# HG changeset patch # User Luke Schierer # Date 1049996270 0 # Node ID 2b9df97b2b21032a5fdaddfab009fa4350610278 # Parent b661d054ccb250c6bfe8d715a78b2226b45cbe34 [gaim-migrate @ 5459] Daniel Yacob wrote a Amharic translation of gaim. committer: Tailor Script diff -r b661d054ccb2 -r 2b9df97b2b21 configure.ac --- a/configure.ac Thu Apr 10 15:21:57 2003 +0000 +++ b/configure.ac Thu Apr 10 17:37:50 2003 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@ AC_PROG_INSTALL -ALL_LINGUAS="bg ca cs da de es fi fr hu it ja ko nl pl ro ru sk sr sv zh_CN zh_TW" +ALL_LINGUAS="am bg ca cs da de es fi fr hu it ja ko nl pl ro ru sk sr sv zh_CN zh_TW" AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.10.40) AM_GNU_GETTEXT diff -r b661d054ccb2 -r 2b9df97b2b21 configure.in --- a/configure.in Thu Apr 10 15:21:57 2003 +0000 +++ b/configure.in Thu Apr 10 17:37:50 2003 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@ AC_PROG_INSTALL -ALL_LINGUAS="bg ca cs da de es fi fr hu it ja ko nl pl ro ru sk sr sv zh_CN zh_TW" +ALL_LINGUAS="am bg ca cs da de es fi fr hu it ja ko nl pl ro ru sk sr sv zh_CN zh_TW" AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.10.40) AM_GNU_GETTEXT diff -r b661d054ccb2 -r 2b9df97b2b21 po/am.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/am.po Thu Apr 10 17:37:50 2003 +0000 @@ -0,0 +1,5504 @@ +# Translations into the Amharic Language. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gaim package. +# Ge'ez Frontier Foundation , 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gaim 0.60 \n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-31 05:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-04-08 09:23:11+EDT\n" +"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation \n" +"Language-Team: Amharic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: plugins/docklet/docklet.c:95 src/multi.c:284 src/win32/systray.c:295 +msgid "Auto-login" +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:98 +msgid "New Message.." +msgstr "አዲስ መልእክት..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:99 +msgid "Join A Chat..." +msgstr "ውሪ አገጣጥም..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:130 +msgid "New..." +msgstr "አዲስ.." + +#: plugins/docklet/docklet.c:134 src/protocols/gg/gg.c:71 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 src/protocols/jabber/jabber.c:3324 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3371 src/protocols/oscar/oscar.c:2713 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4394 src/protocols/oscar/oscar.c:5489 +#: src/buddy.c:1288 src/prefs.c:1053 +msgid "Away" +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:140 src/away.c:511 +msgid "Back" +msgstr "ወደኋላ" + +#: plugins/docklet/docklet.c:148 +msgid "Mute Sounds" +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:153 +msgid "File Transfers..." +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:154 +msgid "Accounts..." +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:155 +msgid "Preferences..." +msgstr "ምርጫዎች..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:164 src/win32/systray.c:118 +msgid "Signoff" +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:168 +msgid "Quit" +msgstr "ውጣ" + +#: plugins/docklet/docklet.c:443 +msgid "Tray Icon Configuration" +msgstr "" + +#. toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("_Automatically show buddy list on sign on")); +#. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW); +#. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL); +#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); +#: plugins/docklet/docklet.c:452 +msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:464 plugins/docklet/docklet.c:473 +msgid "System Tray Icon" +msgstr "" + +#: plugins/docklet/docklet.c:466 plugins/docklet/docklet.c:477 +msgid "" +"Interacts with a Notification Area applet (in GNOME or KDE, for example) to " +"display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " +"functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " +"allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." +msgstr "" + +#: plugins/ticker/ticker.c:95 +msgid "Gaim - Buddy Ticker" +msgstr "" + +#: plugins/ticker/ticker.c:411 plugins/ticker/ticker.c:437 +msgid "Buddy Ticker" +msgstr "" + +#: plugins/ticker/ticker.c:415 plugins/ticker/ticker.c:439 +msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." +msgstr "" + +#: plugins/autorecon.c:58 +msgid "Autoreconnect" +msgstr "" + +#: plugins/autorecon.c:60 plugins/autorecon.c:71 +msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." +msgstr "" + +#: plugins/autorecon.c:67 +msgid "Auto Reconnect" +msgstr "" + +#: plugins/chatlist.c:74 src/buddy_chat.c:268 +msgid "Buddy Chat" +msgstr "" + +#: plugins/chatlist.c:162 plugins/chatlist.c:164 plugins/chatlist.c:347 +#: plugins/chatlist.c:349 +msgid "Gaim Chat" +msgstr "የጌም ማውሪያ" + +#: plugins/chatlist.c:305 +msgid "Chat Rooms" +msgstr "የውሪ ቤቶች" + +#: plugins/chatlist.c:316 +msgid "Refresh" +msgstr "በድጋሚ ጀምር" + +#: plugins/chatlist.c:317 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2556 src/dialogs.c:2168 src/gtkconv.c:774 +#: src/gtkconv.c:2594 src/gtkconv.c:3724 src/prpl.c:737 +msgid "Add" +msgstr "ጨምር" + +#: plugins/chatlist.c:318 src/gtkconv.c:772 src/gtkconv.c:2600 +#: src/gtkconv.c:3715 +msgid "Remove" +msgstr "አስወግድ" + +#: plugins/chatlist.c:330 +msgid "List of available chats" +msgstr "" + +#: plugins/chatlist.c:339 +msgid "List of subscribed chats" +msgstr "" + +#: plugins/chatlist.c:400 plugins/chatlist.c:410 +msgid "Chat List" +msgstr "የውሪ ዝርዝር" + +#: plugins/chatlist.c:402 +msgid "Allows you to add chat rooms to your buddy list." +msgstr "" + +#: plugins/chatlist.c:415 +msgid "" +"Allows you to add chat rooms to your buddy list. Click the configure button " +"to choose which rooms." +msgstr "" + +#: plugins/gtik.c:719 +msgid "Gnome Stock Ticker Properties" +msgstr "" + +#: plugins/gtik.c:731 +msgid "Update Frequency in min" +msgstr "" + +#: plugins/gtik.c:747 +msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." +msgstr "" + +#. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION +#: plugins/gtik.c:757 +msgid "Check this box to display only symbols and price:" +msgstr "" + +#: plugins/gtik.c:758 +msgid "Check this box to scroll left to right:" +msgstr "" + +#: plugins/gtik.c:994 +msgid "(No" +msgstr "(አይ" + +#: plugins/gtik.c:995 +msgid "Change" +msgstr "ለውጥ" + +#: plugins/history.c:76 +msgid "History" +msgstr "ታሪክ" + +#: plugins/history.c:78 +msgid "Shows recently logged conversations in new conversations " +msgstr "" + +#: plugins/iconaway.c:68 plugins/iconaway.c:77 +msgid "Iconify on away" +msgstr "" + +#: plugins/iconaway.c:70 plugins/iconaway.c:81 +msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:19 plugins/idle.c:81 +msgid "I'dle Mak'er" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:23 plugins/idle.c:83 +msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:99 +msgid "Idle Time" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:107 +msgid "Set" +msgstr "አድርግ" + +#: plugins/idle.c:112 +msgid "idle for" +msgstr "" + +#: plugins/idle.c:119 plugins/timestamp.c:86 +msgid "minutes." +msgstr "ደቂቃዎች።" + +#: plugins/idle.c:125 +msgid "_Set" +msgstr "አድርግ (_S)" + +#: plugins/notify.c:440 +msgid "Unable to write to config file" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:440 +msgid "Notify plugin" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:598 plugins/notify.c:607 +msgid "Message Notification" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:600 plugins/notify.c:611 +msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:621 +msgid "Notify For" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:622 +msgid "_IM windows" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:627 +msgid "_Chat windows" +msgstr "" + +#. -------------- +#: plugins/notify.c:633 +msgid "Notification Methods" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:636 +msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:647 +msgid "_Quote window title" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:652 +msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:657 +msgid "Insert c_ount of new messages into window title" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:662 +msgid "_Notify even if conversation is in focus" +msgstr "" + +#. -------------- +#: plugins/notify.c:668 +msgid "Notification Removal" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:669 +msgid "Remove when conversation window gains _focus" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:674 +msgid "Remove when conversation window _receives click" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:679 +msgid "Remove when _typing in conversation window" +msgstr "" + +#: plugins/notify.c:684 +msgid "Appl_y" +msgstr "ተጠቀም (_Y)" + +#: plugins/spellchk.c:399 plugins/spellchk.c:408 +msgid "Text replacement" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:401 plugins/spellchk.c:412 +msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:429 +msgid "Text Replacements" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:453 +msgid "You type" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:465 +msgid "You send" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:491 +msgid "Add a new text replacement" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:498 +msgid "You _type:" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:512 +msgid "You _send:" +msgstr "" + +#: plugins/timestamp.c:72 +msgid "iChat Timestamp" +msgstr "" + +#: plugins/timestamp.c:79 +msgid "Delay" +msgstr "" + +#: plugins/timestamp.c:92 +msgid "_Apply" +msgstr "ተጠቀም (_A)" + +#: plugins/timestamp.c:129 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: plugins/timestamp.c:131 +msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." +msgstr "" + +#. Configuration frame +#: plugins/gestures/gestures.c:213 +msgid "Mouse Gestures Configuration" +msgstr "" + +#: plugins/gestures/gestures.c:220 +msgid "Middle mouse button" +msgstr "" + +#: plugins/gestures/gestures.c:225 +msgid "Right mouse button" +msgstr "" + +#. "Visual gesture display" checkbox +#: plugins/gestures/gestures.c:237 +msgid "_Visual gesture display" +msgstr "" + +#: plugins/gestures/gestures.c:253 plugins/gestures/gestures.c:272 +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "" + +#: plugins/gestures/gestures.c:256 plugins/gestures/gestures.c:278 +msgid "" +"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" +"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" +"\n" +"Drag down and then to the right to close a conversation.\n" +"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" +"Drag up and then to the right to switch to the next conversation." +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:123 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:432 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:466 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:394 +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:387 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:398 +msgid "" +"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" +"\n" +"* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." +msgstr "" + +#. IM Convo trans options +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:413 +msgid "IM Conversation Windows" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:414 +msgid "_IM window transparency" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:424 +msgid "_Show slider bar in IM window" +msgstr "" + +#. Buddy List trans options +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:449 src/prefs.c:568 +msgid "Buddy List Window" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:450 +msgid "_Keep Buddy List window on top" +msgstr "" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:453 +msgid "_Buddy List window transparency" +msgstr "" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:144 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:153 +msgid "WinGaim Options" +msgstr "የWinGaim ምርጫዎች" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:146 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:157 +msgid "Options specific to Windows Gaim." +msgstr "" + +#. IM Convo trans options +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:170 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:171 +msgid "_Start Gaim on Windows startup" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:69 src/protocols/jabber/jabber.c:1165 +#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/msn/msn.c:1620 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1245 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1324 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:70 +msgid "Available for friends only" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:72 +msgid "Away for friends only" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:3327 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3383 src/protocols/oscar/oscar.c:2717 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4382 src/protocols/oscar/oscar.c:4409 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1062 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1267 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1334 +msgid "Invisible" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:74 +msgid "Invisible for friends only" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:75 +msgid "Unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:157 +msgid "Unable to resolve hostname." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:160 +msgid "Unable to connect to server." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:163 +msgid "Invalid response from server." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:166 +msgid "Error while reading from socket." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:169 +msgid "Error while writing to socket." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:172 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:175 +msgid "Unknown Error Code." +msgstr "ያልታወቀ የስህተት ኮድ።" + +#: src/protocols/gg/gg.c:280 +#, c-format +msgid "Status: %s" +msgstr "ሁኔታ፦ %s" + +#: src/protocols/gg/gg.c:301 +msgid "Could not connect" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:308 +msgid "Unable to read socket" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:418 +msgid "Unable to connect." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:434 +msgid "Reading data" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:437 +msgid "Balancer handshake" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:440 +msgid "Reading server key" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:443 +msgid "Exchanging key hash" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:452 +msgid "Critical error in GG library\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:471 src/protocols/gg/gg.c:567 +#, c-format +msgid "Connect to %s failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:520 +msgid "Unable to ping server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:532 +msgid "Send as message" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:540 +msgid "Looking up GG server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:543 +msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:591 +msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:654 +msgid "Couldn't get search results" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:659 +msgid "Gadu-Gadu Search Engine" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:684 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:685 src/protocols/oscar/oscar.c:4886 src/gtkft.c:1004 +msgid "Yes" +msgstr "አዎ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:685 src/protocols/oscar/oscar.c:4886 src/gtkft.c:1005 +msgid "No" +msgstr "አይ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:689 +msgid "UIN" +msgstr "UIN" + +#: src/protocols/gg/gg.c:693 +msgid "First name" +msgstr "ስም" + +#: src/protocols/gg/gg.c:698 +msgid "Second Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:702 +msgid "Nick" +msgstr "ቅጽል" + +#: src/protocols/gg/gg.c:709 src/protocols/gg/gg.c:712 +msgid "Birth year" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:718 src/protocols/gg/gg.c:720 +#: src/protocols/gg/gg.c:722 +msgid "Sex" +msgstr "ጾታ" + +#. Line 5 +#: src/protocols/gg/gg.c:726 src/dialogs.c:1767 src/dialogs.c:2401 +msgid "City" +msgstr "ከተማ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:758 +msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:764 +msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:824 +msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:829 +msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:835 +msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:840 +msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:846 +msgid "Password changed successfully" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:851 +msgid "Password couldn't be changed" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:962 +msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:963 +msgid "" +"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " +"the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:990 +msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:991 +msgid "" +"Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " +"again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1059 +msgid "Couldn't export buddy list" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1060 src/protocols/gg/gg.c:1082 +msgid "" +"Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1081 +msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1129 +msgid "Unable to access directory" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1130 +msgid "" +"Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " +"the directory server. Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1162 +msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1163 +msgid "" +"Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " +"Gadu-Gadu server. Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1177 +msgid "Directory Search" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1185 src/protocols/jabber/jabber.c:4199 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5682 src/protocols/toc/toc.c:1446 +#: src/dialogs.c:1874 src/dialogs.c:1883 +msgid "Change Password" +msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን ለውጥ" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1193 +msgid "Import Buddy List from Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1199 +msgid "Export Buddy List to Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1205 +msgid "Delete Buddy List from Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1237 +msgid "Unable to access user profile." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1238 +msgid "" +"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " +"the directory server. Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1323 src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3820 +msgid "Nick:" +msgstr "ቅጽል፦" + +#: src/protocols/gg/gg.c:1324 +msgid "Gadu-Gadu User" +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 +msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." +msgstr "" + +#. Cancel button. +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/irc/irc.c:1362 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2322 src/protocols/oscar/oscar.c:2382 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369 src/protocols/toc/toc.c:2041 +#: src/buddy_chat.c:307 src/dialogs.c:463 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:1824 +#: src/dialogs.c:1935 src/dialogs.c:1995 src/dialogs.c:2157 src/dialogs.c:2343 +#: src/dialogs.c:2492 src/dialogs.c:3135 src/dialogs.c:3330 src/dialogs.c:3487 +#: src/dialogs.c:3991 src/dialogs.c:4563 src/gtkft.c:1098 src/multi.c:1468 +#: src/multi.c:1850 src/prpl.c:320 src/prpl.c:737 src/server.c:1050 +msgid "Cancel" +msgstr "ተወው" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 +#, c-format +msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1654 +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:2494 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4920 +msgid "Authorize" +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1654 +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:2494 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4920 src/dialogs.c:2156 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 +msgid "Send message through server" +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2271 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2303 src/protocols/jabber/jabber.c:4117 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4163 src/protocols/msn/msn.c:1178 +#: src/protocols/msn/msn.c:1208 +msgid "Unable to connect" +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 +msgid "Gaim User" +msgstr "የጌም ተጠቃሚ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:200 +msgid "" +"(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " +"the Account Editor)" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:500 src/protocols/irc/irc.c:2504 +#, c-format +msgid "DCC Chat with %s closed" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:553 src/protocols/irc/irc.c:2513 +#, c-format +msgid "DCC Chat with %s established" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:687 +msgid "No topic is set" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:708 src/protocols/irc/irc.c:1645 +#, c-format +msgid "%s has changed the topic to: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:753 +#, c-format +msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" +msgstr "" + +#. RPL_REHASHING +#: src/protocols/irc/irc.c:1086 +msgid "Rehashing server" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1086 src/protocols/irc/irc.c:1538 +msgid "IRC Operator" +msgstr "" + +#. ERR_NOSUCHNICK +#: src/protocols/irc/irc.c:1089 +msgid "No such nick/channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1092 +#: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100 +#: src/protocols/irc/irc.c:1496 +msgid "IRC Error" +msgstr "የIRC ስህተት" + +#. ERR_NOSUCHSERVER +#: src/protocols/irc/irc.c:1092 +msgid "No such server" +msgstr "ሰርቨርን የለም" + +#. ERR_NOMOTD +#. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying +#. ERR_NONICKNAMEGIVEN +#: src/protocols/irc/irc.c:1097 +msgid "No nickname given" +msgstr "" + +#. ERR_NOPRIVILEGES +#: src/protocols/irc/irc.c:1100 +msgid "You're not an IRC operator!" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1103 +msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1325 src/protocols/irc/irc.c:1331 +#: src/protocols/irc/irc.c:1337 src/protocols/irc/irc.c:1351 +msgid "IRC CTCP info" +msgstr "የIRC CTCP መረጃ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1361 +#, c-format +msgid "%s would like to establish a DCC chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1362 +msgid "" +"This requires a direct connection to be established between the two " +"computers. Messages sent will not pass through the IRC server" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1362 src/protocols/oscar/oscar.c:2322 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369 +msgid "Connect" +msgstr "አገናኝ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1435 src/protocols/msn/msn.c:151 +#: src/protocols/msn/msn.c:523 src/protocols/msn/msn.c:1029 +msgid "Unable to write" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1494 +#, c-format +msgid "You have been kicked from %s: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1499 +#, c-format +msgid "Kicked by %s: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1555 src/protocols/irc/irc.c:2810 +msgid "CTCP ClientInfo" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1561 src/protocols/irc/irc.c:2816 +msgid "CTCP UserInfo" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1567 src/protocols/irc/irc.c:2822 +msgid "CTCP Version" +msgstr "የCTCP ዝርያ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1594 src/protocols/irc/irc.c:2828 +msgid "CTCP Ping" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1847 src/protocols/oscar/oscar.c:596 +#: src/protocols/toc/toc.c:255 +#, c-format +msgid "Signon: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2103 +#, c-format +msgid "Topic for %s is %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2200 +#, c-format +msgid "You have left %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2201 +msgid "IRC Part" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2256 +msgid "Requesting DCC CHAT" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2273 +msgid "Operator commands:
REHASH RESTART
" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2278 +msgid "" +"CTCP commands:
CLIENTINFO
USERINFO
VERSION " +"
PING

" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2286 +msgid "DCC commands:
CHAT
" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2291 +msgid "" +"Currently supported commands:
WHOIS INVITE NICK LIST
JOIN PART " +"TOPIC KICK
OP DEOP VOICE DEVOICE
ME MSG QUOTE SAY QUIT
MODE VERSION " +"W WHOWAS
Type /HELP OPER for operator commands
Type /HELP CTCP for " +"CTCP commands
Type /HELP DCC for DCC commands" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2314 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2374 +msgid "Channel:" +msgstr "ጣቢያ፦" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2378 src/main.c:341 src/multi.c:766 +msgid "Password:" +msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2797 +msgid "DCC Chat" +msgstr "የDCC ውሪ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2871 src/protocols/jabber/jabber.c:2870 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4261 src/protocols/msn/msn.c:2047 +#: src/protocols/napster/napster.c:617 +msgid "Server:" +msgstr "ሰርቨር፦" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2876 src/protocols/jabber/jabber.c:4272 +#: src/protocols/msn/msn.c:2059 src/protocols/napster/napster.c:623 +#: src/multi.c:1081 +msgid "Port:" +msgstr "ፖርት፦" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2882 +msgid "Encoding:" +msgstr "የሆሄያት ኮድ፦" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:985 +msgid "Unable to change password." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:986 +msgid "" +"The current password you entered is incorrect. Your password has not been " +"changed." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:991 +msgid "Unable to change password" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:992 +msgid "" +"The new password you entered is the same as your current password. Your " +"password remains the same." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1150 src/list.c:404 src/pounce.c:338 +msgid "Unknown" +msgstr "ያልታወቀ" + +#. once again, we don't have to put anything here +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1159 src/protocols/jabber/jabber.c:3323 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3367 +msgid "Chatty" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 src/protocols/jabber/jabber.c:3325 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3375 +msgid "Extended Away" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 src/protocols/jabber/jabber.c:3326 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3379 src/protocols/oscar/oscar.c:2707 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4397 src/protocols/oscar/oscar.c:5490 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1360 +#, c-format +msgid "Jabber Error %s" +msgstr "የJabber ስህተት %s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1469 +#, c-format +msgid "Error %s: %s" +msgstr "ስህተት %s፦ %s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1472 +msgid "Unknown Error in presence" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1649 +#, c-format +msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1674 +#, c-format +msgid "" +"The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1677 +msgid "No such user." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1768 src/protocols/msn/msn.c:541 +#: src/protocols/msn/msn.c:543 src/dialogs.c:945 src/list.c:218 +msgid "Buddies" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1844 +msgid "Authenticating" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1878 +msgid "Unknown login error" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2225 +msgid "Password successfully changed." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2269 src/protocols/jabber/jabber.c:4115 +msgid "Connection lost" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2277 +msgid "Connected" +msgstr "ተገናኝቷል" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2280 +msgid "Requesting Authentication Method" +msgstr "" + +#. we have no chats yet +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2298 src/protocols/msn/msn.c:1199 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:965 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2598 +#, c-format +msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2600 +msgid "Jabber Error" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2866 +msgid "Room:" +msgstr "ቤት፦" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2875 +msgid "Handle:" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2899 +msgid "Unable to join chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3242 +#, c-format +msgid "Status: %s%s%s" +msgstr "ሁኔታ፦ %s%s%s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3281 +msgid "View Error Msg" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3293 src/gtkconv.c:761 +msgid "Get Away Msg" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3300 +msgid "Un-hide From" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3303 +msgid "Temporarily Hide From" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3310 +msgid "Cancel Presence Notification" +msgstr "" + +#. state is one of our own strings. it won't be NULL. +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3322 src/protocols/jabber/jabber.c:3365 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2719 src/protocols/oscar/oscar.c:4392 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5488 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1066 +#: src/multi.c:274 +msgid "Online" +msgstr "ኦንላይን" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3504 +msgid "Full Name" +msgstr "ሙሉ ስም" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3505 +msgid "Family Name" +msgstr "የቤተሰብ ስም" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3506 +msgid "Given Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3507 +msgid "Nickname" +msgstr "ቅጽል ስም" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3508 src/dialogs.c:2613 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3509 +msgid "Street Address" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3510 +msgid "Extended Address" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3511 +msgid "Locality" +msgstr "አካባቢ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3512 +msgid "Region" +msgstr "አካባቢ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3513 +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +#. Line 7 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3514 src/dialogs.c:1789 src/dialogs.c:2419 +msgid "Country" +msgstr "አገር" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3515 +msgid "Telephone" +msgstr "ስልክ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3516 src/dialogs.c:2477 +msgid "Email" +msgstr "ኢሜይል" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3517 +msgid "Organization Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3518 +msgid "Organization Unit" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3519 +msgid "Title" +msgstr "አርእስት" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3520 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3521 +msgid "Birthday" +msgstr "የልደት በዓል" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3522 src/dialogs.c:2623 src/prefs.c:410 +#: src/prefs.c:1308 +msgid "Description" +msgstr "መግለጫ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3547 +msgid "" +"All items below are optional. Enter only the information with which you feel " +"comfortable" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3548 +msgid "User Identity" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3972 +msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4045 +msgid "Server Registration successful!" