changeset 17853:bfd44bbb5909

Clean up information displayed in the Add/Remove Programs section on Windows. Fixes #1646.
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Wed, 13 Jun 2007 12:20:25 +0000
parents b0a1782b90d2
children 7ac75fe490c2
files pidgin/win32/nsis/langmacros.nsh pidgin/win32/nsis/pidgin-installer.nsi pidgin/win32/nsis/translations/afrikaans.nsh pidgin/win32/nsis/translations/albanian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/bulgarian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/catalan.nsh pidgin/win32/nsis/translations/czech.nsh pidgin/win32/nsis/translations/danish.nsh pidgin/win32/nsis/translations/dutch.nsh pidgin/win32/nsis/translations/english.nsh pidgin/win32/nsis/translations/finnish.nsh pidgin/win32/nsis/translations/french.nsh pidgin/win32/nsis/translations/galician.nsh pidgin/win32/nsis/translations/german.nsh pidgin/win32/nsis/translations/hebrew.nsh pidgin/win32/nsis/translations/hungarian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/italian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/japanese.nsh pidgin/win32/nsis/translations/korean.nsh pidgin/win32/nsis/translations/kurdish.nsh pidgin/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/norwegian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh pidgin/win32/nsis/translations/portuguese.nsh pidgin/win32/nsis/translations/romanian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/russian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/serbian-latin.nsh pidgin/win32/nsis/translations/simp-chinese.nsh pidgin/win32/nsis/translations/slovak.nsh pidgin/win32/nsis/translations/slovenian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/spanish.nsh pidgin/win32/nsis/translations/swedish.nsh pidgin/win32/nsis/translations/trad-chinese.nsh pidgin/win32/nsis/translations/valencian.nsh pidgin/win32/nsis/translations/vietnamese.nsh
diffstat 36 files changed, 12 insertions(+), 91 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/pidgin/win32/nsis/langmacros.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/langmacros.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -57,7 +57,6 @@
   !insertmacro PIDGIN_MACRO_LANGSTRING_INSERT PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		${CUR_LANG}
 
   ; Pidgin Section Prompts and Texts
-  !insertmacro PIDGIN_MACRO_LANGSTRING_INSERT PIDGIN_UNINSTALL_DESC			${CUR_LANG}
   !insertmacro PIDGIN_MACRO_LANGSTRING_INSERT PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	${CUR_LANG}
 
   ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/pidgin-installer.nsi	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/pidgin-installer.nsi	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -431,7 +431,11 @@
     WriteRegStr HKLM "${HKLM_APP_PATHS_KEY}" "Path" "$R1\bin"
     WriteRegStr HKLM ${PIDGIN_REG_KEY} "" "$INSTDIR"
     WriteRegStr HKLM ${PIDGIN_REG_KEY} "Version" "${PIDGIN_VERSION}"
-    WriteRegStr HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" $(PIDGIN_UNINSTALL_DESC)
+    WriteRegStr HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" "Pidgin"
+    WriteRegStr HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "DisplayVersion" "${PIDGIN_VERSION}"
+    WriteRegStr HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "HelpLink" "http://developer.pidgin.im/wiki/Using Pidgin"
+    WriteRegDWORD HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "NoModify" 1
+    WriteRegDWORD HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "NoRepair" 1
     WriteRegStr HKLM "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "UninstallString" "$INSTDIR\${PIDGIN_UNINST_EXE}"
     ; Sets scope of the desktop and Start Menu entries for all users.
     SetShellVarContext "all"
@@ -444,7 +448,11 @@
 
     WriteRegStr HKCU ${PIDGIN_REG_KEY} "" "$INSTDIR"
     WriteRegStr HKCU ${PIDGIN_REG_KEY} "Version" "${PIDGIN_VERSION}"
-    WriteRegStr HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" $(PIDGIN_UNINSTALL_DESC)
+    WriteRegStr HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "DisplayName" "Pidgin"
+    WriteRegStr HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "DisplayVersion" "${PIDGIN_VERSION}"
+    WriteRegStr HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "HelpLink" "http://developer.pidgin.im/wiki/Using Pidgin"
+    WriteRegDWORD HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "NoModify" 1
+    WriteRegDWORD HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "NoRepair" 1
     WriteRegStr HKCU "${PIDGIN_UNINSTALL_KEY}" "UninstallString" "$INSTDIR\${PIDGIN_UNINST_EXE}"
     Goto pidgin_install_files
 
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/afrikaans.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/afrikaans.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -38,7 +38,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Besoek die WinPidgin-webblad"
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (slegs verwydering)"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"Kan nie die tans genstalleerde weergawe van Pidgin verwyder nie. Die nuwe weergawe sal genstalleer word sonder om die huidige een te verwyder."
 
