Mercurial > pidgin.yaz
changeset 22556:dcb1d8df170f
Russian translation updated again (Dmitry Beloglazov)
Closes #5344
author | Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com> |
---|---|
date | Sat, 29 Mar 2008 19:02:48 +0000 |
parents | 23be4e39e128 |
children | 25d34ee59435 |
files | po/ru.po |
diffstat | 1 files changed, 1457 insertions(+), 1486 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ru.po Sat Mar 29 19:02:13 2008 +0000 +++ b/po/ru.po Sat Mar 29 19:02:48 2008 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of ru.po to Russian -# Copyright (C) 2001, 2003-2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001, 2003-2008 Free Software Foundation, Inc. # Sergey Volozhanin <svo@asplinux.ru>, 2001. # Alexandre Prokoudine <avp@altlinux.ru>, 2003, 2004. # Dmitry Beloglazov <dmaa@users.sf.net>, 2004-2008. @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-06 11:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-06 12:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-28 12:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-29 19:00+0300\n" "Last-Translator: Dmitry Beloglazov <dmaa@users.sf.net>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +52,7 @@ " -n, --nologin не входить автоматически\n" " -v, --version показать текущую версию и выйти\n" -#: ../finch/finch.c:327 ../pidgin/gtkmain.c:751 +#: ../finch/finch.c:327 ../pidgin/gtkmain.c:737 #, c-format msgid "" "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " @@ -65,13 +65,13 @@ #: ../finch/gntplugin.c:244 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2064 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2079 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1594 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460 +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:76 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1475 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:138 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1447 ../pidgin/gtkblist.c:4542 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1447 ../pidgin/gtkblist.c:4588 msgid "Modify Account" msgstr "Изменить учётную запись" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Протокол:" #: ../finch/gntaccount.c:529 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 msgid "Screen name:" msgstr "Идентификатор пользователя:" @@ -131,30 +131,30 @@ #: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:639 #: ../finch/gntaccount.c:890 ../finch/gntblist.c:620 ../finch/gntblist.c:698 #: ../finch/gntblist.c:733 ../finch/gntblist.c:1077 ../finch/gntblist.c:1303 -#: ../finch/gntblist.c:1437 ../finch/gntblist.c:2602 ../finch/gntblist.c:2651 -#: ../finch/gntblist.c:2715 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntplugin.c:532 +#: ../finch/gntblist.c:1437 ../finch/gntblist.c:2604 ../finch/gntblist.c:2655 +#: ../finch/gntblist.c:2719 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntplugin.c:532 #: ../finch/gntpounce.c:471 ../finch/gntpounce.c:679 ../finch/gntprefs.c:265 -#: ../finch/gntsound.c:1059 ../finch/gntstatus.c:145 ../finch/gntstatus.c:485 +#: ../finch/gntsound.c:1064 ../finch/gntstatus.c:145 ../finch/gntstatus.c:485 #: ../finch/gntstatus.c:610 ../finch/plugins/gnthistory.c:178 -#: ../libpurple/account.c:1116 ../libpurple/account.c:1419 -#: ../libpurple/account.c:1454 ../libpurple/conversation.c:1222 +#: ../libpurple/account.c:1118 ../libpurple/account.c:1421 +#: ../libpurple/account.c:1456 ../libpurple/conversation.c:1222 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:508 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:667 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:804 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:886 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:758 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2458 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2494 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2473 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2509 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1060 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1069 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1784 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1072 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1787 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1109 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:202 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:284 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:403 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:352 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:373 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:284 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:301 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:318 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:335 @@ -174,18 +174,18 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:115 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:175 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:269 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3438 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3524 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3698 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5451 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5541 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5666 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3439 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3525 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3699 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5452 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5542 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5667 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1079 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1194 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:620 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:750 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1820 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1835 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:966 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1174 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 @@ -199,7 +199,7 @@ #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:993 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3560 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3571 ../pidgin/gtkaccount.c:1841 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2402 ../pidgin/gtkblist.c:6768 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2402 ../pidgin/gtkblist.c:6796 #: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:766 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:905 ../pidgin/gtkdialogs.c:997 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1017 ../pidgin/gtkdialogs.c:1041 @@ -207,7 +207,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1152 ../pidgin/gtkdialogs.c:1208 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247 ../pidgin/gtkdialogs.c:1274 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:438 ../pidgin/gtklog.c:327 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:290 ../pidgin/gtkpounce.c:1113 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:294 ../pidgin/gtkpounce.c:1113 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:509 ../pidgin/gtkprivacy.c:525 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:550 ../pidgin/gtkprivacy.c:564 #: ../pidgin/gtkrequest.c:273 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345 @@ -219,8 +219,8 @@ #. Save #: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:310 ../finch/gntdebug.c:297 #: ../finch/gntplugin.c:532 ../finch/gntpounce.c:477 ../finch/gntprefs.c:265 -#: ../finch/gntsound.c:1056 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 -#: ../libpurple/account.c:1453 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 +#: ../finch/gntsound.c:1061 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598 +#: ../libpurple/account.c:1455 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:757 ../pidgin/gtkdebug.c:746 #: ../pidgin/gtkrequest.c:279 msgid "Save" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../finch/gntaccount.c:670 ../finch/gntblist.c:2469 ../finch/gntui.c:94 +#: ../finch/gntaccount.c:670 ../finch/gntblist.c:2471 ../finch/gntui.c:94 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2261 ../pidgin/gtkdocklet.c:716 msgid "Accounts" msgstr "Учётные записи" @@ -257,16 +257,16 @@ #. Add button #: ../finch/gntaccount.c:699 ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:619 -#: ../finch/gntblist.c:698 ../finch/gntblist.c:733 ../finch/gntblist.c:2819 +#: ../finch/gntblist.c:698 ../finch/gntblist.c:733 ../finch/gntblist.c:2823 #: ../finch/gntcertmgr.c:305 ../finch/gntnotify.c:385 ../finch/gntpounce.c:725 #: ../finch/gntroomlist.c:274 ../finch/gntstatus.c:199 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:885 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:116 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:270 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5540 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5541 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:619 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2401 -#: ../pidgin/gtkblist.c:6767 ../pidgin/gtkconv.c:1702 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6795 ../pidgin/gtkconv.c:1696 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -360,9 +360,8 @@ msgstr "Идентификатор пользователя" #: ../finch/gntblist.c:604 -#, fuzzy msgid "Alias (optional)" -msgstr "Псевдоним контакта" +msgstr "Псевдоним (не обязателен)" #: ../finch/gntblist.c:607 #, fuzzy @@ -370,11 +369,11 @@ msgstr "Добавить группу" #: ../finch/gntblist.c:611 ../finch/gntblist.c:678 ../finch/gntblist.c:1648 -#: ../finch/gntblist.c:2583 ../finch/gntblist.c:2637 ../finch/gntblist.c:2702 +#: ../finch/gntblist.c:2585 ../finch/gntblist.c:2641 ../finch/gntblist.c:2706 #: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3201 ../pidgin/gtknotify.c:517 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1281 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3237 ../pidgin/gtknotify.c:517 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1281 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:447 msgid "Account" msgstr "Учётная запись" @@ -387,8 +386,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1083 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3400 ../pidgin/gtkblist.c:6298 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3400 ../pidgin/gtkblist.c:6344 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:449 msgid "Add Buddy" msgstr "Добавить собеседника" @@ -401,15 +400,15 @@ msgstr "Чаты" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:684 ../finch/gntblist.c:2578 ../finch/gntblist.c:2632 -#: ../finch/gntroomlist.c:298 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:988 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:991 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1740 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1805 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1596 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1661 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1688 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:652 +#: ../finch/gntblist.c:684 ../finch/gntblist.c:2580 ../finch/gntblist.c:2636 +#: ../finch/gntroomlist.c:298 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:991 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1754 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1819 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1846 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1687 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:656 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:749 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Имя" #: ../finch/gntblist.c:687 ../finch/gntblist.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1573 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1413 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:610 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 @@ -429,7 +428,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" -#: ../finch/gntblist.c:690 ../finch/gntblist.c:2835 +#: ../finch/gntblist.c:690 ../finch/gntblist.c:2839 msgid "Group" msgstr "Группа" @@ -437,7 +436,7 @@ msgid "Auto-join" msgstr "Присоединяться автоматически" -#: ../finch/gntblist.c:696 ../finch/gntblist.c:1128 ../pidgin/gtkblist.c:6681 +#: ../finch/gntblist.c:696 ../finch/gntblist.c:1128 ../pidgin/gtkblist.c:6709 msgid "Add Chat" msgstr "Добавить чат" @@ -458,8 +457,8 @@ msgstr "Группа с таким именем уже существует." #: ../finch/gntblist.c:731 ../finch/gntblist.c:1130 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5450 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtkblist.c:6764 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5451 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5539 ../pidgin/gtkblist.c:6792 msgid "Add Group" msgstr "Добавить группу" @@ -505,12 +504,12 @@ #: ../finch/gntblist.c:1203 ../finch/gntconv.c:603 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1109 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:655 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:588 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1650 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1644 msgid "Send File" msgstr "Отправить файл" #: ../finch/gntblist.c:1210 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:562 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:674 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:562 msgid "Blocked" msgstr "Заблокирован" @@ -556,14 +555,14 @@ msgstr "Подтвердить удаление" #: ../finch/gntblist.c:1436 ../finch/gntblist.c:1591 ../finch/gntft.c:243 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1699 ../pidgin/gtkrequest.c:278 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1693 ../pidgin/gtkrequest.c:278 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:267 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1565 ../finch/gntblist.c:2876 ../finch/gntprefs.c:258 -#: ../finch/gntui.c:95 ../pidgin/gtkblist.c:5037 +#: ../finch/gntblist.c:1565 ../finch/gntblist.c:2880 ../finch/gntprefs.c:258 +#: ../finch/gntui.c:95 ../pidgin/gtkblist.c:5083 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Список собеседников" @@ -581,28 +580,28 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1052 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1125 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2228 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:314 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2249 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2441 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:999 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1639 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1653 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1667 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1567 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1284 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2264 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2456 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1002 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1421 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1598 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1538 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1324 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1201 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1339 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1538 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 ../pidgin/gtkblist.c:3225 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1073 ../pidgin/gtkblist.c:3261 msgid "Nickname" msgstr "Псевдоним" @@ -611,15 +610,15 @@ #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:376 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:607 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:625 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:633 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:639 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:541 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:32 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2843 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2980 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3154 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3253 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3703 ../pidgin/gtkprefs.c:1946 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3289 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3749 ../pidgin/gtkprefs.c:1946 msgid "Idle" msgstr "Бездействие" @@ -627,32 +626,32 @@ msgid "On Mobile" msgstr "" -#: ../finch/gntblist.c:1976 ../pidgin/gtkdocklet.c:582 +#: ../finch/gntblist.c:1978 ../pidgin/gtkdocklet.c:582 msgid "New..." msgstr "Новый..." -#: ../finch/gntblist.c:1983 ../pidgin/gtkdocklet.c:583 +#: ../finch/gntblist.c:1985 ../pidgin/gtkdocklet.c:583 msgid "Saved..." msgstr "Сохранённый..." -#: ../finch/gntblist.c:2437 ../finch/gntplugin.c:352 ../finch/gntui.c:100 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:717 ../pidgin/gtkplugin.c:601 +#: ../finch/gntblist.c:2439 ../finch/gntplugin.c:352 ../finch/gntui.c:100 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:717 ../pidgin/gtkplugin.c:605 msgid "Plugins" msgstr "Модули" -#: ../finch/gntblist.c:2591 ../finch/gntblist.c:2596 +#: ../finch/gntblist.c:2593 ../finch/gntblist.c:2598 msgid "Block/Unblock" msgstr "Блокировать/Разблокировать" -#: ../finch/gntblist.c:2592 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1665 +#: ../finch/gntblist.c:2594 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1665 msgid "Block" msgstr "Блокировать" -#: ../finch/gntblist.c:2593 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1661 +#: ../finch/gntblist.c:2595 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1661 msgid "Unblock" msgstr "Разблокировать" -#: ../finch/gntblist.c:2598 +#: ../finch/gntblist.c:2600 #, fuzzy msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person you would like to Block/" @@ -664,15 +663,15 @@ #. Not multiline #. Not masked? #. No hints? -#: ../finch/gntblist.c:2601 ../finch/gntblist.c:2650 ../finch/gntcertmgr.c:89 +#: ../finch/gntblist.c:2603 ../finch/gntblist.c:2654 ../finch/gntcertmgr.c:89 #: ../finch/gntconn.c:137 ../finch/gntnotify.c:80 -#: ../finch/plugins/gnthistory.c:177 ../libpurple/account.c:1115 -#: ../libpurple/account.c:1418 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 +#: ../finch/plugins/gnthistory.c:177 ../libpurple/account.c:1117 +#: ../libpurple/account.c:1420 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1783 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1786 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:402 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:300 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:317 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:334 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:283 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:300 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:317 @@ -685,8 +684,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:449 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:486 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:749 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1293 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1819 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1834 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:965 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1191 @@ -704,83 +703,83 @@ msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../finch/gntblist.c:2645 ../pidgin/gtkdialogs.c:760 +#: ../finch/gntblist.c:2649 ../pidgin/gtkdialogs.c:760 msgid "New Instant Message" msgstr "Новое мгновенное сообщение" -#: ../finch/gntblist.c:2647 ../pidgin/gtkdialogs.c:762 +#: ../finch/gntblist.c:2651 ../pidgin/gtkdialogs.c:762 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." msgstr "" "Введите идентификатор пользователя или псевдоним персоны, которой вы хотели " "бы отправить сообщение." -#: ../finch/gntblist.c:2698 +#: ../finch/gntblist.c:2702 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: ../finch/gntblist.c:2710 ../pidgin/gtkblist.c:951 +#: ../finch/gntblist.c:2714 ../pidgin/gtkblist.c:962 msgid "Join a Chat" msgstr "Присоединиться к чату" -#: ../finch/gntblist.c:2712 +#: ../finch/gntblist.c:2716 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." msgstr "Введите имя чата, к которому вы хотите присоединиться." -#: ../finch/gntblist.c:2714 ../finch/gntnotify.c:394 +#: ../finch/gntblist.c:2718 ../finch/gntnotify.c:394 msgid "Join" msgstr "Присоединиться" #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2759 ../finch/gntpounce.c:459 ../pidgin/gtkpounce.c:802 +#: ../finch/gntblist.c:2763 ../finch/gntpounce.c:459 ../pidgin/gtkpounce.c:802 msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: ../finch/gntblist.c:2765 +#: ../finch/gntblist.c:2769 msgid "Send IM..." msgstr "Отправить мгновенное сообщение..." -#: ../finch/gntblist.c:2770 +#: ../finch/gntblist.c:2774 msgid "Block/Unblock..." msgstr "Блокировать/Разблокировать..." -#: ../finch/gntblist.c:2775 +#: ../finch/gntblist.c:2779 msgid "Join Chat..." msgstr "Присоединиться к чату..." -#: ../finch/gntblist.c:2780 +#: ../finch/gntblist.c:2784 msgid "Show" msgstr "Показывать" -#: ../finch/gntblist.c:2785 +#: ../finch/gntblist.c:2789 msgid "Empty groups" msgstr "Пустые группы" -#: ../finch/gntblist.c:2792 +#: ../finch/gntblist.c:2796 msgid "Offline buddies" msgstr "Собеседников не в сети" -#: ../finch/gntblist.c:2799 +#: ../finch/gntblist.c:2803 msgid "Sort" msgstr "Сортировать" -#: ../finch/gntblist.c:2804 +#: ../finch/gntblist.c:2808 msgid "By Status" msgstr "По статусу" -#: ../finch/gntblist.c:2809 ../pidgin/gtkblist.c:4194 +#: ../finch/gntblist.c:2813 ../pidgin/gtkblist.c:4240 msgid "Alphabetically" msgstr "По алфавиту" -#: ../finch/gntblist.c:2814 +#: ../finch/gntblist.c:2818 msgid "By Log Size" msgstr "По размеру журнала" -#: ../finch/gntblist.c:2825 +#: ../finch/gntblist.c:2829 msgid "Buddy" msgstr "Собеседник" -#: ../finch/gntblist.c:2830 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:649 +#: ../finch/gntblist.c:2834 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:649 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 @@ -788,10 +787,9 @@ msgid "Chat" msgstr "Чат" -#: ../finch/gntblist.c:2840 ../finch/plugins/grouping.c:255 -#, fuzzy +#: ../finch/gntblist.c:2844 ../finch/plugins/grouping.c:255 msgid "Grouping" -msgstr "Группа" +msgstr "Группирование" #: ../finch/gntcertmgr.c:85 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 msgid "Certificate Import" @@ -887,7 +885,7 @@ msgid "Hostname" msgstr "Имя узла" -#: ../finch/gntcertmgr.c:314 ../finch/gntnotify.c:388 ../pidgin/gtkconv.c:1678 +#: ../finch/gntcertmgr.c:314 ../finch/gntnotify.c:388 ../pidgin/gtkconv.c:1672 #: ../pidgin/gtkdebug.c:832 msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -896,7 +894,7 @@ #: ../finch/gntcertmgr.c:323 ../finch/gntft.c:253 ../finch/gntnotify.c:182 #: ../finch/gntplugin.c:220 ../finch/gntplugin.c:413 ../finch/gntpounce.c:750 #: ../finch/gntroomlist.c:275 ../finch/gntstatus.c:216 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:417 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:400 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:388 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2375 #: ../pidgin/gtkrequest.c:275 @@ -975,7 +973,7 @@ msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:296 ../finch/gntconv.c:880 ../pidgin/gtkconv.c:3474 +#: ../finch/gntconv.c:296 ../finch/gntconv.c:882 ../pidgin/gtkconv.c:3470 #, c-format msgid "" "\n" @@ -988,12 +986,12 @@ msgid "You have left this chat." msgstr "Вы покинули этот чат." -#: ../finch/gntconv.c:433 ../pidgin/gtkconv.c:1384 +#: ../finch/gntconv.c:433 ../pidgin/gtkconv.c:1378 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." msgstr "" "Ведение журнала начато. Последующие сообщения в этой беседе будут записаны." -#: ../finch/gntconv.c:437 ../pidgin/gtkconv.c:1392 +#: ../finch/gntconv.c:437 ../pidgin/gtkconv.c:1386 msgid "" "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." msgstr "" @@ -1032,24 +1030,24 @@ msgid "Enable Sounds" msgstr "Воспроизводить звуки" -#: ../finch/gntconv.c:833 +#: ../finch/gntconv.c:835 msgid "<AUTO-REPLY> " msgstr "<AUTO-REPLY> " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:968 +#: ../finch/gntconv.c:970 msgid "List of users:\n" msgstr "Список пользователей:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1130 ../pidgin/gtkconv.c:337 +#: ../finch/gntconv.c:1132 ../pidgin/gtkconv.c:337 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "Поддерживаемые параметры отладки: version" -#: ../finch/gntconv.c:1166 ../pidgin/gtkconv.c:389 +#: ../finch/gntconv.c:1168 ../pidgin/gtkconv.c:389 msgid "No such command (in this context)." msgstr "Нет такой команды (в этом контексте)." -#: ../finch/gntconv.c:1169 ../pidgin/gtkconv.c:392 +#: ../finch/gntconv.c:1171 ../pidgin/gtkconv.c:392 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -1057,7 +1055,7 @@ "Используйте \"/help <команда>\" для помощи по конкретной команде.\n" "Следующие команды доступны в этом контексте:\n" -#: ../finch/gntconv.c:1242 ../pidgin/gtkconv.c:7773 +#: ../finch/gntconv.c:1244 ../pidgin/gtkconv.c:7769 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." @@ -1065,12 +1063,12 @@ "say <сообщение>: Отправить обычное сообщение, как если бы вы не " "использовали команду." -#: ../finch/gntconv.c:1245 ../pidgin/gtkconv.c:7776 +#: ../finch/gntconv.c:1247 ../pidgin/gtkconv.c:7772 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" "me <действие>: Отправить действие в стиле IRC собеседнику или в чат." -#: ../finch/gntconv.c:1248 ../pidgin/gtkconv.c:7779 +#: ../finch/gntconv.c:1250 ../pidgin/gtkconv.c:7775 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." @@ -1078,43 +1076,43 @@ "debug <параметр>: Отправить различную отладочную информацию в текущую " "беседу." -#: ../finch/gntconv.c:1251 ../pidgin/gtkconv.c:7782 +#: ../finch/gntconv.c:1253 ../pidgin/gtkconv.c:7778 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: Очистить окно беседы." -#: ../finch/gntconv.c:1254 ../pidgin/gtkconv.c:7788 +#: ../finch/gntconv.c:1256 ../pidgin/gtkconv.c:7784 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <команда>: Получить помощь по конкретной команде." -#: ../finch/gntconv.c:1257 +#: ../finch/gntconv.c:1259 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: Вывести список пользователей в чате." -#: ../finch/gntconv.c:1262 +#: ../finch/gntconv.c:1264 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: Вывести окно модулей." -#: ../finch/gntconv.c:1265 +#: ../finch/gntconv.c:1267 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: Вывести список собеседников." -#: ../finch/gntconv.c:1268 +#: ../finch/gntconv.c:1270 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: Вывести окно учётных записей." -#: ../finch/gntconv.c:1271 +#: ../finch/gntconv.c:1273 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: Вывести окно отладки." -#: ../finch/gntconv.c:1274 +#: ../finch/gntconv.c:1276 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: Вывести окно настроек." -#: ../finch/gntconv.c:1277 +#: ../finch/gntconv.c:1279 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "statuses: Вывести окно сохранённых статусов." -#: ../finch/gntdebug.c:231 ../pidgin/gtkconv.c:948 ../pidgin/gtkconv.c:2656 +#: ../finch/gntdebug.c:231 ../pidgin/gtkconv.c:942 ../pidgin/gtkconv.c:2652 #: ../pidgin/gtkdebug.c:219 ../pidgin/gtkft.c:543 msgid "Unable to open file." msgstr "Не удаётся открыть файл." @@ -1178,9 +1176,9 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:808 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:812 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:971 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1576 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:617 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:627 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:635 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:631 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:641 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:646 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:649 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:540 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2853 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:822 @@ -1188,10 +1186,10 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:829 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2768 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3827 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3313 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4204 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3305 ../pidgin/gtkblist.c:3297 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3311 ../pidgin/gtkblist.c:3313 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3314 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4205 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3305 ../pidgin/gtkblist.c:3333 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3347 ../pidgin/gtkblist.c:3349 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:990 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1134 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -1231,7 +1229,7 @@ msgstr "" #: ../finch/gntft.c:446 ../finch/gntft.c:447 ../pidgin/gtkft.c:160 -#: ../pidgin/gtkft.c:1077 +#: ../pidgin/gtkft.c:1080 msgid "Finished" msgstr "Завершено" @@ -1241,14 +1239,14 @@ msgstr "Передача" #: ../finch/gntlog.c:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Conversation in %s on %s" -msgstr "Беседы в %s" +msgstr "Беседа в %s на %s" #: ../finch/gntlog.c:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Conversation with %s on %s" -msgstr "Беседы с %s" +msgstr "Беседа с %s на %s" #: ../finch/gntlog.c:231 ../pidgin/gtklog.c:503 msgid "%B %Y" @@ -1341,11 +1339,11 @@ msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: ../finch/gntnotify.c:391 ../pidgin/gtkconv.c:1639 +#: ../finch/gntnotify.c:391 ../pidgin/gtkconv.c:1633 msgid "IM" msgstr "Мгновенное сообщение" -#: ../finch/gntnotify.c:397 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3523 +#: ../finch/gntnotify.c:397 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3524 msgid "Invite" msgstr "Пригласить" @@ -1751,56 +1749,56 @@ msgid "Someone says your screen name in chat" msgstr "Кто-то произносит ваше имя в чате" -#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:306 +#: ../finch/gntsound.c:367 ../pidgin/gtksound.c:309 msgid "GStreamer Failure" msgstr "Ошибка GStreamer" -#: ../finch/gntsound.c:363 ../pidgin/gtksound.c:307 +#: ../finch/gntsound.c:368 ../pidgin/gtksound.c:310 msgid "GStreamer failed to initialize." msgstr "Не удалось инициализировать GStreamer." -#: ../finch/gntsound.c:717 ../finch/gntsound.c:803 ../pidgin/gtkprefs.c:1631 +#: ../finch/gntsound.c:722 ../finch/gntsound.c:808 ../pidgin/gtkprefs.c:1631 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1720 ../pidgin/gtkprefs.c:1893 msgid "(default)" msgstr "(по умолчанию)" -#: ../finch/gntsound.c:730 +#: ../finch/gntsound.c:735 msgid "Select Sound File ..." msgstr "Выбрать звуковой файл..." -#: ../finch/gntsound.c:905 +#: ../finch/gntsound.c:910 msgid "Sound Preferences" msgstr "Настройки звука" -#: ../finch/gntsound.c:916 +#: ../finch/gntsound.c:921 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../finch/gntsound.c:955 ../pidgin/gtkprefs.c:1758 +#: ../finch/gntsound.c:960 ../pidgin/gtkprefs.c:1758 msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" -#: ../finch/gntsound.c:958 +#: ../finch/gntsound.c:963 msgid "Console Beep" msgstr "Сигнал динамиком" -#: ../finch/gntsound.c:959 ../pidgin/gtkprefs.c:1762 +#: ../finch/gntsound.c:964 ../pidgin/gtkprefs.c:1762 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../finch/gntsound.c:960 +#: ../finch/gntsound.c:965 msgid "No Sound" msgstr "Нет звука" -#: ../finch/gntsound.c:962 ../pidgin/gtkprefs.c:1753 +#: ../finch/gntsound.