changeset 29420:e034297b9f4b

Updated Oriya translation. Closes #11340 committer: Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
author giri.manojkr@gmail.com
date Thu, 11 Feb 2010 06:33:14 +0000 (2010-02-11)
parents a51d06bee84a
children 05bfcbc4cedc f9b7a0033939
files po/or.po
diffstat 1 files changed, 20 insertions(+), 22 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/or.po	Thu Feb 11 06:29:39 2010 +0000
+++ b/po/or.po	Thu Feb 11 06:33:14 2010 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of pidgin.or.po to Oriya
+# translation of or.po to Oriya
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pidgin.or\n"
+"Project-Id-Version: or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-06 16:30-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 17:59+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-10 22:30-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-11 11:31+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,6 +29,7 @@
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Translators may want to transliterate the name.
@@ -4643,9 +4644,8 @@
 msgid "(Code %s)"
 msgstr "(爼伍�爼�爿�爼� %s)"
 
-#, fuzzy
 msgid "A custom smiley in the message is too large to send."
-msgstr "爼伍�爼��爼� 爼��爼鉦�爼��爼�爿� 爼�爼伍�爼萎�爼�: 爼伍�爼��爼� 爼��爿�爼� 爼�� 爼�爼�爿� 爛�"
+msgstr "爼伍�爼��爼謹�爿� 爼ム�爼�� 爼�爼�爿�爼�爼鉦�爿�爼�� smiley 爼��爼鉦�爼�� 爼��爼�爼� 爼�爼む�爿�爼о�爼� 爼�� 爼�爼�爿�爛�"
 
 msgid "XML Parse error"
 msgstr "XML 爼��爼萎�爼� 爼〝�爼�"
@@ -6628,9 +6628,9 @@
 msgid "Server port"
 msgstr "爼伍�爼〝� 爼��爼萎�爼�"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Received unexpected response from %s: %s"
-msgstr "%s 爼萎� 爼�爼��爼萎�爿�爿�爼鉦�爼逗� 爼�爼む�爼む� 爼�爿�爼萎�爼� 爼�爼萎�爼�爼�爼�"
+msgstr "%s 爼萎� 爼�爼��爼萎�爿�爿�爼鉦�爼逗� 爼�爼む�爼む� 爼�爿�爼萎�爼� 爼�爼萎�爼�爼�爼�: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Received unexpected response from %s"
@@ -6649,6 +6649,13 @@
 msgid "Error requesting %s: %s"
 msgstr "%s 爼�爿� 爼�爼��爼萎�爼� 爼�爼萎�爼��爼萎� 爼む�爼萎�爼�爼�: %s"
 
+msgid ""
+"Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this "
+"client does not currently support CAPTCHAs."
+msgstr ""
+"爼伍�爿�爼〝� 爼�爼��爼萎�爼� 爼�爼萎�爼ム�爼迦� 爼�� 爼�爼�� 爼�爿�爼�爼逗� CAPTCHA 爼�爿� 爼伍�爼�爼� 爼�爼� 爼�爼萎�爼�� 爼��爼�爼� 爼��爼萎� 爼�爼萎�爿�爼む�, 爼�爼逗�爿�爼む� 爼蹁項� "
+"爼�爿�爼迦�爼蹁��爼� 爼��爿�爼む�爼む�爼鉦� CAPTCHA 爼�爿�爼÷�爼逗�爿� 爼伍�爼萎�爼ム� 爼�爼萎�爼��爼項�爼�爛�"
+
 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
 msgstr "爼蹁�爼鉦�爿� 爼��爼о�爼�爿�爼� 爼項�爼�� 爼��爼�爼� AOL 爼�爼��爼�爿�爼�爼� 爼��爼�� 爼��爼��爿� 爼�爼��爼��爼� 爼��爼�爼��爼鉦�"
 
@@ -6658,13 +6665,6 @@
 msgid "Invalid chat room name"
 msgstr "爼�爼��爼� 爼�爼鉦�爿�爼� 爼�爿�爼�爼萎� 爼��爼�"
 
-msgid ""
-"The last action you attempted could not be performed because you are over "
-"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.\n"
-msgstr ""
-"爼�爼�� 爼�爿�爼劇�爼�爼鉦�爼萎�爼ム�爼�� 爼�爼��爼む�爼� 爼�爼鉦�爿�爼��爿�爼�爿� 爼�爼鉦�爿�爼��爿�爼�爼鉦�爿� 爼�爼萎�爼項�爼迦� 爼��爼項�爼� 爼�爼鉦�爼� 爼�爼�� 爼項�爼� 爼伍�爼�� 爼�爼��爿� 爼�爼�爼��爼む�爛� "
-"爼��爼鉦�爼萎� 10 爼伍�爼�爼��爼� 爼�爼��爼�爿�爼劇� 爼�爼萎�爿�爼む� 爼蹁�� 爼��爼��爼ム�爿� 爼�爿�爼劇�爼�爼鉦�爼萎�爿�爼む�爛�\n"
-
 msgid "Received invalid data on connection with server"
 msgstr "爼伍�爿�爼〝� 爼伍�爼逗� 爼伍�爼��爼�爿�爼� 爼項�爼�� 爼伍�爿�爼萎� 爼�爼��爼� 爼む�爿�爿� 爼�爿�爼萎�爼� 爼�爼萎�爼ム�爼迦�"
 
@@ -11796,9 +11796,8 @@
 msgid "Mongolian"
 msgstr "爼��爼�爿�爼�爿�爼迦�爿�爼鉦�"
 
-#, fuzzy
 msgid "Marathi"
-msgstr "爼�爿�爼�爿�爼萎�爼�爿�"
+msgstr "爼��爼萎�爼�爿�"
 
 msgid "Malay"
 msgstr "爼��爼橿�"
@@ -11818,9 +11817,8 @@
 msgid "Occitan"
 msgstr "爼�爼伍�爼�爼鉦�"
 
-#, fuzzy
 msgid "Oriya"
-msgstr "爼�爼��爼萎�"
+msgstr "爼�爼÷�爼逗�"
 
 msgid "Punjabi"
 msgstr "爼��爿�爼�爼鉦�爿�"
@@ -13522,6 +13520,9 @@
 msgid "_Save File"
 msgstr "爼��爼�爼迦�爿� 爼伍�爼萎�爿�爼劇� 爼�爼萎�爿�爼む� (_S)"
 
+msgid "Do you really want to clear?"
+msgstr "爼�爼�� 爼��爼萎�爿�爼む�爿� 爼��爼迦�爼� 爼�爼萎�爼�� 爼��爼�爼� 爼�爼鉦�爿�爼�爼�爼��爼む� 爼�爼�?"
+
 msgid "Select color"
 msgstr "爼萎�爿�爼� 爼��爿�爼��爼む�爼�"
 
@@ -14714,6 +14715,3 @@
 #. *  description
 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
 msgstr "爼蹁項� 爼��爼迦�爼�爼� XMPP 爼伍�爿�爼〝�爼�爿�爼÷�爼�爿� 爼�爼逗�爿�爼�� 爼�爿�爼萎�爼項�爼�爿�爼÷�爼�爿� 爼む�爼萎�爼�爼逗�爼逗�爼鉦�爼� 爼�爼萎�爼�� 爼��爼�爼� 爼�爼��爿�爼�爿� 爼項�爼�爼ム�爼踳�"
-
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"