Sun, 15 Nov 2009 01:38:15 +0000 |
John Bailey |
Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.
|
Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
|
Sun, 30 Aug 2009 04:31:19 +0000 |
Paul Aurich |
Updated Italian and Portuguese (Brazilian) translations. Closes #10138, #10139.
|
Wed, 05 Aug 2009 16:11:20 +0000 |
Claudio Satriano |
Updated Italian po and win32 installer translations. Closes #9846, #9847.
|
Mon, 06 Jul 2009 22:21:20 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
|
Thu, 02 Jul 2009 08:41:25 +0000 |
Mark Doliner |
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
|
Thu, 30 Apr 2009 14:44:01 +0000 |
John Bailey |
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
|
Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
|
Thu, 16 Oct 2008 08:17:04 +0000 |
Mark Doliner |
Check in updated versions of these from running stats.pl.
|
Fri, 29 Aug 2008 17:33:35 +0000 |
Daniel Atallah |
Updated Italian translation. Fixes #6789
|
Fri, 15 Aug 2008 16:23:51 +0000 |
Daniel Atallah |
Oops, I forgot the actual Italian po file.
|
Thu, 26 Jun 2008 09:14:42 +0000 |
Richard Laager |
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin.2.4.3' (head e09d33c61a6e5a59bfc3a52a4370aadf0a90f254)
|
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 |
Richard Laager |
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
|
Thu, 26 Jun 2008 09:14:31 +0000 |
Richard Laager |
Sadrul asks, I giveth:
|
Wed, 26 Mar 2008 15:52:47 +0000 |
Stu Tomlinson |
Add a mnemonic to the Italian translation of Send To and remove the fuzzy
|
Tue, 13 Nov 2007 13:19:08 +0000 |
Claudio Satriano |
First translation update for 2.3.0 and first try of mtn commit :)
|
Tue, 23 Oct 2007 17:02:12 +0000 |
Richard Laager |
A patch from Visinoni Andrea to fix a single-character typo in the Italian
|
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 |
Richard Laager |
I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
|
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 |
Richard Laager |
Re-run stats.pl to update the po files again.
|
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 |
Richard Laager |
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
|
Fri, 28 Sep 2007 15:55:21 +0000 |
Richard Laager |
applied changes from 86efdc2ffe6ace5157a884e87c843a3e123217e2
|
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 |
Richard Laager |
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
|
Tue, 11 Sep 2007 21:44:29 +0000 |
Claudio Satriano |
fixes #2797
|
Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000 |
Daniel Atallah |
Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
|
Fri, 20 Jul 2007 18:33:58 +0000 |
Claudio Satriano |
fixes #2156
|
Tue, 01 May 2007 14:11:35 +0000 |
Luke Schierer |
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
|
Tue, 01 May 2007 05:53:57 +0000 |
Richard Laager |
s/Jabber/XMPP/ in user-visible places.
|
Mon, 16 Apr 2007 21:02:51 +0000 |
Luke Schierer |
some translation updates. Also ticket 111 says that our zh_TW translation is also a zh_HK translation.
|
Wed, 09 Aug 2006 14:47:37 +0000 |
Luke Schierer |
[gaim-migrate @ 16679]
|
Tue, 21 Mar 2006 04:32:45 +0000 |
Richard Laager |
[gaim-migrate @ 15922]
|