changeset 9069:0c69f5182652

[gaim-migrate @ 9845] updated committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Wed, 26 May 2004 03:28:36 +0000
parents 2652d92ebd4d
children f13172eed3ad
files po/en_CA.po po/zh_TW.po
diffstat 2 files changed, 4997 insertions(+), 3473 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/en_CA.po	Wed May 26 03:20:33 2004 +0000
+++ b/po/en_CA.po	Wed May 26 03:28:36 2004 +0000
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Canadian English translation of gaim
 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger
-# This file is distributed under the same license as the gaim package.
+# This file is distributed under the same licence as the gaim package.
 # en_CA.po Maintainer: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gaim\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-03 17:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-03 20:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-25 13:09-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-25 13:20-0700\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: en_CA <adamw@FreeBSD.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #: plugins/autorecon.c:174
 msgid "Error Message Suppression"
@@ -163,19 +163,21 @@
 msgid "New..."
 msgstr "New..."
 
-#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1604 src/protocols/gg/gg.c:51
+#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1645 src/protocols/gg/gg.c:51
 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:957
 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63
-#: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2149
-#: src/protocols/novell/novell.c:2266 src/protocols/novell/novell.c:2318
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4827
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5810 src/protocols/oscar/oscar.c:6428
+#: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2723
+#: src/protocols/novell/novell.c:2840 src/protocols/novell/novell.c:2892
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:528 src/protocols/oscar/oscar.c:5452
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6434 src/protocols/oscar/oscar.c:6633
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:46
+#: src/protocols/silc/silc.c:76
 msgid "Away"
 msgstr "Away"
 
 #. else...
 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:550
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4745 src/protocols/oscar/oscar.c:6436
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5370 src/protocols/oscar/oscar.c:6641
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
@@ -183,16 +185,15 @@
 msgid "Mute Sounds"
 msgstr "Mute Sounds"
 
-#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:605
+#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:619
 msgid "File Transfers"
 msgstr "File Transfers"
 
-#. And now for the buttons
-#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070 src/main.c:286
+#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070
 msgid "Accounts"
 msgstr "Accounts"
 
-#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2576 src/main.c:292
+#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2596
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
@@ -406,14 +407,15 @@
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157
 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:84 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:95
-#: src/gtkblist.c:2957 src/gtkprefs.c:1637 src/protocols/jabber/jabber.c:921
+#: src/gtkblist.c:2958 src/gtkprefs.c:918 src/gtkprefs.c:1064
+#: src/gtkprefs.c:1106 src/gtkprefs.c:1658 src/protocols/jabber/jabber.c:921
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190
-#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:1984
-#: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:596
-#: src/protocols/msn/msn.c:1369 src/protocols/trepia/trepia.c:398
+#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:2005
+#: src/gtkroomlist.c:548 src/protocols/jabber/jabber.c:596
+#: src/protocols/msn/msn.c:1371 src/protocols/trepia/trepia.c:398
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -427,13 +429,13 @@
 
 #. "Search"
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495
-#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6699
+#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6920
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
 
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566
-#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3978
-#: src/gtkblist.c:4306
+#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3983
+#: src/gtkblist.c:4312
 msgid "Group:"
 msgstr "Group:"
 
@@ -470,26 +472,26 @@
 msgid "_Associate Buddy"
 msgstr "_Associate Buddy"
 
-#: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90
-#: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2105 src/gtkblist.c:3803
+#: plugins/gevolution/gevo-util.c:68 plugins/gevolution/gevolution.c:90
+#: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2106 src/gtkblist.c:3807
 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:799
 msgid "Buddies"
 msgstr "Buddies"
 
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:214
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:221
 msgid "Add to Address Book"
 msgstr "Add to Address Book"
 
 #. Configuration frame
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:347
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:352
 msgid "Evolution Integration Configuration"
 msgstr "Evolution Integration Configuration"
 
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:350
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:355
 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
 
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:380 src/gtkconn.c:620
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:385 plugins/idle.c:51 src/gtkconn.c:620
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
@@ -500,7 +502,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:461
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:466
 msgid "Evolution Integration"
 msgstr "Evolution Integration"
 
@@ -508,7 +510,7 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:464 plugins/gevolution/gevolution.c:466
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:469 plugins/gevolution/gevolution.c:471
 msgid "Provides integration with Ximian Evolution."
 msgstr "Provides integration with Ximian Evolution."
 
@@ -535,7 +537,7 @@
 
 #. Label
 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:341 src/gtkaccount.c:320
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:425
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:433
 msgid "Buddy Icon"
 msgstr "Buddy Icon"
 
@@ -551,15 +553,15 @@
 msgid "E-mail:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: plugins/history.c:70
+#: plugins/history.c:88
 msgid "History"
 msgstr "History"
 
-#: plugins/history.c:72
+#: plugins/history.c:90
 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations."
 
-#: plugins/history.c:73
+#: plugins/history.c:91
 msgid ""
 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
 "conversation into the current conversation."
@@ -586,31 +588,27 @@
 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
 msgstr "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
 
-#: plugins/idle.c:70
-msgid "Idle Time"
-msgstr "Idle Time"
-
-#: plugins/idle.c:78
-msgid "Set"
-msgstr "Set"
-
-#: plugins/idle.c:83
-msgid "idle for"
-msgstr "idle for"
-
-#: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109
-msgid "minutes."
-msgstr "minutes."
-
-#: plugins/idle.c:96
+#: plugins/idle.c:55
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutes"
+
+#: plugins/idle.c:62 plugins/idle.c:95
+msgid "I'dle Mak'er"
+msgstr "I'dle Mak'er"
+
+#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:78
+msgid "Set Account Idle Time"
+msgstr "Set Account Idle Time"
+
+#: plugins/idle.c:66
 msgid "_Set"
 msgstr "_Set"
 
-#: plugins/idle.c:119
-msgid "I'dle Mak'er"
-msgstr "I'dle Mak'er"
-
-#: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122
+#: plugins/idle.c:67 src/dialogs.c:793
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
+
+#: plugins/idle.c:97 plugins/idle.c:98
 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
 
@@ -853,7 +851,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: plugins/signals-test.c:465
+#: plugins/signals-test.c:554
 msgid "Signals Test"
 msgstr "Signals Test"
 
@@ -861,7 +859,7 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470
+#: plugins/signals-test.c:557 plugins/signals-test.c:559
 msgid "Test to see that all signals are working properly."
 msgstr "Test to see that all signals are working properly."
 
@@ -1012,11 +1010,11 @@
 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
 "idle."
 
-#: plugins/tcl/tcl.c:350
+#: plugins/tcl/tcl.c:359
 msgid "Tcl Plugin Loader"
 msgstr "Tcl Plugin Loader"
 
-#: plugins/tcl/tcl.c:352 plugins/tcl/tcl.c:353
+#: plugins/tcl/tcl.c:361 plugins/tcl/tcl.c:362
 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
 msgstr "Provides support for loading Tcl plugins"
 
@@ -1047,6 +1045,10 @@
 msgid "Delay"
 msgstr "Delay"
 
+#: plugins/timestamp.c:109
+msgid "minutes."
+msgstr "minutes."
+
 #: plugins/timestamp.c:115
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Apply"
@@ -1071,40 +1073,30 @@
 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
 
 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:389
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:420
 msgid "Opacity:"
 msgstr "Opacity:"
 
 #. IM Convo trans options
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:370
 msgid "IM Conversation Windows"
 msgstr "IM Conversation Windows"
 
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:371
 msgid "_IM window transparency"
 msgstr "_IM window transparency"
 
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:381
 msgid "_Show slider bar in IM window"
 msgstr "_Show slider bar in IM window"
 
 #. Buddy List trans options
-#.
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Buddy List Toolbar"));
-#. gaim_gtk_prefs_dropdown(vbox, _("Show _buttons as:"), GAIM_PREF_INT,
-#. "/gaim/gtk/blist/button_style",
-#. _("Pictures"), GAIM_BUTTON_IMAGE,
-#. _("Text"), GAIM_BUTTON_TEXT,
-#. _("Pictures and text"), GAIM_BUTTON_TEXT_IMAGE,
-#. _("None"), GAIM_BUTTON_NONE,
-#. NULL);
-#.
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:845
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:406 src/gtkprefs.c:912
 msgid "Buddy List Window"
 msgstr "Buddy List Window"
 
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:407
 msgid "_Buddy List window transparency"
 msgstr "_Buddy List window transparency"
 
@@ -1115,18 +1107,18 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:463
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparency"
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:466
 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
 
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:468
 msgid ""
 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
 "the buddy list.\n"
@@ -1152,8 +1144,8 @@
 msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
 
 #. Buddy List
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:2998
-#: src/gtkprefs.c:2483
+#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:2999
+#: src/gtkprefs.c:2503
 msgid "Buddy List"
 msgstr "Buddy List"
 
@@ -1172,8 +1164,8 @@
 msgstr "_Keep Buddy List window on top"
 
 #. Conversations
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:885
-#: src/gtkprefs.c:2484 src/protocols/msn/msn.c:1611
+#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:965
+#: src/gtkprefs.c:2504 src/protocols/msn/msn.c:1613
 msgid "Conversations"
 msgstr "Conversations"
 
@@ -1189,16 +1181,16 @@
 msgid "Options specific to Windows Gaim."
 msgstr "Options specific to Windows Gaim."
 
-#: src/about.c:59
+#: src/about.c:60
 msgid "About Gaim"
 msgstr "About Gaim"
 
-#: src/about.c:74
+#: src/about.c:75
 #, c-format
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
 
-#: src/about.c:94
+#: src/about.c:95
 msgid ""
 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.  It is "
@@ -1206,213 +1198,213 @@
 msgstr ""
 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.  It is "
-"written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>"
-
-#: src/about.c:104
+"written using Gtk+ and is licenced under the GPL.<BR><BR>"
+
+#: src/about.c:105
 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
 
-#: src/about.c:109
-msgid "Active Developers"
-msgstr "Active Developers"
-
 #: src/about.c:110
+msgid "Active Developers"
+msgstr "Active Developers"
+
+#: src/about.c:111
 msgid "maintainer"
 msgstr "maintainer"
 
-#: src/about.c:112
+#: src/about.c:113
 msgid "lead developer"
 msgstr "lead developer"
 
-#: src/about.c:115
-msgid "developer & webmaster"
-msgstr "developer & webmaster"
-
 #: src/about.c:116
+msgid "developer & webmaster"
+msgstr "developer & webmaster"
+
+#: src/about.c:117
 msgid "win32 port"
 msgstr "win32 port"
 
-#: src/about.c:119 src/about.c:120 src/about.c:121
+#: src/about.c:120 src/about.c:121 src/about.c:122 src/about.c:123
 msgid "developer"
 msgstr "developer"
 
-#: src/about.c:122
+#: src/about.c:124
 msgid "support"
 msgstr "support"
 
-#: src/about.c:129
+#: src/about.c:131
 msgid "Crazy Patch Writers"
 msgstr "Crazy Patch Writers"
 
-#: src/about.c:145
+#: src/about.c:146
 msgid "Retired Developers"
 msgstr "Retired Developers"
 
-#: src/about.c:146
+#: src/about.c:147
 msgid "former libfaim maintainer"
 msgstr "former libfaim maintainer"
 
-#: src/about.c:147
+#: src/about.c:148
 msgid "former lead developer"
 msgstr "former lead developer"
 
-#: src/about.c:150
+#: src/about.c:151
 msgid "former maintainer"
 msgstr "former maintainer"
 
-#: src/about.c:151
+#: src/about.c:152
 msgid "former Jabber developer"
 msgstr "former Jabber developer"
 
-#: src/about.c:152
+#: src/about.c:153
 msgid "original author"
 msgstr "original author"
 
-#: src/about.c:155
+#: src/about.c:156
 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]"
 
-#: src/about.c:163
+#: src/about.c:164
 msgid "Current Translators"
 msgstr "Current Translators"
 
-#: src/about.c:164 src/about.c:201
-msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
-
 #: src/about.c:165 src/about.c:202
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+#: src/about.c:166 src/about.c:203
 msgid "Czech"
 msgstr "Czech"
 
-#: src/about.c:166
+#: src/about.c:167
 msgid "Danish"
 msgstr "Danish"
 
-#: src/about.c:167
-msgid "British English"
-msgstr "British English"
-
 #: src/about.c:168
+msgid "British English"
+msgstr "British English"
+
+#: src/about.c:169
 msgid "Canadian English"
 msgstr "Canadian English"
 
-#: src/about.c:169 src/about.c:203
+#: src/about.c:170 src/about.c:204
 msgid "German"
 msgstr "German"
 
-#: src/about.c:170 src/about.c:204
+#: src/about.c:171 src/about.c:205
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanish"
 
-#: src/about.c:171 src/about.c:205
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finnish"
-
 #: src/about.c:172 src/about.c:206
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnish"
+
+#: src/about.c:173 src/about.c:207
 msgid "French"
 msgstr "French"
 
-#: src/about.c:173
+#: src/about.c:174
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrew"
 
-#: src/about.c:174
+#: src/about.c:175
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: src/about.c:175
+#: src/about.c:176
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungarian"
 
-#: src/about.c:176 src/about.c:207
+#: src/about.c:177 src/about.c:208
 msgid "Italian"
 msgstr "Italian"
 
-#: src/about.c:177 src/about.c:209
+#: src/about.c:178 src/about.c:210
 msgid "Korean"
 msgstr "Korean"
 
-#: src/about.c:178
+#: src/about.c:179
 msgid "Dutch; Flemish"
 msgstr "Dutch; Flemish"
 
-#: src/about.c:179
+#: src/about.c:180
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Macedonian"
 
-#: src/about.c:180
+#: src/about.c:181
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norwegian"
 
-#: src/about.c:181 src/about.c:210
+#: src/about.c:182 src/about.c:211
 msgid "Polish"
 msgstr "Polish"
 
-#: src/about.c:182
+#: src/about.c:183
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portuguese"
 
-#: src/about.c:183
+#: src/about.c:184
 msgid "Portuguese-Brazil"
 msgstr "Portuguese-Brazil"
 
-#: src/about.c:184
+#: src/about.c:185
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romanian"
 
-#: src/about.c:185 src/about.c:211
+#: src/about.c:186 src/about.c:212
 msgid "Russian"
 msgstr "Russian"
 
-#: src/about.c:186
+#: src/about.c:187
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbian"
 
-#: src/about.c:187
+#: src/about.c:188
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenian"
 
-#: src/about.c:188 src/about.c:213
+#: src/about.c:189 src/about.c:214
 msgid "Swedish"
 msgstr "Swedish"
 
-#: src/about.c:189
+#: src/about.c:190
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamese"
 
-#: src/about.c:189
+#: src/about.c:190
 msgid "Gnome Vi Team"
 msgstr "Gnome Vi Team"
 
-#: src/about.c:190
+#: src/about.c:191
 msgid "Simplified Chinese"
 msgstr "Simplified Chinese"
 
-#: src/about.c:191
+#: src/about.c:192
 msgid "Traditional Chinese"
 msgstr "Traditional Chinese"
 
-#: src/about.c:198
+#: src/about.c:199
 msgid "Past Translators"
 msgstr "Past Translators"
 
-#: src/about.c:199
-msgid "Amharic"
-msgstr "Amharic"
-
 #: src/about.c:200
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amharic"
+
+#: src/about.c:201
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgarian"
 
-#: src/about.c:208
+#: src/about.c:209
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japanese"
 
-#: src/about.c:212
+#: src/about.c:213
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovak"
 
-#: src/about.c:214
+#: src/about.c:215
 msgid "Chinese"
 msgstr "Chinese"
 
@@ -1448,38 +1440,45 @@
 #. *
 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
 #.
-#: src/account.c:343 src/connection.c:198 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:527
-#: src/gtkblist.c:2363 src/gtkrequest.c:235 src/protocols/jabber/jabber.c:1043
-#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:191
-#: src/protocols/msn/msn.c:202 src/protocols/msn/msn.c:213
-#: src/protocols/msn/msn.c:224 src/protocols/oscar/oscar.c:2759
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2840 src/protocols/oscar/oscar.c:6489
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6585 src/protocols/oscar/oscar.c:6634
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6716 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512 src/request.h:1242
+#: src/account.c:343 src/connection.c:197 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:527
+#: src/dialogs.c:580 src/gtkblist.c:2345 src/gtkrequest.c:235
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1045 src/protocols/jabber/xdata.c:337
+#: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:205
+#: src/protocols/msn/msn.c:217 src/protocols/msn/msn.c:229
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3343 src/protocols/oscar/oscar.c:3437
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6702 src/protocols/oscar/oscar.c:6799
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6851 src/protocols/oscar/oscar.c:6937
+#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132
+#: src/protocols/silc/chat.c:709 src/protocols/silc/ops.c:994
+#: src/protocols/silc/ops.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:688
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2564 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2573
+#: src/request.h:1242
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/account.c:344 src/account.c:382 src/away.c:334 src/connection.c:199
+#: src/account.c:344 src/account.c:382 src/away.c:334 src/connection.c:198
 #: src/dialogs.c:305 src/dialogs.c:317 src/dialogs.c:330 src/dialogs.c:351
-#: src/dialogs.c:472 src/dialogs.c:528 src/dialogs.c:854 src/dialogs.c:875
-#: src/dialogs.c:892 src/dialogs.c:911 src/gtkaccount.c:1744
-#: src/gtkaccount.c:2235 src/gtkblist.c:2364 src/gtkblist.c:4345
-#: src/gtkconn.c:168 src/gtkimhtmltoolbar.c:399 src/gtkprivacy.c:575
-#: src/gtkprivacy.c:588 src/gtkprivacy.c:613 src/gtkprivacy.c:624
+#: src/dialogs.c:472 src/dialogs.c:528 src/dialogs.c:581 src/dialogs.c:815
+#: src/dialogs.c:832 src/dialogs.c:851 src/gtkaccount.c:1744
+#: src/gtkaccount.c:2235 src/gtkblist.c:2346 src/gtkblist.c:4351
+#: src/gtkconn.c:168 src/gtkimhtmltoolbar.c:414 src/gtkprivacy.c:588
+#: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:626 src/gtkprivacy.c:637
 #: src/gtkrequest.c:236 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:514 src/protocols/jabber/chat.c:693
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:665 src/protocols/jabber/jabber.c:1044
-#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:192
-#: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214
-#: src/protocols/msn/msn.c:225 src/protocols/msn/msn.c:238
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2721 src/protocols/oscar/oscar.c:2760
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2796 src/protocols/oscar/oscar.c:2841
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6307 src/protocols/oscar/oscar.c:6490
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6586 src/protocols/oscar/oscar.c:6635
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6700 src/protocols/oscar/oscar.c:6717
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 src/request.h:1242 src/request.h:1252
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:515 src/protocols/jabber/chat.c:693
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:665 src/protocols/jabber/jabber.c:1046
+#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:194
+#: src/protocols/msn/msn.c:206 src/protocols/msn/msn.c:218
+#: src/protocols/msn/msn.c:230 src/protocols/msn/msn.c:244
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1371 src/protocols/oscar/oscar.c:3303
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3344 src/protocols/oscar/oscar.c:3381
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3438 src/protocols/oscar/oscar.c:6703
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6800 src/protocols/oscar/oscar.c:6852
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6921 src/protocols/oscar/oscar.c:6938
+#: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:710
+#: src/protocols/silc/ops.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:689
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2565
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574 src/request.h:1242 src/request.h:1252
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
@@ -1488,8 +1487,8 @@
 msgid "Change user information for %s"
 msgstr "Change user information for %s"
 
-#: src/account.c:381 src/dialogs.c:842 src/gtkrequest.c:242
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:513 src/protocols/trepia/trepia.c:346
+#: src/account.c:381 src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/buddy.c:514
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:346
 msgid "Save"
 msgstr "Save"
 
@@ -1511,7 +1510,7 @@
 msgstr "Remove Away Message"
 
 #. Remove button
-#: src/away.c:333 src/gtkconv.c:1111 src/gtkconv.c:3339 src/gtkconv.c:3438
+#: src/away.c:333 src/gtkconv.c:1175 src/gtkconv.c:3354 src/gtkconv.c:3453
 #: src/gtkrequest.c:241
 msgid "Remove"
 msgstr "Remove"
@@ -1524,7 +1523,7 @@
 msgid "Set All Away"
 msgstr "Set All Away"
 
-#: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2486
+#: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2506
 msgid "Chats"
 msgstr "Chats"
 
@@ -1533,13 +1532,11 @@
 msgid ""
 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
 "in.  This buddy and the group were not removed.\n"
-msgid_plural ""
 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
 "logged in.  These buddies and the group were not removed.\n"
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
 "in.  This buddy and the group were not removed.\n"
-msgstr[1] ""
 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
 "logged in.  These buddies and the group were not removed.\n"
 
@@ -1547,16 +1544,16 @@
 msgid "Group not removed"
 msgstr "Group not removed"
 
-#: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:696
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2161
+#: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:161 src/gtkutils.c:732
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:570 src/protocols/novell/novell.c:2735
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
-#: src/blist.c:1578
+#: src/blist.c:1579
 msgid "Invalid Groupname"
 msgstr "Invalid Groupname"
 
-#: src/blist.c:2235
+#: src/blist.c:2236
 msgid ""
 "An error was encountered parsing your buddy list.  It has not been loaded, "
 "and the old file has moved to blist.xml~."
@@ -1564,92 +1561,96 @@
 "An error was encountered parsing your buddy list.  It has not been loaded, "
 "and the old file has moved to blist.xml~."
 
-#: src/blist.c:2238
+#: src/blist.c:2239
 msgid "Buddy List Error"
 msgstr "Buddy List Error"
 
-#: src/connection.c:119 src/connection.c:170
+#: src/connection.c:118 src/connection.c:169
 #, c-format
 msgid "Missing protocol plugin for %s"
 msgstr "Missing protocol plugin for %s"
 
-#: src/connection.c:124
+#: src/connection.c:123
 msgid "Registration Error"
 msgstr "Registration Error"
 
-#: src/connection.c:175
+#: src/connection.c:174
 msgid "Connection Error"
 msgstr "Connection Error"
 
-#: src/connection.c:196
+#: src/connection.c:195
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "Enter password for %s"
 
-#: src/conversation.c:296
+#: src/conversation.c:293
 msgid "Unable to send message. The message is too large."
 msgstr "Unable to send message. The message is too large."
 
-#: src/conversation.c:304
+#: src/conversation.c:301
 msgid "Unable to send message."
 msgstr "Unable to send message."
 
-#: src/conversation.c:1969
+#: src/conversation.c:1953
 #, c-format
 msgid "%s entered the room."
 msgstr "%s entered the room."
 
-#: src/conversation.c:1972
+#: src/conversation.c:1956
 #, c-format
 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
 
-#: src/conversation.c:2064
+#: src/conversation.c:2047
 #, c-format
 msgid "You are now known as %s"
 msgstr "You are now known as %s"
 
-#: src/conversation.c:2067
+#: src/conversation.c:2050
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s is now known as %s"
 
-#: src/conversation.c:2110
+#: src/conversation.c:2092
 #, c-format
 msgid "%s left the room (%s)."
 msgstr "%s left the room (%s)."
 
-#: src/conversation.c:2112
+#: src/conversation.c:2094
 #, c-format
 msgid "%s left the room."
 msgstr "%s left the room."
 
-#: src/conversation.c:2185
+#: src/conversation.c:2165
 #, c-format
 msgid "(+%d more)"
 msgstr "(+%d more)"
 
-#: src/conversation.c:2187
+#: src/conversation.c:2167
 #, c-format
 msgid " left the room (%s)."
 msgstr " left the room (%s)."
 
-#: src/conversation.c:2467
+#: src/conversation.c:2487
 msgid "Last created window"
 msgstr "Last created window"
 
-#: src/conversation.c:2469 src/gtkprefs.c:1379
+#: src/conversation.c:2489 src/gtkprefs.c:1438
 msgid "New window"
 msgstr "New window"
 
-#: src/conversation.c:2471
+#: src/conversation.c:2491
 msgid "By group"
 msgstr "By group"
 
-#: src/conversation.c:2473
+#: src/conversation.c:2493
 msgid "By account"
 msgstr "By account"
 
+#: src/conversation.c:2495
+msgid "By conversation count"
+msgstr "By conversation count"
+
 #: src/dialogs.c:154
 msgid "Warn User"
 msgstr "Warn User"
@@ -1725,11 +1726,11 @@
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "Remove Contact"
 
-#: src/dialogs.c:453 src/dialogs.c:509
+#: src/dialogs.c:453 src/dialogs.c:509 src/dialogs.c:561
 msgid "_Screen name"
 msgstr "_Screen name"
 
-#: src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:515
+#: src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:515 src/dialogs.c:567
 msgid "_Account"
 msgstr "_Account"
 
@@ -1751,74 +1752,77 @@
 msgstr ""
 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
 
-#: src/dialogs.c:552 src/gtkimhtmltoolbar.c:240
-msgid "Select Text Color"
-msgstr "Select Text Colour"
-
-#: src/dialogs.c:580 src/gtkimhtmltoolbar.c:310
-msgid "Select Background Color"
-msgstr "Select Background Colour"
-
-#: src/dialogs.c:619 src/gtkimhtmltoolbar.c:164
-msgid "Select Font"
-msgstr "Select Font"
-
-#: src/dialogs.c:692
+#: src/dialogs.c:575
+msgid "Get User Log"
+msgstr "Get User Log"
+
+#: src/dialogs.c:577
+msgid ""
+"Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
+msgstr ""
+"Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
+
+#: src/dialogs.c:632
 msgid "You cannot save an away message with a blank title"
 msgstr "You cannot save an away message with a blank title"
 
-#: src/dialogs.c:694
+#: src/dialogs.c:634
 msgid ""
 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
 msgstr ""
 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
 
-#: src/dialogs.c:704
+#: src/dialogs.c:644
 msgid "You cannot create an empty away message"
 msgstr "You cannot create an empty away message"
 
-#: src/dialogs.c:766
+#: src/dialogs.c:706
 msgid "New away message"
 msgstr "New away message"
 
-#: src/dialogs.c:787
+#: src/dialogs.c:727
 msgid "Away title: "
 msgstr "Away title: "
 
+#: src/dialogs.c:781
+msgid "_Save"
+msgstr "_Save"
+
+#: src/dialogs.c:785
+msgid "Sa_ve & Use"
+msgstr "Sa_ve & Use"
+
+#: src/dialogs.c:789
+msgid "_Use"
+msgstr "_Use"
+
+#: src/dialogs.c:811
+msgid "Alias Chat"
+msgstr "Alias Chat"
+
+#: src/dialogs.c:812
+msgid "Enter an alias for this chat."
+msgstr "Enter an alias for this chat."
+
+#: src/dialogs.c:814 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:850 src/gtkrequest.c:243
+#: src/protocols/silc/chat.c:571
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: src/dialogs.c:828
+msgid "Alias Contact"
+msgstr "Alias Contact"
+
+#: src/dialogs.c:829
+msgid "Enter an alias for this contact."
+msgstr "Enter an alias for this contact."
+
 #: src/dialogs.c:846
-msgid "Save & Use"
-msgstr "Save & Use"
-
-#: src/dialogs.c:850
-msgid "Use"
-msgstr "Use"
-
-#: src/dialogs.c:871
-msgid "Alias Chat"
-msgstr "Alias Chat"
-
-#: src/dialogs.c:872
-msgid "Enter an alias for this chat."
-msgstr "Enter an alias for this chat."
-
-#: src/dialogs.c:874 src/dialogs.c:891 src/dialogs.c:910 src/gtkrequest.c:243
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: src/dialogs.c:888
-msgid "Alias Contact"
-msgstr "Alias Contact"
-
-#: src/dialogs.c:889
-msgid "Enter an alias for this contact."
-msgstr "Enter an alias for this contact."
-
-#: src/dialogs.c:906
 #, c-format
 msgid "Enter an alias for %s."
 msgstr "Enter an alias for %s."
 
-#: src/dialogs.c:908
+#: src/dialogs.c:848
 msgid "Alias Buddy"
 msgstr "Alias Buddy"
 
@@ -1930,19 +1934,19 @@
 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl"
 msgstr "sorry, i ran out for a while. bbl"
 
-#: src/gaimrc.c:375 src/gaimrc.c:1451
+#: src/gaimrc.c:372 src/gaimrc.c:1411
 msgid "boring default"
 msgstr "boring default"
 
-#: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:2959
+#: src/gaimrc.c:1221 src/gtkblist.c:2960
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alphabetical"
 
-#: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:2960
+#: src/gaimrc.c:1223 src/gtkblist.c:2961
 msgid "By status"
 msgstr "By status"
 
-#: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:2961
+#: src/gaimrc.c:1225 src/gtkblist.c:2962
 msgid "By log size"
 msgstr "By log size"
 
@@ -1966,7 +1970,7 @@
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Protocol:"
 
-#: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3950
+#: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3955
 msgid "Screen Name:"
 msgstr "Screen Name:"
 
@@ -1974,7 +1978,7 @@
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3964 src/gtkblist.c:4292
+#: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3969 src/gtkblist.c:4298
 msgid "Alias:"
 msgstr "Alias:"
 
@@ -2035,7 +2039,7 @@
 msgstr "SOCKS 5"
 
 #. Use Environmental Settings
-#: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1180
+#: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1239
 msgid "Use Environmental Settings"
 msgstr "Use Environmental Settings"
 
@@ -2051,15 +2055,15 @@
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "Proxy Options"
 
-#: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1174
+#: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1233
 msgid "Proxy _type:"
 msgstr "Proxy _type:"
 
-#: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1204
+#: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1263
 msgid "_Host:"
 msgstr "_Host:"
 
-#: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1222
+#: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1281
 msgid "_Port:"
 msgstr "_Port:"
 
@@ -2067,7 +2071,7 @@
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Username:"
 
-#: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1259
+#: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1318
 msgid "Pa_ssword:"
 msgstr "Pa_ssword:"
 
@@ -2102,14 +2106,15 @@
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-#: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3364
+#: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3968
 msgid "Screen Name"
 msgstr "Screen Name"
 
 #: src/gtkaccount.c:1880 src/protocols/jabber/jabber.c:955
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:4825
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6427 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1182 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1192
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:534 src/protocols/oscar/oscar.c:5450
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6632 src/protocols/silc/silc.c:44
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2301 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1167
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1177
 msgid "Online"
 msgstr "Online"
 
@@ -2141,25 +2146,17 @@
 msgstr "Add buddy to your list?"
 
 #. Add button
-#: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4344 src/gtkconv.c:1113
-#: src/gtkconv.c:3332 src/gtkconv.c:3431 src/gtkrequest.c:240
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3003
+#: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4350 src/gtkconv.c:1177
+#: src/gtkconv.c:3347 src/gtkconv.c:3446 src/gtkrequest.c:240
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3600
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: src/gtkblist.c:801 src/gtkblist.c:4232
-msgid ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"chat."
-msgstr ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"chat."
-
-#: src/gtkblist.c:814
+#: src/gtkblist.c:812
 msgid "Join a Chat"
 msgstr "Join a Chat"
 
-#: src/gtkblist.c:835
+#: src/gtkblist.c:833
 msgid ""
 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
 "join.\n"
@@ -2167,191 +2164,199 @@
 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
 "join.\n"
 
-#: src/gtkblist.c:848 src/gtkpounce.c:431 src/gtkroomlist.c:365
+#: src/gtkblist.c:844 src/gtkpounce.c:431 src/gtkroomlist.c:352
 msgid "_Account:"
 msgstr "_Account:"
 
-#: src/gtkblist.c:1087 src/gtkblist.c:3148
+#: src/gtkblist.c:1132 src/gtkblist.c:3152
 msgid "Get _Info"
 msgstr "Get _Info"
 
-#: src/gtkblist.c:1090 src/gtkblist.c:3139
+#: src/gtkblist.c:1135 src/gtkblist.c:3143
 msgid "I_M"
 msgstr "I_M"
 
-#: src/gtkblist.c:1092
+#: src/gtkblist.c:1137
 msgid "Add Buddy _Pounce"
 msgstr "Add Buddy _Pounce"
 
-#: src/gtkblist.c:1094
+#: src/gtkblist.c:1139
 msgid "View _Log"
 msgstr "View _Log"
 
-#: src/gtkblist.c:1159 src/gtkblist.c:1260 src/gtkblist.c:1274
+#: src/gtkblist.c:1147 src/gtkblist.c:1233 src/gtkblist.c:1247
 msgid "_Alias..."
 msgstr "_Alias..."
 
-#: src/gtkblist.c:1161 src/gtkblist.c:1262 src/gtkblist.c:1279
+#: src/gtkblist.c:1149 src/gtkblist.c:1235 src/gtkblist.c:1252
 #: src/gtkconn.c:361
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Remove"
 
-#: src/gtkblist.c:1206
+#: src/gtkblist.c:1195
 msgid "Add a _Buddy"
 msgstr "Add a _Buddy"
 
-#: src/gtkblist.c:1208
+#: src/gtkblist.c:1197
 msgid "Add a C_hat"
 msgstr "Add a C_hat"
 
-#: src/gtkblist.c:1210
+#: src/gtkblist.c:1199
 msgid "_Delete Group"
 msgstr "_Delete Group"
 
-#: src/gtkblist.c:1212
+#: src/gtkblist.c:1201
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Rename"
 
 #. join button
-#: src/gtkblist.c:1238 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:417
+#: src/gtkblist.c:1223 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:404
 #: src/stock.c:87
 msgid "_Join"
 msgstr "_Join"
 
-#: src/gtkblist.c:1240
+#: src/gtkblist.c:1225
 msgid "Auto-Join"
 msgstr "Auto-Join"
 
-#: src/gtkblist.c:1276 src/gtkblist.c:1302
+#: src/gtkblist.c:1249 src/gtkblist.c:1278
 msgid "_Collapse"
 msgstr "_Collapse"
 
-#: src/gtkblist.c:1307
+#: src/gtkblist.c:1283
 msgid "_Expand"
 msgstr "_Expand"
 
-#: src/gtkblist.c:1964 src/gtkconv.c:3943 src/gtkpounce.c:333
+#: src/gtkblist.c:1941 src/gtkconv.c:3967 src/gtkpounce.c:333
 msgid ""
 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
 msgstr ""
 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
 
 #. Buddies menu
-#: src/gtkblist.c:2312
+#: src/gtkblist.c:2292
 msgid "/_Buddies"
 msgstr "/_Buddies"
 
-#: src/gtkblist.c:2313
+#: src/gtkblist.c:2293
 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
 
-#: src/gtkblist.c:2314
+#: src/gtkblist.c:2294
 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
 
-#: src/gtkblist.c:2315
+#: src/gtkblist.c:2295
 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
 
-#: src/gtkblist.c:2317
+#: src/gtkblist.c:2296
+msgid "/Buddies/View User _Log..."
+msgstr "/Buddies/View User _Log..."
+
+#: src/gtkblist.c:2298
 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
 
-#: src/gtkblist.c:2318
+#: src/gtkblist.c:2299
 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
 
-#: src/gtkblist.c:2319
+#: src/gtkblist.c:2300
 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
 
-#: src/gtkblist.c:2320
+#: src/gtkblist.c:2301
 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
 
-#: src/gtkblist.c:2321
+#: src/gtkblist.c:2302
 msgid "/Buddies/Add _Group..."
 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
 
-#: src/gtkblist.c:2323
+#: src/gtkblist.c:2304
 msgid "/Buddies/_Signoff"
 msgstr "/Buddies/_Signoff"
 
-#: src/gtkblist.c:2324
+#: src/gtkblist.c:2305
 msgid "/Buddies/_Quit"
 msgstr "/Buddies/_Quit"
 
 #. Tools
-#: src/gtkblist.c:2327
+#: src/gtkblist.c:2308
 msgid "/_Tools"
 msgstr "/_Tools"
 
-#: src/gtkblist.c:2328
+#: src/gtkblist.c:2309
 msgid "/Tools/_Away"
 msgstr "/Tools/_Away"
 
-#: src/gtkblist.c:2329
+#: src/gtkblist.c:2310
 msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
 msgstr "/Tools/Buddy _Pounce"
 
-#: src/gtkblist.c:2330
+#: src/gtkblist.c:2311
 msgid "/Tools/Account Ac_tions"
 msgstr "/Tools/Account Ac_tions"
 
-#: src/gtkblist.c:2332
+#: src/gtkblist.c:2312
+msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
+msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions"
+
+#: src/gtkblist.c:2314
 msgid "/Tools/A_ccounts"
 msgstr "/Tools/A_ccounts"
 
-#: src/gtkblist.c:2333
+#: src/gtkblist.c:2315
 msgid "/Tools/_File Transfers"
 msgstr "/Tools/_File Transfers"
 
-#: src/gtkblist.c:2334
+#: src/gtkblist.c:2316
 msgid "/Tools/R_oom List"
 msgstr "/Tools/R_oom List"
 
-#: src/gtkblist.c:2335
+#: src/gtkblist.c:2317
 msgid "/Tools/Pr_eferences"
 msgstr "/Tools/Pr_eferences"
 
-#: src/gtkblist.c:2336
+#: src/gtkblist.c:2318
 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
 msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
 
-#: src/gtkblist.c:2338
+#: src/gtkblist.c:2320
 msgid "/Tools/View System _Log"
 msgstr "/Tools/View System _Log"
 
 #. Help
-#: src/gtkblist.c:2341
+#: src/gtkblist.c:2323
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_Help"
 
-#: src/gtkblist.c:2342
+#: src/gtkblist.c:2324
 msgid "/Help/Online _Help"
 msgstr "/Help/Online _Help"
 
-#: src/gtkblist.c:2343
+#: src/gtkblist.c:2325
 msgid "/Help/_Debug Window"
 msgstr "/Help/_Debug Window"
 
-#: src/gtkblist.c:2344
+#: src/gtkblist.c:2326
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/Help/_About"
 
-#: src/gtkblist.c:2360
+#: src/gtkblist.c:2342
 msgid "Rename Group"
 msgstr "Rename Group"
 
-#: src/gtkblist.c:2360
+#: src/gtkblist.c:2342
 msgid "New group name"
 msgstr "New group name"
 
-#: src/gtkblist.c:2361
+#: src/gtkblist.c:2343
 msgid "Please enter a new name for the selected group."
 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
 
-#: src/gtkblist.c:2389
+#: src/gtkblist.c:2371
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2360,7 +2365,7 @@
 "\n"
 "<b>Account:</b> %s"
 
-#: src/gtkblist.c:2453
+#: src/gtkblist.c:2435
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Status:</b> Offline"
@@ -2368,12 +2373,12 @@
 "\n"
 "<b>Status:</b> Offline"
 
-#: src/gtkblist.c:2468
+#: src/gtkblist.c:2450
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: src/gtkblist.c:2484
+#: src/gtkblist.c:2466
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Account:</b>"
@@ -2381,7 +2386,7 @@
 "\n"
 "<b>Account:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2485
+#: src/gtkblist.c:2467
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Contact Alias:</b>"
@@ -2389,7 +2394,7 @@
 "\n"
 "<b>Contact Alias:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2486
+#: src/gtkblist.c:2468
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Alias:</b>"
@@ -2397,7 +2402,7 @@
 "\n"
 "<b>Alias:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2487
+#: src/gtkblist.c:2469
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Nickname:</b>"
@@ -2405,7 +2410,7 @@
 "\n"
 "<b>Nickname:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2488
+#: src/gtkblist.c:2470
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Logged In:</b>"
@@ -2413,7 +2418,7 @@
 "\n"
 "<b>Logged In:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2489
+#: src/gtkblist.c:2471
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Idle:</b>"
@@ -2421,7 +2426,7 @@
 "\n"
 "<b>Idle:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2490
+#: src/gtkblist.c:2472
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Warned:</b>"
@@ -2429,7 +2434,7 @@
 "\n"
 "<b>Warned:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2492
+#: src/gtkblist.c:2474
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Description:</b> Spooky"
@@ -2437,7 +2442,7 @@
 "\n"
 "<b>Description:</b> Spooky"
 
-#: src/gtkblist.c:2493
+#: src/gtkblist.c:2475
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Status</b>: Awesome"
@@ -2445,7 +2450,7 @@
 "\n"
 "<b>Status</b>: Awesome"
 
-#: src/gtkblist.c:2494
+#: src/gtkblist.c:2476
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Status</b>: Rockin'"
@@ -2453,78 +2458,96 @@
 "\n"
 "<b>Status</b>: Rockin'"
 
-#: src/gtkblist.c:2765
+#: src/gtkblist.c:2747
 #, c-format
 msgid "Idle (%dh%02dm) "
 msgstr "Idle (%dh%02dm) "
 
-#: src/gtkblist.c:2767
+#: src/gtkblist.c:2749
 #, c-format
 msgid "Idle (%dm) "
 msgstr "Idle (%dm) "
 
-#: src/gtkblist.c:2772
+#: src/gtkblist.c:2754
 #, c-format
 msgid "Warned (%d%%) "
 msgstr "Warned (%d%%) "
 
-#: src/gtkblist.c:2775
+#: src/gtkblist.c:2757
 msgid "Offline "
 msgstr "Offline "
 
-#: src/gtkblist.c:3025
+#. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate
+#: src/gtkblist.c:2875
+msgid "/Buddies/Join a Chat..."
+msgstr "/Buddies/Join a Chat..."
+
+#: src/gtkblist.c:2878
+msgid "/Tools/Room List"
+msgstr "/Tools/Room List"
+
+#: src/gtkblist.c:2881
+msgid "/Tools/Privacy"
+msgstr "/Tools/Privacy"
+
+#: src/gtkblist.c:3026
 msgid "/Tools/Away"
 msgstr "/Tools/Away"
 
-#: src/gtkblist.c:3028
+#: src/gtkblist.c:3029
 msgid "/Tools/Buddy Pounce"
 msgstr "/Tools/Buddy Pounce"
 
-#: src/gtkblist.c:3031
-#, fuzzy
+#: src/gtkblist.c:3032
 msgid "/Tools/Account Actions"
-msgstr "/Tools/A_ccounts"
+msgstr "/Tools/Account Actions"
+
+#: src/gtkblist.c:3035
+msgid "/Tools/Plugin Actions"
+msgstr "/Tools/Plugin Actions"
 
 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
 #.
-#: src/gtkblist.c:3119
+#: src/gtkblist.c:3123
 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
 
-#: src/gtkblist.c:3121
+#: src/gtkblist.c:3125
 msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
 
-#: src/gtkblist.c:3145
+#: src/gtkblist.c:3149
 msgid "Send a message to the selected buddy"
 msgstr "Send a message to the selected buddy"
 
-#: src/gtkblist.c:3154
+#: src/gtkblist.c:3158
 msgid "Get information on the selected buddy"
 msgstr "Get information on the selected buddy"
 
-#: src/gtkblist.c:3157
+#: src/gtkblist.c:3161
 msgid "_Chat"
 msgstr "_Chat"
 
-#: src/gtkblist.c:3162
+#: src/gtkblist.c:3166
 msgid "Join a chat room"
 msgstr "Join a chat room"
 
-#: src/gtkblist.c:3165
+#: src/gtkblist.c:3169
 msgid "_Away"
 msgstr "_Away"
 
-#: src/gtkblist.c:3170
+#: src/gtkblist.c:3174
 msgid "Set an away message"
 msgstr "Set an away message"
 
-#: src/gtkblist.c:3905 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2431
+#: src/gtkblist.c:3909 src/protocols/silc/buddy.c:731
+#: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2488
 msgid "Add Buddy"
 msgstr "Add Buddy"
 
-#: src/gtkblist.c:3928
+#: src/gtkblist.c:3933
 msgid ""
 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
@@ -2535,15 +2558,23 @@
 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
 
 #. Set up stuff for the account box
-#: src/gtkblist.c:3988 src/gtkblist.c:4272
+#: src/gtkblist.c:3993 src/gtkblist.c:4278
 msgid "Account:"
 msgstr "Account:"
 
-#: src/gtkblist.c:4239
+#: src/gtkblist.c:4237
+msgid ""
+"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
+"chat."
+msgstr ""
+"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
+"chat."
+
+#: src/gtkblist.c:4244
 msgid "Add Chat"
 msgstr "Add Chat"
 
-#: src/gtkblist.c:4262
+#: src/gtkblist.c:4268
 msgid ""
 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
 "would like to add to your buddy list.\n"
@@ -2551,15 +2582,15 @@
 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
 "would like to add to your buddy list.\n"
 
-#: src/gtkblist.c:4341
+#: src/gtkblist.c:4347
 msgid "Add Group"
 msgstr "Add Group"
 
-#: src/gtkblist.c:4342
+#: src/gtkblist.c:4348
 msgid "Please enter the name of the group to be added."
 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
 
-#: src/gtkblist.c:4887
+#: src/gtkblist.c:4915 src/gtkblist.c:5012
 msgid "No actions available"
 msgstr "No actions available"
 
@@ -2613,19 +2644,19 @@
 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
 
-#: src/gtkconv.c:190
+#: src/gtkconv.c:190 src/gtkdebug.c:212
 msgid "That file already exists"
 msgstr "That file already exists"
 
-#: src/gtkconv.c:191 src/gtkft.c:1106
+#: src/gtkconv.c:191 src/gtkdebug.c:213 src/gtkft.c:1123
 msgid "Would you like to overwrite it?"
 msgstr "Would you like to overwrite it?"
 
-#: src/gtkconv.c:505
+#: src/gtkconv.c:554
 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room"
 
-#: src/gtkconv.c:533
+#: src/gtkconv.c:582
 msgid ""
 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
 "invite message."
@@ -2633,435 +2664,448 @@
 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
 "invite message."
 
-#: src/gtkconv.c:554
+#: src/gtkconv.c:603
 msgid "_Buddy:"
 msgstr "_Buddy:"
 
-#: src/gtkconv.c:574
+#: src/gtkconv.c:623
 msgid "_Message:"
 msgstr "_Message:"
 
-#: src/gtkconv.c:667
+#: src/gtkconv.c:731 src/gtkdebug.c:127
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
-#: src/gtkconv.c:693
+#: src/gtkconv.c:757 src/gtkdebug.c:155
 msgid "_Search for:"
 msgstr "_Search for:"
 
-#: src/gtkconv.c:1071
+#: src/gtkconv.c:1135
 msgid "IM"
 msgstr "IM"
 
-#: src/gtkconv.c:1079
+#: src/gtkconv.c:1143
 msgid "Un-Ignore"
 msgstr "Un-Ignore"
 
-#: src/gtkconv.c:1081
+#: src/gtkconv.c:1145 src/gtkprefs.c:783
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
 #. Info button
-#: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:3346
+#: src/gtkconv.c:1154 src/gtkconv.c:3361
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: src/gtkconv.c:1099
+#: src/gtkconv.c:1163
 msgid "Get Away Msg"
 msgstr "Get Away Msg"
 
-#: src/gtkconv.c:2200
+#: src/gtkconv.c:2255
 msgid "Animate"
 msgstr "Animate"
 
-#: src/gtkconv.c:2205
+#: src/gtkconv.c:2260
 msgid "Hide Icon"
 msgstr "Hide Icon"
 
-#: src/gtkconv.c:2211
+#: src/gtkconv.c:2266
 msgid "Save Icon As..."
 msgstr "Save Icon As..."
 
-#: src/gtkconv.c:2578
+#: src/gtkconv.c:2635
 msgid "User is typing..."
 msgstr "User is typing..."
 
-#: src/gtkconv.c:2586
+#: src/gtkconv.c:2643
 msgid "User has typed something and paused"
 msgstr "User has typed something and paused"
 
 #. Build the Send As menu
-#: src/gtkconv.c:2689
+#: src/gtkconv.c:2746
 msgid "_Send As"
 msgstr "_Send As"
 
-#: src/gtkconv.c:3109
+#: src/gtkconv.c:3123
 msgid "Save Conversation"
 msgstr "Save Conversation"
 
 #. Conversation menu
-#: src/gtkconv.c:3126
+#: src/gtkconv.c:3140
 msgid "/_Conversation"
 msgstr "/_Conversation"
 
-#: src/gtkconv.c:3128
+#: src/gtkconv.c:3142
 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..."
 
-#: src/gtkconv.c:3133
+#: src/gtkconv.c:3147
 msgid "/Conversation/_Find..."
 msgstr "/Conversation/_Find..."
 
-#: src/gtkconv.c:3135
+#: src/gtkconv.c:3149
 msgid "/Conversation/View _Log"
 msgstr "/Conversation/View _Log"
 
-#: src/gtkconv.c:3136
+#: src/gtkconv.c:3150
 msgid "/Conversation/_Save As..."
 msgstr "/Conversation/_Save As..."
 
-#: src/gtkconv.c:3141
+#: src/gtkconv.c:3152
+msgid "/Conversation/Clear"
+msgstr "/Conversation/Clear"
+
+#: src/gtkconv.c:3156
 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
 
-#: src/gtkconv.c:3143
+#: src/gtkconv.c:3158
 msgid "/Conversation/_Get Info"
 msgstr "/Conversation/_Get Info"
 
-#: src/gtkconv.c:3145
+#: src/gtkconv.c:3160
 msgid "/Conversation/_Warn..."
 msgstr "/Conversation/_Warn..."
 
-#: src/gtkconv.c:3147
+#: src/gtkconv.c:3162
 msgid "/Conversation/In_vite..."
 msgstr "/Conversation/In_vite..."
 
-#: src/gtkconv.c:3152
+#: src/gtkconv.c:3167
 msgid "/Conversation/A_lias..."
 msgstr "/Conversation/A_lias..."
 
-#: src/gtkconv.c:3154
+#: src/gtkconv.c:3169
 msgid "/Conversation/_Block..."
 msgstr "/Conversation/_Block..."
 
-#: src/gtkconv.c:3156
+#: src/gtkconv.c:3171
 msgid "/Conversation/_Add..."
 msgstr "/Conversation/_Add..."
 
-#: src/gtkconv.c:3158
+#: src/gtkconv.c:3173
 msgid "/Conversation/_Remove..."
 msgstr "/Conversation/_Remove..."
 
-#: src/gtkconv.c:3163
+#: src/gtkconv.c:3178
 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..."
 
-#: src/gtkconv.c:3165
+#: src/gtkconv.c:3180
 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..."
 
-#: src/gtkconv.c:3170
+#: src/gtkconv.c:3185
 msgid "/Conversation/_Close"
 msgstr "/Conversation/_Close"
 
 #. Options
-#: src/gtkconv.c:3174
+#: src/gtkconv.c:3189
 msgid "/_Options"
 msgstr "/_Options"
 
-#: src/gtkconv.c:3175
+#: src/gtkconv.c:3190
 msgid "/Options/Enable _Logging"
 msgstr "/Options/Enable _Logging"
 
-#: src/gtkconv.c:3176
+#: src/gtkconv.c:3191
 msgid "/Options/Enable _Sounds"
 msgstr "/Options/Enable _Sounds"
 
-#: src/gtkconv.c:3177
+#: src/gtkconv.c:3192
 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar"
 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbar"
 
-#: src/gtkconv.c:3219
+#: src/gtkconv.c:3234
 msgid "/Conversation/View Log"
 msgstr "/Conversation/View Log"
 
-#: src/gtkconv.c:3224
+#: src/gtkconv.c:3239
 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
 
-#: src/gtkconv.c:3230
+#: src/gtkconv.c:3245
 msgid "/Conversation/Get Info"
 msgstr "/Conversation/Get Info"
 
-#: src/gtkconv.c:3234
+#: src/gtkconv.c:3249
 msgid "/Conversation/Warn..."
 msgstr "/Conversation/Warn..."
 
-#: src/gtkconv.c:3238
+#: src/gtkconv.c:3253
 msgid "/Conversation/Invite..."
 msgstr "/Conversation/Invite..."
 
-#: src/gtkconv.c:3244
+#: src/gtkconv.c:3259
 msgid "/Conversation/Alias..."
 msgstr "/Conversation/Alias..."
 
-#: src/gtkconv.c:3248
+#: src/gtkconv.c:3263
 msgid "/Conversation/Block..."
 msgstr "/Conversation/Block..."
 
-#: src/gtkconv.c:3252
+#: src/gtkconv.c:3267
 msgid "/Conversation/Add..."
 msgstr "/Conversation/Add..."
 
-#: src/gtkconv.c:3256
+#: src/gtkconv.c:3271
 msgid "/Conversation/Remove..."
 msgstr "/Conversation/Remove..."
 
-#: src/gtkconv.c:3262
+#: src/gtkconv.c:3277
 msgid "/Conversation/Insert Link..."
 msgstr "/Conversation/Insert Link..."
 
-#: src/gtkconv.c:3266
+#: src/gtkconv.c:3281
 msgid "/Conversation/Insert Image..."
 msgstr "/Conversation/Insert Image..."
 
-#: src/gtkconv.c:3272
+#: src/gtkconv.c:3287
 msgid "/Options/Enable Logging"
 msgstr "/Options/Enable Logging"
 
-#: src/gtkconv.c:3275
+#: src/gtkconv.c:3290
 msgid "/Options/Enable Sounds"
 msgstr "/Options/Enable Sounds"
 
-#: src/gtkconv.c:3278
+#: src/gtkconv.c:3293
 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar"
 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbar"
 
 #. From right to left...
 #. Send button
-#: src/gtkconv.c:3302 src/gtkconv.c:3304 src/gtkconv.c:3410 src/gtkconv.c:3412
+#: src/gtkconv.c:3317 src/gtkconv.c:3319 src/gtkconv.c:3425 src/gtkconv.c:3427
 msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh?
 #. Warn button
-#: src/gtkconv.c:3318
+#: src/gtkconv.c:3333
 msgid "Warn"
 msgstr "Warn"
 
-#: src/gtkconv.c:3321
+#: src/gtkconv.c:3336
 msgid "Warn the user"
 msgstr "Warn the user"
 
 #. Block button
-#: src/gtkconv.c:3325 src/gtkprivacy.c:612 src/gtkprivacy.c:623
+#: src/gtkconv.c:3340 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636
 msgid "Block"
 msgstr "Block"
 
-#: src/gtkconv.c:3328
+#: src/gtkconv.c:3343
 msgid "Block the user"
 msgstr "Block the user"
 
-#: src/gtkconv.c:3335
+#: src/gtkconv.c:3350
 msgid "Add the user to your buddy list"
 msgstr "Add the user to your buddy list"
 
-#: src/gtkconv.c:3342
+#: src/gtkconv.c:3357
 msgid "Remove the user from your buddy list"
 msgstr "Remove the user from your buddy list"
 
-#: src/gtkconv.c:3349 src/gtkconv.c:3690
+#: src/gtkconv.c:3364 src/gtkconv.c:3708
 msgid "Get the user's information"
 msgstr "Get the user's information"
 
 #. Invite
-#: src/gtkconv.c:3424
+#: src/gtkconv.c:3439
 msgid "Invite"
 msgstr "Invite"
 
-#: src/gtkconv.c:3427
+#: src/gtkconv.c:3442
 msgid "Invite a user"
 msgstr "Invite a user"
 
-#: src/gtkconv.c:3434
+#: src/gtkconv.c:3449
 msgid "Add the chat to your buddy list"
 msgstr "Add the chat to your buddy list"
 
-#: src/gtkconv.c:3441
+#: src/gtkconv.c:3456
 msgid "Remove the chat from your buddy list"
 msgstr "Remove the chat from your buddy list"
 
-#: src/gtkconv.c:3551
+#: src/gtkconv.c:3566
 msgid "Topic:"
 msgstr "Topic:"
 
 #. Setup the label telling how many people are in the room.
-#: src/gtkconv.c:3612
+#: src/gtkconv.c:3630
 msgid "0 people in room"
 msgstr "0 people in room"
 
-#: src/gtkconv.c:3667
+#: src/gtkconv.c:3685
 msgid "IM the user"
 msgstr "IM the user"
 
-#: src/gtkconv.c:3679
+#: src/gtkconv.c:3697
 msgid "Ignore the user"
 msgstr "Ignore the user"
 
-#: src/gtkconv.c:4234
+#: src/gtkconv.c:4252
 msgid "Close conversation"
 msgstr "Close conversation"
 
-#: src/gtkconv.c:4779 src/gtkconv.c:4811 src/gtkconv.c:4932 src/gtkconv.c:4999
+#: src/gtkconv.c:4784 src/gtkconv.c:4816 src/gtkconv.c:4937 src/gtkconv.c:5004
 #, c-format
 msgid "%d person in room"
 msgid_plural "%d people in room"
 msgstr[0] "%d person in room"
 msgstr[1] "%d people in room"
 
-#: src/gtkconv.c:5532 src/gtkconv.c:5535
+#: src/gtkconv.c:5503 src/gtkconv.c:5506
 msgid "<main>/Conversation/Close"
 msgstr "<main>/Conversation/Close"
 
-#: src/gtkdebug.c:135
+#: src/gtkdebug.c:226
+msgid "Save Debug Log"
+msgstr "Save Debug Log"
+
+#: src/gtkdebug.c:289
 msgid "Debug Window"
 msgstr "Debug Window"
 
-#: src/gtkdebug.c:175
+#: src/gtkdebug.c:327
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/gtkdebug.c:181
+#: src/gtkdebug.c:333
 msgid "Timestamps"
 msgstr "Timestamps"
 
-#: src/gtkft.c:135
+#: src/gtkft.c:143
 #, c-format
 msgid "%.2f KB/s"
 msgstr "%.2f KB/s"
 
-#: src/gtkft.c:156 src/gtkft.c:957
+#: src/gtkft.c:164 src/gtkft.c:974
 msgid "Finished"
 msgstr "Finished"
 
-#: src/gtkft.c:209
+#: src/gtkft.c:167 src/gtkft.c:925
+msgid "Canceled"
+msgstr "Canceled"
+
+#: src/gtkft.c:170
+msgid "Waiting for transfer to begin"
+msgstr "Waiting for transfer to begin"
+
+#: src/gtkft.c:223
 msgid "<b>Receiving From:</b>"
 msgstr "<b>Receiving From:</b>"
 
-#: src/gtkft.c:212
+#: src/gtkft.c:226
 msgid "<b>Sending To:</b>"
 msgstr "<b>Sending To:</b>"
 
-#: src/gtkft.c:386
+#: src/gtkft.c:400
 msgid "There is no application configured to open this type of file."
 msgstr "There is no application configured to open this type of file."
 
