Mercurial > pidgin
annotate po/README @ 15905:2cf21661f828
Cleanup and fixes for nat-pmp. We no longer do the whole 'try 10 times, doubling the delay in a blocking manner' ttempt from the original code; as I note in the comments above where the attempt is made a single time, this leads to about 8 minutes of nonresponsiveness if the router both doesn't support nat-pmp and doesn't send back a response to let the program know.
purple_pmp_create_map() and purple_pmp_destroy_map() now return a gboolean indicating success, as the internal data structures of nat-pmp are certainly not needed elsewhere.
The #includes are slightly reordered from the cleanup Mark did (thanks, Mark :) ), as with my OS X 10.3 cross-compiler, anyways, route.h needs to come after the sys includes to be properly handled.
author | Evan Schoenberg <evan.s@dreskin.net> |
---|---|
date | Sun, 25 Mar 2007 01:29:58 +0000 |
parents | 5538762c5ca7 |
children | da5c044a2437 |
rev | line source |
---|---|
13348
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
1 Translation HowTo |
5180 | 2 |
13348
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
3 We are currently very informal and very hands-off when it comes to translating Gaim. What follows is a collection of notes for those who wish to assist. |
5180 | 4 |
13348
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
5 * We try to accept tanslations for a given language only from a single person, the person we are most familiar with getting translations from. If you feel a translation is wrong, produces strings that are too long, or is badly out of date, contact the existing translator first. Work with him or her if possible. If this is not possible, mention this to us as you submit your patch or new translation. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
6 * Translations to new languages are always welcome. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
7 1. Get the po template (.pot) file from here. Alternately run intltool-update --pot in the gaim/po/ directory. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
8 2. Find the two letter language code for your language. If translating to a regional dialect, append the two letter region or country code. Rename the file to match this. For example, Protuguese is pt.po, and Brazilian Portuguese is pt_BR.po. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
9 3. Subscribe to gaim-i18n@lists.sf.net via the SF subscribe page |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
10 4. Open the translation file you downloaded in a text editor |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
11 5. translate the strings |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
12 o Translated .po files may be submitted in whatever native encoding is most convenient (and hopefully canonical). Please ensure that the Content-type: line reflects the proper character set. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
13 o Please check your translations carefully. Make sure you have the same number of newlines and %s or other formatting codes in the translation as you have in the original. The po/check_po.pl script can help with this. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
14 o Before submitting updated or new translations, please run the following command to ensure the file does not contain errors: msgfmt -c --statistics xx.po |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
15 o The comments at the top of each .po file should appear as follows: |
6419 | 16 |
13348
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
17 # Gaim Xxxxx translation |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
18 # Copyright (C) 2002, Another Name <email@something.com> |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
19 # Copyright (C) 2003, Your Name <email@whatever.com> |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
20 # |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
21 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
22 # |
6419 | 23 |
13348
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
24 6. Post partial or completed files to the Translations Tracker |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
25 7. Along with your first submission, note what name(s) and email address(es) should be put in help->about. |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
26 * String freezes are announced on gaim-i18n |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
27 |
5538762c5ca7
[gaim-migrate @ 15720]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13302
diff
changeset
|
28 |
6419 | 29 |
30 Thank you for flying Valu-Jet. |