# HG changeset patch # User Mark Doliner # Date 1299749090 0 # Node ID d03fa2ecee3e37594565b3fceb34a66f73a66b3f # Parent f9d5fcef27b796223dcf7b3314b97e2b57b02de5 Bengali translation updated (Jamil Ahmed). Fixes #13455 diff -r f9d5fcef27b7 -r d03fa2ecee3e po/ChangeLog --- a/po/ChangeLog Thu Mar 10 09:19:25 2011 +0000 +++ b/po/ChangeLog Thu Mar 10 09:24:50 2011 +0000 @@ -1,6 +1,7 @@ Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul version 2.7.11 + * Bengali translation updated (Jamil Ahmed) * Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R. Liu) * Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R. diff -r f9d5fcef27b7 -r d03fa2ecee3e po/bn.po --- a/po/bn.po Thu Mar 10 09:19:25 2011 +0000 +++ b/po/bn.po Thu Mar 10 09:24:50 2011 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ # Samia Niamatullah , 2009. # Sadia Afroz , 2010. # Ummey Salma , 2010. -# Israt Jahan , 2008-2009, 2010. +# Israt Jahan , 2008-2009, 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-02 23:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-19 13:37+0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-10 01:22-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 13:37+0600\n" "Last-Translator: israt \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" @@ -3365,9 +3365,7 @@ msgstr "UIN" #. first name -#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Hidden Number" ), profile->hidden ? _( "Yes" ) : _( "No" ) ); #. optional information -#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Title" ), profile->title ); msgid "First Name" msgstr "প্রথম নাম" @@ -4156,7 +4154,6 @@ msgid "Postal Code" msgstr "পোস্টাল কোড" -#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Email" ), profile->email ); msgid "Country" msgstr "দেশ" @@ -6516,6 +6513,14 @@ # tithi # # +# Translated by sadia +#, fuzzy +msgid "The Display Name you entered is too short." +msgstr "আপনি যে নাম প্রবেশ করেছেন তা অকার্যকর।" + +# tithi +# +# # # # Translated by sadia @@ -6649,10 +6654,24 @@ msgid "Hidden Number" msgstr "লুকানো সংখ্যা" +#, fuzzy +msgid "No profile available" +msgstr "অনুপস্থিত" + +# tithi +#, fuzzy +msgid "This contact does not have a profile." +msgstr "এই অ্যাকাউন্টটির কোন ইমেইল সক্রিয় নেই।" + # snigdha msgid "Your MXit ID..." msgstr "আপনার MXit ID..." +#. contact is in Deleted, Rejected or None state +#, fuzzy +msgid "Re-Invite" +msgstr "আমন্ত্রণ জানান" + # Translated by sadia #. Configuration options #. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h") @@ -8127,6 +8146,13 @@ msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "আপনাকে %s আড্ডার আসর থেকে বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে।" +msgid "The new formatting is invalid." +msgstr "নতুন বিন্যাসটি অকার্যকর।" + +# tithi +msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "ব্যবহারকারীর নামের শুধুমাত্র অক্ষরের ছাঁদ এবং ফাঁকা জায়গা পরিবর্তন করা যাবে।" + msgid "Pop-Up Message" msgstr "পপ-আপ বার্তা" @@ -8427,13 +8453,6 @@ msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ গোপনীয়তার অপশন" -msgid "The new formatting is invalid." -msgstr "নতুন বিন্যাসটি অকার্যকর।" - -# tithi -msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." -msgstr "ব্যবহারকারীর নামের শুধুমাত্র অক্ষরের ছাঁদ এবং ফাঁকা জায়গা পরিবর্তন করা যাবে।" - # tithi msgid "Change Address To:" msgstr "ঠিকানা পরিবর্তন করুন:" @@ -9454,6 +9473,9 @@ msgid "Show chat room when msg comes" msgstr "বার্তা আসলে আড্ডার আসর প্রদর্শিত হবে " +msgid "Use default font" +msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফন্টের ব্যবহার" + # fix me tithi msgid "Keep alive interval (seconds)" msgstr "সক্রিয় রাখার সময়ের ব্যবধান (সেকেন্ড)"