-#: src/gtkft.c:391
+#: src/gtkft.c:405
 msgid "An error occurred while opening the file."
 msgstr "An error occurred while opening the file."
 
-#: src/gtkft.c:482
+#: src/gtkft.c:496
 msgid "Progress"
 msgstr "Progress"
 
-#: src/gtkft.c:489
+#: src/gtkft.c:503
 msgid "Filename"
 msgstr "Filename"
 
-#: src/gtkft.c:496
+#: src/gtkft.c:510
 msgid "Size"
 msgstr "Size"
 
-#: src/gtkft.c:503
+#: src/gtkft.c:517
 msgid "Remaining"
 msgstr "Remaining"
 
-#: src/gtkft.c:533
+#: src/gtkft.c:547
 msgid "Filename:"
 msgstr "Filename:"
 
-#: src/gtkft.c:534
+#: src/gtkft.c:548
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: src/gtkft.c:535
+#: src/gtkft.c:549
 msgid "Speed:"
 msgstr "Speed:"
 
-#: src/gtkft.c:536
+#: src/gtkft.c:550
 msgid "Time Elapsed:"
 msgstr "Time Elapsed:"
 
-#: src/gtkft.c:537
+#: src/gtkft.c:551
 msgid "Time Remaining:"
 msgstr "Time Remaining:"
 
-#: src/gtkft.c:634
+#: src/gtkft.c:648
 msgid "_Keep the dialog open"
 msgstr "_Keep the dialog open"
 
-#: src/gtkft.c:644
+#: src/gtkft.c:658
 msgid "_Clear finished transfers"
 msgstr "_Clear finished transfers"
 
 #. "Download Details" arrow
-#: src/gtkft.c:653
+#: src/gtkft.c:667
 msgid "Show transfer details"
 msgstr "Show transfer details"
 
-#: src/gtkft.c:654
+#: src/gtkft.c:668
 msgid "Hide transfer details"
 msgstr "Hide transfer details"
 
 #. Pause button
-#: src/gtkft.c:696 src/stock.c:90
+#: src/gtkft.c:710 src/stock.c:90
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pause"
 
 #. Resume button
-#: src/gtkft.c:706
+#: src/gtkft.c:720
 msgid "_Resume"
 msgstr "_Resume"
 
-#: src/gtkft.c:908
-msgid "Canceled"
-msgstr "Canceled"
-
-#: src/gtkft.c:910
+#: src/gtkft.c:927
 msgid "Failed"
 msgstr "Failed"
 
-#: src/gtkft.c:1082
+#: src/gtkft.c:1099
 msgid "That file does not exist."
 msgstr "That file does not exist."
 
-#: src/gtkft.c:1091
+#: src/gtkft.c:1108
 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes."
 
-#: src/gtkft.c:1105
+#: src/gtkft.c:1122
 msgid "That file already exists."
 msgstr "That file already exists."
 
-#: src/gtkft.c:1131
+#. Open file selector to select the public key.
+#: src/gtkft.c:1148 src/protocols/silc/buddy.c:1023
 msgid "Open..."
 msgstr "Open..."
 
-#: src/gtkft.c:1133
+#: src/gtkft.c:1150
 msgid "Save As..."
 msgstr "Save As..."
 
-#: src/gtkft.c:1183
+#: src/gtkft.c:1200
 #, c-format
 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
 
-#: src/gtkft.c:1216
+#: src/gtkft.c:1233
 #, c-format
 msgid "Accept file transfer request from %s?"
 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
 
-#: src/gtkft.c:1220
+#: src/gtkft.c:1237
 #, c-format
 msgid ""
 "A file is available for download from:\n"
@@ -3072,19 +3116,31 @@
 "Remote host: %s\n"
 "Remote port: %d"
 
-#: src/gtkimhtml.c:1141
+#: src/gtkimhtml.c:559
+msgid "Pa_ste As Text"
+msgstr "Pa_ste As Text"
+
+#: src/gtkimhtml.c:1004
+msgid "Hyperlink color"
+msgstr "Hyperlink colour"
+
+#: src/gtkimhtml.c:1005
+msgid "Color to draw hyperlinks."
+msgstr "Colour to draw hyperlinks."
+
+#: src/gtkimhtml.c:1211
 msgid "_Copy E-Mail Address"
 msgstr "_Copy E-Mail Address"
 
-#: src/gtkimhtml.c:1153
+#: src/gtkimhtml.c:1223
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "_Copy Link Location"
 
-#: src/gtkimhtml.c:1163
+#: src/gtkimhtml.c:1233
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "_Open Link in Browser"
 
-#: src/gtkimhtml.c:2646
+#: src/gtkimhtml.c:2667
 msgid ""
 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied.  "
 "Defaulting to PNG."
@@ -3092,32 +3148,40 @@
 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied.  "
 "Defaulting to PNG."
 
-#: src/gtkimhtml.c:2654
+#: src/gtkimhtml.c:2675
 #, c-format
 msgid "Error saving image: %s"
 msgstr "Error saving image: %s"
 
-#: src/gtkimhtml.c:2663
+#: src/gtkimhtml.c:2684
 msgid "Save Image"
 msgstr "Save Image"
 
-#: src/gtkimhtml.c:2686
+#: src/gtkimhtml.c:2707
 msgid "_Save Image..."
 msgstr "_Save Image..."
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:383
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:163
+msgid "Select Font"
+msgstr "Select Font"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:238
+msgid "Select Text Color"
+msgstr "Select Text Colour"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:311
+msgid "Select Background Color"
+msgstr "Select Background Colour"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:392
 msgid "_URL"
 msgstr "_URL"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:387
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:397
 msgid "_Description"
 msgstr "_Description"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:392
-msgid "Insert Link"
-msgstr "Insert Link"
-
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:394
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:400
 msgid ""
 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
 "The description is optional."
@@ -3125,65 +3189,77 @@
 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
 "The description is optional."
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:398
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:404
+msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
+msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert."
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:409
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Insert Link"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:413
 msgid "_Insert"
 msgstr "_Insert"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:455
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:473
 #, c-format
 msgid "Failed to store image: %s\n"
 msgstr "Failed to store image: %s\n"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:481
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:499
 msgid "Insert Image"
 msgstr "Insert Image"
 
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:638
+msgid "This theme has no available smileys."
+msgstr "This theme has no available smileys."
+
 #. show everything
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:625
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:653
 msgid "Smile!"
 msgstr "Smile!"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:843
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:871
 msgid "Bold"
 msgstr "Bold"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:854
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:882
 msgid "Italic"
 msgstr "Italic"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:865
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:893
 msgid "Underline"
 msgstr "Underline"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:881
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:909
 msgid "Larger font size"
 msgstr "Larger font size"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:893
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:921
 msgid "Smaller font size"
 msgstr "Smaller font size"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:910
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:938
 msgid "Font Face"
 msgstr "Font Face"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:922
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:950
 msgid "Foreground font color"
 msgstr "Foreground font colour"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:934
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962
 msgid "Background color"
 msgstr "Background colour"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:949
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:977
 msgid "Insert link"
 msgstr "Insert link"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:959
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:987
 msgid "Insert image"
 msgstr "Insert image"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:970
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:998
 msgid "Insert smiley"
 msgstr "Insert smiley"
 
@@ -3192,7 +3268,7 @@
 msgstr "Conversations with"
 
 #. Window **********
-#: src/gtklog.c:368 src/gtklog.c:384
+#: src/gtklog.c:370 src/gtklog.c:386
 msgid "System Log"
 msgstr "System Log"
 
@@ -3204,17 +3280,17 @@
 msgstr[0] "%s has %d new message."
 msgstr[1] "%s has %d new messages."
 
-#: src/gtknotify.c:229
+#: src/gtknotify.c:231
 #, c-format
 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
 msgstr "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
 
-#: src/gtknotify.c:235
+#: src/gtknotify.c:240
 #, c-format
 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
 msgstr "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
 
-#: src/gtknotify.c:239
+#: src/gtknotify.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
@@ -3225,7 +3301,7 @@
 "\n"
 "%s%s%s%s"
 
-#: src/gtknotify.c:255
+#: src/gtknotify.c:261
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
@@ -3236,22 +3312,22 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/gtknotify.c:441
+#: src/gtknotify.c:429
 #, c-format
 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
 msgstr "The browser command \"%s\" is invalid."
 
-#: src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:458 src/gtknotify.c:473
-#: src/gtknotify.c:581
+#: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:446 src/gtknotify.c:461
+#: src/gtknotify.c:569
 msgid "Unable to open URL"
 msgstr "Unable to open URL"
 
-#: src/gtknotify.c:455 src/gtknotify.c:470
+#: src/gtknotify.c:443 src/gtknotify.c:458
 #, c-format
 msgid "Error launching \"%s\": %s"
 msgstr "Error launching \"%s\": %s"
 
-#: src/gtknotify.c:582
+#: src/gtknotify.c:570
 msgid ""
 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
 msgstr ""
@@ -3288,7 +3364,7 @@
 msgid "Pounce When"
 msgstr "Pounce When"
 
-#: src/gtkpounce.c:483
+#: src/gtkpounce.c:483 src/main.c:296
 msgid "_Sign on"
 msgstr "_Sign on"
 
@@ -3405,15 +3481,15 @@
 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
 
-#: src/gtkprefs.c:405
+#: src/gtkprefs.c:406
 msgid "Interface Options"
 msgstr "Interface Options"
 
-#: src/gtkprefs.c:407
+#: src/gtkprefs.c:408
 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
 msgstr "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
 
-#: src/gtkprefs.c:601
+#: src/gtkprefs.c:632
 msgid ""
 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
@@ -3421,354 +3497,329 @@
 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
 
-#: src/gtkprefs.c:636
+#: src/gtkprefs.c:672
 msgid "Icon"
 msgstr "Icon"
 
-#: src/gtkprefs.c:643 src/gtkprefs.c:2021 src/protocols/jabber/buddy.c:265
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684
+#: src/gtkprefs.c:679 src/gtkprefs.c:2042 src/protocols/jabber/buddy.c:265
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:749 src/protocols/jabber/chat.c:684
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#.
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Window"));
-#. dd = gaim_gtk_prefs_dropdown(vbox, _("Show _buttons as:"), GAIM_PREF_INT,
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/button_type",
-#. _("Pictures"), GAIM_BUTTON_IMAGE,
-#. _("Text"), GAIM_BUTTON_TEXT,
-#. _("Pictures and text"), GAIM_BUTTON_TEXT_IMAGE,
-#. _("None"), GAIM_BUTTON_NONE,
-#. NULL);
-#.
-#. gtk_size_group_add_widget(sg, dd);
-#. gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(dd), 0, 0);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(vbox, _("New window _width:"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/default_width", 25, 9999, sg);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(vbox, _("New window _height:"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/default_height", 25, 9999, sg);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(vbox, _("_Entry field height:"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/entry_height", 25, 9999, sg);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Raise window on events"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/raise_on_events", vbox);
-#.
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Tab Completion"));
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Tab-complete nicks"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/tab_completion", vbox);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Old-style tab completion"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/chat/old_tab_complete", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:757 src/gtkprefs.c:1049
+#: src/gtkprefs.c:775 src/gtkprefs.c:1114
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#.
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Show graphical _smileys"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/show_smileys", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:762
+#: src/gtkprefs.c:776
 msgid "Show _timestamp on messages"
 msgstr "Show _timestamp on messages"
 
-#: src/gtkprefs.c:769
+#: src/gtkprefs.c:779
 msgid "_Highlight misspelled words"
 msgstr "_Highlight misspelled words"
 
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Ignore"));
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Ignore c_olors"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/ignore_colors", vbox);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Ignore font _faces"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/ignore_fonts", vbox);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Ignore font si_zes"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/ignore_font_sizes", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:780
-msgid "Ignore formatting on incoming messages"
-msgstr "Ignore formatting on incoming messages"
+#: src/gtkprefs.c:784
+msgid "Ignore c_olors"
+msgstr "Ignore c_olours"
+
+#: src/gtkprefs.c:786
+msgid "Ignore font _faces"
+msgstr "Ignore font _faces"
+
+#: src/gtkprefs.c:788
+msgid "Ignore font si_zes"
+msgstr "Ignore font si_zes"
 
 #: src/gtkprefs.c:791
+msgid "_Ignore formatting on incoming messages"
+msgstr "_Ignore formatting on incoming messages"
+
+#: src/gtkprefs.c:795
+msgid "Default Formatting"
+msgstr "Default Formatting"
+
+#: src/gtkprefs.c:797
+msgid "_Send default formatting with outgoing messages"
+msgstr "_Send default formatting with outgoing messages"
+
+#: src/gtkprefs.c:829
+msgid ""
+"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
+"that support formatting. :)"
+msgstr ""
+"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
+"that support formatting. :)"
+
+#: src/gtkprefs.c:832
+msgid "_Clear Formatting"
+msgstr "_Clear Formatting"
+
+#: src/gtkprefs.c:869
 msgid "Send Message"
 msgstr "Send Message"
 
-#: src/gtkprefs.c:792
+#: src/gtkprefs.c:870
 msgid "Enter _sends message"
 msgstr "Enter _sends message"
 
-#: src/gtkprefs.c:794
+#: src/gtkprefs.c:872
 msgid "C_ontrol-Enter sends message"
 msgstr "C_ontrol-Enter sends message"
 
-#: src/gtkprefs.c:797
+#: src/gtkprefs.c:875
 msgid "Window Closing"
 msgstr "Window Closing"
 
-#: src/gtkprefs.c:798
+#: src/gtkprefs.c:876
 msgid "_Escape closes window"
 msgstr "_Escape closes window"
 
-#: src/gtkprefs.c:801
+#: src/gtkprefs.c:879
 msgid "Insertions"
 msgstr "Insertions"
 
-#: src/gtkprefs.c:802
-msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
-msgstr "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
-
-#: src/gtkprefs.c:804
+#: src/gtkprefs.c:880
+msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting"
+msgstr "Control-{B/I/U} changes _formatting"
+
+#: src/gtkprefs.c:882
 msgid "Control-(number) _inserts smileys"
 msgstr "Control-(number) _inserts smileys"
 
-#: src/gtkprefs.c:820
+#: src/gtkprefs.c:898
 msgid "Buddy List Sorting"
 msgstr "Buddy List Sorting"
 
-#: src/gtkprefs.c:829
+#: src/gtkprefs.c:907
 msgid "_Sorting:"
 msgstr "_Sorting:"
 
-#: src/gtkprefs.c:846
+#: src/gtkprefs.c:913 src/gtkprefs.c:1059 src/gtkprefs.c:1101
+msgid "Show _buttons as:"
+msgstr "Show _buttons as:"
+
+#: src/gtkprefs.c:915 src/gtkprefs.c:1061 src/gtkprefs.c:1103
+msgid "Pictures"
+msgstr "Pictures"
+
+#: src/gtkprefs.c:916 src/gtkprefs.c:1062 src/gtkprefs.c:1104
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: src/gtkprefs.c:917 src/gtkprefs.c:1063 src/gtkprefs.c:1105
+msgid "Pictures and text"
+msgstr "Pictures and text"
+
+#: src/gtkprefs.c:920 src/gtkprefs.c:1070 src/gtkprefs.c:1112
 msgid "_Raise window on events"
 msgstr "_Raise window on events"
 
-#.
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Group Display"));
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Show _numbers in groups"),
-#. "/gaim/gtk/blist/show_group_count", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:855
+#: src/gtkprefs.c:923
 msgid "Buddy Display"
 msgstr "Buddy Display"
 
-#: src/gtkprefs.c:856 src/gtkprefs.c:995
+#: src/gtkprefs.c:924 src/gtkprefs.c:1074
 msgid "Show buddy _icons"
 msgstr "Show buddy _icons"
 
-#: src/gtkprefs.c:858
+#: src/gtkprefs.c:926
 msgid "Show _warning levels"
 msgstr "Show _warning levels"
 
-#: src/gtkprefs.c:860
+#: src/gtkprefs.c:928
 msgid "Show idle _times"
 msgstr "Show idle _times"
 
-#: src/gtkprefs.c:862
+#: src/gtkprefs.c:930
 msgid "Dim i_dle buddies"
 msgstr "Dim i_dle buddies"
 
-#: src/gtkprefs.c:864
+#: src/gtkprefs.c:932
 msgid "_Automatically expand contacts"
 msgstr "_Automatically expand contacts"
 
-#: src/gtkprefs.c:889
+#: src/gtkprefs.c:969
 msgid "_Placement:"
 msgstr "_Placement:"
 
-#.
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Send _URLs as links"),
-#. "/core/conversations/send_urls_as_links", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:900
+#: src/gtkprefs.c:976
+msgid "Number of conversations per window"
+msgstr "Number of conversations per window"
+
+#: src/gtkprefs.c:985
 msgid "Show _formatting toolbar"
 msgstr "Show _formatting toolbar"
 
-#: src/gtkprefs.c:903
+#: src/gtkprefs.c:988
 msgid "Show a_liases in tabs/titles"
 msgstr "Show a_liases in tabs/titles"
 
-#: src/gtkprefs.c:906
+#: src/gtkprefs.c:991
 msgid "Tab Options"
 msgstr "Tab Options"
 
-#: src/gtkprefs.c:908
+#: src/gtkprefs.c:993
+msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
+msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
+
+#: src/gtkprefs.c:996
+msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
+msgstr "Show IMs and chats in _same tabbed window"
+
+#: src/gtkprefs.c:1006
+msgid "Show _close button on tabs"
+msgstr "Show _close button on tabs"
+
+#: src/gtkprefs.c:1019
 msgid "_Tab Placement:"
 msgstr "_Tab Placement:"
 
-#: src/gtkprefs.c:910
+#: src/gtkprefs.c:1021
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: src/gtkprefs.c:911
+#: src/gtkprefs.c:1022
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bottom"
 
-#: src/gtkprefs.c:912
+#: src/gtkprefs.c:1023
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
-#: src/gtkprefs.c:913
+#: src/gtkprefs.c:1024
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
-#: src/gtkprefs.c:919
-msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
-msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
-
-#: src/gtkprefs.c:922
-msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
-msgstr "Show IMs and chats in _same tabbed window"
-
-#: src/gtkprefs.c:932
-msgid "Show _close button on tabs"
-msgstr "Show _close button on tabs"
-
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Window"));
-#. widge = gaim_gtk_prefs_dropdown(vbox, _("Show _buttons as:"), GAIM_PREF_INT,
-#. "/gaim/gtk/conversations/im/button_type",
-#. _("Pictures"), GAIM_BUTTON_IMAGE,
-#. _("Text"), GAIM_BUTTON_TEXT,
-#. _("Pictures and text"), GAIM_BUTTON_TEXT_IMAGE,
-#. _("None"), GAIM_BUTTON_NONE,
-#. NULL);
-#.
-#. gtk_size_group_add_widget(sg, widge);
-#. gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(widge), 0, 0);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(vbox, _("New window _width:"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/im/default_width", 25, 9999, sg);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(vbox, _("New window _height:"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/im/default_height", 25, 9999, sg);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(vbox, _("_Entry field height:"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/im/entry_height", 25, 9999, sg);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Raise window on events"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/im/raise_on_events", vbox);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Hide window on _send"),
-#. "/gaim/gtk/conversations/im/hide_on_send", vbox);
-#. gtk_widget_show (vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:994
+#: src/gtkprefs.c:1057 src/gtkprefs.c:1099
+msgid "Window"
+msgstr "Window"
+
+#: src/gtkprefs.c:1073
 msgid "Buddy Icons"
 msgstr "Buddy Icons"
 
-#: src/gtkprefs.c:997
+#: src/gtkprefs.c:1076
 msgid "Enable buddy icon a_nimation"
 msgstr "Enable buddy icon a_nimation"
 
-#. vbox = gaim_gtk_make_frame (ret, _("Display"));
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Show _logins in window"),
-#. "/core/conversations/im/show_login", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:1004
+#: src/gtkprefs.c:1079
 msgid "Typing Notification"
 msgstr "Typing Notification"
 
-#: src/gtkprefs.c:1005
+#: src/gtkprefs.c:1080
 msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
 msgstr "Notify buddies that you are _typing to them"
 
-#.
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Show people joining in window"),
-#. "/core/conversations/chat/show_join", vbox);
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Show people leaving in window"),
-#. "/core/conversations/chat/show_leave", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:1056
-msgid "Co_lorize screen names"
-msgstr "Co_lourize screen names"
-
-#: src/gtkprefs.c:1077 src/protocols/oscar/oscar.c:584
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4219
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP Address"
-
-#: src/gtkprefs.c:1079
-msgid "_Autodetect IP Address"
-msgstr "_Autodetect IP Address"
-
-#: src/gtkprefs.c:1088
-msgid "Public _IP:"
-msgstr "Public _IP:"
-
-#: src/gtkprefs.c:1112
-msgid "Ports"
-msgstr "Ports"
-
 #: src/gtkprefs.c:1115
+msgid "Co_lorize screen names"
+msgstr "Co_lourize screen names"
+
+#: src/gtkprefs.c:1136 src/protocols/oscar/oscar.c:592
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4823
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Address"
+
+#: src/gtkprefs.c:1138
+msgid "_Autodetect IP Address"
+msgstr "_Autodetect IP Address"
+
+#: src/gtkprefs.c:1147
+msgid "Public _IP:"
+msgstr "Public _IP:"
+
+#: src/gtkprefs.c:1171
+msgid "Ports"
+msgstr "Ports"
+
+#: src/gtkprefs.c:1174
 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
 
-#: src/gtkprefs.c:1118
+#: src/gtkprefs.c:1177
 msgid "_Start Port:"
 msgstr "_Start Port:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1125
+#: src/gtkprefs.c:1184
 msgid "_End Port:"
 msgstr "_End Port:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1173
+#: src/gtkprefs.c:1232
 msgid "Proxy Type"
 msgstr "Proxy Type"
 
-#: src/gtkprefs.c:1176
+#: src/gtkprefs.c:1235
 msgid "No proxy"
 msgstr "No proxy"
 
-#: src/gtkprefs.c:1183
+#: src/gtkprefs.c:1242
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy Server"
 
-#: src/gtkprefs.c:1241
+#: src/gtkprefs.c:1300
 msgid "_User:"
 msgstr "_User:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1297
+#: src/gtkprefs.c:1356
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: src/gtkprefs.c:1298
+#: src/gtkprefs.c:1357
 msgid "Netscape"
 msgstr "Netscape"
 
-#: src/gtkprefs.c:1299
+#: src/gtkprefs.c:1358
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: src/gtkprefs.c:1300
+#: src/gtkprefs.c:1359
 msgid "Konqueror"
 msgstr "Konqueror"
 
-#: src/gtkprefs.c:1301
+#: src/gtkprefs.c:1360
 msgid "Galeon"
 msgstr "Galeon"
 
-#: src/gtkprefs.c:1302
+#: src/gtkprefs.c:1361
 msgid "Firebird"
 msgstr "Firebird"
 
-#: src/gtkprefs.c:1303
+#: src/gtkprefs.c:1362
 msgid "Firefox"
 msgstr "Firefox"
 
-#: src/gtkprefs.c:1304
+#: src/gtkprefs.c:1363
 msgid "Gnome Default"
 msgstr "Gnome Default"
 
-#: src/gtkprefs.c:1313
+#: src/gtkprefs.c:1372
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: src/gtkprefs.c:1364
+#: src/gtkprefs.c:1423
 msgid "Browser Selection"
 msgstr "Browser Selection"
 
-#: src/gtkprefs.c:1368
+#: src/gtkprefs.c:1427
 msgid "_Browser:"
 msgstr "_Browser:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1375
+#: src/gtkprefs.c:1434
 msgid "_Open link in:"
 msgstr "_Open link in:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1377
+#: src/gtkprefs.c:1436
 msgid "Browser default"
 msgstr "Browser default"
 
-#: src/gtkprefs.c:1378
+#: src/gtkprefs.c:1437
 msgid "Existing window"
 msgstr "Existing window"
 
-#: src/gtkprefs.c:1380
+#: src/gtkprefs.c:1439
 msgid "New tab"
 msgstr "New tab"
 
-#: src/gtkprefs.c:1394
+#: src/gtkprefs.c:1453
 #, c-format
 msgid ""
 "_Manual:\n"
@@ -3777,82 +3828,79 @@
 "_Manual:\n"
 "(%s for URL)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1431
+#: src/gtkprefs.c:1490
 msgid "Message Logs"
 msgstr "Message Logs"
 
-#: src/gtkprefs.c:1434
+#: src/gtkprefs.c:1493
 msgid "Log _Format:"
 msgstr "Log _Format:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1437
+#: src/gtkprefs.c:1496
 msgid "_Log all instant messages"
 msgstr "_Log all instant messages"
 
-#: src/gtkprefs.c:1439
+#: src/gtkprefs.c:1498
 msgid "Log all c_hats"
 msgstr "Log all c_hats"
 
-#: src/gtkprefs.c:1442
+#: src/gtkprefs.c:1501
 msgid "System Logs"
 msgstr "System Logs"
 
-#: src/gtkprefs.c:1444
+#: src/gtkprefs.c:1503
 msgid "_Enable system log"
 msgstr "_Enable system log"
 
-#: src/gtkprefs.c:1447
+#: src/gtkprefs.c:1506
 msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
 msgstr "Log when buddies _sign on/sign off"
 
-#: src/gtkprefs.c:1453
+#: src/gtkprefs.c:1512
 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
 msgstr "Log when buddies become _idle/un-idle"
 
-#: src/gtkprefs.c:1459
+#: src/gtkprefs.c:1518
 msgid "Log when buddies go away/come _back"
 msgstr "Log when buddies go away/come _back"
 
-#: src/gtkprefs.c:1465
+#: src/gtkprefs.c:1524
 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
 msgstr "Log your _own signons/idleness/awayness"
 
-#: src/gtkprefs.c:1516
+#: src/gtkprefs.c:1570
 msgid "Sound Options"
 msgstr "Sound Options"
 
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Sounds when you _log in"),
-#. "/gaim/gtk/sound/signon", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:1520
+#: src/gtkprefs.c:1571
 msgid "Sounds when conversation has _focus"
 msgstr "Sounds when conversation has _focus"
 
-#: src/gtkprefs.c:1522
+#: src/gtkprefs.c:1573
 msgid "_Sounds while away"
 msgstr "_Sounds while away"
 
-#: src/gtkprefs.c:1526
+#: src/gtkprefs.c:1577
 msgid "Sound Method"
 msgstr "Sound Method"
 
-#: src/gtkprefs.c:1527
+#: src/gtkprefs.c:1578
 msgid "_Method:"
 msgstr "_Method:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1529
+#: src/gtkprefs.c:1580
 msgid "Console beep"
 msgstr "Console beep"
 
-#: src/gtkprefs.c:1531
+#: src/gtkprefs.c:1582
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatic"
 
-#: src/gtkprefs.c:1538
+#: src/gtkprefs.c:1589
 msgid "Command"
 msgstr "Command"
 
-#: src/gtkprefs.c:1548
+#: src/gtkprefs.c:1599
 #, c-format
 msgid ""
 "Sound c_ommand:\n"
@@ -3861,81 +3909,61 @@
 "Sound c_ommand:\n"
 "(%s for filename)"
 
-#.
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("_Sending messages removes away status"),
-#. "/core/conversations/away_back_on_send", vbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:1609
+#: src/gtkprefs.c:1646
 msgid "_Queue new messages when away"
 msgstr "_Queue new messages when away"
 
-#: src/gtkprefs.c:1612
+#: src/gtkprefs.c:1649
 msgid "Auto-response"
 msgstr "Auto-response"
 
-#.
-#. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 0);
-#. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(vbox), hbox);
-#. gaim_gtk_prefs_labeled_spin_button(hbox, _("Seconds before _resending:"),
-#. "/core/away/auto_response/sec_before_resend",
-#. 1, 24 * 60 * 60, sg);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:1620
+#: src/gtkprefs.c:1650
 msgid "_Send auto-response"
 msgstr "_Send auto-response"
 
-#: src/gtkprefs.c:1622
+#: src/gtkprefs.c:1652
 msgid "_Only send auto-response when idle"
 msgstr "_Only send auto-response when idle"
 
-#.
-#. gaim_gtk_prefs_checkbox(_("Send auto-response in _active conversations"),
-#. "/core/away/auto_response/in_active_conv", vbox);
-#. if (!gaim_prefs_get_bool("/core/away/auto_response/enabled"))
-#. gtk_widget_set_sensitive(hbox, FALSE);
-#.
-#. auto_resp_pref_id = gaim_prefs_connect_callback("/core/away/auto_response/enabled",
-#. auto_resp_changed_cb, hbox);
-#.
-#: src/gtkprefs.c:1634 src/protocols/msn/state.c:30
-#: src/protocols/novell/novell.c:2155 src/protocols/oscar/oscar.c:3377
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295
+#: src/gtkprefs.c:1655 src/protocols/msn/state.c:30
+#: src/protocols/novell/novell.c:2729 src/protocols/oscar/oscar.c:3981
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297
 msgid "Idle"
 msgstr "Idle"
 
-#: src/gtkprefs.c:1635
+#: src/gtkprefs.c:1656
 msgid "Idle _time reporting:"
 msgstr "Idle _time reporting:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1638
+#: src/gtkprefs.c:1659
 msgid "Gaim usage"
 msgstr "Gaim usage"
 
-#: src/gtkprefs.c:1641
+#: src/gtkprefs.c:1662
 msgid "X usage"
 msgstr "X usage"
 
-#: src/gtkprefs.c:1643
+#: src/gtkprefs.c:1664
 msgid "Windows usage"
 msgstr "Windows usage"
 
-#: src/gtkprefs.c:1651
+#: src/gtkprefs.c:1672
 msgid "Auto-away"
 msgstr "Auto-away"
 
-#: src/gtkprefs.c:1652
+#: src/gtkprefs.c:1673
 msgid "Set away _when idle"
 msgstr "Set away _when idle"
 
-#: src/gtkprefs.c:1656
+#: src/gtkprefs.c:1677
 msgid "_Minutes before setting away:"
 msgstr "_Minutes before setting away:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1664
+#: src/gtkprefs.c:1685
 msgid "Away m_essage:"
 msgstr "Away m_essage:"
 
-#: src/gtkprefs.c:1739
+#: src/gtkprefs.c:1760
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
@@ -3950,7 +3978,7 @@
 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
 
-#: src/gtkprefs.c:1744
+#: src/gtkprefs.c:1765
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
@@ -3965,108 +3993,104 @@
 "<span weight=\"bold\">URL:</span>  %s\n"
 "<span weight=\"bold\">File name:</span>  %s"
 
-#: src/gtkprefs.c:1977
+#: src/gtkprefs.c:1998
 msgid "Load"
 msgstr "Load"
 
-#: src/gtkprefs.c:1991
+#: src/gtkprefs.c:2012
 msgid "Summary"
 msgstr "Summary"
 
-#: src/gtkprefs.c:2039
+#: src/gtkprefs.c:2060
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: src/gtkprefs.c:2166
+#: src/gtkprefs.c:2187
 msgid "Sound Selection"
 msgstr "Sound Selection"
 
-#: src/gtkprefs.c:2273
+#: src/gtkprefs.c:2294
 msgid "Play"
 msgstr "Play"
 
-#: src/gtkprefs.c:2280
+#: src/gtkprefs.c:2301
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: src/gtkprefs.c:2299
+#: src/gtkprefs.c:2320
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: src/gtkprefs.c:2303
+#: src/gtkprefs.c:2324
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: src/gtkprefs.c:2307
+#: src/gtkprefs.c:2328
 msgid "Choose..."
 msgstr "Choose..."
 
-#: src/gtkprefs.c:2442
+#: src/gtkprefs.c:2463
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: src/gtkprefs.c:2478
+#: src/gtkprefs.c:2499
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/gtkprefs.c:2479
+#: src/gtkprefs.c:2500
 msgid "Smiley Themes"
 msgstr "Smiley Themes"
 
-#: src/gtkprefs.c:2480
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
-
-#: src/gtkprefs.c:2481
+#: src/gtkprefs.c:2501
 msgid "Message Text"
 msgstr "Message Text"
 
-#: src/gtkprefs.c:2482
+#: src/gtkprefs.c:2502
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Shortcuts"
 
-#: src/gtkprefs.c:2485
+#: src/gtkprefs.c:2505
 msgid "IMs"
 msgstr "IMs"
 
-#: src/gtkprefs.c:2487
+#: src/gtkprefs.c:2507
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
-#: src/gtkprefs.c:2488
+#: src/gtkprefs.c:2508
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
 #. We use the registered default browser in windows
-#: src/gtkprefs.c:2491
+#: src/gtkprefs.c:2511
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: src/gtkprefs.c:2493
+#: src/gtkprefs.c:2513
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/gtkprefs.c:2494
+#: src/gtkprefs.c:2514
 msgid "Sounds"
 msgstr "Sounds"
 
-#: src/gtkprefs.c:2495
+#: src/gtkprefs.c:2515
 msgid "Sound Events"
 msgstr "Sound Events"
 
-#: src/gtkprefs.c:2496
+#: src/gtkprefs.c:2516
 msgid "Away / Idle"
 msgstr "Away / Idle"
 
-#: src/gtkprefs.c:2497
+#: src/gtkprefs.c:2517
 msgid "Away Messages"
 msgstr "Away Messages"
 
-#: src/gtkprefs.c:2500
+#: src/gtkprefs.c:2520
 msgid "Protocols"
 msgstr "Protocols"
 
-#: src/gtkprefs.c:2501
+#: src/gtkprefs.c:2521
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
@@ -4090,63 +4114,63 @@
 msgid "Block only the users below"
 msgstr "Block only the users below"
 
-#: src/gtkprivacy.c:374 src/protocols/jabber/jabber.c:1277
+#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1275
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: src/gtkprivacy.c:389
+#: src/gtkprivacy.c:401
 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately."
 
 #. "Set privacy for:" label
-#: src/gtkprivacy.c:401
+#: src/gtkprivacy.c:413
 msgid "Set privacy for:"
 msgstr "Set privacy for:"
 
-#: src/gtkprivacy.c:569 src/gtkprivacy.c:585
+#: src/gtkprivacy.c:582 src/gtkprivacy.c:598
 msgid "Permit User"
 msgstr "Permit User"
 
-#: src/gtkprivacy.c:570
+#: src/gtkprivacy.c:583
 msgid "Type a user you permit to contact you."
 msgstr "Type a user you permit to contact you."
 
-#: src/gtkprivacy.c:571
+#: src/gtkprivacy.c:584
 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
 
-#: src/gtkprivacy.c:574 src/gtkprivacy.c:587
+#: src/gtkprivacy.c:587 src/gtkprivacy.c:600
 msgid "Permit"
 msgstr "Permit"
 
-#: src/gtkprivacy.c:579
+#: src/gtkprivacy.c:592
 #, c-format
 msgid "Allow %s to contact you?"
 msgstr "Allow %s to contact you?"
 
-#: src/gtkprivacy.c:581
+#: src/gtkprivacy.c:594
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
 
-#: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:621
+#: src/gtkprivacy.c:621 src/gtkprivacy.c:634
 msgid "Block User"
 msgstr "Block User"
 
-#: src/gtkprivacy.c:609
+#: src/gtkprivacy.c:622
 msgid "Type a user to block."
 msgstr "Type a user to block."
 
-#: src/gtkprivacy.c:610
+#: src/gtkprivacy.c:623
 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block."
 
-#: src/gtkprivacy.c:617
+#: src/gtkprivacy.c:630
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "Block %s?"
 
-#: src/gtkprivacy.c:619
+#: src/gtkprivacy.c:632
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block %s?"
 msgstr "Are you sure you want to block %s?"
@@ -4154,13 +4178,15 @@
 #. *
 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
 #.
-#: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:858
-#: src/protocols/novell/novell.c:1318 src/request.h:1233
+#: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:866
+#: src/protocols/novell/novell.c:1845 src/protocols/silc/buddy.c:307
+#: src/protocols/silc/pk.c:116 src/request.h:1233
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
-#: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:858
-#: src/protocols/novell/novell.c:1319 src/request.h:1233
+#: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:866
+#: src/protocols/novell/novell.c:1846 src/protocols/silc/buddy.c:308
+#: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1233
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -4168,24 +4194,17 @@
 msgid "Apply"
 msgstr "Apply"
 
-#: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:258
+#: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:271
+#: src/protocols/silc/util.c:299
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
-#: src/gtkroomlist.c:322
-msgid ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"list rooms."
-msgstr ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"list rooms."
-
-#: src/gtkroomlist.c:335
+#: src/gtkroomlist.c:328
 msgid "Room List"
 msgstr "Room List"
 
 #. list button
-#: src/gtkroomlist.c:410
+#: src/gtkroomlist.c:397
 msgid "_Get List"
 msgstr "_Get List"
 
@@ -4229,12 +4248,12 @@
 msgid "Someone says your name in chat"
 msgstr "Someone says your name in chat"
 
-#: src/gtksound.c:158
+#: src/gtksound.c:157
 #, c-format
 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
 
-#: src/gtksound.c:174
+#: src/gtksound.c:173
 msgid ""
 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
 "no command has been set."
@@ -4242,7 +4261,7 @@
 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
 "no command has been set."
 
-#: src/gtksound.c:186
+#: src/gtksound.c:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
@@ -4251,11 +4270,11 @@
 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
 "launched: %s"
 
-#: src/gtkutils.c:133
+#: src/gtkutils.c:149
 msgid "Can't save icon file to disk."
 msgstr "Can't save icon file to disk."
 
-#: src/gtkutils.c:168
+#: src/gtkutils.c:184
 msgid "Save Icon"
 msgstr "Save Icon"
 
@@ -4263,11 +4282,11 @@
 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
 
-#: src/log.c:476
+#: src/log.c:486
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: src/log.c:561
+#: src/log.c:571
 #, c-format
 msgid ""
 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
@@ -4276,7 +4295,7 @@
 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
 
-#: src/log.c:563
+#: src/log.c:573
 #, c-format
 msgid ""
 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
@@ -4285,49 +4304,54 @@
 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
 
-#: src/log.c:614 src/log.c:800
+#: src/log.c:624 src/log.c:811
 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
 
-#: src/log.c:624 src/log.c:812
+#: src/log.c:634 src/log.c:823
 #, c-format
 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
 
-#: src/log.c:661
+#: src/log.c:671
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: src/log.c:745
+#: src/log.c:756
 #, c-format
 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
 
-#: src/log.c:845
+#: src/log.c:856
 msgid "Plain text"
 msgstr "Plain text"
 
-#: src/main.c:155
+#: src/main.c:153
 msgid "Please create an account."
 msgstr "Please create an account."
 
-#: src/main.c:237
+#: src/main.c:235
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
-#: src/main.c:255
-msgid "<b>Screen Name:</b>"
-msgstr "<b>Screen Name:</b>"
-
-#: src/main.c:269
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "<b>Password:</b>"
-
-#: src/main.c:298
-msgid "Sign on"
-msgstr "Sign on"
-
-#: src/main.c:522
+#: src/main.c:253
+msgid "<b>_Account:</b>"
+msgstr "<b>_Account:</b>"
+
+#: src/main.c:267
+msgid "<b>_Password:</b>"
+msgstr "<b>_Password:</b>"
+
+#. And now for the buttons
+#: src/main.c:284
+msgid "_Accounts"
+msgstr "_Accounts"
+
+#: src/main.c:290
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferences"
+
+#: src/main.c:520
 #, c-format
 msgid ""
 "Gaim %s\n"
@@ -4361,12 +4385,12 @@
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 
 #. short message
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:535
 #, c-format
 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
 
-#: src/plugin.c:277
+#: src/plugin.c:286
 #, c-format
 msgid ""
 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
@@ -4375,11 +4399,11 @@
 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
 "again."
 
-#: src/plugin.c:282 src/plugin.c:310
+#: src/plugin.c:291 src/plugin.c:319
 msgid "Gaim was unable to load your plugin."
 msgstr "Gaim was unable to load your plugin."
 
-#: src/plugin.c:306
+#: src/plugin.c:315
 #, c-format
 msgid "The required plugin %s was unable to load."
 msgstr "The required plugin %s was unable to load."
@@ -4389,12 +4413,12 @@
 msgstr "Slightly less boring default"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44
-#: src/protocols/msn/msn.c:359 src/protocols/msn/state.c:27
+#: src/protocols/msn/msn.c:378 src/protocols/msn/state.c:27
 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35
-#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2146
-#: src/protocols/novell/novell.c:2265 src/protocols/novell/novell.c:2316
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714
+#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2720
+#: src/protocols/novell/novell.c:2839 src/protocols/novell/novell.c:2890
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2656
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2771
 msgid "Available"
 msgstr "Available"
 
@@ -4407,11 +4431,11 @@
 msgstr "Away for friends only"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:961
-#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:524
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4740 src/protocols/oscar/oscar.c:4818
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4842 src/protocols/oscar/oscar.c:6433
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6438 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724
+#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:532
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5365 src/protocols/oscar/oscar.c:5443
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5467 src/protocols/oscar/oscar.c:6638
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6643 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2676 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2781
 msgid "Invisible"
 msgstr "Invisible"
 
@@ -4427,7 +4451,7 @@
 msgid "Unable to resolve hostname."
 msgstr "Unable to resolve hostname."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1160
+#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1667
 msgid "Unable to connect to server."
 msgstr "Unable to connect to server."
 
@@ -4454,173 +4478,174 @@
 msgid "Unknown Error Code."
 msgstr "Unknown Error Code."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:259
+#: src/protocols/gg/gg.c:253
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "Status: %s"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:399
+#: src/protocols/gg/gg.c:407
 msgid "Could not connect"
 msgstr "Could not connect"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:406
+#: src/protocols/gg/gg.c:414
 msgid "Unable to read socket"
 msgstr "Unable to read socket"
 
 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
-#: src/protocols/gg/gg.c:593 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:518
-#: src/protocols/msn/servconn.c:47 src/protocols/napster/napster.c:475
-#: src/protocols/napster/napster.c:506 src/protocols/toc/toc.c:200
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1989
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2052 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68
+#: src/protocols/gg/gg.c:601 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344
+#: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:524
+#: src/protocols/msn/servconn.c:47 src/protocols/napster/napster.c:474
+#: src/protocols/napster/napster.c:505 src/protocols/toc/toc.c:200
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1960 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1991
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2054 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68
 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:139
 msgid "Unable to connect."
 msgstr "Unable to connect."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:609
+#: src/protocols/gg/gg.c:617
 msgid "Reading data"
 msgstr "Reading data"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:612
+#: src/protocols/gg/gg.c:620
 msgid "Balancer handshake"
 msgstr "Balancer handshake"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:615
+#: src/protocols/gg/gg.c:623
 msgid "Reading server key"
 msgstr "Reading server key"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:618
+#: src/protocols/gg/gg.c:626
 msgid "Exchanging key hash"
 msgstr "Exchanging key hash"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:628
+#: src/protocols/gg/gg.c:636
 msgid "Critical error in GG library\n"
 msgstr "Critical error in GG library\n"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:646 src/protocols/gg/gg.c:737
+#: src/protocols/gg/gg.c:654 src/protocols/gg/gg.c:745
 #: src/protocols/toc/toc.c:176
 #, c-format
 msgid "Connect to %s failed"
 msgstr "Connect to %s failed"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:694
+#: src/protocols/gg/gg.c:702
 msgid "Unable to ping server"
 msgstr "Unable to ping server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:706
+#: src/protocols/gg/gg.c:714
 msgid "Send as message"
 msgstr "Send as message"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:711
+#: src/protocols/gg/gg.c:719
 msgid "Looking up GG server"
 msgstr "Looking up GG server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:714
+#: src/protocols/gg/gg.c:722
 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
 msgstr "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:761
+#: src/protocols/gg/gg.c:769
 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
 msgstr "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:827
+#: src/protocols/gg/gg.c:835
 msgid "Couldn't get search results"
 msgstr "Couldn't get search results"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:832
+#: src/protocols/gg/gg.c:840
 msgid "Gadu-Gadu Search Engine"
 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:857
+#: src/protocols/gg/gg.c:865
 msgid "Active"
 msgstr "Active"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:862 src/protocols/oscar/oscar.c:4211
+#: src/protocols/gg/gg.c:870 src/protocols/oscar/oscar.c:4815
 msgid "UIN"
 msgstr "UIN"
 
 #. First Name
-#: src/protocols/gg/gg.c:866 src/protocols/jabber/jabber.c:611
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4222 src/protocols/trepia/trepia.c:267
+#: src/protocols/gg/gg.c:874 src/protocols/jabber/jabber.c:611
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4826 src/protocols/silc/ops.c:774
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:267
 msgid "First Name"
 msgstr "First Name"
 
 #. Last Name
-#: src/protocols/gg/gg.c:871 src/protocols/jabber/jabber.c:616
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/trepia/trepia.c:274
+#: src/protocols/gg/gg.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:616
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4827 src/protocols/trepia/trepia.c:274
 msgid "Last Name"
 msgstr "Last Name"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:875 src/protocols/gg/gg.c:1627
-#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4212
+#: src/protocols/gg/gg.c:883 src/protocols/gg/gg.c:1622
+#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4816
 msgid "Nick"
 msgstr "Nick"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:882 src/protocols/gg/gg.c:885
+#: src/protocols/gg/gg.c:890 src/protocols/gg/gg.c:893
 msgid "Birth Year"
 msgstr "Birth Year"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:891 src/protocols/gg/gg.c:893
-#: src/protocols/gg/gg.c:895
+#: src/protocols/gg/gg.c:899 src/protocols/gg/gg.c:901
+#: src/protocols/gg/gg.c:903
 msgid "Sex"
 msgstr "Sex"
 
 #. City
-#: src/protocols/gg/gg.c:899 src/protocols/jabber/jabber.c:626
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4265 src/protocols/oscar/oscar.c:4273
+#: src/protocols/gg/gg.c:907 src/protocols/jabber/jabber.c:626
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4870 src/protocols/oscar/oscar.c:4878
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410
 msgid "City"
 msgstr "City"
 
 #. res[0] == username
 #. show it to the user
-#: src/protocols/gg/gg.c:920 src/protocols/msn/msn.c:1305
-#: src/protocols/msn/msn.c:1549 src/protocols/napster/napster.c:393
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3189 src/protocols/oscar/oscar.c:3405
-#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2898
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 src/protocols/zephyr/zephyr.c:567
+#: src/protocols/gg/gg.c:928 src/protocols/msn/msn.c:1307
+#: src/protocols/msn/msn.c:1551 src/protocols/napster/napster.c:392
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3793 src/protocols/oscar/oscar.c:4009
+#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2955
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3000
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3158 src/protocols/zephyr/zephyr.c:568
 msgid "Buddy Information"
 msgstr "Buddy Information"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:940
+#: src/protocols/gg/gg.c:950
 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
 msgstr "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:948
+#: src/protocols/gg/gg.c:958
 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Couldn't Import Buddy List from Server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1011
+#: src/protocols/gg/gg.c:1021
 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
 msgstr "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1019
+#: src/protocols/gg/gg.c:1029
 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
 msgstr "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1027
+#: src/protocols/gg/gg.c:1037
 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1035
+#: src/protocols/gg/gg.c:1045
 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1044
+#: src/protocols/gg/gg.c:1054
 msgid "Password changed successfully"
 msgstr "Password changed successfully"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1051
+#: src/protocols/gg/gg.c:1061
 msgid "Password couldn't be changed"
 msgstr "Password couldn't be changed"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1170
+#: src/protocols/gg/gg.c:1180
 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server"
 msgstr "Error communicating with Gadu-Gadu server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1171
+#: src/protocols/gg/gg.c:1181
 msgid ""
 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
@@ -4628,11 +4653,11 @@
 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1200
+#: src/protocols/gg/gg.c:1210
 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
 msgstr "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1201
+#: src/protocols/gg/gg.c:1211
 msgid ""
 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server.  Please try "
 "again later."
@@ -4640,25 +4665,25 @@
 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server.  Please try "
 "again later."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1274
+#: src/protocols/gg/gg.c:1284
 msgid "Couldn't export buddy list"
 msgstr "Couldn't export buddy list"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1275 src/protocols/gg/gg.c:1298
+#: src/protocols/gg/gg.c:1285 src/protocols/gg/gg.c:1308
 msgid ""
 "Gaim was unable to connect to the buddy list server.  Please try again later."
 msgstr ""
 "Gaim was unable to connect to the buddy list server.  Please try again later."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1297
+#: src/protocols/gg/gg.c:1307
 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
 msgstr "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1347
+#: src/protocols/gg/gg.c:1358
 msgid "Unable to access directory"
 msgstr "Unable to access directory"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1348
+#: src/protocols/gg/gg.c:1359
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
 "the directory server.  Please try again later."
@@ -4666,11 +4691,11 @@
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
 "the directory server.  Please try again later."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1381
+#: src/protocols/gg/gg.c:1393
 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password"
 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1382
+#: src/protocols/gg/gg.c:1394
 msgid ""
 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
 "Gadu-Gadu server.  Please try again later."
@@ -4678,32 +4703,33 @@
 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
 "Gadu-Gadu server.  Please try again later."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1399
+#: src/protocols/gg/gg.c:1410
 msgid "Directory Search"
 msgstr "Directory Search"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1408 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
-#: src/protocols/toc/toc.c:1546
+#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
+#: src/protocols/gg/gg.c:1415 src/protocols/jabber/jabber.c:1059
+#: src/protocols/toc/toc.c:1573
 msgid "Change Password"
 msgstr "Change Password"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1416
+#: src/protocols/gg/gg.c:1419
 msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Import Buddy List from Server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1422
+#: src/protocols/gg/gg.c:1423
 msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Export Buddy List to Server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1428
+#: src/protocols/gg/gg.c:1427
 msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Delete Buddy List from Server"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1462
+#: src/protocols/gg/gg.c:1460
 msgid "Unable to access user profile."
 msgstr "Unable to access user profile."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1463
+#: src/protocols/gg/gg.c:1461
 msgid ""
 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
@@ -4722,7 +4748,7 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/gg/gg.c:1608 src/protocols/gg/gg.c:1610
+#: src/protocols/gg/gg.c:1601 src/protocols/gg/gg.c:1603
 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
 
@@ -4737,15 +4763,15 @@
 
 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:229
 #: src/protocols/msn/notification.c:531 src/protocols/msn/notification.c:917
-#: src/protocols/msn/notification.c:1084 src/protocols/oscar/oscar.c:2931
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5453
+#: src/protocols/msn/notification.c:1084 src/protocols/oscar/oscar.c:3528
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6071
 msgid "Authorize"
 msgstr "Authorize"
 
 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:230
 #: src/protocols/msn/notification.c:532 src/protocols/msn/notification.c:919
-#: src/protocols/msn/notification.c:1086 src/protocols/oscar/oscar.c:2933
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5454
+#: src/protocols/msn/notification.c:1086 src/protocols/oscar/oscar.c:3530
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6072
 msgid "Deny"
 msgstr "Deny"
 
@@ -4807,68 +4833,71 @@
 msgid "Gaim could not open a listening port."
 msgstr "Gaim could not open a listening port."
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:73
+#: src/protocols/irc/irc.c:75
 msgid "Error displaying MOTD"
 msgstr "Error displaying MOTD"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:73
+#: src/protocols/irc/irc.c:75
 msgid "No MOTD available"
 msgstr "No MOTD available"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:74
+#: src/protocols/irc/irc.c:76
 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
 msgstr "There is no MOTD associated with this connection."
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:77
+#: src/protocols/irc/irc.c:79
 #, c-format
 msgid "MOTD for %s"
 msgstr "MOTD for %s"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:140
+#: src/protocols/irc/irc.c:141
 msgid "View MOTD"
 msgstr "View MOTD"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:154 src/protocols/jabber/buddy.c:883
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:440 src/protocols/oscar/oscar.c:6534
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2456
+#. FIXME: remove this when the ui does it for us.
+#: src/protocols/irc/irc.c:168 src/protocols/jabber/buddy.c:929
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:448 src/protocols/oscar/oscar.c:6742
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2507
 msgid "Send File"
 msgstr "Send File"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:168
+#: src/protocols/irc/irc.c:182 src/protocols/silc/chat.c:32
 msgid "_Channel:"
 msgstr "_Channel:"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:173 src/protocols/jabber/chat.c:59
+#: src/protocols/irc/irc.c:187 src/protocols/jabber/chat.c:59
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:193
+#: src/protocols/irc/irc.c:207
 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:212 src/protocols/toc/toc.c:228
+#: src/protocols/irc/irc.c:226 src/protocols/toc/toc.c:228
 #, c-format
 msgid "Signon: %s"
 msgstr "Signon: %s"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:221
+#: src/protocols/irc/irc.c:235
 msgid "Couldn't create socket"
 msgstr "Couldn't create socket"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/jabber/jabber.c:295
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:876 src/protocols/oscar/oscar.c:940
+#: src/protocols/irc/irc.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:295
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1523 src/protocols/oscar/oscar.c:1587
 msgid "Couldn't connect to host"
 msgstr "Couldn't connect to host"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:372 src/protocols/trepia/trepia.c:926
+#: src/protocols/irc/irc.c:386 src/protocols/trepia/trepia.c:926
 msgid "Read error"
 msgstr "Read error"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:506 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343
+#: src/protocols/irc/irc.c:520 src/protocols/silc/chat.c:1345
+#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343
 msgid "Users"
 msgstr "Users"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:509 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352
+#: src/protocols/irc/irc.c:523 src/protocols/silc/chat.c:1348
+#: src/protocols/silc/ops.c:1017 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
@@ -4881,32 +4910,34 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: src/protocols/irc/irc.c:615
+#: src/protocols/irc/irc.c:624
 msgid "IRC Protocol Plugin"
 msgstr "IRC Protocol Plugin"
 
 #. *  summary
-#: src/protocols/irc/irc.c:616
+#: src/protocols/irc/irc.c:625
 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
 msgstr "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:633 src/protocols/irc/msgs.c:197
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1388 src/protocols/napster/napster.c:658
+#: src/protocols/irc/irc.c:644 src/protocols/irc/msgs.c:197
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1382 src/protocols/napster/napster.c:640
+#: src/protocols/silc/ops.c:935
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:636 src/protocols/jabber/jabber.c:1409
-#: src/protocols/msn/msn.c:1732 src/protocols/napster/napster.c:663
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1307
+#: src/protocols/irc/irc.c:647 src/protocols/jabber/jabber.c:1403
+#: src/protocols/msn/msn.c:1730 src/protocols/napster/napster.c:645
+#: src/protocols/silc/silc.c:1055 src/protocols/trepia/trepia.c:1304
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:639 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1401
+#: src/protocols/irc/irc.c:650 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1383
 msgid "Encoding"
 msgstr "Encoding"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:642 src/protocols/irc/msgs.c:191
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:586
+#: src/protocols/irc/irc.c:653 src/protocols/irc/msgs.c:191
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:586 src/protocols/silc/buddy.c:1475
+#: src/protocols/silc/ops.c:931
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
@@ -4931,7 +4962,8 @@
 msgid " <i>(identified)</i>"
 msgstr " <i>(identified)</i>"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3001
+#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/silc/ops.c:929
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3058
 msgid "Realname"
 msgstr "Realname"
 
@@ -4980,88 +5012,88 @@
 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:403
+#: src/protocols/irc/msgs.c:405
 msgid "No such channel"
 msgstr "No such channel"
 
 #. does this happen?
-#: src/protocols/irc/msgs.c:414
+#: src/protocols/irc/msgs.c:416
 msgid "no such channel"
 msgstr "no such channel"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:417
+#: src/protocols/irc/msgs.c:419
 msgid "User is not logged in"
 msgstr "User is not logged in"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:422
+#: src/protocols/irc/msgs.c:424
 msgid "No such nick or channel"
 msgstr "No such nick or channel"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:442
+#: src/protocols/irc/msgs.c:444
 msgid "Could not send"
 msgstr "Could not send"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:498
+#: src/protocols/irc/msgs.c:500
 #, c-format
 msgid "Joining %s requires an invitation."
 msgstr "Joining %s requires an invitation."
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:499
+#: src/protocols/irc/msgs.c:501
 msgid "Invitation only"
 msgstr "Invitation only"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:595
+#: src/protocols/irc/msgs.c:597
 #, c-format
 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:600
+#: src/protocols/irc/msgs.c:602
 #, c-format
 msgid "Kicked by %s (%s)"
 msgstr "Kicked by %s (%s)"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:621
+#: src/protocols/irc/msgs.c:623
 #, c-format
 msgid "mode (%s %s) by %s"
 msgstr "mode (%s %s) by %s"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:700
+#: src/protocols/irc/msgs.c:702
 msgid "Could not change nick"
 msgstr "Could not change nick"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:701
+#: src/protocols/irc/msgs.c:703
 msgid "Cannot change nick"
 msgstr "Cannot change nick"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:722
+#: src/protocols/irc/msgs.c:724
 #, c-format
 msgid "You have parted the channel%s%s"
 msgstr "You have parted the channel%s%s"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:762
+#: src/protocols/irc/msgs.c:764
 msgid "Error: invalid PONG from server"
 msgstr "Error: invalid PONG from server"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:764
+#: src/protocols/irc/msgs.c:766
 #, c-format
 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:839
+#: src/protocols/irc/msgs.c:841
 #, c-format
 msgid "Cannot join %s:"
 msgstr "Cannot join %s:"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:840
+#: src/protocols/irc/msgs.c:842 src/protocols/silc/ops.c:878
 msgid "Cannot join channel"
 msgstr "Cannot join channel"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:870
+#: src/protocols/irc/msgs.c:872
 #, c-format
 msgid "Wallops from %s"
 msgstr "Wallops from %s"
 
-#: src/protocols/irc/parse.c:165 src/protocols/zephyr/zephyr.c:199
+#: src/protocols/irc/parse.c:166 src/protocols/zephyr/zephyr.c:199
 msgid ""
 "(There was an error converting this message.  Check the 'Encoding' option in "
 "the Account Editor)"
@@ -5069,22 +5101,22 @@
 "(There was an error converting this message.  Check the 'Encoding' option in "
 "the Account Editor)"
 
-#: src/protocols/irc/parse.c:318
+#: src/protocols/irc/parse.c:320
 #, c-format
 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds"
 
-#: src/protocols/irc/parse.c:319
+#: src/protocols/irc/parse.c:321
 msgid "PONG"
 msgstr "PONG"
 
-#: src/protocols/irc/parse.c:319
+#: src/protocols/irc/parse.c:321
 msgid "CTCP PING reply"
 msgstr "CTCP PING reply"
 
-#: src/protocols/irc/parse.c:421 src/protocols/oscar/oscar.c:777
-#: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:625
-#: src/protocols/toc/toc.c:641 src/protocols/toc/toc.c:709
+#: src/protocols/irc/parse.c:423 src/protocols/oscar/oscar.c:1424
+#: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:626
+#: src/protocols/toc/toc.c:642 src/protocols/toc/toc.c:716
 msgid "Disconnected."
 msgstr "Disconnected."
 
