Mercurial > pidgin.yaz
changeset 21795:8c16f5900674
updated German translation
author | Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de> |
---|---|
date | Thu, 06 Dec 2007 14:11:17 +0000 |
parents | 8f82dc5e0b76 |
children | 39e07c9ae0d7 |
files | po/de.po |
diffstat | 1 files changed, 41 insertions(+), 19 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/de.po Thu Dec 06 12:26:40 2007 +0000 +++ b/po/de.po Thu Dec 06 14:11:17 2007 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-30 10:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-30 10:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-06 15:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-06 15:10+0100\n" "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5766,6 +5766,12 @@ msgid "Server port" msgstr "Server-Port" +msgid "Could not join chat room" +msgstr "Konnte Chatraum nicht betreten" + +msgid "Invalid chat room name" +msgstr "Ungültiger Chatraumname" + msgid "Server closed the connection." msgstr "Der Server hat die Verbindung beendet." @@ -6569,9 +6575,6 @@ msgid "_Exchange:" msgstr "A_ustausch:" -msgid "Invalid chat name specified." -msgstr "Ungültiger Chat-Name angegeben." - msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" "Ihr IM-Bild wurde nicht gesendet. Sie können keine IM-Bilder in AIM-Chats " @@ -6707,11 +6710,13 @@ msgstr "Anzeigen, wie lange ich untätig war" msgid "" -"Always use ICQ proxy server for file transfers\n" -"(slower, but does not reveal your IP address)" -msgstr "" -"Benutze immer den AIM/ICQ-Proxyserver\n" -"(langsamer, aber zeigt Ihre IP-Adresse nicht)" +"Always use AIM/ICQ proxy server for\n" +"file transfers and direct IM (slower,\n" +"but does not reveal your IP address)" +msgstr "" +"Benutze immer den AIM/ICQ-Proxyserver für\n" +"Dateiübertragungen und Direkt-IM (langsamer,\n" +"aber zeigt Ihre IP-Adresse nicht)" #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." @@ -9995,6 +10000,17 @@ "\n" "<b>Konto:</b> %s" +#, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Topic:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>Thema:</b> %s" + +msgid "(no topic set)" +msgstr "(kein Thema gesetzt)" + msgid "Buddy Alias" msgstr "Buddy-Alias" @@ -11055,15 +11071,6 @@ msgid "_Reset formatting" msgstr "Formatierung _zurücksetzen" -msgid "_Smile!" -msgstr "_Lächeln!" - -msgid "_Insert" -msgstr "_Einfügen" - -msgid "_Font" -msgstr "_Schrift" - msgid "Hyperlink color" msgstr "Hyperlink-Farbe" @@ -11130,6 +11137,15 @@ msgid "_Save Image..." msgstr "Bild _speichern..." +msgid "_Font" +msgstr "_Schrift" + +msgid "_Insert" +msgstr "_Einfügen" + +msgid "S_mile!" +msgstr "_Lächeln!" + msgid "Select Font" msgstr "Schriftart wählen" @@ -11256,6 +11272,9 @@ msgid "_Horizontal rule" msgstr "_Horizontale Linie" +msgid "_Smile!" +msgstr "_Lächeln!" + #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " @@ -11699,6 +11718,9 @@ msgid "Ports" msgstr "Ports" +msgid "_Enable automatic router port forwarding" +msgstr "Automatischer _Router-Port-Weiterleitung aktivieren" + msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "Port-Bereich, auf dem gehört werden soll, _manuell bestimmen"