Mercurial > pidgin
annotate po/nn.po @ 26954:869455317715
Added Swahili Tanzanian translation. Closes #9057.
author | Paul Aurich <paul@darkrain42.org> |
---|---|
date | Wed, 27 May 2009 02:56:47 +0000 |
parents | 4a592e898162 |
children | 19a1e7d9a039 |
rev | line source |
---|---|
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1 msgid "" |
11413 | 2 msgstr "" |
18481 | 3 "Project-Id-Version: \n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
5 "POT-Creation-Date: 2009-04-30 10:39-0400\n" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6 "PO-Revision-Date: 2009-02-20 23:45+0100\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7 "Last-Translator: YS Landro <nynorsk@strilen.net>\n" |
18481 | 8 "Language-Team: \n" |
11413 | 9 "MIME-Version: 1.0\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11413 | 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18481 | 12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
13 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14 #. Translators may want to transliterate the name. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
15 #. It is not to be translated. |
18568 | 16 msgid "Finch" |
17 msgstr "Finch" | |
18 | |
18481 | 19 #, c-format |
20 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
21 msgstr "%s. Fleire opplysningar får du ved å prøva `%s -h'. \n" |
18481 | 22 |
23 #, c-format | |
24 msgid "" | |
25 "%s\n" | |
26 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
27 "\n" | |
28 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
29 " -d, --debug print debugging messages to stderr\n" |
18481 | 30 " -h, --help display this help and exit\n" |
31 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
32 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
33 msgstr "" | |
34 "%s\n" | |
18568 | 35 "Bruk: %s [VAL]…\n" |
18481 | 36 "\n" |
37 " -c, --config=DIR bruk DIR som mappe for innstillingsfilene\n" | |
38 " -d, --debug skriv ut feilsøkingsmeldingar til standard utkanal\n" | |
39 " -h, --help vis denne hjelpa og avslutt\n" | |
40 " -n, --nologin loggar ikkje på automatisk\n" | |
41 " -v, --version vis noverande versjon og avslutt\n" | |
42 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
43 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
44 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
45 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
46 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
47 "http://developer.pidgin.im" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
48 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
49 "%s fann feil under migreringa av innstillingane dine frå %s til %s. Undersøk " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
50 "nærare og sluttfør migreringa for hand. Du kan rapportera denne feilen til " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
51 "http://developer.pidgin.im" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
52 |
18481 | 53 msgid "Error" |
54 msgstr "Feil" | |
55 | |
56 msgid "Account was not added" | |
57 msgstr "Kontoen blei ikkje lagt til" | |
58 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
59 msgid "Username of an account must be non-empty." |
18481 | 60 msgstr "Brukarnamnet til ein konto kan ikkje vera tomt." |
61 | |
62 msgid "New mail notifications" | |
63 msgstr "Varsling om ny e-post" | |
64 | |
65 msgid "Remember password" | |
66 msgstr "Hugs passordet" | |
67 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
68 msgid "There are no protocol plugins installed." |
18568 | 69 msgstr "Ingen protokolltillegg er installerte." |
70 | |
71 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" | |
72 msgstr "(Du har truleg gløymt å kjøra 'make install')" | |
73 | |
18481 | 74 msgid "Modify Account" |
75 msgstr "Endra konto" | |
76 | |
77 msgid "New Account" | |
78 msgstr "Ny konto" | |
79 | |
80 msgid "Protocol:" | |
81 msgstr "Protokoll:" | |
82 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
83 msgid "Username:" |
18481 | 84 msgstr "Brukarnamn:" |
85 | |
86 msgid "Password:" | |
87 msgstr "Passord:" | |
88 | |
89 msgid "Alias:" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
90 msgstr "Kallenamn:" |
18481 | 91 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
92 #. Register checkbox |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
93 msgid "Create this account on the server" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
94 msgstr "Opprett denne kontoen på tenaren" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
95 |
18481 | 96 #. Cancel button |
97 #. Cancel | |
98 msgid "Cancel" | |
99 msgstr "Avbryt" | |
100 | |
101 #. Save button | |
102 #. Save | |
103 msgid "Save" | |
104 msgstr "Lagra" | |
105 | |
106 #, c-format | |
107 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
108 msgstr "Er du sikker på at du vil sletta %s?" |
18481 | 109 |
110 msgid "Delete Account" | |
111 msgstr "Slett konto" | |
112 | |
113 #. Delete button | |
114 msgid "Delete" | |
115 msgstr "Slett" | |
116 | |
117 msgid "Accounts" | |
118 msgstr "Kontoar" | |
119 | |
120 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
121 msgstr "Du kan slå av og på kontoar frå den følgjande lista." |
18481 | 122 |
123 #. Add button | |
124 msgid "Add" | |
125 msgstr "Legg til" | |
126 | |
127 #. Modify button | |
128 msgid "Modify" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
129 msgstr "Endra" |
18481 | 130 |
131 #, c-format | |
132 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | |
133 msgstr "%s%s%s%s har gjort %s til sin venn%s%s" | |
134 | |
135 msgid "Add buddy to your list?" | |
136 msgstr "Legg til venn i lista?" | |
137 | |
138 #, c-format | |
139 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" | |
18568 | 140 msgstr "%s%s%s%s ønskjer å leggja %s til vennelista si %s%s" |
141 | |
18481 | 142 msgid "Authorize buddy?" |
143 msgstr "Godkjenna venn?" | |
144 | |
145 msgid "Authorize" | |
146 msgstr "Godkjenn" | |
147 | |
148 msgid "Deny" | |
149 msgstr "Avslå" | |
150 | |
151 #, c-format | |
152 msgid "" | |
153 "Online: %d\n" | |
154 "Total: %d" | |
155 msgstr "" | |
156 "Tilkopla: %d\n" | |
157 "Totalt: %d" | |
158 | |
159 #, c-format | |
160 msgid "Account: %s (%s)" | |
161 msgstr "Konto: %s (%s)" | |
162 | |
163 #, c-format | |
164 msgid "" | |
165 "\n" | |
166 "Last Seen: %s ago" | |
167 msgstr "" | |
168 "\n" | |
169 "Sist sett: %s ago" | |
170 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
171 msgid "Default" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
172 msgstr "Standard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
173 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
174 msgid "You must provide a username for the buddy." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
175 msgstr "Du må gje vennen eit brukarnamn." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
176 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
177 msgid "You must provide a group." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
178 msgstr "Du må oppgje ei gruppe." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
179 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
180 msgid "You must select an account." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
181 msgstr "Du må velja ein konto." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
182 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
183 msgid "The selected account is not online." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
184 msgstr "Den valde kontoen er ikkje tilkopla." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
185 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
186 msgid "Error adding buddy" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
187 msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
188 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
189 msgid "Username" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
190 msgstr "Brukarnamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
191 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
192 msgid "Alias (optional)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
193 msgstr "Kallenamn (valfritt)" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
194 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
195 msgid "Add in group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
196 msgstr "Legg til i gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
197 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
198 msgid "Account" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
199 msgstr "Konto" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
200 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
201 msgid "Add Buddy" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
202 msgstr "Legg til venn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
203 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
204 msgid "Please enter buddy information." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
205 msgstr "Skriv inn venneopplysningane." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
206 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
207 msgid "Chats" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
208 msgstr "Prat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
209 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
210 #. Extract their Name and put it in |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
211 msgid "Name" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
212 msgstr "Namn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
213 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
214 msgid "Alias" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
215 msgstr "Kallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
216 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
217 msgid "Group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
218 msgstr "Gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
219 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
220 msgid "Auto-join" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
221 msgstr "Automatisk innmelding" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
222 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
223 msgid "Add Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
224 msgstr "Legg til praterom" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
225 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
226 msgid "You can edit more information from the context menu later." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
227 msgstr "Du kan bruka lokalmenyen til å endra fleire opplysningar seinare." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
228 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
229 msgid "Error adding group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
230 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
231 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
232 msgid "You must give a name for the group to add." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
233 msgstr "Gruppa du ønskjer å leggja til må ha eit namn." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
234 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
235 msgid "Add Group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
236 msgstr "Legg til gruppe" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
237 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
238 msgid "Enter the name of the group" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
239 msgstr "Skriv inn namnet på gruppa" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
240 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
241 msgid "Edit Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
242 msgstr "Endra praterom" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
243 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
244 msgid "Please Update the necessary fields." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
245 msgstr "Oppdater dei nødvendige felta." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
246 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
247 msgid "Edit" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
248 msgstr "Endra" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
249 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
250 msgid "Edit Settings" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
251 msgstr "Endra innstillingar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
252 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
253 msgid "Information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
254 msgstr "Opplysningar" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
255 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
256 msgid "Retrieving..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
257 msgstr "Hentar…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
258 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
259 msgid "Get Info" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
260 msgstr "Hent info" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
261 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
262 msgid "Add Buddy Pounce" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
263 msgstr "Legg til vennevarsling" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
264 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
265 msgid "Send File" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
266 msgstr "Send fil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
267 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
268 msgid "Blocked" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
269 msgstr "Blokkert" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
270 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
271 msgid "Show when offline" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
272 msgstr "Vis når du er fråkopla" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
273 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
274 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
275 msgid "Please enter the new name for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
276 msgstr "Skriv inn det nye namnet til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
277 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
278 msgid "Rename" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
279 msgstr "Gje nytt namn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
280 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
281 msgid "Set Alias" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
282 msgstr "Vel kallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
283 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
284 msgid "Enter empty string to reset the name." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
285 msgstr "Legg inn ein tom tekststreng for å nullstilla namnet." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
286 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
287 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
288 msgstr "Å sletta denne kontakten vil òg sletta alle vennene til kontakten" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
289 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
290 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
291 msgstr "Å sletta denne gruppa vil òg sletta alle vennene i gruppa" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
292 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
293 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
294 msgid "Are you sure you want to remove %s?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
295 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å sletta %s?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
296 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
297 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
298 msgid "Confirm Remove" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
299 msgstr "Stadfest fjerninga" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
300 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
301 msgid "Remove" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
302 msgstr "Fjern" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
303 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
304 #. Buddy List |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
305 msgid "Buddy List" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
306 msgstr "Venneliste" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
307 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
308 msgid "Place tagged" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
309 msgstr "Merka stad" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
310 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
311 msgid "Toggle Tag" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
312 msgstr "Slå merking av/på" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
313 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
314 msgid "View Log" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
315 msgstr "Sjå på logg" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
316 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
317 #. General |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
318 msgid "Nickname" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
319 msgstr "Kallenamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
320 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
321 #. Never know what those translations might end up like... |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
322 #. Idle stuff |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
323 msgid "Idle" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
324 msgstr "Uverksam" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
325 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
326 msgid "On Mobile" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
327 msgstr "På mobil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
328 |
18481 | 329 msgid "New..." |
330 msgstr "Ny…" | |
331 | |
332 msgid "Saved..." | |
333 msgstr "Lagra…" | |
334 | |
335 msgid "Plugins" | |
336 msgstr "Tilleggsprogram" | |
337 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
338 msgid "Block/Unblock" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
339 msgstr "Blokker/avblokker" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
340 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
341 msgid "Block" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
342 msgstr "Blokker" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
343 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
344 msgid "Unblock" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
345 msgstr "Avblokker" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
346 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
347 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
348 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
349 "Unblock." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
350 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
351 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å (av-)blokkera." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
352 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
353 #. Not multiline |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
354 #. Not masked? |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
355 #. No hints? |
18481 | 356 msgid "OK" |
357 msgstr "OK" | |
358 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
359 msgid "New Instant Message" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
360 msgstr "Ny lynmelding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
361 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
362 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
363 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
364 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å prata med." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
365 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
366 msgid "Channel" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
367 msgstr "Kanal" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
368 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
369 msgid "Join a Chat" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
370 msgstr "Bli med i eit praterom" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
371 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
372 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
373 msgstr "Skriv inn namnet på praterommet du vil bli med i." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
374 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
375 msgid "Join" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
376 msgstr "Bli med" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
377 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
378 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
379 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
380 "view." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
381 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
382 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å lesa loggen " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
383 "til." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
384 |
18481 | 385 #. Create the "Options" frame. |
386 msgid "Options" | |
387 msgstr "Val" | |
388 | |
389 msgid "Send IM..." | |
390 msgstr "Send lynmelding…" | |
391 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
392 msgid "Block/Unblock..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
393 msgstr "Blokker/avblokker…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
394 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
395 msgid "Join Chat..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
396 msgstr "Bli med i praterom…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
397 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
398 msgid "View Log..." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
399 msgstr "Sjå på loggen…" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
400 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
401 msgid "View All Logs" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
402 msgstr "Vis alle loggane" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
403 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
404 msgid "Show" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
405 msgstr "Vis" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
406 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
407 msgid "Empty groups" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
408 msgstr "Tomme grupper" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
409 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
410 msgid "Offline buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
411 msgstr "Fråkopla venner" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
412 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
413 msgid "Sort" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
414 msgstr "Sorter" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
415 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
416 msgid "By Status" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
417 msgstr "Etter status" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
418 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
419 msgid "Alphabetically" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
420 msgstr "Alfabetisk " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
421 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
422 msgid "By Log Size" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
423 msgstr "Etter loggstorleiken" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
424 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
425 msgid "Buddy" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
426 msgstr "Venn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
427 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
428 msgid "Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
429 msgstr "Prat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
430 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
431 msgid "Grouping" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
432 msgstr "Gruppering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
