Mercurial > pidgin.yaz
changeset 17988:f78b5aee202d
merge of '82644c8641c5089ed2cafd58983010f0144b7699'
and 'afd06784e711190f110dfda57d2021357e08b391'
author | Sadrul Habib Chowdhury <imadil@gmail.com> |
---|---|
date | Fri, 01 Jun 2007 23:41:12 +0000 |
parents | f9335f068ae8 (diff) 1b6db70bdab2 (current diff) |
children | 1bccb9641ef3 |
files | pidgin/gtkconv.c pidgin/gtkprefs.c |
diffstat | 4 files changed, 14 insertions(+), 6 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/pidgin/gtkconv.c Fri Jun 01 23:39:11 2007 +0000 +++ b/pidgin/gtkconv.c Fri Jun 01 23:41:12 2007 +0000 @@ -6839,7 +6839,7 @@ purple_prefs_add_int(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/scrollback_lines", 4000); purple_prefs_add_bool(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/use_theme_font", TRUE); - purple_prefs_add_string(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/custom_font", "Sans 28"); + purple_prefs_add_string(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/custom_font", ""); /* Conversations -> Chat */ purple_prefs_add_none(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/chat");
--- a/pidgin/gtkprefs.c Fri Jun 01 23:39:11 2007 +0000 +++ b/pidgin/gtkprefs.c Fri Jun 01 23:41:12 2007 +0000 @@ -906,6 +906,7 @@ GtkWidget *hbox; GtkWidget *label; GtkWidget *font_button; + const char *font_name; #endif ret = gtk_vbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); @@ -947,7 +948,8 @@ hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 3); label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("Conversation _font:")); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 0); - font_button = gtk_font_button_new_with_font(purple_prefs_get_string(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/custom_font")); + font_name = purple_prefs_get_string(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/custom_font"); + font_button = gtk_font_button_new_with_font(purple_prefs_get_string(font_name ? font_name : NULL)); gtk_font_button_set_show_style(GTK_FONT_BUTTON(font_button), TRUE); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), font_button, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/slovenian.nsh Fri Jun 01 23:39:11 2007 +0000 +++ b/pidgin/win32/nsis/translations/slovenian.nsh Fri Jun 01 23:41:12 2007 +0000 @@ -19,30 +19,35 @@ ; Components Page !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin - odjemalec za klepet (zahtevano)" -!define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ izvajalno okolje (zahtevano)" -!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Bližnjice" +!define GTK_SECTION_TITLE "Izvajalno okolje GTK+ (zahtevano)" +!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Tipke za bližnjice" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Namizje" !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Začetni meni" -!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Temeljne datoteke Pidgin" +!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Temeljne datoteke in knjižnice za Pidgin" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Večplatformna orodjarna GUI, ki jo uporablja Pidgin" !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Bližnjice za zagon Pidgina" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Ustvari bližnjico za Pidgin na namizju" -!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Ustvari vnos Pidgin v meniju Start" +!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Ustvari izbiro Pidgin v meniju Start" ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Nameščeno imate starejšo različico izvajalnega okolja GTK+. Jo želite nadgraditi?$\rOpomba: če je ne boste nadgradili, $(^Name) morda ne bo deloval." +!define GTK_WINDOWS_INCOMPATIBLE "Okolja Windows 95/98/Me z GTK+ 2.8.0 ali novejšimi niso združljiva. GTK+ ${GTK_INSTALL_VERSION} will not be installed.$\rIf you don't have GTK+ ${GTK_MIN_VERSION} ali novejši je že nameščen, zato se bo namestitev zdaj prekinila." ; Installer Finish Page !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Obiščite spletno stran Windows Pidgin" ; Pidgin Section Prompts and Texts !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "$(^Name) (samo odstrani)" +!define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Trenutno nameščene različice Pidgina ni mogoče odstraniti. Nova različica bo nameščena brez odstranitve trenutno nameščene različice." ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "Napaka pri namestitvi izvajalnega okolja GTK+." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Pot, ki ste jo vnesli, ni dosegljiva ali je ni mogoče ustvariti." +; URL Handler section +!define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "URI Handlers" + ; Uninstall Section Prompts !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Vnosov za Pidgin v registru ni mogoče najti.$\rNajverjetneje je ta program namestil drug uporabnik." !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Za odstranitev programa nimate ustreznih pravic."
--- a/po/ChangeLog Fri Jun 01 23:39:11 2007 +0000 +++ b/po/ChangeLog Fri Jun 01 23:41:12 2007 +0000 @@ -3,6 +3,7 @@ version 2.0.2 * English (British) translation updated (Luke Ross) * Slovenian translation updated (Martin Srebotnjak) + * Slovenian win32 installer updated (Martin Srebotnjak) version 2.0.1 * Chinese (Hong Kong) translation added (Ambrose C. Li, Abel Cheung)