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1753 msgid "Sound Method" msgstr "Метод воспроизведения звука" -#: ../finch/gntsound.c:967 +#: ../finch/gntsound.c:972 msgid "Method: " msgstr "Метод: " -#: ../finch/gntsound.c:974 +#: ../finch/gntsound.c:979 #, c-format msgid "" "Sound Command\n" @@ -1810,55 +1808,55 @@ "(%s для имени файла)" #. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:982 ../pidgin/gtkprefs.c:1784 +#: ../finch/gntsound.c:987 ../pidgin/gtkprefs.c:1784 msgid "Sound Options" msgstr "Параметры звука" -#: ../finch/gntsound.c:983 +#: ../finch/gntsound.c:988 msgid "Sounds when conversation has focus" msgstr "Звуки, когда окно беседы в фокусе" -#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:846 ../pidgin/gtkprefs.c:858 +#: ../finch/gntsound.c:996 ../pidgin/gtkprefs.c:846 ../pidgin/gtkprefs.c:858 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1791 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 msgid "Always" msgstr "Всегда" -#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1789 +#: ../finch/gntsound.c:997 ../pidgin/gtkprefs.c:1789 msgid "Only when available" msgstr "Только во время присутствия" -#: ../finch/gntsound.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:1790 +#: ../finch/gntsound.c:998 ../pidgin/gtkprefs.c:1790 msgid "Only when not available" msgstr "Только во время отсутствия" -#: ../finch/gntsound.c:1000 +#: ../finch/gntsound.c:1005 msgid "Volume(0-100):" msgstr "Громкость(0-100):" #. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1019 ../pidgin/gtkprefs.c:1819 +#: ../finch/gntsound.c:1024 ../pidgin/gtkprefs.c:1819 msgid "Sound Events" msgstr "Звуковые события" -#: ../finch/gntsound.c:1021 ../pidgin/gtkprefs.c:1878 +#: ../finch/gntsound.c:1026 ../pidgin/gtkprefs.c:1878 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: ../finch/gntsound.c:1021 +#: ../finch/gntsound.c:1026 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../finch/gntsound.c:1040 ../pidgin/gtkprefs.c:1897 +#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1897 msgid "Test" msgstr "Тест" -#: ../finch/gntsound.c:1043 ../pidgin/gtkprefs.c:1901 +#: ../finch/gntsound.c:1048 ../pidgin/gtkprefs.c:1901 msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: ../finch/gntsound.c:1046 ../pidgin/gtkprefs.c:1905 +#: ../finch/gntsound.c:1051 ../pidgin/gtkprefs.c:1905 msgid "Choose..." msgstr "Выбрать..." @@ -1877,8 +1875,8 @@ #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:326 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1391 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:733 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1396 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:747 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:171 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1493 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500 @@ -1905,15 +1903,15 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1605 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1615 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1630 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1635 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:245 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1650 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1664 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1680 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:685 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:691 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:697 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:703 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:708 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:713 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1639 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1667 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1683 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:699 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:705 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:711 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:717 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:722 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:727 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2856 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2959 @@ -1925,10 +1923,10 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5931 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5938 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5945 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3336 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3342 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3348 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3427 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3337 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3343 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3349 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3428 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1554 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1554 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:247 @@ -2003,9 +2001,8 @@ msgstr "Ошибка загрузки модуля." #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 -#, fuzzy msgid "Couldn't find X display" -msgstr "Не удалось найти " +msgstr "Не удалось найти X-дисплей" #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 msgid "Couldn't find window" @@ -2133,25 +2130,23 @@ #: ../finch/plugins/grouping.c:44 ../finch/plugins/grouping.c:145 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1010 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2066 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2081 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2846 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:829 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5733 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:171 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:178 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:293 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3156 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3297 ../pidgin/gtkblist.c:3679 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3333 ../pidgin/gtkblist.c:3725 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:561 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1085 msgid "Offline" msgstr "Не в сети" -#: ../finch/plugins/grouping.c:117 ../pidgin/gtkblist.c:3336 -#, fuzzy +#: ../finch/plugins/grouping.c:117 ../pidgin/gtkblist.c:3369 msgid "Online Buddies" -msgstr "Собеседников не в сети" +msgstr "Собеседников в сети" #: ../finch/plugins/grouping.c:117 -#, fuzzy msgid "Offline Buddies" msgstr "Собеседников не в сети" @@ -2190,80 +2185,80 @@ msgid "Lastlog plugin." msgstr "" -#: ../libpurple/account.c:886 +#: ../libpurple/account.c:887 msgid "accounts" msgstr "учётные записи" -#: ../libpurple/account.c:1061 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199 +#: ../libpurple/account.c:1063 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199 msgid "Password is required to sign on." msgstr "Для подключения требуется пароль." -#: ../libpurple/account.c:1095 +#: ../libpurple/account.c:1097 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr "Введите пароль для %s (%s)" -#: ../libpurple/account.c:1102 +#: ../libpurple/account.c:1104 msgid "Enter Password" msgstr "Введите пароль" -#: ../libpurple/account.c:1107 +#: ../libpurple/account.c:1109 msgid "Save password" msgstr "Сохранить пароль" -#: ../libpurple/account.c:1142 ../libpurple/connection.c:118 +#: ../libpurple/account.c:1144 ../libpurple/connection.c:118 #: ../libpurple/connection.c:191 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "Отсутствует модуль протокола для %s" -#: ../libpurple/account.c:1144 ../libpurple/connection.c:121 +#: ../libpurple/account.c:1146 ../libpurple/connection.c:121 msgid "Connection Error" msgstr "Ошибка соединения" -#: ../libpurple/account.c:1355 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736 +#: ../libpurple/account.c:1357 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1739 msgid "New passwords do not match." msgstr "Новые пароли не совпадают." -#: ../libpurple/account.c:1364 +#: ../libpurple/account.c:1366 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "Заполните все поля." -#: ../libpurple/account.c:1387 +#: ../libpurple/account.c:1389 msgid "Original password" msgstr "Исходный пароль" -#: ../libpurple/account.c:1394 +#: ../libpurple/account.c:1396 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: ../libpurple/account.c:1401 +#: ../libpurple/account.c:1403 msgid "New password (again)" msgstr "Новый пароль (ещё раз)" -#: ../libpurple/account.c:1407 +#: ../libpurple/account.c:1409 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "Изменить пароль для %s" -#: ../libpurple/account.c:1415 +#: ../libpurple/account.c:1417 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "Введите ваш текущий и ваш новый пароли." -#: ../libpurple/account.c:1446 +#: ../libpurple/account.c:1448 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Изменить пользовательскую информацию для %s" -#: ../libpurple/account.c:1449 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 +#: ../libpurple/account.c:1451 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 msgid "Set User Info" msgstr "Установить пользовательскую информацию" -#: ../libpurple/account.c:1920 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1019 +#: ../libpurple/account.c:1922 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1019 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:812 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2062 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2079 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2077 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2094 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2849 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233 ../pidgin/gtkft.c:166 msgid "Unknown" @@ -2271,7 +2266,7 @@ #: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1348 #: ../libpurple/blist.c:1558 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3433 ../pidgin/gtkblist.c:6188 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3435 ../pidgin/gtkblist.c:6234 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 msgid "Buddies" @@ -2450,7 +2445,7 @@ msgstr "+++ %s вышел" #: ../libpurple/connection.c:530 ../libpurple/plugin.c:277 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2397 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:377 #: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:139 @@ -2515,17 +2510,17 @@ msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s вышел из комнаты (%s)." -#: ../libpurple/dbus-server.c:584 +#: ../libpurple/dbus-server.c:586 #, c-format msgid "Failed to get connection: %s" msgstr "Не удалось получить соединение: %s" -#: ../libpurple/dbus-server.c:596 +#: ../libpurple/dbus-server.c:598 #, c-format msgid "Failed to get name: %s" msgstr "Не удалось получить имя: %s" -#: ../libpurple/dbus-server.c:610 +#: ../libpurple/dbus-server.c:612 #, c-format msgid "Failed to get serv name: %s" msgstr "Не удалось получить имя сервера: %s" @@ -3016,9 +3011,9 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2350 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6015 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6070 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6296 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6366 ../libpurple/request.h:1458 -#: ../libpurple/request.h:1468 ../pidgin/gtkblist.c:552 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6297 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6367 ../libpurple/request.h:1401 +#: ../libpurple/request.h:1411 msgid "_Cancel" msgstr "О_тменить" @@ -3060,10 +3055,10 @@ "файлов\n" "(только при отсутствии беседы с отправителем)" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1846 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1672 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1702 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1830 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1671 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1701 msgid "Notes" msgstr "Заметки" @@ -3247,15 +3242,15 @@ msgstr "" "Тестовый модуль поддержки IPC в качестве сервера. Регистрирует команды IPC." -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:228 msgid "Join/Part Hiding Configuration" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:232 msgid "Minimum Room Size" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:238 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" msgstr "" @@ -3265,19 +3260,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:269 msgid "Join/Part Hiding" msgstr "" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:272 msgid "Hides extraneous join/part messages." msgstr "" #. * description -#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275 +#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:274 msgid "" "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " "actively taking part in a conversation." @@ -3359,7 +3354,7 @@ #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2738 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2849 msgid "QIP" -msgstr "" +msgstr "QIP" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators @@ -3383,7 +3378,7 @@ #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2774 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2861 msgid "aMSN" -msgstr "" +msgstr "aMSN" #. Add general preferences. #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2817 @@ -3508,7 +3503,7 @@ #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:141 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:661 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:675 #: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:133 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:547 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563 @@ -3523,7 +3518,7 @@ #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:142 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:661 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:675 #: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:134 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:547 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563 @@ -3563,11 +3558,11 @@ #: ../libpurple/plugins/psychic.c:20 msgid "Psychic Mode" -msgstr "" +msgstr "Экстрасенсорный режим" #: ../libpurple/plugins/psychic.c:21 msgid "Psychic mode for incoming conversation" -msgstr "" +msgstr "Экстрасенсорный режим для бесед, инициируемых другой стороной" #: ../libpurple/plugins/psychic.c:22 msgid "" @@ -3793,27 +3788,27 @@ #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:392 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:698 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:633 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006 msgid "First name" msgstr "Имя" #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:394 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:701 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:628 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1010 msgid "Last name" msgstr "Фамилия" #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:398 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:323 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1357 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1367 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2251 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1372 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2266 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1056 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1068 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -3848,7 +3843,7 @@ #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:704 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:478 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:995 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:998 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:913 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1154 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 @@ -3894,11 +3889,11 @@ msgid "Error communicating with local mDNSResponder." msgstr "Ошибка связи с сервером" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1908 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "Неверные настройки прокси" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1908 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." @@ -3969,9 +3964,9 @@ msgstr "Регистрация завершена успешно!" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:483 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:776 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:978 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:981 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1769 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:984 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1772 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -3997,7 +3992,7 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:643 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1056 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1018 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3836 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3849 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 @@ -4008,14 +4003,14 @@ msgid "Year of birth" msgstr "Год рождения" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1745 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1600 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3779 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:237 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1097 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1098 msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -4091,7 +4086,7 @@ msgstr "Добавить к чату..." #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1013 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2068 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2083 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:29 @@ -4110,7 +4105,7 @@ #. Away stuff #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1016 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:544 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:312 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2072 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2087 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2837 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:734 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5761 @@ -4132,10 +4127,10 @@ msgstr "UIN" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1048 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1122 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2245 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2431 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2260 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2446 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3757 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1005 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" msgstr "Имя" @@ -4318,7 +4313,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:129 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:169 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:633 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:662 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2530 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2532 msgid "Server has disconnected" msgstr "Сервер разорвал соединение" @@ -4343,14 +4338,14 @@ #. 1. connect to server #. connect to the server #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:332 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1346 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:402 #: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:354 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:295 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2199 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1335 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3776 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3777 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1915 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2984 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1585 ../pidgin/gtkstatusbox.c:681 @@ -4358,8 +4353,8 @@ msgstr "Соединение" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:342 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1152 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1155 msgid "SSL support unavailable" msgstr "Поддержка SSL недоступна" @@ -4376,7 +4371,7 @@ msgstr "Не удалось соединиться с узлом" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:628 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:657 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2524 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2526 msgid "Read error" msgstr "Ошибка чтения" @@ -4388,9 +4383,9 @@ msgstr "Пользователи" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:801 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3424 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3425 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1401 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1408 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1517 @@ -4416,13 +4411,13 @@ #. host to connect to #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:965 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:325 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2343 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2357 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2197 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6762 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6763 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:756 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5781 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5782 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1264 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1358 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2099 @@ -4431,11 +4426,11 @@ msgstr "Сервер" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:968 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2348 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:968 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2362 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2202 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6765 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6766 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:759 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5786 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5787 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2061 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1867 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 @@ -4447,15 +4442,15 @@ msgstr "Кодировки" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:974 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:318 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:971 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:973 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:974 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:976 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2956 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1542 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1336 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1339 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1215 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1354 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1148 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1542 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 @@ -4508,13 +4503,13 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:305 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3747 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1437 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" msgstr "Псевдоним" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:331 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1283 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 msgid "Currently on" msgstr "Сейчас на" @@ -4612,7 +4607,7 @@ msgstr "Вы были удалены оператором %s: (%s)" #. Remove user from channel -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:808 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:808 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:714 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" @@ -4671,7 +4666,7 @@ msgstr "Не удаётся присоединиться к %s: Требуется регистрация." #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1122 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1108 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Cannot join channel" msgstr "Не удаётся присоединиться к каналу" @@ -4784,7 +4779,7 @@ "канале." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2355 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2358 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <новый псевдоним>: Изменить свой псевдоним." @@ -4822,7 +4817,7 @@ "with an optional message." msgstr "" "part [комната] [сообщение]: Покинуть указанный или текущий канал. Сообщение " -"необязательно." +"не обязательно." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 msgid "" @@ -4841,7 +4836,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "" -"quit [сообщение]: Разорвать соединение с сервером. Сообщение необязательно." +"quit [сообщение]: Разорвать соединение с сервером. Сообщение не обязательно." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." @@ -4917,9 +4912,9 @@ msgstr "Соединение разорвано." #: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:143 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:732 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:762 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:765 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1942 msgid "Unknown Error" msgstr "Неизвестная ошибка" @@ -4942,7 +4937,7 @@ "Сервер требует аутентификацию простым текстом через нешифрованный поток" #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:323 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:526 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:532 #, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -4953,29 +4948,29 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:325 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:326 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:528 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:529 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:720 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:721 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:535 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:726 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:727 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "Аутентификация простым текстом" #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:480 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:653 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:901 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1050 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1077 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1101 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:659 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:907 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1058 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1085 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1109 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:127 msgid "Invalid response from server." msgstr "Неверный отклик от сервера." -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:542 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:733 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:548 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:739 msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "Сервер не использует ни одного поддерживаемого метода аутентификации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:722 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:728 msgid "" "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" @@ -4983,106 +4978,106 @@ "Этот сервер требует аутентификацию простым текстом через нешифрованное " "соединение. Позволить это и продолжить аутентификацию?