433 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
434 msgid "Certificate Import" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
435 msgstr "Sertifikatimport" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
436 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
437 msgid "Specify a hostname" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
438 msgstr "Før opp eit vertsnamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
439 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
440 msgid "Type the host name this certificate is for." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
441 msgstr "Skriv inn vertsnamnet dette sertifikatet er til." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
442 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
443 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
444 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
445 "File %s could not be imported.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
446 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
447 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
448 "Klarte ikkje å importera fila %s.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
449 "Sjå til at fila kan lesast og at ho er i PEM-format.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
450 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
451 msgid "Certificate Import Error" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
452 msgstr "Feil under sertifikatimporten" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
453 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
454 msgid "X.509 certificate import failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
455 msgstr "X.509-sertifikatimporten feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
456 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
457 msgid "Select a PEM certificate" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
458 msgstr "Vel eit PEM-sertifikat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
459 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
460 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
461 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
462 "Export to file %s failed.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
463 "Check that you have write permission to the target path\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
464 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
465 "Klarte ikkje å eksportera til fila %s.\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
466 "Sjå til at du har skriverettar til målbana \n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
467 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
468 msgid "Certificate Export Error" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
469 msgstr "Feil under sertifikateksporten" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
470 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
471 msgid "X.509 certificate export failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
472 msgstr "X.509-sertifikateksporten feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
473 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
474 msgid "PEM X.509 Certificate Export" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
475 msgstr "PEM X.509-sertifikateksport" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
476 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
477 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
478 msgid "Certificate for %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
479 msgstr "Sertifikat for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
480 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
481 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
482 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
483 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
484 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
485 "SHA1 fingerprint:\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
486 "%s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
487 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
488 "Namn: %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
489 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
490 "SHA1-fingeravtrykk:\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
491 "%s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
492 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
493 msgid "SSL Host Certificate" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
494 msgstr "SSL vertssertifikat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
495 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
496 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
497 msgid "Really delete certificate for %s?" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
498 msgstr "Verkeleg sletta sertifikatet til %s?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
499 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
500 msgid "Confirm certificate delete" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
501 msgstr "Stadfest sertifikatslettinga" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
502 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
503 msgid "Certificate Manager" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
504 msgstr "Sertifikatstyrar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
505 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
506 #. Creating the user splits |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
507 msgid "Hostname" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
508 msgstr "Vertsnamn" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
509 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
510 msgid "Info" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
511 msgstr "Opplysningar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
512 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
513 #. Close button |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
514 msgid "Close" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
515 msgstr "Lukk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
516 |
18481 | 517 #, c-format |
518 msgid "%s (%s)" | |
519 msgstr "%s (%s)" | |
520 | |
521 #, c-format | |
522 msgid "%s disconnected." | |
523 msgstr "%s fråkopla." | |
524 | |
525 #, c-format | |
526 msgid "" | |
527 "%s\n" | |
528 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
529 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
530 "and re-enable the account." |
18481 | 531 msgstr "" |
532 "%s\n" | |
533 "\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
534 "Finch vil ikkje prøva å kopla til kontoen på nytt før feilen er retta og " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
535 "kontoen er teken i bruk att." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
536 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
537 msgid "Re-enable Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
538 msgstr "Ta kontoen i bruk att " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
539 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
540 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
541 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
542 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
543 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
544 "Kontoen har kopla frå og du er ikkje lenger med i denne praten. Du vil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
545 "automatisk bli med igjen når kontoen koplar seg til att." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
546 |
18481 | 547 msgid "No such command." |
548 msgstr "Kommandoen finst ikkje." | |
549 | |
550 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
551 msgstr "Syntaksfeil: du skreiv ikkje rett tal argument til kommandoen." |
18481 | 552 |
553 msgid "Your command failed for an unknown reason." | |
554 msgstr "Kommandoen din feila av ukjend årsak." | |
555 | |
556 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
557 msgstr "Den kommandoen verkar berre i praterom, ikkje i lynmeldingar." | |
558 | |
559 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
560 msgstr "Den kommandoen verkar berre i lynmeldingar, ikkje i praterom." | |
561 | |
562 msgid "That command doesn't work on this protocol." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
563 msgstr "Den kommandoen verkar ikkje med denne protokollen." |
18481 | 564 |
19747 | 565 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
566 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt då du ikkje er pålogga." |
19747 | 567 |
18481 | 568 #, c-format |
569 msgid "%s (%s -- %s)" | |
570 msgstr "%s (%s -- %s)" | |
571 | |
572 #, c-format | |
573 msgid "%s [%s]" | |
574 msgstr "%s [%s]" | |
575 | |
576 #, c-format | |
577 msgid "" | |
578 "\n" | |
579 "%s is typing..." | |
580 msgstr "" | |
581 "\n" | |
582 "%s skriv…" | |
583 | |
584 msgid "You have left this chat." | |
585 msgstr "Du har forlate dette praterommet." | |
586 | |
19747 | 587 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
588 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
589 "Logginga er starta. Framtidige meldingar i denne samtala vil bli logga." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
590 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
591 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
592 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
593 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
594 "Logginga er stoppa. Framtidige meldingar i denne samtala vil ikkje bli logga." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
595 |
18481 | 596 msgid "Send To" |
597 msgstr "Send til" | |
598 | |
599 msgid "Conversation" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
600 msgstr "Samtale" |
18481 | 601 |
602 msgid "Clear Scrollback" | |
18568 | 603 msgstr "Tøm skjerm" |
604 | |
18481 | 605 msgid "Show Timestamps" |
606 msgstr "Vis tidsstempel" | |
607 | |
608 msgid "Add Buddy Pounce..." | |
609 msgstr "Legg til vennevarsling…" | |
610 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
611 msgid "Invite..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
612 msgstr "Inviter…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
613 |
19747 | 614 msgid "Enable Logging" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
615 msgstr "Slå på logging" |
19747 | 616 |
617 msgid "Enable Sounds" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
618 msgstr "Slå på lydar" |
19747 | 619 |
18481 | 620 msgid "<AUTO-REPLY> " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
621 msgstr "<AUTO-SVAR> " |
18481 | 622 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
623 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
624 msgid "List of %d user:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
625 msgid_plural "List of %d users:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
626 msgstr[0] "Liste av %d brukar:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
627 msgstr[1] "Liste av %d brukarar:\n" |
18481 | 628 |
629 msgid "Supported debug options are: version" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
630 msgstr "Støtta feilsøkingsval er: utgåve" |
18481 | 631 |
632 msgid "No such command (in this context)." | |
633 msgstr "Kommandoen finst ikkje (i denne samanhengen)." | |
634 | |
635 msgid "" | |
636 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
637 "The following commands are available in this context:\n" | |
638 msgstr "" | |
639 "Bruk \"/help <kommando>\" for å få hjelp med ein kommando.\n" | |
640 "Dei følgjande kommandoane er tilgjengelege i denne samanhengen:\n" | |
641 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
642 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
643 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
644 "%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
645 "classes." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
646 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
647 "%s er ikkje ein gyldig meldingsklasse. Sjå '/help msgcolor' for gyldige " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
648 "meldingsklassar." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
649 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
650 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
651 msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
652 msgstr "%s er ikkje ein gyldig farge. Sjå '/help msgcolor' for gyldige fargar." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
653 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
654 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
655 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
656 "command." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
657 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
658 "say <melding>: sender ei melding på normal måte, som om du ikkje nytta " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
659 "ein kommando." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
660 |
18481 | 661 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
662 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
663 "me <melding>: sender ei IRC-type-hending til ein venn eller eit " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
664 "praterom." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
665 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
666 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
667 "debug <option>: Send various debug information to the current " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
668 "conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
669 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
670 "debug <val>: send ulike feilsøkingsopplysningar til samtala du er i." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
671 |
18481 | 672 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
673 msgstr "clear: tømmer skjermen." |
18481 | 674 |
675 msgid "help <command>: Help on a specific command." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
676 msgstr "help <kommando>: hjelp vedrørande ein spesifikk kommando." |
18481 | 677 |
678 msgid "users: Show the list of users in the chat." | |
679 msgstr "users: viser lista over brukarar i praterommet." | |
680 | |
681 msgid "plugins: Show the plugins window." | |
682 msgstr "plugins: viser programtilleggsvindauget." | |
683 | |
684 msgid "buddylist: Show the buddylist." | |
685 msgstr "buddylist: viser vennelista." | |
686 | |
687 msgid "accounts: Show the accounts window." | |
688 msgstr "accounts: viser kontovindauget." | |
689 | |
690 msgid "debugwin: Show the debug window." | |
691 msgstr "debugwin: viser feilsøkingsvindauget." | |
692 | |
693 msgid "prefs: Show the preference window." | |
694 msgstr "prefs: viser innstillingsvindauget." | |
695 | |
696 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." | |
697 msgstr "statuses: viser lagra status-vindauget." | |
698 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
699 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
700 "msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
701 "for different classes of messages in the conversation window.<br> <" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
702 "class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
703 "background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
704 "cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
705 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
706 "msgcolor <klasse> <forgrunn> <bakgrunn>: vel fargen til " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
707 "dei forskjellige meldingsklassane i samtalevindauget.<br> <" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
708 "klasse>: ta i mot, send, marker, handling, tidsstempel<br> <" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
709 "forgrunn/bakgrunn>: svart, raud, grøn, blå, kvit, grå, mørkegrå, " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
710 "magentaraud, cyanblå, standard<br><br>DØME:<br> msgcolor send cyanblå " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
711 "standard" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
712 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
713 msgid "Unable to open file." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
714 msgstr "Klarte ikkje å opna fila." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
715 |
18481 | 716 msgid "Debug Window" |
717 msgstr "Feilsøkingsvindauge" | |
718 | |
719 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now | |
720 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, | |
721 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. | |
722 #. | |
723 msgid "Clear" | |
724 msgstr "Tøm" | |
725 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
726 msgid "Filter:" |
18481 | 727 msgstr "Filter: " |
728 | |
729 msgid "Pause" | |
730 msgstr "Pause" | |
731 | |
732 #, c-format | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
733 msgid "File Transfers - %d%% of %d file" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
734 msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
735 msgstr[0] "Filoverføringar - %d%% av %d fil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
736 msgstr[1] "Filoverføringar - %d%% av %d filer" |
18481 | 737 |
738 #. Create the window. | |
739 msgid "File Transfers" | |
740 msgstr "Filoverføringar" | |
741 | |
742 msgid "Progress" | |
743 msgstr "Framdrift" | |
744 | |
745 msgid "Filename" | |
746 msgstr "Filnamn" | |
747 | |
748 msgid "Size" | |
749 msgstr "Storleik" | |
750 | |
751 msgid "Speed" | |
752 msgstr "Fart" | |
753 | |
754 msgid "Remaining" | |
755 msgstr "Attverande" | |
756 | |
757 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! | |
758 msgid "Status" | |
759 msgstr "Status" | |
760 | |
761 msgid "Close this window when all transfers finish" | |
762 msgstr "Lukk dette vindauget når alle overføringane er ferdige" | |
763 | |
764 msgid "Clear finished transfers" | |
765 msgstr "Tøm ferdige overføringar" | |
766 | |
767 msgid "Stop" | |
768 msgstr "Stopp" | |
769 | |
770 msgid "Waiting for transfer to begin" | |
771 msgstr "Ventar på at overføringa skal begynna" | |
772 | |
773 msgid "Canceled" | |
774 msgstr "Avbroten" | |
775 | |
776 msgid "Failed" | |
777 msgstr "Feila" | |
778 | |
779 #, c-format | |
780 msgid "%.2f KiB/s" | |
781 msgstr "%.2f KiB/s" | |
782 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
783 msgid "Sent" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
784 msgstr "Sendt" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
785 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
786 msgid "Received" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
787 msgstr "Motteke" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
788 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
789 msgid "Finished" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
790 msgstr "Ferdig" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
791 |
19747 | 792 #, c-format |
793 msgid "The file was saved as %s." | |
794 msgstr "Fila blei lagra som %s." | |
795 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
796 msgid "Sending" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
797 msgstr "Sender" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
798 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
799 msgid "Receiving" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
800 msgstr "Tek i mot" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
801 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
802 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
803 msgid "Conversation in %s on %s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
804 msgstr "Samtala i %s på %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
805 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
806 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
807 msgid "Conversation with %s on %s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
808 msgstr "Samtala med %s på %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
809 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
810 msgid "%B %Y" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
811 msgstr "%B %Y" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
812 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
813 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
814 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
815 "log\" preference is enabled." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
816 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
817 "Systemhendingar vil berre bli logga om innstillinga \"Logg alle " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
818 "statusendringar til systemloggen\" er slått på." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
819 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
820 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
821 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
822 "preference is enabled." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
823 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
824 "Lynmeldingar vil berre bli logga om innstillinga \"Logg alle lynmeldingar\" " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
825 "er slått på." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
826 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
827 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
828 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
829 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
830 "Samtaler vil berre bli logga om innstillinga \"Logg alle samtaler\" er slått " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
831 "på." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
832 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
833 msgid "No logs were found" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
834 msgstr "Fann ingen loggar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
835 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
836 msgid "Total log size:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
837 msgstr "Total loggstorleik:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
838 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
839 #. Search box ********* |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
840 msgid "Scroll/Search: " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
841 msgstr "Rull/søk:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
842 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
843 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
844 msgid "Conversations in %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
845 msgstr "Samtaler i %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
846 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
847 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
848 msgid "Conversations with %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
849 msgstr "Samtaler med %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
850 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
851 msgid "All Conversations" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
852 msgstr "Alle samtaler" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
853 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
854 msgid "System Log" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
855 msgstr "Systemlogg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
856 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
857 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
858 msgid "Calling ... " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
859 msgstr "Reknar…" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
860 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
861 msgid "Hangup" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
862 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
863 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
864 #. Number of actions |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
865 msgid "Accept" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
866 msgstr "Godta" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
867 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
868 msgid "Reject" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
869 msgstr "Avvis" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
870 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
871 msgid "Call in progress." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