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4072 +msgid "Unknown registration error" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4185 src/protocols/oscar/oscar.c:5675 +#: src/protocols/toc/toc.c:1434 src/dialogs.c:1959 +msgid "Set User Info" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4267 +msgid "Resource:" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4278 +msgid "Connect Server:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:66 +msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:69 +msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:72 +msgid "Invalid User" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:75 +msgid "Fully Qualified Domain Name missing" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:78 +msgid "Already Login" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:81 +msgid "Invalid Username" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:84 +msgid "Invalid Friendly Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:87 +msgid "List Full" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:90 +msgid "Already there" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:93 +msgid "Not on list" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:96 +msgid "User is offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:99 +msgid "Already in the mode" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:102 +msgid "Already in opposite list" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:105 +msgid "Switchboard failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:108 +msgid "Notify Transfer failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:112 +msgid "Required fields missing" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:115 src/protocols/oscar/oscar.c:364 +msgid "Not logged in" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:119 +msgid "Internal server error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:122 +msgid "Database server error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:125 +msgid "File operation error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:128 +msgid "Memory allocation error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:132 +msgid "Server busy" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:135 +msgid "Server unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:138 +msgid "Peer Notification server down" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:141 +msgid "Database connect error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:144 +msgid "Server is going down (abandon ship)" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:148 +msgid "Error creating connection" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:154 +msgid "Session overload" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:157 +msgid "User is too active" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:160 +msgid "Too many sessions" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:163 +msgid "Not expected" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:166 +msgid "Bad friend file" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:170 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:173 +msgid "Not allowed when offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:176 +msgid "Not accepting new users" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:179 +msgid "User unverified" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:182 +msgid "Unknown Error Code" +msgstr "ያልታወቀ የስህተት ኮድ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:291 src/protocols/msn/msn.c:313 +#: src/protocols/msn/msn.c:1445 src/protocols/msn/msn.c:1567 +#: src/protocols/msn/msn.c:1583 src/protocols/msn/msn.c:1701 +#: src/protocols/msn/msn.c:1714 src/protocols/msn/msn.c:1740 +#: src/protocols/msn/msn.c:1787 src/protocols/msn/msn.c:1805 +#: src/protocols/msn/msn.c:1839 src/protocols/msn/msn.c:1870 +#: src/protocols/msn/msn.c:1906 src/protocols/msn/msn.c:1913 +#: src/protocols/msn/msn.c:1926 src/protocols/msn/msn.c:1934 +#: src/protocols/msn/msn.c:1960 src/protocols/msn/msn.c:1969 +#: src/protocols/msn/msn.c:1982 src/protocols/msn/msn.c:1990 +msgid "Write error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:362 +#, c-format +msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:412 src/protocols/msn/msn.c:1185 +msgid "Unable to write to server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:513 +#, c-format +msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:605 +msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:757 src/protocols/msn/msn.c:1070 +msgid "Got invalid XFR\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:794 +msgid "Error transferring" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:878 src/protocols/msn/msn.c:1116 +msgid "Error reading from server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:962 +msgid "Unable to connect to Notification Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:969 +msgid "Unable to talk to Notification Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:985 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:992 +msgid "Unable to request INF\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:999 +msgid "Unable to login using MD5" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1006 +msgid "Unable to send USR\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1011 +msgid "Requesting to send password" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1057 +msgid "Unable to send password" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1062 +msgid "Password sent" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1090 +msgid "Unable to transfer" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1098 +msgid "Unable to parse message" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1191 +msgid "Synching with server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1516 src/protocols/msn/msn.c:1543 +#: src/protocols/msn/msn.c:1612 +msgid "Away From Computer" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1517 src/protocols/msn/msn.c:1545 +#: src/protocols/msn/msn.c:1610 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1044 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1249 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1325 +msgid "Be Right Back" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1518 src/protocols/msn/msn.c:1547 +#: src/protocols/msn/msn.c:1608 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1046 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1251 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1326 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1519 src/protocols/msn/msn.c:1549 +#: src/protocols/msn/msn.c:1614 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1054 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1259 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1330 +msgid "On The Phone" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1520 src/protocols/msn/msn.c:1551 +#: src/protocols/msn/msn.c:1616 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1058 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1332 +msgid "Out To Lunch" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1521 src/protocols/msn/msn.c:1553 +msgid "Hidden" +msgstr "የተደበቀ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1618 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1064 +#: src/prefs.c:1069 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1647 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1117 +#, c-format +msgid "Status: %s" +msgstr "ሁኔታ፦ %s" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1661 src/protocols/oscar/oscar.c:2964 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5523 +msgid "Send File" +msgstr "ፋይልን ላክ" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1733 +msgid "New MSN friendly name too long." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1748 +msgid "Set Friendly Name:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1757 +msgid "Set Friendly Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1893 +#, c-format +msgid "" +"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " +"meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1896 src/protocols/msn/msn.c:1950 +msgid "Invalid MSN screenname" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1947 +#, c-format +msgid "" +"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " +"meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:2053 +msgid "Login Server:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:104 +#, c-format +msgid "%s has closed the conversation window" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:181 +msgid "An MSN message may not have been received." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:411 +msgid "Gaim was unable to send an MSN message" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:412 +msgid "" +"Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " +"Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/napster/napster.c:459 src/protocols/oscar/oscar.c:4988 +#: src/protocols/toc/toc.c:1187 +msgid "Join what group:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:360 +msgid "Invalid error" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:361 +msgid "Invalid SNAC" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:362 +msgid "Rate to host" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:363 +msgid "Rate to client" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:365 +msgid "Service unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:366 +msgid "Service not defined" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:367 +msgid "Obsolete SNAC" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:368 +msgid "Not supported by host" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:369 +msgid "Not supported by client" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:370 +msgid "Refused by client" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:371 +msgid "Reply too big" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:372 +msgid "Responses lost" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:373 +msgid "Request denied" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:374 +msgid "Busted SNAC payload" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:375 +msgid "Insufficient rights" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:376 +msgid "In local permit/deny" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:377 +msgid "Too evil (sender)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:378 +msgid "Too evil (receiver)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:379 +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:380 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:381 +msgid "List overflow" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:382 +msgid "Request ambiguous" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:383 +msgid "Queue full" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:384 +msgid "Not while on AOL" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:405 +#, c-format +msgid "Direct IM with %s closed" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:407 +#, c-format +msgid "Direct IM with %s failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:457 src/protocols/toc/toc.c:602 +#: src/protocols/toc/toc.c:615 src/protocols/toc/toc.c:678 +msgid "Disconnected." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:469 src/protocols/toc/toc.c:850 +#, c-format +msgid "You have been disconnected from chat room %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:482 +msgid "Chat is currently unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:551 src/protocols/oscar/oscar.c:609 +msgid "Couldn't connect to host" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:591 +msgid "Unable to login to AIM" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:702 src/protocols/oscar/oscar.c:1156 +msgid "Could Not Connect" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:709 +msgid "Connection established, cookie sent" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:792 src/protocols/oscar/oscar.c:803 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:807 +msgid "File Transfer Aborted" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:792 +msgid "Unable to establish listener socket." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:803 +msgid "Unable to establish file descriptor." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:807 +msgid "Unable to create new connection." +msgstr "" + +#. Incorrect nick/password +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1052 src/protocols/toc/toc.c:551 +msgid "Incorrect nickname or password." +msgstr "" + +#. Suspended account +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1056 +msgid "Your account is currently suspended." +msgstr "" + +#. service temporarily unavailable +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1060 +msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." +msgstr "" + +#. connecting too frequently +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1064 +msgid "" +"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " +"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." +msgstr "" + +#. client too old +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1068 +#, c-format +msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1072 src/protocols/toc/toc.c:633 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1094 +msgid "Internal Error" +msgstr "የውስጥ ብልሽት" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1195 src/protocols/oscar/oscar.c:1224 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1306 +#, c-format +msgid "" +"You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " +"fixed. Check %s for updates." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1197 src/protocols/oscar/oscar.c:1226 +msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1308 +msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1842 src/protocols/oscar/oscar.c:5220 +#, c-format +msgid "Direct IM with %s established" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2160 src/protocols/oscar/oscar.c:2180 +msgid "(There was an error receiving this message)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2321 +#, c-format +msgid "%s has just asked to directly connect to %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2322 +msgid "" +"This requires a direct connection between the two computers and is necessary " +"for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " +"considered a privacy risk." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2345 +msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2353 +msgid "Authorization Request Message:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2353 +msgid "Please authorize me!" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2378 +#, c-format +msgid "" +"The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " +"you want to send an authorization request?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2382 +msgid "Request Authorization" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2416 src/protocols/oscar/oscar.c:2418 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2424 src/protocols/oscar/oscar.c:2489 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2501 src/protocols/oscar/oscar.c:2866 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2917 src/protocols/oscar/oscar.c:4915 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4956 +msgid "No reason given." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2424 +msgid "Authorization Denied Message:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2489 +#, c-format +msgid "" +"The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2494 src/protocols/oscar/oscar.c:4920 +msgid "Authorization Request" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2501 +#, c-format +msgid "" +"The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " +"the following reason:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2502 +msgid "ICQ authorization denied." +msgstr "" + +#. Someone has granted you authorization +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2508 +#, c-format +msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2515 +#, c-format +msgid "" +"You have received a special message\n" +"\n" +"From: %s [%s]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2523 +#, c-format +msgid "" +"You have received an ICQ page\n" +"\n" +"From: %s [%s]\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2531 +#, c-format +msgid "" +"You have received an ICQ email from %s [%s]\n" +"\n" +"Message is:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2552 +#, c-format +msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2556 +msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2556 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2636 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." +msgstr "" +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2647 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." +msgstr "" +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2658 +#, c-format +msgid "" +"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." +msgid_plural "" +"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2669 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." +msgstr "" +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2680 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." +msgstr "" +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2690 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." +msgstr "" +msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2705 src/protocols/oscar/oscar.c:4406 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5493 +msgid "Free For Chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2709 src/protocols/oscar/oscar.c:4400 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5491 +msgid "Not Available" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2711 src/protocols/oscar/oscar.c:4403 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5492 +msgid "Occupied" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2715 +msgid "Web Aware" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2772 +#, c-format +msgid "UIN: %s
Status: %s
%s" +msgstr "UIN: %s
ሁኔታ: %s
%s" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2774 +#, c-format +msgid "Status: %s
%s" +msgstr "ሁኔታ፦ %s
