Mercurial > pidgin
annotate po/nn.po @ 28157:7f447db0e03b
jabber: Stricter parsing of a BoB data stanza
author | Paul Aurich <paul@darkrain42.org> |
---|---|
date | Mon, 31 Aug 2009 20:06:36 +0000 |
parents | 30c3e66fd42f |
children | bfe511f69e93 |
rev | line source |
---|---|
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1 msgid "" |
11413 | 2 msgstr "" |
18481 | 3 "Project-Id-Version: \n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
27865
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-09 19:06-0700\n" |
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
6 "PO-Revision-Date: 2009-08-09 02:41+0100\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7 "Last-Translator: Yngve Spjeld Landro <nynorsk@landro.net>\n" |
18481 | 8 "Language-Team: \n" |
11413 | 9 "MIME-Version: 1.0\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11413 | 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18481 | 12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
13 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14 #. Translators may want to transliterate the name. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
15 #. It is not to be translated. |
18568 | 16 msgid "Finch" |
17 msgstr "Finch" | |
18 | |
18481 | 19 #, c-format |
20 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
21 msgstr "%s. Fleire opplysningar får du ved å prøva `%s -h'. \n" |
18481 | 22 |
23 #, c-format | |
24 msgid "" | |
25 "%s\n" | |
26 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
27 "\n" | |
28 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
29 " -d, --debug print debugging messages to stderr\n" |
18481 | 30 " -h, --help display this help and exit\n" |
31 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
32 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
33 msgstr "" | |
34 "%s\n" | |
18568 | 35 "Bruk: %s [VAL]…\n" |
18481 | 36 "\n" |
37 " -c, --config=DIR bruk DIR som mappe for innstillingsfilene\n" | |
38 " -d, --debug skriv ut feilsøkingsmeldingar til standard utkanal\n" | |
39 " -h, --help vis denne hjelpa og avslutt\n" | |
40 " -n, --nologin loggar ikkje på automatisk\n" | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
41 " -v, --version vis noverande utgåve og avslutt\n" |
18481 | 42 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
43 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
44 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
45 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
46 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
47 "http://developer.pidgin.im" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
48 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
49 "%s fann feil under migreringa av innstillingane dine frå %s til %s. Undersøk " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
50 "nærare og sluttfør migreringa for hand. Du kan rapportera denne feilen til " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
51 "http://developer.pidgin.im" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
52 |
18481 | 53 msgid "Error" |
54 msgstr "Feil" | |
55 | |
56 msgid "Account was not added" | |
57 msgstr "Kontoen blei ikkje lagt til" | |
58 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
59 msgid "Username of an account must be non-empty." |
18481 | 60 msgstr "Brukarnamnet til ein konto kan ikkje vera tomt." |
61 | |
62 msgid "New mail notifications" | |
63 msgstr "Varsling om ny e-post" | |
64 | |
65 msgid "Remember password" | |
66 msgstr "Hugs passordet" | |
67 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
68 msgid "There are no protocol plugins installed." |
18568 | 69 msgstr "Ingen protokolltillegg er installerte." |
70 | |
71 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" | |
72 msgstr "(Du har truleg gløymt å kjøra 'make install')" | |
73 | |
18481 | 74 msgid "Modify Account" |
75 msgstr "Endra konto" | |
76 | |
77 msgid "New Account" | |
78 msgstr "Ny konto" | |
79 | |
80 msgid "Protocol:" | |
81 msgstr "Protokoll:" | |
82 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
83 msgid "Username:" |
18481 | 84 msgstr "Brukarnamn:" |
85 | |
86 msgid "Password:" | |
87 msgstr "Passord:" | |
88 | |
89 msgid "Alias:" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
90 msgstr "Kallenamn:" |
18481 | 91 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
92 #. Register checkbox |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
93 msgid "Create this account on the server" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
94 msgstr "Opprett denne kontoen på tenaren" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
95 |
18481 | 96 #. Cancel button |
97 #. Cancel | |
98 msgid "Cancel" | |
99 msgstr "Avbryt" | |
100 | |
101 #. Save button | |
102 #. Save | |
103 msgid "Save" | |
104 msgstr "Lagra" | |
105 | |
106 #, c-format | |
107 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
108 msgstr "Er du sikker på at du vil sletta %s?" |
18481 | 109 |
110 msgid "Delete Account" | |
111 msgstr "Slett konto" | |
112 | |
113 #. Delete button | |
114 msgid "Delete" | |
115 msgstr "Slett" | |
116 | |
117 msgid "Accounts" | |
118 msgstr "Kontoar" | |
119 | |
120 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
121 msgstr "Du kan slå av og på kontoar frå den følgjande lista." |
18481 | 122 |
123 #. Add button | |
124 msgid "Add" | |
125 msgstr "Legg til" | |
126 | |
127 #. Modify button | |
128 msgid "Modify" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
129 msgstr "Endra" |
18481 | 130 |
131 #, c-format | |
132 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | |
133 msgstr "%s%s%s%s har gjort %s til sin venn%s%s" | |
134 | |
135 msgid "Add buddy to your list?" | |
136 msgstr "Legg til venn i lista?" | |
137 | |
138 #, c-format | |
139 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" | |
18568 | 140 msgstr "%s%s%s%s ønskjer å leggja %s til vennelista si %s%s" |
141 | |
18481 | 142 msgid "Authorize buddy?" |
143 msgstr "Godkjenna venn?" | |
144 | |
145 msgid "Authorize" | |
146 msgstr "Godkjenn" | |
147 | |
148 msgid "Deny" | |
149 msgstr "Avslå" | |
150 | |
151 #, c-format | |
152 msgid "" | |
153 "Online: %d\n" | |
154 "Total: %d" | |
155 msgstr "" | |
156 "Tilkopla: %d\n" | |
157 "Totalt: %d" | |
158 | |
159 #, c-format | |
160 msgid "Account: %s (%s)" | |
161 msgstr "Konto: %s (%s)" | |
162 | |
163 #, c-format | |
164 msgid "" | |
165 "\n" | |
166 "Last Seen: %s ago" | |
167 msgstr "" | |
168 "\n" | |
169 "Sist sett: %s ago" | |
170 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
171 msgid "Default" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
172 msgstr "Standard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
173 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
174 msgid "You must provide a username for the buddy." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
175 msgstr "Du må gje vennen eit brukarnamn." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
176 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
177 msgid "You must provide a group." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
178 msgstr "Du må oppgje ei gruppe." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
179 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
180 msgid "You must select an account." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
181 msgstr "Du må velja ein konto." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
182 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
183 msgid "The selected account is not online." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
184 msgstr "Den valde kontoen er ikkje tilkopla." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
185 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
186 msgid "Error adding buddy" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
187 msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
188 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
189 msgid "Username" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
190 msgstr "Brukarnamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
191 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
192 msgid "Alias (optional)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
193 msgstr "Kallenamn (valfritt)" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
194 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
195 msgid "Add in group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
196 msgstr "Legg til i gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
197 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
198 msgid "Account" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
199 msgstr "Konto" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
200 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
201 msgid "Add Buddy" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
202 msgstr "Legg til venn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
203 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
204 msgid "Please enter buddy information." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
205 msgstr "Skriv inn venneopplysningane." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
206 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
207 msgid "Chats" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
208 msgstr "Prat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
209 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
210 #. Extract their Name and put it in |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
211 msgid "Name" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
212 msgstr "Namn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
213 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
214 msgid "Alias" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
215 msgstr "Kallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
216 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
217 msgid "Group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
218 msgstr "Gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
219 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
220 msgid "Auto-join" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
221 msgstr "Automatisk innmelding" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
222 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
223 msgid "Add Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
224 msgstr "Legg til praterom" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
225 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
226 msgid "You can edit more information from the context menu later." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
227 msgstr "Du kan bruka lokalmenyen til å endra fleire opplysningar seinare." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
228 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
229 msgid "Error adding group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
230 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
231 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
232 msgid "You must give a name for the group to add." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
233 msgstr "Gruppa du ønskjer å leggja til må ha eit namn." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
234 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
235 msgid "Add Group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
236 msgstr "Legg til gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
237 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
238 msgid "Enter the name of the group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
239 msgstr "Skriv inn namnet på gruppa" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
240 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
241 msgid "Edit Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
242 msgstr "Endra praterom" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
243 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
244 msgid "Please Update the necessary fields." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
245 msgstr "Oppdater dei nødvendige felta." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
246 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
247 msgid "Edit" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
248 msgstr "Endra" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
249 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
250 msgid "Edit Settings" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
251 msgstr "Endra innstillingar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
252 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
253 msgid "Information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
254 msgstr "Opplysningar" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
255 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
256 msgid "Retrieving..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
257 msgstr "Hentar…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
258 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
259 msgid "Get Info" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
260 msgstr "Hent info" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
261 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
262 msgid "Add Buddy Pounce" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
263 msgstr "Legg til vennevarsling" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
264 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
265 msgid "Send File" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
266 msgstr "Send fil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
267 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
268 msgid "Blocked" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
269 msgstr "Blokkert" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
270 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
271 msgid "Show when offline" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
272 msgstr "Vis når du er fråkopla" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
273 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
274 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
275 msgid "Please enter the new name for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
276 msgstr "Skriv inn det nye namnet til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
277 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
278 msgid "Rename" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
279 msgstr "Gje nytt namn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
280 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
281 msgid "Set Alias" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
282 msgstr "Vel kallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
283 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
284 msgid "Enter empty string to reset the name." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
285 msgstr "Legg inn ein tom tekststreng for å nullstilla namnet." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
286 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
287 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
288 msgstr "Å sletta denne kontakten vil òg sletta alle vennene til kontakten" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
289 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
290 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
291 msgstr "Å sletta denne gruppa vil òg sletta alle vennene i gruppa" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
292 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
293 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
294 msgid "Are you sure you want to remove %s?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
295 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å sletta %s?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
296 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
297 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
298 msgid "Confirm Remove" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
299 msgstr "Stadfest fjerninga" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
300 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
301 msgid "Remove" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
302 msgstr "Fjern" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
303 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
304 #. Buddy List |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
305 msgid "Buddy List" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
306 msgstr "Venneliste" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
307 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
308 msgid "Place tagged" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
309 msgstr "Merka stad" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
310 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
311 msgid "Toggle Tag" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
312 msgstr "Slå merking av/på" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
313 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
314 msgid "View Log" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
315 msgstr "Sjå på logg" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
316 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
317 #. General |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
318 msgid "Nickname" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
319 msgstr "Kallenamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
320 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
321 #. Never know what those translations might end up like... |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
322 #. Idle stuff |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
323 msgid "Idle" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
324 msgstr "Uverksam" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
325 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
326 msgid "On Mobile" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
327 msgstr "På mobil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
328 |
18481 | 329 msgid "New..." |
330 msgstr "Ny…" | |
331 | |
332 msgid "Saved..." | |
333 msgstr "Lagra…" | |
334 | |
335 msgid "Plugins" | |
336 msgstr "Tilleggsprogram" | |
337 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
338 msgid "Block/Unblock" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
339 msgstr "Blokker/avblokker" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
340 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
341 msgid "Block" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
342 msgstr "Blokker" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
343 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
344 msgid "Unblock" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
345 msgstr "Avblokker" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
346 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
347 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
348 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
349 "Unblock." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
350 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
351 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å (av-)blokkera." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
352 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
353 #. Not multiline |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
354 #. Not masked? |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
355 #. No hints? |
18481 | 356 msgid "OK" |
357 msgstr "OK" | |
358 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
359 msgid "New Instant Message" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
360 msgstr "Ny lynmelding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
361 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
362 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
363 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
364 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å prata med." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
365 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
366 msgid "Channel" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
367 msgstr "Kanal" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
368 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
369 msgid "Join a Chat" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
370 msgstr "Bli med i eit praterom" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
371 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
372 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
373 msgstr "Skriv inn namnet på praterommet du vil bli med i." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
374 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
375 msgid "Join" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
376 msgstr "Bli med" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
377 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
378 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
379 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
380 "view." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
381 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
382 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å lesa loggen " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
383 "til." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
384 |
18481 | 385 #. Create the "Options" frame. |
386 msgid "Options" | |
387 msgstr "Val" | |
388 | |
389 msgid "Send IM..." | |
390 msgstr "Send lynmelding…" | |
391 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
392 msgid "Block/Unblock..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
393 msgstr "Blokker/avblokker…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
394 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
395 msgid "Join Chat..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
396 msgstr "Bli med i praterom…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
397 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
398 msgid "View Log..." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
399 msgstr "Sjå på loggen…" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
400 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
401 msgid "View All Logs" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
402 msgstr "Vis alle loggane" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
403 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
404 msgid "Show" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
405 msgstr "Vis" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
406 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
407 msgid "Empty groups" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
408 msgstr "Tomme grupper" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
409 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
410 msgid "Offline buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
411 msgstr "Fråkopla venner" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
412 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
413 msgid "Sort" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
414 msgstr "Sorter" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
415 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
416 msgid "By Status" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
417 msgstr "Etter status" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
418 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
419 msgid "Alphabetically" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
420 msgstr "Alfabetisk " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
421 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
422 msgid "By Log Size" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
423 msgstr "Etter loggstorleiken" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
424 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
425 msgid "Buddy" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
426 msgstr "Venn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
427 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
428 msgid "Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
429 msgstr "Prat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
430 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
431 msgid "Grouping" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
432 msgstr "Gruppering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
433 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
434 msgid "Certificate Import" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
435 msgstr "Sertifikatimport" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
436 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
437 msgid "Specify a hostname" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
438 msgstr "Før opp eit vertsnamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
439 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
440 msgid "Type the host name this certificate is for." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
441 msgstr "Skriv inn vertsnamnet dette sertifikatet er til." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
442 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
443 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
444 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
445 "File %s could not be imported.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
446 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
447 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
448 "Klarte ikkje å importera fila %s.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
449 "Sjå til at fila kan lesast og at ho er i PEM-format.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
450 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
451 msgid "Certificate Import Error" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
452 msgstr "Feil under sertifikatimporten" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
453 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
454 msgid "X.509 certificate import failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
455 msgstr "X.509-sertifikatimporten feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
456 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
457 msgid "Select a PEM certificate" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
458 msgstr "Vel eit PEM-sertifikat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
459 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
460 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
461 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
462 "Export to file %s failed.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
463 "Check that you have write permission to the target path\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
464 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
465 "Klarte ikkje å eksportera til fila %s.\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
466 "Sjå til at du har skriverettar til målbana \n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
467 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
468 msgid "Certificate Export Error" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
469 msgstr "Feil under sertifikateksporten" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
470 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
471 msgid "X.509 certificate export failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
472 msgstr "X.509-sertifikateksporten feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
473 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
474 msgid "PEM X.509 Certificate Export" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
475 msgstr "PEM X.509-sertifikateksport" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
476 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
477 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
478 msgid "Certificate for %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
479 msgstr "Sertifikat for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
480 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
481 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
482 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
483 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
484 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
485 "SHA1 fingerprint:\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
486 "%s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
487 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
488 "Namn: %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
489 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
490 "SHA1-fingeravtrykk:\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
491 "%s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
492 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
493 msgid "SSL Host Certificate" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
494 msgstr "SSL vertssertifikat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
495 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
496 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
497 msgid "Really delete certificate for %s?" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
498 msgstr "Verkeleg sletta sertifikatet til %s?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
499 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
500 msgid "Confirm certificate delete" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
501 msgstr "Stadfest sertifikatslettinga" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
502 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
503 msgid "Certificate Manager" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
504 msgstr "Sertifikatstyrar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
505 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
506 #. Creating the user splits |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
507 msgid "Hostname" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
508 msgstr "Vertsnamn" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
509 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
510 msgid "Info" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
511 msgstr "Opplysningar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
512 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
513 #. Close button |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
514 msgid "Close" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
515 msgstr "Lukk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
516 |
18481 | 517 #, c-format |
518 msgid "%s (%s)" | |
519 msgstr "%s (%s)" | |
520 | |
521 #, c-format | |
522 msgid "%s disconnected." | |
523 msgstr "%s fråkopla." | |
524 | |
525 #, c-format | |
526 msgid "" | |
527 "%s\n" | |
528 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
529 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
530 "and re-enable the account." |
18481 | 531 msgstr "" |
532 "%s\n" | |
533 "\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
534 "Finch vil ikkje prøva å kopla til kontoen på nytt før feilen er retta og " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
535 "kontoen er teken i bruk att." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
536 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
537 msgid "Re-enable Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
538 msgstr "Ta kontoen i bruk att " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
539 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
540 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
541 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
542 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
543 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
544 "Kontoen har kopla frå og du er ikkje lenger med i denne praten. Du vil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
545 "automatisk bli med igjen når kontoen koplar seg til att." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
546 |
18481 | 547 msgid "No such command." |
548 msgstr "Kommandoen finst ikkje." | |
549 | |
550 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
551 msgstr "Syntaksfeil: du skreiv ikkje rett tal argument til kommandoen." |
18481 | 552 |
553 msgid "Your command failed for an unknown reason." | |
554 msgstr "Kommandoen din feila av ukjend årsak." | |
555 | |
556 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
557 msgstr "Den kommandoen verkar berre i praterom, ikkje i lynmeldingar." | |
558 | |
559 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
560 msgstr "Den kommandoen verkar berre i lynmeldingar, ikkje i praterom." | |
561 | |
562 msgid "That command doesn't work on this protocol." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
563 msgstr "Den kommandoen verkar ikkje med denne protokollen." |
18481 | 564 |
19747 | 565 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
566 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt då du ikkje er pålogga." |
19747 | 567 |
18481 | 568 #, c-format |
569 msgid "%s (%s -- %s)" | |
570 msgstr "%s (%s -- %s)" | |
571 | |
572 #, c-format | |
573 msgid "%s [%s]" | |
574 msgstr "%s [%s]" | |
575 | |
576 #, c-format | |
577 msgid "" | |
578 "\n" | |
579 "%s is typing..." | |
580 msgstr "" | |
581 "\n" | |
582 "%s skriv…" | |
583 | |
584 msgid "You have left this chat." | |
585 msgstr "Du har forlate dette praterommet." | |
586 | |
19747 | 587 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
588 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
589 "Logginga er starta. Framtidige meldingar i denne samtala vil bli logga." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
590 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
591 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
592 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
593 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
594 "Logginga er stoppa. Framtidige meldingar i denne samtala vil ikkje bli logga." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
595 |
18481 | 596 msgid "Send To" |
597 msgstr "Send til" | |
598 | |
599 msgid "Conversation" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
600 msgstr "Samtale" |
18481 | 601 |
602 msgid "Clear Scrollback" | |
18568 | 603 msgstr "Tøm skjerm" |
604 | |
18481 | 605 msgid "Show Timestamps" |
606 msgstr "Vis tidsstempel" | |
607 | |
608 msgid "Add Buddy Pounce..." | |
609 msgstr "Legg til vennevarsling…" | |
610 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
611 msgid "Invite..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
612 msgstr "Inviter…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
613 |
19747 | 614 msgid "Enable Logging" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
615 msgstr "Slå på logging" |
19747 | 616 |
617 msgid "Enable Sounds" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
618 msgstr "Slå på lydar" |
19747 | 619 |
18481 | 620 msgid "<AUTO-REPLY> " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
621 msgstr "<AUTO-SVAR> " |
18481 | 622 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
623 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
624 msgid "List of %d user:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
625 msgid_plural "List of %d users:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
626 msgstr[0] "Liste av %d brukar:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
627 msgstr[1] "Liste av %d brukarar:\n" |
18481 | 628 |
629 msgid "Supported debug options are: version" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
630 msgstr "Støtta feilsøkingsval er: utgåve" |
18481 | 631 |
632 msgid "No such command (in this context)." | |
633 msgstr "Kommandoen finst ikkje (i denne samanhengen)." | |
634 | |
635 msgid "" | |
636 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
637 "The following commands are available in this context:\n" | |
638 msgstr "" | |
639 "Bruk \"/help <kommando>\" for å få hjelp med ein kommando.\n" | |
640 "Dei følgjande kommandoane er tilgjengelege i denne samanhengen:\n" | |
641 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
642 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
643 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
644 "%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
645 "classes." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
646 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
647 "%s er ikkje ein gyldig meldingsklasse. Sjå '/help msgcolor' for gyldige " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
648 "meldingsklassar." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
649 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
650 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
651 msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
652 msgstr "%s er ikkje ein gyldig farge. Sjå '/help msgcolor' for gyldige fargar." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
653 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
654 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
655 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
656 "command." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
657 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
658 "say <melding>: sender ei melding på normal måte, som om du ikkje nytta " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
659 "ein kommando." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
660 |
18481 | 661 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
662 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
663 "me <melding>: sender ei IRC-type-hending til ein venn eller eit " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
664 "praterom." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
665 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
666 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
667 "debug <option>: Send various debug information to the current " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
668 "conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
669 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
670 "debug <val>: send ulike feilsøkingsopplysningar til samtala du er i." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
671 |
18481 | 672 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
673 msgstr "clear: tømmer skjermen." |
18481 | 674 |
675 msgid "help <command>: Help on a specific command." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
676 msgstr "help <kommando>: hjelp vedrørande ein spesifikk kommando." |
18481 | 677 |
678 msgid "users: Show the list of users in the chat." | |
679 msgstr "users: viser lista over brukarar i praterommet." | |
680 | |
681 msgid "plugins: Show the plugins window." | |
682 msgstr "plugins: viser programtilleggsvindauget." | |
683 | |
684 msgid "buddylist: Show the buddylist." | |
685 msgstr "buddylist: viser vennelista." | |
686 | |
687 msgid "accounts: Show the accounts window." | |
688 msgstr "accounts: viser kontovindauget." | |
689 | |
690 msgid "debugwin: Show the debug window." | |
691 msgstr "debugwin: viser feilsøkingsvindauget." | |
692 | |
693 msgid "prefs: Show the preference window." | |
694 msgstr "prefs: viser innstillingsvindauget." | |
695 | |
696 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." | |
697 msgstr "statuses: viser lagra status-vindauget." | |
698 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
699 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
700 "msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
701 "for different classes of messages in the conversation window.<br> <" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
702 "class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
703 "background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
704 "cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
705 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
706 "msgcolor <klasse> <forgrunn> <bakgrunn>: vel fargen til " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
707 "dei forskjellige meldingsklassane i samtalevindauget.<br> <" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
708 "klasse>: ta i mot, send, marker, handling, tidsstempel<br> <" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
709 "forgrunn/bakgrunn>: svart, raud, grøn, blå, kvit, grå, mørkegrå, " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
710 "magentaraud, cyanblå, standard<br><br>DØME:<br> msgcolor send cyanblå " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
711 "standard" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
712 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
713 msgid "Unable to open file." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
714 msgstr "Klarte ikkje å opna fila." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
715 |
18481 | 716 msgid "Debug Window" |
717 msgstr "Feilsøkingsvindauge" | |
718 | |
719 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now | |
720 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, | |
721 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. | |
722 #. | |
723 msgid "Clear" | |
724 msgstr "Tøm" | |
725 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
726 msgid "Filter:" |
18481 | 727 msgstr "Filter: " |
728 | |
729 msgid "Pause" | |
730 msgstr "Pause" | |
731 | |
732 #, c-format | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
733 msgid "File Transfers - %d%% of %d file" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
734 msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
735 msgstr[0] "Filoverføringar - %d%% av %d fil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
736 msgstr[1] "Filoverføringar - %d%% av %d filer" |
18481 | 737 |
738 #. Create the window. | |
739 msgid "File Transfers" | |
740 msgstr "Filoverføringar" | |
741 | |
742 msgid "Progress" | |
743 msgstr "Framdrift" | |
744 | |
745 msgid "Filename" | |
746 msgstr "Filnamn" | |
747 | |
748 msgid "Size" | |
749 msgstr "Storleik" | |
750 | |
751 msgid "Speed" | |
752 msgstr "Fart" | |
753 | |
754 msgid "Remaining" | |
755 msgstr "Attverande" | |
756 | |
757 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! | |
758 msgid "Status" | |
759 msgstr "Status" | |
760 | |
761 msgid "Close this window when all transfers finish" | |
762 msgstr "Lukk dette vindauget når alle overføringane er ferdige" | |
763 | |
764 msgid "Clear finished transfers" | |
765 msgstr "Tøm ferdige overføringar" | |
766 | |
767 msgid "Stop" | |
768 msgstr "Stopp" | |
769 | |
770 msgid "Waiting for transfer to begin" | |
771 msgstr "Ventar på at overføringa skal begynna" | |
772 | |
773 msgid "Canceled" | |
774 msgstr "Avbroten" | |
775 | |
776 msgid "Failed" | |
777 msgstr "Feila" | |
778 | |
779 #, c-format | |
780 msgid "%.2f KiB/s" | |
781 msgstr "%.2f KiB/s" | |
782 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
783 msgid "Sent" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
784 msgstr "Sendt" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
785 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
786 msgid "Received" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
787 msgstr "Motteke" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
788 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
789 msgid "Finished" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
790 msgstr "Ferdig" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
791 |
19747 | 792 #, c-format |
793 msgid "The file was saved as %s." | |
794 msgstr "Fila blei lagra som %s." | |
795 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
796 msgid "Sending" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
797 msgstr "Sender" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
798 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
799 msgid "Receiving" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
800 msgstr "Tek i mot" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
801 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
802 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
803 msgid "Conversation in %s on %s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
804 msgstr "Samtala i %s på %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
805 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
806 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
807 msgid "Conversation with %s on %s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
808 msgstr "Samtala med %s på %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
809 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
810 msgid "%B %Y" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
811 msgstr "%B %Y" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
812 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
813 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
814 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
815 "log\" preference is enabled." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
816 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
817 "Systemhendingar vil berre bli logga om innstillinga \"Logg alle " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
818 "statusendringar til systemloggen\" er slått på." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
819 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
820 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
821 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
822 "preference is enabled." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
823 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
824 "Lynmeldingar vil berre bli logga om innstillinga \"Logg alle lynmeldingar\" " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
825 "er slått på." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
826 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
827 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
828 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
829 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
830 "Samtaler vil berre bli logga om innstillinga \"Logg alle samtaler\" er slått " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
831 "på." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
832 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
833 msgid "No logs were found" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
834 msgstr "Fann ingen loggar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
835 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
836 msgid "Total log size:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
837 msgstr "Total loggstorleik:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
838 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
839 #. Search box ********* |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
840 msgid "Scroll/Search: " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
841 msgstr "Rull/søk:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
842 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
843 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
844 msgid "Conversations in %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
845 msgstr "Samtaler i %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
846 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
847 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
848 msgid "Conversations with %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
849 msgstr "Samtaler med %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
850 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
851 msgid "All Conversations" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
852 msgstr "Alle samtaler" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
853 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
854 msgid "System Log" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
855 msgstr "Systemlogg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
856 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
857 msgid "Calling ... " |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
858 msgstr "Ringjer…" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
859 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
860 msgid "Hangup" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
861 msgstr "Legg på" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
862 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
863 #. Number of actions |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
864 msgid "Accept" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
865 msgstr "Godta" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
866 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
867 msgid "Reject" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
868 msgstr "Avvis" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
869 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
870 msgid "Call in progress." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
871 msgstr "Held på å ringja." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
872 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
873 msgid "The call has been terminated." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
874 msgstr "Oppringinga er blitt avbroten." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
875 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
876 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
877 msgid "%s wishes to start an audio session with you." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
878 msgstr "%s ønskjer å starta ei lydøkt med deg." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
879 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
880 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
881 msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
882 msgstr "%s prøver å starta ein mediaøkttype som ikkje er støtta." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
883 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
884 msgid "You have rejected the call." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
885 msgstr "Du har avvist samtala." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
886 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
887 msgid "call: Make an audio call." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
888 msgstr "call: lag ei lydoppringing." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
889 |
18481 | 890 msgid "Emails" |
891 msgstr "E-postmeldingar" | |
892 | |
893 msgid "You have mail!" | |
894 msgstr "Du har fått e-post." | |
895 | |
896 msgid "Sender" | |
897 msgstr "Sendar" | |
898 | |
899 msgid "Subject" | |
900 msgstr "Emne" | |
901 | |
902 #, c-format | |
903 msgid "%s (%s) has %d new message." | |
904 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." | |
905 msgstr[0] "%s (%s) har %d ny melding." | |
906 msgstr[1] "%s (%s) har %d nye meldingar." | |
907 | |
908 msgid "New Mail" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
909 msgstr "Ny e-post" |
18481 | 910 |
911 #, c-format | |
912 msgid "Info for %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
913 msgstr "Opplysningar om %s" |
18481 | 914 |
915 msgid "Buddy Information" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
916 msgstr "Venneopplysningar" |
18481 | 917 |
918 msgid "Continue" | |
919 msgstr "Hald fram" | |
920 | |
921 msgid "IM" | |
922 msgstr "Lynmeldingar" | |
923 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
924 msgid "Invite" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
925 msgstr "Inviter" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
926 |
18481 | 927 msgid "(none)" |
928 msgstr "(ingen)" | |
929 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
930 msgid "URI" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
931 msgstr "Nettidentifikator (URI)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
932 |
18481 | 933 msgid "ERROR" |
934 msgstr "FEIL" | |
935 | |
936 msgid "loading plugin failed" | |
937 msgstr "klarte ikkje å lasta programtillegget" | |
938 | |
939 msgid "unloading plugin failed" | |
940 msgstr "klarte ikkje å lasta ut programtillegget" | |
941 | |
942 #, c-format | |
11413 | 943 msgid "" |
18481 | 944 "Name: %s\n" |
945 "Version: %s\n" | |
946 "Description: %s\n" | |
947 "Author: %s\n" | |
948 "Website: %s\n" | |
949 "Filename: %s\n" | |
950 msgstr "" | |
951 "Namn: %s\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
952 "Utgåve: %s\n" |
18481 | 953 "Skildring: %s\n" |
954 "Forfattar: %s\n" | |
955 "Nettstad: %s\n" | |
956 "Filnamn: %s\n" | |
957 | |
958 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." | |
959 msgstr "Programtillegget må vera lasta inn før du kan gjera endringar." | |
960 | |
961 msgid "No configuration options for this plugin." | |
962 msgstr "Det er ingen innstillingar til dette programtillegget." | |
963 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
964 msgid "Error loading plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
965 msgstr "Klarte ikkje å lasta programtillegget" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
966 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
967 msgid "The selected file is not a valid plugin." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
968 msgstr "Den valde fila er ikkje eit gyldig programtillegg." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
969 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
970 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
971 "Please open the debug window and try again to see the exact error message." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
972 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
973 "Opna feilsøkingsvindauget og prøv igjen for å sjå den nøyaktige feilmeldinga." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
974 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
975 # For mykje tekst? |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
976 msgid "Select plugin to install" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
977 msgstr "Vel kva for programtillegg som skal installerast" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
978 |
18481 | 979 msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
980 msgstr "Du kan lasta inn/ut programtillegg frå den følgjande lista." |
18481 | 981 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
982 msgid "Install Plugin..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
983 msgstr "Installer programtillegg…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
984 |
18481 | 985 msgid "Configure Plugin" |
986 msgstr "Endra programtillegg" | |
987 | |
988 #. copy the preferences to tmp values... | |
989 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( | |
990 #. (that should have been "effect," right?) | |
991 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! | |
992 #. Create the window | |
993 msgid "Preferences" | |
994 msgstr "Innstillingar " | |
995 | |
996 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
997 msgstr "Skriv inn vennen du vil bli varsla om." |
18481 | 998 |
999 msgid "New Buddy Pounce" | |
1000 msgstr "Nytt vennevarsel" | |
1001 | |
1002 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
1003 msgstr "Endra vennevarsel" | |
1004 | |
1005 msgid "Pounce Who" | |
1006 msgstr "Varsling for" | |
1007 | |
1008 #. Account: | |
1009 msgid "Account:" | |
1010 msgstr "Konto:" | |
1011 | |
1012 msgid "Buddy name:" | |
1013 msgstr "Vennenamn:" | |
1014 | |
1015 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. | |
1016 msgid "Pounce When Buddy..." | |
1017 msgstr "Varsla når venn…" | |
1018 | |
1019 msgid "Signs on" | |
1020 msgstr "Loggar på" | |
1021 | |
1022 msgid "Signs off" | |
1023 msgstr "Loggar av" | |
1024 | |
1025 msgid "Goes away" | |
1026 msgstr "Går vekk" | |
1027 | |
1028 msgid "Returns from away" | |
1029 msgstr "Kjem attende" | |
1030 | |
1031 msgid "Becomes idle" | |
1032 msgstr "Blir uverksam" | |
1033 | |
1034 msgid "Is no longer idle" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1035 msgstr "Blir verksam igjen" |
18481 | 1036 |
1037 msgid "Starts typing" | |
1038 msgstr "Begynner å skriva" | |
1039 | |
1040 msgid "Pauses while typing" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1041 msgstr "Tek pause frå skrivinga" |
18481 | 1042 |
1043 msgid "Stops typing" | |
1044 msgstr "Stoppar å skriva" | |
1045 | |
1046 msgid "Sends a message" | |
1047 msgstr "Sender ei melding" | |
1048 | |
1049 #. Create the "Action" frame. | |
1050 msgid "Action" | |
1051 msgstr "Handling" | |
1052 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1053 msgid "Open an IM window" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1054 msgstr "Opna eit lynmeldingsvindauge" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1055 |
18568 | 1056 msgid "Pop up a notification" |
1057 msgstr "Sprett opp eit varsel" | |
1058 | |
1059 msgid "Send a message" | |
1060 msgstr "Send ei melding" | |
1061 | |
18481 | 1062 msgid "Execute a command" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1063 msgstr "Utfør ein kommando" |
18481 | 1064 |
1065 msgid "Play a sound" | |
1066 msgstr "Spel ein lyd" | |
1067 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1068 msgid "Pounce only when my status is not Available" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1069 msgstr "Vennevarsling berre når eg ikkje er tilgjengeleg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1070 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1071 # Regelmessig? |
18481 | 1072 msgid "Recurring" |
1073 msgstr "Gjentakande" | |
1074 | |
19747 | 1075 msgid "Cannot create pounce" |
1076 msgstr "Klarer ikkje å oppretta vennevarsel" | |
1077 | |
1078 msgid "You do not have any accounts." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1079 msgstr "Du har ingen kontoar." |
19747 | 1080 |
1081 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." | |
1082 msgstr "Du må først oppretta ein konto før du kan laga eit vennevarsel." | |
1083 | |
18481 | 1084 #, c-format |
1085 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" | |
1086 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å sletta varselet i %s for %s??" | |
1087 | |
1088 msgid "Buddy Pounces" | |
1089 msgstr "Vennevarsel" | |
1090 | |
1091 #, c-format | |
1092 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
1093 msgstr "%s har begynt å skriva til deg (%s)" | |
1094 | |
1095 #, c-format | |
1096 msgid "%s has paused while typing to you (%s)" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1097 msgstr "%s har stoppa opp med å skriva til deg (%s)" |
18481 | 1098 |
1099 #, c-format | |
1100 msgid "%s has signed on (%s)" | |
1101 msgstr "%s har logga på (%s)" | |
1102 | |
1103 #, c-format | |
1104 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
1105 msgstr "%s er ikkje uverksam lenger (%s)" | |
1106 | |
1107 #, c-format | |
1108 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
1109 msgstr "%s er ikkje lenger vekke (%s)" | |
1110 | |
1111 #, c-format | |
1112 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1113 msgstr "%s har stoppa med å skriva til deg (%s)" |
18481 | 1114 |
1115 #, c-format | |
1116 msgid "%s has signed off (%s)" | |
1117 msgstr "%s har logga av (%s)" | |
1118 | |
1119 #, c-format | |
1120 msgid "%s has become idle (%s)" | |
1121 msgstr "%s er blitt uverksam (%s)" | |
1122 | |
1123 #, c-format | |
1124 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
1125 msgstr "%s har gått vekk . (%s)" | |
1126 | |
1127 #, c-format | |
1128 msgid "%s has sent you a message. (%s)" | |
1129 msgstr "%s har sendt deg ei melding. (%s)" | |
1130 | |
1131 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1132 msgstr "Ukjend varselhending. Rapporter feilen." |
18481 | 1133 |
1134 msgid "Based on keyboard use" | |
1135 msgstr "Basert på tastaturbruk" | |
1136 | |
1137 msgid "From last sent message" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1138 msgstr "Frå sist sende melding" |
18481 | 1139 |
1140 msgid "Never" | |
1141 msgstr "Aldri" | |
1142 | |
1143 msgid "Show Idle Time" | |
1144 msgstr "Vis kor lenge uverksam" | |
1145 | |
1146 msgid "Show Offline Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1147 msgstr "Vis fråkopla venner" |
18481 | 1148 |
1149 msgid "Notify buddies when you are typing" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1150 msgstr "Varsla venner når du skriv" |
18481 | 1151 |
1152 msgid "Log format" | |
1153 msgstr "Loggformat" | |
1154 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1155 msgid "Log IMs" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1156 msgstr "Loggfør lynmeldingar" |
18481 | 1157 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1158 msgid "Log chats" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1159 msgstr "Loggfør alle praterom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1160 |
18481 | 1161 msgid "Log status change events" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1162 msgstr "Loggfør statusendringar" |
18481 | 1163 |
18568 | 1164 msgid "Report Idle time" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1165 msgstr "Rapporter uverksam tid" |
18568 | 1166 |
1167 msgid "Change status when idle" | |
1168 msgstr "Endra tilstand når uverksam" | |
1169 | |
1170 msgid "Minutes before changing status" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1171 msgstr "Minutt før tilstandsendring" |
18568 | 1172 |
1173 msgid "Change status to" | |
1174 msgstr "Endra tilstand til" | |
1175 | |
18481 | 1176 msgid "Conversations" |
1177 msgstr "Samtaler" | |
1178 | |
1179 msgid "Logging" | |
1180 msgstr "Loggføring" | |
1181 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1182 msgid "You must fill all the required fields." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1183 msgstr "Du må fylla ut alle påkravde felt." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1184 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1185 msgid "The required fields are underlined." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1186 msgstr "Dei påkravde felta er understreka." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1187 |
18481 | 1188 msgid "Not implemented yet." |
1189 msgstr "Enno ikkje teken i bruk." | |
1190 | |
1191 msgid "Save File..." | |
1192 msgstr "Lagra fil…" | |
1193 | |
1194 msgid "Open File..." | |
1195 msgstr "Opna fil…" | |
1196 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1197 msgid "Choose Location..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1198 msgstr "Vel stad…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1199 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1200 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1201 msgstr "Trykk på returtasten for å finna fleire rom i denne kategorien." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1202 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1203 msgid "Get" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1204 msgstr "Hent" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1205 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1206 #. Create the window. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1207 msgid "Room List" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1208 msgstr "Romliste" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1209 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1210 msgid "Buddy logs in" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1211 msgstr "Venn loggar på" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1212 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1213 msgid "Buddy logs out" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1214 msgstr "Venn loggar av" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1215 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1216 msgid "Message received" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1217 msgstr "Melding motteken" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1218 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1219 msgid "Message received begins conversation" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1220 msgstr "Motteken melding startar samtala" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1221 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1222 msgid "Message sent" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1223 msgstr "Melding sendt" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1224 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1225 msgid "Person enters chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1226 msgstr "Person kjem inn i rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1227 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1228 msgid "Person leaves chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1229 msgstr "Person forlèt rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1230 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1231 msgid "You talk in chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1232 msgstr "Du pratar i rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1233 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1234 msgid "Others talk in chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1235 msgstr "Andre pratar i rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1236 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1237 msgid "Someone says your username in chat" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1238 msgstr "Nokon seier namnet ditt i eit praterom" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1239 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1240 msgid "GStreamer Failure" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1241 msgstr "GStreamer-feil" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1242 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1243 msgid "GStreamer failed to initialize." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1244 msgstr "GStreamer klarte ikkje å starta." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1245 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1246 msgid "(default)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1247 msgstr "(standard)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1248 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1249 msgid "Select Sound File ..." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1250 msgstr "Vel lydfil…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1251 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1252 msgid "Sound Preferences" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1253 msgstr "Lydinnstillingar " |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1254 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1255 msgid "Profiles" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1256 msgstr "Profilar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1257 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1258 msgid "Automatic" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1259 msgstr "Automatisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1260 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1261 msgid "Console Beep" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1262 msgstr "Konsollyd" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1263 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1264 msgid "Command" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1265 msgstr "Kommando" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1266 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1267 msgid "No Sound" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1268 msgstr "Ingen lyd" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1269 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1270 msgid "Sound Method" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1271 msgstr "Lydmetode" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1272 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1273 msgid "Method: " |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1274 msgstr "Metode:" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1275 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1276 #, c-format |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1277 msgid "" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1278 "Sound Command\n" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1279 "(%s for filename)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1280 msgstr "" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1281 "Lydkommando:\n" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1282 "(%s for filnamn)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1283 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1284 #. Sound options |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1285 msgid "Sound Options" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1286 msgstr "Lydinnstillingar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1287 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1288 msgid "Sounds when conversation has focus" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1289 msgstr "Lydar når samtala har fokus" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1290 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1291 msgid "Always" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1292 msgstr "Alltid" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1293 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1294 msgid "Only when available" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1295 msgstr "Berre når tilgjengeleg" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1296 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1297 msgid "Only when not available" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1298 msgstr "Berre når ikkje tilgjengeleg" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1299 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1300 msgid "Volume(0-100):" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1301 msgstr "Volum (0-100):" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1302 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1303 #. Sound events |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1304 msgid "Sound Events" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1305 msgstr "Lydhendingar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1306 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1307 msgid "Event" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1308 msgstr "Hending" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1309 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1310 msgid "File" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1311 msgstr "Fil" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1312 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1313 msgid "Test" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1314 msgstr "Test" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1315 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1316 msgid "Reset" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1317 msgstr "Nullstill" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1318 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1319 msgid "Choose..." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1320 msgstr "Vel…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1321 |
18481 | 1322 #, c-format |
1323 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" | |
1324 msgstr "Er du sikker på at du vil sletta \"%s\"?" | |
1325 | |
1326 msgid "Delete Status" | |
1327 msgstr "Slett tilstand" | |
1328 | |
1329 msgid "Saved Statuses" | |
1330 msgstr "Lagra tilstandar" | |
1331 | |
1332 msgid "Title" | |
1333 msgstr "Tittel" | |
1334 | |
1335 msgid "Type" | |
18568 | 1336 msgstr "Type" |
1337 | |
19747 | 1338 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. |
1339 #. PurpleStatusPrimitive | |
1340 #. id - use default | |
1341 #. name - use default | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
1342 #. saveable |
19747 | 1343 #. user_settable |
1344 #. not independent | |
1345 #. Attributes - each status can have a message. | |
18481 | 1346 msgid "Message" |
1347 msgstr "Melding" | |
1348 | |
1349 #. Use | |
1350 msgid "Use" | |
1351 msgstr "Bruk" | |
1352 | |
1353 msgid "Invalid title" | |
1354 msgstr "Ugyldig tittel" | |
1355 | |
1356 msgid "Please enter a non-empty title for the status." | |
1357 msgstr "Skriv inn ein tittel for tilstanden." | |
1358 | |
1359 msgid "Duplicate title" | |
18568 | 1360 msgstr "Duplisert tittel" |
1361 | |
18481 | 1362 msgid "Please enter a different title for the status." |
1363 msgstr "Skriv inn ein annan tittel for tilstanden." | |
1364 | |
1365 msgid "Substatus" | |
1366 msgstr "Substatus" | |
1367 | |
1368 msgid "Status:" | |
1369 msgstr "Status:" | |
1370 | |
1371 msgid "Message:" | |
1372 msgstr "Melding:" | |
1373 | |
1374 msgid "Edit Status" | |
1375 msgstr "Endra tilstand" | |
1376 | |
1377 msgid "Use different status for following accounts" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1378 msgstr "Bruk forskjellig status for dei følgjande kontoane" |
18481 | 1379 |
1380 #. Save & Use | |
1381 msgid "Save & Use" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1382 msgstr "Lagra & bruk" |
18481 | 1383 |
19747 | 1384 msgid "Certificates" |
1385 msgstr "Sertifikat" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1386 |
19747 | 1387 msgid "Sounds" |
1388 msgstr "Lydar" | |
1389 | |
18481 | 1390 msgid "Statuses" |
1391 msgstr "Tilstandar" | |
1392 | |
19747 | 1393 msgid "Error loading the plugin." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1394 msgstr "Feil under innlastinga av programtillegget." |
19747 | 1395 |
1396 msgid "Couldn't find X display" | |
1397 msgstr "Klarte ikkje å finna X-skjermen" | |
1398 | |
1399 msgid "Couldn't find window" | |
1400 msgstr "Klarte ikkje å finna vindauget" | |
1401 | |
1402 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1403 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1404 "Programtillegget kan ikkje lastast inn då det ikkje blei laga med støtte for " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1405 "X11." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1406 |
18481 | 1407 msgid "GntClipboard" |
18568 | 1408 msgstr "GntClipboard" |
18481 | 1409 |
1410 msgid "Clipboard plugin" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1411 msgstr "Programtillegg utklippstavle" |
18481 | 1412 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1413 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1414 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1415 "X, if possible." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1416 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1417 "Når innhaldet på gnt-utklippstavla endrar seg, vil det bli tilgjengeleg for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1418 "X (om mogleg)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1419 |
18481 | 1420 #, c-format |
1421 msgid "%s just signed on" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1422 msgstr "%s har nettopp logga på" |
18481 | 1423 |
1424 #, c-format | |
1425 msgid "%s just signed off" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1426 msgstr "%s har nettopp logga av" |
18481 | 1427 |
1428 #, c-format | |
1429 msgid "%s sent you a message" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1430 msgstr "%s sende deg ei melding" |
18481 | 1431 |
1432 #, c-format | |
1433 msgid "%s said your nick in %s" | |
1434 msgstr "%s sa kallenamnet ditt i %s" | |
1435 | |
1436 #, c-format | |
1437 msgid "%s sent a message in %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1438 msgstr "%s sende ei melding i %s" |
18481 | 1439 |
1440 msgid "Buddy signs on/off" | |
1441 msgstr "Vennen loggar på/av" | |
1442 | |
1443 msgid "You receive an IM" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1444 msgstr "Du får ei lynmelding" |
18481 | 1445 |
1446 msgid "Someone speaks in a chat" | |
1447 msgstr "Nokon talar i eit praterom" | |
1448 | |
1449 msgid "Someone says your name in a chat" | |
1450 msgstr "Nokon seier namnet ditt i eit praterom" | |
1451 | |
1452 msgid "Notify with a toaster when" | |
1453 msgstr "Varsla med eit sprettoppvindauge når" | |
1454 | |
1455 msgid "Beep too!" | |
1456 msgstr "Gje ein lyd òg!" | |
1457 | |
1458 msgid "Set URGENT for the terminal window." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1459 msgstr "Merk terminalvindauget som VIKTIG." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1460 |
18481 | 1461 msgid "GntGf" |
18568 | 1462 msgstr "GntGf" |
18481 | 1463 |
1464 msgid "Toaster plugin" | |
1465 msgstr "Programtillegg for sprettoppvindauge" | |
1466 | |
1467 #, c-format | |
1468 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" | |
1469 msgstr "<b>Samtale med %s på %s:</b><br>" | |
1470 | |
1471 msgid "History Plugin Requires Logging" | |
18568 | 1472 msgstr "Historikktillegget krev loggføring" |
18481 | 1473 |
1474 msgid "" | |
1475 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" | |
1476 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1477 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1478 "the same conversation type(s)." |
18481 | 1479 msgstr "" |
18568 | 1480 "Ein kan slå på loggføring frå Verktøy -> Innstillingar -> Loggføring.\n" |
1481 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1482 "Å ta i bruk loggføring for lynmeldingar og/eller prating slår på historikk " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1483 "for liknande samtaletype (-ar)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1484 |
18481 | 1485 msgid "GntHistory" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1486 msgstr "GntHistory" |
18481 | 1487 |
1488 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." | |
1489 msgstr "Viser nyleg logga samtaler i nye samtaler." | |
1490 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1491 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1492 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1493 "conversation into the current conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1494 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1495 "Når ei ny samtale blir opna, vil dette tillegget setja inn den siste samtala " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1496 "i den noverande." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1497 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1498 msgid "Online" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1499 msgstr "Tilkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1500 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1501 msgid "Offline" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1502 msgstr "Fråkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1503 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1504 msgid "Online Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1505 msgstr "Tilkopla venner" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1506 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1507 msgid "Offline Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1508 msgstr "Fråkopla venner" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1509 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1510 msgid "Online/Offline" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1511 msgstr "Fråkopla/tilkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1512 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1513 msgid "Meebo" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1514 msgstr "Meebo" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1515 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1516 msgid "No Grouping" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1517 msgstr "Inga gruppering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1518 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1519 msgid "Nested Subgroup" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
1520 msgstr "Nøsta undergruppe" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1521 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1522 msgid "Nested Grouping (experimental)" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
1523 msgstr "Nøsta gruppering (eksperimentell)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1524 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1525 msgid "Provides alternate buddylist grouping options." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1526 msgstr "Gjev andre grupperingsval for kontaktlista." |
18481 | 1527 |
1528 msgid "Lastlog" | |
18568 | 1529 msgstr "Lastlog" |
18481 | 1530 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1531 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. |
18481 | 1532 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
18568 | 1533 msgstr "lastlog: leiter etter understrengar i loggen." |
18481 | 1534 |
1535 msgid "GntLastlog" | |
18568 | 1536 msgstr "GntLastlog" |
18481 | 1537 |
1538 msgid "Lastlog plugin." | |
18568 | 1539 msgstr "Lastlog-programtillegg." |
18481 | 1540 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1541 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1542 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1543 "\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1544 "Fetching TinyURL..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1545 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1546 "\n" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1547 "Hentar TinyURL…" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1548 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1549 msgid "Only create TinyURL for urls of this length or greater" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1550 msgstr "Lag berre TinyURL for adresser med denne eller større lengd" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1551 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1552 msgid "TinyURL (or other) address prefix" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1553 msgstr "TinyURL-adresseprefiks (eller annan) " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1554 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1555 msgid "TinyURL" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1556 msgstr "TinyURL" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1557 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1558 msgid "TinyURL plugin" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1559 msgstr "TinyURL-programtillegg" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1560 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1561 msgid "When receiving a message with URL(s), TinyURL for easier copying" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1562 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1563 "Ved mottak av meldingar med adresser (URL), bruk TinyURL som gjev lettare " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1564 "kopiering" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1565 |
18481 | 1566 msgid "accounts" |
1567 msgstr "kontoar" | |
1568 | |
1569 msgid "Password is required to sign on." | |
18568 | 1570 msgstr "Passord er påkravd for å logga på." |
18481 | 1571 |
1572 #, c-format | |
1573 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1574 msgstr "Skriv inn passordet til %s (%s)" | |
1575 | |
1576 msgid "Enter Password" | |
1577 msgstr "Skriv inn passord" | |
1578 | |
1579 msgid "Save password" | |
1580 msgstr "Lagra passord" | |
1581 | |
1582 #, c-format | |
1583 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1584 msgstr "Manglar protokolltillegg til %s" | |
1585 | |
1586 msgid "Connection Error" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1587 msgstr "Sambandsfeil" |
18481 | 1588 |
1589 msgid "New passwords do not match." | |
1590 msgstr "Dei nye passorda samsvarer ikkje." | |
1591 | |
1592 msgid "Fill out all fields completely." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1593 msgstr "Fyll ut alle felta fullstendig." |
18481 | 1594 |
1595 msgid "Original password" | |
1596 msgstr "Opphavleg passord" | |
1597 | |
1598 msgid "New password" | |
1599 msgstr "Nytt passord" | |
1600 | |
1601 msgid "New password (again)" | |
1602 msgstr "Nytt passord (igjen)" | |
1603 | |
1604 #, c-format | |
1605 msgid "Change password for %s" | |
1606 msgstr "Endra passordet til %s" | |
1607 | |
1608 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1609 msgstr "Skriv inn det noverande og det nye passordet." | |
1610 | |
1611 #, c-format | |
1612 msgid "Change user information for %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1613 msgstr "Endra brukaropplysningane til %s" |
18481 | 1614 |
1615 msgid "Set User Info" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1616 msgstr "Skriv inn brukaropplysningar" |
18481 | 1617 |
1618 msgid "Unknown" | |
1619 msgstr "Ukjend" | |
1620 | |
1621 msgid "Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1622 msgstr "Venner" |
18481 | 1623 |
1624 msgid "buddy list" | |
1625 msgstr "venneliste" | |
1626 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1627 msgid "(DOES NOT MATCH)" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1628 msgstr "(SAMSVARER IKKJE)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1629 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1630 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1631 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1632 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1633 msgstr "%s har presentert dette eingangssertifikatet:" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1634 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1635 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1636 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1637 "Common name: %s %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1638 "Fingerprint (SHA1): %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1639 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1640 "Namn: %s %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1641 "Fingeravtrykk (SHA1): %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1642 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1643 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1644 msgid "Single-use Certificate Verification" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1645 msgstr "Eingangs sertifikatstadfesting" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1646 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1647 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1648 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1649 msgid "Certificate Authorities" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1650 msgstr "Sertifikatautoritetar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1651 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1652 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1653 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1654 msgid "SSL Peers Cache" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1655 msgstr "Mellomlager SSL-tenarar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1656 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1657 #. Make messages |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1658 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1659 msgid "Accept certificate for %s?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1660 msgstr "Godtek du sertifikatet til %s?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1661 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1662 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1663 msgid "SSL Certificate Verification" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1664 msgstr "SSL-sertifikatstadfesting" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1665 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1666 msgid "_View Certificate..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1667 msgstr "Vis _sertifikat…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1668 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1669 #, c-format |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1670 msgid "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1671 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1672 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1673 msgstr "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1674 "Sertifikatet som \"%s\" presenterte seier at det er frå \"%s\" i staden for. " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1675 "Dette kan bety at du ikkje koplar deg til den tenesta du trur du gjer." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1676 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1677 #. Had no CA pool, so couldn't verify the chain *and* |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1678 #. * the subject name isn't valid. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1679 #. * I think this is bad enough to warrant a fatal error. It's |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1680 #. * not likely anyway... |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1681 #. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1682 #. TODO: Probably wrong. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1683 #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1684 #. connection error until the user dismisses this one, or |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1685 #. stifle it. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1686 #. TODO: Probably wrong. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1687 #. TODO: Probably wrong |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1688 #. TODO: Probably wrong. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1689 msgid "SSL Certificate Error" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1690 msgstr "SSL sertifikatfeil" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1691 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1692 msgid "Invalid certificate chain" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1693 msgstr "Ugyldig sertifikatkjede" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1694 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1695 #. The subject name is correct, but we weren't able to verify the |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1696 #. * chain because there was no pool of root CAs found. Prompt the user |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1697 #. * to validate it. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1698 #. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1699 #. vrq will be completed by user_auth |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1700 msgid "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1701 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1702 "validated." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1703 msgstr "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1704 "Du har ingen database over rotsertifikat. Dermed kan ikkje dette " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1705 "sertifikatet validerast." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1706 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1707 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1708 #. vrq will be completed by user_auth |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1709 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1710 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1711 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1712 "automatically checked." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1713 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1714 "Sertifikatet som \"%s\" presenterte, er sjølvsignert. Det kan ikkje " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1715 "kontrollerast automatisk." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1716 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1717 #. FIXME 2.6.1 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1718 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1719 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1720 msgstr "Den presenterte sertifikatkjeda til %s er ikkje gyldig." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1721 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1722 # ? |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1723 #. vrq will be completed by user_auth |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1724 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1725 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1726 msgstr "Pidgin kjenner ikkje til utferdaren av rotsertifikatet." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1727 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1728 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1729 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1730 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1731 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1732 "signature." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1733 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1734 "Sertifikatkjeda presentert av %s har ingen gyldig digital signatur frå " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1735 "sertifikatautoriteten han viser til. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1736 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1737 msgid "Invalid certificate authority signature" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1738 msgstr "Ugyldig sertifikatautoritetssignatur" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1739 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1740 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1741 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1742 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1743 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1744 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1745 "Fingerprint (SHA1): %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1746 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1747 "Activation date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1748 "Expiration date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1749 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1750 "Namn: %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1751 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1752 "Fingeravtrykk (SHA1): %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1753 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1754 "Teken i bruk: %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1755 "Utgår: %s\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1756 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1757 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1758 msgid "Certificate Information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1759 msgstr "Sertifikatopplysningar" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1760 |