@@ -5117,20 +5149,24 @@
 msgid "Invalid challenge from server"
 msgstr "Invalid challenge from server"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:603
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:604
+#: src/protocols/silc/ops.c:770
 msgid "Full Name"
 msgstr "Full Name"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:616
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:617
+#: src/protocols/silc/ops.c:782
 msgid "Family Name"
 msgstr "Family Name"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:620
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:621
 msgid "Given Name"
 msgstr "Given Name"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:635
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:606 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:636
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:606 src/protocols/silc/buddy.c:1472
+#: src/protocols/silc/ops.c:786 src/protocols/silc/ops.c:927
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3054
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nickname"
 
@@ -5138,69 +5174,71 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:663
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:664
 msgid "Street Address"
 msgstr "Street Address"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:659
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:660
 msgid "Extended Address"
 msgstr "Extended Address"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:667
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:668
 msgid "Locality"
 msgstr "Locality"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:671
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:672
 msgid "Region"
 msgstr "Region"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:675
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:676
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:636
 msgid "Postal Code"
 msgstr "Postal Code"
 
 #. Country
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:680
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:681
+#: src/protocols/silc/util.c:287 src/protocols/trepia/trepia.c:339
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:416
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:691
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:698
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:692
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:699
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telephone"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:709
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:710
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:718 src/protocols/silc/buddy.c:1527
+#: src/protocols/silc/silc.c:633 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:733
 msgid "Organization Name"
 msgstr "Organization Name"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:736
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:737
 msgid "Organization Unit"
 msgstr "Organization Unit"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:742
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:743
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:745
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:746
 msgid "Role"
 msgstr "Role"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:638
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4246
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:639
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4851
 msgid "Birthday"
 msgstr "Birthday"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:508 src/protocols/jabber/buddy.c:509
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:509 src/protocols/jabber/buddy.c:510
 msgid "Edit Jabber vCard"
 msgstr "Edit Jabber vCard"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:510
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:511
 msgid ""
 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
 "comfortable."
@@ -5208,65 +5246,70 @@
 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
 "comfortable."
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:552
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:553
 msgid "Jabber ID"
 msgstr "Jabber ID"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:562 src/protocols/jabber/buddy.c:569
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:935
-#: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/novell/novell.c:2168
-#: src/protocols/novell/novell.c:2172 src/protocols/oscar/oscar.c:566
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:574
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:935
+#: src/protocols/msn/msn.c:366 src/protocols/novell/novell.c:2742
+#: src/protocols/novell/novell.c:2746 src/protocols/oscar/oscar.c:574
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:580 src/protocols/oscar/oscar.c:582
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2426
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1391
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1385
 msgid "Resource"
 msgstr "Resource"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:624
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:625 src/protocols/silc/ops.c:778
 msgid "Middle Name"
 msgstr "Middle Name"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:621
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4264 src/protocols/oscar/oscar.c:4272
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:644 src/protocols/jabber/jabber.c:621
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4869 src/protocols/oscar/oscar.c:4877
+#: src/protocols/silc/ops.c:814
 msgid "Address"
 msgstr "Address"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:655
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:656
 msgid "P.O. Box"
 msgstr "P.O. Box"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:761
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:762
 msgid "Photo"
 msgstr "Photo"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:761
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:762
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:777
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:778
 msgid "Jabber Profile"
 msgstr "Jabber Profile"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:893
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:937
 msgid "Un-hide From"
 msgstr "Un-hide From"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:896
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:940
 msgid "Temporarily Hide From"
 msgstr "Temporarily Hide From"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:905
+#. && NOT ME
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:947
 msgid "Cancel Presence Notification"
 msgstr "Cancel Presence Notification"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:913
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:953
 msgid "(Re-)Request authorization"
 msgstr "(Re-)Request authorization"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:919
+#. if(NOT ME)
+#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
+#. removed?
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:961
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Unsubscribe"
 
@@ -5362,7 +5405,7 @@
 msgstr "Error initializing session"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:204 src/protocols/msn/httpmethod.c:255
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:698
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:247 src/protocols/trepia/trepia.c:698
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:987 src/protocols/trepia/trepia.c:1031
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 src/protocols/trepia/trepia.c:1186
 msgid "Write error"
@@ -5402,7 +5445,7 @@
 msgid "Registration Successful"
 msgstr "Registration Successful"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:440 src/protocols/jabber/jabber.c:1180
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:440 src/protocols/jabber/jabber.c:1178
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Unknown Error"
 
@@ -5414,7 +5457,7 @@
 msgid "Already Registered"
 msgstr "Already Registered"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:590 src/protocols/jabber/jabber.c:1031
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:590 src/protocols/jabber/jabber.c:1033
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -5423,13 +5466,14 @@
 msgstr "E-Mail"
 
 #. State
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:631 src/protocols/oscar/oscar.c:4266
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4274 src/protocols/trepia/trepia.c:335
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:631 src/protocols/oscar/oscar.c:4871
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4879 src/protocols/trepia/trepia.c:335
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413
 msgid "State"
 msgstr "Province/Territory"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:641
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/silc/buddy.c:1529
+#: src/protocols/silc/ops.c:819 src/protocols/silc/silc.c:635
 msgid "Phone"
 msgstr "Phone"
 
@@ -5447,10 +5491,10 @@
 
 #. connect to the server
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:780 src/protocols/msn/dispatch.c:212
-#: src/protocols/msn/msn.c:508 src/protocols/napster/napster.c:499
-#: src/protocols/novell/novell.c:1576 src/protocols/oscar/oscar.c:944
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2177
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:864
+#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/napster/napster.c:498
+#: src/protocols/novell/novell.c:2105 src/protocols/oscar/oscar.c:1591
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2179
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:865
 msgid "Connecting"
 msgstr "Connecting"
 
@@ -5466,9 +5510,9 @@
 msgid "Re-initializing Stream"
 msgstr "Re-initializing Stream"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:1158
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 src/protocols/jabber/jabber.c:1232
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:5818
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:1156
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 src/protocols/jabber/jabber.c:1230
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:580 src/protocols/oscar/oscar.c:6442
 msgid "Not Authorized"
 msgstr "Not Authorized"
 
@@ -5512,8 +5556,8 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:41
 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:4830
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6429
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:522 src/protocols/oscar/oscar.c:5455
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6634
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Do Not Disturb"
 
@@ -5529,219 +5573,219 @@
 msgid "Error changing password"
 msgstr "Error changing password"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1036
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1038
 msgid "Password (again)"
 msgstr "Password (again)"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1041 src/protocols/jabber/jabber.c:1042
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1043 src/protocols/jabber/jabber.c:1044
 msgid "Change Jabber Password"
 msgstr "Change Jabber Password"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1042
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1044
 msgid "Please enter your new password"
 msgstr "Please enter your new password"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1053 src/protocols/toc/toc.c:1532
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1054 src/protocols/toc/toc.c:1563
 msgid "Set User Info"
 msgstr "Set User Info"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1136
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1138
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Bad Request"
+msgid "Conflict"
+msgstr "Conflict"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1140
-msgid "Conflict"
-msgstr "Conflict"
+msgid "Feature Not Implemented"
+msgstr "Feature Not Implemented"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1142
-msgid "Feature Not Implemented"
-msgstr "Feature Not Implemented"
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Forbidden"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1144
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Forbidden"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1146
 msgid "Gone"
 msgstr "Gone"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1148 src/protocols/jabber/jabber.c:1222
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1146 src/protocols/jabber/jabber.c:1220
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Internal Server Error"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1150
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1148
 msgid "Item Not Found"
 msgstr "Item Not Found"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1150
 msgid "Malformed Jabber ID"
 msgstr "Malformed Jabber ID"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
 msgid "Not Acceptable"
 msgstr "Not Acceptable"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1156
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Not Allowed"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1158
+msgid "Payment Required"
+msgstr "Payment Required"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1160
-msgid "Payment Required"
-msgstr "Payment Required"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1162
 msgid "Recipient Unavailable"
 msgstr "Recipient Unavailable"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1164
+msgid "Registration Required"
+msgstr "Registration Required"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1166
-msgid "Registration Required"
-msgstr "Registration Required"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
 msgid "Remote Server Not Found"
 msgstr "Remote Server Not Found"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
 msgid "Remote Server Timeout"
 msgstr "Remote Server Timeout"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1172
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
 msgid "Server Overloaded"
 msgstr "Server Overloaded"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1172
 msgid "Service Unavailable"
 msgstr "Service Unavailable"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
+msgid "Subscription Required"
+msgstr "Subscription Required"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
-msgid "Subscription Required"
-msgstr "Subscription Required"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1178
 msgid "Unexpected Request"
 msgstr "Unexpected Request"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183
+msgid "Authorization Aborted"
+msgstr "Authorization Aborted"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1185
-msgid "Authorization Aborted"
-msgstr "Authorization Aborted"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187
 msgid "Incorrect encoding in authorization"
 msgstr "Incorrect encoding in authorization"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1190
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188
 msgid "Invalid authzid"
 msgstr "Invalid authzid"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1193
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191
 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
 msgstr "Invalid Authorization Mechanism"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1196
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194
 msgid "Authorization mechanism too weak"
 msgstr "Authorization mechanism too weak"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199
+msgid "Temporary Authentication Failure"
+msgstr "Temporary Authentication Failure"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1201
-msgid "Temporary Authentication Failure"
-msgstr "Temporary Authentication Failure"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203
 msgid "Authentication Failure"
 msgstr "Authentication Failure"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1207
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1205
 msgid "Bad Format"
 msgstr "Bad Format"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1207
 msgid "Bad Namespace Prefix"
 msgstr "Bad Namespace Prefix"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210
 msgid "Resource Conflict"
 msgstr "Resource Conflict"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 src/protocols/silc/ops.c:1225
+msgid "Connection Timeout"
+msgstr "Connection Timeout"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1214
-msgid "Connection Timeout"
-msgstr "Connection Timeout"
+msgid "Host Gone"
+msgstr "Host Gone"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1216
-msgid "Host Gone"
-msgstr "Host Gone"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1218
 msgid "Host Unknown"
 msgstr "Host Unknown"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1220
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1218
 msgid "Improper Addressing"
 msgstr "Improper Addressing"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1224
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1222
 msgid "Invalid ID"
 msgstr "Invalid ID"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1224
 msgid "Invalid Namespace"
 msgstr "Invalid Namespace"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
 msgid "Invalid XML"
 msgstr "Invalid XML"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228
 msgid "Non-matching Hosts"
 msgstr "Non-matching Hosts"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232
+msgid "Policy Violation"
+msgstr "Policy Violation"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1234
-msgid "Policy Violation"
-msgstr "Policy Violation"
+msgid "Remote Connection Failed"
+msgstr "Remote Connection Failed"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1236
-msgid "Remote Connection Failed"
-msgstr "Remote Connection Failed"
+msgid "Resource Constraint"
+msgstr "Resource Constraint"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
-msgid "Resource Constraint"
-msgstr "Resource Constraint"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
 msgid "Restricted XML"
 msgstr "Restricted XML"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
 msgid "See Other Host"
 msgstr "See Other Host"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
 msgid "System Shutdown"
 msgstr "System Shutdown"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
 msgid "Undefined Condition"
 msgstr "Undefined Condition"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246
+msgid "Unsupported Encoding"
+msgstr "Unsupported Encoding"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
-msgid "Unsupported Encoding"
-msgstr "Unsupported Encoding"
+msgid "Unsupported Stanza Type"
+msgstr "Unsupported Stanza Type"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
-msgid "Unsupported Stanza Type"
-msgstr "Unsupported Stanza Type"
+msgid "Unsupported Version"
+msgstr "Unsupported Version"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
-msgid "Unsupported Version"
-msgstr "Unsupported Version"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
 msgid "XML Not Well Formed"
 msgstr "XML Not Well Formed"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1256
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
 msgid "Stream Error"
 msgstr "Stream Error"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1281
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1279
 msgid "Hide Operating System"
 msgstr "Hide Operating System"
 
@@ -5756,23 +5800,24 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1367 src/protocols/jabber/jabber.c:1369
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1360 src/protocols/jabber/jabber.c:1362
 msgid "Jabber Protocol Plugin"
 msgstr "Jabber Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1394
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1388
 msgid "Use TLS if available"
 msgstr "Use TLS if available"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1399
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1393
 msgid "Force old SSL"
 msgstr "Force old SSL"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1404
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1398
 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1413
+#. Account options
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:1051
 msgid "Connect server"
 msgstr "Connect server"
 
@@ -5848,12 +5893,12 @@
 msgid "Error joining chat %s"
 msgstr "Error joining chat %s"
 
-#: src/protocols/jabber/si.c:579
+#: src/protocols/jabber/si.c:582
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
 
-#: src/protocols/jabber/si.c:580 src/protocols/jabber/si.c:581
+#: src/protocols/jabber/si.c:583 src/protocols/jabber/si.c:584
 msgid "File Send Failed"
 msgstr "File Send Failed"
 
@@ -5953,7 +5998,7 @@
 msgid "Not on list"
 msgstr "Not on list"
 
-#: src/protocols/msn/error.c:68 src/protocols/zephyr/zephyr.c:527
+#: src/protocols/msn/error.c:68 src/protocols/zephyr/zephyr.c:528
 msgid "User is offline"
 msgstr "User is offline"
 
@@ -6005,7 +6050,7 @@
 msgid "Too many hits to a FND"
 msgstr "Too many hits to a FND"
 
-#: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:186
+#: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:190
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Not logged in"
 
@@ -6098,8 +6143,8 @@
 msgid "Server too busy"
 msgstr "Server too busy"
 
-#: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:1356
-#: src/protocols/toc/toc.c:659
+#: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:2010
+#: src/protocols/silc/ops.c:1214 src/protocols/toc/toc.c:660
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Authentication failed"
 
@@ -6133,35 +6178,35 @@
 msgid "MSN Error: %s\n"
 msgstr "MSN Error: %s\n"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:79
+#: src/protocols/msn/msn.c:80
 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
 msgstr "Your new MSN friendly name is too long."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:187
+#: src/protocols/msn/msn.c:189
 msgid "Set your friendly name."
 msgstr "Set your friendly name."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:188
+#: src/protocols/msn/msn.c:190
 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:200
+#: src/protocols/msn/msn.c:203
 msgid "Set your home phone number."
 msgstr "Set your home phone number."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:211
+#: src/protocols/msn/msn.c:215
 msgid "Set your work phone number."
 msgstr "Set your work phone number."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:222
+#: src/protocols/msn/msn.c:227
 msgid "Set your mobile phone number."
 msgstr "Set your mobile phone number."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:231
+#: src/protocols/msn/msn.c:237
 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
 msgstr "Allow MSN Mobile pages?"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:232
+#: src/protocols/msn/msn.c:238
 msgid ""
 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
@@ -6169,91 +6214,92 @@
 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:236
+#: src/protocols/msn/msn.c:242
 msgid "Allow"
 msgstr "Allow"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:237
+#: src/protocols/msn/msn.c:243
 msgid "Disallow"
 msgstr "Disallow"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:255
+#: src/protocols/msn/msn.c:268
 msgid "Send a mobile message."
 msgstr "Send a mobile message."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:257
+#: src/protocols/msn/msn.c:270
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/msn.c:675
+#: src/protocols/msn/msn.c:379 src/protocols/msn/msn.c:678
 #: src/protocols/msn/state.c:32
 msgid "Away From Computer"
 msgstr "Away From Computer"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:361 src/protocols/msn/msn.c:677
-#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715
+#: src/protocols/msn/msn.c:380 src/protocols/msn/msn.c:680
+#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2658 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2772
 msgid "Be Right Back"
 msgstr "Be Right Back"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:362 src/protocols/msn/msn.c:679
-#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2152
-#: src/protocols/novell/novell.c:2267 src/protocols/novell/novell.c:2321
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716
+#: src/protocols/msn/msn.c:381 src/protocols/msn/msn.c:682
+#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2726
+#: src/protocols/novell/novell.c:2841 src/protocols/novell/novell.c:2895
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1409 src/protocols/silc/silc.c:47
+#: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2660 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2773
 msgid "Busy"
 msgstr "Busy"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:681
-#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2720
+#: src/protocols/msn/msn.c:382 src/protocols/msn/msn.c:684
+#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2668 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2777
 msgid "On The Phone"
 msgstr "On The Phone"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:364 src/protocols/msn/msn.c:683
-#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2722
+#: src/protocols/msn/msn.c:383 src/protocols/msn/msn.c:686
+#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2672 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2779
 msgid "Out To Lunch"
 msgstr "Out To Lunch"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:365 src/protocols/msn/msn.c:685
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1179 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1194
+#: src/protocols/msn/msn.c:384 src/protocols/msn/msn.c:688
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1164 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1179
 msgid "Hidden"
 msgstr "Hidden"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:377
+#: src/protocols/msn/msn.c:395
 msgid "Set Friendly Name"
 msgstr "Set Friendly Name"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:385
+#: src/protocols/msn/msn.c:400
 msgid "Set Home Phone Number"
 msgstr "Set Home Phone Number"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:391
+#: src/protocols/msn/msn.c:404
 msgid "Set Work Phone Number"
 msgstr "Set Work Phone Number"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:397
+#: src/protocols/msn/msn.c:408
 msgid "Set Mobile Phone Number"
 msgstr "Set Mobile Phone Number"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:406
+#: src/protocols/msn/msn.c:414
 msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:413
+#: src/protocols/msn/msn.c:419
 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:442
+#: src/protocols/msn/msn.c:439
 msgid "Send to Mobile"
 msgstr "Send to Mobile"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:452
+#: src/protocols/msn/msn.c:447
 msgid "Initiate Chat"
 msgstr "Initiate Chat"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:476
+#: src/protocols/msn/msn.c:482
 msgid ""
 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
@@ -6261,7 +6307,7 @@
 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:802
+#: src/protocols/msn/msn.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
@@ -6270,11 +6316,11 @@
 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:806 src/protocols/msn/msn.c:843
+#: src/protocols/msn/msn.c:809 src/protocols/msn/msn.c:846
 msgid "Invalid MSN screen name"
 msgstr "Invalid MSN screen name"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:839
+#: src/protocols/msn/msn.c:842
 #, c-format
 msgid ""
 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
@@ -6283,81 +6329,81 @@
 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1306 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899
+#: src/protocols/msn/msn.c:1308 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2956
 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>"
 msgstr "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>"
 
 #. Age
-#: src/protocols/msn/msn.c:1376 src/protocols/oscar/oscar.c:4251
+#: src/protocols/msn/msn.c:1378 src/protocols/oscar/oscar.c:4856
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3009
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3066
 msgid "Age"
 msgstr "Age"
 
 #. Gender
-#: src/protocols/msn/msn.c:1383 src/protocols/oscar/oscar.c:4238
+#: src/protocols/msn/msn.c:1385 src/protocols/oscar/oscar.c:4842
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3017
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3074
 msgid "Gender"
 msgstr "Gender"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1391 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3013
+#: src/protocols/msn/msn.c:1393 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3070
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Marital Status"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1398 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3005
+#: src/protocols/msn/msn.c:1400 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3062
 msgid "Location"
 msgstr "Location"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1406 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3021
+#: src/protocols/msn/msn.c:1408 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3078
 msgid "Occupation"
 msgstr "Occupation"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1423 src/protocols/msn/msn.c:1429
-#: src/protocols/msn/msn.c:1436 src/protocols/msn/msn.c:1443
-#: src/protocols/msn/msn.c:1450
+#: src/protocols/msn/msn.c:1425 src/protocols/msn/msn.c:1431
+#: src/protocols/msn/msn.c:1438 src/protocols/msn/msn.c:1445
+#: src/protocols/msn/msn.c:1452
 msgid "A Little About Me"
 msgstr "A Little About Me"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1459 src/protocols/msn/msn.c:1472
-#: src/protocols/msn/msn.c:1479
+#: src/protocols/msn/msn.c:1461 src/protocols/msn/msn.c:1474
+#: src/protocols/msn/msn.c:1481
 msgid "Favorite Things"
 msgstr "Favourite Things"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1488 src/protocols/msn/msn.c:1494
-#: src/protocols/msn/msn.c:1501
+#: src/protocols/msn/msn.c:1490 src/protocols/msn/msn.c:1496
+#: src/protocols/msn/msn.c:1503
 msgid "Hobbies and Interests"
 msgstr "Hobbies and Interests"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1510 src/protocols/msn/msn.c:1516
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3056
+#: src/protocols/msn/msn.c:1512 src/protocols/msn/msn.c:1518
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3113
 msgid "Favorite Quote"
 msgstr "Favuorite Quote"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1524 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092
+#: src/protocols/msn/msn.c:1526 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3149
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Last Updated"
 
 #. Homepage
-#: src/protocols/msn/msn.c:1535 src/protocols/trepia/trepia.c:289
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:419
+#: src/protocols/msn/msn.c:1537 src/protocols/silc/ops.c:810
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:289 src/protocols/trepia/trepia.c:419
 msgid "Homepage"
 msgstr "Homepage"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1557 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107
+#: src/protocols/msn/msn.c:1559 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3164
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable"
 msgstr "User information for %s unavailable"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1559 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3109
+#: src/protocols/msn/msn.c:1561 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3166
 msgid "The user's profile is empty."
 msgstr "The user's profile is empty."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1616
+#: src/protocols/msn/msn.c:1618
 msgid "Display conversation closed notices"
 msgstr "Display conversation closed notices"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1621
+#: src/protocols/msn/msn.c:1623
 msgid "Display timeout notices"
 msgstr "Display timeout notices"
 
@@ -6372,15 +6418,15 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/msn/msn.c:1707 src/protocols/msn/msn.c:1709
+#: src/protocols/msn/msn.c:1704 src/protocols/msn/msn.c:1706
 msgid "MSN Protocol Plugin"
 msgstr "MSN Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1727 src/protocols/trepia/trepia.c:1302
+#: src/protocols/msn/msn.c:1725 src/protocols/trepia/trepia.c:1299
 msgid "Login server"
 msgstr "Login server"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1736
+#: src/protocols/msn/msn.c:1734
 msgid "Use HTTP Method"
 msgstr "Use HTTP Method"
 
@@ -6405,7 +6451,7 @@
 msgstr "Retrieving buddy list"
 
 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:323
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1645
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2299
 msgid "Password sent"
 msgstr "Password sent"
 
@@ -6454,21 +6500,19 @@
 "\n"
 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
 "sign in."
-msgid_plural ""
 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
 "automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
 "in progress.\n"
 "\n"
 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
 "sign in."
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
 "automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
 "in progress.\n"
 "\n"
 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
 "sign in."
-msgstr[1] ""
 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
 "automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
 "in progress.\n"
@@ -6517,37 +6561,37 @@
 msgid "An MSN message may not have been received."
 msgstr "An MSN message may not have been received."
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:228
+#: src/protocols/napster/napster.c:229
 msgid "Unable to read header from server"
 msgstr "Unable to read header from server"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:242
-#, c-format
-msgid "Unable to read message from server.  Command is %hd, length is %hd."
-msgstr "Unable to read message from server.  Command is %hd, length is %hd."
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:307
+#: src/protocols/napster/napster.c:243
+#, c-format
+msgid "Unable to read message from server: %s.  Command is %hd, length is %hd."
+msgstr "Unable to read message from server: %s.  Command is %hd, length is %hd."
+
+#: src/protocols/napster/napster.c:306
 #, c-format
 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB"
 msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB"
 
 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR
-#: src/protocols/napster/napster.c:318
+#: src/protocols/napster/napster.c:317
 #, c-format
 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
 msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:326
+#: src/protocols/napster/napster.c:325
 msgid "You were disconnected from the server."
 msgstr "You were disconnected from the server."
 
 #. MSG_CLIENT_WHOIS
-#: src/protocols/napster/napster.c:384
+#: src/protocols/napster/napster.c:383
 #, c-format
 msgid "%s requested your information"
 msgstr "%s requested your information"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:422
+#: src/protocols/napster/napster.c:421
 msgid ""
 "You were disconnected from the server, because you logged on from a "
 "different location"
@@ -6556,17 +6600,13 @@
 "different location"
 
 #. MSG_CLIENT_PING
-#: src/protocols/napster/napster.c:428
+#: src/protocols/napster/napster.c:427
 #, c-format
 msgid "%s requested a PING"
 msgstr "%s requested a PING"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:541
-msgid "Get Info"
-msgstr "Get Info"
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:555 src/protocols/oscar/oscar.c:5524
-#: src/protocols/toc/toc.c:1259
+#: src/protocols/napster/napster.c:540 src/protocols/oscar/oscar.c:6142
+#: src/protocols/toc/toc.c:1289
 msgid "_Group:"
 msgstr "_Group:"
 
@@ -6581,74 +6621,233 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/napster/napster.c:640 src/protocols/napster/napster.c:642
+#: src/protocols/napster/napster.c:620 src/protocols/napster/napster.c:622
 msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
 msgstr "NAPSTER Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:113
-#, c-format
-msgid "Login failed (0x%X)."
-msgstr "Login failed (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:225
-#, c-format
-msgid "Unable to send message. Could not get details for user (0x%X)."
-msgstr "Unable to send message. Could not get details for user (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:371
-#, c-format
-msgid "Unable to add %s to your buddy list (0x%X)."
-msgstr "Unable to add %s to your buddy list (0x%X)."
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2027
+msgid "Required parameters not passed in"
+msgstr "Required parameters not passed in"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2030
+msgid "Unable to write to network"
+msgstr "Unable to write to network"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2033
+msgid "Unable to read from network"
+msgstr "Unable to read from network"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2036
+msgid "Error communicating with server"
+msgstr "Error communicating with server"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2040
+msgid "Conference not found"
+msgstr "Conference not found"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2043
+msgid "Conference does not exist"
+msgstr "Conference does not exist"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2047
+msgid "A folder with that name already exists"
+msgstr "A folder with that name already exists"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2050
+msgid "Not supported"
+msgstr "Not supported"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2054
+msgid "Password has expired"
+msgstr "Password has expired"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2057
+msgid "Invalid password"
+msgstr "Invalid password"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2060
+msgid "User not found"
+msgstr "User not found"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2063
+msgid "Account has been disabled"
+msgstr "Account has been disabled"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2066
+msgid "The server could not access the directory"
+msgstr "The server could not access the directory"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2069
+msgid "Your system administrator has disabled this operation"
+msgstr "Your system administrator has disabled this operation"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2072
+msgid "The server is unavailable; try again later"
+msgstr "The server is unavailable; try again later"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2075
+msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
+msgstr "Cannot add a contact to the same folder twice"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2078
+msgid "Cannot add yourself"
+msgstr "Cannot add yourself"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2081
+msgid "Master archive is misconfigured"
+msgstr "Master archive is misconfigured"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2085
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr "Invalid username or password"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2088
+msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
+msgstr "Could not recognize the host of the username you entered"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2091
+msgid ""
+"Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
+"entered"
+msgstr ""
+"Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
+"entered"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2094
+msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
+msgstr "You cannot add the same person twice to a conversation"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2098
+msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
+msgstr "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2101
+msgid "You have entered an invalid username"
+msgstr "You have entered an invalid username"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2104
+msgid "An error occurred while updating the directory"
+msgstr "An error occurred while updating the directory"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2107
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr "Incompatible protocol version"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2110
+msgid "The user has blocked you"
+msgstr "The user has blocked you"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2113
+msgid ""
+"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
+"time"
+msgstr ""
+"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
+"time"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2116
+msgid "The user is either offline or you are blocked"
+msgstr "The user is either offline or you are blocked"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2119
+#, c-format
+msgid "Unknown error: 0x%X"
+msgstr "Unknown error: 0x%X"
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:119
+#, c-format
+msgid "Login failed (%s)."
+msgstr "Login failed (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:232
+#, c-format
+msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
+msgstr "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:378
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
+msgstr "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
 
 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
-#: src/protocols/novell/novell.c:397
-#, c-format
-msgid "Unable to send message (0x%X)."
-msgstr "Unable to send message (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:485
-#, c-format
-msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (0x%X)."
-msgstr "Unable to send message to %s. Could not create the conference (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:489
-#, c-format
-msgid "Unable to send message. Could not create the conference (0x%X)."
-msgstr "Unable to send message. Could not create the conference (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:536
+#: src/protocols/novell/novell.c:404
+#, c-format
+msgid "Unable to send message (%s)."
+msgstr "Unable to send message (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:475 src/protocols/novell/novell.c:968
+#, c-format
+msgid "Unable to invite user (%s)."
+msgstr "Unable to invite user (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:514
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
+msgstr "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:519
+#, c-format
+msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
+msgstr "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
-"creating folder (0x%X)."
+"creating folder (%s)."
 msgstr ""
 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
-"creating folder (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:584
+"creating folder (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:614
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
-"list (0x%X)."
+"list (%s)."
 msgstr ""
 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
-"list (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:615 src/protocols/novell/novell.c:1345
-#, c-format
-msgid "GroupWise Conference %d"
-msgstr "GroupWise Conference %d"
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:659
-#, c-format
-msgid "Could not get details for user %s (0x%X)."
-msgstr "Could not get details for user %s (0x%X)."
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:773 src/protocols/novell/novell.c:1108
+"list (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:686
+#, c-format
+msgid "Could not get details for user %s (%s)."
+msgstr "Could not get details for user %s (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:732 src/protocols/novell/novell.c:878
+#, c-format
+msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
+msgstr "Unable to add user to privacy list (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:779
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
+msgstr "Unable to add %s to deny list (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:832
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
+msgstr "Unable to add %s to permit list (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:900
+#, c-format
+msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
+msgstr "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:923 src/protocols/novell/novell.c:1576
+#, c-format
+msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
+msgstr "Unable to change server side privacy settings (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:995
+#, c-format
+msgid "Unable to create conference (%s)."
+msgstr "Unable to create conference (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:1106 src/protocols/novell/novell.c:1615
 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
 msgstr "Error communicating with server. Closing connection."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:983
+#: src/protocols/novell/novell.c:1428
 msgid "Userid"
 msgstr "Userid"
 
@@ -6659,36 +6858,46 @@
 #. tag, value);
 #. }
 #.
-#: src/protocols/novell/novell.c:997
+#: src/protocols/novell/novell.c:1442
 msgid "Full name"
 msgstr "Full name"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1017
+#: src/protocols/novell/novell.c:1462
 msgid "User Properties"
 msgstr "User Properties"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1085
+#: src/protocols/novell/novell.c:1566
+#, c-format
+msgid "GroupWise Conference %d"
+msgstr "GroupWise Conference %d"
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:1591
 msgid "Unable to make SSL connection to server."
 msgstr "Unable to make SSL connection to server."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1114
-#, c-format
-msgid "Error processing event or response. (0x%X)"
-msgstr "Error processing event or response. (0x%X)"
-
-#: src/protocols/novell/novell.c:1148
+#: src/protocols/novell/novell.c:1621
+#, c-format
+msgid "Error processing event or response (%s)."
+msgstr "Error processing event or response (%s)."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:1655
 msgid "Authenticating..."
 msgstr "Authenticating..."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1163
+#: src/protocols/novell/novell.c:1670
 msgid "Waiting for response..."
 msgstr "Waiting for response..."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1303
+#: src/protocols/novell/novell.c:1803
+#, c-format
+msgid "%s has been invited to this conversation."
+msgstr "%s has been invited to this conversation."
+
+#: src/protocols/novell/novell.c:1830
 msgid "Invitation to Conversation"
 msgstr "Invitation to Conversation"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1304
+#: src/protocols/novell/novell.c:1831
 #, c-format
 msgid ""
 "Invitation from: %s\n"
@@ -6699,22 +6908,22 @@
 "\n"
 "Sent: %s"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1306
+#: src/protocols/novell/novell.c:1833
 msgid "Would you like to join the conversation?"
 msgstr "Would you like to join the conversation?"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1409
+#: src/protocols/novell/novell.c:1938
 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1463
+#: src/protocols/novell/novell.c:1992
 #, c-format
 msgid ""
 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
 msgstr ""
 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1561
+#: src/protocols/novell/novell.c:2090
 msgid ""
 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
 "to connect to."
@@ -6722,27 +6931,31 @@
 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
 "to connect to."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1583
+#: src/protocols/novell/novell.c:2112
 msgid "Error. SSL support is not installed."
 msgstr "Error. SSL support is not installed."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1847
+#: src/protocols/novell/novell.c:2421
 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2158 src/protocols/oscar/oscar.c:574
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5820 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297
+#: src/protocols/novell/novell.c:2732 src/protocols/oscar/oscar.c:582
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6444 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2169
+#: src/protocols/novell/novell.c:2743
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2268 src/protocols/novell/novell.c:2324
+#: src/protocols/novell/novell.c:2842 src/protocols/novell/novell.c:2898
 msgid "Appear Offline"
 msgstr "Appear Offline"
 
+#: src/protocols/novell/novell.c:3291
+msgid "Initiate _Chat"
+msgstr "Initiate _Chat"
+
 #. *< api_version
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -6754,249 +6967,290 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/novell/novell.c:2413 src/protocols/novell/novell.c:2415
+#: src/protocols/novell/novell.c:3367 src/protocols/novell/novell.c:3369
 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2432
+#: src/protocols/novell/novell.c:3388
 msgid "Server address"
 msgstr "Server address"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2436
+#: src/protocols/novell/novell.c:3392
 msgid "Server port"
 msgstr "Server port"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:182
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:186
 msgid "Invalid error"
 msgstr "Invalid error"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:183
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:187
 msgid "Invalid SNAC"
 msgstr "Invalid SNAC"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:184
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:188
 msgid "Rate to host"
 msgstr "Rate to host"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:185
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:189
 msgid "Rate to client"
 msgstr "Rate to client"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:187
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:191
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service unavailable"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:188
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:192
 msgid "Service not defined"
 msgstr "Service not defined"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:189
-msgid "Obsolete SNAC"
-msgstr "Obsolete SNAC"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:190
-msgid "Not supported by host"
-msgstr "Not supported by host"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:191
-msgid "Not supported by client"
-msgstr "Not supported by client"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:192
-msgid "Refused by client"
-msgstr "Refused by client"
-
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193
-msgid "Reply too big"
-msgstr "Reply too big"
+msgid "Obsolete SNAC"
+msgstr "Obsolete SNAC"
 
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194
-msgid "Responses lost"
-msgstr "Responses lost"
+msgid "Not supported by host"
+msgstr "Not supported by host"
 
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195
-msgid "Request denied"
-msgstr "Request denied"
+msgid "Not supported by client"
+msgstr "Not supported by client"
 
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196
+msgid "Refused by client"
+msgstr "Refused by client"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:197
+msgid "Reply too big"
+msgstr "Reply too big"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:198
+msgid "Responses lost"
+msgstr "Responses lost"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:199
+msgid "Request denied"
+msgstr "Request denied"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:200
 msgid "Busted SNAC payload"
 msgstr "Busted SNAC payload"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:197
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:201
 msgid "Insufficient rights"
 msgstr "Insufficient rights"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:198
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:202
 msgid "In local permit/deny"
 msgstr "In local permit/deny"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:199
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:203
 msgid "Too evil (sender)"
 msgstr "Too evil (sender)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:200
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:204
 msgid "Too evil (receiver)"
 msgstr "Too evil (receiver)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:201
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:205
 msgid "User temporarily unavailable"
 msgstr "User temporarily unavailable"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:202
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:206
 msgid "No match"
 msgstr "No match"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:203
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:207
 msgid "List overflow"
 msgstr "List overflow"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:204
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:208
 msgid "Request ambiguous"
 msgstr "Request ambiguous"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:205
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:209
 msgid "Queue full"
 msgstr "Queue full"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:206
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:210
 msgid "Not while on AOL"
 msgstr "Not while on AOL"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:428
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:436
 msgid "Voice"
 msgstr "Voice"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:431
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:439
 msgid "AIM Direct IM"
 msgstr "AIM Direct IM"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:434
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:442 src/protocols/silc/buddy.c:1525
+#: src/protocols/silc/silc.c:631
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:437 src/protocols/oscar/oscar.c:6542
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:445 src/protocols/oscar/oscar.c:6748
 msgid "Get File"
 msgstr "Get File"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:444
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:452
 msgid "Games"
 msgstr "Games"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:447
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:455
 msgid "Add-Ins"
 msgstr "Add-Ins"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:450
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:458
 msgid "Send Buddy List"
 msgstr "Send Buddy List"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:453
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:461
 msgid "ICQ Direct Connect"
 msgstr "ICQ Direct Connect"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:456
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:464
 msgid "AP User"
 msgstr "AP User"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:459
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:467
 msgid "ICQ RTF"
 msgstr "ICQ RTF"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:462
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:470
 msgid "Nihilist"
 msgstr "Nihilist"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:465
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:473
 msgid "ICQ Server Relay"
 msgstr "ICQ Server Relay"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:468
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:476
 msgid "Old ICQ UTF8"
 msgstr "Old ICQ UTF8"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:471
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:479
 msgid "Trillian Encryption"
 msgstr "Trillian Encryption"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:474
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:482
 msgid "ICQ UTF8"
 msgstr "ICQ UTF8"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:477
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:485
 msgid "Hiptop"
 msgstr "Hiptop"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:480
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:488
 msgid "Security Enabled"
 msgstr "Security Enabled"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:483
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:491
 msgid "Video Chat"
 msgstr "Video Chat"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:487
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:495
 msgid "iChat AV"
 msgstr "iChat AV"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:490
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:498
 msgid "Live Video"
 msgstr "Live Video"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:493
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:501
 msgid "Camera"
 msgstr "Camera"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:512 src/protocols/oscar/oscar.c:4839
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6432
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:5464
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6637
 msgid "Free For Chat"
 msgstr "Free For Chat"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:516 src/protocols/oscar/oscar.c:4833
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6430
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:524 src/protocols/oscar/oscar.c:5458
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6635
 msgid "Not Available"
 msgstr "Not Available"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:518 src/protocols/oscar/oscar.c:4836
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6431
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:5461
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6636
 msgid "Occupied"
 msgstr "Occupied"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:522
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:530
 msgid "Web Aware"
 msgstr "Web Aware"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:590
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:598
 msgid "Capabilities"
 msgstr "Capabilities"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:596
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:604
 msgid "Buddy Comment"
 msgstr "Buddy Comment"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:716
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:739
 #, c-format
 msgid "Direct IM with %s closed"
 msgstr "Direct IM with %s closed"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:718
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:741
 #, c-format
 msgid "Direct IM with %s failed"
 msgstr "Direct IM with %s failed"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:789 src/protocols/toc/toc.c:885
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:748
+msgid "Direct Connect failed"
+msgstr "Direct Connect failed"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:825 src/protocols/oscar/oscar.c:956
+#, c-format
+msgid "Direct IM with %s established"
+msgstr "Direct IM with %s established"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:906
+#, c-format
+msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
+msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1322
+#, c-format
+msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
+msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1327
+msgid "Unable to open Direct IM"
+msgstr "Unable to open Direct IM"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1362
+#, c-format
+msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
+msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1366
+msgid ""
+"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
+"Do you wish to continue?"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1370 src/protocols/oscar/oscar.c:3302
+msgid "Connect"
+msgstr "Connect"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1436 src/protocols/toc/toc.c:899
 #, c-format
 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
 msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:805
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1452
 msgid "Chat is currently unavailable"
 msgstr "Chat is currently unavailable"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:886
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1533
 msgid "Screen name sent"
 msgstr "Screen name sent"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:900
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1547
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
@@ -7007,45 +7261,45 @@
 "invalid.  Screen names must either start with a letter and contain only "
 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:928
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1575
 msgid "Unable to login to AIM"
 msgstr "Unable to login to AIM"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1032 src/protocols/oscar/oscar.c:1449
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1676 src/protocols/oscar/oscar.c:2103
 msgid "Could Not Connect"
 msgstr "Could Not Connect"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1040
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1684
 msgid "Connection established, cookie sent"
 msgstr "Connection established, cookie sent"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1153 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1797 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209
 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:218
 msgid "Unable to establish file descriptor."
 msgstr "Unable to establish file descriptor."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1158
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1802
 msgid "Unable to create new connection."
 msgstr "Unable to create new connection."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1229
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1873
 msgid "Unable to establish listener socket."
 msgstr "Unable to establish listener socket."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1333 src/protocols/toc/toc.c:571
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1987 src/protocols/toc/toc.c:571
 msgid "Incorrect nickname or password."
 msgstr "Incorrect nickname or password."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1338
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1992
 msgid "Your account is currently suspended."
 msgstr "Your account is currently suspended."
 
 #. service temporarily unavailable
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1342
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1996
 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1347
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2001
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -7053,21 +7307,21 @@
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1352
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2006
 #, c-format
 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1384
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2038
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Internal Error"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1456
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2110
 msgid "Received authorization"
 msgstr "Received authorization"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1492 src/protocols/oscar/oscar.c:1522
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1610
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2146 src/protocols/oscar/oscar.c:2176
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2264
 #, c-format
 msgid ""
 "You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
@@ -7076,29 +7330,24 @@
 "You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
 "fixed.  Check %s for updates."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1495 src/protocols/oscar/oscar.c:1525
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2149 src/protocols/oscar/oscar.c:2179
 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1613
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2267
 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2195 src/protocols/oscar/oscar.c:5924
-#, c-format
-msgid "Direct IM with %s established"
-msgstr "Direct IM with %s established"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 src/protocols/oscar/oscar.c:2551
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 src/protocols/oscar/oscar.c:3117
 msgid "(There was an error receiving this message)"
 msgstr "(There was an error receiving this message)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2712
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3294
 #, c-format
 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2715
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3297
 msgid ""
 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
 "for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
@@ -7108,23 +7357,19 @@
 "for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
 "considered a privacy risk."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2720 src/protocols/oscar/oscar.c:6306
-msgid "Connect"
-msgstr "Connect"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2749
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3333
 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
 msgstr "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2757
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3341
 msgid "Authorization Request Message:"
 msgstr "Authorization Request Message:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2758
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3342
 msgid "Please authorize me!"
 msgstr "Please authorize me!"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2787
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3372
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list.  Do "
@@ -7133,23 +7378,23 @@
 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list.  Do "
 "you want to send an authorization request?"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2792 src/protocols/oscar/oscar.c:2794
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3377 src/protocols/oscar/oscar.c:3379
 msgid "Request Authorization"
 msgstr "Request Authorization"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2830 src/protocols/oscar/oscar.c:2832
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2839 src/protocols/oscar/oscar.c:2921
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2941 src/protocols/oscar/oscar.c:3285
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3345 src/protocols/oscar/oscar.c:5445
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5491
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3427 src/protocols/oscar/oscar.c:3429
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3436 src/protocols/oscar/oscar.c:3518
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3538 src/protocols/oscar/oscar.c:3889
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3949 src/protocols/oscar/oscar.c:6063
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6109
 msgid "No reason given."
 msgstr "No reason given."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2838
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3435
 msgid "Authorization Denied Message:"
 msgstr "Authorization Denied Message:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2921
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3518
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
@@ -7158,11 +7403,11 @@
 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2929 src/protocols/oscar/oscar.c:5451
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3526 src/protocols/oscar/oscar.c:6069
 msgid "Authorization Request"
 msgstr "Authorization Request"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2941
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3538
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
@@ -7173,17 +7418,17 @@
 "following reason:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2942
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3539
 msgid "ICQ authorization denied."
 msgstr "ICQ authorization denied."
 
 #. Someone has granted you authorization
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2949
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3546
 #, c-format
 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2957
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3554
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received a special message\n"
@@ -7196,7 +7441,7 @@
 "From: %s [%s]\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2965
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3562
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ page\n"
@@ -7209,7 +7454,7 @@
 "From: %s [%s]\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2973
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3570
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
@@ -7222,108 +7467,106 @@
 "Message is:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2994
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3591
 #, c-format
 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3000
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3597
 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3004
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3601
 msgid "Decline"
 msgstr "Decline"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3089
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3686
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3098
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3695
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large."
 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3107
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3704
 #, c-format
 msgid ""
 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgid_plural ""
 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr[1] ""
 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3116
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3713
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3125
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3722
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3134
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3731
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3188
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3792
 #, c-format
 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3247
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3851
 #, c-format
 msgid "SNAC threw error: %s\n"
 msgstr "SNAC threw error: %s\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3248
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3852
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Unknown error"
 
 #. Data is assumed to be the destination sn
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3283
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3887
 #, c-format
 msgid "Your message to %s did not get sent:"
 msgstr "Your message to %s did not get sent:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3342
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3946
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable:"
 msgstr "User information for %s unavailable:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3365
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3969
 msgid "Warning Level"
 msgstr "Warning Level"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3368
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3972
 msgid "Online Since"
 msgstr "Online Since"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3372 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3088
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145
 msgid "Member Since"
 msgstr "Member Since"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3454
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4058
 msgid "Your AIM connection may be lost."
 msgstr "Your AIM connection may be lost."
 
