# HG changeset patch # User Richard Laager # Date 1158188894 0 # Node ID c810c38ca2c24af51c5cfaf54340ebd39a9e30ac # Parent 761f6ab6f25386aafccf9ced3c7615a6e3779a2c [gaim-migrate @ 17271] Sean dun speak no UTF-8. Converting LATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE (U+00E9) to "\303\251" escape sequence. committer: Tailor Script diff -r 761f6ab6f253 -r c810c38ca2c2 gtk/plugins/spellchk.c --- a/gtk/plugins/spellchk.c Wed Sep 13 22:51:02 2006 +0000 +++ b/gtk/plugins/spellchk.c Wed Sep 13 23:08:14 2006 +0000 @@ -824,13 +824,13 @@ "BAD benifits\nGOOD benefits\n" "BAD betwen\nGOOD between\n" "BAD beutiful\nGOOD beautiful\n" - "BAD blase\nGOOD blasé\n" + "BAD blase\nGOOD blas\303\251\n" "BAD boxs\nGOOD boxes\n" "BAD brodcast\nGOOD broadcast\n" "BAD butthe\nGOOD but the\n" "BAD bve\nGOOD be\n" "COMPLETE 0\nBAD byt he \nGOOD by the \n" - "BAD cafe\nGOOD café\n" + "BAD cafe\nGOOD caf\303\251\n" "BAD caharcter\nGOOD character\n" "BAD calcullated\nGOOD calculated\n" "BAD calulated\nGOOD calculated\n" @@ -864,7 +864,7 @@ "BAD claered\nGOOD cleared\n" "BAD claerly\nGOOD clearly\n" "BAD cliant\nGOOD client\n" - "BAD cliche\nGOOD cliché\n" + "BAD cliche\nGOOD clich\303\251\n" "BAD cna\nGOOD can\n" "BAD colection\nGOOD collection\n" "BAD comanies\nGOOD companies\n" @@ -937,16 +937,16 @@ "BAD deatils\nGOOD details\n" "BAD decison\nGOOD decision\n" "BAD decisons\nGOOD decisions\n" - "BAD decor\nGOOD décor\n" + "BAD decor\nGOOD d\303\251cor\n" "BAD defendent\nGOOD defendant\n" "BAD definately\nGOOD definitely\n" - "COMPLETE 0\nBAD deja vu\nGOOD déjà vu\n" + "COMPLETE 0\nBAD deja vu\nGOOD d\303\251jà vu\n" "BAD deptartment\nGOOD department\n" "BAD desicion\nGOOD decision\n" "BAD desicions\nGOOD decisions\n" "BAD desision\nGOOD decision\n" "BAD desisions\nGOOD decisions\n" - "BAD detente\nGOOD détente\n" + "BAD detente\nGOOD d\303\251tente\n" "BAD develeoprs\nGOOD developers\n" "BAD devellop\nGOOD develop\n" "BAD develloped\nGOOD developed\n" @@ -1009,7 +1009,7 @@ "BAD driveing\nGOOD driving\n" "BAD drnik\nGOOD drink\n" "BAD dunno\nGOOD don't know\n" - "BAD eclair\nGOOD éclair\n" + "BAD eclair\nGOOD \303\251clair\n" "BAD efel\nGOOD feel\n" "BAD effecient\nGOOD efficient\n" "BAD efort\nGOOD effort\n" @@ -1017,9 +1017,9 @@ "BAD ehr\nGOOD her\n" "BAD eligable\nGOOD eligible\n" "BAD embarass\nGOOD embarrass\n" - "BAD emigre\nGOOD émigré\n" + "BAD emigre\nGOOD \303\251migr\303\251\n" "BAD enought\nGOOD enough\n" - "BAD entree\nGOOD entrée\n" + "BAD entree\nGOOD entr\303\251e\n" "BAD enuf\nGOOD enough\n" "BAD equippment\nGOOD equipment\n" "BAD equivalant\nGOOD equivalent\n" @@ -1336,7 +1336,7 @@ "BAD owuld\nGOOD would\n" "BAD oxident\nGOOD oxidant\n" "BAD papaer\nGOOD paper\n" - "BAD passe\nGOOD passé\n" + "BAD passe\nGOOD pass\303\251\n" "BAD parliment\nGOOD parliament\n" "BAD partof\nGOOD part of\n" "BAD paymetn\nGOOD payment\n" @@ -1378,8 +1378,8 @@ "BAD proly\nGOOD probably\n" "BAD prominant\nGOOD prominent\n" "BAD proposterous\nGOOD preposterous\n" - "BAD protege\nGOOD protégé\n" - "BAD protoge\nGOOD protégé\n" + "BAD protege\nGOOD prot\303\251g\303\251\n" + "BAD protoge\nGOOD prot\303\251g\303\251\n" "BAD psoition\nGOOD position\n" "BAD ptogress\nGOOD progress\n" "BAD pursuade\nGOOD persuade\n" @@ -1448,7 +1448,7 @@ "BAD saturday\nGOOD Saturday\n" "BAD scedule\nGOOD schedule\n" "BAD sceduled\nGOOD scheduled\n" - "BAD seance\nGOOD séance\n" + "BAD seance\nGOOD s\303\251ance\n" "BAD secratary\nGOOD secretary\n" "BAD sectino\nGOOD section\n" "BAD seh\nGOOD she\n" @@ -1613,7 +1613,7 @@ "BAD totalyl\nGOOD totally\n" "BAD tothe\nGOOD to the\n" "COMPLETE 0\nBAD tot he \nGOOD to the \n" - "BAD touche\nGOOD touché\n" + "BAD touche\nGOOD touch\303\251\n" "BAD towrad\nGOOD toward\n" "BAD traditionalyl\nGOOD traditionally\n" "BAD transfered\nGOOD transferred\n"