18481 | 1761 msgid "Registration Error" |
1762 msgstr "Registreringsfeil" | |
1763 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1764 msgid "Unregistration Error" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1765 msgstr "Avregistreringsfeil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1766 |
18481 | 1767 #, c-format |
1768 msgid "+++ %s signed on" | |
1769 msgstr "+++ %s logga på" | |
1770 | |
1771 #, c-format | |
1772 msgid "+++ %s signed off" | |
1773 msgstr "+++ %s logga av" | |
1774 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
1775 #. Unknown error |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1776 #, c-format |
18481 | 1777 msgid "Unknown error" |
1778 msgstr "Ukjend feil" | |
1779 | |
1780 msgid "Unable to send message: The message is too large." | |
1781 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga: ho er for stor." | |
1782 | |
1783 #, c-format | |
1784 msgid "Unable to send message to %s." | |
1785 msgstr "Klarte ikkje å senda melding til %s." | |
1786 | |
1787 msgid "The message is too large." | |
1788 msgstr "Meldinga er for stor." | |
1789 | |
1790 msgid "Unable to send message." | |
1791 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga." | |
1792 | |
1793 msgid "Send Message" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1794 msgstr "Send meldinga" |
18481 | 1795 |
1796 msgid "_Send Message" | |
1797 msgstr "_Send melding" | |
1798 | |
1799 #, c-format | |
1800 msgid "%s entered the room." | |
1801 msgstr "%s er komen inn i rommet." | |
1802 | |
1803 #, c-format | |
1804 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1805 msgstr "%s [<I>%s</I>] er komen inn i rommet." | |
1806 | |
1807 #, c-format | |
1808 msgid "You are now known as %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1809 msgstr "Du er no kjend som %s" |
18481 | 1810 |
1811 #, c-format | |
1812 msgid "%s is now known as %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1813 msgstr "%s er no kjend som %s" |
18481 | 1814 |
1815 #, c-format | |
1816 msgid "%s left the room." | |
1817 msgstr "%s har gått ut av rommet." | |
1818 | |
1819 #, c-format | |
1820 msgid "%s left the room (%s)." | |
1821 msgstr "%s har gått ut av rommet (%s)." | |
1822 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1823 msgid "Invite to chat" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1824 msgstr "Inviter til å prata" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1825 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1826 #. Put our happy label in it. |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1827 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1828 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1829 "invite message." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1830 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1831 "Skriv inn namnet på brukaren du ønskjer å invitera. Du kan ta med ei valfri " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1832 "velkomstmelding." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1833 |
18481 | 1834 #, c-format |
1835 msgid "Failed to get connection: %s" | |
1836 msgstr "Klarte ikkje å oppnå samband: %s" | |
1837 | |
1838 #, c-format | |
1839 msgid "Failed to get name: %s" | |
1840 msgstr "Klarte ikkje å henta namn: %s" | |
1841 | |
1842 #, c-format | |
1843 msgid "Failed to get serv name: %s" | |
1844 msgstr "Klarte ikkje å henta tenarnamn: %s" | |
1845 | |
1846 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1847 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1848 "Purple sin D-BUS-tenar kjører ikkje på grunn av årsaka som er nemnd nedanfor " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1849 |
18481 | 1850 msgid "No name" |
1851 msgstr "Ikkje noko namn" | |
1852 | |
1853 msgid "Unable to create new resolver process\n" | |
1854 msgstr "Klarte ikkje å laga ny oppslagsprosess\n" | |
1855 | |
1856 msgid "Unable to send request to resolver process\n" | |
1857 msgstr "Klarte ikkje å senda førespurnad til oppslagsprosessen\n" | |
1858 | |
1859 #, c-format | |
1860 msgid "" | |
1861 "Error resolving %s:\n" | |
1862 "%s" | |
1863 msgstr "" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1864 "Oppslagsfeil mot %s:\n" |
18481 | 1865 "%s" |
1866 | |
1867 #, c-format | |
1868 msgid "Error resolving %s: %d" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1869 msgstr "Oppslagsfeil mot %s: %d" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1870 |
18481 | 1871 #, c-format |
1872 msgid "" | |
1873 "Error reading from resolver process:\n" | |
1874 "%s" | |
1875 msgstr "" | |
18568 | 1876 "Feil under lesing av oppslagsprosessen:\n" |
1877 "%s" | |
18481 | 1878 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
1879 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1880 msgid "Resolver process exited without answering our request" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
1881 msgstr "Oppslagsprosessen blei avslutta utan vi fekk svar" |
18481 | 1882 |
1883 #, c-format | |
1884 msgid "Thread creation failure: %s" | |
1885 msgstr "Klarte ikkje å laga tråd: %s" | |
1886 | |
1887 msgid "Unknown reason" | |
1888 msgstr "Ukjend årsak" | |
1889 | |
1890 #, c-format | |
1891 msgid "" | |
1892 "Error reading %s: \n" | |
1893 "%s.\n" | |
1894 msgstr "" | |
1895 "Klarte ikkje å lesa %s: \n" | |
1896 "%s.\n" | |
1897 | |
1898 #, c-format | |
1899 msgid "" | |
1900 "Error writing %s: \n" | |
1901 "%s.\n" | |
1902 msgstr "" | |
1903 "Klarte ikkje å skriva %s: \n" | |
1904 "%s.\n" | |
1905 | |
1906 #, c-format | |
1907 msgid "" | |
1908 "Error accessing %s: \n" | |
1909 "%s.\n" | |
1910 msgstr "" | |
1911 "Fekk ikkje tilgang til %s: \n" | |
1912 "%s.\n" | |
1913 | |
1914 msgid "Directory is not writable." | |
18568 | 1915 msgstr "Ein kan ikkje skriva til atalogen." |
18481 | 1916 |
1917 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." | |
1918 msgstr "Ein kan ikkje senda ei fil på 0 bytar." | |
1919 | |
1920 msgid "Cannot send a directory." | |
1921 msgstr "Ein kan ikkje senda ein katalog." | |
1922 | |
1923 #, c-format | |
1924 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | |
1925 msgstr "%s er ikkje ei vanleg fil. Nektar å skriva over ho.\n" | |
1926 | |
1927 #, c-format | |
1928 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
1929 msgstr "%s ønskjer å senda deg %s (%s)" | |
1930 | |
1931 #, c-format | |
1932 msgid "%s wants to send you a file" | |
1933 msgstr "%s ønskjer å senda deg ei fil" | |
1934 | |
1935 #, c-format | |
1936 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
1937 msgstr "Godtek du overføringsførespurnaden frå %s?" | |
1938 | |
1939 #, c-format | |
1940 msgid "" | |
1941 "A file is available for download from:\n" | |
1942 "Remote host: %s\n" | |
1943 "Remote port: %d" | |
1944 msgstr "" | |
1945 "Ei fil er tilgjengeleg for nedlasting frå:\n" | |
1946 "Vert: %s\n" | |
1947 "Port: %d" | |
1948 | |
1949 #, c-format | |
1950 msgid "%s is offering to send file %s" | |
1951 msgstr "%s tilbyr seg å senda fila %s" | |
1952 | |
1953 #, c-format | |
1954 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1955 msgstr "%s er ikkje eit lovleg filnamn.\n" | |
1956 | |
1957 #, c-format | |
1958 msgid "Offering to send %s to %s" | |
1959 msgstr "Tilbyr å senda %s til %s" | |
1960 | |
1961 #, c-format | |
1962 msgid "Starting transfer of %s from %s" | |
1963 msgstr "Startar overføring av %s frå %s" | |
1964 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1965 #, c-format |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1966 msgid "Transfer of file <A HREF=\"file://%s\">%s</A> complete" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
1967 msgstr "Overføringa av fila <a href=\"file://%s\">%s</a> er ferdig" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
1968 |
18481 | 1969 #, c-format |
1970 msgid "Transfer of file %s complete" | |
1971 msgstr "Overføringa av fila %s er ferdig" | |
1972 | |
1973 msgid "File transfer complete" | |
1974 msgstr "Filoverføringa er ferdig" | |
1975 | |
1976 #, c-format | |
1977 msgid "You canceled the transfer of %s" | |
1978 msgstr "Du avbraut overføringa av %s" | |
1979 | |
1980 msgid "File transfer cancelled" | |
1981 msgstr "Filoverføringa blei avbroten" | |
1982 | |
1983 #, c-format | |
1984 msgid "%s canceled the transfer of %s" | |
1985 msgstr "%s avbraut overføringa av %s" | |
1986 | |
1987 #, c-format | |
1988 msgid "%s canceled the file transfer" | |
1989 msgstr "%s avbraut filoverføringa" | |
1990 | |
1991 #, c-format | |
1992 msgid "File transfer to %s failed." | |
1993 msgstr "Filoverføringa til %s feila." | |
1994 | |
1995 #, c-format | |
1996 msgid "File transfer from %s failed." | |
1997 msgstr "Filoverføringa frå %s feila." | |
1998 | |
1999 msgid "Run the command in a terminal" | |
2000 msgstr "Kjør kommandoen i eit terminalvindauge" | |
2001 | |
2002 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2003 msgstr "Kommandoen for å handtera \"aim\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2004 |
2005 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2006 msgstr "Kommandoen for å handtera \"gg\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2007 |
2008 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2009 msgstr "Kommandoen for å handtera \"icq\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2010 |
2011 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2012 msgstr "Kommandoen for å handtera \"irc\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2013 |
2014 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2015 msgstr "Kommandoen for å handtera \"msnim\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2016 |
2017 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2018 msgstr "Kommandoen for å handtera \"sip\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2019 |
2020 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2021 msgstr "Kommandoen for å handtera \"xmpp\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2022 |
2023 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2024 msgstr "Kommandoen for å handtera \"ymsgr\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2025 |
2026 msgid "The handler for \"aim\" URLs" | |
18568 | 2027 msgstr "Handteraren av \"aim\"-adresser" |
18481 | 2028 |
2029 msgid "The handler for \"gg\" URLs" | |
18568 | 2030 msgstr "Handteraren av \"gg\"-adresser" |
18481 | 2031 |
2032 msgid "The handler for \"icq\" URLs" | |
18568 | 2033 msgstr "Handteraren av \"icq\"-adresser" |
18481 | 2034 |
2035 msgid "The handler for \"irc\" URLs" | |
18568 | 2036 msgstr "Handteraren av \"irc\"-adresser" |
18481 | 2037 |
2038 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" | |
18568 | 2039 msgstr "Handteraren av \"msnim\"-adresser" |
18481 | 2040 |
2041 msgid "The handler for \"sip\" URLs" | |
18568 | 2042 msgstr "Handteraren av \"sip\"-adresser" |
18481 | 2043 |
2044 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" | |
18568 | 2045 msgstr "Handteraren av \"xmpp\"-adresser" |
18481 | 2046 |
2047 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" | |
18568 | 2048 msgstr "Handteraren av \"ymsgr\"-adresser" |
18481 | 2049 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2050 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2051 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2052 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2053 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2054 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2055 "\"aim\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2056 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2057 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2058 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2059 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2060 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2061 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera \"gg" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2062 "\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2063 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2064 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2065 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2066 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2067 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2068 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2069 "\"icq\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2070 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2071 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2072 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2073 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2074 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2075 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2076 "\"irc\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2077 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2078 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2079 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2080 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2081 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2082 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2083 "\"msnim\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2084 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2085 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2086 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2087 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2088 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2089 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2090 "\"sip\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2091 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2092 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2093 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2094 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2095 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2096 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2097 "\"xmpp\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2098 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2099 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2100 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2101 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2102 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2103 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2104 "\"ymsgr\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2105 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2106 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2107 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2108 "terminal." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2109 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2110 "Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2111 "ein terminal." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2112 |
18481 | 2113 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" |
18568 | 2114 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"aim\"-adresser" |
18481 | 2115 |
2116 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" | |
18568 | 2117 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"gg\"-adresser" |
18481 | 2118 |
2119 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" | |
18568 | 2120 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"icq\"-adresser" |
18481 | 2121 |
2122 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" | |
18568 | 2123 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"irc\"-adresser" |
18481 | 2124 |
2125 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" | |
18568 | 2126 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"msnim\"-adresser" |
18481 | 2127 |
2128 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" | |
18568 | 2129 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"sip\"-adresser" |
18481 | 2130 |
2131 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" | |
18568 | 2132 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"xmpp\"-adresser" |
18481 | 2133 |
2134 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" | |
18568 | 2135 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"ymsgr\"-adresser" |
18481 | 2136 |
2137 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | |
2138 msgstr "<b><font color=\"red\">Loggaren har ingen lesefunksjon</font></b>" | |
2139 | |
2140 msgid "HTML" | |
2141 msgstr "HTML" | |
2142 | |
2143 msgid "Plain text" | |
2144 msgstr "Rein tekst" | |
2145 | |
2146 msgid "Old flat format" | |
18568 | 2147 msgstr "Gammalt flatformat" |
18481 | 2148 |
2149 msgid "Logging of this conversation failed." | |
18568 | 2150 msgstr "Klarte ikkje å loggføra denne samtala." |
18481 | 2151 |
2152 msgid "XML" | |
2153 msgstr "XML" | |
2154 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2155 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2156 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2157 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2158 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2159 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2160 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2161 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2162 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2163 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2164 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2165 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2166 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2167 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2168 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2169 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2170 |
18481 | 2171 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
2172 msgstr "<font color=\"red\"><b>Klarte ikkje å finna loggfilbana.</b></font>" | |
2173 | |
2174 #, c-format | |
2175 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
2176 msgstr "<font color=\"red\"><b>Klarte ikkje å lesa fila: %s</b></font>" | |
2177 | |
2178 #, c-format | |
2179 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2180 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2181 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
2182 msgid "Error creating conference." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2183 msgstr "Klarte ikkje å laga konferansen" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
2184 |
18481 | 2185 #, c-format |
2186 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | |
18568 | 2187 msgstr "Du nyttar %s, men dette tillegget krev %s." |
18481 | 2188 |
2189 msgid "This plugin has not defined an ID." | |
18568 | 2190 msgstr "Dette tillegget har ikkje definert ein ID." |
18481 | 2191 |
2192 #, c-format | |
2193 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" | |
18568 | 2194 msgstr "Samsvarsfeil %d i det magiske nummeret til tillegget (treng %d)" |
18481 | 2195 |
2196 #, c-format | |
2197 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2198 msgstr "Samsvarsfeil %d i ABI-utgåva.%d.x (treng %d.%d.x)" |
18481 | 2199 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2200 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2201 "Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2202 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2203 "Programtillegget nyttar ikkje alle nødvendige funksjonar ('list_icon',' " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2204 "login' og 'close')" |
18481 | 2205 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2206 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2207 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2208 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2209 "again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2210 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2211 "Fann ikkje det påkravde programtillegget %s. Forsøk å installera dette " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2212 "tillegget og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2213 |
18481 | 2214 msgid "Unable to load the plugin" |
2215 msgstr "Klarte ikkje å lasta programtillegget." | |
2216 | |
2217 #, c-format | |
2218 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
2219 msgstr "Klarte ikkje å lasta det påkravde programtillegget %s." | |
2220 | |
2221 msgid "Unable to load your plugin." | |
2222 msgstr "Klarte ikkje å lasta programtillegget ditt." | |
2223 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2224 # Krøkkete formulert. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2225 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2226 msgid "%s requires %s, but it failed to unload." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2227 msgstr "%s krev %s, men det kunne ikkja lastast ut." |
18481 | 2228 |
2229 msgid "Autoaccept" | |
2230 msgstr "Godta automatisk" | |
2231 | |
2232 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." | |
2233 msgstr "Godta automatisk filoverføringsførespurnader frå utvalde brukarar." | |
2234 | |
2235 #, c-format | |
2236 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." | |
2237 msgstr "Automatisk godkjend filoverføring av \"%s\" frå \"%s\" er ferdig." | |
2238 | |
2239 msgid "Autoaccept complete" | |
18568 | 2240 msgstr "Automatisk godtaking er ferdig" |
18481 | 2241 |
2242 #, c-format | |
2243 msgid "When a file-transfer request arrives from %s" | |
2244 msgstr "Når ein filoverføringsførespurnad kjem frå %s" | |
2245 | |
2246 msgid "Set Autoaccept Setting" | |
18568 | 2247 msgstr "Innstilling for automatisk godtaking" |
18481 | 2248 |
2249 msgid "_Save" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2250 msgstr "La_gra" |
18481 | 2251 |
2252 msgid "_Cancel" | |
2253 msgstr "_Avbryt" | |
2254 | |
2255 msgid "Ask" | |
18568 | 2256 msgstr "Spør" |
18481 | 2257 |
2258 msgid "Auto Accept" | |
2259 msgstr "Automatisk godta" | |
2260 | |
2261 msgid "Auto Reject" | |
2262 msgstr "Automatisk avvis" | |
2263 | |
2264 msgid "Autoaccept File Transfers..." | |
2265 msgstr "Godta automatisk filoverføringar…" | |
2266 | |
2267 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. | |
2268 msgid "" | |
2269 "Path to save the files in\n" | |
2270 "(Please provide the full path)" | |
2271 msgstr "" | |
18568 | 2272 "Fillagringsbane\n" |
2273 "(før opp heile filbana)" | |
2274 | |
18481 | 2275 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" |
2276 msgstr "Automatisk avvising frå brukarar utanfor vennelista" | |
2277 | |
2278 msgid "" | |
2279 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" | |
2280 "(only when there's no conversation with the sender)" | |
2281 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2282 "La eit varslingsvindauge spretta opp når ei auto-godkjend filoverføring er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2283 "ferdig\n" |
18568 | 2284 "(berre når det ikkje foregår ei samtale med sendaren)" |
18481 | 2285 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2286 msgid "Create a new directory for each user" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2287 msgstr "Lag ein ny katalog for kvar brukar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2288 |
18481 | 2289 msgid "Notes" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2290 msgstr "Notat" |
18481 | 2291 |
2292 msgid "Enter your notes below..." | |
2293 msgstr "Skriv notata dine nedanfor…" | |
2294 | |
2295 msgid "Edit Notes..." | |
2296 msgstr "Endra notat…" | |
2297 | |
2298 #. *< major version | |
2299 #. *< minor version | |
11413 | 2300 #. *< type |
2301 #. *< ui_requirement | |
2302 #. *< flags | |
2303 #. *< dependencies | |
2304 #. *< priority | |
2305 #. *< id | |
18481 | 2306 msgid "Buddy Notes" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2307 msgstr "Vennenotat" |
11413 | 2308 |
2309 #. *< name | |
2310 #. *< version | |
18481 | 2311 msgid "Store notes on particular buddies." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
2312 msgstr "Lagra notat på utvalde venner." |
11413 | 2313 |
2314 #. *< summary | |
18481 | 2315 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2316 msgstr "Legg til høve til å lagra notat for dei på vennelista." |
11413 | 2317 |
2318 #. *< type | |
2319 #. *< ui_requirement | |
2320 #. *< flags | |
2321 #. *< dependencies | |
2322 #. *< priority | |
2323 #. *< id | |
18481 | 2324 msgid "Cipher Test" |
18568 | 2325 msgstr "Krypteringsprøve" |
11413 | 2326 |
2327 #. *< name | |
2328 #. *< version | |
2329 #. * summary | |
2330 #. * description | |
18481 | 2331 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." |
18568 | 2332 msgstr "Prøver krypteringa libpurple kjem med." |
11762 | 2333 |
11413 | 2334 #. *< type |
2335 #. *< ui_requirement | |
2336 #. *< flags | |
2337 #. *< dependencies | |
2338 #. *< priority | |
2339 #. *< id | |
18481 | 2340 msgid "DBus Example" |
18568 | 2341 msgstr "DBus-døme" |
11413 | 2342 |
2343 #. *< name | |
2344 #. *< version | |
2345 #. * summary | |
2346 #. * description | |
18481 | 2347 msgid "DBus Plugin Example" |
18568 | 2348 msgstr "DBus-tilleggdøme" |
11413 | 2349 |
2350 #. *< type | |
2351 #. *< ui_requirement | |
2352 #. *< flags | |
2353 #. *< dependencies | |
2354 #. *< priority | |
2355 #. *< id | |
18481 | 2356 msgid "File Control" |
2357 msgstr "Filkontroll" | |
2358 | |
2359 #. *< name | |
2360 #. *< version | |
2361 #. * summary | |
2362 #. * description | |
2363 msgid "Allows control by entering commands in a file." | |
2364 msgstr "Tillèt kontroll gjennom å skriva kommandoar i ei fil." | |
2365 | |
2366 msgid "Minutes" | |
2367 msgstr "Minutt" | |
2368 | |
2369 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. | |
2370 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. | |
2371 msgid "I'dle Mak'er" | |
2372 msgstr "Uverksamgjerar" | |
2373 | |
2374 msgid "Set Account Idle Time" | |
2375 msgstr "Skriv inn kor lenge uverksam" | |
2376 | |
2377 msgid "_Set" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2378 msgstr "_Vel" |
18481 | 2379 |
2380 msgid "None of your accounts are idle." | |
18568 | 2381 msgstr "Ingen av kontoane dine er uverksame." |
18481 | 2382 |
2383 msgid "Unset Account Idle Time" | |
18568 | 2384 msgstr "Nullstill kor lenge uverksam" |
18481 | 2385 |
2386 msgid "_Unset" | |
18568 | 2387 msgstr "_Nullstill" |
18481 | 2388 |
2389 msgid "Set Idle Time for All Accounts" | |
18568 | 2390 msgstr "Før opp uverksamtid for alle kontoar" |
18481 | 2391 |
2392 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" | |
18568 | 2393 msgstr "Nullstill uverksamtid for alle uverksame kontoar" |
18481 | 2394 |
2395 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" | |
2396 msgstr "Lèt deg manuelt endra kor lenge du har vore uverksam" | |
2397 | |
2398 #. *< type | |
2399 #. *< ui_requirement | |
2400 #. *< flags | |
2401 #. *< dependencies | |
2402 #. *< priority | |
2403 #. *< id | |
11413 | 2404 msgid "IPC Test Client" |
2405 msgstr "IPC-testklient" | |
2406 | |
2407 #. *< name | |
2408 #. *< version | |
2409 #. * summary | |
2410 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
18481 | 2411 msgstr "Testar IPC-støtta i tillegget (som klient)." |
11413 | 2412 |
2413 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2414 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2415 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2416 "calls the commands registered." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2417 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2418 "Testar IPC-støtta i tillegget (som klient). Denne testen finn tenartillegget " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2419 "og kallar dei registrerte kommandoane." |
18481 | 2420 |
2421 #. *< type | |
2422 #. *< ui_requirement | |
2423 #. *< flags | |
2424 #. *< dependencies | |
2425 #. *< priority | |
2426 #. *< id | |
2427 msgid "IPC Test Server" | |
2428 msgstr "IPC-testtenar" | |
2429 | |
2430 #. *< name | |
2431 #. *< version | |
2432 #. * summary | |
2433 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
2434 msgstr "Test IPC-støtta i tillegget (som tenar)." | |
2435 | |
2436 #. * description | |
2437 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2438 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2439 "Test IPC-støtta i tillegget (som tenar). Dette registrerer IPC-kommandoane." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2440 |
18481 | 2441 msgid "Join/Part Hiding Configuration" |
18568 | 2442 msgstr "Innstilling for å skjula bli med-/forlat-tilstandar" |
18481 | 2443 |
2444 msgid "Minimum Room Size" | |
18568 | 2445 msgstr "Minste romstorleik" |
18481 | 2446 |
2447 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" | |
18568 | 2448 msgstr "Tidsgrense for uverksame brukarar (i minutt)" |
11413 | 2449 |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
2450 msgid "Apply hiding rules to buddies" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
2451 msgstr "Bruk skjul reglar på vennene" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
2452 |
11413 | 2453 #. *< type |
2454 #. *< ui_requirement | |
2455 #. *< flags | |
2456 #. *< dependencies | |
2457 #. *< priority | |
2458 #. *< id | |
18481 | 2459 msgid "Join/Part Hiding" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2460 msgstr "Skjul bli med / gå ut" |
11413 | 2461 |
2462 #. *< name | |
2463 #. *< version | |
2464 #. * summary | |
18481 | 2465 msgid "Hides extraneous join/part messages." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2466 msgstr "Skjuler unødvendige bli med-/gå ut-meldingar." |
11413 | 2467 |
2468 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2469 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2470 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2471 "actively taking part in a conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2472 msgstr "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2473 "Dette tillegget skjuler bli med-/gå ut-meldingar i store rom, med unntak for " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2474 "brukarar som tek aktv del i ei samtale." |
18481 | 2475 |
2476 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the | |
2477 #. * offset is way off. The user should never really see it, but | |
2478 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's | |
2479 #. * not a real timezone. | |
2480 msgid "(UTC)" | |
18568 | 2481 msgstr "(UTC)" |
2482 | |
18481 | 2483 msgid "User is offline." |
2484 msgstr "Brukaren er fråkopla." | |
2485 | |
2486 msgid "Auto-response sent:" | |
2487 msgstr "Automatisk svar sendt:" | |
2488 | |
2489 #, c-format | |
2490 msgid "%s has signed off." | |
2491 msgstr "%s har logga av." | |
2492 | |
2493 msgid "One or more messages may have been undeliverable." | |
18568 | 2494 msgstr "Det kan henda at ei eller fleire meldingar ikkje blei leverte." |
2495 | |
18481 | 2496 msgid "You were disconnected from the server." |
2497 msgstr "Du blei fråkopla tenaren." | |
2498 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2499 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2500 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2501 "logged in." |
18568 | 2502 msgstr "Du er fråkopla. Du kan ikkje få nye meldingar før du loggar på." |
2503 | |
18481 | 2504 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2505 msgstr "Meldinga kunne ikkje sendast sidan ho var for stor." |
18481 | 2506 |
2507 msgid "Message could not be sent." | |
2508 msgstr "Meldinga kunne ikkje sendast." | |
2509 | |
2510 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2511 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2512 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2513 msgid "Adium" | |
18568 | 2514 msgstr "Adium" |
18481 | 2515 |
2516 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2517 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2518 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2519 msgid "Fire" | |
2520 msgstr "Fire" | |
2521 | |
2522 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2523 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2524 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2525 msgid "Messenger Plus!" | |
18568 | 2526 msgstr "Messenger Plus!" |
18481 | 2527 |
2528 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2529 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2530 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
18568 | 2531 msgid "QIP" |
2532 msgstr "QIP" | |
2533 | |
2534 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2535 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2536 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
18481 | 2537 msgid "MSN Messenger" |
2538 msgstr "MSN Messenger" | |
2539 | |
2540 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2541 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2542 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2543 msgid "Trillian" | |
18568 | 2544 msgstr "Trillian" |
18481 | 2545 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2546 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2547 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2548 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2549 msgid "aMSN" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2550 msgstr "aMSN" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2551 |
18481 | 2552 #. Add general preferences. |
2553 msgid "General Log Reading Configuration" | |
2554 msgstr "Generelle innstillingar for logglesing" | |
2555 | |
2556 msgid "Fast size calculations" | |
18568 | 2557 msgstr "Raske storleiksutrekningar" |
2558 | |
18481 | 2559 msgid "Use name heuristics" |
18568 | 2560 msgstr "Bruk namneheuristikk" |
18481 | 2561 |
2562 #. Add Log Directory preferences. | |
2563 msgid "Log Directory" | |
2564 msgstr "Loggkatalog" | |
11413 | 2565 |
2566 #. *< type | |
2567 #. *< ui_requirement | |
2568 #. *< flags | |
2569 #. *< dependencies | |
2570 #. *< priority | |
2571 #. *< id | |
18481 | 2572 msgid "Log Reader" |
2573 msgstr "Logglesar" | |
2574 | |
2575 #. *< name | |
2576 #. *< version | |
2577 #. * summary | |
2578 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." | |
18568 | 2579 msgstr "Tek med loggar frå andre lynmeldingsklientar i loggvisaren." |
18481 | 2580 |
2581 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2582 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2583 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2584 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2585 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2586 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2587 "at your own risk!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2588 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2589 "Når ein les loggar, vil dette programtillegget ta med loggar frå andre " |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2590 "klientar. For tida gjeld dette Adium, MSN Messenger, aMSN og Trillian.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2591 "\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2592 "ÅTVARING: Dette tillegget er framleis ei alfa-utgåve og vil kanskje krasja " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2593 "ofte. Bruk det på eigen risiko!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2594 |
18481 | 2595 msgid "Mono Plugin Loader" |
2596 msgstr "Mono programtilleggslastar" | |
2597 | |
2598 msgid "Loads .NET plugins with Mono." | |
18568 | 2599 msgstr "Lastar .Net-programtillegg saman med Mono." |
18481 | 2600 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2601 msgid "Add new line in IMs" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2602 msgstr "Leg til ne linje i lynmeldnga" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2603 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2604 msgid "Add new line in Chats" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2605 msgstr "Legg til ny linje i samtaler" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2606 |
18481 | 2607 #. *< magic |
2608 #. *< major version | |
2609 #. *< minor version | |
2610 #. *< type | |
2611 #. *< ui_requirement | |
2612 #. *< flags | |
2613 #. *< dependencies | |
2614 #. *< priority | |
2615 #. *< id | |
2616 msgid "New Line" | |
2617 msgstr "Ny linje" | |
11413 | 2618 |
2619 #. *< name | |
2620 #. *< version | |
18481 | 2621 msgid "Prepends a newline to displayed message." |
2622 msgstr "Legg til ei ny linje føre den viste meldinga." | |
2623 | |
2624 #. *< summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2625 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2626 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2627 "the username in the conversation window." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2628 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2629 "Legg til ei ny linje føre meldingar slik at resten av meldinga blir vist " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2630 "under brukarnamnet i samtalevindauget." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2631 |
18481 | 2632 msgid "Offline Message Emulation" |
18568 | 2633 msgstr "Emulering av fråkopla meldingar" |
18481 | 2634 |
2635 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." | |
18568 | 2636 msgstr "Lagra meldingar som er sende til ein fråkopla brukar som varsel." |
18481 | 2637 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2638 # `? '? |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2639 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2640 "The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2641 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2642 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2643 "Resten av meldingane vil bli lagra som varsel. Du kan endra/sletta varselet " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2644 "frå `vennevarsel'-vindauget." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2645 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2646 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2647 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2648 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2649 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2650 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2651 "\"%s\" er for tida fråkopla. Vil du lagra resten av meldingane som eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2652 "varsel og automatisk senda det når \"%s\" loggar på att?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2653 |
18481 | 2654 msgid "Offline Message" |
2655 msgstr "Fråkopla melding" | |
2656 | |
2657 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" | |
18568 | 2658 msgstr "Du kan endra/sletta varselet frå vennevarsel-vindauget" |
18481 | 2659 |
2660 msgid "Yes" | |
2661 msgstr "Ja" | |
2662 | |
2663 msgid "No" | |
2664 msgstr "Nei" | |
2665 | |
2666 msgid "Save offline messages in pounce" | |
18568 | 2667 msgstr "Lagra fråkopla meldingar som eit varsel" |
18481 | 2668 |
2669 msgid "Do not ask. Always save in pounce." | |
18568 | 2670 msgstr "Spør ikkje. Lagra alltid som eit varsel." |
11413 | 2671 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2672 msgid "One Time Password" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2673 msgstr "Eingongspassord" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2674 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2675 #. *< type |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2676 #. *< ui_requirement |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2677 #. *< flags |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2678 #. *< dependencies |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2679 #. *< priority |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2680 #. *< id |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2681 msgid "One Time Password Support" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2682 msgstr "Eingongspassordstøtte" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2683 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2684 #. *< name |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2685 #. *< version |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2686 #. * summary |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2687 msgid "Enforce that passwords are used only once." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2688 msgstr "Sjå til at passord berre kan nyttast éin gong." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2689 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2690 #. * description |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2691 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2692 "Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2693 "are only used in a single successful connection.\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2694 "Note: The account password must not be saved for this to work." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2695 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2696 "Tillèt deg å krevja på kontonivå at passord som ikkje blir lagra, berre kan " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2697 "nyttast éin gong. \n" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2698 "Merk: kontopassordet må ikkje vera lagra for at dette skal verka." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2699 |
11413 | 2700 #. *< type |
2701 #. *< ui_requirement | |
2702 #. *< flags | |
2703 #. *< dependencies | |
2704 #. *< priority | |
2705 #. *< id | |
2706 msgid "Perl Plugin Loader" | |
2707 msgstr "Perl-tilleggslastar" | |
2708 | |
2709 #. *< name | |
2710 #. *< version | |
2711 #. *< summary | |
2712 msgid "Provides support for loading perl plugins." | |
18481 | 2713 msgstr "Gjev støtte til bruk av Perl-tillegg." |
2714 | |
2715 msgid "Psychic Mode" | |
18568 | 2716 msgstr "Klarsynmodus" |
18481 | 2717 |
2718 msgid "Psychic mode for incoming conversation" | |
18568 | 2719 msgstr "Klarsynmodus for innkomande samtale" |
18481 | 2720 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2721 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2722 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2723 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2724 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2725 "Gjer at pratevindauge kjem fram når andre brukarar begynner å senda " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2726 "meldingar til deg. Dette verkar for AIM, ICQ, XMPP, Sametime og Yahoo!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2727 |
18481 | 2728 msgid "You feel a disturbance in the force..." |
18568 | 2729 msgstr "Du kjenner at noko kjem til å skje…" |
18481 | 2730 |
2731 msgid "Only enable for users on the buddy list" | |
2732 msgstr "Berre for brukarar på vennelista" | |
2733 | |
2734 msgid "Disable when away" | |
2735 msgstr "Slå av når vekke" | |
2736 | |
2737 msgid "Display notification message in conversations" | |
18568 | 2738 msgstr "Viser varslingsmelding i pratevindauget" |
18481 | 2739 |
2740 msgid "Raise psychic conversations" | |
2741 msgstr "Hev synske samtaler" | |
11413 | 2742 |
2743 #. *< type | |
2744 #. *< ui_requirement | |
2745 #. *< flags | |
2746 #. *< dependencies | |
2747 #. *< priority | |
2748 #. *< id | |
2749 msgid "Signals Test" | |
2750 msgstr "Signaltest" | |
2751 | |
2752 #. *< name | |
2753 #. *< version | |
2754 #. * summary | |
2755 #. * description | |
2756 msgid "Test to see that all signals are working properly." | |
2757 msgstr "Testar om alle signala verkar slik dei skal." | |
2758 | |
2759 #. *< type | |
2760 #. *< ui_requirement | |
2761 #. *< flags | |
2762 #. *< dependencies | |
2763 #. *< priority | |
2764 #. *< id | |
2765 msgid "Simple Plugin" | |
18481 | 2766 msgstr "Enkelt programtillegg" |
11413 | 2767 |
2768 #. *< name | |
2769 #. *< version | |
2770 #. * summary | |
2771 #. * description | |
2772 msgid "Tests to see that most things are working." | |
18481 | 2773 msgstr "Testar om dei fleste tinga verkar som dei skal." |
11413 | 2774 |
19747 | 2775 #. Scheme name |
2776 msgid "X.509 Certificates" | |
2777 msgstr "X.509-sertifikat" | |
2778 | |
11413 | 2779 #. *< type |
2780 #. *< ui_requirement | |
2781 #. *< flags | |
2782 #. *< dependencies | |
2783 #. *< priority | |
2784 #. *< id | |
18481 | 2785 msgid "GNUTLS" |
2786 msgstr "GNUTLS" | |
11413 | 2787 |
2788 #. *< name | |
2789 #. *< version | |
2790 #. * summary | |
2791 #. * description | |
18481 | 2792 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
2793 msgstr "Tilbyr SSL-støtte gjennom GNUTLS." | |
11762 | 2794 |
11413 | 2795 #. *< type |
2796 #. *< ui_requirement | |
2797 #. *< flags | |
2798 #. *< dependencies | |
2799 #. *< priority | |
2800 #. *< id | |
18481 | 2801 msgid "NSS" |
2802 msgstr "NSS" | |
11413 | 2803 |
2804 #. *< name | |
2805 #. *< version | |
2806 #. * summary | |
2807 #. * description | |
18481 | 2808 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
2809 msgstr "Tilbyr SSL-støtte gjennom Mozilla NSS." | |
2810 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2811 #. *< type |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2812 #. *< ui_requirement |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2813 #. *< flags |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2814 #. *< dependencies |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2815 #. *< priority |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2816 #. *< id |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2817 msgid "SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2818 msgstr "SSL " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2819 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2820 #. *< name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2821 #. *< version |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2822 #. * summary |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2823 #. * description |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2824 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2825 msgstr "Tilbyr felles grensesnitt mot SSL støttebiblioteka." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2826 |
18481 | 2827 #, c-format |
2828 msgid "%s is no longer away." | |
2829 msgstr "%s er ikkje vekke lenger." | |
2830 | |
2831 #, c-format | |
2832 msgid "%s has gone away." | |
2833 msgstr "%s har gått vekk." | |
2834 | |
2835 #, c-format | |
2836 msgid "%s has become idle." | |
2837 msgstr "%s er blitt uverksam." | |
2838 | |
2839 #, c-format | |
2840 msgid "%s is no longer idle." | |
2841 msgstr "%s er ikkje uverksam lenger." | |
2842 | |
2843 #, c-format | |
2844 msgid "%s has signed on." | |
2845 msgstr "%s har logga på." | |
2846 | |
2847 msgid "Notify When" | |
2848 msgstr "Varsla når" | |
2849 | |
2850 msgid "Buddy Goes _Away" | |
2851 msgstr "Venn går _vekk" | |
2852 | |
2853 msgid "Buddy Goes _Idle" | |
2854 msgstr "Venn blir _uverksam" | |
2855 | |
2856 msgid "Buddy _Signs On/Off" | |
2857 msgstr "Venn _loggar på/av" | |
2858 | |
2859 #. *< type | |
2860 #. *< ui_requirement | |
2861 #. *< flags | |
2862 #. *< dependencies | |
2863 #. *< priority | |
2864 #. *< id | |
2865 msgid "Buddy State Notification" | |
2866 msgstr "Vennetilstandsvarsel" | |
2867 | |
2868 #. *< name | |
2869 #. *< version | |
2870 #. * summary | |
2871 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2872 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2873 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2874 "idle." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2875 msgstr "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2876 "Varslar i samtalevindauget når ein venn går vekk / blir uverksam eller kjem " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2877 "tilbake." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2878 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2879 msgid "Tcl Plugin Loader" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2880 msgstr "Tcl-tilleggslastar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2881 |
18481 | 2882 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
2883 msgstr "Tilbyr støtte for lasting av Tcl-tillegg" | |
2884 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2885 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2886 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2887 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2888 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2889 "Klarer ikkje å sjå at ActiveTCL er installert. Om du ønskjer å nytta TCL-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2890 "tillegg må du installera ActiveTCL frå http://www.activestate.com\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2891 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2892 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2893 "Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see http://d.pidgin." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2894 "im/BonjourWindows for more information." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2895 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2896 "Fann ikkje verktøysamlinga til Apple sin \"Bonjour for Windows\". Du finn " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2897 "fleire opplysningar på adressa http://d.pidgin.im/BonjourWindows." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2898 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2899 msgid "Unable to listen for incoming IM connections" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2900 msgstr "Klarer ikkje å lytta etter innkomande meldingstilkoplingar" |
18481 | 2901 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2902 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2903 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
18568 | 2904 msgstr "Klarer ikkje å kopla til den lokale mDNS-tenaren. Kjører han?" |
18481 | 2905 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2906 msgid "First name" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2907 msgstr "Fornamn" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2908 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2909 msgid "Last name" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2910 msgstr "Etternamn" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2911 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
2912 msgid "Email" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2913 msgstr "E-post" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2914 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2915 msgid "AIM Account" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2916 msgstr "AIM-konto" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2917 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2918 msgid "XMPP Account" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2919 msgstr "XMPP-konto" |
11762 | 2920 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2921 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2922 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2923 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2924 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2925 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2926 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2927 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2928 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2929 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2930 #. * description |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2931 msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
18481 | 2932 msgstr "Bonjour protokolktillegg" |
2933 | |
2934 msgid "Purple Person" | |
18568 | 2935 msgstr "Purple-person" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2936 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2937 #. Creating the options for the protocol |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2938 msgid "Local Port" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
2939 msgstr "Lokalport" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2940 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2941 msgid "Bonjour" |
18568 | 2942 msgstr "Bonjour" |
2943 | |
18481 | 2944 #, c-format |
2945 msgid "%s has closed the conversation." | |
2946 msgstr "%s har lukka samtala." | |
2947 | |
2948 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." | |
2949 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Samtala kunne ikkje startast." | |
2950 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2951 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2952 msgid "Unable to create socket: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2953 msgstr "Klarte ikkje å laga endepunktet:%s" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2954 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2955 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2956 msgid "Unable to bind socket to port: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2957 msgstr "Klarte ikkje å knyta endepunktet til porten: %s" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2958 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2959 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
2960 msgid "Unable to listen on socket: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
2961 msgstr "Klarte ikkje å lytta på endepunktet: %s" |
18481 | 2962 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2963 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2964 msgstr "Feil i sambandet med lokal mDNSResponder." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2965 |
18481 | 2966 msgid "Invalid proxy settings" |
2967 msgstr "Ugyldige mellomlagerinnstillingar" | |
2968 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2969 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2970 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2971 "invalid." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2972 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2973 "Vertsnamnet eller portnummeret til det spesifiserte mellomlageret er ugyldig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2974 |
11762 | 2975 msgid "Token Error" |
18568 | 2976 msgstr "Markørfeil" |
18481 | 2977 |
11762 | 2978 msgid "Unable to fetch the token.\n" |
18568 | 2979 msgstr "Klarte ikkje å henta markøren.\n" |
18481 | 2980 |
2981 msgid "Save Buddylist..." | |
2982 msgstr "Lagra vennelista…" | |
2983 | |
2984 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." | |
18568 | 2985 msgstr "Vennelista di er tom. Ingenting blei skrive til fila." |
18481 | 2986 |
2987 msgid "Buddylist saved successfully!" | |
2988 msgstr "Vennelista er lagra." | |
2989 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2990 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2991 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2992 msgstr "Klarte ikkje å skriva vennelista for %s til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2993 |
18481 | 2994 msgid "Couldn't load buddylist" |
2995 msgstr "Klarte ikkje å henta fram vennelista" | |
2996 | |
2997 msgid "Load Buddylist..." | |
2998 msgstr "Hent vennelista…" | |
2999 | |
3000 msgid "Buddylist loaded successfully!" | |
3001 msgstr "Vennelista er henta inn." | |
3002 | |
3003 msgid "Save buddylist..." | |
3004 msgstr "Lagra venneliste…" | |
3005 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3006 msgid "Load buddylist from file..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3007 msgstr "Hent vennelista frå fil…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3008 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3009 msgid "You must fill in all registration fields" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3010 msgstr "Du må fylla ut alle registreringsfelta" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3011 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3012 msgid "Passwords do not match" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3013 msgstr "Passorda samsvarer ikkje" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3014 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3015 msgid "Unable to register new account. An unknown error occurred." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3016 msgstr "Klarer ikkje å registrera ein ny konto. Det oppstod ein ukjend feil." |
18481 | 3017 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3018 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3019 msgstr "Ein ny Gadu-gadu-konto er registrert" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3020 |
18481 | 3021 msgid "Registration completed successfully!" |
3022 msgstr "Registreringa er ferdig." | |
3023 | |
11762 | 3024 msgid "Password" |
3025 msgstr "Passord" | |
3026 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3027 msgid "Password (again)" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3028 msgstr "Passord (om att)" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3029 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3030 # ?! ;-) |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3031 msgid "Enter captcha text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3032 msgstr "Skriv teksten til tastetestbiletet" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3033 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3034 msgid "Captcha" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3035 msgstr "Tastetestbilete" |
18481 | 3036 |
3037 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" | |
3038 msgstr "Registrera ny Gadu-Gadu-konto" | |
3039 | |
3040 msgid "Please, fill in the following fields" | |
18568 | 3041 msgstr "Fyll ut følgjande felt" |
18481 | 3042 |
3043 msgid "City" | |
3044 msgstr "By" | |
3045 | |
3046 msgid "Year of birth" | |
18568 | 3047 msgstr "Fødselsår" |
18481 | 3048 |
3049 msgid "Gender" | |
3050 msgstr "Kjønn" | |
3051 | |
3052 msgid "Male or female" | |
18568 | 3053 msgstr "Mann eller kvinne" |
18481 | 3054 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3055 msgid "Male" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3056 msgstr "Mann" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3057 |
18481 | 3058 msgid "Female" |
18568 | 3059 msgstr "Kvinne" |
18481 | 3060 |
3061 msgid "Only online" | |
3062 msgstr "Berre tilkopla" | |
3063 | |
3064 msgid "Find buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
3065 msgstr "Finn venner" |
18481 | 3066 |
3067 msgid "Please, enter your search criteria below" | |
3068 msgstr "Skriv søkjekriteria nedanfor" | |
3069 | |
3070 msgid "Fill in the fields." | |
18568 | 3071 msgstr "Fyll ut felta." |
18481 | 3072 |
3073 msgid "Your current password is different from the one that you specified." | |
18568 | 3074 msgstr "Det noverande passordet ditt er forskjellig frå det du oppgav." |
18481 | 3075 |
3076 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" | |
3077 msgstr "Klarte ikkje å endra passordet. Ein feil oppstod.\n" | |
3078 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3079 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3080 msgstr "Endra passordet til Gadu-Gadu-kontoen" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3081 |
18481 | 3082 msgid "Password was changed successfully!" |
3083 msgstr "Passordet blei endra." | |
3084 | |
3085 msgid "Current password" | |
3086 msgstr "Noverande passord" | |
3087 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3088 msgid "Password (retype)" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3089 msgstr "Passord (éin gong til)" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3090 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3091 msgid "Enter current token" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3092 msgstr "Skriv inn noverande markør" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3093 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3094 msgid "Current token" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3095 msgstr "Noverande markør" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3096 |
11762 | 3097 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
18481 | 3098 msgstr "Skriv inn det noverande og det nye passordet til UIN:" |
3099 | |
11762 | 3100 msgid "Change Gadu-Gadu Password" |
18481 | 3101 msgstr "Endra Gadu-Gadu-passord" |
3102 | |
3103 #, c-format | |
11762 | 3104 msgid "Select a chat for buddy: %s" |
18481 | 3105 msgstr "Vel eit praterom for vennen: %s" |
3106 | |
11762 | 3107 msgid "Add to chat..." |
18481 | 3108 msgstr "Legg til praterom…" |
3109 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3110 #. Global |
18481 | 3111 msgid "Available" |
3112 msgstr "Tilgjengeleg" | |
3113 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3114 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3115 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3116 #. Away stuff |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3117 msgid "Away" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3118 msgstr "Vekke" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3119 |
18481 | 3120 msgid "UIN" |
3121 msgstr "UIN" | |
3122 | |
3123 msgid "First Name" | |
3124 msgstr "Førenamn" | |
3125 | |
3126 msgid "Birth Year" | |
3127 msgstr "Fødselsår" | |
3128 | |
3129 msgid "Unable to display the search results." | |
3130 msgstr "Klarer ikkje å visa søkjeresultata." | |
3131 | |
11762 | 3132 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" |
18568 | 3133 msgstr "Gadu-Gadu offentleg katalog" |
3134 | |
11762 | 3135 msgid "Search results" |
18481 | 3136 msgstr "Søkjeresultat" |
3137 | |
3138 msgid "No matching users found" | |
3139 msgstr "Fann ingen brukarar" | |
3140 | |
3141 msgid "There are no users matching your search criteria." | |
3142 msgstr "Det er ingen brukarar som høver til søkjekriteria dine." | |
3143 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3144 msgid "Unable to read from socket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3145 msgstr "Klarte ikkje å lesa frå endepunktet" |
18481 | 3146 |
3147 msgid "Buddy list downloaded" | |
3148 msgstr "Lasta ned venneliste" | |
3149 | |
3150 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." | |
3151 msgstr "Vennelista di blei henta frå tenaren." | |
3152 | |
3153 msgid "Buddy list uploaded" | |
3154 msgstr "Vennelista blei lasta opp" | |
3155 | |
3156 msgid "Your buddy list was stored on the server." | |
3157 msgstr "Vennelista di blei lagra på tenaren." | |
3158 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3159 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3160 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3161 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3162 msgid "Connected" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3163 msgstr "Tilkopla" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3164 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3165 msgid "Connection failed" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3166 msgstr "Tilkoplinga feila" |
18481 | 3167 |
11762 | 3168 msgid "Add to chat" |
18481 | 3169 msgstr "Legg til praterom" |
3170 | |
11762 | 3171 msgid "Chat _name:" |
18481 | 3172 msgstr "Prate_namn:" |
3173 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3174 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3175 msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3176 msgstr "Klarer ikkje å finna tenarnamnet '%s': %s" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3177 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3178 #. 1. connect to server |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3179 #. connect to the server |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3180 msgid "Connecting" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3181 msgstr "Koplar til" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3182 |
11762 | 3183 msgid "Chat error" |
18481 | 3184 msgstr "Prateromsfeil" |
3185 | |
11762 | 3186 msgid "This chat name is already in use" |
18481 | 3187 msgstr "Prateromsnamnet er allereie i bruk" |
3188 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3189 msgid "Not connected to the server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3190 msgstr "Ikkje tilkopla tenaren" |
18481 | 3191 |
3192 msgid "Find buddies..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
3193 msgstr "Søk etter venner…" |
18481 | 3194 |
3195 msgid "Change password..." | |
3196 msgstr "Endra passord…" | |
3197 | |
11762 | 3198 msgid "Upload buddylist to Server" |
18481 | 3199 msgstr "Last opp vennelista til tenaren" |
3200 | |
11762 | 3201 msgid "Download buddylist from Server" |
18481 | 3202 msgstr "Last ned vennelista frå tenaren" |
3203 | |
11762 | 3204 msgid "Delete buddylist from Server" |
18481 | 3205 msgstr "Slett vennelista frå tenaren" |
3206 | |
3207 msgid "Save buddylist to file..." | |
3208 msgstr "Lagra vennelista til fil…" | |
3209 | |
11762 | 3210 #. magic |
3211 #. major_version | |
3212 #. minor_version | |
3213 #. plugin type | |
3214 #. ui_requirement | |
3215 #. flags | |
3216 #. dependencies | |
3217 #. priority | |
3218 #. id | |
3219 #. name | |
3220 #. version | |
11413 | 3221 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
18481 | 3222 msgstr "Gadu-Gadu protokolltillegg" |
11413 | 3223 |
11762 | 3224 #. summary |
3225 msgid "Polish popular IM" | |
18568 | 3226 msgstr "Populær polsk lynmeldingsteneste" |
3227 | |
11762 | 3228 msgid "Gadu-Gadu User" |
18481 | 3229 msgstr "Gadu-Gadu-brukar" |
3230 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3231 msgid "GG server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3232 msgstr "GG-tenar" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3233 |
11413 | 3234 #, c-format |
3235 msgid "Unknown command: %s" | |
3236 msgstr "Ukjend kommando: %s" | |
3237 | |
3238 #, c-format | |
3239 msgid "current topic is: %s" | |
3240 msgstr "gjeldande emne er: %s" | |
3241 | |
3242 msgid "No topic is set" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3243 msgstr "Emne er ikkje vald" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3244 |
11762 | 3245 msgid "File Transfer Failed" |
18481 | 3246 msgstr "Filoverføringa feila" |
3247 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3248 msgid "Unable to open a listening port." |
18481 | 3249 msgstr "Klarte ikkje å opna ein lytteport." |
3250 | |
11413 | 3251 msgid "Error displaying MOTD" |
18481 | 3252 msgstr "Klarer ikkje å syna \"Dagens melding\"" |
3253 | |
11413 | 3254 msgid "No MOTD available" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3255 msgstr "Inga \"Dagens melding\" er tilgjengeleg" |
18481 | 3256 |
11413 | 3257 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
18481 | 3258 msgstr "Inga \"Dagens melding\" er knytt til denne tilkoplinga." |
3259 | |
11413 | 3260 #, c-format |
3261 msgid "MOTD for %s" | |
18481 | 3262 msgstr "\"Dagens melding\" frå %s" |
3263 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3264 #. |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3265 #. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3266 #. * buffer that stores what is "being sent" until the |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3267 #. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent. |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3268 #. |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3269 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3270 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3271 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3272 msgid "Lost connection with server: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3273 msgstr "Mista sambandet med tenaren: %s" |
11413 | 3274 |
3275 msgid "View MOTD" | |
18481 | 3276 msgstr "Vis \"Dagens melding\"" |
3277 | |
11413 | 3278 msgid "_Channel:" |
3279 msgstr "_Kanal:" | |
3280 | |
3281 msgid "_Password:" | |
3282 msgstr "_Passord:" | |
3283 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3284 msgid "IRC nick and server may not contain whitespace" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3285 msgstr "IRC-kallenamn og -tenar kan ikkje innehalda mellomrom" |
18481 | 3286 |
11762 | 3287 msgid "SSL support unavailable" |
3288 msgstr "SSL-støtte er ikkje tilgjengeleg" | |
3289 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3290 msgid "Unable to connect" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3291 msgstr "Klarte ikkje å kopla til" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3292 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3293 #. this is a regular connect, error out |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3294 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3295 msgid "Unable to connect: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3296 msgstr "Klarer ikkje å kopla til: %s" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3297 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3298 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3299 msgid "Server closed the connection" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3300 msgstr "Tenaren lukka tilkoplinga" |
11413 | 3301 |
3302 msgid "Users" | |
3303 msgstr "Brukarar" | |
3304 | |
3305 msgid "Topic" | |
3306 msgstr "Emne" | |
3307 | |
3308 #. *< type | |
3309 #. *< ui_requirement | |
3310 #. *< flags | |
3311 #. *< dependencies | |
3312 #. *< priority | |
3313 #. *< id | |
3314 #. *< name | |
3315 #. *< version | |
3316 msgid "IRC Protocol Plugin" | |
18481 | 3317 msgstr "IRC-protokolltillegg" |
11413 | 3318 |
3319 #. * summary | |
3320 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | |
18481 | 3321 msgstr "IRC-protokolltillegget som syg mindre" |
3322 | |
3323 #. host to connect to | |
11413 | 3324 msgid "Server" |
3325 msgstr "Tenar" | |
3326 | |
18481 | 3327 #. port to connect to |
3328 msgid "Port" | |
3329 msgstr "Port" | |
3330 | |
11413 | 3331 msgid "Encodings" |
18481 | 3332 msgstr "Teiknkodingar" |
3333 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3334 msgid "Auto-detect incoming UTF-8" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3335 msgstr "Automatisk oppdaging av innkomande UTF-8" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3336 |
11413 | 3337 msgid "Real name" |
18568 | 3338 msgstr "Eigentleg namn" |
11413 | 3339 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3340 #. |
18481 | 3341 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3342 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3343 #. |
11762 | 3344 msgid "Use SSL" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3345 msgstr "Bruk SSL" |
18481 | 3346 |
11413 | 3347 msgid "Bad mode" |
18481 | 3348 msgstr "Ugyldig tilstand" |
3349 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3350 #, c-format |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3351 msgid "Ban on %s by %s, set %s ago" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
3352 msgstr "%s er utestengt av %s, utført for %s sidan" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3353 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3354 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3355 msgid "Ban on %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3356 msgstr "Utestengt frå %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3357 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3358 msgid "End of ban list" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3359 msgstr "Slutt på utestengingslista" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3360 |
11413 | 3361 #, c-format |
3362 msgid "You are banned from %s." | |
18481 | 3363 msgstr "Du er utestengt frå %s." |
3364 | |
11413 | 3365 msgid "Banned" |
18481 | 3366 msgstr "Utestengt" |
3367 | |
11413 | 3368 #, c-format |
3369 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" | |
18481 | 3370 msgstr "Kan ikkje utestengja %s: utestengingslista er full" |
3371 | |
3372 msgid " <i>(ircop)</i>" | |
3373 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
3374 | |
3375 msgid " <i>(identified)</i>" | |
3376 msgstr " <i>(identifisert)</i>" | |
3377 | |
11762 | 3378 msgid "Nick" |
3379 msgstr "Kallenamn" | |
3380 | |
11413 | 3381 msgid "Currently on" |
18481 | 3382 msgstr "Er no på" |
3383 | |
3384 msgid "Idle for" | |
18568 | 3385 msgstr "Uverksam i " |
18481 | 3386 |
11413 | 3387 msgid "Online since" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
3388 msgstr "Tilkopla sidan" |
18481 | 3389 |
3390 msgid "<b>Defining adjective:</b>" | |
3391 msgstr "<b>Definerer adjektiv:</b>" | |
3392 | |
3393 msgid "Glorious" | |
18568 | 3394 msgstr "Strålande" |
18481 | 3395 |
11413 | 3396 #, c-format |
3397 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
3398 msgstr "%s har endra emnet til: %s" | |
3399 | |
18481 | 3400 #, c-format |
3401 msgid "%s has cleared the topic." | |
3402 msgstr "%s har nullstilt emnet." | |
3403 | |
11413 | 3404 #, c-format |
3405 msgid "The topic for %s is: %s" | |
18481 | 3406 msgstr "Emnet i %s er: %s" |
3407 | |
11413 | 3408 #, c-format |
3409 msgid "Unknown message '%s'" | |
18481 | 3410 msgstr "Ukjend melding '%s'" |
3411 | |
11413 | 3412 msgid "Unknown message" |
3413 msgstr "Ukjend melding" | |
3414 | |
18481 | 3415 msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
3416 msgstr "IRC-tenaren fekk ei melding han ikkje forstod." | |
3417 | |
11413 | 3418 #, c-format |
3419 msgid "Users on %s: %s" | |
3420 msgstr "Brukarar på %s: %s" | |
3421 | |
3422 msgid "Time Response" | |
18481 | 3423 msgstr "Tidsrespons" |
3424 | |
11413 | 3425 msgid "The IRC server's local time is:" |
3426 msgstr "Lokal tid på IRC-tenaren er:" | |
3427 | |
3428 msgid "No such channel" | |
18481 | 3429 msgstr "Kanalen finst ikkje" |
11413 | 3430 |
3431 #. does this happen? | |
3432 msgid "no such channel" | |
18481 | 3433 msgstr "kanalen finst ikkje" |
3434 | |
11413 | 3435 msgid "User is not logged in" |
3436 msgstr "Brukaren er ikkje innlogga" | |
3437 | |
3438 msgid "No such nick or channel" | |
18481 | 3439 msgstr "Finst ikkje slikt kallenamn eller kanal" |
3440 | |
11413 | 3441 msgid "Could not send" |
18481 | 3442 msgstr "Klarte ikkje å senda" |
3443 | |
11413 | 3444 #, c-format |
3445 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
18481 | 3446 msgstr "Du må vera invitert for å bli med i %s." |
3447 | |
11413 | 3448 msgid "Invitation only" |
3449 msgstr "Berre for inviterte" | |
3450 | |
3451 #, c-format | |
3452 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
18481 | 3453 msgstr "Du er blitt sparka ut av %s: (%s)" |
3454 | |
3455 #. Remove user from channel | |
11413 | 3456 #, c-format |
3457 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
18481 | 3458 msgstr "Sparka ut av %s (%s)" |
3459 | |
11413 | 3460 #, c-format |
3461 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
3462 msgstr "modus (%s %s) av %s" | |
3463 | |
18481 | 3464 msgid "Invalid nickname" |
3465 msgstr "Ugyldig kallenamn" | |
3466 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3467 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3468 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3469 "invalid characters." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3470 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3471 "Kallenamnet du valde blei avvist av tenaren. Det inneheld sannsynlegvis " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3472 "ugyldige teikn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3473 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3474 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3475 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3476 "invalid characters." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3477 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3478 "Tenaren avviste kontonamnet du valde. Det kan vera at det inneheld ugyldige " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3479 "teikn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3480 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3481 #. We only want to do the following dance if the connection |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3482 #. has not been successfully completed. If it has, just |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3483 #. notify the user that their /nick command didn't go. |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3484 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3485 msgid "The nickname \"%s\" is already being used." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3486 msgstr "Kallenamnet \"%s\" er allereie i bruk." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3487 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3488 msgid "Nickname in use" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3489 msgstr "Kallenamnet er i bruk" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3490 |
11413 | 3491 msgid "Cannot change nick" |
18481 | 3492 msgstr "Kan ikkje endra kallenamn" |
3493 | |
11413 | 3494 msgid "Could not change nick" |
18481 | 3495 msgstr "Klarte ikkje å endra kallenamnet" |
3496 | |
11413 | 3497 #, c-format |
3498 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
3499 msgstr "Du har forlate kanalen %s%s" | |
3500 | |
3501 msgid "Error: invalid PONG from server" | |
18481 | 3502 msgstr "Feil: ugyldig svar (PONG) frå tenaren" |
3503 | |
11413 | 3504 #, c-format |
3505 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
18481 | 3506 msgstr "PING-svar -- Forseinking: %lu sekund" |
3507 | |
3508 #, c-format | |
3509 msgid "Cannot join %s: Registration is required." | |
3510 msgstr "Kan ikkje bli med i %s: Registrering er påkravd." | |
3511 | |
11413 | 3512 msgid "Cannot join channel" |
18481 | 3513 msgstr "Klarer ikkje å opna kanal" |
3514 | |
11762 | 3515 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." |
18481 | 3516 msgstr "Kallenamn eller kanal er mellombels utilgjengeleg." |
3517 | |
11413 | 3518 #, c-format |
3519 msgid "Wallops from %s" | |
18481 | 3520 msgstr "Banking frå %s" |
3521 | |
11413 | 3522 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
18568 | 3523 msgstr "action <handling å utføra>: utfører ei handling." |
11413 | 3524 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3525 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3526 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3527 "away." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3528 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3529 "away [melding]: Legg inn ei fråværsmelding, eller bruk inga melding for å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3530 "visa at du er komen attende." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3531 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3532 msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3533 msgstr "ctcp <kallenamn> <melding>: sender ctcp-melding til kallenamnet." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3534 |
18481 | 3535 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
18568 | 3536 msgstr "chanserv: send ein kommando til kanaltenartenesta" |
18481 | 3537 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3538 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3539 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3540 "someone. You must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3541 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3542 "deop <kallenamn1> [kallenamn2] …: Tek vekk kanaloperatørstatusen frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3543 "personen. Du må sjølv vera kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3544 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3545 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3546 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3547 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3548 "must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3549 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3550 "devoice <kallenamn1> [kallenamn2] …: Tek vekk kanalrøysta frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3551 "personen. Dette hindrar dei å tala dersom kanalen er moderert (+m). Du må " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3552 "vera kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3553 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3554 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3555 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3556 "channel, or the current channel." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3557 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3558 "invite <kallenamn> [rom]: Inviter nokon til noverande kanal eller den " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3559 "kanalen du spesifiserer." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3560 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3561 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3562 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3563 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3564 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3565 "j <rom1>[,rom2][,…] [nøkkel1[,nøkkel2][,…]]: Skriv inn éin eller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3566 "fleire kanalar. Ta med kanalnøkkelen til kvar enkelt om det er nødvendig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3567 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3568 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3569 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3570 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3571 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3572 "join <rom1>[,rom2][,…] [nøkkel1[,nøkkel2][,…]]: Skriv inn éin eller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3573 "fleire kanalar. Ta med kanalnøkkelen til kvar enkelt om det er nødvendig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3574 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3575 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3576 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3577 "channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3578 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3579 "kick <kallenamn> [melding]: Fjern personen frå kanalen. Du må vera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3580 "kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3581 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3582 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3583 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3584 "may disconnect you upon doing this.</i>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3585 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3586 "list: Vis ei liste over praterom i nettverket. <i> Åtvaring: somme tenarar " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3587 "kan koma til å kopla deg frå om du gjer dette.</i>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3588 |
11413 | 3589 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
18481 | 3590 msgstr "me <handlinga du vil utføra>: Utfører ei handling." |
3591 | |
3592 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" | |
18568 | 3593 msgstr "memoserv: send ein kommando til memotenartenesta" |
18481 | 3594 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3595 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3596 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3597 "or user mode." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3598 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3599 "mode <+|-><A-Za-z> <kallenamn|kanal>: Bruk eller fjern " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3600 "ein kanal eller brukartilstand." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3601 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3602 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3603 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3604 "opposed to a channel)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3605 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3606 "msg <kallenamn> <melding>: Send ei privat melding til ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3607 "brukar (i motsetnad til å senda til ein heil kanal)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3608 |
11413 | 3609 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
18568 | 3610 msgstr "names [kanal]: listar brukarane i kanalen." |
11413 | 3611 |
3612 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | |
18568 | 3613 msgstr "nick <nytt kallenamn>: endra kallenamnet ditt." |
11413 | 3614 |
18481 | 3615 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
18568 | 3616 msgstr "nickserv: send ein kommando til kallenamntenesta" |
18481 | 3617 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3618 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3619 msgstr "notice <mål<: send eit notat til ein brukarar eller kanal." |
18481 | 3620 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3621 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3622 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3623 "must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3624 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3625 "op <kallenamn1> [kallenamn2] ...: Gjev kanaloperatørstatus til nokon. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3626 "Du må sjølv vera kanaloperatør for å gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3627 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3628 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3629 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3630 "can't use it." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3631 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3632 "operwall <melding>: Om du ikkje veit kva dette er, kan du truleg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3633 "ikkje nytta kommandoen heller." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3634 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3635 msgid "operserv: Send a command to operserv" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3636 msgstr "operserv: send ein kommando til operatørtenartenesta" |
18481 | 3637 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3638 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3639 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3640 "with an optional message." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3641 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3642 "part [rom] [melding]: forlèt noverande kanal, eller ein spesifisert kanal, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3643 "med ei melding om ønskjeleg." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3644 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3645 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3646 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3647 "has." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3648 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3649 "ping [kallenamn]: spør kva tidsforseinking ein brukar har (eller ein tenar " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3650 "om ein ikkje spesifiserer brukaren)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3651 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3652 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3653 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3654 "opposed to a channel)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3655 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3656 "query <kallenamn> <melding>: send ei privat melding til ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3657 "brukar (i motsetnad til ein kanal)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3658 |
11413 | 3659 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
18568 | 3660 msgstr "quit [melding]: kopla frå tenaren (med ei valfri melding)." |
11413 | 3661 |
11762 | 3662 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
18568 | 3663 msgstr "quote […]: send ein rein kommando til tenaren." |
11762 | 3664 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3665 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3666 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3667 "channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3668 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3669 "remove <kallenamn> [melding]: fjern nokon frå eit rom. Du må vera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3670 "kanaloperatør for å gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3671 |
11413 | 3672 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
18568 | 3673 msgstr "time: viser gjeldande lokal tid på IRC-tenaren." |
11413 | 3674 |
11762 | 3675 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
18568 | 3676 msgstr "topic [nytt emne]: sjå eller endra kanalemnet." |
11413 | 3677 |
11762 | 3678 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3679 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3680 "umode <+|-><A-Za-z>: ta i bruk eller fjern ein brukartilstand." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3681 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3682 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3683 msgstr "version [kallenamn]: send CTCP VERSION-førespurnad til ein brukar" |
18481 | 3684 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3685 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3686 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3687 "must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3688 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3689 "voice <kallenamn1> [kallenamn2] ...: Gjev nokon kanalrøyststatus. Du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3690 "må vera kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3691 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3692 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3693 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3694 "use it." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3695 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3696 "wallops <melding>: Om du ikkje veit kva dette er, kan du truleg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3697 "heller ikkje nytta kommandoen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3698 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3699 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3700 msgstr "whois [tenar] <kallenamn>: hent informasjon om ein brukar." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3701 |
18481 | 3702 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3703 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3704 "whowas <kallenamn>: hent informasjon om ein brukar som har logga av." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3705 |
11413 | 3706 #, c-format |
3707 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
3708 msgstr "Svartid frå %s: %lu sekund" | |
3709 | |
3710 msgid "PONG" | |
3711 msgstr "PONG" | |
3712 | |
3713 msgid "CTCP PING reply" | |
3714 msgstr "CTCP PING-svar" | |
3715 | |
3716 msgid "Disconnected." | |
18481 | 3717 msgstr "Fråkopla." |
3718 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3719 msgid "Unknown Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3720 msgstr "Ukjend feil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3721 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3722 msgid "Ad-Hoc Command Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3723 msgstr "Ad hoc-kommandoen feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3724 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3725 msgid "execute" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3726 msgstr "utfør" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3727 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3728 msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3729 msgstr "Tenaren krev TLS/SSL, men fann inga TLS/SSL-støtte." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3730 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3731 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3732 msgstr "Du krev kryptering, men fann inga TLS/SSL-støtte." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3733 |
