Mercurial > pidgin.yaz
changeset 22900:0a7536d87424
Update Lithuanian translation of Windows installer strings
author | Laurynas Biveinis <laurynas.biveinis@gmail.com> |
---|---|
date | Thu, 15 May 2008 08:03:45 +0000 (2008-05-15) |
parents | ab7e9aa328f6 |
children | b58b235d3d53 |
files | pidgin/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh |
diffstat | 1 files changed, 43 insertions(+), 35 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh Thu May 15 07:07:37 2008 +0000 +++ b/pidgin/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh Thu May 15 08:03:45 2008 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ ;; ;; lithuanian.nsh ;; -;; Lithuanian translation strings for the Windows Pidgin NSIS installer. +;; Lithuanian language strings for the Windows Pidgin NSIS installer. ;; Windows Code page: 1257 ;; -;; Version 1 +;; Version 3 ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "Diegimo programa jau paleista." -!define PIDGIN_IS_RUNNING "�iuo metu Pidgin yra paleistas. U�darykite �i� program� ir pabandykite i� naujo." +!define PIDGIN_IS_RUNNING "�iuo metu Pidgin yra paleistas. U�darykite �i� program� ir pabandykite i� naujo." !define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ vykdymo meto aplinkos n�ra arba ji turi b�ti atnaujinta.$\r�diekite v${GTK_MIN_VERSION} arba naujesn� GTK+ vykdymo meto aplinkos versij�" ; License Page @@ -16,57 +16,65 @@ !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) yra i�leistas GNU bendrosios vie�osios licenzijos (GPL) s�lygomis. Licenzija �ia yra pateikta tik susipa�inimo tikslams. $_CLICK" ; Components Page -!define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin pokalbi� klientas (b�tinas)" -!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ vykdymo meto aplinka (b�tina)" +!define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin pokalbi� kliento programa (b�tina)" +!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ vykdymo meto aplinka (b�tina, jeigu n�ra)" !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Nuorodos" -!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Darbalaukyje" -!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Pradiniame meniu" -!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Pagrindiniai Pidgin failai" -!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Daugiaplatforminis vartotojo s�sajos priemoni� komplektas, naudojamas Pidgin." +!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "darbalaukyje" +!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "pradiniame meniu" +!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Pagrindiniai Pidgin failai ir DLL bibliotekos" +!define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Daugiaplatforminis vartotojo s�sajos priemoni� komplektas, naudojamas Pidgin." !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Pidgin paleidimo nuorodos" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Sukurti nuorod� � Pidgin darbastalyje." !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Sukurti pradinio meniu �ra鞐, skirt� Pidgin." ; GTK+ Directory Page -!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Rasta sena GTK+ vykdymo meto aplinkos versija. Ar norite j� atnaujinti?$\rPastaba: skland�iam $(^Name) darbui atnaujinimas gali b�ti reikalingas." +!define GTK_UPGRADE_PROMPT "Rasta sena GTK+ vykdymo meto aplinkos versija. Ar norite j� atnaujinti?$\rPastaba: $(^Name) gali neveikti, jeigu to nepadarysite." +!define GTK_WINDOWS_INCOMPATIBLE "Windows 95/98/Me yra nesuderinami su GTK+ 2.8.0 ir naujesn�mis versijomis. GTK+ ${GTK_INSTALL_VERSION} nebus �diegta.$\rJeigu neturite �sidieg� GTK+ ${GTK_MIN_VERSION} ar naujesn�s versijos, diegimas dabar bus nutrauktas." ; Installer Finish Page -!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Aplankyti Windows Pidgin tinklalap�" +!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Aplankyti Pidgin tinklalap�" + +; Pidgin Section Prompts and Texts +!define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Nepavyko i�diegti anks�iau �diegtos Pidgin versijos. Nauja versija bus �diegta nei�diegus senosios." ; GTK+ Section Prompts -!define GTK_INSTALL_ERROR "GTK+ vykdymo meto aplinkos diegimo klaida." -!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "J�s� nurodytas katalogas neprieinamas ar negali b�ti sukurtas." +!define GTK_INSTALL_ERROR "GTK+ vykdymo meto aplinkos diegimo klaida" +!define GTK_BAD_INSTALL_PATH "J�s� �vestas kelias negali b�ti pasiektas ar sukurtas." + +; URL Handler section +!define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "URI dorokl�s" ; Uninstall Section Prompts -!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "�alinimo programa nerado Pidgin registro �ra頽.$\rGalb�t kitas vartotojas instaliavo �i� program�." -!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Neturite teisi� pa�alinti �ios programos." +!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "I�diegimo programa nerado Pidgin registro �ra頽.$\rTik�tina, kad progama buvo �diegta kito naudotojo." +!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "J�s neturite teisi� i�diegti �ios programos." ; Spellcheck Section Prompts -!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Ra�ybos tikrinimo palaikymas" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "Ra�ybos tikrinimo diegimo klaida" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Ra�ybos tikrinimo palaikymas" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "Ra�ybos tikrinimo palaikymo diegimo klaida" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Ra�ybos tikrinimo �odyno diegimo klaida" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Ra�ybos tikrinimo palaikymas. �diegimui b�tina interneto jungtis." +!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Ra�ybos tikrinimo palaikymas. (Diegimui b�tina interneto jungtis)" !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Diegimas nepavyko" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "Breton� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "Katalon� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "�ek� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "Val� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "Dan� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "Vokie�i� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "Graik� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "Angl� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "Breton� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "Katalon� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "�ek� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "Val� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "Dan� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "Vokie�i� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "Graik� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "Angl� kalba" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "Ispan� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "Farer� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "Pranc�z� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "Ital� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "Oland� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "Ispan� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "Farer� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "Pranc�z� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "Ital� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "Oland� kalba" !define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norveg� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "Lenk� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "Lenk� kalba" !define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugal� kalba" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumun� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "Rus� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovak� kalba" -!define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "�ved� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "Rus� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovak� kalba" +!define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "�ved� kalba" !define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainie�i� kalba" +