Mercurial > pidgin.yaz
changeset 27793:2f691e22f0d8
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head 6d7c3abd2d7bce2089371a61f62aa7b22e59f889)
to branch 'im.pidgin.pidgin.yaz' (head 2f9499ffdff7339bb0d5be9c3bdc6137f3f518f9)
author | Yoshiki Yazawa <yaz@honeyplanet.jp> |
---|---|
date | Sun, 16 Mar 2008 01:05:01 +0000 (2008-03-16) |
parents | 79aa23cdf393 (current diff) 7a815907ba5a (diff) |
children | 92e4a9dce972 |
files | pidgin/gtkconv.c |
diffstat | 4 files changed, 4065 insertions(+), 3873 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/pidgin/gtkconv.c Sat Mar 15 06:52:43 2008 +0000 +++ b/pidgin/gtkconv.c Sun Mar 16 01:05:01 2008 +0000 @@ -2576,6 +2576,7 @@ } } +#if 0 /* This gets added as an idle handler when doing something that * redraws the icon. It sets the auto_resize gboolean to TRUE. * This way, when the size_allocate callback gets triggered, it notices @@ -2588,6 +2589,7 @@ gtkconv->auto_resize = FALSE; return FALSE; } +#endif static gboolean redraw_icon(gpointer data) @@ -4470,23 +4472,19 @@ if (wrapped_lines > lines) height += (oneline.height + pad_inside) * (wrapped_lines - lines); - gtkconv->auto_resize = TRUE; - g_idle_add(reset_auto_resize_cb, gtkconv); - diff = height - gtkconv->entry->allocation.height; - - if (diff > 0) { - gtk_widget_size_request(gtkconv->lower_hbox, &sr); - gtkconv->entry_growing = TRUE; - - /* uncomment this to auto resize even after the user manually - resizes - gtk_paned_set_position(GTK_PANED(gtkconv->lower_hbox->parent->parent), - -1); - */ - gtk_widget_set_size_request(gtkconv->lower_hbox, -1, - diff + gtkconv->lower_hbox->allocation.height); - } + if (diff == 0) + return FALSE; + + gtk_widget_size_request(gtkconv->lower_hbox, &sr); + gtkconv->entry_growing = TRUE; + + /* uncomment this to auto resize even after the user manually + resizes + gtk_paned_set_position(GTK_PANED(gtkconv->lower_hbox->parent->parent), -1); + */ + gtk_widget_set_size_request(gtkconv->lower_hbox, -1, + diff + gtkconv->lower_hbox->allocation.height); } static void @@ -4834,7 +4832,7 @@ g_signal_connect_swapped(G_OBJECT(gtkconv->entry_buffer), "changed", G_CALLBACK(resize_imhtml_cb), gtkconv); - g_signal_connect_swapped(G_OBJECT(gtkconv->entry), "realize", + g_signal_connect_swapped(G_OBJECT(gtkconv->entry), "size-allocate", G_CALLBACK(resize_imhtml_cb), gtkconv); default_formatize(gtkconv);
--- a/pidgin/gtkstatusbox.c Sat Mar 15 06:52:43 2008 +0000 +++ b/pidgin/gtkstatusbox.c Sun Mar 16 01:05:01 2008 +0000 @@ -1735,6 +1735,10 @@ } gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (status_box->popup_window), FALSE); +#if GTK_CHECK_VERSION(2,10,0) + gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (status_box->popup_window), + GDK_WINDOW_TYPE_HINT_POPUP_MENU); +#endif #if GTK_CHECK_VERSION(2,2,0) gtk_window_set_screen (GTK_WINDOW (status_box->popup_window), gtk_widget_get_screen (GTK_WIDGET (status_box)));
--- a/po/de.po Sat Mar 15 06:52:43 2008 +0000 +++ b/po/de.po Sun Mar 16 01:05:01 2008 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-07 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-15 09:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-15 09:48+0100\n" "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6837,14 +6837,14 @@ msgid "_Search" msgstr "_Suchen" -msgid "Set User Info (URL)..." -msgstr "Benutzer-Info (URL) setzen..." - -msgid "Change Password (URL)" -msgstr "�ndere Passwort (URL)" - -msgid "Configure IM Forwarding (URL)" -msgstr "Konfiguriere IM-Weiterleitung (URL)" +msgid "Set User Info (web)..." +msgstr "Benutzer-Info (Web) setzen..." + +msgid "Change Password (web)" +msgstr "�ndere Passwort (Web)" + +msgid "Configure IM Forwarding (web)" +msgstr "Konfiguriere IM-Weiterleitung (Web)" #. ICQ actions msgid "Set Privacy Options..."
--- a/po/hu.po Sat Mar 15 06:52:43 2008 +0000 +++ b/po/hu.po Sun Mar 16 01:05:01 2008 +0000 @@ -1,33 +1,35 @@ # Hungarian translation of pidgin. -# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. # The Hungarian translation of Gaim was sponsored by Novell Hungary, many thanks for it! # # Zoltan Sutto <suttozoltan@chello.hu>, 2003. -# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005, 2006, 2007. +# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005, 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pidgin 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-12 10:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-12 10:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-25 03:22-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-14 03:33+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330 -#: ../finch/finch.c:418 +#. Translators may want to transliterate the name. +#. It is not to be translated. +#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:300 ../finch/finch.c:329 +#: ../finch/finch.c:417 msgid "Finch" msgstr "Finch" #: ../finch/finch.c:206 #, c-format msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "%s. Pr坦b叩lja a \"%s -h\" parancsot tov叩bbi inform叩ci坦k辿rt.\n" +msgstr "%s. Pr坦b叩lja a ��%s -h�� parancsot tov叩bbi inform叩ci坦k辿rt.\n" #: ../finch/finch.c:208 #, c-format @@ -50,7 +52,7 @@ " -n, --nologin ne jelentkezzen be automatikusan\n" " -v, --version az aktu叩lis verzi坦 megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s\n" -#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:730 +#: ../finch/finch.c:327 ../pidgin/gtkmain.c:743 #, c-format msgid "" "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " @@ -61,15 +63,15 @@ "叩tk旦lt旦ztet辿st saj叩t kez撤leg kell befejeznie. Jelentse ezt a hib叩t a http://" "developer.pidgin.im oldalon." -#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300 -#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:189 -#: ../finch/gntplugin.c:237 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 +#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:574 +#: ../finch/gntblist.c:710 ../finch/gntblist.c:723 ../finch/gntplugin.c:196 +#: ../finch/gntplugin.c:244 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2032 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2036 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460 @@ -99,10 +101,10 @@ #: ../finch/gntaccount.c:486 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" -msgstr "(val坦sz鱈n撤leg elfelejtette kiadni a \"make install\" parancsot)" - -#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:137 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 ../pidgin/gtkblist.c:4492 +msgstr "(val坦sz鱈n撤leg elfelejtette kiadni a ��make install�� parancsot)" + +#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:138 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1447 ../pidgin/gtkblist.c:4542 msgid "Modify Account" msgstr "Fi坦k m坦dos鱈t叩sa" @@ -129,37 +131,40 @@ #. Cancel button #. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638 -#: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421 -#: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005 -#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2224 ../finch/gntblist.c:2287 -#: ../finch/gntcertmgr.c:91 ../finch/gntplugin.c:475 ../finch/gntpounce.c:472 -#: ../finch/gntpounce.c:680 ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 -#: ../finch/gntstatus.c:145 ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610 -#: ../libpurple/account.c:1105 ../libpurple/account.c:1394 -#: ../libpurple/account.c:1429 ../libpurple/conversation.c:1215 +#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:639 +#: ../finch/gntaccount.c:890 ../finch/gntblist.c:620 ../finch/gntblist.c:698 +#: ../finch/gntblist.c:733 ../finch/gntblist.c:1077 ../finch/gntblist.c:1303 +#: ../finch/gntblist.c:1437 ../finch/gntblist.c:2602 ../finch/gntblist.c:2651 +#: ../finch/gntblist.c:2715 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntplugin.c:532 +#: ../finch/gntpounce.c:471 ../finch/gntpounce.c:679 ../finch/gntprefs.c:265 +#: ../finch/gntsound.c:1059 ../finch/gntstatus.c:145 ../finch/gntstatus.c:485 +#: ../finch/gntstatus.c:610 ../finch/plugins/gnthistory.c:178 +#: ../libpurple/account.c:1116 ../libpurple/account.c:1419 +#: ../libpurple/account.c:1454 ../libpurple/conversation.c:1222 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:508 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:667 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:804 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:886 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2426 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2462 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:730 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2430 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2466 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1044 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1746 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1053 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1062 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1109 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:202 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:291 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:308 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:325 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:342 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:363 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:287 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:304 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:321 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:338 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:359 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6144 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:284 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:301 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:318 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:335 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:356 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:582 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:676 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6197 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1048 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:525 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 @@ -167,17 +172,17 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3430 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3516 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3690 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5533 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5658 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:120 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:375 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:115 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:175 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:269 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3438 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3524 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3698 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5451 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5541 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5666 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1079 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1194 @@ -191,41 +196,41 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1192 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:943 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1034 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3520 ../pidgin/gtkaccount.c:1913 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2501 ../pidgin/gtkblist.c:6639 -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:787 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:926 ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1038 ../pidgin/gtkdialogs.c:1062 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1084 ../pidgin/gtkdialogs.c:1132 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1173 ../pidgin/gtkdialogs.c:1229 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1268 ../pidgin/gtkdialogs.c:1295 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:437 ../pidgin/gtklog.c:328 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1121 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:565 ../pidgin/gtkprivacy.c:581 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:606 ../pidgin/gtkprivacy.c:620 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:321 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:948 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:993 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3540 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3551 ../pidgin/gtkaccount.c:1841 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2402 ../pidgin/gtkblist.c:6768 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:765 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:904 ../pidgin/gtkdialogs.c:996 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1016 ../pidgin/gtkdialogs.c:1040 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1062 ../pidgin/gtkdialogs.c:1110 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1151 ../pidgin/gtkdialogs.c:1207 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1246 ../pidgin/gtkdialogs.c:1273 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:438 ../pidgin/gtklog.c:327 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:290 ../pidgin/gtkpounce.c:1113 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:509 ../pidgin/gtkprivacy.c:525 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:550 ../pidgin/gtkprivacy.c:564 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:273 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1610 msgid "Cancel" msgstr "M辿gsem" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311 ../finch/gntdebug.c:297 -#: ../finch/gntplugin.c:475 ../finch/gntpounce.c:478 ../finch/gntprefs.c:265 -#: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 -#: ../libpurple/account.c:1428 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:754 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:327 +#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:310 ../finch/gntdebug.c:297 +#: ../finch/gntplugin.c:532 ../finch/gntpounce.c:477 ../finch/gntprefs.c:265 +#: ../finch/gntsound.c:1056 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 +#: ../libpurple/account.c:1453 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:729 ../pidgin/gtkdebug.c:746 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:279 msgid "Save" msgstr "Ment辿s" -#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1905 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1587 +#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1832 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1604 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja %s fi坦kot?" @@ -235,127 +240,146 @@ msgstr "Fi坦k t旦rl辿se" #. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707 -#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:679 ../finch/gntpounce.c:742 +#: ../finch/gntaccount.c:638 ../finch/gntaccount.c:708 +#: ../finch/gntcertmgr.c:318 ../finch/gntpounce.c:678 ../finch/gntpounce.c:741 #: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1912 ../pidgin/gtklog.c:327 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1120 ../pidgin/gtkrequest.c:324 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1592 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1840 ../pidgin/gtklog.c:326 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1112 ../pidgin/gtkrequest.c:276 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1609 msgid "Delete" msgstr "T旦rl辿s" -#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2121 ../finch/gntui.c:82 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2331 ../pidgin/gtkdocklet.c:715 +#: ../finch/gntaccount.c:670 ../finch/gntblist.c:2469 ../finch/gntui.c:94 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2261 ../pidgin/gtkdocklet.c:716 msgid "Accounts" msgstr "Fi坦kok" -#: ../finch/gntaccount.c:675 +#: ../finch/gntaccount.c:676 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "A k旦vetkez� lista fi坦kjait enged辿lyezheti/tilthatja le." #. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343 -#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:2379 -#: ../finch/gntcertmgr.c:306 ../finch/gntnotify.c:385 ../finch/gntpounce.c:726 -#: ../finch/gntstatus.c:199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:885 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532 +#: ../finch/gntaccount.c:699 ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:619 +#: ../finch/gntblist.c:698 ../finch/gntblist.c:733 ../finch/gntblist.c:2819 +#: ../finch/gntcertmgr.c:305 ../finch/gntnotify.c:385 ../finch/gntpounce.c:725 +#: ../finch/gntroomlist.c:274 ../finch/gntstatus.c:199 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:885 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:116 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:270 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5540 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:619 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2500 -#: ../pidgin/gtkblist.c:6638 ../pidgin/gtkconv.c:1713 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:325 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2401 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6767 ../pidgin/gtkconv.c:1702 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Add" msgstr "Hozz叩ad叩s" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:734 +#: ../finch/gntaccount.c:704 ../finch/gntpounce.c:733 msgid "Modify" msgstr "M坦dos鱈t叩s" -#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2447 +#: ../finch/gntaccount.c:812 ../pidgin/gtkaccount.c:2348 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s felvette %s partnert %s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2499 +#: ../finch/gntaccount.c:885 ../pidgin/gtkaccount.c:2400 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Felveszi a partnert a partnerlist叩j叩ra?" -#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2557 +#: ../finch/gntaccount.c:945 ../pidgin/gtkaccount.c:2458 #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" msgstr "%s%s%s%s felhaszn叩l坦 szeretn辿 %s partnert felvenni a partnerlist叩j叩ra%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972 -#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2580 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2586 +#: ../finch/gntaccount.c:970 ../finch/gntaccount.c:973 +#: ../finch/gntaccount.c:1000 ../pidgin/gtkaccount.c:2481 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2488 msgid "Authorize buddy?" msgstr "Enged辿lyezi a partnert?" -#: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2581 ../pidgin/gtkaccount.c:2587 +#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2482 ../pidgin/gtkaccount.c:2489 msgid "Authorize" msgstr "Enged辿lyez辿s" -#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2582 ../pidgin/gtkaccount.c:2588 +#: ../finch/gntaccount.c:978 ../finch/gntaccount.c:1005 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2483 ../pidgin/gtkaccount.c:2490 msgid "Deny" msgstr "Elutas鱈t叩s" -#: ../finch/gntblist.c:289 +#: ../finch/gntblist.c:265 +#, c-format +msgid "" +"Online: %d\n" +"Total: %d" +msgstr "" +"El辿rhet�: %d\n" +"�sszesen: %d" + +#: ../finch/gntblist.c:274 +#, c-format +msgid "Account: %s (%s)" +msgstr "Fi坦k: %s (%s)" + +#: ../finch/gntblist.c:286 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Last Seen: %s ago" +msgstr "" +"\n" +"Utolj叩ra l叩tszott: %s" + +#: ../finch/gntblist.c:306 ../pidgin/gtkprefs.c:327 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 +msgid "Default" +msgstr "Alap辿rtelmezett" + +#: ../finch/gntblist.c:563 msgid "You must provide a screename for the buddy." msgstr "Meg kell adnia a partner megjelen� nev辿t." -#: ../finch/gntblist.c:291 +#: ../finch/gntblist.c:565 msgid "You must provide a group." msgstr "Meg kell adnia egy csoportot." -#: ../finch/gntblist.c:293 +#: ../finch/gntblist.c:567 msgid "You must select an account." msgstr "Ki kell v叩lasztania egy fi坦kot." -#: ../finch/gntblist.c:295 +#: ../finch/gntblist.c:569 msgid "The selected account is not online." msgstr "A kiv叩lasztott fi坦k nem online." -#: ../finch/gntblist.c:300 +#: ../finch/gntblist.c:574 msgid "Error adding buddy" msgstr "Hiba a partner hozz叩ad叩sakor" -#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2898 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1986 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:986 +#: ../finch/gntblist.c:601 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2949 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1914 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:971 msgid "Screen Name" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1551 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1402 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:610 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1037 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1061 ../pidgin/gtkdialogs.c:1083 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:328 -msgid "Alias" -msgstr "�ln辿v" - -#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413 -msgid "Group" -msgstr "Csoport" - -#: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305 -#: ../finch/gntblist.c:2210 ../finch/gntblist.c:2274 ../finch/gntnotify.c:174 -#: ../finch/gntstatus.c:576 ../libpurple/plugins/idle.c:153 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:190 ../pidgin/gtkblist.c:3242 -#: ../pidgin/gtknotify.c:512 ../pidgin/gtkpounce.c:1288 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 +#: ../finch/gntblist.c:604 +msgid "Alias (optional)" +msgstr "�ln辿v (elhagyhat坦)" + +#: ../finch/gntblist.c:607 +msgid "Add in group" +msgstr "Felv辿tel csoportba" + +#: ../finch/gntblist.c:611 ../finch/gntblist.c:678 ../finch/gntblist.c:1648 +#: ../finch/gntblist.c:2583 ../finch/gntblist.c:2637 ../finch/gntblist.c:2702 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3201 ../pidgin/gtknotify.c:517 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1281 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "Fi坦k" -#: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852 +#: ../finch/gntblist.c:617 ../finch/gntblist.c:1126 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1030 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1075 @@ -364,188 +388,210 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1083 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3354 ../pidgin/gtkblist.c:6140 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3380 ../pidgin/gtkblist.c:6298 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "Partner felv辿tele" -#: ../finch/gntblist.c:341 +#: ../finch/gntblist.c:617 msgid "Please enter buddy information." msgstr "Adja meg a partnerinform叩ci坦kat." -#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1210 +#: ../finch/gntblist.c:647 ../libpurple/blist.c:1237 msgid "Chats" msgstr "Cseveg辿sek" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:407 ../finch/gntblist.c:2205 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:951 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:954 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1797 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1585 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1650 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1677 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:608 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:931 +#: ../finch/gntblist.c:684 ../finch/gntblist.c:2578 ../finch/gntblist.c:2632 +#: ../finch/gntroomlist.c:298 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:981 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:984 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1740 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1805 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1661 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:652 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:749 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 msgid "Name" msgstr "N辿v" -#: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819 +#: ../finch/gntblist.c:687 ../finch/gntblist.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1413 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:610 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:792 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1167 ../pidgin/gtkdialogs.c:1015 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1039 ../pidgin/gtkdialogs.c:1061 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:280 +msgid "Alias" +msgstr "�ln辿v" + +#: ../finch/gntblist.c:690 ../finch/gntblist.c:2835 +msgid "Group" +msgstr "Csoport" + +#: ../finch/gntblist.c:693 ../finch/gntblist.c:1093 msgid "Auto-join" msgstr "Automatikus csatlakoz叩s" -#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:6524 +#: ../finch/gntblist.c:696 ../finch/gntblist.c:1128 ../pidgin/gtkblist.c:6681 msgid "Add Chat" msgstr "Cseveg辿s hozz叩ad叩sa" -#: ../finch/gntblist.c:420 +#: ../finch/gntblist.c:697 msgid "You can edit more information from the context menu later." msgstr "K辿s�bb a helyi men端b�l tov叩bbi inform叩ci坦kat is m坦dos鱈that." -#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 +#: ../finch/gntblist.c:710 ../finch/gntblist.c:723 msgid "Error adding group" msgstr "Hiba a csoport hozz叩ad叩sakor" -#: ../finch/gntblist.c:434 +#: ../finch/gntblist.c:711 msgid "You must give a name for the group to add." msgstr "Meg kell adnia a felvenni k鱈v叩nt csoport nev辿t." -#: ../finch/gntblist.c:447 +#: ../finch/gntblist.c:724 msgid "A group with the name already exists." msgstr "Ilyen�nev撤 csoport m叩r l辿tezik." -#: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5442 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 ../pidgin/gtkblist.c:6635 +#: ../finch/gntblist.c:731 ../finch/gntblist.c:1130 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5450 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtkblist.c:6764 msgid "Add Group" msgstr "Csoport felv辿tele" -#: ../finch/gntblist.c:454 +#: ../finch/gntblist.c:731 msgid "Enter the name of the group" msgstr "Adja meg a csoport nev辿t" -#: ../finch/gntblist.c:802 +#: ../finch/gntblist.c:1076 msgid "Edit Chat" msgstr "Cseveg辿s szerkeszt辿se" -#: ../finch/gntblist.c:802 +#: ../finch/gntblist.c:1076 msgid "Please Update the necessary fields." msgstr "Friss鱈tse a sz端ks辿ges mez�ket." -#: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205 +#: ../finch/gntblist.c:1077 ../finch/gntstatus.c:205 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt辿s" -#: ../finch/gntblist.c:828 +#: ../finch/gntblist.c:1102 msgid "Edit Settings" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok szerkeszt辿se" -#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 +#: ../finch/gntblist.c:1138 ../pidgin/gtkutils.c:980 msgid "Information" msgstr "Inform叩ci坦k" -#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 +#: ../finch/gntblist.c:1138 ../pidgin/gtkutils.c:980 msgid "Retrieving..." msgstr "Lek辿r辿s..." -#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:528 +#: ../finch/gntblist.c:1192 ../finch/gntconv.c:591 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:903 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" msgstr "Inform叩ci坦 lek辿r辿se" -#: ../finch/gntblist.c:908 +#: ../finch/gntblist.c:1196 msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele" #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { -#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:540 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:588 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1661 +#: ../finch/gntblist.c:1203 ../finch/gntconv.c:603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1109 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:588 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1650 msgid "Send File" msgstr "F叩jl k端ld辿se" -#: ../finch/gntblist.c:919 +#: ../finch/gntblist.c:1210 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1629 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:562 +msgid "Blocked" +msgstr "Tiltott" + +#: ../finch/gntblist.c:1216 ../finch/gntblist.c:1605 msgid "View Log" msgstr "Napl坦 megtekint辿se" -#: ../finch/gntblist.c:1000 +#: ../finch/gntblist.c:1298 #, c-format msgid "Please enter the new name for %s" msgstr "Adja meg %s 炭j nev辿t" -#: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250 +#: ../finch/gntblist.c:1300 ../finch/gntblist.c:1589 msgid "Rename" msgstr "�tnevez辿s" -#: ../finch/gntblist.c:1002 +#: ../finch/gntblist.c:1300 msgid "Set Alias" msgstr "�ln辿v be叩ll鱈t叩sa" -#: ../finch/gntblist.c:1003 +#: ../finch/gntblist.c:1301 msgid "Enter empty string to reset the name." msgstr "A n辿v vissza叩ll鱈t叩s叩hoz 端res karakterl叩ncot adjon meg." -#: ../finch/gntblist.c:1079 +#: ../finch/gntblist.c:1415 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" msgstr "A kapcsolat elt叩vol鱈t叩sa a kapcsolat partnereit is elt叩vol鱈tja" -#: ../finch/gntblist.c:1087 +#: ../finch/gntblist.c:1423 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" msgstr "A csoport elt叩vol鱈t叩sa a csoportban tal叩lhat坦 partnereket is elt叩vol鱈tja" -#: ../finch/gntblist.c:1092 +#: ../finch/gntblist.c:1428 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove %s?" msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a k旦vetkez�t: %s?" #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? -#: ../finch/gntblist.c:1095 +#: ../finch/gntblist.c:1431 msgid "Confirm Remove" msgstr "Elt叩vol鱈t叩s j坦v叩hagy叩sa" -#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1710 ../pidgin/gtkrequest.c:326 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264 +#: ../finch/gntblist.c:1436 ../finch/gntblist.c:1591 ../finch/gntft.c:243 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1699 ../pidgin/gtkrequest.c:278 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:267 msgid "Remove" msgstr "Elt叩vol鱈t叩s" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2432 ../finch/gntprefs.c:258 -#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2908 ../pidgin/gtkblist.c:4898 +#: ../finch/gntblist.c:1565 ../finch/gntblist.c:2876 ../finch/gntprefs.c:258 +#: ../finch/gntui.c:95 ../pidgin/gtkblist.c:5037 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Partnerlista" -#: ../finch/gntblist.c:1257 +#: ../finch/gntblist.c:1596 msgid "Place tagged" msgstr "Hely megc鱈mk辿zve" -#: ../finch/gntblist.c:1262 +#: ../finch/gntblist.c:1601 msgid "Toggle Tag" msgstr "C鱈mke 叩tv叩lt叩sa" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:638 +#: ../finch/gntblist.c:1641 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:638 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1052 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1125 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2228 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2217 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2409 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:964 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1615 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1410 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1251 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2221 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:992 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1567 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1421 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1599 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1538 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 @@ -555,91 +601,81 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3266 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 ../pidgin/gtkblist.c:3225 msgid "Nickname" msgstr "Becen辿v" #. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:358 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:611 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:629 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:637 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:544 +#: ../finch/gntblist.c:1663 ../finch/gntprefs.c:261 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:376 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:789 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:953 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:607 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:625 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:633 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:541 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:32 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2842 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2922 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3108 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3294 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3700 ../pidgin/gtkprefs.c:2026 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2843 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2973 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3134 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3253 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3703 ../pidgin/gtkprefs.c:1946 msgid "Idle" msgstr "Inakt鱈v" -#: ../finch/gntblist.c:1334 +#: ../finch/gntblist.c:1677 msgid "On Mobile" msgstr "Mobilon" -#: ../finch/gntblist.c:1415 -#, c-format -msgid "" -"Online: %d\n" -"Total: %d" -msgstr "" -"El辿rhet�: %d\n" -"�sszesen: %d" - -#: ../finch/gntblist.c:1424 -#, c-format -msgid "Account: %s (%s)" -msgstr "Fi坦k: %s (%s)" - -#: ../finch/gntblist.c:1436 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Last Seen: %s ago" -msgstr "" -"\n" -"Utolj叩ra l叩tszott: %s" - -#: ../finch/gntblist.c:1704 ../pidgin/gtkdocklet.c:582 +#: ../finch/gntblist.c:1976 ../pidgin/gtkdocklet.c:582 msgid "New..." msgstr "�j..." -#: ../finch/gntblist.c:1711 ../pidgin/gtkdocklet.c:583 +#: ../finch/gntblist.c:1983 ../pidgin/gtkdocklet.c:583 msgid "Saved..." msgstr "Mentett..." -#: ../finch/gntblist.c:2089 ../finch/gntplugin.c:345 ../finch/gntui.c:88 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:716 ../pidgin/gtkplugin.c:555 +#: ../finch/gntblist.c:2437 ../finch/gntplugin.c:352 ../finch/gntui.c:100 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:717 ../pidgin/gtkplugin.c:601 msgid "Plugins" msgstr "B�v鱈tm辿nyek" -#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:781 -msgid "New Instant Message" -msgstr "�j azonnali 端zenet" - -#: ../finch/gntblist.c:2220 ../pidgin/gtkdialogs.c:783 -msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." -msgstr "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek 端zenni szeretne." +#: ../finch/gntblist.c:2591 ../finch/gntblist.c:2596 +msgid "Block/Unblock" +msgstr "Tilt叩s/Felold叩s" + +#: ../finch/gntblist.c:2592 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1665 +msgid "Block" +msgstr "Tilt叩s" + +#: ../finch/gntblist.c:2593 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1661 +msgid "Unblock" +msgstr "Tilt叩s felold叩sa" + +#: ../finch/gntblist.c:2598 +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person you would like to Block/" +"Unblock." +msgstr "Adja meg a tiltand坦 vagy a tilt叩s al坦l feloldani k鱈v叩nt szem辿ly felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t." #. Not multiline #. Not masked? #. No hints? -#: ../finch/gntblist.c:2223 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:136 -#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1104 -#: ../libpurple/account.c:1393 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 +#: ../finch/gntblist.c:2601 ../finch/gntblist.c:2650 ../finch/gntcertmgr.c:89 +#: ../finch/gntconn.c:137 ../finch/gntnotify.c:80 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:177 ../libpurple/account.c:1115 +#: ../libpurple/account.c:1418 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1745 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1776 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:324 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:341 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:286 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:303 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:320 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:337 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6143 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:283 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:300 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:317 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:334 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:581 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:675 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6196 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1193 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:449 @@ -654,86 +690,114 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1033 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3519 ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:786 ../pidgin/gtkdialogs.c:925 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1017 ../pidgin/gtkrequest.c:320 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:741 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:992 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3539 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3550 ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:764 ../pidgin/gtkdialogs.c:903 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:995 ../pidgin/gtkrequest.c:272 msgid "OK" msgstr "Rendben" -#: ../finch/gntblist.c:2270 +#: ../finch/gntblist.c:2645 ../pidgin/gtkdialogs.c:759 +msgid "New Instant Message" +msgstr "�j azonnali 端zenet" + +#: ../finch/gntblist.c:2647 ../pidgin/gtkdialogs.c:761 +msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." +msgstr "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek 端zenni szeretne." + +#: ../finch/gntblist.c:2698 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: ../finch/gntblist.c:2282 ../pidgin/gtkblist.c:940 +#: ../finch/gntblist.c:2710 ../pidgin/gtkblist.c:951 msgid "Join a Chat" msgstr "Csatlakoz叩s egy cseveg辿shez" -#: ../finch/gntblist.c:2284 +#: ../finch/gntblist.c:2712 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." msgstr "Adja meg a cseveg辿s nev辿t, amelyhez csatlakozni k鱈v叩n." -#: ../finch/gntblist.c:2286 ../finch/gntnotify.c:394 +#: ../finch/gntblist.c:2714 ../finch/gntnotify.c:394 msgid "Join" msgstr "Csatlakoz叩s" #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2324 ../finch/gntpounce.c:460 ../pidgin/gtkpounce.c:810 +#: ../finch/gntblist.c:2759 ../finch/gntpounce.c:459 ../pidgin/gtkpounce.c:802 msgid "Options" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../finch/gntblist.c:2330 +#: ../finch/gntblist.c:2765 msgid "Send IM..." msgstr "�zenet k端ld辿se..." -#: ../finch/gntblist.c:2335 +#: ../finch/gntblist.c:2770 +msgid "Block/Unblock..." +msgstr "Tilt叩s/Tilt叩s felold叩sa..." + +#: ../finch/gntblist.c:2775 msgid "Join Chat..." msgstr "Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." -#: ../finch/gntblist.c:2340 +#: ../finch/gntblist.c:2780 msgid "Show" msgstr "Megjelen鱈t辿s" -#: ../finch/gntblist.c:2345 +#: ../finch/gntblist.c:2785 msgid "Empty groups" msgstr "�res csoportok" -#: ../finch/gntblist.c:2352 +#: ../finch/gntblist.c:2792 msgid "Offline buddies" msgstr "Offline partnerek" -#: ../finch/gntblist.c:2359 +#: ../finch/gntblist.c:2799 msgid "Sort" msgstr "Rendez辿s" -#: ../finch/gntblist.c:2364 +#: ../finch/gntblist.c:2804 msgid "By Status" msgstr "�llapot szerint" -#: ../finch/gntblist.c:2369 ../pidgin/gtkblist.c:4191 +#: ../finch/gntblist.c:2809 ../pidgin/gtkblist.c:4194 msgid "Alphabetically" msgstr "ABC sorrend" -#: ../finch/gntblist.c:2374 +#: ../finch/gntblist.c:2814 msgid "By Log Size" msgstr "Napl坦m辿ret szerint" -#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 +#: ../finch/gntblist.c:2825 +msgid "Buddy" +msgstr "Partner" + +#: ../finch/gntblist.c:2830 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:647 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549 +msgid "Chat" +msgstr "Cseveg辿s" + +#: ../finch/gntblist.c:2840 ../finch/plugins/grouping.c:255 +msgid "Grouping" +msgstr "Csoportos鱈t叩s" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:85 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 msgid "Certificate Import" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyimport叩l叩s" -#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 +#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 msgid "Specify a hostname" msgstr "Adjon meg egy g辿pnevet" -#: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190 +#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190 msgid "Type the host name this certificate is for." msgstr "�rja be a tan炭s鱈tv叩nyt birtokl坦 g辿p nev辿t." -#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 +#: ../finch/gntcertmgr.c:96 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 #, c-format msgid "" "File %s could not be imported.\n" @@ -742,19 +806,19 @@ "A(z) %s f叩jl nem import叩lhat坦.\n" "Gy�z�dj旦n meg r坦la, hogy a f叩jl olvashat坦 辿s PEM form叩tumban van.\n" -#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 +#: ../finch/gntcertmgr.c:98 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 msgid "Certificate Import Error" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyimport叩l叩si hiba" -#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213 +#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213 msgid "X.509 certificate import failed" msgstr "Az X.509 tan炭s鱈tv叩ny import叩l叩sa meghi炭sult" -#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224 +#: ../finch/gntcertmgr.c:109 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224 msgid "Select a PEM certificate" msgstr "V叩lasszon ki egy PEM tan炭s鱈tv叩nyt" -#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 +#: ../finch/gntcertmgr.c:126 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 #, c-format msgid "" "Export to file %s failed.\n" @@ -763,24 +827,24 @@ "Az import叩l叩s meghi炭sult a(z) %s f叩jlba.\n" "Ellen�rizze, hogy van-e 鱈r叩si jogosults叩ga a c辿l炭tvonalra\n" -#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 +#: ../finch/gntcertmgr.c:128 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 msgid "Certificate Export Error" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyexport叩l叩si hiba" -#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248 +#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248 msgid "X.509 certificate export failed" msgstr "Az X.509 tan炭s鱈tv叩ny export叩l叩sa meghi炭sult" -#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299 +#: ../finch/gntcertmgr.c:158 ../pidgin/gtkcertmgr.c:298 msgid "PEM X.509 Certificate Export" msgstr "PEM X.509 tan炭s鱈tv叩ny export叩l叩sa" -#: ../finch/gntcertmgr.c:188 +#: ../finch/gntcertmgr.c:187 #, c-format msgid "Certificate for %s" msgstr "%s tan炭s鱈tv叩nya" -#: ../finch/gntcertmgr.c:195 +#: ../finch/gntcertmgr.c:194 #, c-format msgid "" "Common name: %s\n" @@ -793,57 +857,57 @@ "SHA1 ujjlenyomat:\n" "%s" -#: ../finch/gntcertmgr.c:198 +#: ../finch/gntcertmgr.c:197 msgid "SSL Host Certificate" msgstr "SSL kiszolg叩l坦tan炭s鱈tv叩ny" -#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372 +#: ../finch/gntcertmgr.c:232 ../pidgin/gtkcertmgr.c:371 #, c-format msgid "Really delete certificate for %s?" msgstr "Val坦ban t旦rli a k旦vetkez� tan炭s鱈tv叩ny叩t: %s?" -#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374 +#: ../finch/gntcertmgr.c:235 ../pidgin/gtkcertmgr.c:373 msgid "Confirm certificate delete" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyt旦rl辿s meger�s鱈t辿se" -#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:603 +#: ../finch/gntcertmgr.c:292 ../pidgin/gtkcertmgr.c:613 msgid "Certificate Manager" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nykezel�" #. Creating the user splits -#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:670 +#: ../finch/gntcertmgr.c:297 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:694 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1150 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924 ../pidgin/gtkcertmgr.c:446 msgid "Hostname" msgstr "G辿pn辿v" -#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:388 ../pidgin/gtkconv.c:1689 -#: ../pidgin/gtkdebug.c:840 +#: ../finch/gntcertmgr.c:314 ../finch/gntnotify.c:388 ../pidgin/gtkconv.c:1678 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:832 msgid "Info" msgstr "Inform叩ci坦" #. Close button -#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182 -#: ../finch/gntplugin.c:213 ../finch/gntplugin.c:406 ../finch/gntpounce.c:751 -#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:407 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:403 +#: ../finch/gntcertmgr.c:323 ../finch/gntft.c:253 ../finch/gntnotify.c:182 +#: ../finch/gntplugin.c:220 ../finch/gntplugin.c:413 ../finch/gntpounce.c:750 +#: ../finch/gntroomlist.c:275 ../finch/gntstatus.c:216 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:400 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:388 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2474 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:323 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2375 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:275 msgid "Close" msgstr "Bez叩r叩s" -#: ../finch/gntconn.c:125 +#: ../finch/gntconn.c:126 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../finch/gntconn.c:128 +#: ../finch/gntconn.c:129 #, c-format msgid "%s disconnected." msgstr "%s kapcsolata megszakadt." -#: ../finch/gntconn.c:129 +#: ../finch/gntconn.c:130 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -856,51 +920,57 @@ "A Finch nem pr坦b叩lja meg 炭jra csatlakoztatni a fi坦kot, am鱈g nem jav鱈tja a " "hib叩t 辿s nem enged辿lyezi 炭jra a fi坦kot." -#: ../finch/gntconn.c:138 +#: ../finch/gntconn.c:139 msgid "Re-enable Account" msgstr "Fi坦k 炭jraenged辿lyez辿se" -#: ../finch/gntconv.c:137 +#: ../finch/gntconn.c:156 +msgid "" +"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " +"automatically rejoined in the chat when the account reconnects." +msgstr "A fi坦k kapcsolata megsz撤nt 辿s �n m叩r nincs jelen a cseveg辿sben. A fi坦k 炭jracsatlakoz叩sakor automatikusan 炭jra csatlakozni fog a cseveg辿shez." + +#: ../finch/gntconv.c:159 msgid "No such command." msgstr "Nincs ilyen parancs." -#: ../finch/gntconv.c:141 ../pidgin/gtkconv.c:531 +#: ../finch/gntconv.c:163 ../pidgin/gtkconv.c:492 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" "Szintaktikai hiba: Nem megfelel� sz叩m炭 param辿tert adott meg ennek a " "parancsnak." -#: ../finch/gntconv.c:146 ../pidgin/gtkconv.c:537 +#: ../finch/gntconv.c:168 ../pidgin/gtkconv.c:498 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "A parancs v辿grehajt叩sa ismeretlen ok miatt sikertelen." -#: ../finch/gntconv.c:151 ../pidgin/gtkconv.c:544 +#: ../finch/gntconv.c:173 ../pidgin/gtkconv.c:505 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "Ez a parancs csak cseveg辿skor m撤k旦dik, azonnali 端zenetekn辿l nem." -#: ../finch/gntconv.c:154 ../pidgin/gtkconv.c:547 +#: ../finch/gntconv.c:176 ../pidgin/gtkconv.c:508 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "Ez a parancs csak azonnali 端zenetekn辿l m撤k旦dik, cseveg辿skor nem." -#: ../finch/gntconv.c:158 ../pidgin/gtkconv.c:552 +#: ../finch/gntconv.c:180 ../pidgin/gtkconv.c:513 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "Ez a parancs nem m撤k旦dik ezzel a protokollal." -#: ../finch/gntconv.c:166 +#: ../finch/gntconv.c:188 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel nincs bejelentkezve." -#: ../finch/gntconv.c:245 +#: ../finch/gntconv.c:268 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s)" -#: ../finch/gntconv.c:268 +#: ../finch/gntconv.c:291 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:273 ../finch/gntconv.c:795 +#: ../finch/gntconv.c:296 ../finch/gntconv.c:880 ../pidgin/gtkconv.c:3479 #, c-format msgid "" "\n" @@ -909,85 +979,89 @@ "\n" "%s g辿pel..." -#: ../finch/gntconv.c:292 +#: ../finch/gntconv.c:315 msgid "You have left this chat." msgstr "Elhagyta ezt a cseveg辿st." -#: ../finch/gntconv.c:408 ../pidgin/gtkconv.c:1416 +#: ../finch/gntconv.c:433 ../pidgin/gtkconv.c:1384 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." msgstr "A napl坦z叩s elkezd�d旦tt. A t叩rsalg叩s j旦v�beli 端zenetei napl坦zva lesznek." -#: ../finch/gntconv.c:414 ../pidgin/gtkconv.c:1424 +#: ../finch/gntconv.c:437 ../pidgin/gtkconv.c:1392 msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." msgstr "A napl坦z叩s befejez�d旦tt. A t叩rsalg叩s j旦v�beli 端zenetei nem lesznek napl坦zva." -#: ../finch/gntconv.c:463 +#: ../finch/gntconv.c:523 msgid "Send To" msgstr "K端ld辿s ennek" -#: ../finch/gntconv.c:507 +#: ../finch/gntconv.c:568 msgid "Conversation" msgstr "T叩rsalg叩s" -#: ../finch/gntconv.c:513 +#: ../finch/gntconv.c:574 msgid "Clear Scrollback" msgstr "El�zm辿nyek t旦rl辿se" -#: ../finch/gntconv.c:517 ../finch/gntprefs.c:191 +#: ../finch/gntconv.c:578 ../finch/gntprefs.c:191 msgid "Show Timestamps" msgstr "Id�b辿lyegek" -#: ../finch/gntconv.c:533 +#: ../finch/gntconv.c:596 msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." -#: ../finch/gntconv.c:548 +#: ../finch/gntconv.c:611 +msgid "View Log..." +msgstr "Napl坦 megtekint辿se..." + +#: ../finch/gntconv.c:615 msgid "Enable Logging" msgstr "Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" -#: ../finch/gntconv.c:554 +#: ../finch/gntconv.c:621 msgid "Enable Sounds" msgstr "Hangok enged辿lyez辿se" -#: ../finch/gntconv.c:760 +#: ../finch/gntconv.c:833 msgid "<AUTO-REPLY> " msgstr "<AUTOMATIKUS V�LASZ> " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:883 +#: ../finch/gntconv.c:968 msgid "List of users:\n" msgstr "Felhaszn叩l坦lista:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1045 ../pidgin/gtkconv.c:371 +#: ../finch/gntconv.c:1130 ../pidgin/gtkconv.c:337 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "A t叩mogatott hibakeres辿si parancsok: version" -#: ../finch/gntconv.c:1081 ../pidgin/gtkconv.c:423 +#: ../finch/gntconv.c:1166 ../pidgin/gtkconv.c:389 msgid "No such command (in this context)." msgstr "Nincs ilyen parancs (ebben a kontextusban)." -#: ../finch/gntconv.c:1084 ../pidgin/gtkconv.c:426 +#: ../finch/gntconv.c:1169 ../pidgin/gtkconv.c:392 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" msgstr "" -"Haszn叩lja a \"<help parancs>\" utas鱈t叩st egy adott parancs s炭g坦j叩nak " +"Haszn叩lja a ��<help parancs>�� utas鱈t叩st egy adott parancs s炭g坦j叩nak " "megtekint辿s辿hez.\n" "Ebben a kontextusban a k旦vetkez� parancsok 叩llnak rendelkez辿sre:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1142 ../pidgin/gtkconv.c:7755 +#: ../finch/gntconv.c:1242 ../pidgin/gtkconv.c:7778 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." msgstr "say <端zenet>: �zenet k端ld辿se, mintha nem haszn叩ln叩 a parancsot." -#: ../finch/gntconv.c:1145 ../pidgin/gtkconv.c:7758 +#: ../finch/gntconv.c:1245 ../pidgin/gtkconv.c:7781 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" "me <m撤velet>: IRC st鱈lus炭 m撤velet k端ld辿se egy partnernak vagy " "cseveg辿snek." -#: ../finch/gntconv.c:1148 ../pidgin/gtkconv.c:7761 +#: ../finch/gntconv.c:1248 ../pidgin/gtkconv.c:7784 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." @@ -995,48 +1069,48 @@ "debug <parancs>: K端l旦nb旦z� hibakeres辿si inform叩ci坦k k端ld辿se a " "jelenlegi t叩rsalg叩sba." -#: ../finch/gntconv.c:1151 ../pidgin/gtkconv.c:7764 +#: ../finch/gntconv.c:1251 ../pidgin/gtkconv.c:7787 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: T旦rli a t叩rsalg叩s el�zm辿nyeit." -#: ../finch/gntconv.c:1154 ../pidgin/gtkconv.c:7770 +#: ../finch/gntconv.c:1254 ../pidgin/gtkconv.c:7793 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <parancs>: Egy adott parancs s炭g坦ja." -#: ../finch/gntconv.c:1157 +#: ../finch/gntconv.c:1257 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: A cseveg辿s felhaszn叩l坦list叩j叩nak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1162 +#: ../finch/gntconv.c:1262 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: A b�v鱈tm辿nyek ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1165 +#: ../finch/gntconv.c:1265 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: A partnerlista megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1168 +#: ../finch/gntconv.c:1268 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: A fi坦kok ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1171 +#: ../finch/gntconv.c:1271 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: A hibakeres� ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1174 +#: ../finch/gntconv.c:1274 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: A be叩ll鱈t叩sok ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1177 +#: ../finch/gntconv.c:1277 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "statuses: A mentett 叩llapotok ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntdebug.c:231 ../pidgin/gtkconv.c:989 ../pidgin/gtkconv.c:2663 -#: ../pidgin/gtkdebug.c:220 ../pidgin/gtkft.c:543 +#: ../finch/gntdebug.c:231 ../pidgin/gtkconv.c:948 ../pidgin/gtkconv.c:2656 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:219 ../pidgin/gtkft.c:543 msgid "Unable to open file." msgstr "Nem lehet megnyitni a f叩jlt." -#: ../finch/gntdebug.c:271 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:700 +#: ../finch/gntdebug.c:271 ../finch/gntui.c:98 ../pidgin/gtkdebug.c:689 msgid "Debug Window" msgstr "Hibakeres� ablak" @@ -1044,7 +1118,7 @@ #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. #. -#: ../finch/gntdebug.c:292 ../pidgin/gtkdebug.c:759 +#: ../finch/gntdebug.c:292 ../pidgin/gtkdebug.c:751 msgid "Clear" msgstr "T旦rl辿s" @@ -1052,111 +1126,175 @@ msgid "Filter:" msgstr "Sz撤r�:" -#: ../finch/gntdebug.c:309 ../pidgin/gtkdebug.c:768 +#: ../finch/gntdebug.c:309 ../pidgin/gtkdebug.c:760 msgid "Pause" msgstr "Sz端net" -#: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229 +#: ../finch/gntft.c:120 ../pidgin/gtkft.c:229 #, c-format msgid "File Transfers - %d%% of %d files" -msgstr "F叩jl叩tvitelek - %2$d f叩jl %1$d sz叩zal辿ka" +msgstr "F叩jl叩tvitelek �� %2$d f叩jl %1$d sz叩zal辿ka" #. Create the window. -#: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87 -#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762 +#: ../finch/gntft.c:125 ../finch/gntft.c:212 ../finch/gntui.c:99 +#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:761 msgid "File Transfers" msgstr "F叩jl叩tvitel" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645 +#: ../finch/gntft.c:217 ../pidgin/gtkft.c:645 msgid "Progress" msgstr "Folyamat" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652 +#: ../finch/gntft.c:217 ../pidgin/gtkft.c:652 msgid "Filename" msgstr "F叩jln辿v" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659 +#: ../finch/gntft.c:217 ../pidgin/gtkft.c:659 msgid "Size" msgstr "M辿ret" -#: ../finch/gntft.c:201 +#: ../finch/gntft.c:217 msgid "Speed" msgstr "Sebess辿g" -#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666 +#: ../finch/gntft.c:217 ../pidgin/gtkft.c:666 msgid "Remaining" msgstr "H叩tral辿v�" #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:362 +#: ../finch/gntft.c:217 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:380 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1592 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:631 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:636 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:639 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:543 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2852 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2710 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3305 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4196 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3259 ../pidgin/gtkblist.c:3338 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3352 ../pidgin/gtkblist.c:3354 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1005 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1150 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:780 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:784 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:943 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:617 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:627 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:635 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:540 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2853 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2761 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3813 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3313 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4204 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3285 ../pidgin/gtkblist.c:3297 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3311 ../pidgin/gtkblist.c:3313 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:990 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1134 msgid "Status" msgstr "�llapot" -#: ../finch/gntft.c:211 +#: ../finch/gntft.c:227 msgid "Close this window when all transfers finish" msgstr "Ezen ablak bez叩r叩sa az 旦sszes 叩tvitel befejez�d辿sekor" -#: ../finch/gntft.c:218 +#: ../finch/gntft.c:234 msgid "Clear finished transfers" msgstr "Befejezett 叩tvitelek t旦rl辿se" -#: ../finch/gntft.c:232 +#: ../finch/gntft.c:248 ../finch/gntroomlist.c:272 msgid "Stop" msgstr "Le叩ll鱈t叩s" -#: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973 +#: ../finch/gntft.c:321 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:934 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "V叩rakoz叩s az 叩tvitel indul叩s叩ra" -#: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054 +#: ../finch/gntft.c:388 ../pidgin/gtkft.c:163 ../pidgin/gtkft.c:1015 msgid "Canceled" msgstr "Megszak鱈tva" -#: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056 +#: ../finch/gntft.c:390 ../pidgin/gtkft.c:1017 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134 +#: ../finch/gntft.c:434 ../pidgin/gtkft.c:134 #, c-format msgid "%.2f KiB/s" msgstr "%.2f KiB/mp" -#: ../finch/gntft.c:431 +#: ../finch/gntft.c:445 #, c-format msgid "The file was saved as %s." msgstr "A f叩jl %s n辿ven ker端lt ment辿sre." -#: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163 -#: ../pidgin/gtkft.c:1116 +#: ../finch/gntft.c:446 ../finch/gntft.c:447 ../pidgin/gtkft.c:160 +#: ../pidgin/gtkft.c:1077 msgid "Finished" msgstr "Befejez�d旦tt" -#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:404 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:357 +#: ../finch/gntft.c:452 ../libpurple/protocols/msn/session.c:404 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:356 msgid "Transferring" msgstr "�tvitel" +#: ../finch/gntlog.c:183 +#, c-format +msgid "Conversation in %s on %s" +msgstr "T叩rsalg叩s %s csatorn叩n ezen: %s" + +#: ../finch/gntlog.c:186 +#, c-format +msgid "Conversation with %s on %s" +msgstr "T叩rsalg叩s %s partnerrel ezen: %s" + +#: ../finch/gntlog.c:231 ../pidgin/gtklog.c:503 +msgid "%B %Y" +msgstr "%Y %B" + +#: ../finch/gntlog.c:271 ../pidgin/gtklog.c:550 +msgid "" +"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " +"log\" preference is enabled." +msgstr "" +"A rendszeresem辿nyek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az ���sszes " +"叩llapotv叩ltoz叩s napl坦z叩sa a rendszernapl坦ba�� tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." + +#: ../finch/gntlog.c:275 ../pidgin/gtklog.c:554 +msgid "" +"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " +"preference is enabled." +msgstr "" +"Az azonnali 端zenetek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az ���sszes azonnali " +"端zenet napl坦z叩sa�� tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." + +#: ../finch/gntlog.c:278 ../pidgin/gtklog.c:557 +msgid "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." +msgstr "" +"A cseveg辿sek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az ���sszes cseveg辿s napl坦z叩sa" +"�� tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." + +#: ../finch/gntlog.c:284 ../pidgin/gtklog.c:566 +msgid "No logs were found" +msgstr "Nem tal叩lhat坦k napl坦k" + +#: ../finch/gntlog.c:330 ../pidgin/gtklog.c:646 +msgid "Total log size:" +msgstr "Teljes napl坦m辿ret:" + +#. Search box ********* +#: ../finch/gntlog.c:338 +msgid "Scroll/Search: " +msgstr "G旦rget辿s/keres辿s: " + +#: ../finch/gntlog.c:382 ../pidgin/gtklog.c:716 +#, c-format +msgid "Conversations in %s" +msgstr "T叩rsalg叩sok ezen: %s" + +#: ../finch/gntlog.c:390 ../finch/gntlog.c:447 ../pidgin/gtklog.c:724 +#: ../pidgin/gtklog.c:799 +#, c-format +msgid "Conversations with %s" +msgstr "T叩rsalg叩sok a k旦vetkez�vel: %s" + +#: ../finch/gntlog.c:472 ../pidgin/gtklog.c:824 +msgid "System Log" +msgstr "Rendszernapl坦" + #: ../finch/gntnotify.c:165 msgid "Emails" msgstr "E-mailek" @@ -1165,11 +1303,11 @@ msgid "You have mail!" msgstr "Levele 辿rkezett!" -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:519 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:524 msgid "Sender" msgstr "Felad坦" -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:526 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:531 msgid "Subject" msgstr "T叩rgy" @@ -1180,17 +1318,17 @@ msgstr[0] "%s (%s) %d 炭j 端zenetet kapott." msgstr[1] "%s (%s) %d 炭j 端zenetet kapott." -#: ../finch/gntnotify.c:226 ../pidgin/gtknotify.c:342 +#: ../finch/gntnotify.c:226 ../pidgin/gtknotify.c:346 msgid "New Mail" msgstr "�j e-mail" -#: ../finch/gntnotify.c:291 ../pidgin/gtknotify.c:949 +#: ../finch/gntnotify.c:291 ../pidgin/gtknotify.c:959 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "%s inform叩ci坦i" #: ../finch/gntnotify.c:292 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:950 +#: ../pidgin/gtknotify.c:960 msgid "Buddy Information" msgstr "Partnerinform叩ci坦" @@ -1198,11 +1336,11 @@ msgid "Continue" msgstr "Folytat叩s" -#: ../finch/gntnotify.c:391 ../pidgin/gtkconv.c:1650 +#: ../finch/gntnotify.c:391 ../pidgin/gtkconv.c:1639 msgid "IM" msgstr "Azonnali 端zenet" -#: ../finch/gntnotify.c:397 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3515 +#: ../finch/gntnotify.c:397 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3523 msgid "Invite" msgstr "Megh鱈v叩s" @@ -1210,19 +1348,19 @@ msgid "(none)" msgstr "(nincs)" -#: ../finch/gntplugin.c:77 ../finch/gntplugin.c:86 +#: ../finch/gntplugin.c:84 ../finch/gntplugin.c:93 msgid "ERROR" msgstr "HIBA" -#: ../finch/gntplugin.c:77 +#: ../finch/gntplugin.c:84 msgid "loading plugin failed" msgstr "a b�v鱈tm辿ny bet旦lt辿se sikertelen" -#: ../finch/gntplugin.c:86 +#: ../finch/gntplugin.c:93 msgid "unloading plugin failed" msgstr "a b�v鱈tm辿ny elt叩vol鱈t叩sa meghi炭sult" -#: ../finch/gntplugin.c:132 +#: ../finch/gntplugin.c:139 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -1239,41 +1377,41 @@ "Weboldal: %s\n" "F叩jln辿v: %s\n" -#: ../finch/gntplugin.c:190 +#: ../finch/gntplugin.c:197 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." msgstr "A b�v鱈tm辿nyt be kell t旦lteni, miel�tt be叩ll鱈thatn叩." -#: ../finch/gntplugin.c:238 +#: ../finch/gntplugin.c:245 msgid "No configuration options for this plugin." msgstr "A b�v鱈tm辿nynek nincsenek be叩ll鱈t叩sai." -#: ../finch/gntplugin.c:259 +#: ../finch/gntplugin.c:266 msgid "Error loading plugin" msgstr "Hiba a b�v鱈tm辿ny bet旦lt辿sekor" -#: ../finch/gntplugin.c:260 +#: ../finch/gntplugin.c:267 msgid "The selected file is not a valid plugin." msgstr "A kiv叩lasztott f叩jl nem egy 辿rv辿nyes b�v鱈tm辿ny." -#: ../finch/gntplugin.c:261 +#: ../finch/gntplugin.c:268 msgid "Please open the debug window and try again to see the exact error message." msgstr "" "Nyissa meg a hibakeres� ablakot 辿s pr坦b叩lkozzon 炭jra a pontos hiba端zenet " "megjelen鱈t辿s辿hez." -#: ../finch/gntplugin.c:324 +#: ../finch/gntplugin.c:331 msgid "Select plugin to install" msgstr "V叩lassza ki a telep鱈tend� b�v鱈tm辿nyt" -#: ../finch/gntplugin.c:350 +#: ../finch/gntplugin.c:357 msgid "You can (un)load plugins from the following list." msgstr "A k旦vetkez� lista b�v鱈tm辿nyeit t旦ltheti be vagy t叩vol鱈thatja el." -#: ../finch/gntplugin.c:401 +#: ../finch/gntplugin.c:408 msgid "Install Plugin..." msgstr "B�v鱈tm辿ny telep鱈t辿se..." -#: ../finch/gntplugin.c:411 +#: ../finch/gntplugin.c:418 msgid "Configure Plugin" msgstr "B�v鱈tm辿ny be叩ll鱈t叩sa" @@ -1282,187 +1420,186 @@ #. (that should have been "effect," right?) #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! #. Create the window -#: ../finch/gntplugin.c:467 ../finch/gntplugin.c:474 ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:717 ../pidgin/gtkprefs.c:2169 +#: ../finch/gntplugin.c:524 ../finch/gntplugin.c:531 ../finch/gntprefs.c:264 +#: ../finch/gntui.c:103 ../pidgin/gtkdocklet.c:718 ../pidgin/gtkprefs.c:2070 msgid "Preferences" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../finch/gntpounce.c:194 ../pidgin/gtkpounce.c:256 +#: ../finch/gntpounce.c:193 ../pidgin/gtkpounce.c:256 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Adjon meg egy figyelend� partnert." -#: ../finch/gntpounce.c:339 ../pidgin/gtkpounce.c:531 +#: ../finch/gntpounce.c:338 ../pidgin/gtkpounce.c:524 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "�j partnerfigyelmeztet辿s" -#: ../finch/gntpounce.c:339 ../pidgin/gtkpounce.c:531 +#: ../finch/gntpounce.c:338 ../pidgin/gtkpounce.c:524 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s szerkeszt辿se" -#: ../finch/gntpounce.c:344 +#: ../finch/gntpounce.c:343 msgid "Pounce Who" msgstr "Kin辿l figyelmeztet" #. Account: -#: ../finch/gntpounce.c:347 ../finch/gntstatus.c:456 +#: ../finch/gntpounce.c:346 ../finch/gntstatus.c:456 msgid "Account:" msgstr "Fi坦k:" -#: ../finch/gntpounce.c:369 +#: ../finch/gntpounce.c:368 msgid "Buddy name:" msgstr "Partner neve:" #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:387 ../pidgin/gtkpounce.c:600 +#: ../finch/gntpounce.c:386 ../pidgin/gtkpounce.c:592 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "Figyelmeztet辿s, ha a partner..." -#: ../finch/gntpounce.c:389 +#: ../finch/gntpounce.c:388 msgid "Signs on" msgstr "Bejelentkezik" +#: ../finch/gntpounce.c:389 +msgid "Signs off" +msgstr "Kijelentkezik" + #: ../finch/gntpounce.c:390 -msgid "Signs off" -msgstr "Kijelentkezik" +msgid "Goes away" +msgstr "A partner elmegy" #: ../finch/gntpounce.c:391 -msgid "Goes away" -msgstr "A partner elmegy" +msgid "Returns from away" +msgstr "Visszat辿r t叩voll辿tb�l" #: ../finch/gntpounce.c:392 -msgid "Returns from away" -msgstr "Visszat辿r t叩voll辿tb�l" +msgid "Becomes idle" +msgstr "Inakt鱈v lesz" #: ../finch/gntpounce.c:393 -msgid "Becomes idle" -msgstr "Inakt鱈v lesz" +msgid "Is no longer idle" +msgstr "M叩r nem inakt鱈v" #: ../finch/gntpounce.c:394 -msgid "Is no longer idle" -msgstr "M叩r nem inakt鱈v" - -#: ../finch/gntpounce.c:395 msgid "Starts typing" msgstr "Elkezd g辿pelni" -#: ../finch/gntpounce.c:396 +#: ../finch/gntpounce.c:395 msgid "Pauses while typing" msgstr "Felf端ggeszti a g辿pel辿st" +#: ../finch/gntpounce.c:396 +msgid "Stops typing" +msgstr "Abbahagyja a g辿pel辿st" + #: ../finch/gntpounce.c:397 -msgid "Stops typing" -msgstr "Abbahagyja a g辿pel辿st" - -#: ../finch/gntpounce.c:398 msgid "Sends a message" msgstr "�zenetet k端ld" #. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:427 ../pidgin/gtkpounce.c:661 +#: ../finch/gntpounce.c:426 ../pidgin/gtkpounce.c:653 msgid "Action" msgstr "M撤velet" +#: ../finch/gntpounce.c:428 +msgid "Open an IM window" +msgstr "Azonnali 端zen�ablak megnyit叩sa" + #: ../finch/gntpounce.c:429 -msgid "Open an IM window" -msgstr "Azonnali 端zen�ablak megnyit叩sa" - -#: ../finch/gntpounce.c:430 msgid "Pop up a notification" msgstr "�rtes鱈t辿s megjelen鱈t辿se" -#: ../finch/gntpounce.c:431 +#: ../finch/gntpounce.c:430 msgid "Send a message" msgstr "�zenet k端ld辿se" +#: ../finch/gntpounce.c:431 +msgid "Execute a command" +msgstr "Parancs v辿grehajt叩sa" + #: ../finch/gntpounce.c:432 -msgid "Execute a command" -msgstr "Parancs v辿grehajt叩sa" - -#: ../finch/gntpounce.c:433 msgid "Play a sound" msgstr "Hang lej叩tsz叩sa" -#: ../finch/gntpounce.c:461 -msgid "Pounce only when my status is not available" -msgstr "Csak akkor figyelmeztet, ha az 叩llapotom nem 辿rhet� el" - -#: ../finch/gntpounce.c:463 ../pidgin/gtkpounce.c:1301 +#: ../finch/gntpounce.c:460 +msgid "Pounce only when my status is not Available" +msgstr "Csak akkor figyelmeztet, ha az 叩llapotom nem ��El辿rhet���" + +#: ../finch/gntpounce.c:462 ../pidgin/gtkpounce.c:1294 msgid "Recurring" msgstr "Ism辿tl�d�" -#: ../finch/gntpounce.c:631 +#: ../finch/gntpounce.c:630 msgid "Cannot create pounce" msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre figyelmeztet辿s" -#: ../finch/gntpounce.c:632 +#: ../finch/gntpounce.c:631 msgid "You do not have any accounts." msgstr "Nincs egyetlen fi坦kja sem." -#: ../finch/gntpounce.c:633 +#: ../finch/gntpounce.c:632 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." msgstr "A figyelmeztet辿sek l辿trehoz叩sa el�tt l辿tre kell hoznia egy fi坦kot." -#: ../finch/gntpounce.c:675 ../pidgin/gtkpounce.c:1116 +#: ../finch/gntpounce.c:674 ../pidgin/gtkpounce.c:1108 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja %s figyelmeztet辿s辿t a k旦vetkez�nek: %s?" -#: ../finch/gntpounce.c:709 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1352 +#: ../finch/gntpounce.c:708 ../finch/gntui.c:96 ../pidgin/gtkpounce.c:1337 msgid "Buddy Pounces" msgstr "Partnerfigyelmeztet辿sek" -#: ../finch/gntpounce.c:823 ../pidgin/gtkpounce.c:1480 +#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1436 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s g辿pelni kezdett �nnek (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:1482 +#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1438 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "%s sz端netet tart az �nnek g辿pel辿s k旦zben (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:827 ../pidgin/gtkpounce.c:1484 +#: ../finch/gntpounce.c:819 ../pidgin/gtkpounce.c:1440 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s bel辿pett (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1486 +#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1442 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s inakt鱈v 叩llapota megsz撤nt (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:831 ../pidgin/gtkpounce.c:1488 +#: ../finch/gntpounce.c:821 ../pidgin/gtkpounce.c:1444 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s visszat辿rt (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:833 ../pidgin/gtkpounce.c:1490 +#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1446 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s abbahagyta a g辿pel辿st (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:835 ../pidgin/gtkpounce.c:1492 +#: ../finch/gntpounce.c:823 ../pidgin/gtkpounce.c:1448 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s kil辿pett (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:837 ../pidgin/gtkpounce.c:1494 +#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1450 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s 叩llapota inakt鱈v (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:839 ../pidgin/gtkpounce.c:1496 +#: ../finch/gntpounce.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:1452 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s t叩vol van. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:841 ../pidgin/gtkpounce.c:1498 +#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1454 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s egy 端zenetet k端ld旦tt. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:842 ../pidgin/gtkpounce.c:1499 -#, c-format +#: ../finch/gntpounce.c:845 ../pidgin/gtkpounce.c:1455 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Ismeretlen figyelmeztet辿si esem辿ny. K辿rj端k jelentse ezt!" @@ -1470,12 +1607,12 @@ msgid "Based on keyboard use" msgstr "Billenty撤zet haszn叩lata alapj叩n" -#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:2031 +#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1951 msgid "From last sent message" msgstr "Utols坦 elk端ld旦tt 端zenett�l" -#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:900 ../pidgin/gtkprefs.c:908 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2030 ../pidgin/gtkprefs.c:2044 +#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:848 ../pidgin/gtkprefs.c:856 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 ../pidgin/gtkprefs.c:1964 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "Soha" @@ -1492,15 +1629,15 @@ msgid "Notify buddies when you are typing" msgstr "Partnerek figyelmeztet辿se, ha nekik g辿pel" -#: ../finch/gntprefs.c:198 +#: ../finch/gntprefs.c:198 ../finch/plugins/gnthistory.c:153 msgid "Log format" msgstr "Napl坦form叩tum" -#: ../finch/gntprefs.c:199 +#: ../finch/gntprefs.c:199 ../finch/plugins/gnthistory.c:143 msgid "Log IMs" msgstr "�zenetek napl坦z叩sa" -#: ../finch/gntprefs.c:200 +#: ../finch/gntprefs.c:200 ../finch/plugins/gnthistory.c:144 msgid "Log chats" msgstr "Cseveg辿sek napl坦z叩sa" @@ -1525,119 +1662,137 @@ msgstr "�llapot megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re" #. Conversations -#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:995 ../pidgin/gtkprefs.c:2135 +#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:942 ../pidgin/gtkprefs.c:2037 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "T叩rsalg叩sok" -#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1563 ../pidgin/gtkprefs.c:2146 +#: ../finch/gntprefs.c:260 ../finch/plugins/gnthistory.c:151 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1507 ../pidgin/gtkprefs.c:2048 msgid "Logging" msgstr "Napl坦z叩s" -#: ../finch/gntrequest.c:585 +#: ../finch/gntrequest.c:621 msgid "Not implemented yet." msgstr "M辿g nincs megval坦s鱈tva." -#: ../finch/gntrequest.c:661 ../pidgin/gtkrequest.c:1699 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1745 +#: ../finch/gntrequest.c:726 ../pidgin/gtkrequest.c:1552 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1598 msgid "Save File..." msgstr "F叩jl ment辿se..." -#: ../finch/gntrequest.c:661 ../pidgin/gtkrequest.c:1700 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1746 +#: ../finch/gntrequest.c:726 ../pidgin/gtkrequest.c:1553 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1599 msgid "Open File..." msgstr "F叩jl megnyit叩sa..." -#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:62 +#: ../finch/gntrequest.c:743 +msgid "Choose Location..." +msgstr "V叩lasszon helyet..." + +#: ../finch/gntroomlist.c:208 +msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." +msgstr "Az Enter megnyom叩s叩val t旦bb szob叩t tal叩lhat ebben a kateg坦ri叩ban." + +#: ../finch/gntroomlist.c:273 +msgid "Get" +msgstr "Lek辿r辿s" + +#. Create the window. +#: ../finch/gntroomlist.c:285 ../finch/gntui.c:101 ../pidgin/gtkroomlist.c:530 +msgid "Room List" +msgstr "Szobalista" + +#: ../finch/gntsound.c:96 ../pidgin/gtksound.c:62 msgid "Buddy logs in" msgstr "Partner bel辿p" -#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:63 +#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:63 msgid "Buddy logs out" msgstr "Partner kil辿p" -#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:64 +#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:64 msgid "Message received" msgstr "�zenet fogad叩sa" -#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:65 +#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:65 msgid "Message received begins conversation" msgstr "T叩rsalg叩s kezdet辿t jelz� 端zenet" -#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:66 +#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:66 msgid "Message sent" msgstr "�zenet elk端ldve" -#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:67 +#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:67 msgid "Person enters chat" msgstr "Egy szem辿ly csatlakozik a cseveg辿shez" -#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:68 +#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:68 msgid "Person leaves chat" msgstr "Egy szem辿ly elhagyja a cseveg辿st" -#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:69 +#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:69 msgid "You talk in chat" msgstr "�n besz辿l a cseveg辿sben" -#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:70 +#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:70 msgid "Others talk in chat" msgstr "M叩sok besz辿lnek a cseveg辿sben" -#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:73 +#: ../finch/gntsound.c:106 ../pidgin/gtksound.c:73 msgid "Someone says your screen name in chat" msgstr "Valaki cseveg辿s k旦zben le鱈rja az �n felhaszn叩l坦nev辿t" -#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:306 +#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:306 msgid "GStreamer Failure" msgstr "GStreamer hiba" -#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:307 +#: ../finch/gntsound.c:363 ../pidgin/gtksound.c:307 msgid "GStreamer failed to initialize." msgstr "A GStreamer inicializ叩l叩sa meghi炭sult." -#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1687 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1776 ../pidgin/gtkprefs.c:1972 +#: ../finch/gntsound.c:717 ../finch/gntsound.c:803 ../pidgin/gtkprefs.c:1631 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1720 ../pidgin/gtkprefs.c:1893 msgid "(default)" msgstr "(alap辿rtelmezett)" -#: ../finch/gntsound.c:729 +#: ../finch/gntsound.c:730 msgid "Select Sound File ..." msgstr "V叩lasszon hangf叩jlt..." -#: ../finch/gntsound.c:904 +#: ../finch/gntsound.c:905 msgid "Sound Preferences" msgstr "Hangbe叩ll鱈t叩sok" -#: ../finch/gntsound.c:915 +#: ../finch/gntsound.c:916 msgid "Profiles" msgstr "Profilok" -#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1817 +#: ../finch/gntsound.c:955 ../pidgin/gtkprefs.c:1758 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: ../finch/gntsound.c:957 +#: ../finch/gntsound.c:958 msgid "Console Beep" msgstr "Konzolos hangjelz辿s" -#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1821 +#: ../finch/gntsound.c:959 ../pidgin/gtkprefs.c:1762 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: ../finch/gntsound.c:959 +#: ../finch/gntsound.c:960 msgid "No Sound" msgstr "Nincsenek hangok" -#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1812 +#: ../finch/gntsound.c:962 ../pidgin/gtkprefs.c:1753 msgid "Sound Method" msgstr "Hangrendszer" -#: ../finch/gntsound.c:966 +#: ../finch/gntsound.c:967 msgid "Method: " msgstr "M坦dszer: " -#: ../finch/gntsound.c:973 +#: ../finch/gntsound.c:974 #, c-format msgid "" "Sound Command\n" @@ -1647,62 +1802,62 @@ "(%s f叩jln辿v megad叩s叩hoz)" #. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1856 +#: ../finch/gntsound.c:982 ../pidgin/gtkprefs.c:1784 msgid "Sound Options" msgstr "Hangbe叩ll鱈t叩sok" -#: ../finch/gntsound.c:982 +#: ../finch/gntsound.c:983 msgid "Sounds when conversation has focus" msgstr "Hangok lej叩tsz叩sa, ha a t叩rsalg叩s ablaka akt鱈v" -#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:910 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1863 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 +#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:846 ../pidgin/gtkprefs.c:858 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1791 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1861 +#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1789 msgid "Only when available" msgstr "Csak ha el辿rhet�" -#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1862 +#: ../finch/gntsound.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:1790 msgid "Only when not available" msgstr "Csak ha nem 辿rhet� el" -#: ../finch/gntsound.c:999 +#: ../finch/gntsound.c:1000 msgid "Volume(0-100):" msgstr "Hanger� (0-100):" #. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1898 +#: ../finch/gntsound.c:1019 ../pidgin/gtkprefs.c:1819 msgid "Sound Events" msgstr "Hangesem辿nyek" -#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1957 +#: ../finch/gntsound.c:1021 ../pidgin/gtkprefs.c:1878 msgid "Event" msgstr "Esem辿ny" -#: ../finch/gntsound.c:1020 +#: ../finch/gntsound.c:1021 msgid "File" msgstr "F叩jl" -#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1976 +#: ../finch/gntsound.c:1040 ../pidgin/gtkprefs.c:1897 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1980 +#: ../finch/gntsound.c:1043 ../pidgin/gtkprefs.c:1901 msgid "Reset" msgstr "Vissza叩ll鱈t叩s" -#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1984 +#: ../finch/gntsound.c:1046 ../pidgin/gtkprefs.c:1905 msgid "Choose..." msgstr "Kiv叩laszt叩s..." #: ../finch/gntstatus.c:138 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" -msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a k旦vetkez�t: \"%s\"?" +msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a k旦vetkez�t: ��%s��?" #: ../finch/gntstatus.c:141 msgid "Delete Status" @@ -1714,8 +1869,9 @@ #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:725 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1363 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:733 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:171 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1493 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500 msgid "Title" @@ -1734,44 +1890,44 @@ #. not independent #. Attributes - each status can have a message. #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:274 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:281 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:364 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:292 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:299 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:382 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1079 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1587 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1605 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1615 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1630 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1635 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:238 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1570 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1598 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1642 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:677 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:683 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:689 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:695 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:700 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:705 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1635 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:245 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1643 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1673 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:685 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:691 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:697 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:703 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:708 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:713 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2855 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2958 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2964 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2970 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5604 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5822 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5836 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5852 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5859 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5866 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3328 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3334 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3340 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3419 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2856 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2959 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2965 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2971 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5657 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5875 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5889 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5905 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5912 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5919 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3336 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3342 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3348 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3427 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1554 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1554 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:247 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3762 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3768 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1016 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3793 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3799 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2349 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1001 msgid "Message" msgstr "�zenet" @@ -1821,15 +1977,15 @@ msgid "Save & Use" msgstr "Ment辿s 辿s haszn叩lat" -#: ../finch/gntui.c:85 +#: ../finch/gntui.c:97 msgid "Certificates" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" -#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2137 +#: ../finch/gntui.c:102 ../pidgin/gtkprefs.c:2039 msgid "Sounds" msgstr "Hangok" -#: ../finch/gntui.c:91 +#: ../finch/gntui.c:104 msgid "Statuses" msgstr "�llapotok" @@ -1927,16 +2083,16 @@ msgid "Toaster plugin" msgstr "Keny辿rpir鱈t坦 b�v鱈tm辿ny" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:125 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:114 ../pidgin/plugins/history.c:125 #, c-format msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" msgstr "<b>T叩rsalg叩s %s partnerrel ekkor: %s:</b><br>" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:153 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:172 ../pidgin/plugins/history.c:153 msgid "History Plugin Requires Logging" msgstr "Az el�zm辿nyek b�v鱈tm辿ny megk旦veteli a napl坦z叩st" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:154 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:173 ../pidgin/plugins/history.c:154 msgid "" "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" "\n" @@ -1948,15 +2104,15 @@ "Az azonnali 端zenetek napl坦z叩s叩nak enged辿lyez辿se a megfelel� t叩rsalg叩st鱈pusok " "el�zm辿nyeit is aktiv叩lja." -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:217 msgid "GntHistory" msgstr "Gnt el�zm辿nyek" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:197 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:219 ../pidgin/plugins/history.c:197 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "Legut坦bb napl坦zott t叩rsalg叩sok mutat叩sa 炭j t叩rsalg叩skor." -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:198 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:220 ../pidgin/plugins/history.c:198 msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " "conversation into the current conversation." @@ -1964,6 +2120,48 @@ "Ez a b�v鱈tm辿ny 炭j t叩rsalg叩s megnyit叩sakor besz炭rja az utols坦 t叩rsalg叩st az " "aktu叩lis t叩rsalg叩sba." +#: ../finch/plugins/grouping.c:42 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:738 +msgid "Online" +msgstr "El辿rhet�" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:44 ../finch/plugins/grouping.c:145 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2038 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2846 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5707 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:171 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:178 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:293 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3136 ../libpurple/status.c:154 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3297 ../pidgin/gtkblist.c:3679 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:561 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1085 +msgid "Offline" +msgstr "Kil辿pett" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:117 ../pidgin/gtkblist.c:3336 +msgid "Online Buddies" +msgstr "Online partnerek" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:117 +msgid "Offline Buddies" +msgstr "Offline partnerek" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:127 +msgid "Online/Offline" +msgstr "Online/Offline" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:168 +msgid "Meebo" +msgstr "Meebo" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:217 +msgid "No Grouping" +msgstr "Nincs csoportos鱈t叩s" + +#: ../finch/plugins/grouping.c:257 ../finch/plugins/grouping.c:258 +msgid "Provides alternate buddylist grouping options." +msgstr "Alternat鱈v partnerlista-csoportos鱈t叩si lehet�s辿geket biztos鱈t." + #: ../finch/plugins/lastlog.c:69 msgid "Lastlog" msgstr "Lastlog" @@ -1981,88 +2179,88 @@ msgid "Lastlog plugin." msgstr "Lastlog b�v鱈tm辿ny." -#: ../libpurple/account.c:875 +#: ../libpurple/account.c:886 msgid "accounts" msgstr "fi坦kok" -#: ../libpurple/account.c:1050 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199 +#: ../libpurple/account.c:1061 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199 msgid "Password is required to sign on." msgstr "A bejelentkez辿shez jelsz坦 sz端ks辿ges." -#: ../libpurple/account.c:1084 +#: ../libpurple/account.c:1095 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr "Adja meg a jelsz坦t %s (%s) sz叩m叩ra" -#: ../libpurple/account.c:1091 +#: ../libpurple/account.c:1102 msgid "Enter Password" msgstr "Adja meg a jelsz坦t" -#: ../libpurple/account.c:1096 +#: ../libpurple/account.c:1107 msgid "Save password" msgstr "Jelsz坦 ment辿se" -#: ../libpurple/account.c:1131 ../libpurple/connection.c:105 -#: ../libpurple/connection.c:178 +#: ../libpurple/account.c:1142 ../libpurple/connection.c:118 +#: ../libpurple/connection.c:191 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "Hi叩nyz坦 protokollb�v鱈tm辿ny a k旦vetkez�h旦z: %s" -#: ../libpurple/account.c:1133 ../libpurple/connection.c:108 +#: ../libpurple/account.c:1144 ../libpurple/connection.c:121 msgid "Connection Error" msgstr "Kapcsol坦d叩si hiba" -#: ../libpurple/account.c:1330 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1698 +#: ../libpurple/account.c:1355 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1729 msgid "New passwords do not match." msgstr "Az 炭j jelszavak nem egyeznek." -#: ../libpurple/account.c:1339 +#: ../libpurple/account.c:1364 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "Minden mez�t t旦lts旦n ki." -#: ../libpurple/account.c:1362 +#: ../libpurple/account.c:1387 msgid "Original password" msgstr "Eredeti jelsz坦" -#: ../libpurple/account.c:1369 +#: ../libpurple/account.c:1394 msgid "New password" msgstr "�j jelsz坦" -#: ../libpurple/account.c:1376 +#: ../libpurple/account.c:1401 msgid "New password (again)" msgstr "�j jelsz坦 (m辿g egyszer)" -#: ../libpurple/account.c:1382 +#: ../libpurple/account.c:1407 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "%s jelszav叩nak megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/account.c:1390 +#: ../libpurple/account.c:1415 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "Adja meg a jelenlegi jelszav叩t 辿s az 炭j jelsz坦t." -#: ../libpurple/account.c:1421 +#: ../libpurple/account.c:1446 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Felhaszn叩l坦-inform叩ci坦k megv叩ltoztat叩sa %s sz叩m叩ra" -#: ../libpurple/account.c:1424 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 +#: ../libpurple/account.c:1449 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 msgid "Set User Info" msgstr "Felhaszn叩l坦i adatok be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/account.c:1895 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1019 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2030 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2047 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2848 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233 ../pidgin/gtkft.c:160 +#: ../libpurple/account.c:1920 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:784 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2051 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2849 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233 ../pidgin/gtkft.c:166 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1321 -#: ../libpurple/blist.c:1531 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3272 ../pidgin/gtkblist.c:6030 +#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1348 +#: ../libpurple/blist.c:1558 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3433 ../pidgin/gtkblist.c:6188 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 msgid "Buddies" @@ -2098,70 +2296,56 @@ #. Scheme name #. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:886 +#: ../libpurple/certificate.c:894 msgid "Certificate Authorities" msgstr "Hiteles鱈t辿sszolg叩ltat坦k" #. Scheme name #. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:1054 +#: ../libpurple/certificate.c:1062 msgid "SSL Peers Cache" msgstr "SSL partner-gyors鱈t坦t叩r" #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1185 +#: ../libpurple/certificate.c:1193 #, c-format msgid "Accept certificate for %s?" msgstr "Elfogadja a k旦vetkez� tan炭s鱈tv叩ny叩t: %s?" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1191 +#: ../libpurple/certificate.c:1199 msgid "SSL Certificate Verification" msgstr "SSL tan炭s鱈tv叩ny-ellen�rz辿s" #. Number of actions -#: ../libpurple/certificate.c:1201 +#: ../libpurple/certificate.c:1208 msgid "Accept" msgstr "Elfogad叩s" -#: ../libpurple/certificate.c:1202 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 +#: ../libpurple/certificate.c:1209 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:103 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:249 msgid "Reject" msgstr "Visszautas鱈t叩s" -#: ../libpurple/certificate.c:1203 +#: ../libpurple/certificate.c:1210 msgid "_View Certificate..." msgstr "_Tan炭s鱈tv叩ny megjelen鱈t辿se..." #. Prompt the user to authenticate the certificate -#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is -#. being prompted #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1303 -#, c-format -msgid "" -"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " -"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." -msgstr "" -"A(z) \"%s\" 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩ny a k旦vetkez�t�l sz叩rmaz坦nak mondja " -"mag叩t: \"%s\". Ez azt jelentheti, hogy a k鱈v叩ntt坦l elt辿r� szolg叩ltat叩shoz " -"kapcsol坦dik." - -#. Prompt the user to authenticate the certificate -#. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1328 +#: ../libpurple/certificate.c:1311 #, c-format msgid "" "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " "automatically checked." msgstr "" -"A(z) \"%s\" 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩ny saj叩t al叩鱈r叩s炭. Nem ellen�rizhet� " +"A(z) ��%s�� 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩ny saj叩t al叩鱈r叩s炭. Nem ellen�rizhet� " "automatikusan." -#: ../libpurple/certificate.c:1346 +#: ../libpurple/certificate.c:1329 #, c-format msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." msgstr "A k旦vetkez�h旦z bemutatott tan炭s鱈tv叩nyl叩nc nem 辿rv辿nyes: %s." @@ -2171,16 +2355,16 @@ #. stifle it. #. TODO: Probably wrong. #. TODO: Probably wrong -#: ../libpurple/certificate.c:1354 ../libpurple/certificate.c:1423 +#: ../libpurple/certificate.c:1337 ../libpurple/certificate.c:1407 msgid "SSL Certificate Error" msgstr "SSL tan炭s鱈tv叩nyhiba" -#: ../libpurple/certificate.c:1355 +#: ../libpurple/certificate.c:1338 msgid "Invalid certificate chain" msgstr "�rv辿nytelen tan炭s鱈tv叩nyl叩nc" #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1375 +#: ../libpurple/certificate.c:1359 msgid "" "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " "validated." @@ -2189,11 +2373,11 @@ "ellen�rizhet�." #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1398 +#: ../libpurple/certificate.c:1382 msgid "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." msgstr "A tan炭s鱈tv叩nyt kiad坦 gy旦k辿rtan炭s鱈tv叩nyt a Pidgin nem ismeri." -#: ../libpurple/certificate.c:1415 +#: ../libpurple/certificate.c:1399 #, c-format msgid "" "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " @@ -2204,12 +2388,26 @@ "al叩鱈r叩ssal att坦l a hiteles鱈t辿sszolg叩ltat坦t坦l, amely al叩鱈r叩s叩val 叩ll鱈t叩sa " "szerint rendelkezik." -#: ../libpurple/certificate.c:1424 +#: ../libpurple/certificate.c:1408 msgid "Invalid certificate authority signature" msgstr "A hiteles鱈t辿sszolg叩ltat坦 al叩鱈r叩sa 辿rv辿nytelen" +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is +#. being prompted +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1434 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " +"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." +msgstr "" +"A(z) ��%s�� 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩ny a k旦vetkez�t�l sz叩rmaz坦nak mondja " +"mag叩t: ��%s��. Ez azt jelentheti, hogy a k鱈v叩ntt坦l elt辿r� szolg叩ltat叩shoz " +"kapcsol坦dik." + #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1888 +#: ../libpurple/certificate.c:1896 #, c-format msgid "" "Common name: %s\n" @@ -2227,34 +2425,35 @@ "Lej叩rat d叩tuma: %s\n" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1897 +#: ../libpurple/certificate.c:1905 msgid "Certificate Information" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyinform叩ci坦k" -#: ../libpurple/connection.c:107 +#: ../libpurple/connection.c:120 msgid "Registration Error" msgstr "Regisztr叩ci坦s hiba" -#: ../libpurple/connection.c:180 +#: ../libpurple/connection.c:193 msgid "Unregistration Error" msgstr "Regisztr叩ci坦t旦rl辿si hiba" -#: ../libpurple/connection.c:350 +#: ../libpurple/connection.c:347 #, c-format msgid "+++ %s signed on" msgstr "+++ %s bel辿pett" -#: ../libpurple/connection.c:380 +#: ../libpurple/connection.c:377 #, c-format msgid "+++ %s signed off" msgstr "+++ %s kil辿pett" -#: ../libpurple/connection.c:525 ../libpurple/plugin.c:277 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2350 +#: ../libpurple/connection.c:530 ../libpurple/plugin.c:277 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2354 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:377 #: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:139 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:329 +#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:63 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -2271,45 +2470,45 @@ msgid "The message is too large." msgstr "Az 端zenet t炭l nagy." -#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 +#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:272 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:315 msgid "Unable to send message." msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni." -#: ../libpurple/conversation.c:1211 +#: ../libpurple/conversation.c:1218 msgid "Send Message" msgstr "�zenet k端ld辿se" -#: ../libpurple/conversation.c:1214 +#: ../libpurple/conversation.c:1221 msgid "_Send Message" msgstr "�zenet k端l_d辿se" -#: ../libpurple/conversation.c:1620 +#: ../libpurple/conversation.c:1627 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s bel辿pett a szob叩ba." -#: ../libpurple/conversation.c:1623 +#: ../libpurple/conversation.c:1630 #, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "%s [<I>%s</I>] bel辿pett a szob叩ba." -#: ../libpurple/conversation.c:1733 +#: ../libpurple/conversation.c:1740 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "Ezent炭l %s n辿ven szerepel" -#: ../libpurple/conversation.c:1753 +#: ../libpurple/conversation.c:1760 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s ezent炭l %s n辿ven szerepel" -#: ../libpurple/conversation.c:1828 +#: ../libpurple/conversation.c:1835 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s elhagyta a szob叩t." -#: ../libpurple/conversation.c:1831 +#: ../libpurple/conversation.c:1838 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s elhagyta a szob叩t (%s)." @@ -2337,15 +2536,15 @@ msgid "No name" msgstr "N辿vtelen" -#: ../libpurple/dnsquery.c:511 +#: ../libpurple/dnsquery.c:532 msgid "Unable to create new resolver process\n" msgstr "Nem lehet l辿trehozni 炭j felold坦folyamatot\n" -#: ../libpurple/dnsquery.c:516 +#: ../libpurple/dnsquery.c:537 msgid "Unable to send request to resolver process\n" msgstr "Nem k端ldhet� 端zenet a felold坦 folyamatnak\n" -#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:698 +#: ../libpurple/dnsquery.c:570 ../libpurple/dnsquery.c:719 #, c-format msgid "" "Error resolving %s:\n" @@ -2354,13 +2553,13 @@ "Hiba %s felold叩sakor:\n" "%s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:712 -#: ../libpurple/dnsquery.c:830 +#: ../libpurple/dnsquery.c:573 ../libpurple/dnsquery.c:733 +#: ../libpurple/dnsquery.c:851 #, c-format msgid "Error resolving %s: %d" msgstr "Hiba %s felold叩sakor: %d" -#: ../libpurple/dnsquery.c:574 +#: ../libpurple/dnsquery.c:595 #, c-format msgid "" "Error reading from resolver process:\n" @@ -2369,21 +2568,20 @@ "Hiba a felold坦 folyamatb坦l olvas叩s k旦zben:\n" "%s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:578 -#, c-format +#: ../libpurple/dnsquery.c:599 msgid "EOF while reading from resolver process" msgstr "F叩jl v辿ge jel 辿rkezett a felold坦 folyamatb坦l olvas叩s k旦zben" -#: ../libpurple/dnsquery.c:762 +#: ../libpurple/dnsquery.c:783 #, c-format msgid "Thread creation failure: %s" msgstr "Sz叩l-el�叩ll鱈t叩si hiba: %s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:763 +#: ../libpurple/dnsquery.c:784 msgid "Unknown reason" msgstr "Ismeretlen ok" -#: ../libpurple/ft.c:209 +#: ../libpurple/ft.c:210 #, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" @@ -2392,7 +2590,7 @@ "Hiba %s olvas叩sakor: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:213 +#: ../libpurple/ft.c:214 #, c-format msgid "" "Error writing %s: \n" @@ -2401,7 +2599,7 @@ "Hiba %s 鱈r叩sakor: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:217 +#: ../libpurple/ft.c:218 #, c-format msgid "" "Error accessing %s: \n" @@ -2410,39 +2608,39 @@ "Hiba %s el辿r辿sekor: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:253 +#: ../libpurple/ft.c:254 msgid "Directory is not writable." msgstr "A k旦nyvt叩r nem 鱈rhat坦." -#: ../libpurple/ft.c:268 +#: ../libpurple/ft.c:269 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." msgstr "0 b叩jt hossz炭s叩g炭 f叩jl nem k端ldhet�." -#: ../libpurple/ft.c:278 +#: ../libpurple/ft.c:279 msgid "Cannot send a directory." msgstr "K旦nyvt叩r nem k端ldhet�." -#: ../libpurple/ft.c:287 +#: ../libpurple/ft.c:288 #, c-format msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "%s nem szab叩lyos f叩jl. A fel端l鱈r叩sa gy叩va m坦don visszautas鱈tva.\n" -#: ../libpurple/ft.c:347 +#: ../libpurple/ft.c:348 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%s a k旦vetkez�t akarja k端ldeni: %s (%s)" -#: ../libpurple/ft.c:354 +#: ../libpurple/ft.c:355 #, c-format msgid "%s wants to send you a file" msgstr "%s egy f叩jlt akar k端ldeni" -#: ../libpurple/ft.c:397 +#: ../libpurple/ft.c:398 #, c-format msgid "Accept file transfer request from %s?" msgstr "Elfogadja a f叩jlk端ld辿si k辿relmet a k旦vetkez�t�l: %s?" -#: ../libpurple/ft.c:401 +#: ../libpurple/ft.c:402 #, c-format msgid "" "A file is available for download from:\n" @@ -2453,62 +2651,60 @@ "T叩voli kiszolg叩l坦: %s\n" "T叩voli port: %d" -#: ../libpurple/ft.c:436 +#: ../libpurple/ft.c:437 #, c-format msgid "%s is offering to send file %s" msgstr "%s felaj叩nlja %s f叩jl elk端ld辿s辿t" -#: ../libpurple/ft.c:488 +#: ../libpurple/ft.c:490 #, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "%s 辿rv辿nytelen f叩jln辿v.\n" -#: ../libpurple/ft.c:509 +#: ../libpurple/ft.c:511 #, c-format msgid "Offering to send %s to %s" msgstr "%s elk端ld辿s辿nek felaj叩nl叩sa %s r辿sz辿re" -#: ../libpurple/ft.c:521 +#: ../libpurple/ft.c:523 #, c-format msgid "Starting transfer of %s from %s" msgstr "%s 叩tvitel辿nek megkezd辿se a k旦vetkez�t�l: %s" -#: ../libpurple/ft.c:682 +#: ../libpurple/ft.c:700 #, c-format msgid "Transfer of file %s complete" msgstr "%s f叩jl 叩tvitele befejez�d旦tt" -#: ../libpurple/ft.c:685 -#, c-format +#: ../libpurple/ft.c:703 msgid "File transfer complete" msgstr "A f叩jl叩tvitel befejez�d旦tt" -#: ../libpurple/ft.c:1103 +#: ../libpurple/ft.c:1138 #, c-format msgid "You canceled the transfer of %s" msgstr "Megszak鱈totta %s 叩tvitel辿t" -#: ../libpurple/ft.c:1108 -#, c-format +#: ../libpurple/ft.c:1143 msgid "File transfer cancelled" msgstr "F叩jl叩tvitel megszak鱈tva" -#: ../libpurple/ft.c:1166 +#: ../libpurple/ft.c:1201 #, c-format msgid "%s canceled the transfer of %s" msgstr "%s megszak鱈totta %s 叩tvitel辿t" -#: ../libpurple/ft.c:1171 +#: ../libpurple/ft.c:1206 #, c-format msgid "%s canceled the file transfer" msgstr "%s megszak鱈totta a f叩jl叩tvitelt" -#: ../libpurple/ft.c:1228 +#: ../libpurple/ft.c:1263 #, c-format msgid "File transfer to %s failed." msgstr "A f叩jl叩tvitel %s partnerhez f辿lbeszakadt." -#: ../libpurple/ft.c:1230 +#: ../libpurple/ft.c:1265 #, c-format msgid "File transfer from %s failed." msgstr "A f叩jl叩tvitel %s partnert�l f辿lbeszakadt." @@ -2519,131 +2715,115 @@ #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." -msgstr "Az \"aim\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az ��aim�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." -msgstr "A \"gg\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "A ��gg�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." -msgstr "Az \"icq\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az ��icq�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." -msgstr "Az \"irc\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az ��irc�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." -msgstr "Az \"msnim\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az ��msnim�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." -msgstr "A \"sip\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "A ��sip�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." -msgstr "Az \"xmpp\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az ��xmpp�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." -msgstr "Az \"ymsgr\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az ��ymsgr�� URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 msgid "The handler for \"aim\" URLs" -msgstr "\"aim\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��aim�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11 msgid "The handler for \"gg\" URLs" -msgstr "\"gg\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��gg�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12 msgid "The handler for \"icq\" URLs" -msgstr "\"icq\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��icq�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13 msgid "The handler for \"irc\" URLs" -msgstr "\"irc\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��irc�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" -msgstr "\"msnim\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��msnim�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15 msgid "The handler for \"sip\" URLs" -msgstr "\"sip\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��sip�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" -msgstr "\"xmpp\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��xmpp�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" -msgstr "\"ymsgr\" URL c鱈mek kezel�je" +msgstr "��ymsgr�� URL c鱈mek kezel�je" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az " -"\"aim\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az ��aim�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli a " -"\"gg\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli a ��gg�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az " -"\"icq\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az ��icq�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az " -"\"irc\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az ��irc�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az " -"\"msnim\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az ��msnim�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli a " -"\"sip\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli a ��sip�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az " -"\"xmpp\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az ��xmpp�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25 msgid "" "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " "URLs." -msgstr "" -"Ha igazra van 叩ll鱈tva, a \"command\" kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az " -"\"ymsgr\" URL c鱈meket." +msgstr "Ha igazra van 叩ll鱈tva, a ��command�� kulcsban be叩ll鱈tott parancs kezeli az ��ymsgr�� URL c鱈meket." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26 msgid "" @@ -2655,61 +2835,61 @@ #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e az \"aim\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e az ��aim�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e a \"gg\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e a ��gg�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e az \"icq\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e az ��icq�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e az \"irc\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e az ��irc�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e az \"msnim\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e az ��msnim�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e a \"sip\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e a ��sip�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e az \"xmpp\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e az ��xmpp�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" -msgstr "A megadott parancs kezelje-e az \"ymsgr\" URL c鱈meket" +msgstr "A megadott parancs kezelje-e az ��ymsgr�� URL c鱈meket" #: ../libpurple/log.c:183 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" msgstr "<b><font color=\"red\">A napl坦z坦nak nincsen olvas叩s funkci坦ja</font></b>" -#: ../libpurple/log.c:598 +#: ../libpurple/log.c:597 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../libpurple/log.c:612 +#: ../libpurple/log.c:611 msgid "Plain text" msgstr "Egyszer撤 sz旦veg" -#: ../libpurple/log.c:626 +#: ../libpurple/log.c:625 msgid "Old flat format" msgstr "R辿gi egyszer撤 form叩tum" -#: ../libpurple/log.c:839 +#: ../libpurple/log.c:838 msgid "Logging of this conversation failed." msgstr "Ezen t叩rsalg叩s napl坦z叩sa meghi炭sult." -#: ../libpurple/log.c:1282 +#: ../libpurple/log.c:1281 msgid "XML" msgstr "XML" -#: ../libpurple/log.c:1366 +#: ../libpurple/log.c:1365 #, c-format msgid "" "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -2718,7 +2898,7 @@ "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTOMATIKUS " "V�LASZ>:</b></font> %s<br/>\n" -#: ../libpurple/log.c:1368 +#: ../libpurple/log.c:1367 #, c-format msgid "" "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -2727,16 +2907,16 @@ "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTOMATIKUS " "V�LASZ>:</b></font> %s<br/>\n" -#: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559 +#: ../libpurple/log.c:1425 ../libpurple/log.c:1558 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" msgstr "<font color=\"red\"><b>A napl坦f叩jl 炭tvonala nem tal叩lhat坦!</b></font>" -#: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568 +#: ../libpurple/log.c:1437 ../libpurple/log.c:1567 #, c-format msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" msgstr "<font color=\"red\"><b>A f叩jl olvas叩sa sikertelen: %s</b></font>" -#: ../libpurple/log.c:1500 +#: ../libpurple/log.c:1499 #, c-format msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" msgstr "(%s) %s <AUTOMATIKUS V�LASZ>: %s\n" @@ -2747,7 +2927,6 @@ msgstr "A(z) %s programot haszn叩lja, de a b�v鱈tm辿ny a k旦vetkez�t ig辿nyli: %s." #: ../libpurple/plugin.c:375 -#, c-format msgid "This plugin has not defined an ID." msgstr "A b�v鱈tm辿ny nem adott meg azonos鱈t坦t." @@ -2802,58 +2981,57 @@ #, c-format msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." msgstr "" -"\"%s\" automatikusan elfogadott f叩jlk端ld辿si k辿r辿s befejez�d旦tt a " -"k旦vetkez�t�l: \"%s\"." +"��%s�� automatikusan elfogadott f叩jlk端ld辿si k辿r辿s befejez�d旦tt a " +"k旦vetkez�t�l: ��%s��." #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82 msgid "Autoaccept complete" msgstr "Automatikus elfogad叩s k辿sz" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:171 #, c-format msgid "When a file-transfer request arrives from %s" msgstr "Ha f叩jlk端ld辿si k辿r辿s 辿rkezik a k旦vetkez�t�l: %s" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:173 msgid "Set Autoaccept Setting" msgstr "Automatikus elfogad叩s be叩ll鱈t叩sai" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:175 msgid "_Save" msgstr "M_ent辿s" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:176 ../libpurple/plugins/idle.c:170 #: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2243 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2292 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5936 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5991 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6217 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6287 ../libpurple/request.h:1828 -#: ../libpurple/request.h:1841 ../libpurple/request.h:1854 -#: ../libpurple/request.h:1867 ../pidgin/gtkblist.c:546 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1492 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2294 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2343 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6044 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6270 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6340 ../libpurple/request.h:1458 +#: ../libpurple/request.h:1468 ../pidgin/gtkblist.c:552 msgid "_Cancel" msgstr "M辿_gsem" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:179 msgid "Ask" msgstr "K辿rdezzen" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:180 msgid "Auto Accept" msgstr "Automatikus elfogad叩s" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:181 msgid "Auto Reject" msgstr "Automatikus visszautas鱈t叩s" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:196 msgid "Autoaccept File Transfers..." msgstr "F叩jl叩tvitelek automatikus elfogad叩sa..." #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:226 msgid "" "Path to save the files in\n" "(Please provide the full path)" @@ -2861,11 +3039,11 @@ "A f叩jlok ment辿si 炭tvonala\n" "(Teljes el辿r辿si utat adjon meg)" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:231 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" msgstr "Automatikus visszautas鱈t叩s a partnerlist叩n nem szerepl� felhaszn叩l坦kt坦l" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:235 msgid "" "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" "(only when there's no conversation with the sender)" @@ -2874,10 +3052,10 @@ "befejez�d辿sekor\n" "(csak ha nem t叩rsalog a k端ld�vel)" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1808 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1838 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1661 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1691 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1846 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1672 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1702 msgid "Notes" msgstr "Megjegyz辿sek" @@ -3260,6 +3438,14 @@ msgid "Loads .NET plugins with Mono." msgstr ".NET b�v鱈tm辿nyeket t旦lt be a Mono seg鱈ts辿g辿vel." +#: ../libpurple/plugins/newline.c:57 +msgid "Add new line in IMs" +msgstr "�j sort azonnali 端zenetekhez ad叩sa" + +#: ../libpurple/plugins/newline.c:61 +msgid "Add new line in Chats" +msgstr "�j sor cseveg辿sekhez ad叩sa" + #. *< magic #. *< major version #. *< minor version @@ -3269,18 +3455,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/newline.c:68 +#: ../libpurple/plugins/newline.c:104 msgid "New Line" msgstr "�j sor" #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/plugins/newline.c:70 +#: ../libpurple/plugins/newline.c:106 msgid "Prepends a newline to displayed message." msgstr "A megjelen鱈tett 端zenet el辿 egy 炭j sort sz炭r be." #. *< summary -#: ../libpurple/plugins/newline.c:71 +#: ../libpurple/plugins/newline.c:107 msgid "" "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " "the screen name in the conversation window." @@ -3310,8 +3496,8 @@ "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" msgstr "" -"\"%s\" jelenleg nem 辿rhet� el. K鱈v叩nja a tov叩bbi 端zeneteket " -"figyelmeztet辿sk辿nt menteni, majd elk端ldeni \"%s\" k旦vetkez� " +"��%s�� jelenleg nem 辿rhet� el. K鱈v叩nja a tov叩bbi 端zeneteket " +"figyelmeztet辿sk辿nt menteni, majd elk端ldeni ��%s�� k旦vetkez� " "bejelentkez辿sekor?" #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 @@ -3326,31 +3512,31 @@ #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:141 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:661 #: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:550 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:564 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1928 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:547 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1929 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:308 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:307 ../pidgin/gtkrequest.c:318 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:307 ../pidgin/gtkrequest.c:270 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:142 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:661 #: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:550 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:564 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1929 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:547 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1930 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:309 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:308 ../pidgin/gtkrequest.c:319 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:308 ../pidgin/gtkrequest.c:271 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -3454,7 +3640,7 @@ msgstr "Tesztek, hogy a legt旦bb dolog m撤k旦dik-e." #. Scheme name -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:911 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:910 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:731 msgid "X.509 Certificates" msgstr "X.509 tan炭s鱈tv叩nyok" @@ -3465,7 +3651,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:995 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:994 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -3473,8 +3659,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:998 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1000 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:997 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:999 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "SSL t叩mogat叩st biztos鱈t a GNUTLS-en kereszt端l." @@ -3595,7 +3781,7 @@ "Az ActiveTCL telep鱈t辿s nem 辿szlelhet�. Ha TCL b�v鱈tm辿nyeket k鱈v叩n haszn叩lni, " "akkor telep鱈tse az ActiveTCL-t a http://www.activestate.com c鱈mr�l\n" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:107 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:101 msgid "" "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://" "developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-" @@ -3605,49 +3791,49 @@ "inform叩ci坦kat a http://developer.pidgin.im/wiki/Using%" "20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-LocalMessaging oldalon tal叩lhat." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:126 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:120 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" msgstr "Nem lehets辿ges a bej旦v� azonnali 端zen� kapcsolatokat figyelni\n" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:153 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:147 msgid "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a helyi mDNS kiszolg叩l坦val. Egy叩ltal叩n fut?" #. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:369 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:674 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:392 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:698 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:633 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:969 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:996 msgid "First name" msgstr "Ut坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:371 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:677 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:394 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:701 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:628 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:974 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1000 msgid "Last name" msgstr "Vezet辿kn辿v" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:375 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:398 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2219 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1329 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1339 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2223 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:378 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:683 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:401 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:707 msgid "AIM Account" msgstr "AIM fi坦k" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:381 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:686 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:404 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:710 msgid "XMPP Account" msgstr "XMPP fi坦k" @@ -3661,22 +3847,22 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:485 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:487 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:508 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:510 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "Bonjour protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:628 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:651 msgid "Purple Person" msgstr "Purple szem辿ly" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:680 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:704 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:478 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:959 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:988 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:913 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1154 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:928 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -3684,38 +3870,44 @@ msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:381 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:407 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s bez叩rta a t叩rsalg叩st." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:439 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:672 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:690 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:457 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:522 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:567 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:744 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:762 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "Nem k端ldhet� el az 端zenet, a t叩rsalg叩s nem kezdhet� el." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:589 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:661 msgid "Cannot open socket" msgstr "Nem nyithat坦 meg a foglalat" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:599 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:671 msgid "Error setting socket options" msgstr "Hiba a foglalat tulajdons叩gainak be叩ll鱈t叩sakor" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:625 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:697 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "Nem k旦thet� a foglalat a porthoz" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:635 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:707 msgid "Could not listen on socket" msgstr "Nem lehet figyelni a foglalatot" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/mdns_win32.c:110 +msgid "Error communicating with local mDNSResponder." +msgstr "Hiba a helyi mDNSResponderrel v辿gzett kommunik叩ci坦ban." + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1851 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "�rv辿nytelen proxybe叩ll鱈t叩sok" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1851 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." @@ -3788,9 +3980,9 @@ msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeresen befejez�d旦tt!" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:483 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:776 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:940 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:943 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1731 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:971 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:974 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1762 msgid "Password" msgstr "Jelsz坦" @@ -3816,9 +4008,9 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:643 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1056 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:984 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3812 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3822 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3835 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "V叩ros" @@ -3827,14 +4019,14 @@ msgid "Year of birth" msgstr "Sz端let辿si 辿v" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1590 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1745 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3765 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:237 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1097 msgid "Gender" msgstr "Nem" @@ -3843,14 +4035,14 @@ msgstr "F辿rfi vagy n�" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3765 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 msgid "Male" msgstr "F辿rfi" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:654 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3765 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 msgid "Female" @@ -3909,65 +4101,50 @@ msgid "Add to chat..." msgstr "Felv辿tel cseveg辿shez..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1010 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2845 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5654 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:171 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:178 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:293 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3110 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3338 ../pidgin/gtkblist.c:3676 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:561 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061 -msgid "Offline" -msgstr "Kil辿pett" - #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1013 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2036 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2040 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:29 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:30 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:37 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:38 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2833 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2834 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:281 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3112 ../libpurple/status.c:155 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:545 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3138 ../libpurple/status.c:155 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:545 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1081 msgid "Available" msgstr "El辿rhet�" #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1016 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:537 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2040 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2836 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4557 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5682 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1016 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:544 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:312 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5735 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:181 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:285 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1479 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1479 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3664 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3738 ../libpurple/status.c:158 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:549 ../pidgin/gtkprefs.c:2040 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3695 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769 ../libpurple/status.c:158 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:549 ../pidgin/gtkprefs.c:1960 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1082 msgid "Away" msgstr "T叩vol" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1119 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2709 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3709 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2760 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 msgid "UIN" msgstr "UIN" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1048 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1122 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2399 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3720 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2217 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2403 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3743 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" @@ -3978,7 +4155,7 @@ msgstr "Sz端let辿si 辿v" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1113 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1182 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3921 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3944 msgid "Unable to display the search results." msgstr "A keres辿s eredm辿nyei nem jelen鱈thet�k meg." @@ -4022,23 +4199,10 @@ msgid "Connection failed." msgstr "A kapcsol坦d叩s meghi炭sult." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1629 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:664 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563 -msgid "Blocked" -msgstr "Tiltott" - #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1652 msgid "Add to chat" msgstr "Felv辿tel cseveg辿shez" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1661 -msgid "Unblock" -msgstr "Tilt叩s felold叩sa" - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1665 -msgid "Block" -msgstr "Tilt叩s" - #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1682 msgid "Chat _name:" msgstr "Cseveg辿s _neve:" @@ -4109,36 +4273,39 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1780 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1572 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "Ismeretlen parancs: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503 +#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:511 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1277 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1280 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "a jelenlegi t辿ma: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507 +#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:515 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1281 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1284 msgid "No topic is set" msgstr "Nincs be叩ll鱈tva t辿ma" -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296 -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:298 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:339 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:318 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:327 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:336 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1513 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1564 msgid "File Transfer Failed" msgstr "A f叩jl叩tvitel meghi炭sult" -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297 -#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:299 +#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:340 msgid "Could not open a listening port." msgstr "Nem nyithat坦 meg figyel�port." @@ -4160,83 +4327,83 @@ msgstr "MOTD a k旦vetkez�h旦z: %s" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:129 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:169 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:625 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:654 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2378 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:633 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:662 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2530 msgid "Server has disconnected" msgstr "A kiszolg叩l坦 bontotta a kapcsolatot" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:253 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:260 msgid "View MOTD" msgstr "MOTD megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:265 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:272 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 msgid "_Channel:" msgstr "Cs_atorna:" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:271 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:527 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:278 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:496 msgid "_Password:" msgstr "_Jelsz坦:" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:304 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:311 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "Az IRC becenevek nem tartalmazhatnak sz坦k旦zt" #. 