%s" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2830 +#, c-format +msgid "SNAC threw error: %s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 +msgid "Unknown error" +msgstr "ያልታወቀ ስህተት" + +#. Data is assumed to be the destination sn +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2865 +#, c-format +msgid "Your message to %s did not get sent:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2916 +#, c-format +msgid "User information for %s unavailable:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2949 +msgid "Buddy Icon" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2952 +msgid "Voice" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2955 src/protocols/oscar/oscar.c:5517 +msgid "Direct IM" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2958 src/buddy.c:1280 +msgid "Chat" +msgstr "ውሪ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2961 src/protocols/oscar/oscar.c:5529 +msgid "Get File" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2968 +msgid "Games" +msgstr "ጨዋታዎች" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2971 +msgid "Add-Ins" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2974 +msgid "Send Buddy List" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2977 +msgid "EveryBuddy Bug" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2980 +msgid "AP User" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2983 +msgid "ICQ RTF" +msgstr "ICQ RTF" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2986 +msgid "Nihilist" +msgstr "Nihilist" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2989 +msgid "ICQ Server Relay" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2992 +msgid "ICQ Unknown" +msgstr "ICQ ያልታወቀ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2995 +msgid "Trillian Encryption" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2998 +msgid "ICQ UTF8" +msgstr "ICQ UTF8" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3024 +#, c-format +msgid "Logged In: %s%s%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3025 +msgid "" +"\n" +"Capabilities: " +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3031 +msgid "" +"\n" +"Status: " +msgstr "" +"\n" +"ሁኔታ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3077 +msgid "" +"Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." +"" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3083 +#, c-format +msgid "Online Since : %s
\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3088 +#, c-format +msgid "Member Since : %s
\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3094 +#, c-format +msgid "Idle : %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3097 +msgid "Idle: Active" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3100 +#, c-format +msgid "" +"Username : %s %s
\n" +"Warning Level : %d %%
\n" +"%s%s%s\n" +"
\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3132 +msgid "User has no away message" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3143 +msgid "Client Capabilities: " +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3150 +msgid "No Information Provided" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3171 +msgid "Your AIM connection may be lost." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3519 +msgid "Rate limiting error." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3520 +msgid "" +"The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " +"wait 10 seconds and try again." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3578 +msgid "" +"You have been disconnected because you have signed on with this screen name " +"at another location." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3580 +msgid "You have been signed off for an unknown reason." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3818 +msgid "UIN:" +msgstr "UIN፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3823 +msgid "First Name:" +msgstr "ስም፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3826 +msgid "Last Name:" +msgstr "የአባት ስም፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3829 src/protocols/oscar/oscar.c:3835 +msgid "Email Address:" +msgstr "ኢሜያል አድራሻ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3840 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "የሞቢል ስልክ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3843 +msgid "Gender:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3843 +msgid "Female" +msgstr "ሴት" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3843 +msgid "Male" +msgstr "ወንድ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3852 +msgid "Birthday:" +msgstr "የልደት በዓል፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3857 +msgid "Age:" +msgstr "ዕድሜ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3860 +msgid "Personal Web Page:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3863 +msgid "Additional Information:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3867 +msgid "Home Address:" +msgstr "የቤት አድራሻ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3869 src/protocols/oscar/oscar.c:3885 +msgid "Address:" +msgstr "አድራሻ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3872 src/protocols/oscar/oscar.c:3888 +msgid "City:" +msgstr "ከተማ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3875 src/protocols/oscar/oscar.c:3891 +msgid "State:" +msgstr "ሁኔታ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3878 src/protocols/oscar/oscar.c:3894 +msgid "Zip Code:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3883 +msgid "Work Address:" +msgstr "የቢሮ አድራሻ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3899 +msgid "Work Information:" +msgstr "የቢሮ መረጃ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3901 +msgid "Company:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3904 +msgid "Division:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3907 +msgid "Position:" +msgstr "ቦታ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3910 +msgid "Web Page:" +msgstr "ድረ-ገጽ፦" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4019 +msgid "Account Confirmation Requested" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 +msgid "Error Changing Account Info" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4049 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"differs from the original." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4052 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"ends in a space." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4055 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"is too long." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4058 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " +"request pending for this screen name." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4061 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " +"too many screen names associated with it." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4064 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " +"invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4067 +#, c-format +msgid "Error 0x%04x: Unknown error." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4077 +#, c-format +msgid "" +"Your screen name is currently formatted as follows:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4078 src/protocols/oscar/oscar.c:4084 +msgid "Account Info" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4083 +#, c-format +msgid "The email address for %s is %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4291 +msgid "Unable to set AIM profile." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4292 +msgid "" +"You have probably requested to set your profile before the login procedure " +"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " +"fully connected." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4298 +#, c-format +msgid "" +"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " +"truncated and set it." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4335 +msgid "Unable to set AIM away message." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4336 +msgid "" +"You have probably requested to set your away message before the login " +"procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " +"again when you are fully connected." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4352 +#, c-format +msgid "" +"The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " +"it and set you away." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4572 +msgid "Unable To Retrive Buddy List" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4572 +msgid "" +"Gaim was temporarily unable to retrive your buddy list from the AIM " +"servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " +"a few hours." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4657 src/protocols/oscar/oscar.c:4658 +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4797 +#, c-format +msgid "" +"The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " +"%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4800 +msgid "Maximum buddy list length exceeded." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4838 +#, c-format +msgid "" +"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " +"list. Please remove one and try again." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4838 +msgid "(no name)" +msgstr "(ስም የለም)" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4881 +#, c-format +msgid "" +"The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " +"want to add them?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4886 +msgid "Authorization Given" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4915 +#, c-format +msgid "" +"The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. Granted +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4952 +#, c-format +msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4953 +msgid "Authorization Granted" +msgstr "" + +#. Denied +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4956 +#, c-format +msgid "" +"The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " +"following reason:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4957 +msgid "Authorization Denied" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4992 src/protocols/toc/toc.c:1191 +msgid "Exchange:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5356 +msgid "Unable to open Direct IM" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5368 +#, c-format +msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369 +msgid "" +"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5507 +msgid "Get Status Msg" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5540 +msgid "Re-request Authorization" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5563 +msgid "The new formatting is invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5564 +msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 +msgid "New screenname formatting:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5615 +msgid "Change Address To: " +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5625 +msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:
" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5650 +msgid "you are not waiting for authorization" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5655 +#, c-format +msgid "" +"%s

You can re-request authorization from these buddies by right-" +"clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5690 +msgid "Change Password (URL)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5701 +msgid "Format Screenname" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5707 +msgid "Confirm Account" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5713 +msgid "Display Current Registered Address" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5719 +msgid "Change Current Registered Address" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5728 +msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5736 +msgid "Search for Buddy by Email" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:190 +#, c-format +msgid "Looking up %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:490 +#, c-format +msgid "Unable to write file %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:493 +#, c-format +msgid "Unable to read file %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:496 +#, c-format +msgid "Message too long, last %s bytes truncated." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:499 +#, c-format +msgid "%s not currently logged in." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:502 +#, c-format +msgid "Warning of %s not allowed." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:505 +msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:508 +#, c-format +msgid "Chat in %s is not available." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:511 +#, c-format +msgid "You are sending messages too fast to %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:514 +#, c-format +msgid "You missed an IM from %s because it was too big." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:517 +#, c-format +msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:520 +msgid "Failure." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:523 +msgid "Too many matches." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:526 +msgid "Need more qualifiers." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:529 +msgid "Dir service temporarily unavailable." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:532 +msgid "Email lookup restricted." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:535 +msgid "Keyword ignored." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:538 +msgid "No keywords." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:541 +msgid "User has no directory information." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:545 +msgid "Country not supported." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:548 +#, c-format +msgid "Failure unknown: %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:554 +msgid "The service is temporarily unavailable." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:557 +msgid "Your warning level is currently too high to log in." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:560 +msgid "" +"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " +"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:562 +#, c-format +msgid "An unknown signon error has occurred: %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:565 +#, c-format +msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:582 +msgid "Connection Closed" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:620 +msgid "Waiting for reply..." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:684 +msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:869 +msgid "Password Change Successful" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:872 +msgid "TOC has sent a PAUSE command." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:872 +msgid "" +"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " +"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " +"is only temporary, please be patient." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1316 +msgid "Get Dir Info" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1440 +msgid "Set Dir Info" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1495 +msgid "TOC Host:" +msgstr "የTOC እንግዳ ተቀባይ" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1501 +msgid "TOC Port:" +msgstr "የTOC ፖርት፦" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1628 +#, c-format +msgid "Could not open %s for writing!" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1706 src/protocols/toc/toc.c:1745 +#: src/protocols/toc/toc.c:1953 +msgid "Could not connect for transfer." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1868 +msgid "Could not connect for transfer!" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1900 +msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:1998 src/gtkft.c:1044 +msgid "Gaim - Save As..." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:2032 +#, c-format +msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" +msgstr "" +msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:2039 +#, c-format +msgid "%s requests you to send them a file" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:2041 src/gtkft.c:1097 src/server.c:1050 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:586 +msgid "Your Yahoo! message did not get sent." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1048 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1253 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1327 +msgid "Not At Home" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1050 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1255 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1328 +msgid "Not At Desk" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1257 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1329 +msgid "Not In Office" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1056 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1331 +msgid "On Vacation" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1060 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1265 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1333 +msgid "Stepped Out" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1185 +msgid "Activate ID" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1409 +msgid "Pager Host:" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1415 +msgid "Pager Port:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 src/protocols/zephyr/zephyr.c:575 +msgid "Anyone" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:846 +msgid "ZLocate" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 +msgid "Class:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:890 +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:894 +msgid "Recipient:" +msgstr "" + +#: src/about.c:74 +#, c-format +msgid "About Gaim v%s" +msgstr "" + +#: src/about.c:106 +msgid "" +"Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " +"Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " +"written using Gtk+ and is licensed under the GPL.