11413 | 3734 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
18481 | 3735 msgstr "Tenaren krev autentisering i klartekst over eit ukryptert samband" |
3736 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3737 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3738 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3739 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3740 "this and continue authentication?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3741 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3742 "%s krev autentisering i klartekst over eit ukryptert samband. Vil du tillata " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3743 "dette og halda fram med autentiseringa?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3744 |
18481 | 3745 msgid "Plaintext Authentication" |
3746 msgstr "Autentisering i klartekst" | |
3747 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3748 msgid "SASL authentication failed" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3749 msgstr "SASL-autentiseringa feila" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3750 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3751 msgid "Invalid response from server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3752 msgstr "Ugyldig svar frå tenaren" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3753 |
18481 | 3754 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
3755 msgstr "Tenaren nyttar ikkje ein autentiseringsmetode som er støtta " | |
3756 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3757 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3758 msgstr "Du krev kryptering som ikkje er tilgjengeleg på denne tenaren." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3759 |
11413 | 3760 msgid "Invalid challenge from server" |
3761 msgstr "Ugyldig utfordring frå tenaren" | |
3762 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3763 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3764 msgid "SASL error: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3765 msgstr "SASL-feil: %s" |
18481 | 3766 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3767 msgid "The BOSH connection manager terminated your session." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3768 msgstr "Styringstenaren til BOSH avslutta økta di." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3769 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3770 msgid "No session ID given" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3771 msgstr "Ingen økt-ID er oppgjeven" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3772 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3773 msgid "Unsupported version of BOSH protocol" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3774 msgstr "BOSH-protokollutgåva er ikkje støtta" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3775 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3776 msgid "Unable to establish a connection with the server" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3777 msgstr "Klarte ikkje å kopla til tenaren" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3778 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3779 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3780 msgid "Unable to establish a connection with the server: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3781 msgstr "Klarte ikkje å kopla til tenaren: %s" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3782 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3783 msgid "Unable to establish SSL connection" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3784 msgstr "Klarte ikkje å setja i gang SSL-sambandet" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3785 |
11413 | 3786 msgid "Full Name" |
3787 msgstr "Fullt namn" | |
3788 | |
3789 msgid "Family Name" | |
3790 msgstr "Etternamn" | |
3791 | |
3792 msgid "Given Name" | |
3793 msgstr "Førenamn" | |
3794 | |
3795 msgid "URL" | |
3796 msgstr "Nettadresse" | |
3797 | |
3798 msgid "Street Address" | |
3799 msgstr "Gateadresse" | |
3800 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3801 #. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3802 #. * EXTADD is correct, EXTADR is generated by other |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3803 #. * clients. The next time someone reads this, remove |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3804 #. * EXTADR. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
3805 #. |
11413 | 3806 msgid "Extended Address" |
3807 msgstr "Tilleggsadressefelt" | |
3808 | |
3809 msgid "Locality" | |
3810 msgstr "Stad" | |
3811 | |
3812 msgid "Region" | |
18481 | 3813 msgstr "Fylke/region" |
3814 | |
11413 | 3815 msgid "Postal Code" |
18481 | 3816 msgstr "Postnummer" |
3817 | |
11413 | 3818 msgid "Country" |
3819 msgstr "Land" | |
3820 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3821 #. lots of clients (including purple) do this, but it's |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3822 #. * out of spec |
11413 | 3823 msgid "Telephone" |
3824 msgstr "Telefon" | |
3825 | |
3826 msgid "Organization Name" | |
3827 msgstr "Organisasjonsnamn" | |
3828 | |
3829 msgid "Organization Unit" | |
3830 msgstr "Organisasjonseining" | |
3831 | |
3832 msgid "Role" | |
3833 msgstr "Stilling" | |
3834 | |
3835 msgid "Birthday" | |
3836 msgstr "Fødselsdag" | |
3837 | |
18481 | 3838 msgid "Description" |
3839 msgstr "Skildring" | |
3840 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3841 msgid "Edit XMPP vCard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3842 msgstr "Endra XMPP-vCard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3843 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3844 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3845 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3846 "comfortable." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3847 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3848 "Alle punkta under er valfrie. Ikkje fyll ut noko informasjon du ikkje er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3849 "komfortabel med å gje frå deg." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3850 |
18568 | 3851 msgid "Client" |
3852 msgstr "Klient" | |
3853 | |
18481 | 3854 msgid "Operating System" |
3855 msgstr "Operativsystem" | |
3856 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3857 msgid "Local Time" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3858 msgstr "Lokaltid" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3859 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3860 msgid "Priority" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3861 msgstr "Prioritet" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3862 |
11762 | 3863 msgid "Resource" |
3864 msgstr "Ressurs" | |
3865 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3866 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3867 msgid "%s ago" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3868 msgstr "%s sidan" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3869 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
3870 msgid "Logged Off" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
3871 msgstr "Avlogga" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
3872 |
11413 | 3873 msgid "Middle Name" |
3874 msgstr "Mellomnamn" | |
3875 | |
3876 msgid "Address" | |
3877 msgstr "Adresse" | |
3878 | |
3879 msgid "P.O. Box" | |
3880 msgstr "Postboks" | |
3881 | |
3882 msgid "Photo" | |
3883 msgstr "Bilete" | |
3884 | |
3885 msgid "Logo" | |
3886 msgstr "Logo" | |
3887 | |
3888 msgid "Un-hide From" | |
3889 msgstr "Ikkje vekke frå" | |
3890 | |
3891 msgid "Temporarily Hide From" | |
3892 msgstr "Mellombels vekke frå" | |
3893 | |
3894 msgid "Cancel Presence Notification" | |
18481 | 3895 msgstr "Avbryt nærværsvarsling" |
3896 | |
11413 | 3897 msgid "(Re-)Request authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
3898 msgstr "Send godkjenningsførespurnaden (ein gong til)" |
11413 | 3899 |
3900 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
3901 #. removed? | |
3902 msgid "Unsubscribe" | |
3903 msgstr "Avbryt tinging" | |
3904 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3905 msgid "Log In" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3906 msgstr "Logg på" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3907 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3908 msgid "Log Out" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3909 msgstr "Logg av" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3910 |
11762 | 3911 msgid "Chatty" |
3912 msgstr "Snakkesaleg" | |
3913 | |
3914 msgid "Extended Away" | |
3915 msgstr "Utvida vekke" | |
3916 | |
3917 msgid "Do Not Disturb" | |
3918 msgstr "Ikkje forstyrr meg" | |
3919 | |
18481 | 3920 msgid "JID" |
18568 | 3921 msgstr "JID" |
3922 | |
11762 | 3923 msgid "Last Name" |
3924 msgstr "Etternamn" | |
3925 | |
18481 | 3926 msgid "The following are the results of your search" |
18568 | 3927 msgstr "Her er resultatet frå søket ditt" |
18481 | 3928 |
3929 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3930 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3931 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3932 "Each field supports wild card searches (%)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3933 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3934 "Finn ein kontakt ved å skriva inn søkjekriteria i dei gjevne felta. Merk: " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3935 "ein kan nytta jokerteikn (%)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3936 |
18481 | 3937 msgid "Directory Query Failed" |
3938 msgstr "Katalogsøk feila" | |
3939 | |
3940 msgid "Could not query the directory server." | |
18568 | 3941 msgstr "Klarte ikkje å spørja katalogtenaren." |
18481 | 3942 |
3943 #. Try to translate the message (see static message | |
3944 #. list in jabber_user_dir_comments[]) | |
3945 #, c-format | |
3946 msgid "Server Instructions: %s" | |
18568 | 3947 msgstr "Tenarinstruksjonar: %s" |
3948 | |
18481 | 3949 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3950 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3951 "Fyll ut eitt eller fleire felt for å søkja etter samsvarande XMPP-brukarar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3952 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
3953 msgid "Email Address" |
18568 | 3954 msgstr "E-postadresse" |
3955 | |
18481 | 3956 msgid "Search for XMPP users" |
3957 msgstr "Søk etter XMPP-brukarar" | |
3958 | |
3959 #. "Search" | |
3960 msgid "Search" | |
3961 msgstr "Søk" | |
3962 | |
11762 | 3963 msgid "Invalid Directory" |
18481 | 3964 msgstr "Ugyldig katalog" |
3965 | |
11762 | 3966 msgid "Enter a User Directory" |
18481 | 3967 msgstr "Før opp ein brukarkatalog" |
3968 | |
11762 | 3969 msgid "Select a user directory to search" |
18481 | 3970 msgstr "Vel ein brukarkatalog å søkja i" |
3971 | |
11762 | 3972 msgid "Search Directory" |
18481 | 3973 msgstr "Søk katalog" |
3974 | |
11413 | 3975 msgid "_Room:" |
3976 msgstr "_Rom:" | |
3977 | |
3978 msgid "_Server:" | |
3979 msgstr "_Tenar:" | |
3980 | |
3981 msgid "_Handle:" | |
3982 msgstr "_Handtak:" | |
3983 | |
3984 #, c-format | |
3985 msgid "%s is not a valid room name" | |
3986 msgstr "%s er ikkje eit gyldig romnamn" | |
3987 | |
3988 msgid "Invalid Room Name" | |
3989 msgstr "Ugyldig romnamn" | |
3990 | |
3991 #, c-format | |
3992 msgid "%s is not a valid server name" | |
3993 msgstr "%s er ikkje eit gyldig tenarnamn" | |
3994 | |
3995 msgid "Invalid Server Name" | |
3996 msgstr "Ugyldig tenarnamn" | |
3997 | |
3998 #, c-format | |
3999 msgid "%s is not a valid room handle" | |
4000 msgstr "%s er ikkje eit gyldig romhandtak" | |
4001 | |
4002 msgid "Invalid Room Handle" | |
4003 msgstr "Ugyldig romhandtak" | |
4004 | |
4005 msgid "Configuration error" | |
4006 msgstr "Feil i innstillingane" | |
4007 | |
4008 msgid "Unable to configure" | |
18481 | 4009 msgstr "Klarte ikkje å endra innstillingane" |
4010 | |
11413 | 4011 msgid "Room Configuration Error" |
18481 | 4012 msgstr "Rominnstillingsfeil" |
4013 | |
11413 | 4014 msgid "This room is not capable of being configured" |
18481 | 4015 msgstr "Dette rommet kan ikkje endrast" |
4016 | |
11413 | 4017 msgid "Registration error" |
4018 msgstr "Registreringsfeil" | |
4019 | |
4020 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | |
18481 | 4021 msgstr "Ein kan ikkje endra kallenamn i praterom som ikkje støttar MUC" |
4022 | |
11762 | 4023 msgid "Error retrieving room list" |
18481 | 4024 msgstr "Klarte ikkje å henta romlista" |
4025 | |
11413 | 4026 msgid "Invalid Server" |
4027 msgstr "Ugyldig tenar" | |
4028 | |
4029 msgid "Enter a Conference Server" | |
18481 | 4030 msgstr "Før opp ein konferansetenar" |
4031 | |
11413 | 4032 msgid "Select a conference server to query" |
18481 | 4033 msgstr "Vel ein konferansetenar å spørja" |
4034 | |
11413 | 4035 msgid "Find Rooms" |
4036 msgstr "Finn rom" | |
4037 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4038 msgid "Affiliations:" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4039 msgstr "Tilknytingar:" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4040 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4041 msgid "No users found" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4042 msgstr "Fann ingen brukarar" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4043 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4044 msgid "Roles:" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4045 msgstr "Roller:" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4046 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4047 msgid "Ping timed out" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4048 msgstr "Tidsavbrot ping" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4049 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4050 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4051 "Unable to find alternative XMPP connection methods after failing to connect " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4052 "directly." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4053 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4054 "Klarte ikkje å finna alternative XMPP-tilkoplingar etter mislykka forsøk på " |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4055 "å kopla til direkte." |
18481 | 4056 |
4057 msgid "Invalid XMPP ID" | |
4058 msgstr "Ugyldig XMPP-id" | |
4059 | |
4060 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4061 msgstr "Ulovleg XMPP-id. Domene må vera vald." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4062 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4063 msgid "Malformed BOSH URL" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4064 msgstr "BOSH-adressa er ikkje velforma" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4065 |
11413 | 4066 #, c-format |
4067 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
18481 | 4068 msgstr "Registreringa av %s@%s blei gjennomført" |
4069 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4070 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4071 msgid "Registration to %s successful" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4072 msgstr "Vellykka registrering til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4073 |
19747 | 4074 msgid "Registration Successful" |
4075 msgstr "Registreringa blei gjennomført" | |
4076 | |
11413 | 4077 msgid "Registration Failed" |
18481 | 4078 msgstr "Registreringa feila" |
4079 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4080 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4081 msgid "Registration from %s successfully removed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4082 msgstr "Vellykka av avregistrering frå %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4083 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4084 msgid "Unregistration Successful" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4085 msgstr "Vellykka avregistrering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4086 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4087 msgid "Unregistration Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4088 msgstr "Avregistreringa feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4089 |
11413 | 4090 msgid "State" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4091 msgstr "Fylke/region/stat" |
11413 | 4092 |
18481 | 4093 msgid "Postal code" |
4094 msgstr "Postnummer" | |
4095 | |
11413 | 4096 msgid "Phone" |
4097 msgstr "Telefon" | |
4098 | |
4099 msgid "Date" | |
4100 msgstr "Dato" | |
4101 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4102 msgid "Already Registered" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4103 msgstr "Allereie registrert" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4104 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4105 msgid "Unregister" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4106 msgstr "Avregistrer" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4107 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4108 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4109 "Please fill out the information below to change your account registration." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4110 msgstr "Fyll ut informasjonen under for å endra kontoregistreringa di." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4111 |
11413 | 4112 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
18481 | 4113 msgstr "Fyll ut informasjonen under for å registrera den nye kontoen din." |
4114 | |
4115 msgid "Register New XMPP Account" | |
4116 msgstr "Registrer ein ny XMPP-konto" | |
4117 | |
4118 msgid "Register" | |
4119 msgstr "Registrer" | |
4120 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4121 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4122 msgid "Change Account Registration at %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4123 msgstr "Endra kontoregistreringa hos %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4124 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4125 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4126 msgid "Register New Account at %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4127 msgstr "Registrer ny konto hos %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4128 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4129 msgid "Change Registration" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4130 msgstr "Endra registreringa" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4131 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4132 msgid "Error unregistering account" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4133 msgstr "Feil ved avregistreringa av kontoen" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4134 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4135 msgid "Account successfully unregistered" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4136 msgstr "Vellykka kontoregistrering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4137 |
11413 | 4138 msgid "Initializing Stream" |
18481 | 4139 msgstr "Begynner datastraum" |
4140 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4141 msgid "Initializing SSL/TLS" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4142 msgstr "Startar SSL/TLS" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4143 |
11413 | 4144 msgid "Authenticating" |
18481 | 4145 msgstr "Autentiserer" |
4146 | |
11413 | 4147 msgid "Re-initializing Stream" |
18481 | 4148 msgstr "Tek opp att datastraumen" |
4149 | |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
4150 msgid "Server doesn't support blocking" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
4151 msgstr "Tenaren støttar ikkje blokkering" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
4152 |
11413 | 4153 msgid "Not Authorized" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4154 msgstr "Ikkje godkjent" |
11413 | 4155 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4156 msgid "Mood" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4157 msgstr "Sinnsstemning" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4158 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4159 msgid "Now Listening" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4160 msgstr "Lyttar" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4161 |
18568 | 4162 msgid "Both" |
4163 msgstr "Begge" | |
4164 | |
11413 | 4165 msgid "From (To pending)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4166 msgstr "Frå (til er ventande)" |
18481 | 4167 |
11413 | 4168 msgid "From" |
4169 msgstr "Frå" | |
4170 | |
4171 msgid "To" | |
4172 msgstr "Til" | |
4173 | |
4174 msgid "None (To pending)" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4175 msgstr "Ingen (til er ventande)" |
18481 | 4176 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4177 msgid "None" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4178 msgstr "Ingen" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4179 |
11762 | 4180 msgid "Subscription" |
18481 | 4181 msgstr "Abonnement" |
4182 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4183 msgid "Mood Text" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4184 msgstr "Sinnsstemningstekst" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4185 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4186 msgid "Allow Buzz" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4187 msgstr "Tillat alarm" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4188 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4189 msgid "Tune Artist" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4190 msgstr "Låtartist" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4191 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4192 msgid "Tune Title" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4193 msgstr "Låttittel" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4194 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4195 msgid "Tune Album" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4196 msgstr "Låtalbum" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4197 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4198 msgid "Tune Genre" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4199 msgstr "Låtsjanger" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4200 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4201 msgid "Tune Comment" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4202 msgstr "Låtmerknad" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4203 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4204 msgid "Tune Track" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4205 msgstr "Låtspor" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4206 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4207 msgid "Tune Time" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4208 msgstr "Låttid" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4209 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4210 msgid "Tune Year" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4211 msgstr "Låtår" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4212 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4213 msgid "Tune URL" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4214 msgstr "Låtadresse" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4215 |
11413 | 4216 msgid "Password Changed" |
18481 | 4217 msgstr "Passordet er endra" |
4218 | |
11413 | 4219 msgid "Your password has been changed." |
18481 | 4220 msgstr "Passordet ditt er blitt endra" |
4221 | |
11413 | 4222 msgid "Error changing password" |
18481 | 4223 msgstr "Feil under endringa av passordet" |
4224 | |
4225 msgid "Change XMPP Password" | |
4226 msgstr "Endra XMPP-passord" | |
4227 | |
11413 | 4228 msgid "Please enter your new password" |
4229 msgstr "Skriv inn det nye passordet ditt" | |
4230 | |
18481 | 4231 msgid "Set User Info..." |
18568 | 4232 msgstr "Skriv inn brukarinfo…" |
11413 | 4233 |
11762 | 4234 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
18481 | 4235 msgid "Change Password..." |
18568 | 4236 msgstr "Endra passord…" |
11762 | 4237 |
4238 #. } | |
18481 | 4239 msgid "Search for Users..." |
4240 msgstr "Søk etter brukarar…" | |
4241 | |
11413 | 4242 msgid "Bad Request" |
18481 | 4243 msgstr "Ugyldig førespurnad" |
4244 | |
11413 | 4245 msgid "Conflict" |
4246 msgstr "Konflikt" | |
4247 | |
4248 msgid "Feature Not Implemented" | |
18481 | 4249 msgstr "Funksjonen er ikkje teken i bruk" |
4250 | |
11413 | 4251 msgid "Forbidden" |
4252 msgstr "Forbode" | |
4253 | |
4254 msgid "Gone" | |
4255 msgstr "Vekke" | |
4256 | |
4257 msgid "Internal Server Error" | |
4258 msgstr "Intern tenarfeil" | |
4259 | |
4260 msgid "Item Not Found" | |
18481 | 4261 msgstr "Elementet blei ikkje funne" |
4262 | |
4263 msgid "Malformed XMPP ID" | |
4264 msgstr "Misforma XMPP-id" | |
4265 | |
11413 | 4266 msgid "Not Acceptable" |
18481 | 4267 msgstr "Avvist" |
4268 | |
11413 | 4269 msgid "Not Allowed" |
18481 | 4270 msgstr "Ikkje tillate" |
4271 | |
11413 | 4272 msgid "Payment Required" |
18481 | 4273 msgstr "Betaling påkravd" |
4274 | |
11413 | 4275 msgid "Recipient Unavailable" |
4276 msgstr "Mottakaren er ikkje tilgjengeleg" | |
4277 | |
4278 msgid "Registration Required" | |
18481 | 4279 msgstr "Registrering påkravd" |
4280 | |
11413 | 4281 msgid "Remote Server Not Found" |
18481 | 4282 msgstr "Fann ikkje fjerntenaren" |
4283 | |
11413 | 4284 msgid "Remote Server Timeout" |
18481 | 4285 msgstr "Tidsavbrot på fjerntenaren" |
4286 | |
11413 | 4287 msgid "Server Overloaded" |
4288 msgstr "Tenaren er overlasta" | |
4289 | |
4290 msgid "Service Unavailable" | |
4291 msgstr "Tenesten er utilgjengeleg" | |
4292 | |
4293 msgid "Subscription Required" | |
18481 | 4294 msgstr "Abonnement påkravd" |
4295 | |
11413 | 4296 msgid "Unexpected Request" |
4297 msgstr "Uventa førespurnad" | |
4298 | |
4299 msgid "Authorization Aborted" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4300 msgstr "Godkjenninga blei avbroten" |
18481 | 4301 |
11413 | 4302 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4303 msgstr "Feil godkjenningskoding" |
11413 | 4304 |
4305 msgid "Invalid authzid" | |
18481 | 4306 msgstr "Ugyldig authzid" |
4307 | |
11413 | 4308 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4309 msgstr "Ugyldig godkjenningsmekanisme" |
18481 | 4310 |
11413 | 4311 msgid "Authorization mechanism too weak" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4312 msgstr "Godkjenningsmekanismen er for svak" |
11413 | 4313 |
4314 msgid "Temporary Authentication Failure" | |
18568 | 4315 msgstr "Mellombels autentiseringssvikt" |
4316 | |
11413 | 4317 msgid "Authentication Failure" |
18568 | 4318 msgstr "Autentiseringssvikt" |
4319 | |
11413 | 4320 msgid "Bad Format" |
4321 msgstr "Feil format" | |
4322 | |
4323 msgid "Bad Namespace Prefix" | |
18481 | 4324 msgstr "Feil namneromsprefiks" |
4325 | |
11413 | 4326 msgid "Resource Conflict" |
18481 | 4327 msgstr "Ressurskonflikt" |
4328 | |
11413 | 4329 msgid "Connection Timeout" |
4330 msgstr "Tidsavbrot på tilkoplinga" | |
4331 | |
4332 msgid "Host Gone" | |
4333 msgstr "Verten forsvann" | |
4334 | |
4335 msgid "Host Unknown" | |
4336 msgstr "Ukjend vert" | |
4337 | |
4338 msgid "Improper Addressing" | |
4339 msgstr "Ikkje skikkeleg adressering" | |
4340 | |
4341 msgid "Invalid ID" | |
18481 | 4342 msgstr "Ugyldig ID" |
4343 | |
11413 | 4344 msgid "Invalid Namespace" |
18481 | 4345 msgstr "Ugyldig namnerom" |
4346 | |
11413 | 4347 msgid "Invalid XML" |
18481 | 4348 msgstr "Ugyldig XML" |
4349 | |
18568 | 4350 msgid "Non-matching Hosts" |
4351 msgstr "Ikke-samsvarande vertar" | |
4352 | |
11413 | 4353 msgid "Policy Violation" |
18481 | 4354 msgstr "Framgangsmåtebrot" |
4355 | |
11413 | 4356 msgid "Remote Connection Failed" |
18481 | 4357 msgstr "Feil i fjerntilkoplinga" |
4358 | |
11413 | 4359 msgid "Resource Constraint" |
4360 msgstr "Ressursavgrensing" | |
4361 | |
4362 msgid "Restricted XML" | |
4363 msgstr "Avgrensa XML" | |
4364 | |
4365 msgid "See Other Host" | |
4366 msgstr "Sjå annan vert" | |
4367 | |
4368 msgid "System Shutdown" | |
4369 msgstr "Systemet avsluttar" | |
4370 | |
4371 msgid "Undefined Condition" | |
18481 | 4372 msgstr "Uavklara tilstand" |
4373 | |
11413 | 4374 msgid "Unsupported Encoding" |
4375 msgstr "Teiknkodinga er ikkje støtta" | |
4376 | |
4377 msgid "Unsupported Stanza Type" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4378 msgstr "Blokktypen er ikkje støtta" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4379 |
11413 | 4380 msgid "Unsupported Version" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4381 msgstr "Utgåva er ikkje støtta" |
11413 | 4382 |
4383 msgid "XML Not Well Formed" | |
18481 | 4384 msgstr "XML-koden er ikkje velforma" |
4385 | |
11413 | 4386 msgid "Stream Error" |
18481 | 4387 msgstr "Feil i datastraumen" |
4388 | |
11413 | 4389 #, c-format |
4390 msgid "Unable to ban user %s" | |
18481 | 4391 msgstr "Klarte ikkje å utestengja brukaren (%s)" |
4392 | |
4393 #, c-format | |
11762 | 4394 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" |
18481 | 4395 msgstr "Ukjend tilknyting: \"%s\"" |
4396 | |
4397 #, c-format | |
11762 | 4398 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" |
18481 | 4399 msgstr "Klarte ikkje å knyta til brukar %s som \"%s\"" |
4400 | |
4401 #, c-format | |
4402 msgid "Unknown role: \"%s\"" | |
4403 msgstr "Ukjend rolle: \"%s\"" | |
4404 | |
4405 #, c-format | |
4406 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4407 msgstr "Klarte ikkje å velja rolle \"%s\" for brukaren: %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4408 |
11413 | 4409 #, c-format |
4410 msgid "Unable to kick user %s" | |
18481 | 4411 msgstr "Klarte ikkje å sparka ut brukaren %s" |
4412 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4413 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4414 msgid "Unable to ping user %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4415 msgstr "Klarer ikkje å pinga brukaren %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4416 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4417 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4418 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4419 msgstr "Klarer ikkje å alarmera sidan ein ikkje veit noko om %s." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4420 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4421 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4422 msgid "Unable to buzz, because %s might be offline." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4423 msgstr "Klarer ikkje å alarmera sidan %s kan vera fråkopla." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4424 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4425 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4426 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4427 "Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4428 "buzzes now." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4429 msgstr "" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4430 "Klarer ikkje å alarmera fordi %s støttar ikkje dette eller ikkje ønskjer å " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4431 "ta i mot alarmar no." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4432 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4433 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4434 msgid "Buzzing %s..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4435 msgstr "Alarmerer %s…" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4436 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4437 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4438 #. This is index number YAHOO_BUZZ. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4439 msgid "Buzz" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4440 msgstr "Alarm" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4441 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4442 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4443 msgid "%s has buzzed you!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4444 msgstr "%s har alarmert deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4445 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4446 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4447 msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4448 msgstr "Klarte ikkje å klargjera media med %s: ugyldig JID" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4449 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4450 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4451 msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4452 msgstr "Klarte ikkje å klargjera media med %s: brukaren er ikkje tilkopla" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4453 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4454 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4455 msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4456 msgstr "Klarte ikkje å klargjera media med %s: abonnerer ikkje på brukarnærvær" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4457 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4458 msgid "Media Initiation Failed" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4459 msgstr "Medieklargjeringa feila" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4460 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4461 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4462 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4463 "Please select the resource of %s with which you would like to start a media " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4464 "session." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4465 msgstr "Vel kva for ressurs av %s du ønskjer å starta ei medieøkt med." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4466 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4467 msgid "Select a Resource" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4468 msgstr "Vel ein ressurs" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4469 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4470 msgid "Initiate Media" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4471 msgstr "Klargjer media" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4472 |
11413 | 4473 msgid "config: Configure a chat room." |
18481 | 4474 msgstr "config: Endra prateromsinnstillingane." |
4475 | |
19747 | 4476 msgid "configure: Configure a chat room." |
4477 msgstr "configure: Endra prateromsinnstillingane." | |
4478 | |
11413 | 4479 msgid "part [room]: Leave the room." |
18481 | 4480 msgstr "part [rom]: Forlata praterommet." |
4481 | |
11413 | 4482 msgid "register: Register with a chat room." |
18481 | 4483 msgstr "register: Registrera seg i eit praterom." |
4484 | |
11413 | 4485 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
18481 | 4486 msgstr "topic [nytt emne]: Visa eller endra emnet." |
4487 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4488 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4489 msgstr "ban <brukar> [årsak]: utesteng brukaren frå rommet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4490 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4491 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4492 "affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4493 "the users with an affiliation or set users' affiliation with the room." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4494 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4495 "affiliate <brukar|eigar|admin|medlem|outcast|ingen>[kallenamn1]" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4496 "[kallenamn2]…: hent brukarar med ei tilknyting til rommet eller lag slik " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4497 "tilknyting." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4498 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4499 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4500 "role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4501 "users with an role or set users' role with the room." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4502 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4503 "role <moderator|deltakar|besøkjar|none>: hent brukarar med ei rolle i " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4504 "rommet eller lag slik rolle." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4505 |
11762 | 4506 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
18481 | 4507 msgstr "invite <brukar> [melding]: Invitér ein brukar til rommet." |
4508 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4509 msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4510 msgstr "join: <rom> [passord]: gå inn i eit praterom på denne tenaren." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4511 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4512 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4513 msgstr "kick <brukar> [årsak]: spark ein brukar frå rommet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4514 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4515 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4516 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4517 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4518 "msg <brukar> <melding>: Send ei privat melding til ein annan " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4519 "brukar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4520 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4521 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4522 msgstr "ping <jid>:\tPing ein brukar/komponent/tenar." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4523 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4524 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4525 msgstr "buzz: send ein alarm til ein brukar for å merksemda hans" |
11413 | 4526 |
4527 #. *< type | |
4528 #. *< ui_requirement | |
4529 #. *< flags | |
4530 #. *< dependencies | |
4531 #. *< priority | |
4532 #. *< id | |
4533 #. *< name | |
4534 #. *< version | |
4535 #. * summary | |
4536 #. * description | |
18481 | 4537 msgid "XMPP Protocol Plugin" |
4538 msgstr "XMPP-protokolltillegg" | |
4539 | |
4540 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im | |
4541 msgid "Domain" | |
4542 msgstr "Domene" | |
4543 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4544 msgid "Require SSL/TLS" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4545 msgstr "Krev SSL/TLS" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4546 |
11762 | 4547 msgid "Force old (port 5223) SSL" |
18481 | 4548 msgstr "Overstyr med gammal SSL (port 5223)" |
4549 | |
11413 | 4550 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
18568 | 4551 msgstr "Tillat _autentisering i klartekst over ukrypterte samband" |
4552 | |
11762 | 4553 msgid "Connect port" |
18481 | 4554 msgstr "Tilkoplingsport" |
11762 | 4555 |
19747 | 4556 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be |
4557 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). | |
11413 | 4558 #. Account options |
4559 msgid "Connect server" | |
18481 | 4560 msgstr "Tilkoplingstenar" |
4561 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4562 msgid "File transfer proxies" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4563 msgstr "Mellomlager filoverføringar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4564 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4565 msgid "BOSH URL" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4566 msgstr "BOSH-adresse" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4567 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4568 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4569 #. shared with MSN |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4570 msgid "Show Custom Smileys" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
4571 msgstr "Vis tilpass smilefjes" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4572 |
18481 | 4573 #, c-format |
4574 msgid "%s has left the conversation." | |
4575 msgstr "%s har forlate praten." | |
4576 | |
11413 | 4577 #, c-format |
4578 msgid "Message from %s" | |
4579 msgstr "Melding frå %s" | |
4580 | |
4581 #, c-format | |
4582 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4583 msgstr "%s har vald emnet til å vera: %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4584 |
11413 | 4585 #, c-format |
4586 msgid "The topic is: %s" | |
4587 msgstr "Emnet er: %s" | |
4588 | |
4589 #, c-format | |
4590 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
18481 | 4591 msgstr "Meldinga til %s kom ikkje fram: %s" |
4592 | |
4593 msgid "XMPP Message Error" | |
16719
1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16718
diff
changeset
|
4594 msgstr "Jabber meldingsfeil" |
11413 | 4595 |
4596 #, c-format | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4597 msgid "(Code %s)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4598 msgstr "(Kode %s)" |
11413 | 4599 |
4600 msgid "XML Parse error" | |
18481 | 4601 msgstr "Feil i XML-tolkinga" |
4602 | |
11413 | 4603 msgid "Unknown Error in presence" |
4604 msgstr "Ukjend feil til stades" | |
4605 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4606 #, c-format |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4607 msgid "Error joining chat %s" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4608 msgstr "Klarte ikkje å kopla til praterommet %s" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4609 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4610 #, c-format |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4611 msgid "Error in chat %s" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4612 msgstr "Feil i praterommet %s" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4613 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
4614 msgid "Create New Room" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
4615 msgstr "Lag eit nytt rom" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
4616 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4617 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4618 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4619 "default settings?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4620 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4621 "Du er i ferd med å laga eit nytt praterom. Ønskjer du å endra innstillingane " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4622 "til det, eller vil nytta standardinnstillingane?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4623 |
18481 | 4624 msgid "_Configure Room" |
4625 msgstr "Endra rom_innstillingane" | |
4626 | |
4627 msgid "_Accept Defaults" | |
4628 msgstr "_Godta standardinnstillingane" | |
4629 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4630 msgid "No reason" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4631 msgstr "Ingen årsak" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4632 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4633 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4634 msgid "You have been kicked: (%s)" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4635 msgstr "Du er blitt sparka ut av: (%s)" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4636 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4637 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4638 msgid "Kicked (%s)" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4639 msgstr "Sparka ut (%s)" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4640 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
4641 msgid "An error occurred on the in-band bytestream transfer\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4642 msgstr "Overføringa av samtidsdatastraumen feila\n" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4643 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4644 msgid "Transfer was closed." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4645 msgstr "Overføringa blei lukka." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4646 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4647 msgid "Failed to open the file" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4648 msgstr "Klarte ikkje å opna fila" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4649 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4650 msgid "Failed to open in-band bytestream" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4651 msgstr "Klarte ikkje å opna samtidsdatastraum" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4652 |
11413 | 4653 #, c-format |
4654 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4655 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4656 "Klarte ikkje å senda fila til %s fordi brukaren ikkje støttar filoverføringar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4657 |
11413 | 4658 msgid "File Send Failed" |
18481 | 4659 msgstr "Filoverføringsfeil" |
4660 | |
4661 #, c-format | |
4662 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" | |
4663 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s: ugyldig JID" | |
4664 | |
4665 #, c-format | |
4666 msgid "Unable to send file to %s, user is not online" | |
4667 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s: brukaren er ikkje tilkopla" | |
4668 | |
4669 #, c-format | |
4670 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" | |
4671 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s. Abonnerer ikkje på brukarnærvær" | |
4672 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4673 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4674 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" |
18568 | 4675 msgstr "Vel kva for ressurs av %s du ønskjer å senda fila til" |
18481 | 4676 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4677 msgid "Edit User Mood" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4678 msgstr "Endra brukarsinnsstemning" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4679 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4680 msgid "Please select your mood from the list." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4681 msgstr "Vel sinnsstemninga di frå lista." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4682 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4683 msgid "Set" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4684 msgstr "Vel" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4685 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4686 msgid "Set Mood..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4687 msgstr "Vel sinnsstemning…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4688 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4689 msgid "Set User Nickname" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4690 msgstr "Vel brukarnamn" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4691 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4692 msgid "Please specify a new nickname for you." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4693 msgstr "Skriv inn det nye kallenamnet ditt." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4694 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4695 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4696 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4697 "something appropriate." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4698 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4699 "Alle på kontaktlista di vil kunna sjå desse opplysningane, så vel noko " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4700 "høveleg." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4701 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4702 msgid "Set Nickname..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4703 msgstr "Vel kallenamn…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4704 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4705 msgid "Actions" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4706 msgstr "Handlingar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4707 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4708 msgid "Select an action" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4709 msgstr "Vel ei handling" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4710 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4711 #. only notify the user about problems adding to the friends list |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4712 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4713 #. * won't cause too many problems if we just ignore it |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4714 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4715 msgid "Unable to add \"%s\"." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4716 msgstr "Klarte ikkje å leggja til \"%s\"." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4717 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4718 msgid "Buddy Add error" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4719 msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4720 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4721 msgid "The username specified does not exist." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4722 msgstr "Brukarnamnet finst ikkje" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4723 |
11413 | 4724 #, c-format |
4725 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" | |
18481 | 4726 msgstr "Problem med synkroniseringa av vennelista i %s (%s)" |
4727 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4728 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4729 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4730 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4731 "Do you want this buddy to be added?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4732 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4733 "%s på den lokale lista er med i gruppa \"%s\", men ikkje på tenarlista. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4734 "Ønskjer du å leggja ho/han til?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4735 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4736 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4737 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4738 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4739 "to be added?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4740 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4741 "%s er i den lokale lista, men ikkje på tenarlista. Ønskjer du å leggja ho/" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4742 "han til?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4743 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4744 #, c-format |
11413 | 4745 msgid "Unable to parse message" |
18481 | 4746 msgstr "Klarte ikkje å tyda meldinga" |
4747 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4748 #, c-format |
18481 | 4749 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
4750 msgstr "Syntaksfeil (truleg feil i klienten)" | |
4751 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4752 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
4753 msgid "Invalid email address" |
18481 | 4754 msgstr "Ugyldig e-postadresse" |
4755 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4756 #, c-format |
11413 | 4757 msgid "User does not exist" |
18481 | 4758 msgstr "Brukaren finst ikkje" |
4759 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4760 #, c-format |
18481 | 4761 msgid "Fully qualified domain name missing" |
11413 | 4762 msgstr "Manglar fullstendig domenenamn" |
4763 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4764 #, c-format |
18481 | 4765 msgid "Already logged in" |
11413 | 4766 msgstr "Allereie logga inn" |
4767 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4768 #, c-format |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4769 msgid "Invalid username" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4770 msgstr "Ugyldig rukarnamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4771 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4772 #, c-format |
18481 | 4773 msgid "Invalid friendly name" |
4774 msgstr "Ugyldig visingsnamn" | |
4775 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4776 #, c-format |
18481 | 4777 msgid "List full" |
4778 msgstr "Lista er full" | |
4779 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4780 #, c-format |
11413 | 4781 msgid "Already there" |
4782 msgstr "Allereie der" | |
4783 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4784 #, c-format |
11413 | 4785 msgid "Not on list" |
18481 | 4786 msgstr "Ikkje på lista" |
4787 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4788 #, c-format |
11413 | 4789 msgid "User is offline" |
4790 msgstr "Brukaren er fråkopla" | |
4791 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4792 #, c-format |
11413 | 4793 msgid "Already in the mode" |
18481 | 4794 msgstr "Allereie i den tilstanden" |
4795 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4796 #, c-format |
11413 | 4797 msgid "Already in opposite list" |
18481 | 4798 msgstr "Allereie i motsett liste" |
4799 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4800 #, c-format |
11413 | 4801 msgid "Too many groups" |
18481 | 4802 msgstr "For mange grupper" |
4803 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4804 #, c-format |
11413 | 4805 msgid "Invalid group" |
4806 msgstr "Ugyldig gruppe" | |
4807 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4808 #, c-format |
11413 | 4809 msgid "User not in group" |
18481 | 4810 msgstr "Brukaren er ikkje med i gruppa" |
4811 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4812 #, c-format |
11413 | 4813 msgid "Group name too long" |
4814 msgstr "Gruppenamnet er for langt" | |
4815 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4816 #, c-format |
11413 | 4817 msgid "Cannot remove group zero" |
18481 | 4818 msgstr "Kan ikkje fjerna gruppe null" |
4819 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4820 #, c-format |
18481 | 4821 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
4822 msgstr "Prøvde å leggja ein kontakt til ei gruppe som ikkje finst" | |
4823 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4824 #, c-format |
11413 | 4825 msgid "Switchboard failed" |
18481 | 4826 msgstr "Sentralbordet feila" |
4827 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4828 #, c-format |
18481 | 4829 msgid "Notify transfer failed" |
4830 msgstr "Varselsoverføringa feila" | |
4831 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4832 #, c-format |
11413 | 4833 msgid "Required fields missing" |
18481 | 4834 msgstr "Manglar påkravde felt" |
4835 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4836 #, c-format |
11413 | 4837 msgid "Too many hits to a FND" |
4838 msgstr "Alt for mange treff på ein FND" | |
4839 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4840 #, c-format |
11413 | 4841 msgid "Not logged in" |
4842 msgstr "Ikkje innlogga" | |
4843 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4844 #, c-format |
18481 | 4845 msgid "Service temporarily unavailable" |
4846 msgstr "Tenesta er mellombels utilgjengeleg" | |
4847 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4848 #, c-format |
11413 | 4849 msgid "Database server error" |
18481 | 4850 msgstr "Databasetenarfeil" |
4851 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4852 #, c-format |
11413 | 4853 msgid "Command disabled" |
18481 | 4854 msgstr "Kommandoen er ikkje i bruk" |
4855 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4856 #, c-format |
11413 | 4857 msgid "File operation error" |
18481 | 4858 msgstr "Filhandteringsfeil" |
4859 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4860 #, c-format |
11413 | 4861 msgid "Memory allocation error" |
18481 | 4862 msgstr "Minnetildelingsfeil" |
4863 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4864 #, c-format |
11413 | 4865 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
18481 | 4866 msgstr "Feil CHL-verdi sende til tenaren" |
4867 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4868 #, c-format |
11413 | 4869 msgid "Server busy" |
4870 msgstr "Tenaren er oppteken" | |
4871 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4872 #, c-format |
11413 | 4873 msgid "Server unavailable" |
4874 msgstr "Tenaren er utilgjengeleg" | |
4875 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4876 #, c-format |
18481 | 4877 msgid "Peer notification server down" |
11413 | 4878 msgstr "Varslingstenaren er nede" |
4879 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4880 #, c-format |
11413 | 4881 msgid "Database connect error" |
4882 msgstr "Tilkoplinga til databasen feila" | |
4883 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4884 #, c-format |
11413 | 4885 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
18481 | 4886 msgstr "Tenaren er på veg ned (forlat skipet)" |
4887 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4888 #, c-format |
11413 | 4889 msgid "Error creating connection" |
18481 | 4890 msgstr "Tilkoplingsfeil" |
4891 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4892 #, c-format |
11413 | 4893 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
18481 | 4894 msgstr "CVR-parametrane er anten ukjende eller ikkje tilletne" |
4895 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4896 #, c-format |
11413 | 4897 msgid "Unable to write" |
18481 | 4898 msgstr "Klarte ikkje å skriva" |
4899 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4900 #, c-format |
11413 | 4901 msgid "Session overload" |
18481 | 4902 msgstr "Øktoverbelastning" |
4903 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4904 #, c-format |
11413 | 4905 msgid "User is too active" |
18481 | 4906 msgstr "Brukaren er for aktiv" |
4907 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4908 #, c-format |
11413 | 4909 msgid "Too many sessions" |
18481 | 4910 msgstr "For mange økter" |
4911 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4912 #, c-format |
11413 | 4913 msgid "Passport not verified" |
18481 | 4914 msgstr "Passport-kontoen er ikkje stadfesta" |
4915 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4916 #, c-format |
11413 | 4917 msgid "Bad friend file" |
18481 | 4918 msgstr "Ugyldig vennefil" |
4919 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4920 #, c-format |
11413 | 4921 msgid "Not expected" |
4922 msgstr "Uventa" | |
4923 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4924 #, c-format |
11413 | 4925 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
18481 | 4926 msgstr "Endrar visingsnamnet for ofte" |
4927 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4928 #, c-format |
11413 | 4929 msgid "Server too busy" |
18481 | 4930 msgstr "Tenaren er for oppteken" |
4931 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4932 #, c-format |
11413 | 4933 msgid "Authentication failed" |
18481 | 4934 msgstr "Autentiseringa feila" |
4935 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4936 #, c-format |
11413 | 4937 msgid "Not allowed when offline" |
18481 | 4938 msgstr "Ikkje tillate når du er fråkopla" |
4939 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4940 #, c-format |
11413 | 4941 msgid "Not accepting new users" |
4942 msgstr "Tek ikkje i mot nye brukarar" | |
4943 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4944 #, c-format |
11413 | 4945 msgid "Kids Passport without parental consent" |
18481 | 4946 msgstr "Passport for barn utan foreldregodkjennig" |
4947 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4948 #, c-format |
11413 | 4949 msgid "Passport account not yet verified" |
18481 | 4950 msgstr "Passport-kontoen er enno ikkje stadfesta" |
4951 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4952 msgid "Passport account suspended" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
4953 msgstr "Passport-kontoen er suspendert" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4954 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4955 #, c-format |
11413 | 4956 msgid "Bad ticket" |
18481 | 4957 msgstr "Ugyldig autentiseringsmelding" |
4958 | |
11413 | 4959 #, c-format |
4960 msgid "Unknown Error Code %d" | |
18481 | 4961 msgstr "Feilkoden %d er ukjend" |
4962 | |
11413 | 4963 #, c-format |
4964 msgid "MSN Error: %s\n" | |
4965 msgstr "MSN-feil: %s\n" | |
4966 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4967 msgid "Other Contacts" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
4968 msgstr "Andre kontaktar" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
4969 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4970 msgid "Non-IM Contacts" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
4971 msgstr "Andre enn lynmeldingskontaktar" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4972 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4973 #, c-format |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4974 msgid "%s sent a wink. <a href='msn-wink://%s'>Click here to play it</a>" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4975 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4976 "%s sende deg ein blunk. <a href='msn-wink://%s'>Klikk her for å spela han " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4977 "av</a>" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4978 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4979 #, c-format |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4980 msgid "%s sent a wink, but it could not be saved" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4981 msgstr "%s sende deg ein blunk, men han blei ikkje lagra" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4982 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4983 #, c-format |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4984 msgid "%s sent a voice clip. <a href='audio://%s'>Click here to play it</a>" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4985 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4986 "%s sende eit taleklipp. <a href='audio://%s'>Klikk her for å spela det av</a>" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4987 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4988 #, c-format |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
4989 msgid "%s sent a voice clip, but it could not be saved" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4990 msgstr "%s sende deg eit lydklipp, men det kunne ikkje lagrast" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4991 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4992 #, c-format |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4993 msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4994 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
4995 "%s har sendt deg ein lydpratinvitasjon. Denne funksjonen er enno ikkje " |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4996 "støtta." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
4997 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4998 msgid "Nudge" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4999 msgstr "Dytt" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5000 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5001 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5002 msgid "%s has nudged you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5003 msgstr "%s har gjeve deg ein dytt!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5004 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5005 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5006 msgid "Nudging %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5007 msgstr "Dyttar %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5008 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5009 msgid "Email Address..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5010 msgstr "E-postadresse…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5011 |
11413 | 5012 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
18481 | 5013 msgstr "Det nye MSN-visingsnamnet ditt er for langt." |
5014 | |
11413 | 5015 msgid "Set your friendly name." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5016 msgstr "Vel visingsnamn." |
18481 | 5017 |
11413 | 5018 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5019 msgstr "Dette er namnet som vil synast hos andre MSN-venner." |
18481 | 5020 |
11413 | 5021 msgid "Set your home phone number." |
18481 | 5022 msgstr "Skriv inn heimetelefonnummeret ditt." |
5023 | |
11413 | 5024 msgid "Set your work phone number." |
18481 | 5025 msgstr "Skriv inn arbeidstelefonnummeret ditt." |
5026 | |
11413 | 5027 msgid "Set your mobile phone number." |
18481 | 5028 msgstr "Skriv inn mobiltelefonnummeret ditt." |
5029 | |
11413 | 5030 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
18481 | 5031 msgstr "Tillèt du MSN Mobile-sider?" |
5032 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5033 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5034 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5035 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5036 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5037 "Vil du tillata eller nekta personar i vennelista di å senda deg MSN Mobile-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5038 "sider til mobiltelefonen din eller annan mobileining?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5039 |
11413 | 5040 msgid "Allow" |
18481 | 5041 msgstr "Tillat" |
5042 | |
11413 | 5043 msgid "Disallow" |
18481 | 5044 msgstr "Nekt" |
5045 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5046 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5047 msgid "Blocked Text for %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5048 msgstr "Blokkert tekst for %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5049 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5050 msgid "No text is blocked for this account." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5051 msgstr "Ingen tekst er blokkert for denne kontoen." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5052 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5053 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5054 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5055 "MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5056 msgstr "MSN-tenarane blokkerer no desse regulære uttrykka:<br/>%s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5057 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5058 msgid "This account does not have email enabled." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5059 msgstr "Denne kontoen har ikkje teke i bruk e-postfunksjonen." |
11762 | 5060 |
11413 | 5061 msgid "Send a mobile message." |
18481 | 5062 msgstr "Send ei mobilmelding." |
5063 | |
11413 | 5064 msgid "Page" |
5065 msgstr "Side" | |
5066 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5067 msgid "Playing a game" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5068 msgstr "Speler eit spel" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5069 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5070 msgid "Working" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5071 msgstr "Arbeider" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5072 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5073 msgid "Has you" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5074 msgstr "Har deg" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5075 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5076 msgid "Home Phone Number" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5077 msgstr "Telefon heime" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5078 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5079 msgid "Work Phone Number" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5080 msgstr "Telefon arbeid" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5081 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5082 msgid "Mobile Phone Number" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5083 msgstr "Mobiltelefon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5084 |
11413 | 5085 msgid "Be Right Back" |
5086 msgstr "Kjem straks tilbake" | |
5087 | |
18481 | 5088 msgid "Busy" |
5089 msgstr "Oppteken" | |
5090 | |
5091 msgid "On the Phone" | |
5092 msgstr "Taler i telefonen" | |
5093 | |
5094 msgid "Out to Lunch" | |
5095 msgstr "Er ute til lunsj" | |
5096 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5097 #. primitive |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5098 #. ID |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5099 #. name - use default |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
5100 #. saveable |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5101 #. should be user_settable some day |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5102 #. independent |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5103 msgid "Artist" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5104 msgstr "Kunstnar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5105 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5106 msgid "Album" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5107 msgstr "Album" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5108 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5109 msgid "Game Title" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5110 msgstr "Speltittel" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5111 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5112 msgid "Office Title" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5113 msgstr "Kontortittel" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5114 |
18481 | 5115 msgid "Set Friendly Name..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5116 msgstr "Vel visingsnamn…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5117 |
18481 | 5118 msgid "Set Home Phone Number..." |
5119 msgstr "Skriv inn heimetelefonnummer…" | |
5120 | |
5121 msgid "Set Work Phone Number..." | |
5122 msgstr "Skriv inn jobbtelefonnummer…" | |
5123 | |
5124 msgid "Set Mobile Phone Number..." | |
5125 msgstr "Skriv inn mobiltelefonnummer…" | |
5126 | |
5127 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5128 msgstr "Ta i bruk / ta vekk mobile einingar…" |
18481 | 5129 |
5130 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." | |
5131 msgstr "Tillat/avslå mobilsider…" | |
5132 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5133 msgid "View Blocked Text..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5134 msgstr "Vis blokkert tekst…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5135 |
11762 | 5136 msgid "Open Hotmail Inbox" |
18568 | 5137 msgstr "Opna Hotmail-innkorga" |
11762 | 5138 |
11413 | 5139 msgid "Send to Mobile" |
5140 msgstr "Send til mobil" | |
5141 | |
5142 msgid "Initiate _Chat" | |
18481 | 5143 msgstr "Start ein _prat" |
5144 | |
5145 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." | |
5146 msgstr "MSN krev bruk av SSL. Last ned eit støtta SSL-bibliotek. " | |
5147 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5148 #, c-format |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5149 msgid "" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5150 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5151 "be a valid email address." |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5152 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5153 "Klarte ikkje å leggja til vennen %s fordi brukarnamnet er ugyldig. " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5154 "Brukarnamn må vera ei gyldig e-postadresse." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5155 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5156 msgid "Unable to Add" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5157 msgstr "Klarer ikkje å leggja til" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5158 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5159 msgid "Authorization Request Message:" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5160 msgstr "Godtakingførespurnad:" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5161 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5162 msgid "Please authorize me!" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5163 msgstr "Gjer vel og godta meg." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5164 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5165 #. * |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5166 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5167 #. |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5168 msgid "_OK" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5169 msgstr "_OK" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5170 |
11413 | 5171 msgid "Error retrieving profile" |
18481 | 5172 msgstr "Klarte ikkje å henta profilen" |
5173 | |
5174 msgid "General" | |
5175 msgstr "Generelt" | |
5176 | |
11413 | 5177 msgid "Age" |
5178 msgstr "Alder" | |
5179 | |
18481 | 5180 msgid "Occupation" |
5181 msgstr "Yrke" | |
5182 | |
11413 | 5183 msgid "Location" |
5184 msgstr "Stad" | |
5185 | |
18481 | 5186 msgid "Hobbies and Interests" |
5187 msgstr "Fritidssysler og interesser" | |
5188 | |
11413 | 5189 msgid "A Little About Me" |
18481 | 5190 msgstr "Litt om meg sjølv" |
5191 | |
5192 msgid "Social" | |
18568 | 5193 msgstr "Sosial" |
18481 | 5194 |
5195 msgid "Marital Status" | |
5196 msgstr "Sivilstand" | |
5197 | |
5198 msgid "Interests" | |
5199 msgstr "Interesser" | |
5200 | |
5201 msgid "Pets" | |
5202 msgstr "Kjæledyr" | |
5203 | |
5204 msgid "Hometown" | |
18568 | 5205 msgstr "Heimstad/by" |
18481 | 5206 |
5207 msgid "Places Lived" | |
18568 | 5208 msgstr "Tidlegare bustader" |
18481 | 5209 |
5210 msgid "Fashion" | |
18568 | 5211 msgstr "Mote" |
18481 | 5212 |
5213 msgid "Humor" | |
18568 | 5214 msgstr "Humor" |
18481 | 5215 |
5216 msgid "Music" | |
18568 | 5217 msgstr "Musikk" |
18481 | 5218 |
11413 | 5219 msgid "Favorite Quote" |
5220 msgstr "Favorittsitat" | |
5221 | |
18481 | 5222 msgid "Contact Info" |
5223 msgstr "Kontaktinfo" | |
5224 | |
5225 msgid "Personal" | |
5226 msgstr "Personleg" | |
5227 | |
5228 msgid "Significant Other" | |
18568 | 5229 msgstr "Annan viktig" |
18481 | 5230 |
5231 msgid "Home Phone" | |
5232 msgstr "Heimetelefon" | |
5233 | |
5234 msgid "Home Phone 2" | |
5235 msgstr "Heimetelefon 2" | |
5236 | |
5237 msgid "Home Address" | |
18568 | 5238 msgstr "Heimeadresse" |
18481 | 5239 |
5240 msgid "Personal Mobile" | |
5241 msgstr "Personleg mobil" | |
5242 | |
5243 msgid "Home Fax" | |
5244 msgstr "Heimefaks" | |
5245 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
5246 msgid "Personal Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5247 msgstr "E-postadresse privat" |
18481 | 5248 |
5249 msgid "Personal IM" | |
18568 | 5250 msgstr "Personleg pratenett" |
18481 | 5251 |
5252 msgid "Anniversary" | |
18568 | 5253 msgstr "Jubileum" |
18481 | 5254 |
5255 #. Business | |
5256 msgid "Work" | |
18568 | 5257 msgstr "Arbeid" |
18481 | 5258 |
5259 msgid "Job Title" | |
18568 | 5260 msgstr "Jobbtittel" |
18481 | 5261 |
5262 msgid "Company" | |
18568 | 5263 msgstr "Firma" |
18481 | 5264 |
5265 msgid "Department" | |
18568 | 5266 msgstr "Avdeling" |
18481 | 5267 |
5268 msgid "Profession" | |
5269 msgstr "Yrke" | |
5270 | |
5271 msgid "Work Phone" | |
5272 msgstr "Arbeidstelefon" | |
5273 | |
5274 msgid "Work Phone 2" | |
5275 msgstr "Arbeidstelefon 2" | |
5276 | |
5277 msgid "Work Address" | |
18568 | 5278 msgstr "Arbeidsadresse" |
18481 | 5279 |
5280 msgid "Work Mobile" | |
5281 msgstr "Jobbmobil" | |
5282 | |
5283 msgid "Work Pager" | |
18568 | 5284 msgstr "Personsøkar arbeid" |
18481 | 5285 |
5286 msgid "Work Fax" | |
18568 | 5287 msgstr "Telefaks arbeid" |
18481 | 5288 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
5289 msgid "Work Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5290 msgstr "E-postadresse arbeid" |
18481 | 5291 |
5292 msgid "Work IM" | |
18568 | 5293 msgstr "Pratenett arbeid" |
18481 | 5294 |
5295 msgid "Start Date" | |
5296 msgstr "Startdato" | |
5297 | |
5298 msgid "Favorite Things" | |
5299 msgstr "Favorittsakene mine" | |
5300 | |
11413 | 5301 msgid "Last Updated" |
18481 | 5302 msgstr "Sist oppdatert" |
5303 | |
11413 | 5304 msgid "Homepage" |
18481 | 5305 msgstr "Heimeside" |
5306 | |
11413 | 5307 msgid "The user has not created a public profile." |
18481 | 5308 msgstr "Brukaren har ikkje laga ein offentleg profil." |
5309 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5310 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5311 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5312 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5313 "public profile." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5314 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5315 "MSN rapporterte at det ikkje var mogeleg å finna brukarprofilen. Det vil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5316 "seia at brukaren anten ikkje finst, eller at ho/han ikkje har laga ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5317 "offentleg profil enno." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5318 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5319 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5320 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5321 "does not exist." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5322 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5323 "Fann ingen informasjon i brukarprofilen. Brukaren finst mest truleg ikkje." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5324 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5325 msgid "View web profile" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5326 msgstr "Sjå på nettstadprofilen" |
11413 | 5327 |
5328 #. *< type | |
5329 #. *< ui_requirement | |
5330 #. *< flags | |
5331 #. *< dependencies | |
5332 #. *< priority | |
5333 #. *< id | |
5334 #. *< name | |
5335 #. *< version | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
5336 #. *< summary |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5337 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5338 msgstr "Windows Live Messenger-protokolltillegg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5339 |
11413 | 5340 msgid "Use HTTP Method" |
18481 | 5341 msgstr "Bruk HTTP-metode" |
5342 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5343 msgid "HTTP Method Server" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5344 msgstr "HTTP-metode-tenar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5345 |
18481 | 5346 msgid "Show custom smileys" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
5347 msgstr "Vis eigne smilefjes" |
18481 | 5348 |
5349 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" | |
18568 | 5350 msgstr "nudge: dytta til ein brukar for å få merksemda hans/hennar" |
18481 | 5351 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5352 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5353 msgstr "Windows Live ID-autentisering: klarer ikkje å kopla til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5354 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5355 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5356 msgstr "Windows Live ID-autentisering: ugyldig svar" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5357 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5358 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5359 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5360 msgstr "%s har nettopp sendt deg ein dytt!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5361 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5362 #, c-format |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5363 msgid "Unknown error (%d): %s" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5364 msgstr "Ukjend feil (%d): %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5365 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5366 msgid "Unable to add user" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5367 msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5368 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5369 #. Unknown error! |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5370 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5371 msgid "Unknown error (%d)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5372 msgstr "ukjend feil (%d)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5373 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5374 msgid "The following users are missing from your addressbook" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5375 msgstr "Desse brukarane er ikkje i adresseboka di" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5376 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5377 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5378 msgstr "Mobilmeldinga blei ikkje sendt sidan ho var for lang." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5379 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5380 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5381 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5382 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5383 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5384 "in progress.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5385 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5386 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5387 "sign in." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5388 msgid_plural "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5389 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5390 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5391 "in progress.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5392 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5393 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5394 "sign in." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5395 msgstr[0] "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5396 "MSN-tenaren vil stengjast ned grunna vedlikehald om %d minutt. Du blir då " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5397 "automatisk logga av. Du bør lukka alle pågåande samtaler.\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5398 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5399 "Du vil kunna logga på att straks vedlikehaldsarbeidet er ferdig." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5400 msgstr[1] "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5401 "MSN-tenaren vil stengjast ned grunna vedlikehald om %d minutt. Du blir då " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5402 "automatisk logga av. Du bør lukka alle pågåande samtaler.\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5403 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5404 "Du vil kunna logga på att straks vedlikehaldsarbeidet er ferdig." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5405 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5406 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5407 "Message was not sent because the system is unavailable. This normally " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5408 "happens when the user is blocked or does not exist." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5409 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5410 "Meldinga blei ikkje sendt sidan systemet ikkje er tilgjengeleg. Dette skjer " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5411 "vanlegvis når brukaren er blokkert eller ikkje finst." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5412 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5413 msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5414 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sidan dei blir sende for raskt." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5415 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5416 msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5417 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5418 "Meldinga blei ikkje sendt sidan det oppstod ein ukjend teiknkodingsfeil." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5419 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5420 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5421 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sidan det oppstod ein ukjend feil." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5422 |
11413 | 5423 msgid "Writing error" |
18481 | 5424 msgstr "Skrivefeil" |
5425 | |
11413 | 5426 msgid "Reading error" |
18481 | 5427 msgstr "Lesefeil" |
5428 | |
11413 | 5429 #, c-format |
5430 msgid "" | |
18481 | 5431 "Connection error from %s server:\n" |
11413 | 5432 "%s" |
5433 msgstr "" | |
18481 | 5434 "Tilkoplingsfeil frå %s-tenaren:\n" |
11413 | 5435 "%s" |
5436 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5437 msgid "Our protocol is not supported by the server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5438 msgstr "Protokollen vår er ikkje støtta av tenaren" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5439 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5440 msgid "Error parsing HTTP" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5441 msgstr "Feil i HTTP-tolkinga" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5442 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5443 msgid "You have signed on from another location" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5444 msgstr "Du har logga på frå ein annan stad" |
18481 | 5445 |
11413 | 5446 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5447 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5448 "MSN-tenarane er mellombels utilgjengelege. Vent ei stund og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5449 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5450 msgid "The MSN servers are going down temporarily" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5451 msgstr "MSN-tenarane vil vera mellombels nede" |
18481 | 5452 |
11413 | 5453 #, c-format |
5454 msgid "Unable to authenticate: %s" | |
18481 | 5455 msgstr "Klarte ikkje å autentisera: %s" |
5456 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5457 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5458 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5459 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5460 "MSN-vennelista di er mellombels utilgjengeleg. Vent ei stund og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5461 |
11413 | 5462 msgid "Handshaking" |
18481 | 5463 msgstr "Protokollsjekk" |
5464 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5465 msgid "Transferring" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5466 msgstr "Overfører" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5467 |
11413 | 5468 msgid "Starting authentication" |
5469 msgstr "Startar autentisering" | |
5470 | |
11762 | 5471 msgid "Getting cookie" |
18481 | 5472 msgstr "Hentar informasjonskapsel" |
5473 | |
11413 | 5474 msgid "Sending cookie" |
18481 | 5475 msgstr "Sender informasjonskapsel" |
5476 | |
11413 | 5477 msgid "Retrieving buddy list" |
18481 | 5478 msgstr "Hentar vennelista" |
5479 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5480 # dårleg formulering? |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5481 #, c-format |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5482 msgid "%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5483 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5484 "%s spør om å få sjå nettkameraet ditt. Denne funksjonen er enno ikkje støtta." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5485 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5486 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5487 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5488 msgstr "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5489 "%s har sendt deg ein nettkamerainvitasjon. Denne funksjonen er enno ikkje " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5490 "støtta." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5491 |
11762 | 5492 msgid "Away From Computer" |
5493 msgstr "Vekke frå datamaskina" | |
5494 | |
18481 | 5495 msgid "On The Phone" |
5496 msgstr "I telefonen" | |
5497 | |
5498 msgid "Out To Lunch" | |
5499 msgstr "Etepause" | |
5500 | |
11413 | 5501 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
18481 | 5502 msgstr "Meldinga blei kanskje ikkje sendt grunna tidsavbrot:" |
5503 | |
11413 | 5504 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5505 msgstr "Meldinga kunne ikkje sendast sidan du er merka som usynleg:" |
18481 | 5506 |
11413 | 5507 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
18481 | 5508 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga fordi brukaren er fråkopla:" |
5509 | |
11413 | 5510 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
18481 | 5511 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga grunna tilkoplingsfeil:" |
5512 | |
5513 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5514 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sidan vi sender for raskt:" |
18481 | 5515 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5516 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5517 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5518 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5519 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5520 "Vi klarte ikkje å laga eit samband til tenaren. Meldinga di blei derfor " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5521 "ikkje sendt. Det er truleg eit problem med tenaren. Prøv igjen om ei stund:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5522 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5523 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5524 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
18481 | 5525 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga grunna feil på sentralbordet:" |
5526 | |
11413 | 5527 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5528 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5529 "Det kan vera at meldinga ikkje blei sendt sidan ein ukjend feil oppstod:" |
