# HG changeset patch # User Bjrn Voigt # Date 1235419032 0 # Node ID 51c592997260af47e512aacbebb151d3092b165c # Parent 46eca1f4d0c78046fadb7434bcd86698779395d9 German update for 2.5.5 diff -r 46eca1f4d0c7 -r 51c592997260 po/de.po --- a/po/de.po Mon Feb 23 00:29:30 2009 +0000 +++ b/po/de.po Mon Feb 23 19:57:12 2009 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Pidgin German translation # Copyright (C) 2001, Daniel Seifert # Copyright (C) 2002, Karsten Weiss -# Copyright (C) 2002-2008, Björn Voigt , +# Copyright (C) 2002-2009, Björn Voigt , # Jochen Kemnade # # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. @@ -11,15 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-18 21:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-18 21:09+0100\n" -"Last-Translator: Jochen Kemnade \n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-23 20:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:55+0100\n" +"Last-Translator: Bjoern Voigt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. @@ -2839,7 +2838,6 @@ msgstr "Keine Verbindung zum lokalen mDNS-Server. Ist er aktiviert?" # old strings -#. Creating the options for the protocol msgid "First name" msgstr "Vorname" @@ -2871,6 +2869,10 @@ msgid "Purple Person" msgstr "Purple-Person" +#. Creating the options for the protocol +msgid "Local Port" +msgstr "Lokaler Port" + msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" @@ -4680,9 +4682,6 @@ msgid "Select an action" msgstr "Wählen Sie eine Aktion" -msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" -msgstr "Konnte das MSN-Adressbuch nicht abrufen" - #. only notify the user about problems adding to the friends list #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably #. * won't cause too many problems if we just ignore it @@ -14018,3 +14017,6 @@ msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." msgstr "" "Dieses Plugin ist nützlich zur Fehlersuche in XMPP-Servern oder -Clients." + +#~ msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" +#~ msgstr "Konnte das MSN-Adressbuch nicht abrufen"