872 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
873 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
874 msgid "The call has been terminated." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
875 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
876 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
877 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
878 msgid "%s wishes to start an audio session with you." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
879 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
880 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
881 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
882 msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
883 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
884 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
885 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
886 msgid "You have rejected the call." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
887 msgstr "Du har forlate kanalen %s%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
888 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
889 msgid "call: Make an audio call." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
890 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
891 |
18481 | 892 msgid "Emails" |
893 msgstr "E-postmeldingar" | |
894 | |
895 msgid "You have mail!" | |
896 msgstr "Du har fått e-post." | |
897 | |
898 msgid "Sender" | |
899 msgstr "Sendar" | |
900 | |
901 msgid "Subject" | |
902 msgstr "Emne" | |
903 | |
904 #, c-format | |
905 msgid "%s (%s) has %d new message." | |
906 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." | |
907 msgstr[0] "%s (%s) har %d ny melding." | |
908 msgstr[1] "%s (%s) har %d nye meldingar." | |
909 | |
910 msgid "New Mail" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
911 msgstr "Ny e-post" |
18481 | 912 |
913 #, c-format | |
914 msgid "Info for %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
915 msgstr "Opplysningar om %s" |
18481 | 916 |
917 msgid "Buddy Information" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
918 msgstr "Venneopplysningar" |
18481 | 919 |
920 msgid "Continue" | |
921 msgstr "Hald fram" | |
922 | |
923 msgid "IM" | |
924 msgstr "Lynmeldingar" | |
925 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
926 msgid "Invite" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
927 msgstr "Inviter" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
928 |
18481 | 929 msgid "(none)" |
930 msgstr "(ingen)" | |
931 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
932 msgid "URI" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
933 msgstr "Nettidentifikator (URI)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
934 |
18481 | 935 msgid "ERROR" |
936 msgstr "FEIL" | |
937 | |
938 msgid "loading plugin failed" | |
939 msgstr "klarte ikkje å lasta programtillegget" | |
940 | |
941 msgid "unloading plugin failed" | |
942 msgstr "klarte ikkje å lasta ut programtillegget" | |
943 | |
944 #, c-format | |
11413 | 945 msgid "" |
18481 | 946 "Name: %s\n" |
947 "Version: %s\n" | |
948 "Description: %s\n" | |
949 "Author: %s\n" | |
950 "Website: %s\n" | |
951 "Filename: %s\n" | |
952 msgstr "" | |
953 "Namn: %s\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
954 "Utgåve: %s\n" |
18481 | 955 "Skildring: %s\n" |
956 "Forfattar: %s\n" | |
957 "Nettstad: %s\n" | |
958 "Filnamn: %s\n" | |
959 | |
960 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." | |
961 msgstr "Programtillegget må vera lasta inn før du kan gjera endringar." | |
962 | |
963 msgid "No configuration options for this plugin." | |
964 msgstr "Det er ingen innstillingar til dette programtillegget." | |
965 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
966 msgid "Error loading plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
967 msgstr "Klarte ikkje å lasta programtillegget" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
968 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
969 msgid "The selected file is not a valid plugin." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
970 msgstr "Den valde fila er ikkje eit gyldig programtillegg." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
971 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
972 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
973 "Please open the debug window and try again to see the exact error message." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
974 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
975 "Opna feilsøkingsvindauget og prøv igjen for å sjå den nøyaktige feilmeldinga." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
976 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
977 # For mykje tekst? |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
978 msgid "Select plugin to install" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
979 msgstr "Vel kva for programtillegg som skal installerast" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
980 |
18481 | 981 msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
982 msgstr "Du kan lasta inn/ut programtillegg frå den følgjande lista." |
18481 | 983 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
984 msgid "Install Plugin..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
985 msgstr "Installer programtillegg…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
986 |
18481 | 987 msgid "Configure Plugin" |
988 msgstr "Endra programtillegg" | |
989 | |
990 #. copy the preferences to tmp values... | |
991 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( | |
992 #. (that should have been "effect," right?) | |
993 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! | |
994 #. Create the window | |
995 msgid "Preferences" | |
996 msgstr "Innstillingar " | |
997 | |
998 msgid "Please enter a buddy to pounce." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
999 msgstr "Skriv inn vennen du vil bli varsla om." |
18481 | 1000 |
1001 msgid "New Buddy Pounce" | |
1002 msgstr "Nytt vennevarsel" | |
1003 | |
1004 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
1005 msgstr "Endra vennevarsel" | |
1006 | |
1007 msgid "Pounce Who" | |
1008 msgstr "Varsling for" | |
1009 | |
1010 #. Account: | |
1011 msgid "Account:" | |
1012 msgstr "Konto:" | |
1013 | |
1014 msgid "Buddy name:" | |
1015 msgstr "Vennenamn:" | |
1016 | |
1017 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. | |
1018 msgid "Pounce When Buddy..." | |
1019 msgstr "Varsla når venn…" | |
1020 | |
1021 msgid "Signs on" | |
1022 msgstr "Loggar på" | |
1023 | |
1024 msgid "Signs off" | |
1025 msgstr "Loggar av" | |
1026 | |
1027 msgid "Goes away" | |
1028 msgstr "Går vekk" | |
1029 | |
1030 msgid "Returns from away" | |
1031 msgstr "Kjem attende" | |
1032 | |
1033 msgid "Becomes idle" | |
1034 msgstr "Blir uverksam" | |
1035 | |
1036 msgid "Is no longer idle" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1037 msgstr "Blir verksam igjen" |
18481 | 1038 |
1039 msgid "Starts typing" | |
1040 msgstr "Begynner å skriva" | |
1041 | |
1042 msgid "Pauses while typing" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1043 msgstr "Tek pause frå skrivinga" |
18481 | 1044 |
1045 msgid "Stops typing" | |
1046 msgstr "Stoppar å skriva" | |
1047 | |
1048 msgid "Sends a message" | |
1049 msgstr "Sender ei melding" | |
1050 | |
1051 #. Create the "Action" frame. | |
1052 msgid "Action" | |
1053 msgstr "Handling" | |
1054 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1055 msgid "Open an IM window" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1056 msgstr "Opna eit lynmeldingsvindauge" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1057 |
18568 | 1058 msgid "Pop up a notification" |
1059 msgstr "Sprett opp eit varsel" | |
1060 | |
1061 msgid "Send a message" | |
1062 msgstr "Send ei melding" | |
1063 | |
18481 | 1064 msgid "Execute a command" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1065 msgstr "Utfør ein kommando" |
18481 | 1066 |
1067 msgid "Play a sound" | |
1068 msgstr "Spel ein lyd" | |
1069 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1070 msgid "Pounce only when my status is not Available" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1071 msgstr "Vennevarsling berre når eg ikkje er tilgjengeleg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1072 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1073 # Regelmessig? |
18481 | 1074 msgid "Recurring" |
1075 msgstr "Gjentakande" | |
1076 | |
19747 | 1077 msgid "Cannot create pounce" |
1078 msgstr "Klarer ikkje å oppretta vennevarsel" | |
1079 | |
1080 msgid "You do not have any accounts." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1081 msgstr "Du har ingen kontoar." |
19747 | 1082 |
1083 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." | |
1084 msgstr "Du må først oppretta ein konto før du kan laga eit vennevarsel." | |
1085 | |
18481 | 1086 #, c-format |
1087 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" | |
1088 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å sletta varselet i %s for %s??" | |
1089 | |
1090 msgid "Buddy Pounces" | |
1091 msgstr "Vennevarsel" | |
1092 | |
1093 #, c-format | |
1094 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
1095 msgstr "%s har begynt å skriva til deg (%s)" | |
1096 | |
1097 #, c-format | |
1098 msgid "%s has paused while typing to you (%s)" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1099 msgstr "%s har stoppa opp med å skriva til deg (%s)" |
18481 | 1100 |
1101 #, c-format | |
1102 msgid "%s has signed on (%s)" | |
1103 msgstr "%s har logga på (%s)" | |
1104 | |
1105 #, c-format | |
1106 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
1107 msgstr "%s er ikkje uverksam lenger (%s)" | |
1108 | |
1109 #, c-format | |
1110 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
1111 msgstr "%s er ikkje lenger vekke (%s)" | |
1112 | |
1113 #, c-format | |
1114 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1115 msgstr "%s har stoppa med å skriva til deg (%s)" |
18481 | 1116 |
1117 #, c-format | |
1118 msgid "%s has signed off (%s)" | |
1119 msgstr "%s har logga av (%s)" | |
1120 | |
1121 #, c-format | |
1122 msgid "%s has become idle (%s)" | |
1123 msgstr "%s er blitt uverksam (%s)" | |
1124 | |
1125 #, c-format | |
1126 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
1127 msgstr "%s har gått vekk . (%s)" | |
1128 | |
1129 #, c-format | |
1130 msgid "%s has sent you a message. (%s)" | |
1131 msgstr "%s har sendt deg ei melding. (%s)" | |
1132 | |
1133 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1134 msgstr "Ukjend varselhending. Rapporter feilen." |
18481 | 1135 |
1136 msgid "Based on keyboard use" | |
1137 msgstr "Basert på tastaturbruk" | |
1138 | |
1139 msgid "From last sent message" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1140 msgstr "Frå sist sende melding" |
18481 | 1141 |
1142 msgid "Never" | |
1143 msgstr "Aldri" | |
1144 | |
1145 msgid "Show Idle Time" | |
1146 msgstr "Vis kor lenge uverksam" | |
1147 | |
1148 msgid "Show Offline Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1149 msgstr "Vis fråkopla venner" |
18481 | 1150 |
1151 msgid "Notify buddies when you are typing" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1152 msgstr "Varsla venner når du skriv" |
18481 | 1153 |
1154 msgid "Log format" | |
1155 msgstr "Loggformat" | |
1156 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1157 msgid "Log IMs" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1158 msgstr "Loggfør lynmeldingar" |
18481 | 1159 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1160 msgid "Log chats" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1161 msgstr "Loggfør alle praterom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1162 |
18481 | 1163 msgid "Log status change events" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1164 msgstr "Loggfør statusendringar" |
18481 | 1165 |
18568 | 1166 msgid "Report Idle time" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1167 msgstr "Rapporter uverksam tid" |
18568 | 1168 |
1169 msgid "Change status when idle" | |
1170 msgstr "Endra tilstand når uverksam" | |
1171 | |
1172 msgid "Minutes before changing status" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1173 msgstr "Minutt før tilstandsendring" |
18568 | 1174 |
1175 msgid "Change status to" | |
1176 msgstr "Endra tilstand til" | |
1177 | |
18481 | 1178 msgid "Conversations" |
1179 msgstr "Samtaler" | |
1180 | |
1181 msgid "Logging" | |
1182 msgstr "Loggføring" | |
1183 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1184 msgid "You must fill all the required fields." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1185 msgstr "Du må fylla ut alle påkravde felt." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1186 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1187 msgid "The required fields are underlined." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1188 msgstr "Dei påkravde felta er understreka." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1189 |
18481 | 1190 msgid "Not implemented yet." |
1191 msgstr "Enno ikkje teken i bruk." | |
1192 | |
1193 msgid "Save File..." | |
1194 msgstr "Lagra fil…" | |
1195 | |
1196 msgid "Open File..." | |
1197 msgstr "Opna fil…" | |
1198 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1199 msgid "Choose Location..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1200 msgstr "Vel stad…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1201 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1202 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1203 msgstr "Trykk på returtasten for å finna fleire rom i denne kategorien." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1204 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1205 msgid "Get" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1206 msgstr "Hent" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1207 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1208 #. Create the window. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1209 msgid "Room List" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1210 msgstr "Romliste" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1211 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1212 msgid "Buddy logs in" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1213 msgstr "Venn loggar på" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1214 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1215 msgid "Buddy logs out" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1216 msgstr "Venn loggar av" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1217 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1218 msgid "Message received" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1219 msgstr "Melding motteken" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1220 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1221 msgid "Message received begins conversation" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1222 msgstr "Motteken melding startar samtala" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1223 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1224 msgid "Message sent" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1225 msgstr "Melding sendt" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1226 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1227 msgid "Person enters chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1228 msgstr "Person kjem inn i rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1229 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1230 msgid "Person leaves chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1231 msgstr "Person forlèt rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1232 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1233 msgid "You talk in chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1234 msgstr "Du pratar i rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1235 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1236 msgid "Others talk in chat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1237 msgstr "Andre pratar i rommet" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1238 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1239 msgid "Someone says your username in chat" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1240 msgstr "Nokon seier namnet ditt i eit praterom" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1241 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1242 msgid "GStreamer Failure" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1243 msgstr "GStreamer-feil" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1244 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1245 msgid "GStreamer failed to initialize." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1246 msgstr "GStreamer klarte ikkje å starta." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1247 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1248 msgid "(default)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1249 msgstr "(standard)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1250 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1251 msgid "Select Sound File ..." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1252 msgstr "Vel lydfil…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1253 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1254 msgid "Sound Preferences" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1255 msgstr "Lydinnstillingar " |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1256 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1257 msgid "Profiles" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1258 msgstr "Profilar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1259 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1260 msgid "Automatic" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1261 msgstr "Automatisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1262 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1263 msgid "Console Beep" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1264 msgstr "Konsollyd" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1265 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1266 msgid "Command" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1267 msgstr "Kommando" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1268 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1269 msgid "No Sound" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1270 msgstr "Ingen lyd" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1271 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1272 msgid "Sound Method" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1273 msgstr "Lydmetode" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1274 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1275 msgid "Method: " |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1276 msgstr "Metode:" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1277 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1278 #, c-format |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1279 msgid "" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1280 "Sound Command\n" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1281 "(%s for filename)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1282 msgstr "" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1283 "Lydkommando:\n" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1284 "(%s for filnamn)" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1285 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1286 #. Sound options |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1287 msgid "Sound Options" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1288 msgstr "Lydinnstillingar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1289 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1290 msgid "Sounds when conversation has focus" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1291 msgstr "Lydar når samtala har fokus" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1292 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1293 msgid "Always" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1294 msgstr "Alltid" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1295 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1296 msgid "Only when available" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1297 msgstr "Berre når tilgjengeleg" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1298 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1299 msgid "Only when not available" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1300 msgstr "Berre når ikkje tilgjengeleg" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1301 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1302 msgid "Volume(0-100):" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1303 msgstr "Volum (0-100):" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1304 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1305 #. Sound events |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1306 msgid "Sound Events" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1307 msgstr "Lydhendingar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1308 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1309 msgid "Event" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1310 msgstr "Hending" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1311 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1312 msgid "File" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1313 msgstr "Fil" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1314 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1315 msgid "Test" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1316 msgstr "Test" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1317 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1318 msgid "Reset" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1319 msgstr "Nullstill" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1320 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1321 msgid "Choose..." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1322 msgstr "Vel…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1323 |
18481 | 1324 #, c-format |
1325 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" | |
1326 msgstr "Er du sikker på at du vil sletta \"%s\"?" | |
1327 | |
1328 msgid "Delete Status" | |
1329 msgstr "Slett tilstand" | |
1330 | |
1331 msgid "Saved Statuses" | |
1332 msgstr "Lagra tilstandar" | |
1333 | |
1334 msgid "Title" | |
1335 msgstr "Tittel" | |
1336 | |
1337 msgid "Type" | |
18568 | 1338 msgstr "Type" |
1339 | |
19747 | 1340 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. |
1341 #. PurpleStatusPrimitive | |
1342 #. id - use default | |
1343 #. name - use default | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
1344 #. saveable |
19747 | 1345 #. user_settable |
1346 #. not independent | |
1347 #. Attributes - each status can have a message. | |
18481 | 1348 msgid "Message" |
1349 msgstr "Melding" | |
1350 | |
1351 #. Use | |
1352 msgid "Use" | |
1353 msgstr "Bruk" | |
1354 | |
1355 msgid "Invalid title" | |
1356 msgstr "Ugyldig tittel" | |
1357 | |
1358 msgid "Please enter a non-empty title for the status." | |
1359 msgstr "Skriv inn ein tittel for tilstanden." | |
1360 | |
1361 msgid "Duplicate title" | |
18568 | 1362 msgstr "Duplisert tittel" |
1363 | |
18481 | 1364 msgid "Please enter a different title for the status." |
1365 msgstr "Skriv inn ein annan tittel for tilstanden." | |
1366 | |
1367 msgid "Substatus" | |
1368 msgstr "Substatus" | |
1369 | |
1370 msgid "Status:" | |
1371 msgstr "Status:" | |
1372 | |
1373 msgid "Message:" | |
1374 msgstr "Melding:" | |
1375 | |
1376 msgid "Edit Status" | |
1377 msgstr "Endra tilstand" | |
1378 | |
1379 msgid "Use different status for following accounts" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1380 msgstr "Bruk forskjellig status for dei følgjande kontoane" |
18481 | 1381 |
1382 #. Save & Use | |
1383 msgid "Save & Use" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1384 msgstr "Lagra & bruk" |
18481 | 1385 |
19747 | 1386 msgid "Certificates" |
1387 msgstr "Sertifikat" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
1388 |
19747 | 1389 msgid "Sounds" |
1390 msgstr "Lydar" | |
1391 | |
18481 | 1392 msgid "Statuses" |
1393 msgstr "Tilstandar" | |
1394 | |