18481 | 5530 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5531 msgid "Delete Buddy from Address Book?" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5532 msgstr "Sletta venn frå adresseboka?" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5533 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5534 msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5535 msgstr "Vil du sletta denne vennen frå adresseboka di òg?" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5536 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5537 msgid "The username specified is invalid." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5538 msgstr "Det oppgjevne brukarnamnet er ugyldig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5539 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5540 msgid "This Hotmail account may not be active." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5541 msgstr "Denne Hotmail-kontoen er kanskje ikkje i bruk." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5542 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5543 msgid "Profile URL" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5544 msgstr "Profiladresse" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5545 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5546 #. *< type |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5547 #. *< ui_requirement |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5548 #. *< flags |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5549 #. *< dependencies |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5550 #. *< priority |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5551 #. *< id |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5552 #. *< name |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5553 #. *< version |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5554 #. * summary |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5555 #. * description |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5556 msgid "MSN Protocol Plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5557 msgstr "MSN-protokolltillegg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5558 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5559 #, c-format |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5560 msgid "%s is not a valid group." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5561 msgstr "%s er ikkje ei gyldig gruppe." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5562 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5563 msgid "Unknown error." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5564 msgstr "Ukjend feil." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5565 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5566 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5567 msgid "%s on %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5568 msgstr "%s på %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5569 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5570 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5571 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5572 msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukaren på %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5573 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5574 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5575 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5576 msgstr "Klarte ikkje å blokkera brukaren på %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5577 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5578 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5579 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5580 msgstr "Klarte ikkje å tillata brukaren på %s (%s)" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5581 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5582 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5583 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5584 msgstr "Klarte ikkje å leggja til %s fordi vennelista di er full." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5585 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5586 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5587 msgid "%s is not a valid passport account." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5588 msgstr "%s er ikkje ein gyldig Passport-konto." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5589 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5590 msgid "Service Temporarily Unavailable." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5591 msgstr "Tenesta er mellombels utilgjengeleg." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5592 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5593 msgid "Unable to rename group" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5594 msgstr "Klarte ikkje å endra namnet til gruppa" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5595 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5596 msgid "Unable to delete group" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5597 msgstr "Klarer ikkje å sletta gruppa" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5598 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5599 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5600 msgid "%s has added you to his or her buddy list." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5601 msgstr "%s har lagt deg til i vennelista si." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5602 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5603 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5604 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5605 msgstr "%s har fjerna deg frå vennelista si." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5606 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5607 #, c-format |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5608 msgid "No such user: %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5609 msgstr "Brukaren %s finst ikkje" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5610 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5611 msgid "User lookup" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5612 msgstr "Slår opp brukaren" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5613 |
19747 | 5614 msgid "Reading challenge" |
5615 msgstr "Les utfordringa" | |
5616 | |
5617 msgid "Unexpected challenge length from server" | |
5618 msgstr "Uventa lengd på utfordringa frå tenaren" | |
5619 | |
5620 msgid "Logging in" | |
5621 msgstr "Loggar på" | |
5622 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5623 msgid "MySpaceIM - No Username Set" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5624 msgstr "MySpaceIM - ikkje noko brukarnamn er lagra" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5625 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5626 msgid "You appear to have no MySpace username." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5627 msgstr "Det ser ikkje ut til at du har eit MySpace-brukarnamn." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5628 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5629 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5630 msgstr "Vil du lagra det no? (NB: DU KAN IKKJE ENDRA DETTE!)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5631 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5632 msgid "Lost connection with server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5633 msgstr "Mista sambandet til tenaren" |
19747 | 5634 |
5635 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5636 #. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5637 #. used |
19747 | 5638 msgid "New mail messages" |
5639 msgstr "Nye e-postmeldingar" | |
5640 | |
5641 msgid "New blog comments" | |
5642 msgstr "Ny blogg-kommentarar" | |
5643 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5644 msgid "New profile comments" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5645 msgstr "Ny profilkommentarar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5646 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5647 msgid "New friend requests!" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5648 msgstr "Nye venneførespurnader" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5649 |
19747 | 5650 msgid "New picture comments" |
5651 msgstr "Nytt bilete-kommentarar" | |
5652 | |
5653 msgid "MySpace" | |
5654 msgstr "MySpace" | |
5655 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5656 msgid "IM Friends" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5657 msgstr "Lynmeldingsvenner" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5658 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5659 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5660 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5661 "%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5662 "the server-side list)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5663 msgid_plural "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5664 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5665 "on the server-side list)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5666 msgstr[0] "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5667 "%d venn blei lagt til eller oppdatert frå tenaren (inkludert venner som " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5668 "allereie var på tenarsidelista)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5669 msgstr[1] "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5670 "%d venner blei lagde til eller oppdaterte frå tenaren (inkludert venner som " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5671 "allereie var på tenarsidelista)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5672 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5673 msgid "Add contacts from server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5674 msgstr "Legg til kontaktar frå tenaren" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5675 |
19747 | 5676 #, c-format |
5677 msgid "Protocol error, code %d: %s" | |
5678 msgstr "Protokollfeil, kode %d: %s" | |
5679 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5680 #, c-format |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5681 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5682 "%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5683 "of %d. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5684 "cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5685 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5686 "%s Passordet ditt er på %zu teikn, som er lengre enn største lengda som er %" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5687 "d. Gjer passordet ditt kortare på nettsida http://profileedit.myspace.com/" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5688 "index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword og prøv på nytt." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5689 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5690 msgid "Incorrect username or password" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5691 msgstr "Feil brukarnamn eller passord" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
5692 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5693 msgid "MySpaceIM Error" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5694 msgstr "MySpaceIM-feil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5695 |
19747 | 5696 msgid "Invalid input condition" |
5697 msgstr "Ugyldig inndatavilkår" | |
5698 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5699 msgid "Failed to add buddy" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5700 msgstr "Klarte ikkje å leggja til venn" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5701 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5702 msgid "'addbuddy' command failed." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5703 msgstr "'addbuddy'-kommandoen feila." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5704 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5705 msgid "persist command failed" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5706 msgstr "'persist'-kommandoen feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5707 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5708 msgid "Failed to remove buddy" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5709 msgstr "Klarte ikkje å fjerna vennen" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5710 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5711 msgid "'delbuddy' command failed" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5712 msgstr "'delbuddy'-kommandoen feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5713 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5714 msgid "blocklist command failed" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5715 msgstr "'blocklist'-kommandoen feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5716 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5717 msgid "Missing Cipher" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5718 msgstr "Manglande kryptering" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5719 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5720 msgid "The RC4 cipher could not be found" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5721 msgstr "Fann ikkje RC4-krypteringa" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5722 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5723 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5724 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5725 "not be loaded." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5726 msgstr "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5727 "Oppgrader til ein libpurple med RC4-støtte (>= 2.0.1). MySpaceIM-tillegget " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5728 "vil ikkje lastast." |
19747 | 5729 |
5730 msgid "Add friends from MySpace.com" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5731 msgstr "Legg til venner frå MySpace.com" |
19747 | 5732 |
5733 msgid "Importing friends failed" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5734 msgstr "klarte ikkje å importera vennene" |
19747 | 5735 |
5736 #. TODO: find out how | |
5737 msgid "Find people..." | |
5738 msgstr "Søk etter personar…" | |
5739 | |
5740 msgid "Change IM name..." | |
5741 msgstr "Endra lynmeldingsnamn…" | |
5742 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5743 msgid "myim URL handler" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5744 msgstr "myim adressehandterar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5745 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5746 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5747 msgstr "Fann ingen passande MySpaceIM-konto til å opna denne myim-adressa." |
19747 | 5748 |
5749 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." | |
5750 msgstr "Ta i bruk den rette MySpaceIM-kontoen og prøv igjen." | |
5751 | |
5752 msgid "Show display name in status text" | |
5753 msgstr "Vis visingsnamnet i statusteksten" | |
5754 | |
5755 msgid "Show headline in status text" | |
5756 msgstr "Vis overskrift i statusteksten" | |
5757 | |
5758 msgid "Send emoticons" | |
5759 msgstr "Send emotikon" | |
5760 | |
5761 msgid "Screen resolution (dots per inch)" | |
5762 msgstr "Skjermoppløysing (punkt per tomme)" | |
5763 | |
5764 msgid "Base font size (points)" | |
5765 msgstr "Grunnskriftstorleik (punkt)" | |
5766 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5767 msgid "User" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5768 msgstr "Brukar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5769 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5770 msgid "Headline" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5771 msgstr "Overskrift" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5772 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5773 msgid "Song" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5774 msgstr "Song" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5775 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5776 msgid "Total Friends" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5777 msgstr "Tal på venner totalt" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5778 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5779 msgid "Client Version" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
5780 msgstr "Klientutgåve" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5781 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5782 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5783 "An error occurred while trying to set the username. Please try again, or " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5784 "visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5785 "to set your username." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5786 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5787 "Det oppstod ein feil då brukarnamnet skulle lagrast. Prøv igjen, eller besøk " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5788 "http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username for å " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
5789 "lagra brukarnamnet ditt." |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
5790 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5791 msgid "MySpaceIM - Username Available" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5792 msgstr "MySpaceIM - brukarnamnet er tilgjengeleg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5793 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5794 msgid "This username is available. Would you like to set it?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5795 msgstr "Brukarnamnet er tilgjengeleg. Vil du lagra det no?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5796 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5797 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5798 msgstr "NÅR DET ER LAGRA, KAN DET IKKJE ENDRAST!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5799 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5800 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5801 msgstr "MySpaceIM - skriv inn eit brukarnamn" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5802 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5803 msgid "This username is unavailable." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5804 msgstr "Brukarnamnet er ikkje tilgjengeleg. " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5805 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5806 msgid "Please try another username:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5807 msgstr "Prøv eit anna brukarnamn:" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5808 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5809 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5810 msgid "No username set" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5811 msgstr "Ikkje noko brukarnamn er vald" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5812 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5813 msgid "Please enter a username to check its availability:" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5814 msgstr "Før opp eit brukarnamn for å sjå om det er tilgjengeleg:" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5815 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5816 #. TODO: icons for each zap |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5817 #. Lots of comments for translators: |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5818 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5819 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5820 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5821 #. * he put a fork in the toaster." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5822 msgid "Zap" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5823 msgstr "Støyt" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5824 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5825 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5826 msgid "%s has zapped you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5827 msgstr "%s har gjeve deg ein støyt." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5828 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5829 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5830 msgid "Zapping %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5831 msgstr "Gjev %s ein støyt…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5832 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5833 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5834 msgid "Whack" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5835 msgstr "Kilevink" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5836 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5837 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5838 msgid "%s has whacked you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5839 msgstr "%s har gjeve deg ein kiilevink!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5840 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5841 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5842 msgid "Whacking %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5843 msgstr "Gjev %s ein kilevink…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5844 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5845 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5846 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5847 #. * to translate it literally. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5848 msgid "Torch" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5849 msgstr "Set lys på" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5850 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5851 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5852 msgid "%s has torched you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5853 msgstr "%s har sett lys på deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5854 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5855 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5856 msgid "Torching %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5857 msgstr "Set lys på %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5858 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5859 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5860 msgid "Smooch" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5861 msgstr "Våtkyss" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5862 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5863 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5864 msgid "%s has smooched you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5865 msgstr "%s har våtkyssa deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5866 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5867 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5868 msgid "Smooching %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5869 msgstr "Våtkysser %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5870 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5871 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5872 msgid "Hug" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5873 msgstr "Omfamning" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5874 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5875 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5876 msgid "%s has hugged you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5877 msgstr "%s har omfamna deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5878 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5879 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5880 msgid "Hugging %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5881 msgstr "Omfamnar %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5882 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5883 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5884 msgid "Slap" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5885 msgstr "Klask" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5886 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5887 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5888 msgid "%s has slapped you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5889 msgstr "%s har klaska til deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5890 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5891 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5892 msgid "Slapping %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5893 msgstr "Klaskar til %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5894 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5895 #. Goose means "to pinch someone on their butt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5896 msgid "Goose" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5897 msgstr "Klypa" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5898 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5899 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5900 msgid "%s has goosed you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5901 msgstr "%s har klypt deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5902 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5903 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5904 msgid "Goosing %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5905 msgstr "Klyper %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5906 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5907 #. A high-five is when two people's hands slap each other |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5908 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5909 #. * something, often a victory, or to congratulate someone. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5910 msgid "High-five" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5911 msgstr "Gratulasjon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5912 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5913 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5914 msgid "%s has high-fived you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5915 msgstr "%s har gratulert deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5916 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5917 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5918 msgid "High-fiving %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5919 msgstr "Gratulerer %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5920 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5921 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5922 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5923 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5924 msgid "Punk" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5925 msgstr "Lura" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5926 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5927 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5928 msgid "%s has punk'd you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5929 msgstr "%s har lurt deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5930 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5931 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5932 msgid "Punking %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5933 msgstr "Lurer %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5934 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5935 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5936 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5937 #. * lips closed and blow. It is typically done when |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5938 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5939 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5940 #. * connotation. It is generally used in a playful tone |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5941 #. * with friends. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5942 msgid "Raspberry" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5943 msgstr "Rekkja tunge" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5944 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5945 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5946 msgid "%s has raspberried you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5947 msgstr "%s har rekt deg tunga!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5948 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5949 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5950 msgid "Raspberrying %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5951 msgstr "Rekkjer %s tunga…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5952 |
18568 | 5953 # |
11413 | 5954 msgid "Required parameters not passed in" |
18568 | 5955 msgstr "Påkravde parameter ikkje oppgjevne" |
11413 | 5956 |
5957 msgid "Unable to write to network" | |
18568 | 5958 msgstr "Klarer ikkje å skriva til nettverket" |
11413 | 5959 |
5960 msgid "Unable to read from network" | |
18568 | 5961 msgstr "Klarer ikkje å lesa frå nettverket" |
11413 | 5962 |
5963 msgid "Error communicating with server" | |
18568 | 5964 msgstr "Feil i sambandet med tenaren" |
11413 | 5965 |
5966 msgid "Conference not found" | |
18568 | 5967 msgstr "Fann ikkje konferanse" |
11413 | 5968 |
5969 msgid "Conference does not exist" | |
18568 | 5970 msgstr "Konferansen finst ikkje" |
11413 | 5971 |
5972 msgid "A folder with that name already exists" | |
18568 | 5973 msgstr "Det finst allereie ei mappe med det namnet" |
11413 | 5974 |
5975 msgid "Not supported" | |
18568 | 5976 msgstr "Ikkje støtta" |
11413 | 5977 |
5978 msgid "Password has expired" | |
18568 | 5979 msgstr "Passordet er utgått" |
11413 | 5980 |
18481 | 5981 msgid "Incorrect password" |
5982 msgstr "Feil passord" | |
5983 | |
11413 | 5984 msgid "User not found" |
18568 | 5985 msgstr "Fann ikkje brukaren" |
11413 | 5986 |
5987 msgid "Account has been disabled" | |
18568 | 5988 msgstr "Kontoen er ikkje i bruk" |
11413 | 5989 |
5990 msgid "The server could not access the directory" | |
18568 | 5991 msgstr "Tenaren fekk ikkje tilgang til katalogen" |
11413 | 5992 |
5993 msgid "Your system administrator has disabled this operation" | |
18568 | 5994 msgstr "Systemadministratoren din har teke vekk denne handlinga" |
11413 | 5995 |
5996 msgid "The server is unavailable; try again later" | |
18568 | 5997 msgstr "Tenaren er ikkje tilgjengeleg - prøv igjen seinare" |
11413 | 5998 |
5999 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" | |
18568 | 6000 msgstr "Kan ikkje leggja til ein kontakt til same mappe fleire gongar" |
11413 | 6001 |
6002 msgid "Cannot add yourself" | |
18568 | 6003 msgstr "Kan ikkje leggja til ein sjølv" |
11413 | 6004 |
6005 msgid "Master archive is misconfigured" | |
18568 | 6006 msgstr "Hovudarkivet har feile innstillingar" |
11413 | 6007 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6008 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
18568 | 6009 msgstr "Fann ikkje verten til brukarnamnet du skreiv inn" |
18481 | 6010 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6011 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6012 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6013 "entered" |
18568 | 6014 msgstr "Kontoen din er sperra grunna for mange feilpåloggingsforsøk" |
18481 | 6015 |
11413 | 6016 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
18568 | 6017 msgstr "Du kan ikkje leggja til same person to gonger i ei samtale" |
11413 | 6018 |
6019 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" | |
18568 | 6020 msgstr "Du har nådd grensa for tilletne kontaktar" |
11413 | 6021 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6022 msgid "You have entered an incorrect username" |
18568 | 6023 msgstr "Du har skrive inn eit feil brukarnamn" |
18481 | 6024 |
11413 | 6025 msgid "An error occurred while updating the directory" |
18568 | 6026 msgstr "Det oppstod ein feil under oppdateringa av katalogen" |
11413 | 6027 |
6028 msgid "Incompatible protocol version" | |
18568 | 6029 msgstr "Protokollutgåva passar ikkje" |
11413 | 6030 |
6031 msgid "The user has blocked you" | |
18568 | 6032 msgstr "Brukaren har blokkert deg" |
11413 | 6033 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6034 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6035 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6036 "time" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
6037 msgstr "Prøveutgåva tillèt ikkje meir enn ti samstundes pålogga brukarar" |
18481 | 6038 |
11413 | 6039 msgid "The user is either offline or you are blocked" |
18568 | 6040 msgstr "Brukaren er anten fråkopla eller du er blokkert" |
11413 | 6041 |
6042 #, c-format | |
6043 msgid "Unknown error: 0x%X" | |
18568 | 6044 msgstr "Ukjend feil: 0x%X" |
11413 | 6045 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6046 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6047 msgid "Unable to login: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6048 msgstr "Klarer ikkje å logga på: %s" |
11413 | 6049 |
6050 #, c-format | |
6051 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | |
18568 | 6052 msgstr "Klarer ikkje å senda meldinga. Fekk ikkje brukardetaljar (%s)." |
11413 | 6053 |
6054 #, c-format | |
6055 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6056 msgstr "Klarer ikkje å leggja %s til vennelista di (%s)." |
11413 | 6057 |
6058 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
6059 #, c-format | |
6060 msgid "Unable to send message (%s)." | |
18568 | 6061 msgstr "Klarer ikkje å senda melding (%s)." |
11413 | 6062 |
6063 #, c-format | |
6064 msgid "Unable to invite user (%s)." | |
18568 | 6065 msgstr "Klarer ikkje å invitera brukaren (%s)." |
11413 | 6066 |
6067 #, c-format | |
6068 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." | |
18568 | 6069 msgstr "Klarer ikkje å senda melding til %s. Kan ikkje laga konferansen (%s)." |
11413 | 6070 |
6071 #, c-format | |
6072 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | |
18568 | 6073 msgstr "Klarer ikkje å senda melding. Kan ikkje laga konferansen (%s)." |
11413 | 6074 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6075 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6076 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6077 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6078 "creating folder (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6079 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6080 "Klarer ikkje å flytta brukar %s til mappa %s på tenarsidelista. Feil under " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6081 "laginga av mappe (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6082 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6083 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6084 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6085 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6086 "list (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6087 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6088 "Klarer ikkje å leggja %s til vennelista di. Får ikkje laga mappe på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6089 "tenarsidelista (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6090 |
11413 | 6091 #, c-format |
6092 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | |
18568 | 6093 msgstr "Får ikkje henta detaljar for brukar %s (%s)." |
11413 | 6094 |
6095 #, c-format | |
6096 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | |
18568 | 6097 msgstr "Klarer ikkje å leggja brukar til personvernlista (%s)." |
11413 | 6098 |
6099 #, c-format | |
6100 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." | |
18568 | 6101 msgstr "Klarer ikkje å leggja til %s på blokkeringslista (%s)." |
11413 | 6102 |
6103 #, c-format | |
6104 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." | |
18568 | 6105 msgstr "Klarer ikkje å leggja til %s på tilgangslista (%s)." |
11413 | 6106 |
6107 #, c-format | |
6108 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | |
18568 | 6109 msgstr "Umogleg å fjerna %s frå personvernlista (%s)." |
11413 | 6110 |
6111 #, c-format | |
6112 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
18568 | 6113 msgstr "Umogleg å endra personverninnstillingar (%s) på tenarsida." |
11413 | 6114 |
6115 #, c-format | |
6116 msgid "Unable to create conference (%s)." | |
18568 | 6117 msgstr "Umogleg å laga konferanse (%s)." |
11413 | 6118 |
6119 msgid "Error communicating with server. Closing connection." | |
18568 | 6120 msgstr "Feil i tilkoplinga mot tenar. Lukkar sambandet." |
11413 | 6121 |
6122 msgid "Telephone Number" | |
18568 | 6123 msgstr "Telefonnummer" |
11413 | 6124 |
6125 msgid "Personal Title" | |
18568 | 6126 msgstr "Privat tittel" |
11413 | 6127 |
6128 msgid "Mailstop" | |
18568 | 6129 msgstr "E-postkontor" |
11413 | 6130 |
6131 msgid "User ID" | |
18568 | 6132 msgstr "Brukar-ID" |
11413 | 6133 |
6134 #. tag = _("DN"); | |
6135 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
6136 #. if (value) { | |
18481 | 6137 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
11413 | 6138 #. } |
6139 #. | |
6140 msgid "Full name" | |
18568 | 6141 msgstr "Fullt namn" |
11413 | 6142 |
6143 #, c-format | |
6144 msgid "GroupWise Conference %d" | |
18568 | 6145 msgstr "GroupWise-konferanse %d" |
11413 | 6146 |
6147 msgid "Authenticating..." | |
18568 | 6148 msgstr "Autentiserer…" |
11413 | 6149 |
6150 msgid "Waiting for response..." | |
18568 | 6151 msgstr "Venatr på svar…" |
11413 | 6152 |
6153 #, c-format | |
6154 msgid "%s has been invited to this conversation." | |
18568 | 6155 msgstr "%s er blitt invitert til denne praten." |
11413 | 6156 |
6157 msgid "Invitation to Conversation" | |
18568 | 6158 msgstr "Prateinvitasjon" |
11413 | 6159 |
6160 #, c-format | |
6161 msgid "" | |
6162 "Invitation from: %s\n" | |
6163 "\n" | |
6164 "Sent: %s" | |
6165 msgstr "" | |
18568 | 6166 "Invitasjon frå: %s\n" |
6167 "\n" | |
6168 "Sendt: %s" | |
11413 | 6169 |
6170 msgid "Would you like to join the conversation?" | |
18568 | 6171 msgstr "Vil du bli med i praten?" |
11413 | 6172 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6173 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6174 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6175 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
18568 | 6176 msgstr "%s verkar vera fråkopla. Brukaren fekk ikkje meldinga du nett sendte." |
11413 | 6177 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6178 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6179 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6180 "you wish to connect." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6181 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6182 "Klarer ikkje å kopla til tenaren. Skriv inn adressa til tenaren du vil kopla " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6183 "deg til." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6184 |
11413 | 6185 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
18568 | 6186 msgstr "Denne konferanse er blitt lukka. Kan ikkje senda fleire meldingar." |
11413 | 6187 |
6188 #. *< type | |
6189 #. *< ui_requirement | |
6190 #. *< flags | |
6191 #. *< dependencies | |
6192 #. *< priority | |
6193 #. *< id | |
6194 #. *< name | |
6195 #. *< version | |
6196 #. * summary | |
6197 #. * description | |
6198 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
18568 | 6199 msgstr "Novell GroupWise Messenger-protokolltillegg" |
11413 | 6200 |
6201 msgid "Server address" | |
18568 | 6202 msgstr "Tenaradresse" |
11413 | 6203 |
6204 msgid "Server port" | |
18568 | 6205 msgstr "Tenarport" |
11413 | 6206 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6207 msgid "Received unexpected response from " |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6208 msgstr "Fekk uventa svar frå " |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6209 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6210 #. username connecting too frequently |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6211 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6212 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6213 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6214 msgstr "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6215 "Du har kopla til og blitt fråkopla for ofte. Vent i ti minutt og prøv igjen. " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6216 "Held du fram med å prøva, vil du måtta venta endå lenger." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6217 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6218 #, c-format |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6219 msgid "Error requesting " |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6220 msgstr "Klarte ikkje å spørja" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6221 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6222 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6223 msgstr "AOL tillèt ikkje at brukarnamnet ditt kan autentiserast her" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6224 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6225 msgid "Could not join chat room" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6226 msgstr "Klarte ikkje å bli med i praterommet" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6227 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6228 msgid "Invalid chat room name" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6229 msgstr "Ugyldig prateromsnamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6230 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6231 msgid "Received invalid data on connection with server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6232 msgstr "Det kom ugyldige data frå sambandet med tenaren" |
18481 | 6233 |
6234 #. *< type | |
6235 #. *< ui_requirement | |
6236 #. *< flags | |
6237 #. *< dependencies | |
6238 #. *< priority | |
6239 #. *< id | |
6240 #. *< name | |
6241 #. *< version | |
6242 #. * summary | |
6243 #. * description | |
6244 msgid "AIM Protocol Plugin" | |
6245 msgstr "AIM-protokolltillegg" | |
11762 | 6246 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
6247 msgid "ICQ UIN..." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
6248 msgstr "ICQ UIN …" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
6249 |
11413 | 6250 #. *< type |
6251 #. *< ui_requirement | |
6252 #. *< flags | |
6253 #. *< dependencies | |
6254 #. *< priority | |
6255 #. *< id | |
6256 #. *< name | |
6257 #. *< version | |
6258 #. * summary | |
6259 #. * description | |
18481 | 6260 msgid "ICQ Protocol Plugin" |
6261 msgstr "ICQ-protokolltillegg" | |
6262 | |
11413 | 6263 msgid "Encoding" |
18568 | 6264 msgstr "Teiknkoding" |
11413 | 6265 |
18481 | 6266 msgid "The remote user has closed the connection." |
6267 msgstr "Fjernbrukaren har lukka sambandet." | |
6268 | |
6269 msgid "The remote user has declined your request." | |
18568 | 6270 msgstr "Fjernbrukaren har avvist førespurnaden din." |
18481 | 6271 |
6272 #, c-format | |
6273 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" | |
18568 | 6274 msgstr "Mista sambandet til fjernbrukaren:<br>%s" |
18481 | 6275 |
6276 msgid "Received invalid data on connection with remote user." | |
18568 | 6277 msgstr "Det kom ugyldige data ved tilkoplinga til fjerntenaren." |
18481 | 6278 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6279 msgid "Unable to establish a connection with the remote user." |
18568 | 6280 msgstr "Klarer ikkje å laga til eit samband med fjernbrukaren." |
18481 | 6281 |
6282 msgid "Direct IM established" | |
18568 | 6283 msgstr "Oppretta direkte lynmeldingssamband" |
18481 | 6284 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6285 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6286 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6287 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6288 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6289 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6290 "%s prøvde å senda deg ei %s-fil, men vi tillèt berre filer inntil %s over " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6291 "direktelynmeldingar. Prøv heller å bruka filoverføring.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6292 |
18481 | 6293 #, c-format |
6294 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." | |
18568 | 6295 msgstr "Fila %s er %s, noko som er større enn høgste storleik av %s." |
18481 | 6296 |
6297 msgid "Invalid error" | |
18568 | 6298 msgstr "Ugyldig feil" |
18481 | 6299 |
6300 msgid "Invalid SNAC" | |
18568 | 6301 msgstr "Ugyldig SNAC" |
18481 | 6302 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6303 msgid "Rate to host" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6304 msgstr "Fart mot vert" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6305 |
18481 | 6306 msgid "Rate to client" |
18568 | 6307 msgstr "Fart mot klient" |
18481 | 6308 |
6309 msgid "Service unavailable" | |
18568 | 6310 msgstr "Tenesta er utilgjengeleg" |
18481 | 6311 |
6312 msgid "Service not defined" | |
18568 | 6313 msgstr "Tenesta er ikkje definert" |
18481 | 6314 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6315 msgid "Obsolete SNAC" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6316 msgstr "Forelda SNAC" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6317 |
18481 | 6318 msgid "Not supported by host" |
18568 | 6319 msgstr "Ikkje støtta av verten" |
18481 | 6320 |
6321 msgid "Not supported by client" | |
18568 | 6322 msgstr "Ikkje støtta av klienten" |
18481 | 6323 |
6324 msgid "Refused by client" | |
18568 | 6325 msgstr "Avvist av klienten" |
18481 | 6326 |
6327 msgid "Reply too big" | |
18568 | 6328 msgstr "Svaret er for stort" |
18481 | 6329 |
6330 msgid "Responses lost" | |
18568 | 6331 msgstr "Tapte svar" |
18481 | 6332 |
6333 msgid "Request denied" | |
18568 | 6334 msgstr "Førsepurnad avvist" |
18481 | 6335 |
6336 msgid "Busted SNAC payload" | |
18568 | 6337 msgstr "Ødelagt SNAC-pakkeinnhald" |
18481 | 6338 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
6339 msgid "Insufficient rights" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
6340 msgstr "Ikkje nok rettar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
6341 |
18481 | 6342 msgid "In local permit/deny" |
18568 | 6343 msgstr "I lokal tilgangs-/forbodsliste" |
18481 | 6344 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6345 msgid "Warning level too high (sender)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6346 msgstr "For høgt åtvaringsnivå (sendar)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6347 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6348 msgid "Warning level too high (receiver)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6349 msgstr "For høgt åtvaringsnivå (mottakar)" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6350 |
18481 | 6351 msgid "User temporarily unavailable" |
18568 | 6352 msgstr "Brukaren er mellombels utilgjengeleg" |
18481 | 6353 |
6354 msgid "No match" | |
18568 | 6355 msgstr "Ikkje noko samsvar" |
18481 | 6356 |
6357 msgid "List overflow" | |
18568 | 6358 msgstr "Lista er full" |
18481 | 6359 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6360 msgid "Request ambiguous" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6361 msgstr "Uklar førespurnad" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6362 |
18481 | 6363 msgid "Queue full" |
18568 | 6364 msgstr "Køen er full" |
18481 | 6365 |
6366 msgid "Not while on AOL" | |
18568 | 6367 msgstr "Ikkje når pålogga AOL" |
18481 | 6368 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6369 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6370 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6371 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6372 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6373 "your AIM/ICQ account.)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6374 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6375 "(Det oppstod ein feil under mottaket av meldinga. Truleg nyttar vennen du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6376 "pratar med ei anna teiknkoding enn rekna med. Om du veit kva teiknkoding han " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6377 "nyttar, kan du oppgje det i dei avanserte kontovala for AIM/ICQ-kontoen din.)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6378 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6379 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6380 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6381 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6382 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6383 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6384 "(Det oppstod ein feil under mottaket av meldinga. Anten har du og %s vald " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6385 "ulike teiknkodingar, eller så nyttar %s ein klient med feil i.)" |
18481 | 6386 |
6387 #. Label | |
6388 msgid "Buddy Icon" | |
6389 msgstr "Venneikon" | |
6390 | |
6391 msgid "Voice" | |
18568 | 6392 msgstr "Stemme" |
18481 | 6393 |
6394 msgid "AIM Direct IM" | |
18568 | 6395 msgstr "AIM direktelynmelding" |
18481 | 6396 |
6397 msgid "Get File" | |
18568 | 6398 msgstr "Hent fil" |
18481 | 6399 |
6400 msgid "Games" | |
18568 | 6401 msgstr "Spel" |
18481 | 6402 |
6403 msgid "Add-Ins" | |
18568 | 6404 msgstr "Tillegg" |
18481 | 6405 |
6406 msgid "Send Buddy List" | |
18568 | 6407 msgstr "Send vennelista" |
18481 | 6408 |
6409 msgid "ICQ Direct Connect" | |
18568 | 6410 msgstr "ICQ direktetilkopling" |
18481 | 6411 |
6412 msgid "AP User" | |
18568 | 6413 msgstr "AP-brukar" |
18481 | 6414 |
6415 msgid "ICQ RTF" | |
18568 | 6416 msgstr "ICQ RTF" |
18481 | 6417 |
6418 msgid "Nihilist" | |
18568 | 6419 msgstr "Nihilist" |
18481 | 6420 |
6421 msgid "ICQ Server Relay" | |
18568 | 6422 msgstr "ICQ tenarvidaresending" |
18481 | 6423 |
6424 msgid "Old ICQ UTF8" | |
18568 | 6425 msgstr "Gammal ICQ UTF8" |
18481 | 6426 |
6427 msgid "Trillian Encryption" | |
18568 | 6428 msgstr "Trillian-kryptiering" |
18481 | 6429 |
6430 msgid "ICQ UTF8" | |
18568 | 6431 msgstr "ICQ UTF8" |
18481 | 6432 |
6433 msgid "Hiptop" | |
18568 | 6434 msgstr "Hiptop" |
18481 | 6435 |
6436 msgid "Security Enabled" | |
18568 | 6437 msgstr "Tryggleik er slått på" |
18481 | 6438 |
6439 msgid "Video Chat" | |
18568 | 6440 msgstr "Videoprat" |
18481 | 6441 |
6442 msgid "iChat AV" | |
18568 | 6443 msgstr "iChat AV" |
18481 | 6444 |
6445 msgid "Live Video" | |
18568 | 6446 msgstr "Sanntidsvideo" |
18481 | 6447 |
6448 msgid "Camera" | |
18568 | 6449 msgstr "Kamera" |
18481 | 6450 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6451 msgid "Screen Sharing" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6452 msgstr "Skjermdeling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6453 |
18481 | 6454 msgid "Free For Chat" |
18568 | 6455 msgstr "Ledig for prat" |
18481 | 6456 |
6457 msgid "Not Available" | |
18568 | 6458 msgstr "Ikkje tilgjengeleg" |
18481 | 6459 |
6460 msgid "Occupied" | |
18568 | 6461 msgstr "Oppteken" |
18481 | 6462 |
6463 msgid "Web Aware" | |
18568 | 6464 msgstr "Nettmedviten" |
18481 | 6465 |
6466 msgid "Invisible" | |
6467 msgstr "Usynleg" | |
6468 | |
6469 msgid "IP Address" | |
6470 msgstr "IP-adresse" | |
6471 | |
6472 msgid "Warning Level" | |
18568 | 6473 msgstr "Åtvaringsnivå" |
18481 | 6474 |
6475 msgid "Buddy Comment" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6476 msgstr "Vennenotat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6477 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6478 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6479 msgid "Unable to connect to authentication server: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6480 msgstr "Klarte ikkje å kopla opp mot autentiseringstenaren: %s" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6481 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6482 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6483 msgid "Unable to connect to BOS server: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6484 msgstr "Klarer ikkje å kopla til mot BOS-tenaren: %s" |
18481 | 6485 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6486 msgid "Username sent" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6487 msgstr "Finch" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6488 |
18481 | 6489 msgid "Connection established, cookie sent" |
18568 | 6490 msgstr "Oppretta samband, sendt informasjonskapsel" |
18481 | 6491 |
6492 #. TODO: Don't call this with ssi | |
6493 msgid "Finalizing connection" | |
18568 | 6494 msgstr "Fullfører tilkoplinga" |
18481 | 6495 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6496 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6497 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6498 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6499 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6500 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6501 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6502 "Får ikkje til å logga på som %s fordi brukarnamnet er ugyldig. Brukarnamn må " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6503 "vera ei gyldig e-postadresse, eller begynna med ein bokstav og berre " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6504 "innehalda bokstavar. tal og mellomrom, eller berre innehalda tal." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6505 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6506 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6507 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6508 msgstr "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6509 "Du kan bli fråkopla snart. Dersom du blir det, sjå etter oppdateringar på %s." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6510 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6511 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6512 msgstr "Klarer ikkje å henta ein gyldig AIM påloggingsnøkkel." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6513 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6514 msgid "Unable to get a valid login hash." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6515 msgstr "Klarer ikkje å henta ein gyldig påloggingsnøkkel." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6516 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6517 msgid "Received authorization" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6518 msgstr "Godkjenning motteken" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6519 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
6520 #. Unregistered username |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
6521 #. uid is not exist |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6522 #. the username does not exist |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6523 msgid "Username does not exist" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
6524 msgstr "Brukarnamnet finst ikkje" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6525 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6526 #. Suspended account |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6527 msgid "Your account is currently suspended" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6528 msgstr "Kontoen din er for tida sperra for bruk" |
18481 | 6529 |
6530 #. service temporarily unavailable | |
6531 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | |
18568 | 6532 msgstr "AOL si lynmeldingsteneste er mellombels utilgjengeleg." |
18481 | 6533 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
6534 #. client too old |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6535 #, c-format |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6536 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
6537 msgstr "Klientutgåva du bruker er for gammal. Oppgrader på %s" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6538 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6539 #. IP address connecting too frequently |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6540 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6541 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait a minute and " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
6542 "try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6543 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6544 "Du har kopla til og blitt fråkopla for ofte. Vent ei stund og prøv igjen. " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6545 "Held du fram med å prøva, vil du måtta venta endå lenger." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6546 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6547 msgid "The SecurID key entered is invalid" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6548 msgstr "Den innskrivne SecurID-nøkkelen er ugyldig" |
18481 | 6549 |
6550 msgid "Enter SecurID" | |
18568 | 6551 msgstr "Skriv inn SecurID" |
18481 | 6552 |
6553 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." | |
18568 | 6554 msgstr "Før opp dei seks tala frå den digitale teiknruta." |
18481 | 6555 |
6556 msgid "Password sent" | |
18568 | 6557 msgstr "Passordet er sendt" |
18481 | 6558 |
6559 msgid "Unable to initialize connection" | |
6560 msgstr "Klarte ikkje å setja i gang sambandet" | |
6561 | |
6562 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." | |
18568 | 6563 msgstr "Om du godtek meg, kan eg leggja deg til i vennelista mi." |
18481 | 6564 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6565 msgid "No reason given." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6566 msgstr "Ingen årsak oppgjeven." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6567 |
18481 | 6568 msgid "Authorization Denied Message:" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6569 msgstr "Avvist godkjenning:" |
18481 | 6570 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6571 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6572 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6573 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6574 "following reason:\n" |
18481 | 6575 "%s" |
6576 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6577 "Brukaren %u har avvist førespurnaden din om å leggja dei til vennelista di. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6578 "Årsak:\n" |
18568 | 6579 "%s" |
18481 | 6580 |
6581 msgid "ICQ authorization denied." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6582 msgstr "ICQ-godkjenning avvist." |
18481 | 6583 |
6584 #. Someone has granted you authorization | |
6585 #, c-format | |
6586 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
18568 | 6587 msgstr "Brukaren %u har gjeve deg løyve til å leggja dei til i vennelista di." |
18481 | 6588 |
6589 #, c-format | |
6590 msgid "" | |
6591 "You have received a special message\n" | |
6592 "\n" | |
6593 "From: %s [%s]\n" | |
6594 "%s" | |
6595 msgstr "" | |
18568 | 6596 "Du har motteke ei spesiell melding:\n" |
6597 "\n" | |
6598 "Frå:%s [%s]\n" | |
6599 "%s" | |
18481 | 6600 |
6601 #, c-format | |
6602 msgid "" | |
6603 "You have received an ICQ page\n" | |
6604 "\n" | |
6605 "From: %s [%s]\n" | |
6606 "%s" | |
6607 msgstr "" | |
18568 | 6608 "Du har motteke ei ICQ-side:\n" |
6609 "\n" | |
6610 "Frå:%s [%s]\n" | |
6611 "%s" | |
18481 | 6612 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6613 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6614 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6615 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
18481 | 6616 "\n" |
6617 "Message is:\n" | |
6618 "%s" | |
6619 msgstr "" | |
18568 | 6620 "Du har motteke ei ICQ e-postmelding frå %s [%s]\n" |
6621 "\n" | |
6622 "Meldinga er:\n" | |
6623 "%s" | |
18481 | 6624 |
6625 #, c-format | |
6626 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
18568 | 6627 msgstr "ICQ-brukaren %u har sendt deg ein venn: %s [%s]" |
18481 | 6628 |
6629 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
18568 | 6630 msgstr "Vil du leggja til denne vennen i vennelista di?" |
18481 | 6631 |
6632 msgid "_Add" | |
18568 | 6633 msgstr "L_egg til" |
18481 | 6634 |
6635 msgid "_Decline" | |
18568 | 6636 msgstr "_Avvis" |
18481 | 6637 |
6638 #, c-format | |
6639 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
6640 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6641 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan ho var ugyldig." |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6642 msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan dei var ugyldige." |
18481 | 6643 |
6644 #, c-format | |
6645 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
6646 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
18568 | 6647 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s fordi ho var for stor." |
6648 msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s fordi dei var for store." | |
18481 | 6649 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6650 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6651 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6652 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6653 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6654 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6655 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan mengdegrensa er overskriden." |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6656 msgstr[1] "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6657 "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan mengdegrensa er overskriden." |
18481 | 6658 |
6659 #, c-format | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6660 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6661 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6662 msgid_plural "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6663 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6664 msgstr[0] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6665 "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan åtvaringsnivået hans/hennar er for " |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6666 "høgt." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6667 msgstr[1] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6668 "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan åtvaringsnivået hans/hennar er for " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6669 "høgt." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6670 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6671 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6672 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6673 msgid_plural "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6674 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6675 msgstr[0] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6676 "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan åtvaringsnivået ditt er for høgt." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6677 msgstr[1] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6678 "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan åtvaringsnivået ditt er for høgt." |
18481 | 6679 |
6680 #, c-format | |
6681 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
6682 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
18568 | 6683 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s av uviss årsak." |
6684 msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s av uviss årsak." | |
18481 | 6685 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
6686 #. Data is assumed to be the destination bn |
18481 | 6687 #, c-format |
6688 msgid "Unable to send message: %s" | |
18568 | 6689 msgstr "Klarer ikkje å senda melding: %s" |
18481 | 6690 |
6691 msgid "Unknown reason." | |
18568 | 6692 msgstr "Ukjend årsak." |
18481 | 6693 |
6694 #, c-format | |
6695 msgid "Unable to send message to %s:" | |
6696 msgstr "Klarte ikkje å senda til %s:" | |
6697 | |
6698 #, c-format | |
6699 msgid "User information not available: %s" | |
18568 | 6700 msgstr "Brukarinformasjon er ikkje tilgjengeleg: %s" |
18481 | 6701 |
6702 msgid "Online Since" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6703 msgstr "Tilkopla sidan" |
18481 | 6704 |
6705 msgid "Member Since" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6706 msgstr "Medlem sidan" |
18481 | 6707 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6708 msgid "Capabilities" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6709 msgstr "Evner" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6710 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6711 msgid "Profile" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6712 msgstr "Profil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6713 |
18481 | 6714 msgid "Your AIM connection may be lost." |
18568 | 6715 msgstr "AIM-sambandet kan vera tapt." |
18481 | 6716 |
6717 #. The conversion failed! | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6718 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6719 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6720 "characters.]" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6721 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6722 "Klarer ikkje visa ei melding frå denne brukaren: ho inneheldt ulovlege " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6723 "teikn.]" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6724 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6725 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6726 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6727 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6728 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6729 "Klarte ikkje å utføra den siste handlinga sidan du er over mengdegrensa. " |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6730 "Vent i 10 minutt og prøv igjen." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6731 |
18481 | 6732 #, c-format |
6733 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
18568 | 6734 msgstr "Du er blitt fråkopla praterommet %s." |
18481 | 6735 |
6736 msgid "Mobile Phone" | |
18568 | 6737 msgstr "Mobiltelefon" |
18481 | 6738 |
6739 msgid "Personal Web Page" | |
18568 | 6740 msgstr "Personelg nettside" |
18481 | 6741 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6742 #. aim_userinfo_t |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6743 #. strip_html_tags |
18481 | 6744 msgid "Additional Information" |
18568 | 6745 msgstr "Tilleggsinformasjon" |
18481 | 6746 |
6747 msgid "Zip Code" | |
18568 | 6748 msgstr "Postnummer" |
18481 | 6749 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6750 msgid "Work Information" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6751 msgstr "Arbeidsinformasjon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6752 |
18481 | 6753 msgid "Division" |
18568 | 6754 msgstr "Avdeling" |
18481 | 6755 |
6756 msgid "Position" | |
18568 | 6757 msgstr "Stilling" |
18481 | 6758 |
6759 msgid "Web Page" | |
18568 | 6760 msgstr "Nettside" |
18481 | 6761 |
6762 msgid "Pop-Up Message" | |
18568 | 6763 msgstr "Sprettoppmelding" |
18481 | 6764 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6765 #, c-format |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6766 msgid "The following username is associated with %s" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6767 msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
18568 | 6768 msgstr[0] "Dette brukarnamnet er knytt til %s" |
6769 msgstr[1] "Desse brukarnamna er knytte til %s" | |
18481 | 6770 |
6771 #, c-format | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6772 msgid "No results found for email address %s" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6773 msgstr "Ikkje noko resultat funne for e-postadressa %s" |
18481 | 6774 |
6775 #, c-format | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6776 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6777 msgstr "Du bør få ei e-postmelding der du blir spurt om å stadfesta %s." |
18481 | 6778 |
6779 msgid "Account Confirmation Requested" | |
18568 | 6780 msgstr "Bede om kontostadfesting" |
18481 | 6781 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6782 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6783 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6784 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6785 "from the original." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6786 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6787 "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sidan det førespurde namnet er " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6788 "ulikt originalen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6789 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6790 #, c-format |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6791 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6792 msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sidan det er ugyldig." |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6793 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6794 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6795 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6796 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6797 "long." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6798 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6799 "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sidan det førespurde namnet er " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6800 "for langt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6801 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6802 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6803 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6804 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6805 "request pending for this username." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6806 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6807 "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sidan det allereie finst ein " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6808 "førespurnad for dette brukarnamnet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6809 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6810 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6811 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6812 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6813 "too many usernames associated with it." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6814 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6815 "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sidan den oppgjevne adressa har " |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6816 "for mange brukarnamn knytte til seg." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6817 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6818 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6819 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6820 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6821 "invalid." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6822 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6823 "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sidan den oppgjevne adressa er " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6824 "ugyldig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6825 |
18481 | 6826 #, c-format |
6827 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
18568 | 6828 msgstr "Error 0x%04x: ukjent feil." |
18481 | 6829 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6830 msgid "Error Changing Account Info" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6831 msgstr "Feil ved endring av kontoinformasjon" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6832 |
18481 | 6833 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6834 msgid "The email address for %s is %s" |
18568 | 6835 msgstr "E-postadressa til %s er %s" |
18481 | 6836 |
6837 msgid "Account Info" | |
18568 | 6838 msgstr "Konto-info" |
18481 | 6839 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6840 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6841 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6842 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6843 "Lynmeldingsbiletet blei ikkje sendt. Du må vera direkte tilkopla for å kunna " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6844 "senda lynmeldingsbilete." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6845 |
18481 | 6846 msgid "Unable to set AIM profile." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6847 msgstr "Klarer ikkje å velja AIM-profil." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6848 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6849 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6850 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6851 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6852 "fully connected." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6853 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6854 "Du har truleg bede om å få lagra profilen din før pålogginga var ferdig. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6855 "Profilen din er ikkje lagra - prøv igjen når du er heilt tilkopla." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6856 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6857 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6858 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6859 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6860 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6861 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6862 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6863 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6864 msgstr[0] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6865 "Den høgste profilstorleiken på %d bytar er overskriden. Han er blitt " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6866 "forkorta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6867 msgstr[1] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6868 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6869 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6870 |
18481 | 6871 msgid "Profile too long." |
18568 | 6872 msgstr "Profilen er for lang." |
18481 | 6873 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6874 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6875 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6876 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6877 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6878 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6879 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6880 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6881 msgstr[0] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6882 "Du har overskride maksimum lengd (%d bytar) på fråværsmeldinga. Meldinga er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6883 "blitt forkorta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6884 msgstr[1] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6885 "Du har overskride maksimum lengd (%d bytar) på fråværsmeldinga. Meldinga er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6886 "blitt forkorta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6887 |
18481 | 6888 msgid "Away message too long." |
18568 | 6889 msgstr "Fråværsmeldinga er for lang." |
18481 | 6890 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6891 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6892 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6893 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6894 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6895 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6896 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6897 "Klarte ikkje å leggja til vennen %s fordi brukarnamnet er ugyldig. " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6898 "Brukarnamn må vera ei gyldig e-postadresse, eller begynna med ein bokstav og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6899 "berre innehalda bokstavar. tal og mellomrom, eller berre innehalda tal." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6900 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
6901 msgid "Unable to Retrieve Buddy List" |
18568 | 6902 msgstr "Klarer ikkje å henta vennelista" |
18481 | 6903 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6904 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6905 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6906 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6907 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6908 "AIM-tenarane var mellombels ute av stand til å senda vennelista di. Lista er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6909 "ikkje tapt - ho vil truleg vera tilgjengeleg igjen om nokre minutt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6910 |
18481 | 6911 msgid "Orphans" |
18568 | 6912 msgstr "Foreldrelause" |
18481 | 6913 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6914 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6915 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6916 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6917 "list. Please remove one and try again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6918 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6919 "Kan ikkje leggja til vennen %s sidan vennelista er full. Slett ein venn frå " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6920 "lista og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6921 |
18481 | 6922 msgid "(no name)" |
18568 | 6923 msgstr "(ikkje noko namn)" |
18481 | 6924 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6925 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
6926 msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
6927 msgstr "Klarte ikkje av uviss årsak å leggja til vennen %s." |
18568 | 6928 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6929 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6930 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6931 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6932 "Do you want to add this user?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6933 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6934 "Brukaren %s har gjeve deg løyve til å leggja han/ho til i vennelista di. Vil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6935 "du leggja til denne brukaren?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6936 |
18481 | 6937 msgid "Authorization Given" |
18568 | 6938 msgstr "Godkjent" |
18481 | 6939 |
6940 #. Granted | |
6941 #, c-format | |
6942 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
18568 | 6943 msgstr "Brukaren %s har gjeve deg løyve til å leggja dei til vennelista di." |
6944 | |
18481 | 6945 msgid "Authorization Granted" |
18568 | 6946 msgstr "Godkjent" |
18481 | 6947 |
6948 #. Denied | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6949 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6950 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6951 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6952 "following reason:\n" |
18481 | 6953 "%s" |
6954 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6955 "Brukaren %s har avslått førespurnaden din om å få leggja dei til vennelista " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6956 "di. Årsaka er: \n" |
18568 | 6957 "%s" |
6958 | |
18481 | 6959 msgid "Authorization Denied" |
18568 | 6960 msgstr "Godkjenning avvist" |
6961 | |
18481 | 6962 msgid "_Exchange:" |
18568 | 6963 msgstr "_Exchange:" |
6964 | |
18481 | 6965 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6966 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6967 "Biletet blei ikkje sendt. Du kan ikkje senda lynmeldingsbilete i AIM-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6968 "praterom." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6969 |
18481 | 6970 msgid "iTunes Music Store Link" |
18568 | 6971 msgstr "Lenkje til iTunes Music Store" |
18481 | 6972 |
18568 | 6973 #, c-format |
6974 msgid "Buddy Comment for %s" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6975 msgstr "Vennenotat for %s" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6976 |
18481 | 6977 msgid "Buddy Comment:" |
18568 | 6978 msgstr "Vennemerknad:" |
6979 | |
18481 | 6980 #, c-format |
6981 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
18568 | 6982 msgstr "Du har valt å opna eit direkte lynmeldingssamband med %s." |
6983 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6984 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6985 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6986 "Do you wish to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6987 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6988 "Handlinga kan medføra ein tryggleiksrisikio fordi ho avslører IP-adressa di. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6989 "Vil du fortsetja?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6990 |
18481 | 6991 msgid "C_onnect" |
6992 msgstr "_Koplar til" | |
6993 | |
6994 msgid "Get AIM Info" | |
6995 msgstr "Hent _AIM-informasjon" | |
6996 | |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
6997 #. We only do this if the user is in our buddy list |
18481 | 6998 msgid "Edit Buddy Comment" |
18568 | 6999 msgstr "Endra vennemerknad" |
7000 | |
18481 | 7001 msgid "Get Status Msg" |
18568 | 7002 msgstr "Hent statusmelding" |
7003 | |
18481 | 7004 msgid "Direct IM" |
18568 | 7005 msgstr "Direktelynmelding" |
7006 | |
18481 | 7007 msgid "Re-request Authorization" |
18568 | 7008 msgstr "Spør om ny godkjenning" |
7009 | |
18481 | 7010 msgid "Require authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7011 msgstr "Krev godkjenning" |
18481 | 7012 |
7013 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" | |
18568 | 7014 msgstr "Nettnærvær (å slå på dette gjer at du kjem til å få søppelpost!)" |
7015 | |
18481 | 7016 msgid "ICQ Privacy Options" |
7017 msgstr "ICQ personvernval" | |
7018 | |
18568 | 7019 msgid "The new formatting is invalid." |
7020 msgstr "Den nye formateringa er ugyldig." | |
7021 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7022 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7023 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7024 "Formatering av brukarnamnet vil berre endra store/små bokstavar og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7025 "blankteikn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7026 |
18481 | 7027 msgid "Change Address To:" |
18568 | 7028 msgstr "Endra adressa til:" |
7029 | |
18481 | 7030 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
18568 | 7031 msgstr "<i>du ventar ikkje på godkjenning</i>" |
18481 | 7032 |
18568 | 7033 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7034 msgstr "Du ventar på godkjenning frå desse vennene" |
18568 | 7035 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7036 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7037 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7038 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7039 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7040 "Du kan be om godkjenning frå desse vennene igjen ved å høgreklikka dei og " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7041 "velja \"Spør om ny godkjenning.\"" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7042 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7043 msgid "Find Buddy by Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7044 msgstr "Finn venn utfrå e-postadressa" |
18481 | 7045 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7046 msgid "Search for a buddy by email address" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7047 msgstr "Søk etter ein venn utfrå e-postadressa" |
18568 | 7048 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7049 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
7050 msgstr "Skriv inn e-postadressa til vennen du leiter etter." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
7051 |
18481 | 7052 msgid "_Search" |
7053 msgstr "_Søk" | |
7054 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7055 msgid "Set User Info (web)..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7056 msgstr "Skriv inn brukarinfo (nett)…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7057 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
7058 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7059 msgid "Change Password (web)" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7060 msgstr "Endra passordet (nett)" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7061 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7062 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7063 msgstr "Innstillingar for vidaresending (nett)" |
18481 | 7064 |
7065 #. ICQ actions | |
7066 msgid "Set Privacy Options..." | |
7067 msgstr "Personvernval…" | |
7068 | |
7069 #. AIM actions | |
7070 msgid "Confirm Account" | |
18568 | 7071 msgstr "Stadfest konto" |
7072 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7073 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
18568 | 7074 msgstr "Vis noverande registrerte e-postadresse" |
7075 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7076 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
18568 | 7077 msgstr "Endra noverande registrerte e-postadresse…" |
7078 | |
18481 | 7079 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7080 msgstr "Vis venner som ventar på godkjenning" |
18568 | 7081 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7082 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7083 msgstr "Finn venn utfrå e-postadressa…" |
18568 | 7084 |
18481 | 7085 msgid "Search for Buddy by Information" |
18568 | 7086 msgstr "Søk etter venn utfrå opplysningar" |
7087 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
7088 msgid "Use clientLogin" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
7089 msgstr "Bruk klientpålogging" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
7090 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7091 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7092 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7093 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7094 "but does not reveal your IP address)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7095 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7096 "Bruk alltid AIM-/ICQ-mellomtenar ved\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7097 "filoverføringar og direktelynmeldingar\n" |
18568 | 7098 "(er seinare, men viser ikkje IP-adressa di)" |
18481 | 7099 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7100 msgid "Allow multiple simultaneous logins" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7101 msgstr "Tillat fleire samstundes påloggingar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7102 |
18481 | 7103 #, c-format |
7104 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | |
18568 | 7105 msgstr "Ber %s om å kopla seg til oss på %s:%hu for direkteprat." |
18481 | 7106 |
7107 #, c-format | |
7108 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." | |
18568 | 7109 msgstr "Prøver å kopla til %s:%hu." |
18481 | 7110 |
7111 msgid "Attempting to connect via proxy server." | |
7112 msgstr "Prøver å kopla til via mellomtenar." | |
7113 | |
7114 #, c-format | |
7115 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
18568 | 7116 msgstr "%s har nettopp spurt om å kopla direkte til %s" |
18481 | 7117 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7118 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7119 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7120 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7121 "considered a privacy risk." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7122 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7123 "Dette krev ei direktetilkopling mellom dei to datamaskinene og er nødvendig " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7124 "for lynmeldingsbilete. Fordi IP-adressa vil bli avslørt, blir dette sett på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7125 "som ein tryggleiksrisiko." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7126 |
18481 | 7127 msgid "Aquarius" |
18568 | 7128 msgstr "Vassmannen" |
18481 | 7129 |
7130 msgid "Pisces" | |
7131 msgstr "Fiskane" | |
7132 | |
7133 msgid "Aries" | |
7134 msgstr "Vêren" | |
7135 | |
7136 msgid "Taurus" | |
7137 msgstr "Tyren" | |
7138 | |
7139 msgid "Gemini" | |
7140 msgstr "Tvillingane" | |
7141 | |
7142 msgid "Cancer" | |
7143 msgstr "Krepsen" | |
7144 | |
7145 msgid "Leo" | |
18568 | 7146 msgstr "Løva" |
18481 | 7147 |
7148 msgid "Virgo" | |
18568 | 7149 msgstr "Jomfrua" |
18481 | 7150 |
7151 msgid "Libra" | |
18568 | 7152 msgstr "Vekta" |
18481 | 7153 |
7154 msgid "Scorpio" | |
7155 msgstr "Skorpionen" | |
7156 | |
7157 msgid "Sagittarius" | |
18568 | 7158 msgstr "Skytten" |
18481 | 7159 |
7160 msgid "Capricorn" | |
18568 | 7161 msgstr "Steinbukken" |
18481 | 7162 |
7163 msgid "Rat" | |
7164 msgstr "Rotta" | |
7165 | |
7166 msgid "Ox" | |
18568 | 7167 msgstr "Tyren" |
18481 | 7168 |
7169 msgid "Tiger" | |
7170 msgstr "Tigeren" | |
7171 | |
7172 msgid "Rabbit" | |
18568 | 7173 msgstr "Haren" |
18481 | 7174 |
7175 msgid "Dragon" | |
18568 | 7176 msgstr "Draken" |
18481 | 7177 |
7178 msgid "Snake" | |
7179 msgstr "Slangen" | |
7180 | |
7181 msgid "Horse" | |
18568 | 7182 msgstr "Hesten" |
18481 | 7183 |
7184 msgid "Goat" | |
18568 | 7185 msgstr "Geita" |
18481 | 7186 |
7187 msgid "Monkey" | |
18568 | 7188 msgstr "Apa" |
18481 | 7189 |
7190 msgid "Rooster" | |
7191 msgstr "Hanen" | |
7192 | |
7193 msgid "Dog" | |
18568 | 7194 msgstr "Hunden" |
18481 | 7195 |
7196 msgid "Pig" | |
18568 | 7197 msgstr "Grisen" |
18481 | 7198 |
7199 msgid "Other" | |
18568 | 7200 msgstr "Anna" |
18481 | 7201 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7202 msgid "Visible" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7203 msgstr "Synleg" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7204 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7205 msgid "Friend Only" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7206 msgstr "Berre venn" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7207 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7208 msgid "Private" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7209 msgstr "Privat" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7210 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7211 msgid "QQ Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7212 msgstr "QQ-nummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7213 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7214 msgid "Country/Region" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7215 msgstr "Land/region" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7216 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7217 msgid "Province/State" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7218 msgstr "Fylke/stat" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7219 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7220 msgid "Zipcode" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7221 msgstr "Postnummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7222 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7223 msgid "Phone Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7224 msgstr "Telefonnummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7225 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7226 msgid "Authorize adding" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7227 msgstr "Godkjenn å leggja til" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7228 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7229 msgid "Cellphone Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7230 msgstr "Mobiltelefonnummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7231 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7232 msgid "Personal Introduction" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7233 msgstr "Personleg introdusering" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7234 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7235 msgid "City/Area" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7236 msgstr "By/område" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7237 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7238 msgid "Publish Mobile" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7239 msgstr "Publiser mobil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7240 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7241 msgid "Publish Contact" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7242 msgstr "Pibliser kontakt" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7243 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7244 msgid "College" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7245 msgstr "Universitet" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7246 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7247 msgid "Horoscope" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7248 msgstr "Horoskop" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7249 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7250 msgid "Zodiac" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7251 msgstr "Stjerneteikn" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7252 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7253 msgid "Blood" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7254 msgstr "Blod" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7255 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7256 msgid "True" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7257 msgstr "Sann" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7258 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7259 msgid "False" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7260 msgstr "Usann" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7261 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7262 msgid "Modify Contact" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7263 msgstr "Endra kontakt" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7264 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7265 msgid "Modify Address" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7266 msgstr "Endra adressa" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7267 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7268 msgid "Modify Extended Information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7269 msgstr "Endra utvida opplysningar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7270 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7271 msgid "Modify Information" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7272 msgstr "Endra opplysningar" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7273 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7274 msgid "Update" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7275 msgstr "Oppdater" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7276 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7277 msgid "Could not change buddy information." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7278 msgstr "Klarte ikkje å endra venneopplysningane." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7279 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7280 msgid "Mobile" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7281 msgstr "Mobil" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7282 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7283 msgid "Note" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7284 msgstr "Notat" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7285 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7286 #. callback |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7287 msgid "Buddy Memo" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7288 msgstr "Kontaktnotat" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7289 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7290 msgid "Change his/her memo as you like" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7291 msgstr "Endra hans/hennar notat som du vil" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7292 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7293 msgid "_Modify" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7294 msgstr "_Endra" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7295 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7296 msgid "Memo Modify" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7297 msgstr "Endra notat" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7298 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7299 msgid "Server says:" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7300 msgstr "Tenaren seier:" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7301 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7302 msgid "Your request was accepted." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7303 msgstr "Førespurnaden blei godteken." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7304 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7305 msgid "Your request was rejected." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7306 msgstr "Førespurnaden din blei avvist." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7307 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7308 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7309 msgid "%u requires verification" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7310 msgstr "%u krev stadfesting" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7311 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7312 msgid "Add buddy question" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7313 msgstr "Legg til vennespørsmål" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7314 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7315 msgid "Enter answer here" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7316 msgstr "Skriv svaret her" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7317 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7318 msgid "Send" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7319 msgstr "Send" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7320 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7321 msgid "Invalid answer." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7322 msgstr "Ugyldig svar." |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7323 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7324 msgid "Authorization denied message:" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7325 msgstr "Melding om avvist godkjenning:" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7326 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7327 msgid "Sorry, you're not my style." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7328 msgstr "Dessverre, du er ikkje min stil." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7329 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7330 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7331 msgid "%u needs authorization" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7332 msgstr "%u treng godkjenning" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7333 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7334 msgid "Add buddy authorize" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7335 msgstr "Legg til vennegodkjenning" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7336 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7337 msgid "Enter request here" |
