# HG changeset patch # User Mark Doliner # Date 1299750643 0 # Node ID 3eaf954631fa4932e64b7b9f5d803ef56eba0e0c # Parent 708ac15bf90e5e899aa1c879cdb5535f7b04647e Add a hint to translators on how to translate this string. Italian and French had translated it the same as the "Close" button, which resulted in two "Close" buttons on the "You have pounced" dialog. Refs #11920 diff -r 708ac15bf90e -r 3eaf954631fa pidgin/gtknotify.c --- a/pidgin/gtknotify.c Thu Mar 10 09:41:21 2011 +0000 +++ b/pidgin/gtknotify.c Thu Mar 10 09:50:43 2011 +0000 @@ -1592,8 +1592,15 @@ gtk_widget_set_sensitive(button, FALSE); spec_dialog->edit_button = button; - button = gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), - _("Dismiss"), GTK_RESPONSE_NO); + /* Translators: Make sure you translate "Dismiss" differently than + "close"! This string is used in the "You have pounced" dialog + that appears when one of your Buddy Pounces is triggered. In + this context "Dismiss" means "I acknowledge that I've seen that + this pounce was triggered--remove it from this list." Translating + it as "Remove" is acceptable if you can't think of a more precise + word. */ + button = gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("Dismiss"), + GTK_RESPONSE_NO); gtk_widget_set_sensitive(button, FALSE); spec_dialog->dismiss_button = button;