Mercurial > pidgin.yaz
changeset 29422:8bfda0ca9032
German translation update for Pidgin 2.6.6
author | Björn Voigt <bjoern@cs.tu-berlin.de> |
---|---|
date | Thu, 11 Feb 2010 20:08:17 +0000 |
parents | 05bfcbc4cedc |
children | 4e93d6d57067 |
files | po/de.po |
diffstat | 1 files changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/de.po Thu Feb 11 18:13:11 2010 +0000 +++ b/po/de.po Thu Feb 11 20:08:17 2010 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-04 11:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-04 11:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-11 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:02+0100\n" "Last-Translator: Björn Voigt <bjoern@cs.tu-berlin.de>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6824,6 +6824,13 @@ msgid "Error requesting %s: %s" msgstr "Fehler beim Anfordern von %s: %s" +msgid "" +"Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " +"client does not currently support CAPTCHAs." +msgstr "" +"Der Server möchte, dass Sie ein CAPTCHA ausfüllen, um sich anzumelden, aber " +"dieser Client unterstützt im Moment keine CAPTCHAs." + msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" msgstr "AOL erlaubt Ihnen nicht, sich hier mit Ihrem Benutzernamen anzumelden" @@ -12129,6 +12136,9 @@ msgid "Occitan" msgstr "Okzitanisch" +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + msgid "Punjabi" msgstr "Pandschabi" @@ -13876,6 +13886,9 @@ msgid "_Save File" msgstr "Datei _speichern" +msgid "Do you really want to clear?" +msgstr "Wollen Sie wirklich löschen?" + msgid "Select color" msgstr "Farbe auswählen"