18568 | 7338 msgstr "Skriv førespurnaden her" |
18481 | 7339 |
7340 msgid "Would you be my friend?" | |
7341 msgstr "Vil du vera venn med meg?" | |
7342 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7343 msgid "QQ Buddy" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7344 msgstr "QQ-venn" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7345 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7346 msgid "Add buddy" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7347 msgstr "Legg til venn" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7348 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7349 msgid "Invalid QQ Number" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7350 msgstr "Ugyldig QQ-nummer" |
18481 | 7351 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7352 msgid "Failed sending authorize" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7353 msgstr "Klarte ikkje å senda godkjenninga" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7354 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7355 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7356 msgid "Failed removing buddy %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7357 msgstr "Klarte ikkje å fjerna vennen %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7358 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7359 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7360 msgid "Failed removing me from %d's buddy list" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7361 msgstr "Klarte ikkje å fjerna meg sjølv frå %d si venneliste" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7362 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7363 msgid "No reason given" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7364 msgstr "Gav ingen årsak" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7365 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7366 #. only need to get value |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7367 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7368 msgid "You have been added by %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7369 msgstr "%s har lagt deg til" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7370 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7371 msgid "Would you like to add him?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7372 msgstr "Vil du leggja han til?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7373 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7374 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7375 msgid "Rejected by %s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7376 msgstr "Avvist av %s" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7377 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7378 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7379 msgid "Message: %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7380 msgstr "Melding: %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7381 |
18481 | 7382 msgid "ID: " |
18568 | 7383 msgstr "ID: " |
18481 | 7384 |
7385 msgid "Group ID" | |
7386 msgstr "Gruppe-id" | |
7387 | |
7388 msgid "QQ Qun" | |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7389 msgstr "QQ-gruppe" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7390 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7391 msgid "Please enter Qun number" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7392 msgstr "Skriv inn gruppenummeret" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7393 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7394 msgid "You can only search for permanent Qun\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7395 msgstr "Du kan berre søkja etter permanente grupper\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7396 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7397 msgid "(Invalid UTF-8 string)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7398 msgstr "(Ugyldig UTF-8-streng)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7399 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7400 msgid "Not member" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7401 msgstr "Ikkje medlem" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7402 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7403 msgid "Member" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7404 msgstr "Medlem" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7405 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7406 msgid "Requesting" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7407 msgstr "Spør etter" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7408 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7409 msgid "Admin" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7410 msgstr "Admin" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7411 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7412 msgid "Notice" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7413 msgstr "Merk" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7414 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7415 msgid "Detail" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7416 msgstr "Detalj" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7417 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7418 msgid "Creator" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7419 msgstr "Laga av" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7420 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7421 msgid "About me" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7422 msgstr "Om meg" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7423 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7424 msgid "Category" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7425 msgstr "Kategori" |
18481 | 7426 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7427 msgid "The Qun does not allow others to join" |
18568 | 7428 msgstr "Denne gruppa tillèt ikkje at andre blir med" |
7429 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7430 msgid "Join QQ Qun" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7431 msgstr "Bli med i QQ Qun" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7432 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7433 msgid "Input request here" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7434 msgstr "Skriv førespurnaden her" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7435 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7436 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7437 msgid "Successfully joined Qun %s (%u)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7438 msgstr "Blei med i Qun %s (%u)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7439 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7440 msgid "Successfully joined Qun" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7441 msgstr "Blei med i Qun" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7442 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7443 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7444 msgid "Qun %u denied from joining" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7445 msgstr "Qun %u blei nekta å bli med" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7446 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7447 msgid "QQ Qun Operation" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7448 msgstr "QQ gruppehandling" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7449 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7450 msgid "Failed:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7451 msgstr "Feila:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7452 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7453 msgid "Join Qun, Unknown Reply" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7454 msgstr "Blir med i gruppa, ukjent svar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7455 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7456 msgid "Quit Qun" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7457 msgstr "Gå ut av QQ-gruppe" |
18481 | 7458 |
7459 msgid "" | |
7460 "Note, if you are the creator, \n" | |
7461 "this operation will eventually remove this Qun." | |
7462 msgstr "" | |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7463 "Ver merksam på at om du har laga denne gruppa, \n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7464 "vil denne handlinga fjerna ho." |
18568 | 7465 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7466 msgid "Sorry, you are not our style" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7467 msgstr "Dessverre, du er ikkje vår stil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7468 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7469 msgid "Successfully changed Qun members" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7470 msgstr "Endra Qun-gruppemedlemmer" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7471 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7472 msgid "Successfully changed Qun information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7473 msgstr "Endra Qun-gruppeopplysningar" |
18568 | 7474 |
18481 | 7475 msgid "You have successfully created a Qun" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7476 msgstr "Du har oppretta ei gruppe" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7477 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7478 msgid "Would you like to set up detailed information now?" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7479 msgstr "Vil du skriva detaljopplysningane no?" |
18481 | 7480 |
7481 msgid "Setup" | |
7482 msgstr "Innstillingar" | |
7483 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7484 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7485 msgid "%u requested to join Qun %u for %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7486 msgstr "%u spurde om å få bli med i Qun-gruppa %u til %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7487 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7488 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7489 msgid "%u request to join Qun %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7490 msgstr "%u spør om å bli med i Qun-gruppa %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7491 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7492 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7493 msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7494 msgstr "Klarte ikkje å bli med i gruppa %u, styrt av admin %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7495 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7496 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7497 msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7498 msgstr "<b>Qun-rommedlemskap %u er godkjend av admin %u for %s</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7499 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7500 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7501 msgid "<b>Removed buddy %u.</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7502 msgstr "<b>Fjerna vennen %u.</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7503 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7504 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7505 msgid "<b>New buddy %u joined.</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7506 msgstr "<b>Den nye vennen %u blei med.</b>" |
18568 | 7507 |
7508 #, c-format | |
18481 | 7509 msgid "Unknown-%d" |
18568 | 7510 msgstr "Ukjend-%d" |
18481 | 7511 |
7512 msgid "Level" | |
18568 | 7513 msgstr "Nivå" |
18481 | 7514 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7515 msgid " VIP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7516 msgstr " VIP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7517 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7518 msgid " TCP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7519 msgstr " TCP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7520 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7521 msgid " FromMobile" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7522 msgstr "Mobil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7523 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7524 msgid " BindMobile" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7525 msgstr "Mobil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7526 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7527 msgid " Video" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7528 msgstr "Video" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7529 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7530 msgid " Zone" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7531 msgstr "Sone" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7532 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7533 # Er indikator betre? |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7534 msgid "Flag" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7535 msgstr "Flagg" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7536 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7537 msgid "Ver" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7538 msgstr "Ver" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7539 |
18481 | 7540 msgid "Invalid name" |
7541 msgstr "Ugyldig brukarnamn" | |
7542 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7543 msgid "Select icon..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7544 msgstr "Vel ikon…" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7545 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7546 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7547 msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7548 msgstr "<b>Påloggingstid</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7549 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7550 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7551 msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7552 msgstr "<b>Tilkopla venner totalt</b>: %d<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7553 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7554 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7555 msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7556 msgstr "<b>Siste oppdatering</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
18481 | 7557 |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7558 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7559 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7560 msgstr "<b>Tenar</b>: %s<br>\n" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7561 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7562 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7563 msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7564 msgstr "<b>Klientetikett</b>: %s<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7565 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7566 #, c-format |
18481 | 7567 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" |
18568 | 7568 msgstr "<b>Tilkoplingstilstand</b>: %s<br>\n" |
18481 | 7569 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7570 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7571 msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7572 msgstr "<b>Internettadressa mi</b>: %s:%d<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7573 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7574 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7575 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7576 msgstr "<b>Sendt</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7577 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7578 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7579 msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7580 msgstr "<b>Send om att</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7581 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7582 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7583 msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7584 msgstr "<b>Tapt</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7585 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7586 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7587 msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7588 msgstr "<b>Motteke</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7589 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7590 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7591 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7592 msgstr "<b>Motteke duplikat</b>: %lu<br>\n" |
18481 | 7593 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7594 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7595 msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7596 msgstr "<b>Tid</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7597 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7598 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7599 msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7600 msgstr "<b>IP</b>: %s<br>\n" |
18481 | 7601 |
7602 msgid "Login Information" | |
18568 | 7603 msgstr "Påloggingsinformasjon " |
18481 | 7604 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7605 msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7606 msgstr "<p><b>Original forfattar</b>:<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7607 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7608 msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7609 msgstr "<p><b>Kodebidragsytarar</b>:<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7610 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7611 msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7612 msgstr "<p><b>Herlege lappeskrivarar</b>:<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7613 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7614 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7615 msgstr "<b>Hyllest</b>: %lu<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7616 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7617 msgid "<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7618 msgstr "<p><b>Grundige testarar</b>:<br>\n" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7619 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7620 msgid "and more, please let me know... thank you!))" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7621 msgstr "ån og meir, gjer vel å la meg få vita det… takk! :-)" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7622 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7623 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7624 msgstr "<p><i>Og alle gutane på bakrommet…</i><br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7625 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7626 msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7627 msgstr "<i>Bli gjerne med oss!</i> :)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7628 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7629 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7630 msgid "About OpenQ %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7631 msgstr "Om OpenQ %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7632 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7633 msgid "Change Icon" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7634 msgstr "Endra ikon" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7635 |
18481 | 7636 msgid "Change Password" |
7637 msgstr "Endra passord" | |
7638 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7639 msgid "Account Information" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7640 msgstr "Kontoopplysningar" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7641 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7642 msgid "Update all QQ Quns" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7643 msgstr "Oppdater alle QQ Qun-romma" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7644 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7645 msgid "About OpenQ" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7646 msgstr "Om OpenQ" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7647 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7648 msgid "Modify Buddy Memo" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
7649 msgstr "Endra kontaktnotat" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7650 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7651 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7652 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7653 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7654 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7655 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7656 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7657 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7658 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7659 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7660 #. * description |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7661 msgid "QQ Protocol Plugin" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7662 msgstr "QQ-protokolltillegg" |
18481 | 7663 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7664 msgid "Auto" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7665 msgstr "Auto" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7666 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7667 msgid "Select Server" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7668 msgstr "Vel tenar" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7669 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7670 msgid "QQ2005" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7671 msgstr "QQ2005" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7672 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7673 msgid "QQ2007" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7674 msgstr "QQ2007" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7675 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7676 msgid "QQ2008" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7677 msgstr "QQ2008" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7678 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7679 msgid "Connect by TCP" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7680 msgstr "Kopla til med TCP" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7681 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7682 # -merknad? |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7683 msgid "Show server notice" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7684 msgstr "Vis tenarvarsel" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7685 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7686 msgid "Show server news" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7687 msgstr "Vis tenarnytt" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7688 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
7689 msgid "Show chat room when msg comes" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
7690 msgstr "Vis praterommet når meldinga kjem" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
7691 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7692 msgid "Keep alive interval (seconds)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7693 msgstr "Intervall vedlikehaldstilkopling (sekund)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7694 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7695 msgid "Update interval (seconds)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7696 msgstr "Oppdateringsintervall (sekund)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7697 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
7698 msgid "Unable to decrypt server reply" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7699 msgstr "Klarer ikkje å dekryptera tenarsvaret" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7700 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7701 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7702 msgid "Failed requesting token, 0x%02X" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7703 msgstr "Feil i markørførespurnaden, 0x%02X" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7704 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7705 #, c-format |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7706 msgid "Invalid token len, %d" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7707 msgstr "Ugyldig markørlengd, %d" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7708 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7709 #. extend redirect used in QQ2006 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7710 msgid "Redirect_EX is not currently supported" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7711 msgstr "Førebels støttar ein ikkje Redirect_EX" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7712 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7713 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7714 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7715 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7716 msgid "Activation required" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7717 msgstr "Må slåast på" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7718 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7719 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7720 msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7721 msgstr "Får ikkje logga på. Ukjend svarkode (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7722 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7723 msgid "Requesting captcha" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7724 msgstr "Spør etter tastetest (\"captcha\")" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7725 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7726 msgid "Checking captcha" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7727 msgstr "Undersøkjer tastetesten (\"captcha\")" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7728 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7729 msgid "Failed captcha verification" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7730 msgstr "Tastetesten (\"captcha\") feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7731 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7732 msgid "Captcha Image" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7733 msgstr "Tastetestbilete" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7734 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7735 msgid "Enter code" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7736 msgstr "Skriv inn koden" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7737 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7738 msgid "QQ Captcha Verification" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7739 msgstr "QQ-tastetest" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7740 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7741 msgid "Enter the text from the image" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7742 msgstr "Skriv inn teksten frå biletet" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7743 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7744 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7745 msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7746 msgstr "Passordkontrollen gav ukjend svarkode (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7747 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7748 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7749 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7750 "Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7751 "%s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7752 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7753 "Pålogginga gav ukjend feilkode (0x%02X):\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7754 "%s" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7755 |
18481 | 7756 msgid "Socket error" |
18568 | 7757 msgstr "Endepunktsfeil" |
18481 | 7758 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7759 msgid "Getting server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7760 msgstr "Hentar tenar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7761 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7762 msgid "Requesting token" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7763 msgstr "Spør etter symbol" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7764 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
7765 msgid "Unable to resolve hostname" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
7766 msgstr "Klarer ikkje å finna tenarnamnet" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7767 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7768 msgid "Invalid server or port" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7769 msgstr "Ugyldig tenar eller port" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7770 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7771 msgid "Connecting to server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7772 msgstr "Koplar opp mot tenaren" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7773 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7774 msgid "QQ Error" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7775 msgstr "QQ-feil" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7776 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7777 # diskusjonsgrupper? |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7778 # nyhende/nytt? |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7779 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7780 msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7781 "Server News:\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7782 "%s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7783 "%s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7784 "%s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7785 msgstr "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7786 "Tenarnyhende:\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7787 "%s\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7788 "%s\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7789 "%s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7790 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7791 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7792 msgid "%s:%s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7793 msgstr "%s:%s" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7794 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7795 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7796 msgid "From %s:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7797 msgstr "Frå %s:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7798 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7799 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7800 msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7801 "Server notice From %s: \n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7802 "%s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7803 msgstr "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7804 "Tenarmelding frå %s: \n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7805 "%s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7806 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7807 msgid "Unknown SERVER CMD" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7808 msgstr "Ukjend SERVER CMD" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7809 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7810 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7811 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7812 "Error reply of %s(0x%02X)\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7813 "Room %u, reply 0x%02X" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7814 msgstr "" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7815 "Feil i svar til %s(0x%02X)\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7816 "Rom %u, svar 0x%02X" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7817 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7818 msgid "QQ Qun Command" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7819 msgstr "QQ-gruppekommando" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7820 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
7821 msgid "Unable to decrypt login reply" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7822 msgstr "Klarte ikkje å dekryptera påloggingssvaret" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7823 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7824 msgid "Unknown LOGIN CMD" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7825 msgstr "Ukjend LOGIN CMD" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7826 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7827 msgid "Unknown CLIENT CMD" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7828 msgstr "Ukjend CLIENT CMD" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7829 |
18568 | 7830 #, c-format |
18481 | 7831 msgid "%d has declined the file %s" |
18568 | 7832 msgstr "%d har nekta fila %s" |
7833 | |
18481 | 7834 msgid "File Send" |
18568 | 7835 msgstr "Filsending" |
7836 | |
7837 #, c-format | |
18481 | 7838 msgid "%d canceled the transfer of %s" |
18568 | 7839 msgstr "%d avbraut overføringa av %s" |
7840 | |
7841 #, c-format | |
18481 | 7842 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
18568 | 7843 msgstr "<b>Gruppetittel</b> %s<br>" |
18481 | 7844 |
18568 | 7845 #, c-format |
18481 | 7846 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" |
18568 | 7847 msgstr "<b>Notes gruppe-ID:</b> %s<br>" |
18481 | 7848 |
7849 #, c-format | |
7850 msgid "Info for Group %s" | |
18568 | 7851 msgstr "Informasjon om gruppa %s" |
18481 | 7852 |
7853 msgid "Notes Address Book Information" | |
18568 | 7854 msgstr "Notes adressebokopplysningar" |
18481 | 7855 |
7856 msgid "Invite Group to Conference..." | |
18568 | 7857 msgstr "Inviter gruppe til konferanse…" |
18481 | 7858 |
7859 msgid "Get Notes Address Book Info" | |
18568 | 7860 msgstr "Hent Notes adressebokopplysningar" |
18481 | 7861 |
7862 msgid "Sending Handshake" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7863 msgstr "Sender protokollsjekk" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7864 |
18481 | 7865 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7866 msgstr "Ventar på godtaking av protokollsjekken" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7867 |
18481 | 7868 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7869 msgstr "Protokollsjekken er godteken, sender pålogging" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7870 |
18481 | 7871 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
18568 | 7872 msgstr "Ventar på påloggingsgodkjenning" |
18481 | 7873 |
7874 msgid "Login Redirected" | |
18568 | 7875 msgstr "Pålogginga omdirigert" |
18481 | 7876 |
7877 msgid "Forcing Login" | |
18568 | 7878 msgstr "Tvingar pålogging" |
18481 | 7879 |
7880 msgid "Login Acknowledged" | |
18568 | 7881 msgstr "Pålogginga er godteken" |
18481 | 7882 |
7883 msgid "Starting Services" | |
18568 | 7884 msgstr "Startar tenester" |
18481 | 7885 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7886 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7887 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7888 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" |
18568 | 7889 msgstr "Ein Sametime-administrator har sendt ut denne meldinga på tenaren %s" |
18481 | 7890 |
7891 msgid "Sametime Administrator Announcement" | |
18568 | 7892 msgstr "Sametime-administratormelding" |
18481 | 7893 |
7894 #, c-format | |
7895 msgid "Announcement from %s" | |
18568 | 7896 msgstr "Melding frå %s" |
18481 | 7897 |
7898 msgid "Conference Closed" | |
18568 | 7899 msgstr "Konferansen er lukka" |
18481 | 7900 |
7901 msgid "Unable to send message: " | |
18568 | 7902 msgstr "Klarer ikkje å senda meldinga:" |
18481 | 7903 |
7904 msgid "Place Closed" | |
18568 | 7905 msgstr "Staden er lukka" |
18481 | 7906 |
7907 msgid "Microphone" | |
18568 | 7908 msgstr "Mikrofon" |
18481 | 7909 |
7910 msgid "Speakers" | |
18568 | 7911 msgstr "Høgtalarar" |
18481 | 7912 |
7913 msgid "Video Camera" | |
18568 | 7914 msgstr "Videokamera" |
18481 | 7915 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
7916 msgid "File Transfer" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
7917 msgstr "Filoverføring" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
7918 |
18481 | 7919 msgid "Supports" |
18568 | 7920 msgstr "Støttar" |
18481 | 7921 |
7922 msgid "External User" | |
18568 | 7923 msgstr "Ekstern brukar" |
18481 | 7924 |
7925 msgid "Create conference with user" | |
18568 | 7926 msgstr "Lag konferanse med brukar" |
18481 | 7927 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7928 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7929 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7930 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7931 "sent to %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7932 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7933 "Før opp eit emne for den nye konferansen og invitasjonsmeldinga som skal " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7934 "sendast til %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7935 |
18481 | 7936 msgid "New Conference" |
18568 | 7937 msgstr "Ny konferanse" |
18481 | 7938 |
7939 msgid "Create" | |
18568 | 7940 msgstr "Lag" |
18481 | 7941 |
7942 msgid "Available Conferences" | |
18568 | 7943 msgstr "Tilgjengelege konferansar" |
18481 | 7944 |
7945 msgid "Create New Conference..." | |
18568 | 7946 msgstr "Lag ny konferanse…" |
18481 | 7947 |
19747 | 7948 msgid "Invite user to a conference" |
7949 msgstr "Inviter ein brukar til ein konferanse" | |
7950 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7951 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7952 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7953 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7954 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7955 "this user to." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7956 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7957 "Vel kva for konferanse frå lista nedanfor du ønskjer å invitera brukaren %s " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7958 "til å bli med i. Vel \"Lag ny konferanse\" om du konferansen ikkje finst frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7959 "før av." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7960 |
18481 | 7961 msgid "Invite to Conference" |
18568 | 7962 msgstr "Inviter til konferanse" |
18481 | 7963 |
7964 msgid "Invite to Conference..." | |
18568 | 7965 msgstr "Inviter til konferanse…" |
18481 | 7966 |
7967 msgid "Send TEST Announcement" | |
18568 | 7968 msgstr "Send TEST-melding" |
18481 | 7969 |
7970 msgid "Topic:" | |
7971 msgstr "Emne:" | |
7972 | |
7973 msgid "No Sametime Community Server specified" | |
18568 | 7974 msgstr "Ingen Sametime felleskapstenar spesifisert" |
18481 | 7975 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7976 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7977 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7978 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7979 "Please enter one below to continue logging in." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7980 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7981 "Meanwhile-kontoen %s har ingen vert eller IP-adresse knytt til seg. Før opp " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7982 "ein av desse verdiane for å logga på." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7983 |
18481 | 7984 msgid "Meanwhile Connection Setup" |
18568 | 7985 msgstr "Meanwhile tilkoplingsinnstillingar" |
18481 | 7986 |
7987 msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
18568 | 7988 msgstr "Ingen Sametime felleskapstenar spesifisert" |
18481 | 7989 |
7990 msgid "Connect" | |
18568 | 7991 msgstr "Kopla til" |
18481 | 7992 |
7993 #, c-format | |
7994 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" | |
18568 | 7995 msgstr "Ukjend (0x%04x)<br>" |
18481 | 7996 |
7997 msgid "Last Known Client" | |
18568 | 7998 msgstr "Sist kjende klient" |
18481 | 7999 |
8000 msgid "User Name" | |
8001 msgstr "Brukarnamn" | |
8002 | |
8003 msgid "Sametime ID" | |
18568 | 8004 msgstr "Sametime-ID" |
18481 | 8005 |
8006 msgid "An ambiguous user ID was entered" | |
18568 | 8007 msgstr "Brukar-ID-en var ikkje eintydig" |
18481 | 8008 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8009 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8010 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8011 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8012 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8013 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8014 "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av desse brukarane. Vel den " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8015 "rette brukaren frå lista nedanfor for å leggja han til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8016 |
18481 | 8017 msgid "Select User" |
18568 | 8018 msgstr "Vel brukar" |
18481 | 8019 |
8020 msgid "Unable to add user: user not found" | |
18568 | 8021 msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukar: fann ikkje brukaren" |
18481 | 8022 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8023 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8024 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8025 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8026 "entry has been removed from your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8027 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8028 "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med nokon brukar i Sametime-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8029 "fellesskapet ditt. Oppføringa er fjerna frå vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8030 |
18568 | 8031 #, c-format |
18481 | 8032 msgid "" |
8033 "Error reading file %s: \n" | |
8034 "%s\n" | |
8035 msgstr "" | |
18568 | 8036 "Fillesefeil %s: \n" |
8037 "%s\n" | |
18481 | 8038 |
8039 msgid "Remotely Stored Buddy List" | |
18568 | 8040 msgstr "Fjernlagra venneliste" |
18481 | 8041 |
8042 msgid "Buddy List Storage Mode" | |
18568 | 8043 msgstr "Lagringstilstand venneliste" |
18481 | 8044 |
8045 msgid "Local Buddy List Only" | |
8046 msgstr "Berre lokal venneliste" | |
8047 | |
8048 msgid "Merge List from Server" | |
18568 | 8049 msgstr "Slå saman med liste frå tenar" |
18481 | 8050 |
8051 msgid "Merge and Save List to Server" | |
18568 | 8052 msgstr "Slå saman og lagra lista på tenar" |
18481 | 8053 |
8054 msgid "Synchronize List with Server" | |
18568 | 8055 msgstr "Synkronisera lista med tenaren" |
18481 | 8056 |
8057 #, c-format | |
8058 msgid "Import Sametime List for Account %s" | |
18568 | 8059 msgstr "Importer Sametime-liste for kontoen %s" |
18481 | 8060 |
8061 #, c-format | |
8062 msgid "Export Sametime List for Account %s" | |
18568 | 8063 msgstr "Eksporter Sametime-liste for kontoen %s" |
18481 | 8064 |
8065 msgid "Unable to add group: group exists" | |
18568 | 8066 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe: gruppa finst allereie" |
18481 | 8067 |
8068 #, c-format | |
8069 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." | |
18568 | 8070 msgstr "Ei gruppe med namnet '%s' finst allereie i vennelista di." |
18481 | 8071 |
8072 msgid "Unable to add group" | |
18568 | 8073 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe" |
18481 | 8074 |
8075 msgid "Possible Matches" | |
18568 | 8076 msgstr "Moglege treff" |
18481 | 8077 |
19747 | 8078 msgid "Notes Address Book group results" |
8079 msgstr "Grupperesultat Notes adressebok" | |
8080 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8081 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8082 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8083 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8084 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8085 "to your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8086 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8087 "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av dei følgjande Notes " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8088 "adressebokgruppene. Vel den rette gruppa frå lista nedanfor for å leggja ho " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8089 "til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8090 |
18481 | 8091 msgid "Select Notes Address Book" |
18568 | 8092 msgstr "Vel Notes adressebok" |
18481 | 8093 |
8094 msgid "Unable to add group: group not found" | |
18568 | 8095 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppa: gruppa finst ikkje" |
18481 | 8096 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8097 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8098 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8099 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8100 "Sametime community." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8101 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8102 "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med noka Notes adressebokgruppe i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8103 "Sametime-fellesskapet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8104 |
18481 | 8105 msgid "Notes Address Book Group" |
18568 | 8106 msgstr "Notes adressebokgruppe" |
18481 | 8107 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8108 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8109 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8110 "group and its members to your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8111 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8112 "Før opp namnet til ei Notes adressebokgruppe i feltet nedanfor for å leggja " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8113 "til gruppa og medlemmene hennar i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8114 |
18568 | 8115 #, c-format |
18481 | 8116 msgid "Search results for '%s'" |
18568 | 8117 msgstr "Søkjeresultat for '%s'" |
18481 | 8118 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8119 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8120 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8121 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8122 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8123 "buttons below." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8124 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8125 "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av desse brukarane. Du kan " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8126 "leggja desse brukarane til i vennelista di, eller senda dei meldingar ved " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8127 "hjelp av knappane nedanfor." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8128 |
18481 | 8129 msgid "Search Results" |
18568 | 8130 msgstr "Søkjeresultat" |
18481 | 8131 |
8132 msgid "No matches" | |
18568 | 8133 msgstr "Ingen treff" |
18481 | 8134 |
8135 #, c-format | |
8136 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8137 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8138 "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med nokon brukar i Sametime-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8139 "fellesskapet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8140 |
18481 | 8141 msgid "No Matches" |
18568 | 8142 msgstr "Ingen treff" |
18481 | 8143 |
8144 msgid "Search for a user" | |
18568 | 8145 msgstr "Søk etter ein brukar" |
18481 | 8146 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8147 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8148 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8149 "in your Sametime community." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8150 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8151 "Skriv inn eit namn eller ei delvis ID-oppføring i feltet nedanfor for å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8152 "søkja etter samsvarande brukarar i Sametime-fellesskapet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8153 |
18481 | 8154 msgid "User Search" |
18568 | 8155 msgstr "Brukarsøk" |
18481 | 8156 |
8157 msgid "Import Sametime List..." | |
18568 | 8158 msgstr "Importer Sametime-liste…" |
18481 | 8159 |
8160 msgid "Export Sametime List..." | |
18568 | 8161 msgstr "Eksporter Sametime-liste…" |
18481 | 8162 |
8163 msgid "Add Notes Address Book Group..." | |
18568 | 8164 msgstr "Legg til Notes adressebokgruppe…" |
18481 | 8165 |
8166 msgid "User Search..." | |
18568 | 8167 msgstr "Brukarsøk…" |
18481 | 8168 |
8169 msgid "Force login (ignore server redirects)" | |
18568 | 8170 msgstr "Tvungen pålogging (sjå vekk frå tenarvidaresending)" |
18481 | 8171 |
8172 #. pretend to be Sametime Connect | |
8173 msgid "Hide client identity" | |
18568 | 8174 msgstr "Skjul klientidentitet" |
18481 | 8175 |
11413 | 8176 #, c-format |
8177 msgid "User %s is not present in the network" | |
18568 | 8178 msgstr "Brukaren %s er ikkje til stades i nettverket" |
11413 | 8179 |
8180 msgid "Key Agreement" | |
18568 | 8181 msgstr "Nøkkelgodkjenning" |
11413 | 8182 |
8183 msgid "Cannot perform the key agreement" | |
18568 | 8184 msgstr "Klarer ikkje å utføra nøkkelgodkjenninga" |
11413 | 8185 |
8186 msgid "Error occurred during key agreement" | |
18568 | 8187 msgstr "Det oppstod ein feil under nøkkelgodkjenninga" |
11413 | 8188 |
11762 | 8189 msgid "Key Agreement failed" |
18568 | 8190 msgstr "Nøkkelgodkjenninga feila" |
11413 | 8191 |
11762 | 8192 msgid "Timeout during key agreement" |
18568 | 8193 msgstr "Tidsavbrot under nøkkelgodkjenninga" |
11413 | 8194 |
11762 | 8195 msgid "Key agreement was aborted" |
18568 | 8196 msgstr "Nøkkelgodkjenninga blei avbroten" |
11413 | 8197 |
11762 | 8198 msgid "Key agreement is already started" |
18568 | 8199 msgstr "Nøkkelgodkjenning er allereie i gang" |
11762 | 8200 |
11413 | 8201 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" |
18568 | 8202 msgstr "Du kan ikkje setja i gang nøkkelgodkjenning med deg sjølv" |
11413 | 8203 |
8204 msgid "The remote user is not present in the network any more" | |
18568 | 8205 msgstr "Fjernbrukaren er ikkje til stades i nettverket lenger" |
11413 | 8206 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8207 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8208 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8209 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8210 "agreement?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8211 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8212 "Ein nøkkelgodkjenningsførespurnad er motteken frå %s. Vil du utføra han?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8213 |
11413 | 8214 #, c-format |
8215 msgid "" | |
8216 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
8217 "Remote host: %s\n" | |
8218 "Remote port: %d" | |
8219 msgstr "" | |
18568 | 8220 "Fjernbrukaren ventar på nøkkelgodkjenning:\n" |
8221 "Fjernvert: %s\n" | |
8222 "Fjernport: %d" | |
11413 | 8223 |
8224 msgid "Key Agreement Request" | |
18568 | 8225 msgstr "Nøkkelgodkjenningsførespurnad" |
11413 | 8226 |
8227 msgid "IM With Password" | |
18568 | 8228 msgstr "Lynmelding med passord" |
11413 | 8229 |
8230 msgid "Cannot set IM key" | |
18568 | 8231 msgstr "Klarer ikkje å lagra lynmeldingsnøkkelen" |
11413 | 8232 |
8233 msgid "Set IM Password" | |
18568 | 8234 msgstr "Lagra lynmeldingspassordet" |
11413 | 8235 |
8236 msgid "Get Public Key" | |
18568 | 8237 msgstr "Henta offentleg nøkkel" |
11413 | 8238 |
8239 msgid "Cannot fetch the public key" | |
18568 | 8240 msgstr "Klarer ikkje å henta den offentlege nøkkelen" |
11413 | 8241 |
8242 msgid "Show Public Key" | |
18568 | 8243 msgstr "Vis den offentlege nøkkelen" |
11413 | 8244 |
8245 msgid "Could not load public key" | |
18568 | 8246 msgstr "Klarer ikkje å lasta den offentlege nøkkelen" |
11413 | 8247 |
8248 msgid "User Information" | |
18568 | 8249 msgstr "Brukarinformasjon" |
11413 | 8250 |
8251 msgid "Cannot get user information" | |
18568 | 8252 msgstr "Klarer ikkje å henta brukarinformasjon" |
11413 | 8253 |
8254 #, c-format | |
8255 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
18568 | 8256 msgstr "Vennen %s er ikkje tiltrudd" |
11413 | 8257 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8258 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8259 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8260 "You can use the Get Public Key command to get the public key." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8261 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8262 "Du kan ikkje ta i mot vennevarsel før du har importert den offentlege " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8263 "nøkkelen deira. Bruk kommandoen \"Hent den offentlege nøkkelen\" for å gjera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8264 "dette." |
11413 | 8265 |
8266 #. Open file selector to select the public key. | |
8267 msgid "Open..." | |
18568 | 8268 msgstr "Opna…" |
11413 | 8269 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8270 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8271 msgid "The %s buddy is not present in the network" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8272 msgstr "Vennen %s er ikkje tilstades i nettverket" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8273 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8274 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8275 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8276 "a public key." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8277 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8278 "Du må importera vennen sin offentlege nøkkel før du kan leggja han/ho til. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8279 "Trykk \"Importer\" for å importera ein offentleg nøkkel." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8280 |
18481 | 8281 msgid "_Import..." |
18568 | 8282 msgstr "_Importer…" |
18481 | 8283 |
11413 | 8284 msgid "Select correct user" |
18568 | 8285 msgstr "Vel rett brukar" |
11413 | 8286 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8287 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8288 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8289 "user from the list to add to the buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8290 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8291 "Meir ein éin brukar blei funnen med den same offentlege nøkkelen. Vel den " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8292 "rette brukaren frå lista for å leggja han/ho til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8293 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8294 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8295 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8296 "from the list to add to the buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8297 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8298 "Meir ein éin brukar blei funnen med det same namnet. Vel den rette brukaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8299 "frå lista for å leggja han/ho til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8300 |
11413 | 8301 msgid "Detached" |
18568 | 8302 msgstr "Fråkopla" |
11413 | 8303 |
8304 msgid "Indisposed" | |
18568 | 8305 msgstr "Uvel" |
11413 | 8306 |
8307 msgid "Wake Me Up" | |
18568 | 8308 msgstr "Vekk meg" |
11413 | 8309 |
8310 msgid "Hyper Active" | |
18568 | 8311 msgstr "Hyperaktiv" |
11413 | 8312 |
8313 msgid "Robot" | |
18568 | 8314 msgstr "Robot" |
11413 | 8315 |
8316 msgid "Happy" | |
18568 | 8317 msgstr "Glad" |
11413 | 8318 |
8319 msgid "Sad" | |
18568 | 8320 msgstr "Trist" |
11413 | 8321 |
8322 msgid "Angry" | |
18568 | 8323 msgstr "Sint" |
11413 | 8324 |
8325 msgid "Jealous" | |
18568 | 8326 msgstr "Misunneleg" |
11413 | 8327 |
8328 msgid "Ashamed" | |
18568 | 8329 msgstr "Skamfull" |
11413 | 8330 |
8331 msgid "Invincible" | |
18568 | 8332 msgstr "Uovervinneleg" |
11413 | 8333 |
8334 msgid "In Love" | |
18568 | 8335 msgstr "Forelska" |
11413 | 8336 |
8337 msgid "Sleepy" | |
18568 | 8338 msgstr "Søvnig" |
11413 | 8339 |
8340 msgid "Bored" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8341 msgstr "Keier meg" |
11413 | 8342 |
8343 msgid "Excited" | |
18568 | 8344 msgstr "Oppglødd" |
11413 | 8345 |
8346 msgid "Anxious" | |
18568 | 8347 msgstr "Ivrig" |
11413 | 8348 |
8349 msgid "User Modes" | |
18568 | 8350 msgstr "Brukartilstandar" |
11413 | 8351 |
8352 msgid "Preferred Contact" | |
18568 | 8353 msgstr "Føretrekt kontakt" |
11413 | 8354 |
8355 msgid "Preferred Language" | |
18568 | 8356 msgstr "Føretrekt språk" |
11413 | 8357 |
8358 msgid "Device" | |
18568 | 8359 msgstr "Eining" |
11413 | 8360 |
8361 msgid "Timezone" | |
18568 | 8362 msgstr "Tidssone" |
11413 | 8363 |
8364 msgid "Geolocation" | |
18568 | 8365 msgstr "Geografisk plassering" |
11413 | 8366 |
8367 msgid "Reset IM Key" | |
18568 | 8368 msgstr "Nullstill lynmeldingsnøkkel" |
11413 | 8369 |
8370 msgid "IM with Key Exchange" | |
18568 | 8371 msgstr "Lynmelding med nøkkelutveksling" |
11413 | 8372 |
8373 msgid "IM with Password" | |
18568 | 8374 msgstr "Lynmelding med passord" |
11413 | 8375 |
8376 msgid "Get Public Key..." | |
18568 | 8377 msgstr "Hent offentleg nøkkel…" |
11413 | 8378 |
8379 msgid "Kill User" | |
18568 | 8380 msgstr "Kverk brukar" |
11413 | 8381 |
18481 | 8382 msgid "Draw On Whiteboard" |
18568 | 8383 msgstr "Teikna på tavle" |
18481 | 8384 |
11413 | 8385 msgid "_Passphrase:" |
18568 | 8386 msgstr "_Tilgangsfrase:" |
11413 | 8387 |
8388 #, c-format | |
8389 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
18568 | 8390 msgstr "Kanalen %s finst ikkje i nettverket" |
11413 | 8391 |
8392 msgid "Channel Information" | |
18568 | 8393 msgstr "Kanalinformasjon" |
11413 | 8394 |
8395 msgid "Cannot get channel information" | |
18568 | 8396 msgstr "Klarer ikkje å henta kanalinformasjon" |
11413 | 8397 |
8398 #, c-format | |
8399 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" | |
18568 | 8400 msgstr "<b>Kanalnamn:</b> %s" |
11413 | 8401 |
8402 #, c-format | |
8403 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" | |
18568 | 8404 msgstr "<br><b>Tal brukarar:</b> %d" |
11413 | 8405 |
8406 #, c-format | |
8407 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
18568 | 8408 msgstr "<br><b>Kanalstiftar:</b> %s" |
11413 | 8409 |
8410 #, c-format | |
8411 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
18568 | 8412 msgstr "<br><b>Kanalkryptering:</b> %s" |
11413 | 8413 |
18481 | 8414 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC |
11413 | 8415 #, c-format |
8416 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" | |
18568 | 8417 msgstr "<br><b>Kanal-HMAC:</b> %s" |
11413 | 8418 |
8419 #, c-format | |
8420 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" | |
18568 | 8421 msgstr "<br><b>Kanalemne:</b><br>%s" |
11413 | 8422 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8423 #, c-format |
11413 | 8424 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
18568 | 8425 msgstr "<br><b>Kanaltilstandar:</b> " |
11413 | 8426 |
8427 #, c-format | |
11762 | 8428 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" |
18568 | 8429 msgstr "<br><b>Stiftaren sitt nøkkelfingeravtrykk:</b><br>%s" |
11762 | 8430 |
8431 #, c-format | |
11413 | 8432 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" |
18568 | 8433 msgstr "<br><b>Stiftaren sitt nøkkelskribleriavtrykk:</b><br>%s" |
11413 | 8434 |
8435 msgid "Add Channel Public Key" | |
18568 | 8436 msgstr "Legg til kanalen sin offentlege nøkkel" |
11413 | 8437 |
8438 #. Add new public key | |
8439 msgid "Open Public Key..." | |
18568 | 8440 msgstr "Opna offentleg nøkkel…" |
11413 | 8441 |
8442 msgid "Channel Passphrase" | |
18568 | 8443 msgstr "Kanaltilgangsfrase" |
11413 | 8444 |
8445 msgid "Channel Public Keys List" | |
18568 | 8446 msgstr "Liste over kanalen sine offentleg nøklar" |
11413 | 8447 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8448 #, c-format |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8449 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8450 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8451 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8452 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8453 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8454 "able to join." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8455 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8456 "Kanalstadfesting blir nytta til å tryggja kanalen mot tilgang utan " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8457 "godkjenning. Stadfestinga kan vera basert på tilgangsfraser og digitale " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8458 "signaturar. Om ein tilgangskode er vald, må denne nyttast for å kunna bli " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8459 "med. Dersom ein nyttar offentlege nøklar for kanalen, kan berre dei " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8460 "brukarane som er lista opp med offentlege nøklar bli med." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8461 |
11413 | 8462 msgid "Channel Authentication" |
18568 | 8463 msgstr "Kanalautentisering" |
11413 | 8464 |
8465 msgid "Add / Remove" | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8466 msgstr "Legg til / fjern" |
11413 | 8467 |
8468 msgid "Group Name" | |
18568 | 8469 msgstr "Gruppenamn" |
11413 | 8470 |
8471 msgid "Passphrase" | |
18568 | 8472 msgstr "Tilgangsfrase" |
11413 | 8473 |
8474 #, c-format | |
8475 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." | |
18568 | 8476 msgstr "Før opp %s-kanalen sitt private gruppenamn og tilgangsfrase." |
11413 | 8477 |
8478 msgid "Add Channel Private Group" | |
18568 | 8479 msgstr "Legg til privat kanalgruppe" |
11413 | 8480 |
11762 | 8481 msgid "User Limit" |
18568 | 8482 msgstr "Brukargrense" |
11762 | 8483 |
11413 | 8484 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8485 msgstr "Vel brukargrense for kanalen. Før opp null for å nullstilla grensa." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8486 |
11413 | 8487 msgid "Invite List" |
18568 | 8488 msgstr "Invitasjonsliste" |
11413 | 8489 |
8490 msgid "Ban List" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8491 msgstr "Utestengingsliste" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8492 |
11413 | 8493 msgid "Add Private Group" |
18568 | 8494 msgstr "Legg til privat gruppe" |
11413 | 8495 |
8496 msgid "Reset Permanent" | |
18568 | 8497 msgstr "Nullstill permanent" |
11413 | 8498 |
11762 | 8499 msgid "Set Permanent" |
18568 | 8500 msgstr "Lagra permanent" |
11762 | 8501 |
11413 | 8502 msgid "Set User Limit" |
18568 | 8503 msgstr "Vel brukargrense" |
11413 | 8504 |
8505 msgid "Reset Topic Restriction" | |
18568 | 8506 msgstr "Fjern emneinnskrenking" |
11413 | 8507 |
11762 | 8508 msgid "Set Topic Restriction" |
18568 | 8509 msgstr "Vel emneinnskrenking" |
11762 | 8510 |
8511 msgid "Reset Private Channel" | |
18568 | 8512 msgstr "Nullstill privat kanal" |
11762 | 8513 |
11413 | 8514 msgid "Set Private Channel" |
18568 | 8515 msgstr "Vel privat kanal" |
11413 | 8516 |
8517 msgid "Reset Secret Channel" | |
18568 | 8518 msgstr "Nullstill hemmeleg kanal" |
11413 | 8519 |
8520 msgid "Set Secret Channel" | |
18568 | 8521 msgstr "Vel hemmeleg kanal" |
11413 | 8522 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8523 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8524 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8525 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
18568 | 8526 msgstr "Du må vera med i %s-kanalen før du kan bli med i den private gruppa" |
18481 | 8527 |
11413 | 8528 msgid "Join Private Group" |
18568 | 8529 msgstr "Bli med i privatgruppe" |
11413 | 8530 |
8531 msgid "Cannot join private group" | |
18568 | 8532 msgstr "Klarer ikkje å bli med i privatgruppa" |
11413 | 8533 |
18481 | 8534 msgid "Call Command" |
18568 | 8535 msgstr "Utfør kommando" |
18481 | 8536 |
11413 | 8537 msgid "Cannot call command" |
18568 | 8538 msgstr "Klarer ikkje å utføra kommandoen" |
11413 | 8539 |
8540 msgid "Unknown command" | |
18568 | 8541 msgstr "Ukjend kommando" |
11413 | 8542 |
8543 msgid "Secure File Transfer" | |
18568 | 8544 msgstr "Sikker filoverføring" |
11413 | 8545 |
8546 msgid "Error during file transfer" | |
18568 | 8547 msgstr "Feil under filoverføringa" |
11413 | 8548 |
18481 | 8549 msgid "Remote disconnected" |
18568 | 8550 msgstr "Fjernnode fråkopla" |
18481 | 8551 |
11413 | 8552 msgid "Permission denied" |
18568 | 8553 msgstr "Tilgang avvist" |
11413 | 8554 |
8555 msgid "Key agreement failed" | |
18568 | 8556 msgstr "Nøkkelgodkjenninga feila" |
11413 | 8557 |
18481 | 8558 msgid "Connection timed out" |
8559 msgstr "Tidsavbrot på tilkoplinga" | |
8560 | |
8561 msgid "Creating connection failed" | |
18568 | 8562 msgstr "Klarte ikkje å oppretta samband" |
18481 | 8563 |
11762 | 8564 msgid "File transfer session does not exist" |
18568 | 8565 msgstr "Filoverføringsøkta finst ikkje" |
11413 | 8566 |
8567 msgid "No file transfer session active" | |
18568 | 8568 msgstr "Inga aktiv filoverføringsøkt" |
11413 | 8569 |
8570 msgid "File transfer already started" | |
18568 | 8571 msgstr "Filoverføringa er allereie starta" |
11413 | 8572 |
8573 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" | |
18568 | 8574 msgstr "Klarte ikkje å utføra nøkkelgodkjenning for filoverføringa" |
11413 | 8575 |
8576 msgid "Could not start the file transfer" | |
18568 | 8577 msgstr "Klarte ikkje å starta filoverføringa" |
11413 | 8578 |
8579 msgid "Cannot send file" | |
18568 | 8580 msgstr "Klarer ikkje å senda fila" |
11413 | 8581 |
18481 | 8582 msgid "Error occurred" |
18568 | 8583 msgstr "Det oppstod ein feil" |
18481 | 8584 |
11413 | 8585 #, c-format |
8586 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" | |
18568 | 8587 msgstr "%s har endra emnet til <I>%s</I> til: %s" |
11413 | 8588 |
8589 #, c-format | |
8590 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
18568 | 8591 msgstr "<I>%s</I> sette kanalen <I>%s</I> sin tilstand til: %s" |
11413 | 8592 |
8593 #, c-format | |
8594 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
18568 | 8595 msgstr "<I>%s</I> fjerna alle tilstandane til kanalen <I>%s</I>" |
11413 | 8596 |
8597 #, c-format | |
8598 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8599 msgstr "<I>%s</I> sette <I>%s</I> sine tilstandar til: %s" |
11413 | 8600 |
8601 #, c-format | |
8602 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
18568 | 8603 msgstr "<I>%s</I> fjerna alle tilstandane til <I>%s</I>" |
11413 | 8604 |
8605 #, c-format | |
8606 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | |
18568 | 8607 msgstr "Du er blitt sparka ut frå <I>%s</I> av <I>%s</I> (%s)" |
11413 | 8608 |
8609 #, c-format | |
8610 msgid "You have been killed by %s (%s)" | |
18568 | 8611 msgstr "Du er blitt kverka av %s (%s)" |
11413 | 8612 |
8613 #, c-format | |
8614 msgid "Killed by %s (%s)" | |
18568 | 8615 msgstr "Kverka av %s (%s)" |
11413 | 8616 |
8617 msgid "Server signoff" | |
18568 | 8618 msgstr "Tenaravlogging" |
11413 | 8619 |
8620 msgid "Personal Information" | |
18568 | 8621 msgstr "Personleg informasjon" |
11413 | 8622 |
8623 msgid "Birth Day" | |
18568 | 8624 msgstr "Fødselsdag" |
11413 | 8625 |
8626 msgid "Job Role" | |
18568 | 8627 msgstr "Arbeidsrolle" |
11413 | 8628 |
8629 msgid "Organization" | |
18568 | 8630 msgstr "Organisasjon" |
11413 | 8631 |
8632 msgid "Unit" | |
18568 | 8633 msgstr "Eining" |
11413 | 8634 |
8635 msgid "Join Chat" | |
18568 | 8636 msgstr "Bli med i praterom" |
11413 | 8637 |
18481 | 8638 #, c-format |
8639 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | |
18568 | 8640 msgstr "Du er kanalstiftaren på <I>%s</I>" |
18481 | 8641 |
8642 #, c-format | |
8643 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
18568 | 8644 msgstr "Kanalstiftaren på <I>%s</I> er <I>%s</I>" |
18481 | 8645 |
8646 msgid "Real Name" | |
8647 msgstr "Ekte namn" | |
8648 | |
8649 msgid "Status Text" | |
18568 | 8650 msgstr "Statustekst" |
18481 | 8651 |
11413 | 8652 msgid "Public Key Fingerprint" |
18568 | 8653 msgstr "Fingeravtrykk offentleg nøkkel" |
11413 | 8654 |
8655 msgid "Public Key Babbleprint" | |
18568 | 8656 msgstr "Offentleg nøkkel skribleriavtrykk" |
11413 | 8657 |
18481 | 8658 msgid "_More..." |
18568 | 8659 msgstr "_Meir…" |
18481 | 8660 |
11413 | 8661 msgid "Detach From Server" |
18568 | 8662 msgstr "Kopla frå tenar" |
11413 | 8663 |
8664 msgid "Cannot detach" | |
18568 | 8665 msgstr "Klarer ikkje å kopla frå" |
11413 | 8666 |
8667 msgid "Cannot set topic" | |
18568 | 8668 msgstr "Klarer ikkje å lagra emnet" |
11413 | 8669 |
8670 msgid "Failed to change nickname" | |
18568 | 8671 msgstr "Klarte ikkje å endra kallenamnet" |
11413 | 8672 |
8673 msgid "Roomlist" | |
18568 | 8674 msgstr "Romliste" |
11413 | 8675 |
8676 msgid "Cannot get room list" | |
18568 | 8677 msgstr "Klarer ikkje å henta romlista" |
11413 | 8678 |
18481 | 8679 msgid "Network is empty" |
18568 | 8680 msgstr "Nettverket er tomt" |
18481 | 8681 |
11413 | 8682 msgid "No public key was received" |
18568 | 8683 msgstr "Fekk ingen offentleg nøkkel" |
11413 | 8684 |
8685 msgid "Server Information" | |
18568 | 8686 msgstr "Tenarinformasjon" |
11413 | 8687 |
8688 msgid "Cannot get server information" | |
18568 | 8689 msgstr "Klarer ikkje å henta tenarinformasjonen" |
11413 | 8690 |
8691 msgid "Server Statistics" | |
18568 | 8692 msgstr "Tenarstatistikk" |
11413 | 8693 |
8694 msgid "Cannot get server statistics" | |
18568 | 8695 msgstr "Klarer ikkje å henta tenarstatistikken" |
11413 | 8696 |
8697 #, c-format | |
8698 msgid "" | |
8699 "Local server start time: %s\n" | |
8700 "Local server uptime: %s\n" | |
8701 "Local server clients: %d\n" | |
8702 "Local server channels: %d\n" | |
8703 "Local server operators: %d\n" | |
8704 "Local router operators: %d\n" | |
8705 "Local cell clients: %d\n" | |
8706 "Local cell channels: %d\n" | |
8707 "Local cell servers: %d\n" | |
8708 "Total clients: %d\n" | |
8709 "Total channels: %d\n" | |
8710 "Total servers: %d\n" | |
8711 "Total routers: %d\n" | |
8712 "Total server operators: %d\n" | |
8713 "Total router operators: %d\n" | |
8714 msgstr "" | |
18568 | 8715 "Starttid lokal tenar: %s\n" |
8716 "Oppetid lokal tenar: %s\n" | |
8717 "Klientar lokal tenar: %d\n" | |
8718 "Kanalar lokal tenar: %d\n" | |
8719 "Operatørar lokal tenar: %d\n" | |
8720 "Operatørar lokal rutar: %d\n" | |
8721 "Klientar lokalcelle: %d\n" | |
8722 "Kanalar lokalcelle: %d\n" | |
8723 "Tenarar lokalcelle: %d\n" | |
8724 "Klientar totalt: %d\n" | |
8725 "Kanalar totalt: %d\n" | |
8726 "Tenarar totalt: %d\n" | |
8727 "Rutarar totalt: %d\n" | |
8728 "Tenaroperatørar totalt: %d\n" | |
8729 "Rutaroperatørar totalt: %d\n" | |
11413 | 8730 |
8731 msgid "Network Statistics" | |
18568 | 8732 msgstr "Nettverkstatistikk" |
11413 | 8733 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
8734 msgid "Ping" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
8735 msgstr "Ping" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
8736 |
11413 | 8737 msgid "Ping failed" |
18568 | 8738 msgstr "Ping feila" |
11413 | 8739 |
11762 | 8740 msgid "Ping reply received from server" |
18568 | 8741 msgstr "Motteke ping-svar frå tenaren" |
11762 | 8742 |
11413 | 8743 msgid "Could not kill user" |
18568 | 8744 msgstr "Klarte ikkje å kverka brukaren" |
11413 | 8745 |
18481 | 8746 msgid "WATCH" |
18568 | 8747 msgstr "OVERVAK" |
18481 | 8748 |
8749 msgid "Cannot watch user" | |
18568 | 8750 msgstr "Klarer ikkje å overvaka brukaren" |
18481 | 8751 |
11413 | 8752 msgid "Resuming session" |
18568 | 8753 msgstr "Tek opp att økta" |
11413 | 8754 |
8755 msgid "Authenticating connection" | |
18568 | 8756 msgstr "Godkjenner sambandet" |
11413 | 8757 |
8758 msgid "Verifying server public key" | |
18568 | 8759 msgstr "Stadfestar tenaren sin offentlege nøkkel" |
11413 | 8760 |
8761 msgid "Passphrase required" | |
18568 | 8762 msgstr "Tilgangsfrase er påkravd" |
11413 | 8763 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8764 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8765 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8766 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8767 "still like to accept this public key?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8768 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8769 "Har motteke den offentlege nøkkelen til %s. Den lokale kopien din samsvarer " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8770 "ikkje. Vil du likevel godta den offentlege nøkkelen?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8771 |
11413 | 8772 #, c-format |
8773 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
18568 | 8774 msgstr "Har motteke den offentlege nøkkelen til %s. Godtek du han?" |
11413 | 8775 |
8776 #, c-format | |
8777 msgid "" | |
8778 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
8779 "\n" | |
8780 "%s\n" | |
8781 "%s\n" | |
8782 msgstr "" | |
18568 | 8783 "Fingeravtrykk og skribleriavtrykk for %s-nøkkelen er:\n" |
8784 "\n" | |
8785 "%s\n" | |
8786 "%s\n" | |
11413 | 8787 |
8788 msgid "Verify Public Key" | |
18568 | 8789 msgstr "Stadfest offentleg nøkkel" |
11413 | 8790 |
18481 | 8791 msgid "_View..." |
18568 | 8792 msgstr "_Vis…" |
18481 | 8793 |
11413 | 8794 msgid "Unsupported public key type" |
18568 | 8795 msgstr "Denne offentlege nøkkel-typen er ikkje støtta" |
11413 | 8796 |
18481 | 8797 msgid "Disconnected by server" |
18568 | 8798 msgstr "Fråkopla av tenaren" |
18481 | 8799 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
8800 msgid "Error connecting to SILC Server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
8801 msgstr "Feil under tilkoplinga mot SILC-tenaren" |
18481 | 8802 |
8803 msgid "Key Exchange failed" | |
18568 | 8804 msgstr "Nøkkelutvekslinga feila" |
18481 | 8805 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8806 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8807 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8808 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8809 "Klarte ikkje å ta opp att den fråkopla økta. Trykk Kopla til att for å laga " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8810 "ei ny tilkopling." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8811 |
11413 | 8812 msgid "Performing key exchange" |
18568 | 8813 msgstr "Utfører nøkkelutveksling" |
11413 | 8814 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
8815 msgid "Unable to load SILC key pair" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
8816 msgstr "Klarte ikkje å lasta SILC-nøkkelparet" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8817 |
11413 | 8818 #. Progress |
8819 msgid "Connecting to SILC Server" | |
18568 | 8820 msgstr "Koplar til SILC-tenar" |
11413 | 8821 |
18481 | 8822 msgid "Out of memory" |
18568 | 8823 msgstr "Ikkje nok minne" |
18481 | 8824 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
8825 msgid "Unable to initialize SILC protocol" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
8826 msgstr "Klarer ikkje å starta SILC-protokollen" |
18481 | 8827 |
8828 msgid "Error loading SILC key pair" | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
8829 msgstr "Feil under lastinga av SILC-nøkkelparet" |
18481 | 8830 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8831 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8832 msgid "Download %s: %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8833 msgstr "Last ned %s: %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8834 |
11413 | 8835 msgid "Your Current Mood" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8836 msgstr "Sinnsstemninga di no" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8837 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8838 #, c-format |
11413 | 8839 msgid "Normal" |
18568 | 8840 msgstr "Normal" |
11413 | 8841 |
18481 | 8842 msgid "In love" |
18568 | 8843 msgstr "Forelska" |
18481 | 8844 |
11413 | 8845 msgid "" |
8846 "\n" | |
8847 "Your Preferred Contact Methods" | |
8848 msgstr "" | |
18568 | 8849 "\n" |
8850 "Dei føretrekte kontaktmåtane dine" | |
11413 | 8851 |
8852 msgid "SMS" | |
18568 | 8853 msgstr "SMS" |
11413 | 8854 |
8855 msgid "MMS" | |
18568 | 8856 msgstr "MMS" |
11413 | 8857 |
18481 | 8858 msgid "Video conferencing" |
18568 | 8859 msgstr "Videokonferering" |
18481 | 8860 |
11413 | 8861 msgid "Your Current Status" |
18568 | 8862 msgstr "Den noverande statusen din" |
11413 | 8863 |
8864 msgid "Online Services" | |
18568 | 8865 msgstr "Nettenester" |
11413 | 8866 |
8867 msgid "Let others see what services you are using" | |
18568 | 8868 msgstr "La andre få sjå kva tenester du nyttar" |
11413 | 8869 |
8870 msgid "Let others see what computer you are using" | |
18568 | 8871 msgstr "La andre få sjå kva datamaskin du nyttar" |
11413 | 8872 |
8873 msgid "Your VCard File" | |
18568 | 8874 msgstr "VCard-fila di" |
11413 | 8875 |
18481 | 8876 msgid "Timezone (UTC)" |
18568 | 8877 msgstr "Tidssone (UTC)" |
18481 | 8878 |
11413 | 8879 msgid "User Online Status Attributes" |
18568 | 8880 msgstr "Brukaren sine tilkoplingsstatusattributt" |
11413 | 8881 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8882 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8883 "You can let other users see your online status information and your personal " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8884 "information. Please fill the information you would like other users to see " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8885 "about yourself." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8886 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8887 "Du kan la andre brukarar få sjå nettilkoplingsinformasjonen og dei " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8888 "personlege opplysningane dine. Før opp dei opplysningane du vil at andre " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8889 "skal få tilgang til." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8890 |
11413 | 8891 msgid "Message of the Day" |
18568 | 8892 msgstr "Dagens melding" |
11413 | 8893 |
8894 msgid "No Message of the Day available" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8895 msgstr "Inga \"Dagens melding\" er tilgjengeleg" |
11413 | 8896 |
8897 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8898 msgstr "Det er inga \"Dagens melding\" knytt til dette sambandet" |
11413 | 8899 |
18481 | 8900 msgid "Create New SILC Key Pair" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
8901 msgstr "Lag nytt SILC-nøkkelpar" |
18481 | 8902 |
8903 msgid "Passphrases do not match" | |
18568 | 8904 msgstr "Tilgangsfrasene samsvarer ikkje" |
18481 | 8905 |
8906 msgid "Key Pair Generation failed" | |
18568 | 8907 msgstr "Nøkkelparlaginga feila" |
18481 | 8908 |
8909 msgid "Key length" | |
18568 | 8910 msgstr "Nøkkelengd" |
18481 | 8911 |
8912 msgid "Public key file" | |
18568 | 8913 msgstr "Offentleg nøkkelfil" |
18481 | 8914 |
8915 msgid "Private key file" | |
18568 | 8916 msgstr "Privatnøkkelfil" |
18481 | 8917 |
8918 msgid "Passphrase (retype)" | |
18568 | 8919 msgstr "Tilgangsfrase (éin gong til)" |
18481 | 8920 |
8921 msgid "Generate Key Pair" | |
18568 | 8922 msgstr "Lag nøkkelpar" |
18481 | 8923 |
11413 | 8924 msgid "Online Status" |
18568 | 8925 msgstr "Tilkoplingsstatus" |
11413 | 8926 |
8927 msgid "View Message of the Day" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8928 msgstr "Sjå \"Dagens melding\"" |
11413 | 8929 |
18481 | 8930 msgid "Create SILC Key Pair..." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
8931 msgstr "Lag SILC-nøkkelpar…" |
18481 | 8932 |
11413 | 8933 #, c-format |
8934 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
18568 | 8935 msgstr "Brukaren <I>%s</I> er ikkje til stades i nettverket" |
11413 | 8936 |
8937 msgid "Topic too long" | |
18568 | 8938 msgstr "Emnet er for langt" |
11413 | 8939 |
8940 msgid "You must specify a nick" | |
18568 | 8941 msgstr "Du må skriva eit kallenamn" |
11413 | 8942 |
8943 #, c-format | |
8944 msgid "channel %s not found" | |
18568 | 8945 msgstr "kanalen %s ikkje funnen" |
11413 | 8946 |
8947 #, c-format | |
11762 | 8948 msgid "channel modes for %s: %s" |
18568 | 8949 msgstr "kanaltilstandar for %s: %s" |
11762 | 8950 |
8951 #, c-format | |
11413 | 8952 msgid "no channel modes are set on %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8953 msgstr "ingen kanaltilstandar er valde for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8954 |
11413 | 8955 #, c-format |
8956 msgid "Failed to set cmodes for %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8957 msgstr "Klarte ikkje å velja cmodes for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8958 |
18568 | 8959 #, c-format |
18481 | 8960 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" |
18568 | 8961 msgstr "Ukjend kommando: %s (kan vera ein klientfeil)" |
18481 | 8962 |
11413 | 8963 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
18568 | 8964 msgstr "part [kanal]: forlat praten" |
11413 | 8965 |
8966 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | |
18568 | 8967 msgstr "leave [kanal]: forlat praten" |
11413 | 8968 |
8969 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" | |
18568 | 8970 msgstr "topic [<nytt emne>]: sjå på eller endra emnet" |
11413 | 8971 |
8972 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8973 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8974 "join <kanal> [<passord>]: bli med i eit praterom i dette " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8975 "nettverket" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8976 |
11413 | 8977 msgid "list: List channels on this network" |
18568 | 8978 msgstr "list: listar kanalar i dette nettverket" |
11413 | 8979 |
8980 msgid "whois <nick>: View nick's information" | |
18568 | 8981 msgstr "whois <kallenamn>: sjå på kallenamnet sine opplysningar" |
11413 | 8982 |
8983 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8984 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8985 "msg <kallenamn> <melding>: send ei privat melding til ein brukar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8986 |
11413 | 8987 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8988 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8989 "query <kallenamn> [<melding>]: send ei privat melding til ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8990 "brukar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8991 |
11413 | 8992 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8993 msgstr "motd: sjå på tenaren si \"Dagens melding\"" |
11413 | 8994 |
8995 msgid "detach: Detach this session" | |
18568 | 8996 msgstr "detach: kopla frå denne økta" |
11413 | 8997 |
8998 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" | |
18568 | 8999 msgstr "quit [melding]: kopla frå tenaren, eventuelt med ei sjølvvald melding" |
11413 | 9000 |
9001 msgid "call <command>: Call any silc client command" | |
18568 | 9002 msgstr "call <kommando>: utfør kva SILC-klientkommando som helst" |
11413 | 9003 |
9004 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | |
18568 | 9005 msgstr "kill <kallenamn> [-pubkey|<årsak>]: kverk kallenamnet" |
11413 | 9006 |
9007 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | |
18568 | 9008 msgstr "nick <nytt kallenamn>: endra kallenamnet ditt" |
11413 | 9009 |
9010 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | |
18568 | 9011 msgstr "whowas <kallenamn>: sjå på opplysningar om kallenamnet" |
11413 | 9012 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9013 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9014 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9015 "channel modes" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9016 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9017 "cmode <kanal> [+|-<tilstandar>] [argument]: endra eller visa " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9018 "kanaltilstandane" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9019 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9020 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9021 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9022 "on channel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9023 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9024 "cumode <kanal> +|-<tilstandar> <kallenamn>: endra " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9025 "kallenamnet sine tilstandar på kanalen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9026 |
11413 | 9027 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9028 msgstr "umode <brukartilstandar>: vel tilstandane dine på nettverket" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9029 |
11413 | 9030 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
18568 | 9031 msgstr "oper <kallenamn> [-pubkey]: få tenaroperatørrettar" |
11413 | 9032 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9033 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9034 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9035 "channel invite list" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9036 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9037 "invite <kanal> [-|+]<kanalnamn>: inviter kallenamn eller legg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9038 "til/fjern frå kanalinvitasjonslista" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9039 |
11413 | 9040 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9041 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9042 "kick <kanal> <kallenamn> [merknad]: spark klienten ut frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9043 "kanalen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9044 |
11413 | 9045 msgid "info [server]: View server administrative details" |
18568 | 9046 msgstr "info [tenar]: sjå på tenaradministrasjonsdetaljar" |
11413 | 9047 |
9048 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9049 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9050 "ban [<kanal> +|-<kanalnamn>]: steng klienten ute frå kanalen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9051 |
11413 | 9052 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9053 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9054 "getkey <kallenamn|tenar>: hent klienten eller tenaren sin offentlege " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9055 "nøkkel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9056 |
11413 | 9057 msgid "stats: View server and network statistics" |
18568 | 9058 msgstr "stats: sjå på tenar- og nettverkstatistikkane" |
11413 | 9059 |
9060 msgid "ping: Send PING to the connected server" | |
18568 | 9061 msgstr "ping: Send PING til den tilkopla tenaren" |
11413 | 9062 |
9063 msgid "users <channel>: List users in channel" | |
18568 | 9064 msgstr "users <kanal>: list brukarane i kanalen" |
11413 | 9065 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9066 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9067 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9068 "specific users in channel(s)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9069 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9070 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <kanal(-ar)>: list " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9071 "utvalde brukarar i kanalen (-ane)" |
11413 | 9072 |
9073 #. *< type | |
9074 #. *< ui_requirement | |
9075 #. *< flags | |
9076 #. *< dependencies | |
9077 #. *< priority | |
9078 #. *< id | |
9079 #. *< name | |
9080 #. *< version | |
9081 #. * summary | |
9082 msgid "SILC Protocol Plugin" | |
18568 | 9083 msgstr "SILC protokolltillegg" |
11413 | 9084 |
9085 #. * description | |
9086 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | |
18568 | 9087 msgstr "Secure Internet Live Conferencing-protokollen (SILC) " |
11413 | 9088 |
18481 | 9089 msgid "Network" |
9090 msgstr "Nettverk" | |
9091 | |
11413 | 9092 msgid "Public Key file" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9093 msgstr "Offentleg nøkkel-fil" |
11413 | 9094 |
9095 msgid "Private Key file" | |
18568 | 9096 msgstr "Privatn_økkel-fil" |
11413 | 9097 |
18481 | 9098 msgid "Cipher" |
18568 | 9099 msgstr "Kr_yptering" |
18481 | 9100 |
9101 msgid "HMAC" | |
18568 | 9102 msgstr "HMA_C" |
18481 | 9103 |
9104 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" | |
18568 | 9105 msgstr "Bruk Perfect Forward Secrecy" |
18481 | 9106 |
11413 | 9107 msgid "Public key authentication" |
18568 | 9108 msgstr "O_ffentleg nøkkel-autentisering" |
11413 | 9109 |
9110 msgid "Block IMs without Key Exchange" | |
18568 | 9111 msgstr "Blokker lynmeldingar utan nøkkelutveksling" |
11413 | 9112 |
18481 | 9113 msgid "Block messages to whiteboard" |
18568 | 9114 msgstr "Blokker meldinga til tavle" |
18481 | 9115 |
9116 msgid "Automatically open whiteboard" | |
18568 | 9117 msgstr "Opna tavla automatisk" |
18481 | 9118 |
9119 msgid "Digitally sign and verify all messages" | |
18568 | 9120 msgstr "Skriv under digitalt og stadfest alle meldingar" |
18481 | 9121 |
11413 | 9122 msgid "Creating SILC key pair..." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9123 msgstr "Lagar SILC-nøkkelpar…" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9124 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9125 msgid "Unable to create SILC key pair" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9126 msgstr "Klarer ikkje å laga SILC-nøkkelparet" |
18481 | 9127 |
11413 | 9128 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
9129 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
9130 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
9131 #, c-format | |
9132 msgid "Real Name: \t%s\n" | |
18568 | 9133 msgstr "Verkeleg namn: \t%s\n" |