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/albanian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/albanian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -28,9 +28,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Vizitoni Faqen Web të Pidgin-it për Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"Pidgin (vetëm hiq)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"gabim gjatë instalimit të GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Shtegu që treguat nuk mund të arrihet ose krijohet."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/bulgarian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/bulgarian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -21,9 +21,6 @@
 ; GTK+ Directory Page
 !define GTK_UPGRADE_PROMPT			"  GTK+ runtime  .    ?$\rNote: Pidgin        ."
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) ( )"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"    GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"        ."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/catalan.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/catalan.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -39,9 +39,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visita la pgina web de Pidgin per Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (noms esborrar)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Error installlant l'entorn d'execuci GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"El directori que has introdut no pot sser accedit o creat."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/czech.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/czech.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -28,9 +28,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Navtvit Windows Pidgin Web Page"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (odinstalovat)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Chyba pi instalaci GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Zadan cesta je nedostupn, nebo ji nelze vytvoit."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/danish.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/danish.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -28,9 +28,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Besg Windows Pidgin's hjemmeside"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (fjern)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Fejl under installeringen af GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Stien du har angivet kan ikke findes eller oprettes."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/dutch.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/dutch.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -31,9 +31,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Neem een kijkje op de Windows Pidgin webpagina"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (alleen verwijderen)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/english.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/english.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -38,10 +38,9 @@
 !insertmacro PIDGIN_MACRO_DEFAULT_STRING GTK_WINDOWS_INCOMPATIBLE		"Windows 95/98/Me are incompatible with GTK+ 2.8.0 or newer.  GTK+ ${GTK_INSTALL_VERSION} will not be installed.$\rIf you don't have GTK+ ${GTK_MIN_VERSION} or newer already installed, installation will now abort."
 
 ; Installer Finish Page
-!insertmacro PIDGIN_MACRO_DEFAULT_STRING PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visit the WinPidgin Web Page"
+!insertmacro PIDGIN_MACRO_DEFAULT_STRING PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visit the Pidgin Web Page"
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!insertmacro PIDGIN_MACRO_DEFAULT_STRING PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (remove only)"
 !insertmacro PIDGIN_MACRO_DEFAULT_STRING PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new version will be installed without removing the currently installed version."
 
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/finnish.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/finnish.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -27,9 +27,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Vieraile Pidinin Windows -sivustolla"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (vain poisto)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Virhe asennettaessa GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Antamasi polku ei toimi tai sit ei voi luoda."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/french.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/french.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -42,7 +42,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visitez la page web de Pidgin Windows" 
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (supprimer uniquement)"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"Impossible de dsinstaller la version de Pidgin en place. La nouvelle version sera installe sans supprimer la version en place."
 
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/galician.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/galician.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -28,9 +28,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visite a pxina Web de Pidgin Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (slo eliminar)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Erro ao instalar o executable GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Non se puido acceder ou crear a ruta que vd. indicou."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/german.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/german.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -39,7 +39,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE	"Besuchen Sie die Windows Pidgin Webseite"
  
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (nur entfernen)"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"Die aktuell installierte Version von Pidgin kann nicht deinstalliert werden. Die neue Version wird installiert, ohne dass die aktuell installierte Version gelscht wird."
  
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/hebrew.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/hebrew.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -39,7 +39,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		".Pidgin   "
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) ( )"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"       '.       ."
 
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/hungarian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/hungarian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -38,7 +38,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"A Windows Pidgin weboldalnak felkeresse"
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"Pidgin (csak eltvolts)"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"A Pidgin jelenleg teleptett vltozata nem tvolthat el. Az j verzi a jelenleg teleptett verzi eltvoltsa nlkl kerl teleptsre. "
 
 
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/italian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/italian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -25,10 +25,7 @@
 !define GTK_UPGRADE_PROMPT			" stata trovata una versione precedente di GTK+. Vuoi aggiornarla?$\rNota: $(^Name) potrebbe non funzionare senza l'aggiornamento."
 
 ; Installer Finish Page
-!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visita la pagina web di Pidgin per Windows" 
-
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (solo rimozione)"
+!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visita la pagina web di Pidgin per Windows"
 