 #. The conversion failed!
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3640
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4244
 msgid ""
 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
 "characters.]"
@@ -7331,11 +7574,11 @@
 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
 "characters.]"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3858
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4462
 msgid "Rate limiting error."
 msgstr "Rate limiting error."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3859
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4463
 msgid ""
 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
@@ -7343,7 +7586,7 @@
 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3922
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4526
 msgid ""
 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
 "at another location."
@@ -7351,109 +7594,113 @@
 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
 "at another location."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3924
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4528
 msgid "You have been signed off for an unknown reason."
 msgstr "You have been signed off for an unknown reason."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3955
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4559
 msgid "Finalizing connection"
 msgstr "Finalizing connection"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4225 src/protocols/oscar/oscar.c:4232
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4829 src/protocols/oscar/oscar.c:4836
 msgid "Email Address"
 msgstr "Email Address"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4237
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4841 src/protocols/silc/buddy.c:1553
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "Mobile Phone"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 src/protocols/trepia/trepia.c:281
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4842
+msgid "Not specified"
+msgstr "Not specified"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4843 src/protocols/trepia/trepia.c:281
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407
 msgid "Female"
 msgstr "Female"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 src/protocols/trepia/trepia.c:280
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4843 src/protocols/trepia/trepia.c:280
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407
 msgid "Male"
 msgstr "Male"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4254
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4859
 msgid "Personal Web Page"
 msgstr "Personal Web Page"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4258
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4863
 msgid "Additional Information"
 msgstr "Additional Information"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4263
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4868
 msgid "Home Address"
 msgstr "Home Address"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4267 src/protocols/oscar/oscar.c:4275
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4872 src/protocols/oscar/oscar.c:4880
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Postal Code"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4271
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4876
 msgid "Work Address"
 msgstr "Work Address"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4279
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4884
 msgid "Work Information"
 msgstr "Work Information"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4280
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4885
 msgid "Company"
 msgstr "Company"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4281
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4886
 msgid "Division"
 msgstr "Division"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4282
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4887
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4284
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4889
 msgid "Web Page"
 msgstr "Web Page"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4290
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4895
 #, c-format
 msgid "ICQ Info for %s"
 msgstr "ICQ Info for %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4340
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4945
 msgid "Pop-Up Message"
 msgstr "Pop-Up Message"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4361
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4966
 #, c-format
 msgid "The following screen names are associated with %s"
 msgstr "The following screen names are associated with %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4365
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4970
 msgid "Search Results"
 msgstr "Search Results"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4382
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4987
 #, c-format
 msgid "No results found for email address %s"
 msgstr "No results found for email address %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4403
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5008
 #, c-format
 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
 msgstr "You should receive an email asking to confirm %s."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4405
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5010
 msgid "Account Confirmation Requested"
 msgstr "Account Confirmation Requested"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4433
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5038
 msgid "Error Changing Account Info"
 msgstr "Error Changing Account Info"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4436
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5041
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
@@ -7462,7 +7709,7 @@
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "differs from the original."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4439
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5044
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
@@ -7471,7 +7718,7 @@
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "ends in a space."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4442
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5047
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
@@ -7480,7 +7727,7 @@
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "is too long."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4445
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5050
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
@@ -7489,7 +7736,7 @@
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
 "request pending for this screen name."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4448
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5053
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
@@ -7498,7 +7745,7 @@
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
 "too many screen names associated with it."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4451
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5056
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
@@ -7507,12 +7754,12 @@
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
 "invalid."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4454
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5059
 #, c-format
 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4464
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5069
 #, c-format
 msgid ""
 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
@@ -7521,20 +7768,26 @@
 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4465 src/protocols/oscar/oscar.c:4472
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5070 src/protocols/oscar/oscar.c:5077
 msgid "Account Info"
 msgstr "Account Info"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4470
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5075
 #, c-format
 msgid "The email address for %s is %s"
 msgstr "The email address for %s is %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4688
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5140
+msgid ""
+"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
+msgstr ""
+"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5313
 msgid "Unable to set AIM profile."
 msgstr "Unable to set AIM profile."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4689
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314
 msgid ""
 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
 "completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
@@ -7544,34 +7797,32 @@
 "completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
 "fully connected."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4716
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5341
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  Gaim has truncated "
 "it for you."
-msgid_plural ""
 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
 "truncated it for you."
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  Gaim has truncated "
 "it for you."
-msgstr[1] ""
 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
 "truncated it for you."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4721
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5346
 msgid "Profile too long."
 msgstr "Profile too long."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4737 src/protocols/oscar/oscar.c:6437
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5362 src/protocols/oscar/oscar.c:6642
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4755
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5380
 msgid "Unable to set AIM away message."
 msgstr "Unable to set AIM away message."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4756
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5381
 msgid ""
 "You have probably requested to set your away message before the login "
 "procedure completed.  You remain in a \"present\" state; try setting it "
@@ -7581,26 +7832,24 @@
 "procedure completed.  You remain in a \"present\" state; try setting it "
 "again when you are fully connected."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4796
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5421
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  Gaim has "
 "truncated it for you."
-msgid_plural ""
 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
 "truncated it for you."
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  Gaim has "
 "truncated it for you."
-msgstr[1] ""
 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
 "truncated it for you."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4801
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5426
 msgid "Away message too long."
 msgstr "Away message too long."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4894
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5512
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
@@ -7611,16 +7860,16 @@
 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
 "spaces, or contain only numbers."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4895 src/protocols/oscar/oscar.c:5312
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5325
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5513 src/protocols/oscar/oscar.c:5930
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5943
 msgid "Unable To Add"
 msgstr "Unable To Add"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5031
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5649
 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5032
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5650
 msgid ""
 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
 "servers.  Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
@@ -7630,13 +7879,13 @@
 "servers.  Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
 "a few hours."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5208 src/protocols/oscar/oscar.c:5209
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5214 src/protocols/oscar/oscar.c:5369
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5370 src/protocols/oscar/oscar.c:5375
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5826 src/protocols/oscar/oscar.c:5827
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5832 src/protocols/oscar/oscar.c:5987
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5988 src/protocols/oscar/oscar.c:5993
 msgid "Orphans"
 msgstr "Orphans"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5311
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5929
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
@@ -7645,11 +7894,11 @@
 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
 "list.  Please remove one and try again."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5311 src/protocols/oscar/oscar.c:5324
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5929 src/protocols/oscar/oscar.c:5942
 msgid "(no name)"
 msgstr "(no name)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5324
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5942
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s for an unknown reason.  The most common reason "
@@ -7660,7 +7909,7 @@
 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
 "buddy list."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5406
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6024
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
@@ -7669,11 +7918,11 @@
 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
 "want to add them?"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5412
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6030
 msgid "Authorization Given"
 msgstr "Authorization Given"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5445
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6063
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
@@ -7683,17 +7932,17 @@
 "%s"
 
 #. Granted
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5487
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6105
 #, c-format
 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5488
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6106
 msgid "Authorization Granted"
 msgstr "Authorization Granted"
 
 #. Denied
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5491
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6109
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
@@ -7704,84 +7953,71 @@
 "following reason:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5492
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6110
 msgid "Authorization Denied"
 msgstr "Authorization Denied"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5529 src/protocols/toc/toc.c:1264
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6147 src/protocols/toc/toc.c:1294
 msgid "_Exchange:"
 msgstr "_Exchange:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5551
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6169
 msgid "Invalid chat name specified."
 msgstr "Invalid chat name specified."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5792
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6259
+msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
+msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6416
 msgid "Away Message"
 msgstr "Away Message"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6286
-msgid "Unable to open Direct IM"
-msgstr "Unable to open Direct IM"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6299
-#, c-format
-msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
-msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6302
-msgid ""
-"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
-"Do you wish to continue?"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6487
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6700
 msgid "Buddy Comment:"
 msgstr "Buddy Comment:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6503
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6718
 msgid "Edit Buddy Comment"
 msgstr "Edit Buddy Comment"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6511
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6724
 msgid "Get Status Msg"
 msgstr "Get Status Msg"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6526
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6736
 msgid "Direct IM"
 msgstr "Direct IM"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6555
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6759
 msgid "Re-request Authorization"
 msgstr "Re-request Authorization"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6576
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6789
 msgid "The new formatting is invalid."
 msgstr "The new formatting is invalid."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6577
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6790
 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
 msgstr "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6583
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6797
 msgid "New screen name formatting:"
 msgstr "New screen name formatting:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6632
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6849
 msgid "Change Address To:"
 msgstr "Change Address To:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6676
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6894
 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
 msgstr "<i>you are not waiting for authorization</i>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6679
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6897
 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
 msgstr "You are awaiting authorization from the following buddies"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6680
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6898
 msgid ""
 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
@@ -7789,75 +8025,75 @@
 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6694
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6915
 msgid "Find Buddy by E-mail"
 msgstr "Find Buddy by E-mail"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6695
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6916
 msgid "Search for a buddy by e-mail address"
 msgstr "Search for a buddy by e-mail address"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6696
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6917
 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6713
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6934
 msgid "Available Message:"
 msgstr "Available Message:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6714
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6935
 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
 msgstr "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6790
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7016
 msgid "Set User Info..."
 msgstr "Set User Info..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6797
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7021
 msgid "Set User Info (URL)..."
 msgstr "Set User Info (URL)..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6805
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7027
 msgid "Set Available Message..."
 msgstr "Set Available Message..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6812
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7032
 msgid "Change Password..."
 msgstr "Change Password..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6819
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7037
 msgid "Change Password (URL)"
 msgstr "Change Password (URL)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6827
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7041
 msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6838
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7050
 msgid "Format Screen Name..."
 msgstr "Format Screen Name..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6844
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7054
 msgid "Confirm Account"
 msgstr "Confirm Account"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6850
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7058
 msgid "Display Currently Registered Address"
 msgstr "Display Currently Registered Address"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6856
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7062
 msgid "Change Currently Registered Address..."
 msgstr "Change Currently Registered Address..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6865
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7069
 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorization"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6873
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7075
 msgid "Search for Buddy by Email..."
 msgstr "Search for Buddy by Email..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6880
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7080
 msgid "Search for Buddy by Information"
 msgstr "Search for Buddy by Information"
 
@@ -7872,18 +8108,1021 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:7004 src/protocols/oscar/oscar.c:7006
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7195 src/protocols/oscar/oscar.c:7197
 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:7023
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7216
 msgid "Auth host"
 msgstr "Auth host"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:7028
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7221
 msgid "Auth port"
 msgstr "Auth port"
 
+#: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414
+#: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706
+#: src/protocols/silc/ft.c:340
+#, c-format
+msgid "User %s is not present in the network"
+msgstr "User %s is not present in the network"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:52 src/protocols/silc/buddy.c:109
+#: src/protocols/silc/buddy.c:114 src/protocols/silc/buddy.c:118
+#: src/protocols/silc/buddy.c:123 src/protocols/silc/buddy.c:128
+#: src/protocols/silc/buddy.c:133 src/protocols/silc/buddy.c:251
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "Key Agreement"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:53
+msgid "Cannot perform the key agreement"
+msgstr "Cannot perform the key agreement"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:110
+msgid "Error occurred during key agreement"
+msgstr "Error occurred during key agreement"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:114
+msgid "Key Agreement failed"
+msgstr "Key Agreement failed"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:119
+msgid "Timeout during key agreement"
+msgstr "Timeout during key agreement"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:124
+msgid "Key agreement was aborted"
+msgstr "Key agreement was aborted"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:129
+msgid "Key agreement is already started"
+msgstr "Key agreement is already started"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:134
+msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
+msgstr "Key agreement cannot be started with yourself"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:252 src/protocols/silc/buddy.c:382
+#: src/protocols/silc/buddy.c:507
+msgid "The remote user is not present in the network any more"
+msgstr "The remote user is not present in the network any more"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
+"agreement?"
+msgstr ""
+"Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
+"agreement?"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:292
+#, c-format
+msgid ""
+"The remote user is waiting key agreement on:\n"
+"Remote host: %s\n"
+"Remote port: %d"
+msgstr ""
+"The remote user is waiting key agreement on:\n"
+"Remote host: %s\n"
+"Remote port: %d"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:305
+msgid "Key Agreement Request"
+msgstr "Key Agreement Request"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:381 src/protocols/silc/buddy.c:416
+#: src/protocols/silc/buddy.c:458
+msgid "IM With Password"
+msgstr "IM With Password"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:417
+msgid "Cannot set IM key"
+msgstr "Cannot set IM key"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:459
+msgid "Set IM Password"
+msgstr "Set IM Password"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541
+#: src/protocols/silc/ops.c:1080 src/protocols/silc/ops.c:1091
+msgid "Get Public Key"
+msgstr "Get Public Key"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1081
+#: src/protocols/silc/ops.c:1092
+msgid "Cannot fetch the public key"
+msgstr "Cannot fetch the public key"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1648
+msgid "Show Public Key"
+msgstr "Show Public Key"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:630 src/protocols/silc/buddy.c:989
+#: src/protocols/silc/chat.c:218
+msgid "Could not load public key"
+msgstr "Could not load public key"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:837
+#: src/protocols/silc/ops.c:908 src/protocols/silc/ops.c:991
+#: src/protocols/silc/ops.c:992 src/protocols/silc/ops.c:998
+#: src/protocols/silc/ops.c:999
+msgid "User Information"
+msgstr "User Information"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:909
+msgid "Cannot get user information"
+msgstr "Cannot get user information"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:729
+#, c-format
+msgid "The %s buddy is not trusted"
+msgstr "The %s buddy is not trusted"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:732
+msgid ""
+"You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
+"You can use the Get Public Key command to get the public key."
+msgstr ""
+"You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
+"You can use the Get Public Key command to get the public key."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1032
+#, c-format
+msgid "The %s buddy is not present in the network"
+msgstr "The %s buddy is not present in the network"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1035
+msgid ""
+"To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
+"a public key."
+msgstr ""
+"To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
+"a public key."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1038
+msgid "Import..."
+msgstr "Import..."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1125
+msgid "Select correct user"
+msgstr "Select correct user"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1127
+msgid ""
+"More than one user was found with the same public key. Select the correct "
+"user from the list to add to the buddy list."
+msgstr ""
+"More than one user was found with the same public key. Select the correct "
+"user from the list to add to the buddy list."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1129
+msgid ""
+"More than one user was found with the same name. Select the correct user "
+"from the list to add to the buddy list."
+msgstr ""
+"More than one user was found with the same name. Select the correct user "
+"from the list to add to the buddy list."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1403
+msgid "Detached"
+msgstr "Detached"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:48
+#: src/protocols/silc/silc.c:80
+msgid "Indisposed"
+msgstr "Indisposed"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1411 src/protocols/silc/silc.c:49
+#: src/protocols/silc/silc.c:82
+msgid "Wake Me Up"
+msgstr "Wake Me Up"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1413 src/protocols/silc/silc.c:45
+#: src/protocols/silc/silc.c:74
+msgid "Hyper Active"
+msgstr "Hyper Active"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1415
+msgid "Robot"
+msgstr "Robot"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1422 src/protocols/silc/buddy.c:1490
+#: src/protocols/silc/silc.c:606
+msgid "Happy"
+msgstr "Happy"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1424 src/protocols/silc/buddy.c:1492
+#: src/protocols/silc/silc.c:608
+msgid "Sad"
+msgstr "Sad"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1426 src/protocols/silc/buddy.c:1494
+#: src/protocols/silc/silc.c:610
+msgid "Angry"
+msgstr "Angry"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1428 src/protocols/silc/buddy.c:1496
+#: src/protocols/silc/silc.c:612
+msgid "Jealous"
+msgstr "Jealous"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1430 src/protocols/silc/buddy.c:1498
+#: src/protocols/silc/silc.c:614
+msgid "Ashamed"
+msgstr "Ashamed"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1432 src/protocols/silc/buddy.c:1500
+#: src/protocols/silc/silc.c:616
+msgid "Invincible"
+msgstr "Invincible"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1434 src/protocols/silc/buddy.c:1502
+#: src/protocols/silc/silc.c:618
+msgid "In Love"
+msgstr "In Love"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1436 src/protocols/silc/buddy.c:1504
+#: src/protocols/silc/silc.c:620
+msgid "Sleepy"
+msgstr "Sleepy"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1438 src/protocols/silc/buddy.c:1506
+#: src/protocols/silc/silc.c:622
+msgid "Bored"
+msgstr "Bored"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1440 src/protocols/silc/buddy.c:1508
+#: src/protocols/silc/silc.c:624
+msgid "Excited"
+msgstr "Excited"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/buddy.c:1510
+#: src/protocols/silc/silc.c:626
+msgid "Anxious"
+msgstr "Anxious"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1478
+msgid "Modes"
+msgstr "Modes"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1488
+msgid "Mood"
+msgstr "Mood"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1518
+msgid "Status Text"
+msgstr "Status Text"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1523
+msgid "Preferred Contact"
+msgstr "Preferred Contact"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1531
+msgid "Paging"
+msgstr "Paging"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1533 src/protocols/silc/silc.c:637
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1535 src/protocols/silc/silc.c:639
+msgid "MMS"
+msgstr "MMS"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1537 src/protocols/silc/silc.c:641
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video Conferencing"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1544
+msgid "Preferred Language"
+msgstr "Preferred Language"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1549
+msgid "Device"
+msgstr "Device"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1551
+msgid "Computer"
+msgstr "Computer"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1555
+msgid "PDA"
+msgstr "PDA"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1557
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1568 src/protocols/silc/silc.c:674
+#: src/protocols/silc/silc.c:676
+msgid "Timezone"
+msgstr "Time Zone"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1574
+msgid "Geolocation"
+msgstr "Geolocation"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1633
+msgid "Reset IM Key"
+msgstr "Reset IM Key"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1638
+msgid "IM with Key Exchange"
+msgstr "IM with Key Exchange"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1642
+msgid "IM with Password"
+msgstr "IM with Password"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1653
+msgid "Get Public Key..."
+msgstr "Get Public Key..."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1658
+msgid "Send File..."
+msgstr "Send File..."
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1663 src/protocols/silc/ops.c:1127
+msgid "Kill User"
+msgstr "Kill User"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:37
+msgid "_Passphrase:"
+msgstr "_Passphrase:"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:66
+#, c-format
+msgid "Channel %s does not exist in the network"
+msgstr "Channel %s does not exist in the network"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:67 src/protocols/silc/chat.c:154
+#: src/protocols/silc/chat.c:155
+msgid "Channel Information"
+msgstr "Channel Information"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:68
+msgid "Cannot get channel information"
+msgstr "Cannot get channel information"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:217
+msgid "Add Channel Public Key"
+msgstr "Add Channel Public Key"
+
+#. Add new public key
+#: src/protocols/silc/chat.c:272
+msgid "Open Public Key..."
+msgstr "Open Public Key..."
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:383
+msgid "Channel Passphrase"
+msgstr "Channel Passphrase"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:390
+msgid "Channel Public Keys List"
+msgstr "Channel Public Keys List"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:395
+msgid ""
+"Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
+"access. The authentication may be based on passphrase and digital "
+"signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
+"channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
+"able to join."
+msgstr ""
+"Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
+"access. The authentication may be based on passphrase and digital "
+"signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
+"channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
+"able to join."
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:404 src/protocols/silc/chat.c:405
+#: src/protocols/silc/chat.c:442 src/protocols/silc/chat.c:443
+#: src/protocols/silc/chat.c:873
+msgid "Channel Authentication"
+msgstr "Channel Authentication"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:562
+msgid "Group Name"
+msgstr "Group Name"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:566 src/protocols/silc/ops.c:1403
+msgid "Passphrase"
+msgstr "Passphrase"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:577
+#, c-format
+msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
+msgstr "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:579
+msgid "Add Channel Private Group"
+msgstr "Add Channel Private Group"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:706
+msgid "User Limit"
+msgstr "User Limit"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:707
+msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
+msgstr "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:849
+msgid "Get Info"
+msgstr "Get Info"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:856
+msgid "Invite List"
+msgstr "Invite List"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:860
+msgid "Ban List"
+msgstr "Ban List"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:867
+msgid "Add Private Group"
+msgstr "Add Private Group"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:878
+msgid "Reset Permanent"
+msgstr "Reset Permanent"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:882
+msgid "Set Permanent"
+msgstr "Set Permanent"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:889
+msgid "Set User Limit"
+msgstr "Set User Limit"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:894
+msgid "Reset Topic Restriction"
+msgstr "Reset Topic Restriction"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:898
+msgid "Set Topic Restriction"
+msgstr "Set Topic Restriction"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:904
+msgid "Reset Private Channel"
+msgstr "Reset Private Channel"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:908
+msgid "Set Private Channel"
+msgstr "Set Private Channel"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:914
+msgid "Reset Secret Channel"
+msgstr "Reset Secret Channel"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:918
+msgid "Set Secret Channel"
+msgstr "Set Secret Channel"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:988
+#, c-format
+msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
+msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:992
+#, c-format
+msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
+msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:1042
+#, c-format
+msgid ""
+"You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
+msgstr ""
+"You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:1044
+msgid "Join Private Group"
+msgstr "Join Private Group"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:1045
+msgid "Cannot join private group"
+msgstr "Cannot join private group"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:1227 src/protocols/silc/silc.c:842
+msgid "Cannot call command"
+msgstr "Cannot call command"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:1228 src/protocols/silc/silc.c:843
+msgid "Unknown command"
+msgstr "Unknown command"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92
+#: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100
+#: src/protocols/silc/ft.c:104 src/protocols/silc/ft.c:206
+#: src/protocols/silc/ft.c:211 src/protocols/silc/ft.c:216
+#: src/protocols/silc/ft.c:222 src/protocols/silc/ft.c:342
+msgid "Secure File Transfer"
+msgstr "Secure File Transfer"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:90 src/protocols/silc/ft.c:93
+#: src/protocols/silc/ft.c:97 src/protocols/silc/ft.c:101
+#: src/protocols/silc/ft.c:105
+msgid "Error during file transfer"
+msgstr "Error during file transfer"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:94
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission denied"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:98
+msgid "Key agreement failed"
+msgstr "Key agreement failed"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:102
+msgid "File transfer sessions does not exist"
+msgstr "File transfer sessions does not exist"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:207
+msgid "No file transfer session active"
+msgstr "No file transfer session active"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:212
+msgid "File transfer already started"
+msgstr "File transfer already started"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:217
+msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
+msgstr "Could not perform key agreement for file transfer"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:223
+msgid "Could not start the file transfer"
+msgstr "Could not start the file transfer"
+
+#: src/protocols/silc/ft.c:343
+msgid "Cannot send file"
+msgstr "Cannot send file"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:324 src/protocols/silc/ops.c:331
+#: src/protocols/silc/ops.c:338
+#, c-format
+msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
+msgstr "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:398
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
+msgstr "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:402
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
+msgstr "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:433
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
+msgstr "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:437
+#, c-format
+msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
+msgstr "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:464
+#, c-format
+msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
+msgstr "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:494 src/protocols/silc/ops.c:499
+#: src/protocols/silc/ops.c:504
+#, c-format
+msgid "You have been killed by %s (%s)"
+msgstr "You have been killed by %s (%s)"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:525 src/protocols/silc/ops.c:530
+#: src/protocols/silc/ops.c:535
+#, c-format
+msgid "Killed by %s (%s)"
+msgstr "Killed by %s (%s)"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:581
+msgid "Server signoff"
+msgstr "Server signoff"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:767
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Personal Information"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:790
+msgid "Birth Day"
+msgstr "Birth Day"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:794
+msgid "Job Title"
+msgstr "Job Title"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:798
+msgid "Job Role"
+msgstr "Job Role"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:802 src/protocols/silc/util.c:285
+msgid "Organization"
+msgstr "Organization"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:806
+msgid "Unit"
+msgstr "Unit"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:825 src/protocols/silc/util.c:281
+msgid "EMail"
+msgstr "EMail"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:830
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:878
+msgid "Join Chat"
+msgstr "Join Chat"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:933
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:940
+msgid "User Mode"
+msgstr "User Mode"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:954
+msgid "Channels"
+msgstr "Channels"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:981 src/protocols/silc/util.c:291
+msgid "Public Key Fingerprint"
+msgstr "Public Key Fingerprint"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:982 src/protocols/silc/util.c:292
+msgid "Public Key Babbleprint"
+msgstr "Public Key Babbleprint"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:995
+msgid "More..."
+msgstr "More..."
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1006 src/protocols/silc/silc.c:745
+msgid "Detach From Server"
+msgstr "Detach From Server"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1006
+msgid "Cannot detach"
+msgstr "Cannot detach"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1017
+msgid "Cannot set topic"
+msgstr "Cannot set topic"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1045
+msgid "Roomlist"
+msgstr "Roomlist"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1045
+msgid "Cannot get room list"
+msgstr "Cannot get room list"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1093
+msgid "No public key was received"
+msgstr "No public key was received"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1106 src/protocols/silc/ops.c:1119
+#: src/protocols/silc/ops.c:1120
+msgid "Server Information"
+msgstr "Server Information"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1107
+msgid "Cannot get server information"
+msgstr "Cannot get server information"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1128
+msgid "Could not kill user"
+msgstr "Could not kill user"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1205
+msgid "Error during connecting to SILC Server"
+msgstr "Error during connecting to SILC Server"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1210
+msgid "Key Exchange failed"
+msgstr "Key Exchange failed"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1219
+msgid ""
+"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
+msgstr ""
+"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1254
+msgid "Disconnected by server"
+msgstr "Disconnected by server"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1314 src/protocols/silc/ops.c:1361
+#: src/protocols/silc/silc.c:167
+msgid "Resuming session"
+msgstr "Resuming session"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1316
+msgid "Authenticating connection"
+msgstr "Authenticating connection"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1363
+msgid "Verifying server public key"
+msgstr "Verifying server public key"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1404
+msgid "Passphrase required"
+msgstr "Passphrase required"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1433
+msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
+msgstr "Failure: Version mismatch; upgrade your client"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1436
+msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
+msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1439
+msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
+msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1442
+msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
+msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1445
+msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
+msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1448
+msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
+msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1451
+msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
+msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1453
+msgid "Failure: Incorrect signature"
+msgstr "Failure: Incorrect signature"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1455
+msgid "Failure: Invalid cookie"
+msgstr "Failure: Invalid cookie"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1466
+msgid "Failure: Authentication failed"
+msgstr "Failure: Authentication failed"
+
+#: src/protocols/silc/pk.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
+"still like to accept this public key?"
+msgstr ""
+"Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
+"still like to accept this public key?"
+
+#: src/protocols/silc/pk.c:108
+#, c-format
+msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
+msgstr "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
+
+#: src/protocols/silc/pk.c:112
+#, c-format
+msgid ""
+"Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+
+#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:139
+msgid "Verify Public Key"
+msgstr "Verify Public Key"
+
+#: src/protocols/silc/pk.c:118
+msgid "View..."
+msgstr "View..."
+
+#: src/protocols/silc/pk.c:140
+msgid "Unsupported public key type"
+msgstr "Unsupported public key type"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:133
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Connection failed"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:159
+msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
+msgstr "Cannot initialize SILC Client connection"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:170
+msgid "Performing key exchange"
+msgstr "Performing key exchange"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:242
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Out of memory"
+
+#. Progress
+#: src/protocols/silc/silc.c:276
+msgid "Connecting to SILC Server"
+msgstr "Connecting to SILC Server"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:602
+msgid "Your Current Mood"
+msgstr "Your Current Mood"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:604
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:629
+msgid ""
+"\n"
+"Your Preferred Contact Methods"
+msgstr ""
+"\n"
+"Your Preferred Contact Methods"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:646
+msgid "Your Current Status"
+msgstr "Your Current Status"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:653
+msgid "Online Services"
+msgstr "Online Services"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:656
+msgid "Let others see what services you are using"
+msgstr "Let others see what services you are using"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:662
+msgid "Let others see what computer you are using"
+msgstr "Let others see what computer you are using"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:669
+msgid "Your VCard File"
+msgstr "Your VCard File"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:682 src/protocols/silc/silc.c:683
+msgid "User Online Status Attributes"
+msgstr "User Online Status Attributes"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:684
+msgid ""
+"You can let other users see your online status information and your personal "
+"information. Please fill the information you would like other users to see "
+"about yourself."
+msgstr ""
+"You can let other users see your online status information and your personal "
+"information. Please fill the information you would like other users to see "
+"about yourself."
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:723 src/protocols/silc/silc.c:728
+msgid "Message of the Day"
+msgstr "Message of the Day"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:723
+msgid "No Message of the Day available"
+msgstr "No Message of the Day available"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:724
+msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
+msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:740
+msgid "Online Status"
+msgstr "Online Status"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:749
+msgid "View Message of the Day"
+msgstr "View Message of the Day"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:813
+#, c-format
+msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
+msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:907
+msgid "Instant Messages"
+msgstr "Instant Messages"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:912
+msgid "Digitally sign all IM messages"
+msgstr "Digitally sign all IM messages"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:917
+msgid "Verify all IM message signatures"
+msgstr "Verify all IM message signatures"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:920
+msgid "Channel Messages"
+msgstr "Channel Messages"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:925
+msgid "Digitally sign all channel messages"
+msgstr "Digitally sign all channel messages"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:930
+msgid "Verify all channel message signatures"
+msgstr "Verify all channel message signatures"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:933
+msgid "Default SILC Key Pair"
+msgstr "Default SILC Key Pair"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:938
+msgid "SILC Public Key"
+msgstr "SILC Public Key"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:943
+msgid "SILC Private Key"
+msgstr "SILC Private Key"
+
+#. *< api_version
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: src/protocols/silc/silc.c:1026
+msgid "SILC Protocol Plugin"
+msgstr "SILC Protocol Plugin"
+
+#. *  description
+#: src/protocols/silc/silc.c:1028
+msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
+msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1058
+msgid "Public key authentication"
+msgstr "Public key authentication"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1064
+msgid "Public Key File"
+msgstr "Public Key File"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1068
+msgid "Private Key File"
+msgstr "Private Key File"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1073
+msgid "Reject watching by other users"
+msgstr "Reject watching by other users"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1076
+msgid "Block invites"
+msgstr "Block invites"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1079
+msgid "Block IMs without Key Exchange"
+msgstr "Block IMs without Key Exchange"
+
+#: src/protocols/silc/silc.c:1082
+msgid "Reject online status attribute requests"
+msgstr "Reject online status attribute requests"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:197 src/protocols/silc/util.c:217
+msgid "Creating SILC key pair..."
+msgstr "Creating SILC key pair..."
+
+#: src/protocols/silc/util.c:277
+msgid "Real Name"
+msgstr "Real Name"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:279
+msgid "User Name"
+msgstr "User Name"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:283
+msgid "Host Name"
+msgstr "Host Name"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:288
+msgid "Algorithm"
+msgstr "Algorithm"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:289
+msgid "Key Length"
+msgstr "Key Length"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:296 src/protocols/silc/util.c:297
+msgid "Public Key Information"
+msgstr "Public Key Information"
+
 #: src/protocols/toc/toc.c:167
 #, c-format
 msgid "Looking up %s"
@@ -8005,27 +9244,27 @@
 msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
 msgstr "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:605
+#: src/protocols/toc/toc.c:606
 msgid "Connection Closed"
 msgstr "Connection Closed"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:645
+#: src/protocols/toc/toc.c:646
 msgid "Waiting for reply..."
 msgstr "Waiting for reply..."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:715
+#: src/protocols/toc/toc.c:722
 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:903
+#: src/protocols/toc/toc.c:917
 msgid "Password Change Successful"
 msgstr "Password Change Successful"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:907
+#: src/protocols/toc/toc.c:921
 msgid "TOC has sent a PAUSE command."
 msgstr "TOC has sent a PAUSE command."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:908
+#: src/protocols/toc/toc.c:922
 msgid ""
 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
@@ -8035,44 +9274,44 @@
 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
 "is only temporary, please be patient."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1402
+#: src/protocols/toc/toc.c:1432
 msgid "Get Dir Info"
 msgstr "Get Dir Info"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1539
+#: src/protocols/toc/toc.c:1568
 msgid "Set Dir Info"
 msgstr "Set Dir Info"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1664
+#: src/protocols/toc/toc.c:1690
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for writing!"
 msgstr "Could not open %s for writing!"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1700
+#: src/protocols/toc/toc.c:1726
 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
 msgstr "File transfer failed; other side probably canceled."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785
-#: src/protocols/toc/toc.c:1909 src/protocols/toc/toc.c:1997
+#: src/protocols/toc/toc.c:1771 src/protocols/toc/toc.c:1811
+#: src/protocols/toc/toc.c:1935 src/protocols/toc/toc.c:2023
 msgid "Could not connect for transfer."
 msgstr "Could not connect for transfer."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1942
+#: src/protocols/toc/toc.c:1968
 msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
 msgstr "Could not write file header.  The file will not be transferred."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2042
+#: src/protocols/toc/toc.c:2068
 msgid "Gaim - Save As..."
 msgstr "Gaim - Save As..."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2076
+#: src/protocols/toc/toc.c:2102
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2083
+#: src/protocols/toc/toc.c:2109
 #, c-format
 msgid "%s requests you to send them a file"
 msgstr "%s requests you to send them a file"
@@ -8088,15 +9327,15 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/toc/toc.c:2168 src/protocols/toc/toc.c:2170
+#: src/protocols/toc/toc.c:2189 src/protocols/toc/toc.c:2191
 msgid "TOC Protocol Plugin"
 msgstr "TOC Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2187
+#: src/protocols/toc/toc.c:2210
 msgid "TOC host"
 msgstr "TOC host"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2191
+#: src/protocols/toc/toc.c:2214
 msgid "TOC port"
 msgstr "TOC port"
 
@@ -8153,7 +9392,7 @@
 msgid "Profile"
 msgstr "Profile"
 
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:439
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:438
 msgid "Set Profile"
 msgstr "Set Profile"
 
@@ -8180,11 +9419,11 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1283 src/protocols/trepia/trepia.c:1285
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:1278 src/protocols/trepia/trepia.c:1280
 msgid "Trepia Protocol Plugin"
 msgstr "Trepia Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:307
 msgid ""
 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or "
 "device."
@@ -8192,25 +9431,25 @@
 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or "
 "device."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:747
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:749
 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:765
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:767
 msgid "Buzz!!"
 msgstr "Buzz!!"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:800
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:802
 #, c-format
 msgid "Yahoo! system message for %s:"
 msgstr "Yahoo! system message for %s:"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:866
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:868
 #, c-format
 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:869
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:871
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
@@ -8219,11 +9458,11 @@
 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
 "following reason: %s."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:872
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:874
 msgid "Add buddy rejected"
 msgstr "Add buddy rejected"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1599
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1601
 #, c-format
 msgid ""
 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
@@ -8234,11 +9473,11 @@
 "method.  This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
 "on to Yahoo.  Check %s for updates."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1604
 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
 msgstr "Failed Yahoo! Authentication"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1675
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1677
 #, c-format
 msgid ""
 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
@@ -8247,76 +9486,76 @@
 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1678
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1680
 msgid "Ignore buddy?"
 msgstr "Ignore buddy?"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1711
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1713
 msgid "Invalid username."
 msgstr "Invalid username."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1714
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1716
 msgid "Incorrect password."
 msgstr "Incorrect password."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1717
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1719
 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website."
 msgstr "Your account is locked, please log in to the yahoo website."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1720
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1722
 #, c-format
 msgid "Unknown error number %d."
 msgstr "Unknown error number %d."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779
 #, c-format
 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1781
 msgid "Could not add buddy to server list"
 msgstr "Could not add buddy to server list"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1889 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1891 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2022
 msgid "Unable to read"
 msgstr "Unable to read"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2042 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2152
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2195 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2154
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2197 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360
 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421
 msgid "Connection problem"
 msgstr "Connection problem"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2717
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2662
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774
 msgid "Not At Home"
 msgstr "Not At Home"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2718
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2664
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2775
 msgid "Not At Desk"
 msgstr "Not At Desk"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2666
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2776
 msgid "Not In Office"
 msgstr "Not In Office"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2613
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2721
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2670
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2778
 msgid "On Vacation"
 msgstr "On Vacation"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2674
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2780
 msgid "Stepped Out"
 msgstr "Stepped Out"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2355 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2387
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2374 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406
 msgid "Not on server list"
 msgstr "Not on server list"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2426
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8325,31 +9564,31 @@
 "\n"
 "<b>%s:</b> %s"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2443
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2498
 msgid "Join in Chat"
 msgstr "Join in Chat"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2449
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502
 msgid "Initiate Conference"
 msgstr "Initiate Conference"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2562
 msgid "Active which ID?"
 msgstr "Active which ID?"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2510
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2571
 msgid "Join who in chat?"
 msgstr "Join who in chat?"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2521
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2581
 msgid "Activate ID..."
 msgstr "Activate ID..."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2527
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2585
 msgid "Join user in chat..."
 msgstr "Join user in chat..."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2973
 msgid ""
 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at "
 "this time.</b><br><br>\n"
@@ -8357,7 +9596,7 @@
 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at "
 "this time.</b><br><br>\n"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2940
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997
 msgid ""
 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
 "web browser<br>"
@@ -8365,38 +9604,38 @@
 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
 "web browser<br>"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2996
 msgid ""
 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n"
 msgstr ""
 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2987 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3045
 msgid "Yahoo! ID"
 msgstr "Yahoo! ID"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3035
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3038
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3095
 msgid "Hobbies"
 msgstr "Hobbies"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3047 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3104 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107
 msgid "Latest News"
 msgstr "Latest News"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3064
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3121
 msgid "Home Page"
 msgstr "Home Page"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3076
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3133
 msgid "Cool Link 1"
 msgstr "Cool Link 1"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3080
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3137
 msgid "Cool Link 2"
 msgstr "Cool Link 2"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3082
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3139
 msgid "Cool Link 3"
 msgstr "Cool Link 3"
 
@@ -8411,27 +9650,27 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3295 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3297
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3349
 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
 msgstr "Yahoo Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3368
 msgid "Pager host"
 msgstr "Pager host"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3371
 msgid "Pager port"
 msgstr "Pager port"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3320
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3374
 msgid "File transfer host"
 msgstr "File transfer host"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3377
 msgid "File transfer port"
 msgstr "File transfer port"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3326
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3380
 msgid "Chat Room List Url"
 msgstr "Chat Room List Url"
 
@@ -8497,34 +9736,34 @@
 msgid "User Rooms"
 msgstr "User Rooms"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:557
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:558
 #, c-format
 msgid "<b>User:</b> %s<br>"
 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:559
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:560
 #, c-format
 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:561
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:562
 msgid "<br>Hidden or not logged-in"
 msgstr "<br>Hidden or not logged-in"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:565
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:566
 #, c-format
 msgid "<br>At %s since %s"
 msgstr "<br>At %s since %s"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:831 src/protocols/zephyr/zephyr.c:832
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:832 src/protocols/zephyr/zephyr.c:833
 msgid "Anyone"
 msgstr "Anyone"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:859
 msgid "Already logged in with Zephyr"
 msgstr "Already logged in with Zephyr"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:859
 msgid ""
 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple "
 "accounts on it when logged in as the same user."
@@ -8532,19 +9771,15 @@
 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple "
 "accounts on it when logged in as the same user."
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1164
-msgid "ZLocate"
-msgstr "ZLocate"
-
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1206
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1191
 msgid "_Class:"
 msgstr "_Class:"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1212
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1197
 msgid "_Instance:"
 msgstr "_Instance:"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1218
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1203
 msgid "_Recipient:"
 msgstr "_Recipient:"
 
@@ -8559,37 +9794,38 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1373 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1375
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1353 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1355
 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
 msgstr "Zephyr Protocol Plugin"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1374
 msgid "Export to .anyone"
 msgstr "Export to .anyone"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1395
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1377
 msgid "Export to .zephyr.subs"
 msgstr "Export to .zephyr.subs"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1380
 msgid "Exposure"
 msgstr "Exposure"
 
 #. Forbidden
-#: src/proxy.c:958
-msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling."
-msgstr "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling."
-
-#: src/proxy.c:960
+#: src/proxy.c:853
+#, c-format
+msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling."
+msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling."
+
+#: src/proxy.c:857
 #, c-format
 msgid "Proxy connection error %d"
 msgstr "Proxy connection error %d"
 
-#: src/proxy.c:1699
+#: src/proxy.c:1596
 msgid "Invalid proxy settings"
 msgstr "Invalid proxy settings"
 
-#: src/proxy.c:1699
+#: src/proxy.c:1596
 msgid ""
 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
 "invalid."
@@ -8598,7 +9834,7 @@
 "invalid."
 
 #. * Custom away message.
-#: src/prpl.h:195
+#: src/prpl.h:177
 msgid "Custom"
 msgstr "Custom"
 
@@ -8609,62 +9845,62 @@
 msgid "Accept"
 msgstr "Accept"
 
-#: src/server.c:58
+#: src/server.c:60
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "Please enter your password"
 
-#: src/server.c:962
+#: src/server.c:908
 #, c-format
 msgid "(%d message)"
 msgid_plural "(%d messages)"
 msgstr[0] "(%d message)"
 msgstr[1] "(%d messages)"
 
-#: src/server.c:976
+#: src/server.c:922
 msgid "(1 message)"
 msgstr "(1 message)"
 
-#: src/server.c:1160 src/server.c:1170
+#: src/server.c:1088 src/server.c:1098
 #, c-format
 msgid "%s logged in."
 msgstr "%s logged in."
 
-#: src/server.c:1184
+#: src/server.c:1111
 #, c-format
 msgid "%s signed on"
 msgstr "%s signed on"
 
-#: src/server.c:1200
+#: src/server.c:1127
 #, c-format
 msgid "%s came back"
 msgstr "%s came back"
 
-#: src/server.c:1202
+#: src/server.c:1129
 #, c-format
 msgid "%s went away"
 msgstr "%s went away"
 
-#: src/server.c:1217
+#: src/server.c:1144
 #, c-format
 msgid "%s became idle"
 msgstr "%s became idle"
 
-#: src/server.c:1231
+#: src/server.c:1158
 #, c-format
 msgid "%s became unidle"
 msgstr "%s became unidle"
 
-#: src/server.c:1244 src/server.c:1252
+#: src/server.c:1169 src/server.c:1177
 #, c-format
 msgid "%s logged out."
 msgstr "%s logged out."
 
-#: src/server.c:1267
+#: src/server.c:1191
 #, c-format
 msgid "%s signed off"
 msgstr "%s signed off"
 
-#: src/server.c:1317
+#: src/server.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has just been warned by %s.\n"
@@ -8673,11 +9909,11 @@
 "%s has just been warned by %s.\n"
 "Your new warning level is %d%%"
 
-#: src/server.c:1320
+#: src/server.c:1244
 msgid "an anonymous person"
 msgstr "an anonymous person"
 
-#: src/server.c:1430
+#: src/server.c:1354
 #, c-format
 msgid ""
 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
@@ -8686,12 +9922,12 @@
 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
 "%s"
 
-#: src/server.c:1434
+#: src/server.c:1358
 #, c-format
 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
 msgstr "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
 
-#: src/server.c:1440
+#: src/server.c:1364
 msgid "Accept chat invitation?"
 msgstr "Accept chat invitation?"
 
@@ -8718,33 +9954,33 @@
 msgid "_Warn"
 msgstr "_Warn"
 
-#: src/util.c:2040
+#: src/util.c:2132
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Calculating..."
 
-#: src/util.c:2043
+#: src/util.c:2135
 msgid "Unknown."
 msgstr "Unknown."
 
-#: src/util.c:2074 src/util.c:2079 src/util.c:2084 src/util.c:2087
+#: src/util.c:2166 src/util.c:2171 src/util.c:2176 src/util.c:2179
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "day"
 msgstr[1] "days"
 
-#: src/util.c:2075 src/util.c:2079 src/util.c:2093 src/util.c:2095
+#: src/util.c:2167 src/util.c:2171 src/util.c:2185 src/util.c:2187
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "hour"
 msgstr[1] "hours"
 
-#: src/util.c:2075 src/util.c:2084 src/util.c:2093 src/util.c:2098
+#: src/util.c:2167 src/util.c:2176 src/util.c:2185 src/util.c:2190
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "minute"
 msgstr[1] "minutes"
 
-#: src/util.c:2430
+#: src/util.c:2527
 msgid "g003: Error opening connection.\n"
 msgstr "g003: Error opening connection.\n"
 
--- a/po/zh_TW.po	Wed May 26 03:20:33 2004 +0000
+++ b/po/zh_TW.po	Wed May 26 03:28:36 2004 +0000
@@ -41,7 +41,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gaim 0.78\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-17 16:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-25 03:43-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-22 11:18+0800\n"
 "Last-Translator: Ambrose C. Li <acli@ada.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -213,21 +213,21 @@
 msgid "New..."
 msgstr "新增..."
 
-#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1568 src/protocols/gg/gg.c:51
+#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1645 src/protocols/gg/gg.c:51
 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:957
 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63
-#: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2715
-#: src/protocols/novell/novell.c:2832 src/protocols/novell/novell.c:2884
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4833
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5815 src/protocols/oscar/oscar.c:6431
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1360 src/protocols/silc/silc.c:46
+#: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2723
+#: src/protocols/novell/novell.c:2840 src/protocols/novell/novell.c:2892
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:528 src/protocols/oscar/oscar.c:5440
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6422 src/protocols/oscar/oscar.c:6621
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1398 src/protocols/silc/silc.c:46
 #: src/protocols/silc/silc.c:76
 msgid "Away"
 msgstr "離開"
 
 #. else...
 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:550
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4751 src/protocols/oscar/oscar.c:6439
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5358 src/protocols/oscar/oscar.c:6629
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
@@ -235,7 +235,7 @@
 msgid "Mute Sounds"
 msgstr "靜音"
 
-#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:605
+#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:619
 msgid "File Transfers"
 msgstr "檔案傳輸"
 
@@ -243,7 +243,7 @@
 msgid "Accounts"
 msgstr "帳號清單"
 
-#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2520
+#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2596
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
@@ -464,16 +464,16 @@
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157
 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:84 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:95
-#: src/gtkblist.c:2996 src/gtkprefs.c:862 src/gtkprefs.c:976
-#: src/gtkprefs.c:1018 src/gtkprefs.c:1581 src/protocols/jabber/jabber.c:921
+#: src/gtkblist.c:2958 src/gtkprefs.c:918 src/gtkprefs.c:1064
+#: src/gtkprefs.c:1106 src/gtkprefs.c:1658 src/protocols/jabber/jabber.c:921
 msgid "None"
 msgstr "無"
 
 # NOTE 只能譯「名稱」,因為同時解作「人名」及「模組名稱」
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190
-#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:1928
+#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:2005
 #: src/gtkroomlist.c:548 src/protocols/jabber/jabber.c:596
-#: src/protocols/msn/msn.c:1365 src/protocols/trepia/trepia.c:398
+#: src/protocols/msn/msn.c:1371 src/protocols/trepia/trepia.c:398
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
@@ -491,13 +491,13 @@
 
 #. "Search"
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495
-#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6704
+#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6908
 msgid "Search"
 msgstr "搜尋"
 
 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566
-#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:4011
-#: src/gtkblist.c:4339
+#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3983
+#: src/gtkblist.c:4312
 msgid "Group:"
 msgstr "群組:"
 
@@ -540,19 +540,19 @@
 msgid "_Associate Buddy"
 msgstr "聯結好友 (_A)"
 
-#: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90
-#: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2106 src/gtkblist.c:3836
+#: plugins/gevolution/gevo-util.c:68 plugins/gevolution/gevolution.c:90
+#: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2106 src/gtkblist.c:3807
 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:799
 msgid "Buddies"
 msgstr "好友"
 
 #  NOTE 注意!evolution 本身的譯法是「目錄服務」而非「通訊錄」
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:214
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:221
 msgid "Add to Address Book"
 msgstr "增加到通訊錄"
 
 #. Configuration frame
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:347
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:352
 msgid "Evolution Integration Configuration"
 msgstr "Evolution 整合設定"
 
@@ -560,11 +560,11 @@
 # NOTE (00:39:19) LSchiere: wing: apparently when adding a contact to your address book, if you fill in the screenname/im field, it is auto adding it to your list.
 # NOTE (00:39:46) LSchiere: wing: so its asking you to select what account(s) it'll be added to. now if there were an inherent correlation it would just know, but there isn't so it doesn't
 #. Label
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:350
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:355
 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
 msgstr "請選擇新增好友至那幾個帳號。"
 
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:380 src/gtkconn.c:620
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:385 plugins/idle.c:51 src/gtkconn.c:620
 msgid "Account"
 msgstr "帳號"
 
@@ -575,7 +575,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:461
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:466
 msgid "Evolution Integration"
 msgstr "Evolution 整合"
 
@@ -585,7 +585,7 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: plugins/gevolution/gevolution.c:464 plugins/gevolution/gevolution.c:466
+#: plugins/gevolution/gevolution.c:469 plugins/gevolution/gevolution.c:471
 msgid "Provides integration with Ximian Evolution."
 msgstr "提供和 Ximian Evolution 的整合。"
 
@@ -613,7 +613,7 @@
 
 #. Label
 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:341 src/gtkaccount.c:320
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:425
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:433
 msgid "Buddy Icon"
 msgstr "好友圖示"
 
@@ -661,31 +661,29 @@
 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
 msgstr "在您離開時,最小化好友清單及各交談視窗。"
 
-#: plugins/idle.c:70
-msgid "Idle Time"
-msgstr "閒置時間"
-
-#: plugins/idle.c:78
-msgid "Set"
-msgstr "設定帳號"
-
-#: plugins/idle.c:83
-msgid "idle for"
-msgstr "閒置時間"
-
-#: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109
-msgid "minutes."
-msgstr "分鐘。"
-
-#: plugins/idle.c:96
+#  NOTE 這是是輸入欄位左邊的標籤,「幾多分鐘」、「分鐘數」的意思
+#  FIXME 譯文有待改進
+#: plugins/idle.c:55
+msgid "Minutes"
+msgstr "分鐘數"
+
+#: plugins/idle.c:62 plugins/idle.c:95
+msgid "I'dle Mak'er"
+msgstr "I'dle Mak'er"
+
+#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:78
+msgid "Set Account Idle Time"
+msgstr "自定個別賬號的閒置時間"
+
+#: plugins/idle.c:66
 msgid "_Set"
 msgstr "設定(_S)"
 
-#: plugins/idle.c:119
-msgid "I'dle Mak'er"
-msgstr "I'dle Mak'er"
-
-#: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122
+#: plugins/idle.c:67 src/dialogs.c:793
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
+#: plugins/idle.c:97 plugins/idle.c:98
 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
 msgstr "允許您手動進入閒置狀態,並設定閒置多久時間"
 
@@ -946,14 +944,14 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: plugins/signals-test.c:465
+#: plugins/signals-test.c:554
 msgid "Signals Test"
 msgstr "信號測試"
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470
+#: plugins/signals-test.c:557 plugins/signals-test.c:559
 msgid "Test to see that all signals are working properly."
 msgstr "檢查各種信號是否都能正常運作。"
 
@@ -1101,11 +1099,11 @@
 "idle."
 msgstr "在交談視窗中顯示好友離開或是由離開(閒置)返回的通知訊息。"
 
-#: plugins/tcl/tcl.c:350
+#: plugins/tcl/tcl.c:359
 msgid "Tcl Plugin Loader"
 msgstr "Tcl 模組載入器"
 
-#: plugins/tcl/tcl.c:352 plugins/tcl/tcl.c:353
+#: plugins/tcl/tcl.c:361 plugins/tcl/tcl.c:362
 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
 msgstr "提供讀入 Tcl 模組的支援"
 
@@ -1135,6 +1133,10 @@
 msgid "Delay"
 msgstr "延遲"
 
+#: plugins/timestamp.c:109
+msgid "minutes."
+msgstr "分鐘。"
+
 #: plugins/timestamp.c:115
 msgid "_Apply"
 msgstr "套用(_A)"
@@ -1177,7 +1179,7 @@
 msgstr "在即時訊息視窗中顯示 Slider Bar(_S)"
 
 #. Buddy List trans options
-#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:406 src/gtkprefs.c:856
+#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:406 src/gtkprefs.c:912
 msgid "Buddy List Window"
 msgstr "好友清單視窗"
 
@@ -1229,8 +1231,8 @@
 msgstr "當 Windows 啟動時同時執行 Gaim(_S)"
 
 #. Buddy List
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3037
-#: src/gtkprefs.c:2427
+#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:2999
+#: src/gtkprefs.c:2503
 msgid "Buddy List"
 msgstr "好友清單"
 
@@ -1249,8 +1251,8 @@
 msgstr "將好友清單視窗保持在桌面的最上層(_K)"
 
 #. Conversations
-#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:897
-#: src/gtkprefs.c:2428 src/protocols/msn/msn.c:1607
+#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:965
+#: src/gtkprefs.c:2504 src/protocols/msn/msn.c:1613
 msgid "Conversations"
 msgstr "交談"
 
@@ -1266,16 +1268,16 @@
 msgid "Options specific to Windows Gaim."
 msgstr "Windows Gaim 的相關選項。"
 
-#: src/about.c:59
+#: src/about.c:60
 msgid "About Gaim"
 msgstr "關於 Gaim"
 
-#: src/about.c:74
+#: src/about.c:75
 #, c-format
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
 
-#: src/about.c:94
+#: src/about.c:95
 msgid ""
 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.  It is "
@@ -1286,126 +1288,126 @@
 "方式發佈。<BR><BR>"
 
 # NOTE  contains zh_TW-specific info here!!
-#: src/about.c:104
+#: src/about.c:105
 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
 msgstr ""
 "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> irc.freenode.net 上的 #gaim 頻道<BR><BR><FONT "
 "SIZE=\"4\">正體中文化資訊:</FONT> <A HREF=\"http://gaim.myweb.hinet.net/"
 "\">http://gaim.myweb.hinet.net/</A><BR><BR>"
 
-#: src/about.c:109
+#: src/about.c:110
 msgid "Active Developers"
 msgstr "現任開發者"
 
-#: src/about.c:110
+#: src/about.c:111
 msgid "maintainer"
 msgstr "維護者"
 
-#: src/about.c:112
+#: src/about.c:113
 msgid "lead developer"
 msgstr "主要開發者"
 
-#: src/about.c:115
+#: src/about.c:116
 msgid "developer & webmaster"
 msgstr "開發者兼網站管理員"
 
-#: src/about.c:116
+#: src/about.c:117
 msgid "win32 port"
 msgstr "Windows 版本移植"
 
-#: src/about.c:119 src/about.c:120 src/about.c:121
+#: src/about.c:120 src/about.c:121 src/about.c:122 src/about.c:123
 msgid "developer"
 msgstr "開發者"
 
-#: src/about.c:122
+#: src/about.c:124
 msgid "support"
 msgstr "支援"
 
 # NOTE LSchiere2: wing: it means they must be crazy or they wouldn't work on gaim ;-)
 # NOTE Luke Schierer 說:「這些人一個是瘋了,否則不會為 gaim 賣力」
 # NOTE 不過,翻成「狂熱的模組作者」會比較好
-#: src/about.c:129
+#: src/about.c:131
 msgid "Crazy Patch Writers"
 msgstr "狂熱的模組作者"
 
-#: src/about.c:145
+#: src/about.c:146
 msgid "Retired Developers"
 msgstr "前任開發者"
 
-#: src/about.c:146
+#: src/about.c:147
 msgid "former libfaim maintainer"
 msgstr "前 libfaim 維護者"
 
-#: src/about.c:147
+#: src/about.c:148
 msgid "former lead developer"
 msgstr "前主要開發者"
 
-#: src/about.c:150
+#: src/about.c:151
 msgid "former maintainer"
 msgstr "前維護者"
 
-#: src/about.c:151
-msgid "former Jabber developer"
-msgstr "前 Jabber 開發者"
-
 #: src/about.c:152
+msgid "former Jabber developer"
+msgstr "前 Jabber 開發者"
+
+#: src/about.c:153
 msgid "original author"
 msgstr "原作者"
 
-#: src/about.c:155
+#: src/about.c:156
 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
 msgstr "程式編寫者兼指定司機 [懶人]"
 
-#: src/about.c:163
+#: src/about.c:164
 msgid "Current Translators"
 msgstr "現任譯者"
 
 # NOTE 寫出來的是「文」,不是「語」;下同 :-)
-#: src/about.c:164 src/about.c:201
+#: src/about.c:165 src/about.c:202
 msgid "Catalan"
 msgstr "加泰隆文"
 
-#: src/about.c:165 src/about.c:202
+#: src/about.c:166 src/about.c:203
 msgid "Czech"
 msgstr "捷克文"
 
-#: src/about.c:166
+#: src/about.c:167
 msgid "Danish"
 msgstr "丹麥文"
 
-#: src/about.c:167
+#: src/about.c:168
 msgid "British English"
 msgstr "英式英文"
 
-#: src/about.c:168
+#: src/about.c:169
 msgid "Canadian English"
 msgstr "加拿大式英文"
 
-#: src/about.c:169 src/about.c:203
+#: src/about.c:170 src/about.c:204
 msgid "German"
 msgstr "德文"
 
-#: src/about.c:170 src/about.c:204
+#: src/about.c:171 src/about.c:205
 msgid "Spanish"
 msgstr "西班牙文"
 
-#: src/about.c:171 src/about.c:205
+#: src/about.c:172 src/about.c:206
 msgid "Finnish"
 msgstr "芬蘭文"
 
-#: src/about.c:172 src/about.c:206
+#: src/about.c:173 src/about.c:207
 msgid "French"
 msgstr "法文"
 
-#: src/about.c:173
+#: src/about.c:174
 msgid "Hebrew"
 msgstr "希伯來文"
 
-#: src/about.c:174
+#: src/about.c:175
 msgid "Hindi"
 msgstr "北印度文"
 
-#: src/about.c:175
+#: src/about.c:176
 msgid "Hungarian"
 msgstr "匈牙利文"
 
@@ -1413,50 +1415,50 @@
 #  NOTE 國語去聲不分陰陽,廣東話兩聲卻相差甚遠。臺灣有網站寫「意大利」,
 #  NOTE 臺灣的中國圖書分類法亦有「意大利」條,譯「意大利」應該比較好。
 #  NOTE【參見「Slovenian」】
-#: src/about.c:176 src/about.c:207
+#: src/about.c:177 src/about.c:208
 msgid "Italian"
 msgstr "意大利文"
 
-#: src/about.c:177 src/about.c:209
+#: src/about.c:178 src/about.c:210
 msgid "Korean"
 msgstr "韓文"
 
 # NOTE Flemish 譯法是跟了http://www.ee.tku.edu.tw/~rexchen/cdict/
 # XXX Dutch 和 Flemish 是同一種語言,是否應該只寫「荷蘭文」,刪去「法蘭德斯文」?
-#: src/about.c:178
+#: src/about.c:179
 msgid "Dutch; Flemish"
 msgstr "荷蘭文/法蘭德斯文"
 
 #  NOTE「馬其頓文」是一種東歐語文,跟希臘的馬其頓並無關係
-#: src/about.c:179
+#: src/about.c:180
 msgid "Macedonian"
 msgstr "馬其頓文"
 
-#: src/about.c:180
+#: src/about.c:181
 msgid "Norwegian"
 msgstr "挪威文"
 
-#: src/about.c:181 src/about.c:210
+#: src/about.c:182 src/about.c:211
 msgid "Polish"
 msgstr "波蘭文"
 
-#: src/about.c:182
+#: src/about.c:183
 msgid "Portuguese"
 msgstr "標準萄文"
 
-#: src/about.c:183
+#: src/about.c:184
 msgid "Portuguese-Brazil"
 msgstr "巴西萄文"
 
-#: src/about.c:184
+#: src/about.c:185
 msgid "Romanian"
 msgstr "羅馬尼亞文"
 
-#: src/about.c:185 src/about.c:211
+#: src/about.c:186 src/about.c:212
 msgid "Russian"
 msgstr "俄文"
 
-#: src/about.c:186
+#: src/about.c:187
 msgid "Serbian"
 msgstr "塞爾維亞文"
 
@@ -1464,52 +1466,52 @@
 #  NOTE 以粵語發音,跟臺譯反而發音較準;況且,這至少名義上也是zh_TW;
 #  NOTE 所以不跟港譯(其實是大陸譯法),跟臺譯。
 #  NOTE【參見「Italian」】
-#: src/about.c:187
+#: src/about.c:188
 msgid "Slovenian"
 msgstr "斯洛維尼亞文"
 
-#: src/about.c:188 src/about.c:213
+#: src/about.c:189 src/about.c:214
 msgid "Swedish"
 msgstr "瑞典文"
 
-#: src/about.c:189
+#: src/about.c:190
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "越南文"
 
-#: src/about.c:189
+#: src/about.c:190
 msgid "Gnome Vi Team"
 msgstr "Gnome 越南文翻譯小組"
 
-#: src/about.c:190
+#: src/about.c:191
 msgid "Simplified Chinese"
 msgstr "簡體中文"
 
-#: src/about.c:191
+#: src/about.c:192
 msgid "Traditional Chinese"
 msgstr "正體中文"
 
-#: src/about.c:198
+#: src/about.c:199
 msgid "Past Translators"
 msgstr "前任譯者"
 
 # XXX Yahoo譯法
-#: src/about.c:199
+#: src/about.c:200
 msgid "Amharic"
 msgstr "阿姆哈拉文"
 
-#: src/about.c:200
+#: src/about.c:201
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "保加利亞文"
 
-#: src/about.c:208
+#: src/about.c:209
 msgid "Japanese"
 msgstr "日文"
 
-#: src/about.c:212
+#: src/about.c:213
 msgid "Slovak"
 msgstr "斯洛伐克文"
 
-#: src/about.c:214
+#: src/about.c:215
 msgid "Chinese"
 msgstr "中文"
 