11413 | 9134 |
9135 #, c-format | |
9136 msgid "User Name: \t%s\n" | |
18568 | 9137 msgstr "Brukarnamn: \t%s\n" |
11413 | 9138 |
18568 | 9139 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
9140 msgid "Email: \t\t%s\n" |
18568 | 9141 msgstr "E-post: \t\t%s\n" |
18481 | 9142 |
11413 | 9143 #, c-format |
9144 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
18568 | 9145 msgstr "Vertsamn: \t%s\n" |
11413 | 9146 |
9147 #, c-format | |
9148 msgid "Organization: \t%s\n" | |
18568 | 9149 msgstr "Organisasjon: \t%s\n" |
11413 | 9150 |
9151 #, c-format | |
9152 msgid "Country: \t%s\n" | |
18568 | 9153 msgstr "Land: \t%s\n" |
11413 | 9154 |
9155 #, c-format | |
9156 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
18568 | 9157 msgstr "Algoritme: \t%s\n" |
11413 | 9158 |
18481 | 9159 #, c-format |
9160 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | |
18568 | 9161 msgstr "Nøkkellengd: \t%d bits\n" |
18481 | 9162 |
18568 | 9163 #, c-format |
18481 | 9164 msgid "Version: \t%s\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
9165 msgstr "Utgåve: \t%s\n" |
18481 | 9166 |
11413 | 9167 #, c-format |
9168 msgid "" | |
9169 "Public Key Fingerprint:\n" | |
9170 "%s\n" | |
9171 "\n" | |
9172 msgstr "" | |
18568 | 9173 "Offentleg nøkkel fingeravtrykk :\n" |
9174 "%s\n" | |
9175 "\n" | |
11413 | 9176 |
9177 #, c-format | |
9178 msgid "" | |
9179 "Public Key Babbleprint:\n" | |
9180 "%s" | |
9181 msgstr "" | |
18568 | 9182 "Offentleg nøkkel skribleriavtrykk:\n" |
9183 "%s" | |
11413 | 9184 |
9185 msgid "Public Key Information" | |
18568 | 9186 msgstr "Offentleg nøkkel-opplysningar" |
11413 | 9187 |
9188 msgid "Paging" | |
18568 | 9189 msgstr "Søking" |
11413 | 9190 |
18481 | 9191 msgid "Video Conferencing" |
18568 | 9192 msgstr "Videokonferering" |
18481 | 9193 |
11413 | 9194 msgid "Computer" |
18568 | 9195 msgstr "Datamaskin" |
11413 | 9196 |
9197 msgid "PDA" | |
18568 | 9198 msgstr "PDA" |
11413 | 9199 |
9200 msgid "Terminal" | |
18568 | 9201 msgstr "Terminal" |
11413 | 9202 |
18481 | 9203 #, c-format |
9204 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" | |
18568 | 9205 msgstr "%s sendte ei melding til tavla. Vil du opna ho?" |
18481 | 9206 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9207 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9208 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9209 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9210 "whiteboard?" |
18568 | 9211 msgstr "%s sendte ei melding til tavla i kanalen %s. Vil du opna tavla?" |
18481 | 9212 |
9213 msgid "Whiteboard" | |
18568 | 9214 msgstr "Tavle" |
18481 | 9215 |
9216 msgid "No server statistics available" | |
18568 | 9217 msgstr "Ingen tilgjengelege tenarstatistikkar" |
18481 | 9218 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9219 msgid "Error during connecting to SILC Server" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9220 msgstr "Feil under tilkopling mot SILC-tenaren" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9221 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9222 #, c-format |
18481 | 9223 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
9224 msgstr "Feil: utgåvefeil - oppgrader klienten din" |
18481 | 9225 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9226 #, c-format |
18481 | 9227 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9228 msgstr "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9229 "Feil: den andre sida stoler ikkje på / støttar ikkje den offentlege nøkkelen " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9230 "din" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9231 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9232 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9233 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9234 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9235 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne nøkkelutvekslingsgruppa" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9236 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9237 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9238 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9239 msgstr "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne krypteringsmetoden" |
18481 | 9240 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9241 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9242 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9243 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9244 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne krypteringsstandarden for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9245 "den offentlege nøkkelen (PKCS)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9246 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9247 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9248 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9249 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9250 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne nøkkelfunksjonen (hash)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9251 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9252 #, c-format |
18481 | 9253 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9254 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9255 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne meldingsstadfestingskoden " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9256 "(HMAC)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9257 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9258 #, c-format |
18481 | 9259 msgid "Failure: Incorrect signature" |
18568 | 9260 msgstr "Feil: ugyldig signatur" |
18481 | 9261 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9262 #, c-format |
18481 | 9263 msgid "Failure: Invalid cookie" |
18568 | 9264 msgstr "Feil: ugyldig informasjonskapsel" |
18481 | 9265 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9266 #, c-format |
18481 | 9267 msgid "Failure: Authentication failed" |
18568 | 9268 msgstr "Feil: autentiseringa feila" |
18481 | 9269 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9270 msgid "Unable to initialize SILC Client connection" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9271 msgstr "Klarer ikkje å starta eit SILC-klientsamband" |
18481 | 9272 |
9273 msgid "John Noname" | |
18568 | 9274 msgstr "Utan namn" |
18481 | 9275 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9276 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9277 msgid "Unable to load SILC key pair: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9278 msgstr "Klarer ikkje å lasta SILC-nøkkelparet: %s" |
18481 | 9279 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9280 msgid "Unable to create connection" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9281 msgstr "Klarte ikkje å oppretta samband" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9282 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9283 msgid "Unknown server response" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9284 msgstr "Ukjent tenarsvar" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9285 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9286 msgid "Unable to create listen socket" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9287 msgstr "Klarte ikkje å laga lytteendepunktet" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
9288 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9289 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9290 msgstr "SIP-brukarnamn kan ikkje innehalda mellomrom eller @-teikn" |
18481 | 9291 |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
9292 msgid "SIP connect server not specified" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
9293 msgstr "Ingen SIP-tilkoplingstenar er ført opp" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
9294 |
18481 | 9295 #. *< type |
9296 #. *< ui_requirement | |
9297 #. *< flags | |
9298 #. *< dependencies | |
9299 #. *< priority | |
9300 #. *< id | |
9301 #. *< name | |
9302 #. *< version | |
9303 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" | |
18568 | 9304 msgstr "SIP/SIMPLE-protokolltillegg" |
18481 | 9305 |
9306 #. * summary | |
9307 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" | |
18568 | 9308 msgstr "SIP/SIMPLE-protokolltillegget" |
18481 | 9309 |
9310 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" | |
18568 | 9311 msgstr "Offentleggjer tilstand (merk: kven som helst kan sjå deg)" |
18481 | 9312 |
9313 msgid "Use UDP" | |
18568 | 9314 msgstr "Bruk UDP" |
18481 | 9315 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9316 msgid "Use proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9317 msgstr "Bruk mellomlager" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9318 |
18481 | 9319 msgid "Proxy" |
18568 | 9320 msgstr "Mellomlager" |
18481 | 9321 |
9322 msgid "Auth User" | |
18568 | 9323 msgstr "Autentiser brukar" |
18481 | 9324 |
9325 msgid "Auth Domain" | |
18568 | 9326 msgstr "Autentiseringsdomene" |
18481 | 9327 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9328 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9329 msgstr "join <rom>: bli med i eit praterom på Yahoo-nettverket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9330 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9331 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9332 msgstr "list: list romma på Yahoo-nettverket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9333 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9334 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9335 msgstr "doodle: spør ein brukar om å starta ei teikneøkt" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9336 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9337 msgid "Yahoo ID..." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9338 msgstr "Yahoo-ID …" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9339 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9340 #. *< type |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9341 #. *< ui_requirement |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9342 #. *< flags |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9343 #. *< dependencies |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9344 #. *< priority |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9345 #. *< id |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9346 #. *< name |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9347 #. *< version |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9348 #. * summary |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9349 #. * description |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9350 msgid "Yahoo! Protocol Plugin" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9351 msgstr "Yahoo-protokolltillegg" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9352 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9353 msgid "Pager server" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9354 msgstr "Søkjetenestetenar" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9355 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9356 msgid "Pager port" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9357 msgstr "S_økjeport" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9358 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9359 msgid "File transfer server" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9360 msgstr "Filoverføringstenar" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9361 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9362 msgid "File transfer port" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9363 msgstr "Filoverførings_port" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9364 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9365 msgid "Chat room locale" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9366 msgstr "Pratero_mslokalitet" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9367 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9368 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9369 msgstr "_Ignorer konferanse- og prateromsinvitasjonar" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9370 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9371 msgid "Chat room list URL" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9372 msgstr "Prateromslisteadresse" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9373 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9374 msgid "Yahoo Chat server" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9375 msgstr "Yahoo pratetenar" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9376 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9377 msgid "Yahoo Chat port" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9378 msgstr "Yahoo prateport" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9379 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9380 msgid "Yahoo JAPAN ID..." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9381 msgstr "Yahoo JAPAN-id…" |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9382 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9383 #. *< type |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9384 #. *< ui_requirement |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9385 #. *< flags |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9386 #. *< dependencies |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9387 #. *< priority |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9388 #. *< id |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9389 #. *< name |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9390 #. *< version |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9391 #. * summary |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9392 #. * description |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9393 msgid "Yahoo! JAPAN Protocol Plugin" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9394 msgstr "Yahoo JAPAN-protokolltillegg" |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9395 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
9396 msgid "Your SMS was not delivered" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
9397 msgstr "ra" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
9398 |
11413 | 9399 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
18568 | 9400 msgstr "Yahoo!-meldinga di blei ikkje sendt." |
11413 | 9401 |
9402 #, c-format | |
9403 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
18568 | 9404 msgstr "Yahoo! systemmelding for %s:" |
11413 | 9405 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9406 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9407 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9408 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9409 "following reason: %s." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9410 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9411 "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9412 "di grunna: %s." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9413 |
19747 | 9414 #, c-format |
11413 | 9415 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9416 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9417 "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9418 "di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9419 |
11413 | 9420 msgid "Add buddy rejected" |
18568 | 9421 msgstr "Er blitt nekta å leggja til venn" |
11413 | 9422 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9423 #. Some error in the received stream |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9424 msgid "Received invalid data" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
9425 msgstr "Det kom ugyldige data" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9426 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9427 #. security lock from too many failed login attempts |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9428 msgid "" |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9429 "Account locked: Too many failed login attempts. Logging into the Yahoo! " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9430 "website may fix this." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9431 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9432 "Kontoen er låst grunna for mange forsøk på å logga på. Du kan kanskje løysa " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9433 "problemet ved å logga deg på Yahoo! sin nettstad." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9434 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9435 #. indicates a lock of some description |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9436 msgid "" |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9437 "Account locked: Unknown reason. Logging into the Yahoo! website may fix " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9438 "this." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9439 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9440 "Kontoen er låst av ukjent grunn. Du kan kanskje løysa problemet ved å logga " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9441 "deg på Yahoo! sin nettstad." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9442 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9443 #. username or password missing |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9444 msgid "Username or password missing" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
9445 msgstr "Brukarnamnet eller passordet finst ikkje" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9446 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9447 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9448 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9449 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9450 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9451 "Check %s for updates." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9452 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9453 "Yahoo-tenaren har spurt om å få bruka ein ukjent autentiseringsmetode. Du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9454 "vil truleg ikkje vera i stand til å logga deg på Yahoo. Sjå hos %s etter " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9455 "oppdateringar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9456 |
11413 | 9457 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
18568 | 9458 msgstr "Yahoo!-autentiseringa feila" |
11413 | 9459 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9460 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9461 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9462 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9463 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9464 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9465 "Du har prøvd å ignorera %s, men brukaren finst i vennelista di. Ved å klikka " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9466 "\"Ja\" vil vennen blir fjerna og ignorert." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9467 |
11413 | 9468 msgid "Ignore buddy?" |
18568 | 9469 msgstr "Ignorera vennen?" |
11413 | 9470 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9471 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
18568 | 9472 msgstr "Kontoen din er låst. Bruk Yahoo! sin nettstad for å logga deg på." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9473 |
11413 | 9474 #, c-format |
9475 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9476 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9477 "Ukjent feilnummer %d. Du kan kanskje løysa problemet ved å nytta Yahoo! sin " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9478 "nettstad for å logga deg på." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9479 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9480 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9481 msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9482 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9483 "Klarte ikkje å leggja til vennen %s i gruppa %s i tenarlista til kontoen %s." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9484 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9485 msgid "Unable to add buddy to server list" |
18568 | 9486 msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen i tenarlista" |
11413 | 9487 |
18481 | 9488 #, c-format |
9489 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" | |
18568 | 9490 msgstr "[ Hørleg %s/%s/%s.swf ] %s" |
18481 | 9491 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9492 msgid "Received unexpected HTTP response from server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9493 msgstr "Fekk uventa HTTP-svar frå tenaren" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9494 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9495 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9496 msgid "Lost connection with %s: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9497 msgstr "Mista sambandet med %s: %s" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9498 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9499 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9500 msgid "Unable to establish a connection with %s: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9501 msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s: %s" |
18481 | 9502 |
9503 msgid "Not at Home" | |
18568 | 9504 msgstr "Ikkje heime" |
18481 | 9505 |
9506 msgid "Not at Desk" | |
18568 | 9507 msgstr "Ikkje ved pulten" |
18481 | 9508 |
9509 msgid "Not in Office" | |
18568 | 9510 msgstr "Ikkje på kontoret" |
18481 | 9511 |
11413 | 9512 msgid "On Vacation" |
18568 | 9513 msgstr "På ferie" |
11413 | 9514 |
9515 msgid "Stepped Out" | |
18568 | 9516 msgstr "Ute eit bel" |
11413 | 9517 |
9518 msgid "Not on server list" | |
18568 | 9519 msgstr "Ikkje på tenarlista" |
11413 | 9520 |
11762 | 9521 msgid "Appear Online" |
18568 | 9522 msgstr "Framstå som tilkopla" |
11762 | 9523 |
9524 msgid "Appear Permanently Offline" | |
18568 | 9525 msgstr "Verkar alltid vera fråkopla" |
11762 | 9526 |
18481 | 9527 msgid "Presence" |
18568 | 9528 msgstr "Nærvær" |
18481 | 9529 |
9530 msgid "Appear Offline" | |
18568 | 9531 msgstr "Verkar vera fråkopla" |
18481 | 9532 |
11762 | 9533 msgid "Don't Appear Permanently Offline" |
18568 | 9534 msgstr "Ikkje verka vera alltid fråkopla" |
11413 | 9535 |
11762 | 9536 msgid "Join in Chat" |
18568 | 9537 msgstr "Bli med i praterom" |
11762 | 9538 |
11413 | 9539 msgid "Initiate Conference" |
18568 | 9540 msgstr "Lag konferanse" |
11413 | 9541 |
18481 | 9542 msgid "Presence Settings" |
18568 | 9543 msgstr "Nærværsinnstillingar" |
18481 | 9544 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9545 msgid "Start Doodling" |
18568 | 9546 msgstr "Laga krusedullar" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9547 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
9548 msgid "Select the ID you want to activate" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9549 msgstr "Vel ID-en du vil ta i bruk" |
11762 | 9550 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9551 msgid "Join whom in chat?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9552 msgstr "Bli med kven i praterommet?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9553 |
11413 | 9554 msgid "Activate ID..." |
18568 | 9555 msgstr "Ta i bruk ID…" |
11413 | 9556 |
18481 | 9557 msgid "Join User in Chat..." |
18568 | 9558 msgstr "Bli med brukaren i praterommet…" |
18481 | 9559 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9560 msgid "Open Inbox" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9561 msgstr "Opna innkorga" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9562 |
18481 | 9563 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
9564 #. * Doodle session has been made | |
9565 #. | |
9566 msgid "Sent Doodle request." | |
18568 | 9567 msgstr "Sendt teikneførespurnad." |
9568 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9569 msgid "Unable to connect." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9570 msgstr "Klarte ikkje å kopla til." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9571 |
18481 | 9572 msgid "Unable to establish file descriptor." |
18568 | 9573 msgstr "Klarer ikkje å laga filskildring." |
18481 | 9574 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9575 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9576 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9577 msgstr "%s prøver å senda deg ei gruppe med %d-filer.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9578 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9579 msgid "Write Error" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9580 msgstr "Skrivefeil" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9581 |
11413 | 9582 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
18568 | 9583 msgstr "Yahoo! Japan-profil" |
9584 | |
11413 | 9585 msgid "Yahoo! Profile" |
18568 | 9586 msgstr "Yahoo!-profil" |
9587 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9588 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9589 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9590 "time." |
18568 | 9591 msgstr "Profilar som er merka med at dei har vakse innhald er ikkje støtta no." |
9592 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9593 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9594 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9595 "web browser:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9596 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9597 "Om du ønskjer å sjå på denne profilen må du besøkja denne lenkja i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9598 "nettlesaren din: " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9599 |
11413 | 9600 msgid "Yahoo! ID" |
18568 | 9601 msgstr "Yahoo!-ID" |
9602 | |
11413 | 9603 msgid "Hobbies" |
18568 | 9604 msgstr "Fritidssyslar" |
9605 | |
11413 | 9606 msgid "Latest News" |
18568 | 9607 msgstr "Siste nytt" |
11413 | 9608 |
18568 | 9609 msgid "Home Page" |
9610 msgstr "Heimeside" | |
9611 | |
9612 msgid "Cool Link 1" | |
9613 msgstr "Tøff lenkje 1" | |
9614 | |
9615 msgid "Cool Link 2" | |
9616 msgstr "Tøff lenkje 2" | |
9617 | |
11413 | 9618 msgid "Cool Link 3" |
18568 | 9619 msgstr "Tøff lenkje 3" |
9620 | |
11413 | 9621 msgid "Last Update" |
9622 msgstr "Siste oppdatering" | |
9623 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
9624 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
9625 "This profile is in a language or format that is not supported at this time." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
9626 msgstr "Denne profilen er i eit språk eller format som ikkje er støtta no." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9627 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9628 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9629 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9630 "server-side problem. Please try again later." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9631 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9632 "Klarte ikkje å henta brukaren sin profil. Dette er truleg eit mellombels " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9633 "problem på tenarsida. Prøv igjen seinare." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9634 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9635 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9636 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9637 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9638 "profile. If you know that the user exists, please try again later." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9639 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9640 "Klarte ikkje å henta brukaren sin profil. Dette betyr truleg at brukaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9641 "ikkje finst. Mer likevel merksam på at Yahoo! ikkje alltid klarer å finna " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9642 "profilen til ein brukar. Om du veit at brukaren verkeleg finst, prøv igjen " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9643 "seinare." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9644 |
11413 | 9645 msgid "The user's profile is empty." |
18568 | 9646 msgstr "Brukarprofilen er tom." |
11413 | 9647 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9648 #, c-format |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9649 msgid "%s has declined to join." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9650 msgstr "%s har avslått å bli med." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9651 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9652 msgid "Failed to join chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9653 msgstr "Klarte ikkje å bli med i praterommet" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9654 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9655 #. -6 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9656 msgid "Unknown room" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9657 msgstr "Ukjent rom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9658 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9659 #. -15 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9660 msgid "Maybe the room is full" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9661 msgstr "Kanskje er rommet fullt" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9662 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9663 #. -35 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9664 msgid "Not available" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9665 msgstr "Ikkje tilgjengeleg" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9666 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9667 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9668 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9669 "able to rejoin a chatroom" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9670 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9671 "Ukjent feil. Du treng kanskje å logga ut og venta i fem minutt før du prøver " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9672 "å bli med i rommet igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9673 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9674 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9675 msgid "You are now chatting in %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9676 msgstr "Du pratar no i %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9677 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9678 msgid "Failed to join buddy in chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9679 msgstr "Klarte ikkje å bli med vennen i praterommet" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9680 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9681 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9682 msgstr "Kanskje er dei ikkje i eit praterom?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9683 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9684 msgid "Fetching the room list failed." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9685 msgstr "Klarte ikkje å henta romlista." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9686 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9687 msgid "Voices" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9688 msgstr "Stemmer" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9689 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9690 msgid "Webcams" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9691 msgstr "Nettkamera" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9692 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9693 msgid "Connection problem" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9694 msgstr "Tilkoplingsproblem" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9695 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9696 msgid "Unable to fetch room list." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9697 msgstr "Klarer ikkje å henta romlista." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9698 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9699 msgid "User Rooms" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9700 msgstr "Brukarrom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9701 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9702 msgid "Connection problem with the YCHT server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9703 msgstr "Tilkoplingsproblem med YCHT-tenaren" |
11413 | 9704 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9705 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9706 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9707 "in the Account Editor)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9708 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9709 "(Ein feil oppstod under konverteringa av denne meldinga.\t Kontroller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9710 "'Teiknkoding'-valet i kontobehandlararen)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9711 |
18568 | 9712 #, c-format |
11762 | 9713 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
18568 | 9714 msgstr "Klarte ikkje å senda til praterom %s,%s,%s" |
11762 | 9715 |
18481 | 9716 msgid "Hidden or not logged-in" |
18568 | 9717 msgstr "Skjult eller ikkje pålogga" |
18481 | 9718 |
11413 | 9719 #, c-format |
9720 msgid "<br>At %s since %s" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
9721 msgstr "<br>På %s sidan %s" |
11413 | 9722 |
9723 msgid "Anyone" | |
18568 | 9724 msgstr "Kven som helst" |
11413 | 9725 |
9726 msgid "_Class:" | |
18568 | 9727 msgstr "_Klasse:" |
11413 | 9728 |
9729 msgid "_Instance:" | |
18568 | 9730 msgstr "_Instans:" |
11413 | 9731 |
9732 msgid "_Recipient:" | |
18568 | 9733 msgstr "_Mottakar:" |
11413 | 9734 |
9735 #, c-format | |
9736 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
18568 | 9737 msgstr "Klarte ikkje å abonnera på %s,%s,%s " |
11413 | 9738 |
9739 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | |
18568 | 9740 msgstr "zlocate <kallenamn>: finn brukar" |
11413 | 9741 |
9742 msgid "zl <nick>: Locate user" | |
18568 | 9743 msgstr "zl <kallenamn>: finn brukar" |
11413 | 9744 |
9745 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9746 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9747 "instance <instans>: vel instansen som skal nyttast for denne klassen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9748 |
11413 | 9749 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
18568 | 9750 msgstr "inst <instans>: vel instansen som skal nyttast for denne klassen" |
11413 | 9751 |
11762 | 9752 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9753 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9754 "topic <instans>: vel instansen som skal nyttast for denne klassen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9755 |
11413 | 9756 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9757 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9758 "sub <klasse> <instans> <mottakar>: bli med i nytt praterom" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9759 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9760 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9761 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9762 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9763 "zi <instans>: send ei melding til <melding,<i>instans</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9764 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9765 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9766 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9767 "<i>instance</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9768 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9769 "zci <klasse> <instans>: send ei melding til <<i>klasse</i>," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9770 "<i>instans</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9771 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9772 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9773 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9774 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9775 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9776 "zcir <klasse> <instans> <mottakar>: send ei melding til " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9777 "<<i>klasse</i>,<i>instans</i>,<i>mottakar</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9778 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9779 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9780 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9781 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9782 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9783 "zir <instans> <mottakar>: send ei melding til <MELDING," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9784 "<i>instans</i>,<i>mottakar</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9785 |
11413 | 9786 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9787 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9788 "zc <klasse>: send ei melding til <<i>class</i>,PERSONLEG,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9789 |
11413 | 9790 msgid "Resubscribe" |
18568 | 9791 msgstr "Abonner på nytt" |
11413 | 9792 |
9793 msgid "Retrieve subscriptions from server" | |
18568 | 9794 msgstr "Hent abonnement frå tenar" |
11413 | 9795 |
9796 #. *< type | |
9797 #. *< ui_requirement | |
9798 #. *< flags | |
9799 #. *< dependencies | |
9800 #. *< priority | |
9801 #. *< id | |
9802 #. *< name | |
9803 #. *< version | |
9804 #. * summary | |
9805 #. * description | |
9806 msgid "Zephyr Protocol Plugin" | |
18568 | 9807 msgstr "Zephyr protokolltillegg" |
11413 | 9808 |
18481 | 9809 msgid "Use tzc" |
18568 | 9810 msgstr "Bruk tzc" |
18481 | 9811 |
9812 msgid "tzc command" | |
18568 | 9813 msgstr "tzc-kommando" |
18481 | 9814 |
11413 | 9815 msgid "Export to .anyone" |
18568 | 9816 msgstr "Eksporter til .anyone" |
11413 | 9817 |
9818 msgid "Export to .zephyr.subs" | |
18568 | 9819 msgstr "Eksporter til .zephyr.subs" |
11413 | 9820 |
11762 | 9821 msgid "Import from .anyone" |
18568 | 9822 msgstr "Importer frå .anyone" |
11762 | 9823 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
9824 msgid "Import from .zephyr.subs" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
9825 msgstr "Importer frå .zephyr.subs" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
9826 |
11762 | 9827 msgid "Realm" |
18568 | 9828 msgstr "Domene" |
11762 | 9829 |
11413 | 9830 msgid "Exposure" |
18568 | 9831 msgstr "Framvising" |
11413 | 9832 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9833 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9834 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9835 msgstr "Klarer ikkje å tolka svaret frå HTTP-mellomtenaren: %s" |
18481 | 9836 |
18568 | 9837 #, c-format |
18481 | 9838 msgid "HTTP proxy connection error %d" |
18568 | 9839 msgstr "Feil i ambandet mot HTTP-mellomtenaren: %d" |
18481 | 9840 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
9841 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
9842 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling" |
18568 | 9843 msgstr "Tilgang avvist: HTTP-mellomtenaren tillèt ikkje tunnel over port %d." |
11413 | 9844 |
18568 | 9845 #, c-format |
18481 | 9846 msgid "Error resolving %s" |
18568 | 9847 msgstr "Klarte ikkje å slå opp %s" |
18481 | 9848 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9849 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9850 msgid "Requesting %s's attention..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9851 msgstr "Ber om merksemda til %s…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9852 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9853 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9854 msgid "%s has requested your attention!" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9855 msgstr "%s har bede om merksemda di!" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9856 |
11413 | 9857 #. * |
18481 | 9858 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. |
9859 #. | |
9860 msgid "_Yes" | |
18568 | 9861 msgstr "_Ja" |
18481 | 9862 |
9863 msgid "_No" | |
18568 | 9864 msgstr "_Nei" |
18481 | 9865 |
9866 #. * | |
9867 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
11413 | 9868 #. |
18481 | 9869 msgid "_Accept" |
18568 | 9870 msgstr "_Godta" |
11413 | 9871 |
18481 | 9872 #. * |
9873 #. * The default message to use when the user becomes auto-away. | |
9874 #. | |
9875 msgid "I'm not here right now" | |
18568 | 9876 msgstr "Eg er ikkje her nett no" |
9877 | |
18481 | 9878 msgid "saved statuses" |
18568 | 9879 msgstr "lagra tilstandar" |
18481 | 9880 |
11413 | 9881 #, c-format |
9882 msgid "%s is now known as %s.\n" | |
9883 msgstr "%s er no kjend som %s. \n" | |
9884 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9885 #, c-format |
11762 | 9886 msgid "" |
9887 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
9888 "%s" | |
18568 | 9889 msgstr "" |
9890 "%s har invitert %s til praterommet %s:\n" | |
9891 "%s" | |
11762 | 9892 |
9893 #, c-format | |
9894 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
9895 msgstr "%s har invitert %s til praterommet %s\n" | |
9896 | |
9897 msgid "Accept chat invitation?" | |
9898 msgstr "Tek du i mot invitasjonen?" | |
9899 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9900 #. Shortcut |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9901 msgid "Shortcut" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9902 msgstr "Snarveg" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9903 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9904 msgid "The text-shortcut for the smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9905 msgstr "Tekstsnarvegen til smilefjeset" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9906 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9907 #. Stored Image |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9908 msgid "Stored Image" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9909 msgstr "Lagra bilete" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9910 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9911 msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9912 msgstr "Lagra bilete (det får halda no)." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9913 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9914 msgid "SSL Connection Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9915 msgstr "SSL_sambandet feila" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9916 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9917 msgid "SSL Handshake Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9918 msgstr "SSL-protokollsjekken feila" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9919 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9920 msgid "SSL peer presented an invalid certificate" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9921 msgstr "SSL-tenaren snte eitugldig sertifikat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9922 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9923 msgid "Unknown SSL error" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9924 msgstr "Ukjend SSL-feil" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9925 |
11762 | 9926 msgid "Unset" |
18568 | 9927 msgstr "Ta vekk" |
11762 | 9928 |
18568 | 9929 msgid "Do not disturb" |
9930 msgstr "Ikkje forstyrr meg" | |
9931 | |
9932 msgid "Extended away" | |
9933 msgstr "Utvida vekke" | |
11762 | 9934 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9935 msgid "Listening to music" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9936 msgstr "Lyttar til musikk" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9937 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9938 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9939 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9940 msgstr "%s (%s) endra tilstand frå %s til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9941 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9942 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9943 msgid "%s (%s) is now %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9944 msgstr "%s (%s) er no %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9945 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9946 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9947 msgid "%s (%s) is no longer %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9948 msgstr "%s (%s) er ikkje lenger %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9949 |
11413 | 9950 #, c-format |
9951 msgid "%s became idle" | |
18481 | 9952 msgstr "%s blei uverksam" |
9953 | |
11413 | 9954 #, c-format |
9955 msgid "%s became unidle" | |
18481 | 9956 msgstr "%s blei aktiv igjen" |
9957 | |
9958 #, c-format | |
9959 msgid "+++ %s became idle" | |
9960 msgstr "+++ %s blei uverksam" | |
9961 | |
9962 #, c-format | |
9963 msgid "+++ %s became unidle" | |
9964 msgstr "%s vart verksam igjen" | |
9965 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9966 #. |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9967 #. * This string determines how some dates are displayed. The default |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9968 #. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9969 #. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9970 #. * followed by the date. |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9971 #. |
18481 | 9972 #, c-format |
9973 msgid "%x %X" | |
18568 | 9974 msgstr "%x %X" |
9975 | |
11413 | 9976 msgid "Calculating..." |
18481 | 9977 msgstr "Reknar…" |
9978 | |
11413 | 9979 msgid "Unknown." |
9980 msgstr "Ukjend." | |
9981 | |
18568 | 9982 #, c-format |
18481 | 9983 msgid "%d second" |
9984 msgid_plural "%d seconds" | |
18568 | 9985 msgstr[0] "%d sekund" |
9986 msgstr[1] "%d sekund" | |
9987 | |
9988 #, c-format | |
18481 | 9989 msgid "%d day" |
9990 msgid_plural "%d days" | |
18568 | 9991 msgstr[0] "%d dag" |
9992 msgstr[1] "%d dagar" | |
9993 | |
18481 | 9994 #, c-format |
9995 msgid "%s, %d hour" | |
9996 msgid_plural "%s, %d hours" | |
18568 | 9997 msgstr[0] "%s, %d time" |
9998 msgstr[1] "%s, %d timar" | |
9999 | |
10000 #, c-format | |
18481 | 10001 msgid "%d hour" |
10002 msgid_plural "%d hours" | |
18568 | 10003 msgstr[0] "%d time" |
10004 msgstr[1] "%d timar" | |
10005 | |
10006 #, c-format | |
18481 | 10007 msgid "%s, %d minute" |
10008 msgid_plural "%s, %d minutes" | |
18568 | 10009 msgstr[0] "%s, %d minute" |
10010 msgstr[1] "%s, %d minutt" | |
10011 | |
10012 #, c-format | |
18481 | 10013 msgid "%d minute" |
10014 msgid_plural "%d minutes" | |
18568 | 10015 msgstr[0] "%d minutt" |
10016 msgstr[1] "%d minutt" | |
10017 | |
18481 | 10018 #, c-format |
10019 msgid "Could not open %s: Redirected too many times" | |
18568 | 10020 msgstr "Klarte ikkje å opna %s: vidaresendt for mange gonger" |
10021 | |
10022 #, c-format | |
18481 | 10023 msgid "Unable to connect to %s" |
18568 | 10024 msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s" |
10025 | |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
10026 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
10027 msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
10028 msgstr "Klarte ikkje å lesa frå %s: for langt svar (%d bytar-grense)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
10029 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10030 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10031 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10032 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10033 "server may be trying something malicious." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10034 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10035 "Klarer ikkje å tildela nok minne til å halda på innhaldet frå %s. Nettenaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10036 "prøver kanskje å gjera noko vondskapsfullt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10037 |
18568 | 10038 #, c-format |
18481 | 10039 msgid "Error reading from %s: %s" |
18568 | 10040 msgstr "Klarte ikkje å lesa frå %s: %s" |
10041 | |
10042 #, c-format | |
18481 | 10043 msgid "Error writing to %s: %s" |
18568 | 10044 msgstr "Klarte ikkje å skriva frå %s: %s" |
10045 | |
10046 #, c-format | |
18481 | 10047 msgid "Unable to connect to %s: %s" |
18568 | 10048 msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s: %s" |
18481 | 10049 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10050 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10051 msgid " - %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10052 msgstr " - %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10053 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10054 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10055 msgid " (%s)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10056 msgstr "(%s)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10057 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10058 #. 10053 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10059 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10060 msgid "Connection interrupted by other software on your computer." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10061 msgstr "Sambandet avbrote av annan programvare på datamaskina di." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10062 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10063 #. 10054 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10064 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10065 msgid "Remote host closed connection." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10066 msgstr "Fjerntenaren kopla ned sambandet." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10067 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10068 #. 10060 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10069 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10070 msgid "Connection timed out." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10071 msgstr "Tidsavbrot på sambandet." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10072 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10073 #. 10061 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10074 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10075 msgid "Connection refused." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10076 msgstr "Tilkoplinga blei avvist." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10077 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10078 #. 10048 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10079 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10080 msgid "Address already in use." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10081 msgstr "Adressa er allereie i bruk." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10082 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10083 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10084 msgid "Error Reading %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10085 msgstr "Klarte ikkje å lesa %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10086 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10087 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10088 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10089 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10090 "the old file has been renamed to %s~." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10091 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10092 "Ein feil oppstod under lesinga av %s di. Fila er ikkje blitt lasta og den " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10093 "gamle fila har fått det nye namnet %s~." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10094 |
18481 | 10095 msgid "Internet Messenger" |
18568 | 10096 msgstr "Lynmeldingsklient" |
18481 | 10097 |
10098 msgid "Pidgin Internet Messenger" | |
18568 | 10099 msgstr "Pidgin Internett meldingsklient" |
18481 | 10100 |
10101 msgid "Send instant messages over multiple protocols" | |
18568 | 10102 msgstr "Send lynmeldingar over fleire protokollar" |
18481 | 10103 |
10104 msgid "Orientation" | |
10105 msgstr "Orientering" | |
10106 | |
10107 msgid "The orientation of the tray." | |
10108 msgstr "Panelorienteringa." | |
10109 | |
10110 #. Build the login options frame. | |
10111 msgid "Login Options" | |
10112 msgstr "Innloggingsval" | |
10113 | |
10114 msgid "Pro_tocol:" | |
18568 | 10115 msgstr "Proto_koll:" |
18481 | 10116 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10117 msgid "_Username:" |
18568 | 10118 msgstr "Brukar_namn:" |
18481 | 10119 |
10120 msgid "Remember pass_word" | |
18568 | 10121 msgstr "_Hugs passordet" |
18481 | 10122 |
10123 #. Build the user options frame. | |
10124 msgid "User Options" | |
10125 msgstr "Brukarval" | |
10126 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10127 msgid "_Local alias:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10128 msgstr "L_okalt kallenamn:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10129 |
18481 | 10130 msgid "New _mail notifications" |
18568 | 10131 msgstr "Varsling av ny _e-post" |
18481 | 10132 |
10133 #. Buddy icon | |
10134 msgid "Use this buddy _icon for this account:" | |
18568 | 10135 msgstr "Bruk dette venne-_ikonet for denne kontoen:" |
18481 | 10136 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10137 msgid "Ad_vanced" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10138 msgstr "A_vansert" |
18481 | 10139 |
10140 msgid "Use GNOME Proxy Settings" | |
18568 | 10141 msgstr "Bruk GNOME mellomlagerinnstillingar" |
18481 | 10142 |
10143 msgid "Use Global Proxy Settings" | |
10144 msgstr "Bruk globale mellomtenarinnstillingar" | |
10145 | |
10146 msgid "No Proxy" | |
10147 msgstr "Ingen mellomtenar" | |
10148 | |
10149 msgid "HTTP" | |
10150 msgstr "HTTP" | |
10151 | |
10152 msgid "SOCKS 4" | |
10153 msgstr "SOCKS 4" | |
10154 | |
10155 msgid "SOCKS 5" | |
10156 msgstr "SOCKS 5" | |
10157 | |
10158 msgid "Use Environmental Settings" | |
10159 msgstr "Bruk miljøinnstillingar" | |
10160 | |
10161 #. This is an easter egg. | |
10162 #. It means one of two things, both intended as humourus: | |
10163 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than | |
10164 #. look at butterflies. | |
10165 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. | |
10166 msgid "If you look real closely" | |
10167 msgstr "Om du verkeleg ser godt etter" | |
10168 | |
10169 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. | |
10170 msgid "you can see the butterflies mating" | |
10171 msgstr "kan du sjå sommarfuglane kurtisera" | |
10172 | |
10173 msgid "Proxy _type:" | |
18568 | 10174 msgstr "_Mellomtenartype:" |
18481 | 10175 |
10176 msgid "_Host:" | |
10177 msgstr "_Vert:" | |
10178 | |
10179 msgid "_Port:" | |
10180 msgstr "_Port:" | |
10181 | |
10182 msgid "Pa_ssword:" | |
10183 msgstr "P_assord:" | |
10184 | |
19747 | 10185 msgid "Unable to save new account" |
10186 msgstr "Klarte ikkje å lagra den nye kontoen" | |
10187 | |
10188 msgid "An account already exists with the specified criteria." | |
10189 msgstr "Det finst allereie ein konto med dei kriteria." | |
10190 | |
18481 | 10191 msgid "Add Account" |
10192 msgstr "Legg til konto" | |
10193 | |
10194 msgid "_Basic" | |
18568 | 10195 msgstr "_Grunnleggjande" |
18481 | 10196 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10197 msgid "Create _this new account on the server" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10198 msgstr "Opprett denne _nye kontoen på tenaren" |
19747 | 10199 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10200 msgid "P_roxy" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10201 msgstr "_Mellomlager" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10202 |
18481 | 10203 msgid "Enabled" |
18568 | 10204 msgstr "I bruk" |
18481 | 10205 |
10206 msgid "Protocol" | |
10207 msgstr "Protokoll" | |
10208 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10209 #, c-format |
18481 | 10210 msgid "" |
10211 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10212 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10213 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10214 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10215 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10216 "them all.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10217 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10218 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
10219 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" |
18481 | 10220 msgstr "" |
18568 | 10221 "<span size='larger' weight='bold'>Velkomen til %s!</span>\n" |
10222 "\n" | |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
10223 "Du har ingen lynmeldingskontoar. For å kopla deg til %s, trykkjer du på " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10224 "<b>Legg til…</b>-knappen nedanfor og lagrar innstillingane for den første " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10225 "kontoen din. Om du ønskjer at %s skal kopla seg mot fleire " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10226 "lynmeldingskontoar, trykkjer du på <b>Legg til…</b> igjen for å endra " |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
10227 "innstillingane for alle.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10228 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10229 "Du kan koma attende til dette vindauget for å leggja til, endra eller fjerna " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10230 "kontoar frå <b>Kontoar->Kontobehandling</b> i vennelistevindauget" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10231 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10232 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10233 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10234 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10235 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10236 msgstr[0] "Du har %d kontakt med namnet %s. Vil du slå dei saman?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10237 msgstr[1] "Du har no %d kontaktar med namnet %s. Vil du slå dei saman?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10238 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10239 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10240 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10241 "list and use a single conversation window. You can separate them again by " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10242 "choosing 'Expand' from the contact's context menu" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10243 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10244 "Å slå saman desse kontaktane vil gjera at dei deler den same oppføringa i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10245 "vennelista og at dei nyttar eitt samtalevindauge. Du kan skilja dei igjen " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10246 "ved å velja 'Utvid' frå vennen sin sprettoppmeny." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10247 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10248 msgid "Please update the necessary fields." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10249 msgstr "Oppdater dei nødvendige felta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10250 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10251 msgid "A_ccount" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10252 msgstr "_Konto" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10253 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10254 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10255 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10256 "join.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10257 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10258 "Skriv inn nødvendig informasjon om praterommet du ønskjer å gå inn i.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10259 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10260 msgid "Room _List" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10261 msgstr "Rom_liste" |
18481 | 10262 |
10263 msgid "_Block" | |
18568 | 10264 msgstr "_Blokker" |
10265 | |
18481 | 10266 msgid "Un_block" |
10267 msgstr "A_vblokker" | |
10268 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10269 msgid "Move to" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10270 msgstr "Flytt til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10271 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10272 msgid "Get _Info" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10273 msgstr "Hent _info" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10274 |
18481 | 10275 msgid "I_M" |
10276 msgstr "_Lynmelding" | |
10277 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10278 msgid "_Audio Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10279 msgstr "_Lydsamtale" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10280 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10281 msgid "Audio/_Video Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10282 msgstr "Lyd-/_biletsamtale" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10283 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10284 msgid "_Video Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10285 msgstr "_Biletsamtale" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10286 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10287 msgid "_Send File..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10288 msgstr "_Send fil…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10289 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10290 msgid "Add Buddy _Pounce..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10291 msgstr "Legg til _vennevarsling…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10292 |
18481 | 10293 msgid "View _Log" |
10294 msgstr "Vis l_ogg" | |
10295 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10296 msgid "Hide When Offline" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10297 msgstr "Skjul når du er fråkopla" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10298 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10299 msgid "Show When Offline" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10300 msgstr "Vis når du er fråkopla" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10301 |
18481 | 10302 msgid "_Alias..." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10303 msgstr "Ka_llenamn…" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10304 |
18481 | 10305 msgid "_Remove" |
10306 msgstr "_Fjern" | |
10307 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10308 msgid "Set Custom Icon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10309 msgstr "Tilpassa ikon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10310 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10311 msgid "Remove Custom Icon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10312 msgstr "Fjern eige ikon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10313 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10314 msgid "Add _Buddy..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10315 msgstr "Legg til _venn…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10316 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10317 msgid "Add C_hat..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10318 msgstr "Legg til prate_rom…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10319 |
18481 | 10320 msgid "_Delete Group" |
10321 msgstr "_Slett gruppe" | |
10322 | |
10323 msgid "_Rename" | |
10324 msgstr "_Gje nytt namn" | |
10325 | |
10326 #. join button | |
10327 msgid "_Join" | |
10328 msgstr "_Bli med" | |
10329 | |
10330 msgid "Auto-Join" | |
10331 msgstr "Automatisk pålogging" | |
10332 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10333 msgid "Persistent" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10334 msgstr "Varig" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10335 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10336 msgid "_Edit Settings..." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10337 msgstr "Endra _innstillingar…" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10338 |
18481 | 10339 msgid "_Collapse" |
10340 msgstr "_Slå saman" | |
10341 | |
10342 msgid "_Expand" | |
10343 msgstr "_Utvid" | |
10344 | |
10345 msgid "/Tools/Mute Sounds" | |
10346 msgstr "/Verktøy/Demp lydar" | |
10347 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10348 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10349 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
18481 | 10350 msgstr "Du kan ikkje leggja til vennen med den kontoen du nyttar no." |
10351 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10352 #. I don't believe this can happen currently, I think |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10353 #. * everything that calls this function checks for one of the |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10354 #. * above node types first. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10355 msgid "Unknown node type" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10356 msgstr "Ukjend nodetype" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10357 |
18481 | 10358 #. Buddies menu |
10359 msgid "/_Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10360 msgstr "/_Venner" |
18481 | 10361 |
10362 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10363 msgstr "/Venner/_Ny lynmelding…" |
18481 | 10364 |
10365 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10366 msgstr "/Venner/Gå inn i eit prater_om…" |
18481 | 10367 |
10368 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10369 msgstr "/Venner/Hent brukar_info…" |
18481 | 10370 |
10371 msgid "/Buddies/View User _Log..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10372 msgstr "/Venner/Vis brukar_logg…" |
18481 | 10373 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10374 msgid "/Buddies/Sh_ow" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10375 msgstr "/Venner/Vi_s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10376 |
19747 | 10377 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10378 msgstr "/Venner/Vis/_Fråkopla venner" |
19747 | 10379 |
10380 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10381 msgstr "/Venner/Vis/_Tomme grupper" |
19747 | 10382 |
10383 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10384 msgstr "/Venner/Vis/Venne_detaljar" |
19747 | 10385 |
10386 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10387 msgstr "/Venner/Vis/Fr_åkoplingstid" |
19747 | 10388 |
10389 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10390 msgstr "/Venner/Vis/_Protokollikon" |
19747 | 10391 |
18481 | 10392 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10393 msgstr "/Venner/Sort_er vennene" |
18481 | 10394 |
10395 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10396 msgstr "/Venner/Legg til _venn…" |
18481 | 10397 |
10398 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10399 msgstr "/Venner/Legg til _praterom…" |
18481 | 10400 |
10401 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10402 msgstr "/Venner/Legg til _gruppe…" |
18481 | 10403 |
10404 msgid "/Buddies/_Quit" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10405 msgstr "/Venner/Avsl_utt" |
18481 | 10406 |
10407 #. Accounts menu | |
10408 msgid "/_Accounts" | |
10409 msgstr "/K_ontoar" | |
10410 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10411 msgid "/Accounts/Manage Accounts" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10412 msgstr "/Kontoar/Kontobehandling" |
18481 | 10413 |
10414 #. Tools | |
10415 msgid "/_Tools" | |
10416 msgstr "/V_erktøy" | |
10417 | |
10418 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" | |
10419 msgstr "/Verktøy/Venne_varsling" | |
10420 | |
19747 | 10421 msgid "/Tools/_Certificates" |
10422 msgstr "/Verktøy/_Sertifikat" | |
10423 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10424 msgid "/Tools/Custom Smile_ys" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10425 msgstr "/Verktøy/_Tilpassa smilefjes" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10426 |
18481 | 10427 msgid "/Tools/Plu_gins" |
10428 msgstr "/Verktøy/Program_tillegg" | |
10429 | |
10430 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
10431 msgstr "/Verktøy/_Innstillingar" | |
10432 | |
10433 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10434 msgstr "/Verktøy/_Personvern" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10435 |
18481 | 10436 msgid "/Tools/_File Transfers" |
10437 msgstr "/Verktøy/_Filoverføringar" | |
10438 | |
10439 msgid "/Tools/R_oom List" | |
10440 msgstr "/Verktøy/_Romliste" | |
10441 | |
10442 msgid "/Tools/System _Log" | |
10443 msgstr "/Verktøy/System_logg" | |
10444 | |
10445 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | |
10446 msgstr "/Verktøy/_Demp lydar" | |
10447 | |
10448 #. Help | |
10449 msgid "/_Help" | |
18568 | 10450 msgstr "/_Hjelp" |
10451 | |
18481 | 10452 msgid "/Help/Online _Help" |
18568 | 10453 msgstr "/Hjelp/_Hjelp på nettet" |
10454 | |
18481 | 10455 msgid "/Help/_Debug Window" |
18568 | 10456 msgstr "/Hjelp/_Feilsøkingsvindauge" |
10457 | |
18481 | 10458 msgid "/Help/_About" |
18568 | 10459 msgstr "/Hjelp/_Om" |
10460 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10461 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10462 msgid "<b>Account:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10463 msgstr "<b>Konto:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10464 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10465 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10466 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10467 "\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10468 "<b>Occupants:</b> %d" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10469 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10470 "\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10471 "<b>Bebuarar:</b> %d" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10472 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10473 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10474 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10475 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10476 "<b>Topic:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10477 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10478 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10479 "<b>Emne:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10480 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10481 msgid "(no topic set)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10482 msgstr "(emne er ikkje vald)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10483 |
18481 | 10484 msgid "Buddy Alias" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10485 msgstr "Vennekallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10486 |
18481 | 10487 msgid "Logged In" |
18568 | 10488 msgstr "Pålogga" |
10489 | |
18481 | 10490 msgid "Last Seen" |
18568 | 10491 msgstr "Sist sett" |
10492 | |
10493 msgid "Spooky" | |
10494 msgstr "Skummelt" | |
10495 | |
10496 msgid "Awesome" | |
10497 msgstr "Storarta" | |
18481 | 10498 |
10499 msgid "Rockin'" | |
18568 | 10500 msgstr "Glimrande" |
10501 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10502 msgid "Total Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10503 msgstr "Venner totalt" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10504 |
18568 | 10505 #, c-format |
10506 msgid "Idle %dd %dh %02dm" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10507 msgstr "Uverksam %dd %dh %02dm" |
18568 | 10508 |
10509 #, c-format | |
18481 | 10510 msgid "Idle %dh %02dm" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10511 msgstr "Uverksam %dh %02dm" |
18568 | 10512 |
18481 | 10513 #, c-format |
10514 msgid "Idle %dm" | |
10515 msgstr "Uverksam %dm" | |
10516 | |
10517 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10518 msgstr "/Venner/Ny lynmelding…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10519 |
18481 | 10520 msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10521 msgstr "/Venner/Bli med i eit praterom…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10522 |
18481 | 10523 msgid "/Buddies/Get User Info..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10524 msgstr "/Venner/Hent brukarinformasjon…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10525 |
18481 | 10526 msgid "/Buddies/Add Buddy..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10527 msgstr "/Venner/Legg til venn…" |
18568 | 10528 |
18481 | 10529 msgid "/Buddies/Add Chat..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10530 msgstr "/Venner/Legg til praterom…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10531 |
18481 | 10532 msgid "/Buddies/Add Group..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10533 msgstr "/Venner/Legg til gruppe…" |
18568 | 10534 |
18481 | 10535 msgid "/Tools/Privacy" |
10536 msgstr "/Verktøy/Personvern" | |
10537 | |
10538 msgid "/Tools/Room List" | |
10539 msgstr "/Verktøy/Romliste" | |
10540 | |
18568 | 10541 #, c-format |
18481 | 10542 msgid "%d unread message from %s\n" |
10543 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10544 msgstr[0] "%d ulesen melding frå %s\n" |
18568 | 10545 msgstr[1] "%d ulesne meldingar frå %s\n" |
10546 | |
18481 | 10547 msgid "Manually" |
18568 | 10548 msgstr "Manuelt" |
10549 | |
18481 | 10550 msgid "By status" |
10551 msgstr "Etter status" | |
10552 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10553 msgid "By recent log activity" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10554 msgstr "Etter nyleg loggaktivitet" |
18481 | 10555 |
18568 | 10556 #, c-format |
18481 | 10557 msgid "%s disconnected" |
18568 | 10558 msgstr "%s fråkopla" |
10559 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10560 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10561 msgid "%s disabled" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10562 msgstr "%s er slått av" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10563 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10564 msgid "Reconnect" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10565 msgstr "Kopla til att" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10566 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10567 msgid "Re-enable" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10568 msgstr "Slå på att " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10569 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10570 msgid "SSL FAQs" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10571 msgstr "SSL OSS (FAQ)" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10572 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10573 msgid "Welcome back!" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10574 msgstr "Velkomen tilbake" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10575 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10576 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10577 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10578 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10579 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
10580 msgstr[0] "%d konto blei slått av sidan du logga på frå ein annan stad:" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
10581 msgstr[1] "%d kontoar blei slått av sidan du logga på frå ein annan stad:" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10582 |
18481 | 10583 msgid "<b>Username:</b>" |
18568 | 10584 msgstr "<b>Brukarnamn:</b>" |
10585 | |
18481 | 10586 msgid "<b>Password:</b>" |
18568 | 10587 msgstr "<b>Passord:</b>" |
10588 | |
18481 | 10589 msgid "_Login" |
18568 | 10590 msgstr "_Innlogging" |
10591 | |
18481 | 10592 msgid "/Accounts" |
10593 msgstr "/Kontoar" | |
10594 | |
10595 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10596 #, c-format |
18481 | 10597 msgid "" |
10598 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10599 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10600 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10601 "b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10602 "you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10603 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10604 "<span weight='bold' size='larger'>Velkomen til %s.</span>\n" |
18568 | 10605 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10606 "Ingen av kontoane dine er i bruk. Ta lynmeldingskontoane dine i bruk frå " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10607 "<b>konto</b>-vindauget: <b>Kontoar->Behandla</b>. Når kontoane er tekne i " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10608 "bruk, vil du vera i stand til å logga på, velja tilstand, og tala med " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10609 "vennene dine." |
18481 | 10610 |
10611 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
10612 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
10613 #. | |
19747 | 10614 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10615 msgstr "/Venner/Vis/Fråkopla venner" |
19747 | 10616 |
10617 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10618 msgstr "/Venner/Vis/Tomme grupper" |
19747 | 10619 |
10620 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10621 msgstr "/Venner/Vis/Vennedetaljar" |
19747 | 10622 |
10623 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10624 msgstr "/Venner/Vis/Uverksam tid" |
19747 | 10625 |
10626 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10627 msgstr "/venner/Vis/Protokollikon" |
19747 | 10628 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10629 msgid "Add a buddy.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10630 msgstr "Legg til venn.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10631 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10632 msgid "Buddy's _username:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10633 msgstr "Brukarnamnet til vennen:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10634 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10635 msgid "(Optional) A_lias:" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10636 msgstr "Ka_llenamn (valfritt) :" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10637 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10638 msgid "Add buddy to _group:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10639 msgstr "Legg vennen til i _gruppa:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10640 |
18481 | 10641 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
10642 msgstr "Protokollen støttar ikkje praterom." | |
10643 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10644 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10645 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10646 "chat." |
18481 | 10647 msgstr "Ingen av dei aktive kontoane kan nyttast til prat." |
10648 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10649 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10650 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10651 "would like to add to your buddy list.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10652 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10653 "Skriv inn eit kallenamn og høveleg informasjon om praterommet du ønskjer å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10654 "leggja til i vennelista.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10655 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10656 msgid "A_lias:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10657 msgstr "Al_ias:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10658 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10659 msgid "_Group:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10660 msgstr "_Gruppe:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10661 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10662 msgid "Auto_join when account becomes online." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10663 msgstr "Bli automatisk _med når kontoen koplar seg til att." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10664 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10665 msgid "_Remain in chat after window is closed." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10666 msgstr "_Hald fram i praten etter at vindauget er lukka." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10667 |
18481 | 10668 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10669 msgstr "Skriv inn namnet på gruppa du ønskjer å leggja til." | |
10670 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10671 msgid "Enable Account" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10672 msgstr "Ta konto i bruk" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10673 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10674 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10675 msgstr "<PurpleMain>/Kontoar/Ta i bruk konto" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10676 |
18481 | 10677 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" |
18568 | 10678 msgstr "<PurpleMain>/Kontoar/" |
18481 | 10679 |
18568 | 10680 msgid "_Edit Account" |
10681 msgstr "_Endra konto" | |
10682 | |
10683 msgid "No actions available" | |
10684 msgstr "Ingen tilgjengelege handlingar" | |
10685 | |
18481 | 10686 msgid "_Disable" |
18568 | 10687 msgstr "_Slå av" |
10688 | |
18481 | 10689 msgid "/Tools" |
10690 msgstr "/V_erktøy" | |
10691 | |
10692 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10693 msgstr "/Venner/Sorter venner" |
18481 | 10694 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10695 #. Buddy List |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10696 msgid "Background Color" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10697 msgstr "Bakgrunnsfarge" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10698 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10699 msgid "The background color for the buddy list" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10700 msgstr "Bakgrunnsfargen til vennelista" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10701 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10702 msgid "Layout" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10703 msgstr "Utforming" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10704 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10705 # blist = vennelista? |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10706 msgid "The layout of icons, name, and status of the blist" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10707 msgstr "Utforminga av ikona, namna og statusen til vennelista" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10708 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10709 #. Group |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10710 msgid "Expanded Background Color" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10711 msgstr "Utvida bakgrunnsfarge" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10712 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10713 msgid "The background color of an expanded group" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10714 msgstr "Bakgrunnsfargen til utvida grupper" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10715 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10716 msgid "Expanded Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10717 msgstr "Utvida tekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10718 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10719 msgid "The text information for when a group is expanded" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10720 msgstr "Tekstopplysningar når ei gruppe blir utvida" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10721 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10722 msgid "Collapsed Background Color" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10723 msgstr "Samanslått bakgrunnsfarge" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10724 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10725 msgid "The background color of a collapsed group" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10726 msgstr "Bakgrunnsfargen til ei samanslått gruppe" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10727 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10728 msgid "Collapsed Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10729 msgstr "Samanslått tekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10730 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10731 msgid "The text information for when a group is collapsed" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10732 msgstr "Tekstopplysningar når ei gruppe blir samanslått" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10733 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10734 #. Buddy |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10735 msgid "Contact/Chat Background Color" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10736 msgstr "Bakgrunnsfarge kontakt/prat" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10737 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10738 msgid "The background color of a contact or chat" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10739 msgstr "Bakgrunnsfargen til ein kontakt eller prat" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10740 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10741 msgid "Contact Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10742 msgstr "Kontakttekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10743 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10744 msgid "The text information for when a contact is expanded" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10745 msgstr "Tekstopplysningar når ein kontakt blir utvida" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10746 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10747 msgid "On-line Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10748 msgstr "Tilkopla-tekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10749 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10750 msgid "The text information for when a buddy is online" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10751 msgstr "Tekstopplysningar når ein venn er tilkopla" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10752 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10753 msgid "Away Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10754 msgstr "Vekke-tekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10755 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10756 msgid "The text information for when a buddy is away" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10757 msgstr "Tekstopplysningar når ein venn er vekke" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10758 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10759 msgid "Off-line Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10760 msgstr "Fråkopla-tekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10761 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10762 msgid "The text information for when a buddy is off-line" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10763 msgstr "Tekstopplysningar når ein venn er fråkopla" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10764 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10765 msgid "Idle Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10766 msgstr "Uverksam-tekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10767 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10768 msgid "The text information for when a buddy is idle" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10769 msgstr "Tekstopplysningar når ein venn er uverksam" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10770 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10771 msgid "Message Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10772 msgstr "Meldingstekst" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10773 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10774 msgid "The text information for when a buddy has an unread message" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10775 msgstr "Tekstopplysningar når ein venn har ei ulesen melding" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10776 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10777 msgid "Message (Nick Said) Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10778 msgstr "Meldingstekst (kallenamnet sa)" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10779 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10780 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10781 "The text information for when a chat has an unread message that mentions " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10782 "your nick" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10783 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10784 "Tekstopplysningar når eit rom har ei ulesen melding som nemner kallenamnet " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10785 "ditt" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10786 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
10787 msgid "The text information for a buddy's status" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10788 msgstr "Tekstopplysningar om vennestatusen" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10789 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10790 msgid "Type the host name for this certificate." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
10791 msgstr "Skriv inn vertsnamnet til dette sertifikatet." |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10792 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10793 #. Widget creation function |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10794 msgid "SSL Servers" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10795 msgstr "SSL-tenarar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10796 |
18481 | 10797 msgid "Unknown command." |
18568 | 10798 msgstr "Ukjend kommando." |
10799 | |
18481 | 10800 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." |
18568 | 10801 msgstr "Den vennen nyttar ikkje same protokoll som dette praterommet." |
10802 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10803 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10804 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10805 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10806 "Du kan ikkje nytta nokon av dei aktive kontoane til å invitera denne vennen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10807 |
18481 | 10808 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
10809 msgstr "Inviter venn til praterommet" | |
10810 | |
10811 msgid "_Buddy:" | |
10812 msgstr "_Venn:" | |
10813 | |
10814 msgid "_Message:" | |
10815 msgstr "_Melding:" | |
10816 | |
10817 #, c-format | |
10818 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
10819 msgstr "<h1>Samtale med %s</h1>\n" | |
10820 | |
10821 msgid "Save Conversation" | |
10822 msgstr "Lagra samtale" | |
10823 | |
10824 msgid "Find" | |
10825 msgstr "Finn" | |
10826 | |
10827 msgid "_Search for:" | |
10828 msgstr "S_øk etter:" | |
10829 | |
10830 msgid "Un-Ignore" | |
10831 msgstr "Avblokker" | |
10832 | |
10833 msgid "Ignore" | |
10834 msgstr "Blokker" | |
10835 | |
10836 msgid "Get Away Message" | |
18568 | 10837 msgstr "Hent fråværsmelding" |
10838 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
10839 msgid "Last Said" |
18568 | 10840 msgstr "Sist sagt" |
10841 | |
18481 | 10842 msgid "Unable to save icon file to disk." |
10843 msgstr "Klarte ikkje å lagra ikonet." | |
10844 | |
10845 msgid "Save Icon" | |
10846 msgstr "Lagra ikon" | |
10847 | |
10848 msgid "Animate" | |
10849 msgstr "Animer" | |
10850 | |
10851 msgid "Hide Icon" | |
10852 msgstr "Skjul ikon" | |
10853 | |
10854 msgid "Save Icon As..." | |
10855 msgstr "Lagra ikon som…" | |
10856 | |
10857 msgid "Set Custom Icon..." | |
18568 | 10858 msgstr "Bruk eige ikon…" |
10859 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10860 msgid "Change Size" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10861 msgstr "Endra storleiken" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10862 |
19747 | 10863 msgid "Show All" |
10864 msgstr "Vis alt" | |
10865 | |
18481 | 10866 #. Conversation menu |
10867 msgid "/_Conversation" | |
10868 msgstr "/_Samtale" | |
10869 | |
10870 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | |
10871 msgstr "/Samtale/_Ny lynmelding…" | |
10872 | |
10873 msgid "/Conversation/_Find..." | |
10874 msgstr "/Samtale/_Finn…" | |
10875 | |
10876 msgid "/Conversation/View _Log" | |
10877 msgstr "/Samtale/Vis l_ogg" | |