19747 | 1395 msgid "Error loading the plugin." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1396 msgstr "Feil under innlastinga av programtillegget." |
19747 | 1397 |
1398 msgid "Couldn't find X display" | |
1399 msgstr "Klarte ikkje å finna X-skjermen" | |
1400 | |
1401 msgid "Couldn't find window" | |
1402 msgstr "Klarte ikkje å finna vindauget" | |
1403 | |
1404 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1405 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1406 "Programtillegget kan ikkje lastast inn då det ikkje blei laga med støtte for " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1407 "X11." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1408 |
18481 | 1409 msgid "GntClipboard" |
18568 | 1410 msgstr "GntClipboard" |
18481 | 1411 |
1412 msgid "Clipboard plugin" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1413 msgstr "Programtillegg utklippstavle" |
18481 | 1414 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1415 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1416 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1417 "X, if possible." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1418 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1419 "Når innhaldet på gnt-utklippstavla endrar seg, vil det bli tilgjengeleg for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1420 "X (om mogleg)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1421 |
18481 | 1422 #, c-format |
1423 msgid "%s just signed on" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1424 msgstr "%s har nettopp logga på" |
18481 | 1425 |
1426 #, c-format | |
1427 msgid "%s just signed off" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1428 msgstr "%s har nettopp logga av" |
18481 | 1429 |
1430 #, c-format | |
1431 msgid "%s sent you a message" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1432 msgstr "%s sende deg ei melding" |
18481 | 1433 |
1434 #, c-format | |
1435 msgid "%s said your nick in %s" | |
1436 msgstr "%s sa kallenamnet ditt i %s" | |
1437 | |
1438 #, c-format | |
1439 msgid "%s sent a message in %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1440 msgstr "%s sende ei melding i %s" |
18481 | 1441 |
1442 msgid "Buddy signs on/off" | |
1443 msgstr "Vennen loggar på/av" | |
1444 | |
1445 msgid "You receive an IM" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1446 msgstr "Du får ei lynmelding" |
18481 | 1447 |
1448 msgid "Someone speaks in a chat" | |
1449 msgstr "Nokon talar i eit praterom" | |
1450 | |
1451 msgid "Someone says your name in a chat" | |
1452 msgstr "Nokon seier namnet ditt i eit praterom" | |
1453 | |
1454 msgid "Notify with a toaster when" | |
1455 msgstr "Varsla med eit sprettoppvindauge når" | |
1456 | |
1457 msgid "Beep too!" | |
1458 msgstr "Gje ein lyd òg!" | |
1459 | |
1460 msgid "Set URGENT for the terminal window." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1461 msgstr "Merk terminalvindauget som VIKTIG." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1462 |
18481 | 1463 msgid "GntGf" |
18568 | 1464 msgstr "GntGf" |
18481 | 1465 |
1466 msgid "Toaster plugin" | |
1467 msgstr "Programtillegg for sprettoppvindauge" | |
1468 | |
1469 #, c-format | |
1470 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" | |
1471 msgstr "<b>Samtale med %s på %s:</b><br>" | |
1472 | |
1473 msgid "History Plugin Requires Logging" | |
18568 | 1474 msgstr "Historikktillegget krev loggføring" |
18481 | 1475 |
1476 msgid "" | |
1477 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" | |
1478 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1479 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1480 "the same conversation type(s)." |
18481 | 1481 msgstr "" |
18568 | 1482 "Ein kan slå på loggføring frå Verktøy -> Innstillingar -> Loggføring.\n" |
1483 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1484 "Å ta i bruk loggføring for lynmeldingar og/eller prating slår på historikk " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1485 "for liknande samtaletype (-ar)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1486 |
18481 | 1487 msgid "GntHistory" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1488 msgstr "GntHistory" |
18481 | 1489 |
1490 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." | |
1491 msgstr "Viser nyleg logga samtaler i nye samtaler." | |
1492 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1493 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1494 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1495 "conversation into the current conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1496 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1497 "Når ei ny samtale blir opna, vil dette tillegget setja inn den siste samtala " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1498 "i den noverande." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1499 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1500 msgid "Online" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1501 msgstr "Tilkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1502 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1503 msgid "Offline" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1504 msgstr "Fråkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1505 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1506 msgid "Online Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1507 msgstr "Tilkopla venner" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1508 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1509 msgid "Offline Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1510 msgstr "Fråkopla venner" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1511 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1512 msgid "Online/Offline" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1513 msgstr "Fråkopla/tilkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1514 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1515 msgid "Meebo" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1516 msgstr "Meebo" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1517 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1518 msgid "No Grouping" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1519 msgstr "Inga gruppering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1520 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1521 msgid "Nested Subgroup" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
1522 msgstr "Nøsta undergruppe" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1523 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1524 msgid "Nested Grouping (experimental)" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
1525 msgstr "Nøsta gruppering (eksperimentell)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1526 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1527 msgid "Provides alternate buddylist grouping options." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1528 msgstr "Gjev andre grupperingsval for kontaktlista." |
18481 | 1529 |
1530 msgid "Lastlog" | |
18568 | 1531 msgstr "Lastlog" |
18481 | 1532 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1533 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. |
18481 | 1534 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
18568 | 1535 msgstr "lastlog: leiter etter understrengar i loggen." |
18481 | 1536 |
1537 msgid "GntLastlog" | |
18568 | 1538 msgstr "GntLastlog" |
18481 | 1539 |
1540 msgid "Lastlog plugin." | |
18568 | 1541 msgstr "Lastlog-programtillegg." |
18481 | 1542 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1543 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1544 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1545 "\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1546 "Fetching TinyURL..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1547 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1548 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1549 msgid "Only create TinyURL for urls of this length or greater" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1550 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1551 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1552 msgid "TinyURL (or other) address prefix" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1553 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1554 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1555 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1556 msgid "TinyURL" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1557 msgstr "Låtadresse" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1558 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1559 msgid "TinyURL plugin" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1560 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1561 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1562 msgid "When receiving a message with URL(s), TinyURL for easier copying" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1563 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1564 |
18481 | 1565 msgid "accounts" |
1566 msgstr "kontoar" | |
1567 | |
1568 msgid "Password is required to sign on." | |
18568 | 1569 msgstr "Passord er påkravd for å logga på." |
18481 | 1570 |
1571 #, c-format | |
1572 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1573 msgstr "Skriv inn passordet til %s (%s)" | |
1574 | |
1575 msgid "Enter Password" | |
1576 msgstr "Skriv inn passord" | |
1577 | |
1578 msgid "Save password" | |
1579 msgstr "Lagra passord" | |
1580 | |
1581 #, c-format | |
1582 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1583 msgstr "Manglar protokolltillegg til %s" | |
1584 | |
1585 msgid "Connection Error" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1586 msgstr "Sambandsfeil" |
18481 | 1587 |
1588 msgid "New passwords do not match." | |
1589 msgstr "Dei nye passorda samsvarer ikkje." | |
1590 | |
1591 msgid "Fill out all fields completely." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1592 msgstr "Fyll ut alle felta fullstendig." |
18481 | 1593 |
1594 msgid "Original password" | |
1595 msgstr "Opphavleg passord" | |
1596 | |
1597 msgid "New password" | |
1598 msgstr "Nytt passord" | |
1599 | |
1600 msgid "New password (again)" | |
1601 msgstr "Nytt passord (igjen)" | |
1602 | |
1603 #, c-format | |
1604 msgid "Change password for %s" | |
1605 msgstr "Endra passordet til %s" | |
1606 | |
1607 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1608 msgstr "Skriv inn det noverande og det nye passordet." | |
1609 | |
1610 #, c-format | |
1611 msgid "Change user information for %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1612 msgstr "Endra brukaropplysningane til %s" |
18481 | 1613 |
1614 msgid "Set User Info" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1615 msgstr "Skriv inn brukaropplysningar" |
18481 | 1616 |
1617 msgid "Unknown" | |
1618 msgstr "Ukjend" | |
1619 | |
1620 msgid "Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1621 msgstr "Venner" |
18481 | 1622 |
1623 msgid "buddy list" | |
1624 msgstr "venneliste" | |
1625 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1626 msgid "(DOES NOT MATCH)" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1627 msgstr "(SAMSVARER IKKJE)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1628 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1629 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1630 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1631 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1632 msgstr "%s har presentert dette eingangssertifikatet:" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1633 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1634 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1635 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1636 "Common name: %s %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1637 "Fingerprint (SHA1): %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1638 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1639 "Namn: %s %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1640 "Fingeravtrykk (SHA1): %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1641 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1642 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1643 msgid "Single-use Certificate Verification" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1644 msgstr "Eingangs sertifikatstadfesting" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1645 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1646 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1647 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1648 msgid "Certificate Authorities" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1649 msgstr "Sertifikatautoritetar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1650 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1651 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1652 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1653 msgid "SSL Peers Cache" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1654 msgstr "Mellomlager SSL-tenarar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1655 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1656 #. Make messages |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1657 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1658 msgid "Accept certificate for %s?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1659 msgstr "Godtek du sertifikatet til %s?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1660 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1661 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1662 msgid "SSL Certificate Verification" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1663 msgstr "SSL-sertifikatstadfesting" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1664 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1665 msgid "_View Certificate..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1666 msgstr "Vis _sertifikat…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1667 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1668 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1669 #. vrq will be completed by user_auth |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1670 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1671 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1672 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1673 "automatically checked." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1674 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1675 "Sertifikatet som \"%s\" presenterte, er sjølvsignert. Det kan ikkje " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1676 "kontrollerast automatisk." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1677 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1678 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1679 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1680 msgstr "Den presenterte sertifikatkjeda til %s er ikkje gyldig." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1681 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1682 #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1683 #. connection error until the user dismisses this one, or |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1684 #. stifle it. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1685 #. TODO: Probably wrong. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1686 #. TODO: Probably wrong |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1687 msgid "SSL Certificate Error" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1688 msgstr "SSL sertifikatfeil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1689 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1690 msgid "Invalid certificate chain" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1691 msgstr "Ugyldig sertifikatkjede" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1692 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1693 #. vrq will be completed by user_auth |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1694 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1695 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1696 "validated." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1697 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1698 "Du har ingen database over rotsertifikat. Dermed kan ikkje dette " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1699 "sertifikatet validerast." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1700 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1701 # ? |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1702 #. vrq will be completed by user_auth |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1703 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1704 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1705 msgstr "Pidgin kjenner ikkje til utferdaren av rotsertifikatet." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1706 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1707 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1708 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1709 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1710 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1711 "signature." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1712 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1713 "Sertifikatkjeda presentert av %s har ingen gyldig digital signatur frå " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1714 "sertifikatautoriteten han viser til. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1715 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1716 msgid "Invalid certificate authority signature" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1717 msgstr "Ugyldig sertifikatautoritetssignatur" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1718 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1719 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1720 #. TODO: Provide the user with more guidance about why he is |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1721 #. being prompted |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1722 #. vrq will be completed by user_auth |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1723 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1724 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1725 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1726 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1727 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1728 "Sertifikatet som \"%s\" presenterte seier at det er frå \"%s\" i staden for. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1729 "Dette kan bety at du ikkje koplar deg til den tenesta du trur du gjer." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1730 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1731 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1732 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1733 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1734 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1735 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1736 "Fingerprint (SHA1): %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1737 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1738 "Activation date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1739 "Expiration date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1740 msgstr "" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1741 "Namn: %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1742 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1743 "Fingeravtrykk (SHA1): %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1744 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1745 "Teken i bruk: %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1746 "Utgår: %s\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1747 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1748 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1749 msgid "Certificate Information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1750 msgstr "Sertifikatopplysningar" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1751 |
18481 | 1752 msgid "Registration Error" |
1753 msgstr "Registreringsfeil" | |
1754 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
1755 msgid "Unregistration Error" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1756 msgstr "Avregistreringsfeil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1757 |
18481 | 1758 #, c-format |
1759 msgid "+++ %s signed on" | |
1760 msgstr "+++ %s logga på" | |
1761 | |
1762 #, c-format | |
1763 msgid "+++ %s signed off" | |
1764 msgstr "+++ %s logga av" | |
1765 | |
1766 msgid "Unknown error" | |
1767 msgstr "Ukjend feil" | |
1768 | |
1769 msgid "Unable to send message: The message is too large." | |
1770 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga: ho er for stor." | |
1771 | |
1772 #, c-format | |
1773 msgid "Unable to send message to %s." | |
1774 msgstr "Klarte ikkje å senda melding til %s." | |
1775 | |
1776 msgid "The message is too large." | |
1777 msgstr "Meldinga er for stor." | |
1778 | |
1779 msgid "Unable to send message." | |
1780 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga." | |
1781 | |
1782 msgid "Send Message" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1783 msgstr "Send meldinga" |
18481 | 1784 |
1785 msgid "_Send Message" | |
1786 msgstr "_Send melding" | |
1787 | |
1788 #, c-format | |
1789 msgid "%s entered the room." | |
1790 msgstr "%s er komen inn i rommet." | |
1791 | |
1792 #, c-format | |
1793 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1794 msgstr "%s [<I>%s</I>] er komen inn i rommet." | |
1795 | |
1796 #, c-format | |
1797 msgid "You are now known as %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1798 msgstr "Du er no kjend som %s" |
18481 | 1799 |
1800 #, c-format | |
1801 msgid "%s is now known as %s" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
1802 msgstr "%s er no kjend som %s" |
18481 | 1803 |
1804 #, c-format | |
1805 msgid "%s left the room." | |
1806 msgstr "%s har gått ut av rommet." | |
1807 | |
1808 #, c-format | |
1809 msgid "%s left the room (%s)." | |
1810 msgstr "%s har gått ut av rommet (%s)." | |
1811 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1812 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1813 msgid "Invite to chat" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1814 msgstr "Inviter til konferanse" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1815 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1816 #. Put our happy label in it. |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1817 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1818 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1819 "invite message." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1820 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1821 "Skriv inn namnet på brukaren du ønskjer å invitera. Du kan ta med ei valfri " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1822 "velkomstmelding." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
1823 |
18481 | 1824 #, c-format |
1825 msgid "Failed to get connection: %s" | |
1826 msgstr "Klarte ikkje å oppnå samband: %s" | |
1827 | |
1828 #, c-format | |
1829 msgid "Failed to get name: %s" | |
1830 msgstr "Klarte ikkje å henta namn: %s" | |
1831 | |
1832 #, c-format | |
1833 msgid "Failed to get serv name: %s" | |
1834 msgstr "Klarte ikkje å henta tenarnamn: %s" | |
1835 | |
1836 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1837 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1838 "Purple sin D-BUS-tenar kjører ikkje på grunn av årsaka som er nemnd nedanfor " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
1839 |
18481 | 1840 msgid "No name" |
1841 msgstr "Ikkje noko namn" | |
1842 | |
1843 msgid "Unable to create new resolver process\n" | |
1844 msgstr "Klarte ikkje å laga ny oppslagsprosess\n" | |
1845 | |
1846 msgid "Unable to send request to resolver process\n" | |
1847 msgstr "Klarte ikkje å senda førespurnad til oppslagsprosessen\n" | |
1848 | |
1849 #, c-format | |
1850 msgid "" | |
1851 "Error resolving %s:\n" | |
1852 "%s" | |
1853 msgstr "" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1854 "Oppslagsfeil mot %s:\n" |
18481 | 1855 "%s" |
1856 | |
1857 #, c-format | |
1858 msgid "Error resolving %s: %d" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1859 msgstr "Oppslagsfeil mot %s: %d" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1860 |