@@ -1546,45 +1548,45 @@
 #. *
 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
 #.
-#: src/account.c:343 src/connection.c:198 src/dialogs.c:472 src/dialogs.c:528
-#: src/dialogs.c:581 src/gtkblist.c:2391 src/gtkrequest.c:235
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1043 src/protocols/jabber/xdata.c:337
-#: src/protocols/msn/msn.c:191 src/protocols/msn/msn.c:202
-#: src/protocols/msn/msn.c:213 src/protocols/msn/msn.c:224
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2759 src/protocols/oscar/oscar.c:2840
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6492 src/protocols/oscar/oscar.c:6588
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6637 src/protocols/oscar/oscar.c:6721
-#: src/protocols/silc/buddy.c:447 src/protocols/silc/buddy.c:1087
-#: src/protocols/silc/chat.c:657 src/protocols/silc/ops.c:978
-#: src/protocols/silc/ops.c:1389 src/protocols/silc/silc.c:687
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512
+#: src/account.c:343 src/connection.c:197 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:527
+#: src/dialogs.c:580 src/gtkblist.c:2345 src/gtkrequest.c:235
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1045 src/protocols/jabber/xdata.c:337
+#: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:205
+#: src/protocols/msn/msn.c:217 src/protocols/msn/msn.c:229
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3331 src/protocols/oscar/oscar.c:3425
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6690 src/protocols/oscar/oscar.c:6787
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6839 src/protocols/oscar/oscar.c:6925
+#: src/protocols/silc/buddy.c:453 src/protocols/silc/buddy.c:1125
+#: src/protocols/silc/chat.c:709 src/protocols/silc/ops.c:994
+#: src/protocols/silc/ops.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:688
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2564 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2573
 #: src/request.h:1242
 msgid "OK"
 msgstr "確定"
 
-#: src/account.c:344 src/account.c:382 src/away.c:334 src/connection.c:199
-#: src/dialogs.c:306 src/dialogs.c:318 src/dialogs.c:331 src/dialogs.c:352
-#: src/dialogs.c:473 src/dialogs.c:529 src/dialogs.c:582 src/dialogs.c:907
-#: src/dialogs.c:929 src/dialogs.c:946 src/dialogs.c:965 src/gtkaccount.c:1744
-#: src/gtkaccount.c:2235 src/gtkblist.c:2392 src/gtkblist.c:4378
-#: src/gtkconn.c:168 src/gtkimhtmltoolbar.c:399 src/gtkprivacy.c:588
+#: src/account.c:344 src/account.c:382 src/away.c:334 src/connection.c:198
+#: src/dialogs.c:305 src/dialogs.c:317 src/dialogs.c:330 src/dialogs.c:351
+#: src/dialogs.c:472 src/dialogs.c:528 src/dialogs.c:581 src/dialogs.c:815
+#: src/dialogs.c:832 src/dialogs.c:851 src/gtkaccount.c:1744
+#: src/gtkaccount.c:2235 src/gtkblist.c:2346 src/gtkblist.c:4351
+#: src/gtkconn.c:168 src/gtkimhtmltoolbar.c:414 src/gtkprivacy.c:588
 #: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:626 src/gtkprivacy.c:637
 #: src/gtkrequest.c:236 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:514 src/protocols/jabber/chat.c:693
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:665 src/protocols/jabber/jabber.c:1044
-#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:192
-#: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214
-#: src/protocols/msn/msn.c:225 src/protocols/msn/msn.c:238
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2721 src/protocols/oscar/oscar.c:2760
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2796 src/protocols/oscar/oscar.c:2841
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6310 src/protocols/oscar/oscar.c:6493
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6589 src/protocols/oscar/oscar.c:6638
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6705 src/protocols/oscar/oscar.c:6722
-#: src/protocols/silc/buddy.c:448 src/protocols/silc/buddy.c:992
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1088 src/protocols/silc/chat.c:658
-#: src/protocols/silc/ops.c:1390 src/protocols/silc/silc.c:688
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 src/request.h:1242 src/request.h:1252
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:515 src/protocols/jabber/chat.c:693
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:665 src/protocols/jabber/jabber.c:1046
+#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:194
+#: src/protocols/msn/msn.c:206 src/protocols/msn/msn.c:218
+#: src/protocols/msn/msn.c:230 src/protocols/msn/msn.c:244
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1371 src/protocols/oscar/oscar.c:3291
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3332 src/protocols/oscar/oscar.c:3369
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3426 src/protocols/oscar/oscar.c:6691
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6788 src/protocols/oscar/oscar.c:6840
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6909 src/protocols/oscar/oscar.c:6926
+#: src/protocols/silc/buddy.c:454 src/protocols/silc/buddy.c:1030
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1126 src/protocols/silc/chat.c:710
+#: src/protocols/silc/ops.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:689
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2565
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574 src/request.h:1242 src/request.h:1252
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -1593,8 +1595,8 @@
 msgid "Change user information for %s"
 msgstr "更改 %s 的個人資訊"
 
-#: src/account.c:381 src/dialogs.c:895 src/gtkrequest.c:242
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:513 src/protocols/trepia/trepia.c:346
+#: src/account.c:381 src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/buddy.c:514
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:346
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
@@ -1616,7 +1618,7 @@
 msgstr "移除離開訊息"
 
 #. Remove button
-#: src/away.c:333 src/gtkconv.c:1145 src/gtkconv.c:3329 src/gtkconv.c:3428
+#: src/away.c:333 src/gtkconv.c:1175 src/gtkconv.c:3354 src/gtkconv.c:3453
 #: src/gtkrequest.c:241
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
@@ -1629,7 +1631,7 @@
 msgid "Set All Away"
 msgstr "全部設為離開"
 
-#: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2430
+#: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2506
 msgid "Chats"
 msgstr "聊天"
 
@@ -1652,8 +1654,8 @@
 msgid "Group not removed"
 msgstr "群組未被移除"
 
-#: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:732
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2727
+#: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:161 src/gtkutils.c:732
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:570 src/protocols/novell/novell.c:2735
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -1672,20 +1674,20 @@
 msgid "Buddy List Error"
 msgstr "好友清單錯誤"
 
-#: src/connection.c:119 src/connection.c:170
+#: src/connection.c:118 src/connection.c:169
 #, c-format
 msgid "Missing protocol plugin for %s"
 msgstr "找不到 %s 的協定模組"
 
-#: src/connection.c:124
+#: src/connection.c:123
 msgid "Registration Error"
 msgstr "註冊錯誤"
 
-#: src/connection.c:175
+#: src/connection.c:174
 msgid "Connection Error"
 msgstr "連線錯誤"
 
-#: src/connection.c:196
+#: src/connection.c:195
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "輸入 %s 的密碼"
@@ -1703,7 +1705,7 @@
 # #, c-format
 # msgid "%d %s in room"
 # msgstr "聊天室有 %d 家伙"
-#: src/conversation.c:1954
+#: src/conversation.c:1953
 #, c-format
 msgid "%s entered the room."
 msgstr "%s 進入聊天室。"
@@ -1713,62 +1715,66 @@
 # #, c-format
 # msgid "%d %s in room"
 # msgstr "聊天室有 %d 家伙"
-#: src/conversation.c:1957
+#: src/conversation.c:1956
 #, c-format
 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
 msgstr "%s [<I>%s</I>] 進入聊天室。"
 
-#: src/conversation.c:2049
+#: src/conversation.c:2047
 #, c-format
 msgid "You are now known as %s"
 msgstr "你改變暱稱為 %s"
 
-#: src/conversation.c:2052
+#: src/conversation.c:2050
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s 改變暱稱為 %s"
 
-#: src/conversation.c:2095
+#: src/conversation.c:2092
 #, c-format
 msgid "%s left the room (%s)."
 msgstr "%s 離開聊天室 (%s)。"
 
-#: src/conversation.c:2097
+#: src/conversation.c:2094
 #, c-format
 msgid "%s left the room."
 msgstr "%s 離開聊天室。"
 
-#: src/conversation.c:2170
+#: src/conversation.c:2165
 #, c-format
 msgid "(+%d more)"
 msgstr "(以及另外 %d 個)"
 
-#: src/conversation.c:2172
+#: src/conversation.c:2167
 #, c-format
 msgid " left the room (%s)."
 msgstr " 離開聊天室 (%s)。"
 
-#: src/conversation.c:2452
+#: src/conversation.c:2487
 msgid "Last created window"
 msgstr "上一個開啟的視窗"
 
-#: src/conversation.c:2454 src/gtkprefs.c:1356
+#: src/conversation.c:2489 src/gtkprefs.c:1438
 msgid "New window"
 msgstr "新視窗"
 
-#: src/conversation.c:2456
+#: src/conversation.c:2491
 msgid "By group"
 msgstr "依群組"
 
-#: src/conversation.c:2458
+#: src/conversation.c:2493
 msgid "By account"
 msgstr "依帳號"
 
-#: src/dialogs.c:155
+#: src/conversation.c:2495
+msgid "By conversation count"
+msgstr "依交談個數"
+
+#: src/dialogs.c:154
 msgid "Warn User"
 msgstr "警告使用者"
 
-#: src/dialogs.c:174
+#: src/dialogs.c:173
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
@@ -1780,37 +1786,37 @@
 "\n"
 "這個動作將會增加 %s 的警告等級,同時他 / 她將被限制以更嚴格的速率限制。\n"
 
-#: src/dialogs.c:183
+#: src/dialogs.c:182
 msgid "Warn _anonymously?"
 msgstr "以匿名的身份發出警告?(_A)"
 
-#: src/dialogs.c:190
+#: src/dialogs.c:189
 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
 msgstr "<b>匿名的警告比較上沒有那麼嚴重。</b>"
 
-#: src/dialogs.c:302
+#: src/dialogs.c:301
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
 msgstr "您正試著將 %s  從您的好友清單中移除。您要繼續這個動作嗎?"
 
 # XXX「Remove Buddy」和「Remove Contact」在中文版Gaim無法析別;可能有改進的空間
-#: src/dialogs.c:304 src/dialogs.c:305
+#: src/dialogs.c:303 src/dialogs.c:304
 msgid "Remove Buddy"
 msgstr "移除好友"
 
-#: src/dialogs.c:314
+#: src/dialogs.c:313
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
 "continue?"
 msgstr "您正試著將 %s 從您的好友清單中移除。您要繼續這個動作嗎?"
 
-#: src/dialogs.c:316 src/dialogs.c:317
+#: src/dialogs.c:315 src/dialogs.c:316
 msgid "Remove Chat"
 msgstr "移除聊天室"
 
-#: src/dialogs.c:326
+#: src/dialogs.c:325
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
@@ -1818,11 +1824,11 @@
 msgstr ""
 "您正試著將群組 %s 及相關的成員從您的好友清單中移除。您要繼續這個動作嗎?"
 
-#: src/dialogs.c:329 src/dialogs.c:330
+#: src/dialogs.c:328 src/dialogs.c:329
 msgid "Remove Group"
 msgstr "移除群組"
 
-#: src/dialogs.c:347
+#: src/dialogs.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
@@ -1832,115 +1838,107 @@
 "作嗎?"
 
 # XXX「Remove Buddy」和「Remove Contact」在中文版Gaim無法析別;可能有改進的空間
-#: src/dialogs.c:350 src/dialogs.c:351
+#: src/dialogs.c:349 src/dialogs.c:350
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "移除好友"
 
-#: src/dialogs.c:454 src/dialogs.c:510 src/dialogs.c:562
+#: src/dialogs.c:453 src/dialogs.c:509 src/dialogs.c:561
 msgid "_Screen name"
 msgstr "帳號(_S)"
 
-#: src/dialogs.c:460 src/dialogs.c:516 src/dialogs.c:568
+#: src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:515 src/dialogs.c:567
 msgid "_Account"
 msgstr "帳號(_A)"
 
-#: src/dialogs.c:467
+#: src/dialogs.c:466
 msgid "New Instant Message"
 msgstr "新即時訊息"
 
-#: src/dialogs.c:469
+#: src/dialogs.c:468
 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
 msgstr "請輸入您所想要發送即時訊息對象的帳號。"
 
-#: src/dialogs.c:523
+#: src/dialogs.c:522
 msgid "Get User Info"
 msgstr "取得使用者資訊"
 
-#: src/dialogs.c:525
+#: src/dialogs.c:524
 msgid ""
 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
 msgstr "請輸入您所想要查詢對象的帳號。"
 
 #  NOTE 此處譯「讀取」似乎較「取得」好一點
-#: src/dialogs.c:576
+#: src/dialogs.c:575
 msgid "Get User Log"
 msgstr "讀取使用者日誌"
 
-#: src/dialogs.c:578
+#: src/dialogs.c:577
 msgid ""
 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
 msgstr "請輸入您所想要讀取日誌的使用者的帳號。"
 
-#: src/dialogs.c:606 src/gtkimhtmltoolbar.c:240
-msgid "Select Text Color"
-msgstr "設定文字顏色"
-
-#: src/dialogs.c:634 src/gtkimhtmltoolbar.c:310
-msgid "Select Background Color"
-msgstr "設定背景顏色"
-
-#: src/dialogs.c:673 src/gtkimhtmltoolbar.c:164
-msgid "Select Font"
-msgstr "選擇字型"
-
-#: src/dialogs.c:746
+#: src/dialogs.c:632
 msgid "You cannot save an away message with a blank title"
 msgstr "您不能儲存一個沒有原因的離開訊息"
 
-#: src/dialogs.c:748
+#: src/dialogs.c:634
 msgid ""
 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
 msgstr "請給予訊息一個標題;或按「使用」來使用,同時不儲存它。"
 
-#: src/dialogs.c:758
+#: src/dialogs.c:644
 msgid "You cannot create an empty away message"
 msgstr "您無法建立一個空白的離開訊息"
 
-#: src/dialogs.c:820
+#: src/dialogs.c:706
 msgid "New away message"
 msgstr "新的離開訊息"
 
-#: src/dialogs.c:841
+#: src/dialogs.c:727
 msgid "Away title: "
 msgstr "離開原因:"
 
-#: src/dialogs.c:899
-msgid "Save & Use"
-msgstr "儲存並使用"
-
-#: src/dialogs.c:903
-msgid "Use"
-msgstr "使用"
-
-#: src/dialogs.c:925
+#: src/dialogs.c:781
+msgid "_Save"
+msgstr "儲存(_S)"
+
+#: src/dialogs.c:785
+msgid "Sa_ve & Use"
+msgstr "儲存並使用(_V)"
+
+#: src/dialogs.c:789
+msgid "_Use"
+msgstr "使用(_U)"
+
+#: src/dialogs.c:811
 msgid "Alias Chat"
 msgstr "給聊天室改別名"
 
-#: src/dialogs.c:926
+#: src/dialogs.c:812
 msgid "Enter an alias for this chat."
 msgstr "請為這個聊天室輸入一個別名。"
 
-#: src/dialogs.c:928 src/dialogs.c:945 src/dialogs.c:964 src/gtkrequest.c:243
-#: src/protocols/silc/chat.c:545
+#: src/dialogs.c:814 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:850 src/gtkrequest.c:243
+#: src/protocols/silc/chat.c:571
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
 # XXX 中文譯文無法分別出「Alias Buddy」和「Alias Contact」
-#: src/dialogs.c:942
+#: src/dialogs.c:828
 msgid "Alias Contact"
 msgstr "給好友改別名"
 
 # XXX 中文譯文無法分別出「Alias Buddy」和「Alias Contact」
-#: src/dialogs.c:943
+#: src/dialogs.c:829
 msgid "Enter an alias for this contact."
 msgstr "請為這個好友輸入一個別名。"
 
-#: src/dialogs.c:960
+#: src/dialogs.c:846
 #, c-format
 msgid "Enter an alias for %s."
 msgstr "請為 %s 輸入一個別名"
 
-#: src/dialogs.c:962
+#: src/dialogs.c:848
 msgid "Alias Buddy"
 msgstr "為好友加上別名"
 
@@ -2051,19 +2049,19 @@
 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl"
 msgstr "不好意思,我離開一下下。"
 
-#: src/gaimrc.c:374 src/gaimrc.c:1405
+#: src/gaimrc.c:372 src/gaimrc.c:1411
 msgid "boring default"
 msgstr "無聊(預設)"
 
-#: src/gaimrc.c:1215 src/gtkblist.c:2998
+#: src/gaimrc.c:1221 src/gtkblist.c:2960
 msgid "Alphabetical"
 msgstr "依照字母"
 
-#: src/gaimrc.c:1217 src/gtkblist.c:2999
+#: src/gaimrc.c:1223 src/gtkblist.c:2961
 msgid "By status"
 msgstr "依照狀態"
 
-#: src/gaimrc.c:1219 src/gtkblist.c:3000
+#: src/gaimrc.c:1225 src/gtkblist.c:2962
 msgid "By log size"
 msgstr "依照日誌大小"
 
@@ -2087,7 +2085,7 @@
 msgid "Protocol:"
 msgstr "通訊協定:"
 
-#: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3983
+#: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3955
 msgid "Screen Name:"
 msgstr "帳號:"
 
@@ -2095,7 +2093,7 @@
 msgid "Password:"
 msgstr "密碼:"
 
-#: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3997 src/gtkblist.c:4325
+#: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3969 src/gtkblist.c:4298
 msgid "Alias:"
 msgstr "別名:"
 
@@ -2158,7 +2156,7 @@
 msgstr "SOCKS 5"
 
 #. Use Environmental Settings
-#: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1157
+#: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1239
 msgid "Use Environmental Settings"
 msgstr "使用環境變數設定"
 
@@ -2174,15 +2172,15 @@
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "代理伺服器選項"
 
-#: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1151
+#: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1233
 msgid "Proxy _type:"
 msgstr "代理伺服器型態(_T):"
 
-#: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1181
+#: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1263
 msgid "_Host:"
 msgstr "主機位址(_H):"
 
-#: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1199
+#: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1281
 msgid "_Port:"
 msgstr "通訊埠(_P):"
 
@@ -2190,7 +2188,7 @@
 msgid "_Username:"
 msgstr "使用者(_U):"
 
-#: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1236
+#: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1318
 msgid "Pa_ssword:"
 msgstr "密碼(_S):"
 
@@ -2226,15 +2224,15 @@
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-#: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3364
+#: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3956
 msgid "Screen Name"
 msgstr "帳號"
 
 #: src/gtkaccount.c:1880 src/protocols/jabber/jabber.c:955
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:4831
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6430 src/protocols/silc/silc.c:44
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1183
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1193
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:534 src/protocols/oscar/oscar.c:5438
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6620 src/protocols/silc/silc.c:44
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2301 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1167
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1177
 msgid "Online"
 msgstr "上線"
 
@@ -2266,214 +2264,218 @@
 msgstr "將使用者加入您的好友清單?"
 
 #. Add button
-#: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4377 src/gtkconv.c:1147
-#: src/gtkconv.c:3322 src/gtkconv.c:3421 src/gtkrequest.c:240
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3003
+#: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4350 src/gtkconv.c:1177
+#: src/gtkconv.c:3347 src/gtkconv.c:3446 src/gtkrequest.c:240
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3588
 msgid "Add"
 msgstr "加入"
 
 # TODO 看起來應該為加一個新的聊天室,並把聊天室歸類到某個群組。
 # NOTE 譯文更動 by Paladin
-#: src/gtkblist.c:811
+#: src/gtkblist.c:812
 msgid "Join a Chat"
 msgstr "加入聊天室"
 
-#: src/gtkblist.c:832
+#: src/gtkblist.c:833
 msgid ""
 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
 "join.\n"
 msgstr "請輸入關於您所想加入好友清單的聊天室的適當資訊。\n"
 
-#: src/gtkblist.c:843 src/gtkpounce.c:431 src/gtkroomlist.c:352
+#: src/gtkblist.c:844 src/gtkpounce.c:431 src/gtkroomlist.c:352
 msgid "_Account:"
 msgstr "帳號(_A):"
 
-#: src/gtkblist.c:1082 src/gtkblist.c:3187
+#: src/gtkblist.c:1132 src/gtkblist.c:3152
 msgid "Get _Info"
 msgstr "取得資訊(_I)"
 
-#: src/gtkblist.c:1085 src/gtkblist.c:3178
+#: src/gtkblist.c:1135 src/gtkblist.c:3143
 msgid "I_M"
 msgstr "即時訊息(_M)"
 
-#: src/gtkblist.c:1087
+#: src/gtkblist.c:1137
 msgid "Add Buddy _Pounce"
 msgstr "加入好友狀態捕捉(_P)"
 
-#: src/gtkblist.c:1089
+#: src/gtkblist.c:1139
 msgid "View _Log"
 msgstr "觀看日誌(_L)"
 
-#: src/gtkblist.c:1154 src/gtkblist.c:1283 src/gtkblist.c:1297
+#: src/gtkblist.c:1147 src/gtkblist.c:1233 src/gtkblist.c:1247
 msgid "_Alias..."
 msgstr "別名(_A)..."
 
-#: src/gtkblist.c:1156 src/gtkblist.c:1285 src/gtkblist.c:1302
+#: src/gtkblist.c:1149 src/gtkblist.c:1235 src/gtkblist.c:1252
 #: src/gtkconn.c:361
 msgid "_Remove"
 msgstr "移除(_R)"
 
-#: src/gtkblist.c:1204
+#: src/gtkblist.c:1195
 msgid "Add a _Buddy"
 msgstr "新增一個好友(_B)"
 
-#: src/gtkblist.c:1206
+#: src/gtkblist.c:1197
 msgid "Add a C_hat"
 msgstr "新增一個聊天室(_H)"
 
-#: src/gtkblist.c:1208
+#: src/gtkblist.c:1199
 msgid "_Delete Group"
 msgstr "刪除群組(_D)"
 
-#: src/gtkblist.c:1210
+#: src/gtkblist.c:1201
 msgid "_Rename"
 msgstr "重命名(_R)"
 
 #. join button
-#: src/gtkblist.c:1261 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:404
+#: src/gtkblist.c:1223 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:404
 #: src/stock.c:87
 msgid "_Join"
 msgstr "加入(_J)"
 
-#: src/gtkblist.c:1263
+#: src/gtkblist.c:1225
 msgid "Auto-Join"
 msgstr "自動加入"
 
-#: src/gtkblist.c:1299 src/gtkblist.c:1325
+#: src/gtkblist.c:1249 src/gtkblist.c:1278
 msgid "_Collapse"
 msgstr "收起(_C)"
 
-#: src/gtkblist.c:1330
+#: src/gtkblist.c:1283
 msgid "_Expand"
 msgstr "展開(_E)"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/gtkblist.c:1988 src/gtkconv.c:3942 src/gtkpounce.c:333
+#: src/gtkblist.c:1941 src/gtkconv.c:3967 src/gtkpounce.c:333
 msgid ""
 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
 msgstr "您並未登入任何一個可供您新增哪個好友的通訊協定。"
 
 #. Buddies menu
-#: src/gtkblist.c:2339
+#: src/gtkblist.c:2292
 msgid "/_Buddies"
 msgstr "/好友(_B)"
 
-#: src/gtkblist.c:2340
+#: src/gtkblist.c:2293
 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
 msgstr "/好友/新即時訊息(_M)"
 
-#: src/gtkblist.c:2341
+#: src/gtkblist.c:2294
 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
 msgstr "/好友/加入聊天室(_C)"
 
-#: src/gtkblist.c:2342
+#: src/gtkblist.c:2295
 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
 msgstr "/好友/取得使用者資訊(_I)..."
 
 #  NOTE 此處譯「讀取」似乎較「取得」好一點
-#: src/gtkblist.c:2343
+#: src/gtkblist.c:2296
 msgid "/Buddies/View User _Log..."
 msgstr "/好友/讀取使用者日誌(_L)..."
 
-#: src/gtkblist.c:2345
+#: src/gtkblist.c:2298
 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
 msgstr "/好友/顯示離線好友(_O)"
 
-#: src/gtkblist.c:2346
+#: src/gtkblist.c:2299
 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
 msgstr "/好友/顯示空白的群組(_E)"
 
-#: src/gtkblist.c:2347
+#: src/gtkblist.c:2300
 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
 msgstr "/好友/新增好友(_A)..."
 
-#: src/gtkblist.c:2348
+#: src/gtkblist.c:2301
 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
 msgstr "/好友/新增聊天室(_H)..."
 
-#: src/gtkblist.c:2349
+#: src/gtkblist.c:2302
 msgid "/Buddies/Add _Group..."
 msgstr "/好友/新增群組(_G)..."
 
-#: src/gtkblist.c:2351
+#: src/gtkblist.c:2304
 msgid "/Buddies/_Signoff"
 msgstr "/好友/登出(_S)"
 
-#: src/gtkblist.c:2352
+#: src/gtkblist.c:2305
 msgid "/Buddies/_Quit"
 msgstr "/好友/結束程式(_Q)"
 
 #. Tools
-#: src/gtkblist.c:2355
+#: src/gtkblist.c:2308
 msgid "/_Tools"
 msgstr "工具(_T)"
 
-#: src/gtkblist.c:2356
+#: src/gtkblist.c:2309
 msgid "/Tools/_Away"
 msgstr "/工具/離開(_A)"
 
-#: src/gtkblist.c:2357
+#: src/gtkblist.c:2310
 msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
 msgstr "/工具/好友狀態捕捉(_P)"
 
-#: src/gtkblist.c:2358
+#: src/gtkblist.c:2311
 msgid "/Tools/Account Ac_tions"
 msgstr "/工具/帳號相關指令(_T)"
 
-#: src/gtkblist.c:2360
+#: src/gtkblist.c:2312
+msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
+msgstr "/工具/模組相關指令(_U)"
+
+#: src/gtkblist.c:2314
 msgid "/Tools/A_ccounts"
 msgstr "/工具/帳號清單(_C)"
 
-#: src/gtkblist.c:2361
+#: src/gtkblist.c:2315
 msgid "/Tools/_File Transfers"
 msgstr "/工具/檔案傳輸(_F)"
 
-#: src/gtkblist.c:2362
+#: src/gtkblist.c:2316
 msgid "/Tools/R_oom List"
 msgstr "/工具/聊天室清單(_O)"
 
-#: src/gtkblist.c:2363
+#: src/gtkblist.c:2317
 msgid "/Tools/Pr_eferences"
 msgstr "/工具/偏好設定(_E)"
 
-#: src/gtkblist.c:2364
+#: src/gtkblist.c:2318
 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
 msgstr "/工具/隱私設定(_I)"
 
-#: src/gtkblist.c:2366
+#: src/gtkblist.c:2320
 msgid "/Tools/View System _Log"
 msgstr "觀看系統日誌(_L)"
 
 #. Help
-#: src/gtkblist.c:2369
+#: src/gtkblist.c:2323
 msgid "/_Help"
 msgstr "說明(_H)"
 
-#: src/gtkblist.c:2370
+#: src/gtkblist.c:2324
 msgid "/Help/Online _Help"
 msgstr "線上說明(_H)"
 
-#: src/gtkblist.c:2371
+#: src/gtkblist.c:2325
 msgid "/Help/_Debug Window"
 msgstr "/說明/除錯視窗(_D)"
 
-#: src/gtkblist.c:2372
+#: src/gtkblist.c:2326
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/說明/關於(_A)"
 
-#: src/gtkblist.c:2388
+#: src/gtkblist.c:2342
 msgid "Rename Group"
 msgstr "修改群組名稱"
 
-#: src/gtkblist.c:2388
+#: src/gtkblist.c:2342
 msgid "New group name"
 msgstr "新名字"
 
-#: src/gtkblist.c:2389
+#: src/gtkblist.c:2343
 msgid "Please enter a new name for the selected group."
 msgstr "請為選取的群組輸入一個新的名稱。"
 
-#: src/gtkblist.c:2417
+#: src/gtkblist.c:2371
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2482,7 +2484,7 @@
 "\n"
 "<b>帳號:</b>%s"
 
-#: src/gtkblist.c:2481
+#: src/gtkblist.c:2435
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Status:</b> Offline"
@@ -2490,12 +2492,12 @@
 "\n"
 "<b>狀態:</b>離線"
 
-#: src/gtkblist.c:2496
+#: src/gtkblist.c:2450
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: src/gtkblist.c:2512
+#: src/gtkblist.c:2466
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Account:</b>"
@@ -2503,7 +2505,7 @@
 "\n"
 "<b>帳號:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2513
+#: src/gtkblist.c:2467
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Contact Alias:</b>"
@@ -2511,7 +2513,7 @@
 "\n"
 "<b>別名:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2514
+#: src/gtkblist.c:2468
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Alias:</b>"
@@ -2519,7 +2521,7 @@
 "\n"
 "<b>別名:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2515
+#: src/gtkblist.c:2469
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Nickname:</b>"
@@ -2527,7 +2529,7 @@
 "\n"
 "<b>暱稱:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2516
+#: src/gtkblist.c:2470
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Logged In:</b>"
@@ -2535,7 +2537,7 @@
 "\n"
 "<b>登入時間:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2517
+#: src/gtkblist.c:2471
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Idle:</b>"
@@ -2543,7 +2545,7 @@
 "\n"
 "<b>閒置:</b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2518
+#: src/gtkblist.c:2472
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Warned:</b>"
@@ -2551,7 +2553,7 @@
 "\n"
 "<b>警告:<b>"
 
-#: src/gtkblist.c:2520
+#: src/gtkblist.c:2474
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Description:</b> Spooky"
@@ -2559,7 +2561,7 @@
 "\n"
 "<b>介紹:</b>幽靈似的"
 
-#: src/gtkblist.c:2521
+#: src/gtkblist.c:2475
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Status</b>: Awesome"
@@ -2567,7 +2569,7 @@
 "\n"
 "<b>狀態:</b>頂呱呱"
 
-#: src/gtkblist.c:2522
+#: src/gtkblist.c:2476
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Status</b>: Rockin'"
@@ -2575,92 +2577,96 @@
 "\n"
 "<b>狀態:</b>頂呱呱"
 
-#: src/gtkblist.c:2793
+#: src/gtkblist.c:2747
 #, c-format
 msgid "Idle (%dh%02dm) "
 msgstr "閒置(%d 小時 %02d 分)"
 
-#: src/gtkblist.c:2795
+#: src/gtkblist.c:2749
 #, c-format
 msgid "Idle (%dm) "
 msgstr "閒置(%d 分)"
 
-#: src/gtkblist.c:2800
+#: src/gtkblist.c:2754
 #, c-format
 msgid "Warned (%d%%) "
 msgstr "警告 (%d%%)"
 
-#: src/gtkblist.c:2803
+#: src/gtkblist.c:2757
 msgid "Offline "
 msgstr "離線"
 
 #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate
-#: src/gtkblist.c:2921
+#: src/gtkblist.c:2875
 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
 msgstr "/好友/加入聊天室(_C)..."
 
-#: src/gtkblist.c:2924
+#: src/gtkblist.c:2878
 msgid "/Tools/Room List"
 msgstr "/工具/聊天室清單"
 
-#: src/gtkblist.c:2927
+#: src/gtkblist.c:2881
 msgid "/Tools/Privacy"
 msgstr "/工具/隱私設定"
 
-#: src/gtkblist.c:3064
+#: src/gtkblist.c:3026
 msgid "/Tools/Away"
 msgstr "/工具/離開"
 
-#: src/gtkblist.c:3067
+#: src/gtkblist.c:3029
 msgid "/Tools/Buddy Pounce"
 msgstr "/工具/好友狀態捕捉"
 
-#: src/gtkblist.c:3070
+#: src/gtkblist.c:3032
 msgid "/Tools/Account Actions"
 msgstr "/工具/帳號相關指令"
 
+#: src/gtkblist.c:3035
+msgid "/Tools/Plugin Actions"
+msgstr "/工具/模組相關指令"
+
 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
 #.
-#: src/gtkblist.c:3158
+#: src/gtkblist.c:3123
 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
 msgstr "/好友/顯示離線好友"
 
-#: src/gtkblist.c:3160
+#: src/gtkblist.c:3125
 msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
 msgstr "/好友/顯示空的好的群組"
 
-#: src/gtkblist.c:3184
+#: src/gtkblist.c:3149
 msgid "Send a message to the selected buddy"
 msgstr "傳送訊息給被選取的好友"
 
-#: src/gtkblist.c:3193
+#: src/gtkblist.c:3158
 msgid "Get information on the selected buddy"
 msgstr "取得被選取好友的資訊"
 
-#: src/gtkblist.c:3196
+#: src/gtkblist.c:3161
 msgid "_Chat"
 msgstr "聊天(_C)"
 
-#: src/gtkblist.c:3201
+#: src/gtkblist.c:3166
 msgid "Join a chat room"
 msgstr "加入一個聊天室"
 
-#: src/gtkblist.c:3204
+#: src/gtkblist.c:3169
 msgid "_Away"
 msgstr "離開(_A)"
 
-#: src/gtkblist.c:3209
+#: src/gtkblist.c:3174
 msgid "Set an away message"
 msgstr "設定一個離開訊息"
 
-#: src/gtkblist.c:3938 src/protocols/silc/buddy.c:686
-#: src/protocols/silc/buddy.c:944 src/protocols/silc/buddy.c:989
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1079 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2431
+#: src/gtkblist.c:3909 src/protocols/silc/buddy.c:724
+#: src/protocols/silc/buddy.c:982 src/protocols/silc/buddy.c:1027
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1117 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2488
 msgid "Add Buddy"
 msgstr "新增好友"
 
-#: src/gtkblist.c:3961
+#: src/gtkblist.c:3933
 msgid ""
 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
@@ -2670,37 +2676,39 @@
 "在好友清單中顯示。\n"
 
 #. Set up stuff for the account box
-#: src/gtkblist.c:4021 src/gtkblist.c:4305
+#: src/gtkblist.c:3993 src/gtkblist.c:4278
 msgid "Account:"
 msgstr "帳號:"
 
-#: src/gtkblist.c:4265
+#: src/gtkblist.c:4237
 msgid ""
 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
 "chat."
 msgstr "您並未登入任何一個可供您加入聊天室的通訊協定。"
 
-#: src/gtkblist.c:4272
+#: src/gtkblist.c:4244
 msgid "Add Chat"
 msgstr "新增聊天室"
 
-#: src/gtkblist.c:4295
+#: src/gtkblist.c:4268
 msgid ""
 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
 "would like to add to your buddy list.\n"
 msgstr "請輸入別名,或者關於您所想加入好友清單的聊天室的適當資訊。\n"
 
-#: src/gtkblist.c:4374
+#: src/gtkblist.c:4347
 msgid "Add Group"
 msgstr "加入群組"
 
-#: src/gtkblist.c:4375
+#: src/gtkblist.c:4348
 msgid "Please enter the name of the group to be added."
 msgstr "請給您新增的群組輸入名稱。"
 
-#: src/gtkblist.c:4919
+#  NOTE 這不是「不允許」而是「沒有」,尤其是在新的「模組相關指令」清單,
+#  NOTE 譯成「不允許」會非常怪
+#: src/gtkblist.c:4915 src/gtkblist.c:5012
 msgid "No actions available"
-msgstr "不允許任何動作"
+msgstr "沒有相關指令"
 
 #: src/gtkconn.c:78 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261
 msgid "Done."
@@ -2757,310 +2765,314 @@
 msgid "That file already exists"
 msgstr "那個檔案已經存在"
 
-#: src/gtkconv.c:191 src/gtkdebug.c:213 src/gtkft.c:1106
+#: src/gtkconv.c:191 src/gtkdebug.c:213 src/gtkft.c:1123
 msgid "Would you like to overwrite it?"
 msgstr "您要覆蓋它嗎?"
 
-#: src/gtkconv.c:539
+#: src/gtkconv.c:554
 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
 msgstr "邀請好友進入聊天室"
 
 #. Put our happy label in it.
-#: src/gtkconv.c:567
+#: src/gtkconv.c:582
 msgid ""
 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
 "invite message."
 msgstr "請輸入您想邀請的使用者名稱,以及邀請的訊息。"
 
-#: src/gtkconv.c:588
+#: src/gtkconv.c:603
 msgid "_Buddy:"
 msgstr "好友(_B):"
 
-#: src/gtkconv.c:608
+#: src/gtkconv.c:623
 msgid "_Message:"
 msgstr "訊息(_M):"
 
-#: src/gtkconv.c:701 src/gtkdebug.c:127
+#: src/gtkconv.c:731 src/gtkdebug.c:127
 msgid "Find"
 msgstr "搜尋"
 
-#: src/gtkconv.c:727 src/gtkdebug.c:155
+#: src/gtkconv.c:757 src/gtkdebug.c:155
 msgid "_Search for:"
 msgstr "搜尋(_S):"
 
-#: src/gtkconv.c:1105
+#: src/gtkconv.c:1135
 msgid "IM"
 msgstr "即時訊息"
 
-#: src/gtkconv.c:1113
+#: src/gtkconv.c:1143
 msgid "Un-Ignore"
 msgstr "取消忽略使用者"
 
-#: src/gtkconv.c:1115
+#: src/gtkconv.c:1145 src/gtkprefs.c:783
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略使用者"
 
 # XXX「Info」的作用似乎係取得使用者資訊,但不肯定,看了其他po檔仍是不肯定這是什麼
 # XXX javajsp (Ka-Hing CHEUNG) 見過的「Info」按紐全都是「取得使用者資訊」
 #. Info button
-#: src/gtkconv.c:1124 src/gtkconv.c:3336
+#: src/gtkconv.c:1154 src/gtkconv.c:3361
 msgid "Info"
 msgstr "取得資訊"
 
-#: src/gtkconv.c:1133
+#: src/gtkconv.c:1163
 msgid "Get Away Msg"
 msgstr "取得離線訊息"
 
-#: src/gtkconv.c:2233
+#: src/gtkconv.c:2255
 msgid "Animate"
 msgstr "動畫"
 
-#: src/gtkconv.c:2238
+#: src/gtkconv.c:2260
 msgid "Hide Icon"
 msgstr "隱藏圖示"
 
-#: src/gtkconv.c:2244
+#: src/gtkconv.c:2266
 msgid "Save Icon As..."
 msgstr "儲存圖示為..."
 
-#: src/gtkconv.c:2611
+#: src/gtkconv.c:2635
 msgid "User is typing..."
 msgstr "使用者正在輸入..."
 
-#: src/gtkconv.c:2619
+#: src/gtkconv.c:2643
 msgid "User has typed something and paused"
 msgstr "使用者輸入了些東西,不過目前暫停輸入"
 
 #. Build the Send As menu
-#: src/gtkconv.c:2722
+#: src/gtkconv.c:2746
 msgid "_Send As"
 msgstr "使用帳號(_S)"
 
-#: src/gtkconv.c:3099
+#: src/gtkconv.c:3123
 msgid "Save Conversation"
 msgstr "儲存聊天內容"
 
 #. Conversation menu
-#: src/gtkconv.c:3116
+#: src/gtkconv.c:3140
 msgid "/_Conversation"
 msgstr "/交談(_C)"
 
-#: src/gtkconv.c:3118
+#: src/gtkconv.c:3142
 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
 msgstr "/好友/新即時訊息(_M)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3123
+#: src/gtkconv.c:3147
 msgid "/Conversation/_Find..."
 msgstr "/交談/搜尋(_F)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3125
+#: src/gtkconv.c:3149
 msgid "/Conversation/View _Log"
 msgstr "/交談/觀看歷史記錄(_L)"
 
-#: src/gtkconv.c:3126
+#: src/gtkconv.c:3150
 msgid "/Conversation/_Save As..."
 msgstr "/交談/另存新檔(_S)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3131
+#: src/gtkconv.c:3152
+msgid "/Conversation/Clear"
+msgstr "/交談/清空"
+
+#: src/gtkconv.c:3156
 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
 msgstr "/交談/新增好友狀態捕捉(_P)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3133
+#: src/gtkconv.c:3158
 msgid "/Conversation/_Get Info"
 msgstr "/交談/取得資訊(_G)"
 
-#: src/gtkconv.c:3135
+#: src/gtkconv.c:3160
 msgid "/Conversation/_Warn..."
 msgstr "/交談/警告(_W)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3137
+#: src/gtkconv.c:3162
 msgid "/Conversation/In_vite..."
 msgstr "/交談/邀請(_V)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3142
+#: src/gtkconv.c:3167
 msgid "/Conversation/A_lias..."
 msgstr "/交談/別名(_L)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3144
+#: src/gtkconv.c:3169
 msgid "/Conversation/_Block..."
 msgstr "/交談/封鎖(_B)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3146
+#: src/gtkconv.c:3171
 msgid "/Conversation/_Add..."
 msgstr "/交談/新增(_A)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3148
+#: src/gtkconv.c:3173
 msgid "/Conversation/_Remove..."
 msgstr "/交談/移除(_R)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3153
+#: src/gtkconv.c:3178
 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
 msgstr "/交談/插入連結(_k)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3155
+#: src/gtkconv.c:3180
 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
 msgstr "/交談/插入影像(_E)..."
 
-#: src/gtkconv.c:3160
+#: src/gtkconv.c:3185
 msgid "/Conversation/_Close"
 msgstr "/交談/關閉(_C)"
 
 #. Options
-#: src/gtkconv.c:3164
+#: src/gtkconv.c:3189
 msgid "/_Options"
 msgstr "/選項(_O)"
 
-#: src/gtkconv.c:3165
+#: src/gtkconv.c:3190
 msgid "/Options/Enable _Logging"
 msgstr "/選項/開始記錄日誌(_L)"
 
-#: src/gtkconv.c:3166
+#: src/gtkconv.c:3191
 msgid "/Options/Enable _Sounds"
 msgstr "/選項/開啟音效(_S)"
 
-#: src/gtkconv.c:3167
+#: src/gtkconv.c:3192
 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar"
 msgstr "/選項/顯示格式工具列(_T)"
 
-#: src/gtkconv.c:3209
+#: src/gtkconv.c:3234
 msgid "/Conversation/View Log"
 msgstr "/交談/觀看歷史記錄"
 
-#: src/gtkconv.c:3214
+#: src/gtkconv.c:3239
 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
 msgstr "/交談/新增好友狀態捕捉..."
 
-#: src/gtkconv.c:3220
+#: src/gtkconv.c:3245
 msgid "/Conversation/Get Info"
 msgstr "/交談/取得資訊"
 
-#: src/gtkconv.c:3224
+#: src/gtkconv.c:3249
 msgid "/Conversation/Warn..."
 msgstr "/交談/警告..."
 
-#: src/gtkconv.c:3228
+#: src/gtkconv.c:3253
 msgid "/Conversation/Invite..."
 msgstr "/交談/邀請..."
 
-#: src/gtkconv.c:3234
+#: src/gtkconv.c:3259
 msgid "/Conversation/Alias..."
 msgstr "/交談/別名..."
 
-#: src/gtkconv.c:3238
+#: src/gtkconv.c:3263
 msgid "/Conversation/Block..."
 msgstr "/交談/封鎖..."
 
-#: src/gtkconv.c:3242
+#: src/gtkconv.c:3267
 msgid "/Conversation/Add..."
 msgstr "/交談/新增..."
 
-#: src/gtkconv.c:3246
+#: src/gtkconv.c:3271
 msgid "/Conversation/Remove..."
 msgstr "/交談/移除..."
 
-#: src/gtkconv.c:3252
+#: src/gtkconv.c:3277
 msgid "/Conversation/Insert Link..."
 msgstr "/交談/插入連結..."
 
-#: src/gtkconv.c:3256
+#: src/gtkconv.c:3281
 msgid "/Conversation/Insert Image..."
 msgstr "/交談/插入影像..."
 
-#: src/gtkconv.c:3262
+#: src/gtkconv.c:3287
 msgid "/Options/Enable Logging"
 msgstr "/選項/開始記錄日誌"
 
-#: src/gtkconv.c:3265
+#: src/gtkconv.c:3290
 msgid "/Options/Enable Sounds"
 msgstr "/選項/開啟音效"
 
-#: src/gtkconv.c:3268
+#: src/gtkconv.c:3293
 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar"
 msgstr "/選項/顯示格式工具列"
 
 #. From right to left...
 #. Send button
-#: src/gtkconv.c:3292 src/gtkconv.c:3294 src/gtkconv.c:3400 src/gtkconv.c:3402
+#: src/gtkconv.c:3317 src/gtkconv.c:3319 src/gtkconv.c:3425 src/gtkconv.c:3427
 msgid "Send"
 msgstr "送出"
 
 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh?
 #. Warn button
-#: src/gtkconv.c:3308
+#: src/gtkconv.c:3333
 msgid "Warn"
 msgstr "警告"
 
-#: src/gtkconv.c:3311
+#: src/gtkconv.c:3336
 msgid "Warn the user"
 msgstr "警告使用者"
 
 #. Block button
-#: src/gtkconv.c:3315 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636
+#: src/gtkconv.c:3340 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636
 msgid "Block"
 msgstr "封鎖"
 
-#: src/gtkconv.c:3318
+#: src/gtkconv.c:3343
 msgid "Block the user"
 msgstr "封鎖使用者"
 
-#: src/gtkconv.c:3325
+#: src/gtkconv.c:3350
 msgid "Add the user to your buddy list"
 msgstr "將使用者加入您的好友清單"
 
-#: src/gtkconv.c:3332
+#: src/gtkconv.c:3357
 msgid "Remove the user from your buddy list"
 msgstr "將使用者自您的好友清單中移除"
 
-#: src/gtkconv.c:3339 src/gtkconv.c:3683
+#: src/gtkconv.c:3364 src/gtkconv.c:3708
 msgid "Get the user's information"
 msgstr "取得使用者資訊"
 
 #. Invite
-#: src/gtkconv.c:3414
+#: src/gtkconv.c:3439
 msgid "Invite"
 msgstr "邀請"
 
-#: src/gtkconv.c:3417
+#: src/gtkconv.c:3442
 msgid "Invite a user"
 msgstr "邀請使用者"
 
-#: src/gtkconv.c:3424
+#: src/gtkconv.c:3449
 msgid "Add the chat to your buddy list"
 msgstr "將這個聊天室加入您的好友清單"
 
-#: src/gtkconv.c:3431
+#: src/gtkconv.c:3456
 msgid "Remove the chat from your buddy list"
 msgstr "將這個聊天室自您的好友清單中移除"
 
-#: src/gtkconv.c:3541
+#: src/gtkconv.c:3566
 msgid "Topic:"
 msgstr "主題:"
 
 #. Setup the label telling how many people are in the room.
-#: src/gtkconv.c:3605
+#: src/gtkconv.c:3630
 msgid "0 people in room"
 msgstr "沒有人在這個房間"
 
-#: src/gtkconv.c:3660
+#: src/gtkconv.c:3685
 msgid "IM the user"
 msgstr "送出即時訊息給使用者"
 
-#: src/gtkconv.c:3672
+#: src/gtkconv.c:3697
 msgid "Ignore the user"
 msgstr "忽略使用者"
 
-#: src/gtkconv.c:4233
+#: src/gtkconv.c:4252
 msgid "Close conversation"
 msgstr "關閉交談"
 
-#: src/gtkconv.c:4756 src/gtkconv.c:4788 src/gtkconv.c:4909 src/gtkconv.c:4976
+#: src/gtkconv.c:4784 src/gtkconv.c:4816 src/gtkconv.c:4937 src/gtkconv.c:5004
 #, c-format
 msgid "%d person in room"
 msgid_plural "%d people in room"
 msgstr[0] "%d 個人在這個房間"
 msgstr[1] "%d 個人在這個房間"
 
-#: src/gtkconv.c:5507 src/gtkconv.c:5510
+#: src/gtkconv.c:5503 src/gtkconv.c:5506
 msgid "<main>/Conversation/Close"
 msgstr "<mail>/交談/關閉"
 
@@ -3081,138 +3093,143 @@
 msgid "Timestamps"
 msgstr "時間戳記"
 
-#: src/gtkft.c:135
+#: src/gtkft.c:143
 #, c-format
 msgid "%.2f KB/s"
 msgstr "%.2f kB/s"
 
-#: src/gtkft.c:156 src/gtkft.c:957
+#: src/gtkft.c:164 src/gtkft.c:974
 msgid "Finished"
 msgstr "完了"
 
-#: src/gtkft.c:209
+#: src/gtkft.c:167 src/gtkft.c:925
+msgid "Canceled"
+msgstr "已取消"
+
+#  XXX 暫譯
+#: src/gtkft.c:170
+msgid "Waiting for transfer to begin"
+msgstr "等待開始傳輸檔案中..."
+
+#: src/gtkft.c:223
 msgid "<b>Receiving From:</b>"
 msgstr "<b>接收自:</b>"
 
-#: src/gtkft.c:212
+#: src/gtkft.c:226
 msgid "<b>Sending To:</b>"
 msgstr "<b>傳送到:</b>"
 
-#: src/gtkft.c:386
+#: src/gtkft.c:400
 msgid "There is no application configured to open this type of file."
 msgstr "沒有設定任何應用程式可以開啟這類檔案。"
 
-#: src/gtkft.c:391
+#: src/gtkft.c:405
 msgid "An error occurred while opening the file."
 msgstr "開啟檔案途中發生錯誤。"
 
-#: src/gtkft.c:482
+#: src/gtkft.c:496
 msgid "Progress"
 msgstr "進度"
 
-#: src/gtkft.c:489
+#: src/gtkft.c:503
 msgid "Filename"
 msgstr "檔名"
 
-#: src/gtkft.c:496
+#: src/gtkft.c:510
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: src/gtkft.c:503
+#: src/gtkft.c:517
 msgid "Remaining"
 msgstr "剩餘"
 
-#: src/gtkft.c:533
+#: src/gtkft.c:547
 msgid "Filename:"
 msgstr "檔名:"
 
-#: src/gtkft.c:534
+#: src/gtkft.c:548
 msgid "Status:"
 msgstr "狀態:"
 
-#: src/gtkft.c:535
+#: src/gtkft.c:549
 msgid "Speed:"
 msgstr "速度:"
 
-#: src/gtkft.c:536
+#: src/gtkft.c:550
 msgid "Time Elapsed:"
 msgstr "經過時間:"
 
-#: src/gtkft.c:537
+#: src/gtkft.c:551
 msgid "Time Remaining:"
 msgstr "尚需時間:"
 
-#: src/gtkft.c:634
+#: src/gtkft.c:648
 msgid "_Keep the dialog open"
 msgstr "保持對話框開啟(_K)"
 
-#: src/gtkft.c:644
+#: src/gtkft.c:658
 msgid "_Clear finished transfers"
 msgstr "清除已完成的傳輸(_C)"
 
 # XXX 暫譯
 #. "Download Details" arrow
-#: src/gtkft.c:653
+#: src/gtkft.c:667
 msgid "Show transfer details"
 msgstr "顯示傳輸細節"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/gtkft.c:654
+#: src/gtkft.c:668
 msgid "Hide transfer details"
 msgstr "隱藏傳輸細節"
 
 #. Pause button
-#: src/gtkft.c:696 src/stock.c:90
+#: src/gtkft.c:710 src/stock.c:90
 msgid "_Pause"
 msgstr "暫停(_P)"
 
 #. Resume button
-#: src/gtkft.c:706
+#: src/gtkft.c:720
 msgid "_Resume"
 msgstr "恢復(_R)"
 
-#: src/gtkft.c:908
-msgid "Canceled"
-msgstr "已取消"
-
-#: src/gtkft.c:910
+#: src/gtkft.c:927
 msgid "Failed"
 msgstr "失敗"
 
-#: src/gtkft.c:1082
+#: src/gtkft.c:1099
 msgid "That file does not exist."
 msgstr "檔案不存在。"
 
-#: src/gtkft.c:1091
+#: src/gtkft.c:1108
 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
 msgstr "無法傳送空的檔案。"
 
-#: src/gtkft.c:1105
+#: src/gtkft.c:1122
 msgid "That file already exists."
 msgstr "那個檔案已經存在。"
 
 #. Open file selector to select the public key.
-#: src/gtkft.c:1131 src/protocols/silc/buddy.c:978
+#: src/gtkft.c:1148 src/protocols/silc/buddy.c:1016
 msgid "Open..."
 msgstr "開啟..."
 
 # XXX 要覆查
-#: src/gtkft.c:1133
+#: src/gtkft.c:1150
 msgid "Save As..."
 msgstr "另存新檔..."
 
-#: src/gtkft.c:1183
+#: src/gtkft.c:1200
 #, c-format
 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
 msgstr "%s 想要送 %s (%s) 給您"
 
-#: src/gtkft.c:1216
+#: src/gtkft.c:1233
 #, c-format
 msgid "Accept file transfer request from %s?"
 msgstr "接受來自於「%s」的檔案傳輸要求嗎?"
 
 #  XXX 暫譯
-#: src/gtkft.c:1220
+#: src/gtkft.c:1237
 #, c-format
 msgid ""
 "A file is available for download from:\n"
@@ -3228,120 +3245,144 @@
 msgid "Pa_ste As Text"
 msgstr "貼上純文字(_S)"
 
-#: src/gtkimhtml.c:1200
+#: src/gtkimhtml.c:1004
+msgid "Hyperlink color"
+msgstr "連結顏色"
+
+#: src/gtkimhtml.c:1005
+msgid "Color to draw hyperlinks."
+msgstr "顯示連結時所用的顏色。"
+
+#: src/gtkimhtml.c:1211
 msgid "_Copy E-Mail Address"
 msgstr "複製電子郵件地址(_C)"
 
-#: src/gtkimhtml.c:1212
+#: src/gtkimhtml.c:1223
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "複製連結位址(_C)"
 
-#: src/gtkimhtml.c:1222
+#: src/gtkimhtml.c:1233
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "在瀏覽器中打開連結(_O)"
 
 # NOTE "Defaulting to PNG" 是指 gaim 在無計可施的情況下盲猜影像是 PNG 格式
-#: src/gtkimhtml.c:2651
+#: src/gtkimhtml.c:2667
 msgid ""
 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied.  "
 "Defaulting to PNG."
 msgstr "Gaim 無法依照副檔名來判別影像格式,暫且當成 PNG 檔處理。"
 
-#: src/gtkimhtml.c:2659
+#: src/gtkimhtml.c:2675
 #, c-format
 msgid "Error saving image: %s"
 msgstr "儲存影像錯誤:%s"
 
-#: src/gtkimhtml.c:2668
+#: src/gtkimhtml.c:2684
 msgid "Save Image"
 msgstr "儲存影像"
 
-#: src/gtkimhtml.c:2691
+#: src/gtkimhtml.c:2707
 msgid "_Save Image..."
 msgstr "儲存影像(_S)..."
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:383
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:163
+msgid "Select Font"
+msgstr "選擇字型"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:238
+msgid "Select Text Color"
+msgstr "設定文字顏色"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:311
+msgid "Select Background Color"
+msgstr "設定背景顏色"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:392
 msgid "_URL"
 msgstr "_URL"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:387
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:397
 msgid "_Description"
 msgstr "描述(_D)"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:392
-msgid "Insert Link"
-msgstr "加入連結"
-
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:394
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:400
 msgid ""
 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
 "The description is optional."
 msgstr "請輸入您所要插入的 URL 及它的描述,描述是選擇性的,可不用輸入。"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:398
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:404
+msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
+msgstr "請輸入您所要插入的 URL。"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:409
+msgid "Insert Link"
+msgstr "加入連結"
+
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:413
 msgid "_Insert"
 msgstr "插入(_I)"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:457
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:473
 #, c-format
 msgid "Failed to store image: %s\n"
 msgstr "無法儲存影像:%s\n"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:483
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:499
 msgid "Insert Image"
 msgstr "插入影像"
 
 #  XXX 譯文不通順
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:618
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:638
 msgid "This theme has no available smileys."
 msgstr "這個表情主題不含任何表情。"
 
 #. show everything
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:633
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:653
 msgid "Smile!"
 msgstr "笑一個!"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:851
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:871
 msgid "Bold"
 msgstr "粗體"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:862
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:882
 msgid "Italic"
 msgstr "斜體"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:873
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:893
 msgid "Underline"
 msgstr "底線"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:889
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:909
 msgid "Larger font size"
 msgstr "放大字體"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:901
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:921
 msgid "Smaller font size"
 msgstr "縮小字體"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:918
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:938
 msgid "Font Face"
 msgstr "字型"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:930
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:950
 msgid "Foreground font color"
 msgstr "前景顏色"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:942
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962
 msgid "Background color"
 msgstr "背景顏色"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:957
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:977
 msgid "Insert link"
 msgstr "插入連結"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:967
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:987
 msgid "Insert image"
 msgstr "插入影像"
 
-#: src/gtkimhtmltoolbar.c:978
+#: src/gtkimhtmltoolbar.c:998
 msgid "Insert smiley"
 msgstr "插入表情"
 
@@ -3351,7 +3392,7 @@
 msgstr "交談:"
 
 #. Window **********
-#: src/gtklog.c:368 src/gtklog.c:384
+#: src/gtklog.c:370 src/gtklog.c:386
 msgid "System Log"
 msgstr "系統日誌"
 
@@ -3395,22 +3436,22 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/gtknotify.c:419
+#: src/gtknotify.c:429
 #, c-format
 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
 msgstr "瀏覽器指令「%s」是無效的。"
 
-#: src/gtknotify.c:422 src/gtknotify.c:436 src/gtknotify.c:451
-#: src/gtknotify.c:559
+#: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:446 src/gtknotify.c:461
+#: src/gtknotify.c:569
 msgid "Unable to open URL"
 msgstr "無法開啟網頁"
 
-#: src/gtknotify.c:433 src/gtknotify.c:448
+#: src/gtknotify.c:443 src/gtknotify.c:458
 #, c-format
 msgid "Error launching \"%s\": %s"
 msgstr "執行「%s」時發生了錯誤:%s"
 
-#: src/gtknotify.c:560
+#: src/gtknotify.c:570
 msgid ""
 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
 msgstr "您選用了「使用者自定瀏覽器」,卻未有設定指令。"
@@ -3563,15 +3604,15 @@
 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
 msgstr "未知的捕捉事件。請回報這個問題!"
 