" +msgstr "" + +#: src/about.c:116 +msgid "IRC: #gaim on irc.freenode.net

" +msgstr "" + +#: src/about.c:120 +msgid "Active Developers:
" +msgstr "" + +#: src/about.c:122 +msgid "" +" Rob Flynn (maintainer) <rob@marko.net>
Sean Egan (lead developer) <
bj91704@binghamton.edu>
Christian " +"'ChipX86' Hammond (developer & webmaster)
Herman Bloggs (win32 port) " +"<hermanator12002@yahoo.com>
Nathan 'faceprint' Walp (developer)
Mark 'KingAnt' Doliner " +"(developer)
Luke 'LSchiere' Schierer (support)

" +msgstr "" + +#: src/about.c:137 +msgid "Crazy Patch Writers:
" +msgstr "" + +#: src/about.c:147 +msgid "Retired Developers:
" +msgstr "" + +#: src/about.c:149 +msgid "" +" Adam Fritzler (former libfaim maintainer)
Eric Warmenhoven (former " +"lead developer)<
warmenhoven@yahoo.com>
Jim Duchek (former maintainer)
" +"Jim Seymour (former Jabber developer)
Mark Spencer (original author) " +"<markster@marko.net>
" +"Syd Logan (hacker and designated driver [lazy bum])

" +msgstr "" + +#: src/about.c:169 src/dialogs.c:3774 src/prpl.c:536 src/prpl.c:834 +#: src/server.c:1238 +msgid "Close" +msgstr "ዝጋ" + +#: src/away.c:219 +msgid "Gaim - Away!" +msgstr "" + +#: src/away.c:279 +msgid "I'm Back!" +msgstr "" + +#: src/away.c:378 +msgid "New Away Message" +msgstr "" + +#: src/away.c:398 +msgid "Remove Away Message" +msgstr "" + +#: src/away.c:587 +msgid "Set All Away" +msgstr "" + +#: src/browser.c:413 src/browser.c:439 +msgid "" +"Communication with the browser failed. Please close all windows and try " +"again." +msgstr "" + +#: src/browser.c:567 +msgid "" +"Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " +"chosen, but no command has been set." +msgstr "" + +#: src/browser.c:582 +#, c-format +msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:306 +msgid "_Add a Buddy" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:312 +msgid "_Delete Group" +msgstr "መድረክ አጥፉ (_D)" + +#: src/buddy.c:318 +msgid "_Rename" +msgstr "እንደገና ሰይም (_R)" + +#: src/buddy.c:326 +msgid "_Get Info" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:331 +msgid "_IM" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:337 +msgid "Add Buddy _Pounce" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:341 +msgid "View _Log" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:360 +msgid "_Alias" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:366 +msgid "_Remove" +msgstr "አስወግድ (_R)" + +#. Buddies menu +#: src/buddy.c:652 +msgid "/_Buddies" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:653 +msgid "/Buddies/New _Instant Message..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:654 +msgid "/Buddies/Join a _Chat..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:655 +msgid "/Buddies/Get _User Info..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:657 +msgid "/Buddies/_Show Offline Buddies" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:658 +msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:659 +msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:660 +msgid "/Buddies/Add a _Group..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:662 +msgid "/Buddies/_Signoff" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:663 +msgid "/Buddies/_Quit" +msgstr "" + +#. Tools +#: src/buddy.c:666 +msgid "/_Tools" +msgstr "/መሣሪያዎች (_T)" + +#: src/buddy.c:667 +msgid "/Tools/_Away" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:668 +msgid "/Tools/Buddy _Pounce" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:669 +msgid "/Tools/P_rotocol Actions" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:671 +msgid "/Tools/_File Transfers..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:672 +msgid "/Tools/A_ccounts..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:673 +msgid "/Tools/Preferences..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:674 +msgid "/Tools/Pr_ivacy..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:676 +msgid "/Tools/View System _Log..." +msgstr "" + +#. Help +#: src/buddy.c:679 +msgid "/_Help" +msgstr "/መረጃ (_H)" + +#: src/buddy.c:680 +msgid "/Help/Online _Help" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:681 +msgid "/Help/_Debug Window..." +msgstr "" + +#: src/buddy.c:682 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/መረጃ/ስለ... (_A)" + +#: src/buddy.c:716 +#, c-format +msgid "%dh%02dm" +msgstr "%dh%02dm" + +#: src/buddy.c:718 +#, c-format +msgid "%dm" +msgstr "%dm" + +#: src/buddy.c:728 +#, c-format +msgid "%d%%" +msgstr "%d%%" + +#: src/buddy.c:739 +msgid "" +"\n" +"Alias:" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:740 +msgid "" +"\n" +"Nickname:" +msgstr "" +"\n" +"ቅጽል ስም፦" + +#: src/buddy.c:741 +msgid "" +"\n" +"Idle:" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:742 +msgid "" +"\n" +"Warned:" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:743 +msgid "" +"\n" +"Status: Offline" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1012 +#, c-format +msgid "Idle (%dh%02dm) " +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1014 +#, c-format +msgid "Idle (%dm) " +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1018 +#, c-format +msgid "Warned (%d%%) " +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1027 src/buddy.c:1037 +msgid "Offline " +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1148 src/prefs.c:1711 +msgid "Buddy List" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1167 +msgid "/Tools/Away" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1170 +msgid "/Tools/Buddy Pounce" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1173 +msgid "/Tools/Protocol Actions" +msgstr "" + +#. set the Show Offline Buddies option. must be done +#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 +#. +#: src/buddy.c:1242 +msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1244 +msgid "/Buddies/Show Empty Groups" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1262 src/gtkconv.c:733 +msgid "IM" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1268 +msgid "Send a message to the selected buddy" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1271 +msgid "Get Info" +msgstr "መረጃ አግኝ" + +#: src/buddy.c:1277 +msgid "Get information on the selected buddy" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1285 +msgid "Join a chat room" +msgstr "የውሪ ቤትን አገጣጥም" + +#: src/buddy.c:1293 +msgid "Set an away message" +msgstr "" + +#: src/buddy_chat.c:249 +msgid "" +"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " +"chat." +msgstr "" + +#: src/buddy_chat.c:262 +msgid "Join Chat" +msgstr "ውሪን አገጣጥም" + +#: src/buddy_chat.c:278 +msgid "Join Chat As:" +msgstr "" + +#. Join button. +#: src/buddy_chat.c:301 +msgid "Join" +msgstr "" + +#: src/conversation.c:399 +msgid "Unable to send message. The message is too large." +msgstr "" + +#: src/conversation.c:405 +msgid "Unable to send message." +msgstr "" + +#: src/conversation.c:1958 +#, c-format +msgid "%s entered the room." +msgstr "" + +#: src/conversation.c:1961 +#, c-format +msgid "%s [%s] entered the room." +msgstr "" + +#: src/conversation.c:2010 +#, c-format +msgid "%s is now known as %s" +msgstr "" + +#: src/conversation.c:2053 +#, c-format +msgid "%s left the room (%s)." +msgstr "" + +#: src/conversation.c:2055 +#, c-format +msgid "%s left the room." +msgstr "" + +#: src/conversation.c:2239 +msgid "Last created window" +msgstr "" + +#: src/conversation.c:2241 +msgid "New window" +msgstr "አዲስ መስኮት" + +#: src/conversation.c:2243 +msgid "By group" +msgstr "በመድረክ" + +#: src/conversation.c:2245 +msgid "By account" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:368 +msgid "Warn User" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:368 +msgid "_Warn" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:384 +#, c-format +msgid "" +"Warn %s?\n" +"\n" +"This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " +"harsher rate limiting.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:393 +msgid "Warn _anonymously?" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:400 +msgid "Anonymous warnings are less severe." +msgstr "" + +#. b->name is null after remove_buddy +#: src/dialogs.c:423 +#, c-format +msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:462 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:463 +msgid "Remove Buddy" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:469 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " +"list. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:471 +msgid "Remove Group" +msgstr "መድረክን አስወግድ" + +#: src/dialogs.c:681 +msgid "New Message" +msgstr "አዲስ መልእክት" + +#: src/dialogs.c:699 +msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:715 src/dialogs.c:814 +msgid "_Screenname:" +msgstr "እስክሪን ስም፦ (_S)" + +#: src/dialogs.c:730 src/dialogs.c:830 +msgid "_Account:" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:783 +msgid "Get User Info" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:802 +msgid "" +"Please enter the screenname of the person whose info you would like to " +"view.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:979 +msgid "Add Group" +msgstr "መድረክ ጨምር" + +#: src/dialogs.c:996 +msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1005 src/dialogs.c:3888 +msgid "_Group:" +msgstr "መድረክ፦ (_G)" + +#: src/dialogs.c:1087 +msgid "Add Buddy" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1106 +msgid "" +"Please enter the screen name of the person you would like to add to your " +"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " +"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1125 +msgid "Screen Name" +msgstr "እስክሪን ስም" + +#: src/dialogs.c:1138 src/dialogs.c:3317 src/dialogs.c:3329 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1148 +msgid "Group" +msgstr "መድረክ" + +#. Set up stuff for the account box +#: src/dialogs.c:1157 +msgid "Add To" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1487 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1498 +msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1507 +msgid "Set privacy for:" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1524 +msgid "Allow all users to contact me" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1528 +msgid "Allow only users on my buddy list" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1532 +msgid "Allow only the users below" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1570 +msgid "Deny all users" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1574 +msgid "Block the users below" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1689 +msgid "Set Directory Info" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1697 +msgid "Directory Info" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1707 +#, c-format +msgid "Setting Dir Info for %s:" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1719 +msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" +msgstr "" + +#. Line 1 +#: src/dialogs.c:1722 src/dialogs.c:2361 +msgid "First Name" +msgstr "ስም፦" + +#. Line 2 +#: src/dialogs.c:1733 src/dialogs.c:2371 +msgid "Middle Name" +msgstr "" + +#. Line 3 +#: src/dialogs.c:1745 src/dialogs.c:2381 +msgid "Last Name" +msgstr "የአባት ስም" + +#. Line 4 +#: src/dialogs.c:1756 src/dialogs.c:2391 +msgid "Maiden Name" +msgstr "" + +#. Line 6 +#: src/dialogs.c:1778 src/dialogs.c:2410 +msgid "State" +msgstr "ሁኔታ" + +#: src/dialogs.c:1820 src/dialogs.c:1991 src/dialogs.c:3123 src/dialogs.c:3783 +#: src/dialogs.c:4558 +msgid "Save" +msgstr "አስቀምጥ" + +#: src/dialogs.c:1842 +msgid "New Passwords Do Not Match" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1847 +msgid "Fill out all fields completely" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1890 +#, c-format +msgid "Changing password for %s:" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1898 +msgid "Original Password" +msgstr " የመጀመሪያው ሚስጢራዊ ቃል" + +#: src/dialogs.c:1909 +msgid "New Password" +msgstr "አዲስ ሚስጢራዊ ቃል" + +#: src/dialogs.c:1920 +msgid "New Password (again)" +msgstr "" + +#. Build OK Button +#: src/dialogs.c:1931 src/dialogs.c:2063 src/dialogs.c:2342 src/dialogs.c:2488 +#: src/dialogs.c:3480 src/dialogs.c:3985 src/prpl.c:316 +msgid "OK" +msgstr "እሺ" + +#: src/dialogs.c:1968 +#, c-format +msgid "Changing info for %s:" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2049 +msgid "Below are the results of your search: " +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2154 +msgid "Permit" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2186 +msgid "Add Permit" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2188 +msgid "Add Deny" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2256 +msgid "Log Conversation" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2337 src/dialogs.c:2470 +msgid "Search for Buddy" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2437 +msgid "Find Buddy By Info" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2464 +msgid "Find Buddy By Email" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2568 +msgid "Insert Link" +msgstr "አያያዝ አስገባ" + +#: src/dialogs.c:2570 +msgid "Insert" +msgstr "አስገባ" + +#: src/dialogs.c:2589 +msgid "" +"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " +"The description is optional.