18481 | 1861 #, c-format |
1862 msgid "" | |
1863 "Error reading from resolver process:\n" | |
1864 "%s" | |
1865 msgstr "" | |
18568 | 1866 "Feil under lesing av oppslagsprosessen:\n" |
1867 "%s" | |
18481 | 1868 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
1869 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
1870 msgid "Resolver process exited without answering our request" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
1871 msgstr "Oppslagsprosessen blei avslutta utan vi fekk svar" |
18481 | 1872 |
1873 #, c-format | |
1874 msgid "Thread creation failure: %s" | |
1875 msgstr "Klarte ikkje å laga tråd: %s" | |
1876 | |
1877 msgid "Unknown reason" | |
1878 msgstr "Ukjend årsak" | |
1879 | |
1880 #, c-format | |
1881 msgid "" | |
1882 "Error reading %s: \n" | |
1883 "%s.\n" | |
1884 msgstr "" | |
1885 "Klarte ikkje å lesa %s: \n" | |
1886 "%s.\n" | |
1887 | |
1888 #, c-format | |
1889 msgid "" | |
1890 "Error writing %s: \n" | |
1891 "%s.\n" | |
1892 msgstr "" | |
1893 "Klarte ikkje å skriva %s: \n" | |
1894 "%s.\n" | |
1895 | |
1896 #, c-format | |
1897 msgid "" | |
1898 "Error accessing %s: \n" | |
1899 "%s.\n" | |
1900 msgstr "" | |
1901 "Fekk ikkje tilgang til %s: \n" | |
1902 "%s.\n" | |
1903 | |
1904 msgid "Directory is not writable." | |
18568 | 1905 msgstr "Ein kan ikkje skriva til atalogen." |
18481 | 1906 |
1907 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." | |
1908 msgstr "Ein kan ikkje senda ei fil på 0 bytar." | |
1909 | |
1910 msgid "Cannot send a directory." | |
1911 msgstr "Ein kan ikkje senda ein katalog." | |
1912 | |
1913 #, c-format | |
1914 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | |
1915 msgstr "%s er ikkje ei vanleg fil. Nektar å skriva over ho.\n" | |
1916 | |
1917 #, c-format | |
1918 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
1919 msgstr "%s ønskjer å senda deg %s (%s)" | |
1920 | |
1921 #, c-format | |
1922 msgid "%s wants to send you a file" | |
1923 msgstr "%s ønskjer å senda deg ei fil" | |
1924 | |
1925 #, c-format | |
1926 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
1927 msgstr "Godtek du overføringsførespurnaden frå %s?" | |
1928 | |
1929 #, c-format | |
1930 msgid "" | |
1931 "A file is available for download from:\n" | |
1932 "Remote host: %s\n" | |
1933 "Remote port: %d" | |
1934 msgstr "" | |
1935 "Ei fil er tilgjengeleg for nedlasting frå:\n" | |
1936 "Vert: %s\n" | |
1937 "Port: %d" | |
1938 | |
1939 #, c-format | |
1940 msgid "%s is offering to send file %s" | |
1941 msgstr "%s tilbyr seg å senda fila %s" | |
1942 | |
1943 #, c-format | |
1944 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1945 msgstr "%s er ikkje eit lovleg filnamn.\n" | |
1946 | |
1947 #, c-format | |
1948 msgid "Offering to send %s to %s" | |
1949 msgstr "Tilbyr å senda %s til %s" | |
1950 | |
1951 #, c-format | |
1952 msgid "Starting transfer of %s from %s" | |
1953 msgstr "Startar overføring av %s frå %s" | |
1954 | |
1955 #, c-format | |
1956 msgid "Transfer of file %s complete" | |
1957 msgstr "Overføringa av fila %s er ferdig" | |
1958 | |
1959 msgid "File transfer complete" | |
1960 msgstr "Filoverføringa er ferdig" | |
1961 | |
1962 #, c-format | |
1963 msgid "You canceled the transfer of %s" | |
1964 msgstr "Du avbraut overføringa av %s" | |
1965 | |
1966 msgid "File transfer cancelled" | |
1967 msgstr "Filoverføringa blei avbroten" | |
1968 | |
1969 #, c-format | |
1970 msgid "%s canceled the transfer of %s" | |
1971 msgstr "%s avbraut overføringa av %s" | |
1972 | |
1973 #, c-format | |
1974 msgid "%s canceled the file transfer" | |
1975 msgstr "%s avbraut filoverføringa" | |
1976 | |
1977 #, c-format | |
1978 msgid "File transfer to %s failed." | |
1979 msgstr "Filoverføringa til %s feila." | |
1980 | |
1981 #, c-format | |
1982 msgid "File transfer from %s failed." | |
1983 msgstr "Filoverføringa frå %s feila." | |
1984 | |
1985 msgid "Run the command in a terminal" | |
1986 msgstr "Kjør kommandoen i eit terminalvindauge" | |
1987 | |
1988 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." | |
18568 | 1989 msgstr "Kommandoen for å handtera \"aim\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 1990 |
1991 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." | |
18568 | 1992 msgstr "Kommandoen for å handtera \"gg\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 1993 |
1994 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." | |
18568 | 1995 msgstr "Kommandoen for å handtera \"icq\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 1996 |
1997 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." | |
18568 | 1998 msgstr "Kommandoen for å handtera \"irc\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 1999 |
2000 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2001 msgstr "Kommandoen for å handtera \"msnim\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2002 |
2003 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2004 msgstr "Kommandoen for å handtera \"sip\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2005 |
2006 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2007 msgstr "Kommandoen for å handtera \"xmpp\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2008 |
2009 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." | |
18568 | 2010 msgstr "Kommandoen for å handtera \"ymsgr\"-adresser (dersom teken i bruk)." |
18481 | 2011 |
2012 msgid "The handler for \"aim\" URLs" | |
18568 | 2013 msgstr "Handteraren av \"aim\"-adresser" |
18481 | 2014 |
2015 msgid "The handler for \"gg\" URLs" | |
18568 | 2016 msgstr "Handteraren av \"gg\"-adresser" |
18481 | 2017 |
2018 msgid "The handler for \"icq\" URLs" | |
18568 | 2019 msgstr "Handteraren av \"icq\"-adresser" |
18481 | 2020 |
2021 msgid "The handler for \"irc\" URLs" | |
18568 | 2022 msgstr "Handteraren av \"irc\"-adresser" |
18481 | 2023 |
2024 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" | |
18568 | 2025 msgstr "Handteraren av \"msnim\"-adresser" |
18481 | 2026 |
2027 msgid "The handler for \"sip\" URLs" | |
18568 | 2028 msgstr "Handteraren av \"sip\"-adresser" |
18481 | 2029 |
2030 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" | |
18568 | 2031 msgstr "Handteraren av \"xmpp\"-adresser" |
18481 | 2032 |
2033 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" | |
18568 | 2034 msgstr "Handteraren av \"ymsgr\"-adresser" |
18481 | 2035 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2036 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2037 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2038 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2039 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2040 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2041 "\"aim\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2042 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2043 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2044 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2045 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2046 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2047 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera \"gg" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2048 "\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2049 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2050 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2051 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2052 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2053 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2054 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2055 "\"icq\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2056 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2057 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2058 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2059 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2060 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2061 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2062 "\"irc\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2063 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2064 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2065 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2066 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2067 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2068 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2069 "\"msnim\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2070 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2071 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2072 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2073 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2074 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2075 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2076 "\"sip\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2077 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2078 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2079 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2080 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2081 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2082 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2083 "\"xmpp\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2084 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2085 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2086 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2087 "URLs." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2088 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2089 "Sann dersom kommandoen spesifisert i \"kommando\"-nøkkelen skal handtera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2090 "\"ymsgr\"-adresser." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2091 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2092 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2093 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2094 "terminal." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2095 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2096 "Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2097 "ein terminal." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2098 |
18481 | 2099 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" |
18568 | 2100 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"aim\"-adresser" |
18481 | 2101 |
2102 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" | |
18568 | 2103 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"gg\"-adresser" |
18481 | 2104 |
2105 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" | |
18568 | 2106 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"icq\"-adresser" |
18481 | 2107 |
2108 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" | |
18568 | 2109 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"irc\"-adresser" |
18481 | 2110 |
2111 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" | |
18568 | 2112 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"msnim\"-adresser" |
18481 | 2113 |
2114 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" | |
18568 | 2115 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"sip\"-adresser" |
18481 | 2116 |
2117 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" | |
18568 | 2118 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"xmpp\"-adresser" |
18481 | 2119 |
2120 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" | |
18568 | 2121 msgstr "Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera \"ymsgr\"-adresser" |
18481 | 2122 |
2123 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | |
2124 msgstr "<b><font color=\"red\">Loggaren har ingen lesefunksjon</font></b>" | |
2125 | |
2126 msgid "HTML" | |
2127 msgstr "HTML" | |
2128 | |
2129 msgid "Plain text" | |
2130 msgstr "Rein tekst" | |
2131 | |
2132 msgid "Old flat format" | |
18568 | 2133 msgstr "Gammalt flatformat" |
18481 | 2134 |
2135 msgid "Logging of this conversation failed." | |
18568 | 2136 msgstr "Klarte ikkje å loggføra denne samtala." |
18481 | 2137 |
2138 msgid "XML" | |
2139 msgstr "XML" | |
2140 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2141 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2142 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2143 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2144 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2145 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2146 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2147 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2148 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2149 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2150 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2151 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2152 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2153 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2154 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2155 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2156 |
18481 | 2157 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
2158 msgstr "<font color=\"red\"><b>Klarte ikkje å finna loggfilbana.</b></font>" | |
2159 | |
2160 #, c-format | |
2161 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
2162 msgstr "<font color=\"red\"><b>Klarte ikkje å lesa fila: %s</b></font>" | |
2163 | |
2164 #, c-format | |
2165 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2166 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2167 | |
2168 #, c-format | |
2169 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | |
18568 | 2170 msgstr "Du nyttar %s, men dette tillegget krev %s." |
18481 | 2171 |
2172 msgid "This plugin has not defined an ID." | |
18568 | 2173 msgstr "Dette tillegget har ikkje definert ein ID." |
18481 | 2174 |
2175 #, c-format | |
2176 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" | |
18568 | 2177 msgstr "Samsvarsfeil %d i det magiske nummeret til tillegget (treng %d)" |
18481 | 2178 |
2179 #, c-format | |
2180 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" | |
18568 | 2181 msgstr "Samsvarsfeil %d i ABI-versjonen.%d.x (treng %d.%d.x)" |
18481 | 2182 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2183 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2184 "Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2185 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2186 "Programtillegget nyttar ikkje alle nødvendige funksjonar ('list_icon',' " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2187 "login' og 'close')" |
18481 | 2188 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2189 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2190 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2191 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2192 "again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2193 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2194 "Fann ikkje det påkravde programtillegget %s. Forsøk å installera dette " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2195 "tillegget og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2196 |
18481 | 2197 msgid "Unable to load the plugin" |
2198 msgstr "Klarte ikkje å lasta programtillegget." | |
2199 | |
2200 #, c-format | |
2201 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
2202 msgstr "Klarte ikkje å lasta det påkravde programtillegget %s." | |
2203 | |
2204 msgid "Unable to load your plugin." | |
2205 msgstr "Klarte ikkje å lasta programtillegget ditt." | |
2206 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2207 # Krøkkete formulert. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2208 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2209 msgid "%s requires %s, but it failed to unload." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2210 msgstr "%s krev %s, men det kunne ikkja lastast ut." |
18481 | 2211 |
2212 msgid "Autoaccept" | |
2213 msgstr "Godta automatisk" | |
2214 | |
2215 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." | |
2216 msgstr "Godta automatisk filoverføringsførespurnader frå utvalde brukarar." | |
2217 | |
2218 #, c-format | |
2219 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." | |
2220 msgstr "Automatisk godkjend filoverføring av \"%s\" frå \"%s\" er ferdig." | |
2221 | |
2222 msgid "Autoaccept complete" | |
18568 | 2223 msgstr "Automatisk godtaking er ferdig" |
18481 | 2224 |
2225 #, c-format | |
2226 msgid "When a file-transfer request arrives from %s" | |
2227 msgstr "Når ein filoverføringsførespurnad kjem frå %s" | |
2228 | |
2229 msgid "Set Autoaccept Setting" | |
18568 | 2230 msgstr "Innstilling for automatisk godtaking" |
18481 | 2231 |
2232 msgid "_Save" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2233 msgstr "La_gra" |
18481 | 2234 |
2235 msgid "_Cancel" | |
2236 msgstr "_Avbryt" | |
2237 | |
2238 msgid "Ask" | |
18568 | 2239 msgstr "Spør" |
18481 | 2240 |
2241 msgid "Auto Accept" | |
2242 msgstr "Automatisk godta" | |
2243 | |
2244 msgid "Auto Reject" | |
2245 msgstr "Automatisk avvis" | |
2246 | |
2247 msgid "Autoaccept File Transfers..." | |
2248 msgstr "Godta automatisk filoverføringar…" | |
2249 | |
2250 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. | |
2251 msgid "" | |
2252 "Path to save the files in\n" | |
2253 "(Please provide the full path)" | |
2254 msgstr "" | |
18568 | 2255 "Fillagringsbane\n" |
2256 "(før opp heile filbana)" | |
2257 | |
18481 | 2258 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" |
2259 msgstr "Automatisk avvising frå brukarar utanfor vennelista" | |
2260 | |
2261 msgid "" | |
2262 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" | |
2263 "(only when there's no conversation with the sender)" | |
2264 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2265 "La eit varslingsvindauge spretta opp når ei auto-godkjend filoverføring er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2266 "ferdig\n" |
18568 | 2267 "(berre når det ikkje foregår ei samtale med sendaren)" |
18481 | 2268 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2269 msgid "Create a new directory for each user" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2270 msgstr "Lag ein ny katalog for kvar brukar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2271 |
18481 | 2272 msgid "Notes" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2273 msgstr "Notat" |
18481 | 2274 |
2275 msgid "Enter your notes below..." | |
2276 msgstr "Skriv notata dine nedanfor…" | |
2277 | |
2278 msgid "Edit Notes..." | |
2279 msgstr "Endra notat…" | |
2280 | |
2281 #. *< major version | |
2282 #. *< minor version | |
11413 | 2283 #. *< type |
2284 #. *< ui_requirement | |
2285 #. *< flags | |
2286 #. *< dependencies | |
2287 #. *< priority | |
2288 #. *< id | |
18481 | 2289 msgid "Buddy Notes" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2290 msgstr "Vennenotat" |
11413 | 2291 |
2292 #. *< name | |
2293 #. *< version | |
18481 | 2294 msgid "Store notes on particular buddies." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
2295 msgstr "Lagra notat på utvalde venner." |
11413 | 2296 |
2297 #. *< summary | |
18481 | 2298 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2299 msgstr "Legg til høve til å lagra notat for dei på vennelista." |
11413 | 2300 |
2301 #. *< type | |
2302 #. *< ui_requirement | |
2303 #. *< flags | |
2304 #. *< dependencies | |
2305 #. *< priority | |
2306 #. *< id | |
18481 | 2307 msgid "Cipher Test" |
18568 | 2308 msgstr "Krypteringsprøve" |
11413 | 2309 |
2310 #. *< name | |
2311 #. *< version | |
2312 #. * summary | |
2313 #. * description | |
18481 | 2314 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." |
18568 | 2315 msgstr "Prøver krypteringa libpurple kjem med." |
11762 | 2316 |
11413 | 2317 #. *< type |
2318 #. *< ui_requirement | |
2319 #. *< flags | |
2320 #. *< dependencies | |
2321 #. *< priority | |
2322 #. *< id | |
18481 | 2323 msgid "DBus Example" |
18568 | 2324 msgstr "DBus-døme" |
11413 | 2325 |
2326 #. *< name | |
2327 #. *< version | |
2328 #. * summary | |
2329 #. * description | |
18481 | 2330 msgid "DBus Plugin Example" |
18568 | 2331 msgstr "DBus-tilleggdøme" |
11413 | 2332 |
2333 #. *< type | |
2334 #. *< ui_requirement | |
2335 #. *< flags | |
2336 #. *< dependencies | |
2337 #. *< priority | |
2338 #. *< id | |
18481 | 2339 msgid "File Control" |
2340 msgstr "Filkontroll" | |
2341 | |
2342 #. *< name | |
2343 #. *< version | |
2344 #. * summary | |
2345 #. * description | |
2346 msgid "Allows control by entering commands in a file." | |
2347 msgstr "Tillèt kontroll gjennom å skriva kommandoar i ei fil." | |
2348 | |
2349 msgid "Minutes" | |
2350 msgstr "Minutt" | |
2351 | |
2352 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. | |
2353 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. | |
2354 msgid "I'dle Mak'er" | |
2355 msgstr "Uverksamgjerar" | |
2356 | |
2357 msgid "Set Account Idle Time" | |
2358 msgstr "Skriv inn kor lenge uverksam" | |
2359 | |
2360 msgid "_Set" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2361 msgstr "_Vel" |
18481 | 2362 |
2363 msgid "None of your accounts are idle." | |
18568 | 2364 msgstr "Ingen av kontoane dine er uverksame." |
18481 | 2365 |
2366 msgid "Unset Account Idle Time" | |
18568 | 2367 msgstr "Nullstill kor lenge uverksam" |
18481 | 2368 |
2369 msgid "_Unset" | |
18568 | 2370 msgstr "_Nullstill" |
18481 | 2371 |
2372 msgid "Set Idle Time for All Accounts" | |
18568 | 2373 msgstr "Før opp uverksamtid for alle kontoar" |
18481 | 2374 |
2375 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" | |
18568 | 2376 msgstr "Nullstill uverksamtid for alle uverksame kontoar" |
18481 | 2377 |
2378 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" | |
2379 msgstr "Lèt deg manuelt endra kor lenge du har vore uverksam" | |
2380 | |
2381 #. *< type | |
2382 #. *< ui_requirement | |
2383 #. *< flags | |
2384 #. *< dependencies | |
2385 #. *< priority | |
2386 #. *< id | |
11413 | 2387 msgid "IPC Test Client" |
2388 msgstr "IPC-testklient" | |
2389 | |
2390 #. *< name | |
2391 #. *< version | |
2392 #. * summary | |
2393 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
18481 | 2394 msgstr "Testar IPC-støtta i tillegget (som klient)." |
11413 | 2395 |
2396 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2397 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2398 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2399 "calls the commands registered." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2400 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2401 "Testar IPC-støtta i tillegget (som klient). Denne testen finn tenartillegget " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2402 "og kallar dei registrerte kommandoane." |
18481 | 2403 |
2404 #. *< type | |
2405 #. *< ui_requirement | |
2406 #. *< flags | |
2407 #. *< dependencies | |
2408 #. *< priority | |
2409 #. *< id | |
2410 msgid "IPC Test Server" | |
2411 msgstr "IPC-testtenar" | |
2412 | |
2413 #. *< name | |
2414 #. *< version | |
2415 #. * summary | |
2416 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
2417 msgstr "Test IPC-støtta i tillegget (som tenar)." | |
2418 | |
2419 #. * description | |
2420 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2421 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2422 "Test IPC-støtta i tillegget (som tenar). Dette registrerer IPC-kommandoane." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2423 |
18481 | 2424 msgid "Join/Part Hiding Configuration" |
18568 | 2425 msgstr "Innstilling for å skjula bli med-/forlat-tilstandar" |
18481 | 2426 |
2427 msgid "Minimum Room Size" | |
18568 | 2428 msgstr "Minste romstorleik" |
18481 | 2429 |
2430 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" | |
18568 | 2431 msgstr "Tidsgrense for uverksame brukarar (i minutt)" |
11413 | 2432 |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
2433 msgid "Apply hiding rules to buddies" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
2434 msgstr "Bruk skjul reglar på vennene" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
2435 |
11413 | 2436 #. *< type |
2437 #. *< ui_requirement | |
2438 #. *< flags | |
2439 #. *< dependencies | |
2440 #. *< priority | |
2441 #. *< id | |
18481 | 2442 msgid "Join/Part Hiding" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2443 msgstr "Skjul bli med / gå ut" |
11413 | 2444 |
2445 #. *< name | |
2446 #. *< version | |
2447 #. * summary | |
18481 | 2448 msgid "Hides extraneous join/part messages." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2449 msgstr "Skjuler unødvendige bli med-/gå ut-meldingar." |