-#: src/gtkprefs.c:407
+#: src/gtkprefs.c:406
 msgid "Interface Options"
 msgstr "介面選項"
 
-#: src/gtkprefs.c:409
+#: src/gtkprefs.c:408
 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
 msgstr "當別名沒有設定時,以對方所設定的暱稱顯示(_I)"
 
-#: src/gtkprefs.c:633
+#: src/gtkprefs.c:632
 msgid ""
 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
@@ -3579,303 +3620,331 @@
 "在下面的清單中選取一個您所想喜歡的表情主題。您可以用拖曳的方式將新的表情主題"
 "安裝到清單中。"
 
-#: src/gtkprefs.c:673
+#: src/gtkprefs.c:672
 msgid "Icon"
 msgstr "圖示"
 
-#: src/gtkprefs.c:680 src/gtkprefs.c:1965 src/protocols/jabber/buddy.c:265
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684
+#: src/gtkprefs.c:679 src/gtkprefs.c:2042 src/protocols/jabber/buddy.c:265
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:749 src/protocols/jabber/chat.c:684
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: src/gtkprefs.c:794 src/gtkprefs.c:1026
+#: src/gtkprefs.c:775 src/gtkprefs.c:1114
 msgid "Display"
 msgstr "顯示"
 
-#: src/gtkprefs.c:795
+#: src/gtkprefs.c:776
 msgid "Show _timestamp on messages"
 msgstr "顯示訊息時間(_T)"
 
-#: src/gtkprefs.c:798
+#: src/gtkprefs.c:779
 msgid "_Highlight misspelled words"
 msgstr "標示出拼錯的字(_H)"
 
-#: src/gtkprefs.c:801
-msgid "Ignore formatting on incoming messages"
-msgstr "忽略所收訊息的格式化"
-
-#: src/gtkprefs.c:813
+#: src/gtkprefs.c:784
+msgid "Ignore c_olors"
+msgstr "忽略顏色(_O)"
+
+#: src/gtkprefs.c:786
+msgid "Ignore font _faces"
+msgstr "忽略字體(_F)"
+
+#: src/gtkprefs.c:788
+msgid "Ignore font si_zes"
+msgstr "忽略字體大小(_Z)"
+
+#: src/gtkprefs.c:791
+msgid "_Ignore formatting on incoming messages"
+msgstr "忽略所收訊息的格式化(_I)"
+
+#: src/gtkprefs.c:795
+msgid "Default Formatting"
+msgstr "預設格式"
+
+#: src/gtkprefs.c:797
+msgid "_Send default formatting with outgoing messages"
+msgstr "送出訊息時使用預設格式化(_S)"
+
+#: src/gtkprefs.c:829
+msgid ""
+"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
+"that support formatting. :)"
+msgstr "假如您使用的協定支援格式化,送出訊息的式樣將會類似以下的樣本:"
+
+#  XXX 暫譯
+#: src/gtkprefs.c:832
+msgid "_Clear Formatting"
+msgstr "清除格式化(_C)"
+
+#: src/gtkprefs.c:869
 msgid "Send Message"
 msgstr "送出訊息"
 
-#: src/gtkprefs.c:814
+#: src/gtkprefs.c:870
 msgid "Enter _sends message"
 msgstr "按下 Enter 送出訊息(_S)"
 
-#: src/gtkprefs.c:816
+#: src/gtkprefs.c:872
 msgid "C_ontrol-Enter sends message"
 msgstr "按下 Ctrl-Enter 送出訊息(_O)"
 
-#: src/gtkprefs.c:819
+#: src/gtkprefs.c:875
 msgid "Window Closing"
 msgstr "視窗關閉"
 
-#: src/gtkprefs.c:820
+#: src/gtkprefs.c:876
 msgid "_Escape closes window"
 msgstr "按下 Escape 關閉視窗(_E)"
 
-#: src/gtkprefs.c:823
+#: src/gtkprefs.c:879
 msgid "Insertions"
 msgstr "插入選項"
 
-#: src/gtkprefs.c:824
+#: src/gtkprefs.c:880
 msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting"
 msgstr "按下 Ctrl-{B/I/U} 更改字型樣式(_F)"
 
-#: src/gtkprefs.c:826
+#: src/gtkprefs.c:882
 msgid "Control-(number) _inserts smileys"
 msgstr "按下 Ctrl-(數字鍵) 插入表情(_I)"
 
-#: src/gtkprefs.c:842
+#: src/gtkprefs.c:898
 msgid "Buddy List Sorting"
 msgstr "好友清單排序"
 
-#: src/gtkprefs.c:851
+#: src/gtkprefs.c:907
 msgid "_Sorting:"
 msgstr "排序方式(_S):"
 
-#: src/gtkprefs.c:857 src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1013
+#: src/gtkprefs.c:913 src/gtkprefs.c:1059 src/gtkprefs.c:1101
 msgid "Show _buttons as:"
 msgstr "顯示按鍵為(_B):"
 
-#: src/gtkprefs.c:859 src/gtkprefs.c:973 src/gtkprefs.c:1015
+#: src/gtkprefs.c:915 src/gtkprefs.c:1061 src/gtkprefs.c:1103
 msgid "Pictures"
 msgstr "圖形"
 
-#: src/gtkprefs.c:860 src/gtkprefs.c:974 src/gtkprefs.c:1016
+#: src/gtkprefs.c:916 src/gtkprefs.c:1062 src/gtkprefs.c:1104
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: src/gtkprefs.c:861 src/gtkprefs.c:975 src/gtkprefs.c:1017
+#: src/gtkprefs.c:917 src/gtkprefs.c:1063 src/gtkprefs.c:1105
 msgid "Pictures and text"
 msgstr "圖形與文字"
 
-#: src/gtkprefs.c:864 src/gtkprefs.c:981 src/gtkprefs.c:1023
+#: src/gtkprefs.c:920 src/gtkprefs.c:1070 src/gtkprefs.c:1112
 msgid "_Raise window on events"
 msgstr "當事件發生時,將視窗提到最上方(_R)"
 
-#: src/gtkprefs.c:867
+#: src/gtkprefs.c:923
 msgid "Buddy Display"
 msgstr "好友顯示"
 
-#: src/gtkprefs.c:868 src/gtkprefs.c:986
+#: src/gtkprefs.c:924 src/gtkprefs.c:1074
 msgid "Show buddy _icons"
 msgstr "顯示好友圖示(_I)"
 
-#: src/gtkprefs.c:870
+#: src/gtkprefs.c:926
 msgid "Show _warning levels"
 msgstr "顯示警告等級(_W)"
 
-#: src/gtkprefs.c:872
+#: src/gtkprefs.c:928
 msgid "Show idle _times"
 msgstr "顯示閒置時間(_T)"
 
-#: src/gtkprefs.c:874
+#: src/gtkprefs.c:930
 msgid "Dim i_dle buddies"
 msgstr "把閒置的好友設為灰色(_D)"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/gtkprefs.c:876
+#: src/gtkprefs.c:932
 msgid "_Automatically expand contacts"
 msgstr "自動展開好友(_A)"
 
-#: src/gtkprefs.c:901
+#: src/gtkprefs.c:969
 msgid "_Placement:"
 msgstr "位置(_P):"
 
-#: src/gtkprefs.c:908
-msgid "Show _formatting toolbar"
-msgstr "顯示格式工具列(_F)"
-
-#: src/gtkprefs.c:911
-msgid "Show a_liases in tabs/titles"
-msgstr "在標題和標籤上顯示別名(_L)"
-
-#: src/gtkprefs.c:914
-msgid "Tab Options"
-msgstr "標籤選項"
-
-#: src/gtkprefs.c:916
-msgid "_Tab Placement:"
-msgstr "標籤位置(_T):"
-
-#: src/gtkprefs.c:918
-msgid "Top"
-msgstr "視窗上方"
-
-#: src/gtkprefs.c:919
-msgid "Bottom"
-msgstr "視窗下方"
-
-#: src/gtkprefs.c:920
-msgid "Left"
-msgstr "視窗左側"
-
-#: src/gtkprefs.c:921
-msgid "Right"
-msgstr "視窗右側"
-
-#: src/gtkprefs.c:927
-msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
-msgstr "使用標籤視窗顯示即時訊息和聊天(_T)"
-
-#: src/gtkprefs.c:930
-msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
-msgstr "使用同一個標籤視窗顯示即時訊息和聊天(_S)"
-
-#: src/gtkprefs.c:940
-msgid "Show _close button on tabs"
-msgstr "在標籤上顯示關閉鍵(_C)"
-
-#: src/gtkprefs.c:970 src/gtkprefs.c:1012
-msgid "Window"
-msgstr "視窗"
+#  FIXME 譯文有待改進
+#: src/gtkprefs.c:976
+msgid "Number of conversations per window"
+msgstr "視窗顯示之交談個數上限"
 
 #: src/gtkprefs.c:985
-msgid "Buddy Icons"
-msgstr "好友圖示"
+msgid "Show _formatting toolbar"
+msgstr "顯示格式工具列(_F)"
 
 #: src/gtkprefs.c:988
+msgid "Show a_liases in tabs/titles"
+msgstr "在標題和標籤上顯示別名(_L)"
+
+#: src/gtkprefs.c:991
+msgid "Tab Options"
+msgstr "標籤選項"
+
+#: src/gtkprefs.c:993
+msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
+msgstr "使用標籤視窗顯示即時訊息和聊天(_T)"
+
+#: src/gtkprefs.c:996
+msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
+msgstr "使用同一個標籤視窗顯示即時訊息和聊天(_S)"
+
+#: src/gtkprefs.c:1006
+msgid "Show _close button on tabs"
+msgstr "在標籤上顯示關閉鍵(_C)"
+
+#: src/gtkprefs.c:1019
+msgid "_Tab Placement:"
+msgstr "標籤位置(_T):"
+
+#: src/gtkprefs.c:1021
+msgid "Top"
+msgstr "視窗上方"
+
+#: src/gtkprefs.c:1022
+msgid "Bottom"
+msgstr "視窗下方"
+
+#: src/gtkprefs.c:1023
+msgid "Left"
+msgstr "視窗左側"
+
+#: src/gtkprefs.c:1024
+msgid "Right"
+msgstr "視窗右側"
+
+#: src/gtkprefs.c:1057 src/gtkprefs.c:1099
+msgid "Window"
+msgstr "視窗"
+
+#: src/gtkprefs.c:1073
+msgid "Buddy Icons"
+msgstr "好友圖示"
+
+#: src/gtkprefs.c:1076
 msgid "Enable buddy icon a_nimation"
 msgstr "啟動好友圖示動畫(_N)"
 
-#: src/gtkprefs.c:991
+#: src/gtkprefs.c:1079
 msgid "Typing Notification"
 msgstr "輸入通知"
 
-#: src/gtkprefs.c:992
+#: src/gtkprefs.c:1080
 msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
 msgstr "通知您的好友您正在發訊息給他們(_T)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1028
-msgid "_Show people joining in window"
-msgstr "在視窗中顯示其他人進入的事件(_S)"
-
-#: src/gtkprefs.c:1030
-msgid "_Show people leaving in window"
-msgstr "在視窗中顯示其他人離開的事件(_S)"
-
-#: src/gtkprefs.c:1033
+#: src/gtkprefs.c:1115
 msgid "Co_lorize screen names"
 msgstr "將帳號以顏色區別(_L)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1054 src/protocols/oscar/oscar.c:584
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4219
+#: src/gtkprefs.c:1136 src/protocols/oscar/oscar.c:592
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4811
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP 位址"
 
-#: src/gtkprefs.c:1056
+#: src/gtkprefs.c:1138
 msgid "_Autodetect IP Address"
 msgstr "自動偵測 IP 位址(_A)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1065
+#: src/gtkprefs.c:1147
 msgid "Public _IP:"
 msgstr "公共IP (_I):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1089
+#: src/gtkprefs.c:1171
 msgid "Ports"
 msgstr "通訊埠"
 
-#: src/gtkprefs.c:1092
+#: src/gtkprefs.c:1174
 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
 msgstr "自定通訊埠監聽範圍(_M)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1095
+#: src/gtkprefs.c:1177
 msgid "_Start Port:"
 msgstr "啟始通訊埠(_S):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1102
+#: src/gtkprefs.c:1184
 msgid "_End Port:"
 msgstr "結束通訊埠(_E):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1150
+#: src/gtkprefs.c:1232
 msgid "Proxy Type"
 msgstr "代理伺服器型態"
 
 # NOTE 理由同前,不用「毋須」,改為「不使用」
-#: src/gtkprefs.c:1153
+#: src/gtkprefs.c:1235
 msgid "No proxy"
 msgstr "不使用代理伺服器"
 
-#: src/gtkprefs.c:1160
+#: src/gtkprefs.c:1242
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理伺服器"
 
-#: src/gtkprefs.c:1218
+#: src/gtkprefs.c:1300
 msgid "_User:"
 msgstr "使用者(_U):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1274
+#: src/gtkprefs.c:1356
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: src/gtkprefs.c:1275
+#: src/gtkprefs.c:1357
 msgid "Netscape"
 msgstr "Netscape"
 
-#: src/gtkprefs.c:1276
+#: src/gtkprefs.c:1358
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: src/gtkprefs.c:1277
+#: src/gtkprefs.c:1359
 msgid "Konqueror"
 msgstr "Konqueror"
 
-#: src/gtkprefs.c:1278
+#: src/gtkprefs.c:1360
 msgid "Galeon"
 msgstr "Galeon"
 
-#: src/gtkprefs.c:1279
+#: src/gtkprefs.c:1361
 msgid "Firebird"
 msgstr "Firebird"
 
-#: src/gtkprefs.c:1280
+#: src/gtkprefs.c:1362
 msgid "Firefox"
 msgstr "Firefox"
 
-#: src/gtkprefs.c:1281
+#: src/gtkprefs.c:1363
 msgid "Gnome Default"
 msgstr "GNOME預設值"
 
-#: src/gtkprefs.c:1290
+#: src/gtkprefs.c:1372
 msgid "Manual"
 msgstr "使用者自定"
 
-#: src/gtkprefs.c:1341
+#: src/gtkprefs.c:1423
 msgid "Browser Selection"
 msgstr "選擇瀏覽器"
 
-#: src/gtkprefs.c:1345
+#: src/gtkprefs.c:1427
 msgid "_Browser:"
 msgstr "瀏覽器(_B):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1352
+#: src/gtkprefs.c:1434
 msgid "_Open link in:"
 msgstr "在瀏覽器中打開連結(_O):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1354
+#: src/gtkprefs.c:1436
 msgid "Browser default"
 msgstr "瀏覽器預設"
 
-#: src/gtkprefs.c:1355
+#: src/gtkprefs.c:1437
 msgid "Existing window"
 msgstr "既有的視窗"
 
-#: src/gtkprefs.c:1357
+#: src/gtkprefs.c:1439
 msgid "New tab"
 msgstr "新標籤"
 
-#: src/gtkprefs.c:1371
+#: src/gtkprefs.c:1453
 #, c-format
 msgid ""
 "_Manual:\n"
@@ -3884,83 +3953,79 @@
 "使用者自定(_M):\n"
 "(請以 %s 代表網址)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1408
+#: src/gtkprefs.c:1490
 msgid "Message Logs"
 msgstr "訊息日誌"
 
-#: src/gtkprefs.c:1411
+#: src/gtkprefs.c:1493
 msgid "Log _Format:"
 msgstr "日誌格式(_F):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1414
+#: src/gtkprefs.c:1496
 msgid "_Log all instant messages"
 msgstr "記錄所有即時訊息(_L)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1416
+#: src/gtkprefs.c:1498
 msgid "Log all c_hats"
 msgstr "記錄所有聊天內容(_H)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1419
+#: src/gtkprefs.c:1501
 msgid "System Logs"
 msgstr "系統日誌"
 
-#: src/gtkprefs.c:1421
+#: src/gtkprefs.c:1503
 msgid "_Enable system log"
 msgstr "使用系統日誌(_E)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1424
+#: src/gtkprefs.c:1506
 msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
 msgstr "記錄好友的登入/登出(_S)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1430
+#: src/gtkprefs.c:1512
 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
 msgstr "記錄好友的閒置/取消閒置(_I)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1436
+#: src/gtkprefs.c:1518
 msgid "Log when buddies go away/come _back"
 msgstr "記錄好友離開/回來(_B)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1442
+#: src/gtkprefs.c:1524
 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
 msgstr "記錄您自已登入/閒置/離開等狀態(_O)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1449
-msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons"
-msgstr "以個別的日誌記錄個別好友的登入(_N)"
-
-#: src/gtkprefs.c:1493
+#: src/gtkprefs.c:1570
 msgid "Sound Options"
 msgstr "音效選項"
 
-#: src/gtkprefs.c:1494
+#: src/gtkprefs.c:1571
 msgid "Sounds when conversation has _focus"
 msgstr "當交談取得輸入焦點發出音效(_F)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1496
+#: src/gtkprefs.c:1573
 msgid "_Sounds while away"
 msgstr "離開時仍發出音效(_S)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1500
+#: src/gtkprefs.c:1577
 msgid "Sound Method"
 msgstr "音效播放方式"
 
-#: src/gtkprefs.c:1501
+#: src/gtkprefs.c:1578
 msgid "_Method:"
 msgstr "播放方式(_M):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1503
+#: src/gtkprefs.c:1580
 msgid "Console beep"
 msgstr "嗶一聲"
 
-#: src/gtkprefs.c:1505
+#: src/gtkprefs.c:1582
 msgid "Automatic"
 msgstr "自動"
 
-#: src/gtkprefs.c:1512
+#: src/gtkprefs.c:1589
 msgid "Command"
 msgstr "指令"
 
-#: src/gtkprefs.c:1522
+#: src/gtkprefs.c:1599
 #, c-format
 msgid ""
 "Sound c_ommand:\n"
@@ -3969,62 +4034,62 @@
 "音效指令(_C):\n"
 "(請以 %s 代表檔名)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1569
+#: src/gtkprefs.c:1646
 msgid "_Queue new messages when away"
 msgstr "在離開時,將所有的新訊息置入佇列中(_Q)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1572
+#: src/gtkprefs.c:1649
 msgid "Auto-response"
 msgstr "自動回應"
 
-#: src/gtkprefs.c:1573
+#: src/gtkprefs.c:1650
 msgid "_Send auto-response"
 msgstr "送出自動回應(_S)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1575
+#: src/gtkprefs.c:1652
 msgid "_Only send auto-response when idle"
 msgstr "只在閒置的時候送出自動回應(_O)"
 
-#: src/gtkprefs.c:1578 src/protocols/msn/state.c:30
-#: src/protocols/novell/novell.c:2721 src/protocols/oscar/oscar.c:3377
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295
+#: src/gtkprefs.c:1655 src/protocols/msn/state.c:30
+#: src/protocols/novell/novell.c:2729 src/protocols/oscar/oscar.c:3969
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297
 msgid "Idle"
 msgstr "閒置"
 
-#: src/gtkprefs.c:1579
+#: src/gtkprefs.c:1656
 msgid "Idle _time reporting:"
 msgstr "閒置時間報告(_T):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1582
+#: src/gtkprefs.c:1659
 msgid "Gaim usage"
 msgstr "Gaim 使用狀況"
 
-#: src/gtkprefs.c:1585
+#: src/gtkprefs.c:1662
 msgid "X usage"
 msgstr "X Window 使用狀況"
 
-#: src/gtkprefs.c:1587
+#: src/gtkprefs.c:1664
 msgid "Windows usage"
 msgstr "Windows 使用狀況"
 
-#: src/gtkprefs.c:1595
+#: src/gtkprefs.c:1672
 msgid "Auto-away"
 msgstr "自動離開"
 
-#: src/gtkprefs.c:1596
+#: src/gtkprefs.c:1673
 msgid "Set away _when idle"
 msgstr "閒置時自動設為離開(_W)"
 
 # NOTE 譯文更動 by Ambrose
-#: src/gtkprefs.c:1600
+#: src/gtkprefs.c:1677
 msgid "_Minutes before setting away:"
 msgstr "閒置多少分鐘設為離開(_M):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1608
+#: src/gtkprefs.c:1685
 msgid "Away m_essage:"
 msgstr "離開訊息(_M):"
 
-#: src/gtkprefs.c:1683
+#: src/gtkprefs.c:1760
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
@@ -4039,7 +4104,7 @@
 "<span weight=\"bold\">網站:</span>\t\t%s\n"
 "<span weight=\"bold\">檔名:</span>\t%s"
 
-#: src/gtkprefs.c:1688
+#: src/gtkprefs.c:1765
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
@@ -4054,109 +4119,105 @@
 "<span weight=\"bold\">網站:</span>  %s\n"
 "<span weight=\"bold\">檔名:</span>  %s"
 
-#: src/gtkprefs.c:1921
+#: src/gtkprefs.c:1998
 msgid "Load"
 msgstr "載入"
 
-#: src/gtkprefs.c:1935
+#: src/gtkprefs.c:2012
 msgid "Summary"
 msgstr "簡述"
 
 #  NOTE「細節」很恰當,因為畫面上的都是瑣碎的細節,連基本資料都久奉
-#: src/gtkprefs.c:1983
+#: src/gtkprefs.c:2060
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
-#: src/gtkprefs.c:2110
+#: src/gtkprefs.c:2187
 msgid "Sound Selection"
 msgstr "選取音效"
 
-#: src/gtkprefs.c:2217
+#: src/gtkprefs.c:2294
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: src/gtkprefs.c:2224
+#: src/gtkprefs.c:2301
 msgid "Event"
 msgstr "事件"
 
-#: src/gtkprefs.c:2243
+#: src/gtkprefs.c:2320
 msgid "Test"
 msgstr "測試"
 
-#: src/gtkprefs.c:2247
+#: src/gtkprefs.c:2324
 msgid "Reset"
 msgstr "重置"
 
-#: src/gtkprefs.c:2251
+#: src/gtkprefs.c:2328
 msgid "Choose..."
 msgstr "選擇..."
 
-#: src/gtkprefs.c:2386
+#: src/gtkprefs.c:2463
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: src/gtkprefs.c:2422
+#: src/gtkprefs.c:2499
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
-#: src/gtkprefs.c:2423
+#: src/gtkprefs.c:2500
 msgid "Smiley Themes"
 msgstr "表情主題"
 
-#: src/gtkprefs.c:2424
-msgid "Fonts"
-msgstr "字型"
-
-#: src/gtkprefs.c:2425
+#: src/gtkprefs.c:2501
 msgid "Message Text"
 msgstr "訊息文字"
 
-#: src/gtkprefs.c:2426
+#: src/gtkprefs.c:2502
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "快捷鍵"
 
-#: src/gtkprefs.c:2429
+#: src/gtkprefs.c:2505
 msgid "IMs"
 msgstr "即時訊息"
 
-#: src/gtkprefs.c:2431
+#: src/gtkprefs.c:2507
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
-#: src/gtkprefs.c:2432
+#: src/gtkprefs.c:2508
 msgid "Proxy"
 msgstr "代理伺服器"
 
 #. We use the registered default browser in windows
-#: src/gtkprefs.c:2435
+#: src/gtkprefs.c:2511
 msgid "Browser"
 msgstr "瀏覽器"
 
-#: src/gtkprefs.c:2437
+#: src/gtkprefs.c:2513
 msgid "Logging"
 msgstr "日誌"
 
-#: src/gtkprefs.c:2438
+#: src/gtkprefs.c:2514
 msgid "Sounds"
 msgstr "音效"
 
-#: src/gtkprefs.c:2439
+#: src/gtkprefs.c:2515
 msgid "Sound Events"
 msgstr "事件音效"
 
-#: src/gtkprefs.c:2440
+#: src/gtkprefs.c:2516
 msgid "Away / Idle"
 msgstr "離開 / 閒置"
 
-#: src/gtkprefs.c:2441
+#: src/gtkprefs.c:2517
 msgid "Away Messages"
 msgstr "離開訊息"
 
-#: src/gtkprefs.c:2444
+#: src/gtkprefs.c:2520
 msgid "Protocols"
 msgstr "通訊協定"
 
-#: src/gtkprefs.c:2445
+#: src/gtkprefs.c:2521
 msgid "Plugins"
 msgstr "模組清單"
 
@@ -4180,7 +4241,7 @@
 msgid "Block only the users below"
 msgstr "封鎖以下的使用者"
 
-#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1277
+#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1275
 msgid "Privacy"
 msgstr "隱私設定"
 
@@ -4244,14 +4305,14 @@
 #. *
 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
 #.
-#: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:858
-#: src/protocols/novell/novell.c:1837 src/protocols/silc/buddy.c:303
+#: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:866
+#: src/protocols/novell/novell.c:1845 src/protocols/silc/buddy.c:303
 #: src/protocols/silc/pk.c:116 src/request.h:1233
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:858
-#: src/protocols/novell/novell.c:1838 src/protocols/silc/buddy.c:304
+#: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:866
+#: src/protocols/novell/novell.c:1846 src/protocols/silc/buddy.c:304
 #: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1233
 msgid "No"
 msgstr "否"
@@ -4260,7 +4321,7 @@
 msgid "Apply"
 msgstr "套用"
 
-#: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:258
+#: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:271
 #: src/protocols/silc/util.c:299
 msgid "Close"
 msgstr "關閉"
@@ -4455,18 +4516,18 @@
 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
 msgstr "Gaim %s。執行「%s -h」以獲得更進一步的資訊。\n"
 
-#: src/plugin.c:277
+#: src/plugin.c:286
 #, c-format
 msgid ""
 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
 "again."
 msgstr "找不到需要的模組「%s」。請重新安裝這個模組之後重試。"
 
-#: src/plugin.c:282 src/plugin.c:310
+#: src/plugin.c:291 src/plugin.c:319
 msgid "Gaim was unable to load your plugin."
 msgstr "Gaim 無法讀入您所提供的模組。"
 
-#: src/plugin.c:306
+#: src/plugin.c:315
 #, c-format
 msgid "The required plugin %s was unable to load."
 msgstr "無法載入需要的模組「%s」。"
@@ -4477,12 +4538,12 @@
 msgstr "無聊(預設)"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44
-#: src/protocols/msn/msn.c:359 src/protocols/msn/state.c:27
+#: src/protocols/msn/msn.c:378 src/protocols/msn/state.c:27
 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35
-#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2712
-#: src/protocols/novell/novell.c:2831 src/protocols/novell/novell.c:2882
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714
+#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2720
+#: src/protocols/novell/novell.c:2839 src/protocols/novell/novell.c:2890
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2656
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2771
 msgid "Available"
 msgstr "上線"
 
@@ -4495,11 +4556,11 @@
 msgstr "離開(只有好友可以看到我)"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:961
-#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:524
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4746 src/protocols/oscar/oscar.c:4824
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4848 src/protocols/oscar/oscar.c:6436
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6441 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724
+#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:532
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5353 src/protocols/oscar/oscar.c:5431
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5455 src/protocols/oscar/oscar.c:6626
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6631 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2676 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2781
 msgid "Invisible"
 msgstr "隱身"
 
@@ -4516,7 +4577,7 @@
 msgid "Unable to resolve hostname."
 msgstr "無法解析主機名稱。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1659
+#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1667
 msgid "Unable to connect to server."
 msgstr "無法連線到伺服器。"
 
@@ -4543,174 +4604,175 @@
 msgid "Unknown Error Code."
 msgstr "未知的錯誤代碼。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:259
+#: src/protocols/gg/gg.c:253
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "狀態:%s"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:399
+#: src/protocols/gg/gg.c:407
 msgid "Could not connect"
 msgstr "無法連結"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:406
+#: src/protocols/gg/gg.c:414
 msgid "Unable to read socket"
 msgstr "無法讀取 Socket"
 
 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
-#: src/protocols/gg/gg.c:593 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344
-#: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:518
-#: src/protocols/msn/servconn.c:47 src/protocols/napster/napster.c:475
-#: src/protocols/napster/napster.c:506 src/protocols/toc/toc.c:200
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1989
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2052 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68
+#: src/protocols/gg/gg.c:601 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344
+#: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:524
+#: src/protocols/msn/servconn.c:47 src/protocols/napster/napster.c:474
+#: src/protocols/napster/napster.c:505 src/protocols/toc/toc.c:199
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1960 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1991
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2054 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68
 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:139
 msgid "Unable to connect."
 msgstr "無法連結。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:609
+#: src/protocols/gg/gg.c:617
 msgid "Reading data"
 msgstr "讀取資料中"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:612
+#: src/protocols/gg/gg.c:620
 msgid "Balancer handshake"
 msgstr "和負載平衡器交談中"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:615
+#: src/protocols/gg/gg.c:623
 msgid "Reading server key"
 msgstr "讀取 Server Key 中"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:618
+#: src/protocols/gg/gg.c:626
 msgid "Exchanging key hash"
 msgstr "交換密鑰中"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:628
+#: src/protocols/gg/gg.c:636
 msgid "Critical error in GG library\n"
 msgstr "在 GG Library 中的重大錯誤\n"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:646 src/protocols/gg/gg.c:737
-#: src/protocols/toc/toc.c:176
+#: src/protocols/gg/gg.c:654 src/protocols/gg/gg.c:745
+#: src/protocols/toc/toc.c:175
 #, c-format
 msgid "Connect to %s failed"
 msgstr "連結到 %s 失敗"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:694
+#: src/protocols/gg/gg.c:702
 msgid "Unable to ping server"
 msgstr "無法取得伺服器回應"
 
 # XXX
-#: src/protocols/gg/gg.c:706
+#: src/protocols/gg/gg.c:714
 msgid "Send as message"
 msgstr "以訊息送出"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:711
+#: src/protocols/gg/gg.c:719
 msgid "Looking up GG server"
 msgstr "搜尋 GG 伺服器"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:714
+#: src/protocols/gg/gg.c:722
 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
 msgstr "給予了無效的 Gadu-Gadu UIN"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:761
+#: src/protocols/gg/gg.c:769
 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
 msgstr "您試圖對無效的 Gadu-Gadu UIN 送出一個訊息。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:827
+#: src/protocols/gg/gg.c:835
 msgid "Couldn't get search results"
 msgstr "無法取得搜尋結果"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:832
+#: src/protocols/gg/gg.c:840
 msgid "Gadu-Gadu Search Engine"
 msgstr "Gadu-Gadu 搜尋引擎"
 
 #  XXX 這個有點怪,譯錯?
-#: src/protocols/gg/gg.c:857
+#: src/protocols/gg/gg.c:865
 msgid "Active"
 msgstr "啟動"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:862 src/protocols/oscar/oscar.c:4211
+#: src/protocols/gg/gg.c:870 src/protocols/oscar/oscar.c:4803
 msgid "UIN"
 msgstr "帳號"
 
 #. First Name
-#: src/protocols/gg/gg.c:866 src/protocols/jabber/jabber.c:611
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4222 src/protocols/trepia/trepia.c:267
+#: src/protocols/gg/gg.c:874 src/protocols/jabber/jabber.c:611
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4814 src/protocols/silc/ops.c:774
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:267
 msgid "First Name"
 msgstr "名"
 
 #. Last Name
-#: src/protocols/gg/gg.c:871 src/protocols/jabber/jabber.c:616
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/trepia/trepia.c:274
+#: src/protocols/gg/gg.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:616
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4815 src/protocols/trepia/trepia.c:274
 msgid "Last Name"
 msgstr "姓"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:875 src/protocols/gg/gg.c:1626
-#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4212
+#: src/protocols/gg/gg.c:883 src/protocols/gg/gg.c:1622
+#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4804
 msgid "Nick"
 msgstr "暱稱"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:882 src/protocols/gg/gg.c:885
+#: src/protocols/gg/gg.c:890 src/protocols/gg/gg.c:893
 msgid "Birth Year"
 msgstr "出生年"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:891 src/protocols/gg/gg.c:893
-#: src/protocols/gg/gg.c:895
+#: src/protocols/gg/gg.c:899 src/protocols/gg/gg.c:901
+#: src/protocols/gg/gg.c:903
 msgid "Sex"
 msgstr "性別"
 
 #. City
-#: src/protocols/gg/gg.c:899 src/protocols/jabber/jabber.c:626
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4266 src/protocols/oscar/oscar.c:4274
+#: src/protocols/gg/gg.c:907 src/protocols/jabber/jabber.c:626
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4858 src/protocols/oscar/oscar.c:4866
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410
 msgid "City"
 msgstr "城市"
 
 #. res[0] == username
-#: src/protocols/gg/gg.c:920 src/protocols/msn/msn.c:1301
-#: src/protocols/msn/msn.c:1545 src/protocols/napster/napster.c:393
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3189 src/protocols/oscar/oscar.c:3405
-#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2898
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 src/protocols/zephyr/zephyr.c:568
+#: src/protocols/gg/gg.c:928 src/protocols/msn/msn.c:1307
+#: src/protocols/msn/msn.c:1551 src/protocols/napster/napster.c:392
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3781 src/protocols/oscar/oscar.c:3997
+#: src/protocols/toc/toc.c:497 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2955
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3000
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3158 src/protocols/zephyr/zephyr.c:568
 msgid "Buddy Information"
 msgstr "好友資訊"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:940
+#: src/protocols/gg/gg.c:950
 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
 msgstr "Gadu-Gadu 伺服器上並沒有儲存任何的好友清單。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:948
+#: src/protocols/gg/gg.c:958
 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "無法自伺服器上取得好友名單"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1011
+#: src/protocols/gg/gg.c:1021
 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
 msgstr "成功的將好友清單傳送到 Gadu-Gadu 伺服器上"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1019
+#: src/protocols/gg/gg.c:1029
 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
 msgstr "無法傳送好友清單到 Gadu-Gadu 伺服器上"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1027
+#: src/protocols/gg/gg.c:1037
 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "成功的將好友清單自 Gadu-Gadu 伺服器上刪除"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1035
+#: src/protocols/gg/gg.c:1045
 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
 msgstr "無法刪除在 Gadu-Gadu 伺服器上的好友清單"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1044
+#: src/protocols/gg/gg.c:1054
 msgid "Password changed successfully"
 msgstr "密碼修改成功"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1051
+#: src/protocols/gg/gg.c:1061
 msgid "Password couldn't be changed"
 msgstr "密碼無法修改"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1170
+#: src/protocols/gg/gg.c:1180
 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server"
 msgstr "和 Gadu-Gadu 伺服器溝通時發生錯誤"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1171
+#: src/protocols/gg/gg.c:1181
 msgid ""
 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
@@ -4718,34 +4780,34 @@
 "因為和 Gadu-Gadu HTTP 伺服器溝通時發生問題,所以 Gaim 沒有辦法完成您所指定的"
 "工作。請待會兒重試。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1200
+#: src/protocols/gg/gg.c:1210
 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
 msgstr "無法匯入 Gadu-Gadu 的好友清單"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1201
+#: src/protocols/gg/gg.c:1211
 msgid ""
 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server.  Please try "
 "again later."
 msgstr "Gaim 無法連上 Gadu-Gadu 好友清單伺服器。請晚點再試一次。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1274
+#: src/protocols/gg/gg.c:1284
 msgid "Couldn't export buddy list"
 msgstr "無法匯出好友清單"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1275 src/protocols/gg/gg.c:1298
+#: src/protocols/gg/gg.c:1285 src/protocols/gg/gg.c:1308
 msgid ""
 "Gaim was unable to connect to the buddy list server.  Please try again later."
 msgstr "Gaim 無法連上好友清單伺服器。請晚點再試一次。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1297
+#: src/protocols/gg/gg.c:1307
 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
 msgstr "無法刪除 Gadu-Gadu 好友清單"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1348
+#: src/protocols/gg/gg.c:1358
 msgid "Unable to access directory"
 msgstr "無法存取目錄"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1349
+#: src/protocols/gg/gg.c:1359
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
 "the directory server.  Please try again later."
@@ -4753,11 +4815,11 @@
 "因為 Gaim 沒有辦法連上名錄伺服器,所以無法搜尋名錄上的資料。請待會兒再試一"
 "次。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1383
+#: src/protocols/gg/gg.c:1393
 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password"
 msgstr "無法修改 Gadu-Gadu 密碼"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1384
+#: src/protocols/gg/gg.c:1394
 msgid ""
 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
 "Gadu-Gadu server.  Please try again later."
@@ -4765,32 +4827,33 @@
 "因為 Gaim 沒有辦法連上 Gadu-Gadu 伺服器,所以無法修改您的密碼。請待會兒再試一"
 "次。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1401
+#: src/protocols/gg/gg.c:1410
 msgid "Directory Search"
 msgstr "名錄搜尋"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1410 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
-#: src/protocols/toc/toc.c:1553
+#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
+#: src/protocols/gg/gg.c:1415 src/protocols/jabber/jabber.c:1059
+#: src/protocols/toc/toc.c:1558
 msgid "Change Password"
 msgstr "修改密碼"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1418
+#: src/protocols/gg/gg.c:1419
 msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "自伺服器上匯入好友名單"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1424
+#: src/protocols/gg/gg.c:1423
 msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "匯出好友名單到伺服器上"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1430
+#: src/protocols/gg/gg.c:1427
 msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "將伺服器上的好友名單刪除"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1464
+#: src/protocols/gg/gg.c:1460
 msgid "Unable to access user profile."
 msgstr "無法讀取使用者簡介檔。"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1465
+#: src/protocols/gg/gg.c:1461
 msgid ""
 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
@@ -4808,7 +4871,7 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/gg/gg.c:1607 src/protocols/gg/gg.c:1609
+#: src/protocols/gg/gg.c:1601 src/protocols/gg/gg.c:1603
 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
 msgstr "Gadu-Gadu 協定模組"
 
@@ -4823,15 +4886,15 @@
 
 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:229
 #: src/protocols/msn/notification.c:531 src/protocols/msn/notification.c:917
-#: src/protocols/msn/notification.c:1084 src/protocols/oscar/oscar.c:2931
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5452
+#: src/protocols/msn/notification.c:1084 src/protocols/oscar/oscar.c:3516
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6059
 msgid "Authorize"
 msgstr "給予認證"
 
 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:230
 #: src/protocols/msn/notification.c:532 src/protocols/msn/notification.c:919
-#: src/protocols/msn/notification.c:1086 src/protocols/oscar/oscar.c:2933
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5453
+#: src/protocols/msn/notification.c:1086 src/protocols/oscar/oscar.c:3518
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6060
 msgid "Deny"
 msgstr "拒絕"
 
@@ -4893,71 +4956,72 @@
 msgid "Gaim could not open a listening port."
 msgstr "Gaim 無法開啟監聽埠。"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:73
+#: src/protocols/irc/irc.c:75
 msgid "Error displaying MOTD"
 msgstr "顯示是日訊息時發生了錯誤"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:73
+#: src/protocols/irc/irc.c:75
 msgid "No MOTD available"
 msgstr "沒有是日訊息"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:74
+#: src/protocols/irc/irc.c:76
 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
 msgstr "這個連結沒有相關的是日訊息。"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:77
+#: src/protocols/irc/irc.c:79
 #, c-format
 msgid "MOTD for %s"
 msgstr "%s 的是日訊息"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:140
+#: src/protocols/irc/irc.c:141
 msgid "View MOTD"
 msgstr "顯示是日訊息 (MOTD)"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:154 src/protocols/jabber/buddy.c:883
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:440 src/protocols/oscar/oscar.c:6537
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2456
+#. FIXME: remove this when the ui does it for us.
+#: src/protocols/irc/irc.c:168 src/protocols/jabber/buddy.c:929
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:448 src/protocols/oscar/oscar.c:6730
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2507
 msgid "Send File"
 msgstr "傳送檔案"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:168 src/protocols/silc/chat.c:32
+#: src/protocols/irc/irc.c:182 src/protocols/silc/chat.c:32
 msgid "_Channel:"
 msgstr "頻道(_C):"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:173 src/protocols/jabber/chat.c:59
+#: src/protocols/irc/irc.c:187 src/protocols/jabber/chat.c:59
 msgid "_Password:"
 msgstr "密碼(_P):"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:193
+#: src/protocols/irc/irc.c:207
 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
 msgstr "IRC 暱稱不可含有空白字元"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:212 src/protocols/toc/toc.c:228
+#: src/protocols/irc/irc.c:226 src/protocols/toc/toc.c:227
 #, c-format
 msgid "Signon: %s"
 msgstr "登入:%s"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:221
+#: src/protocols/irc/irc.c:235
 msgid "Couldn't create socket"
 msgstr "無法建立 Socket"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/jabber/jabber.c:295
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:876 src/protocols/oscar/oscar.c:940
+#: src/protocols/irc/irc.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:295
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1523 src/protocols/oscar/oscar.c:1587
 msgid "Couldn't connect to host"
 msgstr "無法連到伺服器"
 
 # NOTE OSCAR 錯誤訊息應可參閱 http://aimdoc.sourceforge.net/OSCARdoc/,但在該站很難找東西
-#: src/protocols/irc/irc.c:372 src/protocols/trepia/trepia.c:926
+#: src/protocols/irc/irc.c:386 src/protocols/trepia/trepia.c:926
 msgid "Read error"
 msgstr "讀取錯誤"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:506 src/protocols/silc/chat.c:1264
+#: src/protocols/irc/irc.c:520 src/protocols/silc/chat.c:1345
 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:509 src/protocols/silc/chat.c:1267
-#: src/protocols/silc/ops.c:1001 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352
+#: src/protocols/irc/irc.c:523 src/protocols/silc/chat.c:1348
+#: src/protocols/silc/ops.c:1017 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352
 msgid "Topic"
 msgstr "主題"
 
@@ -4970,32 +5034,34 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: src/protocols/irc/irc.c:612
+#: src/protocols/irc/irc.c:624
 msgid "IRC Protocol Plugin"
 msgstr "IRC 協定模組"
 
 #. *  summary
-#: src/protocols/irc/irc.c:613
+#: src/protocols/irc/irc.c:625
 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
 msgstr "較好的 IRC 協定模組"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:630 src/protocols/irc/msgs.c:197
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1385 src/protocols/napster/napster.c:655
+#: src/protocols/irc/irc.c:644 src/protocols/irc/msgs.c:197
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1382 src/protocols/napster/napster.c:640
+#: src/protocols/silc/ops.c:935
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:633 src/protocols/jabber/jabber.c:1406
-#: src/protocols/msn/msn.c:1725 src/protocols/napster/napster.c:660
-#: src/protocols/silc/silc.c:1044 src/protocols/trepia/trepia.c:1304
+#: src/protocols/irc/irc.c:647 src/protocols/jabber/jabber.c:1403
+#: src/protocols/msn/msn.c:1730 src/protocols/napster/napster.c:645
+#: src/protocols/silc/silc.c:1055 src/protocols/trepia/trepia.c:1304
 msgid "Port"
 msgstr "通訊埠"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:636 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1399
+#: src/protocols/irc/irc.c:650 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1383
 msgid "Encoding"
 msgstr "編碼"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:639 src/protocols/irc/msgs.c:191
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:586
+#: src/protocols/irc/irc.c:653 src/protocols/irc/msgs.c:191
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:586 src/protocols/silc/buddy.c:1468
+#: src/protocols/silc/ops.c:931
 msgid "Username"
 msgstr "使用者"
 
@@ -5023,7 +5089,8 @@
 msgid " <i>(identified)</i>"
 msgstr " <i>(已驗證)</i>"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3001
+#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/silc/ops.c:929
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3058
 msgid "Realname"
 msgstr "姓名"
 
@@ -5146,7 +5213,7 @@
 msgid "Cannot join %s:"
 msgstr "無法加入 %s:"
 
-#: src/protocols/irc/msgs.c:841 src/protocols/silc/ops.c:862
+#: src/protocols/irc/msgs.c:841 src/protocols/silc/ops.c:878
 msgid "Cannot join channel"
 msgstr "無法加入頻道"
 
@@ -5174,9 +5241,9 @@
 msgid "CTCP PING reply"
 msgstr "CTCP PING 回答"
 
-#: src/protocols/irc/parse.c:423 src/protocols/oscar/oscar.c:777
-#: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:625
-#: src/protocols/toc/toc.c:641 src/protocols/toc/toc.c:709
+#: src/protocols/irc/parse.c:423 src/protocols/oscar/oscar.c:1424
+#: src/protocols/toc/toc.c:217 src/protocols/toc/toc.c:624
+#: src/protocols/toc/toc.c:640 src/protocols/toc/toc.c:708
 msgid "Disconnected."
 msgstr "停止連線。"
 
@@ -5208,20 +5275,24 @@
 msgid "Invalid challenge from server"
 msgstr "伺服器送來了無效的驗證挑戰"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:603
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:604
+#: src/protocols/silc/ops.c:770
 msgid "Full Name"
 msgstr "全名"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:616
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:617
+#: src/protocols/silc/ops.c:782
 msgid "Family Name"
 msgstr "姓"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:620
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:621
 msgid "Given Name"
 msgstr "名"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:635
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:606 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:636
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:606 src/protocols/silc/buddy.c:1465
+#: src/protocols/silc/ops.c:786 src/protocols/silc/ops.c:927
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3054
 msgid "Nickname"
 msgstr "暱稱"
 
@@ -5229,85 +5300,86 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:663
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:664
 msgid "Street Address"
 msgstr "街道地址"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:659
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:660
 msgid "Extended Address"
 msgstr "地址(續)"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:667
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:668
 msgid "Locality"
 msgstr "市/村"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:671
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:672
 msgid "Region"
 msgstr "省/州"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:675
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:676
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:636
 msgid "Postal Code"
 msgstr "郵遞區號"
 
 #. Country
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:680
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:681
+#: src/protocols/silc/util.c:287 src/protocols/trepia/trepia.c:339
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:416
 msgid "Country"
 msgstr "國家"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:691
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:698
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:692
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:699
 msgid "Telephone"
 msgstr "電話"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:709
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:632
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:710
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:718 src/protocols/silc/buddy.c:1520
+#: src/protocols/silc/silc.c:633 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
 msgid "Email"
 msgstr "電子郵件"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:733
 msgid "Organization Name"
 msgstr "所屬機構"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:736
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:737
 msgid "Organization Unit"
 msgstr "所屬部門"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:742
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:743
 msgid "Title"
 msgstr "職銜"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:745
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:746
 msgid "Role"
 msgstr "職責"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:638
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4247
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:639
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4839
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:508 src/protocols/jabber/buddy.c:509
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:509 src/protocols/jabber/buddy.c:510
 msgid "Edit Jabber vCard"
 msgstr "編輯 Jabber vCard"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:510
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:511
 msgid ""
 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
 "comfortable."
 msgstr "以下所有的欄位都是選擇性的。您只要輸入您想輸入您想填入的訊息即可。"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:552
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:553
 msgid "Jabber ID"
 msgstr "Jabber 帳號"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:562 src/protocols/jabber/buddy.c:569
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:935
-#: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/novell/novell.c:2734
-#: src/protocols/novell/novell.c:2738 src/protocols/oscar/oscar.c:566
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:574
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:935
+#: src/protocols/msn/msn.c:366 src/protocols/novell/novell.c:2742
+#: src/protocols/novell/novell.c:2746 src/protocols/oscar/oscar.c:574
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:580 src/protocols/oscar/oscar.c:582
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2426
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
@@ -5316,57 +5388,62 @@
 # NOTE Jabber 協定的「Resource」一詞通常係指一種使用者自定的字串,
 # NOTE 用以表示在多處地方同時登入了的情形下,目前的實在位置
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/user/userguide.html
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1388
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1385
 msgid "Resource"
 msgstr ""
 
 # NOTE: 法、德文均譯「第二個名」,芬蘭文譯「其他名」,日文音譯了事
 # NOTE: 在網上幾間台灣大學寫「英文別名」,現套用,也跟芬蘭文PO檔處理手法相同
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:624
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:625 src/protocols/silc/ops.c:778
 msgid "Middle Name"
 msgstr "英文別名"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:621
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4265 src/protocols/oscar/oscar.c:4273
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:644 src/protocols/jabber/jabber.c:621
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4857 src/protocols/oscar/oscar.c:4865
+#: src/protocols/silc/ops.c:814
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:655
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:656
 msgid "P.O. Box"
 msgstr "郵政信箱"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:761
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:762
 msgid "Photo"
 msgstr "照片"
 
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/jeps/jep-0054.html
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:761
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:762
 msgid "Logo"
 msgstr "標誌"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:777
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:778
 msgid "Jabber Profile"
 msgstr "Jabber 個人資料"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:893
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:937
 msgid "Un-hide From"
 msgstr "現身給"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:896
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:940
 msgid "Temporarily Hide From"
 msgstr "暫時隱身於"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:905
+#. && NOT ME
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:947
 msgid "Cancel Presence Notification"
 msgstr "取消出現通知"
 
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:913
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:953
 msgid "(Re-)Request authorization"
 msgstr "要求或重新要求認證"
 
 # NOTE Jabber協定的「Subscribe」一詞乃「加入好友名單」的意思
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/user/userguide.html
-#: src/protocols/jabber/buddy.c:919
+#. if(NOT ME)
+#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
+#. removed?
+#: src/protocols/jabber/buddy.c:961
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "從好友名單中移除"
 
@@ -5471,7 +5548,7 @@
 msgstr "對工作階段進行初始化時發生了錯誤"
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:204 src/protocols/msn/httpmethod.c:255
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:698
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:247 src/protocols/trepia/trepia.c:698
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:987 src/protocols/trepia/trepia.c:1031
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 src/protocols/trepia/trepia.c:1186
 msgid "Write error"
@@ -5515,7 +5592,7 @@
 msgid "Registration Successful"
 msgstr "註冊成功"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:440 src/protocols/jabber/jabber.c:1180
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:440 src/protocols/jabber/jabber.c:1178
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "未知錯誤"
 
@@ -5527,7 +5604,7 @@
 msgid "Already Registered"
 msgstr "已經註冊"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:590 src/protocols/jabber/jabber.c:1031
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:590 src/protocols/jabber/jabber.c:1033
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
@@ -5536,13 +5613,14 @@
 msgstr "電子郵件"
 
 #. State
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:631 src/protocols/oscar/oscar.c:4267
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4275 src/protocols/trepia/trepia.c:335
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:631 src/protocols/oscar/oscar.c:4859
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4867 src/protocols/trepia/trepia.c:335
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413
 msgid "State"
 msgstr "省/州"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/silc/silc.c:634
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/silc/buddy.c:1522
+#: src/protocols/silc/ops.c:819 src/protocols/silc/silc.c:635
 msgid "Phone"
 msgstr "電話"
 
@@ -5560,9 +5638,9 @@
 
 #. connect to the server
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:780 src/protocols/msn/dispatch.c:212
-#: src/protocols/msn/msn.c:508 src/protocols/napster/napster.c:499
-#: src/protocols/novell/novell.c:2097 src/protocols/oscar/oscar.c:944
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2177
+#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/napster/napster.c:498
+#: src/protocols/novell/novell.c:2105 src/protocols/oscar/oscar.c:1591
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2179
 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:865
 msgid "Connecting"
 msgstr "連線中"
@@ -5579,9 +5657,9 @@
 msgid "Re-initializing Stream"
 msgstr "串流重新初始中"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:1158
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 src/protocols/jabber/jabber.c:1232
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:5823
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:1156
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 src/protocols/jabber/jabber.c:1230
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:580 src/protocols/oscar/oscar.c:6430
 msgid "Not Authorized"
 msgstr "未認證"
 
@@ -5635,8 +5713,8 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:41
 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:4836
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6432
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:522 src/protocols/oscar/oscar.c:5443
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6622
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "請勿打擾"
 
@@ -5652,138 +5730,154 @@
 msgid "Error changing password"
 msgstr "修改密碼期間出現錯誤"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1036
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1038
 msgid "Password (again)"
 msgstr "舊密碼(再次確認)"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1041 src/protocols/jabber/jabber.c:1042
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1043 src/protocols/jabber/jabber.c:1044
 msgid "Change Jabber Password"
 msgstr "修改 Jabber 密碼"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1042
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1044
 msgid "Please enter your new password"
 msgstr "請輸入您的新密碼"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1053 src/protocols/toc/toc.c:1539
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1054 src/protocols/toc/toc.c:1548
 msgid "Set User Info"
 msgstr "設定使用者資訊"
 
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/jeps/jep-0103.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1138
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1136
 msgid "Bad Request"
 msgstr "傳送網址時發生了不明的錯誤"
 
-# TODO 要看Jabber標準
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1140
+#  NOTE Jabber 錯誤 <conflict/>,表示已透過同一名稱或在同一位址,以相同的 Resource
+#  NOTE(大概係指登入用的使用者自定字串)或工作階段登入,以致無法存取
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1138
 msgid "Conflict"
-msgstr "衝突"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1142
+msgstr "名稱或位址衝突"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1140
 msgid "Feature Not Implemented"
 msgstr "該功能尚未實作"
 
-# TODO 要看Jabber標準
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1144
+#  NOTE Jabber 錯誤 <forbidden/>,意思正常(表示權限不夠)
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1142
 msgid "Forbidden"
-msgstr ""
-
-# TODO 要看Jabber標準
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1146
+msgstr "權限不夠"
+
+#  NOTE Jabber 錯誤 <gone/>,表示使用者或伺服器曾經上線,後來離了線
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1144
 msgid "Gone"
-msgstr ""
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1148 src/protocols/jabber/jabber.c:1222
+msgstr "已離線"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1146 src/protocols/jabber/jabber.c:1220
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "伺服器內部錯誤"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1150
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1148
 msgid "Item Not Found"
 msgstr "項目未找到"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1150
 msgid "Malformed Jabber ID"
 msgstr "畸型的 Jabber ID"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
+#  NOTE Jabber 錯誤 <not-acceptable/>,表示所送出的要求未能達到伺服器或收件人所訂下的
+#  NOTE 條件(例如訊息中含有禁字),以致無法存取
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
 msgid "Not Acceptable"
 msgstr "無法接受"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1156
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "不被允許"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1160
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1158
 msgid "Payment Required"
 msgstr "必須付款"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1162
+#  NOTE Jabber 錯誤 <recipient-unavailable/>
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#  NOTE「暫時無法聯絡」應該比「不存在」通順
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1160
 msgid "Recipient Unavailable"
-msgstr "接收者不存在"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1166
+msgstr "暫時無法聯絡接收者"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1164
 msgid "Registration Required"
 msgstr "必須註冊"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1166
 msgid "Remote Server Not Found"
 msgstr "遠端伺服器未找到"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
+msgid "Remote Server Timeout"
+msgstr "遠端伺服器逾時"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
-msgid "Remote Server Timeout"
-msgstr "遠端伺服器逾時"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1172
 msgid "Server Overloaded"
 msgstr "伺服器超載"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
+#  NOTE Jabber 錯誤 <service-unavailable/>,表示伺服器收到一個意義不明的指令
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1172
 msgid "Service Unavailable"
-msgstr "伺服器不存在"
-
-# TODO 要看Jabber標準
-# XXX 暫時假設「Subscription」一詞為Jabber術語,譯「認證」,需要核實
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
+msgstr "不提供該項服務"
+
+#  NOTE Jabber 錯誤 <subscription-required/>,表示使用「服務」前
+#  NOTE 必須事先取得「Subscription」(認證)
+#  NOTE 詳見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-23.txt
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
 msgid "Subscription Required"
 msgstr "必須認證"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1178
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
 msgid "Unexpected Request"
 msgstr "未預期的要求"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183
 msgid "Authorization Aborted"
 msgstr "認證取消"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185
 msgid "Incorrect encoding in authorization"
 msgstr "認證含錯誤的編碼"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1190
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188
 msgid "Invalid authzid"
 msgstr "無效的 authzid"
 