10878 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10879 msgid "/Conversation/_Save As..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10880 msgstr "/Samtale/Lagra _som…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10881 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10882 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10883 msgstr "/Samtale/T_øm skjermen" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10884 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10885 msgid "/Conversation/M_edia" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10886 msgstr "/Samtale/M_edia" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10887 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10888 msgid "/Conversation/Media/_Audio Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10889 msgstr "/Samtale/Media/_Lydsamtale" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10890 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10891 msgid "/Conversation/Media/_Video Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10892 msgstr "/Samtale/Media/_Biletsamtale" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10893 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10894 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10895 msgstr "/Samtale/Media/Lyd\\/_Biletsamtale" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10896 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10897 msgid "/Conversation/Se_nd File..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10898 msgstr "/Samtale/S_end fil…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10899 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10900 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10901 msgstr "/Samtale/Legg til _vennevarsling…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10902 |
18481 | 10903 msgid "/Conversation/_Get Info" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10904 msgstr "/Samtale/Hent info_rmasjon" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10905 |
18481 | 10906 msgid "/Conversation/In_vite..." |
10907 msgstr "/Samtale/_Inviter…" | |
10908 | |
10909 msgid "/Conversation/M_ore" | |
10910 msgstr "/Samtale/_Meir" | |
10911 | |
10912 msgid "/Conversation/Al_ias..." | |
10913 msgstr "/Samtale/_Kallenamn…" | |
10914 | |
10915 msgid "/Conversation/_Block..." | |
10916 msgstr "/Samtale/_Blokker…" | |
10917 | |
10918 msgid "/Conversation/_Unblock..." | |
10919 msgstr "/Samtale/_Avblokker…" | |
10920 | |
10921 msgid "/Conversation/_Add..." | |
10922 msgstr "/Samtale/Legg _til…" | |
10923 | |
10924 msgid "/Conversation/_Remove..." | |
10925 msgstr "/Samtale/F_jern…" | |
10926 | |
10927 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
10928 msgstr "/Samtale/Set inn _lenkje…" | |
10929 | |
10930 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10931 msgstr "/Samtale/Set inn _bilete…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10932 |
18481 | 10933 msgid "/Conversation/_Close" |
10934 msgstr "/Samtale/L_ukk" | |
10935 | |
10936 #. Options | |
10937 msgid "/_Options" | |
10938 msgstr "/_Val" | |
10939 | |
10940 msgid "/Options/Enable _Logging" | |
10941 msgstr "/Val/Bruk l_ogging" | |
10942 | |
10943 msgid "/Options/Enable _Sounds" | |
10944 msgstr "/Val/Bruk _lydar" | |
10945 | |
10946 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | |
18568 | 10947 msgstr "/Val/Vis _formateringsverktøya" |
10948 | |
18481 | 10949 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" |
10950 msgstr "/Val/Vis _tidsstempel" | |
10951 | |
10952 msgid "/Conversation/More" | |
10953 msgstr "/Samtale/Meir" | |
10954 | |
10955 msgid "/Options" | |
18568 | 10956 msgstr "/Val" |
18481 | 10957 |
10958 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time | |
10959 #. * the 'Conversation' menu pops up. | |
10960 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever | |
10961 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the | |
10962 #. * conversation is created. | |
10963 msgid "/Conversation" | |
10964 msgstr "/Samtale" | |
10965 | |
10966 msgid "/Conversation/View Log" | |
10967 msgstr "/Samtale/Vis logg" | |
10968 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10969 msgid "/Conversation/Media/Audio Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10970 msgstr "/Samtale/Media/Lydsamtale" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10971 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10972 msgid "/Conversation/Media/Video Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10973 msgstr "/Samtale/Media/Biletsamtale" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10974 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10975 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
10976 msgstr "/Samtale/Media/Lyd\\/Biletsamtale" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10977 |
18481 | 10978 msgid "/Conversation/Send File..." |
10979 msgstr "/Samtale/Send fil…" | |
10980 | |
10981 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | |
10982 msgstr "/Samtale/Legg til vennevarsling…" | |
10983 | |
10984 msgid "/Conversation/Get Info" | |
10985 msgstr "/Samtale/Hent info" | |
10986 | |
10987 msgid "/Conversation/Invite..." | |
10988 msgstr "/Samtale/Inviter…" | |
10989 | |
10990 msgid "/Conversation/Alias..." | |
10991 msgstr "/Samtale/Kallenamn…" | |
10992 | |
10993 msgid "/Conversation/Block..." | |
10994 msgstr "/Samtale/Blokker…" | |
10995 | |
10996 msgid "/Conversation/Unblock..." | |
10997 msgstr "/Samtale/Avblokker…" | |
10998 | |
10999 msgid "/Conversation/Add..." | |
11000 msgstr "/Samtale/Legg til…" | |
11001 | |
11002 msgid "/Conversation/Remove..." | |
11003 msgstr "/Samtale/Fjern…" | |
11004 | |
11005 msgid "/Conversation/Insert Link..." | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11006 msgstr "/Samtale/Set inn lenkje…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11007 |
18481 | 11008 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11009 msgstr "/Samtale/Set inn _bilete…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11010 |
18481 | 11011 msgid "/Options/Enable Logging" |
11012 msgstr "/Val/Skru på logging" | |
11013 | |
11014 msgid "/Options/Enable Sounds" | |
11015 msgstr "/Vis/Skru på lyd" | |
11016 | |
11017 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | |
11018 msgstr "/Val/Vis formateringsverktøya" | |
11019 | |
11020 msgid "/Options/Show Timestamps" | |
11021 msgstr "/Val/Vis tidsstempel" | |
11022 | |
11023 msgid "User is typing..." | |
11024 msgstr "Brukaren skriv…" | |
11025 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11026 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11027 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11028 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11029 "%s has stopped typing" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11030 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11031 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11032 "%s har stoppa å skriva" |
18481 | 11033 |
11034 #. Build the Send To menu | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11035 msgid "S_end To" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11036 msgstr "S_end til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11037 |
18481 | 11038 msgid "_Send" |
11039 msgstr "_Send" | |
11040 | |
11041 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
11042 msgid "0 people in room" | |
11043 msgstr "0 personar i rommet" | |
11044 | |
11045 #, c-format | |
11046 msgid "%d person in room" | |
11047 msgid_plural "%d people in room" | |
11048 msgstr[0] "%d person i rommet" | |
11049 msgstr[1] "%d personar i rommet" | |
11050 | |
11051 msgid "Typing" | |
18568 | 11052 msgstr "Skriv" |
11053 | |
18481 | 11054 msgid "Stopped Typing" |
18568 | 11055 msgstr "Stoppa å skriva" |
11056 | |
18481 | 11057 msgid "Nick Said" |
18568 | 11058 msgstr "Kallenamnet sa" |
11059 | |
18481 | 11060 msgid "Unread Messages" |
18568 | 11061 msgstr "Ulesne meldingar" |
11062 | |
18481 | 11063 msgid "New Event" |
18568 | 11064 msgstr "Ny hending" |
11065 | |
11066 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." | |
11067 msgstr "clear: Tømmer skjermen." | |
11068 | |
18481 | 11069 msgid "Confirm close" |
18568 | 11070 msgstr "Stadfest lukking" |
11071 | |
18481 | 11072 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" |
18568 | 11073 msgstr "Du har ulesne meldingar. Vil du verkeleg lukka vindauget?" |
11074 | |
18481 | 11075 msgid "Close other tabs" |
18568 | 11076 msgstr "Lukk andre faner" |
11077 | |
18481 | 11078 msgid "Close all tabs" |
18568 | 11079 msgstr "Lukk alle fanene" |
11080 | |
18481 | 11081 msgid "Detach this tab" |
18568 | 11082 msgstr "Kopla frå denne fana" |
11083 | |
18481 | 11084 msgid "Close this tab" |
18568 | 11085 msgstr "Lukk denne fana" |
11086 | |
18481 | 11087 msgid "Close conversation" |
11088 msgstr "Lukk samtala" | |
11089 | |
11090 msgid "Last created window" | |
11091 msgstr "Siste opna vindauge" | |
11092 | |
11093 msgid "Separate IM and Chat windows" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11094 msgstr "Skil lynmeldings- og samtalevindauga" |
18481 | 11095 |
11096 msgid "New window" | |
11097 msgstr "Nytt vindauge" | |
11098 | |
11099 msgid "By group" | |
11100 msgstr "Etter gruppe" | |
11101 | |
11102 msgid "By account" | |
11103 msgstr "Etter konto" | |
11104 | |
11105 msgid "Save Debug Log" | |
11106 msgstr "Lagra feilrettingsloggen" | |
11107 | |
11108 msgid "Invert" | |
18568 | 11109 msgstr "Byt om" |
18481 | 11110 |
11111 msgid "Highlight matches" | |
18568 | 11112 msgstr "Framhev treff" |
18481 | 11113 |
11114 msgid "_Icon Only" | |
18568 | 11115 msgstr "Berre _ikon" |
18481 | 11116 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11117 msgid "_Text Only" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11118 msgstr "Berre _tekst" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11119 |
18481 | 11120 msgid "_Both Icon & Text" |
18568 | 11121 msgstr "_Både ikon og tekst" |
18481 | 11122 |
11123 msgid "Filter" | |
18568 | 11124 msgstr "Filter" |
18481 | 11125 |
11126 msgid "Right click for more options." | |
18568 | 11127 msgstr "Høgreklikk viser fleire val." |
18481 | 11128 |
11129 msgid "Level " | |
18568 | 11130 msgstr "Nivå" |
18481 | 11131 |
11132 msgid "Select the debug filter level." | |
18568 | 11133 msgstr "Vel filternivå for feilretting." |
18481 | 11134 |
11135 msgid "All" | |
18568 | 11136 msgstr "Alt" |
18481 | 11137 |
11138 msgid "Misc" | |
18568 | 11139 msgstr "Anna" |
18481 | 11140 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11141 msgid "Warning" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11142 msgstr "Åtvaring" |
18481 | 11143 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11144 msgid "Error " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11145 msgstr "Feil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11146 |
18481 | 11147 msgid "Fatal Error" |
18568 | 11148 msgstr "Alvorleg feil" |
18481 | 11149 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11150 msgid "bug master" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11151 msgstr "feilrettingsansvarleg" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11152 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11153 msgid "artist" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11154 msgstr "kunstnar" |
18481 | 11155 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11156 #. feel free to not translate this |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11157 msgid "Ka-Hing Cheung" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11158 msgstr "Ka-Hing Cheung" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11159 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11160 msgid "voice and video" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
11161 msgstr "tale og video" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11162 |
18481 | 11163 msgid "support" |
11164 msgstr "brukarstøtte" | |
11165 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11166 msgid "webmaster" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11167 msgstr "nettansvarleg" |
19747 | 11168 |
11169 msgid "Senior Contributor/QA" | |
11170 msgstr "Senior bidragsytar/KS" | |
18481 | 11171 |
19747 | 11172 msgid "win32 port" |
11173 msgstr "win32-port" | |
11174 | |
11175 msgid "maintainer" | |
11176 msgstr "ansvarleg" | |
11177 | |
11178 msgid "libfaim maintainer" | |
11179 msgstr "libfaim-ansvarleg" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11180 |
18481 | 11181 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. |
11182 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | |
11183 msgstr "hackar og fast sjåfør [sofatryne]" | |
11184 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11185 msgid "support/QA" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11186 msgstr "brukarstøtte/KS" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11187 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11188 msgid "XMPP" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11189 msgstr "XMPP" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11190 |
18481 | 11191 msgid "original author" |
11192 msgstr "opprinneleg laga av" | |
11193 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11194 msgid "lead developer" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11195 msgstr "sjefsutviklar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11196 |
18481 | 11197 msgid "Afrikaans" |
18568 | 11198 msgstr "Afrikaans" |
18481 | 11199 |
11200 msgid "Arabic" | |
18568 | 11201 msgstr "Arabisk" |
18481 | 11202 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11203 msgid "Belarusian Latin" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11204 msgstr "Kviterussisk latinsk" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11205 |
18481 | 11206 msgid "Bulgarian" |
11207 msgstr "Bulgarsk" | |
11208 | |
11209 msgid "Bengali" | |
18568 | 11210 msgstr "Bengali" |
18481 | 11211 |
11212 msgid "Bosnian" | |
18568 | 11213 msgstr "Bosnisk" |
18481 | 11214 |
11215 msgid "Catalan" | |
11216 msgstr "Katalansk" | |
11217 | |
11218 # Valensiansk er *ikkje* katalansk, men eit eige språk i den katalanske språkfamilen. Molt important! | |
11219 msgid "Valencian-Catalan" | |
11220 msgstr "Valensiansk" | |
11221 | |
11222 msgid "Czech" | |
11223 msgstr "Tsjekkisk" | |
11224 | |
19747 | 11225 msgid "Danish" |
11226 msgstr "Dansk" | |
11227 | |
11228 msgid "German" | |
11229 msgstr "Tysk" | |
11230 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11231 msgid "Dzongkha" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11232 msgstr "Dzongkha" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11233 |
18481 | 11234 msgid "Greek" |
18568 | 11235 msgstr "Gresk" |
18481 | 11236 |
19747 | 11237 msgid "Australian English" |
11238 msgstr "Australsk-engelsk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11239 |
19747 | 11240 msgid "Canadian English" |
11241 msgstr "Kanadisk-engelsk" | |
11242 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11243 msgid "British English" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11244 msgstr "Britisk-engelsk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11245 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11246 msgid "Esperanto" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11247 msgstr "Esperanto" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11248 |
19747 | 11249 msgid "Spanish" |
11250 msgstr "Spansk" | |
11251 | |
11252 msgid "Estonian" | |
11253 msgstr "Estisk" | |
11254 | |
11255 msgid "Euskera(Basque)" | |
11256 msgstr "Baskisk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11257 |
19747 | 11258 msgid "Persian" |
11259 msgstr "Persisk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11260 |
19747 | 11261 msgid "Finnish" |
11262 msgstr "Finsk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11263 |
19747 | 11264 msgid "French" |
11265 msgstr "Fransk" | |
18481 | 11266 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11267 msgid "Irish" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11268 msgstr "Irsk" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11269 |
19747 | 11270 msgid "Galician" |
11271 msgstr "Galisisk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11272 |
19747 | 11273 msgid "Gujarati" |
11274 msgstr "Gujarati" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11275 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11276 msgid "Gujarati Language Team" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11277 msgstr "Gujarati-språkgruppa" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11278 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11279 msgid "Hebrew" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11280 msgstr "Hebraisk" |
19747 | 11281 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11282 msgid "Hindi" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11283 msgstr "Hindi" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11284 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11285 msgid "Hungarian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11286 msgstr "Ungarsk" |
19747 | 11287 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
11288 msgid "Armenian" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
11289 msgstr "Armensk" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
11290 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11291 msgid "Indonesian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11292 msgstr "Indonesisk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11293 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11294 msgid "Italian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11295 msgstr "Italiensk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11296 |
19747 | 11297 msgid "Japanese" |
11298 msgstr "Japansk" | |
11299 | |
11300 msgid "Georgian" | |
11301 msgstr "Georgisk" | |
11302 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11303 msgid "Ubuntu Georgian Translators" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11304 msgstr "Ubuntu georgisk-omsetjarar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11305 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11306 msgid "Khmer" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
11307 msgstr "Khmer" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11308 |
18568 | 11309 msgid "Kannada" |
11310 msgstr "Kannada" | |
11311 | |
11312 msgid "Kannada Translation team" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11313 msgstr "Kannada-omsetjingsgruppa" |
18568 | 11314 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11315 msgid "Korean" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11316 msgstr "Koreansk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11317 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11318 msgid "Kurdish" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11319 msgstr "Kurdisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11320 |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11321 msgid "Lao" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11322 msgstr "Lao" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11323 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11324 msgid "Lithuanian" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11325 msgstr "Litauisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11326 |
18481 | 11327 msgid "Macedonian" |
11328 msgstr "Makedonsk" | |
11329 | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11330 msgid "Mongolian" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11331 msgstr "Mongolsk" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11332 |
18481 | 11333 msgid "Bokmål Norwegian" |
18568 | 11334 msgstr "Norsk bokmål" |
18481 | 11335 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11336 msgid "Nepali" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11337 msgstr "Nepali" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11338 |
18568 | 11339 msgid "Dutch, Flemish" |
11340 msgstr "Nederlandsk, flamsk" | |
18481 | 11341 |
18568 | 11342 msgid "Norwegian Nynorsk" |
11343 msgstr "Norsk (nynorsk)" | |
11344 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11345 msgid "Occitan" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11346 msgstr "Oksitansk" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11347 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11348 msgid "Punjabi" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11349 msgstr "Panjabi" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11350 |
19747 | 11351 msgid "Polish" |
11352 msgstr "Polsk" | |
11353 | |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11354 msgid "Portuguese" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11355 msgstr "Portugisisk" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11356 |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11357 msgid "Portuguese-Brazil" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11358 msgstr "Brasiliansk-portugisisk" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11359 |
18481 | 11360 msgid "Pashto" |
18568 | 11361 msgstr "Pashto" |
11362 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11363 msgid "Romanian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11364 msgstr "Rumensk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11365 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11366 msgid "Russian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11367 msgstr "Russisk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11368 |
19747 | 11369 msgid "Slovak" |
11370 msgstr "Slovakisk" | |
18568 | 11371 |
19747 | 11372 msgid "Slovenian" |
11373 msgstr "Slovensk" | |
18568 | 11374 |
19747 | 11375 msgid "Albanian" |
11376 msgstr "Albansk" | |
18568 | 11377 |
19747 | 11378 msgid "Serbian" |
11379 msgstr "Serbisk" | |
11380 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11381 msgid "Sinhala" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11382 msgstr "Singalesisk" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11383 |
19747 | 11384 msgid "Swedish" |
11385 msgstr "Svensk" | |
11386 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
11387 msgid "Swahili" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
11388 msgstr "Swahili" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
11389 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11390 msgid "Tamil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11391 msgstr "Tamil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11392 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11393 msgid "Telugu" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11394 msgstr "Telugu" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11395 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11396 msgid "Thai" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11397 msgstr "Thai" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11398 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11399 msgid "Turkish" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11400 msgstr "Tyrkisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11401 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11402 msgid "Urdu" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11403 msgstr "Urdu" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11404 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11405 msgid "Vietnamese" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11406 msgstr "Vietnamesisk" |
18568 | 11407 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11408 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11409 msgstr "T. M. Thanh og Gnome-Vi-laget" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11410 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11411 msgid "Simplified Chinese" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11412 msgstr "Forenkla kinesisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11413 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11414 msgid "Hong Kong Chinese" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11415 msgstr "Hong Kong-kinesisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11416 |
18481 | 11417 msgid "Traditional Chinese" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11418 msgstr "Tradisjonell kinesisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11419 |
18481 | 11420 msgid "Amharic" |
11421 msgstr "Amharisk" | |
11422 | |
18568 | 11423 #, c-format |
18481 | 11424 msgid "About %s" |
18568 | 11425 msgstr "Om %s" |
11426 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11427 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11428 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11429 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11430 "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11431 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11432 "QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11433 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11434 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11435 "is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11436 "complete list of contributors. We provide no warranty for this program." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11437 "<BR><BR>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11438 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11439 "%s er ein grafisk, modulær meldingsklient basert på libpurple som er i stand " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11440 "til å kopla seg opp mot AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11441 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu og QQ - alle på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11442 "éin gong. Han er skriven ved å nytta GTK+.<BR><BR>Du kan endra og " |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
11443 "vidareformidla programmet i samsvar med vilkåra i GPL (utgåve 2 eller " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11444 "seinare). Ein kopi av GPL ligg i fila 'COPYING' som kjem saman med %s. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11445 "Opphavsretten til %s ligg hos bidragsytarane. Sjå i fila 'COPYRIGHT' for ei " |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
11446 "fullstendig liste over bidragsytarar. Programmet kjem utan noka som helst " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11447 "form for garanti.<BR><BR>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11448 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11449 #, c-format |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11450 msgid "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11451 "<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11452 "\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11453 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11454 "<FONT SIZE=\"4\">OSS:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11455 "\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11456 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11457 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11458 msgid "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11459 "<FONT SIZE=\"4\">Help via e-mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11460 "\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11461 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11462 "<FONT SIZE=\"4\">Hjelp per e-post:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11463 "\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11464 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11465 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11466 msgid "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11467 "<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11468 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC-kanal:</FONT> #pidgin på irc.freenode.net<BR><BR>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11469 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11470 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11471 msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11472 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11473 "<FONT SIZE=\"4\">XMPP fleirbrukarprat (MUC):</FONT> devel@conference.pidgin." |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11474 "im<BR><BR>" |
18568 | 11475 |
18481 | 11476 msgid "Current Developers" |
18568 | 11477 msgstr "Noverande utviklarar" |
11478 | |
18481 | 11479 msgid "Crazy Patch Writers" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11480 msgstr "Galne rettarar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11481 |
18481 | 11482 msgid "Retired Developers" |
11483 msgstr "Tidlegare utviklarar" | |
11484 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11485 msgid "Retired Crazy Patch Writers" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11486 msgstr "Pensjonerte, pasjonerte rettarar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11487 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11488 msgid "Current Translators" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11489 msgstr "Noverande omsetjarar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11490 |
18481 | 11491 msgid "Past Translators" |
11492 msgstr "Tidlegare omsetjarar" | |
11493 | |
11494 msgid "Debugging Information" | |
18568 | 11495 msgstr "Feilsøkingsinformasjon " |
11496 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11497 msgid "_Name" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11498 msgstr "_Namn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11499 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11500 msgid "_Account" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11501 msgstr "_Konto" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11502 |
18481 | 11503 msgid "Get User Info" |
11504 msgstr "Hent brukarinfo" | |
11505 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11506 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11507 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11508 "to view." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11509 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11510 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer informasjon om." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11511 |
18481 | 11512 msgid "View User Log" |
11513 msgstr "Les brukarlogg" | |
11514 | |
11515 msgid "Alias Contact" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11516 msgstr "Kontaktkallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11517 |
18481 | 11518 msgid "Enter an alias for this contact." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11519 msgstr "Gje denne kontakten eit kallenamn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11520 |
18481 | 11521 #, c-format |
11522 msgid "Enter an alias for %s." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11523 msgstr "Gje %s eit kallenamn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11524 |
18481 | 11525 msgid "Alias Buddy" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11526 msgstr "Vennekallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11527 |
18481 | 11528 msgid "Alias Chat" |
11529 msgstr "Kallenamn praterom" | |
11530 | |
11531 msgid "Enter an alias for this chat." | |
11532 msgstr "Før opp eit kallenamn for dette praterommet." | |
11533 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11534 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11535 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11536 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11537 "your buddy list. Do you want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11538 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11539 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11540 "your buddy list. Do you want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11541 msgstr[0] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11542 "Du er i ferd med å fjerna kontakten som inneheld %s og %d annan venn frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11543 "vennelista di. Ønskjer du å halda fram?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11544 msgstr[1] "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11545 "Du er i ferd med å fjerna kontakten som inneheld %s og %d andre venner frå " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11546 "vennelista di. Ønskjer du å halda fram?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11547 |
18568 | 11548 msgid "Remove Contact" |
18481 | 11549 msgstr "Fjern kontakt" |
11550 | |
18568 | 11551 msgid "_Remove Contact" |
11552 msgstr "_Fjern kontakt" | |
11553 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11554 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11555 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11556 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11557 "want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11558 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11559 "Du er i ferd med å slå gruppa med namnet %s saman med gruppa %s. Vil du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11560 "halda fram?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11561 |
18568 | 11562 msgid "Merge Groups" |
11563 msgstr "Slå saman grupper" | |
11564 | |
18481 | 11565 msgid "_Merge Groups" |
18568 | 11566 msgstr "_Slå saman grupper" |
11567 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11568 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11569 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11570 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11571 "list. Do you want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11572 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11573 "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna gruppa %s og alle medlemmene i ho frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11574 "vennelista di?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11575 |
18481 | 11576 msgid "Remove Group" |
11577 msgstr "Fjern gruppa" | |
11578 | |
11579 msgid "_Remove Group" | |
18568 | 11580 msgstr "_Fjern gruppe" |
11581 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11582 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11583 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11584 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" |
18481 | 11585 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna %s frå vennelista di?" |
11586 | |
11587 msgid "Remove Buddy" | |
11588 msgstr "Fjern venn" | |
11589 | |
11590 msgid "_Remove Buddy" | |
11591 msgstr "_Fjern venn" | |
11592 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11593 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11594 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11595 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11596 "continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11597 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11598 "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna praterommet %s frå vennelista di?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11599 |
18481 | 11600 msgid "Remove Chat" |
11601 msgstr "Fjern praterom" | |
11602 | |
11603 msgid "_Remove Chat" | |
11604 msgstr "_Fjern praterom" | |
11605 | |
11606 msgid "Right-click for more unread messages...\n" | |
18568 | 11607 msgstr "Høgreklikk for fleire ulesne meldingar…\n" |
18481 | 11608 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11609 msgid "_Change Status" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11610 msgstr "_Endra status" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11611 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11612 msgid "Show Buddy _List" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11613 msgstr "Vis venne_liste" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11614 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11615 msgid "_Unread Messages" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11616 msgstr "_Ulesne meldingar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11617 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11618 msgid "New _Message..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11619 msgstr "N_y melding…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11620 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11621 msgid "_Accounts" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11622 msgstr "_Kontoar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11623 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11624 msgid "Plu_gins" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11625 msgstr "Program_tillegg" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11626 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11627 msgid "Pr_eferences" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11628 msgstr "_Innstillingar " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11629 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11630 msgid "Mute _Sounds" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11631 msgstr "_Demp lydar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11632 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11633 msgid "_Blink on New Message" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11634 msgstr "_Blink ved ny melding" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11635 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11636 msgid "_Quit" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11637 msgstr "Avsl_utt" |
18481 | 11638 |
11639 msgid "Not started" | |
18568 | 11640 msgstr "Ikkje begynt" |
18481 | 11641 |
11642 msgid "<b>Receiving As:</b>" | |
11643 msgstr "<b>Tek i mot som:</b>" | |
11644 | |
11645 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
11646 msgstr "<b>Tek i mot frå:</b>" | |
11647 | |
11648 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
11649 msgstr "<b>Sender til:</b>" | |
11650 | |
11651 msgid "<b>Sending As:</b>" | |
11652 msgstr "<b>Sender som:</b>" | |
11653 | |
11654 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
11655 msgstr "Ingen applikasjonar er knytte til denne typen filer." | |
11656 | |
11657 msgid "An error occurred while opening the file." | |
11658 msgstr "Fekk ikkje opna fila grunna feil." | |
11659 | |
18568 | 11660 #, c-format |
18481 | 11661 msgid "Error launching %s: %s" |
18568 | 11662 msgstr "Klarte ikkje å lasta %s: %s" |
18481 | 11663 |
18568 | 11664 #, c-format |
18481 | 11665 msgid "Error running %s" |
18568 | 11666 msgstr "Klarte ikkje å kjøra %s" |
18481 | 11667 |
11668 #, c-format | |
11669 msgid "Process returned error code %d" | |
18568 | 11670 msgstr "Prosessen kom med feilkoden %d" |
18481 | 11671 |
11672 msgid "Filename:" | |
11673 msgstr "Filnamn:" | |
11674 | |
11675 msgid "Local File:" | |
11676 msgstr "Lokalfil:" | |
11677 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11678 msgid "Speed:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11679 msgstr "Fart:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11680 |
18481 | 11681 msgid "Time Elapsed:" |
11682 msgstr "Tid brukt:" | |
11683 | |
11684 msgid "Time Remaining:" | |
11685 msgstr "Tid igjen:" | |
11686 | |
11687 msgid "Close this window when all transfers _finish" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11688 msgstr "Lukk dette _vindauget når alle overføringar er ferdige" |
18481 | 11689 |
11690 msgid "C_lear finished transfers" | |
11691 msgstr "_Fjern ferdige overføringar" | |
11692 | |
11693 #. "Download Details" arrow | |
11694 msgid "File transfer _details" | |
18568 | 11695 msgstr "Filoverføringsdetaljar" |
18481 | 11696 |
11697 msgid "Paste as Plain _Text" | |
18568 | 11698 msgstr "_Lim inn som rein tekst" |
11699 | |
18481 | 11700 msgid "_Reset formatting" |
18568 | 11701 msgstr "_Ta vekk formatering" |
11702 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11703 msgid "Disable _smileys in selected text" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11704 msgstr "Slå av _smilefjes i vald tekst" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11705 |
18481 | 11706 msgid "Hyperlink color" |
11707 msgstr "Lenkjefarge" | |
11708 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11709 msgid "Color to draw hyperlinks." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11710 msgstr "Farge til å teikna lenkje." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11711 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11712 msgid "Hyperlink visited color" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11713 msgstr "Farge på besøkte lenkjer" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11714 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
11715 msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11716 msgstr "Lenkjefarge etter at lenkja er besøkt (eller teken i bruk)." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11717 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11718 msgid "Hyperlink prelight color" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11719 msgstr "Lenkjefarge" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11720 |
18481 | 11721 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." |
18568 | 11722 msgstr "Lenkjefarge når musa peikar på lenkja." |
11723 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11724 msgid "Sent Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11725 msgstr "Sendt melding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11726 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11727 msgid "Color to draw the name of a message you sent." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11728 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei melding du har sendt." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11729 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11730 msgid "Received Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11731 msgstr "Motteken melding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11732 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11733 msgid "Color to draw the name of a message you received." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11734 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei melding du har motteke." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11735 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11736 msgid "\"Attention\" Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11737 msgstr "\"Merksemd\" " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11738 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11739 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11740 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11741 "Farge for å teikna namnet til ei melding du mottok som innheld namnet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11742 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11743 msgid "Action Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11744 msgstr "Handlingsmelding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11745 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11746 msgid "Color to draw the name of an action message." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11747 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei handlingsmelding." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11748 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11749 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11750 msgstr "Handlingsmeldingsfarge for kviskra melding" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11751 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
11752 msgid "Color to draw the name of a whispered action message." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
11753 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei kviskrehandlingsmelding." |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
11754 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11755 msgid "Whisper Message Name Color" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11756 msgstr "Fargenamn kviskremelding" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11757 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
11758 msgid "Color to draw the name of a whispered message." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
11759 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei kviskra melding." |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
11760 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11761 msgid "Typing notification color" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11762 msgstr "Skrivevarselfarge" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11763 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
11764 msgid "The color to use for the typing notification" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
11765 msgstr "Farge som skal nyttast ved skrivevarsel" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11766 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11767 msgid "Typing notification font" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11768 msgstr "Skrifttype skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11769 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11770 msgid "The font to use for the typing notification" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11771 msgstr "Skrifttypen som skal nyttast ved skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11772 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11773 msgid "Enable typing notification" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11774 msgstr "Slå på skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11775 |
18481 | 11776 msgid "" |
11777 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" | |
11778 "\n" | |
11779 "Defaulting to PNG." | |
11780 msgstr "" | |
18568 | 11781 "<span size='larger' weight='bold'>Ukjend filtype</span>\n" |
11782 "\n" | |
11783 "Nyttar standardtypen PNG." | |
11784 | |
18481 | 11785 msgid "" |
11786 "Unrecognized file type\n" | |
11787 "\n" | |
11788 "Defaulting to PNG." | |
11789 msgstr "" | |
18568 | 11790 "Ukjend filtype\n" |
11791 "\n" | |
11792 "Nyttar standardtypen PNG." | |
11793 | |
11794 #, c-format | |
18481 | 11795 msgid "" |
11796 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
11797 "\n" | |
11798 "%s" | |
11799 msgstr "" | |
18568 | 11800 "<span size='larger' weight='bold'>Klarte ikkje å lagra biletet</span>\n" |
18481 | 11801 "\n" |
11802 "%s" | |
11803 | |
18568 | 11804 #, c-format |
18481 | 11805 msgid "" |
11806 "Error saving image\n" | |
11807 "\n" | |
11808 "%s" | |
18568 | 11809 msgstr "" |
11810 "Klarte ikkje å lagra biletet\n" | |
11811 "\n" | |
11812 "%s" | |
11813 | |
18481 | 11814 msgid "Save Image" |
11815 msgstr "Lagra bilete" | |
11816 | |
11817 msgid "_Save Image..." | |
11818 msgstr "_Lagra bilete…" | |
11819 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11820 msgid "_Add Custom Smiley..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11821 msgstr "_Legg til eige smilefjes…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11822 |
18481 | 11823 msgid "Select Font" |
11824 msgstr "Vel skrifttype" | |
11825 | |
11826 msgid "Select Text Color" | |
11827 msgstr "Vel tekstfarge" | |
11828 | |
11829 msgid "Select Background Color" | |
11830 msgstr "Vel bakgrunnsfarge" | |
11831 | |
11832 msgid "_URL" | |
11833 msgstr "_Nettadresse" | |
11834 | |
11835 msgid "_Description" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11836 msgstr "Skil_dring" |
18481 | 11837 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11838 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11839 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11840 "The description is optional." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11841 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11842 "Skriv inn nettadressa og ei skildring av lenkja du ønskjer å leggja til. Det " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11843 "er valfritt å skriva inn ei skildring." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11844 |
18481 | 11845 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
11846 msgstr "Skriv inn nettadressa du ønskjer å leggja til." | |
11847 | |
11848 msgid "Insert Link" | |
11849 msgstr "Legg til lenkje" | |
11850 | |
11851 msgid "_Insert" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11852 msgstr "Set _inn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11853 |
18481 | 11854 #, c-format |
11855 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
11856 msgstr "Klarte ikkje å lagra bilete: %s\n" | |
11857 | |
11858 msgid "Insert Image" | |
11859 msgstr "Legg til bilete" | |
11860 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11861 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11862 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11863 "This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11864 " %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11865 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11866 "Smilefjeset er ikkje i bruk sidan det allereie finst eit tilpassa smilefjes " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11867 "til denne snarvegen:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11868 "%s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11869 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11870 msgid "Smile!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11871 msgstr "Smil!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11872 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11873 msgid "_Manage custom smileys" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11874 msgstr "_Smilefjesbehandling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11875 |
18481 | 11876 msgid "This theme has no available smileys." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
11877 msgstr "Denne drakta inneheld ingen tilgjengelege smilefjes." |
18481 | 11878 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11879 msgid "_Font" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11880 msgstr "Skriftt_ype" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11881 |
19747 | 11882 msgid "Group Items" |
11883 msgstr "Grupper element" | |
11884 | |
11885 msgid "Ungroup Items" | |
11886 msgstr "Avgrupper element" | |
11887 | |
11888 msgid "Bold" | |
11889 msgstr "Feit" | |
11890 | |
11891 msgid "Italic" | |
11892 msgstr "Kursiv" | |
11893 | |
11894 msgid "Underline" | |
11895 msgstr "Understreka" | |
11896 | |
11897 msgid "Strikethrough" | |
11898 msgstr "Gjennomstreking" | |
11899 | |
11900 msgid "Increase Font Size" | |
11901 msgstr "Auk skriftstorleiken" | |
11902 | |
11903 msgid "Decrease Font Size" | |
11904 msgstr "Minsk skriftstorleiken" | |
11905 | |
11906 msgid "Font Face" | |
11907 msgstr "Skrifttype" | |
11908 | |
11909 msgid "Foreground Color" | |
11910 msgstr "Forgrunnsfarge" | |
11911 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11912 msgid "Reset Formatting" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11913 msgstr "Nullstill formateringa" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11914 |
19747 | 11915 msgid "Insert IM Image" |
11916 msgstr "Legg til lynmeldingsbilete" | |
11917 | |
11918 msgid "Insert Smiley" | |
11919 msgstr "Legg til smilefjes" | |
11920 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11921 msgid "<b>_Bold</b>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11922 msgstr "<b>_Feit</b>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11923 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11924 msgid "<i>_Italic</i>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11925 msgstr "<i>_Kursiv</i>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11926 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11927 msgid "<u>_Underline</u>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11928 msgstr "<u>_Understrek</u>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11929 |
19747 | 11930 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" |
11931 msgstr "<span strikethrough='true'>Gjennomstreking</span>" | |
11932 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11933 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11934 msgstr "<span size='larger'>_Større</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11935 |
18481 | 11936 msgid "_Normal" |
18568 | 11937 msgstr "_Normal" |
11938 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11939 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11940 msgstr "<span size='smaller'>_Mindre</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11941 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11942 #. If we want to show the formatting for the following items, we would |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11943 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11944 #. * no updating nor nothin' |
18481 | 11945 msgid "_Font face" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11946 msgstr "Skriftt_ype" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11947 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11948 msgid "Foreground _color" |
18568 | 11949 msgstr "_Forgrunnsfarge" |
11950 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11951 msgid "Bac_kground color" |
18568 | 11952 msgstr "_Bakgrunnsfarge" |
11953 | |
18481 | 11954 msgid "_Image" |
18568 | 11955 msgstr "_Bilete" |
11956 | |
18481 | 11957 msgid "_Link" |
18568 | 11958 msgstr "_Lenkje" |
11959 | |
19747 | 11960 msgid "_Horizontal rule" |
11961 msgstr "_Horisontal strek" | |
11962 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11963 msgid "_Smile!" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11964 msgstr "S_mil!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11965 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11966 msgid "Log Deletion Failed" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11967 msgstr "Klarte ikkje å sletta loggen" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11968 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11969 msgid "Check permissions and try again." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11970 msgstr "Sjå over rettane og prøv igjen." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11971 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11972 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11973 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11974 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11975 "%s which started at %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11976 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11977 "Er du sikker på at du vil permanent sletta loggen over praten med %s som " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11978 "starta %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11979 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11980 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11981 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11982 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11983 "s which started at %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11984 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11985 "Er du sikker på at du vil permanent sletta loggen over pratinga i %s som " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11986 "starta %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11987 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11988 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11989 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11990 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11991 "s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11992 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11993 "Er du sikker på at du for alltid vil sletta systemloggen som starta på %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11994 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11995 msgid "Delete Log?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11996 msgstr "Sletta loggen?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11997 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11998 msgid "Delete Log..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11999 msgstr "Sletta loggen…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12000 |
18568 | 12001 #, c-format |
18481 | 12002 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" |
18568 | 12003 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Samtale i %s på %s</span>" |
12004 | |
12005 #, c-format | |
18481 | 12006 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" |
18568 | 12007 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Samtale med %s på %s</span>" |
12008 | |
18481 | 12009 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder |
12010 msgid "_Browse logs folder" | |
18568 | 12011 msgstr "_Bla i loggmappa" |
12012 | |
12013 #, c-format | |
18481 | 12014 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
18568 | 12015 msgstr "%s %s. Prøv `%s -h' for meir informasjon.\n" |
12016 | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12017 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12018 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12019 "%s %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12020 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12021 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12022 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12023 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12024 " -f, --force-online force online, regardless of network status\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12025 " -h, --help display this help and exit\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12026 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12027 " -n, --nologin don't automatically login\n" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12028 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12029 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12030 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12031 " --display=DISPLAY X display to use\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12032 " -v, --version display the current version and exit\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12033 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12034 "%s %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12035 "Bruk: %s [VAL]…\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12036 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12037 " -c, --config=DIR bruk DIR for innstillingsfilene\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12038 " -d, --debug skriv ut feilsøkingsmeldingar til standard utkanal\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12039 " -f, --force-online slå på tilkopling, uavhengig av nettverksstatus\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12040 " -h, --help vis denne hjelpa og avslutt\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12041 " -m, --multiple avgrens ikkje til berre éin instans\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12042 " -n, --nologin logg ikkje automatisk på\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12043 " -l, --login[=NAMN] automatisk pålogging (valfritt argument NAMN " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12044 "spesifiserer\n" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12045 " konto(ar) å bruka, skilde med komma.\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12046 " Utan denne vil berre den første kontoen bli teken i " |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12047 "bruk). --display=DISPLAY kva for X-skjerm som skal nyttast \n" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12048 " -v, --version vis noverande utgåve og avslutt\n" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12049 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12050 #, c-format |
18481 | 12051 msgid "" |
12052 "%s %s\n" | |
12053 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
12054 "\n" | |
12055 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
12056 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12057 " -f, --force-online force online, regardless of network status\n" |
18481 | 12058 " -h, --help display this help and exit\n" |
12059 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" | |
12060 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12061 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12062 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12063 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
18481 | 12064 " -v, --version display the current version and exit\n" |
12065 msgstr "" | |
18568 | 12066 "%s %s\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12067 "Bruk: %s [VAL]…\n" |
18481 | 12068 "\n" |
18568 | 12069 " -c, --config=DIR bruk DIR for innstillingsfilene\n" |
18481 | 12070 " -d, --debug skriv ut feilsøkingsmeldingar til standard utkanal\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12071 " -f, --force-online slå på tilkopling, uavhengig av nettverksstatus\n" |
18481 | 12072 " -h, --help vis denne hjelpa og avslutt\n" |
18568 | 12073 " -m, --multiple avgrens ikkje til berre éin instans\n" |
12074 " -n, --nologin logg ikkje automatisk på\n" | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12075 " -l, --login[=NAMN] slå på spesifisert(e) konto(ar) (valfritt argument NAMN " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12076 "spesifiserer\n" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12077 " konto(ar) å bruka, skilde med komma.\n" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12078 " Utan denne vil berre den første kontoen bli teken i " |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12079 "bruk). -v, --version vis noverande utgåve og avslutt\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12080 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
12081 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12082 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12083 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" |
18481 | 12084 "This is a bug in the software and has happened through\n" |
12085 "no fault of your own.\n" | |
12086 "\n" | |
12087 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" | |
12088 "by reporting a bug at:\n" | |
18568 | 12089 "%ssimpleticket/\n" |
18481 | 12090 "\n" |
12091 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" | |
12092 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" | |
12093 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" | |
12094 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
12095 msgstr "" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12096 "%s %s feila i minnetildelinga (segfault) og prøvde å lagra ei minnefil.\n" |
18568 | 12097 "Dette skjedde grunna ein feil i programvara og \n" |
12098 "utan at du kan lastast for det.\n" | |
12099 "\n" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12100 "Om du klarer å reprodusera feilen på nytt, kan du senda feilmeldinga\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12101 "til utviklarane ved å melda han til:\n" |
18568 | 12102 "%ssimpleticket/\n" |
12103 "\n" | |
12104 "Sjå til at du fortel om kva du gjorde då feilen oppstod,\n" | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12105 "og send sporingsloggen (backtrace) frå minnefila. Om du ikkje veit korleis\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
12106 "laga sporingsloggen, les rettleiinga på\n" |
18568 | 12107 "%swiki/GetABacktrace\n" |
18481 | 12108 |
12109 #. Translators may want to transliterate the name. | |
12110 #. It is not to be translated. | |
12111 msgid "Pidgin" | |
18568 | 12112 msgstr "Pidgin" |
18481 | 12113 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12114 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12115 msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12116 msgstr "Avsluttar sidan en annan libpurple-klient allereie kjører.\n" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12117 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12118 msgid "/_Media" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12119 msgstr "/_Media" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12120 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12121 msgid "/Media/_Hangup" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12122 msgstr "/Media/_Legg på" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12123 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12124 msgid "Calling..." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12125 msgstr "Ringjer…" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12126 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12127 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12128 msgid "%s wishes to start an audio/video session with you." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12129 msgstr "%s ønskjer å starta ei lyd-/biletøkt med deg." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12130 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12131 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12132 msgid "%s wishes to start a video session with you." |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12133 msgstr "%s ønskjer å starta ei biletøkt med deg." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12134 |
27865
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
12135 msgid "_Pause" |
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
12136 msgstr "_Pause" |
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
12137 |
18481 | 12138 #, c-format |
12139 msgid "%s has %d new message." | |
12140 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
12141 msgstr[0] "%s har %d ny melding." | |
12142 msgstr[1] "%s har %d nye meldingar." | |
12143 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12144 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
12145 msgid "<b>%d new email.</b>" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
12146 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12147 msgstr[0] "<b>%d ny e-postmelding.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12148 msgstr[1] "<b>%d nye e-postmeldingar.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12149 |
18568 | 12150 #, c-format |
18481 | 12151 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." |
18568 | 12152 msgstr "Nettlesarkommandoen \"%s\" er ugyldig." |
18481 | 12153 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12154 msgid "Unable to open URL" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12155 msgstr "Klarte ikkje å opna adressa" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12156 |
18568 | 12157 #, c-format |
18481 | 12158 msgid "Error launching \"%s\": %s" |
18568 | 12159 msgstr "Klarte ikkje å starta \"%s\": %s" |
18481 | 12160 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12161 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12162 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
18481 | 12163 msgstr "'Manuell' nettlesarkommando er vald, men ingen kommando er brukt." |
12164 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12165 msgid "No message" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12166 msgstr "Inga melding" |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12167 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12168 msgid "Open All Messages" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12169 msgstr "Opna alle meldingar" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12170 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12171 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12172 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12173 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Du har fått e-postmeldingar</span>" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12174 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12175 msgid "New Pounces" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12176 msgstr "Nye vennevarsel" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12177 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12178 msgid "Dismiss" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12179 msgstr "Avvis" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12180 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12181 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12182 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Du har fått vennevarsel!</span>" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12183 |
18481 | 12184 msgid "The following plugins will be unloaded." |
18568 | 12185 msgstr "Dei følgjande programtillegga vil bli lasta ut." |
18481 | 12186 |
12187 msgid "Multiple plugins will be unloaded." | |
18568 | 12188 msgstr "Fleire programtillegg vil bli lasta ut." |
18481 | 12189 |
12190 msgid "Unload Plugins" | |
18568 | 12191 msgstr "Last ut programtillegg" |
18481 | 12192 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12193 msgid "Could not unload plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12194 msgstr "Klarte ikkje å lasta ut programtillegget" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12195 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12196 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12197 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12198 "startup." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12199 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12200 "Klarte ikkje å lasta vekk programtillegget no, men det vil vera slått av ved " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12201 "neste oppstart." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12202 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12203 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12204 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12205 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" |
18481 | 12206 "Check the plugin website for an update.</span>" |
12207 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12208 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Feil: %s\n" |
18568 | 12209 "Sjå på nettsida til programtillegga om det finst oppdateringar.</span>" |
18481 | 12210 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12211 msgid "Author" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12212 msgstr "Forfattar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12213 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12214 msgid "<b>Written by:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12215 msgstr "<b>Skriven av:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12216 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12217 msgid "<b>Web site:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12218 msgstr "<b>Nettstad:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12219 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12220 msgid "<b>Filename:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12221 msgstr "<b>Filnamn:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12222 |
18481 | 12223 msgid "Configure Pl_ugin" |
18568 | 12224 msgstr "Endra _programtillegget" |
18481 | 12225 |
12226 msgid "<b>Plugin Details</b>" | |
18568 | 12227 msgstr "<b>Programtilleggsdetaljar</b>" |
18481 | 12228 |
12229 msgid "Select a file" | |
12230 msgstr "Vel ei fil" | |
12231 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12232 msgid "Modify Buddy Pounce" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12233 msgstr "Endra vennevarsel" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12234 |
18481 | 12235 #. Create the "Pounce on Whom" frame. |
12236 msgid "Pounce on Whom" | |
12237 msgstr "Varsling for" | |
12238 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12239 msgid "_Account:" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12240 msgstr "_Konto:" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12241 |
18481 | 12242 msgid "_Buddy name:" |
12243 msgstr "_Vennenamn:" | |
12244 | |
19747 | 12245 msgid "Si_gns on" |
12246 msgstr "Lo_ggar på" | |
12247 | |
12248 msgid "Signs o_ff" | |
12249 msgstr "L_oggar av" | |
18481 | 12250 |
19747 | 12251 msgid "Goes a_way" |
12252 msgstr "Går _vekk" | |
18481 | 12253 |
19747 | 12254 msgid "Ret_urns from away" |
12255 msgstr "_Kjem attende etter å ha vore vekke" | |
18481 | 12256 |
19747 | 12257 msgid "Becomes _idle" |
12258 msgstr "Blir _uverksam" | |
18481 | 12259 |
12260 msgid "Is no longer i_dle" | |
12261 msgstr "Er ikkje uverksam lenger" | |
12262 | |
12263 msgid "Starts _typing" | |
12264 msgstr "Begynner å skriva" | |
12265 | |
19747 | 12266 msgid "P_auses while typing" |
12267 msgstr "Tek ein _pause under skrivinga" | |
12268 | |
18481 | 12269 msgid "Stops t_yping" |
18568 | 12270 msgstr "Stansar skrivinga" |
18481 | 12271 |
12272 msgid "Sends a _message" | |
18568 | 12273 msgstr "Sender ei _melding" |
18481 | 12274 |
19747 | 12275 msgid "Ope_n an IM window" |
12276 msgstr "Opna eit lynmeldingsvindauge" | |
12277 | |
18481 | 12278 msgid "_Pop up a notification" |
18568 | 12279 msgstr "Sprett opp eit _varsel" |
18481 | 12280 |
12281 msgid "Send a _message" | |
12282 msgstr "Send ei _melding" | |
12283 | |
19747 | 12284 msgid "E_xecute a command" |
12285 msgstr "Køyr ein _kommando" | |
12286 | |
18481 | 12287 msgid "P_lay a sound" |
12288 msgstr "Spel ein _lyd" | |
12289 | |
12290 msgid "Brows_e..." | |
18568 | 12291 msgstr "_Bla gjennom…" |
18481 | 12292 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12293 msgid "Br_owse..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12294 msgstr "_Bla gjennom…" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12295 |
18481 | 12296 msgid "Pre_view" |
12297 msgstr "Førehands_vis" | |
12298 | |
12299 msgid "P_ounce only when my status is not Available" | |
12300 msgstr "Vennevarsling berre når eg ikkje er tilgjengeleg" | |
12301 | |
12302 msgid "_Recurring" | |
18568 | 12303 msgstr "_Gjentakande" |
18481 | 12304 |
12305 msgid "Pounce Target" | |
18568 | 12306 msgstr "Varslingsmål" |
12307 | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12308 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12309 msgid "Started typing" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12310 msgstr "Starta å skriva" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12311 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12312 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12313 msgid "Paused while typing" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12314 msgstr "Tek pause frå skrivinga" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12315 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12316 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12317 msgid "Signed on" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12318 msgstr "Pålogga" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12319 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12320 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12321 msgid "Returned from being idle" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12322 msgstr "Er ikkje uverksam lenger" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12323 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12324 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12325 msgid "Returned from being away" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12326 msgstr "Kjem attende" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12327 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12328 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12329 msgid "Stopped typing" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12330 msgstr "Stoppa å skriva" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12331 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12332 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12333 msgid "Signed off" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12334 msgstr "Logga av" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12335 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12336 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12337 msgid "Became idle" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12338 msgstr "Blei uverksam" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12339 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12340 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12341 msgid "Went away" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12342 msgstr "Gjekk vekk" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12343 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12344 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12345 msgid "Sent a message" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12346 msgstr "Sendt ei melding" |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12347 |
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12348 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12349 msgid "Unknown.... Please report this!" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12350 msgstr "Ukjend… . Rapporter feilen." |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12351 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12352 msgid "Theme failed to unpack." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12353 msgstr "Klarte ikkje å pakka ut drakta. " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12354 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12355 msgid "Theme failed to load." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12356 msgstr "Klarte ikkje å lasta drakta." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12357 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12358 msgid "Theme failed to copy." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12359 msgstr "Klarte ikkje å kopiera drakta." |
18568 | 12360 |
12361 msgid "Install Theme" | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12362 msgstr "Installer drakta" |
18568 | 12363 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12364 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12365 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12366 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12367 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12368 "Vel smilefjesdrakt frå lista nedanfor. Du kan installera nye drakter ved å " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12369 "dra og sleppa dei ned i draktlista." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12370 |
18481 | 12371 msgid "Icon" |
12372 msgstr "Ikon" | |
12373 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12374 msgid "Keyboard Shortcuts" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12375 msgstr "Tastatursnarvegar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12376 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12377 # Trur det skal vera liten bokstav i escape :-) |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12378 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12379 msgstr "L_ukk samtaler med escape-tasten" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12380 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12381 #. Buddy List Themes |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12382 msgid "Buddy List Theme" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12383 msgstr "Vennelistedrakt" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12384 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12385 #. System Tray |
18481 | 12386 msgid "System Tray Icon" |
12387 msgstr "Systempanelikon" | |
12388 | |
12389 msgid "_Show system tray icon:" | |
18568 | 12390 msgstr "Vis systempanel_ikon:" |
12391 | |
18481 | 12392 msgid "On unread messages" |
18568 | 12393 msgstr "Ved ulesne meldingar" |
12394 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12395 msgid "Conversation Window" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12396 msgstr "Samtalevindauge" |
18568 | 12397 |
18481 | 12398 msgid "_Hide new IM conversations:" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12399 msgstr "_Skjul nye lynmeldingssamtaler:" |
18568 | 12400 |
18481 | 12401 msgid "When away" |
12402 msgstr "Når vekke" | |
12403 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12404 msgid "Minimi_ze new conversation windows" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12405 msgstr "Mi_nimer nye pratevindauge" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12406 |
18481 | 12407 #. All the tab options! |
12408 msgid "Tabs" | |
18568 | 12409 msgstr "Faner" |
18481 | 12410 |
18568 | 12411 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
12412 msgstr "Vis lynmeldingar og prat i _faner" | |
12413 | |
12414 msgid "Show close b_utton on tabs" | |
12415 msgstr "Vis l_ukkeknappar på faner" | |
12416 | |
12417 msgid "_Placement:" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12418 msgstr "_Plassering:" |
18481 | 12419 |
18568 | 12420 msgid "Top" |
12421 msgstr "Øvst" | |
12422 | |
12423 msgid "Bottom" | |
12424 msgstr "Nedst" | |
12425 | |
12426 msgid "Left" | |
12427 msgstr "Venstre" | |
18481 | 12428 |
18568 | 12429 msgid "Right" |
12430 msgstr "Høgre" | |
12431 | |
12432 msgid "Left Vertical" | |
12433 msgstr "Vertikalt til venstre" | |
12434 | |
12435 msgid "Right Vertical" | |
12436 msgstr "Vertikalt til høgre" | |
18481 | 12437 |
18568 | 12438 msgid "N_ew conversations:" |
12439 msgstr "_Nye samtaler:" | |
12440 | |
12441 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
12442 msgstr "Vis _formatering i innkomne meldingar" | |
12443 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12444 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12445 msgstr "Lukk lynmeldingane med ein gong fana blir lukka" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12446 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12447 msgid "Show _detailed information" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12448 msgstr "Vis _detaljar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12449 |
18568 | 12450 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
12451 msgstr "Bruk _animerte venneikon" | |
12452 | |
12453 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
12454 msgstr "_Varslar venner at du skriv til dei" |
18568 | 12455 |
12456 msgid "Highlight _misspelled words" | |
12457 msgstr "_Merk feilstava ord" | |
12458 | |
12459 msgid "Use smooth-scrolling" | |
12460 msgstr "Bruk jamn rulling" | |
12461 | |
12462 msgid "F_lash window when IMs are received" | |
12463 msgstr "La vindauget _blinka når nye lynmmeldingar kjem" | |
12464 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12465 msgid "Minimum input area height in lines:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12466 msgstr "Minimumshøgda til inndataområdet (i linjer):" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12467 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12468 msgid "Font" |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12469 msgstr "Skrifttype" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12470 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12471 msgid "Use document font from _theme" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12472 msgstr "Bruk dokumentskrifttype frå _drakta" |
18568 | 12473 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12474 msgid "Use font from _theme" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12475 msgstr "Bruk skrifttype frå _drakta" |
18568 | 12476 |
18481 | 12477 msgid "Conversation _font:" |
18568 | 12478 msgstr "Samtaleskrift:" |
12479 | |
18481 | 12480 msgid "Default Formatting" |
12481 msgstr "Standardformatering" | |
12482 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12483 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12484 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12485 "that support formatting." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12486 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12487 "Slik vil dei utgåande meldingane dine sjå ut når du nyttar protokollar som " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12488 "støttar formatering." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12489 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12490 msgid "Cannot start proxy configuration program." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12491 msgstr "Klarte ikkje å starta innstillingsprogrammet til mellomlageret." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12492 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12493 msgid "Cannot start browser configuration program." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12494 msgstr "Klarer ikkje å starta nettlesaren sitt innstillingsprogram." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12495 |
18481 | 12496 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" |
18568 | 12497 msgstr "<span style=\"italic\">Døme: stunserver.org</span>" |
12498 | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12499 #, c-format |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12500 msgid "Use _automatically detected IP address: %s" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12501 msgstr "Bruk _automatisk funnen IP-adresse: %s" |
18568 | 12502 |
18481 | 12503 msgid "Public _IP:" |
12504 msgstr "Offentleg _IP:" | |
12505 | |
12506 msgid "Ports" | |
12507 msgstr "Portar" | |
12508 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12509 msgid "_Enable automatic router port forwarding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12510 msgstr "Slå på automatisk port_vidaresending" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12511 |
18481 | 12512 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12513 msgstr "Før opp _portrekkje det skal lyttast til" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12514 |
18481 | 12515 msgid "_Start port:" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12516 msgstr "_Startport:" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12517 |
18481 | 12518 msgid "_End port:" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12519 msgstr "Sluttp_ort:" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12520 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12521 #. TURN server |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12522 msgid "Relay Server (TURN)" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12523 msgstr "s" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12524 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12525 msgid "Proxy Server & Browser" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12526 msgstr "Mellomtenar & nettlesar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12527 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12528 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12529 msgstr "<b>Fann ikkje innstillingsprogrammet til mellomlageret.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12530 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12531 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12532 msgstr "<b>Fann ikkje innstillingsprogrammet til nettlesaren.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12533 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12534 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12535 "Proxy & Browser preferences are configured\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12536 "in GNOME Preferences" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12537 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12538 "Mellomlager- og nettlesarinnstillingar endrar\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12539 "ein i GNOME-innstillingane" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12540 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12541 msgid "Configure _Proxy" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12542 msgstr "Innstillingar _mellomtenar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12543 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12544 msgid "Configure _Browser" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12545 msgstr "Innstillingar _nettlesar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12546 |
18481 | 12547 msgid "Proxy Server" |
12548 msgstr "Mellomtenar" | |
12549 | |
12550 msgid "No proxy" | |
12551 msgstr "Inga mellomlagring" | |
12552 | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12553 #. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12554 msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12555 msgstr "Bruk fjern-DNS med SOCKS4-mellomtenarar" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12556 |
18481 | 12557 msgid "_User:" |
12558 msgstr "Br_ukar:" | |
12559 | |
19747 | 12560 msgid "Seamonkey" |
12561 msgstr "Seamonkey" | |
12562 | |
12563 msgid "Opera" | |
12564 msgstr "Opera" | |
12565 | |
18481 | 12566 msgid "Netscape" |
12567 msgstr "Netscape" | |
12568 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12569 msgid "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12570 msgstr "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12571 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12572 msgid "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12573 msgstr "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12574 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12575 msgid "Desktop Default" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12576 msgstr "Skrivebordsstandard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12577 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12578 msgid "GNOME Default" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12579 msgstr "GNOME-standard" |
18481 | 12580 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12581 msgid "Galeon" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12582 msgstr "Galeon" |
18481 | 12583 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12584 msgid "Firefox" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12585 msgstr "Firefox" |
18481 | 12586 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12587 msgid "Firebird" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12588 msgstr "Firebird" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12589 |
18481 | 12590 msgid "Epiphany" |
12591 msgstr "Epiphany" | |
12592 | |
12593 msgid "Manual" | |
12594 msgstr "Sjølvvald" | |
12595 | |
12596 msgid "Browser Selection" | |
12597 msgstr "Nettlesarval" | |
12598 | |
12599 msgid "_Browser:" | |
12600 msgstr "_Nettlesar:" | |
12601 | |
12602 msgid "_Open link in:" | |
12603 msgstr "Opna _lenkje i:" | |
12604 | |
12605 msgid "Browser default" | |
12606 msgstr "Nettlesarstandard" | |
12607 | |
12608 msgid "Existing window" | |
12609 msgstr "Eksisterande vindauge" | |
12610 | |
12611 msgid "New tab" | |
12612 msgstr "Ny fane" | |
12613 | |
12614 #, c-format | |
12615 msgid "" | |
12616 "_Manual:\n" | |
12617 "(%s for URL)" | |
12618 msgstr "" | |
12619 "_Sjølvvald:\n" | |
12620 "(%s for adresse)" | |
12621 | |
12622 msgid "Log _format:" | |
18568 | 12623 msgstr "Logg_format:" |
12624 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12625 msgid "Log all _instant messages" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12626 msgstr "L_oggfør alle lynmeldingar" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12627 |
19747 | 12628 msgid "Log all c_hats" |
12629 msgstr "Loggfør alle sa_mtaler" | |
12630 | |
18481 | 12631 msgid "Log all _status changes to system log" |
18568 | 12632 msgstr "Loggfør alle _statusendringar i systemloggen" |
12633 | |
18481 | 12634 msgid "Sound Selection" |
12635 msgstr "Lydval" | |
12636 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12637 #, c-format |
18481 | 12638 msgid "Quietest" |
18568 | 12639 msgstr "Stillaste" |
12640 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12641 #, c-format |
19747 | 12642 msgid "Quieter" |
12643 msgstr "Stillare" | |
12644 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12645 #, c-format |
18481 | 12646 msgid "Quiet" |
18568 | 12647 msgstr "Stille" |
12648 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12649 #, c-format |
18481 | 12650 msgid "Loud" |
18568 | 12651 msgstr "Høg" |
12652 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12653 #, c-format |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12654 msgid "Louder" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12655 msgstr "Høgare" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12656 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12657 #, c-format |
18481 | 12658 msgid "Loudest" |
18568 | 12659 msgstr "Høgast" |
12660 | |
18481 | 12661 msgid "_Method:" |
12662 msgstr "_Metode:" | |
12663 | |
12664 msgid "Console beep" | |
12665 msgstr "Konsollyd" | |
12666 | |
12667 msgid "No sounds" | |
18568 | 12668 msgstr "Ingen lydar" |
12669 | |
18481 | 12670 #, c-format |
12671 msgid "" | |
12672 "Sound c_ommand:\n" | |
12673 "(%s for filename)" | |
12674 msgstr "" | |
12675 "Lyd_kommando:\n" | |
12676 "(%s for filnamn)" | |
12677 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12678 msgid "M_ute sounds" |
27865
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
12679 msgstr "_Demp lydar" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12680 |
18481 | 12681 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
12682 msgstr "Lydar medan samtalevindauget har _fokus" | |
12683 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12684 msgid "_Enable sounds:" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12685 msgstr "Bruk program_lydar:" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12686 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12687 msgid "V_olume:" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12688 msgstr "_Volum:" |
18568 | 12689 |
18481 | 12690 msgid "Play" |
12691 msgstr "Spel" | |
12692 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12693 msgid "_Browse..." |
27865
30c3e66fd42f
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9879.