11413 | 2450 |
2451 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2452 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2453 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2454 "actively taking part in a conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2455 msgstr "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2456 "Dette tillegget skjuler bli med-/gå ut-meldingar i store rom, med unntak for " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2457 "brukarar som tek aktv del i ei samtale." |
18481 | 2458 |
2459 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the | |
2460 #. * offset is way off. The user should never really see it, but | |
2461 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's | |
2462 #. * not a real timezone. | |
2463 msgid "(UTC)" | |
18568 | 2464 msgstr "(UTC)" |
2465 | |
18481 | 2466 msgid "User is offline." |
2467 msgstr "Brukaren er fråkopla." | |
2468 | |
2469 msgid "Auto-response sent:" | |
2470 msgstr "Automatisk svar sendt:" | |
2471 | |
2472 #, c-format | |
2473 msgid "%s has signed off." | |
2474 msgstr "%s har logga av." | |
2475 | |
2476 msgid "One or more messages may have been undeliverable." | |
18568 | 2477 msgstr "Det kan henda at ei eller fleire meldingar ikkje blei leverte." |
2478 | |
18481 | 2479 msgid "You were disconnected from the server." |
2480 msgstr "Du blei fråkopla tenaren." | |
2481 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2482 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2483 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2484 "logged in." |
18568 | 2485 msgstr "Du er fråkopla. Du kan ikkje få nye meldingar før du loggar på." |
2486 | |
18481 | 2487 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2488 msgstr "Meldinga kunne ikkje sendast sidan ho var for stor." |
18481 | 2489 |
2490 msgid "Message could not be sent." | |
2491 msgstr "Meldinga kunne ikkje sendast." | |
2492 | |
2493 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2494 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2495 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2496 msgid "Adium" | |
18568 | 2497 msgstr "Adium" |
18481 | 2498 |
2499 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2500 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2501 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2502 msgid "Fire" | |
2503 msgstr "Fire" | |
2504 | |
2505 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2506 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2507 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2508 msgid "Messenger Plus!" | |
18568 | 2509 msgstr "Messenger Plus!" |
18481 | 2510 |
2511 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2512 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2513 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
18568 | 2514 msgid "QIP" |
2515 msgstr "QIP" | |
2516 | |
2517 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2518 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2519 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
18481 | 2520 msgid "MSN Messenger" |
2521 msgstr "MSN Messenger" | |
2522 | |
2523 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2524 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2525 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2526 msgid "Trillian" | |
18568 | 2527 msgstr "Trillian" |
18481 | 2528 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2529 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2530 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2531 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2532 msgid "aMSN" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2533 msgstr "aMSN" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2534 |
18481 | 2535 #. Add general preferences. |
2536 msgid "General Log Reading Configuration" | |
2537 msgstr "Generelle innstillingar for logglesing" | |
2538 | |
2539 msgid "Fast size calculations" | |
18568 | 2540 msgstr "Raske storleiksutrekningar" |
2541 | |
18481 | 2542 msgid "Use name heuristics" |
18568 | 2543 msgstr "Bruk namneheuristikk" |
18481 | 2544 |
2545 #. Add Log Directory preferences. | |
2546 msgid "Log Directory" | |
2547 msgstr "Loggkatalog" | |
11413 | 2548 |
2549 #. *< type | |
2550 #. *< ui_requirement | |
2551 #. *< flags | |
2552 #. *< dependencies | |
2553 #. *< priority | |
2554 #. *< id | |
18481 | 2555 msgid "Log Reader" |
2556 msgstr "Logglesar" | |
2557 | |
2558 #. *< name | |
2559 #. *< version | |
2560 #. * summary | |
2561 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." | |
18568 | 2562 msgstr "Tek med loggar frå andre lynmeldingsklientar i loggvisaren." |
18481 | 2563 |
2564 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2565 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2566 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2567 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2568 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2569 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2570 "at your own risk!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2571 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2572 "Når ein les loggar, vil dette programtillegget ta med loggar frå andre " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2573 "klientar. For tida gjeld dette Adium, MSN Messenger og Trillian.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2574 "\n" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2575 "ÅTVARING: Dette tillegget er framleis ein alfa-versjon og vil kanskje krasja " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2576 "ofte. Bruk det på eigen risiko!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2577 |
18481 | 2578 msgid "Mono Plugin Loader" |
2579 msgstr "Mono programtilleggslastar" | |
2580 | |
2581 msgid "Loads .NET plugins with Mono." | |
18568 | 2582 msgstr "Lastar .Net-programtillegg saman med Mono." |
18481 | 2583 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2584 msgid "Add new line in IMs" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2585 msgstr "Leg til ne linje i lynmeldnga" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2586 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2587 msgid "Add new line in Chats" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2588 msgstr "Legg til ny linje i samtaler" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2589 |
18481 | 2590 #. *< magic |
2591 #. *< major version | |
2592 #. *< minor version | |
2593 #. *< type | |
2594 #. *< ui_requirement | |
2595 #. *< flags | |
2596 #. *< dependencies | |
2597 #. *< priority | |
2598 #. *< id | |
2599 msgid "New Line" | |
2600 msgstr "Ny linje" | |
11413 | 2601 |
2602 #. *< name | |
2603 #. *< version | |
18481 | 2604 msgid "Prepends a newline to displayed message." |
2605 msgstr "Legg til ei ny linje føre den viste meldinga." | |
2606 | |
2607 #. *< summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2608 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2609 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2610 "the username in the conversation window." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2611 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2612 "Legg til ei ny linje føre meldingar slik at resten av meldinga blir vist " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2613 "under brukarnamnet i samtalevindauget." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2614 |
18481 | 2615 msgid "Offline Message Emulation" |
18568 | 2616 msgstr "Emulering av fråkopla meldingar" |
18481 | 2617 |
2618 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." | |
18568 | 2619 msgstr "Lagra meldingar som er sende til ein fråkopla brukar som varsel." |
18481 | 2620 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2621 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2622 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2623 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2624 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2625 "Resten av meldingane vil bli lagra som eit varsel. Du kan endra/sletta " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2626 "varselet frå vennevarsel-vindauget." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2627 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2628 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2629 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2630 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2631 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2632 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2633 "\"%s\" er for tida fråkopla. Vil du lagra resten av meldingane som eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2634 "varsel og automatisk senda det når \"%s\" loggar på att?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2635 |
18481 | 2636 msgid "Offline Message" |
2637 msgstr "Fråkopla melding" | |
2638 | |
2639 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" | |
18568 | 2640 msgstr "Du kan endra/sletta varselet frå vennevarsel-vindauget" |
18481 | 2641 |
2642 msgid "Yes" | |
2643 msgstr "Ja" | |
2644 | |
2645 msgid "No" | |
2646 msgstr "Nei" | |
2647 | |
2648 msgid "Save offline messages in pounce" | |
18568 | 2649 msgstr "Lagra fråkopla meldingar som eit varsel" |
18481 | 2650 |
2651 msgid "Do not ask. Always save in pounce." | |
18568 | 2652 msgstr "Spør ikkje. Lagra alltid som eit varsel." |
11413 | 2653 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2654 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2655 msgid "One Time Password" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2656 msgstr "Skriv inn passord" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2657 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2658 #. *< type |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2659 #. *< ui_requirement |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2660 #. *< flags |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2661 #. *< dependencies |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2662 #. *< priority |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2663 #. *< id |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2664 msgid "One Time Password Support" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2665 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2666 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2667 #. *< name |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2668 #. *< version |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2669 #. * summary |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2670 msgid "Enforce that passwords are used only once." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2671 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2672 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2673 #. * description |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2674 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2675 "Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2676 "are only used in a single successful connection.\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2677 "Note: The account password must not be saved for this to work." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2678 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
2679 |
11413 | 2680 #. *< type |
2681 #. *< ui_requirement | |
2682 #. *< flags | |
2683 #. *< dependencies | |
2684 #. *< priority | |
2685 #. *< id | |
2686 msgid "Perl Plugin Loader" | |
2687 msgstr "Perl-tilleggslastar" | |
2688 | |
2689 #. *< name | |
2690 #. *< version | |
2691 #. *< summary | |
2692 msgid "Provides support for loading perl plugins." | |
18481 | 2693 msgstr "Gjev støtte til bruk av Perl-tillegg." |
2694 | |
2695 msgid "Psychic Mode" | |
18568 | 2696 msgstr "Klarsynmodus" |
18481 | 2697 |
2698 msgid "Psychic mode for incoming conversation" | |
18568 | 2699 msgstr "Klarsynmodus for innkomande samtale" |
18481 | 2700 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2701 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2702 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2703 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2704 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2705 "Gjer at pratevindauge kjem fram når andre brukarar begynner å senda " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2706 "meldingar til deg. Dette verkar for AIM, ICQ, XMPP, Sametime og Yahoo!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2707 |
18481 | 2708 msgid "You feel a disturbance in the force..." |
18568 | 2709 msgstr "Du kjenner at noko kjem til å skje…" |
18481 | 2710 |
2711 msgid "Only enable for users on the buddy list" | |
2712 msgstr "Berre for brukarar på vennelista" | |
2713 | |
2714 msgid "Disable when away" | |
2715 msgstr "Slå av når vekke" | |
2716 | |
2717 msgid "Display notification message in conversations" | |
18568 | 2718 msgstr "Viser varslingsmelding i pratevindauget" |
18481 | 2719 |
2720 msgid "Raise psychic conversations" | |
2721 msgstr "Hev synske samtaler" | |
11413 | 2722 |
2723 #. *< type | |
2724 #. *< ui_requirement | |
2725 #. *< flags | |
2726 #. *< dependencies | |
2727 #. *< priority | |
2728 #. *< id | |
2729 msgid "Signals Test" | |
2730 msgstr "Signaltest" | |
2731 | |
2732 #. *< name | |
2733 #. *< version | |
2734 #. * summary | |
2735 #. * description | |
2736 msgid "Test to see that all signals are working properly." | |
2737 msgstr "Testar om alle signala verkar slik dei skal." | |
2738 | |
2739 #. *< type | |
2740 #. *< ui_requirement | |
2741 #. *< flags | |
2742 #. *< dependencies | |
2743 #. *< priority | |
2744 #. *< id | |
2745 msgid "Simple Plugin" | |
18481 | 2746 msgstr "Enkelt programtillegg" |
11413 | 2747 |
2748 #. *< name | |
2749 #. *< version | |
2750 #. * summary | |
2751 #. * description | |
2752 msgid "Tests to see that most things are working." | |
18481 | 2753 msgstr "Testar om dei fleste tinga verkar som dei skal." |
11413 | 2754 |
19747 | 2755 #. Scheme name |
2756 msgid "X.509 Certificates" | |
2757 msgstr "X.509-sertifikat" | |
2758 | |
11413 | 2759 #. *< type |
2760 #. *< ui_requirement | |
2761 #. *< flags | |
2762 #. *< dependencies | |
2763 #. *< priority | |
2764 #. *< id | |
18481 | 2765 msgid "GNUTLS" |
2766 msgstr "GNUTLS" | |
11413 | 2767 |
2768 #. *< name | |
2769 #. *< version | |
2770 #. * summary | |
2771 #. * description | |
18481 | 2772 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
2773 msgstr "Tilbyr SSL-støtte gjennom GNUTLS." | |
11762 | 2774 |
11413 | 2775 #. *< type |
2776 #. *< ui_requirement | |
2777 #. *< flags | |
2778 #. *< dependencies | |
2779 #. *< priority | |
2780 #. *< id | |
18481 | 2781 msgid "NSS" |
2782 msgstr "NSS" | |
11413 | 2783 |
2784 #. *< name | |
2785 #. *< version | |
2786 #. * summary | |
2787 #. * description | |
18481 | 2788 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
2789 msgstr "Tilbyr SSL-støtte gjennom Mozilla NSS." | |
2790 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2791 #. *< type |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2792 #. *< ui_requirement |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2793 #. *< flags |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2794 #. *< dependencies |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2795 #. *< priority |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2796 #. *< id |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2797 msgid "SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2798 msgstr "SSL " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2799 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2800 #. *< name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2801 #. *< version |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2802 #. * summary |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2803 #. * description |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2804 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2805 msgstr "Tilbyr felles grensesnitt mot SSL støttebiblioteka." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2806 |
18481 | 2807 #, c-format |
2808 msgid "%s is no longer away." | |
2809 msgstr "%s er ikkje vekke lenger." | |
2810 | |
2811 #, c-format | |
2812 msgid "%s has gone away." | |
2813 msgstr "%s har gått vekk." | |
2814 | |
2815 #, c-format | |
2816 msgid "%s has become idle." | |
2817 msgstr "%s er blitt uverksam." | |
2818 | |
2819 #, c-format | |
2820 msgid "%s is no longer idle." | |
2821 msgstr "%s er ikkje uverksam lenger." | |
2822 | |
2823 #, c-format | |
2824 msgid "%s has signed on." | |
2825 msgstr "%s har logga på." | |
2826 | |
2827 msgid "Notify When" | |
2828 msgstr "Varsla når" | |
2829 | |
2830 msgid "Buddy Goes _Away" | |
2831 msgstr "Venn går _vekk" | |
2832 | |
2833 msgid "Buddy Goes _Idle" | |
2834 msgstr "Venn blir _uverksam" | |
2835 | |
2836 msgid "Buddy _Signs On/Off" | |
2837 msgstr "Venn _loggar på/av" | |
2838 | |
2839 #. *< type | |
2840 #. *< ui_requirement | |
2841 #. *< flags | |
2842 #. *< dependencies | |
2843 #. *< priority | |
2844 #. *< id | |
2845 msgid "Buddy State Notification" | |
2846 msgstr "Vennetilstandsvarsel" | |
2847 | |
2848 #. *< name | |
2849 #. *< version | |
2850 #. * summary | |
2851 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2852 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2853 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2854 "idle." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2855 msgstr "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2856 "Varslar i samtalevindauget når ein venn går vekk / blir uverksam eller kjem " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2857 "tilbake." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2858 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2859 msgid "Tcl Plugin Loader" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2860 msgstr "Tcl-tilleggslastar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
2861 |
18481 | 2862 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
2863 msgstr "Tilbyr støtte for lasting av Tcl-tillegg" | |
2864 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2865 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2866 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2867 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2868 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2869 "Klarer ikkje å sjå at ActiveTCL er installert. Om du ønskjer å nytta TCL-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2870 "tillegg må du installera ActiveTCL frå http://www.activestate.com\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2871 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2872 msgid "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2873 "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2874 "pidgin.im/BonjourWindows for more information." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2875 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2876 "Fann ikkje verktøysamlinga til Apple Bonjour for Windows. Du finn fleire " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2877 "opplysningar på adressa http://d.pidgin.im/BonjourWindows." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2878 |
18481 | 2879 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" |
18568 | 2880 msgstr "Klarer ikkje å lytta etter innkomande meldingstilkoplingar\n" |
18481 | 2881 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2882 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2883 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
18568 | 2884 msgstr "Klarer ikkje å kopla til den lokale mDNS-tenaren. Kjører han?" |
18481 | 2885 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2886 msgid "First name" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2887 msgstr "Fornamn" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2888 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2889 msgid "Last name" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2890 msgstr "Etternamn" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2891 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
2892 msgid "Email" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2893 msgstr "E-post" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2894 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2895 msgid "AIM Account" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2896 msgstr "AIM-konto" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2897 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
2898 msgid "XMPP Account" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2899 msgstr "XMPP-konto" |
11762 | 2900 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2901 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2902 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2903 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2904 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2905 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2906 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2907 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2908 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2909 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2910 #. * description |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2911 msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
18481 | 2912 msgstr "Bonjour protokolktillegg" |
2913 | |
2914 msgid "Purple Person" | |
18568 | 2915 msgstr "Purple-person" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2916 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2917 #. Creating the options for the protocol |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2918 #, fuzzy |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2919 msgid "Local Port" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2920 msgstr "Stad" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
2921 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2922 msgid "Bonjour" |
18568 | 2923 msgstr "Bonjour" |
2924 | |
18481 | 2925 #, c-format |
2926 msgid "%s has closed the conversation." | |
2927 msgstr "%s har lukka samtala." | |
2928 | |
2929 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." | |
2930 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Samtala kunne ikkje startast." | |
2931 | |
2932 msgid "Cannot open socket" | |
2933 msgstr "Klarte ikkje å opna endepunkt" | |
2934 | |
2935 msgid "Could not bind socket to port" | |
2936 msgstr "Klarte ikkje å binda endepunktet til port" | |
2937 | |
2938 msgid "Could not listen on socket" | |
2939 msgstr "Klarte ikkje å lytta til endepunktet" | |
2940 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2941 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2942 msgstr "Feil i sambandet med lokal mDNSResponder." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2943 |
18481 | 2944 msgid "Invalid proxy settings" |
2945 msgstr "Ugyldige mellomlagerinnstillingar" | |
2946 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2947 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2948 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2949 "invalid." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2950 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2951 "Vertsnamnet eller portnummeret til det spesifiserte mellomlageret er ugyldig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
2952 |
11762 | 2953 msgid "Token Error" |
18568 | 2954 msgstr "Markørfeil" |
18481 | 2955 |
11762 | 2956 msgid "Unable to fetch the token.\n" |
18568 | 2957 msgstr "Klarte ikkje å henta markøren.\n" |
18481 | 2958 |
2959 msgid "Save Buddylist..." | |
2960 msgstr "Lagra vennelista…" | |
2961 | |
2962 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." | |
18568 | 2963 msgstr "Vennelista di er tom. Ingenting blei skrive til fila." |
18481 | 2964 |
2965 msgid "Buddylist saved successfully!" | |
2966 msgstr "Vennelista er lagra." | |
2967 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2968 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2969 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2970 msgstr "Klarte ikkje å skriva vennelista for %s til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2971 |
18481 | 2972 msgid "Couldn't load buddylist" |
2973 msgstr "Klarte ikkje å henta fram vennelista" | |
2974 | |
2975 msgid "Load Buddylist..." | |
2976 msgstr "Hent vennelista…" | |
2977 | |
2978 msgid "Buddylist loaded successfully!" | |
2979 msgstr "Vennelista er henta inn." | |
2980 | |
2981 msgid "Save buddylist..." | |