 # XXX 要覆查譯文
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1193
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191
 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
 msgstr "無效的認證機制"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1196
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194
 msgid "Authorization mechanism too weak"
 msgstr "認證機制太薄弱了"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1201
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199
 msgid "Temporary Authentication Failure"
 msgstr "認證暫時失敗"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1201
 msgid "Authentication Failure"
 msgstr "認證失敗"
 
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1205
+msgid "Bad Format"
+msgstr "無效的格式"
+
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1207
-msgid "Bad Format"
-msgstr "無效的格式"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209
 msgid "Bad Namespace Prefix"
 msgstr "無效的 Namespace Prefix"
 
@@ -5793,119 +5887,119 @@
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/user/userguide.html
 # NOTE Jabber 協定中 Stanza Error 的一種,即 <conflict/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210
 msgid "Resource Conflict"
 msgstr "已經以指定的 Resource 在其他地方登入"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1214
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 src/protocols/silc/ops.c:1225
 msgid "Connection Timeout"
 msgstr "連線已逾時"
 
 # NOTE Jabber 協定中 Stream Error 的一種,即 <host-gone/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1216
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1214
 msgid "Host Gone"
 msgstr "伺服器已不再支援所給定的伺服器名稱"
 
 # NOTE Jabber 協定中 Stream Error 的一種,即 <host-unknown/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1218
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1216
 msgid "Host Unknown"
 msgstr "不明的伺服器名稱"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1220
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1218
 msgid "Improper Addressing"
 msgstr "錯誤的定址"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1224
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1222
 msgid "Invalid ID"
 msgstr "帳號無效"
 
 # FIXME 必須覆查譯文
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1224
 msgid "Invalid Namespace"
 msgstr "命名空間無效"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
 msgid "Invalid XML"
 msgstr "無效的 XML"
 
 # XXX 這是暫譯,譯文有待改進
 # NOTE Jabber 協定中的「nonmatching-hosts」
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228
 msgid "Non-matching Hosts"
 msgstr "主機名稱不相乎"
 
 # XXX 這是暫譯,譯文有待改進。不過好像真的有人這樣寫,大概沒有太大的問題
 # NOTE Jabber 協定 xmpp-core 中 Stream Error 的一種,即 <policy-violation/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-19.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1234
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232
 msgid "Policy Violation"
 msgstr "違反了服務政策"
 
 # NOTE Jabber 協定 Stream Error 的一種,即 <remote-connection-failed/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1236
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1234
 msgid "Remote Connection Failed"
 msgstr "無法連線至認證所需的遠端資源"
 
 # NOTE Jabber 協定 Stream Error 的一種,即 <resource-constraint/>
 # NOTE 在這裏的 Resource 一詞與登入時使用者所用的 Resource 一詞意義並不相同
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1236
 msgid "Resource Constraint"
 msgstr "伺服器資源短缺"
 
 # NOTE Jabber 協定 xmpp-core 中 Stream Error 的一種,即 <restricted-xml/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/ietf/draft-ietf-xmpp-core-18.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
 msgid "Restricted XML"
 msgstr "XML 中存在有 Jabber 協定不容許的 XML 元素"
 
 # NOTE Jabber 協定中 Stream Error 的一種,即 <see-other-host/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
 msgid "See Other Host"
 msgstr "伺服器在認證期間要求了重新導向至另一伺服器"
 
 # NOTE Jabber 協定中 Stream Error 的一種,即 <system-shutdown/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-June/001226.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
 msgid "System Shutdown"
 msgstr "伺服器目前在關機中"
 
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/jeps/jep-0103.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
 msgid "Undefined Condition"
 msgstr "傳送網址時發生了不明的錯誤"
 
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-August/001431.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246
 msgid "Unsupported Encoding"
 msgstr "伺服器不支援給定的字元編碼"
 
 # NOTE Jabber 協定中 Stream Error 的一種,即 <unsupported-stanza-type/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-March/000752.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
 msgid "Unsupported Stanza Type"
 msgstr "伺服器不支援給定的段落類別 (Stanza Type)"
 
 # NOTE Jabber 協定中 Stream Error 的一種,即 <unsupported-version/>
 # NOTE 見 http://www.jabber.org/pipermail/xmppwg/2003-March/000752.html
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
 msgid "Unsupported Version"
 msgstr "不支援給定的 XMPP 版本"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
 msgid "XML Not Well Formed"
 msgstr "XML 文件格式有問題"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1256
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
 msgid "Stream Error"
 msgstr "串流錯誤"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1281
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1279
 msgid "Hide Operating System"
 msgstr "隱藏作業系統"
 
@@ -5919,26 +6013,26 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1364 src/protocols/jabber/jabber.c:1366
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1360 src/protocols/jabber/jabber.c:1362
 msgid "Jabber Protocol Plugin"
 msgstr "Jabber 協定模組"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1391
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1388
 msgid "Use TLS if available"
 msgstr "TLS 可用則用"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1396
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1393
 msgid "Force old SSL"
 msgstr "強迫使用舊式 SSL"
 
 #  NOTE 譯文更動 by Ambrose
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1401
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1398
 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
 msgstr "允許使用明文,在未經加密的串流上進行認證"
 
 #. Account options
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:1040
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:1051
 msgid "Connect server"
 msgstr "連結伺服器"
 
@@ -6012,12 +6106,12 @@
 msgid "Error joining chat %s"
 msgstr "加入聊天室 %s 時發生錯誤"
 
-#: src/protocols/jabber/si.c:579
+#: src/protocols/jabber/si.c:582
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
 msgstr "無法傳送檔案至 %s,因為對方不支援檔案傳輸"
 
-#: src/protocols/jabber/si.c:580 src/protocols/jabber/si.c:581
+#: src/protocols/jabber/si.c:583 src/protocols/jabber/si.c:584
 msgid "File Send Failed"
 msgstr "傳送檔案失敗"
 
@@ -6170,14 +6264,15 @@
 msgid "Too many hits to a FND"
 msgstr "FND 的結果有太多匹配"
 
-#: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:186
+#: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:190
 msgid "Not logged in"
 msgstr "尚未登入"
 
-#  XXX 暫譯
+#  NOTE「暫時無法使用」應該比「暫時不存在」通順
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
 #: src/protocols/msn/error.c:114
 msgid "Service Temporarily Unavailable"
-msgstr "服務暫時不存在。"
+msgstr "暫時無法使用服務"
 
 #: src/protocols/msn/error.c:117
 msgid "Database server error"
@@ -6266,8 +6361,8 @@
 msgid "Server too busy"
 msgstr "伺服器太忙碌"
 
-#: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:1356
-#: src/protocols/silc/ops.c:1198 src/protocols/toc/toc.c:659
+#: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:2010
+#: src/protocols/silc/ops.c:1214 src/protocols/toc/toc.c:658
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "認證失敗"
 
@@ -6301,38 +6396,38 @@
 msgid "MSN Error: %s\n"
 msgstr "MSN 錯誤:%s\n"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:79
+#: src/protocols/msn/msn.c:80
 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
 msgstr "您的新 MSN 暱稱太長。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:187
+#: src/protocols/msn/msn.c:189
 msgid "Set your friendly name."
 msgstr "設定您的暱稱。"
 
 # NOTE MSN的暱稱不像Yahoo;使用者可以輸入任何的新暱稱,
 # NOTE 即使和使用者的帳號毫無關係,似乎也是有效的
 # XXX 這看來是一個鈙述句,事實上是對使用者發出的請求/問題
-#: src/protocols/msn/msn.c:188
+#: src/protocols/msn/msn.c:190
 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
 msgstr "別人在 MSN 查閱您的個人資料時顯示這個暱稱。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:200
+#: src/protocols/msn/msn.c:203
 msgid "Set your home phone number."
 msgstr "設定您的住家電話號碼。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:211
+#: src/protocols/msn/msn.c:215
 msgid "Set your work phone number."
 msgstr "設定您的辦公室電話號碼。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:222
+#: src/protocols/msn/msn.c:227
 msgid "Set your mobile phone number."
 msgstr "設定您的行動電話號碼。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:231
+#: src/protocols/msn/msn.c:237
 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
 msgstr "允許 MSN 傳呼?"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:232
+#: src/protocols/msn/msn.c:238
 msgid ""
 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
@@ -6340,93 +6435,93 @@
 "您是否允許在您好友清單中的好友傳送 Mobile Page 到您的行動電話,或是其他的行動"
 "裝置上呢?"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:236
+#: src/protocols/msn/msn.c:242
 msgid "Allow"
 msgstr "允許"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:237
+#: src/protocols/msn/msn.c:243
 msgid "Disallow"
 msgstr "不允許"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:255
+#: src/protocols/msn/msn.c:268
 msgid "Send a mobile message."
 msgstr "送出行動訊息。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:257
+#: src/protocols/msn/msn.c:270
 msgid "Page"
 msgstr "傳呼"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/msn.c:672
+#: src/protocols/msn/msn.c:379 src/protocols/msn/msn.c:678
 #: src/protocols/msn/state.c:32
 msgid "Away From Computer"
 msgstr "不在電腦前"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:361 src/protocols/msn/msn.c:674
-#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715
+#: src/protocols/msn/msn.c:380 src/protocols/msn/msn.c:680
+#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2658 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2772
 msgid "Be Right Back"
 msgstr "馬上回來"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:362 src/protocols/msn/msn.c:676
-#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2718
-#: src/protocols/novell/novell.c:2833 src/protocols/novell/novell.c:2887
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1364 src/protocols/silc/silc.c:47
-#: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716
+#: src/protocols/msn/msn.c:381 src/protocols/msn/msn.c:682
+#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2726
+#: src/protocols/novell/novell.c:2841 src/protocols/novell/novell.c:2895
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1402 src/protocols/silc/silc.c:47
+#: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2660 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2773
 msgid "Busy"
 msgstr "忙碌"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:678
-#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2720
+#: src/protocols/msn/msn.c:382 src/protocols/msn/msn.c:684
+#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2668 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2777
 msgid "On The Phone"
 msgstr "電話中"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:364 src/protocols/msn/msn.c:680
-#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2722
+#: src/protocols/msn/msn.c:383 src/protocols/msn/msn.c:686
+#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2672 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2779
 msgid "Out To Lunch"
 msgstr "外出用餐"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:365 src/protocols/msn/msn.c:682
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1180 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1195
+#: src/protocols/msn/msn.c:384 src/protocols/msn/msn.c:688
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1164 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1179
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:377
+#: src/protocols/msn/msn.c:395
 msgid "Set Friendly Name"
 msgstr "設定暱稱"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:385
+#: src/protocols/msn/msn.c:400
 msgid "Set Home Phone Number"
 msgstr "設定住家電話號碼"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:391
+#: src/protocols/msn/msn.c:404
 msgid "Set Work Phone Number"
 msgstr "設定工作電話號碼"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:397
+#: src/protocols/msn/msn.c:408
 msgid "Set Mobile Phone Number"
 msgstr "設定行動電話號碼"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:406
+#: src/protocols/msn/msn.c:414
 msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
 msgstr "開啟 / 關閉行動裝置"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:413
+#: src/protocols/msn/msn.c:419
 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
 msgstr "允許 / 不允許 Mobile Page"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:442
+#: src/protocols/msn/msn.c:439
 msgid "Send to Mobile"
 msgstr "傳送至行動電話"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:452
+#: src/protocols/msn/msn.c:447
 msgid "Initiate Chat"
 msgstr "開啟聊天室"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/msn/msn.c:476
+#: src/protocols/msn/msn.c:482
 msgid ""
 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
@@ -6434,7 +6529,7 @@
 "MSN 需要 SSL 程式庫的支援,請安裝一個受支援的 SSL 程式庫。詳情請閱 http://"
 "gaim.sf.net/faq-ssl.php。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:799
+#: src/protocols/msn/msn.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
@@ -6443,12 +6538,12 @@
 "MSN 的帳號必需為「user@server.com」的格式。或許您所指的是 %s@hotmail.com。目"
 "前將不會變更您的允許清單。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:803 src/protocols/msn/msn.c:840
+#: src/protocols/msn/msn.c:809 src/protocols/msn/msn.c:846
 msgid "Invalid MSN screen name"
 msgstr "無效的 MSN 使用者帳號"
 
 # MSN6.0中文版對「Block」一詞的譯文為「封鎖」
-#: src/protocols/msn/msn.c:836
+#: src/protocols/msn/msn.c:842
 #, c-format
 msgid ""
 "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
@@ -6457,83 +6552,83 @@
 "MSN 的帳號必需為「user@server.com」的格式。或許您所指的是 %s@hotmail.com。目"
 "前將不會變更您的封鎖清單。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1302 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899
+#: src/protocols/msn/msn.c:1308 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2956
 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>"
 msgstr "<html><body><b>讀取個人資訊時發生錯誤</b></body></html>"
 
 #. Age
-#: src/protocols/msn/msn.c:1372 src/protocols/oscar/oscar.c:4252
+#: src/protocols/msn/msn.c:1378 src/protocols/oscar/oscar.c:4844
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3009
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3066
 msgid "Age"
 msgstr "年齡"
 
 #. Gender
-#: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/oscar/oscar.c:4238
+#: src/protocols/msn/msn.c:1385 src/protocols/oscar/oscar.c:4830
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3017
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3074
 msgid "Gender"
 msgstr "性別"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3013
+#: src/protocols/msn/msn.c:1393 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3070
 msgid "Marital Status"
 msgstr "婚姻狀況"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1394 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3005
+#: src/protocols/msn/msn.c:1400 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3062
 msgid "Location"
 msgstr "所在位置"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1402 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3021
+#: src/protocols/msn/msn.c:1408 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3078
 msgid "Occupation"
 msgstr "職業"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1419 src/protocols/msn/msn.c:1425
-#: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/msn/msn.c:1439
-#: src/protocols/msn/msn.c:1446
+#: src/protocols/msn/msn.c:1425 src/protocols/msn/msn.c:1431
+#: src/protocols/msn/msn.c:1438 src/protocols/msn/msn.c:1445
+#: src/protocols/msn/msn.c:1452
 msgid "A Little About Me"
 msgstr "自我簡介"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1455 src/protocols/msn/msn.c:1468
-#: src/protocols/msn/msn.c:1475
+#: src/protocols/msn/msn.c:1461 src/protocols/msn/msn.c:1474
+#: src/protocols/msn/msn.c:1481
 msgid "Favorite Things"
 msgstr "喜愛事物"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1484 src/protocols/msn/msn.c:1490
-#: src/protocols/msn/msn.c:1497
+#: src/protocols/msn/msn.c:1490 src/protocols/msn/msn.c:1496
+#: src/protocols/msn/msn.c:1503
 msgid "Hobbies and Interests"
 msgstr "嗜好/興趣"
 
 # NOTE 日文po檔及MSN本身均譯「座右銘」
-#: src/protocols/msn/msn.c:1506 src/protocols/msn/msn.c:1512
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3056
+#: src/protocols/msn/msn.c:1512 src/protocols/msn/msn.c:1518
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3113
 msgid "Favorite Quote"
 msgstr "座右銘"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1520 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092
+#: src/protocols/msn/msn.c:1526 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3149
 msgid "Last Updated"
 msgstr "更新日期"
 
 #. Homepage
-#: src/protocols/msn/msn.c:1531 src/protocols/trepia/trepia.c:289
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:419
+#: src/protocols/msn/msn.c:1537 src/protocols/silc/ops.c:810
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:289 src/protocols/trepia/trepia.c:419
 msgid "Homepage"
 msgstr "網頁"
 
 # NOTE 譯文更動 by Ambrose
-#: src/protocols/msn/msn.c:1553 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107
+#: src/protocols/msn/msn.c:1559 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3164
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable"
 msgstr "無法取得使用者 %s 的個人資訊"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1555 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3109
+#: src/protocols/msn/msn.c:1561 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3166
 msgid "The user's profile is empty."
 msgstr "這個使用者的資訊是空白的。"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1612
+#: src/protocols/msn/msn.c:1618
 msgid "Display conversation closed notices"
 msgstr "顯示「交談視窗已關閉」的通知"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1617
+#: src/protocols/msn/msn.c:1623
 msgid "Display timeout notices"
 msgstr "顯示「交談已逾時」的通知"
 
@@ -6547,15 +6642,15 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/msn/msn.c:1700 src/protocols/msn/msn.c:1702
+#: src/protocols/msn/msn.c:1704 src/protocols/msn/msn.c:1706
 msgid "MSN Protocol Plugin"
 msgstr "MSN 協定模組"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1720 src/protocols/trepia/trepia.c:1299
+#: src/protocols/msn/msn.c:1725 src/protocols/trepia/trepia.c:1299
 msgid "Login server"
 msgstr "登入伺服器"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1729
+#: src/protocols/msn/msn.c:1734
 msgid "Use HTTP Method"
 msgstr "使用 HTTP 方式"
 
@@ -6580,7 +6675,7 @@
 msgstr "讀取好友清單中"
 
 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:323
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1645
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2299
 msgid "Password sent"
 msgstr "密碼送出"
 
@@ -6685,54 +6780,50 @@
 msgid "An MSN message may not have been received."
 msgstr "有個 MSN 訊息可能沒被收到。"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:228
+#: src/protocols/napster/napster.c:229
 msgid "Unable to read header from server"
 msgstr "無法由伺服器讀取標頭資訊"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:242
-#, c-format
-msgid "Unable to read message from server.  Command is %hd, length is %hd."
-msgstr "無法由伺服器讀取資訊。指令為 %hd,長度為 %hd。"
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:307
+#: src/protocols/napster/napster.c:243
+#, c-format
+msgid "Unable to read message from server: %s.  Command is %hd, length is %hd."
+msgstr "無法由伺服器讀取資訊:%s。指令為 %hd,長度為 %hd。"
+
+#: src/protocols/napster/napster.c:306
 #, c-format
 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB"
 msgstr "使用者:%s,檔案:%s,大小:%sGB"
 
 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR
-#: src/protocols/napster/napster.c:318
+#: src/protocols/napster/napster.c:317
 #, c-format
 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
 msgstr "無法將「%s」加入您的 Napster 熱門清單中"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:326
+#: src/protocols/napster/napster.c:325
 msgid "You were disconnected from the server."
 msgstr "您已經停止與伺服器的連線。"
 
 #. MSG_CLIENT_WHOIS
-#: src/protocols/napster/napster.c:384
+#: src/protocols/napster/napster.c:383
 #, c-format
 msgid "%s requested your information"
 msgstr "%s 查詢您的使用者資訊"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:422
+#: src/protocols/napster/napster.c:421
 msgid ""
 "You were disconnected from the server, because you logged on from a "
 "different location"
 msgstr "您被中斷連線,因為您由其他的地方登入。"
 
 #. MSG_CLIENT_PING
-#: src/protocols/napster/napster.c:428
+#: src/protocols/napster/napster.c:427
 #, c-format
 msgid "%s requested a PING"
 msgstr "%s 要求一個 PING"
 
-#: src/protocols/napster/napster.c:541 src/protocols/silc/chat.c:741
-msgid "Get Info"
-msgstr "取得資訊"
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:555 src/protocols/oscar/oscar.c:5523
-#: src/protocols/toc/toc.c:1266
+#: src/protocols/napster/napster.c:540 src/protocols/oscar/oscar.c:6130
+#: src/protocols/toc/toc.c:1274
 msgid "_Group:"
 msgstr "群組(_G):"
 
@@ -6746,10 +6837,138 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/napster/napster.c:637 src/protocols/napster/napster.c:639
+#: src/protocols/napster/napster.c:620 src/protocols/napster/napster.c:622
 msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
 msgstr "NAPSTER 協定模組"
 
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2027
+msgid "Required parameters not passed in"
+msgstr "沒有提供所需的參數"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2030
+msgid "Unable to write to network"
+msgstr "無法寫入網路"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2033
+msgid "Unable to read from network"
+msgstr "無法由網路讀取"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2036
+msgid "Error communicating with server"
+msgstr "和伺服器溝通時發生錯誤"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2040
+msgid "Conference not found"
+msgstr "找不到該會議"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2043
+msgid "Conference does not exist"
+msgstr "該會議並不存在"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2047
+msgid "A folder with that name already exists"
+msgstr "那個目錄已經存在"
+
+#  XXX 這個太奇怪了 (^^;)
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2050
+msgid "Not supported"
+msgstr "不支援"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2054
+msgid "Password has expired"
+msgstr "密碼已過期"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2057
+msgid "Invalid password"
+msgstr "密碼無效"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2060
+msgid "User not found"
+msgstr "找不到該使用者"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2063
+msgid "Account has been disabled"
+msgstr "帳號已被停用"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2066
+msgid "The server could not access the directory"
+msgstr "伺服器無法存取目錄"
+
+#  XXX 要覆查譯文
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2069
+msgid "Your system administrator has disabled this operation"
+msgstr "您的系統管理員不容許這個動作"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2072
+msgid "The server is unavailable; try again later"
+msgstr "暫時無法使用伺服器;請稍後重試"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2075
+msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
+msgstr "無法在同一資料夾內新增同一好友兩次"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2078
+msgid "Cannot add yourself"
+msgstr "無法新增您自己至好友清單"
+
+#  TODO 不知「Master archive」有無正式譯文,也不知應如何譯
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2081
+msgid "Master archive is misconfigured"
+msgstr "Master archive 設定錯誤"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2085
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr "使用者名稱或密碼無效"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2088
+msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
+msgstr "無法辦識您所輸入的主機或使用者名稱"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2091
+msgid ""
+"Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
+"entered"
+msgstr "您的帳號已被停用,因為輸入了太多無效的密碼"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2094
+msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
+msgstr "您不能在同一交談內新增同一個人兩次"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2098
+msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
+msgstr "您的好友人數已達上限"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2101
+msgid "You have entered an invalid username"
+msgstr "您輸入了無效的使用者名稱"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2104
+msgid "An error occurred while updating the directory"
+msgstr "更新目錄途中發生錯誤"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2107
+msgid "Incompatible protocol version"
+msgstr "協定版本不相容"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2110
+msgid "The user has blocked you"
+msgstr "該使用者拒絕了您"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2113
+msgid ""
+"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
+"time"
+msgstr "試用版最多只容許十個使用者同時登入"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2116
+msgid "The user is either offline or you are blocked"
+msgstr "該使用者可能是離線,或者您已被他(她)拒絕"
+
+#: src/protocols/novell/nmuser.c:2119
+#, c-format
+msgid "Unknown error: 0x%X"
+msgstr "未知錯誤:0x%X"
+
 #: src/protocols/novell/novell.c:119
 #, c-format
 msgid "Login failed (%s)."
@@ -6827,7 +7046,7 @@
 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
 msgstr "無法把 %s 移除自您的隱私清單 (%s)。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:923 src/protocols/novell/novell.c:1568
+#: src/protocols/novell/novell.c:923 src/protocols/novell/novell.c:1576
 #, c-format
 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
 msgstr "無法在伺服器端修改隱私設定 (%s)。"
@@ -6837,7 +7056,7 @@
 msgid "Unable to create conference (%s)."
 msgstr "無法建立會議 (%s)。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1106 src/protocols/novell/novell.c:1607
+#: src/protocols/novell/novell.c:1106 src/protocols/novell/novell.c:1615
 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
 msgstr "和伺服器間的通訊發生錯誤。關閉連線。"
 
@@ -6868,39 +7087,39 @@
 msgstr "使用者資訊"
 
 #  NOTE「GroupWise」是軟件名稱,正式中文名大概不會是「群組」...
-#: src/protocols/novell/novell.c:1558
+#: src/protocols/novell/novell.c:1566
 #, c-format
 msgid "GroupWise Conference %d"
 msgstr "GroupWise 會議 %d"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1583
+#: src/protocols/novell/novell.c:1591
 msgid "Unable to make SSL connection to server."
 msgstr "無法使用 SSL 協定連線到伺服器。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1613
+#: src/protocols/novell/novell.c:1621
 #, c-format
 msgid "Error processing event or response (%s)."
 msgstr "處理事件或回覆時發生錯誤 (%s)。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1647
+#: src/protocols/novell/novell.c:1655
 msgid "Authenticating..."
 msgstr "認證中..."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1662
+#: src/protocols/novell/novell.c:1670
 msgid "Waiting for response..."
 msgstr "等待回覆中..."
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1795
+#: src/protocols/novell/novell.c:1803
 #, c-format
 msgid "%s has been invited to this conversation."
 msgstr "邀請了 %s 加入這個交談。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1822
+#: src/protocols/novell/novell.c:1830
 msgid "Invitation to Conversation"
 msgstr "邀請加入交談"
 
 #  NOTE「Sent」係指發出邀請時的時間
-#: src/protocols/novell/novell.c:1823
+#: src/protocols/novell/novell.c:1831
 #, c-format
 msgid ""
 "Invitation from: %s\n"
@@ -6911,16 +7130,16 @@
 "\n"
 "時間:%s"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1825
+#: src/protocols/novell/novell.c:1833
 msgid "Would you like to join the conversation?"
 msgstr "您要加入個這交談嗎?"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/novell/novell.c:1930
+#: src/protocols/novell/novell.c:1938
 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
 msgstr "您已經被登出,因為您已在其他電腦上登入。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:1984
+#: src/protocols/novell/novell.c:1992
 #, c-format
 msgid ""
 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
@@ -6930,35 +7149,35 @@
 #. *  gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
 #.
 #. ...but for now just error out with a nice message.
-#: src/protocols/novell/novell.c:2082
+#: src/protocols/novell/novell.c:2090
 msgid ""
 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
 "to connect to."
 msgstr "無法連線至伺服器。請輸入您希望連線至的伺服器的位址。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2104
+#: src/protocols/novell/novell.c:2112
 msgid "Error. SSL support is not installed."
 msgstr "錯誤:沒有安裝 SSL 支援。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2413
+#: src/protocols/novell/novell.c:2421
 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
 msgstr "這個會議已經關閉。無法繼續送出任何訊息。"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2724 src/protocols/oscar/oscar.c:574
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5825 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297
+#: src/protocols/novell/novell.c:2732 src/protocols/oscar/oscar.c:582
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6432 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:2735
+#: src/protocols/novell/novell.c:2743
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
 #  NOTE 這是「看來是離線」。其他協定的「離線」狀態也不一定真的是離線,我想只譯「離線」也不太離譜
-#: src/protocols/novell/novell.c:2834 src/protocols/novell/novell.c:2890
+#: src/protocols/novell/novell.c:2842 src/protocols/novell/novell.c:2898
 msgid "Appear Offline"
 msgstr "離線"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:3283
+#: src/protocols/novell/novell.c:3291
 msgid "Initiate _Chat"
 msgstr "開啟聊天室(_C)"
 
@@ -6972,156 +7191,158 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/novell/novell.c:3356 src/protocols/novell/novell.c:3358
+#: src/protocols/novell/novell.c:3367 src/protocols/novell/novell.c:3369
 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
 msgstr "Novell GroupWise Messenger 協定模組"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:3375
+#: src/protocols/novell/novell.c:3388
 msgid "Server address"
 msgstr "伺服器位址"
 
-#: src/protocols/novell/novell.c:3379
+#: src/protocols/novell/novell.c:3392
 msgid "Server port"
 msgstr "伺服器通訊埠"
 
 # NOTE OSCAR 錯誤訊息應可參閱 http://aimdoc.sourceforge.net/OSCARdoc/,但在該站很難找東西
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:182
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:186
 msgid "Invalid error"
 msgstr "無效錯誤"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:183
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:187
 msgid "Invalid SNAC"
 msgstr "無效的 SNAC"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:184
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:188
 msgid "Rate to host"
 msgstr "到伺服器速率"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:185
-msgid "Rate to client"
-msgstr "到客戶端速率"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:187
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "伺服器不存在"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:188
-msgid "Service not defined"
-msgstr "沒有指定服務"
-
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189
-msgid "Obsolete SNAC"
-msgstr "過時的 SNAC"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:190
-msgid "Not supported by host"
-msgstr "伺服器不支援"
-
+msgid "Rate to client"
+msgstr "到客戶端速率"
+
+#  XXX 可能是誤譯
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191
-msgid "Not supported by client"
-msgstr "客戶端不支援"
+msgid "Service unavailable"
+msgstr "伺服器不存在"
 
 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192
+msgid "Service not defined"
+msgstr "沒有指定服務"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:193
+msgid "Obsolete SNAC"
+msgstr "過時的 SNAC"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:194
+msgid "Not supported by host"
+msgstr "伺服器不支援"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:195
+msgid "Not supported by client"
+msgstr "客戶端不支援"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:196
 msgid "Refused by client"
 msgstr "被客戶端拒絕"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:193
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:197
 msgid "Reply too big"
 msgstr "回覆太大了"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:194
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:198
 msgid "Responses lost"
 msgstr "遺失回應"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:195
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:199
 msgid "Request denied"
 msgstr "要求被拒"
 
 # NOTE「Busted」與「SNAC payload」的說名由Luke Schierer在#gaim提供
 # NOTE 整句的意思其實係「您一次過傳送太多資訊了」
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:196
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:200
 msgid "Busted SNAC payload"
 msgstr "SNAC負載過大"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:197
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:201
 msgid "Insufficient rights"
 msgstr "權限不夠"
 
 # NOTE Debian 譯「local」為「本地端」(Windows 舊譯「本地」,新譯「本機」)
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:198
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:202
 msgid "In local permit/deny"
 msgstr "本地端的允許/拒絕清單"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:199
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:203
 msgid "Too evil (sender)"
 msgstr "太邪惡了(寄件人)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:200
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:204
 msgid "Too evil (receiver)"
 msgstr "太邪惡了(收件人)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:201
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:205
 msgid "User temporarily unavailable"
 msgstr "使用者暫時不在"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:202
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:206
 msgid "No match"
 msgstr "沒有相符合的"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:203
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:207
 msgid "List overflow"
 msgstr "清單溢出"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:204
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:208
 msgid "Request ambiguous"
 msgstr "要求不明確"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:205
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:209
 msgid "Queue full"
 msgstr "佇列滿了"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:206
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:210
 msgid "Not while on AOL"
 msgstr "在 AOL 時不允許"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:428
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:436
 msgid "Voice"
 msgstr "聲音"
 
 # NOTE 將「直接消息」改譯為「即時訊息」
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:431
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:439
 msgid "AIM Direct IM"
 msgstr "AIM 式即時訊息"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:434 src/protocols/silc/silc.c:630
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:442 src/protocols/silc/buddy.c:1518
+#: src/protocols/silc/silc.c:631
 msgid "Chat"
 msgstr "聊天"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:437 src/protocols/oscar/oscar.c:6545
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:445 src/protocols/oscar/oscar.c:6736
 msgid "Get File"
 msgstr "接收檔案"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:444
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:452
 msgid "Games"
 msgstr "遊戲"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:447
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:455
 msgid "Add-Ins"
 msgstr "模組"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:450
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:458
 msgid "Send Buddy List"
 msgstr "送出好友清單"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:453
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:461
 msgid "ICQ Direct Connect"
 msgstr "ICQ 式直接連線"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:456
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:464
 msgid "AP User"
 msgstr "應用程式使用者"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:459
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:467
 msgid "ICQ RTF"
 msgstr "ICQ RTF"
 
@@ -7132,106 +7353,144 @@
 # NOTE (18:17:29) KingAnt: Right...
 # NOTE (18:17:36) wing: what does that mean though?
 # NOTE (18:17:48) KingAnt: I have no idea--probably nothing
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:462
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:470
 msgid "Nihilist"
 msgstr "Nihilist"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:465
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:473
 msgid "ICQ Server Relay"
 msgstr "ICQ 伺服器轉送"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:468
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:476
 msgid "Old ICQ UTF8"
 msgstr "舊式 ICQ UTF8"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:471
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:479
 msgid "Trillian Encryption"
 msgstr "Trillian 加密"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:474
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:482
 msgid "ICQ UTF8"
 msgstr "ICQ UTF8"
 
 # NOTE 這似乎是一種掌上電腦的牌子
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:477
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:485
 msgid "Hiptop"
 msgstr "Hiptop"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:480
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:488
 msgid "Security Enabled"
 msgstr "有保安功能"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:483
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:491
 msgid "Video Chat"
 msgstr "視像聊天"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:487
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:495
 msgid "iChat AV"
 msgstr "iChat 視像聊天"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:490
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:498
 msgid "Live Video"
 msgstr "動態視訊"
 
 #  NOTE AIM_CAPS_CAMERA,即是什麼呢(^^;)
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:493
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:501
 msgid "Camera"
 msgstr "照相機"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:512 src/protocols/oscar/oscar.c:4845
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6435
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:5452
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6625
 msgid "Free For Chat"
 msgstr "我有空聊天"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:516 src/protocols/oscar/oscar.c:4839
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6433
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:524 src/protocols/oscar/oscar.c:5446
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6623
 msgid "Not Available"
 msgstr "長時間離開"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:518 src/protocols/oscar/oscar.c:4842
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6434
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:5449
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6624
 msgid "Occupied"
 msgstr "忙碌"
 
 # NOTE 參閱 http://www.geocities.com/Athens/Delphi/6470/icq99.html
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:522
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:530
 msgid "Web Aware"
 msgstr "允許其他使用者在網路上查看您目前的狀態"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:590
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:598
 msgid "Capabilities"
 msgstr "相容性"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:596
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:604
 msgid "Buddy Comment"
 msgstr "好友說明"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:716
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:739
 #, c-format
 msgid "Direct IM with %s closed"
 msgstr "和 %s 的即時訊息關閉"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:718
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:741
 #, c-format
 msgid "Direct IM with %s failed"
 msgstr "和 %s 的即時訊息失敗"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:789 src/protocols/toc/toc.c:885
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:748
+msgid "Direct Connect failed"
+msgstr "直接連線失敗"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:825 src/protocols/oscar/oscar.c:956
+#, c-format
+msgid "Direct IM with %s established"
+msgstr "和 %s 的即時訊息已經被建立"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:906
+#, c-format
+msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
+msgstr "正在嘗試連線至 %2$s:%3$hu,以便和 %1$s 建立即時訊息。"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1322
+#, c-format
+msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
+msgstr "正在要求 %s 連線至此處 (%s:%hu),以便建立即時訊息。"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1327
+msgid "Unable to open Direct IM"
+msgstr "無法開啟直接的即時訊息"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1362
+#, c-format
+msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
+msgstr "您選擇了與 %s 開啟一個直接即時訊息。"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1366
+msgid ""
+"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
+"Do you wish to continue?"
+msgstr "這樣將會曝露出您的 IP 位址,因此可能會有隱私上的風險。您想要繼續嗎?"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1370 src/protocols/oscar/oscar.c:3290
+msgid "Connect"
+msgstr "連線"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1436 src/protocols/toc/toc.c:884
 #, c-format
 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
 msgstr "您已經由聊天室 %s 停止連線。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:805
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1452
 msgid "Chat is currently unavailable"
 msgstr "目前無法使用聊天室"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:886
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1533
 msgid "Screen name sent"
 msgstr "送出帳號"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:900
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1547
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
@@ -7241,45 +7500,47 @@
 "無法登入:無法以 %s 身份登入,因為這個帳號是無效的。帳號必須以英文字母起始,"
 "並只含英文字母、數字及空白;或者只由數字組成。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:928
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1575
 msgid "Unable to login to AIM"
 msgstr "無法登入到 AIM"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1032 src/protocols/oscar/oscar.c:1449
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1676 src/protocols/oscar/oscar.c:2103
 msgid "Could Not Connect"
 msgstr "無法連線"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1040
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1684
 msgid "Connection established, cookie sent"
 msgstr "連線已建立,並已送出 Cookie"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1153 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1797 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209
 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:218
 msgid "Unable to establish file descriptor."
 msgstr "無法建立檔案介紹。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1158
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1802
 msgid "Unable to create new connection."
 msgstr "無法開啟新連結。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1229
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1873
 msgid "Unable to establish listener socket."
 msgstr "無法建立監聽器 Socket。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1333 src/protocols/toc/toc.c:571
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1987 src/protocols/toc/toc.c:570
 msgid "Incorrect nickname or password."
 msgstr "錯誤的暱稱或密碼"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1338
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1992
 msgid "Your account is currently suspended."
 msgstr "您的帳號目前停用中。"
 
+#  NOTE「暫時無法使用」應該比「暫時不存在」通順
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
 #. service temporarily unavailable
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1342
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1996
 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
-msgstr "AOL 即時訊息服務暫時不存在。"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1347
+msgstr "暫時無法使用 AOL 即時訊息服務。"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2001
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -7287,21 +7548,21 @@
 "您的連線/斷線動作太過頻繁。請等待十分鐘後再行重試。如果您依然繼續嘗試著連"
 "線,那麼您的等待時間將會更加的延長。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1352
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2006
 #, c-format
 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
 msgstr "您所使用的客戶端程式太過老舊。請到 %s 更新"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1384
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2038
 msgid "Internal Error"
 msgstr "內部錯誤"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1456
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2110
 msgid "Received authorization"
 msgstr "收到認證"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1492 src/protocols/oscar/oscar.c:1522
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1610
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2146 src/protocols/oscar/oscar.c:2176
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2264
 #, c-format
 msgid ""
 "You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
@@ -7310,29 +7571,24 @@
 "您可能會短時間中斷連線。您可能會想在這個問題被修正後使用 TOC。請到 %s 看看有"
 "沒有更新。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1495 src/protocols/oscar/oscar.c:1525
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2149 src/protocols/oscar/oscar.c:2179
 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
 msgstr "Gaim 無法取得有效的 AIM 登入碼。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1613
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2267
 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
 msgstr "Gaim 無法取得有效的登入碼。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2195 src/protocols/oscar/oscar.c:5929
-#, c-format
-msgid "Direct IM with %s established"
-msgstr "和 %s 的即時訊息已經被建立"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2529 src/protocols/oscar/oscar.c:2551
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3083 src/protocols/oscar/oscar.c:3105
 msgid "(There was an error receiving this message)"
 msgstr "(收取這個訊息時發生錯誤)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2712
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3282
 #, c-format
 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
 msgstr "%s 剛剛要求直接連線到 %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2715
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3285
 msgid ""
 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
 "for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
@@ -7341,46 +7597,42 @@
 "這個要求將會在兩部電腦間建立起直接連線,而這是在傳送即時訊息影像時所必須的。"
 "這樣將會曝露您的 IP 位址,因此可能會有隱私方面的風險。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2720 src/protocols/oscar/oscar.c:6309
-msgid "Connect"
-msgstr "連線"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2749
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3321
 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
 msgstr "請通過我的認證要求,好讓我可以將您加入我的好友清單中。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2757
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3329
 msgid "Authorization Request Message:"
 msgstr "認證要求訊息:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2758
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3330
 msgid "Please authorize me!"
 msgstr "請通過我的認證!"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2787
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3360
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list.  Do "
 "you want to send an authorization request?"
 msgstr "使用者 %s 要求在加入好友清單前先取得他的認證。您要送出您的認證要求嗎?"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2792 src/protocols/oscar/oscar.c:2794
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3365 src/protocols/oscar/oscar.c:3367
 msgid "Request Authorization"
 msgstr "要求認證"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2830 src/protocols/oscar/oscar.c:2832
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2839 src/protocols/oscar/oscar.c:2921
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2941 src/protocols/oscar/oscar.c:3285
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3345 src/protocols/oscar/oscar.c:5444
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5490
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3415 src/protocols/oscar/oscar.c:3417
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3424 src/protocols/oscar/oscar.c:3506
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3526 src/protocols/oscar/oscar.c:3877
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3937 src/protocols/oscar/oscar.c:6051
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6097
 msgid "No reason given."
 msgstr "沒有給予原因。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2838
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3423
 msgid "Authorization Denied Message:"
 msgstr "拒絕認證訊息:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2921
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3506
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
@@ -7389,11 +7641,11 @@
 "使用者 %u 因為下列原因,想要將您加入他(她)的好友清單中:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2929 src/protocols/oscar/oscar.c:5450
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3514 src/protocols/oscar/oscar.c:6057
 msgid "Authorization Request"
 msgstr "認證要求"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2941
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3526
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
@@ -7403,17 +7655,17 @@
 "使用者 %u 因為下列原因,拒絕了您將其加入好友清單的要求:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2942
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3527
 msgid "ICQ authorization denied."
 msgstr "ICQ 認證拒絕。"
 
 #. Someone has granted you authorization
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2949
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3534
 #, c-format
 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
 msgstr "使用者 %u 同意了您將其加入好友清單的要求。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2957
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3542
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received a special message\n"
@@ -7426,7 +7678,7 @@
 "來自:%s [%s]\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2965
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3550
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ page\n"
@@ -7439,7 +7691,7 @@
 "來自:%s [%s]\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2973
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3558
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
@@ -7452,34 +7704,34 @@
 "訊息為:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2994
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3579
 #, c-format
 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
 msgstr "ICQ 使用者 %u 送來一個好友資訊:%s (%s)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3000
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3585
 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
 msgstr "您想將他(她)加入到您的好友名單中嗎?"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3004
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3589
 msgid "Decline"
 msgstr "婉拒"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3089
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3674
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它是無效的。"
 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它們是無效的。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3098
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3683
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它太大了。"
 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它們太大了。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3107
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3692
 #, c-format
 msgid ""
 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
@@ -7489,83 +7741,83 @@
 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為它們傳送的速度太快。"
 
 # XXX 跟芬蘭文的譯者有同感,直譯「邪惡」好像行不通,下同
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3116
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3701
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為他(她)太邪惡了。"
 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為他(她)太邪惡了。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3125
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3710
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為您太邪惡了。"
 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,因為您太邪惡了。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3134
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3719
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
 msgstr[0] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,原因不明。"
 msgstr[1] "您遺失了 %hu 個由 %s 送來的訊息,原因不明。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3188
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3780
 #, c-format
 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
 msgstr "<B>帳號:</B> %s<BR><B>狀態:</B> %s<HR>%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3247
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3839
 #, c-format
 msgid "SNAC threw error: %s\n"
 msgstr "SNAC 丟出錯誤:%s\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3248
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3840
 msgid "Unknown error"
 msgstr "未知錯誤"
 
 #. Data is assumed to be the destination sn
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3283
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3875
 #, c-format
 msgid "Your message to %s did not get sent:"
 msgstr "您要送給 %s 的訊息無法送出:"
 
 # NOTE 譯文更動 by Ambrose
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3342
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3934
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable:"
 msgstr "無法取得使用者 %s 的個人資訊:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3365
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3957
 msgid "Warning Level"
 msgstr "警告等級"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3368
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3960
 msgid "Online Since"
 msgstr "上線自"
 
 # XXX 改譯「註冊日期」會否比較通順?
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3372 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3088
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3964 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145
 msgid "Member Since"
 msgstr "成為成員的時間"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3454
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4046
 msgid "Your AIM connection may be lost."
 msgstr "您的 AIM 可能斷線了。"
 
 #  The conversion failed!
 #. The conversion failed!
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3640
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4232
 msgid ""
 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
 "characters.]"
 msgstr "「無法顯示來自這個使用者的訊息,因為它包含了無效字元。」"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3858
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4450
 msgid "Rate limiting error."
 msgstr "速率限制錯誤。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3859
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4451
 msgid ""
 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
@@ -7573,142 +7825,142 @@
 "您最近做的一個動作無法完成,因為您已經達到發送訊息速率的上限。請等待十秒後再"
 "試一次。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3922
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4514
 msgid ""
 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
 "at another location."
 msgstr "您被中斷連線,因為您由其他的地方登入這個帳號。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3924
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4516
 msgid "You have been signed off for an unknown reason."
 msgstr "您因為不明原因而登出。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3955
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4547
 msgid "Finalizing connection"
 msgstr "完成連線"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4225 src/protocols/oscar/oscar.c:4232
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4817 src/protocols/oscar/oscar.c:4824
 msgid "Email Address"
 msgstr "電子郵件"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4237
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4829 src/protocols/silc/buddy.c:1546
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "行動電話"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4238
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4830
 msgid "Not specified"
 msgstr "沒有填寫"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:281
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4831 src/protocols/trepia/trepia.c:281
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407
 msgid "Female"
 msgstr "女"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:280
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4831 src/protocols/trepia/trepia.c:280
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407
 msgid "Male"
 msgstr "男"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4255
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4847
 msgid "Personal Web Page"
 msgstr "個人網頁"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4259
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4851
 msgid "Additional Information"
 msgstr "其他資訊"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4264
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4856
 msgid "Home Address"
 msgstr "住家地址"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4268 src/protocols/oscar/oscar.c:4276
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4860 src/protocols/oscar/oscar.c:4868
 msgid "Zip Code"
 msgstr "郵遞區號"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4272
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4864
 msgid "Work Address"
 msgstr "工作地址"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4280
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4872
 msgid "Work Information"
 msgstr "工作資訊"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4281
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4873
 msgid "Company"
 msgstr "公司名稱"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4282
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4874
 msgid "Division"
 msgstr "部門"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4283
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4875
 msgid "Position"
 msgstr "職位"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4285
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4877
 msgid "Web Page"
 msgstr "網頁"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4291
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4883
 #, c-format
 msgid "ICQ Info for %s"
 msgstr "%s 的 ICQ 資訊"
 
 # XXX 這是什麼 (情形下出現的)? (好像是以前譯「訊息」的那個??)
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4341
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4933
 msgid "Pop-Up Message"
 msgstr "彈出訊息"
 
 # Patch by Kevin Leung
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4362
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4954
 #, c-format
 msgid "The following screen names are associated with %s"
 msgstr "下列是 %s 的帳號"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4366
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4958
 msgid "Search Results"
 msgstr "搜尋結果"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4383
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4975
 #, c-format
 msgid "No results found for email address %s"
 msgstr "找不到和電子郵件地址 %s 相關的結果"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4404
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4996
 #, c-format
 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
 msgstr "您應該會收到一封要求對 %s 進行認證的電子郵件。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4406
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4998
 msgid "Account Confirmation Requested"
 msgstr "帳號確認"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4434
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5026
 msgid "Error Changing Account Info"
 msgstr "更改帳號資訊錯誤"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4437
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5029
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "differs from the original."
 msgstr "錯誤 0x%04x:無法格式化帳號,因為要求的帳號與原本的不同。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4440
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5032
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "ends in a space."
 msgstr "錯誤 0x%04x:無法格式化帳號,因為要求的帳號以空白結束。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4443
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "is too long."
 msgstr "錯誤 0x%04x:無法格式化帳號,因為要求的帳號太長。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4446
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5038
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
@@ -7716,7 +7968,7 @@
 msgstr ""
 "錯誤 0x%04x:無法改變電子郵件地址,因為您已經送出的其他要求還未處理好。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4449
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5041
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
@@ -7724,19 +7976,19 @@
 msgstr ""
 "錯誤 0x%04x:無法改變電子郵件地址,因為這個電子郵件地址和太多的帳號產生關連。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4452
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5044
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
 "invalid."
 msgstr "錯誤 0x%04x:無法改變電子郵件地址,因為這個電子郵件地址是無效的。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4455
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5047
 #, c-format
 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
 msgstr "錯誤 0x%04x:未知錯誤。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4465
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5057
 #, c-format
 msgid ""
 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
@@ -7745,25 +7997,25 @@
 "您的帳號目前被格式化如下:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4466 src/protocols/oscar/oscar.c:4473
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
 msgid "Account Info"
 msgstr "帳號資訊"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4471
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063
 #, c-format
 msgid "The email address for %s is %s"
 msgstr "%s 的電子郵件地址為 %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4536
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5128
 msgid ""
 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
 msgstr "無法傳送即時訊息影像;要傳送即時訊息影像,必須與對方直接連線。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4694
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5301
 msgid "Unable to set AIM profile."
 msgstr "無法設定 AIM 個人資料。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4695
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5302
 msgid ""
 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
 "completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
@@ -7772,7 +8024,7 @@
 "您在未登入完成前要求修改您的個人資訊,所以這些資訊並未被修改。請在完成登入後"
 "再重新進行設定。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4722
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5329
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  Gaim has truncated "
@@ -7783,19 +8035,19 @@
 msgstr[0] "個人資訊的長度超出了 %d 個位元組的上限。Gaim 已替您截短內容。"
 msgstr[1] "個人資訊的長度超出了 %d 個位元組的上限。Gaim 已替您截短內容。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4727
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5334
 msgid "Profile too long."
 msgstr "個人資訊過長。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4743 src/protocols/oscar/oscar.c:6440
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5350 src/protocols/oscar/oscar.c:6630
 msgid "Visible"
 msgstr "現身"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4761
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5368
 msgid "Unable to set AIM away message."
 msgstr "無法設定 AIM 離開訊息。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4762
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369
 msgid ""
 "You have probably requested to set your away message before the login "
 "procedure completed.  You remain in a \"present\" state; try setting it "
@@ -7804,7 +8056,7 @@
 "您試著在登入程序完成前修改您的離開訊息,您的狀態將維持目前所設定的狀態。請在"
 "完全登入後再設定一次。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4802
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5409
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  Gaim has "
@@ -7815,11 +8067,11 @@
 msgstr[0] "離開訊息的長度超出了 %d 個位元組的上限。Gaim 已替您截短內容。"
 msgstr[1] "離開訊息的長度超出了 %d 個位元組的上限。Gaim 已替您截短內容。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4807
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5414
 msgid "Away message too long."
 msgstr "離開訊息過長。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4893
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5500
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
@@ -7830,16 +8082,16 @@
 "文字母為開頭,同時由「英文字母」、「數字」和「空白」所組成,或者單純以「數"
 "字」組成。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:4894 src/protocols/oscar/oscar.c:5311
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5324
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5501 src/protocols/oscar/oscar.c:5918
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5931
 msgid "Unable To Add"
 msgstr "無法加入"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5637
 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
 msgstr "無法讀取好友清單"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5031
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5638
 msgid ""
 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
 "servers.  Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
@@ -7848,13 +8100,13 @@
 "Gaim 暫時沒有辦法由 AIM 伺服器上取得您的好友清單。不過這個好友清單並沒有遺"
 "失,可能可以在幾個小時後取得。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207 src/protocols/oscar/oscar.c:5208
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5213 src/protocols/oscar/oscar.c:5368
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369 src/protocols/oscar/oscar.c:5374
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5814 src/protocols/oscar/oscar.c:5815
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5820 src/protocols/oscar/oscar.c:5975
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5976 src/protocols/oscar/oscar.c:5981
 msgid "Orphans"
 msgstr "孤兒們"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5310
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5917
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
@@ -7863,11 +8115,11 @@
 "因為您的好友法單中有太多的好友,所以沒有辦法加入好友 %s。請在移除部份好友後重"
 "試。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5310 src/protocols/oscar/oscar.c:5323
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5917 src/protocols/oscar/oscar.c:5930
 msgid "(no name)"
 msgstr "(沒有名字)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5323
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:5930
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s for an unknown reason.  The most common reason "
@@ -7877,7 +8129,7 @@
 "因為不明原因而無法將好友 %s 加入。一般的原因是因為您的好友清單中的好友數目超"
 "過所系統允許的上限。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5405
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6012
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
@@ -7887,11 +8139,11 @@
 "呢?"
 