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:924 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:949 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:930 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:955 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "Неверный запрос с сервера" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1031 msgid "SASL error" msgstr "Ошибка SASL" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:311 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1251 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4182 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1256 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4183 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1001 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" msgstr "Полное имя" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:312 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1268 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1013 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 msgid "Family Name" msgstr "Фамилия" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:313 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1266 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1271 msgid "Given Name" msgstr "Имя" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:315 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1034 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1314 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1319 msgid "Street Address" msgstr "Адрес" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:317 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1311 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1316 msgid "Extended Address" msgstr "Дополнительный адрес" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:318 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1317 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1322 msgid "Locality" msgstr "Населённый пункт" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1320 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 msgid "Region" msgstr "Регион" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:320 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1323 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1328 msgid "Postal Code" msgstr "Почтовый код" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:321 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1327 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1332 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1158 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:932 msgid "Country" msgstr "Страна" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:322 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1338 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1345 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:324 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1387 msgid "Organization Name" msgstr "Название организации" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:325 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1385 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1390 msgid "Organization Unit" msgstr "Отдел" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:327 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1394 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1399 msgid "Role" msgstr "Должность" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:328 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1814 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1287 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1669 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3796 msgid "Birthday" msgstr "Дата рождения" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:329 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1397 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1402 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:193 ../pidgin/gtkblist.c:3309 -#: ../pidgin/gtkplugin.c:564 ../pidgin/gtkprefs.c:688 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:193 ../pidgin/gtkblist.c:3345 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:568 ../pidgin/gtkprefs.c:688 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -5096,7 +5091,7 @@ "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" -"Все нижеследующие пункты необязательны. Заполняйте по своему усмотрению." +"Все нижеследующие пункты не обязательны. Заполняйте по своему усмотрению." #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:990 @@ -5111,7 +5106,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 msgid "Last Activity" -msgstr "" +msgstr "Последняя активность" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 @@ -5202,7 +5197,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3285 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 msgid "File Transfer" msgstr "Передача файлов" @@ -5215,7 +5210,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 msgid "User Activity" -msgstr "" +msgstr "Активность пользователя" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 @@ -5321,8 +5316,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:927 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1087 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1620 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping" @@ -5382,170 +5377,170 @@ msgstr "Ресурс" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:965 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1621 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1663 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1269 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1274 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1009 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 msgid "Middle Name" msgstr "Отчество" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1302 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1307 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1014 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3835 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3848 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1045 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313 msgid "P.O. Box" msgstr "Индекс" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1423 msgid "Photo" msgstr "Фотография" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1423 msgid "Logo" msgstr "Логотип" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1977 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1992 msgid "Un-hide From" msgstr "Показаться для" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1981 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1996 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Временно скрыться от" #. && NOT ME -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1989 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2004 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "Отменить уведомление о присутствии" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1996 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2011 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "(Повторно) Запросить авторизацию" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2005 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2020 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2020 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035 msgid "Log In" msgstr "Войти" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2024 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039 msgid "Log Out" msgstr "Выйти" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2070 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2085 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 msgid "Chatty" msgstr "Готов пообщаться" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2074 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2089 msgid "Extended Away" msgstr "Расширенный \"Отошёл\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2076 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1662 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2091 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3347 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3348 #, c-format msgid "Do Not Disturb" msgstr "Не беспокоить" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2243 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2258 msgid "JID" msgstr "JID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2436 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2262 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2451 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3758 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2279 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2294 msgid "The following are the results of your search" msgstr "Следующее является результатами вашего поиска" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2364 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2379 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2384 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2399 msgid "Directory Query Failed" msgstr "Не удалось опросить каталог" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2385 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2400 msgid "Could not query the directory server." msgstr "Не удалось опросить сервер каталога." #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2419 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2434 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "Инструкции сервера: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2426 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2441 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2446 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2461 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1497 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3761 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770 msgid "E-Mail Address" msgstr "Адрес e-mail" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2455 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2456 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2470 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2471 msgid "Search for XMPP users" msgstr "Искать пользователей XMPP" #. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2457 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2472 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:177 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:253 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:271 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5665 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5666 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:474 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" msgstr "Искать" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2472 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2487 msgid "Invalid Directory" msgstr "Неверный каталог" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2489 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2504 msgid "Enter a User Directory" msgstr "Введите каталог пользователей" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2490 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2505 msgid "Select a user directory to search" msgstr "Выберите каталог пользователей для поиска" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2493 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2508 msgid "Search Directory" msgstr "Поиск в каталоге" @@ -5620,7 +5615,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1475 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error retrieving room list" msgstr "Ошибка загрузки списка комнат" @@ -5656,12 +5651,12 @@ msgid "Ping timeout" msgstr "Простой текст" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:448 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:488 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:451 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:491 msgid "Read Error" msgstr "Ошибка чтения" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:525 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:528 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:398 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2594 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2626 @@ -5673,71 +5668,71 @@ "Не удалось установить соединение с сервером:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:585 msgid "Unable to create socket" msgstr "Не удаётся создать сокет" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:632 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:635 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120 msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "Неверный XMPP ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:639 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:642 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "Неверный XMPP ID. Должен быть задан домен." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:717 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:720 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "Регистрация %s@%s завершена успешно" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:723 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "Registration to %s successful" msgstr "Регистрация %s@%s завершена успешно" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:725 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:726 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:728 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:729 msgid "Registration Successful" msgstr "Регистрация завершена успешно" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:734 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:737 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:738 msgid "Registration Failed" msgstr "Не удалось выполнить регистрацию" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:753 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "Registration from %s successfully removed" msgstr "Регистрация %s@%s завершена успешно" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:755 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:756 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:758 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:759 msgid "Unregistration Successful" msgstr "Отмена регистрации завершена успешно" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:764 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:765 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:767 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:768 msgid "Unregistration Failed" msgstr "Не удалось выполнить отмену регистрации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:931 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:934 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:935 msgid "Already Registered" msgstr "Уже зарегистрировано" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1022 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3837 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3850 msgid "State" msgstr "Область" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1026 msgid "Postal code" msgstr "Почтовый код" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1027 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1050 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:915 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:567 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 @@ -5746,483 +5741,483 @@ msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1035 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1038 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1039 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1042 msgid "Unregister" msgstr "Отменить регистрацию" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1049 msgid "" "Please fill out the information below to change your account registration." msgstr "" "Заполните нижеследующие поля для изменения регистрации вашей учётной записи." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1049 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1052 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "Заполните нижеследующие поля для регистрации новой учётной записи." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1057 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1058 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1060 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1061 msgid "Register New XMPP Account" msgstr "Зарегистрировать новую учётную запись XMPP" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1059 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1068 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1062 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1071 msgid "Register" msgstr "Зарегистрировать" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1067 #, c-format msgid "Change Account Registration at %s" msgstr "Изменить регистрацию учётной записи на %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1065 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1068 #, c-format msgid "Register New Account at %s" msgstr "Зарегистрировать новую учётную запись на %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1068 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1071 msgid "Change Registration" msgstr "Изменить регистрацию" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1178 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1180 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1181 msgid "Error unregistering account" msgstr "Ошибка отмены регистрации учётной записи" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1184 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1186 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1187 msgid "Account successfully unregistered" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1347 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1350 msgid "Initializing Stream" msgstr "Инициализация потока" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1352 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1355 msgid "Initializing SSL/TLS" msgstr "Инициализация SSL/TLS" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1356 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1359 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:408 #: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:360 msgid "Authenticating" msgstr "Аутентификация" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1368 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "Повторная инициализация потока" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1459 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1917 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1960 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1998 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2001 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5731 msgid "Not Authorized" msgstr "Не авторизован" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510 msgid "Both" msgstr "Обе" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1509 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512 msgid "From (To pending)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 msgid "From" msgstr "От" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1517 msgid "To" msgstr "Для" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1519 msgid "None (To pending)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1521 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "Нет" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1521 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 msgid "Subscription" msgstr "Подписка" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1651 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665 -#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 -msgid "Mood" -msgstr "Настроение" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:642 -msgid "Now Listening" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1638 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1652 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 -msgid "Mood Text" -msgstr "" - +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1640 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1654 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1227 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 +msgid "Mood" +msgstr "Настроение" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1546 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:656 +msgid "Now Listening" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1669 +msgid "Mood Text" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1643 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671 #, fuzzy msgid "Allow Buzz" msgstr "Разрешить" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1689 #, fuzzy msgid "Tune Artist" msgstr "Художники" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1690 #, fuzzy msgid "Tune Title" msgstr "Название" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1691 msgid "Tune Album" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1689 -msgid "Tune Genre" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1690 -#, fuzzy -msgid "Tune Comment" -msgstr "Комментарий собеседника" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1691 -msgid "Tune Track" -msgstr "" - #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1692 -msgid "Tune Time" +msgid "Tune Genre" msgstr "" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1693 -msgid "Tune Year" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Tune Comment" +msgstr "Комментарий собеседника" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1694 +msgid "Tune Track" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1695 +msgid "Tune Time" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1696 +msgid "Tune Year" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1697 msgid "Tune URL" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1710 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1713 msgid "Password Changed" msgstr "Пароль изменён" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1711 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1714 msgid "Your password has been changed." msgstr "Пароль был изменён." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1717 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1718 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1720 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1721 msgid "Error changing password" msgstr "Ошибка изменения пароля" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1778 msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (ещё раз)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1781 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1784 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1785 msgid "Change XMPP Password" msgstr "Изменить пароль XMPP" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1785 msgid "Please enter your new password" msgstr "Введите новый пароль" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1796 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6517 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1799 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6518 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1236 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1010 msgid "Set User Info..." msgstr "Установить пользовательскую информацию..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1801 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6528 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1804 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6529 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1232 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1006 msgid "Change Password..." msgstr "Изменить пароль..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1806 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1809 msgid "Search for Users..." msgstr "Искать пользователей..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900 msgid "Bad Request" msgstr "Неверный запрос" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1899 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1902 msgid "Conflict" msgstr "Конфликт" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1904 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "Функция не реализована" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1906 msgid "Forbidden" msgstr "Запрещено" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1905 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1908 msgid "Gone" msgstr "Ушёл" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1907 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1988 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1991 msgid "Internal Server Error" msgstr "Внутренняя ошибка сервера" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1912 msgid "Item Not Found" msgstr "Элемент не найден" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "Неверно сформированный XMPP ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1913 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1916 msgid "Not Acceptable" msgstr "Недопустимо" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1915 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1918 msgid "Not Allowed" msgstr "Не разрешено" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1919 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 msgid "Payment Required" msgstr "Требуется плата" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1921 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1924 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "Получатель недоступен" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928 msgid "Registration Required" msgstr "Требуется регистрация" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1930 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "Удалённый сервер не найден" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1932 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Истекло время ожидания удалённого сервера" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1934 msgid "Server Overloaded" msgstr "Сервер перегружен" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1936 msgid "Service Unavailable" msgstr "Служба недоступна" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1938 msgid "Subscription Required" msgstr "Требуется подписка" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1940 msgid "Unexpected Request" msgstr "Непредвиденный запрос" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1948 msgid "Authorization Aborted" msgstr "Авторизация прервана" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1950 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "Неправильная кодировка в авторизации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1952 msgid "Invalid authzid" msgstr "Неверный идентификатор авторизации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1954 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "Неверный механизм авторизации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1954 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "Механизм авторизации слишком слаб" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1962 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "Временная ошибка аутентификации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1968 msgid "Authentication Failure" msgstr "Ошибка аутентификации" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1973 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1976 msgid "Bad Format" msgstr "Неверный формат" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1975 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1978 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "Неверный префикс пространства имён" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1978 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1981 msgid "Resource Conflict" msgstr "Конфликт ресурсов" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1980 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1983 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:350 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1725 msgid "Connection Timeout" msgstr "Истекло время ожидания соединения" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1982 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1985 msgid "Host Gone" msgstr "Узел ушёл" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1984 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1987 