2982 msgstr "Lagra venneliste…" | |
2983 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2984 msgid "Load buddylist from file..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2985 msgstr "Hent vennelista frå fil…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
2986 |
18481 | 2987 msgid "Fill in the registration fields." |
18568 | 2988 msgstr "Fyll ut registreringsfelta." |
18481 | 2989 |
2990 msgid "Passwords do not match." | |
2991 msgstr "Passorda samsvarer ikkje." | |
2992 | |
2993 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" | |
18568 | 2994 msgstr "Klarer ikkje å registrera ny konto. Det oppstod ein feil.\n" |
18481 | 2995 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2996 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2997 msgstr "Ein ny Gadu-gadu-konto er registrert" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2998 |
18481 | 2999 msgid "Registration completed successfully!" |
3000 msgstr "Registreringa er ferdig." | |
3001 | |
11762 | 3002 msgid "Password" |
3003 msgstr "Passord" | |
3004 | |
3005 msgid "Password (retype)" | |
18481 | 3006 msgstr "Passord (éin gong til)" |
3007 | |
11762 | 3008 msgid "Enter current token" |
18568 | 3009 msgstr "Skriv inn noverande markør" |
11762 | 3010 |
3011 msgid "Current token" | |
18568 | 3012 msgstr "Noverande markør" |
18481 | 3013 |
3014 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" | |
3015 msgstr "Registrera ny Gadu-Gadu-konto" | |
3016 | |
3017 msgid "Please, fill in the following fields" | |
18568 | 3018 msgstr "Fyll ut følgjande felt" |
18481 | 3019 |
3020 msgid "City" | |
3021 msgstr "By" | |
3022 | |
3023 msgid "Year of birth" | |
18568 | 3024 msgstr "Fødselsår" |
18481 | 3025 |
3026 msgid "Gender" | |
3027 msgstr "Kjønn" | |
3028 | |
3029 msgid "Male or female" | |
18568 | 3030 msgstr "Mann eller kvinne" |
18481 | 3031 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3032 msgid "Male" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3033 msgstr "Mann" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3034 |
18481 | 3035 msgid "Female" |
18568 | 3036 msgstr "Kvinne" |
18481 | 3037 |
3038 msgid "Only online" | |
3039 msgstr "Berre tilkopla" | |
3040 | |
3041 msgid "Find buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
3042 msgstr "Finn venner" |
18481 | 3043 |
3044 msgid "Please, enter your search criteria below" | |
3045 msgstr "Skriv søkjekriteria nedanfor" | |
3046 | |
3047 msgid "Fill in the fields." | |
18568 | 3048 msgstr "Fyll ut felta." |
18481 | 3049 |
3050 msgid "Your current password is different from the one that you specified." | |
18568 | 3051 msgstr "Det noverande passordet ditt er forskjellig frå det du oppgav." |
18481 | 3052 |
3053 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" | |
3054 msgstr "Klarte ikkje å endra passordet. Ein feil oppstod.\n" | |
3055 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3056 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3057 msgstr "Endra passordet til Gadu-Gadu-kontoen" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3058 |
18481 | 3059 msgid "Password was changed successfully!" |
3060 msgstr "Passordet blei endra." | |
3061 | |
3062 msgid "Current password" | |
3063 msgstr "Noverande passord" | |
3064 | |
11762 | 3065 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
18481 | 3066 msgstr "Skriv inn det noverande og det nye passordet til UIN:" |
3067 | |
11762 | 3068 msgid "Change Gadu-Gadu Password" |
18481 | 3069 msgstr "Endra Gadu-Gadu-passord" |
3070 | |
3071 #, c-format | |
11762 | 3072 msgid "Select a chat for buddy: %s" |
18481 | 3073 msgstr "Vel eit praterom for vennen: %s" |
3074 | |
11762 | 3075 msgid "Add to chat..." |
18481 | 3076 msgstr "Legg til praterom…" |
3077 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3078 #. Global |
18481 | 3079 msgid "Available" |
3080 msgstr "Tilgjengeleg" | |
3081 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3082 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3083 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3084 #. Away stuff |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3085 msgid "Away" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3086 msgstr "Vekke" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3087 |
18481 | 3088 msgid "UIN" |
3089 msgstr "UIN" | |
3090 | |
3091 msgid "First Name" | |
3092 msgstr "Førenamn" | |
3093 | |
3094 msgid "Birth Year" | |
3095 msgstr "Fødselsår" | |
3096 | |
3097 msgid "Unable to display the search results." | |
3098 msgstr "Klarer ikkje å visa søkjeresultata." | |
3099 | |
11762 | 3100 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" |
18568 | 3101 msgstr "Gadu-Gadu offentleg katalog" |
3102 | |
11762 | 3103 msgid "Search results" |
18481 | 3104 msgstr "Søkjeresultat" |
3105 | |
3106 msgid "No matching users found" | |
3107 msgstr "Fann ingen brukarar" | |
3108 | |
3109 msgid "There are no users matching your search criteria." | |
3110 msgstr "Det er ingen brukarar som høver til søkjekriteria dine." | |
3111 | |
3112 msgid "Unable to read socket" | |
3113 msgstr "Klarte ikkje å lesa endepunkt" | |
3114 | |
3115 msgid "Buddy list downloaded" | |
3116 msgstr "Lasta ned venneliste" | |
3117 | |
3118 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." | |
3119 msgstr "Vennelista di blei henta frå tenaren." | |
3120 | |
3121 msgid "Buddy list uploaded" | |
3122 msgstr "Vennelista blei lasta opp" | |
3123 | |
3124 msgid "Your buddy list was stored on the server." | |
3125 msgstr "Vennelista di blei lagra på tenaren." | |
3126 | |
3127 msgid "Connection failed." | |
3128 msgstr "Tilkoplinga feila." | |
3129 | |
11762 | 3130 msgid "Add to chat" |
18481 | 3131 msgstr "Legg til praterom" |
3132 | |
11762 | 3133 msgid "Chat _name:" |
18481 | 3134 msgstr "Prate_namn:" |
3135 | |
11762 | 3136 msgid "Chat error" |
18481 | 3137 msgstr "Prateromsfeil" |
3138 | |
11762 | 3139 msgid "This chat name is already in use" |
18481 | 3140 msgstr "Prateromsnamnet er allereie i bruk" |
3141 | |
11762 | 3142 msgid "Not connected to the server." |
18481 | 3143 msgstr "Ikkje tilkopla tenaren." |
3144 | |
3145 msgid "Find buddies..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
3146 msgstr "Søk etter venner…" |
18481 | 3147 |
3148 msgid "Change password..." | |
3149 msgstr "Endra passord…" | |
3150 | |
11762 | 3151 msgid "Upload buddylist to Server" |
18481 | 3152 msgstr "Last opp vennelista til tenaren" |
3153 | |
11762 | 3154 msgid "Download buddylist from Server" |
18481 | 3155 msgstr "Last ned vennelista frå tenaren" |
3156 | |
11762 | 3157 msgid "Delete buddylist from Server" |
18481 | 3158 msgstr "Slett vennelista frå tenaren" |
3159 | |
3160 msgid "Save buddylist to file..." | |
3161 msgstr "Lagra vennelista til fil…" | |
3162 | |
11762 | 3163 #. magic |
3164 #. major_version | |
3165 #. minor_version | |
3166 #. plugin type | |
3167 #. ui_requirement | |
3168 #. flags | |
3169 #. dependencies | |
3170 #. priority | |
3171 #. id | |
3172 #. name | |
3173 #. version | |
11413 | 3174 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
18481 | 3175 msgstr "Gadu-Gadu protokolltillegg" |
11413 | 3176 |
11762 | 3177 #. summary |
3178 msgid "Polish popular IM" | |
18568 | 3179 msgstr "Populær polsk lynmeldingsteneste" |
3180 | |
11762 | 3181 msgid "Gadu-Gadu User" |
18481 | 3182 msgstr "Gadu-Gadu-brukar" |
3183 | |
11413 | 3184 #, c-format |
3185 msgid "Unknown command: %s" | |
3186 msgstr "Ukjend kommando: %s" | |
3187 | |
3188 #, c-format | |
3189 msgid "current topic is: %s" | |
3190 msgstr "gjeldande emne er: %s" | |
3191 | |
3192 msgid "No topic is set" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3193 msgstr "Emne er ikkje vald" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3194 |
11762 | 3195 msgid "File Transfer Failed" |
18481 | 3196 msgstr "Filoverføringa feila" |
3197 | |
3198 msgid "Could not open a listening port." | |
3199 msgstr "Klarte ikkje å opna ein lytteport." | |
3200 | |
11413 | 3201 msgid "Error displaying MOTD" |
18481 | 3202 msgstr "Klarer ikkje å syna \"Dagens melding\"" |
3203 | |
11413 | 3204 msgid "No MOTD available" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3205 msgstr "Inga \"Dagens melding\" er tilgjengeleg" |
18481 | 3206 |
11413 | 3207 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
18481 | 3208 msgstr "Inga \"Dagens melding\" er knytt til denne tilkoplinga." |
3209 | |
11413 | 3210 #, c-format |
3211 msgid "MOTD for %s" | |
18481 | 3212 msgstr "\"Dagens melding\" frå %s" |
3213 | |
11413 | 3214 msgid "Server has disconnected" |
3215 msgstr "Tenaren har kopla frå" | |
3216 | |
3217 msgid "View MOTD" | |
18481 | 3218 msgstr "Vis \"Dagens melding\"" |
3219 | |
11413 | 3220 msgid "_Channel:" |
3221 msgstr "_Kanal:" | |
3222 | |
3223 msgid "_Password:" | |
3224 msgstr "_Passord:" | |
3225 | |
3226 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | |
18481 | 3227 msgstr "IRC-kallenamn kan ikkje innehalda mellomrom" |
3228 | |
19747 | 3229 #. 1. connect to server |
18481 | 3230 #. connect to the server |
3231 msgid "Connecting" | |
3232 msgstr "Koplar til" | |
3233 | |
11762 | 3234 msgid "SSL support unavailable" |
3235 msgstr "SSL-støtte er ikkje tilgjengeleg" | |
3236 | |
11413 | 3237 msgid "Couldn't create socket" |
18481 | 3238 msgstr "Klarte ikkje å laga endepunkt" |
3239 | |
11413 | 3240 msgid "Couldn't connect to host" |
18481 | 3241 msgstr "Klarte ikkje å kopla til verten" |
3242 | |
11413 | 3243 msgid "Read error" |
3244 msgstr "Lesefeil" | |
3245 | |
3246 msgid "Users" | |
3247 msgstr "Brukarar" | |
3248 | |
3249 msgid "Topic" | |
3250 msgstr "Emne" | |
3251 | |
3252 #. *< type | |
3253 #. *< ui_requirement | |
3254 #. *< flags | |
3255 #. *< dependencies | |
3256 #. *< priority | |
3257 #. *< id | |
3258 #. *< name | |
3259 #. *< version | |
3260 msgid "IRC Protocol Plugin" | |
18481 | 3261 msgstr "IRC-protokolltillegg" |
11413 | 3262 |
3263 #. * summary | |
3264 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | |
18481 | 3265 msgstr "IRC-protokolltillegget som syg mindre" |
3266 | |
3267 #. host to connect to | |
11413 | 3268 msgid "Server" |
3269 msgstr "Tenar" | |
3270 | |
18481 | 3271 #. port to connect to |
3272 msgid "Port" | |
3273 msgstr "Port" | |
3274 | |
11413 | 3275 msgid "Encodings" |
18481 | 3276 msgstr "Teiknkodingar" |
3277 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3278 msgid "Auto-detect incoming UTF-8" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3279 msgstr "Automatisk oppdaging av innkomande UTF-8" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3280 |
11413 | 3281 msgid "Real name" |
18568 | 3282 msgstr "Eigentleg namn" |
11413 | 3283 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3284 #. |
18481 | 3285 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3286 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3287 #. |
11762 | 3288 msgid "Use SSL" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3289 msgstr "Bruk SSL" |
18481 | 3290 |
11413 | 3291 msgid "Bad mode" |
18481 | 3292 msgstr "Ugyldig tilstand" |
3293 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3294 #, c-format |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3295 msgid "Ban on %s by %s, set %s ago" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
3296 msgstr "%s er utestengt av %s, utført for %s sidan" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3297 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3298 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3299 msgid "Ban on %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3300 msgstr "Utestengt frå %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3301 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3302 msgid "End of ban list" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3303 msgstr "Slutt på utestengingslista" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3304 |
11413 | 3305 #, c-format |
3306 msgid "You are banned from %s." | |
18481 | 3307 msgstr "Du er utestengt frå %s." |
3308 | |
11413 | 3309 msgid "Banned" |
18481 | 3310 msgstr "Utestengt" |
3311 | |
11413 | 3312 #, c-format |
3313 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" | |
18481 | 3314 msgstr "Kan ikkje utestengja %s: utestengingslista er full" |
3315 | |
3316 msgid " <i>(ircop)</i>" | |
3317 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
3318 | |
3319 msgid " <i>(identified)</i>" | |
3320 msgstr " <i>(identifisert)</i>" | |
3321 | |
11762 | 3322 msgid "Nick" |
3323 msgstr "Kallenamn" | |
3324 | |
11413 | 3325 msgid "Currently on" |
18481 | 3326 msgstr "Er no på" |
3327 | |
3328 msgid "Idle for" | |
18568 | 3329 msgstr "Uverksam i " |
18481 | 3330 |
11413 | 3331 msgid "Online since" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
3332 msgstr "Tilkopla sidan" |
18481 | 3333 |
3334 msgid "<b>Defining adjective:</b>" | |
3335 msgstr "<b>Definerer adjektiv:</b>" | |
3336 | |
3337 msgid "Glorious" | |
18568 | 3338 msgstr "Strålande" |
18481 | 3339 |
11413 | 3340 #, c-format |
3341 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
3342 msgstr "%s har endra emnet til: %s" | |
3343 | |
18481 | 3344 #, c-format |
3345 msgid "%s has cleared the topic." | |
3346 msgstr "%s har nullstilt emnet." | |
3347 | |
11413 | 3348 #, c-format |
3349 msgid "The topic for %s is: %s" | |
18481 | 3350 msgstr "Emnet i %s er: %s" |
3351 | |
11413 | 3352 #, c-format |
3353 msgid "Unknown message '%s'" | |
18481 | 3354 msgstr "Ukjend melding '%s'" |
3355 | |
11413 | 3356 msgid "Unknown message" |
3357 msgstr "Ukjend melding" | |
3358 | |
18481 | 3359 msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
3360 msgstr "IRC-tenaren fekk ei melding han ikkje forstod." | |
3361 | |
11413 | 3362 #, c-format |
3363 msgid "Users on %s: %s" | |
3364 msgstr "Brukarar på %s: %s" | |
3365 | |
3366 msgid "Time Response" | |
18481 | 3367 msgstr "Tidsrespons" |
3368 | |
11413 | 3369 msgid "The IRC server's local time is:" |
3370 msgstr "Lokal tid på IRC-tenaren er:" | |
3371 | |
3372 msgid "No such channel" | |
18481 | 3373 msgstr "Kanalen finst ikkje" |
11413 | 3374 |
3375 #. does this happen? | |
3376 msgid "no such channel" | |
18481 | 3377 msgstr "kanalen finst ikkje" |
3378 | |
11413 | 3379 msgid "User is not logged in" |
3380 msgstr "Brukaren er ikkje innlogga" | |
3381 | |
3382 msgid "No such nick or channel" | |
18481 | 3383 msgstr "Finst ikkje slikt kallenamn eller kanal" |
3384 | |
11413 | 3385 msgid "Could not send" |
18481 | 3386 msgstr "Klarte ikkje å senda" |
3387 | |
11413 | 3388 #, c-format |
3389 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
18481 | 3390 msgstr "Du må vera invitert for å bli med i %s." |
3391 | |
11413 | 3392 msgid "Invitation only" |
3393 msgstr "Berre for inviterte" | |
3394 | |
3395 #, c-format | |
3396 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
18481 | 3397 msgstr "Du er blitt sparka ut av %s: (%s)" |
3398 | |
3399 #. Remove user from channel | |
11413 | 3400 #, c-format |
3401 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
18481 | 3402 msgstr "Sparka ut av %s (%s)" |
3403 | |
11413 | 3404 #, c-format |
3405 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
3406 msgstr "modus (%s %s) av %s" | |
3407 | |
18481 | 3408 msgid "Invalid nickname" |
3409 msgstr "Ugyldig kallenamn" | |
3410 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3411 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3412 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3413 "invalid characters." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3414 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3415 "Kallenamnet du valde blei avvist av tenaren. Det inneheld sannsynlegvis " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3416 "ugyldige teikn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3417 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3418 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3419 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3420 "invalid characters." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3421 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3422 "Tenaren avviste kontonamnet du valde. Det kan vera at det inneheld ugyldige " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3423 "teikn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3424 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3425 #. We only want to do the following dance if the connection |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3426 #. has not been successfully completed. If it has, just |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3427 #. notify the user that their /nick command didn't go. |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3428 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3429 msgid "The nickname \"%s\" is already being used." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3430 msgstr "Prateromsnamnet er allereie i bruk" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3431 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3432 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3433 msgid "Nickname in use" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3434 msgstr "Kallenamn" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3435 |
11413 | 3436 msgid "Cannot change nick" |
18481 | 3437 msgstr "Kan ikkje endra kallenamn" |
3438 | |
11413 | 3439 msgid "Could not change nick" |
18481 | 3440 msgstr "Klarte ikkje å endra kallenamnet" |
3441 | |
11413 | 3442 #, c-format |
3443 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
3444 msgstr "Du har forlate kanalen %s%s" | |
3445 | |
3446 msgid "Error: invalid PONG from server" | |
18481 | 3447 msgstr "Feil: ugyldig svar (PONG) frå tenaren" |
3448 | |
11413 | 3449 #, c-format |
3450 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
18481 | 3451 msgstr "PING-svar -- Forseinking: %lu sekund" |
3452 | |
3453 #, c-format | |
3454 msgid "Cannot join %s: Registration is required." | |
3455 msgstr "Kan ikkje bli med i %s: Registrering er påkravd." | |
3456 | |
11413 | 3457 msgid "Cannot join channel" |
18481 | 3458 msgstr "Klarer ikkje å opna kanal" |
3459 | |
11762 | 3460 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." |
18481 | 3461 msgstr "Kallenamn eller kanal er mellombels utilgjengeleg." |
3462 | |
11413 | 3463 #, c-format |
3464 msgid "Wallops from %s" | |
18481 | 3465 msgstr "Banking frå %s" |
3466 | |
11413 | 3467 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
18568 | 3468 msgstr "action <handling å utføra>: utfører ei handling." |
11413 | 3469 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3470 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3471 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3472 "away." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3473 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3474 "away [melding]: Legg inn ei fråværsmelding, eller bruk inga melding for å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3475 "visa at du er komen attende." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3476 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3477 msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3478 msgstr "ctcp <kallenamn> <melding>: sender ctcp-melding til kallenamnet." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3479 |
18481 | 3480 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
18568 | 3481 msgstr "chanserv: send ein kommando til kanaltenartenesta" |
18481 | 3482 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3483 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3484 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3485 "someone. You must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3486 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3487 "deop <kallenamn1> [kallenamn2] …: Tek vekk kanaloperatørstatusen frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3488 "personen. Du må sjølv vera kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3489 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3490 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3491 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3492 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3493 "must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3494 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3495 "devoice <kallenamn1> [kallenamn2] …: Tek vekk kanalrøysta frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3496 "personen. Dette hindrar dei å tala dersom kanalen er moderert (+m). Du må " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3497 "vera kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3498 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3499 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3500 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3501 "channel, or the current channel." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3502 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3503 "invite <kallenamn> [rom]: Inviter nokon til noverande kanal eller den " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3504 "kanalen du spesifiserer." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3505 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3506 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3507 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3508 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3509 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3510 "j <rom1>[,rom2][,…] [nøkkel1[,nøkkel2][,…]]: Skriv inn éin eller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3511 "fleire kanalar. Ta med kanalnøkkelen til kvar enkelt om det er nødvendig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3512 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3513 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3514 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3515 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3516 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3517 "join <rom1>[,rom2][,…] [nøkkel1[,nøkkel2][,…]]: Skriv inn éin eller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3518 "fleire kanalar. Ta med kanalnøkkelen til kvar enkelt om det er nødvendig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3519 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3520 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3521 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3522 "channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3523 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3524 "kick <kallenamn> [melding]: Fjern personen frå kanalen. Du må vera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3525 "kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3526 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3527 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3528 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3529 "may disconnect you upon doing this.</i>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3530 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3531 "list: Vis ei liste over praterom i nettverket. <i> Åtvaring: somme tenarar " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3532 "kan koma til å kopla deg frå om du gjer dette.</i>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3533 |
11413 | 3534 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
18481 | 3535 msgstr "me <handlinga du vil utføra>: Utfører ei handling." |
3536 | |
3537 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" | |
18568 | 3538 msgstr "memoserv: send ein kommando til memotenartenesta" |
18481 | 3539 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3540 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3541 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3542 "or user mode." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3543 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3544 "mode <+|-><A-Za-z> <kallenamn|kanal>: Bruk eller fjern " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3545 "ein kanal eller brukartilstand." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3546 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3547 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3548 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3549 "opposed to a channel)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3550 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3551 "msg <kallenamn> <melding>: Send ei privat melding til ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3552 "brukar (i motsetnad til å senda til ein heil kanal)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3553 |
