Mercurial > pidgin.yaz
changeset 25126:aaee7cf806d0
updated German translation
author | Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de> |
---|---|
date | Wed, 18 Feb 2009 20:11:14 +0000 |
parents | ea62e934c80b |
children | 2fe359bda5b7 9f1b9eff5ebc |
files | po/de.po |
diffstat | 1 files changed, 43 insertions(+), 14 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/de.po Wed Feb 18 04:31:31 2009 +0000 +++ b/po/de.po Wed Feb 18 20:11:14 2009 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-06 15:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:15+0100\n" -"Last-Translator: Bjoern Voigt <bjoern@cs.tu-berlin.de>\n" -"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-18 21:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-18 21:09+0100\n" +"Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. @@ -36,7 +36,7 @@ "Usage: %s [OPTION]...\n" "\n" " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" -" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -d, --debug print debugging messages to stderr\n" " -h, --help display this help and exit\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" " -v, --version display the current version and exit\n" @@ -45,7 +45,7 @@ "Benutzung: %s [OPTION]...\n" "\n" " -c, --config=VERZ benutze VERZ als Konfigurationsverzeichnis\n" -" -d, --debug drucke Debugging-Meldungen nach stdout\n" +" -d, --debug drucke Debugging-Meldungen nach stderr\n" " -h, --help zeigt diese Hilfe und beendet das Programm\n" " -n, --nologin nicht automatisch anmelden\n" " -v, --version zeigt aktuelle Version und beendet das Programm\n" @@ -1172,7 +1172,6 @@ msgid "Change status to" msgstr "Ändere Status zu" -#. Conversations msgid "Conversations" msgstr "Unterhaltungen" @@ -4033,7 +4032,7 @@ msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "" -"Die Änderung des Nick-Namens wird in nicht-MUC Chaträumen nicht unterstützt" +"Die Änderung des Nick-Namens wird in nicht-MUC-Chaträumen nicht unterstützt" msgid "Error retrieving room list" msgstr "Fehler beim Empfangen der Raumliste" @@ -6975,6 +6974,7 @@ msgid "Get AIM Info" msgstr "AIM-Info" +#. We only do this if the user is in our buddy list msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Buddy-Kommentar bearbeiten" @@ -7626,6 +7626,9 @@ msgid "Show server news" msgstr "Server-News anzeigen" +msgid "Show chat room when msg comes" +msgstr "Chatraum zeigen, wenn Nachricht empfangen wird" + msgid "Keep alive interval (seconds)" msgstr "Intervall zum Aufrechterhalten der Verbindung (Sekunden)" @@ -11365,6 +11368,9 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Makedonisch" +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongolisch" + msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "Bokmål Norwegisch" @@ -11478,8 +11484,27 @@ "geschützt. Die Datei 'COPYRIGHT' enthält die komplette Liste der " "Mitwirkenden. Wir übernehmen keine Haftung für dieses Programm.<BR><BR>" -msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" -msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin auf irc.freenode.net<BR><BR>" +msgid "" +"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" +"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" +msgstr "" +"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" +"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" + +msgid "" +"<FONT SIZE=\"4\">Help via e-mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" +"\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" +msgstr "" +"<FONT SIZE=\"4\">Hilfe per E-Mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" +"\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" + +msgid "" +"<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgstr "" +"<FONT SIZE=\"4\">IRC-Kanal:</FONT> #pidgin auf irc.freenode.net<BR><BR>" + +msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" +msgstr "<FONT SIZE=\"4\">XMPP-MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" msgid "Current Developers" msgstr "Aktuelle Entwickler" @@ -12143,6 +12168,9 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" +msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" +msgstr "Wird geschlossen, da bereits ein anderer libpurple-Client läuft\n" + msgid "Open All Messages" msgstr "Alle Nachrichten öffnen" @@ -12482,6 +12510,10 @@ msgid "No proxy" msgstr "Kein Proxy" +#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings +msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies" +msgstr "Remote-DNS mit SOCKS4-Proxys benuten" + msgid "_User:" msgstr "_Benutzer:" @@ -13938,9 +13970,6 @@ msgid "Only when docked" msgstr "Nur wenn angedockt" -msgid "_Flash window when chat messages are received" -msgstr "_Fenster blinkt, wenn Chat-Nachrichten empfangen werden" - msgid "Windows Pidgin Options" msgstr "Windows-Pidgin-Optionen"