Mercurial > pidgin.yaz
changeset 7509:59ccf3d6bd46
[gaim-migrate @ 8122]
update
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 14 Nov 2003 11:19:44 +0000 |
parents | 6ea4767d0b41 |
children | ef3e646152a1 |
files | po/zh_TW.po |
diffstat | 1 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/zh_TW.po Fri Nov 14 00:20:54 2003 +0000 +++ b/po/zh_TW.po Fri Nov 14 11:19:44 2003 +0000 @@ -2990,11 +2990,10 @@ msgid "_Save Image..." msgstr "儲存影像(_S)..." -# XXX 這很不通順,但很難把它譯成通順的中文(或日文,或芬蘭文) -# XXX deryni知道了,但大概不會有改善 :-( +# NOTE 這個處理的手法係由芬蘭文現任譯者Arto Alakulju提供的 #: src/gtklog.c:184 msgid "Conversations with" -msgstr "與右列使用者的交談" +msgstr "交談:" #: src/gtknotify.c:211 #, c-format @@ -7662,7 +7661,7 @@ # TODO 譯文有待改進 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793 msgid "Member Since" -msgstr "自右列日期起為成員" +msgstr "成為成員的時間" #. *< api_version #. *< type