1. connect to server #. connect to the server -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:325 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1311 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:332 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1336 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:402 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:355 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:302 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2198 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1290 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:354 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:295 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2199 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1331 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3768 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1893 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2948 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3776 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1915 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1585 ../pidgin/gtkstatusbox.c:681 msgid "Connecting" msgstr "Kapcsol坦d叩s" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:335 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:637 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:342 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1145 msgid "SSL support unavailable" msgstr "Az SSL t叩mogat叩s nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:348 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:320 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:355 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:313 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:469 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1803 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1825 msgid "Couldn't create socket" msgstr "Nem siker端lt l辿trehozni a foglalatot" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:430 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1286 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:437 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1327 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a kiszolg叩l坦hoz" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:620 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:649 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2372 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:628 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:657 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2524 msgid "Read error" msgstr "Olvas叩si hiba" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:790 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:798 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1398 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1508 msgid "Users" msgstr "Felhaszn叩l坦k" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:793 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3416 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:801 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3424 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1401 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1517 msgid "Topic" msgstr "T辿ma" @@ -4248,50 +4415,50 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:931 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:939 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "IRC protokollb�v鱈tm辿ny" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:932 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "Az IRC protokollb�v鱈tm辿ny, amely kev辿sb辿 rossz" #. host to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:957 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2335 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2186 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6721 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:965 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:325 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2343 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2197 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6747 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:756 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5773 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5781 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2083 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2099 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 msgid "Server" msgstr "Kiszolg叩l坦" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2340 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2191 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6724 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:968 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2348 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2202 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6750 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:759 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5778 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5786 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2061 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1867 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:963 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:971 msgid "Encodings" msgstr "K坦dol叩sok" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:966 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:931 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:934 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:974 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:318 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:964 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:966 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1542 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 @@ -4303,13 +4470,13 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 msgid "Username" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:969 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:977 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:319 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1152 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 msgid "Real name" msgstr "Val坦di n辿v" @@ -4317,158 +4484,158 @@ #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:977 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:985 msgid "Use SSL" msgstr "SSL haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:189 msgid "Bad mode" msgstr "Rossz 端zemm坦d" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:200 #, c-format msgid "You are banned from %s." msgstr "Kitiltott叩k a k旦vetkez�r�l: %s." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:201 msgid "Banned" msgstr "Kitiltva" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:218 #, c-format msgid "Cannot ban %s: banlist is full" msgstr "Nem lehet kitiltani a k旦vetkez�t: %s: a kitiltottak list叩ja tele van" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 msgid " <i>(ircop)</i>" msgstr " <i>(ircop)</i>" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:304 msgid " <i>(identified)</i>" msgstr " <i>(azonos鱈tva)</i>" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:305 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3733 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" msgstr "Becen辿v" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:331 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 msgid "Currently on" msgstr "Jelenleg a k旦vetkez�n" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:336 msgid "Idle for" msgstr "Inakt鱈v" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:339 msgid "Online since" msgstr "Kapcsol坦dva ez坦ta" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:343 msgid "<b>Defining adjective:</b>" msgstr "<b>Jelz� meghat叩roz叩sa:</b>" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:343 msgid "Glorious" msgstr "Ragyog坦" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422 #, c-format msgid "%s has changed the topic to: %s" msgstr "%s megv叩ltoztatta a t辿m叩t a k旦vetkez�re: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:424 #, c-format msgid "%s has cleared the topic." msgstr "%s t旦r旦lte a t辿m叩t." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:432 #, c-format msgid "The topic for %s is: %s" msgstr "%s t辿m叩ja: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:450 #, c-format msgid "Unknown message '%s'" -msgstr "\"%s\" 端zenet ismeretlen" - -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 +msgstr "��%s�� 端zenet ismeretlen" + +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:451 msgid "Unknown message" msgstr "Ismeretlen 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:451 msgid "The IRC server received a message it did not understand." msgstr "Az IRC kiszolg叩l坦 olyan 端zenetet kapott, amit nem tudott 辿rtelmezni." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:472 #, c-format msgid "Users on %s: %s" msgstr "Felhaszn叩l坦k a k旦vetkez�n: %s: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:577 msgid "Time Response" msgstr "V叩laszid�" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:578 msgid "The IRC server's local time is:" msgstr "Az IRC kiszolg叩l坦 helyi ideje:" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:589 msgid "No such channel" msgstr "Nincs ilyen csatorna" #. does this happen? -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:600 msgid "no such channel" msgstr "nincs ilyen csatorna" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:603 msgid "User is not logged in" msgstr "A felhaszn叩l坦 nincs bejelentkezve" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:608 msgid "No such nick or channel" msgstr "Nincs ilyen becen辿v/csatorna" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:628 msgid "Could not send" msgstr "Nem siker端lt elk端ldeni" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:684 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "Megh鱈v叩sra van sz端ks辿g a k旦vetkez�h旦z csatlakoz叩shoz: %s." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:685 msgid "Invitation only" msgstr "Megh鱈v叩sos" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:798 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:801 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "%s kir炭gta �nt: (%s)" #. Remove user from channel -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:803 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:806 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "%s kiz叩rta (%s)" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:826 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:829 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "m坦d (%s %s) %s 叩ltal" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:911 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:912 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:914 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915 msgid "Invalid nickname" msgstr "�rv辿nytelen becen辿v" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:913 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:916 msgid "" "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -4476,7 +4643,7 @@ "Az �n 叩ltal v叩lasztott becenevet a kiszolg叩l坦 visszautas鱈totta. Val坦sz鱈n撤leg " "辿rv辿nytelen karaktereket tartalmaz." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:918 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:921 msgid "" "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -4484,44 +4651,44 @@ "Az �n 叩ltal v叩lasztott fi坦knevet a kiszolg叩l坦 visszautas鱈totta. Val坦sz鱈n撤leg " "辿rv辿nytelen karaktereket tartalmaz." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:957 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:960 msgid "Cannot change nick" msgstr "A becen辿v nem v叩ltoztathat坦 meg" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:957 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:960 msgid "Could not change nick" msgstr "Nem siker端lt megv叩ltoztatni a becenevet" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:978 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:981 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "Elhagyta a(z) %s%s csatorn叩t" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1020 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1023 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "Hiba: 辿rv辿nytelen PONG a kiszolg叩l坦t坦l" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1025 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "PING v叩lasz -- K辿sleltet辿s %lu m叩sodperc" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1113 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1116 #, c-format msgid "Cannot join %s: Registration is required." msgstr "%s csatorn叩hoz nem lehet csatlakozni: Regisztr叩ci坦 sz端ks辿ges." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1114 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1117 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Cannot join channel" msgstr "Nem lehet csatlakozni a csatorn叩hoz" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1148 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1151 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." msgstr "A becen辿v vagy csatorna 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1160 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1163 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "�t辿sek a k旦vetkez�t�l: %s" @@ -4540,7 +4707,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" -msgstr "chanserv: parancs k端ld辿se a chanserv kiszolg叩l坦nak." +msgstr "chanserv: parancs k端ld辿se a chanserv kiszolg叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125 msgid "" @@ -4608,7 +4775,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" -msgstr "memoserv: parancs k端ld辿se a memoserv kiszolg叩l坦nak." +msgstr "memoserv: parancs k端ld辿se a memoserv kiszolg叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134 msgid "" @@ -4631,15 +4798,19 @@ msgstr "names [csatorna]: Kilist叩zza a csatorn叩n jelenl辿v� felhaszn叩l坦kat." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2321 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2348 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <炭j becen辿v>: Megv叩ltoztatja a becenev辿t." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" -msgstr "nickserv: parancs k端ld辿se a nickserv kiszolg叩l坦nak." +msgstr "nickserv: parancs k端ld辿se a nickserv kiszolg叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139 +msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." +msgstr "notice <c辿l<: �rtes鱈t辿s k端ld辿se egy felhaszn叩l坦nak vagy csatorn叩nak." + +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 msgid "" "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -4647,7 +4818,7 @@ "op <becen辿v1> [becen辿v2] ...: Csatornaoper叩tori jogok ad叩sa " "valakinek. Csatornaoper叩tornak kell lennie, hogy ezt megtehesse." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 msgid "" "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " "can't use it." @@ -4655,11 +4826,11 @@ "operwall <端zenet>: Ha nem tudja, mi ez, val坦sz鱈n撤leg haszn叩lni sem " "tudja." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 msgid "operserv: Send a command to operserv" -msgstr "openserv: parancs k端ld辿se az openserv kiszolg叩l坦nak." - -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 +msgstr "openserv: parancs k端ld辿se az openserv kiszolg叩l坦nak" + +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 msgid "" "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " "with an optional message." @@ -4667,7 +4838,7 @@ "part [szoba] [端zenet]: Elhagyja a jelenlegi vagy egy megadott csatorn叩t, " "egy opcion叩lis 端zenettel." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 msgid "" "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " "has." @@ -4675,7 +4846,7 @@ "ping [becen辿v]: Megk辿rdezi, mennyi egy felhaszn叩l坦 (vagy a kiszolg叩l坦, ha " "nincs megadva) k辿s辿se." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 msgid "" "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." @@ -4683,17 +4854,17 @@ "query <becen辿v> <端zenet>: Mag叩n端zenetet k端ld a felhaszn叩l坦nak " "(nem pedig a csatorn叩nak)." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "" "quit [端zenet]: Bontja a kapcsolatot a kiszolg叩l坦val, egy opcion叩lis " "端zenettel." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." msgstr "quote [...]: Nyers parancs k端ld辿se a kiszolg叩l坦nak." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 msgid "" "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " "channel operator to do this." @@ -4701,25 +4872,25 @@ "remove <becen辿v> [端zenet]: Egy szem辿ly elt叩vol鱈t叩sa a szob叩b坦l. " "Csatornaoper叩tornak kell lennie, hogy ezt megtehesse." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." msgstr "time: Megjelen鱈ti az IRC kiszolg叩l坦 jelenlegi helyi idej辿t." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." msgstr "topic [炭j t辿ma]: A csatorna t辿m叩j叩nak megtekint辿se vagy megv叩ltoztat叩sa." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." msgstr "" "umode <+|-><A-Za-z>: Felhaszn叩l坦i m坦d be叩ll鱈t叩sa vagy " "visszavon叩sa." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" msgstr "version [becen辿v]: CTCP VERSION k辿r辿s k端ld辿se felhaszn叩l坦nak" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 msgid "" "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -4727,7 +4898,7 @@ "voice <becen辿v1> [becen辿v2] ...: Csatorna hang 叩llapot megad叩sa " "valakinek. Csatornaoper叩tornak kell lennie, hogy ezt megtehesse." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 msgid "" "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " "use it." @@ -4735,40 +4906,40 @@ "wallops <端zenet>: Ha nem tudja, mi ez, val坦sz鱈n撤leg haszn叩lni sem " "tudja." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." msgstr "whois [kiszolg叩l坦] <becen辿v>: Inform叩ci坦k lek辿r辿se egy felhaszn叩l坦r坦l." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:156 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." msgstr "" "whowas <becen辿v>: Inform叩ci坦k lek辿r辿se egy kijelentkezett " "felhaszn叩l坦r坦l." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:520 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "V叩laszid� a k旦vetkez�t�l: %s: %lu m叩sodperc" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:522 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:522 msgid "CTCP PING reply" msgstr "CTCP PING v叩lasz" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:633 -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:640 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:634 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:641 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 msgid "Disconnected." msgstr "Kapcsolat bontva." #: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:143 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:698 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:728 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:725 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:755 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1932 msgid "Unknown Error" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -4792,7 +4963,7 @@ msgstr "A kiszolg叩l坦 sz旦veges hiteles鱈t辿st k旦vetel meg egy nem titkos鱈tott csatorn叩n" #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:323 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:526 #, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -4803,30 +4974,29 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:325 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:326 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:520 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:521 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:614 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:615 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:528 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:720 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:721 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "Egyszer撤 sz旦veges hiteles鱈t辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:340 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:534 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:627 -msgid "Server does not use any supported authentication method" -msgstr "A kiszolg叩l坦 nem haszn叩l egyetlen t叩mogatott hiteles鱈t辿si elj叩r叩st sem" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:472 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:576 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:795 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:944 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:971 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:993 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:480 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:653 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1050 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1101 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:127 msgid "Invalid response from server." msgstr "�rv辿nytelen v叩lasz a kiszolg叩l坦t坦l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:616 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:542 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:733 +msgid "Server does not use any supported authentication method" +msgstr "A kiszolg叩l坦 nem haszn叩l egyetlen t叩mogatott hiteles鱈t辿si elj叩r叩st sem" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:722 msgid "" "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" @@ -4834,115 +5004,115 @@ "Ez a kiszolg叩l坦 sz旦veges hiteles鱈t辿st k旦vetel meg egy nem titkos鱈tott " "csatorn叩n. Enged辿lyezi ezt 辿s folytatja a hiteles鱈t辿st?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:818 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:843 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:924 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:949 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "�rv辿nytelen h鱈v叩s a kiszolg叩l坦t坦l" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1023 msgid "SASL error" msgstr "SASL hiba" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4174 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1223 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4182 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" msgstr "Teljes n辿v" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1235 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 msgid "Family Name" -msgstr "Ut坦n辿v" +msgstr "Vezet辿kn辿v" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1238 msgid "Given Name" -msgstr "Keresztn辿v" +msgstr "Ut坦n辿v" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1004 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1024 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1286 msgid "Street Address" msgstr "Utca" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1283 msgid "Extended Address" msgstr "Tov叩bbi c鱈m" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1289 msgid "Locality" msgstr "Helys辿g" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1292 msgid "Region" msgstr "R辿gi坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 msgid "Postal Code" msgstr "Ir叩ny鱈t坦sz叩m" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1299 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1158 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:932 msgid "Country" msgstr "Orsz叩g" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1310 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1317 msgid "Telephone" msgstr "Telefonsz叩m" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1354 msgid "Organization Name" msgstr "Szervezet neve" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1357 msgid "Organization Unit" msgstr "Szervezeti egys辿g" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1366 msgid "Role" msgstr "Funkci坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1806 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1659 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1254 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782 msgid "Birthday" msgstr "Sz端let辿snap" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1369 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:193 ../pidgin/gtkblist.c:3350 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:740 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:193 ../pidgin/gtkblist.c:3309 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:688 msgid "Description" msgstr "Le鱈r叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:725 msgid "Edit XMPP vCard" msgstr "XMPP vCard szerkeszt辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:726 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." @@ -4950,226 +5120,226 @@ "Az al叩bbi elemek opcion叩lisak. Csak azokat az inform叩ci坦kat adja meg, " "amelyek nem okoznak k辿nyelmetlens辿get." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:797 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:962 msgid "Client" msgstr "Kliens" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:801 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:966 msgid "Operating System" msgstr "Oper叩ci坦s rendszer" # fixme: innent�l egy j坦 darabon xmpp protokollkieg辿sz鱈t辿sek nevei vannak, l叩sd: http://www.xmpp.org/extensions/ -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 msgid "Last Activity" msgstr "Utols坦 m撤velet" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 -msgid "Service Discovery Info" -msgstr "Szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿si inform叩ci坦k" - #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 -msgid "Service Discovery Items" -msgstr "Szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿si elemek" +msgid "Service Discovery Info" +msgstr "Szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿si inform叩ci坦k" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 -msgid "Extended Stanza Addressing" -msgstr "Kib�v鱈tett kifejez辿sc鱈mz辿s" +msgid "Service Discovery Items" +msgstr "Szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿si elemek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983 -msgid "Multi-User Chat" -msgstr "T旦bbfelhaszn叩l坦s cseveg辿s" +msgid "Extended Stanza Addressing" +msgstr "Kib�v鱈tett kifejez辿sc鱈mz辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985 -msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" -msgstr "T旦bbfelhaszn叩l坦s cseveg辿s kib�v鱈tett jelenl辿t-inform叩ci坦i" +msgid "Multi-User Chat" +msgstr "T旦bbfelhaszn叩l坦s cseveg辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987 -msgid "In-Band Bytestreams" -msgstr "Be叩gyazott b叩jtsorozat" +msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" +msgstr "T旦bbfelhaszn叩l坦s cseveg辿s kib�v鱈tett jelenl辿t-inform叩ci坦i" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989 -msgid "Ad-Hoc Commands" -msgstr "Eseti parancsok" +msgid "In-Band Bytestreams" +msgstr "Be叩gyazott b叩jtsorozat" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991 -msgid "PubSub Service" -msgstr "PubSub szolg叩ltat叩s" +msgid "Ad-Hoc Commands" +msgstr "Eseti parancsok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993 -msgid "SOCKS5 Bytestreams" -msgstr "SOCKS5 b叩jtsorozat" +msgid "PubSub Service" +msgstr "PubSub szolg叩ltat叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995 -msgid "Out of Band Data" -msgstr "K端ls� adatok" +msgid "SOCKS5 Bytestreams" +msgstr "SOCKS5 b叩jtsorozat" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997 +msgid "Out of Band Data" +msgstr "K端ls� adatok" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 msgid "XHTML-IM" msgstr "XHTML-IM" # fixme: mi a r叩k ez? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 msgid "In-Band Registration" msgstr "Be叩gyazott regisztr叩ci坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 -msgid "User Location" -msgstr "Felhaszn叩l坦 helye" - #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003 -msgid "User Avatar" -msgstr "Felhaszn叩l坦i avatar" +msgid "User Location" +msgstr "Felhaszn叩l坦 helye" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 -msgid "Chat State Notifications" -msgstr "Cseveg辿s叩llapot-辿rtes鱈t辿sek" +msgid "User Avatar" +msgstr "Felhaszn叩l坦i avatar" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 -msgid "Software Version" -msgstr "Szoftververzi坦" +msgid "Chat State Notifications" +msgstr "Cseveg辿s叩llapot-辿rtes鱈t辿sek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009 -msgid "Stream Initiation" -msgstr "Adat叩tvitel kezdem辿nyez辿se" +msgid "Software Version" +msgstr "Szoftververzi坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3277 -msgid "File Transfer" -msgstr "F叩jl叩tvitel" +msgid "Stream Initiation" +msgstr "Adat叩tvitel kezdem辿nyez辿se" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013 -msgid "User Mood" -msgstr "Felhaszn叩l坦 hangulata" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3285 +msgid "File Transfer" +msgstr "F叩jl叩tvitel" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015 -msgid "User Activity" -msgstr "Felhaszn叩l坦i tev辿kenys辿g" +msgid "User Mood" +msgstr "Felhaszn叩l坦 hangulata" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017 -msgid "Entity Capabilities" -msgstr "Egyed k辿pess辿gei" +msgid "User Activity" +msgstr "Felhaszn叩l坦i tev辿kenys辿g" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019 -msgid "Encrypted Session Negotiations" -msgstr "Titkos鱈tott munkamenet-egyeztet辿sek" +msgid "Entity Capabilities" +msgstr "Egyed k辿pess辿gei" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021 -msgid "User Tune" -msgstr "Hallgatott zene" +msgid "Encrypted Session Negotiations" +msgstr "Titkos鱈tott munkamenet-egyeztet辿sek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023 -msgid "Roster Item Exchange" -msgstr "Partnerlista-elemek cser辿je" +msgid "User Tune" +msgstr "Hallgatott zene" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025 -msgid "Reachability Address" -msgstr "El辿rhet�s辿gi c鱈m" +msgid "Roster Item Exchange" +msgstr "Partnerlista-elemek cser辿je" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027 -msgid "User Profile" -msgstr "Felhaszn叩l坦i profil" +msgid "Reachability Address" +msgstr "El辿rhet�s辿gi c鱈m" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029 -msgid "Jingle" -msgstr "Jingle" +msgid "User Profile" +msgstr "Felhaszn叩l坦i profil" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031 -msgid "Jingle Audio" -msgstr "Jingle hang" +msgid "Jingle" +msgstr "Jingle" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033 -msgid "User Nickname" -msgstr "Felhaszn叩l坦 beceneve" +msgid "Jingle Audio" +msgstr "Jingle hang" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 -msgid "Jingle ICE UDP" -msgstr "Jingle ICE UDP" +msgid "User Nickname" +msgstr "Felhaszn叩l坦 beceneve" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 -msgid "Jingle ICE TCP" -msgstr "Jingle ICE TCP" +msgid "Jingle ICE UDP" +msgstr "Jingle ICE UDP" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 -msgid "Jingle Raw UDP" -msgstr "Jingle Raw UDP" +msgid "Jingle ICE TCP" +msgstr "Jingle ICE TCP" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 -msgid "Jingle Video" -msgstr "Jingle vide坦" +msgid "Jingle Raw UDP" +msgstr "Jingle Raw UDP" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043 -msgid "Jingle DTMF" -msgstr "Jingle DTMF" +msgid "Jingle Video" +msgstr "Jingle vide坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 -msgid "Message Receipts" -msgstr "T辿rtivev辿nyek" +msgid "Jingle DTMF" +msgstr "Jingle DTMF" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 -msgid "Public Key Publishing" -msgstr "Nyilv叩nos kulcs k旦zz辿t辿tele" +msgid "Message Receipts" +msgstr "T辿rtivev辿nyek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049 -msgid "User Chatting" -msgstr "Cseveg�szob叩k" +msgid "Public Key Publishing" +msgstr "Nyilv叩nos kulcs k旦zz辿t辿tele" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051 -msgid "User Browsing" -msgstr "B旦ng辿szett oldalak" +msgid "User Chatting" +msgstr "Cseveg�szob叩k" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 -msgid "User Gaming" -msgstr "J叩t辿kok" +msgid "User Browsing" +msgstr "B旦ng辿szett oldalak" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055 -msgid "User Viewing" -msgstr "Vide坦k" +msgid "User Gaming" +msgstr "J叩t辿kok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057 +msgid "User Viewing" +msgstr "Vide坦k" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 @@ -5177,162 +5347,161 @@ msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 msgid "Stanza Encryption" msgstr "Kifejez辿stitkos鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 -msgid "Entity Time" -msgstr "Helyi id�" - #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063 -msgid "Delayed Delivery" -msgstr "K辿sleltetett k辿zbes鱈t辿s" +msgid "Entity Time" +msgstr "Helyi id�" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065 -msgid "Collaborative Data Objects" -msgstr "Egy端ttm撤k旦d辿si adatobjektumok" +msgid "Delayed Delivery" +msgstr "K辿sleltetett k辿zbes鱈t辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067 -msgid "File Repository and Sharing" -msgstr "F叩jllerakat 辿s -megoszt叩s" +msgid "Collaborative Data Objects" +msgstr "Egy端ttm撤k旦d辿si adatobjektumok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069 -msgid "STUN Service Discovery for Jingle" -msgstr "STUN szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿s a Jingle-h旦z" +msgid "File Repository and Sharing" +msgstr "F叩jllerakat 辿s -megoszt叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071 +msgid "STUN Service Discovery for Jingle" +msgstr "STUN szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿s a Jingle-h旦z" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" msgstr "Egyszer撤s鱈tett titkos鱈tott munkamenet-egyeztet辿s" # fixme: id叩ig egy j坦 darabon xmpp protokollkieg辿sz鱈t辿sek nevei voltak, l叩sd: http://www.xmpp.org/extensions/ -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:915 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1075 msgid "Hop Check" msgstr "Ugr叩sellen�rz辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2916 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:923 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1083 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2967 msgid "Capabilities" msgstr "K辿pess辿gek" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:209 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1094 msgid "Resource" msgstr "Er�forr叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:937 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1656 msgid "Priority" msgstr "Priorit叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1241 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 msgid "Middle Name" msgstr "K旦z辿ps� n辿v" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:979 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1274 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1004 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3834 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 msgid "Address" msgstr "C鱈m" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1280 msgid "P.O. Box" msgstr "Postafi坦k" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1390 msgid "Photo" msgstr "Fot坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1390 msgid "Logo" msgstr "Log坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1949 msgid "Un-hide From" msgstr "Rejtetts辿g visszavon叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1949 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1953 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Ideiglenesen elrejt" #. && NOT ME -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1957 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1961 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "Jelenl辿t-辿rtes鱈t辿s t旦rl辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1964 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1968 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "Enged辿lyez辿s (炭jra)k辿r辿se" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1973 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1977 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1988 -msgid "Log In" -msgstr "Bejelentkez辿s" - #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1992 +msgid "Log In" +msgstr "Bejelentkez辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1996 msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkez辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2038 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613 msgid "Chatty" msgstr "Besz辿des" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2046 msgid "Extended Away" msgstr "Nem vagyok a g辿pn辿l" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5858 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3339 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2048 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5911 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3347 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ne zavarjanak" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2211 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2215 msgid "JID" msgstr "JID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2215 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2404 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3721 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2219 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2408 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3744 msgid "Last Name" msgstr "Vezet辿kn辿v" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2247 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2251 msgid "The following are the results of your search" msgstr "A keres辿s eredm辿nyei a k旦vetkez�k" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2332 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2336 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" @@ -5340,69 +5509,69 @@ "Kapcsolat keres辿se a keres辿si felt辿telek megad叩s叩val az adott mez�kben. Ne " "feledje, hogy minden mez� t叩mogatja a helyettes鱈t� karakteres keres辿st (%)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2352 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2356 msgid "Directory Query Failed" msgstr "A c鱈mt叩rlek辿rdez辿s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2353 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2357 msgid "Could not query the directory server." msgstr "A c鱈mt叩rkiszolg叩l坦 lek辿rdez辿se nem siker端lt." #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2387 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2391 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "Kiszolg叩l坦utas鱈t叩sok: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2394 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2398 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." msgstr "T旦lts旦n ki legal叩bb egy mez�t a megfelel� XMPP felhaszn叩l坦k keres辿s辿hez." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2414 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2418 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3724 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3733 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3747 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3756 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-mail c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2423 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2424 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2428 msgid "Search for XMPP users" msgstr "XMPP felhaszn叩l坦k keres辿se" #. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2425 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2429 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5657 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:177 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:253 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:271 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5665 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" msgstr "Keres辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2440 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2444 msgid "Invalid Directory" msgstr "�rv辿nytelen c鱈mt叩r" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2457 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2461 msgid "Enter a User Directory" msgstr "Adjon meg egy felhaszn叩l坦i c鱈mt叩rat" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2458 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2462 msgid "Select a user directory to search" msgstr "V叩lasszon ki egy felhaszn叩l坦i c鱈mt叩rat a keres辿shez" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2461 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2465 msgid "Search Directory" msgstr "Keres辿s a c鱈mt叩rban" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5342 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5391 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1057 msgid "_Room:" msgstr "Sz_oba:" @@ -5502,15 +5671,19 @@ msgid "Write error" msgstr "�r叩si hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:424 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:463 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:401 +msgid "Ping timeout" +msgstr "Ping id�t炭ll辿p辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:448 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:488 msgid "Read Error" msgstr "Olvas叩si hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:500 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:525 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:398 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2562 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2594 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2576 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2608 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with the server:\n" @@ -5519,193 +5692,193 @@ "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a k旦vetkez� kiszolg叩l坦val:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:550 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575 msgid "Unable to create socket" msgstr "Nem lehet l辿trehozni foglalatot" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:598 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1092 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:625 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1110 msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "�rv辿nytelen XMPP azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:605 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:632 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "�rv辿nytelen XMPP azonos鱈t坦. A tartom叩nyt be kell 叩ll鱈tani." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:683 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:710 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "%s@%s regisztr叩ci坦ja sikeres" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:689 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:716 #, c-format msgid "Registration to %s successful" msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeres a k旦vetkez�re: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:691 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:718 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:719 msgid "Registration Successful" msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeres" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:700 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:727 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:728 msgid "Registration Failed" msgstr "A regisztr叩ci坦 sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:719 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:746 #, c-format msgid "Registration from %s successfully removed" msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeresen megsz端ntetve a k旦vetkez�n: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:721 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:722 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:748 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:749 msgid "Unregistration Successful" msgstr "A regisztr叩ci坦 megsz端ntet辿se sikeres" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:730 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:731 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:757 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:758 msgid "Unregistration Failed" msgstr "A regisztr叩ci坦 megsz端ntet辿se sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:891 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:892 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:925 msgid "Already Registered" msgstr "M叩r regisztr叩lva van" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:989 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3800 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3813 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3823 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3836 msgid "State" msgstr "�llam" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016 msgid "Postal code" msgstr "Ir叩ny鱈t坦sz叩m" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:999 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1020 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:915 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1009 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1028 msgid "Date" msgstr "D叩tum" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1032 msgid "Unregister" msgstr "Regisztr叩ci坦 megsz端ntet辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1021 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1039 msgid "Please fill out the information below to change your account registration." msgstr "Adja meg a k旦vetkez� inform叩ci坦kat a regisztr叩lt fi坦k m坦dos鱈t叩s叩hoz." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1024 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1042 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "Adja meg a k旦vetkez� inform叩ci坦kat az 炭j fi坦k regisztr叩l叩s叩hoz." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1032 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1050 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1051 msgid "Register New XMPP Account" msgstr "�j XMPP fi坦k regisztr叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1034 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1043 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1052 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1061 msgid "Register" msgstr "Regisztr叩ci坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1039 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1057 #, c-format msgid "Change Account Registration at %s" msgstr "A k旦vetkez�n regisztr叩lt fi坦k m坦dos鱈t叩sa: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1040 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1058 #, c-format msgid "Register New Account at %s" msgstr "�j fi坦k regisztr叩l叩sa a k旦vetkez�n: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1043 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1061 msgid "Change Registration" msgstr "Regisztr叩ci坦 m坦dos鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1151 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1152 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1171 msgid "Error unregistering account" msgstr "Hiba a fi坦k regisztr叩ci坦j叩nak megsz端ntet辿se k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1157 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1158 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1176 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 msgid "Account successfully unregistered" msgstr "A fi坦k regisztr叩ci坦ja sikeresen megsz端ntetve" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1315 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1340 msgid "Initializing Stream" msgstr "Folyam inicializ叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1320 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1345 msgid "Initializing SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS inicializ叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1324 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1349 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:408 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:361 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:360 msgid "Authenticating" msgstr "Hiteles鱈t辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1333 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1358 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "A folyam 炭jrainicializ叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1427 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1960 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5652 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1452 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1991 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5705 msgid "Not Authorized" msgstr "Nem enged辿lyezett" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1475 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 msgid "Both" msgstr "Mindkett�" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 msgid "From (To pending)" msgstr "Felad坦 (C鱈mzett f端gg�ben)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1479 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504 msgid "From" msgstr "Felad坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1507 msgid "To" msgstr "C鱈mzett" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1509 msgid "None (To pending)" msgstr "Senki (C鱈mzett f端gg�ben)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1511 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 msgid "Subscription" msgstr "Feliratkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1527 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1616 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1658 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 @@ -5714,402 +5887,404 @@ msgid "Mood" msgstr "Hangulat" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1507 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 -msgid "Current media" -msgstr "Aktu叩lis adathordoz坦" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1572 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:642 +msgid "Now Listening" +msgstr "Most hallgatott" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1617 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1645 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1659 msgid "Mood Text" msgstr "Hangulatsz旦veg" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1574 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1616 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1661 msgid "Allow Buzz" msgstr "Cs旦rget辿s enged辿lyez辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1679 msgid "Tune Artist" msgstr "Dal el�ad坦ja" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1680 msgid "Tune Title" msgstr "Dal c鱈me" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1681 msgid "Tune Album" msgstr "Dal albuma" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1682 msgid "Tune Genre" msgstr "Dal m撤faja" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1683 msgid "Tune Comment" msgstr "Dal megjegyz辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1684 msgid "Tune Track" msgstr "Dal sorsz叩ma" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1685 msgid "Tune Time" msgstr "Dal id�tartama" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1686 msgid "Tune Year" msgstr "Dal kiad叩si 辿ve" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687 msgid "Tune URL" msgstr "Dal URL" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1672 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1703 msgid "Password Changed" msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztatva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1673 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1704 msgid "Your password has been changed." msgstr "A jelszava meg lett v叩ltoztatva." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1679 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1710 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1711 msgid "Error changing password" msgstr "Hiba a jelsz坦 megv叩ltoztat叩sakor" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1768 msgid "Password (again)" msgstr "Jelsz坦 (m辿g egyszer)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1743 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1744 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1774 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1775 msgid "Change XMPP Password" msgstr "XMPP jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1744 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1775 msgid "Please enter your new password" msgstr "Adja meg az 炭j jelszav叩t" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1758 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6438 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1789 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6491 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1236 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1010 msgid "Set User Info..." msgstr "Felhaszn叩l坦i inform叩ci坦k be叩ll鱈t叩sa..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1763 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6449 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1794 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6502 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1232 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1006 msgid "Change Password..." msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1768 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1799 msgid "Search for Users..." msgstr "Felhaszn叩l坦k keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1890 msgid "Bad Request" msgstr "Hib叩s k辿r辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892 msgid "Conflict" msgstr "�tk旦z辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "A szolg叩ltat叩s nincs megval坦s鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1896 msgid "Forbidden" msgstr "Tiltva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1898 msgid "Gone" msgstr "Elment" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1950 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1981 msgid "Internal Server Error" msgstr "Bels� kiszolg叩l坦hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1902 msgid "Item Not Found" msgstr "Az elem nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1904 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "Rosszul form叩zott XMPP azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1906 msgid "Not Acceptable" msgstr "Nem fogadhat坦 el" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1908 msgid "Not Allowed" msgstr "Nem enged辿lyezett" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1912 msgid "Payment Required" msgstr "Fizet辿s sz端ks辿ges" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "A c鱈mzett nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1918 msgid "Registration Required" msgstr "Regisztr叩ci坦 sz端ks辿ges" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1889 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "A t叩voli kiszolg叩l坦 nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1891 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Id�t炭ll辿p辿s a t叩voli kiszolg叩l坦n" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1893 -msgid "Server Overloaded" -msgstr "A kiszolg叩l坦 t炭l van terhelve" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1895 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "A szolg叩ltat叩s nem 辿rhet� el" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897 -msgid "Subscription Required" -msgstr "Feliratkoz叩s sz端ks辿ges" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1899 -msgid "Unexpected Request" -msgstr "V叩ratlan k辿r辿s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1907 -msgid "Authorization Aborted" -msgstr "Hiteles鱈t辿s megszak鱈tva" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909 -msgid "Incorrect encoding in authorization" -msgstr "Hib叩s k坦dol叩s a hiteles鱈t辿sben" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911 -msgid "Invalid authzid" -msgstr "�rv辿nytelen authzid" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1913 -msgid "Invalid Authorization Mechanism" -msgstr "�rv辿nytelen hiteles鱈t辿si elj叩r叩s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1916 -msgid "Authorization mechanism too weak" -msgstr "A hiteles鱈t辿si elj叩r叩s t炭l gyenge" - #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1924 -msgid "Temporary Authentication Failure" -msgstr "�tmeneti hiteles鱈t辿si hiba" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "Hiteles鱈t辿si hiba" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935 -msgid "Bad Format" -msgstr "Rossz form叩tum" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937 -msgid "Bad Namespace Prefix" -msgstr "Rossz n辿vt辿r-el�tag" +msgid "Server Overloaded" +msgstr "A kiszolg叩l坦 t炭l van terhelve" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1926 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "A szolg叩ltat叩s nem 辿rhet� el" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928 +msgid "Subscription Required" +msgstr "Feliratkoz叩s sz端ks辿ges" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1930 +msgid "Unexpected Request" +msgstr "V叩ratlan k辿r辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1938 +msgid "Authorization Aborted" +msgstr "Hiteles鱈t辿s megszak鱈tva" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1940 -msgid "Resource Conflict" -msgstr "Er�forr叩s-端tk旦z辿s" +msgid "Incorrect encoding in authorization" +msgstr "Hib叩s k坦dol叩s a hiteles鱈t辿sben" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1942 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:350 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 -msgid "Connection Timeout" -msgstr "Id�t炭ll辿p辿s miatt a kapcsolat megszakadt" +msgid "Invalid authzid" +msgstr "�rv辿nytelen authzid" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1944 -msgid "Host Gone" -msgstr "A g辿p elt撤nt" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1946 -msgid "Host Unknown" -msgstr "Ismeretlen g辿p" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1948 -msgid "Improper Addressing" -msgstr "Hi叩nyos c鱈mz辿s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1952 -msgid "Invalid ID" -msgstr "�rv辿nytelen azonos鱈t坦" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1954 -msgid "Invalid Namespace" -msgstr "�rv辿nytelen n辿vt辿r" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1956 -msgid "Invalid XML" -msgstr "�rv辿nytelen XML" +msgid "Invalid Authorization Mechanism" +msgstr "�rv辿nytelen hiteles鱈t辿si elj叩r叩s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947 +msgid "Authorization mechanism too weak" +msgstr "A hiteles鱈t辿si elj叩r叩s t炭l gyenge" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955 +msgid "Temporary Authentication Failure" +msgstr "�tmeneti hiteles鱈t辿si hiba" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1958 -msgid "Non-matching Hosts" -msgstr "Nem illeszked� g辿pek" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1962 -msgid "Policy Violation" -msgstr "Szab叩lyok megs辿rt辿se" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1964 -msgid "Remote Connection Failed" -msgstr "T叩voli kapcsolat sikertelen" +msgid "Authentication Failure" +msgstr "Hiteles鱈t辿si hiba" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1966 +msgid "Bad Format" +msgstr "Rossz form叩tum" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1968 +msgid "Bad Namespace Prefix" +msgstr "Rossz n辿vt辿r-el�tag" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1971 +msgid "Resource Conflict" +msgstr "Er�forr叩s-端tk旦z辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1973 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:350 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1725 +msgid "Connection Timeout" +msgstr "Id�t炭ll辿p辿s miatt a kapcsolat megszakadt" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1975 +msgid "Host Gone" +msgstr "A g辿p elt撤nt" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1977 +msgid "Host Unknown" +msgstr "Ismeretlen g辿p" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1979 +msgid "Improper Addressing" +msgstr "Hi叩nyos c鱈mz辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1983 +msgid "Invalid ID" +msgstr "�rv辿nytelen azonos鱈t坦" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1985 +msgid "Invalid Namespace" +msgstr "�rv辿nytelen n辿vt辿r" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1987 +msgid "Invalid XML" +msgstr "�rv辿nytelen XML" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1989 +msgid "Non-matching Hosts" +msgstr "Nem illeszked� g辿pek" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1993 +msgid "Policy Violation" +msgstr "Szab叩lyok megs辿rt辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1995 +msgid "Remote Connection Failed" +msgstr "T叩voli kapcsolat sikertelen" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1997 msgid "Resource Constraint" msgstr "Er�forr叩s-megszor鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1968 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1999 msgid "Restricted XML" msgstr "Korl叩tozott XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1970 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2001 msgid "See Other Host" msgstr "L叩sd a m叩sik g辿pet" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1972 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2003 msgid "System Shutdown" msgstr "Rendszerle叩ll鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1974 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2005 msgid "Undefined Condition" msgstr "Meghat叩rozatlan felt辿tel" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1976 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2007 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Nem t叩mogatott k坦dol叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1978 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2009 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "Nem t叩mogatott Stanza t鱈pus" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1980 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2011 msgid "Unsupported Version" msgstr "Nem t叩mogatott verzi坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1982 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2013 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "Nem megfelel�en form叩zott XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1984 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2015 msgid "Stream Error" msgstr "Folyamhiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2069 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2100 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "Nem lehet kitiltani %s felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2089 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2120 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" -msgstr "Ismeretlen kapcsolat: \"%s\"" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2094 +msgstr "Ismeretlen kapcsolat: ��%s��" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2125 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" -msgstr "%s felhaszn叩l坦 kapcsolata nem 叩ll鱈that坦 be a k旦vetkez�re: \"%s\"" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2113 +msgstr "%s felhaszn叩l坦 kapcsolata nem 叩ll鱈that坦 be a k旦vetkez�re: ��%s��" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2144 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" -msgstr "Ismeretlen szerep: \"%s\"" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2118 +msgstr "Ismeretlen szerep: ��%s��" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2149 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" -msgstr "A(z) \"%s\" szerep nem 叩ll鱈that坦 be a k旦vetkez� felhaszn叩l坦nak: %s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2171 +msgstr "A(z) ��%s�� szerep nem 叩ll鱈that坦 be a k旦vetkez� felhaszn叩l坦nak: %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2202 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "Nem lehet kir炭gni %s felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2202 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2233 #, c-format msgid "Unable to ping user %s" msgstr "%s felhaszn叩l坦 nem pingelhet�" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2220 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2231 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2251 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2262 #, c-format msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." msgstr "Nem lehet cs旦rgetni, mivel nem 辿rhet� el inform叩ci坦 %s felhaszn叩l坦r坦l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2226 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257 #, c-format msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." msgstr "Nem lehet cs旦rgetni, mivel %s felhaszn叩l坦 kil辿phetett." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2288 #, c-format msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." msgstr "Nem lehet cs旦rgetni, mivel %s felhaszn叩l坦 nem t叩mogatja azt." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2279 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4130 +#. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. +#. This is index number YAHOO_BUZZ. +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2308 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4143 msgid "Buzz" msgstr "Cs旦rget辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2280 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2309 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:308 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4131 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4144 #, c-format msgid "%s has buzzed you!" msgstr "%s megcs旦rgette!" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2281 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4132 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2309 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4144 #, c-format msgid "Buzzing %s..." msgstr "%s cs旦rget辿se..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2340 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config: Cseveg�szoba be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2317 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2344 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "configure: Cseveg�szoba be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2326 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2353 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [szoba]: A szoba elhagy叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2331 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2358 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register: Regisztr叩ci坦 cseveg�szob叩n叩l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2337 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2364 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "topic [炭j t辿ma]: A�t辿ma�megtekint辿se�vagy�megv叩ltoztat叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2343 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2370 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <felhaszn叩l坦> [szoba]: Felhaszn叩l坦 kitilt叩sa a szob叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2349 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2376 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." @@ -6117,7 +6292,7 @@ "affiliate <felhaszn叩l坦> <owner|admin|member|outcast|none>: Egy " "felhaszn叩l坦 a szob叩val fenn叩ll坦 kapcsolat叩nak be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2355 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2382 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." @@ -6125,32 +6300,32 @@ "role <felhaszn叩l坦> <moderator|participant|visitor|none>: " "Be叩ll鱈tja a felhaszn叩l坦 szerep辿t a szob叩ban." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2361 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2388 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <felhaszn叩l坦> [端zenet]: Felhaszn叩l坦 megh鱈v叩sa a szob叩ba." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2367 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2394 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" "join: <szoba> [kiszolg叩l坦]: Csatlakoz叩s cseveg辿shez a megadott " "kiszolg叩l坦n." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2373 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2400 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "kick <felhaszn叩l坦> [szoba]: Felhaszn叩l坦 kir炭g叩sa a szob叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2378 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2405 msgid "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" "msg <felhaszn叩l坦> <端zenet>: Mag叩n端zenet k端ld辿se m叩sik " "felhaszn叩l坦nak." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2384 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2411 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." -msgstr "ping <azonos鱈t坦>:\tFelhaszn叩l坦/旦sszetev�/kiszolg叩l坦 pingel辿se" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2389 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4156 +msgstr "ping <azonos鱈t坦>:\tFelhaszn叩l坦/旦sszetev�/kiszolg叩l坦 pingel辿se." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4167 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "buzz: Felhaszn叩l坦 megcs旦rget辿se figyelemfelh鱈v叩si c辿llal" @@ -6170,7 +6345,7 @@ msgstr "XMPP protokollb�v鱈tm辿ny" #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:205 ../pidgin/gtkaccount.c:509 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:205 ../pidgin/gtkaccount.c:478 msgid "Domain" msgstr "Tartom叩ny" @@ -6187,8 +6362,8 @@ msgstr "Egyszer撤 sz旦veges hiteles鱈t辿s enged辿lyez辿se nem titkos鱈tott folyamokon" #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:227 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3305 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2089 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3466 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2105 msgid "Connect port" msgstr "Kapcsol坦d叩si port" @@ -6196,12 +6371,16 @@ #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:231 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3302 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3463 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2057 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1860 ../pidgin/gtkaccount.c:840 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1863 ../pidgin/gtkaccount.c:809 msgid "Connect server" msgstr "Kapcsolatkiszolg叩l坦" +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:236 +msgid "File transfer proxies" +msgstr "F叩jl叩tviteli proxy-k" + #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106 #, c-format msgid "%s has left the conversation." @@ -6240,16 +6419,16 @@ msgid "XML Parse error" msgstr "XML elemz辿si hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:435 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:441 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "Ismeretlen hiba a jelenl辿tben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:522 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:523 msgid "Create New Room" msgstr "�j szoba l辿trehoz叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:524 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" @@ -6257,60 +6436,60 @@ "�j szob叩t hoz l辿tre. Szeretn辿 be叩ll鱈tani, vagy elfogadja az " "alapbe叩ll鱈t叩sokat?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:524 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:530 msgid "_Configure Room" msgstr "Sz_oba be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:525 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:531 msgid "_Accept Defaults" msgstr "Alap辿rtel_mez辿sek elfogad叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:573 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "Hiba a(z) %s cseveg辿sben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:577 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "Hiba a(z) %s cseveg辿shez csatlakoz叩s k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1009 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "" "Nem lehet f叩jlt k端ldeni a k旦vetkez�nek: %s, mert a felhaszn叩l坦 nem t叩mogatja " "f叩jlok 叩tvitel辿t" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1080 msgid "File Send Failed" msgstr "F叩jl k端ld辿se sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1073 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" msgstr "Nem k端ldhet� f叩jl a k旦vetkez�nek: %s, a JID 辿rv辿nytelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1075 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user is not online" msgstr "Nem k端ldhet� f叩jl a k旦vetkez�nek: %s, a felhaszn叩l坦 nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1077 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" msgstr "" "Nem k端ldhet� f叩jl a k旦vetkez�nek: %s, nincs feliratkozva a felhaszn叩l坦 " "jelenl辿t辿re" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857 -#, c-format -msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to" +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1092 +#, c-format +msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" msgstr "V叩lassza ki %s azon er�forr叩s叩t, ahov叩 f叩jlt k鱈v叩n k端ldeni" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1108 msgid "Select a Resource" msgstr "V叩lasszon er�forr叩st" @@ -6338,7 +6517,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 msgid "Please specify a new nickname for you." -msgstr "Adja meg az 炭j becenev辿t" +msgstr "Adja meg az 炭j becenev辿t." #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 msgid "" @@ -6392,195 +6571,163 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:36 -#, c-format msgid "Unable to parse message" msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt 辿rtelmezni" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:41 -#, c-format msgid "Syntax Error (probably a client bug)" msgstr "Szintaktikai hiba (val坦sz鱈n撤leg klienshiba)" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:46 -#, c-format msgid "Invalid e-mail address" msgstr "�rv辿nytelen e-mail c鱈m" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:49 -#, c-format msgid "User does not exist" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem l辿tezik" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:53 -#, c-format msgid "Fully qualified domain name missing" msgstr "A teljesen min�s鱈tett tartom叩nyn辿v hi叩nyzik" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:56 -#, c-format msgid "Already logged in" msgstr "M叩r be van jelentkezve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:59 -#, c-format msgid "Invalid screen name" msgstr "�rv辿nytelen felhaszn叩l坦n辿v" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:62 -#, c-format msgid "Invalid friendly name" msgstr "�rv辿nytelen becen辿v" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:65 -#, c-format msgid "List full" msgstr "A lista megtelt" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:68 -#, c-format msgid "Already there" msgstr "M叩r rajta van" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:72 -#, c-format msgid "Not on list" msgstr "Nincs a list叩n" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:75 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:760 msgid "User is offline" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:78 -#, c-format msgid "Already in the mode" msgstr "M叩r be van 叩ll鱈tva ez a m坦d" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:82 -#, c-format msgid "Already in opposite list" msgstr "A m叩sik list叩n m叩r szerepel" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:86 -#, c-format msgid "Too many groups" msgstr "T炭l sok csoport" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:89 -#, c-format msgid "Invalid group" msgstr "�rv辿nytelen csoport" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:92 -#, c-format msgid "User not in group" msgstr "A felhaszn叩l坦 nincs a csoportban" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:95 -#, c-format msgid "Group name too long" msgstr "A csoportn辿v t炭l hossz炭" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:98 -#, c-format msgid "Cannot remove group zero" msgstr "A nulla csoportot nem lehet elt叩vol鱈tani" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:103 -#, c-format msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" msgstr "Nem l辿tez� csoporthoz pr坦b叩lt meg felvenni egy felhaszn叩l坦t" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:107 -#, c-format msgid "Switchboard failed" msgstr "A k旦zvet鱈t辿s sikertelen" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:111 -#, c-format msgid "Notify transfer failed" msgstr "A figyelmeztet辿s 叩tvitele meghi炭sult" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:116 -#, c-format msgid "Required fields missing" msgstr "Sz端ks辿ges mez�k hi叩nyoznak" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:120 -#, c-format msgid "Too many hits to a FND" msgstr "T炭l sok tal叩lat az FND-hez" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:124 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121 msgid "Not logged in" msgstr "Nincs bejelentkezve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:128 -#, c-format msgid "Service temporarily unavailable" msgstr "A szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:131 -#, c-format msgid "Database server error" msgstr "Adatb叩ziskiszolg叩l坦-hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:135 -#, c-format msgid "Command disabled" msgstr "Parancs letiltva" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:139 -#, c-format msgid "File operation error" msgstr "F叩jlm撤velethiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:143 -#, c-format msgid "Memory allocation error" msgstr "Mem坦riafoglal叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:147 -#, c-format msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "Hib叩s CHL 辿rt辿k lett k端ldve a kiszolg叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:152 -#, c-format msgid "Server busy" msgstr "A kiszolg叩l坦 foglalt" @@ -6590,131 +6737,110 @@ #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:155 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:170 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:230 -#, c-format msgid "Server unavailable" msgstr "A kiszolg叩l坦 nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:158 -#, c-format msgid "Peer notification server down" msgstr "A partner辿rtes鱈t� kiszolg叩l坦 nem 端zemel" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:162 -#, c-format msgid "Database connect error" msgstr "Adatb叩zis-kapcsol坦d叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:167 -#, c-format msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "A kiszolg叩l坦 le叩ll (jelentkezzen ki)" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:174 -#, c-format msgid "Error creating connection" msgstr "Hiba a kapcsolat l辿trehoz叩sakor" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:179 -#, c-format msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "Ismeretlen vagy nem enged辿lyezett CVR param辿terek" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:183 -#, c-format msgid "Unable to write" msgstr "Nem lehet 鱈rni" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:186 -#, c-format msgid "Session overload" msgstr "Folyamat t炭lterhelve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:190 -#, c-format msgid "User is too active" msgstr "A felhaszn叩l坦 t炭l akt鱈v" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:193 -#, c-format msgid "Too many sessions" msgstr "T炭l sok folyamat" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:196 -#, c-format msgid "Passport not verified" msgstr "Passport (MSN igazolv叩ny) nincs ellen�rizve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:199 -#, c-format msgid "Bad friend file" msgstr "Hib叩s bar叩t-f叩jl" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:203 -#, c-format msgid "Not expected" msgstr "V叩ratlan" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:209 -#, c-format msgid "Friendly name changes too rapidly" msgstr "A felhaszn叩l坦n辿v t炭l gyorsan v叩ltozik" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:218 -#, c-format msgid "Server too busy" msgstr "A kiszolg叩l坦 t炭l elfoglalt" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:222 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1418 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:338 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1393 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1713 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1399 msgid "Authentication failed" msgstr "Hiteles鱈t辿s sikertelen" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:225 -#, c-format msgid "Not allowed when offline" msgstr "Nem enged辿lyezett kijelentkezett 叩llapotban" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:233 -#, c-format msgid "Not accepting new users" msgstr "Nem fogad 炭j felhaszn叩l坦kat" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:237 -#, c-format msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "Gyermekek Passport-ja (MSN igazolv叩ny) sz端l�i beleegyez辿s n辿lk端l" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:241 -#, c-format msgid "Passport account not yet verified" msgstr "Passport fi坦k (MSN igazolv叩ny) m辿g nincs ellen�rizve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244 #: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:244 -#, c-format msgid "Bad ticket" msgstr "Rossz jegy" @@ -6730,49 +6856,49 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN hiba: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:130 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:128 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:129 msgid "Nudge" msgstr "B旦k辿s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:131 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:129 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:130 #, c-format msgid "%s has nudged you!" msgstr "%s megb旦kte!" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:132 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:129 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:130 #, c-format msgid "Nudging %s..." msgstr "%s b旦k辿se..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:174 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:170 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:171 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "Az 炭j MSN beceneve t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:282 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:279 msgid "Set your friendly name." msgstr "Becen辿v be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:283 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:280 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "Ezen a n辿ven fogj叩k l叩tni az MSN partnerei." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:305 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:301 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:298 msgid "Set your home phone number." msgstr "Otthoni telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:318 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:315 msgid "Set your work phone number." msgstr "Munkahelyi telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:339 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:335 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:332 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Mobiltelefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:354 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:350 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:347 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "Enged辿lyezi az MSN mobil oldalakat?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:355 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:351 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:348 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" @@ -6780,392 +6906,411 @@ "Enged辿lyezi vagy megtiltja a list叩n szerepl� partnereinek, hogy mobil " "oldalakat k端ldjenek a mobiltelefonj叩ra vagy m叩s mobil eszk旦zre?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:361 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:357 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:354 msgid "Allow" msgstr "Enged辿lyez辿s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:362 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:358 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:355 msgid "Disallow" msgstr "Tilt叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:378 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:371 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "Lehets辿ges, hogy ez a Hotmail fi坦k nem akt鱈v." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:404 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:397 msgid "Send a mobile message." msgstr "Mobil端zenet k端ld辿se." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:406 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:402 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:399 msgid "Page" msgstr "Oldal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:583 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:567 +msgid "Home Phone Number" +msgstr "Otthoni telefonsz叩m" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:669 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:571 +msgid "Work Phone Number" +msgstr "Munkahelyi telefonsz叩m" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:673 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:575 +msgid "Mobile Phone Number" +msgstr "Mobiltelefonsz叩m" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:696 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:594 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3772 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3114 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3803 msgid "Be Right Back" msgstr "R旦gt旦n j旦v旦k" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:694 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:587 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:702 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:598 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:31 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2839 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2969 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2840 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2970 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1483 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1483 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3090 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3775 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3116 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3806 msgid "Busy" msgstr "Elfoglalt vagyok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:699 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:591 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3098 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3787 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:707 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:602 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3124 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3818 msgid "On the Phone" msgstr "Telefon叩lok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:704 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:595 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3102 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3793 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:712 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:606 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3128 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3824 msgid "Out to Lunch" msgstr "Eb辿delni mentem" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 +#. primitive +#. ID +#. name - use default +#. savable +#. should be user_settable some day +#. independent +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:731 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:170 msgid "Artist" msgstr "El�ad坦" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:724 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:732 msgid "Album" msgstr "Album" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:742 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:623 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:750 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:634 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Becen辿v be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:747 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:755 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:639 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Otthoni telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:751 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:632 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:759 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:643 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Munkahelyi telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:755 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:636 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:763 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:647 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Mobiltelefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:761 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:642 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:769 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:653 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Mobileszk旦z旦k enged辿lyez辿se/tilt叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:766 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:647 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:774 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:658 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "Mobiloldalak enged辿lyez辿se/tilt叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:777 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:785 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:669 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "Hotmail bej旦v� levelek megnyit叩sa" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:801 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:682 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:809 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:693 msgid "Send to Mobile" msgstr "K端ld辿s mobiltelefonra" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:811 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:692 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3425 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:819 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:703 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3426 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Cseveg辿s ke_zdem辿nyez辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:849 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:731 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:857 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:742 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "" "Az MSN haszn叩lat叩hoz SSL t叩mogat叩s sz端ks辿ges. Telep鱈tsen egy t叩mogatott SSL " "k旦nyvt叩rat." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:879 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:761 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:887 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:772 msgid "Failed to connect to server." msgstr "Nem siker端lt a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1663 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2006 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1516 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1671 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2014 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1527 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1870 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Hiba a profil let旦lt辿se k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1729 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1582 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:360 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1593 ../pidgin/plugins/convcolors.c:371 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:372 msgid "General" msgstr "�ltal叩nos" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1736 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3765 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1744 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:125 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3788 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:222 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1087 msgid "Age" msgstr "Kor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1738 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1746 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1602 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1102 msgid "Occupation" msgstr "Foglalkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1739 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1592 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:123 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1747 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:133 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1487 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1082 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:802 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1175 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1744 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1936 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1942 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1949 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1597 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1789 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1795 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1802 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1752 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1944 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1950 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1957 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1800 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1806 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1813 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Hobbik 辿s 辿rdekl�d辿si k旦r" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1870 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1876 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1883 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1891 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1898 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1603 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1723 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1729 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1736 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1744 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1751 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1758 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1878 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1884 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1891 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1899 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1906 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1734 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1740 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1747 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1755 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1762 msgid "A Little About Me" msgstr "Magamr坦l r旦viden" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1767 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1775 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1631 msgid "Social" msgstr "T叩rsadalmi" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1633 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1092 msgid "Marital Status" msgstr "Csal叩di 叩llapot" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1778 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1634 msgid "Interests" msgstr "�rdekl�d辿si k旦r" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1771 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1635 msgid "Pets" msgstr "�llatok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1780 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1636 msgid "Hometown" msgstr "Sz端l�v叩ros" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1773 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1781 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1637 msgid "Places Lived" msgstr "Lak坦helyek" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1774 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1627 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1782 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1638 msgid "Fashion" msgstr "Divat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1775 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1783 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1639 msgid "Humor" msgstr "Humor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1776 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1629 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1784 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1640 msgid "Music" msgstr "Zene" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1777 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1958 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1964 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1630 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1811 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1817 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1966 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1972 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1144 msgid "Favorite Quote" msgstr "Kedvenc id辿zet" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1802 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1658 msgid "Contact Info" msgstr "Kapcsolatinform叩ci坦k" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1795 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1803 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1659 msgid "Personal" msgstr "Szem辿lyes" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1806 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1662 msgid "Significant Other" msgstr "T叩rs" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1799 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1663 msgid "Home Phone" msgstr "Otthoni telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1808 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1664 msgid "Home Phone 2" msgstr "2. otthoni telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1654 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1809 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1665 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3826 msgid "Home Address" msgstr "Otthoni c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1802 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1666 msgid "Personal Mobile" msgstr "Szem辿lyes mobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1803 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1811 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1667 msgid "Home Fax" msgstr "Otthoni fax" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1812 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1668 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Saj叩t e-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1805 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1669 msgid "Personal IM" msgstr "Saj叩t azonnali 端zen�" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1815 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1671 msgid "Anniversary" msgstr "�vfordul坦" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1823 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1676 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1831 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1687 msgid "Work" msgstr "Munka" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1825 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1689 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Beoszt叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1826 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1679 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3824 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1834 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3847 msgid "Company" msgstr "C辿g" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1691 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1489 msgid "Department" msgstr "R辿szleg" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1681 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1836 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1692 msgid "Profession" msgstr "Foglalkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1682 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1837 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1693 msgid "Work Phone" msgstr "Munkahelyi telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1830 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1683 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1838 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1694 msgid "Work Phone 2" msgstr "2. munkahelyi telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1831 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1684 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1839 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1695 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3839 msgid "Work Address" msgstr "Munkahelyi c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1685 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1840 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1696 msgid "Work Mobile" msgstr "Munkahelyi mobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1697 msgid "Work Pager" msgstr "Munkahelyi szem辿lyh鱈v坦" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1834 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1687 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1842 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1698 msgid "Work Fax" msgstr "Munkahelyi fax" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1843 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1699 msgid "Work E-Mail" msgstr "Munkahelyi e-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1836 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1689 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1844 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1700 msgid "Work IM" msgstr "Munkahelyi azonnali 端zen�" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1837 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1701 msgid "Start Date" msgstr "Kezd辿s d叩tuma" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1907 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1913 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1920 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1927 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1760 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1766 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1773 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1780 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1915 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1921 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1928 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1771 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1784 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1791 msgid "Favorite Things" msgstr "Kedvenc dolgok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1972 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1825 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1980 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1836 msgid "Last Updated" msgstr "Utolj叩ra friss鱈tve" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1983 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1836 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1991 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1847 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Honlap" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2007 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1860 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2015 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1871 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "A felhaszn叩l坦 nem hozott l辿tre nyilv叩nos profilt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2008 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2016 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1872 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " @@ -7175,8 +7320,8 @@ "felhaszn叩l坦 nem l辿tezik, vagy azt, hogy b叩r l辿tezik, m辿g nem hozott l辿tre " "nyilv叩nos profilt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2012 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2020 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1876 msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." @@ -7184,9 +7329,9 @@ "Nem tal叩lhat坦k inform叩ci坦k a felhaszn叩l坦 profilj叩ban. A felhaszn叩l坦 " "val坦sz鱈n撤leg nem l辿tezik." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2020 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1873 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2028 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1884 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1246 msgid "Profile URL" msgstr "Profil URL-je" @@ -7200,27 +7345,27 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2307 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2309 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2315 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2317 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" msgstr "Windows Live Messenger protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2344 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2195 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2352 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2206 msgid "Use HTTP Method" msgstr "HTTP elj叩r叩s haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2349 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2200 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2357 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2211 msgid "HTTP Method Server" msgstr "HTTP elj叩r叩skiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2354 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2205 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2362 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2216 msgid "Show custom smileys" msgstr "Egy辿ni hangulatjelek megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2362 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2213 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2370 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2224 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "nudge: felhaszn叩l坦 megb旦k辿se figyelemfelh鱈v叩si c辿llal" @@ -7251,8 +7396,8 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:931 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:387 #: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:184 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:532 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:340 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:534 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:339 msgid "Unknown error." msgstr "Ismeretlen hiba." @@ -7273,57 +7418,57 @@ msgstr "Ismeretlen hiba (%d)" #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:837 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4471 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4479 msgid "Unable to add user" msgstr "Nem vehet� fel a felhaszn叩l坦" #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:897 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:498 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:500 #, c-format msgid "Unable to add user on %s (%s)" msgstr "Nem lehet felhaszn叩l坦t felvenni ehhez: %s (%s)" #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:901 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:502 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:504 #, c-format msgid "Unable to block user on %s (%s)" msgstr "Nem lehet letiltani a felhaszn叩l坦t ezen: %s (%s)" #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:905 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:506 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:508 #, c-format msgid "Unable to permit user on %s (%s)" msgstr "Nem lehet enged辿lyezni a felhaszn叩l坦t ezen: %s (%s)" #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:913 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:514 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:516 #, c-format msgid "%s could not be added because your buddy list is full." msgstr "%s nem adhat坦 hozz叩, mert a partnerlista tele van." #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:922 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:523 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:525 #, c-format msgid "%s is not a valid passport account." msgstr "%s 辿rv辿nytelen passport fi坦k." #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:927 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:528 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:530 msgid "Service Temporarily Unavailable." msgstr "A szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:851 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1276 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:898 msgid "Unable to rename group" msgstr "Nem lehet 叩tnevezni a csoportot" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1318 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:906 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1331 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:953 msgid "Unable to delete group" msgstr "Nem lehet t旦r旦lni a csoportot" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1931 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:1325 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:1372 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -7368,8 +7513,9 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:272 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:307 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:338 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1564 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1425 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1451 msgid "Unable to connect" msgstr "Nem lehet kapcsol坦dni" @@ -7394,42 +7540,42 @@ "%s" #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:302 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:301 msgid "Our protocol is not supported by the server." msgstr "A protokollt nem t叩mogatja a kiszolg叩l坦." #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:354 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:306 msgid "Error parsing HTTP." msgstr "Hiba a HTTP feldolgoz叩sa k旦zben." #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:358 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:311 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:310 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:207 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:155 msgid "You have signed on from another location." msgstr "Bejelentkezett egy m叩sik helyr�l." #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:364 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:317 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:316 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" "Az MSN kiszolg叩l坦k 叩tmenetileg nem 辿rhet�k el. K辿rem v叩rjon 辿s pr坦b叩lja 炭jra " "k辿s�bb." #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:370 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:322 msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "Az MSN kiszolg叩l坦k 叩tmenetileg le叩llnak." #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:375 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:328 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:327 #, c-format msgid "Unable to authenticate: %s" msgstr "Nem siker端lt a hiteles鱈t辿s: %s" #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:381 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:334 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:333 msgid "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" "Az �n MSN partnerlist叩ja 叩tmenetileg nem 辿rhet� el. K辿rem v叩rjon 辿s pr坦b叩lja " @@ -7437,28 +7583,28 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:403 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:405 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:356 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:358 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:355 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:357 msgid "Handshaking" msgstr "K辿zfog叩s" #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:406 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:359 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:358 msgid "Starting authentication" msgstr "Hiteles鱈t辿s megkezd辿se" #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:407 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:360 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:359 msgid "Getting cookie" msgstr "S端ti let旦lt辿se" #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:409 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:362 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:361 msgid "Sending cookie" msgstr "S端ti k端ld辿se" #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:410 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:363 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:362 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "Partnerlista fogad叩sa" @@ -7477,59 +7623,59 @@ msgid "Out To Lunch" msgstr "Eb辿delni mentem" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:398 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:400 -msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" -msgstr "Id�t炭ll辿p辿s k旦vetkezett be, emiatt az 端zenet lehet, hogy nem lett elk端ldve:" - #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:406 #: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:408 -msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" -msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, l叩thatatlan m坦dban nem enged辿lyezett:" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:410 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:412 -msgid "Message could not be sent because the user is offline:" -msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel a felhaszn叩l坦 kijelentkezett:" +msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" +msgstr "Id�t炭ll辿p辿s k旦vetkezett be, emiatt az 端zenet lehet, hogy nem lett elk端ldve:" #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:414 #: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:416 -msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" -msgstr "Az 端zenet kapcsol坦d叩si hiba miatt nem k端ldhet� el:" +msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" +msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, l叩thatatlan m坦dban nem enged辿lyezett:" #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:418 #: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:420 -msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" -msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel t炭l gyorsan k端ldi:" +msgid "Message could not be sent because the user is offline:" +msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel a felhaszn叩l坦 kijelentkezett:" #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:422 #: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:424 +msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" +msgstr "Az 端zenet kapcsol坦d叩si hiba miatt nem k端ldhet� el:" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:426 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:428 +msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" +msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel t炭l gyorsan k端ldi:" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:430 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:432 msgid "" "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" msgstr "" -"Az 端zenet nem k端ldhet� el, mmivel nem hozhat坦 l辿tre munkamenet a " +"Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel nem hozhat坦 l辿tre munkamenet a " "kiszolg叩l坦val. Ez val坦sz鱈n撤leg kiszolg叩l坦hiba, p叩r perc m炭lva pr坦b叩lkozzon " -"炭jra." - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:429 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:431 -msgid "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" -msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel hiba l辿pett fel a k旦zvet鱈t辿s k旦zben:" +"炭jra:" #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:437 #: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:439 +msgid "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" +msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel hiba l辿pett fel a k旦zvet鱈t辿s k旦zben:" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:445 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:447 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "Az 端zenet ismeretlen hiba miatt lehet, hogy nem lett elk端ldve:" #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:243 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:252 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:262 #, c-format msgid "%s has added you to his or her buddy list." msgstr "%s felvette �nt a partnerlist叩j叩ra." #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:312 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:321 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:331 #, c-format msgid "%s has removed you from his or her buddy list." msgstr "%s elt叩vol鱈totta �nt a partnerlist叩j叩r坦l." @@ -7538,17 +7684,17 @@ #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably #. * won't cause too many problems if we just ignore it #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:693 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:643 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:653 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." -msgstr "Nem lehet hozz叩adni a k旦vetkez�t: \"%s\"." +msgstr "Nem lehet hozz叩adni a k旦vetkez�t: ��%s��." #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:696 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:645 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:655 msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "A megadott felhaszn叩l坦n辿v 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:549 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:546 msgid "Has you" msgstr "Szerepel-e a list叩j叩n" @@ -7562,8 +7708,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2159 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2161 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2170 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2172 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "MSN protokollb�v鱈tm辿ny" @@ -7583,34 +7729,19 @@ "Friss鱈tsen az RC4 t叩mogat叩ssal rendelkez� libpurple verzi坦ra (>= 2.0.1). A " "MySpaceIM b�v鱈tm辿ny nem ker端l bet旦lt辿sre." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 -#, c-format -msgid "" -"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " -"supported by MySpace." -msgstr "" -"Eln辿z辿st, a %d karaktern辿l hosszabb jelszavakat (az �n辿 %d) nem t叩mogatja a " -"MySpace." - -#. Notify an error message also, because this is important! -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1820 -msgid "MySpaceIM Error" -msgstr "MySpaceIM hiba" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:352 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:345 msgid "Reading challenge" msgstr "H鱈v叩s olvas叩sa" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:360 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:353 msgid "Unexpected challenge length from server" msgstr "V叩ratlan h鱈v叩shossz a kiszolg叩l坦t坦l" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:364 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:357 msgid "Logging in" msgstr "Bejelentkez辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1296 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 #, c-format msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" msgstr "" @@ -7618,117 +7749,127 @@ "bel端l)" #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1339 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1365 msgid "New mail messages" msgstr "�j levelek" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1340 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1366 msgid "New blog comments" msgstr "�j bloghozz叩sz坦l叩sok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1341 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1367 msgid "New profile comments" msgstr "�j profilhozz叩sz坦l叩sok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1342 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1368 msgid "New friend requests!" msgstr "�j bar叩tk辿r辿sek!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1369 msgid "New picture comments" msgstr "�j k辿phozz叩sz坦l叩sok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1399 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1585 +msgid "MySpaceIM - No Username Set" +msgstr "MySpaceIM �� Nincs be叩ll鱈tva felhaszn叩l坦n辿v" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1586 +msgid "You appear to have no MySpace username." +msgstr "�gy t撤nik, nincs MySpace felhaszn叩l坦neve." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1587 +msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" +msgstr "K鱈v叩n most be叩ll鱈tani egyet? (Megjegyz辿s: EZ NEM LESZ M�DOS�THAT�!)" + #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1611 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1546 msgid "Connected" msgstr "Kapcsol坦dva" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1568 -msgid "No username set" -msgstr "Nincs be叩ll鱈tva felhaszn叩l坦n辿v" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1566 -msgid "" -"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." -"username and choose a username and try to login again." -msgstr "" -"Nyissa meg a http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." -"felhaszn叩l坦n辿v oldalt 辿s v叩lasszon egy felhaszn叩l坦nevet, majd pr坦b叩ljon meg " -"炭jra bejelentkezni." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1794 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1846 #, c-format msgid "Protocol error, code %d: %s" msgstr "Protokollhiba, %d. k坦d: %s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1990 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2024 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1868 +#, c-format +msgid "" +"%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " +"of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." +"myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " +"again." +msgstr "%s A jelszava %d karakter hossz炭, ami nagyobb a MySpaceIM eset辿n v叩rt %d 辿rt辿kn辿l. R旦vid鱈tse jelszav叩t a k旦vetkez� c鱈men: http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword 辿s pr坦b叩lkozzon 炭jra." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1891 +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "MySpaceIM hiba" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2069 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2103 msgid "Failed to add buddy" msgstr "A partner felv辿tele sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1990 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2069 msgid "'addbuddy' command failed." -msgstr "az \"addbuddy\" parancs sikertelen." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2024 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2261 +msgstr "az ��addbuddy�� parancs sikertelen." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2103 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2348 msgid "persist command failed" msgstr "A t叩rol叩s parancs sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2129 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2208 #, c-format msgid "No such user: %s" msgstr "Nincs ilyen felhaszn叩l坦: %s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2130 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2210 msgid "User lookup" msgstr "Felhaszn叩l坦keres辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2242 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2261 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2283 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2329 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2348 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2370 msgid "Failed to remove buddy" msgstr "A partner elt叩vol鱈t叩sa sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2242 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2329 msgid "'delbuddy' command failed" -msgstr "a \"delbuddy parancs sikertelen" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2283 +msgstr "a ��delbuddy�� parancs sikertelen" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2370 msgid "blocklist command failed" msgstr "a blocklist parancs sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2331 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2484 msgid "Invalid input condition" msgstr "�rv辿nytelen bemeneti felt辿tel" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2351 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2388 -msgid "Read buffer full" -msgstr "Az olvas叩si puffer megtelt" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2430 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2539 +msgid "Read buffer full (2)" +msgstr "Az olvas叩si puffer megtelt (2)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2582 msgid "Unparseable message" msgstr "�rtelmezhetetlen 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2499 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2653 #, c-format msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a kiszolg叩l坦hoz: %s (%d)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2670 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2831 msgid "IM Friends" msgstr "IM bar叩tok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2769 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2931 #, c-format msgid "" "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " @@ -7737,88 +7878,122 @@ "%d partner ker端lt felv辿telre vagy friss鱈t辿sre a kiszolg叩l坦r坦l (bele辿rtve a " "kiszolg叩l坦oldali list叩n m叩r jelen l辿v� partnereket)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2770 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2932 msgid "Add contacts from server" -msgstr "Kapcsolatok felv辿tele a kiszolg叩l坦r坦l." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2822 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2887 +msgstr "Kapcsolatok felv辿tele a kiszolg叩l坦r坦l" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2984 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3048 msgid "Add friends from MySpace.com" msgstr "Bar叩tok felv辿tele a MySpace.com-r坦l" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2823 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2985 msgid "Importing friends failed" msgstr "A bar叩tok import叩l叩sa sikertelen" #. TODO: find out how -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2879 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3041 msgid "Find people..." msgstr "Emberek keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2882 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3044 msgid "Change IM name..." msgstr "IM n辿v megv叩ltoztat叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3184 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3345 msgid "myim URL handler" msgstr "myim URL kezel�" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3185 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3346 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." msgstr "Nem tal叩lhat坦 megfelel� MySpaceIM fi坦k ezen myim URL megnyit叩s叩hoz." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3186 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3347 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." msgstr "Enged辿lyezze a megfelel� MySpaceIM fi坦kot 辿s pr坦b叩lkozzon 炭jra." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3309 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3470 msgid "Show display name in status text" msgstr "A megjelen� n辿v megjelen鱈t辿se az 叩llapotsz旦vegben" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3312 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3473 msgid "Show headline in status text" msgstr "Fejl辿c megjelen鱈t辿se az 叩llapotsz旦vegben" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3317 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3478 msgid "Send emoticons" msgstr "Hangulatjelek k端ld辿se" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3322 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3483 msgid "Screen resolution (dots per inch)" msgstr "K辿perny�felbont叩s (pont/h端velyk)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3325 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3486 msgid "Base font size (points)" msgstr "Alap bet撤k辿szletm辿ret (pont)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:105 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:790 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1164 msgid "User" msgstr "Felhaszn叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:105 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2974 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3025 msgid "Profile" msgstr "Profil" # fixme: tal叩n ez... -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:128 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:138 msgid "Headline" msgstr "Mott坦" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:133 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:153 msgid "Song" msgstr "Dal" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:141 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:162 msgid "Total Friends" msgstr "Bar叩tok 旦sszesen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:159 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:180 msgid "Client Version" msgstr "Kliensverzi坦" +#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:570 +msgid "No username set" +msgstr "Nincs be叩ll鱈tva felhaszn叩l坦n辿v" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:577 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:671 +msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" +msgstr "MySpaceIM �� �ll鱈tsa be a felhaszn叩l坦nevet" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:578 +msgid "Please enter a username to check its availability:" +msgstr "Adjon meg egy felhaszn叩l坦nevet az el辿rhet�s辿g ellen�rz辿s辿hez:" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:658 +msgid "MySpaceIM - Username Available" +msgstr "MySpaceIM �� A felhaszn叩l坦n辿v el辿rhet�" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:659 +msgid "This username is available. Would you like to set it?" +msgstr "A felhaszn叩l坦n辿v el辿rhet�. Be k鱈v叩nja 叩ll鱈tani?" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:660 +msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" +msgstr "MIUT�N BE�LL�TOTTA, EZ NEM M�DOS�THAT�!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:672 +msgid "This username is unavailable." +msgstr "A felhaszn叩l坦n辿v nem 叩ll rendelkez辿sre." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:673 +msgid "Please try another username:" +msgstr "Pr坦b叩lkozzon m叩sik felhaszn叩l坦n辿vvel:" + # fixme: valami ilyesmi... #. TODO: icons for each zap #. Lots of comments for translators: @@ -7826,33 +8001,33 @@ #. * projectile or weapon." This term often has an electrical #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when #. * he put a fork in the toaster." -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:214 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:221 msgid "Zap" msgstr "�t辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 #, c-format msgid "%s has zapped you!" msgstr "%s meg端t旦tte!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 #, c-format msgid "Zapping %s..." msgstr "%s meg端t辿se..." # fixme: valami ilyesmi... #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 msgid "Whack" msgstr "Lecsap叩s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 #, c-format msgid "%s has whacked you!" msgstr "%s lecsapta!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 #, c-format msgid "Whacking %s..." msgstr "%s lecsap叩sa..." @@ -7860,7 +8035,7 @@ #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free #. * to translate it literally. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:58 msgid "Torch" msgstr "�get辿s" @@ -7879,58 +8054,58 @@ msgid "Smooch" msgstr "Cs坦k" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:63 #, c-format msgid "%s has smooched you!" msgstr "%s megcs坦kolta!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:63 #, c-format msgid "Smooching %s..." msgstr "%s megcs坦kol叩sa..." #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:66 msgid "Hug" msgstr "�lel辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:66 #, c-format msgid "%s has hugged you!" msgstr "%s meg旦lelte!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:67 #, c-format msgid "Hugging %s..." msgstr "%s 旦lel辿se..." #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:70 msgid "Slap" msgstr "Pofon" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 #, c-format msgid "%s has slapped you!" msgstr "%s egy pofont k端ld!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 #, c-format msgid "Slapping %s..." msgstr "%s pofoz叩sa..." # fixme: h叩t ez ezt jelenti ;) #. Goose means "to pinch someone on their butt" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:74 msgid "Goose" msgstr "Seggber炭g叩s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:75 #, c-format msgid "%s has goosed you!" msgstr "%s seggber炭gta!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:75 #, c-format msgid "Goosing %s..." msgstr "%s seggber炭g叩sa..." @@ -7938,16 +8113,16 @@ #. A high-five is when two people's hands slap each other #. * in the air above their heads. It is done to celebrate #. * something, often a victory, or to congratulate someone. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:80 msgid "High-five" msgstr "�t旦s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 #, c-format msgid "%s has high-fived you!" msgstr "%s egy 旦t旦st ad!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 #, c-format msgid "High-fiving %s..." msgstr "%s 旦t旦st kap..." @@ -7955,16 +8130,16 @@ #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:86 msgid "Punk" msgstr "Tr辿fa" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:87 #, c-format msgid "%s has punk'd you!" msgstr "%s megtr辿f叩lta!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:87 #, c-format msgid "Punking %s..." msgstr "%s megtr辿f叩l叩sa..." @@ -7977,16 +8152,16 @@ #. * gesture, so it does not carry a harsh negative #. * connotation. It is generally used in a playful tone #. * with friends. -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:96 msgid "Raspberry" msgstr "Nyelv旦lt辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:97 #, c-format msgid "%s has raspberried you!" msgstr "%s nyelvet 旦lt旦tt!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:97 #, c-format msgid "Raspberrying %s..." msgstr "Nyelv旦lt辿s erre: %s..." @@ -8131,7 +8306,7 @@ #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:404 #, c-format msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." -msgstr "Nem lehet \"%s\"-t felvenni az �n partnerlist叩j叩ra (%s)." +msgstr "��%s�� nem vehet� fel az �n partnerlist叩j叩ra (%s)." #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:430 @@ -8230,7 +8405,7 @@ msgstr "Postac鱈m" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4168 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4176 msgid "User ID" msgstr "Felhaszn叩l坦azonos鱈t坦" @@ -8285,16 +8460,16 @@ msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "Szeretne csatlakozni a t叩rsalg叩shoz?" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2027 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2028 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "Ki lett jelentkeztetve, mivel bejelentkezett egy m叩sik munka叩llom叩sr坦l." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2084 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2085 #, c-format msgid "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." msgstr "�gy t撤nik, %s kil辿pett, 辿s nem kapta meg az utolj叩ra k端ld旦tt 端zenetet." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2184 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2185 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." @@ -8302,12 +8477,11 @@ "Nem lehet kapcsol坦dni a kiszolg叩l坦hoz. K辿rem adja meg a kiszolg叩l坦 c鱈m辿t, " "amelyikhez kapcsol坦dni szeretne." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2213 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2214 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "Hiba: az SSL t叩mogat叩s nincs telep鱈tve." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2521 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2522 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "Ez a konferencia le lett z叩rva. Tov叩bbi 端zenetek m叩r nem k端ldhet�ek." @@ -8321,33 +8495,41 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3535 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3537 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3536 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3538 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "Novell GroupWise Messenger protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3562 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3563 msgid "Server address" msgstr "Kiszolg叩l坦 c鱈me" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3566 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3567 msgid "Server port" msgstr "Kiszolg叩l坦 portja" +#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:62 +msgid "Could not join chat room" +msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a cseveg�szob叩hoz" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:63 +msgid "Invalid chat room name" +msgstr "�rv辿nytelen cseveg�szoban辿v" + #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:391 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2473 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2641 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2487 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2655 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482 ../libpurple/proxy.c:584 -#: ../libpurple/proxy.c:1129 ../libpurple/proxy.c:1238 -#: ../libpurple/proxy.c:1338 ../libpurple/proxy.c:1466 +#: ../libpurple/proxy.c:1135 ../libpurple/proxy.c:1244 +#: ../libpurple/proxy.c:1344 ../libpurple/proxy.c:1472 msgid "Server closed the connection." msgstr "A kiszolg叩l坦 lez叩rta a kapcsolatot." #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:393 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 ../libpurple/proxy.c:596 -#: ../libpurple/proxy.c:1141 ../libpurple/proxy.c:1250 -#: ../libpurple/proxy.c:1350 ../libpurple/proxy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2480 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2648 ../libpurple/proxy.c:596 +#: ../libpurple/proxy.c:1147 ../libpurple/proxy.c:1256 +#: ../libpurple/proxy.c:1356 ../libpurple/proxy.c:1484 #, c-format msgid "" "Lost connection with server:\n" @@ -8357,9 +8539,9 @@ "%s" #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:396 -#: ../libpurple/proxy.c:1158 ../libpurple/proxy.c:1263 -#: ../libpurple/proxy.c:1362 ../libpurple/proxy.c:1434 -#: ../libpurple/proxy.c:1491 +#: ../libpurple/proxy.c:1164 ../libpurple/proxy.c:1269 +#: ../libpurple/proxy.c:1368 ../libpurple/proxy.c:1440 +#: ../libpurple/proxy.c:1497 msgid "Received invalid data on connection with server." msgstr "�rv辿nytelen adatok 辿rkeztek a kapcsolaton a kiszolg叩l坦t坦l." @@ -8394,8 +8576,8 @@ msgstr "ICQ protokollb�v鱈tm辿ny" #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4421 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4432 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" @@ -8438,103 +8620,103 @@ msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." msgstr "A(z) %s f叩jl %s, amely nagyobb, mint a legnagyobb m辿ret (%s)." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117 msgid "Invalid error" msgstr "�rv辿nytelen hiba" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118 msgid "Invalid SNAC" msgstr "�rv辿nytelen SNAC" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119 msgid "Rate to host" msgstr "Sebess辿g a kiszolg叩l坦hoz" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120 msgid "Rate to client" msgstr "Sebess辿g a kliens fel辿" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122 msgid "Service unavailable" msgstr "A szolg叩ltat叩s nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123 msgid "Service not defined" msgstr "A szolg叩ltat叩s nincs megadva" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124 msgid "Obsolete SNAC" msgstr "Elavult SNAC" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125 msgid "Not supported by host" msgstr "A kiszolg叩l坦 nem t叩mogatja" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126 msgid "Not supported by client" msgstr "A kliens nem t叩mogatja" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127 msgid "Refused by client" msgstr "A kliens elutas鱈totta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128 msgid "Reply too big" msgstr "A v叩lasz t炭l nagy" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128 -msgid "Responses lost" -msgstr "A v叩laszok elvesztek" - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129 -msgid "Request denied" -msgstr "K辿r辿s elutas鱈tva" +msgid "Responses lost" +msgstr "A v叩laszok elvesztek" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130 +msgid "Request denied" +msgstr "K辿r辿s elutas鱈tva" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131 msgid "Busted SNAC payload" msgstr "T旦nkretett SNAC rakom叩ny" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132 msgid "Insufficient rights" msgstr "El辿gtelen jogosults叩gok" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133 msgid "In local permit/deny" msgstr "A helyi enged辿lyez辿s/letilt叩s list叩ban" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134 msgid "Too evil (sender)" msgstr "T炭l rosszindulat炭 (k端ld�)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134 -msgid "Too evil (receiver)" -msgstr "T炭l rosszindulat炭 (fogad坦)" - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135 -msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "A felhaszn叩l坦 叩tmenetileg nem 辿rhet� el" +msgid "Too evil (receiver)" +msgstr "T炭l rosszindulat炭 (fogad坦)" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136 +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "A felhaszn叩l坦 叩tmenetileg nem 辿rhet� el" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137 msgid "No match" msgstr "Nincs tal叩lat" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137 -msgid "List overflow" -msgstr "Lista-t炭lcsordul叩s" - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138 +msgid "List overflow" +msgstr "Lista-t炭lcsordul叩s" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139 msgid "Request ambiguous" msgstr "A k辿r辿s nem egy辿rtelm撤" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140 msgid "Queue full" msgstr "A sor megtelt" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:141 msgid "Not while on AOL" msgstr "Nem, am鱈g az AOL-on tart坦zkodik" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:347 msgid "" "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " "is probably using a different encoding than expected. If you know what " @@ -8546,7 +8728,7 @@ "milyen k坦dol叩st haszn叩l, akkor megadhatja azt az AIM/ICQ fi坦k halad坦 " "fi坦kbe叩ll鱈t叩sain叩l.)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:456 #, c-format msgid "" "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " @@ -8556,153 +8738,135 @@ "k坦dol叩st haszn叩lnak, vagy %s hib叩s klienst haszn叩l.)" #. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2392 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2422 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 ../pidgin/gtkutils.c:2444 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2474 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332 msgid "Buddy Icon" msgstr "Partnerikon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:641 msgid "Voice" msgstr "Hang" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:644 msgid "AIM Direct IM" msgstr "AIM k旦zvetlen azonnali 端zenetek" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549 -msgid "Chat" -msgstr "Cseveg辿s" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6060 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6113 msgid "Get File" msgstr "F叩jl let旦lt辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:657 msgid "Games" msgstr "J叩t辿kok" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:660 msgid "Add-Ins" msgstr "Kieg辿sz鱈t�k" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:663 msgid "Send Buddy List" msgstr "Partnerlista k端ld辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:666 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "ICQ k旦zvetlen kapcsolat" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:669 msgid "AP User" msgstr "AP felhaszn叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:672 msgid "ICQ RTF" msgstr "ICQ RTF" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:675 msgid "Nihilist" msgstr "Nihilista" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:678 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ICQ k旦zvet鱈t� kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:681 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "R辿gi ICQ UTF8" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:684 msgid "Trillian Encryption" msgstr "Trillian titkos鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:687 msgid "ICQ UTF8" msgstr "ICQ UTF8" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:690 msgid "Hiptop" msgstr "Hiptop" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:693 msgid "Security Enabled" msgstr "Biztons叩g enged辿lyezve" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:696 msgid "Video Chat" msgstr "Vide坦cseveg辿s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:700 msgid "iChat AV" msgstr "iChat AV" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:703 msgid "Live Video" msgstr "�l� vide坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:706 msgid "Camera" msgstr "F辿nyk辿pez�g辿p" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5830 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 msgid "Free For Chat" msgstr "R叩辿rek csevegni" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5865 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5918 msgid "Not Available" msgstr "Nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5851 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5904 msgid "Occupied" msgstr "Elfoglalt" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:734 msgid "Web Aware" msgstr "A weben" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:184 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:184 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:289 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3106 ../libpurple/status.c:157 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:557 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3132 ../libpurple/status.c:157 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:557 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1084 msgid "Invisible" msgstr "L叩thatatlan" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739 -#, c-format -msgid "Online" -msgstr "El辿rhet�" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3717 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1156 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3740 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1100 msgid "IP Address" msgstr "IP c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2952 msgid "Warning Level" msgstr "Figyelmeztet辿si szint" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:854 msgid "Buddy Comment" msgstr "Partnermegjegyz辿s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:994 #, c-format msgid "" "Could not connect to authentication server:\n" @@ -8711,7 +8875,7 @@ "Nem siker端lt kapcsol坦dni a hiteles鱈t辿si kiszolg叩l坦hoz:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1002 #, c-format msgid "" "Could not connect to BOS server:\n" @@ -8720,20 +8884,20 @@ "Nem siker端lt kapcsol坦dni a BOS kiszolg叩l坦hoz:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1042 msgid "Screen name sent" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v elk端ldve" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1047 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "Kapcsolat l辿trej旦tt, s端ti elk端ldve" #. TODO: Don't call this with ssi -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1076 msgid "Finalizing connection" msgstr "Kapcsol坦d叩s befejez辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1262 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1302 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -8746,32 +8910,32 @@ "tartalmazhatnak." #. Unregistered screen name -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2108 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1388 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2109 msgid "Invalid screen name." msgstr "�rv辿nytelen felhaszn叩l坦n辿v." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1353 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1394 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:485 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1112 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2130 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 msgid "Incorrect password." msgstr "Helytelen jelsz坦." #. Suspended account -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1398 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "A fi坦kja jelenleg fel van f端ggesztve." #. service temporarily unavailable -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1402 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "Az AOL azonnali 端zen� szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." #. screen name connecting too frequently #. IP address connecting too frequently -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1365 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1374 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1406 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1415 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -8780,54 +8944,45 @@ "tov叩bb folytatja, m辿g t旦bbet kell majd v叩rnia." #. client too old -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" "A haszn叩lt kliensprogram verzi坦ja t炭l r辿gi. K辿rem t旦ltse le a friss鱈t辿st a " "k旦vetkez� helyr�l: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1407 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1448 msgid "Could Not Connect" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1411 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452 msgid "Received authorization" msgstr "A hiteles鱈t辿s fogadva" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1434 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1475 msgid "The SecurID key entered is invalid." msgstr "A megadott SecurID kulcs 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1447 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1488 msgid "Enter SecurID" msgstr "Adja meg a SecurID-t" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1448 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1489 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." msgstr "�rja be a hatjegy撤 sz叩mot a digit叩lis k辿perny�r�l." #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. -#. * -#. * @since 2.3.0 #. -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. -#. * -#. * @deprecated Please use purple_request_ok_cancel_with_hint instead. -#. -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2242 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2291 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5935 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6216 ../libpurple/request.h:1828 -#: ../libpurple/request.h:1841 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2293 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2342 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5988 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6269 ../libpurple/request.h:1458 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1489 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1532 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1530 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " @@ -8836,55 +8991,56 @@ "Hamarosan megszakad a kapcsolat. A helyre叩ll鱈t叩sig haszn叩lja a TOC-ot. " "Friss鱈t辿sek辿rt keresse fel a k旦vetkez� c鱈met: %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1533 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1577 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "Nem k辿rhet� le 辿rv辿nyes AIM bel辿p� hash." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1574 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1673 #, c-format msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." msgstr "" "Hamarosan megszakad a kapcsolat. Friss鱈t辿sek辿rt keresse fel a k旦vetkez� " "c鱈met: %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1676 msgid "Unable to get a valid login hash." msgstr "Nem k辿rhet� le 辿rv辿nyes bel辿p� hash." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1706 msgid "Password sent" msgstr "Jelsz坦 elk端ldve" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1709 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1762 msgid "Unable to initialize connection" msgstr "A kapcsolat nem inicializ叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2200 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2251 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "K辿rem enged辿lyezze, hogy felvehessem a partnereim k旦z辿." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2240 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2291 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "Enged辿lyez辿st k辿r� 端zenet:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2241 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2292 msgid "Please authorize me!" msgstr "K辿rem enged辿lyezze, hogy felvegyem!" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2290 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5311 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2333 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2341 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2468 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5360 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:991 msgid "No reason given." msgstr "Nincs ok megadva." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2289 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2340 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "Enged辿lyez辿st elutas鱈t坦 端zenet:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2468 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8895,17 +9051,17 @@ "k旦vetkez� indokl叩ssal:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2418 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2469 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "ICQ enged辿lyez辿s elutas鱈tva." #. Someone has granted you authorization -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2425 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2476 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "%u felhaszn叩l坦 elfogadta a k辿r辿s辿t, 鱈gy felveheti �t a partnerlist叩j叩ra." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2433 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2484 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -8918,7 +9074,7 @@ "Felad坦: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2441 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2492 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -8931,7 +9087,7 @@ "Felad坦: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2449 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2500 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" @@ -8944,31 +9100,31 @@ "Az 端zenet:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2470 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2521 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "%u ICQ felhaszn叩l坦 k端ld旦tt �nnek egy partnert: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2476 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2527 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "Fel k鱈v叩nja venni ezt a partnert a list叩j叩ra?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2481 ../pidgin/gtkroomlist.c:318 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2532 ../pidgin/gtkroomlist.c:320 msgid "_Add" msgstr "Hozz叩_ad叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2482 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2533 msgid "_Decline" msgstr "_Elutas鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2606 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2657 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az 辿rv辿nytelen volt." msgstr[1] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az 辿rv辿nytelen volt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2615 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2666 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." @@ -8978,7 +9134,7 @@ # #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1605 # #, c-format # msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2624 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2675 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -8989,7 +9145,7 @@ "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert t炭ll辿pte a k端ld辿s " "gyakoris叩g叩nak a korl叩tj叩t." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2633 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2684 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." @@ -9000,7 +9156,7 @@ "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert a felad坦 t炭l " "rosszindulat炭 volt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2642 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2693 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." @@ -9011,7 +9167,7 @@ "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert �n t炭l rosszindulat炭 " "volt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2651 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2702 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -9019,47 +9175,47 @@ msgstr[1] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, ismeretlen okb坦l." #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2857 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2811 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2875 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2857 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2862 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2926 msgid "Unknown reason." msgstr "Ismeretlen ok." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2809 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2451 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2860 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2459 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni a k旦vetkez�nek: %s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2875 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2926 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "A felhaszn叩l坦 inform叩ci坦i nem 辿rhet�ek el: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2957 msgid "Online Since" msgstr "Kapcsol坦dva ez坦ta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2911 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2962 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1191 msgid "Member Since" msgstr "Tags叩g kezdete" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2946 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2997 msgid "Available Message" msgstr "El辿rhet�s辿gi 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3054 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3101 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "Az AIM kapcsolata megszakadhatott." #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3242 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3289 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" @@ -9067,7 +9223,7 @@ "[Nem lehet megjelen鱈teni az 端zenetet ett�l a felhaszn叩l坦t坦l, mert az " "辿rv辿nytelen karaktereket tartalmazott.]" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3406 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3453 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." @@ -9075,83 +9231,82 @@ "Az utols坦 m撤velet nem hajthat坦 v辿gre, mert a t炭ll辿pte a sebess辿gkorl叩tot. " "K辿rem v叩rjon 10 m叩sodpercet 辿s pr坦b叩lja meg 炭jra." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3489 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3538 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "Kil辿pett a(z) %s cseveg�szob叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3739 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3762 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:591 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3792 msgid "Personal Web Page" msgstr "Saj叩t weboldal" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 msgid "Additional Information" msgstr "Tov叩bbi inform叩ci坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3824 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3837 msgid "Zip Code" msgstr "Ir叩ny鱈t坦sz叩m" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3848 msgid "Division" msgstr "R辿szleg" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3826 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3849 msgid "Position" msgstr "Poz鱈ci坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3828 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3851 msgid "Web Page" msgstr "Weboldal" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3831 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3854 msgid "Work Information" msgstr "Munkahelyi adatok" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3887 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3910 msgid "Pop-Up Message" msgstr "Felbukkan坦 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3927 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3950 #, c-format msgid "The following screen name is associated with %s" msgid_plural "The following screen names are associated with %s" msgstr[0] "A k旦vetkez� felhaszn叩l坦n辿v a k旦vetkez�h旦z van rendelve: %s" msgstr[1] "A k旦vetkez� felhaszn叩l坦nevek a k旦vetkez�h旦z vannak rendelve: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3932 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3955 msgid "Screen name" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3981 #, c-format msgid "No results found for e-mail address %s" msgstr "Nem tal叩lhat坦 eredm辿ny a(z) %s e-mail c鱈mre" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3979 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4002 #, c-format msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." msgstr "Kapnia kell egy %s j坦v叩hagy叩s叩t k辿r� levelet." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3981 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "Fi坦kj坦v叩hagy叩s megk辿rve" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4012 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "Hiba a fi坦k inform叩ci坦inak megv叩ltoztat叩sa k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4015 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4038 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -9160,14 +9315,14 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt a felhaszn叩l坦nevet megform叩zni, mert a k辿rt " "felhaszn叩l坦n辿v elt辿r az eredetit�l." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4018 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4041 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." msgstr "" "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt a felhaszn叩l坦nevet megform叩zni, mivel az " "辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4021 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4044 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -9176,7 +9331,7 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt a felhaszn叩l坦nevet megform叩zni, mert a k辿rt " "felhaszn叩l坦n辿v t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4024 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4047 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " @@ -9185,7 +9340,7 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt megv叩ltoztatni az e-mail c鱈met, mert egy k辿r辿s m叩r " "f端gg�ben van erre a felhaszn叩l坦n辿vre." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4027 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4050 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " @@ -9194,7 +9349,7 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt megv叩ltoztatni az e-mail c鱈met, mert a megadott " "c鱈m t炭l sok felhaszn叩l坦n辿vhez van t叩rs鱈tva." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4030 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4053 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " @@ -9203,31 +9358,31 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt megv叩ltoztatni az e-mail c鱈met, mert a megadott " "c鱈m 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4056 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "Hiba 0x%04x: Ismeretlen hiba." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4043 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4066 #, c-format msgid "The e-mail address for %s is %s" msgstr "%s e-mail c鱈me a k旦vetkez�: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4045 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4068 msgid "Account Info" msgstr "Fi坦kinform叩ci坦k" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4228 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4251 msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" "Az �n IM k辿pe nem lett elk端ldve. IM k辿pek k端ld辿s辿hez k旦zvetlen kapcsolatban " "kell lennie." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4499 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4520 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "Nem lehet be叩ll鱈tani az AIM profilt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4521 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " @@ -9237,7 +9392,7 @@ "be叩ll鱈tani a profilt. Pr坦b叩lja 炭jra be叩ll鱈tani, ha a bejelentkez辿s m叩r " "megt旦rt辿nt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4514 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4535 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -9248,11 +9403,11 @@ msgstr[0] "A profil m辿rete t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra ker端lt." msgstr[1] "A profil m辿rete t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra ker端lt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4519 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4540 msgid "Profile too long." msgstr "A profil t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4564 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4584 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -9267,11 +9422,11 @@ "A t叩voll辿t 端zenet hossza t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra " "ker端lt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4569 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4589 msgid "Away message too long." msgstr "A t叩voll辿t-端zenet t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4642 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4662 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -9283,17 +9438,17 @@ "kezd�dni端k, 辿s bet撤ket, sz叩mokat 辿s sz坦k旦z旦ket, vagy csak sz叩mokb坦l " "叩llhatnak." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4644 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5097 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5112 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4664 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5129 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5144 msgid "Unable To Add" msgstr "Nem siker端lt felvenni" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4763 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4783 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "Nem lehet lek辿rni a partnerek list叩j叩t" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4764 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4784 msgid "" "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." @@ -9302,15 +9457,15 @@ "partnerlist叩ja nem veszett el 辿s n辿h叩ny percen bel端l val坦sz鱈n撤leg el辿rhet�v辿 " "v叩lik." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4947 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4949 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5177 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5178 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5183 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4979 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4981 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5212 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5217 msgid "Orphans" msgstr "�rv叩k" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5127 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -9319,17 +9474,17 @@ "%s partnert nem lehet felvenni, mert t炭l sok partner van a partnerlist叩j叩n. " "K辿rem t旦r旦lj旦n egyet k旦z端l端k 辿s pr坦b叩lja meg 炭jra." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5110 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5127 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5142 msgid "(no name)" msgstr "(nincs n辿v)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5109 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5141 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." msgstr "A(z) %s partner ismeretlen ok miatt nem adhat坦 hozz叩." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5226 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5275 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " @@ -9338,22 +9493,22 @@ "%s felhaszn叩l坦 megadta az enged辿lyt, hogy felvegye �t a partnerei k旦z辿. Fel " "akarja venni �t?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5234 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5283 msgid "Authorization Given" msgstr "Enged辿ly megadva" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5307 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5356 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "%s felhaszn叩l坦 enged辿lyezi, hogy felvegye �t a partnerei k旦z辿." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5308 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5357 msgid "Authorization Granted" msgstr "Enged辿ly kiadva" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5311 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5360 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -9364,51 +9519,47 @@ "k旦vetkez� indokl叩ssal:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5312 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5361 msgid "Authorization Denied" msgstr "Enged辿ly elutas鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5348 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5397 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "_V叩lt叩s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5388 -msgid "Invalid chat name specified." -msgstr "A megadott cseveg辿sn辿v 辿rv辿nytelen." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5457 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5510 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "Az �n IM k辿pe nem lett elk端ldve. Nem k端ldhet IM k辿peket AIM cseveg辿sekbe." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5619 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5624 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5672 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5677 msgid "Away Message" msgstr "T叩vol 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5624 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5677 msgid "<i>(retrieving)</i>" msgstr "<i>(lek辿r辿s)</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5824 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5877 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "iTunes zenebolt hivatkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5932 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5985 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "%s partnermegjegyz辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5933 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5986 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Partnermegjegyz辿s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5980 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6033 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "K旦zvetlen kapcsolat nyit叩s叩t v叩lasztotta %s partnerrel." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5984 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6037 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" @@ -9416,146 +9567,140 @@ "Mivel ezzel l叩that坦v叩 v叩lik az IP c鱈me, ez kezelhet� biztons叩gi " "kock叩zatk辿nt. Folytatni k鱈v叩nja?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5990 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6043 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1047 msgid "C_onnect" msgstr "Kapcs_ol坦d叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6025 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6078 msgid "Get AIM Info" msgstr "AIM inform叩ci坦k lek辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6031 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6084 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Partnermegjegyz辿s szerkeszt辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6039 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6092 msgid "Get Status Msg" msgstr "�llapot端zenet lek辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6052 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6105 msgid "Direct IM" msgstr "K旦zvetlen IM" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6074 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6127 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Enged辿lyez辿s 炭jrak辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6133 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6186 msgid "Require authorization" msgstr "Enged辿lyez辿s k辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6136 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6189 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "A weben ismert (ennek enged辿lyez辿se ut叩n SPAM-et fog kapni!)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6141 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6194 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ mag叩nszf辿ra be叩ll鱈t叩sai" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6160 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6213 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "Az 炭j form叩z叩s 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6161 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" "A felhaszn叩l坦n辿v form叩z叩sa csak a kis/nagybet撤ss辿get 辿s az 端reshely " "karaktereket v叩ltoztathatja meg." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6267 msgid "Change Address To:" msgstr "C鱈m megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6260 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6313 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>�n nem v叩r enged辿lyez辿sre</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6263 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6316 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "A k旦vetkez� partnerekt�l v叩r enged辿lyez辿sre" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6264 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6317 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "" "�jra k辿rheti enged辿lyez辿st ezekt�l a partnerekt�l a jobb eg辿rgombbal " -"kattintva a nev端k旦n, 辿s az \"Enged辿lyez辿s 炭jra k辿r辿se\" v叩laszt叩s叩val" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6281 +"kattintva a nev端k旦n, 辿s az ��Enged辿lyez辿s 炭jra k辿r辿se�� v叩laszt叩s叩val" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6334 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Partnerek keres辿se e-mail c鱈m szerint" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6282 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6335 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Partner keres辿se e-mail c鱈m alapj叩n" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6283 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6336 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Adja meg annak a partnernek az e-mail c鱈m辿t, akit keres." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6286 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6339 msgid "_Search" msgstr "_Keres辿s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6444 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6497 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Felhaszn叩l坦i inform叩ci坦k be叩ll鱈t叩sa (URL)..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6455 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6508 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa (URL)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6459 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6512 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "�zenettov叩bb鱈t叩s be叩ll鱈t叩sa (URL)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6469 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6522 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Mag叩nszf辿ra-be叩ll鱈t叩sok..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6476 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6529 msgid "Confirm Account" msgstr "Fi坦k j坦v叩hagy叩sa" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6480 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6533 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "A jelenleg regisztr叩lt e-mail c鱈m megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6484 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6537 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "A jelenleg regisztr叩lt e-mail c鱈m megv叩ltoztat叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6491 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6544 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Enged辿lyez辿sre v叩r坦 partnerek megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6497 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6550 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Partner keres辿se e-mail c鱈m szerint..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6502 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6555 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Partner keres辿se inform叩ci坦 alapj叩n" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6570 -msgid "Use recent buddies group" -msgstr "A legut坦bbi partnerek csoport haszn叩lata" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6573 -msgid "Show how long you have been idle" -msgstr "Megjelen鱈ti, meddig volt inakt鱈v" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6728 -msgid "" -"Always use ICQ proxy server for file transfers\n" -"(slower, but does not reveal your IP address)" -msgstr "" -"Mindig az ICQ proxy kiszolg叩l坦 haszn叩lata f叩jl叩tvitelhez\n" -"(lassabb, de nem jelen鱈ti meg az IP c鱈met)" +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6754 +msgid "" +"Always use AIM/ICQ proxy server for\n" +"file transfers and direct IM (slower,\n" +"but does not reveal your IP address)" +msgstr "" +"Mindig az AIM/ICQ proxy kiszolg叩l坦\n" +"haszn叩lata f叩jl叩tvitelhez (lassabb,\n" +"de nem jelen鱈ti meg az IP c鱈met)" #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:699 #, c-format @@ -9568,7 +9713,6 @@ msgstr "Kapcsol坦d叩si k鱈s辿rlet a k旦vetkez�h旦z: %s:%hu." #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:858 -#, c-format msgid "Attempting to connect via proxy server." msgstr "Kapcsol坦d叩si k鱈s辿rlet proxy kiszolg叩l坦n kereszt端l." @@ -9767,7 +9911,7 @@ msgstr "�rv辿nytelen QQ arck辿p" #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:112 #, c-format msgid "You rejected %d's request" msgstr "Visszautas鱈totta %d k辿r辿s辿t" @@ -9782,7 +9926,7 @@ #. title #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:117 msgid "Sorry, you are not my type..." msgstr "Bocs, nem vagy az esetem..." @@ -9821,7 +9965,7 @@ #. hint #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:119 msgid "Send" msgstr "K端ld辿s" @@ -9877,7 +10021,7 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:196 #, c-format msgid "Reason: %s" msgstr "Ok: %s" @@ -9889,16 +10033,16 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:211 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:281 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:367 msgid "QQ Qun Operation" msgstr "QQ Qun m撤velet" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:104 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:92 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:251 msgid "Approve" msgstr "J坦v叩hagy叩s" @@ -9915,12 +10059,12 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257 #, c-format msgid "You [%d] have left group \"%d\"" -msgstr "�n [%d] kil辿pett a k旦vetkez� csoportb坦l: \"%d\"" +msgstr "�n [%d] kil辿pett a k旦vetkez� csoportb坦l: ��%d��" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291 #, c-format msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" -msgstr "�n [%d] fel lett v辿ve a k旦vetkez� csoportba: \"%d\"" +msgstr "�n [%d] fel lett v辿ve a k旦vetkez� csoportba: ��%d��" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 msgid "This group has been added to your buddy list" @@ -9988,32 +10132,32 @@ msgstr "Csoportm撤velet-hiba" #. we want to see window -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:99 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87 msgid "Do you want to approve the request?" msgstr "J坦v叩 k鱈v叩nja hagyni a k辿r辿st?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:113 msgid "Enter your reason:" msgstr "Indokolja meg:" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:211 msgid "You have successfully modified Qun member" msgstr "Sikeresen m坦dos鱈totta a Qun tagot" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:281 msgid "You have successfully modified Qun information" msgstr "Sikeresen m坦dos鱈totta a Qun inform叩ci坦kat" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:368 msgid "You have successfully created a Qun" msgstr "Sikeresen l辿trehozott egy Qun-t" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:370 msgid "Would you like to set up the Qun details now?" msgstr "Be k鱈v叩nja 叩ll鱈tani most a Qun r辿szleteit?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:374 msgid "Setup" msgstr "Be叩ll鱈t叩s" @@ -10033,14 +10177,19 @@ msgid "Error requesting login token" msgstr "Hiba a bejelentkez辿si jelsor lek辿r辿sekor" -#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:489 -msgid "Unable to login, check debug log" -msgstr "Nem lehet bejelentkezni, n辿zze meg a hibakeres辿si napl坦t" +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:490 +msgid "Unable to login. Check debug log." +msgstr "Nem lehet bejelentkezni. N辿zze meg a hibakeres辿si napl坦t." + +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:493 +msgid "Unable to login" +msgstr "Nem lehet bejelentkezni" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:140 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:158 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:238 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1194 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:550 msgid "Unable to connect." msgstr "Nem lehet kapcsol坦dni." @@ -10179,48 +10328,48 @@ msgid "Login failed, no reply" msgstr "A bejelentkez辿s meghi炭sult, nincs v叩lasz" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:111 msgid "Do you want to add this buddy?" msgstr "Fel k鱈v叩nja venni ezt a partnert?" #. only need to get value -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:168 #, c-format msgid "You have been added by %s" msgstr "%s felvette" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:171 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 msgid "Would you like to add him?" msgstr "Szeretn辿 felvenni?" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:179 #, c-format msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" msgstr "%s felvette �nt [%s] a partnerlist叩j叩ra" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:195 #, c-format msgid "User %s rejected your request" msgstr "%s felhaszn叩l坦 visszautas鱈totta a k辿r辿s辿t" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:215 #, c-format msgid "User %s approved your request" msgstr "%s felhaszn叩l坦 j坦v叩hagyta k辿r辿s辿t" #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:241 #, c-format msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" msgstr "%s fel k鱈v叩nja venni �nt [%s] bar叩tk辿nt" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:242 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "�zenet: %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:264 #, c-format msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s nincs a partnerlist叩j叩n" @@ -10299,94 +10448,94 @@ msgid "Sametime Administrator Announcement" msgstr "Sametime adminisztr叩tori bejelent辿s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1734 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1736 msgid "Connection reset" msgstr "Kapcsolat vissza叩ll鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1746 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1748 #, c-format msgid "Error reading from socket: %s" msgstr "Hiba a foglalatb坦l olvas叩s k旦zben: %s" #. this is a regular connect, error out -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1771 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3772 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1773 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3780 msgid "Unable to connect to host" -msgstr "Nem lehet a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1812 +msgstr "Nem lehet a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1814 #, c-format msgid "Announcement from %s" msgstr "Bejelent辿s a k旦vetkez�t�l: %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1986 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1988 msgid "Conference Closed" msgstr "A konferencia lez叩rva" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2445 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2453 msgid "Unable to send message: " msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el: " -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3001 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3009 msgid "Place Closed" msgstr "Hely lez叩rva" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3271 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3279 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3272 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3280 msgid "Speakers" msgstr "Hangsz坦r坦k" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3273 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3281 msgid "Video Camera" msgstr "Videokamera" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3311 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4191 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3319 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4199 msgid "Supports" msgstr "T叩mogatja" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3316 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4165 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3324 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4173 msgid "External User" msgstr "K端ls� felhaszn叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3422 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3430 msgid "Create conference with user" msgstr "Konferencia l辿trehoz叩sa a k旦vetkez� felhaszn叩l坦val" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3423 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3431 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " "sent to %s" msgstr "" "Adja meg az 炭j konferencia t辿m叩j叩t 辿s a(z) %s sz叩m叩ra elk端ldend� " -"megh鱈v坦端zenetet." - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3427 +"megh鱈v坦端zenetet" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3435 msgid "New Conference" msgstr "�j konferencia" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3429 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3437 msgid "Create" msgstr "L辿trehoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3494 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3502 msgid "Available Conferences" msgstr "El辿rhet� konferenci叩k" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3500 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3508 msgid "Create New Conference..." msgstr "�j konferencia l辿trehoz叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3507 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3515 msgid "Invite user to a conference" msgstr "Felhaszn叩l坦 megh鱈v叩sa konferenci叩ra" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3508 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3516 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -10394,30 +10543,30 @@ "this user to." msgstr "" "V叩lasszon egy konferenci叩t az al叩bbi list叩b坦l, amelyre megh鱈v坦t k端ld %s " -"felhaszn叩l坦nak. V叩lassza az \"�j konferencia l辿trehoz叩sa\" gombot, ha 炭j " +"felhaszn叩l坦nak. V叩lassza az ���j konferencia l辿trehoz叩sa�� gombot, ha 炭j " "konferenci叩t k鱈v叩n l辿trehozni, amelyre megh鱈vja a felhaszn叩l坦t." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3513 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3521 msgid "Invite to Conference" msgstr "Megh鱈v叩s konferenci叩ra" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3604 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3612 msgid "Invite to Conference..." msgstr "Megh鱈v叩s konferenci叩ra..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3609 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3617 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "TESZT bejelent辿s k端ld辿se" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3628 ../pidgin/gtkconv.c:4437 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 ../pidgin/gtkconv.c:4431 msgid "Topic:" msgstr "T辿ma:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3656 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3664 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "Nincs megadva Sametime k旦z旦ss辿gi kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3681 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3689 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " @@ -10426,42 +10575,42 @@ "Nincs g辿p vagy IP c鱈m megadva a(z) %s Meanwhile fi坦khoz. A bejelentkez辿s " "folytat叩s叩hoz adjon meg egyet al叩bb." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3686 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3694 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "Meanwhile kapcsolat be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3687 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3695 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "Nincs megadva Sametime k旦z旦ss辿gi kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3689 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3697 msgid "Connect" msgstr "Kapcsol坦d叩s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4181 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4189 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)<br>" msgstr "Ismeretlen (0x%04x)<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4183 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4191 msgid "Last Known Client" msgstr "Utols坦 ismert kliens" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4347 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5552 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4355 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5560 msgid "User Name" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4350 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5555 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4358 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 msgid "Sametime ID" msgstr "Sametime azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4374 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4382 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "K辿t辿rtelm撤 felhaszn叩l坦i azonos鱈t坦 ker端lt megad叩sra" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4375 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4383 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " @@ -10470,24 +10619,24 @@ "A(z) %s azonos鱈t坦 az al叩bbi felhaszn叩l坦k b叩rmelyik辿re hivatkozhat. V叩lassza " "ki a partnerlist叩hoz adand坦 megfelel� felhaszn叩l坦t az al叩bbi list叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4380 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4388 msgid "Select User" msgstr "V叩lasszon felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4464 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4472 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem vehet� fel: a felhaszn叩l坦 nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4466 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4474 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " "entry has been removed from your buddy list." msgstr "" -"A(z) \"%s\" azonos鱈t坦 nem tal叩lhat坦 meg a Sametime k旦z旦ss辿gben. Ez a " +"A(z) ��%s�� azonos鱈t坦 nem tal叩lhat坦 meg a Sametime k旦z旦ss辿gben. Ez a " "bejegyz辿s elt叩vol鱈t叩sra ker端lt a partnerlist叩j叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5057 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5065 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -10496,95 +10645,95 @@ "Hiba a(z) %s f叩jl olvas叩sakor: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5192 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5200 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "T叩vol t叩rolt partnerlista" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5197 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5205 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "Partnerlista t叩rol叩si m坦dja" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5200 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5208 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "Csak helyi partnerlista" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5202 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5210 msgid "Merge List from Server" msgstr "Partnerlista 旦sszef辿s端l辿se a kiszolg叩l坦r坦l" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5204 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5212 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "Lista 旦sszef辿s端l辿se a kiszolg叩l坦r坦l 辿s ment辿s oda" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5206 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5214 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "Lista szinkroniz叩l叩sa a kiszolg叩l坦val" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5261 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5269 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "A(z) %s fi坦k Sametime list叩j叩nak import叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5301 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "A(z) %s fi坦k Sametime list叩j叩nak export叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5355 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5363 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "A csoport nem vehet� fel: a csoport m叩r l辿tezik" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5356 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5364 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." -msgstr "M叩r l辿tezik \"%s\" nev撤 csoport a partnerlist叩n." - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5359 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5489 +msgstr "M叩r l辿tezik ��%s�� nev撤 csoport a partnerlist叩n." + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5367 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5497 msgid "Unable to add group" msgstr "Nem vehet� fel a csoport" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5418 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5426 msgid "Possible Matches" msgstr "Lehets辿ges tal叩latok" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5434 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5442 msgid "Notes Address Book group results" msgstr "Notes c鱈mjegyz辿k csoporteredm辿nyek" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5435 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " "to your buddy list." msgstr "" -"A(z) \"%s\" azonos鱈t坦 az al叩bbi Notes c鱈mjegyz辿k-csoportok b叩rmelyik辿re " +"A(z) ��%s�� azonos鱈t坦 az al叩bbi Notes c鱈mjegyz辿k-csoportok b叩rmelyik辿re " "hivatkozhat. V叩lassza ki a partnerlist叩hoz adand坦 megfelel� csoportot az " "al叩bbi list叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5448 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "V叩lasszon Notes c鱈mjegyz辿ket" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5483 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5491 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "Nem vehet� fel a csoport: a csoport nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5493 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " "Sametime community." msgstr "" -"A(z) \"%s\" azonos鱈t坦 a Sametime k旦z旦ss辿g egyetlen Notes " +"A(z) ��%s�� azonos鱈t坦 a Sametime k旦z旦ss辿g egyetlen Notes " "c鱈mjegyz辿kcsoportj叩nak sem felelt meg." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5526 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5534 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "Notes c鱈mjegyz辿kcsoport" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5527 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5535 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." @@ -10592,12 +10741,12 @@ "Az al叩bbi mez�ben adja meg a Notes c鱈mjegyz辿kcsoport nev辿t, amelyet " "tagjaival egy端tt fel k鱈v叩n venni a partnerlist叩j叩ra." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5576 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5584 #, c-format msgid "Search results for '%s'" -msgstr "\"%s\" keres辿s辿nek eredm辿nye" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5577 +msgstr "��%s�� keres辿s辿nek eredm辿nye" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5585 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -10608,30 +10757,30 @@ "partnerlist叩j叩ra ezeket felhaszn叩l坦kat, vagy 端zeneteket k端ldhet nekik az " "al叩bbi m撤veletgombokkal." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5584 ../pidgin/gtknotify.c:763 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5592 ../pidgin/gtknotify.c:770 msgid "Search Results" msgstr "A keres辿s eredm辿nye" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5617 msgid "No matches" msgstr "Nincs tal叩lat" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5618 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" -"Nem tal叩lhat坦 a(z) \"%s\" azonos鱈t坦nak megfelel� felhaszn叩l坦 a Sametime " +"Nem tal叩lhat坦 a(z) ��%s�� azonos鱈t坦nak megfelel� felhaszn叩l坦 a Sametime " "k旦z旦ss辿gben." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5614 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 msgid "No Matches" msgstr "Nincs tal叩lat" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5651 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5659 msgid "Search for a user" msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5652 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5660 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." @@ -10639,32 +10788,32 @@ "Az al叩bbi mez�ben adjon meg egy nevet vagy r辿szleges azonos鱈t坦t, amelyhez " "felhaszn叩l坦kat keres a Sametime k旦z旦ss辿gben." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5655 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5663 msgid "User Search" msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5668 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5676 msgid "Import Sametime List..." msgstr "Sametime lista import叩l叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5672 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5680 msgid "Export Sametime List..." msgstr "Sametime lista export叩l叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5676 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5684 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "Notes c鱈mjegyz辿kcsoport hozz叩ad叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5680 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5688 msgid "User Search..." msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5786 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5794 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "Bejelentkez辿s k辿nyszer鱈t辿se (kiszolg叩l坦 叩tir叩ny鱈t叩sok mell�z辿se)" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5796 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5804 msgid "Hide client identity" msgstr "Kliens azonoss叩g叩nak elrejt辿se" @@ -10866,7 +11015,7 @@ "You can use the Get Public Key command to get the public key." msgstr "" "Nem fogadhat partner辿rtes鱈t辿seket, am鱈g nem import叩lja a partner nyilv叩nos " -"kulcs叩t. A nyilv叩nos kulcsot a \"Nyilv叩nos kulcs let旦lt辿se\" paranccsal " +"kulcs叩t. A nyilv叩nos kulcsot a ��Nyilv叩nos kulcs let旦lt辿se�� paranccsal " "t旦ltheti le." #. Open file selector to select the public key. @@ -10953,7 +11102,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:886 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1496 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512 msgid "Happy" msgstr "Boldog" @@ -10962,7 +11111,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:888 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1498 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514 msgid "Sad" msgstr "Szomor炭" @@ -10971,7 +11120,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:890 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516 msgid "Angry" msgstr "D端h旦s" @@ -10980,7 +11129,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:892 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518 msgid "Jealous" msgstr "F辿lt辿keny" @@ -10989,7 +11138,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:894 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1504 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520 msgid "Ashamed" msgstr "Megsz辿gyen端lt" @@ -10998,7 +11147,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:896 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1506 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522 msgid "Invincible" msgstr "Legy�zhetetlen" @@ -11014,7 +11163,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:900 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1510 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526 msgid "Sleepy" msgstr "�lmos" @@ -11023,7 +11172,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:902 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:538 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1512 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:676 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528 msgid "Bored" msgstr "Unott" @@ -11032,7 +11181,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:904 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:540 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1514 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:678 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530 msgid "Excited" msgstr "�rdekl�d�" @@ -11041,7 +11190,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:906 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:542 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1516 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:680 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532 msgid "Anxious" msgstr "Nyugtalan" @@ -11078,8 +11227,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1580 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:728 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730 msgid "Timezone" msgstr "Id�z坦na" @@ -11186,7 +11335,6 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152 -#, c-format msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " msgstr "<br><b>Csatorna m坦djai:</b> " @@ -11225,7 +11373,6 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:437 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 -#, c-format msgid "" "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " "access. The authentication may be based on passphrase and digital " @@ -11268,8 +11415,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1817 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1163 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1907 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:937 msgid "Passphrase" msgstr "Jelmondat" @@ -11379,21 +11526,21 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1245 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1360 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1140 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1143 msgid "Call Command" msgstr "H鱈v叩s parancsa" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1245 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1361 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1140 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1143 msgid "Cannot call command" msgstr "Nem lehet megh鱈vni a parancsot" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1246 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1362 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1141 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1144 msgid "Unknown command" msgstr "Ismeretlen parancs" @@ -11553,7 +11700,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1156 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:930 msgid "Organization" msgstr "Szervezet" @@ -11588,7 +11735,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1328 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1077 msgid "Real Name" msgstr "Val坦di n辿v" @@ -11619,7 +11766,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1220 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:991 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:994 msgid "Detach From Server" msgstr "Lev叩l叩s a kiszolg叩l坦r坦l" @@ -11747,24 +11894,24 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1728 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1779 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:385 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1817 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193 msgid "Resuming session" msgstr "Folyamat folytat叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1730 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1819 msgid "Authenticating connection" msgstr "Kapcsolat hiteles鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1781 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1866 msgid "Verifying server public key" msgstr "Kiszolg叩l坦 nyilv叩nos kulcs叩nak ellen�rz辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1818 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1908 msgid "Passphrase required" msgstr "Jelmondat sz端ks辿ges" @@ -11803,29 +11950,29 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121 msgid "_View..." -msgstr "_N辿zet.." +msgstr "_N辿zet..." #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143 msgid "Unsupported public key type" msgstr "Nem t叩mogatott t鱈pus炭 nyilv叩nos kulcs" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:319 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1755 msgid "Disconnected by server" msgstr "A kiszolg叩l坦 bontotta a kapcsolatot" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:327 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1701 msgid "Error during connecting to SILC Server" msgstr "Hiba a SILC kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦d叩s k旦zben" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:333 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1707 msgid "Key Exchange failed" msgstr "Kulcscsere sikertelen" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1718 msgid "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" "A lev叩lasztott folyamat folytat叩sa sikertelen. Kattintson az �jrakapcsol坦d叩s " @@ -11833,62 +11980,63 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:373 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:420 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:163 msgid "Connection failed" msgstr "Kapcsol坦d叩s sikertelen" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:388 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:196 msgid "Performing key exchange" msgstr "Kulcscsere elv辿gz辿se" #. Progress #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:329 msgid "Connecting to SILC Server" msgstr "Kapcsol坦d叩s a SILC kiszolg叩l坦hoz" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:455 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:340 msgid "Could not load SILC key pair" msgstr "Nem siker端lt a SILC kulcsp叩rt bet旦lteni" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:469 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:361 msgid "Unable to create connection" msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:499 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:271 msgid "Out of memory" msgstr "Elfogyott a mem坦ria" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:550 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:317 msgid "Cannot initialize SILC protocol" msgstr "Nem lehet inicializ叩lni a SILC protokollt" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:324 msgid "Error loading SILC key pair" msgstr "Hiba a SILC kulcsp叩r bet旦lt辿sekor" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:882 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656 msgid "Your Current Mood" msgstr "Az �n jelenlegi hangulata" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:884 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1741 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 ../pidgin/gtkprefs.c:1685 msgid "Normal" msgstr "Norm叩l" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:898 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 msgid "In love" msgstr "Szerelmes" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:909 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" @@ -11898,45 +12046,45 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:917 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:567 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:691 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:919 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:569 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:693 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 msgid "MMS" msgstr "MMS" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:921 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:695 msgid "Video conferencing" msgstr "Videokonferencia" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:926 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:700 msgid "Your Current Status" msgstr "Az �n jelenlegi 叩llapota" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:933 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:707 msgid "Online Services" msgstr "El辿rhet� szolg叩ltat叩sok" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:936 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "M叩sok l叩thatj叩k milyen szolg叩ltat叩sokat haszn叩l" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:942 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:716 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "M叩sok l叩thatj叩k milyen sz叩m鱈t坦g辿pet haszn叩l" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:949 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:723 msgid "Your VCard File" msgstr "Az �n VCard f叩jlja" @@ -11946,13 +12094,13 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:959 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:960 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "Felhaszn叩l坦 online 叩llapotattrib炭tumai" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:961 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:737 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " @@ -11965,219 +12113,219 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1002 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1008 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:784 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1421 msgid "Message of the Day" msgstr "A nap 端zenete" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1002 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778 msgid "No Message of the Day available" msgstr "Nem 辿rhet� el a nap 端zenete" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1003 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1624 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1413 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:779 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1416 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" -msgstr "Nincs \"nap 端zenete\" hozz叩rendelve ehhez a kapcsolathoz" +msgstr "Nincs ��nap 端zenete�� hozz叩rendelve ehhez a kapcsolathoz" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1054 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1100 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1171 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1172 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:830 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:874 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:945 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:946 msgid "Create New SILC Key Pair" msgstr "�j SILC kulcsp叩r l辿trehoz叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1054 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:830 msgid "Passphrases do not match" msgstr "A jelmondatok nem egyeznek" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1100 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:874 msgid "Key Pair Generation failed" msgstr "A kulcsel�叩ll鱈t叩s meghi炭sult" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1139 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:913 msgid "Key length" msgstr "Kulcs hossza" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1141 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:915 msgid "Public key file" msgstr "Nyilv叩nos kulcs f叩jlja" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1143 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:917 msgid "Private key file" msgstr "Szem辿lyes kulcs f叩jlja" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1166 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940 msgid "Passphrase (retype)" msgstr "Jelmondat (meger�s鱈t辿s)" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1173 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:947 msgid "Generate Key Pair" msgstr "Kulcsp叩r el�叩ll鱈t叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1216 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:987 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:990 msgid "Online Status" msgstr "El辿rhet� 叩llapot" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1224 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:995 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:998 msgid "View Message of the Day" msgstr "A nap 端zenet辿nek megtekint辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1228 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:999 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1002 msgid "Create SILC Key Pair..." msgstr "SILC kulcsp叩r l辿trehoz叩sa..." #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1098 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1101 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "<I>%s</I> felhaszn叩l坦 nincs jelen a h叩l坦zatban" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1289 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1292 msgid "Topic too long" msgstr "A t辿ma t炭l hossz炭" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1581 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1370 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1373 msgid "You must specify a nick" msgstr "Meg kell adnia egy becenevet" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1683 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1472 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1475 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "%s csatorna nem tal叩lhat坦" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1688 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1477 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1480 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "csatorna 端zemm坦dok a k旦vetkez�h旦z: %s: %s" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1479 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1482 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "nincsenek csatorna 端zemm坦dok be叩ll鱈tva a k旦vetkez�n: %s" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1703 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1492 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1495 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "Nem siker端lt be叩ll鱈tani a csatorna 端zemm坦dokat a k旦vetkez�h旦z: %s" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1733 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1522 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1525 #, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" msgstr "Ismeretlen parancs: %s, (tal叩n klienshiba)" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1796 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1588 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "part [csatorna]: A cseveg辿s elhagy叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1800 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1592 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "leave [csatorna]: A cseveg辿s elhagy叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1804 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1596 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "topic [<炭j t辿ma>]: A t辿ma megtekint辿se vagy m坦dos鱈t叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1809 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1598 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1601 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "" "join <csatorna> [<jelsz坦>]: Csatlakoz叩s csatorn叩hoz ezen a " "h叩l坦zaton" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1813 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1605 msgid "list: List channels on this network" msgstr "list: Csatorn叩k list叩z叩sa ezen a h叩l坦zaton" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1817 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1606 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1609 msgid "whois <nick>: View nick's information" msgstr "whois <becen辿v>: A becen辿vhez tartoz坦 inform叩ci坦k megjelen鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1821 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1610 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2697 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "msg <becen辿v> <message>: Mag叩n端zenet k端ld辿se a felhaszn叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1825 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1617 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr "" "query <becen辿v> [<message>]: Mag叩n端zenet k端ld辿se a " "felhaszn叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1829 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1621 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" msgstr "motd: A kiszolg叩l坦 napi 端zenet辿nek megjelen鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1833 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1625 msgid "detach: Detach this session" msgstr "detach: Ezen folyamat lev叩laszt叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1837 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1629 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "" "quit [message]: Kapcsolat bont叩sa a kiszolg叩l坦val, egy opcion叩lis 端zenet " "k鱈s辿ret辿ben" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1841 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1630 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "call <command>: Egy silc kliensparancs megh鱈v叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1847 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1636 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1639 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "" -"kill <becen辿v> [-pubkey|<ok>]: A \"becen辿v\" nev撤 felhaszn叩l坦 " +"kill <becen辿v> [-pubkey|<ok>]: A ��becen辿v�� nev撤 felhaszn叩l坦 " "kidob叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1851 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1640 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1643 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "nick <炭j becen辿v>: A becenev辿nek megv叩ltoztat叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1855 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1647 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "" "whowas <becen辿v>: A becen辿v nev撤 felhaszn叩l坦 inform叩ci坦inak " "megjelen鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1859 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1651 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" @@ -12186,7 +12334,7 @@ "端zemm坦djainak megjelen鱈t辿se vagy megv叩ltoztat叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1863 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1655 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" @@ -12195,19 +12343,19 @@ "m坦djainak megv叩ltoztat叩sa a csatorn叩n" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1867 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1659 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "" "umode <felhaszn叩l坦i m坦dok>: A felhaszn叩l坦i m坦djainak be叩ll鱈t叩sa a " "h叩l坦zaton" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1871 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1663 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "oper <becen辿v> [-pubkey]: Kiszolg叩l坦-oper叩tori jogok k辿r辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1875 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1667 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" @@ -12216,46 +12364,46 @@ "megh鱈v叩sa vagy a csatorna megh鱈v叩si list叩j叩hoz/r坦l hozz叩ad叩sa/elt叩vol鱈t叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1879 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1671 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" "kick <csatorna> <becen辿v> [megjegyz辿s]: Kliens kir炭g叩sa a " "csatorn叩r坦l" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1883 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1672 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1675 msgid "info [server]: View server administrative details" msgstr "info [kiszolg叩l坦]: A kiszolg叩l坦 adminisztr叩ci坦s r辿szleteinek megjelen鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1887 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1676 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1679 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" msgstr "ban [<csatorna> +|-<becen辿v>]: Kliens kitilt叩sa a csatorn叩r坦l" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1891 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1683 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" msgstr "" "getkey <becen辿v|kiszolg叩l坦>: A kliens vagy a kiszolg叩l坦 nyilv叩nos " "kulcs叩nak let旦lt辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1895 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1687 msgid "stats: View server and network statistics" msgstr "stats: A kiszolg叩l坦 辿s a h叩l坦zat statisztik叩inak megjelen鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1899 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1691 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "ping: PING k端ld辿se a kapcsol坦dott kiszolg叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1904 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1693 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1696 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "users <csatorna>: Egy csatorna felhaszn叩l坦it list叩zza ki" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1908 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1697 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1700 msgid "" "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " "specific users in channel(s)" @@ -12273,38 +12421,38 @@ #. *< version #. * summary #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2019 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1825 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "SILC protokollb�v鱈tm辿ny" #. * description #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2021 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1827 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) protokoll" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2053 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1856 ../pidgin/gtkprefs.c:2138 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1859 ../pidgin/gtkprefs.c:2040 msgid "Network" msgstr "H叩l坦zat" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2064 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1867 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1870 msgid "Public Key file" msgstr "Nyilv叩nos kulcs f叩jlja" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2068 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1874 msgid "Private Key file" msgstr "Szem辿lyes kulcs f叩jlja" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2078 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1881 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1884 msgid "Cipher" msgstr "Titkos鱈t坦" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2088 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 msgid "HMAC" msgstr "HMAC" @@ -12313,27 +12461,27 @@ msgstr "T旦k辿letes tov叩bb鱈t叩si titkoss叩g haszn叩lata" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2095 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 msgid "Public key authentication" msgstr "Nyilv叩nos kulcs hiteles鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2098 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "Kulcscsere n辿lk端li azonnali 端zenetv叩lt叩sok tilt叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2101 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 msgid "Block messages to whiteboard" msgstr "�zenetek tilt叩sa a rajzlapra" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2104 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1906 msgid "Automatically open whiteboard" msgstr "Rajzlap automatikus megnyit叩sa" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2107 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1906 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1909 msgid "Digitally sign and verify all messages" msgstr "Minden 端zenet digit叩lis al叩鱈r叩sa 辿s ellen�rz辿se" @@ -12481,69 +12629,55 @@ msgid "No server statistics available" msgstr "Nincsenek el辿rhet� kiszolg叩l坦statisztik叩k" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" msgstr "Hiba: A verzi坦k k端l旦nb旦znek, k辿rem friss鱈tse a kliens辿t" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem b鱈zik meg vagy nem t叩mogatja az �n nyilv叩nos kulcs叩t" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt KE csoportot" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt titkos鱈t坦t" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" -msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt PKCS-t" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 -#, c-format -msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" -msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt hash f端ggv辿nyt" - #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949 -#, c-format +msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" +msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt PKCS-t" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1952 +msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" +msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt hash f端ggv辿nyt" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1955 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem t叩mogatja a javasolt HMAC-ot" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1957 msgid "Failure: Incorrect signature" msgstr "Hiba: Nem megfelel� al叩鱈r叩s" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1959 msgid "Failure: Invalid cookie" msgstr "Hiba: �rv辿nytelen s端ti" -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964 -#, c-format +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1970 msgid "Failure: Authentication failed" msgstr "Hiba: Hiteles鱈t辿s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:185 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" msgstr "Nem lehet inicializ叩lni a SILC kliens kapcsolatot" -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:294 msgid "John Noname" msgstr "N辿vtelen" -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320 -msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" -msgstr "A ~/.silc k旦nyvt叩r nem tal叩lhat坦 vagy nem 辿rhet� el" - -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:338 #, c-format msgid "Could not load SILC key pair: %s" msgstr "Nem siker端lt a SILC kulcsp叩rt bet旦lteni: %s" @@ -12553,7 +12687,7 @@ msgstr "Nem siker端lt az 鱈r叩s" #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:443 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1691 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1713 msgid "Could not connect" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni" @@ -12561,22 +12695,22 @@ msgid "Unknown server response." msgstr "Ismeretlen kiszolg叩l坦v叩lasz." -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1727 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1773 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1788 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1843 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1749 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1795 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1810 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1865 msgid "Could not create listen socket" msgstr "Nem siker端lt l辿trehozni a figyel� foglalatot" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1752 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1774 msgid "Couldn't resolve host" msgstr "Nem siker端lt a kiszolg叩l坦 felold叩sa" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1853 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1875 msgid "Could not resolve hostname" msgstr "A g辿pn辿v nem oldhat坦 fel" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1893 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "A SIP felhaszn叩l坦nevek nem tartalmazhatnak sz坦k旦zt vagy @ szimb坦lumot" @@ -12588,36 +12722,36 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2057 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2073 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "SIP/SIMPLE protokollb�v鱈tm辿ny" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2058 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2074 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "A SIP/SIMPLE protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2086 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2102 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" msgstr "�llapot k旦zz辿t辿tele (megjegyz辿s: mindenki figyelheti)" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2092 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2108 msgid "Use UDP" msgstr "UDP haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2094 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2110 msgid "Use proxy" msgstr "Proxy haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2096 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2112 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2098 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2114 msgid "Auth User" msgstr "Felhaszn叩l坦 hiteles鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2100 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2116 msgid "Auth Domain" msgstr "Tartom叩ny hiteles鱈t辿se" @@ -12662,7 +12796,6 @@ msgstr "%s figyelmeztet辿se nincs enged辿lyezve." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503 -#, c-format msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "Egy 端zenet el lett dobva, �n t炭ll辿pte a kiszolg叩l坦 叩tviteli sebess辿ghat叩r叩t." @@ -12689,47 +12822,38 @@ "k端ldte." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518 -#, c-format msgid "Failure." msgstr "Hiba." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521 -#, c-format msgid "Too many matches." msgstr "T炭l sok tal叩lat." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524 -#, c-format msgid "Need more qualifiers." msgstr "T旦bb felt辿tel sz端ks辿ges." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527 -#, c-format msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "K旦nyvt叩rszolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 -#, c-format msgid "E-mail lookup restricted." msgstr "E-mail keres辿s korl叩tozva." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 -#, c-format msgid "Keyword ignored." msgstr "Kulcssz坦 figyelmen k鱈v端l hagyva." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536 -#, c-format msgid "No keywords." msgstr "Nincsenek kulcsszavak." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539 -#, c-format msgid "User has no directory information." msgstr "A felhaszn叩l坦 nem rendelkezik c鱈mt叩r-inform叩ci坦kkal." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543 -#, c-format msgid "Country not supported." msgstr "Nem t叩mogatott orsz叩g." @@ -12739,22 +12863,18 @@ msgstr "Ismeretlen hiba: %s." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549 -#, c-format msgid "Incorrect screen name or password." msgstr "Hib叩s felhaszn叩l坦n辿v vagy jelsz坦." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552 -#, c-format msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "A szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555 -#, c-format msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "A figyelmeztet辿si szintje jelenleg t炭l magas a bejelentkez辿shez." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558 -#, c-format msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -12792,8 +12912,8 @@ msgid "Password Change Successful" msgstr "Jelsz坦 sikeresen megv叩ltoztatva" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:6241 -#: ../pidgin/gtkblist.c:6599 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:6399 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6736 msgid "_Group:" msgstr "_Csoport:" @@ -12853,25 +12973,25 @@ msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "TOC protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:784 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:745 #, c-format msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." msgstr "%s webkamera-megh鱈v叩st k端ld旦tt, ami m辿g nem t叩mogatott." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:840 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:803 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "Az �n Yahoo! 端zenete nem lett elk端ldve." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:962 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:916 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "Yahoo! rendszer端zenet %s sz叩m叩ra:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:990 msgid "Authorization denied message:" msgstr "Hozz叩f辿r辿s elutas鱈tva 端zenet:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1008 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -12880,18 +13000,18 @@ "%s visszamen�legesen megtagadta az enged辿lyt, hogy felvegye �t a partnerei " "k旦z辿, a k旦vetkez� magyar叩zattal: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1011 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "" "%s visszamen�legesen megtagadta az enged辿lyt, hogy felvegye �t a partnerei " "k旦z辿." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1054 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1013 msgid "Add buddy rejected" msgstr "Partner felv辿tele megtagadva" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1996 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1997 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -12902,66 +13022,66 @@ "Val坦sz鱈n撤leg nem fog tudni sikeresen bejelentkezni. Keressen esetleges " "friss鱈t辿seket a k旦vetkez� helyen: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1999 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2000 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "Yahoo! hiteles鱈t辿s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2065 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2066 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" "Megpr坦b叩lta mell�zni %s felhaszn叩l坦t, de � rajta van a partnerlist叩j叩n. Ha " -"az \"Igen\"-re kattint, elt叩vol鱈tja a list叩r坦l 辿s mell�zni fogja a " +"az ��Igen�� gombra kattint, elt叩vol鱈tja a list叩r坦l 辿s mell�zni fogja a " "felhaszn叩l坦t." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2068 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2069 msgid "Ignore buddy?" msgstr "Mell�zi a partnert?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2133 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "A fi坦kja z叩rolva van, k辿rem jelentkezzen be a Yahoo! weboldal叩ra." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2136 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2137 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" "Ismeretlen hibasz叩m: %d. A Yahoo! weboldal叩ra bejelentkezve tal叩n " "megoldhatja ezt a probl辿m叩t." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2189 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2190 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" "Nem siker端lt a(z) %s partner hozz叩ad叩sa a(z) %s csoporthoz, a(z) %s fi坦khoz " "tartoz坦 kiszolg叩l坦oldali list叩n." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2192 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2193 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "Nem siker端lt a partnert hozz叩adni a kiszolg叩l坦oldali list叩hoz" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2311 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2315 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ Hallhat坦 %s/%s/%s.swf ] %s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2657 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2671 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "V叩ratlan HTTP v叩lasz 辿rkezett a kiszolg叩l坦t坦l." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2682 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2870 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2985 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2700 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2888 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3004 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1595 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:586 msgid "Connection problem" msgstr "Kapcsolathiba" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2708 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2726 #, c-format msgid "" "Lost connection with %s:\n" @@ -12970,7 +13090,7 @@ "Elveszett a kapcsolat a k旦vetkez�vel: %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2733 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2751 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with %s:\n" @@ -12979,103 +13099,103 @@ "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a k旦vetkez�vel: %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3778 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3118 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3809 msgid "Not at Home" msgstr "Nem vagyok itthon" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3781 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3120 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3812 msgid "Not at Desk" msgstr "Nem vagyok az asztaln叩l" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3096 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3784 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3122 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3815 msgid "Not in Office" msgstr "Nem vagyok a munkahelyemen" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3100 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3790 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3126 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3821 msgid "On Vacation" msgstr "Nyaralok" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3104 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3796 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3130 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3827 msgid "Stepped Out" msgstr "Kil辿pett" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3197 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3227 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3223 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3253 msgid "Not on server list" msgstr "Nincs a szerverlist叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3244 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3302 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3270 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3328 msgid "Appear Online" msgstr "Bel辿pettk辿nt l叩tszik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3247 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3323 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3273 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3349 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "Tart坦san kil辿pettk辿nt l叩tszik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3265 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3291 msgid "Presence" msgstr "Jelenl辿t" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3308 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3334 msgid "Appear Offline" msgstr "Kil辿pettk辿nt l叩tszik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3317 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3343 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "Ne l叩tsszon tart坦san kil辿pettk辿nt" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3365 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3391 msgid "Join in Chat" msgstr "Csatlakoz叩s a cseveg辿shez" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3371 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3397 msgid "Initiate Conference" msgstr "Konferencia kezdem辿nyez辿se" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3399 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3425 msgid "Presence Settings" msgstr "Jelenl辿t be叩ll鱈t叩sai" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3405 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3431 msgid "Start Doodling" msgstr "Firk叩l叩s megkezd辿se" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3537 msgid "Activate which ID?" msgstr "Melyik azonos鱈t坦t aktiv叩lja?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3517 -msgid "Join who in chat?" +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3548 +msgid "Join whom in chat?" msgstr "Kihez csatlakozik a cseveg辿sben?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3529 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3560 msgid "Activate ID..." msgstr "Azonos鱈t坦 aktiv叩l叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3533 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3564 msgid "Join User in Chat..." msgstr "Felhaszn叩l坦 csatlakoztat叩sa cseveg辿shez..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3538 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3569 msgid "Open Inbox" msgstr "Bej旦v� levelek megnyit叩sa" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4147 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4158 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "join <szoba>: Csatlakoz叩s cseveg�szob叩hoz a Yahoo h叩l坦zat叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4152 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4163 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "list: Csatorn叩k list叩z叩sa a Yahoo h叩l坦zat叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4160 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4171 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "doodle: K辿r辿s a felhaszn叩l坦hoz egy firk叩l叩si folyamat ind鱈t叩s叩ra" @@ -13089,56 +13209,56 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4369 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4371 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4380 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4382 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4394 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4405 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Jap叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4397 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4408 msgid "Pager server" msgstr "Szem辿lyh鱈v坦 kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4400 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4411 msgid "Japan Pager server" msgstr "Jap叩n szem辿lyh鱈v坦 kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4403 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4414 msgid "Pager port" msgstr "Szem辿lyh鱈v坦 Port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4406 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4417 msgid "File transfer server" msgstr "F叩jl叩tviteli kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4409 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4420 msgid "Japan file transfer server" msgstr "Jap叩n f叩jl叩tviteli kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4412 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4423 msgid "File transfer port" msgstr "F叩jl叩tviteli port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4426 msgid "Chat room locale" msgstr "Cseveg�szoba nyelve" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4429 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "Konferencia- 辿s cseveg�szoba-megh鱈v叩sok figyelmen k鱈v端l hagy叩sa" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4426 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4437 msgid "Chat room list URL" msgstr "Cseveg�szob叩k list叩j叩nak URL c鱈me" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4429 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4440 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "Yahoo cseveg�kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4432 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4443 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "Yahoo cseveg�port" @@ -13149,12 +13269,19 @@ msgid "Sent Doodle request." msgstr "Firk叩l叩si k辿r辿s elk端ldve." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:319 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:328 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:337 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1110 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1514 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "Nem lehet a f叩jlle鱈r坦t l辿trehozni." +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:1409 +#, c-format +msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" +msgstr "%s felaj叩nlja egy %d f叩jlb坦l 叩ll坦 csoport elk端ld辿s辿t.\n" + #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307 msgid "Write Error" msgstr "�r叩si hiba" @@ -13172,7 +13299,7 @@ "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." msgstr "" -"Sajn叩ljuk, a \"csak feln�tteknek sz坦l坦\" tartalmat tartalmaz坦nak jel旦lt " +"Sajn叩ljuk, a ��csak feln�tteknek sz坦l坦�� tartalmat tartalmaz坦nak jel旦lt " "profilok jelenleg nem t叩mogatottak." #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840 @@ -13183,47 +13310,47 @@ "Ha meg szeretn辿 n辿zni ezt a profilt, a k旦vetkez� hivatkoz叩st kell megnyitnia " "a b旦ng辿sz�j辿ben:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1040 msgid "Yahoo! ID" msgstr "Yahoo! azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1115 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1119 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 msgid "Hobbies" msgstr "Hobbik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1133 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1137 msgid "Latest News" msgstr "Legfrissebb h鱈rek" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1158 msgid "Home Page" msgstr "Honlap" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1173 msgid "Cool Link 1" msgstr "�rdekes link 1" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1178 msgid "Cool Link 2" msgstr "�rdekes link 2" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1182 msgid "Cool Link 3" msgstr "�rdekes link 3" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1196 msgid "Last Update" msgstr "Utols坦 friss鱈t辿s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "%s felhaszn叩l坦i inform叩ci坦i nem 辿rhet�ek el" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1211 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " "supported at this time." @@ -13231,7 +13358,7 @@ "Eln辿z辿st, ez a profil olyan nyelv撤nek vagy form叩tum炭nak t撤nik, ami jelenleg " "nem t叩mogatott." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1227 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." @@ -13239,7 +13366,7 @@ "A felhaszn叩l坦 profilj叩nak let旦lt辿se sikertelen. Ez val坦sz鱈n撤leg 叩tmeneti " "kiszolg叩l坦oldali hiba, k辿rem pr坦b叩lja 炭jra k辿s�bb." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1230 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " @@ -13250,41 +13377,41 @@ "felhaszn叩l坦 profilj叩t. Ha tudja, hogy a felhaszn叩l坦 l辿tezik, akkor k辿rem " "pr坦b叩lkozzon 炭jra k辿s�bb." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1237 msgid "The user's profile is empty." msgstr "A felhaszn叩l坦 profilja 端res." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:222 #, c-format msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." msgstr "" -"%s visszal辿pett az �n megh鱈v叩s叩t坦l a(z) \"%s\" konferenciaszob叩ba, mivel: \"%" -"s\"." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 +"%s visszal辿pett az �n megh鱈v叩s叩t坦l a(z) ��%s�� konferenciaszob叩ba, mivel: ��%" +"s��." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:224 msgid "Invitation Rejected" msgstr "Megh鱈v叩s visszautas鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:443 msgid "Failed to join chat" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a cseveg辿shez" #. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:446 msgid "Unknown room" msgstr "Ismeretlen szoba" #. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:449 msgid "Maybe the room is full" msgstr "Esetleg tele van a szoba" #. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:452 msgid "Not available" msgstr "Nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:456 msgid "" "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " "able to rejoin a chatroom" @@ -13292,38 +13419,38 @@ "Ismeretlen hiba. Lehets辿ges, hogy ki kell l辿pnie 辿s v叩rnia kell 旦t percet, " "miel�tt 炭jra csatlakozhatna a cseveg�szob叩hoz" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:539 #, c-format msgid "You are now chatting in %s." msgstr "Jelenleg a k旦vetkez�ben cseveg: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:728 msgid "Failed to join buddy in chat" msgstr "Partner csatlakoztat叩sa a cseveg辿shez sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:729 msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "Lehet, hogy jelenleg nincsenek cseveg�szob叩ban?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1425 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1451 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "A szobalista let旦lt辿se sikertelen." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1511 msgid "Voices" msgstr "Hangok" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 msgid "Webcams" msgstr "Webkamer叩k" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1595 msgid "Unable to fetch room list." msgstr "Nem lehet let旦lteni a szobalist叩t." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1588 msgid "User Rooms" msgstr "Felhaszn叩l坦i szob叩k" @@ -13340,85 +13467,85 @@ "A kapcsolat elveszett a kiszolg叩l坦val\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:358 msgid "" "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " "in the Account Editor)" msgstr "" -"(Hiba t旦rt辿nt az 端zenet konvert叩l叩sa k旦zben. \t Ellen�rizze a \"K坦dol叩s\" " +"(Hiba t旦rt辿nt az 端zenet konvert叩l叩sa k旦zben. \t Ellen�rizze a ��K坦dol叩s�� " "be叩ll鱈t叩sait a Fi坦kszerkeszt�ben)" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756 #, c-format msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" msgstr "Nem lehet a(z) %s,%s,%s cseveg辿sbe k端ldeni" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:795 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1170 msgid "Hidden or not logged-in" msgstr "L叩thatatlan vagy nincs bejelentkezve" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:801 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1172 #, c-format msgid "<br>At %s since %s" msgstr "<br>Enn辿l: %s %s 坦ta" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1511 msgid "Anyone" msgstr "B叩rki" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366 msgid "_Class:" msgstr "_Oszt叩ly:" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2372 msgid "_Instance:" msgstr "_P辿ld叩ny:" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2378 msgid "_Recipient:" msgstr "_C鱈mzett:" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2389 #, c-format msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" msgstr "A feliratkoz叩si k鱈s辿rlet a k旦vetkez�re: %s,%s,%s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2702 msgid "zlocate <nick>: Locate user" msgstr "zlocate <becen辿v>: Felhaszn叩l坦 keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2707 msgid "zl <nick>: Locate user" msgstr "zl <becen辿v>: Felhaszn叩l坦 keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2712 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "instance <p辿ld叩ny>: Be叩ll鱈tja az oszt叩lyhoz haszn叩land坦 p辿ld叩nyt" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2717 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "inst <p辿ld叩ny>: Be叩ll鱈tja az oszt叩lyhoz haszn叩land坦 p辿ld叩nyt" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2722 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "topic <p辿ld叩ny>: Be叩ll鱈tja az oszt叩lyhoz haszn叩land坦 p辿ld叩nyt" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2728 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" msgstr "" "sub <oszt叩ly> <p辿ld叩ny> <c鱈mzett>: Csatlakoz叩s 炭j " "cseveg辿shez" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733 msgid "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" msgstr "" "zi <p辿ld叩ny>: �zenet k端ld辿se a k旦vetkez�nek: <端zenet,<i>p辿ld叩ny</i>," "*>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739 msgid "" "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," "<i>instance</i>,*>" @@ -13426,7 +13553,7 @@ "zci <oszt叩ly> <p辿ld叩ny>: �zenet k端ld辿se a k旦vetkez�nek: <" "<i>oszt叩ly</i>,<i>p辿ld叩ny</i>,*>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2745 msgid "" "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" @@ -13434,7 +13561,7 @@ "zcir <oszt叩ly> <p辿ld叩ny> <c鱈mzett>: �zenet k端ld辿se a " "k旦vetkez�nek: <<i>oszt叩ly</i>,<i>p辿ld叩ny</i>,<i>c鱈mzett</i>>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2751 msgid "" "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" @@ -13442,17 +13569,17 @@ "zir <p辿ld叩ny> <c鱈mzett>: �zenet k端ld辿se a k旦vetkez�nek: <" "�ZENET,<i>p辿ld叩ny</i>,<i>c鱈mzett</i>>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2756 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" msgstr "" "zc <oszt叩ly>: �zenet k端ld辿se a k旦vetkez�nek: <<i>oszt叩ly</i>," "SZEM�LY,*>" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2832 msgid "Resubscribe" msgstr "Ism辿telt feliratkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2835 msgid "Retrieve subscriptions from server" msgstr "Feliratkoz叩sok lek辿r辿se a kiszolg叩l坦t坦l" @@ -13466,45 +13593,45 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2928 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2930 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "Zephyr protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2955 msgid "Use tzc" msgstr "tzc haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2958 msgid "tzc command" msgstr "tzc parancs" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2961 msgid "Export to .anyone" msgstr "Export叩l叩s .anyone-ba" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2964 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr "Export叩l叩s .zephyr.subs-ba" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2967 msgid "Import from .anyone" msgstr "Import叩l叩s .anyone-b坦l" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2970 msgid "Import from .zephyr.subs" msgstr "Import叩l叩s .zephyr.subs-b坦l" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973 msgid "Realm" msgstr "Tartom叩ny" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976 msgid "Exposure" msgstr "Export叩l叩s" -#: ../libpurple/proxy.c:461 ../libpurple/proxy.c:902 ../libpurple/proxy.c:1061 -#: ../libpurple/proxy.c:1632 +#: ../libpurple/proxy.c:461 ../libpurple/proxy.c:908 ../libpurple/proxy.c:1067 +#: ../libpurple/proxy.c:1638 #, c-format msgid "" "Unable to create socket:\n" @@ -13518,57 +13645,43 @@ msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" msgstr "A v叩lasz nem dolgozhat坦 fel a HTTP proxyt坦l: %s\n" -#: ../libpurple/proxy.c:702 ../libpurple/proxy.c:750 ../libpurple/proxy.c:786 -#: ../libpurple/proxy.c:798 +#: ../libpurple/proxy.c:702 ../libpurple/proxy.c:751 ../libpurple/proxy.c:789 +#: ../libpurple/proxy.c:801 #, c-format msgid "HTTP proxy connection error %d" msgstr "%d HTTP proxy kapcsolathiba" -#: ../libpurple/proxy.c:794 +#: ../libpurple/proxy.c:797 #, c-format msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." msgstr "" "Hozz叩f辿r辿s megtagadva: a HTTP proxy kiszolg叩l坦 tiltja az alagutaz叩st a(z) %" "d. porton." -#: ../libpurple/proxy.c:1022 +#: ../libpurple/proxy.c:1028 #, c-format msgid "Error resolving %s" msgstr "Hiba %s felold叩sakor" -#: ../libpurple/proxy.c:1730 +#: ../libpurple/proxy.c:1736 msgid "Could not resolve host name" msgstr "A g辿pn辿v nem oldhat坦 fel" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. -#. * -#. * @since 2.3.0 #. -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. -#. * -#. * @deprecated Please use purple_request_yes_no_with_hint instead. -#. -#: ../libpurple/request.h:1802 ../libpurple/request.h:1815 +#: ../libpurple/request.h:1448 msgid "_Yes" msgstr "_Igen" -#: ../libpurple/request.h:1802 ../libpurple/request.h:1815 +#: ../libpurple/request.h:1448 msgid "_No" msgstr "_Nem" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. -#. * -#. * @since 2.3.0 #. -#. * -#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. -#. * -#. * @deprecated Please use purple_request_accept_cancel_with_hint instead. -#. -#: ../libpurple/request.h:1854 ../libpurple/request.h:1867 +#: ../libpurple/request.h:1468 msgid "_Accept" msgstr "Elfog_ad叩s" @@ -13579,26 +13692,26 @@ msgid "I'm not here right now" msgstr "Nem vagyok itt" -#: ../libpurple/savedstatuses.c:535 +#: ../libpurple/savedstatuses.c:537 msgid "saved statuses" msgstr "mentett 叩llapotok" -#: ../libpurple/server.c:234 +#: ../libpurple/server.c:265 #, c-format msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s ezent炭l %s n辿ven szerepel.\n" -#: ../libpurple/server.c:302 +#: ../libpurple/server.c:333 #, c-format msgid "Requesting %s's attention..." msgstr "%s figyelm辿nek k辿r辿se..." -#: ../libpurple/server.c:347 +#: ../libpurple/server.c:378 #, c-format msgid "%s has requested your attention!" msgstr "%s a figyelm辿t k辿ri!" -#: ../libpurple/server.c:793 +#: ../libpurple/server.c:875 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" @@ -13607,12 +13720,12 @@ "%s megh鱈vta %s felhaszn叩l坦t a(z) %s cseveg�szob叩ba:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:798 +#: ../libpurple/server.c:880 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "%s megh鱈vta %s felhaszn叩l坦t a(z) %s cseveg�szob叩ba:\n" -#: ../libpurple/server.c:802 +#: ../libpurple/server.c:884 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "Elfogadja a megh鱈v叩st a cseveg辿sre?" @@ -13637,7 +13750,7 @@ msgstr "Vissza叩ll鱈t叩s" #: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkdocklet.c:553 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1083 msgid "Do not disturb" msgstr "Ne zavarjanak" @@ -13655,50 +13768,35 @@ #: ../libpurple/status.c:610 #, c-format -msgid "%s changed status from %s to %s" -msgstr "%s megv叩ltoztatta az 叩llapot叩t (%s -> %s)" - -#: ../libpurple/status.c:613 -#, c-format msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" msgstr "%s (%s) megv叩ltoztatta az 叩llapot叩t (%s -> %s)" -#: ../libpurple/status.c:624 -#, c-format -msgid "%s is now %s" -msgstr "%s ezent炭l %s" - -#: ../libpurple/status.c:626 +#: ../libpurple/status.c:621 #, c-format msgid "%s (%s) is now %s" msgstr "%s (%s) ezent炭l %s" -#: ../libpurple/status.c:632 -#, c-format -msgid "%s is no longer %s" -msgstr "%s m叩r nem %s" - -#: ../libpurple/status.c:634 +#: ../libpurple/status.c:627 #, c-format msgid "%s (%s) is no longer %s" msgstr "%s (%s) m叩r nem %s" -#: ../libpurple/status.c:1247 +#: ../libpurple/status.c:1242 #, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s inakt鱈v lett" -#: ../libpurple/status.c:1264 +#: ../libpurple/status.c:1262 #, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s m叩r nem inakt鱈v" -#: ../libpurple/status.c:1327 +#: ../libpurple/status.c:1328 #, c-format msgid "+++ %s became idle" msgstr "+++ %s inakt鱈v lett" -#: ../libpurple/status.c:1329 +#: ../libpurple/status.c:1330 #, c-format msgid "+++ %s became unidle" msgstr "+++ %s m叩r nem inakt鱈v" @@ -13708,12 +13806,12 @@ msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2783 +#: ../libpurple/util.c:2804 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Hiba %s olvas叩sakor" -#: ../libpurple/util.c:2784 +#: ../libpurple/util.c:2805 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " @@ -13722,67 +13820,67 @@ "Hiba l辿pett fel a(z) %s feldolgoz叩sa k旦zben. Ezek nem lettek bet旦ltve, a " "r辿gi f叩jl %s~ n辿ven lett elmentve." -#: ../libpurple/util.c:3281 +#: ../libpurple/util.c:3304 msgid "Calculating..." msgstr "Sz叩m鱈t叩s..." -#: ../libpurple/util.c:3284 +#: ../libpurple/util.c:3307 msgid "Unknown." msgstr "Ismeretlen." -#: ../libpurple/util.c:3310 +#: ../libpurple/util.c:3333 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d m叩sodperc" msgstr[1] "%d m叩sodperc" -#: ../libpurple/util.c:3322 +#: ../libpurple/util.c:3345 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d nap" msgstr[1] "%d nap" -#: ../libpurple/util.c:3330 +#: ../libpurple/util.c:3353 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d 坦ra" msgstr[1] "%s, %d 坦ra" -#: ../libpurple/util.c:3336 +#: ../libpurple/util.c:3359 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 坦ra" msgstr[1] "%d 坦ra" -#: ../libpurple/util.c:3344 +#: ../libpurple/util.c:3367 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d perc" msgstr[1] "%s, %d perc" -#: ../libpurple/util.c:3350 +#: ../libpurple/util.c:3373 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d perc" msgstr[1] "%d perc" -#: ../libpurple/util.c:3610 +#: ../libpurple/util.c:3633 #, c-format msgid "Could not open %s: Redirected too many times" msgstr "%s nem nyithat坦 meg: t炭l sok 叩tir叩ny鱈t叩s" -#: ../libpurple/util.c:3647 ../libpurple/util.c:3943 +#: ../libpurple/util.c:3670 ../libpurple/util.c:3966 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "Nem lehet csatlakozni a k旦vetkez�h旦z: %s" -#: ../libpurple/util.c:3770 +#: ../libpurple/util.c:3793 #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " @@ -13791,21 +13889,55 @@ "Nem lehet el辿g mem坦ri叩t lefoglalni a(z) %s tartalm叩nak t叩rol叩s叩hoz. " "Lehets辿ges, hogy a webkiszolg叩l坦 valami 叩rtalmassal pr坦b叩lkozik." -#: ../libpurple/util.c:3805 +#: ../libpurple/util.c:3828 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "Hiba %s olvas叩sa k旦zben: %s" -#: ../libpurple/util.c:3836 +#: ../libpurple/util.c:3859 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "Hiba %s 鱈r叩sa k旦zben: %s" -#: ../libpurple/util.c:3861 +#: ../libpurple/util.c:3884 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "Nem lehet a k旦vetkez�h旦z kapcsol坦dni: %s: %s" +#: ../libpurple/util.c:4686 +#, c-format +msgid " - %s" +msgstr " �� %s" + +#: ../libpurple/util.c:4692 +#, c-format +msgid " (%s)" +msgstr " (%s)" + +#. 10053 +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:322 +#, c-format +msgid "Connection interrupted by other software on your computer." +msgstr "A kapcsol坦d叩st megszak鱈totta a sz叩m鱈t坦g辿p egy m叩sik szoftvere." + +#. 10054 +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:324 +#, c-format +msgid "Remote host closed connection." +msgstr "A t叩voli g辿p lez叩rta a kapcsolatot." + +#. 10060 +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:326 +#, c-format +msgid "Connection timed out." +msgstr "A kapcsolat t炭ll辿pte az id�korl叩tot." + +#. 10061 +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:328 +#, c-format +msgid "Connection refused." +msgstr "Kapcsolat visszautas鱈tva." + #: ../pidgin.desktop.in.h:1 msgid "Internet Messenger" msgstr "Azonnali 端zenetk端ld辿s" @@ -13827,71 +13959,71 @@ msgstr "A t叩lca t叩jol叩sa." #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:410 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:379 msgid "Login Options" msgstr "Bejelentkez辿s be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:431 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:400 msgid "Pro_tocol:" msgstr "_Protokoll:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:442 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:411 msgid "Screen _name:" msgstr "_Felhaszn叩l坦n辿v:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:532 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:501 msgid "_Local alias:" msgstr "_Helyi 叩ln辿v:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:536 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:505 msgid "Remember pass_word" msgstr "E_ml辿kezzen a jelsz坦ra" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:594 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:563 msgid "User Options" msgstr "Felhaszn叩l坦i be叩ll鱈t叩sok" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:607 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:576 msgid "New _mail notifications" msgstr "�rtes鱈t辿sek 炭j le_v辿lre" #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:612 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:581 msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "Ezen _partnerikon haszn叩lata a fi坦khoz:" #. Build the protocol options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:734 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:703 #, c-format msgid "%s Options" msgstr "%s be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:939 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:908 msgid "Use GNOME Proxy Settings" msgstr "GNOME proxybe叩ll鱈t叩sok haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:940 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:909 msgid "Use Global Proxy Settings" msgstr "Glob叩lis proxybe叩ll鱈t叩sok haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:946 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:915 msgid "No Proxy" msgstr "Nincs Proxy" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:952 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:921 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:958 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:927 msgid "SOCKS 4" msgstr "SOCKS 4" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:964 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:933 msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:970 ../pidgin/gtkprefs.c:1283 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:939 ../pidgin/gtkprefs.c:1230 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "K旦rnyezeti be叩ll鱈t叩sok haszn叩lata" @@ -13900,73 +14032,74 @@ #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than #. look at butterflies. #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:978 msgid "If you look real closely" msgstr "ha igaz叩n k旦zelr�l n辿zi" #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1012 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:981 msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "l叩thatja a pillang坦k n叩sz叩t" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1033 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1002 msgid "Proxy Options" msgstr "Proxy be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1047 ../pidgin/gtkprefs.c:1277 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1016 ../pidgin/gtkprefs.c:1224 msgid "Proxy _type:" msgstr "Proxy _t鱈pusa:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1056 ../pidgin/gtkprefs.c:1298 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1025 ../pidgin/gtkprefs.c:1245 msgid "_Host:" msgstr "_G辿pn辿v:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1060 ../pidgin/gtkprefs.c:1316 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1029 ../pidgin/gtkprefs.c:1263 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1068 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1037 msgid "_Username:" msgstr "_Felhaszn叩l坦:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1075 ../pidgin/gtkprefs.c:1353 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1300 msgid "Pa_ssword:" msgstr "Jel_sz坦:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1199 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1169 msgid "Unable to save new account" msgstr "Nem menthet� az 炭j fi坦k" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1200 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1170 msgid "An account already exists with the specified criteria." msgstr "M叩r l辿tezik fi坦k a megadott felt辿telekkel." -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1447 msgid "Add Account" msgstr "Fi坦k hozz叩ad叩sa" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1497 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1464 msgid "_Basic" msgstr "_Alap" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1504 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1471 msgid "Create this new account on the server" msgstr "Ezen 炭j fi坦k l辿trehoz叩sa a kiszolg叩l坦n" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1520 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1485 msgid "_Advanced" msgstr "_Halad坦" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1978 ../pidgin/gtkplugin.c:595 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1906 ../pidgin/gtkplugin.c:639 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:327 msgid "Enabled" msgstr "Enged辿lyezve" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2006 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1934 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" # fixme: 端dv旦zli a %s az {pidgin | finch} lehet, nemde? -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2207 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2137 #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" @@ -13990,28 +14123,31 @@ "seg鱈ts辿g辿vel visszat辿rhet ehhez az ablakhoz fi坦kok hozz叩ad叩s叩hoz, " "szerkeszt辿s辿hez vagy elt叩vol鱈t叩s叩hoz." -#: ../pidgin/gtkblist.c:543 +#: ../pidgin/gtkblist.c:549 #, c-format msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" msgid_plural "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" msgstr[0] "Jelenleg %d %s nev撤 partnere van. �ssze k鱈v叩nja vonni ezeket?" msgstr[1] "Jelenleg %d %s nev撤 partnere van. �ssze k鱈v叩nja vonni ezeket?" -#: ../pidgin/gtkblist.c:544 +#: ../pidgin/gtkblist.c:550 msgid "" "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " "list and use a single conversation window. You can separate them again by " "choosing 'Expand' from the contact's context menu" msgstr "" "Ezen partnerek 旦sszevon叩suk ut叩n a partnerlist叩n egyetlen bejegyz辿st 辿s egy " -"cseveg�ablakot fognak haszn叩lni. A partnerlista felbukkan坦 men端j辿nek " -"\"Kibont叩s\" pontj叩val 炭jra sz辿tv叩laszthatja �ket." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:546 +"cseveg�ablakot fognak haszn叩lni. A partnerlista felbukkan坦 men端j辿nek ��Kibont叩s�� pontj叩val 炭jra sz辿tv叩laszthatja �ket." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:552 msgid "_Merge" msgstr "�ssz_evon叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:961 +#: ../pidgin/gtkblist.c:953 ../pidgin/gtkblist.c:6683 +msgid "Room _List" +msgstr "Sz_obalista" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:973 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" @@ -14019,326 +14155,346 @@ "Adja meg a megfelel� inform叩ci坦t arr坦l a cseveg辿sr�l, amelyhez csatlakozni " "k鱈v叩n.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:972 ../pidgin/gtkblist.c:6560 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:554 ../pidgin/gtkroomlist.c:709 +#: ../pidgin/gtkblist.c:985 ../pidgin/gtkblist.c:6718 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:546 ../pidgin/gtkroomlist.c:547 msgid "_Account:" msgstr "F_i坦k:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1261 ../pidgin/gtkprivacy.c:605 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:619 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 ../pidgin/gtkprivacy.c:549 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 msgid "_Block" msgstr "_Tilt叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1261 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 msgid "Un_block" msgstr "_Tilt叩s felold叩sa" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1304 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1306 msgid "Move to" msgstr "�thelyez辿s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1344 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1346 msgid "Get _Info" msgstr "_Info" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1347 ../pidgin/pidginstock.c:90 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1349 ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "I_M" msgstr "�_zenet" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1353 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1355 msgid "_Send File..." msgstr "_F叩jl k端ld辿se..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1360 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1362 msgid "Add Buddy _Pounce..." msgstr "_Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1365 ../pidgin/gtkblist.c:1369 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1484 ../pidgin/gtkblist.c:1507 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1367 ../pidgin/gtkblist.c:1371 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1486 ../pidgin/gtkblist.c:1509 msgid "View _Log" msgstr "Nap_l坦 megtekint辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1375 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1377 msgid "Hide when offline" msgstr "Elrejt辿s, ha nem 辿rhet� el" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1375 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1377 msgid "Show when offline" msgstr "Megjelen鱈t辿s, ha el辿rhet�" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1389 ../pidgin/gtkblist.c:1398 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1492 ../pidgin/gtkblist.c:1513 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1391 ../pidgin/gtkblist.c:1400 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1494 ../pidgin/gtkblist.c:1515 msgid "_Alias..." msgstr "�l_n辿v..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1392 ../pidgin/gtkblist.c:1400 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1494 ../pidgin/gtkblist.c:1515 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1394 ../pidgin/gtkblist.c:1402 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1496 ../pidgin/gtkblist.c:1517 msgid "_Remove" msgstr "_Elt叩vol鱈t叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1450 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1452 msgid "Add _Buddy..." msgstr "P_artner felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1453 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1455 msgid "Add C_hat..." msgstr "Cse_veg辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1456 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1458 msgid "_Delete Group" msgstr "_Csoport t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1458 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1460 msgid "_Rename" msgstr "�_tnevez辿s" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1478 ../pidgin/gtkroomlist.c:316 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:773 ../pidgin/pidginstock.c:88 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1480 ../pidgin/gtkroomlist.c:318 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:594 ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "_Join" msgstr "_Csatlakoz叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1480 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1482 msgid "Auto-Join" msgstr "Automatikus csatlakoz叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1482 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1484 msgid "Persistent" msgstr "�lland坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1520 ../pidgin/gtkblist.c:1543 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1522 ../pidgin/gtkblist.c:1545 msgid "_Collapse" msgstr "�sszecs_uk叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1548 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1550 msgid "_Expand" msgstr "_Kibont叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1799 ../pidgin/gtkblist.c:1811 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5225 ../pidgin/gtkblist.c:5238 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1801 ../pidgin/gtkblist.c:1813 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5364 ../pidgin/gtkblist.c:5377 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Eszk旦z旦k/Hangok n辿m鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2271 ../pidgin/gtkconv.c:4922 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2273 ../pidgin/gtkconv.c:4818 #: ../pidgin/gtkpounce.c:437 msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" "Jelenleg nincs bejelentkezve olyan h叩l坦zatra, amelyen felvehetn辿 ezt a " "partnert." +#. I don't believe this can happen currently, I think +#. * everything that calls this function checks for one of the +#. * above node types first. +#: ../pidgin/gtkblist.c:2618 +msgid "Unknown node type" +msgstr "Ismeretlen csom坦pontt鱈pus" + #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:3103 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3054 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Partnerek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3055 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Partnerek/�j azonnal_i 端zenet..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3105 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3056 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Partnerek/_Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3106 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3057 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Partnerek/_Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3107 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3058 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Partnerek/Felhaszn叩l坦 _napl坦j叩nak lek辿r辿se..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3109 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3060 msgid "/Buddies/Sh_ow" msgstr "/Partnerek/Me_gjelen鱈t辿s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3110 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3061 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Ki_l辿pett partnerek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3111 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3062 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/�r_es csoportok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3112 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3063 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/_Partner r辿szletei" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3064 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Inakt鱈v i_d�k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3114 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3065 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Protokolli_konok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3066 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Partnerek/Part_nerek rendez辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3068 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Partnerek/_Partner felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3069 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Partnerek/Cse_veg辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3119 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3070 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Partnerek/C_soport felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3121 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3072 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Partnerek/_Kil辿p辿s" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:3124 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3075 msgid "/_Accounts" msgstr "/_Fi坦kok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3125 ../pidgin/gtkblist.c:7262 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3076 ../pidgin/gtkblist.c:7403 msgid "/Accounts/Manage" msgstr "/Fi坦kok/Kezel辿s" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:3128 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3079 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszk旦z旦k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3129 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3080 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Partnerfigyelmeztet辿sek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3130 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3081 msgid "/Tools/_Certificates" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Tan炭s鱈tv叩nyok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3131 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Eszk旦z旦k/B�_v鱈tm辿nyek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3132 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3083 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3133 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3084 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Eszk旦z旦k/Ma_g叩nszf辿ra" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3135 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3086 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Eszk旦z旦k/_F叩jl叩tvitelek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3136 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3087 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Szobalista" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3137 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3088 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Rendszernapl坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3139 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3090 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Hangok n辿m鱈t叩sa" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:3141 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 msgid "/_Help" msgstr "/_S炭g坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3142 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/S炭g坦/Online _s炭g坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3143 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3094 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/S炭g坦/_Hibakeres� ablak" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3145 ../pidgin/gtkblist.c:3147 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3096 ../pidgin/gtkblist.c:3098 msgid "/Help/_About" msgstr "/S炭g坦/_N辿vjegy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3176 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"<b>Account:</b> %s" -msgstr "" -"\n" -"<b>Fi坦k:</b> %s" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3254 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3128 +#, c-format +msgid "<b>Account:</b> %s" +msgstr "<b>Fi坦k:</b> %s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3136 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Topic:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>T辿mak旦r:</b> %s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3136 +msgid "(no topic set)" +msgstr "(nincs be叩ll鱈tva t辿ma)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3213 msgid "Buddy Alias" msgstr "Partner叩ln辿v" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3283 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3242 msgid "Logged In" msgstr "Bejelentkezve" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3329 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3288 msgid "Last Seen" msgstr "Utolj叩ra l叩tszott" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3350 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3309 msgid "Spooky" msgstr "Idegroncs" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3352 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3311 msgid "Awesome" msgstr "Szuper" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3354 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3313 msgid "Rockin'" msgstr "Kir叩ly" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3693 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3329 +msgid "Total Buddies" +msgstr "Partnerek 旦sszesen" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3696 #, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "Inakt鱈v (%d n %d 坦 %02d p)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3695 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3698 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "Inakt鱈v (%d 坦 %02d p)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3697 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3700 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Inakt鱈v (%d p)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3851 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3854 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Partnerek/�j azonnali 端zenet..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3852 ../pidgin/gtkblist.c:3885 -msgid "/Buddies/Join a Chat..." -msgstr "/Partnerek/Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3853 -msgid "/Buddies/Get User Info..." -msgstr "/Partnerek/Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se..." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3854 -msgid "/Buddies/Add Buddy..." -msgstr "/Partnerek/Partner felv辿tele..." - #: ../pidgin/gtkblist.c:3855 ../pidgin/gtkblist.c:3888 +msgid "/Buddies/Join a Chat..." +msgstr "/Partnerek/Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3856 +msgid "/Buddies/Get User Info..." +msgstr "/Partnerek/Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3857 +msgid "/Buddies/Add Buddy..." +msgstr "/Partnerek/Partner felv辿tele..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3858 ../pidgin/gtkblist.c:3891 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Partnerek/Cseveg辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3856 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3859 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Partnerek/Csoport felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3891 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3894 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Eszk旦z旦k/Mag叩nszf辿ra" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3894 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3897 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Eszk旦z旦k/Szobalista" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4026 ../pidgin/gtkdocklet.c:155 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4029 ../pidgin/gtkdocklet.c:155 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:160 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" @@ -14346,66 +14502,65 @@ msgstr[0] "%d olvasatlan 端zenet %s partnert�l\n" msgstr[1] "%d olvasatlan 端zenet %s partnert�l\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4189 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4192 msgid "Manually" msgstr "K辿zi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4192 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4195 msgid "By status" msgstr "�llapot szerint" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4193 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4196 msgid "By log size" msgstr "Napl坦 m辿rete szerint" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4483 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4533 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s bontotta a kapcsolatot" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4485 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4535 #, c-format msgid "%s disabled" msgstr "%s letiltva" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4489 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4539 msgid "Reconnect" msgstr "�jracsatlakoz叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4489 ../pidgin/gtkblist.c:4577 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4539 ../pidgin/gtkblist.c:4658 msgid "Re-enable" msgstr "�jraenged辿lyez辿s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4493 ../pidgin/gtkblist.c:4580 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1679 -msgid "Ignore" -msgstr "Mell�z辿s" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4604 -#, c-format -msgid "%d account was disabled because you signed on from another location." -msgid_plural "%d accounts were disabled because you signed on from another location." -msgstr[0] "%d fi坦k letiltva, mivel bejelentkezett egy m叩sik helyr�l." -msgstr[1] "%d fi坦k letiltva, mivel bejelentkezett egy m叩sik helyr�l." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4831 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4656 +msgid "Welcome back!" +msgstr "�dv旦z旦lj端k 炭jra!" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4692 +#, c-format +msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" +msgid_plural "%d accounts were disabled because you signed on from another location:" +msgstr[0] "%d fi坦k letiltva, mivel bejelentkezett egy m叩sik helyr�l:" +msgstr[1] "%d fi坦k letiltva, mivel bejelentkezett egy m叩sik helyr�l:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4971 msgid "<b>Username:</b>" msgstr "<b>Felhaszn叩l坦n辿v:</b>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4838 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4978 msgid "<b>Password:</b>" msgstr "<b>Jelsz坦:</b>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4849 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4989 msgid "_Login" msgstr "_Bejelentkez辿s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4934 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5073 msgid "/Accounts" msgstr "/Fi坦kok" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4948 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5087 #, c-format msgid "" "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" @@ -14414,37 +14569,36 @@ "b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be " "able to sign on, set your status, and talk to your friends." msgstr "" -"<span weight='bold' size='larger'></span>�dv旦zli a %s!</span>\n" -"\n" -"Nincsenek enged辿lyezve fi坦kjai. A <b>Fi坦kok</b> ablak <b>Fi坦kok -> Kezel辿s</" -"b> men端pontja seg鱈ts辿g辿vel enged辿lyezze azonnali 端zen� fi坦kjait. A fi坦kok " +"<span weight='bold' size='larger'>�dv旦zli a %s!</span>\n" +"\n" +"Nincsenek enged辿lyezve fi坦kjai. A <b>Fi坦kok</b> ablak <b>Fi坦kok -> Kezel辿s</b> men端pontja seg鱈ts辿g辿vel enged辿lyezze azonnali 端zen� fi坦kjait. A fi坦kok " "enged辿lyez辿se ut叩n bejelentkezhet, be叩ll鱈thatja 叩llapot叩t 辿s cseveghet " "bar叩taival." #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:5219 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5358 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Kil辿pett partnerek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5222 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5361 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/�res csoportok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5228 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5367 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Partner r辿szletei" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5231 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5370 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Inakt鱈v id�k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5234 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5373 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Protokollikonok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6166 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6324 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -14455,24 +14609,24 @@ "ker端l megjelen鱈t辿sre, amennyiben az lehets辿ges.\n" #. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:6189 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6347 msgid "A_ccount:" msgstr "_Fi坦k:" #. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:6201 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6359 msgid "_Screen name:" msgstr "_Felhaszn叩l坦n辿v:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6223 ../pidgin/gtkblist.c:6581 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6381 ../pidgin/gtkblist.c:6731 msgid "A_lias:" msgstr "�l_n辿v:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6491 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6648 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "Ez a protokoll nem t叩mogatja a cseveg�szob叩kat." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6507 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6664 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." @@ -14480,7 +14634,7 @@ "Jelenleg nincs bejelentkezve olyan protokollal, ami cseveg辿sre alkalmas " "lenne." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6550 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6708 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -14488,75 +14642,75 @@ "Adjon meg egy 叩lnevet 辿s a megfelel� inform叩ci坦t a partnerlist叩ra felvenni " "k鱈v叩nt cseveg辿sr�l.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 -msgid "Autojoin when account becomes online." -msgstr "Automatikus csatlakoz叩s a fi坦k el辿rhet�v辿 v叩l叩sakor." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6610 -msgid "Hide chat when the window is closed." -msgstr "Cseveg辿s elrejt辿se az ablak bez叩r叩sakor." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6636 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6738 +msgid "Auto_join when account becomes online." +msgstr "Automatikus _csatlakoz叩s a fi坦k el辿rhet�v辿 v叩l叩sakor." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6739 +msgid "_Hide chat when the window is closed." +msgstr "Cse_veg辿s elrejt辿se az ablak bez叩r叩sakor." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6765 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Adja meg a felvenni k鱈v叩nt csoport nev辿t." -#: ../pidgin/gtkblist.c:7282 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7423 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" msgstr "<PurpleMain>/Fi坦kok/" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7306 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7447 msgid "_Edit Account" msgstr "_Fi坦k szerkeszt辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7319 ../pidgin/gtkconv.c:3146 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7460 ../pidgin/gtkconv.c:3137 msgid "No actions available" msgstr "Nem 叩llnak rendelkez辿sre m撤veletek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7327 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7468 msgid "_Disable" msgstr "_Tilt叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7339 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7480 msgid "Enable Account" msgstr "Fi坦k enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7345 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7486 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" msgstr "<PurpleMain>/Fi坦kok/Fi坦k enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7394 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7535 msgid "/Tools" msgstr "/Eszk旦z旦k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7464 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7605 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Partnerek/Partnerek rendez辿se" #. Widget creation function -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:531 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:541 msgid "SSL Servers" msgstr "SSL kiszolg叩l坦k" -#: ../pidgin/gtkconv.c:524 +#: ../pidgin/gtkconv.c:485 msgid "Unknown command." msgstr "Ismeretlen parancs." -#: ../pidgin/gtkconv.c:796 ../pidgin/gtkconv.c:822 +#: ../pidgin/gtkconv.c:755 ../pidgin/gtkconv.c:781 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." -msgstr "A partner nem ugyanazt a protokollt haszn叩lja, mint ez a cseveg辿s" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:816 +msgstr "A partner nem ugyanazt a protokollt haszn叩lja, mint ez a cseveg辿s." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:775 msgid "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" "Jelenleg nincs bejelentkezve olyan fi坦kkal, mellyel megh鱈vhatn叩 ezt a " "partnert." -#: ../pidgin/gtkconv.c:869 +#: ../pidgin/gtkconv.c:828 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Partner megh鱈v叩sa a cseveg�szob叩ba" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:899 +#: ../pidgin/gtkconv.c:858 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -14564,179 +14718,183 @@ "Adja meg annak a partnernek a nev辿t, akit meg szeretne h鱈vni, egy " "tetsz�leges megh鱈v坦端zenettel egy端tt." -#: ../pidgin/gtkconv.c:920 +#: ../pidgin/gtkconv.c:879 msgid "_Buddy:" msgstr "_Partner:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:931 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1200 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1536 +#: ../pidgin/gtkconv.c:890 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1166 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1484 msgid "_Message:" msgstr "�_zenet:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:995 +#: ../pidgin/gtkconv.c:954 #, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "<h1>T叩rsalg叩s %s partnerrel</h1>\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1033 +#: ../pidgin/gtkconv.c:992 msgid "Save Conversation" msgstr "T叩rsalg叩s ment辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1179 ../pidgin/gtkdebug.c:168 ../pidgin/gtkdebug.c:748 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1138 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:740 msgid "Find" msgstr "Keres辿s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1205 ../pidgin/gtkdebug.c:196 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1164 ../pidgin/gtkdebug.c:195 msgid "_Search for:" msgstr "Kere_s辿s:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1676 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1665 msgid "Un-Ignore" msgstr "Mell�z辿s visszavon叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1699 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1668 +msgid "Ignore" +msgstr "Mell�z辿s" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:1688 msgid "Get Away Message" msgstr "T叩voll辿t 端zenet lek辿rdez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1722 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1711 msgid "Last said" msgstr "Utolj叩ra ezt mondta" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2671 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2664 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Nem menthet� lemezre az ikonf叩jl." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2722 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2715 msgid "Save Icon" msgstr "Ikon ment辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2774 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2767 msgid "Animate" msgstr "Anim叩l叩s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2779 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2772 msgid "Hide Icon" msgstr "Ikon elrejt辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2782 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2775 msgid "Save Icon As..." msgstr "Ikon ment辿se m叩sk辿nt..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2786 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2779 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Egy辿ni ikon be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2799 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2792 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "Egy辿ni ikon elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2931 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2922 msgid "Show All" msgstr "�sszes megjelen鱈t辿se" #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2950 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2941 msgid "/_Conversation" msgstr "/_T叩rsalg叩s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2952 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2943 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/T叩rsalg叩s/�j azonnali 端_zenet..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2957 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2948 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Ker_es辿s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2959 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2950 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/T叩rsalg叩s/Nap_l坦 megtekint辿se" +#: ../pidgin/gtkconv.c:2951 +msgid "/Conversation/_Save As..." +msgstr "/T叩rsalg叩s/_Ment辿s m叩sk辿nt..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2953 +msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" +msgstr "/T叩rsalg叩s/El�_zm辿nyek t旦rl辿se" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2957 +msgid "/Conversation/Se_nd File..." +msgstr "/T叩rsalg叩s/F叩jl k端l_d辿se..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2958 +msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." +msgstr "/T叩rsalg叩s/_Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." + #: ../pidgin/gtkconv.c:2960 -msgid "/Conversation/_Save As..." -msgstr "/T叩rsalg叩s/_Ment辿s m叩sk辿nt..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2962 -msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" -msgstr "/T叩rsalg叩s/El�_zm辿nyek t旦rl辿se" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2966 -msgid "/Conversation/Se_nd File..." -msgstr "/T叩rsalg叩s/F叩jl k端l_d辿se..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2967 -msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." -msgstr "/T叩rsalg叩s/_Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2969 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/T叩rsalg叩s/_Inform叩ci坦 lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2971 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2962 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Me_gh鱈v叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2973 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2964 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/T叩rsalg叩s/_T旦bb" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2977 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2968 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/T叩rsalg叩s/�l_n辿v..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2979 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2970 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Tilt叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2981 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2972 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Tilt叩s felold叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2983 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2974 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Hozz叩ad叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2985 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2976 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Elt叩vol鱈t叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2990 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2981 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Hivatkoz叩s besz炭r叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2992 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2983 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/T叩rsalg叩s/K辿_p besz炭r叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2998 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2989 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/T叩rsalg叩s/_Bez叩r叩s" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:3002 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2993 msgid "/_Options" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3003 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2994 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/_Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3004 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2995 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/_Hangok enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3006 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2997 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/_Form叩z叩s eszk旦zt叩rak mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3007 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2998 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/I_d�b辿lyegek mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3134 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3125 msgid "/Conversation/More" msgstr "/T叩rsalg叩s/T旦bb" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3190 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3181 msgid "/Options" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok" @@ -14745,236 +14903,241 @@ #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3225 ../pidgin/gtkconv.c:3257 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3216 ../pidgin/gtkconv.c:3248 msgid "/Conversation" msgstr "/T叩rsalg叩s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3265 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3256 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/T叩rsalg叩s/Napl坦 megtekint辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3271 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3262 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/T叩rsalg叩s/F叩jl k端ld辿se..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3275 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3266 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3281 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3272 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/T叩rsalg叩s/Inform叩ci坦 lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3285 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3276 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Megh鱈v叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3291 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3282 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/T叩rsalg叩s/�ln辿v..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3295 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3286 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Tilt叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3299 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3290 msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Tilt叩s felold叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3303 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3294 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Hozz叩ad叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3307 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3298 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Elt叩vol鱈t叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3313 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3304 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Hivatkoz叩s besz炭r叩sa..." +#: ../pidgin/gtkconv.c:3308 +msgid "/Conversation/Insert Image..." +msgstr "/T叩rsalg叩s/K辿p besz炭r叩sa..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3314 +msgid "/Options/Enable Logging" +msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" + #: ../pidgin/gtkconv.c:3317 -msgid "/Conversation/Insert Image..." -msgstr "/T叩rsalg叩s/K辿p besz炭r叩sa..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3323 -msgid "/Options/Enable Logging" -msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3326 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Hangok enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3339 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3330 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Form叩z叩s eszk旦zt叩rak mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3342 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3333 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Id�b辿lyegek mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3419 ../pidgin/gtkconv.c:3461 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3411 msgid "User is typing..." msgstr "A felhaszn叩l坦 g辿pel..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3464 -msgid "User has typed something and stopped" -msgstr "A felhaszn叩l坦 g辿pelt valamit 辿s meg叩llt" +#: ../pidgin/gtkconv.c:3481 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s has stopped typing" +msgstr "" +"\n" +"%s abbahagyta a g辿pel辿st" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3648 ../pidgin/gtkconv.c:8248 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3647 ../pidgin/gtkconv.c:8318 msgid "S_end To" msgstr "K端l_d辿s ennek" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4360 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4359 msgid "_Send" msgstr "_K端ld辿s" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4473 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4497 msgid "0 people in room" msgstr "0 szem辿ly tart坦zkodik a szob叩ban" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5846 ../pidgin/gtkconv.c:5967 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5796 ../pidgin/gtkconv.c:5917 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d szem辿ly van a szob叩ban" msgstr[1] "%d szem辿ly van a szob叩ban" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6574 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6544 ../pidgin/gtkstatusbox.c:679 msgid "Typing" msgstr "G辿pel" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6578 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6548 msgid "Stopped Typing" msgstr "Abbahagyta a g辿pel辿st" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6581 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6551 msgid "Nick Said" msgstr "Becen辿v kimondva" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6584 ../pidgin/gtkdocklet.c:685 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6554 ../pidgin/gtkdocklet.c:686 msgid "Unread Messages" msgstr "Olvasatlan 端zenetek" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6590 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6560 msgid "New Event" msgstr "�j esem辿ny" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7767 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7790 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "clear: T旦rli a t叩rsalg叩s el�zm辿nyeit." -#: ../pidgin/gtkconv.c:7930 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7994 msgid "Confirm close" msgstr "Bez叩r叩s j坦v叩hagy叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7962 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8026 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "Olvasatlan 端zenetei vannak. Biztos, hogy bez叩rja az ablakot?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8581 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8659 msgid "Close other tabs" msgstr "M叩s lapok bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8587 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8665 msgid "Close all tabs" msgstr "Minden lap bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8595 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8673 msgid "Detach this tab" msgstr "Ezen lap lev叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8601 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8679 msgid "Close this tab" msgstr "Ezen lap bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9106 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9193 msgid "Close conversation" msgstr "T叩rsalg叩s bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9708 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9797 msgid "Last created window" msgstr "Utolj叩ra l辿trehozott ablak" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9710 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9799 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "�zen�- 辿s cseveg�ablakok elk端l旦n鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9712 ../pidgin/gtkprefs.c:1510 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9801 ../pidgin/gtkprefs.c:1466 msgid "New window" msgstr "�j ablak" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9714 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9803 msgid "By group" msgstr "Csoport szerint" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9716 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9805 msgid "By account" msgstr "Fi坦k szerint" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:235 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:234 msgid "Save Debug Log" msgstr "Hibakeres� napl坦 ment辿se" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:583 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:582 msgid "Invert" msgstr "Invert叩l叩s" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:586 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:585 msgid "Highlight matches" msgstr "Tal叩latok kiemel辿se" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:653 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:652 msgid "_Icon Only" msgstr "Csak i_kon" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:654 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:653 msgid "_Text Only" msgstr "Csak s_z旦veg" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:655 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:654 msgid "_Both Icon & Text" msgstr "Ik_on 辿s sz旦veg" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:780 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:772 msgid "Filter" msgstr "Sz撤r�" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:799 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:791 msgid "Right click for more options." msgstr "Kattintson a jobb eg辿rgombbal tov叩bbi be叩ll鱈t叩sok辿rt." -#: ../pidgin/gtkdebug.c:829 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:821 msgid "Level " msgstr "Szint: " -#: ../pidgin/gtkdebug.c:830 ../pidgin/gtkdebug.c:836 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:822 ../pidgin/gtkdebug.c:828 msgid "Select the debug filter level." msgstr "V叩lassza ki a hibakeres辿si sz撤r� szintj辿t." -#: ../pidgin/gtkdebug.c:838 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:830 msgid "All" msgstr "Minden" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:839 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:831 msgid "Misc" msgstr "Egy辿b" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:841 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:833 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:842 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:834 msgid "Error " msgstr "Hiba " -#: ../pidgin/gtkdebug.c:843 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:835 msgid "Fatal Error" msgstr "V辿gzetes hiba" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:118 msgid "lead developer" msgstr "vezet� fejleszt�" @@ -14987,6 +15150,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 ../pidgin/gtkdialogs.c:93 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:94 msgid "developer" msgstr "fejleszt�" @@ -14998,335 +15162,343 @@ msgid "support/QA" msgstr "t叩mogat坦/QA" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 ../pidgin/gtkdialogs.c:113 msgid "developer & webmaster" msgstr "fejleszt� 辿s webmester" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:100 msgid "Senior Contributor/QA" msgstr "Veter叩n k旦zrem撤k旦d�/QA" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 msgid "win32 port" msgstr "win32 portol叩s" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 ../pidgin/gtkdialogs.c:111 msgid "maintainer" msgstr "karbantart坦" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 msgid "libfaim maintainer" msgstr "libfaim karbantart坦" #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "hacker 辿s kijel旦lt vezet�" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 msgid "XMPP developer" msgstr "XMPP fejleszt�" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:117 msgid "original author" msgstr "eredeti szerz�" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:226 +msgstr "afrikaans" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 msgid "Arabic" -msgstr "Arab" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +msgstr "arab" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 msgid "Belarusian Latin" msgstr "Feh辿rorosz latin" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 ../pidgin/gtkdialogs.c:138 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 msgid "Bulgarian" -msgstr "Bolg叩r" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141 +msgstr "bolg叩r" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:139 ../pidgin/gtkdialogs.c:140 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 ../pidgin/gtkdialogs.c:142 msgid "Bengali" -msgstr "Beng叩li" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 +msgstr "beng叩li" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 msgid "Bosnian" -msgstr "Bosny叩k" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:228 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 +msgstr "bosny叩k" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 msgid "Catalan" msgstr "Katal叩n" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 ../pidgin/gtkdialogs.c:146 msgid "Valencian-Catalan" msgstr "Valenciai katal叩n" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:230 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 msgid "Czech" -msgstr "Cseh" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +msgstr "cseh" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 ../pidgin/gtkdialogs.c:149 msgid "Danish" -msgstr "D叩n" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +msgstr "d叩n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 ../pidgin/gtkdialogs.c:151 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 msgid "German" -msgstr "N辿met" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 +msgstr "n辿met" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 ../pidgin/gtkdialogs.c:153 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkha" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155 +msgstr "dzongkha" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 ../pidgin/gtkdialogs.c:156 msgid "Greek" msgstr "G旦r旦g" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 msgid "Australian English" msgstr "Ausztr叩l angol" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 msgid "Canadian English" msgstr "Kanadai angol" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 -msgid "British English" -msgstr "Brit angol" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +msgid "British English" +msgstr "Brit angol" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 msgid "Esperanto" -msgstr "Eszperant坦" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:232 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +msgstr "eszperant坦" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 msgid "Estonian" -msgstr "�szt" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +msgstr "辿szt" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 ../pidgin/gtkdialogs.c:164 msgid "Euskera(Basque)" msgstr "Baszk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:166 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 msgid "Persian" -msgstr "Perzsa" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:236 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 +msgstr "perzsa" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 msgid "Finnish" -msgstr "Finn" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:238 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +msgstr "finn" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 msgid "French" -msgstr "Francia" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +msgstr "francia" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 ../pidgin/gtkdialogs.c:171 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 msgid "Galician" -msgstr "Gal鱈ciai" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +msgstr "gal鱈ciai" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 ../pidgin/gtkdialogs.c:173 msgid "Gujarati" -msgstr "Gudzsarati" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +msgstr "gudzsar叩ti" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 msgid "Gujarati Language Team" msgstr "Gudzsarati ford鱈t坦csapat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 msgid "Hebrew" -msgstr "H辿ber" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 +msgstr "h辿ber" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +msgstr "hindi" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 ../pidgin/gtkdialogs.c:247 msgid "Hungarian" -msgstr "Magyar" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 +msgstr "magyar" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 msgid "Indonesian" -msgstr "Indon辿z" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 +msgstr "indon辿z" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:248 msgid "Italian" -msgstr "Olasz" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:248 -msgid "Japanese" -msgstr "Jap叩n" +msgstr "olasz" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:249 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250 ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +msgid "Japanese" +msgstr "jap叩n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 msgid "Georgian" -msgstr "Gr炭z" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 +msgstr "gr炭z" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "Gr炭z Ubuntu ford鱈t坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 +msgstr "kannada" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 msgid "Kannada Translation team" msgstr "Kannada ford鱈t坦csapat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:250 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 msgid "Korean" -msgstr "Koreai" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 +msgstr "koreai" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 ../pidgin/gtkdialogs.c:184 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 msgid "Kurdish" -msgstr "Kurd" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +msgstr "kurd" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 msgid "Lao" -msgstr "Lao" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 +msgstr "lao" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:255 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 msgid "Lithuanian" -msgstr "Litv叩n" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:188 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +msgstr "litv叩n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:189 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 msgid "Macedonian" -msgstr "Maced坦n" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:255 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 +msgstr "maced坦n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 ../pidgin/gtkdialogs.c:258 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259 msgid "Bokm奪l Norwegian" msgstr "Norv辿g Bokm奪l" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 msgid "Nepali" -msgstr "Nep叩li" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 +msgstr "nep叩li" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 msgid "Dutch, Flemish" msgstr "Holland, flamand" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norv辿g Nynorsk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 +msgid "Punjabi" +msgstr "Pandzs叩bi" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:197 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:260 msgid "Polish" -msgstr "Lengyel" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portug叩l" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 -msgid "Portuguese-Brazil" -msgstr "Brazil portug叩l" +msgstr "lengyel" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 -msgid "Pashto" -msgstr "Pastu" +msgid "Portuguese" +msgstr "portug叩l" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 +msgid "Portuguese-Brazil" +msgstr "Brazil portug叩l" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 +msgid "Pashto" +msgstr "Pastu" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 msgid "Romanian" -msgstr "Rom叩n" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:258 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259 +msgstr "rom叩n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 ../pidgin/gtkdialogs.c:261 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262 msgid "Russian" -msgstr "Orosz" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 ../pidgin/gtkdialogs.c:261 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262 +msgstr "orosz" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:263 ../pidgin/gtkdialogs.c:264 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:265 msgid "Slovak" -msgstr "Szlov叩k" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:263 +msgstr "szlov叩k" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:266 msgid "Slovenian" -msgstr "Szlov辿n" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +msgstr "szlov辿n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 msgid "Albanian" -msgstr "Alb叩n" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:207 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264 ../pidgin/gtkdialogs.c:265 +msgstr "alb叩n" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:209 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267 ../pidgin/gtkdialogs.c:268 msgid "Serbian" -msgstr "Szerb" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:266 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267 +msgstr "szerb" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:269 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270 msgid "Swedish" -msgstr "Sv辿d" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +msgstr "sv辿d" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:268 -msgid "Turkish" -msgstr "T旦r旦k" +msgid "Tamil" +msgstr "tamil" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 +msgid "Telugu" +msgstr "telugu" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 +msgid "Thai" +msgstr "thai" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:271 +msgid "Turkish" +msgstr "t旦r旦k" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +msgid "Urdu" +msgstr "urdu" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnami" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 +msgstr "vietnami" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M.Thanh 辿s a Gnome-Vi csapat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:269 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 ../pidgin/gtkdialogs.c:272 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Egyszer撤s鱈tett k鱈nai" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 ../pidgin/gtkdialogs.c:216 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 -msgid "Hong Kong Chinese" -msgstr "Hongkongi k鱈nai" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 ../pidgin/gtkdialogs.c:219 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220 +msgid "Hong Kong Chinese" +msgstr "Hongkongi k鱈nai" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 ../pidgin/gtkdialogs.c:222 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:273 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hagyom叩nyos k鱈nai" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 msgid "Amharic" -msgstr "Amhara" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:368 +msgstr "amhara" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:358 #, c-format msgid "About %s" msgstr "A %s n辿vjegye" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:411 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:394 #, c-format msgid "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " @@ -15345,66 +15517,61 @@ "lehet�s辿g辿vel. A Gtk+ haszn叩lat叩val k辿sz端l 辿s GPL licenc alatt terjeszthet�." "<BR><BR>A programot terjesztheti 辿s/vagy m坦dos鱈thatja a GPL m叩sodik (vagy " "k辿s�bbi) v叩ltozat叩ban foglaltak alapj叩n. A GPL egy p辿ld叩nya megtal叩lhat坦 a %" -"s programmal terjesztett \"COPYING\" f叩jlban. A %s szerz�i jogait a " +"s programmal terjesztett ��COPYING�� f叩jlban. A %s szerz�i jogait a " "k旦zrem撤k旦d�k birtokolj叩k, ezek teljes list叩ja megtal叩lhat坦 a COPYRIGHT " "f叩jlban. A programra nem biztos鱈tunk garanci叩t.<BR><BR>" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:429 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:412 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin az irc.freenode.net h叩l坦zaton<BR><BR>" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:434 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:417 msgid "Current Developers" msgstr "Jelenlegi fejleszt�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:449 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:432 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "�r端lt patch szerz�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:464 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:447 msgid "Retired Developers" msgstr "Visszavonult fejleszt�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:479 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:462 msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "Visszavonult �r端lt patch szerz�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:494 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:477 msgid "Artists" msgstr "Grafikusok" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:509 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:492 msgid "Current Translators" msgstr "Jelenlegi ford鱈t坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:529 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:512 msgid "Past Translators" msgstr "Kor叩bbi ford鱈t坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:547 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:530 msgid "Debugging Information" msgstr "Hibakeres辿si inform叩ci坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:764 ../pidgin/gtkdialogs.c:907 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:988 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:746 ../pidgin/gtkdialogs.c:885 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:966 msgid "_Name" msgstr "_N辿v" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:769 -msgid "Buddy" -msgstr "Partner" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:773 ../pidgin/gtkdialogs.c:912 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:993 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:751 ../pidgin/gtkdialogs.c:890 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:971 msgid "_Account" msgstr "_Fi坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:920 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:898 msgid "Get User Info" msgstr "Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:922 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:900 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " "like to view." @@ -15412,11 +15579,11 @@ "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek az adatait meg " "szeretn辿 tekinteni." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1012 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:990 msgid "View User Log" msgstr "Felhaszn叩l坦 napl坦j叩nak lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1014 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:992 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " "to view." @@ -15424,32 +15591,32 @@ "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek a napl坦j叩t meg " "szeretn辿 tekinteni." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1034 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1012 msgid "Alias Contact" msgstr "Kapcsolat 叩lneve" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1013 +msgid "Enter an alias for this contact." +msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet ehhez a kapcsolathoz." + #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1035 -msgid "Enter an alias for this contact." -msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet ehhez a kapcsolathoz." - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1057 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet %s sz叩m叩ra." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1059 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1037 msgid "Alias Buddy" msgstr "Partner 叩lneve" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1080 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1058 msgid "Alias Chat" msgstr "Cseveg辿s 叩lneve" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1081 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1059 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet ehhez a cseveg辿shez." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1120 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1098 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " @@ -15464,15 +15631,15 @@ "%s 辿s %d m叩s partnert tartalmaz坦 kapcsolat elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a " "partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1128 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106 msgid "Remove Contact" msgstr "Kapcsolat elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1131 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1109 msgid "_Remove Contact" msgstr "_Kapcsolat elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1162 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1140 #, c-format msgid "" "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " @@ -15481,15 +15648,15 @@ "A(z) %s csoport 旦sszes tagj叩nak a(z) %s csoportba f辿s端l辿s辿re k辿sz端l. " "Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1169 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1147 msgid "Merge Groups" msgstr "Csoportok 旦sszef辿s端l辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1172 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1150 msgid "_Merge Groups" msgstr "_Csoportok 旦sszef辿s端l辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1222 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1200 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -15498,39 +15665,39 @@ "A(z) %s csoport 辿s annak 旦sszes tagja elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a " "partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1225 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1203 msgid "Remove Group" msgstr "Csoport t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1228 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1206 msgid "_Remove Group" msgstr "_Csoport elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1261 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1239 #, c-format msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "%s elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1264 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1242 msgid "Remove Buddy" msgstr "Partner t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1267 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1245 msgid "_Remove Buddy" msgstr "Partner _t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1288 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1266 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " "continue?" msgstr "%s cseveg辿s elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1291 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1269 msgid "Remove Chat" msgstr "Cseveg辿s elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1294 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1272 msgid "_Remove Chat" msgstr "_Cseveg辿s elt叩vol鱈t叩sa" @@ -15542,23 +15709,23 @@ msgid "Change Status" msgstr "�llapot megv叩ltoztat叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:680 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:681 msgid "Show Buddy List" msgstr "Partnerlista mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:706 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:707 msgid "New Message..." msgstr "�j 端zenet..." -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:721 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:722 msgid "Mute Sounds" msgstr "Hangok n辿m鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:728 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:729 msgid "Blink on New Message" msgstr "Villogjon 炭j 端zenetkor" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:738 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:739 msgid "Quit" msgstr "Kil辿p辿s" @@ -15625,66 +15792,98 @@ msgid "Time Remaining:" msgstr "H叩tral辿v� id�:" -#: ../pidgin/gtkft.c:784 +#: ../pidgin/gtkft.c:781 msgid "Close this window when all transfers _finish" msgstr "Ezen _ablak bez叩r叩sa az 旦sszes 叩tvitel befejez�d辿sekor" -#: ../pidgin/gtkft.c:794 +#: ../pidgin/gtkft.c:791 msgid "C_lear finished transfers" msgstr "B_efejezett 叩tvitelek t旦rl辿se" #. "Download Details" arrow -#: ../pidgin/gtkft.c:803 +#: ../pidgin/gtkft.c:800 msgid "File transfer _details" msgstr "F叩jl叩t_vitel r辿szletei" #. Pause button -#: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95 +#: ../pidgin/gtkft.c:818 ../pidgin/pidginstock.c:95 msgid "_Pause" msgstr "_Sz端net" #. Resume button -#: ../pidgin/gtkft.c:843 +#: ../pidgin/gtkft.c:823 msgid "_Resume" msgstr "_Folytat叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:815 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "Beilleszt辿s egyszer撤 sz旦_vegk辿nt" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1199 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1197 msgid "_Reset formatting" msgstr "F_orm叩z叩s t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1359 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1391 msgid "Hyperlink color" msgstr "Hiperhivatkoz叩s sz鱈ne" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1360 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1392 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "Hiperhivatkoz叩sok rajzol叩s叩hoz haszn叩lt sz鱈n." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1363 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1395 msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "Hiperhivatkoz叩s el�f辿nysz鱈ne" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1364 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1396 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." msgstr "Hiperhivatkoz叩sok rajzol叩s叩hoz haszn叩lt sz鱈n, amikor az eg辿r r叩juk mutat." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1581 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1399 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:52 +msgid "Sent Message Name Color" +msgstr "Elk端ld旦tt 端zenet n辿vsz鱈ne" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1400 +msgid "Color to draw the name of a message you sent." +msgstr "Elk端ld旦tt 端zenet nev辿nek rajzsz鱈ne." + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1403 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:53 +msgid "Received Message Name Color" +msgstr "Fogadott 端zenet n辿vsz鱈ne" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1404 +msgid "Color to draw the name of a message you received." +msgstr "Fogadott 端zenet nev辿nek rajzsz鱈ne." + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1407 +msgid "\"Attention\" Name Color" +msgstr "��Figyelmeztet��� n辿vsz鱈n" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1408 +msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." +msgstr "Az �n nev辿t tartalmaz坦 fogadott 端zenet nev辿nek rajzsz鱈ne." + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1411 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:55 +msgid "Action Message Name Color" +msgstr "M撤velet端zenet n辿vsz鱈ne" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1412 +msgid "Color to draw the name of an action message." +msgstr "M撤velet端zenet nev辿nek rajzsz鱈ne." + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1632 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "E-mail c鱈m _m叩sol叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1593 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1644 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "Hivatk_oz叩s megnyit叩sa b旦ng辿sz�ben" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1603 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1654 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Hivatkoz叩s hely辿nek m叩sol叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3353 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3421 msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" "\n" @@ -15694,7 +15893,7 @@ "\n" "Alap辿rtelmezett PNG haszn叩lata." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3356 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3424 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -15704,7 +15903,7 @@ "\n" "Alap辿rtelmezett PNG haszn叩lata." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3385 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3453 #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" @@ -15715,7 +15914,7 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3388 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3456 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -15726,16 +15925,15 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3466 ../pidgin/gtkimhtml.c:3478 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3537 ../pidgin/gtkimhtml.c:3549 msgid "Save Image" msgstr "K辿p ment辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3506 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3577 msgid "_Save Image..." msgstr "K辿p ment辿_se..." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:164 msgid "Select Font" msgstr "Bet撤k辿szlet kiv叩laszt叩sa" @@ -15743,174 +15941,181 @@ msgid "Select Text Color" msgstr "Sz旦veg sz鱈n辿nek kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:323 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:324 msgid "Select Background Color" msgstr "H叩tt辿rsz鱈n kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:412 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:413 msgid "_URL" msgstr "_URL" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421 msgid "_Description" msgstr "_Le鱈r叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:423 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." msgstr "Adja meg a besz炭rand坦 hivatkoz叩s URL c鱈m辿t 辿s le鱈r叩s叩t. A le鱈r叩s opcion叩lis." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:427 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:428 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Adja meg a besz炭rand坦 hivatkoz叩s URL c鱈m辿t." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:432 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1106 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:433 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104 msgid "Insert Link" msgstr "Hivatkoz叩s besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:436 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1267 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:437 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1265 msgid "_Insert" -msgstr "_Besz炭r叩s" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:516 +msgstr "Bes_z炭r叩s" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:518 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "A k辿p t叩rol叩sa nem siker端lt: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:542 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:552 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:544 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:554 msgid "Insert Image" msgstr "K辿p besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:765 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:712 +msgid "Smile!" +msgstr "Mosolyt!" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:764 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Ehhez a t辿m叩hoz nem 叩llnak rendelkez辿sre hangulatjelek." -#. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:782 -msgid "Smile!" -msgstr "Hangulatjel v叩laszt叩sa" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:850 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1224 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:848 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1222 msgid "_Font" -msgstr "_Bet撤" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1058 +msgstr "B_et撤" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1056 msgid "Group Items" msgstr "Elemek csoportos鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1058 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1056 msgid "Ungroup Items" msgstr "Csoportos鱈t叩s megsz端ntet辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 ../pidgin/plugins/convcolors.c:342 msgid "Bold" msgstr "F辿lk旦v辿r" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091 ../pidgin/plugins/convcolors.c:351 msgid "Italic" msgstr "D�lt" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 ../pidgin/plugins/convcolors.c:360 msgid "Underline" msgstr "Al叩h炭zott" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1095 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 msgid "Strikethrough" msgstr "�th炭zott" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1095 msgid "Increase Font Size" msgstr "Bet撤m辿ret n旦vel辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 msgid "Decrease Font Size" msgstr "Bet撤m辿ret cs旦kkent辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 msgid "Font Face" msgstr "Bet撤k辿szlet" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1101 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099 msgid "Background Color" msgstr "H叩tt辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 msgid "Foreground Color" msgstr "El�t辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102 msgid "Reset Formatting" msgstr "Form叩z叩s t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1107 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1105 msgid "Insert IM Image" msgstr "K辿p besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1108 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1106 msgid "Insert Smiley" msgstr "Hangulatjel besz炭r叩sa" +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1182 +msgid "<b>_Bold</b>" +msgstr "<b>_F辿lk旦v辿r</b>" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 +msgid "<i>_Italic</i>" +msgstr "<i>_D�lt</i>" + #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1184 -msgid "<b>_Bold</b>" -msgstr "<b>_F辿lk旦v辿r</b>" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185 -msgid "<i>_Italic</i>" -msgstr "<i>_D�lt</i>" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1186 msgid "<u>_Underline</u>" msgstr "<u>_Al叩h炭zott</u>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" msgstr "<span size='larger'>�th炭zott</span>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1186 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" msgstr "<span size='larger'>_Nagyobb</span>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 msgid "_Normal" msgstr "N_orm叩l" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" msgstr "<span size='smaller'>_Kisebb</span>" #. If we want to show the formatting for the following items, we would #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need #. * no updating nor nothin' -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1196 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1194 msgid "_Font face" msgstr "_Bet撤k辿szlet" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1197 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1195 msgid "Foreground _color" msgstr "_El�t辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1198 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1196 msgid "Bac_kground color" msgstr "_H叩tt辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1275 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1273 msgid "_Image" msgstr "K辿_p" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1281 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1279 msgid "_Link" msgstr "_Hivatkoz叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1287 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1285 msgid "_Horizontal rule" msgstr "_V鱈zszintes elv叩laszt坦" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1309 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1307 msgid "_Smile!" -msgstr "Hang_ulatjel" - -#: ../pidgin/gtklog.c:293 +msgstr "M_osolyt!" + +#: ../pidgin/gtklog.c:245 +msgid "Log Deletion Failed" +msgstr "Napl坦 t旦rl辿se meghi炭sult" + +#: ../pidgin/gtklog.c:246 +msgid "Check permissions and try again." +msgstr "Ellen�rizze a jogosults叩gokat 辿s pr坦b叩lkozzon 炭jra." + +#: ../pidgin/gtklog.c:292 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " @@ -15919,7 +16124,7 @@ "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a(z) %s partnerrel folytatott, %s id�pontban " "kezd�d旦tt besz辿lget辿s napl坦j叩t?" -#: ../pidgin/gtklog.c:304 +#: ../pidgin/gtklog.c:303 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" @@ -15928,13 +16133,21 @@ "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a(z) %s csatorn叩n folytatott, %s id�pontban " "kezd�d旦tt besz辿lget辿s napl坦j叩t?" -#: ../pidgin/gtklog.c:309 +#: ../pidgin/gtklog.c:308 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" "s?" msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a(z) %s id�pontban kezd�d旦tt rendszernapl坦t?" +#: ../pidgin/gtklog.c:323 +msgid "Delete Log?" +msgstr "T旦rli a napl坦t?" + +#: ../pidgin/gtklog.c:334 +msgid "Delete Log..." +msgstr "Napl坦 t旦rl辿se..." + #: ../pidgin/gtklog.c:453 #, c-format msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" @@ -15945,65 +16158,17 @@ msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" msgstr "<span size='larger' weight='bold'>T叩rsalg叩s ezzel: %s, ekkor: %s</span>" -#: ../pidgin/gtklog.c:503 -msgid "%B %Y" -msgstr "%Y %B" - -#: ../pidgin/gtklog.c:550 -msgid "" -"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " -"log\" preference is enabled." -msgstr "" -"A rendszeresem辿nyek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az \"�sszes " -"叩llapotv叩ltoz叩s napl坦z叩sa a rendszernapl坦ba\" tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." - -#: ../pidgin/gtklog.c:554 -msgid "" -"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " -"preference is enabled." -msgstr "" -"Az azonnali 端zenetek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az \"�sszes azonnali " -"端zenet napl坦z叩sa\" tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." - -#: ../pidgin/gtklog.c:557 -msgid "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." -msgstr "" -"A cseveg辿sek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az \"�sszes cseveg辿s napl坦z叩sa" -"\" tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." - -#: ../pidgin/gtklog.c:561 -msgid "No logs were found" -msgstr "Nem tal叩lhat坦k napl坦k" - #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder -#: ../pidgin/gtklog.c:576 +#: ../pidgin/gtklog.c:581 msgid "_Browse logs folder" msgstr "A _napl坦mappa b旦ng辿sz辿se" -#: ../pidgin/gtklog.c:640 -msgid "Total log size:" -msgstr "Teljes napl坦m辿ret:" - -#: ../pidgin/gtklog.c:714 -#, c-format -msgid "Conversations in %s" -msgstr "T叩rsalg叩sok ezen: %s" - -#: ../pidgin/gtklog.c:722 ../pidgin/gtklog.c:793 -#, c-format -msgid "Conversations with %s" -msgstr "T叩rsalg叩sok a k旦vetkez�vel: %s" - -#: ../pidgin/gtklog.c:823 -msgid "System Log" -msgstr "Rendszernapl坦" - #: ../pidgin/gtkmain.c:398 #, c-format msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "%s %s. Pr坦b叩lja a \"%s -h\" parancsot tov叩bbi inform叩ci坦k辿rt.\n" - -#: ../pidgin/gtkmain.c:400 +msgstr "%s %s. Pr坦b叩lja a ��%s -h�� parancsot tov叩bbi inform叩ci坦k辿rt.\n" + +#: ../pidgin/gtkmain.c:401 #, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -16032,7 +16197,34 @@ " --display=K�PERNY� a haszn叩land坦 X megjelen鱈t�\n" " -v, --version az aktu叩lis verzi坦 megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:528 +#: ../pidgin/gtkmain.c:413 +#, c-format +msgid "" +"%s %s\n" +"Usage: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" +" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -m, --multiple do not ensure single instance\n" +" -n, --nologin don't automatically login\n" +" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" +" account(s) to use, separated by commas)\n" +" -v, --version display the current version and exit\n" +msgstr "" +"%s %s\n" +"Haszn叩lat: %s [KAPCSOL�]...\n" +"\n" +" -c, --config=K�NYVT�R A K�NYVT�R haszn叩lata a be叩ll鱈t坦f叩jlokhoz\n" +" -d, --debug hibakeres� 端zenetek ki鱈r叩sa a szabv叩nyos kimenetre\n" +" -h, --help ezen s炭g坦 megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s\n" +" -m, --multiple ne csak egy p辿ld叩ny futhasson\n" +" -n, --nologin ne jelentkezzen be automatikusan\n" +" -l, --login[=N�V] automatikus bejelentkez辿s (a N�V param辿ter megadja a\n" +" haszn叩land坦 fi坦kok vessz�kkel tagolt list叩j叩t)\n" +" -v, --version az aktu叩lis verzi坦 megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s\n" + +#: ../pidgin/gtkmain.c:540 #, c-format msgid "" "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" @@ -16074,68 +16266,68 @@ #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. -#: ../pidgin/gtkmain.c:718 ../pidgin/pidgin.h:51 +#: ../pidgin/gtkmain.c:731 ../pidgin/pidgin.h:51 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" -#: ../pidgin/gtknotify.c:350 +#: ../pidgin/gtknotify.c:354 msgid "Open All Messages" msgstr "�sszes 端zenet megnyit叩sa" -#: ../pidgin/gtknotify.c:403 +#: ../pidgin/gtknotify.c:408 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Levele 辿rkezett!</span>" -#: ../pidgin/gtknotify.c:546 +#: ../pidgin/gtknotify.c:551 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s %d 炭j 端zenetet kapott." msgstr[1] "%s %d 炭j 端zenetet kapott." -#: ../pidgin/gtknotify.c:570 +#: ../pidgin/gtknotify.c:575 #, c-format msgid "<b>%d new e-mail.</b>" msgid_plural "<b>%d new e-mails.</b>" msgstr[0] "<b>%d 炭j e-mail.</b>" msgstr[1] "<b>%d 炭j e-mail.</b>" -#: ../pidgin/gtknotify.c:998 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1008 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." -msgstr "A(z) \"%s\" b旦ng辿sz�parancs 辿rv辿nytelen." - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1000 ../pidgin/gtknotify.c:1012 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1025 ../pidgin/gtknotify.c:1153 +msgstr "A(z) ��%s�� b旦ng辿sz�parancs 辿rv辿nytelen." + +#: ../pidgin/gtknotify.c:1010 ../pidgin/gtknotify.c:1022 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1035 ../pidgin/gtknotify.c:1172 msgid "Unable to open URL" msgstr "Az URL megnyit叩sa sikertelen" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1010 ../pidgin/gtknotify.c:1023 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1020 ../pidgin/gtknotify.c:1033 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" -msgstr "Hiba \"%s\" ind鱈t叩sakor: %s" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:1154 +msgstr "Hiba ��%s�� ind鱈t叩sakor: %s" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:1173 msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." -msgstr "A \"K辿zi\" b旦ng辿sz�parancsot v叩lasztotta, de nem adott meg parancsot." - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:265 +msgstr "A ��K辿zi�� b旦ng辿sz�parancsot v叩lasztotta, de nem adott meg parancsot." + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:266 msgid "The following plugins will be unloaded." msgstr "A k旦vetkez� b�v鱈tm辿nyek lesznek elt叩vol鱈tva." -#: ../pidgin/gtkplugin.c:284 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:285 msgid "Multiple plugins will be unloaded." msgstr "T旦bb b�v鱈tm辿ny lesz elt叩vol鱈tva." -#: ../pidgin/gtkplugin.c:288 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 msgid "Unload Plugins" msgstr "B�v鱈tm辿nyek elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:308 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:309 msgid "Could not unload plugin" msgstr "Nem siker端lt elt叩vol鱈tani a b�v鱈tm辿nyt" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:309 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:310 msgid "" "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " "startup." @@ -16143,7 +16335,7 @@ "A b�v鱈tm辿ny most nem t叩vol鱈that坦 el, de a k旦vetkez� ind鱈t叩s ut叩n letilt叩sra " "ker端l." -#: ../pidgin/gtkplugin.c:417 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:418 #, c-format msgid "" "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" @@ -16154,7 +16346,7 @@ "<span weight=\"bold\">Webc鱈m:</span>\t\t%s\n" "<span weight=\"bold\">F叩jln辿v:</span>\t\t%s" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:427 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:428 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -16165,11 +16357,11 @@ "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Hiba: %s\n" "Keressen friss鱈t辿st a b�v鱈tm辿ny webhely辿n.</span>" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:562 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:606 msgid "Configure Pl_ugin" msgstr "B�_v鱈tm辿ny be叩ll鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:625 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:673 msgid "<b>Plugin Details</b>" msgstr "<b>B�v鱈tm辿ny r辿szletei</b>" @@ -16178,112 +16370,107 @@ msgstr "F叩jl kiv叩laszt叩sa" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:547 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:539 msgid "Pounce on Whom" msgstr "Kin辿l figyelmeztet" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:574 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:566 msgid "_Buddy name:" msgstr "_Partner neve:" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:608 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:600 msgid "Si_gns on" msgstr "Be_jelentkezik" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:602 msgid "Signs o_ff" msgstr "_Kijelentkezik" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 +msgid "Goes a_way" +msgstr "A partner _elmegy" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:606 +msgid "Ret_urns from away" +msgstr "Visszat辿_r t叩voll辿tb�l" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:608 +msgid "Becomes _idle" +msgstr "_Inakt鱈v lesz" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 +msgid "Is no longer i_dle" +msgstr "_M叩r nem inakt鱈v" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:612 -msgid "Goes a_way" -msgstr "A partner _elmegy" +msgid "Starts _typing" +msgstr "Elkez_d g辿pelni" #: ../pidgin/gtkpounce.c:614 -msgid "Ret_urns from away" -msgstr "Visszat辿_r t叩voll辿tb�l" +msgid "P_auses while typing" +msgstr "_Felf端ggeszti a g辿pel辿st" #: ../pidgin/gtkpounce.c:616 -msgid "Becomes _idle" -msgstr "_Inakt鱈v lesz" +msgid "Stops t_yping" +msgstr "_Abbahagyja a g辿pel辿st" #: ../pidgin/gtkpounce.c:618 -msgid "Is no longer i_dle" -msgstr "_M叩r nem inakt鱈v" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:620 -msgid "Starts _typing" -msgstr "Elkez_d g辿pelni" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:622 -msgid "P_auses while typing" -msgstr "_Felf端ggeszti a g辿pel辿st" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:624 -msgid "Stops t_yping" -msgstr "_Abbahagyja a g辿pel辿st" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:626 msgid "Sends a _message" msgstr "�_zenetet k端ld" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:661 msgid "Ope_n an IM window" msgstr "Azonnali 端zen�ablak _megnyit叩sa" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:663 msgid "_Pop up a notification" msgstr "�rtes鱈t辿s _megjelen鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:673 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:665 msgid "Send a _message" msgstr "�_zenet k端ld辿se" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:675 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:667 msgid "E_xecute a command" msgstr "Paran_cs v辿grehajt叩sa" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 +msgid "P_lay a sound" +msgstr "Hang _lej叩tsz叩sa" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:675 +msgid "Brows_e..." +msgstr "_Tall坦z叩s..." + #: ../pidgin/gtkpounce.c:677 -msgid "P_lay a sound" -msgstr "Hang _lej叩tsz叩sa" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:683 -msgid "Brows_e..." -msgstr "_Tall坦z叩s..." - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:685 msgid "Br_owse..." msgstr "_Tall坦z叩s..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:686 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:678 msgid "Pre_view" msgstr "_El�n辿zet" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:818 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:810 msgid "P_ounce only when my status is not Available" -msgstr "_Csak akkor figyelmeztet, ha az 叩llapotom nem \"El辿rhet�\"" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:823 +msgstr "_Csak akkor figyelmeztet, ha az 叩llapotom nem ��El辿rhet���" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:815 msgid "_Recurring" msgstr "_Ism辿tl�d�" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1266 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1259 msgid "Pounce Target" msgstr "Figyelmeztet辿s c鱈mzettje" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:386 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 -msgid "Default" -msgstr "Alap辿rtelmezett" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:517 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:458 msgid "Smiley theme failed to unpack." msgstr "A hangulatjel-t辿ma kicsomagol叩sa meghi炭sult." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:644 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:593 msgid "Install Theme" msgstr "T辿ma telep鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:698 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:646 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." @@ -16291,136 +16478,136 @@ "V叩lassza ki a haszn叩lni k鱈v叩nt hangulatjel-t辿m叩t az al叩bbi list叩b坦l. �j " "t辿m叩k a t辿malist叩ba dob叩ssal telep鱈thet�k." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:733 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:681 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:895 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:843 msgid "System Tray Icon" msgstr "Rendszert叩lca-ikon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:896 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:844 msgid "_Show system tray icon:" msgstr "_Rendszert叩lca-ikon megjelen鱈t辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:899 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:847 msgid "On unread messages" msgstr "Olvasatlan 端zenetek eset辿n" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:905 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:853 msgid "Conversation Window Hiding" msgstr "T叩rsalg叩si ablak elrejt辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:906 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:854 msgid "_Hide new IM conversations:" msgstr "�j t叩rsal_g叩sok elrejt辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:909 ../pidgin/gtkprefs.c:2045 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:857 ../pidgin/gtkprefs.c:1965 msgid "When away" msgstr "Ha t叩vol vagyok" #. All the tab options! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:917 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:865 msgid "Tabs" msgstr "Lapok" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:919 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:867 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "�zenetek 辿s cseveg辿sek megjelen鱈t辿se _lapokkal ell叩tott ablakokban" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:933 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:881 msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "_Bez叩r叩s gomb megjelen鱈t辿se a lapokon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:936 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:884 msgid "_Placement:" msgstr "_Elhelyez辿s:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:938 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:886 msgid "Top" msgstr "Fel端l" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:939 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:887 msgid "Bottom" msgstr "Alul" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:940 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:888 msgid "Left" msgstr "Bal oldalon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:941 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:889 msgid "Right" msgstr "Jobb oldalon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:943 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:891 msgid "Left Vertical" msgstr "Balra f端gg�legesen" +#: ../pidgin/gtkprefs.c:892 +msgid "Right Vertical" +msgstr "Jobbra f端gg�legesen" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:899 +msgid "N_ew conversations:" +msgstr "�j _t叩rsalg叩sok:" + #: ../pidgin/gtkprefs.c:944 -msgid "Right Vertical" -msgstr "Jobbra f端gg�legesen" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:951 -msgid "N_ew conversations:" -msgstr "�j _t叩rsalg叩sok:" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:997 msgid "Show _formatting on incoming messages" msgstr "_Form叩z叩s mutat叩sa bej旦v� 端zenetekn辿l" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:999 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:946 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" msgstr "�zenetv叩lt叩sok bez叩r叩sa a lap bez叩r叩sa ut叩n azonnal" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1002 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:949 msgid "Show _detailed information" msgstr "_R辿szletes inform叩ci坦k megjelen鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1004 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:951 msgid "Enable buddy ic_on animation" msgstr "Partnerikon-a_nim叩ci坦 enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1011 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:958 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" msgstr "Partnerek figyelmez_tet辿se, ha nekik g辿pel" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:961 msgid "Highlight _misspelled words" msgstr "_Helytelen端l 鱈rt szavak kiemel辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1018 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:965 msgid "Use smooth-scrolling" msgstr "Finom g旦rget辿s haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1021 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:968 msgid "F_lash window when IMs are received" msgstr "_Villanjon az ablak 炭j 端zenetek fogad叩sakor" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:970 msgid "Minimi_ze new conversation windows" msgstr "�j t叩rsalg叩si ablakok _minimaliz叩l叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1027 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:974 msgid "Font" msgstr "Bet撤k辿szlet" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:976 msgid "Use document font from _theme" msgstr "A _t辿ma dokumentum-bet撤k辿szlet辿nek haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1031 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:978 msgid "Use font from _theme" msgstr "A t辿ma _bet撤k辿szlet辿nek haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1033 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:984 msgid "Conversation _font:" msgstr "_T叩rsalg叩s bet撤k辿szlete:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1047 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:991 msgid "Default Formatting" msgstr "Alap辿rtelmezett form叩z叩s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1066 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1010 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting." @@ -16428,59 +16615,63 @@ "�gy fog kin辿zni a kimen� 端zenet sz旦vege, ha olyan protokollokat haszn叩l, " "amelyek t叩mogatj叩k a form叩z叩st." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1126 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1070 msgid "Cannot start proxy configuration program." msgstr "Nem ind鱈that坦 a proxykonfigur叩ci坦s program." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1138 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1082 msgid "Cannot start browser configuration program." msgstr "Nem ind鱈that坦 a b旦ng辿sz�konfigur叩ci坦s program." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1158 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1102 msgid "ST_UN server:" msgstr "ST_UN kiszolg叩l坦:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1170 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1114 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" msgstr "<span style=\"italic\">P辿ld叩ul: stunserver.org</span>" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1174 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1118 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "_IP c鱈m automatikus felismer辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1183 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1127 msgid "Public _IP:" msgstr "_Nyilv叩nos IP:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1214 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1158 msgid "Ports" msgstr "Portok" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1217 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1161 +msgid "_Enable automatic router port forwarding" +msgstr "A_utomatikus 炭tv叩laszt坦port-叩tir叩ny鱈t叩s" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1164 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "A figyelend� porttartom叩ny _k辿zi megad叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1220 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1167 msgid "_Start port:" msgstr "_Els� port:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1227 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1174 msgid "_End port:" msgstr "_Utols坦 port:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1235 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182 msgid "Proxy Server & Browser" msgstr "Proxy-kiszolg叩l坦 辿s b旦ng辿sz�" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1243 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1190 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" msgstr "<b>A proxykonfigur叩ci坦s program nem tal叩lhat坦.</b>" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1251 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1198 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" msgstr "<b>A b旦ng辿sz�konfigur叩ci坦s program nem tal叩lhat坦.</b>" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1256 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1203 msgid "" "Proxy & Browser preferences are configured\n" "in GNOME Preferences" @@ -16488,95 +16679,99 @@ "A proxy 辿s b旦ng辿sz� a GNOME be叩ll鱈t叩saiban\n" "vannak konfigur叩lva" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1263 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1210 msgid "Configure _Proxy" msgstr "_Proxy be叩ll鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1268 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1215 msgid "Configure _Browser" msgstr "B旦_ng辿sz� be叩ll鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1274 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1221 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy-kiszolg叩l坦" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1279 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1226 msgid "No proxy" msgstr "Nincs Proxy" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1282 msgid "_User:" msgstr "_Felhaszn叩l坦:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1423 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1370 msgid "Seamonkey" msgstr "Seamonkey" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1424 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1371 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1425 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1372 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1426 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1373 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1427 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1374 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1428 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1375 +msgid "Desktop Default" +msgstr "Munkaasztal alap辿rtelmez辿se" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1376 msgid "GNOME Default" msgstr "GNOME alap辿rtelmez辿s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1377 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1378 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1431 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1379 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1432 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1380 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1441 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1389 msgid "Manual" msgstr "Egy辿ni" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1494 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1450 msgid "Browser Selection" msgstr "B旦ng辿sz�v叩laszt叩s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1498 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1454 msgid "_Browser:" msgstr "_B旦ng辿sz�:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1506 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1462 msgid "_Open link in:" msgstr "Hivatk_oz叩s megnyit叩sa:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1508 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1464 msgid "Browser default" msgstr "Alap辿rtelmezett b旦ng辿sz�" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1509 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1465 msgid "Existing window" msgstr "L辿tez� ablak" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1511 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1467 msgid "New tab" msgstr "�j lap" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1484 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -16585,69 +16780,63 @@ "_K辿zi:\n" "(%s az URL-hez)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1566 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1510 msgid "Log _format:" msgstr "Napl坦_form叩tum:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1571 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1515 msgid "Log all _instant messages" msgstr "�sszes azonnali 端zenet na_pl坦z叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1573 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1517 msgid "Log all c_hats" msgstr "�sszes _cseveg辿s napl坦z叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1575 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1519 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "�sszes 叩llapot_v叩ltoz叩s napl坦z叩sa a rendszernapl坦ba" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1725 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1669 msgid "Sound Selection" msgstr "Hang kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1735 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1679 msgid "Quietest" msgstr "Leghalkabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1737 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1681 msgid "Quieter" msgstr "Halkabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1739 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1683 msgid "Quiet" msgstr "Halk" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1743 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1687 msgid "Loud" msgstr "Hangos" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1745 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1689 msgid "Louder" msgstr "Hangosabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1747 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1691 msgid "Loudest" msgstr "Leghangosabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1813 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754 msgid "_Method:" msgstr "Hang_rendszer kiv叩laszt叩sa:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1815 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1756 msgid "Console beep" msgstr "Rendszer-hangsz坦r坦" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1822 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 msgid "No sounds" msgstr "Nincsenek hangok" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1830 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1776 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -16656,203 +16845,202 @@ "Hanglej叩tsz坦 _parancs:\n" "(%s f叩jln辿v megad叩s叩hoz)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1857 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1785 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "Hangok lej叩tsz叩sa, ha a t叩rsalg叩s ablaka a_kt鱈v" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1859 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1787 msgid "Enable sounds:" msgstr "Hangok enged辿lyez辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1870 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1804 msgid "Volume:" msgstr "Hanger�:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1871 msgid "Play" msgstr "Lej叩tsz叩s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2028 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1948 msgid "_Report idle time:" msgstr "_Inaktivit叩s idej辿nek jelent辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "Billenty撤zet vagy eg辿r haszn叩lata alapj叩n" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2042 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Automatikus v叩lasz:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2046 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1966 msgid "When both away and idle" msgstr "Ha t叩vol van 辿s inakt鱈v" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2052 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1972 msgid "Auto-away" msgstr "Automatikus t叩voll辿t" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2054 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1974 msgid "Change status when _idle" msgstr "�llapot m坦dos鱈t叩sa, _ha inakt鱈v" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2058 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1978 msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "�resj叩rat ennyi _perc ut叩n:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2066 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1985 msgid "Change _status to:" msgstr "�llap_ot megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re:" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2087 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1998 msgid "Status at Startup" msgstr "�llapot indul叩skor" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2089 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2000 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "Az utols坦 kil辿_p辿skor 辿rv辿nyes 叩llapot haszn叩lata indul叩skor" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2095 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2007 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "In_d鱈t叩skor alkalmazand坦 叩llapot:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2134 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2036 msgid "Interface" msgstr "Fel端let" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2136 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2038 msgid "Smiley Themes" msgstr "Hangulatjel-t辿m叩k" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2143 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045 msgid "Browser" msgstr "B旦ng辿sz�" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2147 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2049 msgid "Status / Idle" msgstr "�llapot / Inakt鱈v" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 msgid "Allow all users to contact me" msgstr "Mindenki kapcsolatba l辿phet velem" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 msgid "Allow only the users on my buddy list" msgstr "Csak a partnerlist叩n szerepl� felhaszn叩l坦k" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 msgid "Allow only the users below" msgstr "Csak az al叩bbi felhaszn叩l坦k:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84 msgid "Block all users" msgstr "Az 旦sszes felhaszn叩l坦 letilt叩sa" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:85 msgid "Block only the users below" msgstr "Csak a k旦vetkez� felhaszn叩l坦k letilt叩sa:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:372 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:352 msgid "Privacy" msgstr "Mag叩nszf辿ra" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:384 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:362 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "A mag叩nszf辿ra be叩ll鱈t叩sainak m坦dos鱈t叩sai azonnal 辿letbe l辿pnek." -#. "Set privacy for:" label -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:396 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:371 msgid "Set privacy for:" msgstr "Mag叩nszf辿ra be叩ll鱈t叩sai ehhez:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559 ../pidgin/gtkprivacy.c:576 +#. Remove All button +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:417 +msgid "Remove Al_l" +msgstr "�sszes _elt叩vol鱈t叩sa" + +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:503 ../pidgin/gtkprivacy.c:520 msgid "Permit User" msgstr "Felhaszn叩l坦 enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:560 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:504 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "Adjon meg egy felhaszn叩l坦t, aki kapcsolatba l辿phet �nnel." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:561 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:505 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "" "Adja meg egy felhaszn叩l坦 nev辿t, akinek meg szeretn辿 engedni, hogy " "kapcsolatba l辿pjen �nnel." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:564 ../pidgin/gtkprivacy.c:580 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:508 ../pidgin/gtkprivacy.c:524 msgid "_Permit" msgstr "_Enged辿lyez辿s" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:514 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr "Megengedi, hogy %s kapcsolatba l辿pjen �nnel?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:572 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:516 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "Biztosan megengedi, hogy %s kapcsolatba l辿pjen �nnel?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601 ../pidgin/gtkprivacy.c:615 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:545 ../pidgin/gtkprivacy.c:559 msgid "Block User" msgstr "Felhaszn叩l坦 tilt叩sa" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:602 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:546 msgid "Type a user to block." msgstr "Adjon meg egy letiltand坦 felhaszn叩l坦t." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:547 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "Adja meg a letiltani k鱈v叩nt felhaszn叩l坦 nev辿t." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:555 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "Letiltja a k旦vetkez�t: %s?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:613 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "Biztosan le akarja tiltani %s felhaszn叩l坦t?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:322 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:274 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz叩s" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1651 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1503 msgid "That file already exists" msgstr "Ez a f叩jl m叩r l辿tezik" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1652 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1504 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "Szeretn辿 fel端l鱈rni?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1655 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 msgid "Overwrite" msgstr "Fel端l鱈r叩s" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1656 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 msgid "Choose New Name" msgstr "�j n辿v v叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1797 ../pidgin/gtkrequest.c:1811 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1649 ../pidgin/gtkrequest.c:1663 msgid "Select Folder..." msgstr "V叩lasszon mapp叩t..." -#. Create the window. -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:518 ../pidgin/gtkroomlist.c:688 -msgid "Room List" -msgstr "Szobalista" - #. list button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:756 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:577 msgid "_Get List" msgstr "Lista _lek辿r辿se" #. add button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:764 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:585 msgid "_Add Chat" msgstr "Cse_veg辿s hozz叩ad叩sa" @@ -16861,72 +17049,72 @@ msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a kijel旦lt mentett 叩llapotokat?" #. Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1273 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:616 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1229 msgid "_Use" msgstr "_Haszn叩lat" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:765 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." msgstr "A c鱈m m叩r haszn叩latban van. Haszn叩ljon egyedi c鱈met." -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:976 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:961 msgid "Different" msgstr "Elt辿r�" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1165 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1153 msgid "_Title:" msgstr "_C鱈m:" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1184 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1505 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1161 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1453 msgid "_Status:" msgstr "�ll_apot:" #. Different status message expander -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1217 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 msgid "Use a _different status for some accounts" msgstr "_Elt辿r� 叩llapot haszn叩lata egyes fi坦kokhoz" #. Save & Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1281 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1236 msgid "Sa_ve & Use" msgstr "Ment辿_s 辿s haszn叩lat" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1488 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1437 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "%s 叩llapota" -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:683 msgid "Waiting for network connection" msgstr "V叩rakoz叩s a h叩l坦zati kapcsolatra" -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1096 msgid "New status..." msgstr "�j 叩llapot..." -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1097 msgid "Saved statuses..." msgstr "Mentett 叩llapotok..." -#: ../pidgin/gtkutils.c:634 +#: ../pidgin/gtkutils.c:683 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1401 ../pidgin/gtkutils.c:1424 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1450 ../pidgin/gtkutils.c:1473 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "A k旦vetkez� hiba t旦rt辿nt %s bet旦lt辿se k旦zben: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1404 ../pidgin/gtkutils.c:1426 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1453 ../pidgin/gtkutils.c:1475 msgid "Failed to load image" msgstr "A k辿p bet旦lt辿se meghi炭sult" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1500 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1549 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "A(z) %s mappa nem k端ldhet� el." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1501 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 #, c-format msgid "" "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " @@ -16935,12 +17123,12 @@ "A(z) %s nem k辿pes 叩tvinni egy mapp叩t. Az 叩ltala tartalmazott f叩jlokat " "egyenk辿nt kell elk端ldenie." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1535 ../pidgin/gtkutils.c:1547 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1554 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1584 ../pidgin/gtkutils.c:1596 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1603 msgid "You have dragged an image" msgstr "Egy k辿pet h炭zott be" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1536 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1585 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." @@ -16948,23 +17136,23 @@ "Elk端ldheti ezt a k辿pet f叩jl叩tvitelk辿nt, be叩gyazhatja az 端zenetbe, vagy " "haszn叩lhatja ezen felhaszn叩l坦 partnerikonjak辿nt." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1542 ../pidgin/gtkutils.c:1562 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1591 ../pidgin/gtkutils.c:1611 msgid "Set as buddy icon" msgstr "Be叩ll鱈t叩s partnerikonk辿nt" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1543 ../pidgin/gtkutils.c:1563 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1592 ../pidgin/gtkutils.c:1612 msgid "Send image file" msgstr "K辿pf叩jl k端ld辿se" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1544 ../pidgin/gtkutils.c:1563 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1593 ../pidgin/gtkutils.c:1612 msgid "Insert in message" msgstr "Besz炭r叩s az 端zenetbe" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1548 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1597 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "Be k鱈v叩nja 叩ll鱈tani partnerikonk辿nt ehhez a felhaszn叩l坦hoz?" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1555 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1604 msgid "" "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " "this user." @@ -16972,24 +17160,24 @@ "Elk端ldheti ezt a k辿pet f叩jl叩tvitelk辿nt vagy haszn叩lhatja ezen felhaszn叩l坦 " "partnerikonjak辿nt." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1556 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1605 msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" msgstr "" "Elk端ldheti ezt a k辿pet f叩jl叩tvitelk辿nt, vagy haszn叩lhatja ezen felhaszn叩l坦 " -"partnerikonjak辿nt." +"partnerikonjak辿nt" #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1615 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1664 msgid "Cannot send launcher" msgstr "Az ind鱈t坦ikon nem k端ldhet� el" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1615 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1664 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." @@ -16997,7 +17185,7 @@ "Egy asztali ind鱈t坦ikont h炭zott be. Val坦sz鱈n撤leg az ind鱈t坦ikon 叩ltal mutatott " "objektumot akarta elk端ldeni az ind鱈t坦ikon helyett." -#: ../pidgin/gtkutils.c:2350 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2402 #, c-format msgid "" "<b>File:</b> %s\n" @@ -17008,29 +17196,29 @@ "<b>F叩jlm辿ret:</b> %s\n" "<b>K辿pm辿ret:</b> %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2646 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2704 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" -msgstr "A(z) \"%s\" f叩jl t炭l nagy a k旦vetkez�h旦z: %s. Pr坦b叩lkozzon kisebb k辿ppel.\n" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2648 +msgstr "A(z) ��%s�� f叩jl t炭l nagy a k旦vetkez�h旦z: %s. Pr坦b叩lkozzon kisebb k辿ppel.\n" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2706 msgid "Icon Error" msgstr "Ikonhiba" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2649 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2707 msgid "Could not set icon" msgstr "Az ikon be叩ll鱈t叩sa meghi炭sult" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2749 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2807 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" -msgstr "Nem siker端lt megnyitni a(z) \"%s\" f叩jlt: %s" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2798 +msgstr "Nem siker端lt megnyitni a(z) ��%s�� f叩jlt: %s" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2856 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" -"A(z) \"%s\" k辿p bet旦lt辿se sikertelen: az ok nem ismert, val坦sz鱈n撤leg s辿r端lt " +"A(z) ��%s�� k辿p bet旦lt辿se sikertelen: az ok nem ismert, val坦sz鱈n撤leg s辿r端lt " "a k辿pf叩jl" #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773 @@ -17065,6 +17253,10 @@ msgid "_Open Mail" msgstr "_Lev辿l megnyit叩sa" +#: ../pidgin/pidgintooltip.c:100 +msgid "Pidgin Tooltip" +msgstr "Pidgin bubor辿ks炭g坦" + #: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 msgid "Pidgin smileys" msgstr "Pidgin hangulatjelek" @@ -17081,35 +17273,31 @@ msgid "none" msgstr "nincs" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:451 -msgid "Display Statistics" -msgstr "Statisztik叩k megjelen鱈t辿se" - -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:464 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:467 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:444 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:447 msgid "Response Probability:" msgstr "V叩lasz val坦sz鱈n撤s辿ge:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:813 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:772 msgid "Statistics Configuration" msgstr "Statisztika be叩ll鱈t叩sa" #. msg_difference spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:816 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:775 msgid "Maximum response timeout:" msgstr "Legnagyobb v叩lasz-id�korl叩t:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:819 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:826 -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:833 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:778 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:785 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:792 ../pidgin/plugins/timestamp.c:148 msgid "minutes" msgstr "perc" #. last_seen spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:823 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:782 msgid "Maximum last-seen difference:" msgstr "Legnagyobb utolj叩ra-l叩tszott k端l旦nbs辿g:" #. threshold spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:830 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:789 msgid "Threshold:" msgstr "K端sz旦b:" @@ -17119,18 +17307,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:897 msgid "Contact Availability Prediction" msgstr "Partnerel辿rhet�s辿g-el�rejelz辿s" #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:940 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:899 msgid "Contact Availability Prediction plugin." msgstr "Partnerel辿rhet�s辿g-el�rejelz� b�v鱈tm辿ny." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:941 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:900 msgid "" "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " "information about buddies in a users contact list." @@ -17148,7 +17336,7 @@ #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63 msgid "Buddy is \"extended\" away" -msgstr "A partner \"nincs a g辿pn辿l\"" +msgstr "A partner ��nincs a g辿pn辿l��" #. Not used yet. #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66 @@ -17215,40 +17403,40 @@ msgid "Customize colors in the conversation window" msgstr "A t叩rsalg叩si ablak sz鱈neinek testreszab叩sa" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:87 msgid "Error Messages" msgstr "Hiba端zenetek" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:88 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Kiemelt 端zenetek" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:89 msgid "System Messages" msgstr "Rendszer端zenetek" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:90 msgid "Sent Messages" msgstr "Elk端ld旦tt 端zenetek" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:91 msgid "Received Messages" msgstr "Fogadott 端zenetek" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:245 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:223 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:257 #, c-format msgid "Select Color for %s" msgstr "V叩lassza ki %s sz鱈n辿t" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:372 msgid "Ignore incoming format" msgstr "Bej旦v� form叩z叩s figyelmen k鱈v端l hagy叩sa" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:373 msgid "Apply in Chats" msgstr "Alkalmaz叩s cseveg辿sekben" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:374 msgid "Apply in IMs" msgstr "Alkalmaz叩s 端zenetv叩lt叩sokban" @@ -17266,7 +17454,7 @@ "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " "conversation count\"." msgstr "" -"Megjegyz辿s: Az \"�j t叩rsalg叩sok\" be叩ll鱈t叩st \"T叩rsalg叩sok sz叩ma szerint\" " +"Megjegyz辿s: Az ���j t叩rsalg叩sok�� be叩ll鱈t叩st ��T叩rsalg叩sok sz叩ma szerint�� " "辿rt辿kre kell 叩ll鱈tani." #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111 @@ -17662,7 +17850,7 @@ #. Urgent method button #: ../pidgin/plugins/notify.c:758 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" -msgstr "\"_S�RG�S\" tipp be叩ll鱈t叩sa az ablakkezel� sz叩m叩ra" +msgstr "��_S�RG�S�� tipp be叩ll鱈t叩sa az ablakkezel� sz叩m叩ra" #. Raise window method button #: ../pidgin/plugins/notify.c:767 @@ -17743,57 +17931,60 @@ "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" msgstr "" "Ez egy igen hasznos b�v鱈tm辿ny, ami sok mindent csin叩l:\n" -"- Megmondja, ki 鱈rta a programot amikor bel辿p\n" -"- Visszaford鱈t minden bej旦v� sz旦veget\n" -"- �zenetet k端ld a partnerlist叩n l辿v� partnereinek, amikor bel辿pnek" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41 +"�� Megmondja, ki 鱈rta a programot amikor bel辿p\n" +"�� Visszaford鱈t minden bej旦v� sz旦veget\n" +"�� �zenetet k端ld a partnerlist叩n l辿v� partnereinek, amikor bel辿pnek" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:49 msgid "Cursor Color" msgstr "Kurzor sz鱈ne" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:50 msgid "Secondary Cursor Color" msgstr "M叩sodlagos kurzor sz鱈ne" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:51 msgid "Hyperlink Color" msgstr "Hiperhivatkoz叩s sz鱈ne" #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54 +msgid "Highlighted Message Name Color" +msgstr "Kiemelt 端zenet n辿vsz鱈ne" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:66 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" msgstr "GtkTreeView v鱈zszintes elv叩laszt叩s" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:69 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:81 msgid "Conversation Entry" msgstr "T叩rsalg叩s beviteli mez�" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:70 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:82 msgid "Request Dialog" msgstr "K辿rd辿s p叩rbesz辿dablak" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:71 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:83 msgid "Notify Dialog" msgstr "Figyelmeztet辿s p叩rbesz辿dablak" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:247 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:259 msgid "Select Color" msgstr "V叩lasszon sz鱈nt" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:294 -#, c-format +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:306 msgid "Select Interface Font" msgstr "V叩lassza ki a fel端let bet撤k辿szlet辿t" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:297 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:309 #, c-format msgid "Select Font for %s" msgstr "V叩lassza ki %s bet撤k辿szlet辿t" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:365 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:377 msgid "GTK+ Interface Font" msgstr "GTK+ fel端let bet撤k辿szlete" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:385 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:397 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" msgstr "GTK+ sz旦veges gyorsbillenty撤 t辿ma" @@ -17817,36 +18008,36 @@ #. widget_bool_widgets[i]); #. } #. -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:422 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:434 msgid "Interface colors" msgstr "Fel端let sz鱈nei" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:446 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:458 msgid "Widget Sizes" msgstr "Fel端leti elemek m辿retei" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:467 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:479 msgid "Fonts" msgstr "Bet撤k辿szletek" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:491 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:503 msgid "Gtkrc File Tools" msgstr "Gtkrc f叩jleszk旦z旦k" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:496 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:508 #, c-format msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok ki鱈r叩sa ide: %s%sgtkrc-2.0" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:505 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:517 msgid "Re-read gtkrc files" msgstr "A gtkrc f叩jlok 炭jraolvas叩sa" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:543 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:555 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" msgstr "Pidgin GTK+ t辿mavez辿rl辿s" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:545 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:557 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:558 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." msgstr "Hozz叩f辿r辿st biztos鱈t az 叩ltal叩nosan haszn叩lt gtkrc be叩ll鱈t叩sokhoz." @@ -17864,7 +18055,7 @@ "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." msgstr "" "Nyers adatk端ld辿sre ad lehet�s辿get sz旦vegalap炭 protokollok sz叩m叩ra (XMPP, " -"MSN, IRC, TOC). Nyomja meg az \"Enter\" billenty撤t a k端ld辿shez. Figyelje a " +"MSN, IRC, TOC). Nyomja meg az ��Enter�� billenty撤t a k端ld辿shez. Figyelje a " "hibakeres� ablakot." #: ../pidgin/plugins/relnot.c:71 @@ -17919,62 +18110,62 @@ msgid "The specified word already exists in the correction list." msgstr "A megadott sz坦 m叩r l辿tezik a jav鱈t叩si list叩ban." -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2176 msgid "Text Replacements" msgstr "Sz旦vegek cser辿je" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2199 msgid "You type" msgstr "Ezt 鱈rja" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2213 msgid "You send" msgstr "Ezt k端ldi" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2227 msgid "Whole words only" msgstr "Csak teljes szavak" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2239 msgid "Case sensitive" msgstr "Kis- 辿s nagybet撤" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2265 msgid "Add a new text replacement" msgstr "�j sz旦veghelyettes鱈t辿s felv辿tele" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2281 msgid "You _type:" msgstr "Ezt 鱈r_ja:" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2285 msgid "You _send:" msgstr "Ezt _k端ldi:" #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2288 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" msgstr "" "Kis- 辿s nagybet撤k _pontos egyez辿se (ne jel旦lje be azok automatikus " "kezel辿s辿hez)" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2290 msgid "Only replace _whole words" msgstr "_Csak teljes szavak cser辿je" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2315 msgid "General Text Replacement Options" msgstr "Sz旦vegcsere 叩ltal叩nos be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2316 msgid "Enable replacement of last word on send" msgstr "Az utols坦 sz坦 helyettes鱈t辿s辿nek enged辿lyez辿se k端ld辿skor" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2349 msgid "Text replacement" msgstr "Sz旦veg cser辿je" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2374 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2375 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2351 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2352 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "" "A felhaszn叩l坦 叩ltal megadott szab叩lyoknak megfelel�en cser辿li a sz旦veget a " @@ -17998,7 +18189,7 @@ msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "V鱈zszintesen g旦rd端l� partnerlista." -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137 +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:135 msgid "Display Timestamps Every" msgstr "Id�b辿lyegek megjelen鱈t辿se minden" @@ -18008,19 +18199,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202 +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:200 msgid "Timestamp" msgstr "Id�b辿lyeg" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205 +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:203 msgid "Display iChat-style timestamps" msgstr "iChat-st鱈lus炭 id�b辿lyeg megjelen鱈t辿se" #. * description -#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207 +#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." msgstr "iChat st鱈lus炭 id�b辿lyegek megjelen鱈t辿se minden N percben." @@ -18029,13 +18220,12 @@ msgstr "Id�pecs辿t form叩tumbe叩ll鱈t叩sai" #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26 -#, c-format msgid "_Force 24-hour time format" msgstr "24 坦r叩s i_d�form叩tum k辿nyszer鱈t辿se" #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33 msgid "Show dates in..." -msgstr "D叩tumok megjelen鱈t辿se" +msgstr "D叩tumok megjelen鱈t辿se..." #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38 msgid "Co_nversations:"