 # NOTE 這是我們允許別人發出的認證要求後顯示給我們自己看的
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5411
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6018
 msgid "Authorization Given"
 msgstr "給予認證"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5444
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6051
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
@@ -7901,18 +8153,18 @@
 "%s"
 
 #. Granted
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5486
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6093
 #, c-format
 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
 msgstr "使用者 %s 允許了您將他(她)加入好友清單的要求。"
 
 # NOTE 這是我們發出的認證要求被對方允許時顯示的
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5487
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6094
 msgid "Authorization Granted"
 msgstr "認證獲允"
 
 #. Denied
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5490
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6097
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
@@ -7922,89 +8174,74 @@
 "使用者 %s 因為下列原因,拒絕了您將他(她)加入好友清單的要求:\n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5491
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6098
 msgid "Authorization Denied"
 msgstr "認證被拒"
 
 # NOTE: 這裡的字義係由 #gaim 的 MrHappy 及 deryni 提供的
 # NOTE: KingAnt 提供的字義有些不同,暫時不予理會
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5528 src/protocols/toc/toc.c:1271
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6135 src/protocols/toc/toc.c:1279
 msgid "_Exchange:"
 msgstr "頻道號碼(_E):"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5550
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6157
 msgid "Invalid chat name specified."
 msgstr "給予了無效的聊天室名稱。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5640
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6247
 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
 msgstr "無法傳送即時訊息影像;AIM 聊天並不支援即時訊息影像的傳送。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:5797
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6404
 msgid "Away Message"
 msgstr "離開訊息"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6289
-msgid "Unable to open Direct IM"
-msgstr "無法開啟直接的即時訊息"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6302
-#, c-format
-msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
-msgstr "您選擇了與 %s 開啟一個直接即時訊息。"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6305
-msgid ""
-"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
-"Do you wish to continue?"
-msgstr "這樣將會曝露出您的 IP 位址,因此可能會有隱私上的風險。您想要繼續嗎?"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6490
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6688
 msgid "Buddy Comment:"
 msgstr "好友說明:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6506
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6706
 msgid "Edit Buddy Comment"
 msgstr "編輯好友說明"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6514
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6712
 msgid "Get Status Msg"
 msgstr "取得狀態訊息"
 
 # NOTE 將「直接消息」改譯為「即時訊息」
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6529
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6724
 msgid "Direct IM"
 msgstr "即時訊息"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6558
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6747
 msgid "Re-request Authorization"
 msgstr "重新要求認證"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6579
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6777
 msgid "The new formatting is invalid."
 msgstr "新的格式是無效的。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6580
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6778
 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
 msgstr "帳號格式化只能改變大寫以及空白。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6586
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6785
 msgid "New screen name formatting:"
 msgstr "新的帳號格式:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6635
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6837
 msgid "Change Address To:"
 msgstr "變更地址為:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6679
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6882
 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
 msgstr "<i>您並沒有在等待驗證</i>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6682
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6885
 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
 msgstr "您目前正在等待下列好友的認證"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6683
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6886
 msgid ""
 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
@@ -8012,76 +8249,76 @@
 "您可以重新要求這些好友的認證,只要在好友清單中以滑鼠右鍵點擊他們,然後選擇"
 "「要求重新認證」。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6699
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6903
 msgid "Find Buddy by E-mail"
 msgstr "以電子郵件地址來找尋好友"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6700
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6904
 msgid "Search for a buddy by e-mail address"
 msgstr "使用電子郵件地址搜尋好友"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6701
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6905
 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
 msgstr "請輸入對方的電子郵件地址。"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6718
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6922
 msgid "Available Message:"
 msgstr "上線訊息:"
 
 # XXX 請覆查
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6719
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:6923
 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
 msgstr "我在工作,但覺得很悶,同我聊聊天吧!"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6795
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7004
 msgid "Set User Info..."
 msgstr "設定使用者資訊..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6802
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7009
 msgid "Set User Info (URL)..."
 msgstr "設定使用者資訊 (URL)..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6810
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7015
 msgid "Set Available Message..."
 msgstr "設定上線訊息..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6817
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7020
 msgid "Change Password..."
 msgstr "修改密碼..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6824
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7025
 msgid "Change Password (URL)"
 msgstr "修改密碼 (透過網頁)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6832
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7029
 msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
 msgstr "設定即時訊息的轉送 (透過網頁)"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6843
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7038
 msgid "Format Screen Name..."
 msgstr "格式化帳號..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6849
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7042
 msgid "Confirm Account"
 msgstr "確認帳號"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6855
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7046
 msgid "Display Currently Registered Address"
 msgstr "顯示目前所註冊的地址"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6861
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7050
 msgid "Change Currently Registered Address..."
 msgstr "修改目前所註冊的地址..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6870
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7057
 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
 msgstr "顯示等待認證的好友"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6878
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7063
 msgid "Search for Buddy by Email..."
 msgstr "使用電子郵件地址搜尋好友..."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:6885
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7068
 msgid "Search for Buddy by Information"
 msgstr "依照資訊尋找好友"
 
@@ -8095,20 +8332,20 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:7006 src/protocols/oscar/oscar.c:7008
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7183 src/protocols/oscar/oscar.c:7185
 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
 msgstr "AIM/ICQ 協定模組"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:7025
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7204
 msgid "Auth host"
 msgstr "認證伺服器"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:7030
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:7209
 msgid "Auth port"
 msgstr "認證通訊埠"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:47 src/protocols/silc/buddy.c:401
-#: src/protocols/silc/buddy.c:512 src/protocols/silc/buddy.c:661
+#: src/protocols/silc/buddy.c:47 src/protocols/silc/buddy.c:407
+#: src/protocols/silc/buddy.c:532 src/protocols/silc/buddy.c:699
 #: src/protocols/silc/ft.c:340
 #, c-format
 msgid "User %s is not present in the network"
@@ -8149,8 +8386,8 @@
 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
 msgstr "不可與自己交換密鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:248 src/protocols/silc/buddy.c:369
-#: src/protocols/silc/buddy.c:480
+#: src/protocols/silc/buddy.c:248 src/protocols/silc/buddy.c:375
+#: src/protocols/silc/buddy.c:500
 msgid "The remote user is not present in the network any more"
 msgstr "遠端使用者已不在網路上"
 
@@ -8176,55 +8413,55 @@
 msgid "Key Agreement Request"
 msgstr "交換密鑰要求"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:368 src/protocols/silc/buddy.c:403
-#: src/protocols/silc/buddy.c:445
+#: src/protocols/silc/buddy.c:374 src/protocols/silc/buddy.c:409
+#: src/protocols/silc/buddy.c:451
 msgid "IM With Password"
 msgstr "有密碼之即時訊息"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:404
+#: src/protocols/silc/buddy.c:410
 msgid "Cannot set IM key"
 msgstr "無法設定即時訊息密鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:446
+#: src/protocols/silc/buddy.c:452
 msgid "Set IM Password"
 msgstr "設定即時訊息密碼"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:479 src/protocols/silc/buddy.c:514
-#: src/protocols/silc/ops.c:1064 src/protocols/silc/ops.c:1075
+#: src/protocols/silc/buddy.c:499 src/protocols/silc/buddy.c:534
+#: src/protocols/silc/ops.c:1080 src/protocols/silc/ops.c:1091
 msgid "Get Public Key"
 msgstr "取得公鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:515 src/protocols/silc/ops.c:1065
-#: src/protocols/silc/ops.c:1076
+#: src/protocols/silc/buddy.c:535 src/protocols/silc/ops.c:1081
+#: src/protocols/silc/ops.c:1092
 msgid "Cannot fetch the public key"
 msgstr "無法取得公鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:584 src/protocols/silc/buddy.c:1596
+#: src/protocols/silc/buddy.c:622 src/protocols/silc/buddy.c:1641
 msgid "Show Public Key"
 msgstr "顯示公鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:585 src/protocols/silc/buddy.c:944
-#: src/protocols/silc/chat.c:210
+#: src/protocols/silc/buddy.c:623 src/protocols/silc/buddy.c:982
+#: src/protocols/silc/chat.c:218
 msgid "Could not load public key"
 msgstr "無法載入公鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:662 src/protocols/silc/ops.c:822
-#: src/protocols/silc/ops.c:892 src/protocols/silc/ops.c:975
-#: src/protocols/silc/ops.c:976 src/protocols/silc/ops.c:982
-#: src/protocols/silc/ops.c:983
+#: src/protocols/silc/buddy.c:700 src/protocols/silc/ops.c:837
+#: src/protocols/silc/ops.c:908 src/protocols/silc/ops.c:991
+#: src/protocols/silc/ops.c:992 src/protocols/silc/ops.c:998
+#: src/protocols/silc/ops.c:999
 msgid "User Information"
 msgstr "使用者資訊"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:663 src/protocols/silc/ops.c:893
+#: src/protocols/silc/buddy.c:701 src/protocols/silc/ops.c:909
 msgid "Cannot get user information"
 msgstr "無法讀取使用者資訊"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:684
+#: src/protocols/silc/buddy.c:722
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not trusted"
 msgstr "好友 %s 不被信任"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:687
+#: src/protocols/silc/buddy.c:725
 msgid ""
 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
@@ -8232,132 +8469,204 @@
 "直至您匯入好友的公鑰,您將無法收到該好友的好友通知。要取得公鑰,用「取得公"
 "鑰」指令即可。"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:987
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1025
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not present in the network"
 msgstr "好友 %s 不在網路上"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:990
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1028
 msgid ""
 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
 "a public key."
 msgstr "要新增好友,必須匯入他(她)的公鑰。要匯入公鑰,請按「匯入」。"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:993
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1031
 msgid "Import..."
 msgstr "匯入..."
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1080
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1118
 msgid "Select correct user"
 msgstr "選擇正確的使用者"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1082
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1120
 msgid ""
 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
 "user from the list to add to the buddy list."
 msgstr ""
 "超過一個使用者使用同一公鑰。請從清單選擇正確的使用者,以便新增至好友清單內。"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1084
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1122
 msgid ""
 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
 "from the list to add to the buddy list."
 msgstr ""
 "超過一個使用者使用同一名稱。請從清單選擇正確的使用者,以便新增至好友清單內。"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1358
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1396
 msgid "Detached"
 msgstr "暫停連線"
 
 #  NOTE (01:24:07) wing: what is a status of "indisposed"?
 #  NOTE (01:25:44) LSchiere: if you take the dictionary definition, its more or less the same as "sick"
 #  NOTE (01:25:51) LSchiere: or "not feeling well"
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1362 src/protocols/silc/silc.c:48
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1400 src/protocols/silc/silc.c:48
 #: src/protocols/silc/silc.c:80
 msgid "Indisposed"
 msgstr "不適"
 
 #  XXX
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1366 src/protocols/silc/silc.c:49
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1404 src/protocols/silc/silc.c:49
 #: src/protocols/silc/silc.c:82
 msgid "Wake Me Up"
 msgstr "叫醒我!"
 
 #  XXX
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1368 src/protocols/silc/silc.c:45
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:45
 #: src/protocols/silc/silc.c:74
 msgid "Hyper Active"
 msgstr "極度活躍"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1370
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1408
 msgid "Robot"
 msgstr ""
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1377 src/protocols/silc/silc.c:605
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1415 src/protocols/silc/buddy.c:1483
+#: src/protocols/silc/silc.c:606
 msgid "Happy"
 msgstr "開心"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:607
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1417 src/protocols/silc/buddy.c:1485
+#: src/protocols/silc/silc.c:608
 msgid "Sad"
 msgstr "憂愁"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1381 src/protocols/silc/silc.c:609
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/buddy.c:1487
+#: src/protocols/silc/silc.c:610
 msgid "Angry"
 msgstr "憤怒"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1383 src/protocols/silc/silc.c:611
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/buddy.c:1489
+#: src/protocols/silc/silc.c:612
 msgid "Jealous"
 msgstr "嫉妒"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1385 src/protocols/silc/silc.c:613
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1423 src/protocols/silc/buddy.c:1491
+#: src/protocols/silc/silc.c:614
 msgid "Ashamed"
 msgstr "慚愧"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1387 src/protocols/silc/silc.c:615
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1425 src/protocols/silc/buddy.c:1493
+#: src/protocols/silc/silc.c:616
 msgid "Invincible"
 msgstr "無敵"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1389 src/protocols/silc/silc.c:617
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1427 src/protocols/silc/buddy.c:1495
+#: src/protocols/silc/silc.c:618
 msgid "In Love"
 msgstr "戀愛中"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1391 src/protocols/silc/silc.c:619
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1429 src/protocols/silc/buddy.c:1497
+#: src/protocols/silc/silc.c:620
 msgid "Sleepy"
 msgstr "想睡"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1393 src/protocols/silc/silc.c:621
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1431 src/protocols/silc/buddy.c:1499
+#: src/protocols/silc/silc.c:622
 msgid "Bored"
 msgstr "發悶"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1395 src/protocols/silc/silc.c:623
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1433 src/protocols/silc/buddy.c:1501
+#: src/protocols/silc/silc.c:624
 msgid "Excited"
 msgstr "興奮"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1397 src/protocols/silc/silc.c:625
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1435 src/protocols/silc/buddy.c:1503
+#: src/protocols/silc/silc.c:626
 msgid "Anxious"
 msgstr "憂慮"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1576
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1471
+msgid "Modes"
+msgstr "模式"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1481
+msgid "Mood"
+msgstr "心情"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1511
+msgid "Status Text"
+msgstr "狀態訊息"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1516
+msgid "Preferred Contact"
+msgstr "聯絡方法"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1524
+msgid "Paging"
+msgstr "傳呼"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1526 src/protocols/silc/silc.c:637
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1528 src/protocols/silc/silc.c:639
+msgid "MMS"
+msgstr "MMS"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1530 src/protocols/silc/silc.c:641
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "視像會議"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1537
+msgid "Preferred Language"
+msgstr "選用語文"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1542
+msgid "Device"
+msgstr "所用裝置"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1544
+msgid "Computer"
+msgstr "電腦"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1548
+msgid "PDA"
+msgstr "電子手帳"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1550
+msgid "Terminal"
+msgstr "終端機"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1561 src/protocols/silc/silc.c:674
+#: src/protocols/silc/silc.c:676
+msgid "Timezone"
+msgstr "時區"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1567
+msgid "Geolocation"
+msgstr "所在位置"
+
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1626
 msgid "Reset IM Key"
 msgstr "清除即時訊息密鑰"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1582
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1631
 msgid "IM with Key Exchange"
 msgstr "要交換密鑰之即時訊息"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1588
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1635
 msgid "IM with Password"
 msgstr "有密碼之即時訊息"
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1602
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1646
 msgid "Get Public Key..."
 msgstr "取得公鑰..."
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1609
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1651
 msgid "Send File..."
 msgstr "傳送檔案..."
 
-#: src/protocols/silc/buddy.c:1616 src/protocols/silc/ops.c:1111
+#: src/protocols/silc/buddy.c:1656 src/protocols/silc/ops.c:1127
 msgid "Kill User"
 msgstr "從網路上移除使用者"
 
@@ -8370,8 +8679,8 @@
 msgid "Channel %s does not exist in the network"
 msgstr "頻道 %s 不在網路上"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:67 src/protocols/silc/chat.c:153
-#: src/protocols/silc/chat.c:154
+#: src/protocols/silc/chat.c:67 src/protocols/silc/chat.c:154
+#: src/protocols/silc/chat.c:155
 msgid "Channel Information"
 msgstr "頻道資訊"
 
@@ -8379,24 +8688,24 @@
 msgid "Cannot get channel information"
 msgstr "無法取得頻道資訊"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:209
+#: src/protocols/silc/chat.c:217
 msgid "Add Channel Public Key"
 msgstr "新增頻道公鑰"
 
 #. Add new public key
-#: src/protocols/silc/chat.c:264
+#: src/protocols/silc/chat.c:272
 msgid "Open Public Key..."
 msgstr "開啟公鑰..."
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:375
+#: src/protocols/silc/chat.c:383
 msgid "Channel Passphrase"
 msgstr "頻道密碼"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:382
+#: src/protocols/silc/chat.c:390
 msgid "Channel Public Keys List"
 msgstr "頻道公鑰清單"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:387
+#: src/protocols/silc/chat.c:395
 msgid ""
 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
@@ -8409,119 +8718,123 @@
 "道就必須擁有所列公鑰內之其一。"
 
 #  XXX 暫譯
-#: src/protocols/silc/chat.c:396 src/protocols/silc/chat.c:397
-#: src/protocols/silc/chat.c:434 src/protocols/silc/chat.c:435
-#: src/protocols/silc/chat.c:773
+#: src/protocols/silc/chat.c:404 src/protocols/silc/chat.c:405
+#: src/protocols/silc/chat.c:442 src/protocols/silc/chat.c:443
+#: src/protocols/silc/chat.c:873
 msgid "Channel Authentication"
 msgstr "頻道認證"
 
 # XXX may be wrong
-#: src/protocols/silc/chat.c:536
+#: src/protocols/silc/chat.c:562
 msgid "Group Name"
 msgstr "聊天室名稱"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:540 src/protocols/silc/ops.c:1387
+#: src/protocols/silc/chat.c:566 src/protocols/silc/ops.c:1403
 msgid "Passphrase"
 msgstr "密碼"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:551
+#: src/protocols/silc/chat.c:577
 #, c-format
 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
 msgstr "請您給頻道 %s 內的小圈子輸入名稱及密碼。"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:553
+#: src/protocols/silc/chat.c:579
 msgid "Add Channel Private Group"
 msgstr "新增頻道小圈子"
 
 # XXX may be wrong
-#: src/protocols/silc/chat.c:654
+#: src/protocols/silc/chat.c:706
 msgid "User Limit"
 msgstr "使用者數目上限"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:655
+#: src/protocols/silc/chat.c:707
 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
 msgstr "設定使用者數目上限;要清除使用者數目上限,輸入零即可。"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:750
+#: src/protocols/silc/chat.c:849
+msgid "Get Info"
+msgstr "取得資訊"
+
+#: src/protocols/silc/chat.c:856
 msgid "Invite List"
 msgstr "邀請清單"
 
 #  XXX 暫譯
-#: src/protocols/silc/chat.c:756
+#: src/protocols/silc/chat.c:860
 msgid "Ban List"
 msgstr "禁止清單"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:765
+#: src/protocols/silc/chat.c:867
 msgid "Add Private Group"
 msgstr "新增小圈子"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:780
+#: src/protocols/silc/chat.c:878
 msgid "Reset Permanent"
 msgstr "清除永久性頻道模式"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:786
+#: src/protocols/silc/chat.c:882
 msgid "Set Permanent"
 msgstr "設定永久性頻道模式"
 
 #  XXX may be wrong
-#: src/protocols/silc/chat.c:795
+#: src/protocols/silc/chat.c:889
 msgid "Set User Limit"
 msgstr "設定使用者數目上限"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:802
+#: src/protocols/silc/chat.c:894
 msgid "Reset Topic Restriction"
 msgstr "清除主題限制"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:808
+#: src/protocols/silc/chat.c:898
 msgid "Set Topic Restriction"
 msgstr "設定主題限制"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:816
+#: src/protocols/silc/chat.c:904
 msgid "Reset Private Channel"
 msgstr "清除私用頻道模式"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:822
+#: src/protocols/silc/chat.c:908
 msgid "Set Private Channel"
 msgstr "設定私用頻道模式"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:830
+#: src/protocols/silc/chat.c:914
 msgid "Reset Secret Channel"
 msgstr "清除秘密頻道模式"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:836
+#: src/protocols/silc/chat.c:918
 msgid "Set Secret Channel"
 msgstr "設定秘密頻道模式"
 
 #  XXX 暫譯
-#: src/protocols/silc/chat.c:907
+#: src/protocols/silc/chat.c:988
 #, c-format
 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
 msgstr "您是 <I>%s</I> 的頻道創立者"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:911
+#: src/protocols/silc/chat.c:992
 #, c-format
 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
 msgstr "<I>%s</I> 的頻道創立者為 <I>%s</I>"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:961
+#: src/protocols/silc/chat.c:1042
 #, c-format
 msgid ""
 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
 msgstr "加入小圈子前,您必須首先加入頻道 %s"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:963
+#: src/protocols/silc/chat.c:1044
 msgid "Join Private Group"
 msgstr "加入小圈子"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:964
+#: src/protocols/silc/chat.c:1045
 msgid "Cannot join private group"
 msgstr "無法加入小圈子"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:1146 src/protocols/silc/silc.c:844
+#: src/protocols/silc/chat.c:1227 src/protocols/silc/silc.c:842
 msgid "Cannot call command"
 msgstr "無法執行指令"
 
-#: src/protocols/silc/chat.c:1147 src/protocols/silc/silc.c:845
+#: src/protocols/silc/chat.c:1228 src/protocols/silc/silc.c:843
 msgid "Unknown command"
 msgstr "未知的指令"
 
@@ -8532,7 +8845,7 @@
 #: src/protocols/silc/ft.c:211 src/protocols/silc/ft.c:216
 #: src/protocols/silc/ft.c:222 src/protocols/silc/ft.c:342
 msgid "Secure File Transfer"
-msgstr "加密檔案傳輸"
+msgstr "安全的檔案傳輸"
 
 #: src/protocols/silc/ft.c:90 src/protocols/silc/ft.c:93
 #: src/protocols/silc/ft.c:97 src/protocols/silc/ft.c:101
@@ -8621,269 +8934,175 @@
 msgstr "從伺服器登出"
 
 #: src/protocols/silc/ops.c:767
-msgid ""
-"Personal Information:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"個人資訊:\n"
-"\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:769
-#, c-format
-msgid "Full Name:\t\t%s\n"
-msgstr "全名:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:772
-#, c-format
-msgid "First Name:\t%s\n"
-msgstr "名:    \t%s\n"
-
-# NOTE: 法、德文均譯「第二個名」,芬蘭文譯「其他名」,日文音譯了事
-# NOTE: 在網上幾間台灣大學寫「英文別名」,現套用,也跟芬蘭文PO檔處理手法相同
-#: src/protocols/silc/ops.c:775
-#, c-format
-msgid "Middle Names:\t%s\n"
-msgstr "英文別名: \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:778
-#, c-format
-msgid "Family Name:\t%s\n"
-msgstr "姓:    \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:781 src/protocols/silc/ops.c:911
-#, c-format
-msgid "Nickname:\t\t%s\n"
-msgstr "暱稱:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:784
-#, c-format
-msgid "Birth Day:\t\t%s\n"
-msgstr "生日:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:787
-#, c-format
-msgid "Job Title:\t\t%s\n"
-msgstr "職銜:   \t%s\n"
+msgid "Personal Information"
+msgstr "個人資訊"
 
 #: src/protocols/silc/ops.c:790
-#, c-format
-msgid "Job Role:\t\t%s\n"
-msgstr "職責:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:793
-#, c-format
-msgid "Organization:\t%s\n"
-msgstr "所屬機構: \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:796
-#, c-format
-msgid "Unit:\t\t%s\n"
-msgstr "部門:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:799
-#, c-format
-msgid "Homepage:\t%s\n"
-msgstr "網頁:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:802
-#, c-format
-msgid "Address:\t%s\n"
-msgstr "地址:   \t%s\n"
+msgid "Birth Day"
+msgstr "生日"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:794
+msgid "Job Title"
+msgstr "職銜"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:798
+msgid "Job Role"
+msgstr "職責"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:802 src/protocols/silc/util.c:285
+msgid "Organization"
+msgstr "所屬機構"
 
 #: src/protocols/silc/ops.c:806
-#, c-format
-msgid "Tel:\t\t\t%s\n"
-msgstr "電話:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:811
-#, c-format
-msgid "EMail:\t\t%s\n"
-msgstr "電子郵件: \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:815
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Note:\t\t%s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"備註:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:862
+msgid "Unit"
+msgstr "部門"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:825 src/protocols/silc/util.c:281
+msgid "EMail"
+msgstr "電子郵件"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:830
+msgid "Note"
+msgstr "備註"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:878
 msgid "Join Chat"
 msgstr "加入聊天室"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:913
-#, c-format
-msgid "Real Name:\t%s\n"
-msgstr "姓名:   \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:915
-#, c-format
-msgid "Username:\t\t%s\n"
-msgstr "使用者名稱:\t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:917
-#, c-format
-msgid "Hostname:\t\t%s\n"
-msgstr "主機名稱: \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:919
-#, c-format
-msgid "Server:\t\t%s\n"
-msgstr "伺服器:  \t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:924
-#, c-format
-msgid "User Mode:\t%s\n"
-msgstr "使用者模式:\t%s\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:938
-msgid ""
-"\n"
-"Channels:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"頻道:\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:965
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Public Key Fingerprint:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"公鑰指紋:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:966
-#, c-format
-msgid ""
-"Public Key Babbleprint:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"公鑰 Babbleprint:\n"
-"%s"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:979
+#: src/protocols/silc/ops.c:933
+msgid "Hostname"
+msgstr "主機名稱"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:940
+msgid "User Mode"
+msgstr "使用者模式"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:954
+msgid "Channels"
+msgstr "頻道"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:981 src/protocols/silc/util.c:291
+msgid "Public Key Fingerprint"
+msgstr "公鑰指紋"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:982 src/protocols/silc/util.c:292
+msgid "Public Key Babbleprint"
+msgstr "公鑰指紋可讀版本 (Babbleprint)"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:995
 msgid "More..."
 msgstr "顯示細節..."
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:990 src/protocols/silc/silc.c:744
+#: src/protocols/silc/ops.c:1006 src/protocols/silc/silc.c:745
 msgid "Detach From Server"
 msgstr "與伺服器暫停連線"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:990
+#: src/protocols/silc/ops.c:1006
 msgid "Cannot detach"
 msgstr "無法暫停連線"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1001
+#: src/protocols/silc/ops.c:1017
 msgid "Cannot set topic"
 msgstr "無法設定主題"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1029
+#: src/protocols/silc/ops.c:1045
 msgid "Roomlist"
 msgstr "聊天室清單"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1029
+#: src/protocols/silc/ops.c:1045
 msgid "Cannot get room list"
 msgstr "無法取得聊天室清單"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1077
+#: src/protocols/silc/ops.c:1093
 msgid "No public key was received"
 msgstr "沒有收到公鑰"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1090 src/protocols/silc/ops.c:1103
-#: src/protocols/silc/ops.c:1104
+#: src/protocols/silc/ops.c:1106 src/protocols/silc/ops.c:1119
+#: src/protocols/silc/ops.c:1120
 msgid "Server Information"
 msgstr "伺服器資訊"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1091
+#: src/protocols/silc/ops.c:1107
 msgid "Cannot get server information"
 msgstr "無法取得伺服器資訊"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1112
+#: src/protocols/silc/ops.c:1128
 msgid "Could not kill user"
 msgstr "無法傱網路上移除使用者"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1189
+#: src/protocols/silc/ops.c:1205
 msgid "Error during connecting to SILC Server"
 msgstr "連線至 SILC 伺服器時發生錯誤"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1194
+#: src/protocols/silc/ops.c:1210
 msgid "Key Exchange failed"
 msgstr "密鑰交換失敗"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1203
+#: src/protocols/silc/ops.c:1219
 msgid ""
 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
 msgstr "恢復連線失敗,請按「重新連線」建立新的連線。"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1209
-msgid "Connection timeout"
-msgstr "連線已逾時"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:1238
+#: src/protocols/silc/ops.c:1254
 msgid "Disconnected by server"
 msgstr "伺服器中斷了連線"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1298 src/protocols/silc/ops.c:1345
+#: src/protocols/silc/ops.c:1314 src/protocols/silc/ops.c:1361
 #: src/protocols/silc/silc.c:167
 msgid "Resuming session"
 msgstr "恢復工作階段中"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1300
+#: src/protocols/silc/ops.c:1316
 msgid "Authenticating connection"
-msgstr "驗證連線中"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:1347
+msgstr "為連線進行驗證中"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1363
 msgid "Verifying server public key"
 msgstr "核實伺服器的公鑰中"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1388
+#: src/protocols/silc/ops.c:1404
 msgid "Passphrase required"
 msgstr "必須輸入密碼"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1417
+#: src/protocols/silc/ops.c:1433
 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
 msgstr "失敗:版本不符,請更新您的客戶端程式"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1420
+#: src/protocols/silc/ops.c:1436
 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
-msgstr "失敗:遠端不信任/不支援您的公鑰"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:1423
+msgstr "失敗:遠端不信任/不支援您的公鑰"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1439
 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
 msgstr "失敗:遠端不支援建議中的密鑰交換群組 (KE group)"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1426
+#: src/protocols/silc/ops.c:1442
 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
 msgstr "失敗:遠端不支援建議中的加密方式 (cipher)"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1429
+#  NOTE 譯文源自 http://www.nii.org.tw/cnt/info/Report/19980906.htm
+#: src/protocols/silc/ops.c:1445
 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
-msgstr "失敗:遠端不支援建議中的 PKCS"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:1432
+msgstr "失敗:遠端不支援建議中的公開鑰匙證書標準 (PKCS)"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1448
 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
 msgstr "失敗:遠端不支援建議中的雜湊函數 (hash function)"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1435
+#  NOTE 譯文源自 http://www.cert.org.tw/document/column/show.php?key=28    
+#: src/protocols/silc/ops.c:1451
 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
-msgstr "失敗:遠端不支援建議中的 HMAC"
-
-#: src/protocols/silc/ops.c:1437
+msgstr "失敗:遠端不支援建議中的身份驗證代碼 (HMAC)"
+
+#: src/protocols/silc/ops.c:1453
 msgid "Failure: Incorrect signature"
 msgstr "失敗:錯誤的簽章"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1439
+#: src/protocols/silc/ops.c:1455
 msgid "Failure: Invalid cookie"
 msgstr "失敗:無效的 Cookie"
 
-#: src/protocols/silc/ops.c:1450
+#: src/protocols/silc/ops.c:1466
 msgid "Failure: Authentication failed"
 msgstr "失敗:認證失敗"
 
@@ -8892,7 +9111,7 @@
 msgid ""
 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
 "still like to accept this public key?"
-msgstr "收到 %s 的公鑰,但收到的公鑰跟您現有的不同。接受這個公鑰嗎?"
+msgstr "收到 %s 的公鑰,但收到的公鑰跟您現有的不同。仍然接受這個公鑰嗎?"
 
 #: src/protocols/silc/pk.c:108
 #, c-format
@@ -8907,7 +9126,7 @@
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
-"%s 的公鑰的指紋及 babbleprint 為:\n"
+"%s 的公鑰的指紋及其可讀版本 (babbleprint) 為:\n"
 "\n"
 "%s\n"
 "%s\n"
@@ -8945,15 +9164,15 @@
 msgid "Connecting to SILC Server"
 msgstr "連線至 SILC 伺服器中"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:601
+#: src/protocols/silc/silc.c:602
 msgid "Your Current Mood"
 msgstr "您目前的心情"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:603
+#: src/protocols/silc/silc.c:604
 msgid "Normal"
 msgstr "正常"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:628
+#: src/protocols/silc/silc.c:629
 msgid ""
 "\n"
 "Your Preferred Contact Methods"
@@ -8961,50 +9180,34 @@
 "\n"
 "聯絡方法"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:636
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
-
-#: src/protocols/silc/silc.c:638
-msgid "MMS"
-msgstr "MMS"
-
-#: src/protocols/silc/silc.c:640
-msgid "Video Conferencing"
-msgstr "視像會議"
-
-#: src/protocols/silc/silc.c:645
+#: src/protocols/silc/silc.c:646
 msgid "Your Current Status"
 msgstr "目前狀態"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:652
+#: src/protocols/silc/silc.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Online Services"
 msgstr "上線自"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:655
+#: src/protocols/silc/silc.c:656
 msgid "Let others see what services you are using"
 msgstr ""
 
 #  NOTE XXX 原始碼顯示這個其實不是電腦類型,而是操作系統版本 :-/
-#: src/protocols/silc/silc.c:661
+#: src/protocols/silc/silc.c:662
 msgid "Let others see what computer you are using"
 msgstr "容許別人查看您用的是什麼電腦"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:668
+#: src/protocols/silc/silc.c:669
 msgid "Your VCard File"
 msgstr "您的 VCard 檔案"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:673 src/protocols/silc/silc.c:675
-msgid "Timezone"
-msgstr "時區"
-
 #  XXX 好像很怪
-#: src/protocols/silc/silc.c:681 src/protocols/silc/silc.c:682
+#: src/protocols/silc/silc.c:682 src/protocols/silc/silc.c:683
 msgid "User Online Status Attributes"
 msgstr "使用者上線狀態屬性"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:683
+#: src/protocols/silc/silc.c:684
 msgid ""
 "You can let other users see your online status information and your personal "
 "information. Please fill the information you would like other users to see "
@@ -9013,64 +9216,64 @@
 "您可以給其他使用者看見您的上線狀態及個人資訊。有關您的資訊,只須輸入您希望別"
 "人看得見的各項。"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:720
+#: src/protocols/silc/silc.c:723 src/protocols/silc/silc.c:728
 msgid "Message of the Day"
 msgstr "是日訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:720
+#: src/protocols/silc/silc.c:723
 msgid "No Message of the Day available"
 msgstr "沒有是日訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:721
+#: src/protocols/silc/silc.c:724
 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
 msgstr "這個連結沒有相關的是日訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:737
+#: src/protocols/silc/silc.c:740
 msgid "Online Status"
 msgstr "上線狀態"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:750
+#: src/protocols/silc/silc.c:749
 msgid "View Message of the Day"
 msgstr "顯示是日訊息 (MOTD)"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:815
+#: src/protocols/silc/silc.c:813
 #, c-format
 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
 msgstr "使用者 <I>%s</I> 不在網路上"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:895
+#: src/protocols/silc/silc.c:907
 msgid "Instant Messages"
 msgstr "即時訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:900
+#: src/protocols/silc/silc.c:912
 msgid "Digitally sign all IM messages"
 msgstr "數位簽署所有即時訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:905
+#: src/protocols/silc/silc.c:917
 msgid "Verify all IM message signatures"
 msgstr "核實所有即時訊息的簽章"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:908
+#: src/protocols/silc/silc.c:920
 msgid "Channel Messages"
 msgstr "頻道訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:913
+#: src/protocols/silc/silc.c:925
 msgid "Digitally sign all channel messages"
 msgstr "數位簽署所有頻道訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:918
+#: src/protocols/silc/silc.c:930
 msgid "Verify all channel message signatures"
 msgstr "核實所有頻道訊息的簽章"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:921
+#: src/protocols/silc/silc.c:933
 msgid "Default SILC Key Pair"
 msgstr "預設的 SILC Key Pair"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:926
+#: src/protocols/silc/silc.c:938
 msgid "SILC Public Key"
 msgstr "SILC 公鑰"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:931
+#: src/protocols/silc/silc.c:943
 msgid "SILC Private Key"
 msgstr "SILC 私鑰"
 
@@ -9084,43 +9287,43 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/silc/silc.c:1016
+#: src/protocols/silc/silc.c:1026
 msgid "SILC Protocol Plugin"
 msgstr "SILC 協定模組"
 
 #. *  description
-#: src/protocols/silc/silc.c:1018
+#: src/protocols/silc/silc.c:1028
 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
 msgstr "安全性網際網路即時會議 (SILC) 協定"
 
 #  XXX
-#: src/protocols/silc/silc.c:1047
+#: src/protocols/silc/silc.c:1058
 msgid "Public key authentication"
 msgstr "使用公鑰認證"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:1053
+#: src/protocols/silc/silc.c:1064
 msgid "Public Key File"
 msgstr "公鑰檔案"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:1057
+#: src/protocols/silc/silc.c:1068
 msgid "Private Key File"
 msgstr "私鑰檔案"
 
 #  TODO 譯文有待改進,這是意譯
-#: src/protocols/silc/silc.c:1062
+#: src/protocols/silc/silc.c:1073
 msgid "Reject watching by other users"
 msgstr "拒絕伺服器端的好友狀態捕捉"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:1065
+#: src/protocols/silc/silc.c:1076
 msgid "Block invites"
 msgstr "拒絕邀請"
 
 #  XXX 好像聽來很怪
-#: src/protocols/silc/silc.c:1068
+#: src/protocols/silc/silc.c:1079
 msgid "Block IMs without Key Exchange"
 msgstr "拒絕沒有交換密鑰的即時訊息"
 
-#: src/protocols/silc/silc.c:1071
+#: src/protocols/silc/silc.c:1082
 msgid "Reject online status attribute requests"
 msgstr "拒絕上線狀態屬性要求"
 
@@ -9128,115 +9331,139 @@
 msgid "Creating SILC key pair..."
 msgstr "建立 SILC key pair 中..."
 
+#: src/protocols/silc/util.c:277
+msgid "Real Name"
+msgstr "姓名"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:279
+msgid "User Name"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:283
+msgid "Host Name"
+msgstr "主機名稱"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:288
+msgid "Algorithm"
+msgstr "演算法"
+
+#: src/protocols/silc/util.c:289
+msgid "Key Length"
+msgstr "密鑰長度"
+
 #: src/protocols/silc/util.c:296 src/protocols/silc/util.c:297
 msgid "Public Key Information"
 msgstr "公鑰資訊"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:167
+#: src/protocols/toc/toc.c:166
 #, c-format
 msgid "Looking up %s"
 msgstr "找尋 %s 中"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:510
+#: src/protocols/toc/toc.c:509
 #, c-format
 msgid "Unable to write file %s."
 msgstr "無法寫入檔案 %s。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:513
+#: src/protocols/toc/toc.c:512
 #, c-format
 msgid "Unable to read file %s."
 msgstr "無法讀取檔案 %s。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:516
+#: src/protocols/toc/toc.c:515
 #, c-format
 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
 msgstr "訊息太長,最後的 %s 位元組被截去。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:519
+#: src/protocols/toc/toc.c:518
 #, c-format
 msgid "%s not currently logged in."
 msgstr "%s 目前並未登入。"
 
 #  NOTE 譯文更動 by Ambrose
-#: src/protocols/toc/toc.c:522
+#: src/protocols/toc/toc.c:521
 #, c-format
 msgid "Warning of %s not allowed."
 msgstr "不允許對 %s 發出警告。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:525
+#: src/protocols/toc/toc.c:524
 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
 msgstr "訊息被丟棄,因為您達到了伺服器所限制的發送速度。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:528
+#: src/protocols/toc/toc.c:527
 #, c-format
 msgid "Chat in %s is not available."
 msgstr "在 %s 不可以聊天。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:531
+#: src/protocols/toc/toc.c:530
 #, c-format
 msgid "You are sending messages too fast to %s."
 msgstr "您送訊息給 %s 的速度太快了。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:534
+#: src/protocols/toc/toc.c:533
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
 msgstr "您遺失了一個由 %s 送來的訊息,因為它太大了。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:537
+#: src/protocols/toc/toc.c:536
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
 msgstr "您遺失了一個由 %s 送來的訊息,因為它傳送的速度太快。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:540
+#: src/protocols/toc/toc.c:539
 msgid "Failure."
 msgstr "失敗。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:543
+#: src/protocols/toc/toc.c:542
 msgid "Too many matches."
 msgstr "匹配太多。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:546
+#: src/protocols/toc/toc.c:545
 msgid "Need more qualifiers."
 msgstr "需輸入更多檢索條件。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:549
+#  NOTE「暫時無法使用」應該比「暫時不存在」通順
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
+#: src/protocols/toc/toc.c:548
 msgid "Dir service temporarily unavailable."
-msgstr "目錄服務暫時不存在。"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:552
+msgstr "暫時無法使用目錄服務。"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:551
 msgid "Email lookup restricted."
 msgstr "禁止 eMail 檢查。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:555
+#: src/protocols/toc/toc.c:554
 msgid "Keyword ignored."
 msgstr "關鍵字已被忽略。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:558
+#: src/protocols/toc/toc.c:557
 msgid "No keywords."
 msgstr "沒有關鍵字。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:561
+#: src/protocols/toc/toc.c:560
 msgid "User has no directory information."
 msgstr "這個使用者沒有他的相關資訊。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:565
+#: src/protocols/toc/toc.c:564
 msgid "Country not supported."
 msgstr "這個國家不被支援。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:568
+#: src/protocols/toc/toc.c:567
 #, c-format
 msgid "Failure unknown: %s."
 msgstr "未知的失敗原因:%s。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:574
+#  NOTE「暫時無法使用」應該比「暫時不存在」通順
+#  NOTE 譯文更動 by Ambrose
+#: src/protocols/toc/toc.c:573
 msgid "The service is temporarily unavailable."
-msgstr "服務暫時不存在。"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:577
+msgstr "暫時無法使用該項服務。"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:576
 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
 msgstr "您目前登入系統的警告等級太高,以致無法登入。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:580
+#: src/protocols/toc/toc.c:579
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
 "and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -9244,37 +9471,37 @@
 "您的連線/斷線動作太過頻繁。請等待十分鐘後再行重試。如果您依然繼續嘗試著連"
 "線,那麼您的等待時間將會更加的延長。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:582
+#: src/protocols/toc/toc.c:581
 #, c-format
 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
 msgstr "發生了一個未知的登入錯誤:%s。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:585
+#: src/protocols/toc/toc.c:584
 #, c-format
 msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
 msgstr "一個未知的錯誤 %d 發生。資訊:%s"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:605
+#: src/protocols/toc/toc.c:604
 msgid "Connection Closed"
 msgstr "連線關閉"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:645
+#: src/protocols/toc/toc.c:644
 msgid "Waiting for reply..."
 msgstr "等待回覆中..."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:715
+#: src/protocols/toc/toc.c:714
 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
 msgstr "TOC 結束了暫停狀態。您現在可以繼續的傳送您的訊息。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:903
+#: src/protocols/toc/toc.c:902
 msgid "Password Change Successful"
 msgstr "密碼修改成功"
 
+#: src/protocols/toc/toc.c:906
+msgid "TOC has sent a PAUSE command."
+msgstr "TOC 送出了一個暫停 (PAUSE) 指令。"
+
 #: src/protocols/toc/toc.c:907
-msgid "TOC has sent a PAUSE command."
-msgstr "TOC 送出了一個暫停 (PAUSE) 指令。"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:908
 msgid ""
 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
@@ -9283,44 +9510,44 @@
 "當這個發生時,TOC 會忽略所有送來的訊息,同時可能在您送出訊息時,將您踢出系"
 "統。Gaim 將避免發生這樣的事。這只是一個暫時性的狀態,請您見諒。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1409
+#: src/protocols/toc/toc.c:1417
 msgid "Get Dir Info"
 msgstr "取得使用者個人資訊"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1546
+#: src/protocols/toc/toc.c:1553
 msgid "Set Dir Info"
 msgstr "設定使用者個人資訊"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1671
+#: src/protocols/toc/toc.c:1675
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for writing!"
 msgstr "無法開啟 %s 以供寫入!"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1707
+#: src/protocols/toc/toc.c:1711
 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
 msgstr "檔案傳輸失敗;可能是對方取消傳輸。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1752 src/protocols/toc/toc.c:1792
-#: src/protocols/toc/toc.c:1916 src/protocols/toc/toc.c:2004
+#: src/protocols/toc/toc.c:1756 src/protocols/toc/toc.c:1796
+#: src/protocols/toc/toc.c:1920 src/protocols/toc/toc.c:2008
 msgid "Could not connect for transfer."
 msgstr "無法開啟連線以供傳輸。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1949
+#: src/protocols/toc/toc.c:1953
 msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
 msgstr "無法寫入檔頭資訊。這個檔案將不會被傳送。"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2049
+#: src/protocols/toc/toc.c:2053
 msgid "Gaim - Save As..."
 msgstr "Gaim - 儲存為..."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2083
+#: src/protocols/toc/toc.c:2087
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[0] "%s 要求 %s 接收 %d 個檔案:%s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[1] "%s 要求 %s 接收 %d 個檔案:%s (%.2f %s)%s%s"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2090
+#: src/protocols/toc/toc.c:2094
 #, c-format
 msgid "%s requests you to send them a file"
 msgstr "%s 要求您傳送檔案給他(她)。"
@@ -9335,15 +9562,15 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/toc/toc.c:2172 src/protocols/toc/toc.c:2174
+#: src/protocols/toc/toc.c:2174 src/protocols/toc/toc.c:2176
 msgid "TOC Protocol Plugin"
 msgstr "TOC 協定模組"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2191
+#: src/protocols/toc/toc.c:2195
 msgid "TOC host"
 msgstr "TOC 伺服器"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:2195
+#: src/protocols/toc/toc.c:2199
 msgid "TOC port"
 msgstr "TOC 通訊埠"
 
@@ -9401,11 +9628,10 @@
 msgid "Profile"
 msgstr "個人資料"
 
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:439
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:438
 msgid "Set Profile"
 msgstr "設定個人資料"
 
-# XXX 好像不太對
 # NOTE 譯文更動 by Paladin
 #: src/protocols/trepia/trepia.c:475
 msgid "Visit Homepage"
@@ -9430,37 +9656,37 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/trepia/trepia.c:1280 src/protocols/trepia/trepia.c:1282
+#: src/protocols/trepia/trepia.c:1278 src/protocols/trepia/trepia.c:1280
 msgid "Trepia Protocol Plugin"
 msgstr "Trepia 協定模組"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:307
 msgid ""
 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or "
 "device."
 msgstr "您已經被登出,因為您已在另一處登入。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:747
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:749
 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
 msgstr "您的 Yahoo! 訊息並沒有被送出。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:765
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:767
 msgid "Buzz!!"
 msgstr "嗶!"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:800
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:802
 #, c-format
 msgid "Yahoo! system message for %s:"
 msgstr "%s 的 Yahoo! 系統訊息:"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:866
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:868
 #, c-format
 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
 msgstr "使用者 %s 剛剛拒絕了您先前將他(她)新增至您的好友清單的要求。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:869
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:871
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
@@ -9469,11 +9695,11 @@
 "使用者 %s 因為下列原因,剛剛拒絕了您先前將他(她)新增至您的好友清單的要求:%"
 "s"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:872
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:874
 msgid "Add buddy rejected"
 msgstr "新增好友被拒"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1599
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1601
 #, c-format
 msgid ""
 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
@@ -9483,11 +9709,11 @@
 "Yahoo 伺服器要求了使用一種不明的認證方式,因此這個版本的 Gaim 很可能不會成功"
 "登入 Yahoo。請到 %s 檢查有沒有更新的版本。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1604
 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
 msgstr "Yahoo! 認證失敗"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1675
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1677
 #, c-format
 msgid ""
 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
@@ -9496,69 +9722,69 @@
 "您嘗試忽略在您的好友名單內的 %s。如果您打算把他(她)從您的好友清單中移除,並"
 "隨即忽略他(她),請按一下「是」。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1678
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1680
 msgid "Ignore buddy?"
 msgstr "忽略使用者?"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1711
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1713
 msgid "Invalid username."
 msgstr "使用者名稱無效。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1714
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1716
 msgid "Incorrect password."
 msgstr "錯誤的密碼。"
 
 # XXX 暫譯
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1717
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1719
 msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website."
 msgstr "你的帳戶目前被封鎖。請您登入 Yahoo 網站。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1720
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1722
 #, c-format
 msgid "Unknown error number %d."
 msgstr "未知的錯誤代碼 %d。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779
 #, c-format
 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
 msgstr "無法將好友「%1$s」新增至帳號「%3$s」在伺服器上的清單內的群組「%2$s」。"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1781
 msgid "Could not add buddy to server list"
 msgstr "無法將好友新增至伺服器上的清單內"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1889 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1891 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2022
 msgid "Unable to read"
 msgstr "無法讀取"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2042 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2152
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2195 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2154
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2197 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360
 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421
 msgid "Connection problem"
 msgstr "連線錯誤"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2717
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2662
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774
 msgid "Not At Home"
 msgstr "不在家"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2718
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2664
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2775
 msgid "Not At Desk"
 msgstr "不在座位"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2666
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2776
 msgid "Not In Office"
 msgstr "不在辦公室"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2613
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2721
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2670
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2778
 msgid "On Vacation"
 msgstr "渡假去了"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2674
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2780
 msgid "Stepped Out"
 msgstr "走出去了"
 
@@ -9566,11 +9792,11 @@
 # NOTE 這也表示你不會看見這個好友登入等等。」(yeah, it mean the buddy
 # NOTE isn't on the server's buddy list/ which also means you won't
 # NOTE be able to see when they log on, etc)
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2355 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2387
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2374 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406
 msgid "Not on server list"
 msgstr "不在伺服器上的清單中"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2426
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9581,77 +9807,77 @@
 
 # NOTE #gaim 的 Vann 及 LSchiere 解:如果選取了的好友目前處於一個聊天,便加入該個聊天
 # NOTE Yahoo 的「Chat」正式譯文為「聯誼園地」
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2443
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2498
 msgid "Join in Chat"
 msgstr "加入好友目前所在的聊天室"
 
 # NOTE「會議室」是暫時的意譯。Yahoo! 好像沒有為「Conference」提供正式中譯名。
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2449
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502
 msgid "Initiate Conference"
 msgstr "開啟會議室"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2562
 msgid "Active which ID?"
 msgstr "啟動哪一個 ID?"
 
 # NOTE #gaim 的 Vann 及 LSchiere 解:如果選取了的好友目前處於一個聊天,便加入該個聊天
 # NOTE Yahoo 的「Chat」正式譯文為「聯誼園地」
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2510
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2571
 msgid "Join who in chat?"
 msgstr "加入哪個好友目前所在的聊天室?"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2521
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2581
 msgid "Activate ID..."
 msgstr "啟動 ID..."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2527
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2585
 msgid "Join user in chat..."
 msgstr "加入好友目前所在的聊天室..."
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2973
 msgid ""
 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at "
 "this time.</b><br><br>\n"
 msgstr "<b>對不起,暫時並不支援內容被列為兒童不宜的個人資訊。</b><br><br>\n"
 
 # NOTE 注意:鏈結在譯文之下顯示,故譯成「以下」
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2940
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997
 msgid ""
 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
 "web browser<br>"
 msgstr "您如果想看這則個人資訊,請用您的瀏覽器開啟以下連結<br>"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2996
 msgid ""
 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n"
 msgstr "<b>對不起,暫時只支援英文的個人資訊。</b><br><br>\n"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2987 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3045
 msgid "Yahoo! ID"
 msgstr "Yahoo! 帳號"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3035
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3038
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3095
 msgid "Hobbies"
 msgstr "嗜好"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3047 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3104 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107
 msgid "Latest News"
 msgstr "最新消息"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3064
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3121
 msgid "Home Page"
 msgstr "網頁"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3076
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3133
 msgid "Cool Link 1"
 msgstr "酷連結(一)"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3080
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3137
 msgid "Cool Link 2"
 msgstr "酷連結(二)"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3082
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3139
 msgid "Cool Link 3"
 msgstr "酷連結(三)"
 
@@ -9665,27 +9891,27 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3292 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3294
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3349
 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
 msgstr "Yahoo 協定模組"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3311
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3368
 msgid "Pager host"
 msgstr "傳呼系統伺服器"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3371
 msgid "Pager port"
 msgstr "傳呼系統通訊埠"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3374
 msgid "File transfer host"
 msgstr "檔案傳輸主機"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3320
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3377
 msgid "File transfer port"
 msgstr "檔案傳輸通訊埠"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3380
 msgid "Chat Room List Url"
 msgstr "聊天室清單所在網址"
 
@@ -9787,28 +10013,23 @@
 "accounts on it when logged in as the same user."
 msgstr "因為 Zephyr 用您登入系統的帳號,您是不可能擁有多個 Zephyr 帳戶的。"
 
-# NOTE 這是法文po檔所用的處理方法,我認為比較清楚
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1165
-msgid "ZLocate"
-msgstr "名錄搜尋 (ZLocate)"
-
 # XXX 暫譯
 # NOTE 之前的搜尋結果(下列第一個鏈結)是說 Class 不是類別,
 # NOTE 但另有說明(下列第二個鏈結)的實例似乎顯示 Class 基本上可以說是類別
 # NOTE 參閱 http://www.mit.edu/afs/sipb/project/doc/izephyr/html/node19.html 及其鏈結
 # NOTE 參閱 http://consult.stanford.edu/pub/communications/zephyr-guide
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1207
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1191
 msgid "_Class:"
 msgstr "類別/聊天室(_C):"
 
 # XXX 暫譯
 # NOTE 參閱 http://www.mit.edu/afs/sipb/project/doc/izephyr/html/node19.html 及其鏈結
 # NOTE 參閱 http://consult.stanford.edu/pub/communications/zephyr-guide
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1213
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1197
 msgid "_Instance:"
 msgstr "實體/頻道(_I):"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1219
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1203
 msgid "_Recipient:"
 msgstr "接受者(_R):"
 
@@ -9822,7 +10043,7 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1371 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1373
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1353 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1355
 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
 msgstr "Zephyr 協定模組"
 
@@ -9832,18 +10053,18 @@
 # NOTE: gaim to write to .anyone upon logout. Some people use multiple
 # NOTE: clients and prefer to have separate buddylists for separate clients.
 # NOTE: Similarly, .zephyr.subs controls the chats that a person subs.
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1390
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1374
 msgid "Export to .anyone"
 msgstr "匯出至 .anyone 檔"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1393
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1377
 msgid "Export to .zephyr.subs"
 msgstr "匯出至 .zephyr.subs 檔"
 
 # FIXME 暫譯;譯得很差,有待改進
 # NOTE: Zephyr 的「Exposure」指隱身至現身之間的各種狀態
 # NOTE: aatharuv: exposure in zephyr controls your visibility.
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1396
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1380
 msgid "Exposure"
 msgstr "現身程度"
 
@@ -9885,58 +10106,58 @@
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "請輸入您的密碼"
 
-#: src/server.c:914
+#: src/server.c:917
 #, c-format
 msgid "(%d message)"
 msgid_plural "(%d messages)"
 msgstr[0] "(%d 個訊息)"
 msgstr[1] "(%d 個訊息)"
 
-#: src/server.c:928
+#: src/server.c:931
 msgid "(1 message)"
 msgstr "(一個訊息)"
 
-#: src/server.c:1108 src/server.c:1118
+#: src/server.c:1111 src/server.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s logged in."
 msgstr "%s 登入。"
 
-#: src/server.c:1131
+#: src/server.c:1134
 #, c-format
 msgid "%s signed on"
 msgstr "%s 已經登入"
 
-#: src/server.c:1147
+#: src/server.c:1150
 #, c-format
 msgid "%s came back"
 msgstr "%s 回來了"
 
-#: src/server.c:1149
+#: src/server.c:1152
 #, c-format
 msgid "%s went away"
 msgstr "%s 已經離開"
 
-#: src/server.c:1164
+#: src/server.c:1167
 #, c-format
 msgid "%s became idle"
 msgstr "%s 變更狀態為閒置"
 
-#: src/server.c:1178
+#: src/server.c:1181
 #, c-format
 msgid "%s became unidle"
 msgstr "%s 由閒置返回"
 
-#: src/server.c:1189 src/server.c:1197
+#: src/server.c:1192 src/server.c:1200
 #, c-format
 msgid "%s logged out."
 msgstr "%s 登出。"
 
-#: src/server.c:1211
+#: src/server.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s signed off"
 msgstr "%s 已經登出"
 
-#: src/server.c:1261
+#: src/server.c:1264
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has just been warned by %s.\n"
@@ -9945,11 +10166,11 @@
 "%s 剛剛被 %s 警告了。\n"
 "您的新警告等級為 %d%%"
 
-#: src/server.c:1264
+#: src/server.c:1267
 msgid "an anonymous person"
 msgstr "一個匿名者"
 
-#: src/server.c:1374
+#: src/server.c:1377
 #, c-format
 msgid ""
 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
@@ -9958,12 +10179,12 @@
 "使用者「%s」邀請 %s 到好友聊天室:「%s」\n"
 "%s"
 
-#: src/server.c:1378
+#: src/server.c:1381
 #, c-format
 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n"
 msgstr "使用者「%s」邀請 %s 到好友聊天室:「%s」\n"
 
-#: src/server.c:1384
+#: src/server.c:1387
 msgid "Accept chat invitation?"
 msgstr "接受邀請嗎?"
 
@@ -9990,33 +10211,33 @@
 msgid "_Warn"
 msgstr "警告(_W)"
 
-#: src/util.c:2120
+#: src/util.c:2132
 msgid "Calculating..."
 msgstr "計算中..."
 
-#: src/util.c:2123
+#: src/util.c:2135
 msgid "Unknown."
 msgstr "未知。"
 
-#: src/util.c:2154 src/util.c:2159 src/util.c:2164 src/util.c:2167
+#: src/util.c:2166 src/util.c:2171 src/util.c:2176 src/util.c:2179
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "日"
 msgstr[1] "日"
 
-#: src/util.c:2155 src/util.c:2159 src/util.c:2173 src/util.c:2175
+#: src/util.c:2167 src/util.c:2171 src/util.c:2185 src/util.c:2187
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "小時"
 msgstr[1] "小時"
 
-#: src/util.c:2155 src/util.c:2164 src/util.c:2173 src/util.c:2178
+#: src/util.c:2167 src/util.c:2176 src/util.c:2185 src/util.c:2190
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "分"
 msgstr[1] "分"
 
-#: src/util.c:2515
+#: src/util.c:2527
 msgid "g003: Error opening connection.\n"
 msgstr "g003: 連線開啟錯誤。\n"
 
@@ -10032,14 +10253,84 @@
 msgid "Notification"
 msgstr "通知"
 
-#~ msgid "Ignore c_olors"
-#~ msgstr "忽略顏色(_O)"
-
-#~ msgid "Ignore font _faces"
-#~ msgstr "忽略字體(_F)"
-
-#~ msgid "Ignore font si_zes"
-#~ msgstr "忽略字體大小(_Z)"
+#~ msgid "Full Name:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "全名:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "First Name:\t%s\n"
+#~ msgstr "名:    \t%s\n"
+
+# NOTE: 法、德文均譯「第二個名」,芬蘭文譯「其他名」,日文音譯了事
+# NOTE: 在網上幾間台灣大學寫「英文別名」,現套用,也跟芬蘭文PO檔處理手法相同
+#~ msgid "Middle Names:\t%s\n"
+#~ msgstr "英文別名: \t%s\n"
+
+#~ msgid "Family Name:\t%s\n"
+#~ msgstr "姓:    \t%s\n"
+
+#~ msgid "Nickname:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "暱稱:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Birth Day:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "生日:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Unit:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "部門:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Homepage:\t%s\n"
+#~ msgstr "網頁:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Address:\t%s\n"
+#~ msgstr "地址:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Tel:\t\t\t%s\n"
+#~ msgstr "電話:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "EMail:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "電子郵件: \t%s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Note:\t\t%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "備註:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Real Name:\t%s\n"
+#~ msgstr "姓名:   \t%s\n"
+
+#~ msgid "Username:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "使用者名稱:\t%s\n"
+
+#~ msgid "Hostname:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "主機名稱: \t%s\n"
+
+#~ msgid "Server:\t\t%s\n"
+#~ msgstr "伺服器:  \t%s\n"
+
+#~ msgid "Connection timeout"
+#~ msgstr "連線已逾時"
+
+# NOTE 這是法文po檔所用的處理方法,我認為比較清楚
+#~ msgid "ZLocate"
+#~ msgstr "名錄搜尋 (ZLocate)"
+
+#~ msgid "_Show people joining in window"
+#~ msgstr "在視窗中顯示其他人進入的事件(_S)"
+
+#~ msgid "_Show people leaving in window"
+#~ msgstr "在視窗中顯示其他人離開的事件(_S)"
+
+#~ msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons"
+#~ msgstr "以個別的日誌記錄個別好友的登入(_N)"
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "字型"
+
+#~ msgid "Set"
+#~ msgstr "設定帳號"
+
+#~ msgid "idle for"
+#~ msgstr "閒置時間"
 
 #~ msgid "Buddy List Toolbar"
 #~ msgstr "好友清單工具列"
@@ -10112,9 +10403,6 @@
 #~ msgid "Rendezvous Protocol Plugin"
 #~ msgstr "Rendezvous 協定模組"
 
-#~ msgid "Host name"
-#~ msgstr "主機名稱"
-
 #~ msgid "First name"
 #~ msgstr "名"