msgid "Host Unknown" msgstr "Узел неизвестен" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1986 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1989 msgid "Improper Addressing" msgstr "Неправильная адресация" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1990 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1993 msgid "Invalid ID" msgstr "Неверный ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1992 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1995 msgid "Invalid Namespace" msgstr "Неверное пространство имён" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1994 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1997 msgid "Invalid XML" msgstr "Неверный XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1996 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1999 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "Несочетаемые узлы" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2000 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2003 msgid "Policy Violation" msgstr "Нарушение правил" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2002 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2005 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "Не удалось установить удалённое соединение" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2004 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2007 msgid "Resource Constraint" msgstr "Недостаток ресурсов" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2006 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2009 msgid "Restricted XML" msgstr "Ограниченный XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2011 msgid "See Other Host" msgstr "Обратитесь к другому узлу" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2010 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2013 msgid "System Shutdown" msgstr "Выключение системы" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2012 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2015 msgid "Undefined Condition" msgstr "Неопределённое состояние" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2014 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2017 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Неподдерживаемая кодировка" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2016 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2019 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "Неподдерживаемый тип строфы" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2018 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2021 msgid "Unsupported Version" msgstr "Неподдерживаемая версия" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2020 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2023 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "XML не сформирован должным образом" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2022 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2025 msgid "Stream Error" msgstr "Ошибка потока" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2107 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2110 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "Не удаётся выгнать пользователя %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2127 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2130 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2132 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2135 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2151 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2156 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2159 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2209 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2212 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2240 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2243 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to ping user %s" msgstr "Не удаётся выгнать пользователя %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2258 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2269 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2272 #, c-format msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2264 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2267 #, c-format msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2298 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." msgstr "" @@ -6230,86 +6225,86 @@ #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. #. This is index number YAHOO_BUZZ. -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2315 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2318 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4163 msgid "Buzz" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2319 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:308 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4164 #, c-format msgid "%s has buzzed you!" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2319 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4164 #, c-format msgid "Buzzing %s..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2347 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2350 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config: Настроить комнату." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2351 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2354 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "configure: Настроить комнату." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2360 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2363 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [комната]: Покинуть комнату." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2368 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register: Зарегистрировать комнату." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2371 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2374 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "topic [новая тема]: Просмотреть или изменить тему." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2377 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2380 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <пользователь> [комната]: Выгнать пользователя из комнаты." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2383 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2386 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2389 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2392 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2395 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2398 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "" "invite <пользователь> [сообщение]: Пригласить пользователя в комнату." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2401 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2404 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" "join: <комната> [сервер]: Присоединиться к чату на этом сервере." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2407 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2410 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "kick <пользователь> [комната]: Удалить пользователя из комнаты." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2412 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2415 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" "msg <пользователь> <сообщение>: Отправить пользователю личное " "сообщение." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2418 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2421 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2423 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2426 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4187 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "" @@ -6346,8 +6341,12 @@ msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "Разрешить идентификацию простым текстом через нешифрованные потоки" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:227 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3466 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:229 +msgid "Use GSSAPI (Kerberos v5) for authentication" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:235 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3468 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2105 msgid "Connect port" msgstr "Соединяться на порт" @@ -6355,17 +6354,16 @@ #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:231 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3463 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:239 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3465 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2057 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1863 ../pidgin/gtkaccount.c:809 msgid "Connect server" msgstr "Соединяться с сервером" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:236 -#, fuzzy +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:244 msgid "File transfer proxies" -msgstr "Порт передачи файлов" +msgstr "Прокси передачи файлов" #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106 #, c-format @@ -6517,15 +6515,15 @@ msgid "Set Nickname..." msgstr "Установить псевдоним..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:381 msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:383 msgid "Select an action" msgstr "Выбрать действие" -#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:712 +#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:776 msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" msgstr "Не удаётся загрузить адресную книгу MSN" @@ -6848,7 +6846,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1422 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:338 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1713 -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1424 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1448 #, c-format msgid "Authentication failed" msgstr "Аутентификация завершилась неудачно" @@ -6913,69 +6911,69 @@ msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "Ваше новое дружеское имя MSN слишком велико." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:279 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:296 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:279 msgid "Set your friendly name." msgstr "Введите ваше дружеское имя." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:280 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:297 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:280 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "Это имя, под которым вас будут видеть другие пользователи MSN." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:298 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:315 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:298 msgid "Set your home phone number." msgstr "Введите номер вашего домашнего телефона." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:315 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:332 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:315 msgid "Set your work phone number." msgstr "Введите номер вашего рабочего телефона." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:332 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:349 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:332 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Введите номер вашего мобильного телефона." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:347 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:364 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:347 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:348 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:365 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:348 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:354 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:371 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:354 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:355 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:355 msgid "Disallow" msgstr "Запретить" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:371 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:388 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:371 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:397 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:414 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:397 msgid "Send a mobile message." msgstr "Отправить мобильное сообщение." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:399 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:416 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:399 msgid "Page" msgstr "Страница" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:567 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:679 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:567 msgid "Home Phone Number" msgstr "Номер домашнего телефона" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:669 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:571 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:683 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:571 msgid "Work Phone Number" msgstr "Номер рабочего телефона" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:673 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:575 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:687 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:575 msgid "Mobile Phone Number" msgstr "Номер мобильного телефона" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:696 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:710 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:594 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:33 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3134 @@ -6983,7 +6981,7 @@ msgid "Be Right Back" msgstr "Скоро вернусь" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:702 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:716 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:598 #: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:31 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2840 @@ -6997,13 +6995,13 @@ msgid "Busy" msgstr "Занят" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:707 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:602 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:721 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:602 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3144 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3838 msgid "On the Phone" msgstr "Разговариваю по телефону" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:712 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:606 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:606 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3148 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3844 msgid "Out to Lunch" @@ -7015,354 +7013,354 @@ #. savable #. should be user_settable some day #. independent -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:731 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:745 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:170 msgid "Artist" msgstr "Художник" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:732 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:746 msgid "Album" msgstr "Альбом" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:750 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:634 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:764 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:634 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Ввести дружеское имя..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:755 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:639 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:769 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:639 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Ввести номер домашнего телефона..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:759 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:643 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:773 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:643 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Ввести номер рабочего телефона..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:763 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:647 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:777 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:647 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Ввести номер мобильного телефона..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:769 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:653 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:783 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:653 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Разрешить/запретить мобильные устройства..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:774 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:788 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:658 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "Разрешить/запретить мобильные страницы..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:785 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:669 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:799 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:669 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:809 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:693 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:823 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:693 msgid "Send to Mobile" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:819 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:703 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:833 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:703 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3426 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Создать _чат" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:857 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:742 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:871 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:742 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "" "Поддержка SSL необходима для MSN. Установите поддерживаемую библиотеку SSL." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:887 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:772 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:901 ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:772 msgid "Failed to connect to server." msgstr "Не удалось соединиться с сервером." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1671 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2014 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1527 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2028 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1526 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1869 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Ошибка загрузки профиля" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1593 ../pidgin/plugins/convcolors.c:371 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1751 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1592 ../pidgin/plugins/convcolors.c:371 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:372 msgid "General" msgstr "Основные" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1744 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1758 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1599 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:125 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:222 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1087 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1088 msgid "Age" msgstr "Возраст" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1746 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1760 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1601 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1102 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 msgid "Occupation" msgstr "Занятость" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1747 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1761 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1602 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:133 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1487 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1082 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1083 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:802 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1175 msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1752 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1944 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1950 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1957 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1608 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1800 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1806 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1766 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1958 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1964 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1971 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1799 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1805 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1812 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Хобби и интересы" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1758 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1878 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1884 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1891 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1899 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1906 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1614 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1740 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1747 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1755 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1762 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1892 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1898 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1905 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1913 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1733 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1739 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1746 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1754 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1761 msgid "A Little About Me" msgstr "Немного о себе" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1775 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1631 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1789 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1630 msgid "Social" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1777 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1633 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1092 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1791 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1632 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1093 msgid "Marital Status" msgstr "Брачный статус" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1778 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1634 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1792 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1633 msgid "Interests" msgstr "Интересы" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1635 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1634 msgid "Pets" msgstr "Домашние животные" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1780 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1636 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1635 msgid "Hometown" msgstr "Родной город" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1781 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1795 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1636 msgid "Places Lived" msgstr "Места проживания" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1782 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1796 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1637 msgid "Fashion" msgstr "Мода" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1783 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1639 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1797 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1638 msgid "Humor" msgstr "Юмор" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1784 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1640 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1639 msgid "Music" msgstr "Музыка" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1966 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1972 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1641 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1822 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1828 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1144 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1799 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1980 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1986 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1640 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1821 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1145 msgid "Favorite Quote" msgstr "Любимая цитата" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1802 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1657 msgid "Contact Info" msgstr "Контактная информация" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1803 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1659 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1817 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1658 msgid "Personal" msgstr "Персональное" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1806 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1662 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1820 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1661 msgid "Significant Other" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1663 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1821 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1662 msgid "Home Phone" msgstr "Домашний телефон" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1808 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1663 msgid "Home Phone 2" msgstr "Домашний телефон 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1809 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1665 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1823 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1664 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3840 msgid "Home Address" msgstr "Домашний адрес" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1665 msgid "Personal Mobile" msgstr "Персональный мобильный телефон" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1811 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1667 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1825 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1666 msgid "Home Fax" msgstr "Домашний факс" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1812 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1826 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1667 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Персональный e-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1813 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1669 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1668 msgid "Personal IM" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1815 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1671 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1670 msgid "Anniversary" msgstr "" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1831 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1687 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1845 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1686 msgid "Work" msgstr "Работа" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1689 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1025 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Название работы" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1834 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1848 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1689 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3861 msgid "Company" msgstr "Компания" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1691 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1849 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1690 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1489 msgid "Department" msgstr "Отдел" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1836 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1692 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1850 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1691 msgid "Profession" msgstr "Профессия" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1837 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1693 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1851 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1692 msgid "Work Phone" msgstr "Рабочий телефон" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1838 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1694 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1852 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1693 msgid "Work Phone 2" msgstr "Рабочий телефон 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1839 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1695 