Mercurial > pidgin.yaz
changeset 6274:b6c883e1d5a1
[gaim-migrate @ 6771]
a few corrections
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Herman Bloggs <hermanator12002@yahoo.com> |
---|---|
date | Tue, 22 Jul 2003 16:49:03 +0000 |
parents | 0a7ca3b2000e |
children | 11108404fe11 |
files | src/win32/nsis/translations/german.nsh |
diffstat | 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/src/win32/nsis/translations/german.nsh Tue Jul 22 16:48:36 2003 +0000 +++ b/src/win32/nsis/translations/german.nsh Tue Jul 22 16:49:03 2003 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE ${LANG_GERMAN} "Light House Blue Thema" LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_GERMAN} "Gaim Basis-Dateien und -DLLs" LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_GERMAN} "Ein Multi-Plattform GUI Toolkit, verwendet von Gaim" -LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_GERMAN} "GTK+ Themes können Aussehen und Bedienung von GTK+ Anwendungen verändern." -LangString GTK_NO_THEME_DESC ${LANG_GERMAN} "Installiere kein GTK+ Theme" +LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_GERMAN} "GTK+ Themen können Aussehen und Bedienung von GTK+ Anwendungen verändern." +LangString GTK_NO_THEME_DESC ${LANG_GERMAN} "Installiere kein GTK+ Thema" LangString GTK_WIMP_THEME_DESC ${LANG_GERMAN} "GTK-Wimp (Windows Imitator) ist ein GTK Theme, daß sich besonders gut in den Windows Desktop integriert." LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC ${LANG_GERMAN} "Das Bluecurve Thema." LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC ${LANG_GERMAN} "Das Lighthouseblue Thema." @@ -29,18 +29,18 @@ LangString GTK_PAGE_TITLE ${LANG_GERMAN} "Wählen Sie den Installationsort" LangString GTK_PAGE_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Wählen Sie den Ordner, indem Sie GTK+ installieren" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1 ${LANG_GERMAN} "Das Setup wird GTK+ in den folgenden Ordner installieren" -LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2 ${LANG_GERMAN} "Um in einen anderen Ordner zu installiern, klicken Sie auf Durchsuchen und wählen Sie einen anderen Ordner. Klicken Sie Weiter zum Fortfahren." +LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2 ${LANG_GERMAN} "Um in einen anderen Ordner zu installieren, klicken Sie auf Durchsuchen und wählen Sie einen anderen Ordner. Klicken Sie Weiter zum Fortfahren." LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1 ${LANG_GERMAN} "Das Setup wird GTK+, gefunden im folgenden Ordner, aktualisieren" LangString GTK_UPGRADE_PROMPT ${LANG_GERMAN} "Eine alte Version der GTK+ Runtime wurde gefunden. Möchten Sie aktualisieren?$\rHinweis: Gaim funktioniert evtl. nicht, wenn Sie nicht aktualisieren." ; Gaim Section Prompts and Texts LangString GAIM_UNINSTALL_DESC ${LANG_GERMAN} "Gaim (nur entfernen)" -LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT ${LANG_GERMAN} "Ihre altes Gaim-Verzeichnis soll gelöscht werden. Möchten Sie fortfahren?$\r$\rHinweis: Alle nicht-Standard Plugins, die Sie evtl. installiert haben werden gelöscht.$\rGaim-Benutzereinstellungen sind nicht betroffen." +LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT ${LANG_GERMAN} "Ihre altes Gaim-Verzeichnis soll gelöscht werden. Möchten Sie fortfahren?$\r$\rHinweis: Alle nicht-Standard Plugins, die Sie evtl. installiert haben werden$\rgelöscht. Gaim-Benutzereinstellungen sind nicht betroffen." LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS ${LANG_GERMAN} "Das Installationsverzeichnis, daß Sie angegeben haben, existiert schon. Der Verzeichnisinhalt$\rwird gelöscht. Möchten Sie fortfahren?" ; GTK+ Section Prompts LangString GTK_INSTALL_ERROR ${LANG_GERMAN} "Fehler beim Installieren der GTK+ Runtime." -LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH ${LANG_GERMAN} "Der Pfad, den Sie eingegeben haben existiert nicht und kann nicht erstellt werden." +LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH ${LANG_GERMAN} "Der Pfad, den Sie eingegeben haben, existiert nicht und kann nicht erstellt werden." ; GTK+ Themes section LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS ${LANG_GERMAN} "Sie haben keine Berechtigung, um ein GTK+ Theme zu installieren."