nynorsk@landro.net
parents:
27807
diff
changeset
|
12694 msgstr "Bla _gjennom…" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12695 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12696 msgid "_Reset" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12697 msgstr "_Nullstill" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12698 |
18481 | 12699 msgid "_Report idle time:" |
12700 msgstr "Vis kor lenge _uverksam:" | |
12701 | |
12702 msgid "Based on keyboard or mouse use" | |
18568 | 12703 msgstr "Basert på tastatur- eller musebruk" |
12704 | |
18481 | 12705 msgid "_Auto-reply:" |
12706 msgstr "_Automatisk svar:" | |
12707 | |
12708 msgid "When both away and idle" | |
12709 msgstr "Både når vekke og uverksam" | |
12710 | |
12711 #. Auto-away stuff | |
12712 msgid "Auto-away" | |
12713 msgstr "Automatisk vekke" | |
12714 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12715 msgid "_Minutes before becoming idle:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12716 msgstr "_Minutt før ein blir uverksam:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12717 |
18481 | 12718 msgid "Change status when _idle" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12719 msgstr "_Endra tilstand når uverksam" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12720 |
18481 | 12721 msgid "Change _status to:" |
18568 | 12722 msgstr "Endra _tilstand til:" |
18481 | 12723 |
12724 #. Signon status stuff | |
12725 msgid "Status at Startup" | |
18568 | 12726 msgstr "Tilstand ved oppstart" |
12727 | |
18481 | 12728 msgid "Use status from last _exit at startup" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12729 msgstr "Bruk tilstanden frå _siste avslutning ved oppstart" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12730 |
18481 | 12731 msgid "Status to a_pply at startup:" |
18568 | 12732 msgstr "Tilstand å _bruka ved oppstart:" |
12733 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12734 msgid "Interface" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12735 msgstr "Grensesnitt" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12736 |
18481 | 12737 msgid "Smiley Themes" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
12738 msgstr "Smilefjesdrakt" |
18481 | 12739 |
12740 msgid "Browser" | |
12741 msgstr "Nettlesar" | |
12742 | |
12743 msgid "Status / Idle" | |
18568 | 12744 msgstr "Tilstand/uverksam" |
18481 | 12745 |
12746 msgid "Allow all users to contact me" | |
12747 msgstr "Tillat alle å kontakta meg" | |
12748 | |
12749 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
12750 msgstr "Tillat berre brukarane i kontaktlista mi" | |
12751 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12752 msgid "Allow only the users below" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12753 msgstr "Tillat berre brukarane nedanfor" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12754 |
18481 | 12755 msgid "Block all users" |
12756 msgstr "Blokker alle brukarar" | |
12757 | |
12758 msgid "Block only the users below" | |
12759 msgstr "Blokker berre brukarane nedanfor" | |
12760 | |
12761 msgid "Privacy" | |
12762 msgstr "Personvern" | |
12763 | |
12764 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
12765 msgstr "Endringar i personvernet blir tekne i bruk med ein gong." | |
12766 | |
12767 msgid "Set privacy for:" | |
12768 msgstr "Personvern for:" | |
12769 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12770 #. Remove All button |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12771 msgid "Remove Al_l" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12772 msgstr "Fjern _alt" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12773 |
18481 | 12774 msgid "Permit User" |
12775 msgstr "Gje løyve til brukar" | |
12776 | |
12777 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
12778 msgstr "Skriv inn ein brukar du tillèt å kontakta deg." | |
12779 | |
12780 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
12781 msgstr "Skriv inn namnet til ein brukar du vil tillata å kontakte deg." | |
12782 | |
12783 msgid "_Permit" | |
18568 | 12784 msgstr "_Tillat" |
18481 | 12785 |
12786 #, c-format | |
12787 msgid "Allow %s to contact you?" | |
12788 msgstr "Gjev du %s løyve til å kontakta deg?" | |
12789 | |
12790 #, c-format | |
12791 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
12792 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å gje %s løyve til å kontakta deg?" | |
12793 | |
12794 msgid "Block User" | |
12795 msgstr "Blokker brukar" | |
12796 | |
12797 msgid "Type a user to block." | |
12798 msgstr "Skriv inn namnet til brukaren du vil blokkera." | |
12799 | |
12800 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | |
12801 msgstr "Skriv inn namnet til brukaren du ønskjer å blokkera." | |
12802 | |
12803 #, c-format | |
12804 msgid "Block %s?" | |
12805 msgstr "Blokkera %s?" | |
12806 | |
12807 #, c-format | |
12808 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
12809 msgstr "Er du sikker på at du vil blokkera %s?" | |
12810 | |
12811 msgid "Apply" | |
12812 msgstr "Bruk" | |
12813 | |
12814 msgid "That file already exists" | |
12815 msgstr "Fila finst allereie" | |
12816 | |
19747 | 12817 msgid "Would you like to overwrite it?" |
12818 msgstr "Vil du skriva over?" | |
12819 | |
18481 | 12820 msgid "Overwrite" |
18568 | 12821 msgstr "Skriv over" |
18481 | 12822 |
12823 msgid "Choose New Name" | |
18568 | 12824 msgstr "Vel nytt namn" |
18481 | 12825 |
12826 msgid "Select Folder..." | |
18568 | 12827 msgstr "Vel mappe…" |
18481 | 12828 |
12829 #. list button | |
12830 msgid "_Get List" | |
12831 msgstr "_Hent liste" | |
12832 | |
12833 #. add button | |
12834 msgid "_Add Chat" | |
18568 | 12835 msgstr "Legg til _praterom" |
12836 | |
18481 | 12837 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" |
18568 | 12838 msgstr "Vil du verkeleg sletta dei valde lagra tilstandane?" |
18481 | 12839 |
12840 #. Use button | |
12841 msgid "_Use" | |
12842 msgstr "_Bruk" | |
12843 | |
12844 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." | |
18568 | 12845 msgstr "Tittelen er allereie i bruk. Du må velja ein unik tittel." |
12846 | |
18481 | 12847 msgid "Different" |
18568 | 12848 msgstr "Ulik" |
12849 | |
18481 | 12850 msgid "_Title:" |
18568 | 12851 msgstr "_Tittel:" |
12852 | |
18481 | 12853 msgid "_Status:" |
18568 | 12854 msgstr "_Status:" |
18481 | 12855 |
12856 #. Different status message expander | |
12857 msgid "Use a _different status for some accounts" | |
18568 | 12858 msgstr "Bruk ein _ulik tilstand for somme kontoar" |
18481 | 12859 |
12860 #. Save & Use button | |
12861 msgid "Sa_ve & Use" | |
12862 msgstr "L_agra og bruk" | |
12863 | |
18568 | 12864 #, c-format |
18481 | 12865 msgid "Status for %s" |
18568 | 12866 msgstr "Status for %s" |
18481 | 12867 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12868 #, c-format |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12869 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12870 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12871 msgstr "" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12872 "Det finst allereie eit tilpassa smilefjes til '%s'. Vel ein annan snarveg." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12873 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12874 msgid "Custom Smiley" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12875 msgstr "Tilpassa smilefjes" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12876 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12877 msgid "Duplicate Shortcut" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12878 msgstr "Duplisert snarveg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12879 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12880 msgid "Edit Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12881 msgstr "Endra smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12882 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12883 msgid "Add Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12884 msgstr "Legg til smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12885 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12886 msgid "_Image:" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12887 msgstr "_Bilete:" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12888 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12889 #. Shortcut text |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12890 msgid "S_hortcut text:" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12891 msgstr "Snar_vegstekst" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12892 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12893 msgid "Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12894 msgstr "Smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12895 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12896 msgid "Shortcut Text" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12897 msgstr "Snarvegstekst" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12898 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12899 msgid "Custom Smiley Manager" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12900 msgstr "Tilpassa smilefjesbehandling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12901 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12902 msgid "Select Buddy Icon" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
12903 msgstr "Vel venneikon" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
12904 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12905 msgid "Click to change your buddyicon for this account." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12906 msgstr "Klikk for å endra venneikonet til denne kontoen." |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12907 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12908 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12909 msgstr "Klikk for å endra venneikonet til alle kontoane." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12910 |
18481 | 12911 msgid "Waiting for network connection" |
18568 | 12912 msgstr "Ventar på nettverkssamband" |
18481 | 12913 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12914 msgid "New status..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12915 msgstr "Ny tilstand…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12916 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12917 msgid "Saved statuses..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12918 msgstr "Lagra tilstandar…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12919 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12920 msgid "Status Selector" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12921 msgstr "Tilstandsveljar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12922 |
18481 | 12923 msgid "Google Talk" |
18568 | 12924 msgstr "Google Talk" |
12925 | |
18481 | 12926 #, c-format |
12927 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
18568 | 12928 msgstr "Følgjande feil oppstod ved lastinga av %s: %s" |
12929 | |
18481 | 12930 msgid "Failed to load image" |
18568 | 12931 msgstr "Klarte ikkje å lagra biletet" |
12932 | |
12933 #, c-format | |
18481 | 12934 msgid "Cannot send folder %s." |
18568 | 12935 msgstr "Klarer ikkje å senda mappe %s." |
12936 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12937 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12938 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12939 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12940 "individually." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12941 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12942 "%s kan ikkje overføra mapper. Du er nøydd til å senda filene deira enkeltvis." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12943 |
18481 | 12944 msgid "You have dragged an image" |
18568 | 12945 msgstr "Du har drege eit biete" |
12946 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12947 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12948 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12949 "use it as the buddy icon for this user." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12950 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12951 "Du kan senda dette biletet som ei filoverføring, veva det inn i denne " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12952 "meldinga, eller bruka det som eit venneikon for denne brukaren." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12953 |
18481 | 12954 msgid "Set as buddy icon" |
18568 | 12955 msgstr "Bruk som venne-ikon" |
12956 | |
18481 | 12957 msgid "Send image file" |
18568 | 12958 msgstr "Send biletfil" |
12959 | |
18481 | 12960 msgid "Insert in message" |
18568 | 12961 msgstr "Legg til i meldinga" |
12962 | |
18481 | 12963 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" |
18568 | 12964 msgstr "Vil du velja det som venneikon for denne brukaren?" |
12965 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12966 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12967 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12968 "this user." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12969 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12970 "Du kan senda dette biletet som ei filoverføring, eller bruka det som eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12971 "venneikon for denne brukaren." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12972 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12973 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12974 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12975 "this user" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12976 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12977 "Du kan setja inn dette biletet i denne meldinga, eller bruka det som eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12978 "venneikon for denne brukaren" |
18481 | 12979 |
12980 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
12981 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
12982 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
12983 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
12984 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
12985 msgid "Cannot send launcher" | |
18568 | 12986 msgstr "Klarer ikkje å senda lastaren" |
12987 | |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12988 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12989 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of " |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
12990 "this launcher instead of this launcher itself." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12991 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12992 "Du drog ein arbeidsflatestartar. Truleg ønskte du å senda det oppstartaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12993 "peiker mot i staden for oppstartaren sjølv." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12994 |
18481 | 12995 #, c-format |
12996 msgid "" | |
12997 "<b>File:</b> %s\n" | |
12998 "<b>File size:</b> %s\n" | |
12999 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
13000 msgstr "" | |
13001 "<b>Fil:</b> %s\n" | |
13002 "<b>Filstorleik:</b> %s\n" | |
13003 "<b>Biletstorleik:</b> %dx%d" | |
13004 | |
13005 #, c-format | |
13006 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" | |
18568 | 13007 msgstr "Fila '%s' er for stor for %s. Prøv eit mindre bilete.\n" |
13008 | |
18481 | 13009 msgid "Icon Error" |
18568 | 13010 msgstr "Ikon-feil" |
13011 | |
18481 | 13012 msgid "Could not set icon" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13013 msgstr "Klarte ikkje å velja ikon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13014 |
18568 | 13015 #, c-format |
18481 | 13016 msgid "Failed to open file '%s': %s" |
18568 | 13017 msgstr "Klarte ikkje å opna fila '%s': %s" |
13018 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13019 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13020 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13021 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13022 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13023 "Klarte ikkje å lasta biletet '%s': grunnen er ikkje kjend, men er truleg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13024 "grunna ei øydelagt biletfil" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13025 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13026 msgid "_Open Link" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13027 msgstr "_Opna lenkje" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13028 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13029 msgid "_Copy Link Location" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13030 msgstr "_Kopier lenkje" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13031 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13032 msgid "_Copy Email Address" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13033 msgstr "_Kopier e-postadressa" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13034 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13035 msgid "_Open File" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13036 msgstr "_Opna fil" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13037 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13038 msgid "Open _Containing Directory" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13039 msgstr "Opna _innhaldskatalogen" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13040 |
18481 | 13041 msgid "Save File" |
13042 msgstr "Lagra fil" | |
13043 | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13044 msgid "_Play Sound" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13045 msgstr "_Spel lyden" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13046 |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13047 msgid "_Save File" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13048 msgstr "_Lagra fila" |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13049 |
18481 | 13050 msgid "Select color" |
18568 | 13051 msgstr "Vel farge" |
18481 | 13052 |
13053 msgid "_Alias" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13054 msgstr "Ka_llenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13055 |
18481 | 13056 msgid "Close _tabs" |
13057 msgstr "Lukk _faner" | |
13058 | |
13059 msgid "_Get Info" | |
13060 msgstr "Hent _informasjon" | |
13061 | |
13062 msgid "_Invite" | |
13063 msgstr "_Inviter" | |
13064 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13065 msgid "_Modify..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13066 msgstr "_Endra…" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13067 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13068 msgid "_Add..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13069 msgstr "_Legg til…" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13070 |
18481 | 13071 msgid "_Open Mail" |
13072 msgstr "_Opna e-post" | |
13073 | |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
13074 msgid "_Edit" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
13075 msgstr "_Endra" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
13076 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13077 msgid "Pidgin Tooltip" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13078 msgstr "Pidgin-verktøyhint" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13079 |
18481 | 13080 msgid "Pidgin smileys" |
18568 | 13081 msgstr "Pidgin-smilefjes" |
18481 | 13082 |
13083 msgid "Penguin Pimps" | |
18568 | 13084 msgstr "Penguin Pimps" |
18481 | 13085 |
13086 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." | |
18568 | 13087 msgstr "Å velja dette tek vekk bruk av grafiske smilefjes." |
18481 | 13088 |
13089 msgid "none" | |
18568 | 13090 msgstr "ingen" |
18481 | 13091 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13092 msgid "Small" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13093 msgstr "Liten" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13094 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13095 msgid "Smaller versions of the default smilies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13096 msgstr "Mindre utgåver av standard smilefjes" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13097 |
18481 | 13098 msgid "Response Probability:" |
18568 | 13099 msgstr "Sannsynleg svar:" |
18481 | 13100 |
13101 msgid "Statistics Configuration" | |
18568 | 13102 msgstr "Statistikkinnstillingar" |
18481 | 13103 |
13104 #. msg_difference spinner | |
13105 msgid "Maximum response timeout:" | |
18568 | 13106 msgstr "Største tidsavbrot for svar:" |
18481 | 13107 |
13108 msgid "minutes" | |
18568 | 13109 msgstr "minutt" |
18481 | 13110 |
13111 #. last_seen spinner | |
13112 msgid "Maximum last-seen difference:" | |
18568 | 13113 msgstr "Største skilnad for sist sett:" |
18481 | 13114 |
13115 #. threshold spinner | |
13116 msgid "Threshold:" | |
18568 | 13117 msgstr "Grense:" |
18481 | 13118 |
13119 #. *< type | |
13120 #. *< ui_requirement | |
13121 #. *< flags | |
13122 #. *< dependencies | |
13123 #. *< priority | |
13124 #. *< id | |
13125 msgid "Contact Availability Prediction" | |
18568 | 13126 msgstr "Kontakttilgjengespådom" |
18481 | 13127 |
13128 #. *< name | |
13129 #. *< version | |
13130 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | |
18568 | 13131 msgstr "Programtillegg for kontakttilgjengespådom." |
18481 | 13132 |
13133 #. * summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13134 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13135 msgstr "Syner statistikkopplysningar om vennen din sitt tilgjenge" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13136 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13137 msgid "Server name request" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13138 msgstr "Tenarnamnførespurnad" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13139 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13140 msgid "Enter an XMPP Server" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13141 msgstr "Før opp ein XMPP-tenar" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13142 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13143 msgid "Select an XMPP server to query" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13144 msgstr "Vel ein XMPP-tenar å spørja" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13145 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13146 msgid "Find Services" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13147 msgstr "Finn tenester" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13148 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13149 msgid "Add to Buddy List" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13150 msgstr "Legg til vennelista" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13151 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13152 # Kanttenar? |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13153 msgid "Gateway" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13154 msgstr "Sambandstenar" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13155 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13156 msgid "Directory" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13157 msgstr "Katalog" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13158 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13159 msgid "PubSub Collection" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13160 msgstr "PubSub-samling" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13161 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13162 msgid "PubSub Leaf" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13163 msgstr "PubSub-teneste" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13164 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13165 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13166 "\n" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13167 "<b>Description:</b> " |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13168 msgstr "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13169 "\n" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13170 "<b>Skildring:</b> " |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13171 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13172 #. Create the window. |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13173 msgid "Service Discovery" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13174 msgstr "Tenesteoppdaging" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13175 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13176 msgid "_Browse" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13177 msgstr "_Bla:" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13178 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13179 msgid "Server does not exist" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13180 msgstr "Tenaren finst ikkje" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13181 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13182 msgid "Server does not support service discovery" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13183 msgstr "Tenaren støttar ikkje tenesteoppdaging" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13184 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13185 msgid "XMPP Service Discovery" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13186 msgstr "XMPP-tenesteoppdaging" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13187 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13188 msgid "Allows browsing and registering services." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13189 msgstr "Tillat tenesteblaing og -registrering." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13190 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13191 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13192 "This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP " |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13193 "services." |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13194 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13195 "Dette programtillegget er nyttig ved registrering av eldre transportmetodar " |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13196 "eller andre XMPP-tenester." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13197 |
18481 | 13198 msgid "Buddy is idle" |
13199 msgstr "Vennen er uverksam" | |
13200 | |
13201 msgid "Buddy is away" | |
13202 msgstr "Vennen er vekke" | |
13203 | |
13204 msgid "Buddy is \"extended\" away" | |
18568 | 13205 msgstr "Vennen er \"utvida\" vekke" |
18481 | 13206 |
13207 #. Not used yet. | |
13208 msgid "Buddy is mobile" | |
13209 msgstr "Vennen er mobil" | |
13210 | |
13211 msgid "Buddy is offline" | |
13212 msgstr "Vennen er fråkopla" | |
13213 | |
13214 msgid "Point values to use when..." | |
13215 msgstr "Verdiar som kan nyttast nårâ?¦" | |
13216 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13217 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13218 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13219 "in the contact.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13220 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13221 "Vennen med den <i>høgste poengstillinga</i> er han som vil ha prioritet i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13222 "kontakten.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13223 |
18481 | 13224 msgid "Use last buddy when scores are equal" |
18568 | 13225 msgstr "Bruk siste vennen når poengstillinga er lik" |
18481 | 13226 |
13227 msgid "Point values to use for account..." | |
18568 | 13228 msgstr "Poengverdiar som kontoen kan nytta…" |
18481 | 13229 |
13230 #. *< type | |
13231 #. *< ui_requirement | |
13232 #. *< flags | |
13233 #. *< dependencies | |
13234 #. *< priority | |
13235 #. *< id | |
13236 msgid "Contact Priority" | |
13237 msgstr "Kontaktprioritet" | |
13238 | |
13239 #. *< name | |
13240 #. *< version | |
13241 #. *< summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13242 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13243 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13244 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13245 "Lèt deg kontrollera verdiane for dei ulike tilstandane vennene kan vera i." |
18481 | 13246 |
13247 #. *< description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13248 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13249 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13250 "in contact priority computations." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13251 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13252 "Lèt deg endra verdiane til vennestatusen (uverksam/vekke/fråkopla) i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13253 "utrekninga av kontaktprioritering." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13254 |
18481 | 13255 msgid "Conversation Colors" |
18568 | 13256 msgstr "Samtalefargar" |
18481 | 13257 |
13258 msgid "Customize colors in the conversation window" | |
18568 | 13259 msgstr "Tilpassa fargar i samtalevindauget" |
18481 | 13260 |
13261 msgid "Error Messages" | |
18568 | 13262 msgstr "Feilmeldingar" |
18481 | 13263 |
13264 msgid "Highlighted Messages" | |
18568 | 13265 msgstr "Framheva meldingar" |
18481 | 13266 |
13267 msgid "System Messages" | |
18568 | 13268 msgstr "Systemmeldingar" |
18481 | 13269 |
13270 msgid "Sent Messages" | |
18568 | 13271 msgstr "Sende meldingar" |
18481 | 13272 |
13273 msgid "Received Messages" | |
18568 | 13274 msgstr "Mottekne meldingar" |
18481 | 13275 |
18568 | 13276 #, c-format |
18481 | 13277 msgid "Select Color for %s" |
18568 | 13278 msgstr "Vel farge for %s" |
18481 | 13279 |
13280 msgid "Ignore incoming format" | |
18568 | 13281 msgstr "Ign_orer innkomande format" |
18481 | 13282 |
13283 msgid "Apply in Chats" | |
18568 | 13284 msgstr "Bruk i praterom" |
18481 | 13285 |
13286 msgid "Apply in IMs" | |
18568 | 13287 msgstr "Bruk i lynmeldingar" |
18481 | 13288 |
13289 msgid "By conversation count" | |
13290 msgstr "Etter tal på samtaler" | |
13291 | |
13292 msgid "Conversation Placement" | |
13293 msgstr "Samtaleplassering" | |
13294 | |
13295 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13296 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13297 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13298 "conversation count\"." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13299 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13300 "Merk: innstillinga for \"Nye samtaler\" vera stilt inn på \"Etter tal på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13301 "samtaler\"." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13302 |
18481 | 13303 msgid "Number of conversations per window" |
13304 msgstr "Tal på samtaler per vindauge" | |
13305 | |
13306 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" | |
13307 msgstr "Skil lynmeldingsvindauge og praterom når plassert i nummerorden" | |
13308 | |
13309 #. *< type | |
13310 #. *< ui_requirement | |
13311 #. *< flags | |
13312 #. *< dependencies | |
13313 #. *< priority | |
13314 #. *< id | |
13315 msgid "ExtPlacement" | |
13316 msgstr "ExtPlacement" | |
13317 | |
13318 #. *< name | |
13319 #. *< version | |
13320 msgid "Extra conversation placement options." | |
13321 msgstr "Fleire innstillingar for samtaleplassering." | |
13322 | |
13323 #. *< summary | |
13324 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13325 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13326 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13327 "and Chats" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13328 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13329 "Avgrens talet på samtaler i kvart vindauge og, om du vil, skil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13330 "lynmeldingsvindauge og praterom" |
18481 | 13331 |
13332 #. Configuration frame | |
13333 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
13334 msgstr "Muserørsleinnstillingar" | |
13335 | |
13336 msgid "Middle mouse button" | |
13337 msgstr "Midtre museknapp" | |
13338 | |
13339 msgid "Right mouse button" | |
13340 msgstr "Høgre museknapp" | |
13341 | |
13342 #. "Visual gesture display" checkbox | |
13343 msgid "_Visual gesture display" | |
13344 msgstr "_Visuell tilbakemelding" | |
13345 | |
13346 #. *< type | |
13347 #. *< ui_requirement | |
13348 #. *< flags | |
13349 #. *< dependencies | |
13350 #. *< priority | |
13351 #. *< id | |
13352 msgid "Mouse Gestures" | |
13353 msgstr "Muserørsler" | |
13354 | |
13355 #. *< name | |
13356 #. *< version | |
13357 #. * summary | |
13358 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
13359 msgstr "Lèt deg bruka muserørsler" | |
13360 | |
13361 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13362 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13363 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13364 "mouse button to perform certain actions:\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13365 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13366 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13367 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13368 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13369 "Gjev støtte til muserørsler i samtalevindauge. Dra midtknappen på musa for å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13370 "utføra enkelte handlingar:\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13371 " • dra ned og til høgre: lèt deg lukka ei samtale.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13372 " • dra opp og til venstre: byter til førre samtale.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13373 " • dra opp og til høgre: byter til neste samtale." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13374 |
18481 | 13375 msgid "Instant Messaging" |
13376 msgstr "Lynmeldingar" | |
13377 | |
13378 #. Add the label. | |
13379 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
13380 msgstr "Vel ein person frå adresseboka nedanfor eller legg til ein ny." | |
13381 | |
13382 msgid "Group:" | |
13383 msgstr "Gruppe:" | |
13384 | |
13385 #. "New Person" button | |
13386 msgid "New Person" | |
13387 msgstr "Ny person" | |
13388 | |
13389 #. "Select Buddy" button | |
13390 msgid "Select Buddy" | |
13391 msgstr "Vel venn" | |
13392 | |
13393 #. Add the label. | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13394 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13395 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13396 "person." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13397 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13398 "Legg denne vennen til ein person i adresseboka, eller lag ei ny oppføring." |
18481 | 13399 |
13400 #. Add the expander | |
13401 msgid "User _details" | |
18568 | 13402 msgstr "Brukar_detaljar" |
18481 | 13403 |
13404 #. "Associate Buddy" button | |
13405 msgid "_Associate Buddy" | |
13406 msgstr "_Knyt til venn" | |
13407 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13408 msgid "Unable to send email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13409 msgstr "Klarer ikkje å senda e-posten" |
18481 | 13410 |
13411 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
18568 | 13412 msgstr "Evolution si programfil blei ikkje funnen i filbana (PATH)." |
18481 | 13413 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13414 msgid "An email address was not found for this buddy." |
18568 | 13415 msgstr "Fann inga e-postadresse for denne vennen." |
18481 | 13416 |
13417 msgid "Add to Address Book" | |
13418 msgstr "Legg til i adresseboka" | |
13419 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13420 msgid "Send Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13421 msgstr "Send melding" |
18481 | 13422 |
13423 #. Configuration frame | |
13424 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
13425 msgstr "Innstillingar for Evolution-integreringa" | |
13426 | |
13427 #. Label | |
13428 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13429 msgstr "Vel alle kontoane du vil at vennene automatisk skal leggjast til i." |
18481 | 13430 |
13431 #. *< type | |
13432 #. *< ui_requirement | |
13433 #. *< flags | |
13434 #. *< dependencies | |
13435 #. *< priority | |
13436 #. *< id | |
13437 msgid "Evolution Integration" | |
13438 msgstr "Evolution-integrering " | |
13439 | |
13440 #. *< name | |
13441 #. *< version | |
13442 #. * summary | |
13443 #. * description | |
13444 msgid "Provides integration with Evolution." | |
18568 | 13445 msgstr "Gjev integrering med Evolution." |
18481 | 13446 |
13447 msgid "Please enter the person's information below." | |
13448 msgstr "Skriv inn personinformasjonen nedanfor." | |
13449 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13450 msgid "Please enter the buddy's username and account type below." |
18481 | 13451 msgstr "Skriv inn vennen sitt brukarnamn og kontotype nedanfor." |
13452 | |
13453 msgid "Account type:" | |
13454 msgstr "Kontotype:" | |
13455 | |
13456 #. Optional Information section | |
13457 msgid "Optional information:" | |
13458 msgstr "Tilleggsinformasjon:" | |
13459 | |
13460 msgid "First name:" | |
13461 msgstr "Fornamn:" | |
13462 | |
13463 msgid "Last name:" | |
13464 msgstr "Etternamn:" | |
13465 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13466 msgid "Email:" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13467 msgstr "E-postadresse:" |
18481 | 13468 |
13469 #. *< type | |
13470 #. *< ui_requirement | |
13471 #. *< flags | |
13472 #. *< dependencies | |
13473 #. *< priority | |
13474 #. *< id | |
13475 msgid "GTK Signals Test" | |
13476 msgstr "GTK-signaltest" | |
13477 | |
13478 #. *< name | |
13479 #. *< version | |
13480 #. * summary | |
13481 #. * description | |
13482 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
13483 msgstr "Test for å sjå om alle brukargrensesnittsignala er i orden." | |
13484 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13485 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13486 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13487 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13488 "<b>Buddy Note</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13489 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13490 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13491 "<b>Vennenotat</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13492 |
18481 | 13493 msgid "History" |
13494 msgstr "Historikk" | |
13495 | |
13496 #. *< type | |
13497 #. *< ui_requirement | |
13498 #. *< flags | |
13499 #. *< dependencies | |
13500 #. *< priority | |
13501 #. *< id | |
13502 msgid "Iconify on Away" | |
13503 msgstr "Minimer til ikon når du er vekke" | |
13504 | |
13505 #. *< name | |
13506 #. *< version | |
13507 #. * summary | |
13508 #. * description | |
13509 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
13510 msgstr "Minimerer vennelista og alle opne samtaler når du går vekk." | |
13511 | |
13512 msgid "Mail Checker" | |
13513 msgstr "E-postsjekkar" | |
13514 | |
13515 msgid "Checks for new local mail." | |
13516 msgstr "Ser etter ny, lokal e-post." | |
13517 | |
13518 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
13519 msgstr "Vis e-postmeldingsboks i vennelista." | |
13520 | |
13521 msgid "Markerline" | |
18568 | 13522 msgstr "Markeringslinje" |
18481 | 13523 |
13524 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." | |
18568 | 13525 msgstr "Trekk ei linje for å visa nye meldingar i ei samtale." |
18481 | 13526 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13527 msgid "Jump to markerline" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13528 msgstr "Gå til markeringslinja" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13529 |
18481 | 13530 msgid "Draw Markerline in " |
18568 | 13531 msgstr "Trekk markeringslinja i " |
18481 | 13532 |
13533 msgid "_IM windows" | |
13534 msgstr "_Lynmeldingsvindauge" | |
13535 | |
13536 msgid "C_hat windows" | |
13537 msgstr "_Samtalevindauge" | |
13538 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13539 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13540 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13541 "accept." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13542 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13543 "Det er blitt bede om ei musikkmeldingsøkt. Klikk på MM-ikonet for å godta " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13544 "dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13545 |
18481 | 13546 msgid "Music messaging session confirmed." |
18568 | 13547 msgstr "Musikkmeldingsøkta er stadfesta." |
18481 | 13548 |
13549 msgid "Music Messaging" | |
18568 | 13550 msgstr "Musikkmeldingar" |
18481 | 13551 |
13552 msgid "There was a conflict in running the command:" | |
18568 | 13553 msgstr "Det oppstod ein konflikt under kjøringa av kommandoen:" |
18481 | 13554 |
13555 msgid "Error Running Editor" | |
18568 | 13556 msgstr "Klarte ikkje å lasta skriveprogrammet" |
18481 | 13557 |
13558 msgid "The following error has occurred:" | |
18568 | 13559 msgstr "Følgande feil har oppstått:" |
18481 | 13560 |
13561 #. Configuration frame | |
13562 msgid "Music Messaging Configuration" | |
18568 | 13563 msgstr "Musikkmeldingsinnstillingar" |
18481 | 13564 |
13565 msgid "Score Editor Path" | |
18568 | 13566 msgstr "Filbane til notearkbehandlaren" |
18481 | 13567 |
13568 msgid "_Apply" | |
13569 msgstr "_Bruk" | |
13570 | |
13571 #. *< type | |
13572 #. *< ui_requirement | |
13573 #. *< flags | |
13574 #. *< dependencies | |
13575 #. *< priority | |
13576 #. *< id | |
13577 #. *< name | |
13578 #. *< version | |
13579 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." | |
18568 | 13580 msgstr "Musikkmeldingstillegg for samkomponering." |
18481 | 13581 |
13582 #. * summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13583 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13584 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
13585 "on a piece of music by editing a common score in real-time." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13586 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13587 "Musikkmeldingstillegget tillèt fleire brukarar å arbeida samstundes på eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13588 "musikkstykke ved å endra eit felles noteark i sanntid." |
18481 | 13589 |
13590 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
13591 msgid "Notify For" | |
13592 msgstr "Nytt varsel for" | |
13593 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13594 msgid "\t_Only when someone says your username" |
18568 | 13595 msgstr "\t_Berre når nokon seier brukarnamnet ditt" |
18481 | 13596 |
13597 msgid "_Focused windows" | |
13598 msgstr "_Fokuserte vindauge" | |
13599 | |
13600 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
13601 msgid "Notification Methods" | |
13602 msgstr "Varslingsmåtar" | |
13603 | |
13604 msgid "Prepend _string into window title:" | |
13605 msgstr "Legg til _tekst i tittellinja til vindauget:" | |
13606 | |
13607 #. Count method button | |
13608 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
13609 msgstr "Viser _talet på nye meldingar i vindaugstittelen" | |
13610 | |
13611 #. Count xprop method button | |
13612 msgid "Insert count of new message into _X property" | |
18568 | 13613 msgstr "Legg til talet på nye meldingar i _X-eigenskapen" |
18481 | 13614 |
13615 #. Urgent method button | |
13616 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
13617 msgstr "Plasserer eit \"_KRITISK\"-hint i vindaugsstyraren" | |
13618 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13619 msgid "_Flash window" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13620 msgstr "_Blink vindauge" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13621 |
18481 | 13622 #. Raise window method button |
13623 msgid "R_aise conversation window" | |
18568 | 13624 msgstr "Hev samtalevindauge" |
18481 | 13625 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13626 #. Present conversation method button |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13627 msgid "_Present conversation window" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13628 msgstr "_Framhev samtalevindauget" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13629 |
18481 | 13630 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
13631 msgid "Notification Removal" | |
13632 msgstr "Varslingsfjerning" | |
13633 | |
13634 #. Remove on focus button | |
13635 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
13636 msgstr "Fjern når vindauget får _fokus" | |
13637 | |
13638 #. Remove on click button | |
13639 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
13640 msgstr "Fjern når det blir _klikka i vindauget" | |
13641 | |
13642 #. Remove on type button | |
13643 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
13644 msgstr "Fjern når det blir _skrive i vindauget" | |
13645 | |
13646 #. Remove on message send button | |
13647 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
13648 msgstr "Fjern når ei _melding blir sendt" | |
13649 | |
13650 #. Remove on conversation switch button | |
13651 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | |
13652 msgstr "Fjern når samtalef_ana får fokus " | |
13653 | |
13654 #. *< type | |
13655 #. *< ui_requirement | |
13656 #. *< flags | |
13657 #. *< dependencies | |
13658 #. *< priority | |
13659 #. *< id | |
13660 msgid "Message Notification" | |
13661 msgstr "Meldingsvarsling" | |
13662 | |
13663 #. *< name | |
13664 #. *< version | |
13665 #. * summary | |
13666 #. * description | |
13667 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | |
13668 msgstr "Gjev varsel om uleste meldingar på fleire måtar." | |
13669 | |
13670 #. *< type | |
13671 #. *< ui_requirement | |
13672 #. *< flags | |
13673 #. *< dependencies | |
13674 #. *< priority | |
13675 #. *< id | |
13676 msgid "Pidgin Demonstration Plugin" | |
18568 | 13677 msgstr "Pidgin demonstrasjonstillegg" |
18481 | 13678 |
13679 #. *< name | |
13680 #. *< version | |
13681 #. * summary | |
13682 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
13683 msgstr "Eit programtilleggsdøme som gjer saker og ting - les skildringa." | |
13684 | |
13685 #. * description | |
13686 msgid "" | |
13687 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
13688 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
13689 "- It reverses all incoming text\n" | |
13690 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
13691 msgstr "" | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13692 "Dette er verkeleg eit tøft programtillegg som gjer mange ting:\n" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13693 "- det seier i frå om kven som skreiv programmet når du loggar på\n" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13694 "- det snur all innkomande tekst til å bli baklengs\n" |
18481 | 13695 "- det sender ei melding til personar i vennelista di når dei loggar på" |
13696 | |
13697 msgid "Hyperlink Color" | |
13698 msgstr "Lenkjefarge" | |
13699 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
13700 msgid "Visited Hyperlink Color" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
13701 msgstr "Farge besøkte lenkjer" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
13702 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13703 msgid "Highlighted Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13704 msgstr "Framheva melding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13705 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13706 msgid "Typing Notification Color" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13707 msgstr "Skrivevarselfarge" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13708 |
18481 | 13709 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
18568 | 13710 msgstr "Horisontal deling GtkTreeView" |
18481 | 13711 |
13712 msgid "Conversation Entry" | |
18568 | 13713 msgstr "Samtale" |
18481 | 13714 |
18568 | 13715 # Vindauge eller meldingsvindauge? |
18481 | 13716 msgid "Request Dialog" |
18568 | 13717 msgstr "Førespurnadsvindauge" |
18481 | 13718 |
13719 msgid "Notify Dialog" | |
18568 | 13720 msgstr "Varslingsvindauge" |
18481 | 13721 |
13722 msgid "Select Color" | |
18568 | 13723 msgstr "Vel farge" |
18481 | 13724 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13725 #, c-format |
18481 | 13726 msgid "Select Interface Font" |
18568 | 13727 msgstr "Vel grensesnittskrift" |
18481 | 13728 |
18568 | 13729 #, c-format |
18481 | 13730 msgid "Select Font for %s" |
18568 | 13731 msgstr "Vel skrifttype for %s" |
18481 | 13732 |
13733 msgid "GTK+ Interface Font" | |
18568 | 13734 msgstr "GTK+ grensesnittskrift" |
18481 | 13735 |
13736 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13737 msgstr "Snarvegsdrakt GTK+-tekst" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13738 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13739 msgid "Disable Typing Notification Text" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13740 msgstr "Slå av skrivevarsel" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13741 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13742 msgid "GTK+ Theme Control Settings" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13743 msgstr "Kontrollinnstillingar GTK+-drakt" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13744 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13745 msgid "Colors" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13746 msgstr "Fargar" |
18481 | 13747 |
13748 msgid "Fonts" | |
18568 | 13749 msgstr "Skrifttypar" |
18481 | 13750 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13751 msgid "Miscellaneous" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13752 msgstr "Diverse" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13753 |
18481 | 13754 msgid "Gtkrc File Tools" |
18568 | 13755 msgstr "Filverktøy Gtkrc" |
18481 | 13756 |
13757 #, c-format | |
13758 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" | |
18568 | 13759 msgstr "Skriva innstillingane til %s%sgtkrc-2.0" |
18481 | 13760 |
13761 msgid "Re-read gtkrc files" | |
18568 | 13762 msgstr "Les gtkrc-filene på nytt" |
18481 | 13763 |
13764 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" | |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13765 msgstr "Pidgin GTK+-draktbehandling" |
18481 | 13766 |
13767 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | |
18568 | 13768 msgstr "Gjev tilgang til ofte brukte gtkrc-innstillingar." |
18481 | 13769 |
13770 msgid "Raw" | |
13771 msgstr "Direkte" | |
13772 | |
13773 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
13774 msgstr "Let deg sende rådata til tekstbaserte protokollar." | |
13775 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13776 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13777 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13778 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13779 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13780 "Gjev deg høve til å senda rå inndata til tekstbaserte protokollar (XMPP, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13781 "MSN, IRC, TOC). Bruk returtasten i oppføringsfeltet for å senda. Sjå etter i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13782 "feilsøkingsvindauget." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13783 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13784 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13785 msgid "You can upgrade to %s %s today." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13786 msgstr "Du kan oppgradera til %s %s i dag." |
18481 | 13787 |
13788 msgid "New Version Available" | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
13789 msgstr "Ny utgåve er tilgjengeleg" |
18481 | 13790 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13791 msgid "Later" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13792 msgstr "Seinare" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13793 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13794 msgid "Download Now" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13795 msgstr "Last ned no" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13796 |
18481 | 13797 #. *< type |
13798 #. *< ui_requirement | |
13799 #. *< flags | |
13800 #. *< dependencies | |
13801 #. *< priority | |
13802 #. *< id | |
13803 msgid "Release Notification" | |
13804 msgstr "Utgåvevarsel" | |
13805 | |
13806 #. *< name | |
13807 #. *< version | |
13808 #. * summary | |
13809 msgid "Checks periodically for new releases." | |
13810 msgstr "Ser jamleg etter nye utgåver." | |
13811 | |
13812 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13813 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13814 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13815 "ChangeLog." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13816 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13817 "Ser jamleg etter nye utgåver og varslar brukaren gjennom endringsloggen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13818 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13819 #. *< major version |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13820 #. *< minor version |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13821 #. *< type |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13822 #. *< ui_requirement |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13823 #. *< flags |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13824 #. *< dependencies |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13825 #. *< priority |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13826 #. *< id |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13827 msgid "Send Button" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13828 msgstr "Send-knapp" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13829 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13830 #. *< name |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13831 #. *< version |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13832 msgid "Conversation Window Send Button." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13833 msgstr "Send-knapp samtalevindauge." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13834 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13835 #. *< summary |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13836 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13837 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
13838 "for use when no physical keyboard is present." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13839 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13840 "Legg til ein sendeknapp på inntastingsområdet i samtalevindauget. Tenkt for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13841 "dei tilfella der ein ikkje har eit fysisk tastatur." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13842 |
18481 | 13843 msgid "Duplicate Correction" |
18568 | 13844 msgstr "Duplikatretting" |
13845 | |
18481 | 13846 msgid "The specified word already exists in the correction list." |
18568 | 13847 msgstr "Det oppgjevne ordet finst allereie i rettelista." |
13848 | |
18481 | 13849 msgid "Text Replacements" |
13850 msgstr "Teksterstatningar" | |
13851 | |
13852 msgid "You type" | |
13853 msgstr "Du skriv" | |
13854 | |
13855 msgid "You send" | |
13856 msgstr "Du sender" | |
13857 | |
13858 msgid "Whole words only" | |
18568 | 13859 msgstr "Berre heile ord" |
13860 | |
18481 | 13861 msgid "Case sensitive" |
18568 | 13862 msgstr "Skil mellom store/små bokstavar" |
13863 | |
18481 | 13864 msgid "Add a new text replacement" |
13865 msgstr "Legg til ei ny teksterstatning" | |
13866 | |
13867 msgid "You _type:" | |
13868 msgstr "Du _skriv:" | |
13869 | |
13870 msgid "You _send:" | |
13871 msgstr "Du s_ender:" | |
13872 | |
13873 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. | |
13874 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13875 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13876 "_Nøyaktig treff (slå av for automatisk handtering av store/små bokstavar)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13877 |
18481 | 13878 msgid "Only replace _whole words" |
18568 | 13879 msgstr "Byt berre ut _heile ord" |
13880 | |
18481 | 13881 msgid "General Text Replacement Options" |
13882 msgstr "Generelle teksterstatningsval" | |
13883 | |
13884 msgid "Enable replacement of last word on send" | |
18568 | 13885 msgstr "Slå på byte av siste ord ved sending" |
13886 | |
18481 | 13887 msgid "Text replacement" |
13888 msgstr "Teksterstatning" | |
13889 | |
13890 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | |
13891 msgstr "Erstattar tekst i utgåande meldingar etter dine reglar." | |
13892 | |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13893 msgid "Just logged in" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13894 msgstr "Nettopp innlogga" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13895 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13896 msgid "Just logged out" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13897 msgstr "Nettopp avlogga" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13898 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13899 msgid "" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13900 "Icon for Contact/\n" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13901 "Icon for Unknown person" |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13902 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13903 "Ikon for kontakt/\n" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13904 "ikon for ukjend person" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13905 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13906 msgid "Icon for Chat" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13907 msgstr "Prateromikon" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13908 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13909 msgid "Ignored" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13910 msgstr "Ignorert" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13911 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13912 msgid "Founder" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13913 msgstr "Grunnleggjar" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13914 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13915 #. A user in a chat room who has special privileges. |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13916 msgid "Operator" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13917 msgstr "Operatør" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13918 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13919 #. A half operator is someone who has a subset of the privileges |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13920 #. that an operator has. |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13921 msgid "Half Operator" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13922 msgstr "Halv-operatør" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13923 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13924 msgid "Authorization dialog" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13925 msgstr "Godkjenningsvindauge" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13926 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13927 msgid "Error dialog" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13928 msgstr "Feilvindauge" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13929 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13930 msgid "Information dialog" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13931 msgstr "Opplysningsvindauge" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13932 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13933 msgid "Mail dialog" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13934 msgstr "E-postvindauge" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13935 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13936 # Vindauge eller meldingsvindauge? |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13937 msgid "Question dialog" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13938 msgstr "Spørjevindauge" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13939 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13940 msgid "Warning dialog" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13941 msgstr "Åtvaringsvindauge" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13942 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13943 msgid "What kind of dialog is this?" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13944 msgstr "Kva for vindauge er dette?" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13945 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13946 msgid "Status Icons" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13947 msgstr "Statusikon" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13948 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13949 msgid "Chatroom Emblems" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13950 msgstr "Prateroms_emblem" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13951 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13952 msgid "Dialog Icons" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13953 msgstr "Vindaugeikon" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13954 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13955 msgid "Pidgin Icon Theme Editor" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13956 msgstr "Pidgin GTK+-draktbehandlar" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13957 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13958 msgid "Contact" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13959 msgstr "Kontakt" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13960 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13961 msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13962 msgstr "Pidgin vennelistedraktbehandlar" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13963 |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13964 msgid "Edit Buddylist Theme" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13965 msgstr "Endra vennelistedrakta" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13966 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13967 msgid "Edit Icon Theme" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13968 msgstr "Endra ikondrakta" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13969 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13970 #. *< type |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13971 #. *< ui_requirement |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13972 #. *< flags |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13973 #. *< dependencies |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13974 #. *< priority |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13975 #. *< id |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13976 #. * description |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13977 msgid "Pidgin Theme Editor" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13978 msgstr "Pidgin draktbehandlar" |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13979 |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13980 #. *< name |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13981 #. *< version |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13982 #. * summary |
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13983 msgid "Pidgin Theme Editor." |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
13984 msgstr "Pidgin draktbehandlar." |
27250
19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
26761
diff
changeset
|
13985 |
18481 | 13986 #. *< type |
13987 #. *< ui_requirement | |
13988 #. *< flags | |
13989 #. *< dependencies | |
13990 #. *< priority | |
13991 #. *< id | |
13992 msgid "Buddy Ticker" | |
13993 msgstr "Rullande kontaktliste" | |
13994 | |
13995 #. *< name | |
13996 #. *< version | |
13997 #. * summary | |
13998 #. * description | |
13999 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
14000 msgstr "Ei rullande, vassrett utgåve av vennelista." |
18481 | 14001 |
14002 msgid "Display Timestamps Every" | |
18568 | 14003 msgstr "Vis tidsstempel kvar(t)" |
18481 | 14004 |
14005 #. *< type | |
14006 #. *< ui_requirement | |
14007 #. *< flags | |
14008 #. *< dependencies | |
14009 #. *< priority | |
14010 #. *< id | |
14011 msgid "Timestamp" | |
14012 msgstr "Tidsstempel" | |
14013 | |
14014 #. *< name | |
14015 #. *< version | |
14016 #. * summary | |
14017 msgid "Display iChat-style timestamps" | |
18568 | 14018 msgstr "Vis iChat-liknande tidsstempel" |
18481 | 14019 |
14020 #. * description | |
14021 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." | |
18568 | 14022 msgstr "Vis iChat-liknande tidsstempel kvart N. minutt." |
18481 | 14023 |
14024 msgid "Timestamp Format Options" | |
18568 | 14025 msgstr "Formateringsval for tidsstempel" |
18481 | 14026 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
14027 #, c-format |
18481 | 14028 msgid "_Force 24-hour time format" |
18568 | 14029 msgstr "_Tving 24h tidsformat" |
18481 | 14030 |
14031 msgid "Show dates in..." | |
18568 | 14032 msgstr "Vis datoar i…" |
18481 | 14033 |
14034 msgid "Co_nversations:" | |
18568 | 14035 msgstr "_Samtaler:" |
18481 | 14036 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14037 # var: For forseinka meldingar |
18481 | 14038 msgid "For delayed messages" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14039 msgstr "Forseinka meldingar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14040 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14041 # var: For forseinka meldingar og i praterom |
18481 | 14042 msgid "For delayed messages and in chats" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14043 msgstr "Forseinka meldingar og i praterom" |
18481 | 14044 |
14045 msgid "_Message Logs:" | |
18568 | 14046 msgstr "_Meldingsloggar:" |
18481 | 14047 |
14048 #. *< type | |
14049 #. *< ui_requirement | |
14050 #. *< flags | |
14051 #. *< dependencies | |
14052 #. *< priority | |
14053 #. *< id | |
14054 msgid "Message Timestamp Formats" | |
18568 | 14055 msgstr "Tidsstempelformat for meldingar" |
18481 | 14056 |
14057 #. *< name | |
14058 #. *< version | |
14059 #. * summary | |
14060 msgid "Customizes the message timestamp formats." | |
18568 | 14061 msgstr "Tilpassar tidsstemplingsformata for meldingar." |
18481 | 14062 |
14063 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14064 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14065 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14066 "timestamp formats." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14067 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14068 "Dette programtillegget tillèt at brukaren tilpassar tidsstempelformata for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14069 "samtaler og loggmeldingar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14070 |
18481 | 14071 msgid "Opacity:" |
14072 msgstr "Ugjennomskin:" | |
14073 | |
14074 #. IM Convo trans options | |
14075 msgid "IM Conversation Windows" | |
14076 msgstr "Samtalevindauge for lynmeldingar" | |
14077 | |
14078 msgid "_IM window transparency" | |
14079 msgstr "_Gjennomsiktige lynmeldingsvindauge" | |
14080 | |
14081 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
14082 msgstr "Vis _glidefelt i lynmeldingsvindauga" | |
14083 | |
14084 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
18568 | 14085 msgstr "Ta vekk transparens i lynmeldingsvindauge ved fokus" |
14086 | |
18481 | 14087 msgid "Always on top" |
18568 | 14088 msgstr "Alltid øvst" |
18481 | 14089 |
14090 #. Buddy List trans options | |
14091 msgid "Buddy List Window" | |
14092 msgstr "Vennelista" | |
14093 | |
14094 msgid "_Buddy List window transparency" | |
14095 msgstr "Gjennomsiktig _venneliste" | |
14096 | |
14097 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
18568 | 14098 msgstr "Ta vekk transparens i vennelistevindauge ved fokus" |
18481 | 14099 |
14100 #. *< type | |
14101 #. *< ui_requirement | |
14102 #. *< flags | |
14103 #. *< dependencies | |
14104 #. *< priority | |
14105 #. *< id | |
14106 msgid "Transparency" | |
14107 msgstr "Gjennomsikt" | |
14108 | |
14109 #. *< name | |
14110 #. *< version | |
14111 #. * summary | |
14112 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | |
14113 msgstr "Variabel gjennomsikt i vennelista og samtalevindauga." | |
14114 | |
14115 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14116 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14117 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14118 "the buddy list.\n" |
18481 | 14119 "\n" |
14120 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." | |
14121 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14122 "Dette programtillegget gjev variabel alfa-transparens i samtalevindauge og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14123 "vennelister.\n" |
18568 | 14124 "\n" |
14125 "*Merk: Tillegget krev Windows 2000 eller seinare utgåver." | |
18481 | 14126 |
14127 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
27520
c1e12d5a88e4
Updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9275.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27391
diff
changeset
|
14128 msgstr "GTK+ kjøremiljøutgåve" |
18481 | 14129 |
14130 #. Autostart | |
14131 msgid "Startup" | |
14132 msgstr "Oppstart" | |
14133 | |
18568 | 14134 #, c-format |
18481 | 14135 msgid "_Start %s on Windows startup" |
18568 | 14136 msgstr "_Start %s saman med Windows" |
18481 | 14137 |
14138 msgid "_Dockable Buddy List" | |
14139 msgstr "Vennelista kan _festast" | |
14140 | |
14141 #. Blist On Top | |
14142 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
18568 | 14143 msgstr "_Hald vennelistevindauget øvst:" |
18481 | 14144 |
14145 #. XXX: Did this ever work? | |
14146 msgid "Only when docked" | |
18568 | 14147 msgstr "Berre når festa" |
18481 | 14148 |
14149 msgid "Windows Pidgin Options" | |
18568 | 14150 msgstr "Windows Pidgin-val" |
18481 | 14151 |
14152 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." | |
18568 | 14153 msgstr "Innstillingar som berre gjeld Pidgin under Windows." |
18481 | 14154 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14155 msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14156 "Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14157 msgstr "" |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14158 "Tilbyr val som berre gjeld Pidgin under Windows, slik som festing av " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14159 "vennelista." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14160 |
18481 | 14161 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" |
18568 | 14162 msgstr "<font color='#777777'>Utlogga</font>" |
18481 | 14163 |
14164 #. *< type | |
14165 #. *< ui_requirement | |
14166 #. *< flags | |
14167 #. *< dependencies | |
14168 #. *< priority | |
14169 #. *< id | |
14170 msgid "XMPP Console" | |
18568 | 14171 msgstr "XMPP-konsoll" |
18481 | 14172 |
14173 msgid "Account: " | |
14174 msgstr "Konto:" | |
14175 | |
14176 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" | |
18568 | 14177 msgstr "<font color='#777777'>Ikkje tilkopla XMPP</font>" |
18481 | 14178 |
14179 msgid "Insert an <iq/> stanza." | |
18568 | 14180 msgstr "Set inn ei <iq/>-blokk." |
18481 | 14181 |
14182 msgid "Insert a <presence/> stanza." | |
18568 | 14183 msgstr "Set inn ei <presence/>-blokk." |
18481 | 14184 |
14185 msgid "Insert a <message/> stanza." | |
18568 | 14186 msgstr "Set inn ei <message/>-blokk." |
18481 | 14187 |
14188 #. *< name | |
14189 #. *< version | |
14190 #. * summary | |
14191 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." | |
18568 | 14192 msgstr "Senda og ta i mot reine XMPP-blokker." |
18481 | 14193 |
14194 #. * description | |
14195 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14196 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14197 "Dette programtillegget er nyttig ved feilsøking av XMPP-tenarar og -klientar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14198 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14199 #~ msgid "_Resume" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14200 #~ msgstr "_Hald fram" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14201 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14202 #~ msgid "Malformed BOSH Connect Server" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14203 #~ msgstr "BOSH-tilkoplingstenaren er ikkje velforma" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14204 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14205 #~ msgid "Unable to not load SILC key pair" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14206 #~ msgstr "Klarte ikkje å lasta SILC-nøkkelparet" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14207 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14208 #~ msgid "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14209 #~ "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14210 #~ msgstr "" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14211 #~ "%s har avvist konferanseinvitasjonen din til rommet \"%s\" grunna \"%s\"." |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14212 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14213 #~ msgid "Invitation Rejected" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14214 #~ msgstr "Invitasjonen avvist" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14215 |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14216 #~ msgid "_Proxy" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14217 #~ msgstr "_Mellomlager" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14218 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14219 #~ msgid "Cannot open socket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14220 #~ msgstr "Klarte ikkje å opna endepunkt" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14221 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14222 #~ msgid "Could not listen on socket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14223 #~ msgstr "Klarte ikkje å lytta til endepunktet" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14224 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14225 #~ msgid "Unable to read socket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14226 #~ msgstr "Klarte ikkje å lesa endepunkt" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14227 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14228 #~ msgid "Connection failed." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14229 #~ msgstr "Tilkoplinga feila." |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14230 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14231 #~ msgid "Server has disconnected" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14232 #~ msgstr "Tenaren har kopla frå" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14233 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14234 #~ msgid "Couldn't create socket" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14235 #~ msgstr "Klarte ikkje å laga endepunkt" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14236 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14237 #~ msgid "Couldn't connect to host" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14238 #~ msgstr "Klarte ikkje å kopla til verten" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14239 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14240 #~ msgid "Read error" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14241 #~ msgstr "Lesefeil" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14242 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14243 #~ msgid "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14244 #~ "Could not establish a connection with the server:\n" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14245 #~ "%s" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14246 #~ msgstr "" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14247 #~ "Klarte ikkje å laga eit samband til tenaren:\n" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14248 #~ "%s" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14249 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14250 #~ msgid "Write error" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14251 #~ msgstr "Skrivefeil" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14252 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14253 #~ msgid "Last Activity" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14254 #~ msgstr "Siste aktivitet" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14255 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14256 #~ msgid "Service Discovery Info" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14257 #~ msgstr "Tenesteoppdagingsinfo" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14258 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14259 #~ msgid "Service Discovery Items" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14260 #~ msgstr "Tenesteoppdagingselement" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14261 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14262 #~ msgid "Extended Stanza Addressing" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14263 #~ msgstr "Utvida blokkadressering" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14264 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14265 #~ msgid "Multi-User Chat" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14266 #~ msgstr "Fleirbrukarprat" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14267 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14268 #~ msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14269 #~ msgstr "Utvida nærvereopplysningar fleirbrukarsamtale" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14270 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14271 #~ msgid "In-Band Bytestreams" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14272 #~ msgstr "Samtidssamband" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14273 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14274 #~ msgid "Ad-Hoc Commands" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14275 #~ msgstr "Ad hoc-kommandoar" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14276 |
27807
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14277 #~ msgid "PubSub Service" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14278 #~ msgstr "PubSub-teneste" |
282080b8d761
Further updated Norwegian Nynorsk translation. Closes #9831.
Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
parents:
27520
diff
changeset
|
14279 |
27391
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14280 #~ msgid "SOCKS5 Bytestreams" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14281 #~ msgstr "SOCKS5 bytesamband" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14282 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14283 #~ msgid "Out of Band Data" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14284 #~ msgstr "Eksterne data" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14285 |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14286 #~ msgid "XHTML-IM" |
b9790d3e2a0a
Check in updated po files because I changed a bunch of strings
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
27250
diff
changeset
|
14287 #~ msgstr "XHTML-IM" |