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1853 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1694 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3853 msgid "Work Address" msgstr "Рабочий адрес" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1840 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1696 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1854 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1695 msgid "Work Mobile" msgstr "Рабочий мобильный телефон" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1697 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1855 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1696 msgid "Work Pager" msgstr "Рабочий пейджер" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1842 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1698 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1856 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1697 msgid "Work Fax" msgstr "Рабочий факс" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1843 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1699 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1857 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1698 msgid "Work E-Mail" msgstr "Рабочий e-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1844 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1700 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1699 msgid "Work IM" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1845 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1701 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1700 msgid "Start Date" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1915 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1921 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1928 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1935 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1771 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1777 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1784 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1791 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1929 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1942 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1949 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1776 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1783 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1790 msgid "Favorite Things" msgstr "Любимые вещи" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1980 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1836 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1994 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1835 msgid "Last Updated" msgstr "Последнее обновление" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1991 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2005 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1846 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2015 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1871 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2029 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1870 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2016 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1872 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2030 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1871 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2020 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2034 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1875 msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2028 -#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1884 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1246 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2042 +#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1883 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1247 msgid "Profile URL" msgstr "URL профиля" @@ -7376,27 +7374,27 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2315 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2317 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2329 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2331 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" msgstr "Модуль протокола Windows Live Messenger" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2352 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2366 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2206 msgid "Use HTTP Method" msgstr "Использовать метод HTTP" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2357 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2371 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2211 #, fuzzy msgid "HTTP Method Server" msgstr "Тестовый сервер IPC" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2362 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2376 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2216 msgid "Show custom smileys" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2370 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2384 #: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2224 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "" @@ -7449,7 +7447,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка (%d)" #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:837 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4479 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4480 msgid "Unable to add user" msgstr "Не удаётся добавить пользователя" @@ -7488,17 +7486,17 @@ msgid "Service Temporarily Unavailable." msgstr "Служба временно недоступна." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1276 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1332 #: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:898 msgid "Unable to rename group" msgstr "Не удаётся переименовать группу" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1331 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1387 #: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:953 msgid "Unable to delete group" msgstr "Не удаётся удалить группу" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:2001 #: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:1372 #, c-format msgid "" @@ -7708,13 +7706,13 @@ #. only notify the user about problems adding to the friends list #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably #. * won't cause too many problems if we just ignore it -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:693 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:714 #: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:653 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." msgstr "Не удаётся добавить \"%s\"." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:696 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:717 #: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:655 msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "Указанный идентификатор пользователя недопустим." @@ -7758,74 +7756,74 @@ msgid "Reading challenge" msgstr "Ошибка чтения" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:353 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355 #, fuzzy msgid "Unexpected challenge length from server" msgstr "Неверный запрос с сервера" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:357 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Журналы" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1324 #, c-format msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" msgstr "" #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1365 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1367 #, fuzzy msgid "New mail messages" msgstr "Отправить сообщение" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1366 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1368 msgid "New blog comments" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1367 -msgid "New profile comments" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1368 -msgid "New friend requests!" -msgstr "" - #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1369 +msgid "New profile comments" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1370 +msgid "New friend requests!" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1371 msgid "New picture comments" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1399 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1401 msgid "MySpace" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1587 #, fuzzy msgid "MySpaceIM - No Username Set" msgstr "Нет имени" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1588 msgid "You appear to have no MySpace username." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1589 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" msgstr "" #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1611 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1546 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1547 msgid "Connected" msgstr "Соединение установлено" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1846 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1848 #, c-format msgid "Protocol error, code %d: %s" msgstr "Ошибка протокола, код %d: %s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1868 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1870 #, c-format msgid "" "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " @@ -7834,137 +7832,137 @@ "again." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1891 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1893 msgid "MySpaceIM Error" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2069 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2103 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2071 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2105 msgid "Failed to add buddy" msgstr "Не удалось добавить собеседника" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2069 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2071 #, fuzzy msgid "'addbuddy' command failed." msgstr "Загрузить список собеседников из файла..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2103 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2348 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2105 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350 #, fuzzy msgid "persist command failed" msgstr "Ошибка коммутационной панели" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2208 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2210 #, c-format msgid "No such user: %s" msgstr "Нет такого пользователя: %s" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2210 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2212 #, fuzzy msgid "User lookup" msgstr "Комнаты пользователя" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2329 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2348 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2370 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2331 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2372 msgid "Failed to remove buddy" msgstr "Не удалось удалить собеседника" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2329 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2331 msgid "'delbuddy' command failed" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2370 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2372 #, fuzzy msgid "blocklist command failed" msgstr "Ошибка коммутационной панели" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2484 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2486 #, fuzzy msgid "Invalid input condition" msgstr "Завершение установления соединения" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2539 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2541 #, fuzzy msgid "Read buffer full (2)" msgstr "Очередь полна" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2582 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2584 msgid "Unparseable message" msgstr "Неразбираемое сообщение" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2653 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2655 #, c-format msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" msgstr "Не удалось соединиться с узлом: %s (%d)" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2831 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2833 #, fuzzy msgid "IM Friends" msgstr "Окна _мгновенных сообщений" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2931 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2933 #, c-format msgid "" "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " "on the server-side list)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2932 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2934 msgid "Add contacts from server" msgstr "Добавить контакты с сервера" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2984 -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3048 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2986 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3050 msgid "Add friends from MySpace.com" msgstr "Добавить друзей с MySpace.com" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2985 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2987 #, fuzzy msgid "Importing friends failed" msgstr "Не удалось передать уведомление" #. TODO: find out how -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3041 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3043 #, fuzzy msgid "Find people..." msgstr "Найти собеседников..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3044 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3046 #, fuzzy msgid "Change IM name..." msgstr "Изменить пароль..." -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3345 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3347 msgid "myim URL handler" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3346 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3348 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3347 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3349 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3470 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3472 msgid "Show display name in status text" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3473 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3475 msgid "Show headline in status text" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3478 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3480 #, fuzzy msgid "Send emoticons" msgstr "Параметры звука" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3483 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3485 msgid "Screen resolution (dots per inch)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3486 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3488 msgid "Base font size (points)" msgstr "" @@ -7985,9 +7983,8 @@ msgstr "_Имя:" #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:153 -#, fuzzy msgid "Song" -msgstr "Звуки" +msgstr "Песня" #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:162 msgid "Total Friends" @@ -7999,9 +7996,8 @@ #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:570 -#, fuzzy msgid "No username set" -msgstr "Нет имени" +msgstr "Не задано имя пользователя" #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:577 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:671 @@ -8026,14 +8022,12 @@ msgstr "" #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:672 -#, fuzzy msgid "This username is unavailable." -msgstr "Эта тема не имеет доступных смайликов." +msgstr "Это имя пользователя недоступно." #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:673 -#, fuzzy msgid "Please try another username:" -msgstr "Введите новое имя для %s" +msgstr "Попробуйте другое имя пользователя:" #. TODO: icons for each zap #. Lots of comments for translators: @@ -8446,7 +8440,7 @@ msgstr "" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4176 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4177 msgid "User ID" msgstr "Пользовательский ID" @@ -8556,29 +8550,27 @@ msgstr "Порт сервера" #: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:62 -#, fuzzy msgid "Could not join chat room" -msgstr "Не удалось установить соединение" +msgstr "Не удалось присоединиться к чату" #: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:63 -#, fuzzy msgid "Invalid chat room name" -msgstr "Неверное имя комнаты" +msgstr "Неверное имя чата" #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:391 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2673 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482 ../libpurple/proxy.c:609 -#: ../libpurple/proxy.c:1160 ../libpurple/proxy.c:1269 -#: ../libpurple/proxy.c:1369 ../libpurple/proxy.c:1497 +#: ../libpurple/proxy.c:1161 ../libpurple/proxy.c:1270 +#: ../libpurple/proxy.c:1376 ../libpurple/proxy.c:1529 msgid "Server closed the connection." msgstr "Сервер разорвал соединение." #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:393 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2498 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2666 ../libpurple/proxy.c:621 -#: ../libpurple/proxy.c:1172 ../libpurple/proxy.c:1281 -#: ../libpurple/proxy.c:1381 ../libpurple/proxy.c:1509 +#: ../libpurple/proxy.c:1173 ../libpurple/proxy.c:1282 +#: ../libpurple/proxy.c:1388 ../libpurple/proxy.c:1541 #, c-format msgid "" "Lost connection with server:\n" @@ -8588,9 +8580,9 @@ "%s" #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:396 -#: ../libpurple/proxy.c:1189 ../libpurple/proxy.c:1294 -#: ../libpurple/proxy.c:1393 ../libpurple/proxy.c:1465 -#: ../libpurple/proxy.c:1522 +#: ../libpurple/proxy.c:1190 ../libpurple/proxy.c:1295 +#: ../libpurple/proxy.c:1400 ../libpurple/proxy.c:1490 +#: ../libpurple/proxy.c:1554 msgid "Received invalid data on connection with server." msgstr "При соединении с сервером получены недопустимые данные." @@ -8783,7 +8775,7 @@ #. Label #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:640 ../pidgin/gtkutils.c:2444 #: ../pidgin/gtkutils.c:2474 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:336 msgid "Buddy Icon" msgstr "Значок собеседника" @@ -8889,7 +8881,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 #, c-format msgid "Web Aware" -msgstr "Статус на веб-страницах" +msgstr "Статус на web-страницах" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:738 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:184 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:289 @@ -8933,9 +8925,8 @@ "%s" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1044 -#, fuzzy msgid "Username sent" -msgstr "Нет имени" +msgstr "Имя пользователя отправлено" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1049 msgid "Connection established, cookie sent" @@ -8956,9 +8947,8 @@ #. Unregistered screen name #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1392 -#, fuzzy msgid "Invalid username." -msgstr "Неверное имя" +msgstr "Неверное имя пользователя." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1398 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:485 @@ -9021,7 +9011,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2300 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2349 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6014 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6295 ../libpurple/request.h:1458 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6296 ../libpurple/request.h:1401 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -9235,7 +9225,7 @@ msgstr "Причина неизвестна." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2867 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2459 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2460 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Не удаётся отправить сообщение для %s:" @@ -9250,7 +9240,7 @@ msgstr "В сети с" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2969 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1191 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1192 msgid "Member Since" msgstr "Член с" @@ -9293,7 +9283,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806 msgid "Personal Web Page" -msgstr "Персональная Web-страница" +msgstr "Персональная web-страница" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3830 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 @@ -9326,12 +9316,12 @@ msgstr "Всплывающее сообщение" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3964 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following username is associated with %s" msgid_plural "The following usernames are associated with %s" -msgstr[0] "Следующий идентификатор пользователя соотнесён с %s" -msgstr[1] "Следующие идентификаторы пользователей соотнесены с %s" -msgstr[2] "Следующие идентификаторы пользователей соотнесены с %s" +msgstr[0] "Следующее имя пользователя соотнесено с %s" +msgstr[1] "Следующие имена пользователей соотнесены с %s" +msgstr[2] "Следующие имена пользователей соотнесены с %s" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3995 #, c-format @@ -9521,7 +9511,7 @@ "list. Please remove one and try again." msgstr "" "Не удалось добавить собеседника %s, так как в списке собеседников слишком " -"много собеседников. Удалите один и попытайтесь снова." +"много собеседников. Удалите одного и попытайтесь снова." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5153 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5168 @@ -9649,36 +9639,36 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6215 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" -msgstr "Статус на веб-страницах (вызывает появление СПАМА!)" +msgstr "Статус на web-страницах (вызывает появление СПАМА!)" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6220 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "Параметры конфиденциальности ICQ" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6239 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6240 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "Новое форматирование недопустимо." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6240 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6241 #, fuzzy msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" "Форматирование идентификатора пользователя может влиять только на регистр " "букв и пробелы." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6293 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6294 msgid "Change Address To:" msgstr "Изменить адрес на:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6339 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6340 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>вы не ожидаете авторизацию</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6342 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6343 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "Вы ожидаете авторизацию от следующих собеседников" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6343 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6344 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -9686,65 +9676,65 @@ "Вы можете запросить авторизацию от этих собеседников повторно, щёлкнув на " "них правой кнопкой мыши и выбрав \"Повторный запрос авторизации\"." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6360 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6361 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Найти собеседника по e-mail" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6361 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6362 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Искать собеседника по адресу e-mail" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6362 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6363 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Введите адрес e-mail собеседника, которого вы ищете." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6365 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6366 msgid "_Search" msgstr "_Искать" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6523 -msgid "Set User Info (URL)..." -msgstr "Установить пользовательскую информацию (URL)..." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6534 -msgid "Change Password (URL)" -msgstr "Изменить пароль (URL)" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6538 -msgid "Configure IM Forwarding (URL)" -msgstr "Настроить перенаправление сообщений (URL)" +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6524 +msgid "Set User Info (web)..." +msgstr "Установить пользовательскую информацию (web)..." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6535 +msgid "Change Password (web)" +msgstr "Изменить пароль (web)" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6539 +msgid "Configure IM Forwarding (web)" +msgstr "Настроить переадресацию мгновенных сообщений (web)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6548 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6549 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Установить параметры конфиденциальности..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6555 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6556 msgid "Confirm Account" msgstr "Подтвердить учётную запись" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6559 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6560 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "Показать текущий зарегистрированный адрес e-mail" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6563 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6564 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "Изменить текущий зарегистрированный адрес e-mail..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6570 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6571 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Показать собеседников без авторизации" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6576 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6577 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Искать собеседника по адресу e-mail..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6581 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6582 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Искать собеседника по информации" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6769 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6770 #, fuzzy msgid "" "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" @@ -10422,165 +10412,165 @@ msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s отсутствует в списке собеседников" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:419 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:420 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "Соединение разорвано (запись)" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1292 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293 #, c-format msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" msgstr "<b>Название группы:</b> %s<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1294 #, c-format msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1296 #, c-format msgid "Info for Group %s" msgstr "Информация для группы %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1297 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1298 msgid "Notes Address Book Information" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1329 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1330 msgid "Invite Group to Conference..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1339 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1340 msgid "Get Notes Address Book Info" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1507 msgid "Sending Handshake" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1512 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1517 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1521 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1522 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1526 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1527 msgid "Login Redirected" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1532 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1533 msgid "Forcing Login" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1536 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1537 msgid "Login Acknowledged" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1542 msgid "Starting Services" msgstr "Запуск служб" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1679 #, c-format msgid "" "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1683 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1684 msgid "Sametime Administrator Announcement" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1736 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1737 msgid "Connection reset" msgstr "Сброс соединения" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1748 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1749 #, c-format msgid "Error reading from socket: %s" msgstr "Ошибка при чтении из сокета: %s" #. this is a regular connect, error out -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1773 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3780 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1774 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3781 msgid "Unable to connect to host" msgstr "Не удаётся соединиться с узлом" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1815 #, c-format msgid "Announcement from %s" msgstr "Объявление от %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1988 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1989 msgid "Conference Closed" msgstr "Конференция закрыта" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2453 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2454 msgid "Unable to send message: " msgstr "Не удаётся отправить сообщение: " -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3009 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3010 msgid "Place Closed" msgstr "Место закрыто" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3279 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3280 msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3280 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3281 msgid "Speakers" msgstr "Колонки" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3281 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3282 msgid "Video Camera" msgstr "Видеокамера" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3319 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4199 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3320 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4200 msgid "Supports" msgstr "Поддерживается" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3324 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4173 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3325 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4174 msgid "External User" msgstr "Внешний пользователь" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3430 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3431 msgid "Create conference with user" msgstr "Создать конференцию с пользователем" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3431 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3432 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " "sent to %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3435 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3436 msgid "New Conference" msgstr "Новая конференция" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3437 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3438 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3502 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3503 msgid "Available Conferences" msgstr "Доступные конференции" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3508 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3509 msgid "Create New Conference..." msgstr "Создать новую конференцию..