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Errore di installazione di GTK+."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/japanese.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/japanese.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -38,9 +38,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Windows PidginWeby[WKĂB"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (폜̂)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"GTK+^C̃CXg[ŃG[܂B"
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Ȃ̓͂pXɃANZX܂͍쐬ł܂B"
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/korean.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/korean.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -19,9 +19,6 @@
 ; GTK+ Directory Page
 !define GTK_UPGRADE_PROMPT			"  GTK+ Ÿ ãҽϴ. ׷̵ұ?$\rNote: ׷̵      ֽϴ."
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (remove only)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"GTK+ Ÿ ġ   ߻."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"ԷϽ ο   ų   ϴ."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/kurdish.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/kurdish.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -37,9 +37,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Were Malpera Pidgin a Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (bi ten rake)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Di sazkirina GTK+ de ewt derket."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"rya te nivsand nay gihitin an afirandin."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -34,9 +34,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Aplankyti Windows Pidgin tinklalap"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (tik paalinti)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"GTK+ vykdymo meto aplinkos diegimo klaida."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Js nurodytas katalogas neprieinamas ar negali bti sukurtas."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/norwegian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/norwegian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -36,9 +36,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Besk Pidgin for Windows' Nettside"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (kun avinstallering)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"En feil oppstod ved installering av GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Stien du oppga kan ikke aksesseres eller lages."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -27,9 +27,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Wejd na stron Pidgin Web Page"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (usu program)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Bd instalacji runtime-a GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Nie ma dostpu do wybranej cieki / aty."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese-br.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -31,9 +31,6 @@
 ; GTK+ Directory Page
 !define GTK_UPGRADE_PROMPT			"Uma verso antiga do ambiente de tempo de execuo do GTK+ foi encontrada. Voc deseja atualiz-lo?$\rNota: O $(^Name) poder no funcionar a menos que voc o faa."
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (apenas remover)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Erro ao instalar o ambiente de tempo de execuo do GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"O caminho que voc digitou no pde ser acessado ou criado."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/portuguese.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -36,9 +36,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visite a Pgina Web do Pidgin para Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (remover apenas)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Erro ao instalar o ambiente de execuo GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"O caminho que digitou no pode ser acedido nem criado."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/romanian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/romanian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -35,9 +35,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE               "Vizitai pagina de web Windows Pidgin"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (doar dezinstalare)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Eroare la instalarea mediului GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Directorul specificat nu poate fi accesat sau creat."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/russian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/russian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -27,9 +27,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		" - Pidgin   Windows."
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"Pidgin ( )"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"    GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"       ."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/serbian-latin.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/serbian-latin.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -19,9 +19,6 @@
 ; GTK+ Directory Page
 !define GTK_UPGRADE_PROMPT			"Naena je stara verzija GTK+ izvrne okoline. Da li elite da je unapredite?$\rPrimedba: Ukoliko to ne uradite, $(^Name) moda nee raditi."
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (samo uklanjanje)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Greka prilikom instalacije GTK+ okoline za izvravanje."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Putanja koju ste naveli se ne moe ni napraviti niti joj se moe prii."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/simp-chinese.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/simp-chinese.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -36,9 +36,6 @@
 ; Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		" Windows Pidgin ҳ"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (ֻɾ)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"װ GTK+ ʱʧܡ"
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"޷ʻ򴴽·"
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/slovak.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/slovak.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -36,9 +36,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Navtvi webstrnku Windows Pidgin"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (len odstrni)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Chyba pri intalcii GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Zadan cesta nie je prstupn alebo ju nie je mon vytvori."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/slovenian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/slovenian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -38,7 +38,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Obiite spletno stran Windows Pidgin"
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (samo odstrani)"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"Trenutno nameene razliice Pidgina ni mogoe odstraniti. Nova razliica bo nameena brez odstranitve trenutno nameene razliice."
 
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/spanish.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/spanish.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -27,9 +27,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visite la pgina Web de Pidgin Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (slo eliminar)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Error al instalar el ejecutable GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"No se pudo acceder o crear la ruta que vd. indic."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/swedish.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/swedish.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -39,9 +39,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Besk Windows-Pidgin hemsida"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (enbart fr avinstallation)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Fel vid installation av GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Den skvg du angivit gr inte att komma t eller skapa."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/trad-chinese.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/trad-chinese.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -40,7 +40,6 @@
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"X Windows Pidgin "
 
 ; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (uѲ)"
 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"Lkثeww˪ PidginAsNbgªpUiwˡC"
 
 ; GTK+ Section Prompts
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/valencian.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/valencian.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -39,9 +39,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visita la pagina de Pidgin per a Windows"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (nomes borrar)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Erro instalant l'entorn GTK+."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"La ruta introduida no pot ser accedida o creada."
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/vietnamese.nsh	Wed Jun 13 12:09:58 2007 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/vietnamese.nsh	Wed Jun 13 12:20:25 2007 +0000
@@ -28,9 +28,6 @@
 ; Installer Finish Page
 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Hãy xem trang chủ Windows Pidgin"
 
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_UNINSTALL_DESC			"$(^Name) (chỉ bỏ cài đặt)"
-
 ; GTK+ Section Prompts
 !define GTK_INSTALL_ERROR			"Lỗi cài đặt GTK+ runtime."
 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Đường dẫn mà bạn nhập có thể không truy cập được hay không tạo được."