Mercurial > pidgin.yaz
changeset 21320:bd40356b8b37
Hungarian translation updated
author | Kelemen Gábor <kelemeng@gnome.hu> |
---|---|
date | Sun, 11 Nov 2007 17:46:02 +0000 (2007-11-11) |
parents | 85fbadb8b8fd |
children | f96753f63587 |
files | po/hu.po |
diffstat | 1 files changed, 3720 insertions(+), 3509 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po Sun Nov 11 14:18:23 2007 +0000 +++ b/po/hu.po Sun Nov 11 17:46:02 2007 +0000 @@ -1,17 +1,16 @@ -# translation of pid.hu.po to Hungarian -# Hungarian translation of gaim. +# Hungarian translation of pidgin. # Copyright (C) 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gaim package. +# This file is distributed under the same license as the Pidgin package. # The Hungarian translation of Gaim was sponsored by Novell Hungary, many thanks for it! # # Zoltan Sutto <suttozoltan@chello.hu>, 2003. # Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gaim 2.0-beta\n" +"Project-Id-Version: pidgin 2.2.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-28 15:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-10 12:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-11 15:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-11 18:43+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +50,7 @@ " -n, --nologin ne jelentkezzen be automatikusan\n" " -v, --version az aktu叩lis verzi坦 megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s\n" -#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:711 +#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:718 #, c-format msgid "" "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " @@ -63,17 +62,17 @@ "developer.pidgin.im oldalon." #: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300 -#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186 -#: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 +#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:189 +#: ../finch/gntplugin.c:237 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2032 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -102,8 +101,8 @@ msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" msgstr "(val坦sz鱈n撤leg elfelejtette kiadni a \"make install\" parancsot)" -#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:136 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4040 +#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:137 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 ../pidgin/gtkblist.c:4388 msgid "Modify Account" msgstr "Fi坦k m坦dos鱈t叩sa" @@ -133,32 +132,36 @@ #: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638 #: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421 #: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005 -#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2222 ../finch/gntcertmgr.c:91 -#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667 -#: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145 -#: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610 -#: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263 -#: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215 -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884 +#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2224 ../finch/gntblist.c:2287 +#: ../finch/gntcertmgr.c:91 ../finch/gntplugin.c:475 ../finch/gntpounce.c:472 +#: ../finch/gntpounce.c:680 ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 +#: ../finch/gntstatus.c:145 ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610 +#: ../libpurple/account.c:1016 ../libpurple/account.c:1305 +#: ../libpurple/account.c:1340 ../libpurple/conversation.c:1215 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:517 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:676 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:813 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:895 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2449 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2426 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2462 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1715 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:202 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:291 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:308 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:325 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:342 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:363 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:287 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:304 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:321 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:338 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:359 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6149 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:525 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 @@ -169,60 +172,60 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3389 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3475 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5398 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5488 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5613 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1079 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1194 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:620 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:750 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1820 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:954 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1162 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1087 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1192 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 ../pidgin/gtkaccount.c:1908 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5967 -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:773 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:912 ../pidgin/gtkdialogs.c:1004 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 ../pidgin/gtkdialogs.c:1048 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1070 ../pidgin/gtkdialogs.c:1118 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1159 ../pidgin/gtkdialogs.c:1215 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 ../pidgin/gtkdialogs.c:1281 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:943 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1034 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3500 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3511 ../pidgin/gtkaccount.c:1913 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2501 ../pidgin/gtkblist.c:6346 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:787 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:926 ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1038 ../pidgin/gtkdialogs.c:1062 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1084 ../pidgin/gtkdialogs.c:1132 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1173 ../pidgin/gtkdialogs.c:1229 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1268 ../pidgin/gtkdialogs.c:1295 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:437 ../pidgin/gtklog.c:328 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1121 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:565 ../pidgin/gtkprivacy.c:581 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:606 ../pidgin/gtkprivacy.c:620 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:321 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1593 msgid "Cancel" msgstr "M辿gsem" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311 -#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265 +#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311 ../finch/gntdebug.c:297 +#: ../finch/gntplugin.c:475 ../finch/gntpounce.c:478 ../finch/gntprefs.c:265 #: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 -#: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:277 +#: ../libpurple/account.c:1339 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:754 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:327 msgid "Save" msgstr "Ment辿s" -#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568 +#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1905 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1587 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja %s fi坦kot?" @@ -233,16 +236,16 @@ #. Delete button #: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707 -#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729 +#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:679 ../finch/gntpounce.c:742 #: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1912 ../pidgin/gtklog.c:327 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1120 ../pidgin/gtkrequest.c:324 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1592 msgid "Delete" msgstr "T旦rl辿s" -#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2119 ../finch/gntui.c:82 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 +#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2121 ../finch/gntui.c:82 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2331 ../pidgin/gtkdocklet.c:715 msgid "Accounts" msgstr "Fi坦kok" @@ -252,52 +255,52 @@ #. Add button #: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343 -#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntcertmgr.c:306 -#: ../finch/gntnotify.c:380 ../finch/gntpounce.c:713 ../finch/gntstatus.c:199 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 +#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:2379 +#: ../finch/gntcertmgr.c:306 ../finch/gntnotify.c:385 ../finch/gntpounce.c:726 +#: ../finch/gntstatus.c:199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:894 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5966 ../pidgin/gtkconv.c:1659 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:275 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:619 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2500 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6345 ../pidgin/gtkconv.c:1713 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:325 msgid "Add" msgstr "Hozz叩ad叩s" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721 +#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:734 msgid "Modify" msgstr "M坦dos鱈t叩s" -#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441 +#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2447 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s felvette %s partnert %s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493 +#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2499 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Felveszi a partnert a partnerlist叩j叩ra?" -#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551 +#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2557 #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" -msgstr "" -"%s%s%s%s felhaszn叩l坦 szeretn辿 %s partnert felvenni a partnerlist叩j叩ra%s%s" +msgstr "%s%s%s%s felhaszn叩l坦 szeretn辿 %s partnert felvenni a partnerlist叩j叩ra%s%s" #: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972 -#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 +#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2580 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2586 msgid "Authorize buddy?" msgstr "Enged辿lyezi a partnert?" #: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2581 ../pidgin/gtkaccount.c:2587 msgid "Authorize" msgstr "Enged辿lyez辿s" #: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2582 ../pidgin/gtkaccount.c:2588 msgid "Deny" msgstr "Elutas鱈t叩s" @@ -321,20 +324,21 @@ msgid "Error adding buddy" msgstr "Hiba a partner hozz叩ad叩sakor" -#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2888 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980 +#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2903 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1986 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:986 msgid "Screen Name" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" #: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1395 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1399 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:610 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1023 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 ../pidgin/gtkdialogs.c:1069 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:278 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1037 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1061 ../pidgin/gtkdialogs.c:1083 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:328 msgid "Alias" msgstr "�ln辿v" @@ -343,23 +347,24 @@ msgstr "Csoport" #: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305 -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3008 ../pidgin/gtknotify.c:506 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 +#: ../finch/gntblist.c:2210 ../finch/gntblist.c:2274 ../finch/gntnotify.c:174 +#: ../finch/gntstatus.c:576 ../libpurple/plugins/idle.c:153 +#: ../libpurple/plugins/idle.c:190 ../pidgin/gtkblist.c:3226 +#: ../pidgin/gtknotify.c:512 ../pidgin/gtkpounce.c:1288 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "Fi坦k" #: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1075 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3343 ../pidgin/gtkblist.c:5483 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1083 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 ../pidgin/gtkblist.c:5847 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "Partner felv辿tele" @@ -368,16 +373,20 @@ msgid "Please enter buddy information." msgstr "Adja meg a partnerinform叩ci坦kat." -#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1209 +#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1210 msgid "Chats" msgstr "Cseveg辿sek" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924 +#: ../finch/gntblist.c:407 ../finch/gntblist.c:2205 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1730 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1795 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1674 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:608 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:618 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 @@ -388,7 +397,7 @@ msgid "Auto-join" msgstr "Automatikus csatlakoz叩s" -#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:5859 +#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:6231 msgid "Add Chat" msgstr "Cseveg辿s hozz叩ad叩sa" @@ -409,8 +418,8 @@ msgstr "Ilyen�nev撤 csoport m叩r l辿tezik." #: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5963 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485 ../pidgin/gtkblist.c:6342 msgid "Add Group" msgstr "Csoport felv辿tele" @@ -434,16 +443,16 @@ msgid "Edit Settings" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok szerkeszt辿se" -#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 +#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:930 msgid "Information" msgstr "Inform叩ci坦k" -#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931 +#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:930 msgid "Retrieving..." msgstr "Lek辿r辿s..." -#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:507 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 +#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:528 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:903 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" msgstr "Inform叩ci坦 lek辿r辿se" @@ -453,10 +462,10 @@ msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele" #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { -#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:519 +#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:540 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1607 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1661 msgid "Send File" msgstr "F叩jl k端ld辿se" @@ -467,7 +476,7 @@ #: ../finch/gntblist.c:1000 #, c-format msgid "Please enter the new name for %s" -msgstr "K辿rem adja meg 炭j %snev辿t" +msgstr "Adja meg %s 炭j nev辿t" #: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250 msgid "Rename" @@ -487,8 +496,7 @@ #: ../finch/gntblist.c:1087 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" -msgstr "" -"A csoport elt叩vol鱈t叩sa a csoportban tal叩lhat坦 partnereket is elt叩vol鱈tja" +msgstr "A csoport elt叩vol鱈t叩sa a csoportban tal叩lhat坦 partnereket is elt叩vol鱈tja" #: ../finch/gntblist.c:1092 #, c-format @@ -501,14 +509,14 @@ msgstr "Elt叩vol鱈t叩s j坦v叩hagy叩sa" #: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1656 ../pidgin/gtkrequest.c:276 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1710 ../pidgin/gtkrequest.c:326 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264 msgid "Remove" msgstr "Elt叩vol鱈t叩s" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2307 ../finch/gntprefs.c:258 -#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2688 ../pidgin/gtkblist.c:4284 +#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2432 ../finch/gntprefs.c:258 +#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2892 ../pidgin/gtkblist.c:4631 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Partnerlista" @@ -522,44 +530,49 @@ msgstr "C鱈mke 叩tv叩lt叩sa" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207 +#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1061 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1134 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2227 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2396 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2217 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2409 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1403 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1570 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1598 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1557 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1733 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1407 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1585 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1538 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1324 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1538 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3032 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3250 msgid "Nickname" msgstr "Becen辿v" #. Idle stuff #: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:354 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2912 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3060 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3460 ../pidgin/gtkprefs.c:1925 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:611 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:629 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:637 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:544 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:32 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2830 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2927 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3278 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3684 ../pidgin/gtkprefs.c:2026 msgid "Idle" msgstr "Inakt鱈v" @@ -590,121 +603,136 @@ "\n" "Utolj叩ra l叩tszott: %s" -#: ../finch/gntblist.c:1702 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 +#: ../finch/gntblist.c:1704 ../pidgin/gtkdocklet.c:582 msgid "New..." msgstr "�j..." -#: ../finch/gntblist.c:1709 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073 +#: ../finch/gntblist.c:1711 ../pidgin/gtkdocklet.c:583 msgid "Saved..." msgstr "Mentett..." -#: ../finch/gntblist.c:2087 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531 +#: ../finch/gntblist.c:2089 ../finch/gntplugin.c:345 ../finch/gntui.c:88 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:716 ../pidgin/gtkplugin.c:555 msgid "Plugins" msgstr "B�v鱈tm辿nyek" -#: ../finch/gntblist.c:2203 ../pidgin/gtkdialogs.c:754 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 ../pidgin/gtkdialogs.c:974 -msgid "_Name" -msgstr "_N辿v" - -#: ../finch/gntblist.c:2208 ../pidgin/gtkdialogs.c:759 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:898 ../pidgin/gtkdialogs.c:979 -msgid "_Account" -msgstr "_Fi坦k" - -#: ../finch/gntblist.c:2216 ../pidgin/gtkdialogs.c:767 +#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:781 msgid "New Instant Message" msgstr "�j azonnali 端zenet" -#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:769 -msgid "" -"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." -msgstr "" -"Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek 端zenni szeretne." +#: ../finch/gntblist.c:2220 ../pidgin/gtkdialogs.c:783 +msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." +msgstr "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek 端zenni szeretne." #. Not multiline #. Not masked? #. No hints? -#: ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:135 -#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012 -#: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736 +#: ../finch/gntblist.c:2223 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:136 +#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1015 +#: ../libpurple/account.c:1304 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:516 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:675 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:812 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1714 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6093 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:324 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:341 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:286 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:303 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:320 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:337 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6148 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1193 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:449 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:486 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:749 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1293 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1819 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:953 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1191 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkblist.c:4039 -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:772 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:911 ../pidgin/gtkdialogs.c:1003 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:270 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3499 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510 ../pidgin/gtkblist.c:4387 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:786 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:925 ../pidgin/gtkdialogs.c:1017 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:320 msgid "OK" msgstr "Rendben" +#: ../finch/gntblist.c:2270 +msgid "Channel" +msgstr "Csatorna" + +#: ../finch/gntblist.c:2282 ../pidgin/gtkblist.c:924 +msgid "Join a Chat" +msgstr "Csatlakoz叩s egy cseveg辿shez" + +#: ../finch/gntblist.c:2284 +msgid "Please enter the name of the chat you want to join." +msgstr "Adja meg a cseveg辿s nev辿t, amelyhez csatlakozni k鱈v叩n." + +#: ../finch/gntblist.c:2286 ../finch/gntnotify.c:394 +msgid "Join" +msgstr "Csatlakoz叩s" + #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2241 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790 +#: ../finch/gntblist.c:2324 ../finch/gntpounce.c:460 ../pidgin/gtkpounce.c:810 msgid "Options" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../finch/gntblist.c:2247 +#: ../finch/gntblist.c:2330 msgid "Send IM..." msgstr "�zenet k端ld辿se..." -#: ../finch/gntblist.c:2251 -#, fuzzy -msgid "Show empty groups" -msgstr "�res csoportok megjelen鱈t辿se" - -#: ../finch/gntblist.c:2257 -#, fuzzy -msgid "Show offline buddies" -msgstr "Kil辿pett partnerek megjelen鱈t辿se" - -#: ../finch/gntblist.c:2263 -msgid "Sort by status" +#: ../finch/gntblist.c:2335 +msgid "Join Chat..." +msgstr "Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." + +#: ../finch/gntblist.c:2340 +msgid "Show" +msgstr "Megjelen鱈t辿s" + +#: ../finch/gntblist.c:2345 +msgid "Empty groups" +msgstr "�res csoportok" + +#: ../finch/gntblist.c:2352 +msgid "Offline buddies" +msgstr "Offline partnerek" + +#: ../finch/gntblist.c:2359 +msgid "Sort" +msgstr "Rendez辿s" + +#: ../finch/gntblist.c:2364 +msgid "By Status" msgstr "�llapot szerint" -#: ../finch/gntblist.c:2267 -msgid "Sort alphabetically" +#: ../finch/gntblist.c:2369 ../pidgin/gtkblist.c:4172 +msgid "Alphabetically" msgstr "ABC sorrend" -#: ../finch/gntblist.c:2271 -msgid "Sort by log size" +#: ../finch/gntblist.c:2374 +msgid "By Log Size" msgstr "Napl坦m辿ret szerint" #: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 -#, fuzzy msgid "Certificate Import" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyimport叩l叩s" #: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 msgid "Specify a hostname" -msgstr "" +msgstr "Adjon meg egy g辿pnevet" #: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190 msgid "Type the host name this certificate is for." -msgstr "" +msgstr "�rja be a tan炭s鱈tv叩nyt birtokl坦 g辿p nev辿t." #: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210 #, c-format @@ -712,21 +740,20 @@ "File %s could not be imported.\n" "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" msgstr "" +"A(z) %s f叩jl nem import叩lhat坦.\n" +"Gy�z�dj旦n meg r坦la, hogy a f叩jl olvashat坦 辿s PEM form叩tumban van.\n" #: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 -#, fuzzy msgid "Certificate Import Error" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyimport叩l叩si hiba" #: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213 -#, fuzzy msgid "X.509 certificate import failed" -msgstr "X.509 tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Az X.509 tan炭s鱈tv叩ny import叩l叩sa meghi炭sult" #: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224 -#, fuzzy msgid "Select a PEM certificate" -msgstr "F叩jl kiv叩laszt叩sa" +msgstr "V叩lasszon ki egy PEM tan炭s鱈tv叩nyt" #: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245 #, c-format @@ -734,26 +761,25 @@ "Export to file %s failed.\n" "Check that you have write permission to the target path\n" msgstr "" +"Az import叩l叩s meghi炭sult a(z) %s f叩jlba.\n" +"Ellen�rizze, hogy van-e 鱈r叩si jogosults叩ga a c辿l炭tvonalra\n" #: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 -#, fuzzy msgid "Certificate Export Error" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyexport叩l叩si hiba" #: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248 -#, fuzzy msgid "X.509 certificate export failed" -msgstr "X.509 tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Az X.509 tan炭s鱈tv叩ny export叩l叩sa meghi炭sult" #: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299 -#, fuzzy msgid "PEM X.509 Certificate Export" -msgstr "X.509 tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "PEM X.509 tan炭s鱈tv叩ny export叩l叩sa" #: ../finch/gntcertmgr.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Certificate for %s" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "%s tan炭s鱈tv叩nya" #: ../finch/gntcertmgr.c:195 #, c-format @@ -763,59 +789,62 @@ "SHA1 fingerprint:\n" "%s" msgstr "" +"K旦z旦ns辿ges n辿v: %s\n" +"\n" +"SHA1 ujjlenyomat:\n" +"%s" #: ../finch/gntcertmgr.c:198 -#, fuzzy msgid "SSL Host Certificate" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "SSL kiszolg叩l坦tan炭s鱈tv叩ny" #: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372 #, c-format msgid "Really delete certificate for %s?" -msgstr "" +msgstr "Val坦ban t旦rli a k旦vetkez� tan炭s鱈tv叩ny叩t: %s?" #: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374 msgid "Confirm certificate delete" -msgstr "" - -#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602 -#, fuzzy +msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyt旦rl辿s meger�s鱈t辿se" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:603 msgid "Certificate Manager" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Tan炭s鱈tv叩nykezel�" #. Creating the user splits -#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 +#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:666 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1138 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 msgid "Hostname" msgstr "G辿pn辿v" -#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:383 ../pidgin/gtkconv.c:1635 -#: ../pidgin/gtkdebug.c:835 +#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:388 ../pidgin/gtkconv.c:1689 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:840 msgid "Info" msgstr "Inform叩ci坦" #. Close button #: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182 -#: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738 -#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:273 +#: ../finch/gntplugin.c:213 ../finch/gntplugin.c:406 ../finch/gntpounce.c:751 +#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:407 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:403 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:386 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2474 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:323 msgid "Close" msgstr "Bez叩r叩s" -#: ../finch/gntconn.c:124 +#: ../finch/gntconn.c:125 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../finch/gntconn.c:127 +#: ../finch/gntconn.c:128 #, c-format msgid "%s disconnected." msgstr "%s kapcsolata megszakadt." -#: ../finch/gntconn.c:128 +#: ../finch/gntconn.c:129 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -828,51 +857,51 @@ "A Finch nem pr坦b叩lja meg 炭jra csatlakoztatni a fi坦kot, am鱈g nem jav鱈tja a " "hib叩t 辿s nem enged辿lyezi 炭jra a fi坦kot." -#: ../finch/gntconn.c:137 ../pidgin/gtkblist.c:4041 +#: ../finch/gntconn.c:138 ../pidgin/gtkblist.c:4389 msgid "Re-enable Account" msgstr "Fi坦k 炭jraenged辿lyez辿se" -#: ../finch/gntconv.c:139 +#: ../finch/gntconv.c:137 msgid "No such command." msgstr "Nincs ilyen parancs." -#: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:489 +#: ../finch/gntconv.c:141 ../pidgin/gtkconv.c:531 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" "Szintaktikai hiba: Nem megfelel� sz叩m炭 param辿tert adott meg ennek a " "parancsnak." -#: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:495 +#: ../finch/gntconv.c:146 ../pidgin/gtkconv.c:537 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "A parancs v辿grehajt叩sa ismeretlen ok miatt sikertelen." -#: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:502 +#: ../finch/gntconv.c:151 ../pidgin/gtkconv.c:544 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "Ez a parancs csak cseveg辿skor m撤k旦dik, azonnali 端zenetekn辿l nem." -#: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:505 +#: ../finch/gntconv.c:154 ../pidgin/gtkconv.c:547 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "Ez a parancs csak azonnali 端zenetekn辿l m撤k旦dik, cseveg辿skor nem." -#: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:510 +#: ../finch/gntconv.c:158 ../pidgin/gtkconv.c:552 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "Ez a parancs nem m撤k旦dik ezzel a protokollal." -#: ../finch/gntconv.c:168 +#: ../finch/gntconv.c:166 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel nincs bejelentkezve." -#: ../finch/gntconv.c:251 +#: ../finch/gntconv.c:245 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s)" -#: ../finch/gntconv.c:274 +#: ../finch/gntconv.c:268 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:773 +#: ../finch/gntconv.c:273 ../finch/gntconv.c:795 #, c-format msgid "" "\n" @@ -881,67 +910,64 @@ "\n" "%s g辿pel..." -#: ../finch/gntconv.c:298 +#: ../finch/gntconv.c:292 msgid "You have left this chat." msgstr "Elhagyta ezt a cseveg辿st." -#: ../finch/gntconv.c:387 ../pidgin/gtkconv.c:1362 +#: ../finch/gntconv.c:408 ../pidgin/gtkconv.c:1416 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "" -"A napl坦z叩s elkezd�d旦tt. A t叩rsalg叩s j旦v�beli 端zenetei napl坦zva lesznek." - -#: ../finch/gntconv.c:393 ../pidgin/gtkconv.c:1370 -msgid "" -"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "" -"A napl坦z叩s befejez�d旦tt. A t叩rsalg叩s j旦v�beli 端zenetei nem lesznek napl坦zva." - -#: ../finch/gntconv.c:442 +msgstr "A napl坦z叩s elkezd�d旦tt. A t叩rsalg叩s j旦v�beli 端zenetei napl坦zva lesznek." + +#: ../finch/gntconv.c:414 ../pidgin/gtkconv.c:1424 +msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." +msgstr "A napl坦z叩s befejez�d旦tt. A t叩rsalg叩s j旦v�beli 端zenetei nem lesznek napl坦zva." + +#: ../finch/gntconv.c:463 msgid "Send To" msgstr "K端ld辿s ennek" -#: ../finch/gntconv.c:486 +#: ../finch/gntconv.c:507 msgid "Conversation" msgstr "T叩rsalg叩s" -#: ../finch/gntconv.c:492 +#: ../finch/gntconv.c:513 msgid "Clear Scrollback" msgstr "El�zm辿nyek t旦rl辿se" -#: ../finch/gntconv.c:496 ../finch/gntprefs.c:191 +#: ../finch/gntconv.c:517 ../finch/gntprefs.c:191 msgid "Show Timestamps" msgstr "Id�b辿lyegek" -#: ../finch/gntconv.c:512 +#: ../finch/gntconv.c:533 msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." -#: ../finch/gntconv.c:527 +#: ../finch/gntconv.c:548 msgid "Enable Logging" msgstr "Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" -#: ../finch/gntconv.c:533 +#: ../finch/gntconv.c:554 msgid "Enable Sounds" msgstr "Hangok enged辿lyez辿se" -#: ../finch/gntconv.c:739 +#: ../finch/gntconv.c:760 msgid "<AUTO-REPLY> " msgstr "<AUTOMATIKUS V�LASZ> " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:861 +#: ../finch/gntconv.c:883 msgid "List of users:\n" msgstr "Felhaszn叩l坦lista:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1023 ../pidgin/gtkconv.c:331 +#: ../finch/gntconv.c:1045 ../pidgin/gtkconv.c:371 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "A t叩mogatott hibakeres辿si parancsok: version" -#: ../finch/gntconv.c:1059 ../pidgin/gtkconv.c:381 +#: ../finch/gntconv.c:1081 ../pidgin/gtkconv.c:423 msgid "No such command (in this context)." msgstr "Nincs ilyen parancs (ebben a kontextusban)." -#: ../finch/gntconv.c:1062 ../pidgin/gtkconv.c:384 +#: ../finch/gntconv.c:1084 ../pidgin/gtkconv.c:426 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -950,19 +976,19 @@ "megtekint辿s辿hez.\n" "Ebben a kontextusban a k旦vetkez� parancsok 叩llnak rendelkez辿sre:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1120 ../pidgin/gtkconv.c:7560 +#: ../finch/gntconv.c:1142 ../pidgin/gtkconv.c:7755 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." msgstr "say <端zenet>: �zenet k端ld辿se, mintha nem haszn叩ln叩 a parancsot." -#: ../finch/gntconv.c:1123 ../pidgin/gtkconv.c:7563 +#: ../finch/gntconv.c:1145 ../pidgin/gtkconv.c:7758 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" "me <m撤velet>: IRC st鱈lus炭 m撤velet k端ld辿se egy partnernak vagy " "cseveg辿snek." -#: ../finch/gntconv.c:1126 ../pidgin/gtkconv.c:7566 +#: ../finch/gntconv.c:1148 ../pidgin/gtkconv.c:7761 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." @@ -970,43 +996,48 @@ "debug <parancs>: K端l旦nb旦z� hibakeres辿si inform叩ci坦k k端ld辿se a " "jelenlegi t叩rsalg叩sba." -#: ../finch/gntconv.c:1129 ../pidgin/gtkconv.c:7569 +#: ../finch/gntconv.c:1151 ../pidgin/gtkconv.c:7764 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: T旦rli a t叩rsalg叩s el�zm辿nyeit." -#: ../finch/gntconv.c:1132 ../pidgin/gtkconv.c:7575 +#: ../finch/gntconv.c:1154 ../pidgin/gtkconv.c:7770 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <parancs>: Egy adott parancs s炭g坦ja." -#: ../finch/gntconv.c:1135 +#: ../finch/gntconv.c:1157 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: A cseveg辿s felhaszn叩l坦list叩j叩nak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1140 +#: ../finch/gntconv.c:1162 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: A b�v鱈tm辿nyek ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1143 +#: ../finch/gntconv.c:1165 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: A partnerlista megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1146 +#: ../finch/gntconv.c:1168 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: A fi坦kok ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1149 +#: ../finch/gntconv.c:1171 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: A hibakeres� ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1152 +#: ../finch/gntconv.c:1174 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: A be叩ll鱈t叩sok ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntconv.c:1155 +#: ../finch/gntconv.c:1177 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "statuses: A mentett 叩llapotok ablak megjelen鱈t辿se." -#: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695 +#: ../finch/gntdebug.c:231 ../pidgin/gtkconv.c:989 ../pidgin/gtkconv.c:2663 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:220 ../pidgin/gtkft.c:543 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Nem lehet megnyitni a f叩jlt." + +#: ../finch/gntdebug.c:271 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:700 msgid "Debug Window" msgstr "Hibakeres� ablak" @@ -1014,15 +1045,15 @@ #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. #. -#: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754 +#: ../finch/gntdebug.c:292 ../pidgin/gtkdebug.c:759 msgid "Clear" msgstr "T旦rl辿s" -#: ../finch/gntdebug.c:262 -msgid "Filter: " +#: ../finch/gntdebug.c:303 +msgid "Filter:" msgstr "Sz撤r�:" -#: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763 +#: ../finch/gntdebug.c:309 ../pidgin/gtkdebug.c:768 msgid "Pause" msgstr "Sz端net" @@ -1059,25 +1090,27 @@ #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! #: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:358 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1595 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:631 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:636 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:639 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:543 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2840 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2700 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 ../pidgin/gtkblist.c:3104 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 ../pidgin/gtkblist.c:3120 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2715 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3795 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3264 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4151 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3250 ../pidgin/gtkblist.c:3322 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3336 ../pidgin/gtkblist.c:3338 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1005 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1150 msgid "Status" msgstr "�llapot" @@ -1120,7 +1153,8 @@ msgid "Finished" msgstr "Befejez�d旦tt" -#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 +#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:396 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:347 msgid "Transferring" msgstr "�tvitel" @@ -1128,72 +1162,68 @@ msgid "Emails" msgstr "E-mailek" -#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225 +#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:226 msgid "You have mail!" msgstr "Levele 辿rkezett!" -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:513 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:519 msgid "Sender" msgstr "Felad坦" -#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:520 +#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:526 msgid "Subject" msgstr "T叩rgy" -#: ../finch/gntnotify.c:201 +#: ../finch/gntnotify.c:202 #, c-format msgid "%s (%s) has %d new message." msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." msgstr[0] "%s (%s) %d 炭j 端zenetet kapott." msgstr[1] "%s (%s) %d 炭j 端zenetet kapott." -#: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341 +#: ../finch/gntnotify.c:226 ../pidgin/gtknotify.c:342 msgid "New Mail" msgstr "�j e-mail" -#: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940 +#: ../finch/gntnotify.c:291 ../pidgin/gtknotify.c:949 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "%s inform叩ci坦i" -#: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:941 +#: ../finch/gntnotify.c:292 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 +#: ../pidgin/gtknotify.c:950 msgid "Buddy Information" msgstr "Partnerinform叩ci坦" -#: ../finch/gntnotify.c:377 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 +#: ../finch/gntnotify.c:382 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 msgid "Continue" msgstr "Folytat叩s" -#: ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1596 +#: ../finch/gntnotify.c:391 ../pidgin/gtkconv.c:1650 msgid "IM" msgstr "Azonnali 端zenet" -#: ../finch/gntnotify.c:389 -msgid "Join" -msgstr "Csatlakoz叩s" - -#: ../finch/gntnotify.c:392 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 +#: ../finch/gntnotify.c:397 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 msgid "Invite" msgstr "Megh鱈v叩s" -#: ../finch/gntnotify.c:395 +#: ../finch/gntnotify.c:400 msgid "(none)" msgstr "(nincs)" -#: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84 +#: ../finch/gntplugin.c:77 ../finch/gntplugin.c:86 msgid "ERROR" msgstr "HIBA" -#: ../finch/gntplugin.c:75 +#: ../finch/gntplugin.c:77 msgid "loading plugin failed" msgstr "a b�v鱈tm辿ny bet旦lt辿se sikertelen" -#: ../finch/gntplugin.c:84 +#: ../finch/gntplugin.c:86 msgid "unloading plugin failed" msgstr "a b�v鱈tm辿ny elt叩vol鱈t叩sa meghi炭sult" -#: ../finch/gntplugin.c:129 +#: ../finch/gntplugin.c:132 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -1210,19 +1240,39 @@ "Weboldal: %s\n" "F叩jln辿v: %s\n" -#: ../finch/gntplugin.c:187 +#: ../finch/gntplugin.c:190 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." msgstr "A b�v鱈tm辿nyt be kell t旦lteni, miel�tt be叩ll鱈thatn叩." -#: ../finch/gntplugin.c:235 +#: ../finch/gntplugin.c:238 msgid "No configuration options for this plugin." msgstr "A b�v鱈tm辿nynek nincsenek be叩ll鱈t叩sai." +#: ../finch/gntplugin.c:259 +msgid "Error loading plugin" +msgstr "Hiba a b�v鱈tm辿ny bet旦lt辿sekor" + #: ../finch/gntplugin.c:260 +msgid "The selected file is not a valid plugin." +msgstr "A kiv叩lasztott f叩jl nem egy 辿rv辿nyes b�v鱈tm辿ny." + +#: ../finch/gntplugin.c:261 +msgid "Please open the debug window and try again to see the exact error message." +msgstr "Nyissa meg a hibakeres� ablakot 辿s pr坦b叩lkozzon 炭jra a pontos hiba端zenet megjelen鱈t辿s辿hez." + +#: ../finch/gntplugin.c:324 +msgid "Select plugin to install" +msgstr "V叩lassza ki a telep鱈tend� b�v鱈tm辿nyt" + +#: ../finch/gntplugin.c:350 msgid "You can (un)load plugins from the following list." msgstr "A k旦vetkez� lista b�v鱈tm辿nyeit t旦ltheti be vagy t叩vol鱈thatja el." -#: ../finch/gntplugin.c:315 +#: ../finch/gntplugin.c:401 +msgid "Install Plugin..." +msgstr "B�v鱈tm辿ny telep鱈t辿se..." + +#: ../finch/gntplugin.c:411 msgid "Configure Plugin" msgstr "B�v鱈tm辿ny be叩ll鱈t叩sa" @@ -1231,186 +1281,186 @@ #. (that should have been "effect," right?) #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! #. Create the window -#: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2067 +#: ../finch/gntplugin.c:467 ../finch/gntplugin.c:474 ../finch/gntprefs.c:264 +#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:717 ../pidgin/gtkprefs.c:2169 msgid "Preferences" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256 +#: ../finch/gntpounce.c:194 ../pidgin/gtkpounce.c:256 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Adjon meg egy figyelend� partnert." -#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517 +#: ../finch/gntpounce.c:339 ../pidgin/gtkpounce.c:531 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "�j partnerfigyelmeztet辿s" -#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517 +#: ../finch/gntpounce.c:339 ../pidgin/gtkpounce.c:531 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s szerkeszt辿se" -#: ../finch/gntpounce.c:333 +#: ../finch/gntpounce.c:344 msgid "Pounce Who" msgstr "Kin辿l figyelmeztet" #. Account: -#: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456 +#: ../finch/gntpounce.c:347 ../finch/gntstatus.c:456 msgid "Account:" msgstr "Fi坦k:" -#: ../finch/gntpounce.c:358 +#: ../finch/gntpounce.c:369 msgid "Buddy name:" msgstr "Partner neve:" #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585 +#: ../finch/gntpounce.c:387 ../pidgin/gtkpounce.c:600 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "Figyelmeztet辿s, ha a partner..." -#: ../finch/gntpounce.c:376 +#: ../finch/gntpounce.c:389 msgid "Signs on" msgstr "Bejelentkezik" -#: ../finch/gntpounce.c:377 +#: ../finch/gntpounce.c:390 msgid "Signs off" msgstr "Kijelentkezik" -#: ../finch/gntpounce.c:378 +#: ../finch/gntpounce.c:391 msgid "Goes away" msgstr "A partner elmegy" -#: ../finch/gntpounce.c:379 +#: ../finch/gntpounce.c:392 msgid "Returns from away" msgstr "Visszat辿r t叩voll辿tb�l" -#: ../finch/gntpounce.c:380 +#: ../finch/gntpounce.c:393 msgid "Becomes idle" msgstr "Inakt鱈v lesz" -#: ../finch/gntpounce.c:381 +#: ../finch/gntpounce.c:394 msgid "Is no longer idle" msgstr "M叩r nem inakt鱈v" -#: ../finch/gntpounce.c:382 +#: ../finch/gntpounce.c:395 msgid "Starts typing" msgstr "Elkezd g辿pelni" -#: ../finch/gntpounce.c:383 +#: ../finch/gntpounce.c:396 msgid "Pauses while typing" msgstr "Felf端ggeszti a g辿pel辿st" -#: ../finch/gntpounce.c:384 +#: ../finch/gntpounce.c:397 msgid "Stops typing" msgstr "Abbahagyja a g辿pel辿st" -#: ../finch/gntpounce.c:385 +#: ../finch/gntpounce.c:398 msgid "Sends a message" msgstr "�zenetet k端ld" #. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646 +#: ../finch/gntpounce.c:427 ../pidgin/gtkpounce.c:661 msgid "Action" msgstr "M撤velet" -#: ../finch/gntpounce.c:416 +#: ../finch/gntpounce.c:429 msgid "Open an IM window" msgstr "Azonnali 端zen�ablak megnyit叩sa" -#: ../finch/gntpounce.c:417 +#: ../finch/gntpounce.c:430 msgid "Pop up a notification" msgstr "�rtes鱈t辿s megjelen鱈t辿se" -#: ../finch/gntpounce.c:418 +#: ../finch/gntpounce.c:431 msgid "Send a message" msgstr "�zenet k端ld辿se" -#: ../finch/gntpounce.c:419 +#: ../finch/gntpounce.c:432 msgid "Execute a command" msgstr "Parancs v辿grehajt叩sa" -#: ../finch/gntpounce.c:420 +#: ../finch/gntpounce.c:433 msgid "Play a sound" msgstr "Hang lej叩tsz叩sa" -#: ../finch/gntpounce.c:448 +#: ../finch/gntpounce.c:461 msgid "Pounce only when my status is not available" msgstr "Csak akkor figyelmeztet, ha az 叩llapotom nem 辿rhet� el" -#: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281 +#: ../finch/gntpounce.c:463 ../pidgin/gtkpounce.c:1301 msgid "Recurring" msgstr "Ism辿tl�d�" -#: ../finch/gntpounce.c:618 +#: ../finch/gntpounce.c:631 msgid "Cannot create pounce" msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre figyelmeztet辿s" -#: ../finch/gntpounce.c:619 +#: ../finch/gntpounce.c:632 msgid "You do not have any accounts." msgstr "Nincs egyetlen fi坦kja sem." -#: ../finch/gntpounce.c:620 +#: ../finch/gntpounce.c:633 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." msgstr "A figyelmeztet辿sek l辿trehoz叩sa el�tt l辿tre kell hoznia egy fi坦kot." -#: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096 +#: ../finch/gntpounce.c:675 ../pidgin/gtkpounce.c:1116 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja %s figyelmeztet辿s辿t a k旦vetkez�nek: %s?" -#: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325 +#: ../finch/gntpounce.c:709 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1352 msgid "Buddy Pounces" msgstr "Partnerfigyelmeztet辿sek" -#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452 +#: ../finch/gntpounce.c:823 ../pidgin/gtkpounce.c:1480 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s g辿pelni kezdett �nnek (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454 +#: ../finch/gntpounce.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:1482 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "%s sz端netet tart az �nnek g辿pel辿s k旦zben (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456 +#: ../finch/gntpounce.c:827 ../pidgin/gtkpounce.c:1484 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s bel辿pett (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458 +#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1486 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s inakt鱈v 叩llapota megsz撤nt (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460 +#: ../finch/gntpounce.c:831 ../pidgin/gtkpounce.c:1488 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s visszat辿rt (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462 +#: ../finch/gntpounce.c:833 ../pidgin/gtkpounce.c:1490 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s abbahagyta a g辿pel辿st (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464 +#: ../finch/gntpounce.c:835 ../pidgin/gtkpounce.c:1492 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s kil辿pett (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466 +#: ../finch/gntpounce.c:837 ../pidgin/gtkpounce.c:1494 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s 叩llapota inakt鱈v (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468 +#: ../finch/gntpounce.c:839 ../pidgin/gtkpounce.c:1496 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s t叩vol van. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 +#: ../finch/gntpounce.c:841 ../pidgin/gtkpounce.c:1498 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s egy 端zenetet k端ld旦tt. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471 +#: ../finch/gntpounce.c:842 ../pidgin/gtkpounce.c:1499 #, c-format msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Ismeretlen figyelmeztet辿si esem辿ny. K辿rj端k jelentse ezt!" @@ -1419,12 +1469,12 @@ msgid "Based on keyboard use" msgstr "Billenty撤zet haszn叩lata alapj叩n" -#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1930 +#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:2031 msgid "From last sent message" msgstr "Utols坦 elk端ld旦tt 端zenett�l" -#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 ../pidgin/gtkprefs.c:1943 +#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:900 ../pidgin/gtkprefs.c:908 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2030 ../pidgin/gtkprefs.c:2044 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "Soha" @@ -1474,79 +1524,79 @@ msgstr "�llapot megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re" #. Conversations -#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2033 +#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:995 ../pidgin/gtkprefs.c:2135 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "T叩rsalg叩sok" -#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1467 ../pidgin/gtkprefs.c:2044 +#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1563 ../pidgin/gtkprefs.c:2146 msgid "Logging" msgstr "Napl坦z叩s" -#: ../finch/gntrequest.c:583 +#: ../finch/gntrequest.c:585 msgid "Not implemented yet." msgstr "M辿g nincs megval坦s鱈tva." -#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 +#: ../finch/gntrequest.c:661 ../pidgin/gtkrequest.c:1699 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1745 msgid "Save File..." msgstr "F叩jl ment辿se..." -#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 +#: ../finch/gntrequest.c:661 ../pidgin/gtkrequest.c:1700 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1746 msgid "Open File..." msgstr "F叩jl megnyit叩sa..." -#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 +#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:62 msgid "Buddy logs in" msgstr "Partner bel辿p" -#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 +#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:63 msgid "Buddy logs out" msgstr "Partner kil辿p" -#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 +#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:64 msgid "Message received" msgstr "�zenet fogad叩sa" -#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 +#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:65 msgid "Message received begins conversation" msgstr "T叩rsalg叩s kezdet辿t jelz� 端zenet" -#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 +#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:66 msgid "Message sent" msgstr "�zenet elk端ldve" -#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 +#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:67 msgid "Person enters chat" msgstr "Egy szem辿ly csatlakozik a cseveg辿shez" -#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 +#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:68 msgid "Person leaves chat" msgstr "Egy szem辿ly elhagyja a cseveg辿st" -#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 +#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:69 msgid "You talk in chat" msgstr "�n besz辿l a cseveg辿sben" -#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72 +#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:70 msgid "Others talk in chat" msgstr "M叩sok besz辿lnek a cseveg辿sben" -#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75 +#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:73 msgid "Someone says your screen name in chat" msgstr "Valaki cseveg辿s k旦zben le鱈rja az �n felhaszn叩l坦nev辿t" -#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311 +#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:306 msgid "GStreamer Failure" msgstr "GStreamer hiba" -#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312 +#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:307 msgid "GStreamer failed to initialize." msgstr "A GStreamer inicializ叩l叩sa meghi炭sult." -#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1587 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 ../pidgin/gtkprefs.c:1872 +#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1687 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1776 ../pidgin/gtkprefs.c:1972 msgid "(default)" msgstr "(alap辿rtelmezett)" @@ -1562,7 +1612,7 @@ msgid "Profiles" msgstr "Profilok" -#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1717 +#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1817 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" @@ -1570,7 +1620,7 @@ msgid "Console Beep" msgstr "Konzolos hangjelz辿s" -#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1721 +#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1821 msgid "Command" msgstr "Parancs" @@ -1578,7 +1628,7 @@ msgid "No Sound" msgstr "Nincsenek hangok" -#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1712 +#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1812 msgid "Sound Method" msgstr "Hangrendszer" @@ -1596,7 +1646,7 @@ "(%s f叩jln辿v megad叩s叩hoz)" #. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1756 +#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1856 msgid "Sound Options" msgstr "Hangbe叩ll鱈t叩sok" @@ -1604,18 +1654,18 @@ msgid "Sounds when conversation has focus" msgstr "Hangok lej叩tsz叩sa, ha a t叩rsalg叩s ablaka akt鱈v" -#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 +#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:910 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1863 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761 +#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1861 msgid "Only when available" msgstr "Csak ha el辿rhet�" -#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1762 +#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1862 msgid "Only when not available" msgstr "Csak ha nem 辿rhet� el" @@ -1624,11 +1674,11 @@ msgstr "Hanger� (0-100):" #. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1798 +#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1898 msgid "Sound Events" msgstr "Hangesem辿nyek" -#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1857 +#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1957 msgid "Event" msgstr "Esem辿ny" @@ -1636,15 +1686,15 @@ msgid "File" msgstr "F叩jl" -#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1876 +#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1976 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1880 +#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1980 msgid "Reset" msgstr "Vissza叩ll鱈t叩s" -#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1884 +#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1984 msgid "Choose..." msgstr "Kiv叩laszt叩s..." @@ -1664,7 +1714,8 @@ #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:725 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500 msgid "Title" msgstr "Beoszt叩s" @@ -1682,41 +1733,44 @@ #. not independent #. Attributes - each status can have a message. #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:270 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:277 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1088 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1608 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1624 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1633 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1638 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:677 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:683 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:689 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:695 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:700 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:705 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5554 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3751 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3757 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2843 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2946 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5609 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5841 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5857 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5864 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5871 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3287 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3293 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3299 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3378 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:247 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3753 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3759 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1016 msgid "Message" msgstr "�zenet" @@ -1770,7 +1824,7 @@ msgid "Certificates" msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" -#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2035 +#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2137 msgid "Sounds" msgstr "Hangok" @@ -1793,8 +1847,7 @@ #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." -msgstr "" -"A b�v鱈tm辿ny nem t旦lthet� be, mivel X11 t叩mogat叩s n辿lk端l ker端lt leford鱈t叩sra." +msgstr "A b�v鱈tm辿ny nem t旦lthet� be, mivel X11 t叩mogat叩s n辿lk端l ker端lt leford鱈t叩sra." #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 msgid "GntClipboard" @@ -1873,16 +1926,16 @@ msgid "Toaster plugin" msgstr "Keny辿rpir鱈t坦 b�v鱈tm辿ny" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:120 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:125 #, c-format msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" msgstr "<b>T叩rsalg叩s %s partnerrel ekkor: %s:</b><br>" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:153 msgid "History Plugin Requires Logging" msgstr "Az el�zm辿nyek b�v鱈tm辿ny megk旦veteli a napl坦z叩st" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:154 msgid "" "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" "\n" @@ -1898,11 +1951,11 @@ msgid "GntHistory" msgstr "Gnt el�zm辿nyek" -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:197 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "Legut坦bb napl坦zott t叩rsalg叩sok mutat叩sa 炭j t叩rsalg叩skor." -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:191 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:198 msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " "conversation into the current conversation." @@ -1927,89 +1980,89 @@ msgid "Lastlog plugin." msgstr "Lastlog b�v鱈tm辿ny." -#: ../libpurple/account.c:791 +#: ../libpurple/account.c:794 msgid "accounts" msgstr "fi坦kok" -#: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195 +#: ../libpurple/account.c:961 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195 msgid "Password is required to sign on." msgstr "A bejelentkez辿shez jelsz坦 sz端ks辿ges." -#: ../libpurple/account.c:992 +#: ../libpurple/account.c:995 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr "Adja meg a jelsz坦t %s (%s) sz叩m叩ra" -#: ../libpurple/account.c:999 +#: ../libpurple/account.c:1002 msgid "Enter Password" msgstr "Adja meg a jelsz坦t" -#: ../libpurple/account.c:1004 +#: ../libpurple/account.c:1007 msgid "Save password" msgstr "Jelsz坦 ment辿se" -#: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105 +#: ../libpurple/account.c:1042 ../libpurple/connection.c:105 #: ../libpurple/connection.c:178 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "Hi叩nyz坦 protokollb�v鱈tm辿ny a k旦vetkez�h旦z: %s" -#: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4036 +#: ../libpurple/account.c:1044 ../libpurple/connection.c:108 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4384 msgid "Connection Error" msgstr "Kapcsol坦d叩si hiba" -#: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687 +#: ../libpurple/account.c:1241 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:717 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1667 msgid "New passwords do not match." msgstr "Az 炭j jelszavak nem egyeznek." -#: ../libpurple/account.c:1208 +#: ../libpurple/account.c:1250 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "Minden mez�t t旦lts旦n ki." -#: ../libpurple/account.c:1231 +#: ../libpurple/account.c:1273 msgid "Original password" msgstr "Eredeti jelsz坦" -#: ../libpurple/account.c:1238 +#: ../libpurple/account.c:1280 msgid "New password" msgstr "�j jelsz坦" -#: ../libpurple/account.c:1245 +#: ../libpurple/account.c:1287 msgid "New password (again)" msgstr "�j jelsz坦 (m辿g egyszer)" -#: ../libpurple/account.c:1251 +#: ../libpurple/account.c:1293 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "%s jelszav叩nak megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/account.c:1259 +#: ../libpurple/account.c:1301 msgid "Please enter your current password and your new password." -msgstr "K辿rem adja meg a jelenlegi jelszav叩t 辿s az 炭j jelsz坦t." - -#: ../libpurple/account.c:1290 +msgstr "Adja meg a jelenlegi jelszav叩t 辿s az 炭j jelsz坦t." + +#: ../libpurple/account.c:1332 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Felhaszn叩l坦-inform叩ci坦k megv叩ltoztat叩sa %s sz叩m叩ra" -#: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 +#: ../libpurple/account.c:1335 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 msgid "Set User Info" msgstr "Felhaszn叩l坦i adatok be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017 +#: ../libpurple/account.c:1806 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1028 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2030 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2047 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2836 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1320 -#: ../libpurple/blist.c:1552 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3244 ../pidgin/gtkblist.c:5373 +#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1321 +#: ../libpurple/blist.c:1531 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3250 ../pidgin/gtkblist.c:5737 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 msgid "Buddies" @@ -2019,59 +2072,59 @@ msgid "buddy list" msgstr "partnerlista" -#: ../libpurple/certificate.c:545 +#: ../libpurple/certificate.c:558 msgid "(DOES NOT MATCH)" -msgstr "" +msgstr "(NEM EGYEZIK)" #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:549 +#: ../libpurple/certificate.c:562 #, c-format msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:550 +msgstr "%s a k旦vetkez� tan炭s鱈tv叩nyt mutatta be erre az egy alkalomra:" + +#: ../libpurple/certificate.c:563 #, c-format msgid "" "Common name: %s %s\n" "Fingerprint (SHA1): %s" msgstr "" +"K旦z旦ns辿ges n辿v: %s %s\n" +"Ujjlenyomat (SHA1): %s" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:555 +#: ../libpurple/certificate.c:568 msgid "Single-use Certificate Verification" -msgstr "" +msgstr "Egyszer haszn叩latos tan炭s鱈tv叩ny ellen�rz辿se" #. Scheme name #. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:872 -#, fuzzy +#: ../libpurple/certificate.c:886 msgid "Certificate Authorities" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "Hiteles鱈t辿sszolg叩ltat坦k" #. Scheme name #. Pool name -#: ../libpurple/certificate.c:1040 +#: ../libpurple/certificate.c:1054 msgid "SSL Peers Cache" -msgstr "" +msgstr "SSL partner-gyors鱈t坦t叩r" #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: ../libpurple/certificate.c:1185 +#, c-format msgid "Accept certificate for %s?" -msgstr "Elfogadja a megh鱈v叩st a cseveg辿sre?" +msgstr "Elfogadja a k旦vetkez� tan炭s鱈tv叩ny叩t: %s?" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1177 +#: ../libpurple/certificate.c:1191 msgid "SSL Certificate Verification" -msgstr "" +msgstr "SSL tan炭s鱈tv叩ny-ellen�rz辿s" #. Number of actions -#: ../libpurple/certificate.c:1186 -#, fuzzy +#: ../libpurple/certificate.c:1201 msgid "Accept" -msgstr "Elfog_ad叩s" - -#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 +msgstr "Elfogad叩s" + +#: ../libpurple/certificate.c:1202 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90 @@ -2079,78 +2132,84 @@ msgid "Reject" msgstr "Visszautas鱈t叩s" -#: ../libpurple/certificate.c:1188 -#, fuzzy +#: ../libpurple/certificate.c:1203 msgid "_View Certificate..." -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" +msgstr "_Tan炭s鱈tv叩ny megjelen鱈t辿se..." #. Prompt the user to authenticate the certificate #. TODO: Provide the user with more guidance about why he is #. being prompted #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1288 +#: ../libpurple/certificate.c:1303 #, c-format msgid "" "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " "could mean that you are not connecting to the service you believe you are." msgstr "" +"A(z) \"%s\" 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩ny a k旦vetkez�t�l sz叩rmaz坦nak mondja " +"mag叩t: \"%s\". Ez azt jelentheti, hogy a k鱈v叩ntt坦l elt辿r� szolg叩ltat叩shoz " +"kapcsol坦dik." #. Prompt the user to authenticate the certificate #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1313 +#: ../libpurple/certificate.c:1328 #, c-format msgid "" "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " "automatically checked." msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1331 +"A(z) \"%s\" 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩ny saj叩t al叩鱈r叩s炭. Nem ellen�rizhet� " +"automatikusan." + +#: ../libpurple/certificate.c:1346 #, c-format msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." -msgstr "" +msgstr "A k旦vetkez�h旦z bemutatott tan炭s鱈tv叩nyl叩nc nem 辿rv辿nyes: %s." #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL #. connection error until the user dismisses this one, or #. stifle it. #. TODO: Probably wrong. #. TODO: Probably wrong -#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416 -#, fuzzy +#: ../libpurple/certificate.c:1354 ../libpurple/certificate.c:1423 msgid "SSL Certificate Error" -msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyok" - -#: ../libpurple/certificate.c:1340 -#, fuzzy +msgstr "SSL tan炭s鱈tv叩nyhiba" + +#: ../libpurple/certificate.c:1355 msgid "Invalid certificate chain" -msgstr "�rv辿nytelen c鱈m" +msgstr "�rv辿nytelen tan炭s鱈tv叩nyl叩nc" #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1360 +#: ../libpurple/certificate.c:1375 msgid "" "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " "validated." msgstr "" +"A gy旦k辿rtan炭s鱈tv叩nyok adatb叩zisa nem 辿rhet� el, 鱈gy ez a tan炭s鱈tv叩ny nem " +"ellen�rizhet�." #. vrq will be completed by user_auth -#: ../libpurple/certificate.c:1382 -msgid "" -"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." -msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1408 +#: ../libpurple/certificate.c:1398 +msgid "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." +msgstr "A tan炭s鱈tv叩nyt kiad坦 gy旦k辿rtan炭s鱈tv叩nyt a Pidgin nem ismeri." + +#: ../libpurple/certificate.c:1415 #, c-format msgid "" "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " "signature." msgstr "" - -#: ../libpurple/certificate.c:1417 +"A(z) %s 叩ltal bemutatott tan炭s鱈tv叩nyl叩nc nem rendelkezik 辿rv辿nyes digit叩lis " +"al叩鱈r叩ssal att坦l a hiteles鱈t辿sszolg叩ltat坦t坦l, amely al叩鱈r叩s叩val 叩ll鱈t叩sa " +"szerint rendelkezik." + +#: ../libpurple/certificate.c:1424 msgid "Invalid certificate authority signature" -msgstr "" +msgstr "A hiteles鱈t辿sszolg叩ltat坦 al叩鱈r叩sa 辿rv辿nytelen" #. Make messages -#: ../libpurple/certificate.c:1881 +#: ../libpurple/certificate.c:1888 #, c-format msgid "" "Common name: %s\n" @@ -2160,21 +2219,25 @@ "Activation date: %s\n" "Expiration date: %s\n" msgstr "" +"K旦z旦ns辿ges n辿v: %s\n" +"\n" +"Ujjlenyomat (SHA1): %s\n" +"\n" +"Aktiv叩l叩s d叩tuma: %s\n" +"Lej叩rat d叩tuma: %s\n" #. TODO: Find what the handle ought to be -#: ../libpurple/certificate.c:1890 -#, fuzzy +#: ../libpurple/certificate.c:1897 msgid "Certificate Information" -msgstr "Kiszolg叩l坦inform叩ci坦k" +msgstr "Tan炭s鱈tv叩nyinform叩ci坦k" #: ../libpurple/connection.c:107 msgid "Registration Error" msgstr "Regisztr叩ci坦s hiba" #: ../libpurple/connection.c:180 -#, fuzzy msgid "Unregistration Error" -msgstr "Regisztr叩ci坦s hiba" +msgstr "Regisztr叩ci坦t旦rl辿si hiba" #: ../libpurple/connection.c:350 #, c-format @@ -2186,10 +2249,12 @@ msgid "+++ %s signed off" msgstr "+++ %s kil辿pett" -#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2337 +#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:277 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2350 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:371 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:139 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:322 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -2264,7 +2329,7 @@ msgid "Failed to get serv name: %s" msgstr "A szolg叩ltat叩sn辿v lek辿r辿se nem siker端lt: %s" -#: ../libpurple/dbus-server.h:85 +#: ../libpurple/dbus-server.h:84 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" msgstr "A Purple D-BUS kiszolg叩l坦ja nem fut az al叩bbi okok miatt" @@ -2280,7 +2345,7 @@ msgid "Unable to send request to resolver process\n" msgstr "Nem k端ldhet� 端zenet a felold坦 folyamatnak\n" -#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697 +#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:698 #, c-format msgid "" "Error resolving %s:\n" @@ -2289,8 +2354,8 @@ "Hiba %s felold叩sakor:\n" "%s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711 -#: ../libpurple/dnsquery.c:831 +#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:712 +#: ../libpurple/dnsquery.c:830 #, c-format msgid "Error resolving %s: %d" msgstr "Hiba %s felold叩sakor: %d" @@ -2309,12 +2374,12 @@ msgid "EOF while reading from resolver process" msgstr "F叩jl v辿ge jel 辿rkezett a felold坦 folyamatb坦l olvas叩s k旦zben" -#: ../libpurple/dnsquery.c:761 +#: ../libpurple/dnsquery.c:762 #, c-format msgid "Thread creation failure: %s" msgstr "Sz叩l-el�叩ll鱈t叩si hiba: %s" -#: ../libpurple/dnsquery.c:762 +#: ../libpurple/dnsquery.c:763 msgid "Unknown reason" msgstr "Ismeretlen ok" @@ -2470,8 +2535,7 @@ #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." -msgstr "" -"Az \"msnim\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az \"msnim\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." @@ -2479,13 +2543,11 @@ #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." -msgstr "" -"Az \"xmpp\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az \"xmpp\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." -msgstr "" -"Az \"ymsgr\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." +msgstr "Az \"ymsgr\" URL c鱈mek kezel辿s辿re haszn叩lt parancs, ha enged辿lyezve van." #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 msgid "The handler for \"aim\" URLs" @@ -2625,8 +2687,7 @@ #: ../libpurple/log.c:183 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" -msgstr "" -"<b><font color=\"red\">A napl坦z坦nak nincsen olvas叩s funkci坦ja</font></b>" +msgstr "<b><font color=\"red\">A napl坦z坦nak nincsen olvas叩s funkci坦ja</font></b>" #: ../libpurple/log.c:598 msgid "HTML" @@ -2680,59 +2741,54 @@ msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" msgstr "(%s) %s <AUTOMATIKUS V�LASZ>: %s\n" -#: ../libpurple/plugin.c:365 +#: ../libpurple/plugin.c:360 #, c-format msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." msgstr "A(z) %s programot haszn叩lja, de a b�v鱈tm辿ny a k旦vetkez�t ig辿nyli: %s." -#: ../libpurple/plugin.c:380 +#: ../libpurple/plugin.c:375 #, c-format msgid "This plugin has not defined an ID." msgstr "A b�v鱈tm辿ny nem adott meg azonos鱈t坦t." -#: ../libpurple/plugin.c:448 +#: ../libpurple/plugin.c:443 #, c-format msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" msgstr "A b�v鱈tm辿ny t鱈pusa nem egyezik: %d (sz端ks辿ges: %d" -#: ../libpurple/plugin.c:465 +#: ../libpurple/plugin.c:460 #, c-format msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" msgstr "Az ABI verzi坦ja nem egyezik: %d.%d.x (sz端ks辿ges: %d.%d.x)" -#: ../libpurple/plugin.c:482 +#: ../libpurple/plugin.c:477 msgid "Plugin does not implement all required functions" msgstr "A b�v鱈tm辿ny nem val坦s鱈tja meg az 旦sszes k鱈v叩nt f端ggv辿nyt" -#: ../libpurple/plugin.c:547 +#: ../libpurple/plugin.c:542 #, c-format msgid "" "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " "again." -msgstr "" -"A sz端ks辿ges %s b�v鱈tm辿ny nem tal叩lhat坦. K辿rem telep鱈tse, majd pr坦b叩lja 炭jra." - -#: ../libpurple/plugin.c:552 +msgstr "A sz端ks辿ges %s b�v鱈tm辿ny nem tal叩lhat坦. K辿rem telep鱈tse, majd pr坦b叩lja 炭jra." + +#: ../libpurple/plugin.c:547 msgid "Unable to load the plugin" msgstr "A b�v鱈tm辿ny nem t旦lthet� be" -#: ../libpurple/plugin.c:574 +#: ../libpurple/plugin.c:569 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." msgstr "A sz端ks辿ges %s b�v鱈tm辿nyt nem siker端lt bet旦lteni." -#: ../libpurple/plugin.c:578 +#: ../libpurple/plugin.c:573 msgid "Unable to load your plugin." msgstr "A b�v鱈tm辿nye nem t旦lthet� be." -#: ../libpurple/plugin.c:677 -#, c-format -msgid "The dependent plugin %s failed to unload." -msgstr "A f端gg� %s b�v鱈tm辿ny elt叩vol鱈t叩sa meghi炭sult." - -#: ../libpurple/plugin.c:681 -msgid "There were errors unloading the plugin." -msgstr "Hiba t旦rt辿nt a b�v鱈tm辿ny elt叩vol鱈t叩sa k旦zben." +#: ../libpurple/plugin.c:663 +#, c-format +msgid "%s requires %s, but it failed to unload." +msgstr "%s megk旦veteli %s jelenl辿t辿t, de az elt叩vol鱈t叩sa meghi炭sult." #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23 msgid "Autoaccept" @@ -2768,14 +2824,15 @@ #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170 #: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2248 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2297 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 ../libpurple/request.h:1388 -#: ../libpurple/request.h:1398 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5996 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6222 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6292 ../libpurple/request.h:1828 +#: ../libpurple/request.h:1841 ../libpurple/request.h:1854 +#: ../libpurple/request.h:1867 ../pidgin/gtkblist.c:530 msgid "_Cancel" msgstr "M辿_gsem" @@ -2806,8 +2863,7 @@ #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" -msgstr "" -"Automatikus visszautas鱈t叩s a partnerlist叩n nem szerepl� felhaszn叩l坦kt坦l" +msgstr "Automatikus visszautas鱈t叩s a partnerlist叩n nem szerepl� felhaszn叩l坦kt坦l" #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224 msgid "" @@ -2818,8 +2874,10 @@ "befejez�d辿sekor\n" "(csak ha nem t叩rsalog a k端ld�vel)" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1806 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1836 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1658 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1688 msgid "Notes" msgstr "Megjegyz辿sek" @@ -3046,111 +3104,118 @@ #. * offset is way off. The user should never really see it, but #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's #. * not a real timezone. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:499 msgid "(UTC)" msgstr "(UTC)" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1554 msgid "User is offline." msgstr "A felhaszn叩l坦 nem 辿rhet� el." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1560 msgid "Auto-response sent:" msgstr "Automatikus v叩lasz elk端ldve:" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1570 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1573 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80 #, c-format msgid "%s has signed off." msgstr "%s kil辿pett." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1587 msgid "One or more messages may have been undeliverable." msgstr "Lehet, hogy n辿h叩ny 端zenet nem k辿zbes鱈thet�." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1597 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolg叩l坦val." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1605 msgid "" "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " "logged in." -msgstr "" -"Jelenleg nincs csatlakozva. Nem fogadhat 端zeneteket, am鱈g nem jelentkezik be." - -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643 +msgstr "Jelenleg nincs csatlakozva. Nem fogadhat 端zeneteket, am鱈g nem jelentkezik be." + +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel a maxim叩lis hossz el lett 辿rve." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1625 msgid "Message could not be sent." msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el." #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2699 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2835 msgid "Adium" msgstr "Adium" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2712 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2840 msgid "Fire" msgstr "T撤z" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2724 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2844 msgid "Messenger Plus!" msgstr "Messenger Plus!" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2738 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2849 msgid "QIP" msgstr "QIP" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2750 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2853 msgid "MSN Messenger" msgstr "MSN Messenger" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2762 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2857 msgid "Trillian" msgstr "Trillian" +#. The names of IM clients are marked for translation at the request of +#. translators who wanted to transliterate them. Many translators +#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2774 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2861 +msgid "aMSN" +msgstr "aMSN" + #. Add general preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2817 msgid "General Log Reading Configuration" msgstr "�ltal叩nos napl坦olvas叩s be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2821 msgid "Fast size calculations" msgstr "Gyors m辿retsz叩m鱈t叩sok" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2825 msgid "Use name heuristics" msgstr "N辿vheurisztika haszn叩lata" #. Add Log Directory preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2831 msgid "Log Directory" msgstr "Napl坦k旦nyvt叩r" @@ -3160,19 +3225,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2890 msgid "Log Reader" msgstr "Napl坦megjelen鱈t�" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2894 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." msgstr "Felveszi m叩s azonnali端zen�-kliensek napl坦it a napl坦megjelen鱈t�be." #. * description -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2898 msgid "" "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" @@ -3244,10 +3309,7 @@ msgid "" "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" -msgstr "" -"\"%s\" jelenleg nem 辿rhet� el. K鱈v叩nja menteni a tov叩bbi 端zeneteket " -"figyelmeztet辿sk辿nt, majd elk端ldeni azokat, amikor \"%s\" legk旦zelebb " -"bejelentkezik?" +msgstr "\"%s\" jelenleg nem 辿rhet� el. K鱈v叩nja a tov叩bbi 端zeneteket figyelmeztet辿sk辿nt menteni, majd elk端ldeni \"%s\" k旦vetkez� bejelentkez辿sekor?" #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 msgid "Offline Message" @@ -3260,26 +3322,32 @@ "t旦r旦lheti" #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:141 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:133 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:550 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:564 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1919 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:308 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:307 ../pidgin/gtkrequest.c:318 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:142 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:134 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:550 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:564 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1920 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:309 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 -#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:308 ../pidgin/gtkrequest.c:319 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -3351,7 +3419,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:739 msgid "Signals Test" msgstr "Szign叩lok tesztel辿se" @@ -3359,8 +3427,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714 -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:742 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:744 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "Ellen�rzi, hogy minden szign叩l megfelel�en m撤k旦dik-e." @@ -3383,8 +3451,8 @@ msgstr "Tesztek, hogy a legt旦bb dolog m撤k旦dik-e." #. Scheme name -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:902 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:911 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:731 msgid "X.509 Certificates" msgstr "X.509 tan炭s鱈tv叩nyok" @@ -3394,7 +3462,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:986 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:995 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -3402,8 +3470,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:989 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:991 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:998 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:1000 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "SSL t叩mogat叩st biztos鱈t a GNUTLS-en kereszt端l." @@ -3413,7 +3481,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:816 msgid "NSS" msgstr "NSS" @@ -3421,8 +3489,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:819 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:821 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "SSL t叩mogat叩st biztos鱈t a Mozilla NSS-en kereszt端l." @@ -3508,15 +3576,15 @@ "Figyelmeztet egy t叩rsalg叩s ablak叩ban amikor a partner t叩vol van, inakt鱈v, " "vissza辿rkezik vagy az inakt鱈v 叩llapota megsz撤nik." -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421 +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 msgid "Tcl Plugin Loader" msgstr "Tcl b�v鱈tm辿nybet旦lt�" -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424 +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:425 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:426 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "Tcl b�v鱈tm辿nyek bet旦lt辿s辿t t叩mogatja" -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507 +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509 msgid "" "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" @@ -3524,52 +3592,60 @@ "Az ActiveTCL telep鱈t辿s nem 辿szlelhet�. Ha TCL b�v鱈tm辿nyeket k鱈v叩n haszn叩lni, " "akkor telep鱈tse az ActiveTCL-t a http://www.activestate.com c鱈mr�l\n" +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:107 +msgid "" +"The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://" +"developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-" +"LocalMessaging for more information." +msgstr "" +"Az Apple Bonjour For Windows eszk旦zk辿szlet nem tal叩lhat坦, tov叩bbi " +"inform叩ci坦kat a http://developer.pidgin.im/wiki/Using%" +"20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-LocalMessaging oldalon tal叩lhat." + #. Send a message about the connection error -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:124 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" msgstr "Nem lehets辿ges a bej旦v� azonnali 端zen� kapcsolatokat figyelni\n" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137 -msgid "" -"Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" -msgstr "" -"Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a helyi mDNS kiszolg叩l坦val. Egy叩ltal叩n fut?" +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:149 +msgid "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" +msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a helyi mDNS kiszolg叩l坦val. Egy叩ltal叩n fut?" #. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:365 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:670 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942 msgid "First name" msgstr "Ut坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:367 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:673 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947 msgid "Last name" msgstr "Vezet辿kn辿v" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:371 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2216 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2219 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:374 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:679 msgid "AIM Account" msgstr "AIM fi坦k" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:377 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:682 msgid "XMPP Account" msgstr "XMPP fi坦k" @@ -3583,20 +3659,20 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:481 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:483 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "Bonjour protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:624 msgid "Purple Person" msgstr "Purple szem辿ly" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:676 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:901 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1142 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 msgid "E-mail" @@ -3606,38 +3682,38 @@ msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:381 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s bez叩rta a t叩rsalg叩st." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:439 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:664 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:682 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "Nem k端ldhet� el az 端zenet, a t叩rsalg叩s nem kezdhet� el." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:587 msgid "Cannot open socket" msgstr "Nem nyithat坦 meg a foglalat" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:595 msgid "Error setting socket options" msgstr "Hiba a foglalat tulajdons叩gainak be叩ll鱈t叩sakor" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:619 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "Nem k旦thet� a foglalat a porthoz" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:627 msgid "Could not listen on socket" msgstr "Nem lehet figyelni a foglalatot" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1845 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "�rv辿nytelen proxybe叩ll鱈t叩sok" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1845 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." @@ -3655,7 +3731,7 @@ msgid "Unable to fetch the token.\n" msgstr "Nem t旦lthet� le a jelsor.\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:294 msgid "Save Buddylist..." msgstr "Partnerlista ment辿se..." @@ -3667,89 +3743,95 @@ msgid "Couldn't open file" msgstr "A f叩jl nem nyithat坦 meg" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:287 +#, c-format +msgid "Couldn't write buddylist to %s" +msgstr "Nem 鱈rhat坦 a partnerlista a k旦vetkez�re: %s" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:295 msgid "Buddylist saved successfully!" msgstr "A partnerlista ment辿se sikeres!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:317 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:318 msgid "Couldn't load buddylist" msgstr "Nem t旦lthet� be a partnerlista" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:334 msgid "Load Buddylist..." msgstr "Partnerlista bet旦lt辿se..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:335 msgid "Buddylist loaded successfully!" msgstr "A partnerlista bet旦lt辿se sikeres!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:346 msgid "Save buddylist..." msgstr "Partnerlista ment辿se..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:394 msgid "Fill in the registration fields." msgstr "T旦ltse ki a regisztr叩ci坦s mez�ket." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:399 msgid "Passwords do not match." msgstr "A jelszavak nem egyeznek." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:408 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" msgstr "Nem regisztr叩lhat坦 炭j fi坦k. Hiba t旦rt辿nt.\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:421 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" msgstr "Az 炭j Gadu-Gadu fi坦k regisztr叩lva" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:422 msgid "Registration completed successfully!" msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeresen befejez�d旦tt!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1700 msgid "Password" msgstr "Jelsz坦" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:497 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:790 msgid "Password (retype)" msgstr "Jelsz坦 (meger�s鱈t辿s)" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 msgid "Enter current token" msgstr "Adja meg az aktu叩lis jelsort" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:508 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:801 msgid "Current token" msgstr "Aktu叩lis jelsor" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:512 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:513 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" msgstr "�j Gadu-Gadu fi坦k regisztr叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:514 msgid "Please, fill in the following fields" msgstr "T旦ltse ki az al叩bbi mez�ket" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1065 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1137 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3817 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "V叩ros" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Year of birth" msgstr "Sz端let辿si 辿v" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3747 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236 @@ -3757,243 +3839,248 @@ msgid "Gender" msgstr "Nem" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 msgid "Male or female" msgstr "F辿rfi vagy n�" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3747 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "F辿rfi" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3747 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" msgstr "N�" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:667 msgid "Only online" msgstr "Csak el辿rhet�k" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:671 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:672 msgid "Find buddies" msgstr "Partnerek keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:673 msgid "Please, enter your search criteria below" msgstr "Adja meg al叩bb a keres辿si felt辿telt" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:711 msgid "Fill in the fields." msgstr "T旦ltse ki a mez�ket." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:723 msgid "Your current password is different from the one that you specified." msgstr "A jelenlegi jelszava elt辿r a megadott坦l." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" msgstr "A jelsz坦 nem v叩ltoztathat坦 meg. Hiba t旦rt辿nt.\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:746 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" msgstr "A Gadu-Gadu fi坦k jelszav叩nak megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:747 msgid "Password was changed successfully!" msgstr "A jelsz坦 sikeresen megv叩ltoztatva!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 msgid "Current password" msgstr "Jelenlegi jelsz坦" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:805 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " msgstr "Adja meg a jelenlegi jelszav叩t 辿s az 炭j jelsz坦t az UIM-hez: " -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:809 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:810 msgid "Change Gadu-Gadu Password" msgstr "A Gadu-Gadu jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:887 #, c-format msgid "Select a chat for buddy: %s" msgstr "V叩lasszon egy cseveg辿st a k旦vetkez� partnerhez: %s" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:890 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:891 msgid "Add to chat..." msgstr "Felv辿tel cseveg辿shez..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2833 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5604 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5659 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 ../pidgin/gtkblist.c:3436 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:154 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3322 ../pidgin/gtkblist.c:3660 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:561 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061 msgid "Offline" msgstr "Kil辿pett" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2036 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:29 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:30 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:37 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:38 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2821 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:155 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3103 ../libpurple/status.c:155 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:545 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 msgid "Available" msgstr "El辿rhet�" #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1025 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2040 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2824 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5632 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4562 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5687 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3653 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3727 ../libpurple/status.c:158 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1939 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1479 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1479 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3655 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3729 ../libpurple/status.c:158 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:549 ../pidgin/gtkprefs.c:2040 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 #, c-format msgid "Away" msgstr "T叩vol" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2699 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3699 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1128 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2714 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 msgid "UIN" msgstr "UIN" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2210 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1057 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1131 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2399 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" msgstr "Ut坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1070 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1140 msgid "Birth Year" msgstr "Sz端let辿si 辿v" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3911 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1122 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1191 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3926 msgid "Unable to display the search results." msgstr "A keres辿s eredm辿nyei nem jelen鱈thet�k meg." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1182 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" msgstr "Gadu-Gadu nyilv叩nos c鱈mt叩r" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1183 msgid "Search results" msgstr "Keres辿si eredm辿nyek" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1226 msgid "No matching users found" msgstr "Nem tal叩lhat坦k megfelel� felhaszn叩l坦k" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1227 msgid "There are no users matching your search criteria." msgstr "Nincsenek a keres辿si felt辿telnek megfelel� felhaszn叩l坦k." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1321 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1474 msgid "Unable to read socket" msgstr "A foglalatot nem lehet olvasni" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1406 msgid "Buddy list downloaded" msgstr "A partnerlista let旦ltve" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1407 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." msgstr "A partnerlist叩ja let旦ltve a kiszolg叩l坦r坦l." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1414 msgid "Buddy list uploaded" msgstr "A partnerlista felt旦ltve" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1415 msgid "Your buddy list was stored on the server." msgstr "A partnerlista t叩rolva a kiszolg叩l坦n." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1520 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1726 msgid "Connection failed." msgstr "A kapcsol坦d叩s meghi炭sult." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1632 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:664 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563 msgid "Blocked" msgstr "Tiltott" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1655 msgid "Add to chat" msgstr "Felv辿tel cseveg辿shez" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1664 msgid "Unblock" msgstr "Tilt叩s felold叩sa" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1668 msgid "Block" msgstr "Tilt叩s" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1685 msgid "Chat _name:" msgstr "Cseveg辿s _neve:" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1934 msgid "Chat error" msgstr "Cseveg辿shiba" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1935 msgid "This chat name is already in use" msgstr "Ez a cseveg辿sn辿v m叩r haszn叩latban van" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2018 msgid "Not connected to the server." msgstr "Nincs kapcsolat a kiszolg叩l坦val." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041 msgid "Find buddies..." msgstr "Partnerek keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2047 msgid "Change password..." msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2053 msgid "Upload buddylist to Server" msgstr "Partnerlista felt旦lt辿se a kiszolg叩l坦ra" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2057 msgid "Download buddylist from Server" msgstr "Partnerlista let旦lt辿se a kiszolg叩l坦r坦l" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2061 msgid "Delete buddylist from Server" msgstr "Partnerlista t旦rl辿se a kiszolg叩l坦r坦l" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2065 msgid "Save buddylist to file..." msgstr "Partnerlista ment辿se f叩jlba..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2069 msgid "Load buddylist from file..." msgstr "Partnerlista bet旦lt辿se f叩jlb坦l..." @@ -4008,38 +4095,38 @@ #. id #. name #. version -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2173 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "Gadu-Gadu protokollb�v鱈tm辿ny" #. summary -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2174 msgid "Polish popular IM" msgstr "N辿pszer撤 lengyel azonnali 端zen�" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2228 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "Gadu-Gadu felhaszn叩l坦" #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1768 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1569 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "Ismeretlen parancs: %s" #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1277 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "a jelenlegi t辿ma: %s" #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1281 msgid "No topic is set" msgstr "Nincs be叩ll鱈tva t辿ma" @@ -4075,7 +4162,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2356 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2361 msgid "Server has disconnected" msgstr "A kiszolg叩l坦 bontotta a kapcsolatot" @@ -4089,7 +4176,7 @@ msgstr "Cs_atorna:" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:527 msgid "_Password:" msgstr "_Jelsz坦:" @@ -4101,14 +4188,15 @@ #. connect to the server #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:394 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:345 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:302 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2187 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1290 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1716 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3724 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2941 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662 msgid "Connecting" msgstr "Kapcsol坦d叩s" @@ -4122,34 +4210,34 @@ #. TODO: try other ports if in auto mode, then save #. * working port and try that first next time. #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1631 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:318 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:465 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1786 msgid "Couldn't create socket" msgstr "Nem siker端lt l辿trehozni a foglalatot" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2474 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1286 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a kiszolg叩l坦hoz" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2352 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2357 msgid "Read error" msgstr "Olvas叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1398 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "Felhaszn叩l坦k" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3375 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1401 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 @@ -4175,26 +4263,28 @@ #. host to connect to #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2185 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6671 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2333 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2183 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6726 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5728 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1896 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2061 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 msgid "Server" msgstr "Kiszolg叩l坦" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2190 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6674 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2338 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2188 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6729 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5733 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2049 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -4206,13 +4296,13 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1542 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1336 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1339 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1136 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1542 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 @@ -4222,7 +4312,7 @@ msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1140 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 msgid "Real name" msgstr "Val坦di n辿v" @@ -4262,8 +4352,8 @@ msgstr " <i>(azonos鱈tva)</i>" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3715 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" msgstr "Becen辿v" @@ -4361,28 +4451,28 @@ msgid "Invitation only" msgstr "Megh鱈v叩sos" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:798 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "%s kir炭gta �nt: (%s)" #. Remove user from channel -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:803 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "%s kiz叩rta (%s)" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:826 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "m坦d (%s %s) %s 叩ltal" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:911 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:912 msgid "Invalid nickname" msgstr "�rv辿nytelen becen辿v" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:913 msgid "" "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -4390,7 +4480,7 @@ "Az �n 叩ltal v叩lasztott becenevet a kiszolg叩l坦 visszautas鱈totta. Val坦sz鱈n撤leg " "辿rv辿nytelen karaktereket tartalmaz." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:918 msgid "" "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -4398,44 +4488,44 @@ "Az �n 叩ltal v叩lasztott fi坦knevet a kiszolg叩l坦 visszautas鱈totta. Val坦sz鱈n撤leg " "辿rv辿nytelen karaktereket tartalmaz." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:957 msgid "Cannot change nick" msgstr "A becen辿v nem v叩ltoztathat坦 meg" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:957 msgid "Could not change nick" msgstr "Nem siker端lt megv叩ltoztatni a becenevet" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:978 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "Elhagyta a(z) %s%s csatorn叩t" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1020 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "Hiba: 辿rv辿nytelen PONG a kiszolg叩l坦t坦l" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1022 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "PING v叩lasz -- K辿sleltet辿s %lu m叩sodperc" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1113 #, c-format msgid "Cannot join %s: Registration is required." msgstr "%s csatorn叩hoz nem lehet csatlakozni: Regisztr叩ci坦 sz端ks辿ges." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1114 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Cannot join channel" msgstr "Nem lehet csatlakozni a csatorn叩hoz" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1148 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." msgstr "A becen辿v vagy csatorna 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1160 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "�t辿sek a k旦vetkez�t�l: %s" @@ -4545,7 +4635,7 @@ msgstr "names [csatorna]: Kilist叩zza a csatorn叩n jelenl辿v� felhaszn叩l坦kat." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2282 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <炭j becen辿v>: Megv叩ltoztatja a becenev辿t." @@ -4621,8 +4711,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." -msgstr "" -"topic [炭j t辿ma]: A csatorna t辿m叩j叩nak megtekint辿se vagy megv叩ltoztat叩sa." +msgstr "topic [炭j t辿ma]: A csatorna t辿m叩j叩nak megtekint辿se vagy megv叩ltoztat叩sa." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." @@ -4652,8 +4741,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." -msgstr "" -"whois [kiszolg叩l坦] <becen辿v>: Inform叩ci坦k lek辿r辿se egy felhaszn叩l坦r坦l." +msgstr "whois [kiszolg叩l坦] <becen辿v>: Inform叩ci坦k lek辿r辿se egy felhaszn叩l坦r坦l." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." @@ -4661,43 +4749,41 @@ "whowas <becen辿v>: Inform叩ci坦k lek辿r辿se egy kijelentkezett " "felhaszn叩l坦r坦l." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:520 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "V叩laszid� a k旦vetkez�t�l: %s: %lu m叩sodperc" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521 msgid "CTCP PING reply" msgstr "CTCP PING v叩lasz" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577 -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:632 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:636 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 msgid "Disconnected." msgstr "Kapcsolat bontva." -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137 +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:143 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 msgid "Unknown Error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139 -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:145 +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:146 msgid "Ad-Hoc Command Failed" -msgstr "a blocklist parancs sikertelen" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:173 -#, fuzzy +msgstr "Az eseti parancs meghi炭sult" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:182 msgid "execute" -msgstr "V叩ratlan" +msgstr "v辿grehajt叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." @@ -4707,8 +4793,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" -msgstr "" -"A kiszolg叩l坦 sz旦veges hiteles鱈t辿st k旦vetel meg egy nem titkos鱈tott csatorn叩n" +msgstr "A kiszolg叩l坦 sz旦veges hiteles鱈t辿st k旦vetel meg egy nem titkos鱈tott csatorn叩n" #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508 @@ -4765,7 +4850,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4129 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" @@ -4815,7 +4900,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1146 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 msgid "Country" msgstr "Orsz叩g" @@ -4843,16 +4928,17 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3764 msgid "Birthday" msgstr "Sz端let辿snap" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3116 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:739 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:193 ../pidgin/gtkblist.c:3334 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:740 msgid "Description" msgstr "Le鱈r叩s" @@ -4879,244 +4965,218 @@ msgid "Operating System" msgstr "Oper叩ci坦s rendszer" +# fixme: innent�l egy j坦 darabon xmpp protokollkieg辿sz鱈t辿sek nevei vannak, l叩sd: http://www.xmpp.org/extensions/ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975 msgid "Last Activity" -msgstr "" +msgstr "Utols坦 m撤velet" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 -#, fuzzy msgid "Service Discovery Info" -msgstr "K旦nyvt叩rinform叩ci坦k be叩ll鱈t叩sa" +msgstr "Szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿si inform叩ci坦k" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 msgid "Service Discovery Items" -msgstr "" +msgstr "Szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿si elemek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 -#, fuzzy msgid "Extended Stanza Addressing" -msgstr "Tov叩bbi c鱈m" +msgstr "Kib�v鱈tett kifejez辿sc鱈mz辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983 -#, fuzzy msgid "Multi-User Chat" -msgstr "Cseveg辿s 叩lneve" +msgstr "T旦bbfelhaszn叩l坦s cseveg辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985 -#, fuzzy msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" -msgstr "A felhaszn叩l坦 nem rendelkezik c鱈mt叩r-inform叩ci坦kkal." +msgstr "T旦bbfelhaszn叩l坦s cseveg辿s kib�v鱈tett jelenl辿t-inform叩ci坦i" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987 msgid "In-Band Bytestreams" -msgstr "" +msgstr "Be叩gyazott b叩jtsorozat" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989 -#, fuzzy msgid "Ad-Hoc Commands" -msgstr "Parancs" +msgstr "Eseti parancsok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991 msgid "PubSub Service" -msgstr "" +msgstr "PubSub szolg叩ltat叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993 msgid "SOCKS5 Bytestreams" -msgstr "" +msgstr "SOCKS5 b叩jtsorozat" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995 msgid "Out of Band Data" -msgstr "" +msgstr "K端ls� adatok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997 -#, fuzzy msgid "XHTML-IM" -msgstr "HTML" - +msgstr "XHTML-IM" + +# fixme: mi a r叩k ez? #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 -#, fuzzy msgid "In-Band Registration" -msgstr "Regisztr叩ci坦s hiba" +msgstr "Be叩gyazott regisztr叩ci坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 -#, fuzzy msgid "User Location" -msgstr "Hely" +msgstr "Felhaszn叩l坦 helye" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003 -#, fuzzy msgid "User Avatar" -msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se" +msgstr "Felhaszn叩l坦i avatar" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 -#, fuzzy msgid "Chat State Notifications" -msgstr "Partner叩llapot-辿rtes鱈t辿s" +msgstr "Cseveg辿s叩llapot-辿rtes鱈t辿sek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 -#, fuzzy msgid "Software Version" -msgstr "Nem t叩mogatott verzi坦" +msgstr "Szoftververzi坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009 -#, fuzzy msgid "Stream Initiation" -msgstr "T叩jol叩s" +msgstr "Adat叩tvitel kezdem辿nyez辿se" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3236 msgid "File Transfer" msgstr "F叩jl叩tvitel" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013 -#, fuzzy msgid "User Mood" -msgstr "Felhaszn叩l坦i m坦dok" +msgstr "Felhaszn叩l坦 hangulata" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015 -#, fuzzy msgid "User Activity" -msgstr "Felhaszn叩l坦k korl叩toz叩sa" +msgstr "Felhaszn叩l坦i tev辿kenys辿g" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017 -#, fuzzy msgid "Entity Capabilities" -msgstr "K辿pess辿gek" +msgstr "Egyed k辿pess辿gei" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019 msgid "Encrypted Session Negotiations" -msgstr "" +msgstr "Titkos鱈tott munkamenet-egyeztet辿sek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021 -#, fuzzy msgid "User Tune" -msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" +msgstr "Hallgatott zene" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023 -#, fuzzy msgid "Roster Item Exchange" -msgstr "Azonnali 端zenet kulcscser辿vel" +msgstr "Partnerlista-elemek cser辿je" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025 -#, fuzzy msgid "Reachability Address" -msgstr "E-mail c鱈m" +msgstr "El辿rhet�s辿gi c鱈m" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027 -#, fuzzy msgid "User Profile" -msgstr "Profil" +msgstr "Felhaszn叩l坦i profil" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029 -#, fuzzy msgid "Jingle" -msgstr "Csatlakoz叩s" +msgstr "Jingle" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031 msgid "Jingle Audio" -msgstr "" +msgstr "Jingle hang" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033 -#, fuzzy msgid "User Nickname" -msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" +msgstr "Felhaszn叩l坦 beceneve" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 msgid "Jingle ICE UDP" -msgstr "" +msgstr "Jingle ICE UDP" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 msgid "Jingle ICE TCP" -msgstr "" +msgstr "Jingle ICE TCP" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 msgid "Jingle Raw UDP" -msgstr "" +msgstr "Jingle Raw UDP" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 -#, fuzzy msgid "Jingle Video" -msgstr "�l� vide坦" +msgstr "Jingle vide坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043 msgid "Jingle DTMF" -msgstr "" +msgstr "Jingle DTMF" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 -#, fuzzy msgid "Message Receipts" -msgstr "�zenet fogad叩sa" +msgstr "T辿rtivev辿nyek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 -#, fuzzy msgid "Public Key Publishing" -msgstr "Nyilv叩nos kulcs blablak坦dja" +msgstr "Nyilv叩nos kulcs k旦zz辿t辿tele" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049 -#, fuzzy msgid "User Chatting" -msgstr "Felhaszn叩l坦i be叩ll鱈t叩sok" +msgstr "Cseveg�szob叩k" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051 -#, fuzzy msgid "User Browsing" -msgstr "Felhaszn叩l坦i m坦dok" +msgstr "B旦ng辿szett oldalak" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 -#, fuzzy msgid "User Gaming" -msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" +msgstr "J叩t辿kok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055 -#, fuzzy msgid "User Viewing" -msgstr "Felhaszn叩l坦k korl叩toz叩sa" +msgstr "Vide坦k" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping" @@ -5124,63 +5184,63 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 -#, fuzzy msgid "Stanza Encryption" -msgstr "Trillian titkos鱈t叩s" +msgstr "Kifejez辿stitkos鱈t叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 msgid "Entity Time" -msgstr "" +msgstr "Helyi id�" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063 msgid "Delayed Delivery" -msgstr "" +msgstr "K辿sleltetett k辿zbes鱈t辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065 msgid "Collaborative Data Objects" -msgstr "" +msgstr "Egy端ttm撤k旦d辿si adatobjektumok" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067 msgid "File Repository and Sharing" -msgstr "" +msgstr "F叩jllerakat 辿s -megoszt叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" -msgstr "" +msgstr "STUN szolg叩ltat叩sfelt辿rk辿pez辿s a Jingle-h旦z" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" -msgstr "" - +msgstr "Egyszer撤s鱈tett titkos鱈tott munkamenet-egyeztet辿s" + +# fixme: id叩ig egy j坦 darabon xmpp protokollkieg辿sz鱈t辿sek nevei voltak, l叩sd: http://www.xmpp.org/extensions/ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 msgid "Hop Check" -msgstr "" +msgstr "Ugr叩sellen�rz辿s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2921 msgid "Capabilities" msgstr "K辿pess辿gek" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:209 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859 msgid "Resource" msgstr "Er�forr叩s" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1552 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1594 msgid "Priority" msgstr "Priorit叩s" @@ -5192,8 +5252,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3788 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 @@ -5212,74 +5272,72 @@ msgid "Logo" msgstr "Log坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1942 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1945 msgid "Un-hide From" msgstr "Rejtetts辿g visszavon叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1946 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1949 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Ideiglenesen elrejt" #. && NOT ME -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1954 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1957 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "Jelenl辿t-辿rtes鱈t辿s t旦rl辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1961 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1964 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "Enged辿lyez辿s (炭jra)k辿r辿se" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1970 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1973 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1985 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1988 msgid "Log In" -msgstr "Bejelentkezve" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1989 -#, fuzzy +msgstr "Bejelentkez辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1992 msgid "Log Out" -msgstr "Cseveg辿sek napl坦z叩sa" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 +msgstr "Kijelentkez辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2038 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1551 msgid "Chatty" msgstr "Besz辿des" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042 msgid "Extended Away" msgstr "Nem vagyok a g辿pn辿l" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2041 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5808 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5863 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 #, c-format msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ne zavarjanak" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2208 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2211 msgid "JID" msgstr "JID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2391 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3711 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2215 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2404 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3726 msgid "Last Name" msgstr "Vezet辿kn辿v" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2244 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2247 msgid "The following are the results of your search" msgstr "A keres辿s eredm辿nyei a k旦vetkez�k" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2319 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2332 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" @@ -5287,69 +5345,68 @@ "Kapcsolat keres辿se a keres辿si felt辿telek megad叩s叩val az adott mez�kben. Ne " "feledje, hogy minden mez� t叩mogatja a helyettes鱈t� karakteres keres辿st (%)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2339 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2352 msgid "Directory Query Failed" msgstr "A c鱈mt叩rlek辿rdez辿s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2353 msgid "Could not query the directory server." msgstr "A c鱈mt叩rkiszolg叩l坦 lek辿rdez辿se nem siker端lt." #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2374 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2387 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "Kiszolg叩l坦utas鱈t叩sok: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2381 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2394 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." -msgstr "" -"T旦lts旦n ki legal叩bb egy mez�t a megfelel� XMPP felhaszn叩l坦k keres辿s辿hez." - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 +msgstr "T旦lts旦n ki legal叩bb egy mez�t a megfelel� XMPP felhaszn叩l坦k keres辿s辿hez." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2414 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1490 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3729 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3738 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-mail c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2423 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2424 msgid "Search for XMPP users" msgstr "XMPP felhaszn叩l坦k keres辿se" #. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2412 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2425 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" msgstr "Keres辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2440 msgid "Invalid Directory" msgstr "�rv辿nytelen c鱈mt叩r" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2444 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2457 msgid "Enter a User Directory" msgstr "Adjon meg egy felhaszn叩l坦i c鱈mt叩rat" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2445 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2458 msgid "Select a user directory to search" msgstr "V叩lasszon ki egy felhaszn叩l坦i c鱈mt叩rat a keres辿shez" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2461 msgid "Search Directory" msgstr "Keres辿s a c鱈mt叩rban" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5294 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5347 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "Sz_oba:" @@ -5419,7 +5476,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error retrieving room list" msgstr "Hiba szobalista let旦lt辿se k旦zben" @@ -5446,7 +5503,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." -msgstr "" +msgstr "Titkos鱈t叩st ig辿nyel, de az nem 叩ll rendelkez辿sre ezen a kiszolg叩l坦n." #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312 @@ -5460,9 +5517,9 @@ msgstr "Olvas叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482 -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2558 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2590 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:396 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2560 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2592 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with the server:\n" @@ -5490,9 +5547,9 @@ msgstr "%s@%s regisztr叩ci坦ja sikeres" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Registration to %s successful" -msgstr "%s@%s regisztr叩ci坦ja sikeres" +msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeres a k旦vetkez�re: %s" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665 @@ -5505,21 +5562,19 @@ msgstr "A regisztr叩ci坦 sikertelen" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Registration from %s successfully removed" -msgstr "%s@%s regisztr叩ci坦ja sikeres" +msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeresen megsz端ntetve a k旦vetkez�n: %s" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695 -#, fuzzy msgid "Unregistration Successful" -msgstr "A regisztr叩ci坦 sikeres" +msgstr "A regisztr叩ci坦 megsz端ntet辿se sikeres" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704 -#, fuzzy msgid "Unregistration Failed" -msgstr "A regisztr叩ci坦 sikertelen" +msgstr "A regisztr叩ci坦 megsz端ntet辿se sikertelen" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865 @@ -5527,8 +5582,8 @@ msgstr "M叩r regisztr叩lva van" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3805 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3818 msgid "State" msgstr "�llam" @@ -5538,8 +5593,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:903 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 @@ -5551,19 +5606,16 @@ msgstr "D叩tum" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987 -#, fuzzy msgid "Unregister" -msgstr "Regisztr叩ci坦" +msgstr "Regisztr叩ci坦 megsz端ntet辿se" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994 -#, fuzzy -msgid "" -"Please fill out the information below to change your account registration." -msgstr "K辿rem adja meg a k旦vetkez� inform叩ci坦kat az 炭j fi坦k regisztr叩l叩s叩hoz." +msgid "Please fill out the information below to change your account registration." +msgstr "Adja meg a k旦vetkez� inform叩ci坦kat a regisztr叩lt fi坦k m坦dos鱈t叩s叩hoz." #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997 msgid "Please fill out the information below to register your new account." -msgstr "K辿rem adja meg a k旦vetkez� inform叩ci坦kat az 炭j fi坦k regisztr叩l叩s叩hoz." +msgstr "Adja meg a k旦vetkez� inform叩ci坦kat az 炭j fi坦k regisztr叩l叩s叩hoz." #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006 @@ -5576,43 +5628,40 @@ msgstr "Regisztr叩ci坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change Account Registration at %s" -msgstr "Felhaszn叩l坦-inform叩ci坦k megv叩ltoztat叩sa %s sz叩m叩ra" +msgstr "A k旦vetkez�n regisztr叩lt fi坦k m坦dos鱈t叩sa: %s" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Register New Account at %s" -msgstr "�j XMPP fi坦k regisztr叩l叩sa" +msgstr "�j fi坦k regisztr叩l叩sa a k旦vetkez�n: %s" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016 -#, fuzzy msgid "Change Registration" -msgstr "�llapot megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re" +msgstr "Regisztr叩ci坦 m坦dos鱈t叩sa" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121 -#, fuzzy msgid "Error unregistering account" -msgstr "Hiba a fi坦k inform叩ci坦inak megv叩ltoztat叩sa k旦zben" +msgstr "Hiba a fi坦k regisztr叩ci坦j叩nak megsz端ntet辿se k旦zben" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127 -#, fuzzy msgid "Account successfully unregistered" -msgstr "Sikeresen l辿trehozott egy Qun-t" +msgstr "A fi坦k regisztr叩ci坦ja sikeresen megsz端ntetve" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 msgid "Initializing Stream" msgstr "Folyam inicializ叩l叩sa" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289 -#, fuzzy msgid "Initializing SSL/TLS" -msgstr "Folyam inicializ叩l叩sa" +msgstr "SSL/TLS inicializ叩l叩sa" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:351 msgid "Authenticating" msgstr "Hiteles鱈t辿s" @@ -5621,475 +5670,455 @@ msgstr "A folyam 炭jrainicializ叩l叩sa" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1843 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1923 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5657 msgid "Not Authorized" msgstr "Nem enged辿lyezett" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444 msgid "Both" msgstr "Mindkett�" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446 msgid "From (To pending)" msgstr "Felad坦 (C鱈mzett f端gg�ben)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1448 msgid "From" msgstr "Felad坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451 msgid "To" msgstr "C鱈mzett" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453 msgid "None (To pending)" msgstr "Senki (C鱈mzett f端gg�ben)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1455 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1458 msgid "Subscription" msgstr "Feliratkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1468 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1471 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1560 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 msgid "Mood" msgstr "Hangulat" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 -#, fuzzy -msgid "Mood Text" -msgstr "V辿rcsoport" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 -#, fuzzy -msgid "Tune Artist" -msgstr "Grafikusok" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 -#, fuzzy -msgid "Tune Title" -msgstr "Beoszt叩s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 -msgid "Tune Album" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 -msgid "Tune Genre" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631 -#, fuzzy -msgid "Tune Comment" -msgstr "Partnermegjegyz辿s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632 -msgid "Tune Track" -msgstr "" +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 +msgid "Current media" +msgstr "Aktu叩lis adathordoz坦" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633 -msgid "Tune Time" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634 -msgid "Tune Year" -msgstr "" +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +msgid "Mood Text" +msgstr "Hangulatsz旦veg" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +msgid "Allow Buzz" +msgstr "Cs旦rget辿s enged辿lyez辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1617 +msgid "Tune Artist" +msgstr "Dal el�ad坦ja" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1618 +msgid "Tune Title" +msgstr "Dal c鱈me" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1619 +msgid "Tune Album" +msgstr "Dal albuma" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1620 +msgid "Tune Genre" +msgstr "Dal m撤faja" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1621 +msgid "Tune Comment" +msgstr "Dal megjegyz辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 +msgid "Tune Track" +msgstr "Dal sorsz叩ma" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 +msgid "Tune Time" +msgstr "Dal id�tartama" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 +msgid "Tune Year" +msgstr "Dal kiad叩si 辿ve" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 msgid "Tune URL" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637 -#, fuzzy -msgid "Allow Buzz" -msgstr "Enged辿lyez辿s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665 +msgstr "Dal URL" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1641 msgid "Password Changed" msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztatva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1642 msgid "Your password has been changed." msgstr "A jelszava meg lett v叩ltoztatva." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649 msgid "Error changing password" msgstr "Hiba a jelsz坦 megv叩ltoztat叩sakor" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1706 msgid "Password (again)" msgstr "Jelsz坦 (m辿g egyszer)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1712 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1713 msgid "Change XMPP Password" msgstr "XMPP jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1713 msgid "Please enter your new password" -msgstr "K辿rem adja meg az 炭j jelszav叩t" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6388 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 +msgstr "Adja meg az 炭j jelszav叩t" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1727 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6443 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1224 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1007 msgid "Set User Info..." msgstr "Felhaszn叩l坦i inform叩ci坦k be叩ll鱈t叩sa..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6399 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6454 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1220 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1003 msgid "Change Password..." msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737 msgid "Search for Users..." msgstr "Felhaszn叩l坦k keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1823 msgid "Bad Request" msgstr "Hib叩s k辿r辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1825 msgid "Conflict" msgstr "�tk旦z辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1827 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "A szolg叩ltat叩s nincs megval坦s鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1829 msgid "Forbidden" msgstr "Tiltva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1831 msgid "Gone" msgstr "Elment" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1833 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1913 msgid "Internal Server Error" msgstr "Bels� kiszolg叩l坦hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835 msgid "Item Not Found" msgstr "Az elem nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1837 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "Rosszul form叩zott XMPP azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1839 msgid "Not Acceptable" msgstr "Nem fogadhat坦 el" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1841 msgid "Not Allowed" msgstr "Nem enged辿lyezett" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845 msgid "Payment Required" msgstr "Fizet辿s sz端ks辿ges" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "A c鱈mzett nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851 msgid "Registration Required" msgstr "Regisztr叩ci坦 sz端ks辿ges" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "A t叩voli kiszolg叩l坦 nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Id�t炭ll辿p辿s a t叩voli kiszolg叩l坦n" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857 msgid "Server Overloaded" msgstr "A kiszolg叩l坦 t炭l van terhelve" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 msgid "Service Unavailable" msgstr "A szolg叩ltat叩s nem 辿rhet� el" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 msgid "Subscription Required" msgstr "Feliratkoz叩s sz端ks辿ges" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 msgid "Unexpected Request" msgstr "V叩ratlan k辿r辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870 msgid "Authorization Aborted" msgstr "Hiteles鱈t辿s megszak鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1872 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "Hib叩s k坦dol叩s a hiteles鱈t辿sben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 msgid "Invalid authzid" msgstr "�rv辿nytelen authzid" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1878 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "�rv辿nytelen hiteles鱈t辿si elj叩r叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "A hiteles鱈t辿si elj叩r叩s t炭l gyenge" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1889 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "�tmeneti hiteles鱈t辿si hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892 msgid "Authentication Failure" msgstr "Hiteles鱈t辿si hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1898 msgid "Bad Format" msgstr "Rossz form叩tum" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "Rossz n辿vt辿r-el�tag" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903 msgid "Resource Conflict" msgstr "Er�forr叩s-端tk旦z辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1905 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:344 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "Id�t炭ll辿p辿s miatt a kapcsolat megszakadt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1907 msgid "Host Gone" msgstr "A g辿p elt撤nt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909 msgid "Host Unknown" msgstr "Ismeretlen g辿p" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911 msgid "Improper Addressing" msgstr "Hi叩nyos c鱈mz辿s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1915 msgid "Invalid ID" msgstr "�rv辿nytelen azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1917 msgid "Invalid Namespace" msgstr "�rv辿nytelen n辿vt辿r" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1919 msgid "Invalid XML" msgstr "�rv辿nytelen XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1921 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "Nem illeszked� g辿pek" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925 msgid "Policy Violation" msgstr "Szab叩lyok megs辿rt辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "T叩voli kapcsolat sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929 msgid "Resource Constraint" msgstr "Er�forr叩s-megszor鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931 msgid "Restricted XML" msgstr "Korl叩tozott XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933 msgid "See Other Host" msgstr "L叩sd a m叩sik g辿pet" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935 msgid "System Shutdown" msgstr "Rendszerle叩ll鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937 msgid "Undefined Condition" msgstr "Meghat叩rozatlan felt辿tel" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Nem t叩mogatott k坦dol叩s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "Nem t叩mogatott Stanza t鱈pus" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943 msgid "Unsupported Version" msgstr "Nem t叩mogatott verzi坦" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "Nem megfelel�en form叩zott XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947 msgid "Stream Error" msgstr "Folyamhiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2030 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "Nem lehet kitiltani %s felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2050 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "Ismeretlen kapcsolat: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2055 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "%s felhaszn叩l坦 kapcsolata nem 叩ll鱈that坦 be a k旦vetkez�re: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2074 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "Ismeretlen szerep: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2079 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "A(z) \"%s\" szerep nem 叩ll鱈that坦 be a k旦vetkez� felhaszn叩l坦nak: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2132 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "Nem lehet kir炭gni %s felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185 -#, fuzzy, c-format +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2163 +#, c-format msgid "Unable to ping user %s" -msgstr "Nem lehet kitiltani %s felhaszn叩l坦t" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217 +msgstr "%s felhaszn叩l坦 nem pingelhet�" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2181 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2192 #, c-format msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213 +msgstr "Nem lehet cs旦rgetni, mivel nem 辿rhet� el inform叩ci坦 %s felhaszn叩l坦r坦l." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2187 #, c-format msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Nem lehet cs旦rgetni, mivel %s felhaszn叩l坦 kil辿phetett." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2218 +#, c-format msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." -msgstr "" -"Nem lehet f叩jlt k端ldeni a k旦vetkez�nek: %s, mert a felhaszn叩l坦 nem t叩mogatja " -"f叩jlok 叩tvitel辿t" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2253 +msgstr "Nem lehet cs旦rgetni, mivel %s felhaszn叩l坦 nem t叩mogatja azt." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2240 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4121 +msgid "Buzz" +msgstr "Cs旦rget辿s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2241 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:308 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4122 +#, c-format +msgid "%s has buzzed you!" +msgstr "%s megcs旦rgette!" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2242 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4123 +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "%s cs旦rget辿se..." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2274 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config: Cseveg�szoba be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2278 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "configure: Cseveg�szoba be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2266 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2287 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [szoba]: A szoba elhagy叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2271 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2292 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register: Regisztr叩ci坦 cseveg�szob叩n叩l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2277 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2298 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "topic [炭j t辿ma]: A�t辿ma�megtekint辿se�vagy�megv叩ltoztat叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2304 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <felhaszn叩l坦> [szoba]: Felhaszn叩l坦 kitilt叩sa a szob叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2289 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2310 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." @@ -6097,7 +6126,7 @@ "affiliate <felhaszn叩l坦> <owner|admin|member|outcast|none>: Egy " "felhaszn叩l坦 a szob叩val fenn叩ll坦 kapcsolat叩nak be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2316 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." @@ -6105,33 +6134,32 @@ "role <felhaszn叩l坦> <moderator|participant|visitor|none>: " "Be叩ll鱈tja a felhaszn叩l坦 szerep辿t a szob叩ban." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2301 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2322 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <felhaszn叩l坦> [端zenet]: Felhaszn叩l坦 megh鱈v叩sa a szob叩ba." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2307 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2328 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" "join: <szoba> [kiszolg叩l坦]: Csatlakoz叩s cseveg辿shez a megadott " "kiszolg叩l坦n." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2334 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "kick <felhaszn叩l坦> [szoba]: Felhaszn叩l坦 kir炭g叩sa a szob叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2318 -msgid "" -"msg <user> <message>: Send a private message to another user." +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2339 +msgid "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" "msg <felhaszn叩l坦> <端zenet>: Mag叩n端zenet k端ld辿se m叩sik " "felhaszn叩l坦nak." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2324 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2345 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2329 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4145 +msgstr "ping <azonos鱈t坦>:\tFelhaszn叩l坦/旦sszetev�/kiszolg叩l坦 pingel辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2350 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4147 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "buzz: Felhaszn叩l坦 megcs旦rget辿se figyelemfelh鱈v叩si c辿llal" @@ -6151,35 +6179,35 @@ msgstr "XMPP protokollb�v鱈tm辿ny" #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:205 ../pidgin/gtkaccount.c:509 msgid "Domain" msgstr "Tartom叩ny" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:213 msgid "Require SSL/TLS" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214 +msgstr "SSL/TLS megk旦vetel辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:217 msgid "Force old (port 5223) SSL" msgstr "R辿gi (5223 port) SSL k辿nyszer鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:222 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "Egyszer撤 sz旦veges hiteles鱈t辿s enged辿lyez辿se nem titkos鱈tott folyamokon" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3277 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1902 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:227 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3283 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2067 msgid "Connect port" msgstr "Kapcsol坦d叩si port" #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3274 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:231 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3280 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2045 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1860 ../pidgin/gtkaccount.c:840 msgid "Connect server" msgstr "Kapcsolatkiszolg叩l坦" @@ -6188,37 +6216,31 @@ msgid "%s has left the conversation." msgstr "%s elhagyta a t叩rsalg叩st." -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:162 #, c-format msgid "Message from %s" msgstr "%s 端zenetet k端ld旦tt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:226 #, c-format msgid "%s has set the topic to: %s" msgstr "%s a k旦vetkez� t辿m叩t 叩ll鱈totta be: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:228 #, c-format msgid "The topic is: %s" msgstr "A t辿ma: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:276 #, c-format msgid "Message delivery to %s failed: %s" msgstr "Az 端zenet eljuttat叩sa a k旦vetkez�h旦z: %s sikertelen: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:279 msgid "XMPP Message Error" msgstr "XMPP 端zenethiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has buzzed you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:408 #, c-format msgid " (Code %s)" msgstr " (%s k坦d)" @@ -6227,16 +6249,16 @@ msgid "XML Parse error" msgstr "XML elemz辿si hiba" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:435 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "Ismeretlen hiba a jelenl辿tben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517 msgid "Create New Room" msgstr "�j szoba l辿trehoz叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:518 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" @@ -6244,20 +6266,20 @@ "�j szob叩t hoz l辿tre. Szeretn辿 be叩ll鱈tani, vagy elfogadja az " "alapbe叩ll鱈t叩sokat?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:524 msgid "_Configure Room" msgstr "Sz_oba be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:525 msgid "_Accept Defaults" msgstr "Alap辿rtel_mez辿sek elfogad叩sa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:567 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "Hiba a(z) %s cseveg辿sben" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:571 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "Hiba a(z) %s cseveg辿shez csatlakoz叩s k旦zben" @@ -6301,64 +6323,64 @@ msgid "Select a Resource" msgstr "V叩lasszon er�forr叩st" -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:197 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:198 msgid "Edit User Mood" -msgstr "Felhaszn叩l坦i m坦dok" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181 +msgstr "Felhaszn叩l坦i hangulat szerkeszt辿se" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:199 msgid "Please select your mood from the list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183 +msgstr "V叩lassza ki a hangulat叩t a list叩b坦l." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:201 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 -#, fuzzy msgid "Set" -msgstr "_Be叩ll鱈t叩s" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191 -#, fuzzy +msgstr "Be叩ll鱈t叩s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:209 msgid "Set Mood..." -msgstr "�zenet k端ld辿se..." +msgstr "Hangulat be叩ll鱈t叩sa..." #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 -#, fuzzy msgid "Set User Nickname" -msgstr "Felhaszn叩l坦sz叩m korl叩toz叩sa" +msgstr "Felhaszn叩l坦i becen辿v be叩ll鱈t叩sa" #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76 -#, fuzzy msgid "Please specify a new nickname for you." -msgstr "K辿rem adja meg 炭j %snev辿t" +msgstr "Adja meg az 炭j becenev辿t" #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 msgid "" "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " "something appropriate." msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:99 -#, fuzzy +"Ezen inform叩ci坦k a partnerlist叩n l辿v� minden partner sz叩m叩ra l叩that坦, " +"v叩lasszon ennek megfelel�en." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:100 msgid "Set Nickname..." -msgstr "Becen辿v" +msgstr "Becen辿v be叩ll鱈t叩sa..." #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378 -#, fuzzy msgid "Actions" -msgstr "M撤velet" +msgstr "M撤veletek" #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380 -#, fuzzy msgid "Select an action" -msgstr "F叩jl kiv叩laszt叩sa" - -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110 +msgstr "V叩lasszon m撤veletet" + +#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:712 +msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" +msgstr "Az MSN c鱈mjegyz辿k nem k辿rhet� le" + +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:118 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:110 #, c-format msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" msgstr "Partnerlista-szinkroniz叩ci坦s probl辿ma itt: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:116 #, c-format msgid "" "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " @@ -6367,7 +6389,8 @@ "%s a helyi list叩n a(z) %s csoport tagja, de a kiszolg叩l坦 list叩j叩n nem az. " "Szeretn辿 ezt a partnert felvenni?" -#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124 +#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:132 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:124 #, c-format msgid "" "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " @@ -6377,163 +6400,195 @@ "partnert felvenni?" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:36 #, c-format msgid "Unable to parse message" msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt 辿rtelmezni" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:41 #, c-format msgid "Syntax Error (probably a client bug)" msgstr "Szintaktikai hiba (val坦sz鱈n撤leg klienshiba)" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:46 #, c-format msgid "Invalid e-mail address" msgstr "�rv辿nytelen e-mail c鱈m" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:49 #, c-format msgid "User does not exist" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem l辿tezik" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:53 #, c-format msgid "Fully qualified domain name missing" msgstr "A teljesen min�s鱈tett tartom叩nyn辿v hi叩nyzik" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:56 #, c-format msgid "Already logged in" msgstr "M叩r be van jelentkezve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:59 #, c-format msgid "Invalid screen name" msgstr "�rv辿nytelen felhaszn叩l坦n辿v" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:62 #, c-format msgid "Invalid friendly name" msgstr "�rv辿nytelen becen辿v" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:65 #, c-format msgid "List full" msgstr "A lista megtelt" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:68 #, c-format msgid "Already there" msgstr "M叩r rajta van" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:72 #, c-format msgid "Not on list" msgstr "Nincs a list叩n" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:75 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756 #, c-format msgid "User is offline" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:78 #, c-format msgid "Already in the mode" msgstr "M叩r be van 叩ll鱈tva ez a m坦d" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:82 #, c-format msgid "Already in opposite list" msgstr "A m叩sik list叩n m叩r szerepel" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:86 #, c-format msgid "Too many groups" msgstr "T炭l sok csoport" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:89 #, c-format msgid "Invalid group" msgstr "�rv辿nytelen csoport" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:92 #, c-format msgid "User not in group" msgstr "A felhaszn叩l坦 nincs a csoportban" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:95 #, c-format msgid "Group name too long" msgstr "A csoportn辿v t炭l hossz炭" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:98 #, c-format msgid "Cannot remove group zero" msgstr "A nulla csoportot nem lehet elt叩vol鱈tani" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:103 #, c-format msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" msgstr "Nem l辿tez� csoporthoz pr坦b叩lt meg felvenni egy felhaszn叩l坦t" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:107 #, c-format msgid "Switchboard failed" msgstr "A k旦zvet鱈t辿s sikertelen" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:111 #, c-format msgid "Notify transfer failed" msgstr "A figyelmeztet辿s 叩tvitele meghi炭sult" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:116 #, c-format msgid "Required fields missing" msgstr "Sz端ks辿ges mez�k hi叩nyoznak" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:120 #, c-format msgid "Too many hits to a FND" msgstr "T炭l sok tal叩lat az FND-hez" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:124 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120 #, c-format msgid "Not logged in" msgstr "Nincs bejelentkezve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:128 #, c-format msgid "Service temporarily unavailable" msgstr "A szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:131 #, c-format msgid "Database server error" msgstr "Adatb叩ziskiszolg叩l坦-hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:135 #, c-format msgid "Command disabled" msgstr "Parancs letiltva" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:139 #, c-format msgid "File operation error" msgstr "F叩jlm撤velethiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:143 #, c-format msgid "Memory allocation error" msgstr "Mem坦riafoglal叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:147 #, c-format msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "Hib叩s CHL 辿rt辿k lett k端ldve a kiszolg叩l坦nak" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:152 #, c-format msgid "Server busy" msgstr "A kiszolg叩l坦 foglalt" @@ -6541,168 +6596,192 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:155 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:170 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:230 #, c-format msgid "Server unavailable" msgstr "A kiszolg叩l坦 nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:158 #, c-format msgid "Peer notification server down" msgstr "A partner辿rtes鱈t� kiszolg叩l坦 nem 端zemel" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:162 #, c-format msgid "Database connect error" msgstr "Adatb叩zis-kapcsol坦d叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:167 #, c-format msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "A kiszolg叩l坦 le叩ll (jelentkezzen ki)" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:174 #, c-format msgid "Error creating connection" msgstr "Hiba a kapcsolat l辿trehoz叩sakor" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:179 #, c-format msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "Ismeretlen vagy nem enged辿lyezett CVR param辿terek" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:183 #, c-format msgid "Unable to write" msgstr "Nem lehet 鱈rni" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:186 #, c-format msgid "Session overload" msgstr "Folyamat t炭lterhelve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:190 #, c-format msgid "User is too active" msgstr "A felhaszn叩l坦 t炭l akt鱈v" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:193 #, c-format msgid "Too many sessions" msgstr "T炭l sok folyamat" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:196 #, c-format msgid "Passport not verified" msgstr "Passport (MSN igazolv叩ny) nincs ellen�rizve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:199 #, c-format msgid "Bad friend file" msgstr "Hib叩s bar叩t-f叩jl" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:203 #, c-format msgid "Not expected" msgstr "V叩ratlan" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:209 #, c-format msgid "Friendly name changes too rapidly" msgstr "A felhaszn叩l坦n辿v t炭l gyorsan v叩ltozik" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:218 #, c-format msgid "Server too busy" msgstr "A kiszolg叩l坦 t炭l elfoglalt" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:222 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1383 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:333 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1393 #, c-format msgid "Authentication failed" msgstr "Hiteles鱈t辿s sikertelen" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:225 #, c-format msgid "Not allowed when offline" msgstr "Nem enged辿lyezett kijelentkezett 叩llapotban" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:233 #, c-format msgid "Not accepting new users" msgstr "Nem fogad 炭j felhaszn叩l坦kat" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:237 #, c-format msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "Gyermekek Passport-ja (MSN igazolv叩ny) sz端l�i beleegyez辿s n辿lk端l" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:241 #, c-format msgid "Passport account not yet verified" msgstr "Passport fi坦k (MSN igazolv叩ny) m辿g nincs ellen�rizve" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:244 #, c-format msgid "Bad ticket" msgstr "Rossz jegy" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:249 #, c-format msgid "Unknown Error Code %d" msgstr "Ismeretlen hibak坦d %d" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:263 #, c-format msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN hiba: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:130 msgid "Nudge" -msgstr "b旦k辿s" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 -#, fuzzy, c-format +msgstr "B旦k辿s" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:131 +#, c-format msgid "%s has nudged you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 -#, fuzzy, c-format +msgstr "%s megb旦kte!" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:132 +#, c-format msgid "Nudging %s..." -msgstr "B旦k辿s" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 +msgstr "%s b旦k辿se..." + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:174 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "Az 炭j MSN beceneve t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:282 msgid "Set your friendly name." msgstr "Becen辿v be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:283 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "Ezen a n辿ven fogj叩k l叩tni az MSN partnerei." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:305 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:301 msgid "Set your home phone number." msgstr "Otthoni telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:318 msgid "Set your work phone number." msgstr "Munkahelyi telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:339 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:335 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Mobiltelefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:354 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:350 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "Enged辿lyezi az MSN mobil oldalakat?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:355 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:351 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" @@ -6710,323 +6789,392 @@ "Enged辿lyezi vagy megtiltja a list叩n szerepl� partnereinek, hogy mobil " "oldalakat k端ldjenek a mobiltelefonj叩ra vagy m叩s mobil eszk旦zre?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:361 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:357 msgid "Allow" msgstr "Enged辿lyez辿s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:362 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:358 msgid "Disallow" msgstr "Tilt叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:378 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:374 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "Lehets辿ges, hogy ez a Hotmail fi坦k nem akt鱈v." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:404 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:400 msgid "Send a mobile message." msgstr "Mobil端zenet k端ld辿se." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:406 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:402 msgid "Page" msgstr "Oldal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549 -msgid "Has you" -msgstr "Szerepel-e a list叩j叩n" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3077 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:583 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3763 msgid "Be Right Back" msgstr "R旦gt旦n j旦v旦k" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:694 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:587 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2827 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2957 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1483 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1483 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3766 msgid "Busy" msgstr "Elfoglalt vagyok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:699 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3778 msgid "On the Phone" msgstr "Telefon叩lok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:704 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:595 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3784 msgid "Out to Lunch" msgstr "Eb辿delni mentem" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 +msgid "Artist" +msgstr "El�ad坦" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:724 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:742 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:623 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Becen辿v be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:747 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:628 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Otthoni telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:751 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:632 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Munkahelyi telefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:755 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:636 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Mobiltelefonsz叩m be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:761 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:642 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Mobileszk旦z旦k enged辿lyez辿se/tilt叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:766 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:647 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "Mobiloldalak enged辿lyez辿se/tilt叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:777 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:658 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "Hotmail bej旦v� levelek megnyit叩sa" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:801 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:682 msgid "Send to Mobile" msgstr "K端ld辿s mobiltelefonra" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:811 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:692 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3413 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Cseveg辿s ke_zdem辿nyez辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:849 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:730 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "" "Az MSN haszn叩lat叩hoz SSL t叩mogat叩s sz端ks辿ges. Telep鱈tsen egy t叩mogatott SSL " "k旦nyvt叩rat." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:754 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:877 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:758 msgid "Failed to connect to server." msgstr "Nem siker端lt a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1510 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1661 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2004 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1513 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1856 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Hiba a profil let旦lt辿se k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1727 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1579 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:360 msgid "General" msgstr "�ltal叩nos" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "Kor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1736 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1588 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "Foglalkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:123 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1742 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1934 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1940 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1947 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1786 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1792 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1799 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Hobbik 辿s 辿rdekl�d辿si k旦r" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1722 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1748 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1868 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1874 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1881 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1889 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1896 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1720 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1726 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1733 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1741 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1748 msgid "A Little About Me" msgstr "Magamr坦l r旦viden" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1617 msgid "Social" msgstr "T叩rsadalmi" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1767 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1619 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "Csal叩di 叩llapot" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1768 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1620 msgid "Interests" msgstr "�rdekl�d辿si k旦r" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1621 msgid "Pets" msgstr "�llatok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1622 msgid "Hometown" msgstr "Sz端l�v叩ros" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1771 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1623 msgid "Places Lived" msgstr "Lak坦helyek" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1624 msgid "Fashion" msgstr "Divat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1773 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1625 msgid "Humor" msgstr "Humor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1774 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1626 msgid "Music" msgstr "Zene" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1775 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1956 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1962 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1627 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1808 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1814 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "Kedvenc id辿zet" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1792 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1644 msgid "Contact Info" msgstr "Kapcsolatinform叩ci坦k" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1645 msgid "Personal" msgstr "Szem辿lyes" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1796 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1648 msgid "Significant Other" msgstr "T叩rs" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1797 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1649 msgid "Home Phone" msgstr "Otthoni telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1650 msgid "Home Phone 2" msgstr "2. otthoni telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1799 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3808 msgid "Home Address" msgstr "Otthoni c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1652 msgid "Personal Mobile" msgstr "Szem辿lyes mobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1653 msgid "Home Fax" msgstr "Otthoni fax" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1802 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1654 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Saj叩t e-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1803 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1655 msgid "Personal IM" msgstr "Saj叩t azonnali 端zen�" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1805 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1657 msgid "Anniversary" msgstr "�vfordul坦" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1821 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1673 msgid "Work" msgstr "Munka" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1823 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1675 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Beoszt叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1676 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3829 msgid "Company" msgstr "C辿g" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1825 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482 msgid "Department" msgstr "R辿szleg" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1826 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1678 msgid "Profession" msgstr "Foglalkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1679 msgid "Work Phone" msgstr "Munkahelyi telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1680 msgid "Work Phone 2" msgstr "2. munkahelyi telefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1681 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821 msgid "Work Address" msgstr "Munkahelyi c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1830 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1682 msgid "Work Mobile" msgstr "Munkahelyi mobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1831 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1683 msgid "Work Pager" msgstr "Munkahelyi szem辿lyh鱈v坦" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1684 msgid "Work Fax" msgstr "Munkahelyi fax" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1685 msgid "Work E-Mail" msgstr "Munkahelyi e-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1834 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1686 msgid "Work IM" msgstr "Munkahelyi azonnali 端zen�" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1687 msgid "Start Date" msgstr "Kezd辿s d叩tuma" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1905 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1911 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1918 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1925 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1757 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1763 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1777 msgid "Favorite Things" msgstr "Kedvenc dolgok" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1970 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1822 msgid "Last Updated" msgstr "Utolj叩ra friss鱈tve" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1981 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1833 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Honlap" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2005 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1857 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "A felhaszn叩l坦 nem hozott l辿tre nyilv叩nos profilt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2006 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1858 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " @@ -7036,7 +7184,8 @@ "felhaszn叩l坦 nem l辿tezik, vagy azt, hogy b叩r l辿tezik, m辿g nem hozott l辿tre " "nyilv叩nos profilt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2010 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1862 msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." @@ -7044,7 +7193,8 @@ "Nem tal叩lhat坦k inform叩ci坦k a felhaszn叩l坦 profilj叩ban. A felhaszn叩l坦 " "val坦sz鱈n撤leg nem l辿tezik." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1872 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2018 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1870 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "Profil URL-je" @@ -7059,101 +7209,128 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2158 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2160 -msgid "MSN Protocol Plugin" -msgstr "MSN protokollb�v鱈tm辿ny" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2194 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2305 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2307 +msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" +msgstr "Windows Live Messenger protokollb�v鱈tm辿ny" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2342 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2192 msgid "Use HTTP Method" msgstr "HTTP elj叩r叩s haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2199 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2347 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2197 msgid "HTTP Method Server" -msgstr "IPC tesztkiszolg叩l坦" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204 +msgstr "HTTP elj叩r叩skiszolg叩l坦" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2352 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2202 msgid "Show custom smileys" msgstr "Egy辿ni hangulatjelek megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2212 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2360 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2210 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "nudge: felhaszn叩l坦 megb旦k辿se figyelemfelh鱈v叩si c辿llal" -#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146 -#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 -#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 -msgid "Unable to connect" -msgstr "Nem lehet kapcsol坦dni" - -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178 +#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:70 +msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" +msgstr "Windows Live azonos鱈t坦 hiteles鱈t辿se: nem lehet kapcsol坦dni" + +#. we must have failed! +#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:126 +msgid "" +"Windows Live ID authentication: cannot find authenticate token in server " +"response" +msgstr "Windows Live azonos鱈t坦 hiteles鱈t辿se: nem tal叩lhat坦 hiteles鱈t辿si jelsor a kiszolg叩l坦 v叩lasz叩ban" + +#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:172 +msgid "Windows Live ID authentication Failed" +msgstr "Windows Live azonos鱈t坦 hiteles鱈t辿se meghi炭sult" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:185 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:178 #, c-format msgid "%s is not a valid group." msgstr "%s 辿rv辿nytelen csoport." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184 -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:191 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:931 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:379 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:184 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:330 msgid "Unknown error." msgstr "Ismeretlen hiba." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:194 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:187 #, c-format msgid "%s on %s (%s)" msgstr "%s ezen: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:509 +#, c-format +msgid "%s just sent you a Nudge!" +msgstr "%s megb旦kte!" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:836 +#, c-format +msgid "Unknown error (%d)" +msgstr "Ismeretlen hiba (%d)" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:837 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4426 +msgid "Unable to add user" +msgstr "Nem vehet� fel a felhaszn叩l坦" + +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:897 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:498 #, c-format msgid "Unable to add user on %s (%s)" msgstr "Nem lehet felhaszn叩l坦t felvenni ehhez: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:901 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:502 #, c-format msgid "Unable to block user on %s (%s)" msgstr "Nem lehet letiltani a felhaszn叩l坦t ezen: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:905 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:506 #, c-format msgid "Unable to permit user on %s (%s)" msgstr "Nem lehet enged辿lyezni a felhaszn叩l坦t ezen: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:913 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:514 #, c-format msgid "%s could not be added because your buddy list is full." msgstr "%s nem adhat坦 hozz叩, mert a partnerlista tele van." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:922 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:523 #, c-format msgid "%s is not a valid passport account." msgstr "%s 辿rv辿nytelen passport fi坦k." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:927 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:528 msgid "Service Temporarily Unavailable." msgstr "A szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1263 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:851 msgid "Unable to rename group" msgstr "Nem lehet 叩tnevezni a csoportot" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1318 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:906 msgid "Unable to delete group" msgstr "Nem lehet t旦r旦lni a csoportot" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1931 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:1325 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -7182,15 +7359,39 @@ "\n" "A karbantart叩s befejez�d辿se ut叩n sikeresen be tud majd jelentkezni." +#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/nexus.c:146 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:133 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:324 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:369 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:402 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:64 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:167 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:191 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:204 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:233 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:247 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:272 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:307 +#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:338 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Nem lehet kapcsol坦dni" + #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:135 msgid "Writing error" msgstr "�r叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:137 msgid "Reading error" msgstr "Olvas叩si hiba" #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:144 #, c-format msgid "" "Connection error from %s server:\n" @@ -7199,97 +7400,117 @@ "Kapcsol坦d叩si hiba a(z) %s kiszolg叩l坦t坦l:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:299 msgid "Our protocol is not supported by the server." msgstr "A protokollt nem t叩mogatja a kiszolg叩l坦." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:303 msgid "Error parsing HTTP." msgstr "Hiba a HTTP feldolgoz叩sa k旦zben." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:354 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:307 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:207 msgid "You have signed on from another location." msgstr "Bejelentkezett egy m叩sik helyr�l." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:359 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:310 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" -"Az MSN kiszolg叩l坦k 叩tmenetileg nem 辿rhet�ek el. K辿rem v叩rjon 辿s pr坦b叩lja " +"Az MSN kiszolg叩l坦k 叩tmenetileg nem 辿rhet�k el. K辿rem v叩rjon 辿s pr坦b叩lja " "炭jra k辿s�bb." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:364 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:315 msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "Az MSN kiszolg叩l坦k 叩tmenetileg le叩llnak." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:369 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:320 #, c-format msgid "Unable to authenticate: %s" msgstr "Nem siker端lt a hiteles鱈t辿s: %s" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325 -msgid "" -"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:325 +msgid "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" "Az �n MSN partnerlist叩ja 叩tmenetileg nem 辿rhet� el. K辿rem v叩rjon 辿s pr坦b叩lja " "炭jra k辿s�bb." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:395 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:397 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:348 msgid "Handshaking" msgstr "K辿zfog叩s" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:398 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:349 msgid "Starting authentication" msgstr "Hiteles鱈t辿s megkezd辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:399 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:350 msgid "Getting cookie" msgstr "S端ti let旦lt辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:401 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:352 msgid "Sending cookie" msgstr "S端ti k端ld辿se" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:402 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:353 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "Partnerlista fogad叩sa" #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:34 msgid "Away From Computer" msgstr "Nem vagyok a g辿pn辿l" #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:35 msgid "On The Phone" msgstr "Telefon叩lok" #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:36 msgid "Out To Lunch" msgstr "Eb辿delni mentem" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:398 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:400 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" -msgstr "" -"Id�t炭ll辿p辿s k旦vetkezett be, emiatt az 端zenet lehet, hogy nem lett elk端ldve:" - -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408 +msgstr "Id�t炭ll辿p辿s k旦vetkezett be, emiatt az 端zenet lehet, hogy nem lett elk端ldve:" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:406 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:408 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, l叩thatatlan m坦dban nem enged辿lyezett:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:410 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:412 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel a felhaszn叩l坦 kijelentkezett:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:414 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:416 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" msgstr "Az 端zenet kapcsol坦d叩si hiba miatt nem k端ldhet� el:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:418 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:420 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel t炭l gyorsan k端ldi:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:422 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:424 msgid "" "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" @@ -7298,34 +7519,61 @@ "kiszolg叩l坦val. Ez val坦sz鱈n撤leg kiszolg叩l坦hiba, p叩r perc m炭lva pr坦b叩lkozzon " "炭jra." -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431 -msgid "" -"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:429 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:431 +msgid "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el, mivel hiba l辿pett fel a k旦zvet鱈t辿s k旦zben:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:437 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:439 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "Az 端zenet ismeretlen hiba miatt lehet, hogy nem lett elk端ldve:" -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:243 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:252 #, c-format msgid "%s has added you to his or her buddy list." msgstr "%s felvette �nt a partnerlist叩j叩ra." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:312 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:321 #, c-format msgid "%s has removed you from his or her buddy list." msgstr "%s elt叩vol鱈totta �nt a partnerlist叩j叩r坦l." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 +#. only notify the user about problems adding to the friends list +#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably +#. * won't cause too many problems if we just ignore it +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:693 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:643 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." msgstr "Nem lehet hozz叩adni a k旦vetkez�t: \"%s\"." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:696 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:645 msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "A megadott felhaszn叩l坦n辿v 辿rv辿nytelen." +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:549 +msgid "Has you" +msgstr "Szerepel-e a list叩j叩n" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2156 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2158 +msgid "MSN Protocol Plugin" +msgstr "MSN protokollb�v鱈tm辿ny" + #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 msgid "Missing Cipher" msgstr "Hi叩nyz坦 titkos鱈t坦" @@ -7353,23 +7601,23 @@ #. Notify an error message also, because this is important! #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1801 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1810 msgid "MySpaceIM Error" msgstr "MySpaceIM hiba" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:350 msgid "Reading challenge" msgstr "H鱈v叩s olvas叩sa" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:356 msgid "Unexpected challenge length from server" msgstr "V叩ratlan h鱈v叩shossz a kiszolg叩l坦t坦l" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:360 msgid "Logging in" msgstr "Bejelentkez辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1286 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1293 #, c-format msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" msgstr "" @@ -7377,44 +7625,44 @@ "bel端l)" #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1328 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1335 msgid "New mail messages" msgstr "�j levelek" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1329 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1336 msgid "New blog comments" msgstr "�j bloghozz叩sz坦l叩sok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1330 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1337 msgid "New profile comments" msgstr "�j profilhozz叩sz坦l叩sok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1331 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1338 msgid "New friend requests!" msgstr "�j bar叩tk辿r辿sek!" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1332 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1339 msgid "New picture comments" -msgstr "�j k辿phossz叩sz坦l叩sok" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1360 +msgstr "�j k辿phozz叩sz坦l叩sok" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1367 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1543 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1550 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 msgid "Connected" msgstr "Kapcsol坦dva" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1554 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1563 msgid "No username set" msgstr "Nincs be叩ll鱈tva felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1562 msgid "" "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." "username and choose a username and try to login again." @@ -7423,72 +7671,72 @@ "felhaszn叩l坦n辿v oldalt 辿s v叩lasszon egy felhaszn叩l坦nevet, majd pr坦b叩ljon meg " "炭jra bejelentkezni." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1782 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1789 #, c-format msgid "Protocol error, code %d: %s" msgstr "Protokollhiba, %d. k坦d: %s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1981 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2015 msgid "Failed to add buddy" msgstr "A partner felv辿tele sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1981 msgid "'addbuddy' command failed." msgstr "az \"addbuddy\" parancs sikertelen." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2015 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2252 msgid "persist command failed" msgstr "A t叩rol叩s parancs sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2115 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2120 #, c-format msgid "No such user: %s" msgstr "Nincs ilyen felhaszn叩l坦: %s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2116 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2121 msgid "User lookup" msgstr "Felhaszn叩l坦keres辿s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2233 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2252 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2274 msgid "Failed to remove buddy" msgstr "A partner elt叩vol鱈t叩sa sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2233 msgid "'delbuddy' command failed" msgstr "a \"delbuddy parancs sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2274 msgid "blocklist command failed" msgstr "a blocklist parancs sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2315 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2320 msgid "Invalid input condition" msgstr "�rv辿nytelen bemeneti felt辿tel" #. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2333 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2364 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2338 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2369 msgid "Read buffer full" msgstr "Az olvas叩si puffer megtelt" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2402 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2407 msgid "Unparseable message" msgstr "�rtelmezhetetlen 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2471 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2476 #, c-format msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a kiszolg叩l坦hoz: %s (%d)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2642 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2647 msgid "IM Friends" msgstr "IM bar叩tok" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2747 #, c-format msgid "" "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " @@ -7497,57 +7745,57 @@ "%d partner ker端lt felv辿telre vagy friss鱈t辿sre a kiszolg叩l坦r坦l (bele辿rtve a " "kiszolg叩l坦oldali list叩n m叩r jelen l辿v� partnereket)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2742 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2748 msgid "Add contacts from server" msgstr "Kapcsolatok felv辿tele a kiszolg叩l坦r坦l." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2794 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2859 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2800 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2865 msgid "Add friends from MySpace.com" msgstr "Bar叩tok felv辿tele a MySpace.com-r坦l" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2795 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2801 msgid "Importing friends failed" msgstr "A bar叩tok import叩l叩sa sikertelen" #. TODO: find out how -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2851 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2857 msgid "Find people..." msgstr "Emberek keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2854 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2860 msgid "Change IM name..." msgstr "IM n辿v megv叩ltoztat叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3162 msgid "myim URL handler" msgstr "myim URL kezel�" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3157 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3163 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." msgstr "Nem tal叩lhat坦 megfelel� MySpaceIM fi坦k ezen myim URL megnyit叩s叩hoz." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3158 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3164 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." msgstr "Enged辿lyezze a megfelel� MySpaceIM fi坦kot 辿s pr坦b叩lkozzon 炭jra." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3281 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3287 msgid "Show display name in status text" msgstr "A megjelen� n辿v megjelen鱈t辿se az 叩llapotsz旦vegben" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3284 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3290 msgid "Show headline in status text" msgstr "Fejl辿c megjelen鱈t辿se az 叩llapotsz旦vegben" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3289 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3295 msgid "Send emoticons" msgstr "Hangulatjelek k端ld辿se" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3294 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3300 msgid "Screen resolution (dots per inch)" msgstr "K辿perny�felbont叩s (pont/h端velyk)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3297 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3303 msgid "Base font size (points)" msgstr "Alap bet撤k辿szletm辿ret (pont)" @@ -7557,178 +7805,199 @@ msgid "User" msgstr "Felhaszn叩l坦" -#. TODO: link to username, if available -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2964 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:105 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2979 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124 -#, fuzzy +# fixme: tal叩n ez... +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:128 msgid "Headline" -msgstr "A_zonos鱈t坦:" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 -#, fuzzy +msgstr "Mott坦" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:133 msgid "Song" -msgstr "Hangok" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134 -#, fuzzy +msgstr "Dal" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:141 msgid "Total Friends" -msgstr "IM bar叩tok" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148 -#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151 -#, fuzzy +msgstr "Bar叩tok 旦sszesen" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:159 msgid "Client Version" -msgstr "T叩rsalg叩s bez叩r叩sa" - +msgstr "Kliensverzi坦" + +# fixme: valami ilyesmi... #. TODO: icons for each zap -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177 +#. Lots of comments for translators: +#. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a +#. * projectile or weapon." This term often has an electrical +#. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when +#. * he put a fork in the toaster." +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:214 msgid "Zap" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 -#, fuzzy, c-format +msgstr "�t辿s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, c-format msgid "%s has zapped you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +msgstr "%s meg端t旦tte!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 #, c-format msgid "Zapping %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +msgstr "%s meg端t辿se..." + +# fixme: valami ilyesmi... +#. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 msgid "Whack" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Lecsap叩s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 +#, c-format msgid "%s has whacked you!" -msgstr "A felhaszn叩l坦 letiltotta �nt" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +msgstr "%s lecsapta!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54 #, c-format msgid "Whacking %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 -#, fuzzy +msgstr "%s lecsap叩sa..." + +#. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't +#. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free +#. * to translate it literally. +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 msgid "Torch" -msgstr "T辿ma" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 -#, fuzzy, c-format +msgstr "�get辿s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 +#, c-format msgid "%s has torched you!" -msgstr "A felhaszn叩l坦 letiltotta �nt" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +msgstr "%s le辿gette!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59 #, c-format msgid "Torching %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +msgstr "%s 辿get辿se..." + +#. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 msgid "Smooch" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Cs坦k" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 +#, c-format msgid "%s has smooched you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +msgstr "%s megcs坦kolta!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62 #, c-format msgid "Smooching %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +msgstr "%s megcs坦kol叩sa..." + +#. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65 msgid "Hug" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 -#, fuzzy, c-format +msgstr "�lel辿s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65 +#, c-format msgid "%s has hugged you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +msgstr "%s meg旦lelte!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65 #, c-format msgid "Hugging %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 -#, fuzzy +msgstr "%s 旦lel辿se..." + +#. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68 msgid "Slap" -msgstr "�lmos" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Pofon" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68 +#, c-format msgid "%s has slapped you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +msgstr "%s egy pofont k端ld!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68 #, c-format msgid "Slapping %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 -#, fuzzy +msgstr "%s pofoz叩sa..." + +# fixme: h叩t ez ezt jelenti ;) +#. Goose means "to pinch someone on their butt" +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 msgid "Goose" -msgstr "Elment" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Seggber炭g叩s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 +#, c-format msgid "%s has goosed you!" -msgstr "%s elment." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 -#, fuzzy, c-format +msgstr "%s seggber炭gta!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71 +#, c-format msgid "Goosing %s..." -msgstr "%s keres辿se" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +msgstr "%s seggber炭g叩sa..." + +#. A high-five is when two people's hands slap each other +#. * in the air above their heads. It is done to celebrate +#. * something, often a victory, or to congratulate someone. +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 msgid "High-five" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 -#, fuzzy, c-format +msgstr "�t旦s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 +#, c-format msgid "%s has high-fived you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +msgstr "%s egy 旦t旦st ad!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76 #, c-format msgid "High-fiving %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +msgstr "%s 旦t旦st kap..." + +#. We're not entirely sure what the MySpace people mean by +#. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for +#. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 msgid "Punk" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Tr辿fa" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 +#, c-format msgid "%s has punk'd you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +msgstr "%s megtr辿f叩lta!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81 #, c-format msgid "Punking %s..." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +msgstr "%s megtr辿f叩l叩sa..." + +# fixme: elvileg ezt jelenti... +#. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made +#. * when you stick your tongue out of your mouth with your +#. * lips closed and blow. It is typically done when +#. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly +#. * gesture, so it does not carry a harsh negative +#. * connotation. It is generally used in a playful tone +#. * with friends. +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90 msgid "Raspberry" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Nyelv旦lt辿s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90 +#, c-format msgid "%s has raspberried you!" -msgstr "%s bel辿pett." - -#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +msgstr "%s nyelvet 旦lt旦tt!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90 #, c-format msgid "Raspberrying %s..." -msgstr "" +msgstr "Nyelv旦lt辿s erre: %s..." #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" @@ -7844,8 +8113,7 @@ msgid "" "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " "time" -msgstr "" -"Ez a pr坦baverzi坦 nem enged辿lyezi t鱈zn辿l t旦bb felhaszn叩l坦 egyidej撤 bel辿p辿s辿t" +msgstr "Ez a pr坦baverzi坦 nem enged辿lyezi t鱈zn辿l t旦bb felhaszn叩l坦 egyidej撤 bel辿p辿s辿t" #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953 msgid "The user is either offline or you are blocked" @@ -7861,44 +8129,43 @@ msgid "Login failed (%s)." msgstr "A bejelentkez辿s sikertelen (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:249 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." msgstr "" "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni. A felhaszn叩l坦 r辿szletei nem k辿rhet�ek le (%" "s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:398 #, c-format msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." msgstr "Nem lehet \"%s\"-t felvenni az �n partnerlist叩j叩ra (%s)." #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:424 #, c-format msgid "Unable to send message (%s)." msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:495 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:987 #, c-format msgid "Unable to invite user (%s)." msgstr "Nem lehet megh鱈vni a felhaszn叩l坦t (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:534 #, c-format msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." msgstr "" "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni a k旦vetkez�nek: %s. Nem siker端lt l辿trehozni " "a konferenci叩t (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:539 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." -msgstr "" -"Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni. Nem siker端lt l辿trehozni a konferenci叩t (%s)." - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584 +msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni. Nem siker端lt l辿trehozni a konferenci叩t (%s)." + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:586 #, c-format msgid "" "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " @@ -7907,7 +8174,7 @@ "Nem lehet %s felhaszn叩l坦t a(z) %s mapp叩ba mozgatni a kiszolg叩l坦oldali " "list叩n. Hiba a mappa l辿trehoz叩sa k旦zben (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:634 #, c-format msgid "" "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " @@ -7916,63 +8183,62 @@ "Nem lehet %s felhaszn叩l坦t felvenni a partnerlist叩ra. Hiba a mappa " "l辿trehoz叩sa k旦zben a kiszolg叩l坦oldali list叩ban (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:707 #, c-format msgid "Could not get details for user %s (%s)." msgstr "Nem siker端lt %s felhaszn叩l坦 r辿szleteit lek辿rni (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:753 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:899 #, c-format msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." msgstr "Nem lehet a felhaszn叩l坦t felvenni a mag叩nszf辿ra-list叩ra (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:800 #, c-format msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." msgstr "Nem lehet %s felhaszn叩l坦t felvenni a tilt坦list叩ra (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:853 #, c-format msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." msgstr "Nem lehet %s felhaszn叩l坦t felvenni az enged辿lyez辿si list叩ra (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:921 #, c-format msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." msgstr "Nem lehet %s felhaszn叩l坦t elt叩vol鱈tani a mag叩nszf辿ra-list叩r坦l (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:944 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1649 #, c-format msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." -msgstr "" -"Nem lehet megv叩ltoztatni a kiszolg叩l坦oldali mag叩nszf辿ra-be叩ll鱈t叩sokat (%s)." - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012 +msgstr "Nem lehet megv叩ltoztatni a kiszolg叩l坦oldali mag叩nszf辿ra-be叩ll鱈t叩sokat (%s)." + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1014 #, c-format msgid "Unable to create conference (%s)." msgstr "Nem lehet konferenci叩t l辿trehozni (%s)." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1694 msgid "Error communicating with server. Closing connection." msgstr "Hiba a kiszolg叩l坦val v辿gzett kommunik叩ci坦ban, a kapcsolat lez叩r叩sa." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 msgid "Telephone Number" msgstr "Telefonsz叩m" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 msgid "Personal Title" msgstr "Saj叩t c鱈m" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 msgid "Mailstop" msgstr "Postac鱈m" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4123 msgid "User ID" msgstr "Felhaszn叩l坦azonos鱈t坦" @@ -7982,41 +8248,41 @@ #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); #. } #. -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1517 msgid "Full name" msgstr "Teljes n辿v" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1639 #, c-format msgid "GroupWise Conference %d" msgstr "GroupWise konferencia %d" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1670 msgid "Unable to make SSL connection to server." msgstr "Nem lehet SSL kapcsolatot l辿trehozni a kiszolg叩l坦hoz." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1722 msgid "Authenticating..." msgstr "Hiteles鱈t辿s..." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1734 msgid "Unable to connect to server." msgstr "Nem lehet a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1737 msgid "Waiting for response..." msgstr "V叩rakoz叩s v叩laszra..." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1872 #, c-format msgid "%s has been invited to this conversation." msgstr "%s megh鱈vva erre a t叩rsalg叩sra." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1900 msgid "Invitation to Conversation" msgstr "Megh鱈v叩s t叩rsalg叩sra" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -8027,27 +8293,24 @@ "\n" "Elk端ldve: %s" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1903 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "Szeretne csatlakozni a t叩rsalg叩shoz?" -#. we don't want to reconnect in this case -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2017 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." -msgstr "" -"Ki lett jelentkeztetve, mivel bejelentkezett egy m叩sik munka叩llom叩sr坦l." - -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069 -#, c-format -msgid "" -"%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." +msgstr "Ki lett jelentkeztetve, mivel bejelentkezett egy m叩sik munka叩llom叩sr坦l." + +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2074 +#, c-format +msgid "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." msgstr "�gy t撤nik, %s kil辿pett, 辿s nem kapta meg az utolj叩ra k端ld旦tt 端zenetet." #. TODO: Would be nice to prompt if not set! -#. * purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...); +#. * purple_request_fields_with_hint(gc, _("Server Address"),...); #. #. ...but for now just error out with a nice message. -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2172 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." @@ -8055,11 +8318,11 @@ "Nem lehet kapcsol坦dni a kiszolg叩l坦hoz. K辿rem adja meg a kiszolg叩l坦 c鱈m辿t, " "amelyikhez kapcsol坦dni szeretne." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2200 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "Hiba: az SSL t叩mogat叩s nincs telep鱈tve." -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2509 #, c-format msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "Ez a konferencia le lett z叩rva. Tov叩bbi 端zenetek m叩r nem k端ldhet�ek." @@ -8074,33 +8337,33 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3523 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3525 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "Novell GroupWise Messenger protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3550 msgid "Server address" msgstr "Kiszolg叩l坦 c鱈me" -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3554 msgid "Server port" msgstr "Kiszolg叩l坦 portja" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2469 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2636 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581 -#: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225 -#: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2471 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2638 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:584 +#: ../libpurple/proxy.c:1129 ../libpurple/proxy.c:1238 +#: ../libpurple/proxy.c:1338 ../libpurple/proxy.c:1466 msgid "Server closed the connection." msgstr "A kiszolg叩l坦 lez叩rta a kapcsolatot." -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2463 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2630 ../libpurple/proxy.c:593 -#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237 -#: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:391 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2465 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2632 ../libpurple/proxy.c:596 +#: ../libpurple/proxy.c:1141 ../libpurple/proxy.c:1250 +#: ../libpurple/proxy.c:1350 ../libpurple/proxy.c:1478 #, c-format msgid "" "Lost connection with server:\n" @@ -8109,10 +8372,10 @@ "Elveszett a kapcsolat a kiszolg叩l坦hoz:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392 -#: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250 -#: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421 -#: ../libpurple/proxy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 +#: ../libpurple/proxy.c:1158 ../libpurple/proxy.c:1263 +#: ../libpurple/proxy.c:1362 ../libpurple/proxy.c:1434 +#: ../libpurple/proxy.c:1491 msgid "Received invalid data on connection with server." msgstr "�rv辿nytelen adatok 辿rkeztek a kapcsolaton a kiszolg叩l坦t坦l." @@ -8147,36 +8410,45 @@ msgstr "ICQ protokollb�v鱈tm辿ny" #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4412 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40 +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42 msgid "The remote user has closed the connection." msgstr "A t叩voli felhaszn叩l坦 lez叩rta a kapcsolatot." -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42 +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44 msgid "The remote user has declined your request." msgstr "A t叩voli felhaszn叩l坦 visszautas鱈totta a k辿r辿s辿t." -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44 +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:46 #, c-format msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" msgstr "A t叩voli felhaszn叩l坦hoz elveszett a kapcsolat:<br>%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47 +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49 msgid "Received invalid data on connection with remote user." msgstr "�rv辿nytelen adatok 辿rkeztek a kapcsolaton a t叩voli felhaszn叩l坦t坦l." -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49 +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:51 msgid "Could not establish a connection with the remote user." msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a t叩voli felhaszn叩l坦val." -#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560 +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:562 msgid "Direct IM established" msgstr "A k旦zvetlen kapcsolat l辿trej旦tt" +#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:600 +#, c-format +msgid "" +"%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " +"IM. Try using file transfer instead.\n" +msgstr "" +"%s egy %s f叩jlt pr坦b叩lt k端ldeni, de k旦zvetlen kapcsolatban legfeljebb csak %" +"s m辿ret撤 f叩jl k端ldhet�. Pr坦b叩lkozzon ink叩bb a f叩jl叩tvitellel.\n" + #: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656 #, c-format msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." @@ -8300,8 +8572,8 @@ "k坦dol叩st haszn叩lnak, vagy %s hib叩s klienst haszn叩l.)" #. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2417 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2391 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2421 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332 msgid "Buddy Icon" msgstr "Partnerikon" @@ -8315,15 +8587,15 @@ msgstr "AIM k旦zvetlen azonnali 端zenetek" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:899 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549 msgid "Chat" msgstr "Cseveg辿s" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6010 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6065 msgid "Get File" msgstr "F叩jl let旦lt辿se" @@ -8396,19 +8668,19 @@ msgstr "F辿nyk辿pez�g辿p" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5780 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5835 #, c-format msgid "Free For Chat" msgstr "R叩辿rek csevegni" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5815 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5870 #, c-format msgid "Not Available" msgstr "Nem 辿rhet� el" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5801 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5856 #, c-format msgid "Occupied" msgstr "Elfoglalt" @@ -8420,8 +8692,8 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 ../libpurple/status.c:157 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097 ../libpurple/status.c:157 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:557 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 #, c-format msgid "Invisible" msgstr "L叩thatatlan" @@ -8432,13 +8704,13 @@ msgstr "El辿rhet�" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1156 msgid "IP Address" msgstr "IP c鱈m" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2891 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 msgid "Warning Level" msgstr "Figyelmeztet辿si szint" @@ -8477,7 +8749,7 @@ msgid "Finalizing connection" msgstr "Kapcsol坦d叩s befejez辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1262 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -8489,29 +8761,29 @@ "bet撤vel kell kezd�dni端k 辿s bet撤ket, sz叩mokat, sz坦k旦z旦ket, vagy csak sz叩mokat " "tartalmazhatnak." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2105 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1348 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2107 msgid "Invalid screen name." msgstr "�rv辿nytelen felhaszn叩l坦n辿v." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352 -#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1045 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1355 +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:485 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1108 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2128 msgid "Incorrect password." msgstr "Helytelen jelsz坦." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1360 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "A fi坦kja jelenleg fel van f端ggesztve." #. service temporarily unavailable -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1364 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "Az AOL azonnali 端zen� szolg叩ltat叩s 叩tmenetileg nem 辿rhet� el." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -8519,46 +8791,54 @@ "�n t炭l gyakran jelentkezik ki/be. V叩rjon t鱈z percet 辿s pr坦b叩lja meg 炭jra. Ha " "tov叩bb folytatja, m辿g t旦bbet kell majd v叩rnia." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1374 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" "A haszn叩lt kliensprogram verzi坦ja t炭l r辿gi. K辿rem t旦ltse le a friss鱈t辿st a " "k旦vetkez� helyr�l: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1413 msgid "Could Not Connect" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1417 msgid "Received authorization" msgstr "A hiteles鱈t辿s fogadva" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1439 msgid "The SecurID key entered is invalid." msgstr "A megadott SecurID kulcs 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452 msgid "Enter SecurID" msgstr "Adja meg a SecurID-t" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." msgstr "�rja be a hatjegy撤 sz叩mot a digit叩lis k辿perny�r�l." #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. +#. * +#. * @since 2.3.0 #. -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5885 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6166 ../libpurple/request.h:1388 +#. * +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. +#. * +#. * @deprecated Please use purple_request_ok_cancel_with_hint instead. +#. +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1455 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2247 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2296 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5940 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6221 ../libpurple/request.h:1828 +#: ../libpurple/request.h:1841 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " @@ -8567,55 +8847,55 @@ "Hamarosan megszakad a kapcsolat. A helyre叩ll鱈t叩sig haszn叩lja a TOC-ot. " "Friss鱈t辿sek辿rt keresse fel a k旦vetkez� c鱈met: %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1540 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "Nem k辿rhet� le 辿rv辿nyes AIM bel辿p� hash." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625 #, c-format msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." msgstr "" "Hamarosan megszakad a kapcsolat. Friss鱈t辿sek辿rt keresse fel a k旦vetkez� " "c鱈met: %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1628 msgid "Unable to get a valid login hash." msgstr "Nem k辿rhet� le 辿rv辿nyes bel辿p� hash." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1658 msgid "Password sent" msgstr "Jelsz坦 elk端ldve" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1714 msgid "Unable to initialize connection" msgstr "A kapcsolat nem inicializ叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2202 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2205 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "K辿rem enged辿lyezze, hogy felvehessem a partnereim k旦z辿." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2230 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2245 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "Enged辿lyez辿st k辿r� 端zenet:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2246 msgid "Please authorize me!" msgstr "K辿rem enged辿lyezze, hogy felvegyem!" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2287 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2295 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2422 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5316 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 msgid "No reason given." msgstr "Nincs ok megadva." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2294 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "Enged辿lyez辿st elutas鱈t坦 端zenet:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2422 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8626,18 +8906,17 @@ "k旦vetkez� indokl叩ssal:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2423 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "ICQ enged辿lyez辿s elutas鱈tva." #. Someone has granted you authorization -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2415 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2430 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." -msgstr "" -"%u felhaszn叩l坦 elfogadta a k辿r辿s辿t, 鱈gy felveheti �t a partnerlist叩j叩ra." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2423 +msgstr "%u felhaszn叩l坦 elfogadta a k辿r辿s辿t, 鱈gy felveheti �t a partnerlist叩j叩ra." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2438 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -8650,7 +8929,7 @@ "Felad坦: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2431 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2446 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -8663,7 +8942,7 @@ "Felad坦: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2454 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" @@ -8676,50 +8955,44 @@ "Az 端zenet:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2475 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "%u ICQ felhaszn叩l坦 k端ld旦tt �nnek egy partnert: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2466 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2481 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "Fel k鱈v叩nja venni ezt a partnert a list叩j叩ra?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 ../pidgin/gtkroomlist.c:309 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2486 ../pidgin/gtkroomlist.c:309 msgid "_Add" msgstr "Hozz叩_ad叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2472 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2487 msgid "_Decline" msgstr "_Elutas鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2596 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2611 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." -msgstr[0] "" -"Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az 辿rv辿nytelen volt." -msgstr[1] "" -"Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az 辿rv辿nytelen volt." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2605 +msgstr[0] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az 辿rv辿nytelen volt." +msgstr[1] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az 辿rv辿nytelen volt." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2620 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." -msgstr[0] "" -"Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az t炭l nagy volt." -msgstr[1] "" -"Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az t炭l nagy volt." +msgstr[0] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az t炭l nagy volt." +msgstr[1] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert az t炭l nagy volt." # #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1605 # #, c-format # msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2614 -#, c-format -msgid "" -"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." -msgid_plural "" -"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2629 +#, c-format +msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." +msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." msgstr[0] "" "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert t炭ll辿pte a k端ld辿s " "gyakoris叩g叩nak a korl叩tj叩t." @@ -8727,7 +9000,7 @@ "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert t炭ll辿pte a k端ld辿s " "gyakoris叩g叩nak a korl叩tj叩t." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2623 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2638 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." @@ -8738,7 +9011,7 @@ "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert a felad坦 t炭l " "rosszindulat炭 volt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2632 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2647 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." @@ -8749,7 +9022,7 @@ "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, mert �n t炭l rosszindulat炭 " "volt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2641 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2656 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -8757,47 +9030,47 @@ msgstr[1] "Nem kapott meg %hu 端zenetet a k旦vetkez�t�l: %s, ismeretlen okb坦l." #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2811 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2801 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2811 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2816 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2880 msgid "Unknown reason." msgstr "Ismeretlen ok." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2799 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2814 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2410 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Az 端zenetet nem lehet elk端ldeni a k旦vetkez�nek: %s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2880 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "A felhaszn叩l坦 inform叩ci坦i nem 辿rhet�ek el: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2896 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2911 msgid "Online Since" msgstr "Kapcsol坦dva ez坦ta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2916 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 msgid "Member Since" -msgstr "Tag ez坦ta" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2936 +msgstr "Tags叩g kezdete" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2951 msgid "Available Message" msgstr "El辿rhet�s辿gi 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3044 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3059 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "Az AIM kapcsolata megszakadhatott." #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3232 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3247 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" @@ -8805,7 +9078,7 @@ "[Nem lehet megjelen鱈teni az 端zenetet ett�l a felhaszn叩l坦t坦l, mert az " "辿rv辿nytelen karaktereket tartalmazott.]" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3396 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3411 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." @@ -8813,83 +9086,83 @@ "Az utols坦 m撤velet nem hajthat坦 v辿gre, mert a t炭ll辿pte a sebess辿gkorl叩tot. " "K辿rem v叩rjon 10 m叩sodpercet 辿s pr坦b叩lja meg 炭jra." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3479 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3494 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "Kil辿pett a(z) %s cseveg�szob叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3729 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3744 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3774 msgid "Personal Web Page" msgstr "Saj叩t weboldal" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 msgid "Additional Information" msgstr "Tov叩bbi inform叩ci坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3819 msgid "Zip Code" msgstr "Ir叩ny鱈t坦sz叩m" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3815 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3830 msgid "Division" msgstr "R辿szleg" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3831 msgid "Position" msgstr "Poz鱈ci坦" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3818 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3833 msgid "Web Page" msgstr "Weboldal" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3836 msgid "Work Information" msgstr "Munkahelyi adatok" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3877 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3892 msgid "Pop-Up Message" msgstr "Felbukkan坦 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3917 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3932 #, c-format msgid "The following screen name is associated with %s" msgid_plural "The following screen names are associated with %s" msgstr[0] "A k旦vetkez� felhaszn叩l坦n辿v a k旦vetkez�h旦z van rendelve: %s" msgstr[1] "A k旦vetkez� felhaszn叩l坦nevek a k旦vetkez�h旦z vannak rendelve: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3922 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3937 msgid "Screen name" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3963 #, c-format msgid "No results found for e-mail address %s" msgstr "Nem tal叩lhat坦 eredm辿ny a(z) %s e-mail c鱈mre" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3984 #, c-format msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." msgstr "Kapnia kell egy %s j坦v叩hagy叩s叩t k辿r� levelet." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3986 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "Fi坦kj坦v叩hagy叩s megk辿rve" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4002 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 #, c-format msgid "Error Changing Account Info" msgstr "Hiba a fi坦k inform叩ci坦inak megv叩ltoztat叩sa k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4005 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -8898,14 +9171,14 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt a felhaszn叩l坦nevet megform叩zni, mert a k辿rt " "felhaszn叩l坦n辿v elt辿r az eredetit�l." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4008 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." msgstr "" "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt a felhaszn叩l坦nevet megform叩zni, mivel az " "辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4011 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4026 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -8914,7 +9187,7 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt a felhaszn叩l坦nevet megform叩zni, mert a k辿rt " "felhaszn叩l坦n辿v t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4029 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " @@ -8923,7 +9196,7 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt megv叩ltoztatni az e-mail c鱈met, mert egy k辿r辿s m叩r " "f端gg�ben van erre a felhaszn叩l坦n辿vre." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4032 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " @@ -8932,7 +9205,7 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt megv叩ltoztatni az e-mail c鱈met, mert a megadott " "c鱈m t炭l sok felhaszn叩l坦n辿vhez van t叩rs鱈tva." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " @@ -8941,32 +9214,31 @@ "Hiba 0x%04x: Nem siker端lt megv叩ltoztatni az e-mail c鱈met, mert a megadott " "c鱈m 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4038 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "Hiba 0x%04x: Ismeretlen hiba." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4048 #, c-format msgid "The e-mail address for %s is %s" msgstr "%s e-mail c鱈me a k旦vetkez�: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4050 msgid "Account Info" msgstr "Fi坦kinform叩ci坦k" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4218 -msgid "" -"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4233 +msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" "Az �n IM k辿pe nem lett elk端ldve. IM k辿pek k端ld辿s辿hez k旦zvetlen kapcsolatban " "kell lennie." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4489 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "Nem lehet be叩ll鱈tani az AIM profilt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4490 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4505 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " @@ -8976,7 +9248,7 @@ "be叩ll鱈tani a profilt. Pr坦b叩lja 炭jra be叩ll鱈tani, ha a bejelentkez辿s m叩r " "megt旦rt辿nt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4519 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -8984,16 +9256,14 @@ msgid_plural "" "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " "truncated for you." -msgstr[0] "" -"A profil m辿rete t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra ker端lt." -msgstr[1] "" -"A profil m辿rete t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra ker端lt." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4509 +msgstr[0] "A profil m辿rete t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra ker端lt." +msgstr[1] "A profil m辿rete t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra ker端lt." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4524 msgid "Profile too long." msgstr "A profil t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4554 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4569 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -9008,11 +9278,11 @@ "A t叩voll辿t 端zenet hossza t炭ll辿pte a maxim叩lis %d b叩jtot. Ez csonk鱈t叩sra " "ker端lt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4559 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4574 msgid "Away message too long." msgstr "A t叩voll辿t-端zenet t炭l hossz炭." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4628 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4647 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -9024,34 +9294,34 @@ "kezd�dni端k, 辿s bet撤ket, sz叩mokat 辿s sz坦k旦z旦ket, vagy csak sz叩mokb坦l " "叩llhatnak." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4630 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5060 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4649 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5102 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5117 msgid "Unable To Add" msgstr "Nem siker端lt felvenni" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4739 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4768 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "Nem lehet lek辿rni a partnerek list叩j叩t" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4740 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4769 msgid "" "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " -"list is not lost, and will probably become available in a few hours." +"list is not lost, and will probably become available in a few minutes." msgstr "" "Az AIM kiszolg叩l坦k ideiglenesen nem tudt叩k elk端ldeni a partnerlist叩j叩t. A " -"partnerlist叩ja nem veszett el 辿s n辿h叩ny 坦r叩n bel端l val坦sz鱈n撤leg el辿rhet�v辿 " +"partnerlist叩ja nem veszett el 辿s n辿h叩ny percen bel端l val坦sz鱈n撤leg el辿rhet�v辿 " "v叩lik." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4922 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4924 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5140 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5141 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5146 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4952 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4954 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5182 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5183 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5188 msgid "Orphans" msgstr "�rv叩k" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5100 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -9060,17 +9330,17 @@ "%s partnert nem lehet felvenni, mert t炭l sok partner van a partnerlist叩j叩n. " "K辿rem t旦r旦lj旦n egyet k旦z端l端k 辿s pr坦b叩lja meg 炭jra." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5100 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5115 msgid "(no name)" msgstr "(nincs n辿v)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5072 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5114 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." msgstr "A(z) %s partner ismeretlen ok miatt nem adhat坦 hozz叩." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5178 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5231 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " @@ -9079,22 +9349,22 @@ "%s felhaszn叩l坦 megadta az enged辿lyt, hogy felvegye �t a partnerei k旦z辿. Fel " "akarja venni �t?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5186 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5239 msgid "Authorization Given" msgstr "Enged辿ly megadva" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5312 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "%s felhaszn叩l坦 enged辿lyezi, hogy felvegye �t a partnerei k旦z辿." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5313 msgid "Authorization Granted" msgstr "Enged辿ly kiadva" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5316 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -9105,52 +9375,51 @@ "k旦vetkez� indokl叩ssal:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5317 msgid "Authorization Denied" msgstr "Enged辿ly elutas鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5300 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5353 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "_V叩lt叩s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5340 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5393 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "A megadott cseveg辿sn辿v 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5409 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5462 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." -msgstr "" -"Az �n IM k辿pe nem lett elk端ldve. Nem k端ldhet IM k辿peket AIM cseveg辿sekbe." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5569 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574 +msgstr "Az �n IM k辿pe nem lett elk端ldve. Nem k端ldhet IM k辿peket AIM cseveg辿sekbe." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5624 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5629 msgid "Away Message" msgstr "T叩vol 端zenet" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5629 msgid "<i>(retrieving)</i>" msgstr "<i>(lek辿r辿s)</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5774 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5829 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "iTunes zenebolt hivatkoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "%s partnermegjegyz辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5938 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Partnermegjegyz辿s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5930 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5985 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "K旦zvetlen kapcsolat nyit叩s叩t v叩lasztotta %s partnerrel." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5934 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" @@ -9158,66 +9427,66 @@ "Mivel ezzel l叩that坦v叩 v叩lik az IP c鱈me, ez kezelhet� biztons叩gi " "kock叩zatk辿nt. Folytatni k鱈v叩nja?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5940 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5995 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1047 msgid "C_onnect" msgstr "Kapcs_ol坦d叩s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5975 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6030 msgid "Get AIM Info" msgstr "AIM inform叩ci坦k lek辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5981 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6036 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Partnermegjegyz辿s szerkeszt辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6044 msgid "Get Status Msg" msgstr "�llapot端zenet lek辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6002 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6057 msgid "Direct IM" msgstr "K旦zvetlen IM" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6079 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Enged辿lyez辿s 炭jrak辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6083 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6138 msgid "Require authorization" msgstr "Enged辿lyez辿s k辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6086 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6141 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "A weben ismert (ennek enged辿lyez辿se ut叩n SPAM-et fog kapni!)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6146 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ mag叩nszf辿ra be叩ll鱈t叩sai" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6110 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6165 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "Az 炭j form叩z叩s 辿rv辿nytelen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6166 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" "A felhaszn叩l坦n辿v form叩z叩sa csak a kis/nagybet撤ss辿get 辿s az 端reshely " "karaktereket v叩ltoztathatja meg." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6219 msgid "Change Address To:" msgstr "C鱈m megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6210 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6265 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>�n nem v叩r enged辿lyez辿sre</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6213 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6268 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "A k旦vetkez� partnerekt�l v叩r enged辿lyez辿sre" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6269 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -9225,73 +9494,73 @@ "�jra k辿rheti enged辿lyez辿st ezekt�l a partnerekt�l a jobb eg辿rgombbal " "kattintva a nev端k旦n, 辿s az \"Enged辿lyez辿s 炭jra k辿r辿se\" v叩laszt叩s叩val" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6286 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Partnerek keres辿se e-mail c鱈m szerint" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6287 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Partner keres辿se e-mail c鱈m alapj叩n" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6288 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Adja meg annak a partnernek az e-mail c鱈m辿t, akit keres." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6291 msgid "_Search" msgstr "_Keres辿s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6394 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6449 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Felhaszn叩l坦i inform叩ci坦k be叩ll鱈t叩sa (URL)..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6460 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Jelsz坦 megv叩ltoztat叩sa (URL)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6409 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6464 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "�zenettov叩bb鱈t叩s be叩ll鱈t叩sa (URL)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6419 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6474 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Mag叩nszf辿ra-be叩ll鱈t叩sok..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6426 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6481 msgid "Confirm Account" msgstr "Fi坦k j坦v叩hagy叩sa" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6485 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "A jelenleg regisztr叩lt e-mail c鱈m megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6489 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "A jelenleg regisztr叩lt e-mail c鱈m megv叩ltoztat叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6496 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Enged辿lyez辿sre v叩r坦 partnerek megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6502 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Partner keres辿se e-mail c鱈m szerint..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6507 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Partner keres辿se inform叩ci坦 alapj叩n" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6520 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6575 msgid "Use recent buddies group" msgstr "A legut坦bbi partnerek csoport haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6523 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6578 msgid "Show how long you have been idle" msgstr "Megjelen鱈ti, meddig volt inakt鱈v" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6678 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6733 msgid "" "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" @@ -9299,28 +9568,27 @@ "Mindig az ICQ proxy kiszolg叩l坦 haszn叩lata f叩jl叩tvitelhez\n" "(lassabb, de nem jelen鱈ti meg az IP c鱈met)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:699 #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." -msgstr "" -"%s felk辿r辿se, hogy kapcsol坦djon hozz叩nk ezen: %s:%hu k旦zvetlen kapcsolattal." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782 +msgstr "%s felk辿r辿se, hogy kapcsol坦djon hozz叩nk ezen: %s:%hu k旦zvetlen kapcsolattal." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:784 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s:%hu." msgstr "Kapcsol坦d叩si k鱈s辿rlet a k旦vetkez�h旦z: %s:%hu." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:858 #, c-format msgid "Attempting to connect via proxy server." msgstr "Kapcsol坦d叩si k鱈s辿rlet proxy kiszolg叩l坦n kereszt端l." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1035 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "%s felk辿rte a k旦zvetlen kapcsolatra a k旦vetkez�h旦z: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1039 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " @@ -9482,20 +9750,20 @@ msgid "Other" msgstr "Egy辿b" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:522 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:523 msgid "Modify my information" msgstr "Inform叩ci坦k m坦dos鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:524 msgid "Update my information" msgstr "Inform叩ci坦k friss鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:548 msgid "Your information has been updated" msgstr "Inform叩ci坦i friss鱈tve lettek" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:601 #, c-format msgid "" "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " @@ -9504,8 +9772,8 @@ "Az egy辿ni arck辿pek be叩ll鱈t叩sa jelenleg nem t叩mogatott. V叩lasszon egy k辿pet " "innen: %s." -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:618 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:631 msgid "Invalid QQ Face" msgstr "�rv辿nytelen QQ arck辿p" @@ -9776,7 +10044,7 @@ msgid "Error requesting login token" msgstr "Hiba a bejelentkez辿si jelsor lek辿r辿sekor" -#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486 +#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:488 msgid "Unable to login, check debug log" msgstr "Nem lehet bejelentkezni, n辿zze meg a hibakeres辿si napl坦t" @@ -10034,8 +10302,7 @@ #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 #, c-format -msgid "" -"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" +msgid "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" msgstr "" "Egy Sametime adminisztr叩tor a k旦vetkez� bejelent辿st adta ki a(z) %s " "kiszolg叩l坦n" @@ -10048,61 +10315,61 @@ msgid "Connection reset" msgstr "Kapcsolat vissza叩ll鱈tva" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1710 #, c-format msgid "Error reading from socket: %s" msgstr "Hiba a foglalatb坦l olvas叩s k旦zben: %s" #. this is a regular connect, error out -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1733 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3727 msgid "Unable to connect to host" msgstr "Nem lehet a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1771 #, c-format msgid "Announcement from %s" msgstr "Bejelent辿s a k旦vetkez�t�l: %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1945 msgid "Conference Closed" msgstr "A konferencia lez叩rva" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2404 msgid "Unable to send message: " msgstr "Az 端zenet nem k端ldhet� el: " -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2960 msgid "Place Closed" msgstr "Hely lez叩rva" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 msgid "Speakers" msgstr "Hangsz坦r坦k" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3232 msgid "Video Camera" msgstr "Videokamera" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3270 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4146 msgid "Supports" msgstr "T叩mogatja" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3275 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4120 msgid "External User" msgstr "K端ls� felhaszn叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 msgid "Create conference with user" msgstr "Konferencia l辿trehoz叩sa a k旦vetkez� felhaszn叩l坦val" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " @@ -10111,27 +10378,27 @@ "Adja meg az 炭j konferencia t辿m叩j叩t 辿s a(z) %s sz叩m叩ra elk端ldend� " "megh鱈v坦端zenetet." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3386 msgid "New Conference" msgstr "�j konferencia" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 msgid "Create" msgstr "L辿trehoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3453 msgid "Available Conferences" msgstr "El辿rhet� konferenci叩k" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3459 msgid "Create New Conference..." msgstr "�j konferencia l辿trehoz叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 msgid "Invite user to a conference" msgstr "Felhaszn叩l坦 megh鱈v叩sa konferenci叩ra" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3467 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -10142,27 +10409,27 @@ "felhaszn叩l坦nak. V叩lassza az \"�j konferencia l辿trehoz叩sa\" gombot, ha 炭j " "konferenci叩t k鱈v叩n l辿trehozni, amelyre megh鱈vja a felhaszn叩l坦t." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472 msgid "Invite to Conference" msgstr "Megh鱈v叩s konferenci叩ra" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3563 msgid "Invite to Conference..." msgstr "Megh鱈v叩s konferenci叩ra..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3568 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "TESZT bejelent辿s k端ld辿se" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4354 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3587 ../pidgin/gtkconv.c:4437 msgid "Topic:" msgstr "T辿ma:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3615 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "Nincs megadva Sametime k旦z旦ss辿gi kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3637 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " @@ -10171,42 +10438,42 @@ "Nincs g辿p vagy IP c鱈m megadva a(z) %s Meanwhile fi坦khoz. A bejelentkez辿s " "folytat叩s叩hoz adjon meg egyet al叩bb." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "Meanwhile kapcsolat be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3643 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "Nincs megadva Sametime k旦z旦ss辿gi kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4041 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 ../pidgin/gtkblist.c:4389 msgid "Connect" msgstr "Kapcsol坦d叩s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4136 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)<br>" msgstr "Ismeretlen (0x%04x)<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4138 msgid "Last Known Client" msgstr "Utols坦 ismert kliens" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4302 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5507 msgid "User Name" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4305 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5510 msgid "Sametime ID" msgstr "Sametime azonos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "K辿t辿rtelm撤 felhaszn叩l坦i azonos鱈t坦 ker端lt megad叩sra" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4330 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " @@ -10215,15 +10482,15 @@ "A(z) %s azonos鱈t坦 az al叩bbi felhaszn叩l坦k b叩rmelyik辿re hivatkozhat. V叩lassza " "ki a partnerlist叩hoz adand坦 megfelel� felhaszn叩l坦t az al叩bbi list叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4335 msgid "Select User" msgstr "V叩lasszon felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4419 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem vehet� fel: a felhaszn叩l坦 nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4421 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " @@ -10232,11 +10499,7 @@ "A(z) \"%s\" azonos鱈t坦 nem tal叩lhat坦 meg a Sametime k旦z旦ss辿gben. Ez a " "bejegyz辿s elt叩vol鱈t叩sra ker端lt a partnerlist叩j叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 -msgid "Unable to add user" -msgstr "Nem vehet� fel a felhaszn叩l坦" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5012 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -10245,63 +10508,63 @@ "Hiba a(z) %s f叩jl olvas叩sakor: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5147 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "T叩vol t叩rolt partnerlista" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5152 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "Partnerlista t叩rol叩si m坦dja" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5155 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "Csak helyi partnerlista" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5157 msgid "Merge List from Server" msgstr "Partnerlista 旦sszef辿s端l辿se a kiszolg叩l坦r坦l" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5159 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "Lista 旦sszef辿s端l辿se a kiszolg叩l坦r坦l 辿s ment辿s oda" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5161 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "Lista szinkroniz叩l叩sa a kiszolg叩l坦val" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "A(z) %s fi坦k Sametime list叩j叩nak import叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5256 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "A(z) %s fi坦k Sametime list叩j叩nak export叩l叩sa" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "A csoport nem vehet� fel: a csoport m叩r l辿tezik" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5311 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." msgstr "M叩r l辿tezik \"%s\" nev撤 csoport a partnerlist叩n." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5314 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5444 msgid "Unable to add group" msgstr "Nem vehet� fel a csoport" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373 msgid "Possible Matches" msgstr "Lehets辿ges tal叩latok" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 msgid "Notes Address Book group results" msgstr "Notes c鱈mjegyz辿k csoporteredm辿nyek" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5390 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " @@ -10312,15 +10575,15 @@ "hivatkozhat. V叩lassza ki a partnerlist叩hoz adand坦 megfelel� csoportot az " "al叩bbi list叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5395 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "V叩lasszon Notes c鱈mjegyz辿ket" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5438 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "Nem vehet� fel a csoport: a csoport nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " @@ -10329,11 +10592,11 @@ "A(z) \"%s\" azonos鱈t坦 a Sametime k旦z旦ss辿g egyetlen Notes " "c鱈mjegyz辿kcsoportj叩nak sem felelt meg." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "Notes c鱈mjegyz辿kcsoport" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5482 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." @@ -10341,12 +10604,12 @@ "Az al叩bbi mez�ben adja meg a Notes c鱈mjegyz辿kcsoport nev辿t, amelyet " "tagjaival egy端tt fel k鱈v叩n venni a partnerlist叩j叩ra." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "\"%s\" keres辿s辿nek eredm辿nye" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -10357,30 +10620,30 @@ "partnerlist叩j叩ra ezeket felhaszn叩l坦kat, vagy 端zeneteket k端ldhet nekik az " "al叩bbi m撤veletgombokkal." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:756 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5539 ../pidgin/gtknotify.c:763 msgid "Search Results" msgstr "A keres辿s eredm辿nye" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 msgid "No matches" msgstr "Nincs tal叩lat" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5565 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" "Nem tal叩lhat坦 a(z) \"%s\" azonos鱈t坦nak megfelel� felhaszn叩l坦 a Sametime " "k旦z旦ss辿gben." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569 msgid "No Matches" msgstr "Nincs tal叩lat" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 msgid "Search for a user" msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5607 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." @@ -10388,32 +10651,32 @@ "Az al叩bbi mez�ben adjon meg egy nevet vagy r辿szleges azonos鱈t坦t, amelyhez " "felhaszn叩l坦kat keres a Sametime k旦z旦ss辿gben." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610 msgid "User Search" msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 msgid "Import Sametime List..." msgstr "Sametime lista import叩l叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5627 msgid "Export Sametime List..." msgstr "Sametime lista export叩l叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5631 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "Notes c鱈mjegyz辿kcsoport hozz叩ad叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5635 msgid "User Search..." msgstr "Felhaszn叩l坦 keres辿se..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5741 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "Bejelentkez辿s k辿nyszer鱈t辿se (kiszolg叩l坦 叩tir叩ny鱈t叩sok mell�z辿se)" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5751 msgid "Hide client identity" msgstr "Kliens azonoss叩g叩nak elrejt辿se" @@ -10544,8 +10807,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1514 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 @@ -10554,8 +10817,8 @@ msgstr "Nyilv叩nos kulcs lek辿r辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1515 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 @@ -10563,17 +10826,17 @@ msgstr "A nyilv叩nos kulcs nem t旦lthet� le" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1658 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1657 msgid "Show Public Key" msgstr "Nyilv叩nos kulcs megjelen鱈t辿se" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:239 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237 msgid "Could not load public key" msgstr "Nem siker端lt a nyilv叩nos kulcsot bet旦lteni" @@ -10581,9 +10844,9 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1290 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1309 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 @@ -10595,7 +10858,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1310 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 @@ -10619,19 +10882,19 @@ "t旦ltheti le." #. Open file selector to select the public key. -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1062 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1070 msgid "Open..." msgstr "Megnyit叩s..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 #, c-format msgid "The %s buddy is not present in the network" msgstr "%s partner nincs jelen a h叩l坦zatban" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 msgid "" "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " "a public key." @@ -10639,18 +10902,18 @@ "Partner hozz叩ad叩s叩hoz import叩lnia kell a nyilv叩nos kulcs叩t, ehhez kattintson " "az Import叩l叩sra." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1080 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1088 msgid "_Import..." msgstr "_Import叩l叩s..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1186 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1184 msgid "Select correct user" msgstr "Megfelel� felhaszn叩l坦 kiv叩laszt叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1188 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1186 msgid "" "More than one user was found with the same public key. Select the correct " "user from the list to add to the buddy list." @@ -10658,8 +10921,8 @@ "T旦bb felhaszn叩l坦 tal叩lhat坦 ugyanazzal a nyilv叩nos kulccsal. V叩lassza ki a " "partnerlist叩hoz adand坦 megfelel� felhaszn叩l坦t a list叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 msgid "" "More than one user was found with the same name. Select the correct user " "from the list to add to the buddy list." @@ -10667,208 +10930,208 @@ "T旦bb felhaszn叩l坦 tal叩lhat坦 ugyanazzal a n辿vvel. V叩lassza ki a " "partnerlist叩hoz adand坦 megfelel� felhaszn叩l坦t a list叩b坦l." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1477 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1477 msgid "Detached" msgstr "Lev叩lasztott" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1481 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1481 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49 msgid "Indisposed" msgstr "Gyeng辿lkedik" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1485 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1485 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51 msgid "Wake Me Up" msgstr "�bresszen fel" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1487 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1487 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43 msgid "Hyper Active" msgstr "Hiperakt鱈v" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1489 msgid "Robot" msgstr "Robot" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:874 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1496 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512 msgid "Happy" msgstr "Boldog" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1498 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:876 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1498 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514 msgid "Sad" msgstr "Szomor炭" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:878 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1500 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516 msgid "Angry" msgstr "D端h旦s" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1502 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:880 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1502 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518 msgid "Jealous" msgstr "F辿lt辿keny" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:882 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1504 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520 msgid "Ashamed" msgstr "Megsz辿gyen端lt" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:884 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1506 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522 msgid "Invincible" msgstr "Legy�zhetetlen" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1508 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1508 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524 msgid "In Love" msgstr "Szerelmes" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:888 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1510 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526 msgid "Sleepy" msgstr "�lmos" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:890 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1512 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528 msgid "Bored" msgstr "Unott" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:892 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:538 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1514 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530 msgid "Excited" msgstr "�rdekl�d�" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:894 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:540 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1516 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532 msgid "Anxious" msgstr "Nyugtalan" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1548 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1548 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 msgid "User Modes" msgstr "Felhaszn叩l坦i m坦dok" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1565 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1565 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 msgid "Preferred Contact" msgstr "El�nyben r辿szes鱈tett kapcsolat" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1570 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1570 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 msgid "Preferred Language" msgstr "El�nyben r辿szes鱈tett nyelv" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1575 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1575 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 msgid "Device" msgstr "Eszk旦z" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1580 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1580 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724 msgid "Timezone" msgstr "Id�z坦na" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1585 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1585 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 msgid "Geolocation" msgstr "F旦ldrajzi hely" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1639 msgid "Reset IM Key" msgstr "Azonnali 端zen�kulcs vissza叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1645 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "Azonnali 端zenet kulcscser辿vel" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1650 msgid "IM with Password" msgstr "Azonnali 端zenet jelsz坦val" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1663 msgid "Get Public Key..." msgstr "Nyilv叩nos kulcs let旦lt辿se..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1671 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1670 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 msgid "Kill User" msgstr "Felhaszn叩l坦 kidob叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1681 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:997 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1680 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977 msgid "Draw On Whiteboard" msgstr "Rajzol叩s a rajzlapra" @@ -10885,7 +11148,7 @@ msgstr "A(z) %s csatorna nem l辿tezik a h叩l坦zatban" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:177 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174 msgid "Channel Information" @@ -10939,40 +11202,40 @@ msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " msgstr "<br><b>Csatorna m坦djai:</b> " -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165 #, c-format msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" msgstr "<br><b>Alap鱈t坦 kulcs叩nak ujjlenyomata:</b><br> %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:168 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166 #, c-format msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" msgstr "<br><b>Alap鱈t坦 kulcs叩nak blablak坦dja:</b><br> %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:238 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236 msgid "Add Channel Public Key" msgstr "Csatorna nyilv叩nos kulcs叩nak hozz叩ad叩sa" #. Add new public key -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:306 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291 msgid "Open Public Key..." msgstr "Nyilv叩nos kulcs megnyit叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:425 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401 msgid "Channel Passphrase" msgstr "Csatorna jelmondata" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:432 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408 msgid "Channel Public Keys List" msgstr "Csatorna nyilv叩nos kulcsainak list叩ja" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:437 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 #, c-format msgid "" @@ -10988,11 +11251,11 @@ "sz端ks辿ges. Ha a csatorna nyilv叩nos kulcsai vannak be叩ll鱈tva, akkor csak azok " "a felhaszn叩l坦k csatlakozhatnak, akiknek a nyilv叩nos kulcsa fel van sorolva." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:483 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:484 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:931 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461 @@ -11001,28 +11264,28 @@ msgid "Channel Authentication" msgstr "Csatornahiteles鱈t辿s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:448 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:485 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463 msgid "Add / Remove" msgstr "Hozz叩ad叩s / Elt叩vol鱈t叩s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581 msgid "Group Name" msgstr "Csoportn辿v" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:605 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1817 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1151 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931 msgid "Passphrase" msgstr "Jelmondat" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596 #, c-format msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." @@ -11030,120 +11293,119 @@ "Adja meg a(z) %s csatorn叩hoz felvenni k鱈v叩nt mag叩ncsoport nev辿t 辿s " "jelmondat叩t." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:618 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598 msgid "Add Channel Private Group" msgstr "Csatorna mag叩ncsoport felv辿tele" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726 msgid "User Limit" msgstr "Felhaszn叩l坦k korl叩toz叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:747 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." msgstr "" "A csatorna legnagyobb felhaszn叩l坦sz叩m叩nak be叩ll鱈t叩sa. A felhaszn叩l坦sz叩m-" "korl叩toz叩s felold叩s叩hoz 叩ll鱈tsa null叩ra." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:911 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891 msgid "Invite List" msgstr "Megh鱈v叩si lista" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:916 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896 msgid "Ban List" msgstr "Kitilt叩si lista" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:924 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904 msgid "Add Private Group" msgstr "Mag叩ncsoport felv辿tele" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:937 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917 msgid "Reset Permanent" msgstr "�lland坦s叩g visszavon叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:942 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922 msgid "Set Permanent" msgstr "�lland坦s叩g be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:950 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930 msgid "Set User Limit" msgstr "Felhaszn叩l坦sz叩m korl叩toz叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:956 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936 msgid "Reset Topic Restriction" msgstr "T辿mamegszor鱈t叩s visszavon叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:961 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941 msgid "Set Topic Restriction" msgstr "T辿mamegszor鱈t叩s be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:968 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948 msgid "Reset Private Channel" msgstr "Mag叩ncsatorna visszavon叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:973 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953 msgid "Set Private Channel" msgstr "Mag叩ncsatorna be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:980 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960 msgid "Reset Secret Channel" msgstr "Titkos csatorna visszavon叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:985 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965 msgid "Set Secret Channel" msgstr "Titkos csatorna be叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1046 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102 #, c-format -msgid "" -"You have to join the %s channel before you are able to join the private group" +msgid "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" msgstr "" "Miel�tt csatlakozhatna a mag叩ncsoporthoz, csatlakoznia kell a(z) %s " "csatorn叩hoz" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104 msgid "Join Private Group" msgstr "Kapcsol坦d叩s mag叩ncsoporthoz" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1049 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105 msgid "Cannot join private group" msgstr "Nem lehet kapcsol坦dni a mag叩ncsoporthoz" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1245 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1348 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1140 msgid "Call Command" msgstr "H鱈v叩s parancsa" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1245 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1140 msgid "Cannot call command" msgstr "Nem lehet megh鱈vni a parancsot" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1246 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1350 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1141 msgid "Unknown command" msgstr "Ismeretlen parancs" @@ -11236,8 +11498,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 #, c-format msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" -msgstr "" -"<I>%s</I> 叩t叩ll鱈totta a(z) <I>%s</I> csatorna 端zemm坦djait a k旦vetkez�kre: %s" +msgstr "<I>%s</I> 叩t叩ll鱈totta a(z) <I>%s</I> csatorna 端zemm坦djait a k旦vetkez�kre: %s" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 @@ -11302,7 +11563,7 @@ msgstr "Poz鱈ci坦" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1144 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924 msgid "Organization" @@ -11336,7 +11597,7 @@ msgstr "A csatornaalap鱈t坦 a k旦vetkez�n: <I>%s</I>: <I>%s</I>" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1328 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071 @@ -11348,90 +11609,90 @@ msgid "Status Text" msgstr "�llapotsz旦veg" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1354 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "Nyilv叩nos kulcs ujjlenyomata" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1281 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1355 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "Nyilv叩nos kulcs blablak坦dja" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1294 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 msgid "_More..." msgstr "_T旦bb..." -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1208 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:991 msgid "Detach From Server" msgstr "Lev叩l叩s a kiszolg叩l坦r坦l" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 msgid "Cannot detach" msgstr "Nem lehet lev叩lni" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 msgid "Cannot set topic" msgstr "Nem lehet be叩ll鱈tani a t辿m叩t" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Failed to change nickname" msgstr "Nem siker端lt a becenevet megv叩ltoztatni" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1471 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Roomlist" msgstr "Szobalista" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1471 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Cannot get room list" msgstr "Nem siker端lt lek辿rni a szobalist叩t" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1472 msgid "Network is empty" msgstr "A h叩l坦zat 端res" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1516 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 msgid "No public key was received" msgstr "Nem 辿rkezett nyilv叩nos kulcs" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1528 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1541 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 msgid "Server Information" msgstr "Kiszolg叩l坦inform叩ci坦k" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1529 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 msgid "Cannot get server information" msgstr "Nem lehet lek辿rni a kiszolg叩l坦inform叩ci坦kat" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1552 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 msgid "Server Statistics" msgstr "Kiszolg叩l坦statisztik叩k" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1553 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "Nem lehet lek辿rni a kiszolg叩l坦statisztik叩kat" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1560 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 #, c-format msgid "" @@ -11467,54 +11728,54 @@ "Kiszolg叩l坦-oper叩torok 旦sszesen: %d\n" "�tv叩laszt坦-oper叩torok 旦sszesen: %d\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1592 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 msgid "Network Statistics" msgstr "H叩l坦zati statisztika" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 msgid "Ping failed" msgstr "Ping sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping reply received from server" msgstr "Ping v叩lasz 辿rkezett a kiszolg叩l坦t坦l" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1613 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 msgid "Could not kill user" msgstr "Nem siker端lt kidobni a felhaszn叩l坦t" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1652 msgid "WATCH" msgstr "FIGYEL�S" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1652 msgid "Cannot watch user" msgstr "A felhaszn叩l坦 nem figyelhet�" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1728 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1779 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:377 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190 msgid "Resuming session" msgstr "Folyamat folytat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1730 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813 msgid "Authenticating connection" msgstr "Kapcsolat hiteles鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1781 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860 msgid "Verifying server public key" msgstr "Kiszolg叩l坦 nyilv叩nos kulcs叩nak ellen�rz辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1818 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902 msgid "Passphrase required" msgstr "Jelmondat sz端ks辿ges" @@ -11531,8 +11792,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109 #, c-format msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" -msgstr "" -"%s nyilv叩nos kulcsa meg辿rkezett. El k鱈v叩nja fogadni ezt a nyilv叩nos kulcsot?" +msgstr "%s nyilv叩nos kulcsa meg辿rkezett. El k鱈v叩nja fogadni ezt a nyilv叩nos kulcsot?" #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113 #, c-format @@ -11561,87 +11821,86 @@ msgid "Unsupported public key type" msgstr "Nem t叩mogatott t鱈pus炭 nyilv叩nos kulcs" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749 msgid "Disconnected by server" msgstr "A kiszolg叩l坦 bontotta a kapcsolatot" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:324 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700 msgid "Error during connecting to SILC Server" msgstr "Hiba a SILC kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦d叩s k旦zben" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:329 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705 msgid "Key Exchange failed" msgstr "Kulcscsere sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:338 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714 -msgid "" -"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." +msgid "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" "A lev叩lasztott folyamat folytat叩sa sikertelen. Kattintson az �jrakapcsol坦d叩s " "gombra egy 炭j kapcsolat l辿trehoz叩s叩hoz." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:365 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:411 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161 msgid "Connection failed" msgstr "Kapcsol坦d叩s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:380 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193 msgid "Performing key exchange" msgstr "Kulcscsere elv辿gz辿se" #. Progress -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:435 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 msgid "Connecting to SILC Server" msgstr "Kapcsol坦d叩s a SILC kiszolg叩l坦hoz" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:444 #, c-format msgid "Could not load SILC key pair" msgstr "Nem siker端lt a SILC kulcsp叩rt bet旦lteni" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:458 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355 msgid "Unable to create connection" msgstr "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:487 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267 msgid "Out of memory" msgstr "Elfogyott a mem坦ria" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:538 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313 msgid "Cannot initialize SILC protocol" msgstr "Nem lehet inicializ叩lni a SILC protokollt" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:547 msgid "Error loading SILC key pair" msgstr "Hiba a SILC kulcsp叩r bet旦lt辿sekor" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:870 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650 msgid "Your Current Mood" msgstr "Az �n jelenlegi hangulata" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:872 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1741 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Norm叩l" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:886 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666 msgid "In love" msgstr "Szerelmes" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:897 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 msgid "" "\n" @@ -11650,62 +11909,62 @@ "\n" "Az el�nyben r辿szes鱈tett kapcsolatfelv辿teli m坦dszerek" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:905 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:907 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:567 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 msgid "MMS" msgstr "MMS" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:909 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 msgid "Video conferencing" msgstr "Videokonferencia" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:914 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694 msgid "Your Current Status" msgstr "Az �n jelenlegi 叩llapota" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:921 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701 msgid "Online Services" msgstr "El辿rhet� szolg叩ltat叩sok" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:924 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "M叩sok l叩thatj叩k milyen szolg叩ltat叩sokat haszn叩l" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:930 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "M叩sok l叩thatj叩k milyen sz叩m鱈t坦g辿pet haszn叩l" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:937 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717 msgid "Your VCard File" msgstr "Az �n VCard f叩jlja" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:943 msgid "Timezone (UTC)" msgstr "Id�z坦na (UTC)" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:947 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:948 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "Felhaszn叩l坦 online 叩llapotattrib炭tumai" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:949 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " @@ -11716,31 +11975,31 @@ "szem辿lyes inform叩ci坦it. K辿rem t旦ltse ki azokat az inform叩ci坦kat, amelyeket " "m叩s felhaszn叩l坦k l叩thatnak �nr�l." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:990 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1617 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1418 msgid "Message of the Day" msgstr "A nap 端zenete" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:990 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 msgid "No Message of the Day available" msgstr "Nem 辿rhet� el a nap 端zenete" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:991 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1612 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1413 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" msgstr "Nincs \"nap 端zenete\" hozz叩rendelve ehhez a kapcsolathoz" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1042 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1088 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1159 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1160 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939 @@ -11748,191 +12007,190 @@ msgid "Create New SILC Key Pair" msgstr "�j SILC kulcsp叩r l辿trehoz叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1042 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 msgid "Passphrases do not match" msgstr "A jelmondatok nem egyeznek" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1088 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 msgid "Key Pair Generation failed" msgstr "A kulcsel�叩ll鱈t叩s meghi炭sult" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1127 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907 msgid "Key length" msgstr "Kulcs hossza" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1129 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909 msgid "Public key file" msgstr "Nyilv叩nos kulcs f叩jlja" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1131 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911 msgid "Private key file" msgstr "Szem辿lyes kulcs f叩jlja" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1154 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 msgid "Passphrase (retype)" msgstr "Jelmondat (meger�s鱈t辿s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1161 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 msgid "Generate Key Pair" msgstr "Kulcsp叩r el�叩ll鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1204 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:987 msgid "Online Status" msgstr "El辿rhet� 叩llapot" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:995 msgid "View Message of the Day" msgstr "A nap 端zenet辿nek megtekint辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1216 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:999 msgid "Create SILC Key Pair..." msgstr "SILC kulcsp叩r l辿trehoz叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1098 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "<I>%s</I> felhaszn叩l坦 nincs jelen a h叩l坦zatban" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1289 msgid "Topic too long" msgstr "A t辿ma t炭l hossz炭" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1370 msgid "You must specify a nick" msgstr "Meg kell adnia egy becenevet" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1671 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1472 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "%s csatorna nem tal叩lhat坦" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1676 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1477 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "csatorna 端zemm坦dok a k旦vetkez�h旦z: %s: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1479 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "nincsenek csatorna 端zemm坦dok be叩ll鱈tva a k旦vetkez�n: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1691 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1492 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "Nem siker端lt be叩ll鱈tani a csatorna 端zemm坦dokat a k旦vetkez�h旦z: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1721 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1522 #, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" msgstr "Ismeretlen parancs: %s, (tal叩n klienshiba)" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1784 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1585 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "part [csatorna]: A cseveg辿s elhagy叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1788 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1589 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "leave [csatorna]: A cseveg辿s elhagy叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1792 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1593 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "topic [<炭j t辿ma>]: A t辿ma megtekint辿se vagy m坦dos鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1797 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1598 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "" "join <csatorna> [<jelsz坦>]: Csatlakoz叩s csatorn叩hoz ezen a " "h叩l坦zaton" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1801 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1602 msgid "list: List channels on this network" msgstr "list: Csatorn叩k list叩z叩sa ezen a h叩l坦zaton" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1805 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1606 msgid "whois <nick>: View nick's information" msgstr "whois <becen辿v>: A becen辿vhez tartoz坦 inform叩ci坦k megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1809 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1610 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" -msgstr "" -"msg <becen辿v> <message>: Mag叩n端zenet k端ld辿se a felhaszn叩l坦nak" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611 +msgstr "msg <becen辿v> <message>: Mag叩n端zenet k端ld辿se a felhaszn叩l坦nak" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1614 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr "" "query <becen辿v> [<message>]: Mag叩n端zenet k端ld辿se a " "felhaszn叩l坦nak" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1817 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1618 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" msgstr "motd: A kiszolg叩l坦 napi 端zenet辿nek megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1821 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1622 msgid "detach: Detach this session" msgstr "detach: Ezen folyamat lev叩laszt叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1825 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1626 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "" "quit [message]: Kapcsolat bont叩sa a kiszolg叩l坦val, egy opcion叩lis 端zenet " "k鱈s辿ret辿ben" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1630 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "call <command>: Egy silc kliensparancs megh鱈v叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1636 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "" "kill <becen辿v> [-pubkey|<ok>]: A \"becen辿v\" nev撤 felhaszn叩l坦 " "kidob叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1839 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1640 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "nick <炭j becen辿v>: A becenev辿nek megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1843 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1644 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "" "whowas <becen辿v>: A becen辿v nev撤 felhaszn叩l坦 inform叩ci坦inak " "megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1648 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" @@ -11940,8 +12198,8 @@ "cmode <csatorna> [+|-<m坦dok>] [param辿terek]: Csatorna " "端zemm坦djainak megjelen鱈t辿se vagy megv叩ltoztat叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1851 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1652 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" @@ -11949,20 +12207,20 @@ "cumode <csatorna> +|-<modes> <becen辿v>: A becen辿v " "m坦djainak megv叩ltoztat叩sa a csatorn叩n" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1855 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1656 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "" "umode <felhaszn叩l坦i m坦dok>: A felhaszn叩l坦i m坦djainak be叩ll鱈t叩sa a " "h叩l坦zaton" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1660 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "oper <becen辿v> [-pubkey]: Kiszolg叩l坦-oper叩tori jogok k辿r辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1863 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1664 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" @@ -11970,49 +12228,47 @@ "invite <csatorna> [-|+]<becen辿v>: A becen辿v nev撤 felhaszn叩l坦 " "megh鱈v叩sa vagy a csatorna megh鱈v叩si list叩j叩hoz/r坦l hozz叩ad叩sa/elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1867 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1668 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" "kick <csatorna> <becen辿v> [megjegyz辿s]: Kliens kir炭g叩sa a " "csatorn叩r坦l" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1672 msgid "info [server]: View server administrative details" -msgstr "" -"info [kiszolg叩l坦]: A kiszolg叩l坦 adminisztr叩ci坦s r辿szleteinek megjelen鱈t辿se" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673 +msgstr "info [kiszolg叩l坦]: A kiszolg叩l坦 adminisztr叩ci坦s r辿szleteinek megjelen鱈t辿se" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1875 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1676 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" -msgstr "" -"ban [<csatorna> +|-<becen辿v>]: Kliens kitilt叩sa a csatorn叩r坦l" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677 +msgstr "ban [<csatorna> +|-<becen辿v>]: Kliens kitilt叩sa a csatorn叩r坦l" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1879 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1680 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" msgstr "" "getkey <becen辿v|kiszolg叩l坦>: A kliens vagy a kiszolg叩l坦 nyilv叩nos " "kulcs叩nak let旦lt辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1883 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1684 msgid "stats: View server and network statistics" msgstr "stats: A kiszolg叩l坦 辿s a h叩l坦zat statisztik叩inak megjelen鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1887 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1688 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "ping: PING k端ld辿se a kapcsol坦dott kiszolg叩l坦nak" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1892 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1693 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "users <csatorna>: Egy csatorna felhaszn叩l坦it list叩zza ki" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1896 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1697 msgid "" "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " "specific users in channel(s)" @@ -12029,68 +12285,68 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2007 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1822 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "SILC protokollb�v鱈tm辿ny" #. * description -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2009 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1824 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) protokoll" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2036 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2041 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1856 ../pidgin/gtkprefs.c:2138 msgid "Network" msgstr "H叩l坦zat" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2052 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1867 msgid "Public Key file" msgstr "Nyilv叩nos kulcs f叩jlja" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2056 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1871 msgid "Private Key file" msgstr "Szem辿lyes kulcs f叩jlja" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2066 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1881 msgid "Cipher" msgstr "Titkos鱈t坦" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2076 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891 msgid "HMAC" msgstr "HMAC" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2079 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" msgstr "T旦k辿letes tov叩bb鱈t叩si titkoss叩g haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2083 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 msgid "Public key authentication" msgstr "Nyilv叩nos kulcs hiteles鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2086 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "Kulcscsere n辿lk端li azonnali 端zenetv叩lt叩sok tilt叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2089 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 msgid "Block messages to whiteboard" msgstr "�zenetek tilt叩sa a rajzlapra" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2092 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 msgid "Automatically open whiteboard" msgstr "Rajzlap automatikus megnyit叩sa" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2095 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1906 msgid "Digitally sign and verify all messages" msgstr "Minden 端zenet digit叩lis al叩鱈r叩sa 辿s ellen�rz辿se" @@ -12109,60 +12365,60 @@ #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, #. sum: 3 tabs or 24 characters) -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355 #, c-format msgid "Real Name: \t%s\n" msgstr "Val坦di n辿v: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357 #, c-format msgid "User Name: \t%s\n" msgstr "Felhaszn叩l坦n辿v: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 #, c-format msgid "E-Mail: \t\t%s\n" msgstr "E-mail: \t\t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 #, c-format msgid "Host Name: \t%s\n" msgstr "Kiszolg叩l坦n辿v: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363 #, c-format msgid "Organization: \t%s\n" msgstr "Szervezet: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365 #, c-format msgid "Country: \t%s\n" msgstr "Orsz叩g: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:373 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366 #, c-format msgid "Algorithm: \t%s\n" msgstr "Algoritmus: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367 #, c-format msgid "Key Length: \t%d bits\n" msgstr "Kulcs hossza: \t%d bit\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:376 #, c-format msgid "Version: \t%s\n" msgstr "Verzi坦: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:378 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369 #, c-format msgid "" @@ -12174,7 +12430,7 @@ "%s\n" "\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370 #, c-format msgid "" @@ -12184,44 +12440,44 @@ "Nyilv叩nos kulcs blablak坦dja:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:383 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:384 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375 msgid "Public Key Information" msgstr "Nyilv叩nos kulcs inform叩ci坦i" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 msgid "Paging" msgstr "Lapoz叩s" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:569 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561 msgid "Video Conferencing" msgstr "Videokonferencia" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579 msgid "Computer" msgstr "Sz叩m鱈t坦g辿p" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:591 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:593 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585 msgid "Terminal" msgstr "Termin叩l" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:287 #, c-format msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" msgstr "%s 端zenetet k端ld旦tt a rajzlapra. Meg k鱈v叩nja nyitni a rajzlapot?" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:292 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:291 #, c-format msgid "" "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " @@ -12230,7 +12486,7 @@ "%s 端zenetet k端ld旦tt a rajzlapra a(z) %s csatorn叩n. Meg k鱈v叩nja nyitni a " "rajzlapot?" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:306 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 msgid "Whiteboard" msgstr "Rajzlap" @@ -12246,8 +12502,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934 #, c-format msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" -msgstr "" -"Hiba: A t叩voli f辿l nem b鱈zik meg vagy nem t叩mogatja az �n nyilv叩nos kulcs叩t" +msgstr "Hiba: A t叩voli f辿l nem b鱈zik meg vagy nem t叩mogatja az �n nyilv叩nos kulcs叩t" #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 #, c-format @@ -12307,36 +12562,35 @@ msgstr "Nem siker端lt a SILC kulcsp叩rt bet旦lteni: %s" #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:417 msgid "Could not write" msgstr "Nem siker端lt az 鱈r叩s" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:439 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1684 msgid "Could not connect" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1059 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1122 msgid "Unknown server response." -msgstr "Ismeretlen ok." - -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1563 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1605 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1618 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1669 +msgstr "Ismeretlen kiszolg叩l坦v叩lasz." + +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1718 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1760 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1773 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1824 msgid "Could not create listen socket" msgstr "Nem siker端lt l辿trehozni a figyel� foglalatot" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1741 msgid "Couldn't resolve host" msgstr "Nem siker端lt a kiszolg叩l坦 felold叩sa" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1832 msgid "Could not resolve hostname" msgstr "A g辿pn辿v nem oldhat坦 fel" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1694 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1849 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "A SIP felhaszn叩l坦nevek nem tartalmazhatnak sz坦k旦zt vagy @ szimb坦lumot" @@ -12348,36 +12602,36 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2035 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "SIP/SIMPLE protokollb�v鱈tm辿ny" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2036 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "A SIP/SIMPLE protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1899 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2064 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" msgstr "�llapot k旦zz辿t辿tele (megjegyz辿s: mindenki figyelheti)" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1905 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2070 msgid "Use UDP" msgstr "UDP haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2072 msgid "Use proxy" msgstr "Proxy haszn叩lata" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2074 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2076 msgid "Auth User" msgstr "Felhaszn叩l坦 hiteles鱈t辿se" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2078 msgid "Auth Domain" msgstr "Tartom叩ny hiteles鱈t辿se" @@ -12424,8 +12678,7 @@ #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503 #, c-format msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." -msgstr "" -"Egy 端zenet el lett dobva, �n t炭ll辿pte a kiszolg叩l坦 叩tviteli sebess辿ghat叩r叩t." +msgstr "Egy 端zenet el lett dobva, �n t炭ll辿pte a kiszolg叩l坦 叩tviteli sebess辿ghat叩r叩t." #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506 #, c-format @@ -12553,8 +12806,8 @@ msgid "Password Change Successful" msgstr "Jelsz坦 sikeresen megv叩ltoztatva" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5582 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5932 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5948 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6306 msgid "_Group:" msgstr "_Csoport:" @@ -12614,25 +12867,25 @@ msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "TOC protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:784 #, c-format msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." msgstr "%s webkamera-megh鱈v叩st k端ld旦tt, ami m辿g nem t叩mogatott." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:840 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "Az �n Yahoo! 端zenete nem lett elk端ldve." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:960 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:962 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "Yahoo! rendszer端zenet %s sz叩m叩ra:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 msgid "Authorization denied message:" msgstr "Hozz叩f辿r辿s elutas鱈tva 端zenet:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -12641,18 +12894,18 @@ "%s visszamen�legesen megtagadta az enged辿lyt, hogy felvegye �t a partnerei " "k旦z辿, a k旦vetkez� magyar叩zattal: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1050 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "" "%s visszamen�legesen megtagadta az enged辿lyt, hogy felvegye �t a partnerei " "k旦z辿." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1054 msgid "Add buddy rejected" msgstr "Partner felv辿tele megtagadva" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1996 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -12663,11 +12916,11 @@ "Val坦sz鱈n撤leg nem fog tudni sikeresen bejelentkezni. Keressen esetleges " "friss鱈t辿seket a k旦vetkez� helyen: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1997 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1999 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "Yahoo! hiteles鱈t辿s sikertelen" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2065 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " @@ -12677,52 +12930,52 @@ "az \"Igen\"-re kattint, elt叩vol鱈tja a list叩r坦l 辿s mell�zni fogja a " "felhaszn叩l坦t." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2066 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2068 msgid "Ignore buddy?" msgstr "Mell�zi a partnert?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "A fi坦kja z叩rolva van, k辿rem jelentkezzen be a Yahoo! weboldal叩ra." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2132 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" "Ismeretlen hibasz叩m: %d. A Yahoo! weboldal叩ra bejelentkezve tal叩n " "megoldhatja ezt a probl辿m叩t." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2188 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" "Nem siker端lt a(z) %s partner hozz叩ad叩sa a(z) %s csoporthoz, a(z) %s fi坦khoz " "tartoz坦 kiszolg叩l坦oldali list叩n." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2189 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2191 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "Nem siker端lt a partnert hozz叩adni a kiszolg叩l坦oldali list叩hoz" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2308 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2310 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ Hallhat坦 %s/%s/%s.swf ] %s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2651 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2653 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "V叩ratlan HTTP v叩lasz 辿rkezett a kiszolg叩l坦t坦l." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2675 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2861 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2964 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2677 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2976 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "Kapcsolathiba" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2701 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2703 #, c-format msgid "" "Lost connection with %s:\n" @@ -12731,7 +12984,7 @@ "Elveszett a kapcsolat a k旦vetkez�vel: %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2726 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with %s:\n" @@ -12740,113 +12993,103 @@ "Nem hozhat坦 l辿tre kapcsolat a k旦vetkez�vel: %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769 msgid "Not at Home" msgstr "Nem vagyok itthon" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770 -msgid "Not at Desk" -msgstr "Nem vagyok az asztaln叩l" - #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3772 +msgid "Not at Desk" +msgstr "Nem vagyok az asztaln叩l" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3775 msgid "Not in Office" msgstr "Nem vagyok a munkahelyemen" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3781 msgid "On Vacation" msgstr "Nyaralok" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3785 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3787 msgid "Stepped Out" msgstr "Kil辿pett" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3186 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3216 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3188 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3218 msgid "Not on server list" msgstr "Nincs a szerverlist叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3291 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3235 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3293 msgid "Appear Online" msgstr "Bel辿pettk辿nt l叩tszik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3236 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3312 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3238 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "Tart坦san kil辿pettk辿nt l叩tszik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3254 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3256 msgid "Presence" msgstr "Jelenl辿t" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3297 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3299 msgid "Appear Offline" msgstr "Kil辿pettk辿nt l叩tszik" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3306 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3308 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "Ne l叩tsszon tart坦san kil辿pettk辿nt" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3354 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3356 msgid "Join in Chat" msgstr "Csatlakoz叩s a cseveg辿shez" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3360 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3362 msgid "Initiate Conference" msgstr "Konferencia kezdem辿nyez辿se" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3390 msgid "Presence Settings" msgstr "Jelenl辿t be叩ll鱈t叩sai" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3394 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3396 msgid "Start Doodling" msgstr "Firk叩l叩s megkezd辿se" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497 msgid "Activate which ID?" msgstr "Melyik azonos鱈t坦t aktiv叩lja?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506 -msgid "Join whom in chat?" +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 +msgid "Join who in chat?" msgstr "Kihez csatlakozik a cseveg辿sben?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3518 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3520 msgid "Activate ID..." msgstr "Azonos鱈t坦 aktiv叩l叩sa..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3522 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3524 msgid "Join User in Chat..." msgstr "Felhaszn叩l坦 csatlakoztat叩sa cseveg辿shez..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3527 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3529 msgid "Open Inbox" msgstr "Bej旦v� levelek megnyit叩sa" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119 -#, fuzzy -msgid "Buzz" -msgstr "cs旦rget辿s" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4121 -#, fuzzy, c-format -msgid "Buzzing %s..." -msgstr "Cs旦rget辿s" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4136 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4138 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "join <szoba>: Csatlakoz叩s cseveg�szob叩hoz a Yahoo h叩l坦zat叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4141 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4143 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "list: Csatorn叩k list叩z叩sa a Yahoo h叩l坦zat叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4151 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "doodle: K辿r辿s a felhaszn叩l坦hoz egy firk叩l叩si folyamat ind鱈t叩s叩ra" @@ -12860,56 +13103,56 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4358 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4360 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4362 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo protokollb�v鱈tm辿ny" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4385 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Jap叩n" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4388 msgid "Pager server" msgstr "Szem辿lyh鱈v坦 kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4391 msgid "Japan Pager server" msgstr "Jap叩n szem辿lyh鱈v坦 kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4394 msgid "Pager port" msgstr "Szem辿lyh鱈v坦 Port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4397 msgid "File transfer server" msgstr "F叩jl叩tviteli kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4400 msgid "Japan file transfer server" msgstr "Jap叩n f叩jl叩tviteli kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4403 msgid "File transfer port" msgstr "F叩jl叩tviteli port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4406 msgid "Chat room locale" msgstr "Cseveg�szoba nyelve" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4409 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "Konferencia- 辿s cseveg�szoba-megh鱈v叩sok figyelmen k鱈v端l hagy叩sa" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4417 msgid "Chat room list URL" msgstr "Cseveg�szob叩k list叩j叩nak URL c鱈me" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4420 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "Yahoo cseveg�kiszolg叩l坦" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4421 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4423 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "Yahoo cseveg�port" @@ -12927,7 +13170,7 @@ msgstr "Nem lehet a f叩jlle鱈r坦t l辿trehozni." #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:306 msgid "Write Error" msgstr "�r叩si hiba" @@ -13185,8 +13428,7 @@ "cseveg辿shez" #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721 -msgid "" -"zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" +msgid "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" msgstr "" "zi <p辿ld叩ny>: �zenet k端ld辿se a k旦vetkez�nek: <端zenet,<i>p辿ld叩ny</i>," "*>" @@ -13276,8 +13518,8 @@ msgid "Exposure" msgstr "Export叩l叩s" -#: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049 -#: ../libpurple/proxy.c:1617 +#: ../libpurple/proxy.c:461 ../libpurple/proxy.c:902 ../libpurple/proxy.c:1061 +#: ../libpurple/proxy.c:1632 #, c-format msgid "" "Unable to create socket:\n" @@ -13286,48 +13528,62 @@ "Nem lehet l辿trehozni a foglalatot:\n" "%s" -#: ../libpurple/proxy.c:659 +#: ../libpurple/proxy.c:662 #, c-format msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" msgstr "A v叩lasz nem dolgozhat坦 fel a HTTP proxyt坦l: %s\n" -#: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780 -#: ../libpurple/proxy.c:792 +#: ../libpurple/proxy.c:702 ../libpurple/proxy.c:750 ../libpurple/proxy.c:786 +#: ../libpurple/proxy.c:798 #, c-format msgid "HTTP proxy connection error %d" msgstr "%d HTTP proxy kapcsolathiba" -#: ../libpurple/proxy.c:788 +#: ../libpurple/proxy.c:794 #, c-format msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." msgstr "" "Hozz叩f辿r辿s megtagadva: a HTTP proxy kiszolg叩l坦 tiltja az alagutaz叩st a(z) %" "d. porton." -#: ../libpurple/proxy.c:1012 +#: ../libpurple/proxy.c:1022 #, c-format msgid "Error resolving %s" msgstr "Hiba %s felold叩sakor" -#: ../libpurple/proxy.c:1714 +#: ../libpurple/proxy.c:1730 msgid "Could not resolve host name" msgstr "A g辿pn辿v nem oldhat坦 fel" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. +#. * +#. * @since 2.3.0 #. -#: ../libpurple/request.h:1378 +#. * +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. +#. * +#. * @deprecated Please use purple_request_yes_no_with_hint instead. +#. +#: ../libpurple/request.h:1802 ../libpurple/request.h:1815 msgid "_Yes" msgstr "_Igen" -#: ../libpurple/request.h:1378 +#: ../libpurple/request.h:1802 ../libpurple/request.h:1815 msgid "_No" msgstr "_Nem" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. +#. * +#. * @since 2.3.0 #. -#: ../libpurple/request.h:1398 +#. * +#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. +#. * +#. * @deprecated Please use purple_request_accept_cancel_with_hint instead. +#. +#: ../libpurple/request.h:1854 ../libpurple/request.h:1867 msgid "_Accept" msgstr "Elfog_ad叩s" @@ -13350,14 +13606,14 @@ #: ../libpurple/server.c:302 #, c-format msgid "Requesting %s's attention..." -msgstr "" +msgstr "%s figyelm辿nek k辿r辿se..." #: ../libpurple/server.c:347 #, c-format msgid "%s has requested your attention!" -msgstr "" - -#: ../libpurple/server.c:796 +msgstr "%s a figyelm辿t k辿ri!" + +#: ../libpurple/server.c:793 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" @@ -13366,39 +13622,37 @@ "%s megh鱈vta %s felhaszn叩l坦t a(z) %s cseveg�szob叩ba:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:801 +#: ../libpurple/server.c:798 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "%s megh鱈vta %s felhaszn叩l坦t a(z) %s cseveg�szob叩ba:\n" -#: ../libpurple/server.c:805 +#: ../libpurple/server.c:802 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "Elfogadja a megh鱈v叩st a cseveg辿sre?" #: ../libpurple/sslconn.c:164 -#, fuzzy msgid "SSL Connection Failed" -msgstr "Kapcsol坦d叩s sikertelen" +msgstr "Az SSL kapcsolat meghi炭sult" #: ../libpurple/sslconn.c:166 -#, fuzzy msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "A f叩jl叩tvitel meghi炭sult" +msgstr "Az SSL k辿zfog叩s meghi炭sult" #: ../libpurple/sslconn.c:168 msgid "SSL peer presented an invalid certificate" -msgstr "" +msgstr "Az SSL partner 辿rv辿nytelen tan炭s鱈tv叩nyt mutatott be" #: ../libpurple/sslconn.c:171 -#, fuzzy msgid "Unknown SSL error" -msgstr "Ismeretlen hiba" +msgstr "Ismeretlen SSL hiba" #: ../libpurple/status.c:153 msgid "Unset" msgstr "Vissza叩ll鱈t叩s" -#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 +#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkdocklet.c:553 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 msgid "Do not disturb" msgstr "Ne zavarjanak" @@ -13410,52 +13664,71 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: ../libpurple/status.c:609 +#: ../libpurple/status.c:161 +msgid "Listening to music" +msgstr "Zen辿t hallgat" + +#: ../libpurple/status.c:610 #, c-format msgid "%s changed status from %s to %s" msgstr "%s megv叩ltoztatta az 叩llapot叩t (%s -> %s)" -#: ../libpurple/status.c:619 +#: ../libpurple/status.c:613 +#, c-format +msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" +msgstr "%s (%s) megv叩ltoztatta az 叩llapot叩t (%s -> %s)" + +#: ../libpurple/status.c:624 #, c-format msgid "%s is now %s" msgstr "%s ezent炭l %s" -#: ../libpurple/status.c:624 +#: ../libpurple/status.c:626 +#, c-format +msgid "%s (%s) is now %s" +msgstr "%s (%s) ezent炭l %s" + +#: ../libpurple/status.c:632 #, c-format msgid "%s is no longer %s" msgstr "%s m叩r nem %s" -#: ../libpurple/status.c:1234 +#: ../libpurple/status.c:634 +#, c-format +msgid "%s (%s) is no longer %s" +msgstr "%s (%s) m叩r nem %s" + +#: ../libpurple/status.c:1247 #, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s inakt鱈v lett" -#: ../libpurple/status.c:1251 +#: ../libpurple/status.c:1264 #, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s m叩r nem inakt鱈v" -#: ../libpurple/status.c:1314 +#: ../libpurple/status.c:1327 #, c-format msgid "+++ %s became idle" msgstr "+++ %s inakt鱈v lett" -#: ../libpurple/status.c:1316 +#: ../libpurple/status.c:1329 #, c-format msgid "+++ %s became unidle" msgstr "+++ %s m叩r nem inakt鱈v" -#: ../libpurple/util.c:718 +#: ../libpurple/util.c:721 #, c-format msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2722 +#: ../libpurple/util.c:2783 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Hiba %s olvas叩sakor" -#: ../libpurple/util.c:2723 +#: ../libpurple/util.c:2784 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " @@ -13464,67 +13737,67 @@ "Hiba l辿pett fel a(z) %s feldolgoz叩sa k旦zben. Ezek nem lettek bet旦ltve, a " "r辿gi f叩jl %s~ n辿ven lett elmentve." -#: ../libpurple/util.c:3223 +#: ../libpurple/util.c:3281 msgid "Calculating..." msgstr "Sz叩m鱈t叩s..." -#: ../libpurple/util.c:3226 +#: ../libpurple/util.c:3284 msgid "Unknown." msgstr "Ismeretlen." -#: ../libpurple/util.c:3252 +#: ../libpurple/util.c:3310 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d m叩sodperc" msgstr[1] "%d m叩sodperc" -#: ../libpurple/util.c:3264 +#: ../libpurple/util.c:3322 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d nap" msgstr[1] "%d nap" -#: ../libpurple/util.c:3272 +#: ../libpurple/util.c:3330 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d 坦ra" msgstr[1] "%s, %d 坦ra" -#: ../libpurple/util.c:3278 +#: ../libpurple/util.c:3336 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 坦ra" msgstr[1] "%d 坦ra" -#: ../libpurple/util.c:3286 +#: ../libpurple/util.c:3344 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d perc" msgstr[1] "%s, %d perc" -#: ../libpurple/util.c:3292 +#: ../libpurple/util.c:3350 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d perc" msgstr[1] "%d perc" -#: ../libpurple/util.c:3552 +#: ../libpurple/util.c:3610 #, c-format msgid "Could not open %s: Redirected too many times" msgstr "%s nem nyithat坦 meg: t炭l sok 叩tir叩ny鱈t叩s" -#: ../libpurple/util.c:3589 ../libpurple/util.c:3885 +#: ../libpurple/util.c:3647 ../libpurple/util.c:3943 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "Nem lehet csatlakozni a k旦vetkez�h旦z: %s" -#: ../libpurple/util.c:3712 +#: ../libpurple/util.c:3770 #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " @@ -13533,17 +13806,17 @@ "Nem lehet el辿g mem坦ri叩t lefoglalni a(z) %s tartalm叩nak t叩rol叩s叩hoz. " "Lehets辿ges, hogy a webkiszolg叩l坦 valami 叩rtalmassal pr坦b叩lkozik." -#: ../libpurple/util.c:3747 +#: ../libpurple/util.c:3805 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "Hiba %s olvas叩sa k旦zben: %s" -#: ../libpurple/util.c:3778 +#: ../libpurple/util.c:3836 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "Hiba %s 鱈r叩sa k旦zben: %s" -#: ../libpurple/util.c:3803 +#: ../libpurple/util.c:3861 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "Nem lehet a k旦vetkez�h旦z kapcsol坦dni: %s: %s" @@ -13560,80 +13833,80 @@ msgid "Send instant messages over multiple protocols" msgstr "Azonnali 端zenetek k端ld辿se t旦bb protokoll haszn叩lat叩val" -#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129 +#: ../pidgin/eggtrayicon.c:128 msgid "Orientation" msgstr "T叩jol叩s" -#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130 +#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129 msgid "The orientation of the tray." msgstr "A t叩lca t叩jol叩sa." #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:410 msgid "Login Options" msgstr "Bejelentkez辿s be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:431 msgid "Pro_tocol:" msgstr "_Protokoll:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:442 msgid "Screen _name:" msgstr "_Felhaszn叩l坦n辿v:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:532 msgid "_Local alias:" msgstr "_Helyi 叩ln辿v:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:536 msgid "Remember pass_word" msgstr "E_ml辿kezzen a jelsz坦ra" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:594 msgid "User Options" msgstr "Felhaszn叩l坦i be叩ll鱈t叩sok" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:607 msgid "New _mail notifications" msgstr "�rtes鱈t辿sek 炭j le_v辿lre" #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:612 msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "Ezen _partnerikon haszn叩lata a fi坦khoz:" #. Build the protocol options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:731 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:734 #, c-format msgid "%s Options" msgstr "%s be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:936 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:939 msgid "Use GNOME Proxy Settings" msgstr "GNOME proxybe叩ll鱈t叩sok haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:937 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:940 msgid "Use Global Proxy Settings" msgstr "Glob叩lis proxybe叩ll鱈t叩sok haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:943 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:946 msgid "No Proxy" msgstr "Nincs Proxy" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:949 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:952 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:955 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:958 msgid "SOCKS 4" msgstr "SOCKS 4" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:961 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:964 msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1211 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:970 ../pidgin/gtkprefs.c:1283 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "K旦rnyezeti be叩ll鱈t叩sok haszn叩lata" @@ -13642,73 +13915,73 @@ #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than #. look at butterflies. #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009 msgid "If you look real closely" msgstr "ha igaz叩n k旦zelr�l n辿zi" #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1012 msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "l叩thatja a pillang坦k n叩sz叩t" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1033 msgid "Proxy Options" msgstr "Proxy be叩ll鱈t叩sai" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1205 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1047 ../pidgin/gtkprefs.c:1277 msgid "Proxy _type:" msgstr "Proxy _t鱈pusa:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1226 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1056 ../pidgin/gtkprefs.c:1298 msgid "_Host:" msgstr "_G辿pn辿v:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1244 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1060 ../pidgin/gtkprefs.c:1316 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1068 msgid "_Username:" msgstr "_Felhaszn叩l坦:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1281 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1075 ../pidgin/gtkprefs.c:1353 msgid "Pa_ssword:" msgstr "Jel_sz坦:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1199 msgid "Unable to save new account" msgstr "Nem menthet� az 炭j fi坦k" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1200 msgid "An account already exists with the specified criteria." msgstr "M叩r l辿tezik fi坦k a megadott felt辿telekkel." -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 msgid "Add Account" msgstr "Fi坦k hozz叩ad叩sa" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1497 msgid "_Basic" msgstr "_Alap" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1504 msgid "Create this new account on the server" msgstr "Ezen 炭j fi坦k l辿trehoz叩sa a kiszolg叩l坦n" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1520 msgid "_Advanced" msgstr "_Halad坦" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1978 ../pidgin/gtkplugin.c:595 msgid "Enabled" msgstr "Enged辿lyezve" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2006 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" # fixme: 端dv旦zli a %s az {pidgin | finch} lehet, nemde? -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2207 #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" @@ -13732,246 +14005,272 @@ "seg鱈ts辿g辿vel visszat辿rhet ehhez az ablakhoz fi坦kok hozz叩ad叩s叩hoz, " "szerkeszt辿s辿hez vagy elt叩vol鱈t叩s叩hoz." -#: ../pidgin/gtkblist.c:767 -msgid "Join a Chat" -msgstr "Csatlakoz叩s egy cseveg辿shez" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:788 +#: ../pidgin/gtkblist.c:527 +#, c-format +msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" +msgid_plural "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" +msgstr[0] "Jelenleg %d %s nev撤 partnere van. �ssze k鱈v叩nja vonni ezeket?" +msgstr[1] "Jelenleg %d %s nev撤 partnere van. �ssze k鱈v叩nja vonni ezeket?" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:528 +msgid "" +"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " +"list and use a single conversation window. You can separate them again by " +"choosing 'Expand' from the contact's context menu" +msgstr "Ezen partnerek 旦sszevon叩suk ut叩n a partnerlist叩n egyetlen bejegyz辿st 辿s egy cseveg�ablakot fognak haszn叩lni. A partnerlista felbukkan坦 men端j辿nek \"Kibont叩s\" pontj叩val 炭jra sz辿tv叩laszthatja �ket." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:530 +msgid "_Merge" +msgstr "�ssz_evon叩s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:945 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "" -"K辿rem adja meg a megfelel� inform叩ci坦t arr坦l a cseveg辿sr�l, amelyhez " -"csatlakozni k鱈v叩n.\n" - -#. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:799 ../pidgin/gtkblist.c:5530 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5893 ../pidgin/gtkpounce.c:539 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:396 +"Adja meg a megfelel� inform叩ci坦t arr坦l a cseveg辿sr�l, amelyhez csatlakozni " +"k鱈v叩n.\n" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:956 ../pidgin/gtkblist.c:6267 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:554 ../pidgin/gtkroomlist.c:396 msgid "_Account:" msgstr "F_i坦k:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 ../pidgin/gtkprivacy.c:603 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:617 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1245 ../pidgin/gtkprivacy.c:605 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:619 msgid "_Block" msgstr "_Tilt叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1245 msgid "Un_block" msgstr "_Tilt叩s felold叩sa" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1139 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1288 +msgid "Move to" +msgstr "�thelyez辿s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1328 msgid "Get _Info" msgstr "_Info" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1142 ../pidgin/pidginstock.c:90 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1331 ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "I_M" msgstr "�_zenet" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1148 -#, fuzzy -msgid "_Send File" -msgstr "F叩jl k端ld辿se" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1155 -msgid "Add Buddy _Pounce" -msgstr "_Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1160 ../pidgin/gtkblist.c:1164 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1269 ../pidgin/gtkblist.c:1292 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1337 +msgid "_Send File..." +msgstr "_F叩jl k端ld辿se..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1344 +msgid "Add Buddy _Pounce..." +msgstr "_Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1349 ../pidgin/gtkblist.c:1353 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1468 ../pidgin/gtkblist.c:1491 msgid "View _Log" msgstr "Nap_l坦 megtekint辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1177 ../pidgin/gtkblist.c:1186 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1359 +msgid "Hide when offline" +msgstr "Elrejt辿s, ha nem 辿rhet� el" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1359 +msgid "Show when offline" +msgstr "Megjelen鱈t辿s, ha el辿rhet�" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1373 ../pidgin/gtkblist.c:1382 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1476 ../pidgin/gtkblist.c:1497 msgid "_Alias..." msgstr "�l_n辿v..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1180 ../pidgin/gtkblist.c:1188 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1279 ../pidgin/gtkblist.c:1300 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1376 ../pidgin/gtkblist.c:1384 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1478 ../pidgin/gtkblist.c:1499 msgid "_Remove" msgstr "_Elt叩vol鱈t叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1238 -msgid "Add a _Buddy" -msgstr "P_artner felv辿tele" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1241 -msgid "Add a C_hat" -msgstr "_Cseveg辿s felv辿tele" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1244 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1434 +msgid "Add _Buddy..." +msgstr "P_artner felv辿tele..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1437 +msgid "Add C_hat..." +msgstr "Cse_veg辿s felv辿tele..." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1440 msgid "_Delete Group" msgstr "_Csoport t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1246 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1442 msgid "_Rename" msgstr "�_tnevez辿s" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 ../pidgin/gtkroomlist.c:307 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1462 ../pidgin/gtkroomlist.c:307 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "_Join" msgstr "_Csatlakoz叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1267 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1464 msgid "Auto-Join" msgstr "Automatikus csatlakoz叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1305 ../pidgin/gtkblist.c:1329 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1466 +msgid "Persistent" +msgstr "�lland坦" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:1504 ../pidgin/gtkblist.c:1527 msgid "_Collapse" msgstr "�sszecs_uk叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1334 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1532 msgid "_Expand" msgstr "_Kibont叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1585 ../pidgin/gtkblist.c:1597 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 ../pidgin/gtkblist.c:4616 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1783 ../pidgin/gtkblist.c:1795 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4950 ../pidgin/gtkblist.c:4963 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Eszk旦z旦k/Hangok n辿m鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2057 ../pidgin/gtkconv.c:4840 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:430 -msgid "" -"You are not currently signed on with an account that can add that buddy." +#: ../pidgin/gtkblist.c:2255 ../pidgin/gtkconv.c:4922 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:437 +msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" "Jelenleg nincs bejelentkezve olyan h叩l坦zatra, amelyen felvehetn辿 ezt a " "partnert." #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3087 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Partnerek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3088 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Partnerek/�j azonnal_i 端zenet..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2871 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3089 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Partnerek/_Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2872 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3090 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Partnerek/_Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3091 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Partnerek/Felhaszn叩l坦 _napl坦j叩nak lek辿r辿se..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 -msgid "/Buddies/Show" -msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 +msgid "/Buddies/Sh_ow" +msgstr "/Partnerek/Me_gjelen鱈t辿s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3094 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Ki_l辿pett partnerek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/�r_es csoportok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2878 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3096 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/_Partner r辿szletei" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2879 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3097 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Inakt鱈v i_d�k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3098 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Protokolli_konok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3099 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Partnerek/Part_nerek rendez辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2883 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Partnerek/_Partner felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2884 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3102 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Partnerek/Cse_veg辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2885 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3103 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Partnerek/C_soport felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3105 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Partnerek/_Kil辿p辿s" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2890 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3108 msgid "/_Accounts" msgstr "/_Fi坦kok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 ../pidgin/gtkblist.c:6589 -msgid "/Accounts/Add\\/Edit" -msgstr "/Fi坦kok/Hozz叩ad叩s\\/Szerkeszt辿s" +#: ../pidgin/gtkblist.c:3109 ../pidgin/gtkblist.c:6969 +msgid "/Accounts/Manage" +msgstr "/Fi坦kok/Kezel辿s" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:2894 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3112 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszk旦z旦k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2895 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Partnerfigyelmeztet辿sek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2896 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3114 msgid "/Tools/_Certificates" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Tan炭s鱈tv叩nyok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2897 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Eszk旦z旦k/B�_v鱈tm辿nyek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2898 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3116 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Eszk旦z旦k/Ma_g叩nszf辿ra" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2901 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3119 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Eszk旦z旦k/_F叩jl叩tvitelek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2902 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3120 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Szobalista" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2903 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3121 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Rendszernapl坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2905 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3123 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Eszk旦z旦k/_Hangok n辿m鱈t叩sa" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:2907 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3125 msgid "/_Help" msgstr "/_S炭g坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3126 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/S炭g坦/Online _s炭g坦" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2909 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3127 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/S炭g坦/_Hibakeres� ablak" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2911 ../pidgin/gtkblist.c:2913 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3129 ../pidgin/gtkblist.c:3131 msgid "/Help/_About" msgstr "/S炭g坦/_N辿vjegy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2942 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3160 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13980,167 +14279,161 @@ "\n" "<b>Fi坦k:</b> %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3020 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3238 msgid "Buddy Alias" msgstr "Partner叩ln辿v" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3049 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3267 msgid "Logged In" msgstr "Bejelentkezve" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3313 msgid "Last Seen" msgstr "Utolj叩ra l叩tszott" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3116 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3334 msgid "Spooky" msgstr "Idegroncs" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3336 msgid "Awesome" msgstr "Szuper" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3120 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3338 msgid "Rockin'" msgstr "Kir叩ly" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3453 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3677 #, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "Inakt鱈v (%d n %d 坦 %02d p)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3455 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3679 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "Inakt鱈v (%d 坦 %02d p)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3457 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3681 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Inakt鱈v (%d p)" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3602 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3835 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Partnerek/�j azonnali 端zenet..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3836 ../pidgin/gtkblist.c:3869 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Partnerek/Csatlakoz叩s cseveg辿shez..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3837 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/Partnerek/Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3605 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3838 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/Partnerek/Partner felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 ../pidgin/gtkblist.c:3639 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3839 ../pidgin/gtkblist.c:3872 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Partnerek/Cseveg辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3607 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3840 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Partnerek/Csoport felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3875 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Eszk旦z旦k/Mag叩nszf辿ra" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3645 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3878 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Eszk旦z旦k/Szobalista" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3742 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4010 ../pidgin/gtkdocklet.c:155 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:160 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" msgid_plural "%d unread messages from %s\n" msgstr[0] "%d olvasatlan 端zenet %s partnert�l\n" msgstr[1] "%d olvasatlan 端zenet %s partnert�l\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3822 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4170 msgid "Manually" msgstr "K辿zi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3824 -msgid "Alphabetically" -msgstr "ABC sorrend" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3825 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4173 msgid "By status" msgstr "�llapot szerint" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3826 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4174 msgid "By log size" msgstr "Napl坦 m辿rete szerint" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4031 ../pidgin/gtkconn.c:179 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4379 ../pidgin/gtkconn.c:180 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s bontotta a kapcsolatot" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4067 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4414 #, c-format msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" msgstr "<span color=\"red\">%s bontotta a kapcsolatot: %s</span>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4219 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4566 msgid "<b>Username:</b>" msgstr "<b>Felhaszn叩l坦n辿v:</b>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4226 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4573 msgid "<b>Password:</b>" msgstr "<b>Jelsz坦:</b>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4237 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4584 msgid "_Login" msgstr "_Bejelentkez辿s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4320 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4667 msgid "/Accounts" msgstr "/Fi坦kok" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4334 -#, fuzzy, c-format +#: ../pidgin/gtkblist.c:4681 +#, c-format msgid "" "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" "\n" "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" -"b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be " +"b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be " "able to sign on, set your status, and talk to your friends." msgstr "" -"<span size='larger' weight='bold'>�dv旦zli a %s!</span>\n" -"\n" -"Nincsenek enged辿lyezve fi坦kjai. A <b>Fi坦kok</b> ablak <b>Fi坦kok -> Hozz叩ad叩s/" -"Szerkeszt辿s</b> men端pontja seg鱈ts辿g辿vel enged辿lyezze azonnali 端zen� " -"fi坦kjait. A fi坦kok enged辿lyez辿se ut叩n bejelentkezhet, be叩ll鱈thatja 叩llapot叩t " -"辿s cseveghet bar叩taival." +"<span weight='bold' size='larger'></span>�dv旦zli a %s!</span>\n" +"\n" +"Nincsenek enged辿lyezve fi坦kjai. A <b>Fi坦kok</b> ablak <b>Fi坦kok -> Kezel辿s</b> men端pontja seg鱈ts辿g辿vel enged辿lyezze azonnali 端zen� fi坦kjait. A fi坦kok enged辿lyez辿se ut叩n bejelentkezhet, be叩ll鱈thatja 叩llapot叩t 辿s cseveghet bar叩taival." #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:4597 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4944 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Kil辿pett partnerek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4600 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4947 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/�res csoportok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4606 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4953 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Partner r辿szletei" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4609 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4956 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Inakt鱈v id�k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4612 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4959 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" msgstr "/Partnerek/Megjelen鱈t辿s/Protokollikonok" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5507 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5873 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -14150,20 +14443,25 @@ "egy 叩lnevet vagy becenevet a partnerhez. Az 叩ln辿v a felhaszn叩l坦n辿v helyett " "ker端l megjelen鱈t辿sre, amennyiben az lehets辿ges.\n" +#. Set up stuff for the account box +#: ../pidgin/gtkblist.c:5896 +msgid "A_ccount:" +msgstr "_Fi坦k:" + #. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:5542 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5908 msgid "_Screen name:" msgstr "_Felhaszn叩l坦n辿v:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5564 ../pidgin/gtkblist.c:5914 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5930 ../pidgin/gtkblist.c:6288 msgid "A_lias:" msgstr "�l_n辿v:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5826 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6198 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "Ez a protokoll nem t叩mogatja a cseveg�szob叩kat." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5842 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6214 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." @@ -14171,7 +14469,7 @@ "Jelenleg nincs bejelentkezve olyan protokollal, ami cseveg辿sre alkalmas " "lenne." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5883 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6257 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -14179,49 +14477,56 @@ "Adjon meg egy 叩lnevet 辿s a megfelel� inform叩ci坦t a partnerlist叩ra felvenni " "k鱈v叩nt cseveg辿sr�l.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5964 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6316 +msgid "Autojoin when account becomes online." +msgstr "Automatikus csatlakoz叩s a fi坦k el辿rhet�v辿 v叩l叩sakor." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6317 +msgid "Hide chat when the window is closed." +msgstr "Cseveg辿s elrejt辿se az ablak bez叩r叩sakor." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6343 msgid "Please enter the name of the group to be added." -msgstr "K辿rem adja meg a felvenni k鱈v叩nt csoport nev辿t." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 +msgstr "Adja meg a felvenni k鱈v叩nt csoport nev辿t." + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6989 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" msgstr "<PurpleMain>/Fi坦kok/" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6633 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7013 msgid "_Edit Account" msgstr "_Fi坦k szerkeszt辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3073 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7026 ../pidgin/gtkconv.c:3146 msgid "No actions available" msgstr "Nem 叩llnak rendelkez辿sre m撤veletek" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6654 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7034 msgid "_Disable" msgstr "_Tilt叩s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6666 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7046 msgid "Enable Account" msgstr "Fi坦k enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6672 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7052 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" msgstr "<PurpleMain>/Fi坦kok/Fi坦k enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6721 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7101 msgid "/Tools" msgstr "/Eszk旦z旦k" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6791 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7171 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Partnerek/Partnerek rendez辿se" #. Widget creation function -#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530 -#, fuzzy +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:531 msgid "SSL Servers" -msgstr "Kiszolg叩l坦" - -#: ../pidgin/gtkconn.c:180 +msgstr "SSL kiszolg叩l坦k" + +#: ../pidgin/gtkconn.c:181 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -14234,27 +14539,26 @@ "A %s nem pr坦b叩lja meg 炭jra csatlakoztatni a fi坦kot, am鱈g nem jav鱈tja a hib叩t " "辿s nem enged辿lyezi 炭jra a fi坦kot." -#: ../pidgin/gtkconv.c:482 +#: ../pidgin/gtkconv.c:524 msgid "Unknown command." msgstr "Ismeretlen parancs." -#: ../pidgin/gtkconv.c:754 ../pidgin/gtkconv.c:780 +#: ../pidgin/gtkconv.c:796 ../pidgin/gtkconv.c:822 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "A partner nem ugyanazt a protokollt haszn叩lja, mint ez a cseveg辿s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:774 -msgid "" -"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." +#: ../pidgin/gtkconv.c:816 +msgid "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" "Jelenleg nincs bejelentkezve olyan fi坦kkal, mellyel megh鱈vhatn叩 ezt a " "partnert." -#: ../pidgin/gtkconv.c:827 +#: ../pidgin/gtkconv.c:869 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Partner megh鱈v叩sa a cseveg�szob叩ba" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:857 +#: ../pidgin/gtkconv.c:899 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -14262,188 +14566,183 @@ "Adja meg annak a partnernek a nev辿t, akit meg szeretne h鱈vni, egy " "tetsz�leges megh鱈v坦端zenettel egy端tt." -#: ../pidgin/gtkconv.c:878 +#: ../pidgin/gtkconv.c:920 msgid "_Buddy:" msgstr "_Partner:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:889 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528 +#: ../pidgin/gtkconv.c:931 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1200 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1536 msgid "_Message:" msgstr "�_zenet:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:947 ../pidgin/gtkconv.c:2598 ../pidgin/gtkdebug.c:219 -#: ../pidgin/gtkft.c:543 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Nem lehet megnyitni a f叩jlt." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:953 +#: ../pidgin/gtkconv.c:995 #, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "<h1>T叩rsalg叩s %s partnerrel</h1>\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:991 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1033 msgid "Save Conversation" msgstr "T叩rsalg叩s ment辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1140 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1179 ../pidgin/gtkdebug.c:168 ../pidgin/gtkdebug.c:748 msgid "Find" msgstr "Keres辿s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1166 ../pidgin/gtkdebug.c:195 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1205 ../pidgin/gtkdebug.c:196 msgid "_Search for:" msgstr "Kere_s辿s:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1622 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1676 msgid "Un-Ignore" msgstr "Mell�z辿s visszavon叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1625 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1679 msgid "Ignore" msgstr "Mell�z辿s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1645 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1699 msgid "Get Away Message" msgstr "T叩voll辿t 端zenet lek辿rdez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1668 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1722 msgid "Last said" msgstr "Utolj叩ra ezt mondta" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2606 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2671 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Nem menthet� lemezre az ikonf叩jl." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2657 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2722 msgid "Save Icon" msgstr "Ikon ment辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2709 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2774 msgid "Animate" msgstr "Anim叩l叩s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2714 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2779 msgid "Hide Icon" msgstr "Ikon elrejt辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2717 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2782 msgid "Save Icon As..." msgstr "Ikon ment辿se m叩sk辿nt..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2721 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2786 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Egy辿ni ikon be叩ll鱈t叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2734 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2799 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "Egy辿ni ikon elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2861 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2931 msgid "Show All" msgstr "�sszes megjelen鱈t辿se" #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2880 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2950 msgid "/_Conversation" msgstr "/_T叩rsalg叩s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2882 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2952 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/T叩rsalg叩s/�j azonnali 端_zenet..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2887 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2957 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Ker_es辿s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2889 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2959 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/T叩rsalg叩s/Nap_l坦 megtekint辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2890 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2960 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Ment辿s m叩sk辿nt..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2892 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2962 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/T叩rsalg叩s/El�_zm辿nyek t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2896 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2966 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/T叩rsalg叩s/F叩jl k端l_d辿se..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2897 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2967 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2899 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2969 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/T叩rsalg叩s/_Inform叩ci坦 lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2901 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2971 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Me_gh鱈v叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2903 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2973 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/T叩rsalg叩s/_T旦bb" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2907 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2977 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/T叩rsalg叩s/�l_n辿v..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2909 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2979 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Tilt叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2911 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2981 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Tilt叩s felold叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2913 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2983 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Hozz叩ad叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2915 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2985 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Elt叩vol鱈t叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2920 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2990 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/T叩rsalg叩s/_Hivatkoz叩s besz炭r叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2922 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2992 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/T叩rsalg叩s/K辿_p besz炭r叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2928 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2998 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/T叩rsalg叩s/_Bez叩r叩s" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2932 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3002 msgid "/_Options" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2933 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3003 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/_Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2934 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3004 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/_Hangok enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2936 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3006 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/_Form叩z叩s eszk旦zt叩rak mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2937 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3007 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/I_d�b辿lyegek mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3061 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3134 msgid "/Conversation/More" msgstr "/T叩rsalg叩s/T旦bb" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3117 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3190 msgid "/Options" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok" @@ -14452,232 +14751,232 @@ #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3152 ../pidgin/gtkconv.c:3184 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3225 ../pidgin/gtkconv.c:3257 msgid "/Conversation" msgstr "/T叩rsalg叩s" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3192 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3265 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/T叩rsalg叩s/Napl坦 megtekint辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3198 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3271 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/T叩rsalg叩s/F叩jl k端ld辿se..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3202 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3275 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3208 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3281 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/T叩rsalg叩s/Inform叩ci坦 lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3212 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3285 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Megh鱈v叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3218 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3291 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/T叩rsalg叩s/�ln辿v..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3222 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3295 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Tilt叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3226 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3299 msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Tilt叩s felold叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3230 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3303 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Hozz叩ad叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3234 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3307 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Elt叩vol鱈t叩s..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3240 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3313 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/T叩rsalg叩s/Hivatkoz叩s besz炭r叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3244 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3317 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/T叩rsalg叩s/K辿p besz炭r叩sa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3250 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3323 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Napl坦z叩s enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3253 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3326 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Hangok enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3266 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3339 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Form叩z叩s eszk旦zt叩rak mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3269 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3342 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Be叩ll鱈t叩sok/Id�b辿lyegek mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3346 ../pidgin/gtkconv.c:3388 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3419 ../pidgin/gtkconv.c:3461 msgid "User is typing..." msgstr "A felhaszn叩l坦 g辿pel..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3391 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3464 msgid "User has typed something and stopped" msgstr "A felhaszn叩l坦 g辿pelt valamit 辿s meg叩llt" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3574 ../pidgin/gtkconv.c:8022 -msgid "_Send To" -msgstr "_K端ld辿s mint" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:4286 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3648 ../pidgin/gtkconv.c:8248 +msgid "S_end To" +msgstr "K端l_d辿s ennek" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:4360 msgid "_Send" msgstr "_K端ld辿s" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4390 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4473 msgid "0 people in room" msgstr "0 szem辿ly tart坦zkodik a szob叩ban" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5759 ../pidgin/gtkconv.c:5880 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5846 ../pidgin/gtkconv.c:5967 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d szem辿ly van a szob叩ban" msgstr[1] "%d szem辿ly van a szob叩ban" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6486 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6574 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660 msgid "Typing" msgstr "G辿pel" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6490 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6578 msgid "Stopped Typing" msgstr "Abbahagyta a g辿pel辿st" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6493 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6581 msgid "Nick Said" msgstr "Becen辿v kimondva" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6496 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6584 ../pidgin/gtkdocklet.c:685 msgid "Unread Messages" msgstr "Olvasatlan 端zenetek" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6499 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6590 msgid "New Event" msgstr "�j esem辿ny" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7572 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7767 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "clear: T旦rli a t叩rsalg叩s el�zm辿nyeit." -#: ../pidgin/gtkconv.c:7736 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7930 msgid "Confirm close" msgstr "Bez叩r叩s j坦v叩hagy叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7768 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7962 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "Olvasatlan 端zenetei vannak. Biztos, hogy bez叩rja az ablakot?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8355 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8581 msgid "Close other tabs" msgstr "M叩s lapok bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8361 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8587 msgid "Close all tabs" msgstr "Minden lap bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8369 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8595 msgid "Detach this tab" msgstr "Ezen lap lev叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8375 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8601 msgid "Close this tab" msgstr "Ezen lap bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8875 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9106 msgid "Close conversation" msgstr "T叩rsalg叩s bez叩r叩sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9477 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9708 msgid "Last created window" msgstr "Utolj叩ra l辿trehozott ablak" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9479 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9710 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "�zen�- 辿s cseveg�ablakok elk端l旦n鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9481 ../pidgin/gtkprefs.c:1415 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9712 ../pidgin/gtkprefs.c:1510 msgid "New window" msgstr "�j ablak" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9483 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9714 msgid "By group" msgstr "Csoport szerint" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9485 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9716 msgid "By account" msgstr "Fi坦k szerint" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:234 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:235 msgid "Save Debug Log" msgstr "Hibakeres� napl坦 ment辿se" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:582 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:583 msgid "Invert" msgstr "Invert叩l叩s" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:585 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:586 msgid "Highlight matches" msgstr "Tal叩latok kiemel辿se" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:652 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:653 msgid "_Icon Only" msgstr "Csak i_kon" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:653 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:654 msgid "_Text Only" msgstr "Csak s_z旦veg" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:654 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:655 msgid "_Both Icon & Text" msgstr "Ik_on 辿s sz旦veg" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:775 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:780 msgid "Filter" msgstr "Sz撤r�" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:794 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:799 msgid "Right click for more options." msgstr "Kattintson a jobb eg辿rgombbal tov叩bbi be叩ll鱈t叩sok辿rt." -#: ../pidgin/gtkdebug.c:824 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:829 msgid "Level " msgstr "Szint: " -#: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:830 ../pidgin/gtkdebug.c:836 msgid "Select the debug filter level." msgstr "V叩lassza ki a hibakeres辿si sz撤r� szintj辿t." -#: ../pidgin/gtkdebug.c:833 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:838 msgid "All" msgstr "Minden" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:834 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:839 msgid "Misc" msgstr "Egy辿b" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:836 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:841 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" -#: ../pidgin/gtkdebug.c:837 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:842 msgid "Error " msgstr "Hiba " -#: ../pidgin/gtkdebug.c:838 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:843 msgid "Fatal Error" msgstr "V辿gzetes hiba" @@ -14692,20 +14991,20 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92 ../pidgin/gtkdialogs.c:93 msgid "developer" msgstr "fejleszt�" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 msgid "support" msgstr "t叩mogat坦" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 msgid "support/QA" msgstr "t叩mogat坦/QA" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 ../pidgin/gtkdialogs.c:112 msgid "developer & webmaster" msgstr "fejleszt� 辿s webmester" @@ -14748,7 +15047,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 msgid "Belarusian Latin" -msgstr "" +msgstr "Feh辿rorosz latin" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 @@ -14906,9 +15205,8 @@ msgstr "Kurd" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 -#, fuzzy msgid "Lao" -msgstr "Oroszl叩n" +msgstr "Lao" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 @@ -15029,12 +15327,12 @@ msgid "Amharic" msgstr "Amhara" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:357 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:368 #, c-format msgid "About %s" msgstr "A %s n辿vjegye" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:400 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:411 #, c-format msgid "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " @@ -15057,49 +15355,62 @@ "k旦zrem撤k旦d�k birtokolj叩k, ezek teljes list叩ja megtal叩lhat坦 a COPYRIGHT " "f叩jlban. A programra nem biztos鱈tunk garanci叩t.<BR><BR>" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:418 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:429 #, c-format msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" -msgstr "" -"<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin az irc.freenode.net h叩l坦zaton<BR><BR>" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:423 +msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin az irc.freenode.net h叩l坦zaton<BR><BR>" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:434 msgid "Current Developers" msgstr "Jelenlegi fejleszt�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:438 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:449 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "�r端lt patch szerz�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:453 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:464 msgid "Retired Developers" msgstr "Visszavonult fejleszt�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:468 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:479 msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "Visszavonult �r端lt patch szerz�k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:483 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:494 msgid "Artists" msgstr "Grafikusok" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:498 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:509 msgid "Current Translators" msgstr "Jelenlegi ford鱈t坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:518 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:529 msgid "Past Translators" msgstr "Kor叩bbi ford鱈t坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:536 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:547 msgid "Debugging Information" msgstr "Hibakeres辿si inform叩ci坦k" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:906 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:764 ../pidgin/gtkdialogs.c:907 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:988 +msgid "_Name" +msgstr "_N辿v" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:769 +msgid "Buddy" +msgstr "Partner" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:773 ../pidgin/gtkdialogs.c:912 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:993 +msgid "_Account" +msgstr "_Fi坦k" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:920 msgid "Get User Info" msgstr "Felhaszn叩l坦 adatainak lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:908 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:922 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " "like to view." @@ -15107,11 +15418,11 @@ "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek az adatait meg " "szeretn辿 tekinteni." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1012 msgid "View User Log" msgstr "Felhaszn叩l坦 napl坦j叩nak lek辿r辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1000 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1014 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " "to view." @@ -15119,32 +15430,32 @@ "Adja meg azon partner felhaszn叩l坦nev辿t vagy 叩lnev辿t, akinek a napl坦j叩t meg " "szeretn辿 tekinteni." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1034 msgid "Alias Contact" msgstr "Kapcsolat 叩lneve" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1035 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet ehhez a kapcsolathoz." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1057 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet %s sz叩m叩ra." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1045 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1059 msgid "Alias Buddy" msgstr "Partner 叩lneve" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1066 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1080 msgid "Alias Chat" msgstr "Cseveg辿s 叩lneve" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1081 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "Adjon meg egy 叩lnevet ehhez a cseveg辿shez." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1120 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " @@ -15159,15 +15470,15 @@ "%s 辿s %d m叩s partnert tartalmaz坦 kapcsolat elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a " "partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1128 msgid "Remove Contact" msgstr "Kapcsolat elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1117 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1131 msgid "_Remove Contact" msgstr "_Kapcsolat elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1162 #, c-format msgid "" "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " @@ -15176,15 +15487,15 @@ "A(z) %s csoport 旦sszes tagj叩nak a(z) %s csoportba f辿s端l辿s辿re k辿sz端l. " "Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1155 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1169 msgid "Merge Groups" msgstr "Csoportok 旦sszef辿s端l辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1172 msgid "_Merge Groups" msgstr "_Csoportok 旦sszef辿s端l辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1222 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -15193,70 +15504,67 @@ "A(z) %s csoport 辿s annak 旦sszes tagja elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a " "partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1211 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1225 msgid "Remove Group" msgstr "Csoport t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1214 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1228 msgid "_Remove Group" msgstr "_Csoport elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247 -#, c-format -msgid "" -"You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1261 +#, c-format +msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "%s elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1264 msgid "Remove Buddy" msgstr "Partner t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1267 msgid "_Remove Buddy" msgstr "Partner _t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1288 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " "continue?" -msgstr "" -"%s cseveg辿s elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1277 +msgstr "%s cseveg辿s elt叩vol鱈t叩s叩ra k辿sz端l a partnerlist叩j叩r坦l. Folytatni akarja?" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1291 msgid "Remove Chat" msgstr "Cseveg辿s elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1280 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1294 msgid "_Remove Chat" msgstr "_Cseveg辿s elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:152 msgid "Right-click for more unread messages...\n" msgstr "Tov叩bbi olvasatlan 端zenetek辿rt kattintson a jobb eg辿rgombbal...\n" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:533 msgid "Change Status" msgstr "�llapot megv叩ltoztat叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:680 msgid "Show Buddy List" msgstr "Partnerlista mutat叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:706 msgid "New Message..." msgstr "�j 端zenet..." -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:721 msgid "Mute Sounds" msgstr "Hangok n辿m鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535 -#, fuzzy -msgid "Blink on new message" +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:728 +msgid "Blink on New Message" msgstr "Villogjon 炭j 端zenetkor" -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:738 msgid "Quit" msgstr "Kil辿p辿s" @@ -15346,44 +15654,43 @@ msgid "_Resume" msgstr "_Folytat叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:815 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "Beilleszt辿s egyszer撤 sz旦_vegk辿nt" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1194 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1199 msgid "_Reset formatting" msgstr "F_orm叩z叩s t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1359 msgid "Hyperlink color" msgstr "Hiperhivatkoz叩s sz鱈ne" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1360 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "Hiperhivatkoz叩sok rajzol叩s叩hoz haszn叩lt sz鱈n." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1363 msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "Hiperhivatkoz叩s el�f辿nysz鱈ne" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1364 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." -msgstr "" -"Hiperhivatkoz叩sok rajzol叩s叩hoz haszn叩lt sz鱈n, amikor az eg辿r r叩juk mutat." - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 +msgstr "Hiperhivatkoz叩sok rajzol叩s叩hoz haszn叩lt sz鱈n, amikor az eg辿r r叩juk mutat." + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1581 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "E-mail c鱈m _m叩sol叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1593 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "Hivatk_oz叩s megnyit叩sa b旦ng辿sz�ben" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1603 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Hivatkoz叩s hely辿nek m叩sol叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3353 msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" "\n" @@ -15393,7 +15700,7 @@ "\n" "Alap辿rtelmezett PNG haszn叩lata." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3356 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -15403,7 +15710,7 @@ "\n" "Alap辿rtelmezett PNG haszn叩lata." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3385 #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" @@ -15414,7 +15721,7 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3388 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -15425,11 +15732,11 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3466 ../pidgin/gtkimhtml.c:3478 msgid "Save Image" msgstr "K辿p ment辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3506 #, c-format msgid "_Save Image..." msgstr "K辿p ment辿_se..." @@ -15438,178 +15745,176 @@ msgid "Select Font" msgstr "Bet撤k辿szlet kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:244 msgid "Select Text Color" msgstr "Sz旦veg sz鱈n辿nek kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:323 msgid "Select Background Color" msgstr "H叩tt辿rsz鱈n kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:412 msgid "_URL" msgstr "_URL" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 msgid "_Description" msgstr "_Le鱈r叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:423 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." -msgstr "" -"K辿rem adja meg a besz炭rand坦 hivatkoz叩s URL-j辿t 辿s le鱈r叩s叩t. A le鱈r叩s " -"opcion叩lis." - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425 +msgstr "Adja meg a besz炭rand坦 hivatkoz叩s URL c鱈m辿t 辿s le鱈r叩s叩t. A le鱈r叩s opcion叩lis." + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:427 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." -msgstr "K辿rem adja meg a besz炭rand坦 hivatkoz叩s URL-j辿t." - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102 +msgstr "Adja meg a besz炭rand坦 hivatkoz叩s URL c鱈m辿t." + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:432 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1106 msgid "Insert Link" msgstr "Hivatkoz叩s besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1262 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:436 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1267 msgid "_Insert" msgstr "_Besz炭r叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:516 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "A k辿p t叩rol叩sa nem siker端lt: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:542 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:552 msgid "Insert Image" msgstr "K辿p besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:765 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Ehhez a t辿m叩hoz nem 叩llnak rendelkez辿sre hangulatjelek." #. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:782 msgid "Smile!" msgstr "Hangulatjel v叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:846 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1219 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:850 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1224 msgid "_Font" msgstr "_Bet撤" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1058 msgid "Group Items" msgstr "Elemek csoportos鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1058 msgid "Ungroup Items" msgstr "Csoportos鱈t叩s megsz端ntet辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 msgid "Bold" msgstr "F辿lk旦v辿r" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 msgid "Italic" msgstr "D�lt" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 msgid "Underline" msgstr "Al叩h炭zott" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1095 msgid "Strikethrough" msgstr "�th炭zott" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Bet撤m辿ret n旦vel辿se" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Bet撤m辿ret cs旦kkent辿se" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 -msgid "Font Face" -msgstr "Bet撤k辿szlet" - #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097 -msgid "Background Color" -msgstr "H叩tt辿rsz鱈n" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Bet撤m辿ret n旦vel辿se" #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Bet撤m辿ret cs旦kkent辿se" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +msgid "Font Face" +msgstr "Bet撤k辿szlet" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1101 +msgid "Background Color" +msgstr "H叩tt辿rsz鱈n" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102 msgid "Foreground Color" msgstr "El�t辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104 msgid "Reset Formatting" msgstr "Form叩z叩s t旦rl辿se" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1103 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1107 msgid "Insert IM Image" msgstr "K辿p besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1108 msgid "Insert Smiley" msgstr "Hangulatjel besz炭r叩sa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1184 msgid "<b>_Bold</b>" msgstr "<b>_F辿lk旦v辿r</b>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185 msgid "<i>_Italic</i>" msgstr "<i>_D�lt</i>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1186 msgid "<u>_Underline</u>" msgstr "<u>_Al叩h炭zott</u>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1182 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" msgstr "<span size='larger'>�th炭zott</span>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" msgstr "<span size='larger'>_Nagyobb</span>" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 msgid "_Normal" msgstr "N_orm叩l" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" msgstr "<span size='smaller'>_Kisebb</span>" #. If we want to show the formatting for the following items, we would #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need #. * no updating nor nothin' -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1196 msgid "_Font face" msgstr "_Bet撤k辿szlet" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1197 msgid "Foreground _color" msgstr "_El�t辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1193 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1198 msgid "Bac_kground color" msgstr "_H叩tt辿rsz鱈n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1270 -msgid "_Smiley" -msgstr "Hang_ulatjel" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1276 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1275 msgid "_Image" msgstr "K辿_p" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1282 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1281 msgid "_Link" msgstr "_Hivatkoz叩s" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1288 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1287 msgid "_Horizontal rule" -msgstr "_V鱈zszintes szab叩ly" +msgstr "_V鱈zszintes elv叩laszt坦" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1309 +msgid "_Smile!" +msgstr "Hang_ulatjel" #: ../pidgin/gtklog.c:293 #, c-format @@ -15634,8 +15939,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" "s?" -msgstr "" -"Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a(z) %s id�pontban kezd�d旦tt rendszernapl坦t?" +msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a(z) %s id�pontban kezd�d旦tt rendszernapl坦t?" #: ../pidgin/gtklog.c:453 #, c-format @@ -15645,8 +15949,7 @@ #: ../pidgin/gtklog.c:456 #, c-format msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" -msgstr "" -"<span size='larger' weight='bold'>T叩rsalg叩s ezzel: %s, ekkor: %s</span>" +msgstr "<span size='larger' weight='bold'>T叩rsalg叩s ezzel: %s, ekkor: %s</span>" #: ../pidgin/gtklog.c:503 msgid "%B %Y" @@ -15669,8 +15972,7 @@ "端zenet napl坦z叩sa\" tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." #: ../pidgin/gtklog.c:557 -msgid "" -"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." +msgid "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." msgstr "" "A cseveg辿sek csak akkor lesznek napl坦zva, ha az \"�sszes cseveg辿s napl坦z叩sa" "\" tulajdons叩g be van 叩ll鱈tva." @@ -15688,17 +15990,17 @@ msgid "Total log size:" msgstr "Teljes napl坦m辿ret:" -#: ../pidgin/gtklog.c:709 +#: ../pidgin/gtklog.c:714 #, c-format msgid "Conversations in %s" msgstr "T叩rsalg叩sok ezen: %s" -#: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779 +#: ../pidgin/gtklog.c:722 ../pidgin/gtklog.c:793 #, c-format msgid "Conversations with %s" msgstr "T叩rsalg叩sok a k旦vetkez�vel: %s" -#: ../pidgin/gtklog.c:804 +#: ../pidgin/gtklog.c:823 msgid "System Log" msgstr "Rendszernapl坦" @@ -15708,7 +16010,7 @@ msgstr "%s %s. Pr坦b叩lja a \"%s -h\" parancsot tov叩bbi inform叩ci坦k辿rt.\n" #: ../pidgin/gtkmain.c:388 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s %s\n" "Usage: %s [OPTION]...\n" @@ -15720,6 +16022,7 @@ " -n, --nologin don't automatically login\n" " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" " account(s) to use, separated by commas)\n" +" --display=DISPLAY X display to use\n" " -v, --version display the current version and exit\n" msgstr "" "%s %s\n" @@ -15732,12 +16035,13 @@ " -n, --nologin ne jelentkezzen be automatikusan\n" " -l, --login[=N�V] automatikus bejelentkez辿s (a N�V param辿ter megadja a\n" " haszn叩land坦 fi坦kok vessz�kkel tagolt list叩j叩t)\n" +" --display=K�PERNY� a haszn叩land坦 X megjelen鱈t�\n" " -v, --version az aktu叩lis verzi坦 megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" +#: ../pidgin/gtkmain.c:516 +#, c-format +msgid "" +"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" "This is a bug in the software and has happened through\n" "no fault of your own.\n" "\n" @@ -15755,7 +16059,7 @@ "on other protocols is at\n" "%swiki/DeveloperPages\n" msgstr "" -"A %s 旦sszeomlott 辿s megpr坦b叩lt ki鱈rni egy magf叩jlt.\n" +"A %s %s 旦sszeomlott 辿s megpr坦b叩lt ki鱈rni egy magf叩jlt.\n" "Ez a szoftver 辿s nem az �n hib叩ja miatt t旦rt辿nt.\n" "\n" "Ha ism辿telten el� tudja 叩ll鱈tani az 旦sszeoml叩st, akkor\n" @@ -15776,50 +16080,49 @@ #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. -#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:51 +#: ../pidgin/gtkmain.c:706 ../pidgin/pidgin.h:51 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" -#: ../pidgin/gtknotify.c:349 +#: ../pidgin/gtknotify.c:350 msgid "Open All Messages" msgstr "�sszes 端zenet megnyit叩sa" -#: ../pidgin/gtknotify.c:402 +#: ../pidgin/gtknotify.c:403 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Levele 辿rkezett!</span>" -#: ../pidgin/gtknotify.c:540 +#: ../pidgin/gtknotify.c:546 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s %d 炭j 端zenetet kapott." msgstr[1] "%s %d 炭j 端zenetet kapott." -#: ../pidgin/gtknotify.c:564 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>" -msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>" -msgstr[0] "<b>%d 炭j e-mailje 辿rkezett.</b>" -msgstr[1] "<b>%d 炭j e-mailje 辿rkezett.</b>" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:989 +#: ../pidgin/gtknotify.c:570 +#, c-format +msgid "<b>%d new e-mail.</b>" +msgid_plural "<b>%d new e-mails.</b>" +msgstr[0] "<b>%d 炭j e-mail.</b>" +msgstr[1] "<b>%d 炭j e-mail.</b>" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:998 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "A(z) \"%s\" b旦ng辿sz�parancs 辿rv辿nytelen." -#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1000 ../pidgin/gtknotify.c:1012 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1025 ../pidgin/gtknotify.c:1153 msgid "Unable to open URL" msgstr "Az URL megnyit叩sa sikertelen" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1010 ../pidgin/gtknotify.c:1023 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "Hiba \"%s\" ind鱈t叩sakor: %s" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1145 -msgid "" -"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." +#: ../pidgin/gtknotify.c:1154 +msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "A \"K辿zi\" b旦ng辿sz�parancsot v叩lasztotta, de nem adott meg parancsot." #: ../pidgin/gtkplugin.c:265 @@ -15834,7 +16137,17 @@ msgid "Unload Plugins" msgstr "B�v鱈tm辿nyek elt叩vol鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:400 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:308 +msgid "Could not unload plugin" +msgstr "Nem siker端lt elt叩vol鱈tani a b�v鱈tm辿nyt" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:309 +msgid "" +"The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " +"startup." +msgstr "A b�v鱈tm辿ny most nem t叩vol鱈that坦 el, de a k旦vetkez� ind鱈t叩s ut叩n letilt叩sra ker端l." + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:417 #, c-format msgid "" "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" @@ -15845,7 +16158,7 @@ "<span weight=\"bold\">Webc鱈m:</span>\t\t%s\n" "<span weight=\"bold\">F叩jln辿v:</span>\t\t%s" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:410 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:427 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -15856,11 +16169,11 @@ "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Hiba: %s\n" "Keressen friss鱈t辿st a b�v鱈tm辿ny webhely辿n.</span>" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:536 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:562 msgid "Configure Pl_ugin" msgstr "B�_v鱈tm辿ny be叩ll鱈t叩sa" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:599 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:625 msgid "<b>Plugin Details</b>" msgstr "<b>B�v鱈tm辿ny r辿szletei</b>" @@ -15869,95 +16182,95 @@ msgstr "F叩jl kiv叩laszt叩sa" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:532 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:547 msgid "Pounce on Whom" msgstr "Kin辿l figyelmeztet" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:559 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:574 msgid "_Buddy name:" msgstr "_Partner neve:" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:593 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:608 msgid "Si_gns on" msgstr "Be_jelentkezik" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:595 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Signs o_ff" msgstr "_Kijelentkezik" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:597 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:612 msgid "Goes a_way" msgstr "A partner _elmegy" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:599 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:614 msgid "Ret_urns from away" msgstr "Visszat辿_r t叩voll辿tb�l" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:601 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:616 msgid "Becomes _idle" msgstr "_Inakt鱈v lesz" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:603 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:618 msgid "Is no longer i_dle" msgstr "_M叩r nem inakt鱈v" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:605 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:620 msgid "Starts _typing" msgstr "Elkez_d g辿pelni" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:607 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:622 msgid "P_auses while typing" msgstr "_Felf端ggeszti a g辿pel辿st" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:609 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:624 msgid "Stops t_yping" msgstr "_Abbahagyja a g辿pel辿st" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:611 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:626 msgid "Sends a _message" msgstr "�_zenetet k端ld" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:654 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 msgid "Ope_n an IM window" msgstr "Azonnali 端zen�ablak _megnyit叩sa" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:656 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 msgid "_Pop up a notification" msgstr "�rtes鱈t辿s _megjelen鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:658 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:673 msgid "Send a _message" msgstr "�_zenet k端ld辿se" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:660 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:675 msgid "E_xecute a command" msgstr "Paran_cs v辿grehajt叩sa" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:662 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:677 msgid "P_lay a sound" msgstr "Hang _lej叩tsz叩sa" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:668 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:683 msgid "Brows_e..." msgstr "_Tall坦z叩s..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:685 msgid "Br_owse..." msgstr "_Tall坦z叩s..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:686 msgid "Pre_view" msgstr "_El�n辿zet" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:798 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:818 msgid "P_ounce only when my status is not Available" msgstr "_Csak akkor figyelmeztet, ha az 叩llapotom nem \"El辿rhet�\"" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:803 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:823 msgid "_Recurring" msgstr "_Ism辿tl�d�" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1246 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1266 msgid "Pounce Target" msgstr "Figyelmeztet辿s c鱈mzettje" @@ -15974,7 +16287,7 @@ msgid "Install Theme" msgstr "T辿ma telep鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:697 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:698 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." @@ -15982,15 +16295,15 @@ "V叩lassza ki a haszn叩lni k鱈v叩nt hangulatjel-t辿m叩t az al叩bbi list叩b坦l. �j " "t辿m叩k a t辿malist叩ba dob叩ssal telep鱈thet�k." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:732 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:733 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:894 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:895 msgid "System Tray Icon" msgstr "Rendszert叩lca-ikon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:895 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:896 msgid "_Show system tray icon:" msgstr "_Rendszert叩lca-ikon megjelen鱈t辿se:" @@ -15998,116 +16311,120 @@ msgid "On unread messages" msgstr "Olvasatlan 端zenetek eset辿n" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:904 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:905 msgid "Conversation Window Hiding" msgstr "T叩rsalg叩si ablak elrejt辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:905 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:906 msgid "_Hide new IM conversations:" msgstr "�j t叩rsal_g叩sok elrejt辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1944 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:909 ../pidgin/gtkprefs.c:2045 msgid "When away" msgstr "Ha t叩vol vagyok" #. All the tab options! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:916 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:917 msgid "Tabs" msgstr "Lapok" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:918 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:919 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "�zenetek 辿s cseveg辿sek megjelen鱈t辿se _lapokkal ell叩tott ablakokban" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:932 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:933 msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "_Bez叩r叩s gomb megjelen鱈t辿se a lapokon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:935 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:936 msgid "_Placement:" msgstr "_Elhelyez辿s:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:937 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:938 msgid "Top" msgstr "Fel端l" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:938 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:939 msgid "Bottom" msgstr "Alul" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:939 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:940 msgid "Left" msgstr "Bal oldalon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:940 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:941 msgid "Right" msgstr "Jobb oldalon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:942 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:943 msgid "Left Vertical" msgstr "Balra f端gg�legesen" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:943 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:944 msgid "Right Vertical" msgstr "Jobbra f端gg�legesen" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:950 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:951 msgid "N_ew conversations:" msgstr "�j _t叩rsalg叩sok:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:995 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:997 msgid "Show _formatting on incoming messages" msgstr "_Form叩z叩s mutat叩sa bej旦v� 端zenetekn辿l" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:998 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:999 +msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" +msgstr "�zenetv叩lt叩sok bez叩r叩sa a lap bez叩r叩sa ut叩n azonnal" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1002 msgid "Show _detailed information" msgstr "_R辿szletes inform叩ci坦k megjelen鱈t辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1000 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1004 msgid "Enable buddy ic_on animation" msgstr "Partnerikon-a_nim叩ci坦 enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1007 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1011 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" msgstr "Partnerek figyelmez_tet辿se, ha nekik g辿pel" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1010 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014 msgid "Highlight _misspelled words" msgstr "_Helytelen端l 鱈rt szavak kiemel辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1018 msgid "Use smooth-scrolling" msgstr "Finom g旦rget辿s haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1017 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1021 msgid "F_lash window when IMs are received" msgstr "_Villanjon az ablak 炭j 端zenetek fogad叩sakor" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1019 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023 msgid "Minimi_ze new conversation windows" msgstr "�j t叩rsalg叩si ablakok _minimaliz叩l叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023 -msgid "Font" -msgstr "Bet撤k辿szlet" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1025 -msgid "Use document font from _theme" -msgstr "A _t辿ma dokumentum-bet撤k辿szlet辿nek haszn叩lata" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1027 +msgid "Font" +msgstr "Bet撤k辿szlet" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 +msgid "Use document font from _theme" +msgstr "A _t辿ma dokumentum-bet撤k辿szlet辿nek haszn叩lata" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1031 msgid "Use font from _theme" msgstr "A t辿ma _bet撤k辿szlet辿nek haszn叩lata" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1033 msgid "Conversation _font:" msgstr "_T叩rsalg叩s bet撤k辿szlete:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1043 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1047 msgid "Default Formatting" msgstr "Alap辿rtelmezett form叩z叩s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1062 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1066 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting." @@ -16115,119 +16432,155 @@ "�gy fog kin辿zni a kimen� 端zenet sz旦vege, ha olyan protokollokat haszn叩l, " "amelyek t叩mogatj叩k a form叩z叩st." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1128 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1126 +msgid "Cannot start proxy configuration program." +msgstr "Nem ind鱈that坦 a proxykonfigur叩ci坦s program." + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1138 +msgid "Cannot start browser configuration program." +msgstr "Nem ind鱈that坦 a b旦ng辿sz�konfigur叩ci坦s program." + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1158 msgid "ST_UN server:" msgstr "ST_UN kiszolg叩l坦:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1140 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1170 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" msgstr "<span style=\"italic\">P辿ld叩ul: stunserver.org</span>" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1144 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1174 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "_IP c鱈m automatikus felismer辿se" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1153 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1183 msgid "Public _IP:" msgstr "_Nyilv叩nos IP:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1214 msgid "Ports" msgstr "Portok" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1217 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "A figyelend� porttartom叩ny _k辿zi megad叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1188 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1220 msgid "_Start port:" msgstr "_Els� port:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1195 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1227 msgid "_End port:" msgstr "_Utols坦 port:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1203 -msgid "Proxy Server" -msgstr "Proxy-kiszolg叩l坦" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1207 -msgid "No proxy" -msgstr "Nincs Proxy" +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1235 +msgid "Proxy Server & Browser" +msgstr "Proxy-kiszolg叩l坦 辿s b旦ng辿sz�" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1243 +msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" +msgstr "<b>A proxykonfigur叩ci坦s program nem tal叩lhat坦.</b>" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1251 +msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" +msgstr "<b>A b旦ng辿sz�konfigur叩ci坦s program nem tal叩lhat坦.</b>" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1256 +msgid "" +"Proxy & Browser preferences are configured\n" +"in GNOME Preferences" +msgstr "" +"A proxy 辿s b旦ng辿sz� a GNOME be叩ll鱈t叩saiban\n" +"vannak konfigur叩lva" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1263 +msgid "Configure _Proxy" +msgstr "_Proxy be叩ll鱈t叩sa" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1268 +msgid "Configure _Browser" +msgstr "B旦_ng辿sz� be叩ll鱈t叩sa" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1274 +msgid "Proxy Server" +msgstr "Proxy-kiszolg叩l坦" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1279 +msgid "No proxy" +msgstr "Nincs Proxy" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 msgid "_User:" msgstr "_Felhaszn叩l坦:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1423 msgid "Seamonkey" msgstr "Seamonkey" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1424 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1425 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1426 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1427 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1428 msgid "GNOME Default" msgstr "GNOME alap辿rtelmez辿s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1431 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1337 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1432 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1346 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1441 msgid "Manual" msgstr "Egy辿ni" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1399 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1494 msgid "Browser Selection" msgstr "B旦ng辿sz�v叩laszt叩s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1403 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1498 msgid "_Browser:" msgstr "_B旦ng辿sz�:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1506 msgid "_Open link in:" msgstr "Hivatk_oz叩s megnyit叩sa:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1508 msgid "Browser default" msgstr "Alap辿rtelmezett b旦ng辿sz�" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1414 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1509 msgid "Existing window" msgstr "L辿tez� ablak" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1416 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1511 msgid "New tab" msgstr "�j lap" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -16236,69 +16589,69 @@ "_K辿zi:\n" "(%s az URL-hez)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1470 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1566 msgid "Log _format:" msgstr "Napl坦_form叩tum:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1475 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1571 msgid "Log all _instant messages" msgstr "�sszes azonnali 端zenet na_pl坦z叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1573 msgid "Log all c_hats" msgstr "�sszes _cseveg辿s napl坦z叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1575 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "�sszes 叩llapot_v叩ltoz叩s napl坦z叩sa a rendszernapl坦ba" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1625 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1725 msgid "Sound Selection" msgstr "Hang kiv叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1635 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1735 #, c-format msgid "Quietest" msgstr "Leghalkabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1637 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1737 #, c-format msgid "Quieter" msgstr "Halkabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1639 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1739 #, c-format msgid "Quiet" msgstr "Halk" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1643 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1743 #, c-format msgid "Loud" msgstr "Hangos" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1745 #, c-format msgid "Louder" msgstr "Hangosabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1747 #, c-format msgid "Loudest" msgstr "Leghangosabb" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1713 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1813 msgid "_Method:" msgstr "Hang_rendszer kiv叩laszt叩sa:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1815 msgid "Console beep" msgstr "Rendszer-hangsz坦r坦" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1722 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1822 msgid "No sounds" msgstr "Nincsenek hangok" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1730 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1830 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -16307,81 +16660,81 @@ "Hanglej叩tsz坦 _parancs:\n" "(%s f叩jln辿v megad叩s叩hoz)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1857 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "Hangok lej叩tsz叩sa, ha a t叩rsalg叩s ablaka a_kt鱈v" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1859 msgid "Enable sounds:" msgstr "Hangok enged辿lyez辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1770 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1870 msgid "Volume:" msgstr "Hanger�:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 msgid "Play" msgstr "Lej叩tsz叩s" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2028 msgid "_Report idle time:" msgstr "_Inaktivit叩s idej辿nek jelent辿se:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1932 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "Billenty撤zet vagy eg辿r haszn叩lata alapj叩n" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1941 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2042 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Automatikus v叩lasz:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1945 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2046 msgid "When both away and idle" msgstr "Ha t叩vol van 辿s inakt鱈v" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1951 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2052 msgid "Auto-away" msgstr "Automatikus t叩voll辿t" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2054 msgid "Change status when _idle" msgstr "�llapot m坦dos鱈t叩sa, _ha inakt鱈v" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1957 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2058 msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "�resj叩rat ennyi _perc ut叩n:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1965 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2066 msgid "Change _status to:" msgstr "�llap_ot megv叩ltoztat叩sa a k旦vetkez�re:" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1986 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2087 msgid "Status at Startup" msgstr "�llapot indul叩skor" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2089 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "Az utols坦 kil辿_p辿skor 辿rv辿nyes 叩llapot haszn叩lata indul叩skor" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1994 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2095 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "In_d鱈t叩skor alkalmazand坦 叩llapot:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2032 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2134 msgid "Interface" msgstr "Fel端let" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2136 msgid "Smiley Themes" msgstr "Hangulatjel-t辿m叩k" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2041 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2143 msgid "Browser" msgstr "B旦ng辿sz�" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2147 msgid "Status / Idle" msgstr "�llapot / Inakt鱈v" @@ -16405,90 +16758,90 @@ msgid "Block only the users below" msgstr "Csak a k旦vetkez� felhaszn叩l坦k letilt叩sa:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:370 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:372 msgid "Privacy" msgstr "Mag叩nszf辿ra" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:382 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:384 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "A mag叩nszf辿ra be叩ll鱈t叩sainak m坦dos鱈t叩sai azonnal 辿letbe l辿pnek." #. "Set privacy for:" label -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:394 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:396 msgid "Set privacy for:" msgstr "Mag叩nszf辿ra be叩ll鱈t叩sai ehhez:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559 ../pidgin/gtkprivacy.c:576 msgid "Permit User" msgstr "Felhaszn叩l坦 enged辿lyez辿se" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:560 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "Adjon meg egy felhaszn叩l坦t, aki kapcsolatba l辿phet �nnel." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:561 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "" "Adja meg egy felhaszn叩l坦 nev辿t, akinek meg szeretn辿 engedni, hogy " "kapcsolatba l辿pjen �nnel." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:564 ../pidgin/gtkprivacy.c:580 msgid "_Permit" msgstr "_Enged辿lyez辿s" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:568 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr "Megengedi, hogy %s kapcsolatba l辿pjen �nnel?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:572 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "Biztosan megengedi, hogy %s kapcsolatba l辿pjen �nnel?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601 ../pidgin/gtkprivacy.c:615 msgid "Block User" msgstr "Felhaszn叩l坦 tilt叩sa" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:602 msgid "Type a user to block." msgstr "Adjon meg egy letiltand坦 felhaszn叩l坦t." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "Adja meg a letiltani k鱈v叩nt felhaszn叩l坦 nev辿t." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:609 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "Letiltja a k旦vetkez�t: %s?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:613 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "Biztosan le akarja tiltani %s felhaszn叩l坦t?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:272 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:322 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz叩s" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1651 msgid "That file already exists" msgstr "Ez a f叩jl m叩r l辿tezik" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1652 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "Szeretn辿 fel端l鱈rni?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1655 msgid "Overwrite" msgstr "Fel端l鱈r叩s" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1656 msgid "Choose New Name" msgstr "�j n辿v v叩laszt叩sa" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1797 ../pidgin/gtkrequest.c:1811 msgid "Select Folder..." msgstr "V叩lasszon mapp叩t..." @@ -16512,7 +16865,7 @@ msgstr "Biztos, hogy t旦r旦lni akarja a kijel旦lt mentett 叩llapotokat?" #. Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1273 msgid "_Use" msgstr "_Haszn叩lat" @@ -16520,29 +16873,29 @@ msgid "Title already in use. You must choose a unique title." msgstr "A c鱈m m叩r haszn叩latban van. Haszn叩ljon egyedi c鱈met." -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:976 msgid "Different" msgstr "Elt辿r�" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1165 msgid "_Title:" msgstr "_C鱈m:" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1184 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1505 msgid "_Status:" msgstr "�ll_apot:" #. Different status message expander -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1217 msgid "Use a _different status for some accounts" msgstr "_Elt辿r� 叩llapot haszn叩lata egyes fi坦kokhoz" #. Save & Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1281 msgid "Sa_ve & Use" msgstr "Ment辿_s 辿s haszn叩lat" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1488 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "%s 叩llapota" @@ -16551,25 +16904,33 @@ msgid "Waiting for network connection" msgstr "V叩rakoz叩s a h叩l坦zati kapcsolatra" -#: ../pidgin/gtkutils.c:632 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 +msgid "New status..." +msgstr "�j 叩llapot..." + +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073 +msgid "Saved statuses..." +msgstr "Mentett 叩llapotok..." + +#: ../pidgin/gtkutils.c:633 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1400 ../pidgin/gtkutils.c:1423 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "A k旦vetkez� hiba t旦rt辿nt %s bet旦lt辿se k旦zben: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1403 ../pidgin/gtkutils.c:1425 msgid "Failed to load image" msgstr "A k辿p bet旦lt辿se meghi炭sult" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1499 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "A(z) %s mappa nem k端ldhet� el." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1499 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1500 #, c-format msgid "" "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " @@ -16578,12 +16939,12 @@ "A(z) %s nem k辿pes 叩tvinni egy mapp叩t. Az 叩ltala tartalmazott f叩jlokat " "egyenk辿nt kell elk端ldenie." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1534 ../pidgin/gtkutils.c:1546 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1553 msgid "You have dragged an image" msgstr "Egy k辿pet h炭zott be" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1532 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1535 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." @@ -16591,23 +16952,23 @@ "Elk端ldheti ezt a k辿pet f叩jl叩tvitelk辿nt, be叩gyazhatja az 端zenetbe, vagy " "haszn叩lhatja ezen felhaszn叩l坦 partnerikonjak辿nt." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1541 ../pidgin/gtkutils.c:1561 msgid "Set as buddy icon" msgstr "Be叩ll鱈t叩s partnerikonk辿nt" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1542 ../pidgin/gtkutils.c:1562 msgid "Send image file" msgstr "K辿pf叩jl k端ld辿se" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1543 ../pidgin/gtkutils.c:1562 msgid "Insert in message" msgstr "Besz炭r叩s az 端zenetbe" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1544 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1547 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "Be k鱈v叩nja 叩ll鱈tani partnerikonk辿nt ehhez a felhaszn叩l坦hoz?" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1554 msgid "" "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " "this user." @@ -16615,7 +16976,7 @@ "Elk端ldheti ezt a k辿pet f叩jl叩tvitelk辿nt vagy haszn叩lhatja ezen felhaszn叩l坦 " "partnerikonjak辿nt." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1552 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1555 msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" @@ -16628,11 +16989,11 @@ #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1610 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1614 msgid "Cannot send launcher" msgstr "Az ind鱈t坦ikon nem k端ldhet� el" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1610 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1614 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." @@ -16640,7 +17001,7 @@ "Egy asztali ind鱈t坦ikont h炭zott be. Val坦sz鱈n撤leg az ind鱈t坦ikon 叩ltal mutatott " "objektumot akarta elk端ldeni az ind鱈t坦ikon helyett." -#: ../pidgin/gtkutils.c:2345 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2349 #, c-format msgid "" "<b>File:</b> %s\n" @@ -16651,29 +17012,27 @@ "<b>F叩jlm辿ret:</b> %s\n" "<b>K辿pm辿ret:</b> %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2641 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2645 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" -msgstr "" -"A(z) \"%s\" f叩jl t炭l nagy a k旦vetkez�h旦z: %s. Pr坦b叩lkozzon kisebb k辿ppel.\n" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 +msgstr "A(z) \"%s\" f叩jl t炭l nagy a k旦vetkez�h旦z: %s. Pr坦b叩lkozzon kisebb k辿ppel.\n" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:2647 msgid "Icon Error" msgstr "Ikonhiba" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2644 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2648 msgid "Could not set icon" msgstr "Az ikon be叩ll鱈t叩sa meghi炭sult" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2744 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2748 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Nem siker端lt megnyitni a(z) \"%s\" f叩jlt: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2793 -#, c-format -msgid "" -"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +#: ../pidgin/gtkutils.c:2797 +#, c-format +msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" "A(z) \"%s\" k辿p bet旦lt辿se sikertelen: az ok nem ismert, val坦sz鱈n撤leg s辿r端lt " "a k辿pf叩jl" @@ -16830,22 +17189,21 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187 +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:188 msgid "Contact Priority" msgstr "Kapcsolat priorit叩sa" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190 -msgid "" -"Allows for controlling the values associated with different buddy states." +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:191 +msgid "Allows for controlling the values associated with different buddy states." msgstr "" "Lehet�v辿 teszi a partnerek k端l旦nb旦z� 叩llapotaihoz rendelt 辿rt辿kek " "be叩ll鱈t叩s叩t." #. *< description -#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192 +#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:193 msgid "" "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " "in contact priority computations." @@ -16881,7 +17239,7 @@ msgid "Received Messages" msgstr "Fogadott 端zenetek" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:245 #, c-format msgid "Select Color for %s" msgstr "V叩lassza ki %s sz鱈n辿t" @@ -16921,8 +17279,7 @@ #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" -msgstr "" -"Azonnali 端zen�- 辿s cseveg�ablakok elk端l旦n鱈t辿se sz叩m szerinti elhelyez辿sn辿l" +msgstr "Azonnali 端zen�- 辿s cseveg�ablakok elk端l旦n鱈t辿se sz叩m szerinti elhelyez辿sn辿l" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -17103,11 +17460,11 @@ #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262 msgid "Please enter the person's information below." -msgstr "K辿rem adja meg al叩bb a szem辿ly adatait." +msgstr "Adja meg al叩bb a szem辿ly adatait." #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." -msgstr "K辿rem adja meg a partner felhaszn叩l坦nev辿t 辿s fi坦kj叩nak t鱈pus叩t." +msgstr "Adja meg a partner felhaszn叩l坦nev辿t 辿s fi坦kj叩nak t鱈pus叩t." #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286 msgid "Account type:" @@ -17158,7 +17515,7 @@ "\n" "<b>Partnerjegyzet</b>: %s" -#: ../pidgin/plugins/history.c:188 +#: ../pidgin/plugins/history.c:195 msgid "History" msgstr "El�zm辿nyek" @@ -17178,8 +17535,7 @@ #. * description #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." -msgstr "" -"Ikon叩llapotba helyezi a partnerlist叩t 辿s a t叩rsalg叩sokat, amikor t叩vol van." +msgstr "Ikon叩llapotba helyezi a partnerlist叩t 辿s a t叩rsalg叩sokat, amikor t叩vol van." #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160 msgid "Mail Checker" @@ -17191,8 +17547,7 @@ #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." -msgstr "" -"Kis dobozt ad a partnerlist叩hoz, amely megjelenik 炭j lev辿l 辿rkez辿sekor." +msgstr "Kis dobozt ad a partnerlist叩hoz, amely megjelenik 炭j lev辿l 辿rkez辿sekor." #: ../pidgin/plugins/markerline.c:23 msgid "Markerline" @@ -17364,8 +17719,7 @@ #. * description #: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." -msgstr "" -"K端l旦nb旦z� lehet�s辿geket ny炭jt az olvasatlan 端zenetekre figyelmeztet辿sre." +msgstr "K端l旦nb旦z� lehet�s辿geket ny炭jt az olvasatlan 端zenetekre figyelmeztet辿sre." #. *< type #. *< ui_requirement @@ -17413,45 +17767,37 @@ msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" msgstr "GtkTreeView v鱈zszintes elv叩laszt叩s" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:69 msgid "Conversation Entry" msgstr "T叩rsalg叩s beviteli mez�" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74 -msgid "Conversation History" -msgstr "T叩rsalg叩sok el�zm辿nyei" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75 -msgid "Log Viewer" -msgstr "Napl坦megjelen鱈t�" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:70 msgid "Request Dialog" msgstr "K辿rd辿s p叩rbesz辿dablak" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:71 msgid "Notify Dialog" msgstr "Figyelmeztet辿s p叩rbesz辿dablak" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:247 msgid "Select Color" msgstr "V叩lasszon sz鱈nt" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:294 #, c-format msgid "Select Interface Font" msgstr "V叩lassza ki a fel端let bet撤k辿szlet辿t" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:297 #, c-format msgid "Select Font for %s" msgstr "V叩lassza ki %s bet撤k辿szlet辿t" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:365 msgid "GTK+ Interface Font" msgstr "GTK+ fel端let bet撤k辿szlete" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:385 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" msgstr "GTK+ sz旦veges gyorsbillenty撤 t辿ma" @@ -17475,36 +17821,36 @@ #. widget_bool_widgets[i]); #. } #. -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:422 msgid "Interface colors" msgstr "Fel端let sz鱈nei" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:446 msgid "Widget Sizes" msgstr "Fel端leti elemek m辿retei" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:467 msgid "Fonts" msgstr "Bet撤k辿szletek" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:491 msgid "Gtkrc File Tools" msgstr "Gtkrc f叩jleszk旦z旦k" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:496 #, c-format msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok ki鱈r叩sa ide: %s%sgtkrc-2.0" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:505 msgid "Re-read gtkrc files" msgstr "A gtkrc f叩jlok 炭jraolvas叩sa" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:543 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" msgstr "Pidgin GTK+ t辿mavez辿rl辿s" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:545 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." msgstr "Hozz叩f辿r辿st biztos鱈t az 叩ltal叩nosan haszn叩lt gtkrc be叩ll鱈t叩sokhoz." @@ -17628,11 +17974,11 @@ msgid "Enable replacement of last word on send" msgstr "Az utols坦 sz坦 helyettes鱈t辿s辿nek enged辿lyez辿se k端ld辿skor" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 msgid "Text replacement" msgstr "Sz旦veg cser辿je" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2374 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2375 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "" "A felhaszn叩l坦 叩ltal megadott szab叩lyoknak megfelel�en cser辿li a sz旦veget a " @@ -17644,7 +17990,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354 +#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:356 msgid "Buddy Ticker" msgstr "Partnerfigyel�" @@ -17652,7 +17998,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359 +#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:361 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "V鱈zszintesen g旦rd端l� partnerlista." @@ -17851,13 +18197,12 @@ msgstr "A windowsos Pidginre jellemz� be叩ll鱈t叩sok." #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374 -msgid "" -"Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." +msgid "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." msgstr "" "A windowsos Pidginre jellemz� be叩ll鱈t叩sokat biztos鱈t, mint p辿ld叩ul a " "partnerlista dokkol叩sa." -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:670 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" msgstr "<font color='#777777'>Kijelentkezve.</font>" @@ -17867,176 +18212,42 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841 -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:749 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:844 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863 msgid "XMPP Console" msgstr "XMPP konzol" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:756 msgid "Account: " msgstr "Fi坦k: " -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:783 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" msgstr "<font color='#777777'>Nincs csatlakoztatva az XMPP-hez</font>" -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:793 msgid "Insert an <iq/> stanza." msgstr "<iq/> mondat besz炭r叩sa." -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:802 msgid "Insert a <presence/> stanza." msgstr "<presence/> mondat besz炭r叩sa." -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:811 msgid "Insert a <message/> stanza." msgstr "<message/> mondat besz炭r叩sa." #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:866 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." msgstr "Nyers XMPP mondatok k端ld辿se 辿s fogad叩sa." #. * description -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:868 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." msgstr "" "Ez a b�v鱈tm辿ny XMPP kiszolg叩l坦kban vagy kliensekben v辿gzett hibakeres辿shez " "hasznos." -#, fuzzy -#~ msgid "Show" -#~ msgstr "�sszes megjelen鱈t辿se" - -#, fuzzy -#~ msgid "Offline buddies" -#~ msgstr "Kil辿pett partnerek megjelen鱈t辿se" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sort" -#~ msgstr "Port" - -#, fuzzy -#~ msgid "By Status" -#~ msgstr "�llapot szerint" - -#, fuzzy -#~ msgid "By Log Size" -#~ msgstr "Napl坦 m辿rete szerint" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to connect to contact server" -#~ msgstr "Nem lehet a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" -#~ msgstr "V叩lasszon Notes c鱈mjegyz辿ket" - -#, fuzzy -#~ msgid "Current media" -#~ msgstr "Aktu叩lis jelsor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" -#~ msgstr "Novell GroupWise Messenger protokollb�v鱈tm辿ny" - -#, fuzzy -#~ msgid "Windows Live ID authentication Failed" -#~ msgstr "Hiba: Hiteles鱈t辿s sikertelen" - -#~ msgid "%s just sent you a Nudge!" -#~ msgstr "%s egy b旦k辿st k端ld旦tt �nnek!" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown error (%d)" -#~ msgstr "Ismeretlen hiba" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to connect to OIM server" -#~ msgstr "Nem lehet a kiszolg叩l坦hoz kapcsol坦dni." - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" -#~ msgstr "%s megv叩ltoztatta az 叩llapot叩t (%s -> %s)" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%s) is now %s" -#~ msgstr "%s ezent炭l %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s (%s) is no longer %s" -#~ msgstr "%s m叩r nem %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Merge" -#~ msgstr "�_zenet:" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Send File..." -#~ msgstr "_F叩jl k端ld辿se" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Buddy _Pounce..." -#~ msgstr "Partnerfigyelmeztet辿s felv辿tele..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Hide when offline" -#~ msgstr "Nem enged辿lyezett kijelentkezett 叩llapotban" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show when offline" -#~ msgstr "Nem enged辿lyezett kijelentkezett 叩llapotban" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add _Buddy..." -#~ msgstr "Partner felv辿tele" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add C_hat..." -#~ msgstr "Cseveg辿s hozz叩ad叩sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Persistent" -#~ msgstr "Perzsa" - -#, fuzzy -#~ msgid "/Accounts/Manage" -#~ msgstr "/Fi坦kok" - -#, fuzzy -#~ msgid "A_ccount:" -#~ msgstr "Fi坦k:" - -#, fuzzy -#~ msgid "S_end To" -#~ msgstr "K端ld辿s ennek" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Smile!" -#~ msgstr "Hangulatjel v叩laszt叩sa" - -#~ msgid "nudged" -#~ msgstr "megb旦kve" - -#~ msgid "You have just sent a Nudge!" -#~ msgstr "Elk端ld旦tt egy b旦k辿st!" - -#~ msgid "%s just sent you a Buzz!" -#~ msgstr "%s egy b旦k辿st k端ld旦tt!" - -#~ msgid "You have just sent a Buzz!" -#~ msgstr "Elk端ld旦tt egy b旦k辿st!" - -#~ msgid "buzzed" -#~ msgstr "megcs旦rgetve" - -#~ msgid "Attention! %s %s." -#~ msgstr "Figyelem! %s %s." - -#~ msgid "Attention!" -#~ msgstr "Figyelem!" - -#~ msgid "Attention! You have been %s." -#~ msgstr "Figyelem! %s 辿rkezett."