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3515 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3516 msgid "Invite user to a conference" msgstr "Пригласить пользователя в конференцию" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3516 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3517 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -10588,69 +10578,69 @@ "this user to." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3521 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3522 msgid "Invite to Conference" msgstr "Пригласить в конференцию" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3612 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3613 msgid "Invite to Conference..." msgstr "Пригласить в конференцию..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3617 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3618 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 ../pidgin/gtkconv.c:4426 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3637 ../pidgin/gtkconv.c:4420 msgid "Topic:" msgstr "Тема:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3664 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3665 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3689 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3690 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " "Please enter one below to continue logging in." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3694 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3695 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3695 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3696 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3697 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3698 msgid "Connect" msgstr "Установить соединение" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4189 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4190 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)<br>" msgstr "Неизвестно (0x%04x)<br>" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4191 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4192 msgid "Last Known Client" msgstr "Последний известный клиент" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4355 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5560 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4356 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5561 msgid "User Name" msgstr "Имя пользователя" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4358 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4359 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 msgid "Sametime ID" msgstr "Sametime ID" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4382 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4383 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4383 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4384 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " @@ -10660,22 +10650,22 @@ "Выберите из списка ниже одного из них для добавления его в список " "собеседников." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4389 msgid "Select User" msgstr "Выберите пользователя" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4472 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4473 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "Не удаётся добавить пользователя: пользователь не найден" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4474 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4475 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " "entry has been removed from your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5065 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5066 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -10684,63 +10674,63 @@ "Ошибка чтения файла %s: \n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5200 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5201 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "Сохраняемый удалённо список собеседников" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5205 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5206 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "Режим хранения списка собеседников" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5208 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5209 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "Только локальный список собеседников" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5210 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5211 msgid "Merge List from Server" msgstr "Объединить со списком с сервера" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5212 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5213 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "Объединить и сохранить список на сервере" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5214 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "Синхронизировать со списком с сервера" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5269 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5270 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "Импортировать список Sametime для учётной записи %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "Экспортировать список Sametime для учётной записи %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5363 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5364 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "Не удаётся добавить группу: группа существует" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5364 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5365 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." msgstr "Группа с именем '%s' уже присутствует в списке собеседников." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5367 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5497 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5368 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5498 msgid "Unable to add group" msgstr "Не удаётся добавить группу" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5426 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5427 msgid "Possible Matches" msgstr "Вероятные совпадения" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5442 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 msgid "Notes Address Book group results" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5444 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " @@ -10748,37 +10738,37 @@ "to your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5448 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5449 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5491 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5492 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "Не удаётся добавить группу: группа не найдена" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5493 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5494 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " "Sametime community." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5534 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5535 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5535 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5536 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5584 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5585 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Результаты поиска для '%s'" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5585 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5586 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -10789,59 +10779,59 @@ "можете добавить этих пользователей в список собеседников или отправить им " "сообщения с помощью кнопок действия ниже." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5592 ../pidgin/gtknotify.c:770 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5593 ../pidgin/gtknotify.c:770 msgid "Search Results" msgstr "Результаты поиска" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5617 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5618 msgid "No matches" msgstr "Нет совпадений" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5618 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5619 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 msgid "No Matches" msgstr "Нет совпадений" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5659 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5660 msgid "Search for a user" msgstr "Искать пользователя" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5660 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5661 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5663 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5664 msgid "User Search" msgstr "Поиск пользователей" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5676 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5677 msgid "Import Sametime List..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5680 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5681 msgid "Export Sametime List..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5684 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5685 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5688 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5689 msgid "User Search..." msgstr "Поиск пользователей..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5794 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5795 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5804 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5805 msgid "Hide client identity" msgstr "" @@ -10972,8 +10962,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1503 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1529 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 @@ -10982,8 +10972,8 @@ msgstr "Получить публичный ключ" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1504 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1515 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1519 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1530 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 @@ -11007,11 +10997,11 @@ msgstr "Не удалось загрузить публичный ключ" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1290 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1309 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1068 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1305 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1306 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1324 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 @@ -11022,8 +11012,8 @@ msgstr "Пользовательская информация" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1310 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1184 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1325 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 @@ -11224,35 +11214,35 @@ msgstr "Озабоченный" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1548 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1222 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1548 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 msgid "User Modes" msgstr "Режимы пользователя" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1565 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 msgid "Preferred Contact" msgstr "Предпочитаемый контакт" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1570 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1570 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 msgid "Preferred Language" msgstr "Предпочитаемый язык" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1575 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1575 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 msgid "Device" msgstr "Устройство" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1580 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1254 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1580 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:728 @@ -11261,7 +11251,7 @@ msgstr "Часовой пояс" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1585 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1259 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1585 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 msgid "Geolocation" @@ -11288,7 +11278,7 @@ msgstr "Получить публичный ключ..." #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1671 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1627 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1670 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 msgid "Kill User" @@ -11437,7 +11427,7 @@ msgstr "Имя группы" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:605 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1817 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1832 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1163 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1907 @@ -11638,12 +11628,12 @@ msgid "Cannot send file" msgstr "Не удаётся отправить файл" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:76 msgid "Error occurred" msgstr "Произошла ошибка" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:548 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:557 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:566 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572 @@ -11651,38 +11641,38 @@ msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" msgstr "%s изменил тему <I>%s</I> на: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:632 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 #, c-format msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" msgstr "<I>%s</I> установил режим канала <I>%s</I> в: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:636 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" msgstr "<I>%s</I> снял все режимы канала <I>%s</I>" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:669 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675 #, c-format msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" msgstr "<I>%s</I> установил режимы <I>%s</I> в: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:677 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" msgstr "<I>%s</I> снял все режимы <I>%s</I>" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:706 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712 #, c-format msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" msgstr "Вы были удалены из <I>%s</I> оператором <I>%s</I> (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:733 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:738 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:743 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752 @@ -11690,8 +11680,8 @@ msgid "You have been killed by %s (%s)" msgstr "Вы были убиты оператором %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:764 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:769 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:774 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783 @@ -11699,157 +11689,157 @@ msgid "Killed by %s (%s)" msgstr "Убит оператором %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:811 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829 msgid "Server signoff" msgstr "Отключиться от сервера" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017 msgid "Personal Information" msgstr "Персональная информация" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1021 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040 msgid "Birth Day" msgstr "День рождения" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1029 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048 msgid "Job Role" msgstr "Должность" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1033 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1156 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:930 msgid "Organization" msgstr "Организация" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1037 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056 msgid "Unit" msgstr "Отдел" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1061 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080 msgid "Note" msgstr "Заметки" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1108 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Join Chat" msgstr "Присоединиться к чату" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1142 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039 #, c-format msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" msgstr "Вы являетесь основателем канала на <I>%s</I>" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1146 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043 #, c-format msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" msgstr "Основателем канала на <I>%s</I> является <I>%s</I>" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1328 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1205 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1078 msgid "Real Name" msgstr "Настоящее имя" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1233 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 msgid "Status Text" msgstr "Текст статуса" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1354 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1281 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1355 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1296 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1370 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1294 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1309 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 msgid "_More..." msgstr "_Ещё..." -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1388 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1220 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:994 msgid "Detach From Server" msgstr "Разорвать соединение с сервером" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1388 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 msgid "Cannot detach" msgstr "Не удаётся разорвать соединение" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1408 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 msgid "Cannot set topic" msgstr "Не удаётся установить тему" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1437 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Failed to change nickname" msgstr "Не удалось изменить псевдоним" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1471 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1486 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Roomlist" msgstr "Список комнат" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1471 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1486 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Cannot get room list" msgstr "Не удаётся получить список комнат" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1472 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1487 msgid "Network is empty" msgstr "Сеть пуста" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1531 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 msgid "No public key was received" msgstr "Не было получено публичных ключей" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1528 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1543 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 msgid "Server Information" msgstr "Информация о сервере" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1544 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 msgid "Cannot get server information" msgstr "Не удаётся получить информацию о сервере" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1552 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1567 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 msgid "Server Statistics" msgstr "Статистика сервера" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1553 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1568 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "Не удаётся получить статистику сервера" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1575 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 #, c-format msgid "" @@ -11870,36 +11860,36 @@ "Total router operators: %d\n" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1592 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1607 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 msgid "Network Statistics" msgstr "Статистика сети" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1615 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 msgid "Ping failed" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1620 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping reply received from server" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1628 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 msgid "Could not kill user" msgstr "Не удалось убить пользователя" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1667 msgid "WATCH" msgstr "НАБЛЮДАТЬ" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1667 msgid "Cannot watch user" msgstr "Не удаётся наблюдать за пользователем" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1728 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1779 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1743 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1794 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:385 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1817 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1864 @@ -11907,17 +11897,17 @@ msgid "Resuming session" msgstr "Возобновление сессии" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1730 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1745 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1819 msgid "Authenticating connection" msgstr "Аутентификация соединения" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1781 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1796 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1866 msgid "Verifying server public key" msgstr "Проверка публичного ключа сервера" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1818 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1833 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1908 msgid "Passphrase required" msgstr "Требуется парольная фраза" @@ -11979,8 +11969,8 @@ msgid "" "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" -"Не удалось возобновить прерванную сессию. Нажмите \"Пересоединение\" для " -"создания нового соединения." +"Не удалось возобновить прерванную сессию. Нажмите \"Переустановить соединение" +"\" для создания нового соединения." #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:373 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:420 @@ -12303,7 +12293,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1629 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "" -"quit [сообщение]: Разорвать соединение с сервером, сообщение необязательно" +"quit [сообщение]: Разорвать соединение с сервером, сообщение не обязательно" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1841 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 @@ -12927,8 +12917,7 @@ msgid "Password Change Successful" msgstr "Пароль изменён успешно" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:6399 -#: ../pidgin/gtkblist.c:6736 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:6764 msgid "_Group:" msgstr "_Группа:" @@ -13054,13 +13043,13 @@ #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2152 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." -msgstr "Ваша учётная запись заблокирована, войдите с веб-сайта Yahoo!." +msgstr "Ваша учётная запись заблокирована, войдите с web-сайта Yahoo!." #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2155 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" -"Неизвестная ошибка номер %d. Вход с веб-сайта Yahoo! может исправить это." +"Неизвестная ошибка номер %d. Вход с web-сайта Yahoo! может исправить это." #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2208 #, c-format @@ -13183,7 +13172,6 @@ msgstr "Какой ID активировать?" #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3568 -#, fuzzy msgid "Join whom in chat?" msgstr "К кому присоединиться в чате?" @@ -13324,62 +13312,62 @@ msgid "Yahoo! ID" msgstr "Yahoo! ID" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1115 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1119 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1116 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1124 msgid "Hobbies" msgstr "Хобби" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1133 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1137 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1134 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Latest News" msgstr "Последние новости" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1158 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1159 msgid "Home Page" msgstr "Домашняя страница" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1173 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1174 msgid "Cool Link 1" msgstr "Ссылка 1" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1178 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1179 msgid "Cool Link 2" msgstr "Ссылка 2" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1183 msgid "Cool Link 3" msgstr "Ссылка 3" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1196 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1197 msgid "Last Update" msgstr "Последнее обновление" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1206 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "Пользовательская информация для %s недоступна" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1211 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1212 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " "supported at this time." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1227 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1228 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1230 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " "profile. If you know that the user exists, please try again later." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1237 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1238 msgid "The user's profile is empty." msgstr "Профиль пользователя пуст." @@ -13618,7 +13606,7 @@ msgstr "" #: ../libpurple/proxy.c:486 ../libpurple/proxy.c:933 ../libpurple/proxy.c:1092 -#: ../libpurple/proxy.c:1663 +#: ../libpurple/proxy.c:1695 #, c-format msgid "" "Unable to create socket:\n" @@ -13648,25 +13636,25 @@ msgid "Error resolving %s" msgstr "Ошибка разрешения имени %s" -#: ../libpurple/proxy.c:1761 +#: ../libpurple/proxy.c:1793 msgid "Could not resolve host name" msgstr "Не удалось разрешить имя узла" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. #. -#: ../libpurple/request.h:1448 +#: ../libpurple/request.h:1391 ../pidgin/gtkblist.c:552 msgid "_Yes" msgstr "_Да" -#: ../libpurple/request.h:1448 +#: ../libpurple/request.h:1391 ../pidgin/gtkblist.c:552 msgid "_No" msgstr "_Нет" #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. -#: ../libpurple/request.h:1468 +#: ../libpurple/request.h:1411 msgid "_Accept" msgstr "_Принять" @@ -13896,12 +13884,12 @@ #: ../libpurple/util.c:4697 #, c-format msgid " - %s" -msgstr "" +msgstr " - %s" #: ../libpurple/util.c:4703 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgstr " (%s)" #. 10053 #: ../libpurple/win32/libc_interface.c:322 @@ -13910,22 +13898,22 @@ msgstr "" #. 10054 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:324 -#, fuzzy, c-format +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:325 +#, c-format msgid "Remote host closed connection." -msgstr "Удалённый пользователь разорвал соединение." +msgstr "Удалённый узел разорвал соединение." #. 