log

age author description
Sat, 27 Dec 2008 09:37:12 +0000 Elliott Sales de Andrade merge of '518ebe34a3f1499bab1208e43f5e9acf69c4ca3e'
Sat, 27 Dec 2008 09:37:08 +0000 Elliott Sales de Andrade merge of '5043805100d2fa5a371317e802d6a191c89ddaeb'
Sun, 08 Feb 2009 10:09:34 +0000 SHiNE CsyFeK 2009.02.08 - flos <lonicerae(at)gmail.com>
Sat, 27 Dec 2008 18:42:19 +0000 SHiNE CsyFeK 2008.12.28 - flos <lonicerae(at)gmail.com>
Sat, 27 Dec 2008 17:51:45 +0000 SHiNE CsyFeK 2008.12.28 - flos <lonicerae(at)gmail.com>
Fri, 26 Dec 2008 13:00:57 +0000 SHiNE CsyFeK 2008.12.25 - flos <lonicerae(at)gmail.com>
Thu, 25 Dec 2008 14:06:10 +0000 SHiNE CsyFeK propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head c06356e8e8d2c586f0192a5564053c2584020da8)
Sat, 27 Dec 2008 09:32:38 +0000 Elliott Sales de Andrade Apparently X-OIM-Proxy was not a good way to decide that we received a
Sat, 27 Dec 2008 08:41:35 +0000 Elliott Sales de Andrade These translated strings don't need to be duplicated with g_snprintf. And
Wed, 24 Dec 2008 06:10:40 +0000 Kevin Stange Spell "conversation" properly. My typo can forever be found in release
Tue, 23 Dec 2008 16:55:49 +0000 John Bailey Slightly modified version of a fix fqueze proposed for a crash with the empty
Tue, 23 Dec 2008 16:38:49 +0000 Daniel Atallah Fix a typo in the French translation. References #7881.