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2752 src/dialogs.c:2769 +msgid "Select Text Color" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2800 src/dialogs.c:2817 +msgid "Select Background Color" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2901 src/dialogs.c:2924 +msgid "Select Font" +msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" + +#. We shouldn't allow a blank title +#: src/dialogs.c:2989 +msgid "You cannot save an away message with a blank title" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2990 +msgid "" +"Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " +"saving." +msgstr "" + +#. We shouldn't allow a blank message +#: src/dialogs.c:2999 +msgid "You cannot create an empty away message" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3064 src/dialogs.c:3072 +msgid "New away message" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3082 +msgid "Away title: " +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3127 +msgid "Save & Use" +msgstr "አስቀምጥ እና ተጠቀም" + +#: src/dialogs.c:3131 +msgid "Use" +msgstr "ተጠቀም" + +#. show everything +#: src/dialogs.c:3266 +msgid "Smile!" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3309 src/pounce.c:419 +msgid "Buddy" +msgstr "" + +#. Finish up +#: src/dialogs.c:3344 +msgid "Alias Buddy" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3382 src/dialogs.c:3389 +#, c-format +msgid "Couldn't write to %s." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3413 +msgid "Save Log File" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3443 +#, c-format +msgid "Couldn't remove file %s." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3462 +msgid "Clear Log" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3471 +msgid "Really clear log?" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3516 +#, c-format +msgid "Couldn't open log file %s." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3655 +#, c-format +msgid "Conversations with %s" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3657 +msgid "System Log" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3678 +#, c-format +msgid "Couldn't open log file %s" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3699 +msgid "Date" +msgstr "ቀን" + +#: src/dialogs.c:3756 +msgid "Conversation" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3778 +msgid "Clear" +msgstr "ሰርዝ" + +#: src/dialogs.c:3862 +msgid "Rename Group" +msgstr "መድረክን እንደገና ሰይም" + +#: src/dialogs.c:3879 +msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3955 src/dialogs.c:3964 +msgid "Rename Buddy" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:3971 +msgid "New name:" +msgstr "አዲስ ስም፦" + +#: src/ft.c:126 +#, c-format +msgid "%s is not a valid filename.\n" +msgstr "" + +#: src/ft.c:140 +#, c-format +msgid "%s was not found.\n" +msgstr "" + +#: src/ft.c:732 +#, c-format +msgid "File transfer to %s aborted.\n" +msgstr "" + +#: src/ft.c:734 +#, c-format +msgid "File transfer from %s aborted.\n" +msgstr "" + +#: src/gaim-remote.c:32 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" +"\n" +" COMMANDS:\n" +" uri Handle AIM: URI\n" +" quit Close running copy of Gaim\n" +"\n" +" OPTIONS:\n" +" -h, --help [commmand] Show help for command\n" +msgstr "" + +#. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) +#: src/gaimrc.c:48 +msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" +msgstr "" + +#: src/gaimrc.c:265 src/gaimrc.c:298 src/gaimrc.c:1296 +msgid "boring default" +msgstr "" + +#: src/gaimrc.c:1389 +#, c-format +msgid "Could not open config file %s." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:205 +msgid "Gaim - Insert Image" +msgstr "ጌም - ምስል አስገባ" + +#: src/gtkconv.c:741 +msgid "Un-Ignore" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:743 src/prefs.c:522 +msgid "Ignore" +msgstr "ተዉት" + +#. Info button +#: src/gtkconv.c:752 src/gtkconv.c:2617 +msgid "Info" +msgstr "መረጃ" + +#: src/gtkconv.c:846 +msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" +msgstr "" + +#. Put our happy label in it. +#: src/gtkconv.c:874 +msgid "" +"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " +"invite message." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:895 +msgid "_Buddy:" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:915 +msgid "_Message:" +msgstr "መልእክት፦ (_M)" + +#: src/gtkconv.c:1930 +msgid "User is typing..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:1938 +msgid "User has typed something and paused" +msgstr "" + +#. Build the Send As menu +#: src/gtkconv.c:2045 +msgid "_Send As" +msgstr "" + +#. Conversation menu +#: src/gtkconv.c:2495 +msgid "/_Conversation" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2496 +msgid "/Conversation/_Save As..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2498 +msgid "/Conversation/View _History..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2500 +msgid "/Conversation/Insert _URL..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2502 +msgid "/Conversation/Insert _Image..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2505 +msgid "/Conversation/_Close" +msgstr "" + +#. Options +#: src/gtkconv.c:2509 +msgid "/_Options" +msgstr "/ምርጫዎች (_O)" + +#: src/gtkconv.c:2510 +msgid "/Options/Enable _Logging" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2511 +msgid "/Options/Enable _Sounds" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2542 +msgid "/Conversation/View History..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2544 +msgid "/Conversation/Insert URL..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2546 +msgid "/Conversation/Insert Image..." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2548 +msgid "/Options/Enable Logging" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2550 +msgid "/Options/Enable Sounds" +msgstr "" + +#. From right to left... +#. Send button +#: src/gtkconv.c:2574 src/gtkconv.c:2576 src/gtkconv.c:2674 src/gtkconv.c:2676 +#: src/gtkconv.c:4948 +msgid "Send" +msgstr "ላክ" + +#: src/gtkconv.c:2597 src/gtkconv.c:3727 +msgid "Add the user to your buddy list" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2603 src/gtkconv.c:3718 +msgid "Remove the user from your buddy list" +msgstr "" + +#. Warn button +#: src/gtkconv.c:2610 +msgid "Warn" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2614 +msgid "Warn the user" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2621 src/gtkconv.c:3044 +msgid "Get the user's information" +msgstr "" + +#. Block button +#: src/gtkconv.c:2624 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2628 +msgid "Block the user" +msgstr "" + +#. Invite +#: src/gtkconv.c:2686 src/gtkconv.c:4951 +msgid "Invite" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2689 +msgid "Invite a user" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2728 +msgid "Bold" +msgstr "ደማቅ" + +#: src/gtkconv.c:2739 +msgid "Italic" +msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ" + +#: src/gtkconv.c:2750 +msgid "Underline" +msgstr "የስር መስመር" + +#: src/gtkconv.c:2766 +msgid "Larger font size" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2776 +msgid "Normal font size" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2788 +msgid "Smaller font size" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2803 +msgid "Font Face" +msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ" + +#: src/gtkconv.c:2815 +msgid "Foreground font color" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2827 +msgid "Background color" +msgstr "የመደቡ ቀለም" + +#: src/gtkconv.c:2842 +msgid "Insert image" +msgstr "ምስል አስገባ" + +#: src/gtkconv.c:2853 +msgid "Insert link" +msgstr "አያያዝ አስገባ" + +#: src/gtkconv.c:2864 +msgid "Insert smiley" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2917 +msgid "Topic:" +msgstr "ጉዳዩ፦" + +#. Setup the label telling how many people are in the room. +#: src/gtkconv.c:2964 +msgid "0 people in room" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:3021 +msgid "IM the user" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:3033 +msgid "Ignore the user" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:3561 +msgid "Close conversation" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:4156 src/gtkconv.c:4278 +#, c-format +msgid "%d person in room" +msgstr "" +msgid_plural "%d people in room" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:4637 +msgid "Disable Animation" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:4646 +msgid "Enable Animation" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:4653 +msgid "Hide Icon" +msgstr "ምልክትን ደብቅ" + +#: src/gtkconv.c:4659 +msgid "Save Icon As..." +msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." + +#: src/gtkft.c:103 +msgid "Calculating..." +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:106 +msgid "Unknown." +msgstr "ያልታወቀ።" + +#: src/gtkft.c:143 +#, c-format +msgid "%.2f KB/s" +msgstr "%.2f KB/s" + +#: src/gtkft.c:218 +msgid "Receiving From:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:221 +msgid "Sending To:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:445 +msgid "Progress" +msgstr "ይሻሻል" + +#: src/gtkft.c:452 +msgid "Filename" +msgstr "የፋይል ስም" + +#: src/gtkft.c:459 +msgid "Size" +msgstr "መጠን" + +#: src/gtkft.c:466 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:496 +msgid "Filename:" +msgstr "የፋይል ስም፦" + +#: src/gtkft.c:497 +msgid "Status:" +msgstr "ሁኔታ፦" + +#: src/gtkft.c:498 +msgid "Speed:" +msgstr "ፍጥነት፦" + +#: src/gtkft.c:499 +msgid "Time Elapsed:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:500 +msgid "Time Remaining:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:566 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:595 +msgid "_Keep the dialog open" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:605 +msgid "_Clear finished transfers" +msgstr "" + +#. "Download Details" arrow +#: src/gtkft.c:614 +msgid "Show download details" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:615 +msgid "Hide download details" +msgstr "" + +#. Pause button +#: src/gtkft.c:657 +msgid "_Pause" +msgstr "ለአጭር ጊዜ አሳርፍ (_P)" + +#. Resume button +#: src/gtkft.c:667 +msgid "_Resume" +msgstr "ቀጥል (_R)" + +#: src/gtkft.c:1001 +msgid "That file already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:1018 +msgid "That file does not exist." +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:1042 +msgid "Gaim - Open..." +msgstr "ጌም - ክፈት..." + +#: src/gtkft.c:1091 +#, c-format +msgid "%s wants to send you %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:327 +msgid "_Copy Link Location" +msgstr "አያያዝ ቦታ ቅጂ" + +#: src/gtkimhtml.c:334 +msgid "_Open Link in Browser" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1586 +msgid "" +"Gaim was unable to guess the image type base on the file extension " +"supplied. Defaulting to PNG." +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1594 +#, c-format +msgid "Error saving image: %s" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1603 +msgid "Gaim - Save Image" +msgstr "ጌም - ምስሉን አስቀምት" + +#: src/gtkimhtml.c:1625 +msgid "_Save Image..." +msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" + +#: src/gtkutils.c:318 +msgid "Gaim - Save Icon" +msgstr "ጌም - ምልክትን አስቀምጥ" + +#: src/html.c:284 +#, c-format +msgid "Received: '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/html.c:322 +msgid "g003: Error opening connection.\n" +msgstr "" + +#: src/list.c:369 +#, c-format +msgid "" +"%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " +"logged in. These buddies, and the group were not removed.