10060 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:326 -#, fuzzy, c-format +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:328 +#, c-format msgid "Connection timed out." -msgstr "Истекло время ожидания соединения" +msgstr "Истекло время ожидания соединения." #. 10061 -#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:328 -#, fuzzy, c-format +#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:331 +#, c-format msgid "Connection refused." -msgstr "Сброс соединения" +msgstr "Соединение отвергнуто." #: ../pidgin.desktop.in.h:1 msgid "Internet Messenger" @@ -14078,7 +14066,7 @@ msgid "_Advanced" msgstr "_Дополнительные" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1906 ../pidgin/gtkplugin.c:639 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1906 ../pidgin/gtkplugin.c:643 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:327 msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -14127,16 +14115,11 @@ "choosing 'Expand' from the contact's context menu" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:552 -msgid "_Merge" -msgstr "_Объединить" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:953 ../pidgin/gtkblist.c:6683 -#, fuzzy +#: ../pidgin/gtkblist.c:964 ../pidgin/gtkblist.c:6711 msgid "Room _List" -msgstr "Список комнат" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:973 +msgstr "_Список комнат" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:984 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" @@ -14144,107 +14127,107 @@ "Введите соответствующую информацию о чате, к которому вы хотели бы " "присоединиться.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:985 ../pidgin/gtkblist.c:6718 +#: ../pidgin/gtkblist.c:996 ../pidgin/gtkblist.c:6746 #: ../pidgin/gtkpounce.c:546 ../pidgin/gtkroomlist.c:547 msgid "_Account:" msgstr "У_чётная запись:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 ../pidgin/gtkprivacy.c:549 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1274 ../pidgin/gtkprivacy.c:549 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 msgid "_Block" msgstr "_Блокировать" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1274 msgid "Un_block" msgstr "Раз_блокировать" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1306 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1317 msgid "Move to" msgstr "Переместить в" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1346 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1357 msgid "Get _Info" msgstr "_Информация" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1349 ../pidgin/pidginstock.c:90 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1360 ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "I_M" msgstr "Мгновенное сооб_щение" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1355 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1366 msgid "_Send File..." msgstr "_Отправить файл..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1362 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1373 msgid "Add Buddy _Pounce..." msgstr "Добавить п_равило..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1367 ../pidgin/gtkblist.c:1371 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1486 ../pidgin/gtkblist.c:1509 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1378 ../pidgin/gtkblist.c:1382 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1502 ../pidgin/gtkblist.c:1525 msgid "View _Log" msgstr "Просмотреть _журнал" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1377 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1388 ../pidgin/gtkblist.c:1475 msgid "Hide when offline" msgstr "Скрывать, когда не в сети" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1377 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1388 ../pidgin/gtkblist.c:1475 msgid "Show when offline" msgstr "Показывать, когда не в сети" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1391 ../pidgin/gtkblist.c:1400 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1494 ../pidgin/gtkblist.c:1515 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1402 ../pidgin/gtkblist.c:1411 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1510 ../pidgin/gtkblist.c:1531 msgid "_Alias..." msgstr "_Псевдоним..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1394 ../pidgin/gtkblist.c:1402 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1496 ../pidgin/gtkblist.c:1517 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1405 ../pidgin/gtkblist.c:1413 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1512 ../pidgin/gtkblist.c:1533 msgid "_Remove" msgstr "_Удалить" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1452 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1463 msgid "Add _Buddy..." msgstr "Добавить _собеседника..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1455 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1466 msgid "Add C_hat..." msgstr "Добавить _чат..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1458 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1469 msgid "_Delete Group" msgstr "_Удалить группу" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1460 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1471 msgid "_Rename" msgstr "Пере_именовать" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1480 ../pidgin/gtkroomlist.c:318 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1496 ../pidgin/gtkroomlist.c:318 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:594 ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "_Join" msgstr "П_рисоединиться" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1482 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1498 msgid "Auto-Join" msgstr "Присоединяться автоматически" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1484 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1500 msgid "Persistent" msgstr "Непрерывающийся" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1522 ../pidgin/gtkblist.c:1545 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1538 ../pidgin/gtkblist.c:1561 msgid "_Collapse" msgstr "_Свернуть" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1550 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1566 msgid "_Expand" msgstr "Р_азвернуть" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1801 ../pidgin/gtkblist.c:1813 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5364 ../pidgin/gtkblist.c:5377 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1817 ../pidgin/gtkblist.c:1829 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5410 ../pidgin/gtkblist.c:5423 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Инструменты/Отключить звуки" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2273 ../pidgin/gtkconv.c:4813 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2289 ../pidgin/gtkconv.c:4807 #: ../pidgin/gtkpounce.c:437 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." @@ -14254,241 +14237,237 @@ #. I don't believe this can happen currently, I think #. * everything that calls this function checks for one of the #. * above node types first. -#: ../pidgin/gtkblist.c:2618 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2640 #, fuzzy msgid "Unknown node type" msgstr "Неизвестный код ошибки %d" #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:3054 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3076 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Собеседники" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3055 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3077 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Собеседники/Новое мгновенное сооб_щение..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3056 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3078 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Собеседники/Присоединиться к _чату..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3057 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3079 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Собеседники/Получить пользовательскую _информацию..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3058 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3080 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Собеседники/Просмотреть _журнал пользователя..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3060 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 msgid "/Buddies/Sh_ow" msgstr "/Собеседники/_Показывать" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3061 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3083 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" msgstr "/Собеседники/Показывать/Собеседников _не в сети" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3062 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3084 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" msgstr "/Собеседники/Показывать/П_устые группы" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3063 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3085 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" msgstr "/Собеседники/Показывать/_Подробности о собеседниках" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3064 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3086 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" msgstr "/Собеседники/Показывать/_Время бездействия" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3065 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3087 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" msgstr "/Собеседники/Показывать/_Значки протоколов" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3066 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3088 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Собеседники/_Сортировать собеседников" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3068 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3090 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Собеседники/_Добавить собеседника..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3069 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3091 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Собеседники/Добавить ч_ат..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3070 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Собеседники/Добавить _группу..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3072 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3094 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Собеседники/В_ыйти" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:3075 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3097 msgid "/_Accounts" msgstr "/_Учётные записи" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3076 ../pidgin/gtkblist.c:7403 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3098 ../pidgin/gtkblist.c:7431 msgid "/Accounts/Manage" msgstr "/Учётные записи/Управление" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:3079 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 msgid "/_Tools" msgstr "/_Инструменты" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3080 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3102 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Инструменты/_Слежение за собеседниками" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3081 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3103 msgid "/Tools/_Certificates" msgstr "/Инструменты/С_ертификаты" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Инструменты/_Модули" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3083 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3105 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Инструменты/_Настройки" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3084 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3106 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Инструменты/К_онфиденциальность" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3086 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3108 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Инструменты/Передача _файлов" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3087 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3109 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Инструменты/Список _комнат" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3088 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3110 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Инструменты/Системный _журнал" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3090 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3112 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Инструменты/Отключить _звуки" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3114 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощь" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Помощь/Помощь в _сети" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3094 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3116 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Помощь/Окно _отладки" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3096 ../pidgin/gtkblist.c:3098 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 ../pidgin/gtkblist.c:3120 msgid "/Help/_About" msgstr "/Помощь/О _программе" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3128 -#, fuzzy, c-format +#: ../pidgin/gtkblist.c:3151 +#, c-format msgid "<b>Account:</b> %s" -msgstr "" -"\n" -"<b>Учётная запись:</b> %s" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3136 -#, fuzzy, c-format +msgstr "<b>Учётная запись:</b> %s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3171 +#, c-format msgid "" "\n" "<b>Topic:</b> %s" msgstr "" "\n" -"<b>Учётная запись:</b> %s" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3136 -#, fuzzy +"<b>Тема:</b> %s" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3171 msgid "(no topic set)" -msgstr "Тема не установлена" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3213 +msgstr "(тема не установлена)" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3249 msgid "Buddy Alias" msgstr "Псевдоним собеседника" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3242 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3278 msgid "Logged In" msgstr "В сети" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3288 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3324 msgid "Last Seen" msgstr "Последнее появление" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3309 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3345 msgid "Spooky" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3311 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3347 msgid "Awesome" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3313 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3349 msgid "Rockin'" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3329 -#, fuzzy +#: ../pidgin/gtkblist.c:3380 msgid "Total Buddies" -msgstr "Собеседники" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:3696 +msgstr "Всего собеседников" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3742 #, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "Бездействует %dд %dч %02dм" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3698 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3744 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "Бездействует %dч %02dм" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3700 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3746 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Бездействует %dм" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3854 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3900 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Собеседники/Новое мгновенное сообщение..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3855 ../pidgin/gtkblist.c:3888 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3901 ../pidgin/gtkblist.c:3934 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Собеседники/Присоединиться к чату..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3856 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3902 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/Собеседники/Получить пользовательскую информацию..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3857 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3903 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/Собеседники/Добавить собеседника..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3858 ../pidgin/gtkblist.c:3891 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3904 ../pidgin/gtkblist.c:3937 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Собеседники/Добавить чат..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3859 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3905 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Собеседники/Добавить группу..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3894 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3940 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Инструменты/Конфиденциальность" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3897 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3943 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Инструменты/Список комнат" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4029 ../pidgin/gtkdocklet.c:155 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4075 ../pidgin/gtkdocklet.c:155 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:160 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" @@ -14497,43 +14476,41 @@ msgstr[1] "%d непрочитанных сообщения от %s\n" msgstr[2] "%d непрочитанных сообщений от %s\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4192 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4238 msgid "Manually" msgstr "Вручную" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4195 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4241 msgid "By status" msgstr "По статусу" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4196 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4242 msgid "By log size" msgstr "По размеру журнала" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4533 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4579 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "Соединение с %s разорвано" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4535 -#, fuzzy, c-format +#: ../pidgin/gtkblist.c:4581 +#, c-format msgid "%s disabled" -msgstr "Команда отключена" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4539 -#, fuzzy +msgstr "%s выключено" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4585 msgid "Reconnect" -msgstr "Установить соединение" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4539 ../pidgin/gtkblist.c:4658 -#, fuzzy +msgstr "Переустановить соединение" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4585 ../pidgin/gtkblist.c:4704 msgid "Re-enable" -msgstr "Повторно включить учётную запись" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4656 +msgstr "Включить повторно" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4702 msgid "Welcome back!" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4692 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" msgid_plural "" @@ -14542,24 +14519,24 @@ msgstr[1] "Вы подключены из другого места." msgstr[2] "Вы подключены из другого места." -#: ../pidgin/gtkblist.c:4971 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5017 msgid "<b>Username:</b>" msgstr "<b>Имя пользователя:</b>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4978 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5024 msgid "<b>Password:</b>" msgstr "<b>Пароль:</b>" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4989 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5035 msgid "_Login" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5073 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5119 msgid "/Accounts" msgstr "/Учётные записи" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:5087 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5133 #, c-format msgid "" "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" @@ -14578,62 +14555,56 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:5358 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5404 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" msgstr "/Собеседники/Показывать/Собеседников не в сети" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5361 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5407 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" msgstr "/Собеседники/Показывать/Пустые группы" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5367 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5413 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" msgstr "/Собеседники/Показывать/Подробности о собеседниках" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5370 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5416 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" msgstr "/Собеседники/Показывать/Время бездействия" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5373 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5419 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" msgstr "/Собеседники/Показывать/Значки протоколов" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6324 -msgid "" -"Please enter the screen name of the person you would like to add to your " -"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " -"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" -msgstr "" -"Введите идентификатор пользователя персоны, которую вы хотели бы добавить в " -"список собеседников. Вы можете ввести необязательный псевдоним для этого " -"собеседника. Псевдоним будет показываться вместо идентификатора " -"пользователя, когда это возможно.\n" - -#. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:6347 -msgid "A_ccount:" -msgstr "_Учётная запись:" - -#. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:6359 -msgid "_Screen name:" +#: ../pidgin/gtkblist.c:6372 +msgid "Add a buddy.\n" +msgstr "Добавить собеседника.\n" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6387 +#, fuzzy +msgid "Buddy's _screen name:" msgstr "_Идентификатор пользователя:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6381 ../pidgin/gtkblist.c:6731 -msgid "A_lias:" -msgstr "_Псевдоним:" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:6648 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6409 +#, fuzzy +msgid "(Optional) A_lias:" +msgstr "Необязательная информация:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6427 +#, fuzzy +msgid "Add buddy to _group:" +msgstr "Добавить собеседника в список?" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6676 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "Этот протокол не поддерживает чаты." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6664 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6692 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "Вы не подключены по протоколам, имеющим поддержку чатов." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6708 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6736 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -14641,47 +14612,51 @@ "Введите псевдоним и соответствующую информацию о чате, который вы хотели бы " "добавить в список собеседников.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6738 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6759 +msgid "A_lias:" +msgstr "_Псевдоним:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:6766 msgid "Auto_join when account becomes online." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6739 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6767 msgid "_Hide chat when the window is closed." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6765 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6793 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Введите имя добавляемой группы." -#: ../pidgin/gtkblist.c:7423 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7451 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7447 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7475 msgid "_Edit Account" msgstr "_Изменить учётную запись" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7460 ../pidgin/gtkconv.c:3132 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7488 ../pidgin/gtkconv.c:3128 msgid "No actions available" msgstr "Нет доступных действий" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7468 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7496 msgid "_Disable" msgstr "_Выключить" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7480 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7508 msgid "Enable Account" msgstr "Включить учётную запись" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7486 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7514 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7535 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7563 msgid "/Tools" msgstr "/Инструменты" -#: ../pidgin/gtkblist.c:7605 +#: ../pidgin/gtkblist.c:7633 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Собеседники/Сортировать собеседников" @@ -14694,22 +14669,22 @@ msgid "Unknown command." msgstr "Неизвестная команда." -#: ../pidgin/gtkconv.c:755 ../pidgin/gtkconv.c:781 +#: ../pidgin/gtkconv.c:749 ../pidgin/gtkconv.c:775 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:775 +#: ../pidgin/gtkconv.c:769 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" "Вы не подключены с учётной записью, позволяющей пригласить этого собеседника." -#: ../pidgin/gtkconv.c:828 +#: ../pidgin/gtkconv.c:822 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Пригласить собеседника в чат" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:858 +#: ../pidgin/gtkconv.c:852 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -14717,183 +14692,183 @@ "Введите имя пользователя, которого вы хотите пригласить, вместе с " "необязательным текстом приглашения." -#: ../pidgin/gtkconv.c:879 +#: ../pidgin/gtkconv.c:873 msgid "_Buddy:" msgstr "_Собеседник:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:890 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1166 +#: ../pidgin/gtkconv.c:884 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1166 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1484 msgid "_Message:" msgstr "Сооб_щение:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:954 +#: ../pidgin/gtkconv.c:948 #, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "<h1>Беседа с %s</h1>\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:992 +#: ../pidgin/gtkconv.c:986 msgid "Save Conversation" msgstr "Сохранить беседу" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1138 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:740 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1132 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:740 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1164 ../pidgin/gtkdebug.c:195 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1158 ../pidgin/gtkdebug.c:195 msgid "_Search for:" msgstr "_Искать:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1665 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1659 msgid "Un-Ignore" msgstr "Не игнорировать" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1668 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1662 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1688 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1682 msgid "Get Away Message" msgstr "Получить сообщение об отсутствии" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1711 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1705 msgid "Last said" msgstr "Последнее сказанное" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2664 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2660 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Не удаётся сохранить файл значка на диск." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2715 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2711 msgid "Save Icon" msgstr "Сохранить значок" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2767 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2763 msgid "Animate" msgstr "Анимировать" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2772 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2768 msgid "Hide Icon" msgstr "Скрыть значок" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2775 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2771 msgid "Save Icon As..." msgstr "Сохранить значок как..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2779 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2775 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Установить собственный значок..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2792 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2788 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "Удалить собственный значок" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2917 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2913 msgid "Show All" msgstr "" #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2936 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2932 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Беседа" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2938 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2934 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Беседа/Новое мгновенное сооб_щение..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2943 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2939 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Беседа/_Найти..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2945 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2941 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Беседа/Просмотреть _журнал" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2946 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2942 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Беседа/Со_хранить как..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2948 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2944 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/Беседа/О_чистить" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2952 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2948 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Беседа/Отправить _файл..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2953 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2949 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Беседа/Добавить п_равило..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2955 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2951 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Беседа/Получить _информацию" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2957 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2953 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Беседа/Приг_ласить..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2959 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2955 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/Беседа/_Ещё" +#: ../pidgin/gtkconv.c:2959 +msgid "/Conversation/Al_ias..." +msgstr "/Беседа/_Псевдоним..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2961 +msgid "/Conversation/_Block..." +msgstr "/Беседа/_Блокировать..." + #: ../pidgin/gtkconv.c:2963 -msgid "/Conversation/Al_ias..." -msgstr "/Беседа/_Псевдоним..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2965 -msgid "/Conversation/_Block..." -msgstr "/Беседа/_Блокировать..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2967 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/Беседа/Раз_блокировать..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2969 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2965 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Беседа/_Добавить..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2971 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2967 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Беседа/_Удалить..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2976 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2972 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/Беседа/Вставить _ссылку..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2978 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2974 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/Беседа/Вставить из_ображение..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2984 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2980 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Беседа/_Закрыть" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2988 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2984 msgid "/_Options" msgstr "/_Параметры" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2989 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2985 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Параметры/Вести _журнал" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2990 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2986 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Параметры/Воспроизводить _звуки" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2992 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2988 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Параметры/Показывать _панели форматирования" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2993 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2989 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Параметры/Показывать _время сообщений" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3120 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3116 msgid "/Conversation/More" msgstr "/Беседа/Ещё" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3176 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3172 msgid "/Options" msgstr "/Параметры" @@ -14902,100 +14877,102 @@ #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3211 ../pidgin/gtkconv.c:3243 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3207 ../pidgin/gtkconv.c:3239 msgid "/Conversation" msgstr "/Беседа" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3251 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3247 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Беседа/Просмотреть журнал" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3257 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3253 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Беседа/Отправить файл..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3261 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3257 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Беседа/Добавить правило..." +#: ../pidgin/gtkconv.c:3263 +msgid "/Conversation/Get Info" +msgstr "/Беседа/Получить информацию" + #: ../pidgin/gtkconv.c:3267 -msgid "/Conversation/Get Info" -msgstr "/Беседа/Получить информацию" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3271 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Беседа/Пригласить..." +#: ../pidgin/gtkconv.c:3273 +msgid "/Conversation/Alias..." +msgstr "/Беседа/Псевдоним..." + #: ../pidgin/gtkconv.c:3277 -msgid "/Conversation/Alias..." -msgstr "/Беседа/Псевдоним..." +msgid "/Conversation/Block..." +msgstr "/Беседа/Блокировать..." #: ../pidgin/gtkconv.c:3281 -msgid "/Conversation/Block..." -msgstr "/Беседа/Блокировать..." +msgid "/Conversation/Unblock..." +msgstr "/Беседа/Разблокировать..." #: ../pidgin/gtkconv.c:3285 -msgid "/Conversation/Unblock..." -msgstr "/Беседа/Разблокировать..." +msgid "/Conversation/Add..." +msgstr "/Беседа/Добавить..." #: ../pidgin/gtkconv.c:3289 -msgid "/Conversation/Add..." -msgstr "/Беседа/Добавить..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3293 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Беседа/Удалить..." +#: ../pidgin/gtkconv.c:3295 +msgid "/Conversation/Insert Link..." +msgstr "/Беседа/Вставить ссылку..." + #: ../pidgin/gtkconv.c:3299 -msgid "/Conversation/Insert Link..." -msgstr "/Беседа/Вставить ссылку..." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3303 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/Беседа/Вставить изображение..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3309 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3305 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Параметры/Вести журнал" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3312 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3308 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Параметры/Воспроизводить звуки" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3325 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3321 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Параметры/Показывать панели форматирования" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3328 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3324 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Параметры/Показывать время сообщений" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3406 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3402 msgid "User is typing..." msgstr "Пользователь набирает сообщение..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3476 -#, fuzzy, c-format +#: ../pidgin/gtkconv.c:3472 +#, c-format msgid "" "\n" "%s has stopped typing" -msgstr "%s прекратил набор сообщения для вас (%s)" +msgstr "" +"\n" +"%s прекратил набор сообщения" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3642 ../pidgin/gtkconv.c:8313 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3638 ../pidgin/gtkconv.c:8309 msgid "S_end To" msgstr "_Адресат" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4354 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4350 msgid "_Send" msgstr "_Отправить" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4492 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4486 msgid "0 people in room" msgstr "0 пользователей в комнате" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5791 ../pidgin/gtkconv.c:5912 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5784 ../pidgin/gtkconv.c:5905 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" @@ -15003,75 +14980,75 @@ msgstr[1] "%d пользователя в комнате" msgstr[2] "%d пользователей в комнате" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6539 ../pidgin/gtkstatusbox.c:679 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6535 ../pidgin/gtkstatusbox.c:679 msgid "Typing" msgstr "Набирает сообщение" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6543 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6539 msgid "Stopped Typing" msgstr "Прекратил набор сообщения" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6546 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6542 msgid "Nick Said" msgstr "Произнесено имя" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6549 ../pidgin/gtkdocklet.c:686 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6545 ../pidgin/gtkdocklet.c:686 msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитанные сообщения" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6555 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6551 msgid "New Event" msgstr "Новое событие" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7785 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7781 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "clear: Очистить все окна бесед." -#: ../pidgin/gtkconv.c:7989 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7985 msgid "Confirm close" msgstr "Подтвердить закрытие" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8021 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8017 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "Есть непрочитанные сообщения. Вы действительно хотите закрыть окно?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8654 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8650 msgid "Close other tabs" msgstr "Закрыть другие вкладки" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8660 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8656 msgid "Close all tabs" msgstr "Закрыть все вкладки" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8668 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8664 msgid "Detach this tab" msgstr "Отделить эту вкладку" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8674 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8670 msgid "Close this tab" msgstr "Закрыть эту вкладку" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9188 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9184 msgid "Close conversation" msgstr "Закрыть беседу" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9792 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9788 msgid "Last created window" msgstr "Последнее созданное окно" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9794 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9790 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "Отдельные окна мгновенных сообщений и чатов" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9796 ../pidgin/gtkprefs.c:1466 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9792 ../pidgin/gtkprefs.c:1466 msgid "New window" msgstr "Новое окно" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9798 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9794 msgid "By group" msgstr "По группе" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9800 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9796 msgid "By account" msgstr "По учётной записи" @@ -15162,7 +15139,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 ../pidgin/gtkdialogs.c:114 msgid "developer & webmaster" -msgstr "разработчик и веб-мастер" +msgstr "разработчик и web-мастер" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:101 msgid "Senior Contributor/QA" @@ -15203,7 +15180,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 msgid "Belarusian Latin" -msgstr "" +msgstr "Белорусская латиница" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 ../pidgin/gtkdialogs.c:138 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 @@ -15393,7 +15370,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Панджаби" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:197 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:261 @@ -15442,7 +15419,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Сингальский" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 ../pidgin/gtkdialogs.c:270 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:271 @@ -15467,7 +15444,7 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Урду" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 msgid "Vietnamese" @@ -15822,73 +15799,73 @@ msgid "_Resume" msgstr "_Возобновить" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:820 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "Вставить как простой _текст" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1197 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:837 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1197 msgid "_Reset formatting" msgstr "_Восстановить форматирование" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1391 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1395 msgid "Hyperlink color" msgstr "Цвет гиперссылки" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1392 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1396 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "Цвет для отображения гиперссылок." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1395 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1399 msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "Цвет подсветки гиперссылки" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1396 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1400 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." msgstr "Цвет для отображения гиперссылок при наведении на них курсора мыши." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1399 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:52 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1403 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:52 #, fuzzy msgid "Sent Message Name Color" msgstr "Отправленные сообщения" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1400 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1404 msgid "Color to draw the name of a message you sent." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1403 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:53 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1407 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:53 #, fuzzy msgid "Received Message Name Color" msgstr "Полученные сообщения" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1404 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1408 msgid "Color to draw the name of a message you received." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1407 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1411 msgid "\"Attention\" Name Color" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1408 -msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1411 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:55 -msgid "Action Message Name Color" -msgstr "" - #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1412 +msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1415 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:55 +msgid "Action Message Name Color" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1416 msgid "Color to draw the name of an action message." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1632 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1636 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "_Скопировать адрес e-mail" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1644 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1648 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Открыть ссылку в браузере" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1654 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1658 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Скопировать ссылку" @@ -15968,8 +15945,8 @@ "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." msgstr "" -"Введите URL и описание ссылки, которую вы хотите вставить. Описание " -"необязательно." +"Введите URL и описание ссылки, которую вы хотите вставить. Описание не " +"обязательно." #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:428 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." @@ -16156,14 +16133,12 @@ "Вы действительно хотите безвозвратно удалить системный журнал, начатый в %s?" #: ../pidgin/gtklog.c:323 -#, fuzzy msgid "Delete Log?" -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалить журнал?" #: ../pidgin/gtklog.c:334 -#, fuzzy msgid "Delete Log..." -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалить журнал..." #: ../pidgin/gtklog.c:453 #, c-format @@ -16180,12 +16155,12 @@ msgid "_Browse logs folder" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkmain.c:399 +#: ../pidgin/gtkmain.c:385 #, c-format msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s %s. Наберите `%s -h' для получения дополнительной информации.\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:402 +#: ../pidgin/gtkmain.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -16216,7 +16191,7 @@ " --display=DISPLAY X display to use\n" " -v, --version показать текущую версию и выйти\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:415 +#: ../pidgin/gtkmain.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -16246,7 +16221,7 @@ " --display=DISPLAY X display to use\n" " -v, --version показать текущую версию и выйти\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:545 +#: ../pidgin/gtkmain.c:531 #, c-format msgid "" "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" @@ -16270,7 +16245,7 @@ #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. -#: ../pidgin/gtkmain.c:739 ../pidgin/pidgin.h:51 +#: ../pidgin/gtkmain.c:725 ../pidgin/pidgin.h:51 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" @@ -16318,29 +16293,29 @@ "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "Был выбран браузер \"Другой\", но команда не была задана." -#: ../pidgin/gtkplugin.c:266 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:270 msgid "The following plugins will be unloaded." msgstr "Следующие модули будут выгружены." -#: ../pidgin/gtkplugin.c:285 -msgid "Multiple plugins will be unloaded." -msgstr "Несколько модулей будет выгружено." - #: ../pidgin/gtkplugin.c:289 +msgid "Multiple plugins will be unloaded." +msgstr "Несколько модулей будет выгружено." + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:293 msgid "Unload Plugins" msgstr "Выгрузить модули" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:309 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:313 msgid "Could not unload plugin" msgstr "Не удалось выгрузить модуль" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:310 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:314 msgid "" "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " "startup." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:418 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:422 #, c-format msgid "" "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" @@ -16348,10 +16323,10 @@ "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" msgstr "" "%s%s<span weight=\"bold\">Автор:</span>\t\t%s\n" -"<span weight=\"bold\">Веб-сайт:</span>\t%s\n" +"<span weight=\"bold\">Web-сайт:</span>\t%s\n" "<span weight=\"bold\">Имя файла:</span>\t%s" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:428 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:432 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -16359,16 +16334,15 @@ "Check the plugin website for an update.</span>" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:565 -#, fuzzy +#: ../pidgin/gtkplugin.c:569 msgid "Author" -msgstr "Авторизовать" - -#: ../pidgin/gtkplugin.c:606 +msgstr "Автор" + +#: ../pidgin/gtkplugin.c:610 msgid "Configure Pl_ugin" msgstr "_Настроить модуль" -#: ../pidgin/gtkplugin.c:673 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:677 msgid "<b>Plugin Details</b>" msgstr "<b>Подробности о модуле</b>" @@ -16564,7 +16538,7 @@ #: ../pidgin/gtkprefs.c:946 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" -msgstr "" +msgstr "Закрывать мгновенные сообщения немедленно при закрытии вкладки" #: ../pidgin/gtkprefs.c:949 msgid "Show _detailed information" @@ -16653,7 +16627,7 @@ #: ../pidgin/gtkprefs.c:1161 msgid "_Enable automatic router port forwarding" -msgstr "" +msgstr "_Разрешить автоматическую переадресацию портов маршрутизатора" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1164 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" @@ -16668,9 +16642,8 @@ msgstr "_Конечный порт:" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1182 -#, fuzzy msgid "Proxy Server & Browser" -msgstr "Прокси-сервер" +msgstr "Прокси-сервер & браузер" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1190 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" @@ -16727,13 +16700,12 @@ msgstr "Konqueror" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1375 -#, fuzzy msgid "Desktop Default" -msgstr "_Принять установки по умолчанию" +msgstr "Используемый по умолчанию" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1376 msgid "GNOME Default" -msgstr "Браузер GNOME по умолчанию" +msgstr "Используемый в GNOME по умолчанию" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1377 msgid "Galeon" @@ -16971,9 +16943,8 @@ #. Remove All button #: ../pidgin/gtkprivacy.c:417 -#, fuzzy msgid "Remove Al_l" -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалить _все" #: ../pidgin/gtkprivacy.c:503 ../pidgin/gtkprivacy.c:520 msgid "Permit User" @@ -17279,31 +17250,31 @@ msgid "none" msgstr "нет" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:444 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:447 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:441 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:444 msgid "Response Probability:" msgstr "Вероятность отклика:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:772 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:769 msgid "Statistics Configuration" msgstr "Настройка статистики" #. msg_difference spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:775 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:772 msgid "Maximum response timeout:" msgstr "Максимальное время ожидания отклика:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:778 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:785 -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:792 ../pidgin/plugins/timestamp.c:148 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:775 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:782 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:789 ../pidgin/plugins/timestamp.c:148 msgid "minutes" msgstr "минут" #. last_seen spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:782 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:779 msgid "Maximum last-seen difference:" msgstr "" #. threshold spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:789 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:786 msgid "Threshold:" msgstr "Пороговая величина:" @@ -17313,18 +17284,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:897 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:894 msgid "Contact Availability Prediction" msgstr "" #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:899 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:896 msgid "Contact Availability Prediction plugin." msgstr "" #. * summary -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:900 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:897 msgid "" "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " "information about buddies in a users contact list." @@ -17547,24 +17518,24 @@ msgstr "Обмен мгновенными сообщениями" #. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:461 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "Ниже выберите персону из адресной книги или добавьте новую персону." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:555 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:305 msgid "Group:" msgstr "Группа:" #. "New Person" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:580 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:252 msgid "New Person" msgstr "Новая персона" #. "Select Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:597 msgid "Select Buddy" msgstr "Выбрать собеседника" @@ -17587,34 +17558,34 @@ msgid "_Associate Buddy" msgstr "Соотнести собеседника" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:242 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:248 msgid "Unable to send e-mail" msgstr "Не удаётся отправить e-mail" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:243 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." msgstr "Исполняемый файл evolution не был найден в PATH." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:249 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:275 msgid "Add to Address Book" msgstr "Добавить в адресную книгу" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:287 msgid "Send E-Mail" msgstr "Отправить e-mail" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:414 msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "Настройка интеграции с Evolution" #. Label -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:417 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "" "Выберите все учётные записи, собеседники которых должны быть добавлены " @@ -17626,7 +17597,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:529 msgid "Evolution Integration" msgstr "Интеграция с Evolution" @@ -17634,38 +17605,38 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:534 msgid "Provides integration with Evolution." msgstr "Предоставляет интеграцию с Evolution." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 msgid "Please enter the person's information below." msgstr "Ниже введите информацию о персоне." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." msgstr "" "Ниже введите идентификатор пользователя собеседника и тип учётной записи." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 msgid "Account type:" msgstr "Тип учётной записи:" #. Optional Information section -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:313 msgid "Optional information:" msgstr "Необязательная информация:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:348 msgid "First name:" msgstr "Имя:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:360 msgid "Last name:" msgstr "Фамилия:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:380 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -18105,68 +18076,68 @@ "Периодически проверяет наличие новых версий и уведомляет о них пользователя, " "приводя список изменений." -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1970 msgid "Duplicate Correction" msgstr "Удаление повторов" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1971 msgid "The specified word already exists in the correction list." msgstr "Указанное слово уже присутствует в списке исправлений." -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2176 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2184 msgid "Text Replacements" msgstr "Замещение текста" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2199 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2207 msgid "You type" msgstr "Вы набираете" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2213 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2221 msgid "You send" msgstr "Вы отправляете" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2227 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2235 msgid "Whole words only" msgstr "Только целые слова" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2239 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2247 msgid "Case sensitive" msgstr "Учитывать регистр" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2265 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2273 msgid "Add a new text replacement" msgstr "Добавить новое замещение текста" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2281 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2289 msgid "You _type:" msgstr "Вы _набираете:" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2285 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2293 msgid "You _send:" msgstr "Вы _отправляете:" #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2288 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2296 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" msgstr "_Точное совпадение регистра" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2290 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2298 msgid "Only replace _whole words" msgstr "Замещать только _целые слова" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2315 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2323 msgid "General Text Replacement Options" msgstr "Основные параметры замещения текста" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2316 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2324 msgid "Enable replacement of last word on send" msgstr "Разрешить замещение последнего слова при отправке" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2349 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2357 msgid "Text replacement" msgstr "Замещение текста" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2351 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2352 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2359 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2360 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "" "Замещает текст в исходящих сообщениях в соответствии с правилами, "