\n" +msgstr "" + +#: src/list.c:373 +msgid "Group Not Removed" +msgstr "" + +#: src/list.c:508 +msgid "Invalid Groupname" +msgstr "" + +#: src/list.c:1137 +msgid "" +"An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." +msgstr "" + +#: src/list.c:1139 +msgid "Buddy List Error" +msgstr "" + +#. rob wants to inform the user that their buddy lists are +#. * being converted +#: src/list.c:1145 +#, c-format +msgid "" +"Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " +"located at %s" +msgstr "" + +#: src/list.c:1148 +msgid "Converting Buddy List" +msgstr "" + +#: src/log.c:118 +msgid "Gaim - Save Conversation" +msgstr "" + +#: src/log.c:159 src/log.c:180 src/log.c:193 +#, c-format +msgid "Unable to make directory %s for logging" +msgstr "" + +#: src/log.c:247 src/log.c:263 +#, c-format +msgid "IM Sessions with %s\n" +msgstr "" + +#: src/log.c:250 src/log.c:266 +#, c-format +msgid "IM Sessions with %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:297 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:302 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:307 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:312 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) came back @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:317 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:322 +#, c-format +msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:327 +#, c-format +msgid "+++ Program exit @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:334 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:339 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:344 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:349 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:354 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:360 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:372 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:377 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:382 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:387 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:392 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/log.c:398 +#, c-format +msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" +msgstr "" + +#: src/main.c:178 +msgid "Please enter your login." +msgstr "" + +#: src/main.c:265 +msgid "" +msgstr "<አዲስ ተጠቃሚ>" + +#: src/main.c:307 +msgid "Login" +msgstr "ዝምብለህ ይግባ" + +#: src/main.c:323 +msgid "Screen Name:" +msgstr "እስክሪን ስም፦" + +#. And now for the buttons +#: src/main.c:357 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: src/main.c:367 src/prefs.c:1766 src/win32/systray.c:293 +msgid "Preferences" +msgstr "ምርጫዎች" + +#: src/main.c:373 src/win32/systray.c:145 +msgid "Sign On" +msgstr "" + +#: src/multi.c:264 +msgid "Screenname" +msgstr "እስክሪን ስም" + +#: src/multi.c:292 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: src/multi.c:618 +msgid "Load Buddy Icon" +msgstr "" + +#: src/multi.c:661 +msgid "Buddy Icon File:" +msgstr "" + +#: src/multi.c:674 +msgid "Browse" +msgstr "ቃኝ" + +#: src/multi.c:679 src/prefs.c:1542 +msgid "Reset" +msgstr "እንደነበረ አድረግ" + +#: src/multi.c:705 +msgid "Login Options" +msgstr "የዝምብለህ ይግባ መርጫዎች" + +#: src/multi.c:717 +msgid "Protocol:" +msgstr "" + +#: src/multi.c:731 +msgid "Screenname:" +msgstr "እስክሪን ስም፦" + +#: src/multi.c:778 +msgid "Alias:" +msgstr "" + +#: src/multi.c:786 +msgid "Remember Password" +msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን አስታውስ" + +#: src/multi.c:787 +msgid "Auto-Login" +msgstr "" + +#: src/multi.c:843 +msgid "User Options" +msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች" + +#: src/multi.c:853 +msgid "New Mail Notifications" +msgstr "" + +#: src/multi.c:905 +#, c-format +msgid "%s Options" +msgstr "%s ምርጫዎች" + +#: src/multi.c:948 +msgid "Register with server" +msgstr "" + +#: src/multi.c:981 +msgid "Proxy Options" +msgstr "" + +#: src/multi.c:995 +msgid "Proxy _Type" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1004 +msgid "Use Global Proxy Settings" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1013 +msgid "No Proxy" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1065 +msgid "_Host:" +msgstr "እንግዳ ተቀባይ፦ (_H)" + +#: src/multi.c:1101 +msgid "_User:" +msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" + +#: src/multi.c:1117 +msgid "Pa_ssword:" +msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦ (_S)" + +#: src/multi.c:1188 +msgid "Modify Account" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1206 +msgid "Show more options" +msgstr "ተጨማሪ ምርጫዎች አሳይ" + +#: src/multi.c:1206 +msgid "Show fewer options" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1315 +msgid "_Login" +msgstr "ዝምብለህ ይግባ (_L)" + +#: src/multi.c:1333 +#, c-format +msgid "" +"Please enter your password for %s.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1344 +msgid "_Password" +msgstr "ሚስጢራዊ ቃል (_P)" + +#: src/multi.c:1383 +msgid "TOC not found." +msgstr "" + +#: src/multi.c:1384 +msgid "" +"You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " +"this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " +"default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." +msgstr "" + +#: src/multi.c:1390 +msgid "Protocol not found." +msgstr "" + +#: src/multi.c:1391 +msgid "" +"You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " +"or the protocol does not have a login function." +msgstr "" + +#: src/multi.c:1467 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1468 +msgid "Delete" +msgstr "አጥፉ" + +#: src/multi.c:1497 +msgid "Account Editor" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1562 +msgid "_Modify" +msgstr "ለውጡ (_M)" + +#: src/multi.c:1610 +msgid "Done." +msgstr "ጨርሷል።" + +#: src/multi.c:1840 +msgid "Signon: " +msgstr "" + +#: src/multi.c:1898 +msgid "Signon" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1910 +msgid "Cancel All" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1963 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"%s: %s" +msgstr "" +"%s\n" +"%s፦ %s" + +#: src/multi.c:1984 +#, c-format +msgid "%s was unable to sign on" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1985 +msgid "Signon Error" +msgstr "" + +#: src/multi.c:1996 +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: src/multi.c:2008 +#, c-format +msgid "%s has been signed off" +msgstr "" + +#: src/multi.c:2009 +msgid "Connection Error" +msgstr "" + +#: src/perl.c:386 +msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:191 +msgid "Interface Options" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:193 +msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:370 +msgid "" +"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " +"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:403 +msgid "Icon" +msgstr "ምልክት" + +#: src/prefs.c:437 +msgid "Style" +msgstr "ዓይነት" + +#: src/prefs.c:438 +msgid "_Bold" +msgstr "ደማቅ (_B)" + +#: src/prefs.c:439 +msgid "_Italics" +msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)" + +#: src/prefs.c:440 +msgid "_Underline" +msgstr "የስር መስመር (_U)" + +#: src/prefs.c:441 +msgid "_Strikethrough" +msgstr "ስርዝ (_S)" + +#: src/prefs.c:443 +msgid "Face" +msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ" + +#: src/prefs.c:446 +msgid "Use custo_m face" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:460 +msgid "Use custom si_ze" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:468 +msgid "Color" +msgstr "ቀለም" + +#: src/prefs.c:473 +msgid "_Text color" +msgstr "የጽሑፍ ቀለም (_T)" + +#: src/prefs.c:490 +msgid "Bac_kground color" +msgstr "የመደቡ ቀለም (_K)" + +#: src/prefs.c:515 src/prefs.c:658 src/prefs.c:699 +msgid "Display" +msgstr "አሳይ" + +#: src/prefs.c:516 +msgid "Show graphical _smileys" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:517 +msgid "Show _timestamp on messages" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:518 +msgid "Show _URLs as links" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:520 +msgid "_Highlight misspelled words" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:523 +msgid "Ignore c_olors" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:524 +msgid "Ignore font _faces" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:525 +msgid "Ignore font si_zes" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:538 src/pounce.c:512 +msgid "Send Message" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:539 +msgid "_Enter sends message" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:540 +msgid "C_ontrol-Enter sends message" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:542 +msgid "Window Closing" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:543 +msgid "E_scape closes window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:544 +msgid "Control-_W closes window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:547 +msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:548 +msgid "Control-(number) inserts _smileys" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:561 +msgid "Buddy List Toolbar" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:562 src/prefs.c:641 src/prefs.c:684 +msgid "Show _buttons as:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:563 src/prefs.c:642 src/prefs.c:685 +msgid "Pictures" +msgstr "ሥዕሎች" + +#: src/prefs.c:564 src/prefs.c:643 src/prefs.c:686 +msgid "Text" +msgstr "ጽሑፍ" + +#: src/prefs.c:565 src/prefs.c:644 src/prefs.c:687 +msgid "Pictures and text" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:566 src/prefs.c:1071 +msgid "None" +msgstr "ምንም" + +#: src/prefs.c:569 +msgid "_Raise window on events" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:571 +msgid "Group Display" +msgstr "" + +#. gaim_button(_("Hide _groups with no online buddies"), &blist_options, OPT_BLIST_NO_MT_GRP, vbox); +#: src/prefs.c:573 +msgid "Show _numbers in groups" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:575 +msgid "Buddy Display" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:576 +msgid "Show buddy _icons" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:577 +msgid "Show _warning levels" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:582 +msgid "Show idle _times" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:587 +msgid "Dim i_dle buddies" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:605 src/prefs.c:1712 +msgid "Conversations" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:613 +msgid "_Placement:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:621 +msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:640 src/prefs.c:683 +msgid "Window" +msgstr "መስኮት" + +#: src/prefs.c:647 src/prefs.c:690 +msgid "New window _width:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:648 src/prefs.c:691 +msgid "New window _height:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:649 src/prefs.c:692 +msgid "_Entry widget height:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:650 src/prefs.c:693 +msgid "_Raise windows on events" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:651 +msgid "Hide window on _send" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:654 +msgid "Buddy Icons" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:655 +msgid "Hide buddy _icons" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:656 +msgid "Disable buddy icon a_nimation" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:659 +msgid "Show _logins in window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:660 +msgid "Show a_liases in tabs/titles" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:662 +msgid "Typing Notification" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:663 +msgid "Notify buddies that you are _typing to them" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:695 +msgid "Tab Completion" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:696 +msgid "_Tab-complete nicks" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:697 +msgid "_Old-style tab completion" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:700 +msgid "_Show people joining/leaving in window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:701 +msgid "Co_lorize screennames" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:718 +msgid "IM Tabs" +msgstr "የIM መክፈቻዎች" + +#: src/prefs.c:719 src/prefs.c:729 +msgid "Tab _placement:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:720 src/prefs.c:730 +msgid "Top" +msgstr "ወደ ላይ" + +#: src/prefs.c:721 src/prefs.c:731 +msgid "Bottom" +msgstr "ወደ ታች" + +#: src/prefs.c:722 src/prefs.c:732 +msgid "Left" +msgstr "ግራ" + +#: src/prefs.c:723 src/prefs.c:733 +msgid "Right" +msgstr "ቀኝ" + +#: src/prefs.c:725 +msgid "" +"Show all _instant messages in one tabbed\n" +"window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:728 +msgid "Chat Tabs" +msgstr "የማውሪያ መክፈቻዎች" + +#: src/prefs.c:735 +msgid "Show all c_hats in one tabbed window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:738 +msgid "Tab Options" +msgstr "የመክፈቻዎች ምርጫዎች" + +#: src/prefs.c:739 +msgid "Show _close button on tabs." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:759 +msgid "Proxy Type" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:760 +msgid "Proxy _type:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:761 +msgid "No proxy" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:766 +msgid "Proxy Server" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:779 +msgid "_Host" +msgstr "እንግዳ ተቀባይ (_H)" + +#: src/prefs.c:793 +msgid "Port" +msgstr "ፖርት" + +#: src/prefs.c:809 +msgid "_User" +msgstr "ተጠቃሚ (_U)" + +#: src/prefs.c:823 +msgid "Pa_ssword" +msgstr "ሚስጢራዊ ቃል (_S)" + +#: src/prefs.c:844 +#, c-format +msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:865 +msgid "Konqueror" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:866 +msgid "Opera" +msgstr "ኦፔራ" + +#: src/prefs.c:867 +msgid "Galeon" +msgstr "ጋልዮን" + +#: src/prefs.c:868 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: src/prefs.c:869 +msgid "Mozilla" +msgstr "ሞዚላ" + +#: src/prefs.c:877 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:901 +msgid "Browser Selection" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:905 +msgid "_Browser" +msgstr "መቃኛ (_B)" + +#: src/prefs.c:913 +msgid "_Manual: " +msgstr "" + +#: src/prefs.c:928 +msgid "Browser Options" +msgstr "የመቃኛ ምርጫዎች" + +#: src/prefs.c:929 +msgid "Open new _window by default" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:943 +msgid "Message Logs" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:944 +msgid "_Log all instant messages" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:945 +msgid "Log all c_hats" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:946 +msgid "Strip _HTML from logs" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:948 +msgid "System Logs" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:949 +msgid "Log when buddies _sign on/sign off" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:951 +msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:953 +msgid "Log when buddies go away/come _back" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:954 +msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:956 +msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:989 +msgid "Sound Options" +msgstr "የድምፅ ምርጫዎች" + +#: src/prefs.c:990 +msgid "_No sounds when you log in" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:991 +msgid "_Sounds while away" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:994 +msgid "Sound Method" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:995 +msgid "_Method" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:998 +msgid "Console beep" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1000 +msgid "Automatic" +msgstr "አውቶማቲክ" + +#: src/prefs.c:1007 +msgid "Command" +msgstr "ትእዛዝ" + +#: src/prefs.c:1016 +#, c-format +msgid "" +"Sound c_ommand\n" +"(%s for filename)" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1054 +msgid "_Sending messages removes away status" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1055 +msgid "_Queue new messages when away" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1057 +msgid "Auto-response" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1060 +msgid "Seconds before _resending:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1062 +msgid "_Don't send auto-response" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1063 +msgid "_Only send auto-response when idle" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1064 +msgid "Do_n't send auto-response in active conversations" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1070 +msgid "Idle _time reporting:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1072 +msgid "Gaim usage" +msgstr "የጌም አጠቃቀም" + +#: src/prefs.c:1075 +msgid "X usage" +msgstr "የX አጠቃቀም" + +#: src/prefs.c:1077 +msgid "Windows usage" +msgstr "የWindows አጠቃቀም" + +#: src/prefs.c:1084 +msgid "Auto-away" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1085 +msgid "Set away _when idle" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1086 +msgid "_Minutes before setting away:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1092 +msgid "Away m_essage:" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"%s %s\n" +"\n" +"Written by:\t%s\n" +"Web site:\t\t%s\n" +"File name:\t%s" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1141 +#, c-format +msgid "" +"%s %s\n" +"\n" +"Written by: %s\n" +"URL: %s\n" +"File name: %s" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1272 +msgid "Load" +msgstr "ጫን" + +#: src/prefs.c:1279 +msgid "Name" +msgstr "ስም" + +#: src/prefs.c:1326 +msgid "Details" +msgstr "ዝርዝሮች" + +#: src/prefs.c:1424 +msgid "Sound Selection" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1515 +msgid "Play" +msgstr "አጫውት" + +#: src/prefs.c:1522 +msgid "Event" +msgstr "ኩነት" + +#: src/prefs.c:1538 +msgid "Test" +msgstr "ፈተና" + +#: src/prefs.c:1546 +msgid "Choose..." +msgstr "ምረጡ..." + +#: src/prefs.c:1668 +msgid "_Edit" +msgstr "አስተካክል (_E)" + +#: src/prefs.c:1706 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1707 +msgid "Smiley Themes" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1708 +msgid "Fonts" +msgstr "የፊደል ቅርጾች" + +#: src/prefs.c:1709 +msgid "Message Text" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1710 +msgid "Shortcuts" +msgstr "አቋራጮች" + +#: src/prefs.c:1713 +msgid "IMs" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1714 +msgid "Chats" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1715 +msgid "Tabs" +msgstr "መክፈቻዎች" + +#: src/prefs.c:1716 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#. We use the registered default browser in windows +#: src/prefs.c:1719 +msgid "Browser" +msgstr "መቃኛ" + +#: src/prefs.c:1721 +msgid "Logging" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1722 +msgid "Sounds" +msgstr "ድምፆች" + +#: src/prefs.c:1723 +msgid "Sound Events" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1724 +msgid "Away / Idle" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1725 +msgid "Away Messages" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1727 +msgid "Plugins" +msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" + +#: src/prefs.c:1886 +msgid "Debug Window" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:99 +msgid "ICQ Protocol detected." +msgstr "" + +#: src/prpl.c:100 +msgid "" +"Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " +"it was probably not compiled from the same version of the source as this " +"application was, and cannot be guaranteed to work. It is recommended that " +"you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:292 +msgid "Gaim - Prompt" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:366 +msgid "No actions available" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:491 +#, c-format +msgid "%s has mail from %s: %s" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:491 +msgid "No Subject" +msgstr "ጉዳዩ የለም" + +#: src/prpl.c:493 +#, c-format +msgid "%s has new mail." +msgstr "" + +#: src/prpl.c:496 +#, c-format +msgid "%s has %d new message." +msgstr "" +msgid_plural "%s has %d new messages." +msgstr "" + +#: src/prpl.c:512 +msgid "Gaim - New Mail" +msgstr "ጌም - አዲስ እሜይል" + +#: src/prpl.c:530 +msgid "Open Mail" +msgstr "እሜይልን ክፈት" + +#: src/prpl.c:725 +#, c-format +msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:733 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Do you wish to add him or her to your buddy list?" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:735 +msgid "Gaim - Information" +msgstr "ጌም - መረጃ" + +#: src/prpl.c:737 +msgid "Gaim - Confirm" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:776 +msgid "" +"You do not currently have any protocols available that are able to register " +"new accounts." +msgstr "" + +#: src/prpl.c:813 +msgid "Gaim - Registration" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:825 +msgid "Registration Information" +msgstr "" + +#: src/prpl.c:838 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: src/server.c:54 +msgid "Please enter your password" +msgstr "" + +#: src/server.c:704 +#, c-format +msgid "(%d messages)" +msgstr "(%d መልዕክቶች)" + +#: src/server.c:716 +msgid "(1 message)" +msgstr "(1 መልዕክት)" + +#: src/server.c:893 src/server.c:900 +#, c-format +msgid "%s logged in." +msgstr "" + +#: src/server.c:917 src/server.c:924 +#, c-format +msgid "%s logged out." +msgstr "" + +#: src/server.c:957 +#, c-format +msgid "" +"%s has just been warned by %s.\n" +"Your new warning level is %d%%" +msgstr "" + +#: src/server.c:960 +msgid "an anonymous person" +msgstr "" + +#: src/server.c:1040 +#, c-format +msgid "" +"User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/server.c:1044 +#, c-format +msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/server.c:1050 +msgid "Buddy Chat Invite" +msgstr "" + +#: src/server.c:1242 +msgid "More Info" +msgstr "ተጨማሪ ማብራሪያ" + +#: src/sound.c:78 +msgid "Buddy logs in" +msgstr "" + +#: src/sound.c:79 +msgid "Buddy logs out" +msgstr "" + +#: src/sound.c:80 +msgid "Message received" +msgstr "" + +#: src/sound.c:81 +msgid "Message received begins conversation" +msgstr "" + +#: src/sound.c:82 +msgid "Message sent" +msgstr "" + +#: src/sound.c:83 +msgid "Person enters chat" +msgstr "" + +#: src/sound.c:84 +msgid "Person leaves chat" +msgstr "" + +#: src/sound.c:85 +msgid "You talk in chat" +msgstr "" + +#: src/sound.c:86 +msgid "Others talk in chat" +msgstr "" + +#: src/sound.c:89 +msgid "Someone says your name in chat" +msgstr "" + +#: src/sound.c:180 +#, c-format +msgid "Unable to play sound because the chosen filename (%s) does not exist." +msgstr "" + +#: src/sound.c:192 +msgid "" +"Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " +"no command has been set." +msgstr "" + +#: src/sound.c:199 +#, c-format +msgid "" +"Unable to play sound because the configured sound command could not be " +"launched: %s" +msgstr "" + +#: src/util.c:109 src/util.c:114 src/util.c:119 src/util.c:122 +msgid "day" +msgstr "ቀን" +msgid_plural "days" +msgstr "ቀን" + +#: src/util.c:110 src/util.c:114 src/util.c:128 src/util.c:130 +msgid "hour" +msgstr "ሰዓት" +msgid_plural "hours" +msgstr "ሰዓት" + +#: src/util.c:110 src/util.c:119 src/util.c:128 src/util.c:133 +msgid "minute" +msgstr "ደቂቃ" +msgid_plural "minutes" +msgstr "ደቂቃ" + +#: src/util.c:1007 +msgid "Not connected to AIM" +msgstr "" + +#: src/util.c:1016 src/util.c:1055 +msgid "No screenname given." +msgstr "" + +#: src/util.c:1091 +msgid "No roomname given." +msgstr "" + +#: src/util.c:1107 +msgid "Invalid AIM URI" +msgstr "" + +#. * Custom away message. +#: src/prpl.h:162 +msgid "Custom" +msgstr "የተለየ" + +#: src/gaim-disclosure.c:253 +msgid "Expander Size" +msgstr "" + +#: src/gaim-disclosure.c:254 +msgid "Size of the expander arrow" +msgstr "" + +#. +#. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES +#. +#: src/win32/systray.c:19 +msgid "Gaim Instant Messenger" +msgstr "" + +#: src/win32/systray.c:20 +msgid "Gaim Instant Messenger - Signed off" +msgstr "" + +#: src/win32/systray.c:21 +msgid "Gaim Instant Messenger - Away" +msgstr "" + +#: src/win32/systray.c:103 +msgid "New" +msgstr "አዲስ" + +#: src/win32/systray.c:127 +msgid "Set Away Message" +msgstr "" + +#: src/win32/systray.c:134 +msgid "I'm Back" +msgstr "" + +#: src/win32/systray.c:299 +msgid "Exit" +msgstr "ውጣ" + +#: src/pounce.c:83 +#, c-format +msgid "%s has started typing to you" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:84 +#, c-format +msgid "%s has signed on" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:85 +#, c-format +msgid "%s has returned from being idle" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:86 +#, c-format +msgid "%s has returned from being away" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:183 src/pounce.c:389 +msgid "New Buddy Pounce" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:201 +msgid "Remove Buddy Pounce" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:230 +msgid "[no message]" +msgstr "[መልዕክት የለም]" + +#: src/pounce.c:232 +msgid "[Click to edit]" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:251 +msgid "Please enter a buddy to pounce." +msgstr "" + +#. +#: src/pounce.c:399 +msgid "Pounce Who" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:410 +msgid "Account" +msgstr "" + +#. +#. +#: src/pounce.c:436 +msgid "Pounce When" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:446 +msgid "Pounce on sign on" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:455 +msgid "Pounce on return from away" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:464 +msgid "Pounce on return from idle" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:473 +msgid "Pounce when buddy is typing to you" +msgstr "" + +#. +#. +#: src/pounce.c:483 +msgid "Pounce Action" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:494 +msgid "Open IM Window" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:503 +msgid "Popup Notification" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:534 +msgid "Execute command on pounce" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:557 +msgid "Play sound on pounce" +msgstr "" + +#. +#: src/pounce.c:580 +msgid "Save this pounce after activation" +msgstr "" + +#: src/pounce.c:600 +msgid "_Save" +msgstr "አስቀምጥ (_S)" + +#: src/pounce.c:606 +msgid "C_ancel" +msgstr "ተወው (_A)"