11413 | 3554 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
18568 | 3555 msgstr "names [kanal]: listar brukarane i kanalen." |
11413 | 3556 |
3557 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | |
18568 | 3558 msgstr "nick <nytt kallenamn>: endra kallenamnet ditt." |
11413 | 3559 |
18481 | 3560 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
18568 | 3561 msgstr "nickserv: send ein kommando til kallenamntenesta" |
18481 | 3562 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3563 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3564 msgstr "notice <mål<: send eit notat til ein brukarar eller kanal." |
18481 | 3565 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3566 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3567 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3568 "must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3569 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3570 "op <kallenamn1> [kallenamn2] ...: Gjev kanaloperatørstatus til nokon. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3571 "Du må sjølv vera kanaloperatør for å gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3572 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3573 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3574 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3575 "can't use it." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3576 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3577 "operwall <melding>: Om du ikkje veit kva dette er, kan du truleg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3578 "ikkje nytta kommandoen heller." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3579 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3580 msgid "operserv: Send a command to operserv" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3581 msgstr "operserv: send ein kommando til operatørtenartenesta" |
18481 | 3582 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3583 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3584 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3585 "with an optional message." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3586 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3587 "part [rom] [melding]: forlèt noverande kanal, eller ein spesifisert kanal, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3588 "med ei melding om ønskjeleg." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3589 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3590 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3591 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3592 "has." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3593 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3594 "ping [kallenamn]: spør kva tidsforseinking ein brukar har (eller ein tenar " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3595 "om ein ikkje spesifiserer brukaren)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3596 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3597 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3598 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3599 "opposed to a channel)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3600 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3601 "query <kallenamn> <melding>: send ei privat melding til ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3602 "brukar (i motsetnad til ein kanal)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3603 |
11413 | 3604 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
18568 | 3605 msgstr "quit [melding]: kopla frå tenaren (med ei valfri melding)." |
11413 | 3606 |
11762 | 3607 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
18568 | 3608 msgstr "quote […]: send ein rein kommando til tenaren." |
11762 | 3609 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3610 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3611 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3612 "channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3613 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3614 "remove <kallenamn> [melding]: fjern nokon frå eit rom. Du må vera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3615 "kanaloperatør for å gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3616 |
11413 | 3617 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
18568 | 3618 msgstr "time: viser gjeldande lokal tid på IRC-tenaren." |
11413 | 3619 |
11762 | 3620 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
18568 | 3621 msgstr "topic [nytt emne]: sjå eller endra kanalemnet." |
11413 | 3622 |
11762 | 3623 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3624 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3625 "umode <+|-><A-Za-z>: ta i bruk eller fjern ein brukartilstand." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3626 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3627 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3628 msgstr "version [kallenamn]: send CTCP VERSION-førespurnad til ein brukar" |
18481 | 3629 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3630 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3631 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3632 "must be a channel operator to do this." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3633 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3634 "voice <kallenamn1> [kallenamn2] ...: Gjev nokon kanalrøyststatus. Du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3635 "må vera kanaloperatør for å kunna gjera dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3636 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3637 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3638 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3639 "use it." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3640 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3641 "wallops <melding>: Om du ikkje veit kva dette er, kan du truleg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3642 "heller ikkje nytta kommandoen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3643 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3644 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3645 msgstr "whois [tenar] <kallenamn>: hent informasjon om ein brukar." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3646 |
18481 | 3647 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3648 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3649 "whowas <kallenamn>: hent informasjon om ein brukar som har logga av." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3650 |
11413 | 3651 #, c-format |
3652 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
3653 msgstr "Svartid frå %s: %lu sekund" | |
3654 | |
3655 msgid "PONG" | |
3656 msgstr "PONG" | |
3657 | |
3658 msgid "CTCP PING reply" | |
3659 msgstr "CTCP PING-svar" | |
3660 | |
3661 msgid "Disconnected." | |
18481 | 3662 msgstr "Fråkopla." |
3663 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3664 msgid "Unknown Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3665 msgstr "Ukjend feil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3666 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3667 msgid "Ad-Hoc Command Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3668 msgstr "Ad hoc-kommandoen feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3669 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3670 msgid "execute" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3671 msgstr "utfør" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3672 |
11413 | 3673 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
3674 msgstr "Tenaren krev TLS/SSL for pålogging. Fann inga TLS/SSL-støtte." |
18481 | 3675 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3676 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support found." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3677 msgstr "Du krev kryptering, men TLS/SSL-støtte blei ikkje funne." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3678 |
11413 | 3679 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
18481 | 3680 msgstr "Tenaren krev autentisering i klartekst over eit ukryptert samband" |
3681 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3682 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3683 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3684 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3685 "this and continue authentication?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3686 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3687 "%s krev autentisering i klartekst over eit ukryptert samband. Vil du tillata " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3688 "dette og halda fram med autentiseringa?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3689 |
18481 | 3690 msgid "Plaintext Authentication" |
3691 msgstr "Autentisering i klartekst" | |
3692 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3693 msgid "Invalid response from server." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3694 msgstr "Ugyldig svar frå tenaren." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3695 |
18481 | 3696 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
3697 msgstr "Tenaren nyttar ikkje ein autentiseringsmetode som er støtta " | |
3698 | |
11413 | 3699 msgid "Invalid challenge from server" |
3700 msgstr "Ugyldig utfordring frå tenaren" | |
3701 | |
18481 | 3702 msgid "SASL error" |
18568 | 3703 msgstr "SASL-feil" |
18481 | 3704 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3705 msgid "The BOSH connection manager terminated your session." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3706 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3707 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3708 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3709 msgid "No session ID given" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3710 msgstr "Gav ingen årsak" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3711 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3712 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3713 msgid "Unsupported version of BOSH protocol" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3714 msgstr "Versjonen er ikkje støtta" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3715 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3716 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3717 msgid "Unable to establish a connection with the server" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3718 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3719 "Klarte ikkje å laga eit samband til tenaren:\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3720 "%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3721 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3722 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3723 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3724 "Could not establish a connection with the server:\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3725 "%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3726 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3727 "Klarte ikkje å laga eit samband til tenaren:\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3728 "%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3729 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3730 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3731 msgid "Unable to establish SSL connection" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3732 msgstr "Klarte ikkje å setja i gang sambandet" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3733 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3734 msgid "Unable to create socket" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3735 msgstr "Klarte ikkje å laga endepunkt" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3736 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3737 msgid "Write error" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3738 msgstr "Skrivefeil" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3739 |
11413 | 3740 msgid "Full Name" |
3741 msgstr "Fullt namn" | |
3742 | |
3743 msgid "Family Name" | |
3744 msgstr "Etternamn" | |
3745 | |
3746 msgid "Given Name" | |
3747 msgstr "Førenamn" | |
3748 | |
3749 msgid "URL" | |
3750 msgstr "Nettadresse" | |
3751 | |
3752 msgid "Street Address" | |
3753 msgstr "Gateadresse" | |
3754 | |
3755 msgid "Extended Address" | |
3756 msgstr "Tilleggsadressefelt" | |
3757 | |
3758 msgid "Locality" | |
3759 msgstr "Stad" | |
3760 | |
3761 msgid "Region" | |
18481 | 3762 msgstr "Fylke/region" |
3763 | |
11413 | 3764 msgid "Postal Code" |
18481 | 3765 msgstr "Postnummer" |
3766 | |
11413 | 3767 msgid "Country" |
3768 msgstr "Land" | |
3769 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3770 #. lots of clients (including purple) do this, but it's |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3771 #. * out of spec |
11413 | 3772 msgid "Telephone" |
3773 msgstr "Telefon" | |
3774 | |
3775 msgid "Organization Name" | |
3776 msgstr "Organisasjonsnamn" | |
3777 | |
3778 msgid "Organization Unit" | |
3779 msgstr "Organisasjonseining" | |
3780 | |
3781 msgid "Role" | |
3782 msgstr "Stilling" | |
3783 | |
3784 msgid "Birthday" | |
3785 msgstr "Fødselsdag" | |
3786 | |
18481 | 3787 msgid "Description" |
3788 msgstr "Skildring" | |
3789 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3790 msgid "Edit XMPP vCard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3791 msgstr "Endra XMPP-vCard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3792 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3793 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3794 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3795 "comfortable." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3796 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3797 "Alle punkta under er valfrie. Ikkje fyll ut noko informasjon du ikkje er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3798 "komfortabel med å gje frå deg." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3799 |
18568 | 3800 msgid "Client" |
3801 msgstr "Klient" | |
3802 | |
18481 | 3803 msgid "Operating System" |
3804 msgstr "Operativsystem" | |
3805 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3806 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3807 msgid "Local Time" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3808 msgstr "Lokalfil:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
3809 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3810 msgid "Last Activity" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3811 msgstr "Siste aktivitet" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3812 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3813 msgid "Service Discovery Info" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3814 msgstr "Tenesteoppdagingsinfo" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3815 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3816 msgid "Service Discovery Items" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3817 msgstr "Tenesteoppdagingselement" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3818 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3819 msgid "Extended Stanza Addressing" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3820 msgstr "Utvida blokkadressering" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3821 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3822 msgid "Multi-User Chat" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3823 msgstr "Fleirbrukarprat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3824 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3825 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3826 msgstr "Utvida nærvereopplysningar fleirbrukarsamtale" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3827 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3828 msgid "In-Band Bytestreams" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3829 msgstr "Samtidssamband" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
3830 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3831 msgid "Ad-Hoc Commands" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3832 msgstr "Ad hoc-kommandoar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3833 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3834 msgid "PubSub Service" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3835 msgstr "PubSub-teneste" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3836 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3837 msgid "SOCKS5 Bytestreams" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3838 msgstr "SOCKS5 bytesamband" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3839 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3840 msgid "Out of Band Data" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3841 msgstr "Eksterne data" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3842 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3843 msgid "XHTML-IM" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3844 msgstr "XHTML-IM" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3845 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3846 # må setjast om seinare |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3847 msgid "In-Band Registration" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3848 msgstr "Samtidsegistrering" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3849 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3850 msgid "User Location" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3851 msgstr "Brukarstad" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3852 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3853 msgid "User Avatar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3854 msgstr "Brukaravatar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3855 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3856 msgid "Chat State Notifications" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3857 msgstr "Pratetilstandsvarsel" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3858 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3859 msgid "Software Version" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3860 msgstr "Programvareversjon" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3861 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3862 msgid "Stream Initiation" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3863 msgstr "Straumoppstart" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3864 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3865 msgid "File Transfer" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3866 msgstr "Filoverføring" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3867 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3868 msgid "User Mood" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3869 msgstr "Brukarsinnsstemning" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3870 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3871 msgid "User Activity" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3872 msgstr "Brukaraktivitet" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3873 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3874 msgid "Entity Capabilities" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3875 msgstr "Entitetseigenskapar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3876 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3877 msgid "Encrypted Session Negotiations" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3878 msgstr "Krypterte øktforhandlingar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3879 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3880 msgid "User Tune" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3881 msgstr "Brukarlåt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3882 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3883 msgid "Roster Item Exchange" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3884 msgstr "Listeelement-utveksling" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3885 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3886 # Gjer betre |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3887 msgid "Reachability Address" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3888 msgstr "Adresse ein kan nåast på" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3889 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3890 msgid "User Profile" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3891 msgstr "Brukarprofil" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3892 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3893 msgid "Jingle" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3894 msgstr "Jingle" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3895 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3896 msgid "Jingle Audio" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3897 msgstr "Jingle-lyd" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3898 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3899 msgid "User Nickname" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3900 msgstr "Brukarkallenamn" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3901 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3902 msgid "Jingle ICE UDP" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3903 msgstr "Jingle ICE UDP" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3904 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3905 msgid "Jingle ICE TCP" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3906 msgstr "Jingle ICE TCP" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3907 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3908 msgid "Jingle Raw UDP" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3909 msgstr "Jingle rein UDP" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3910 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3911 msgid "Jingle Video" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3912 msgstr "Jingle Video" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3913 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3914 msgid "Jingle DTMF" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3915 msgstr "Jingle DTMF" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3916 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3917 msgid "Message Receipts" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3918 msgstr "Meldingskvitteringar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3919 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3920 msgid "Public Key Publishing" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3921 msgstr "Offentleg nøkkel-publisering" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3922 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3923 msgid "User Chatting" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3924 msgstr "Brukar pratar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3925 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3926 msgid "User Browsing" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3927 msgstr "Brukar er på Internett" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3928 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3929 msgid "User Gaming" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3930 msgstr "Brukar speler" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3931 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3932 msgid "User Viewing" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3933 msgstr "Brukar ser på" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
3934 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3935 msgid "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3936 msgstr "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3937 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3938 msgid "Stanza Encryption" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3939 msgstr "Blokkryptering" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3940 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3941 msgid "Entity Time" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3942 msgstr "Entitetstid" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3943 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3944 msgid "Delayed Delivery" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3945 msgstr "Forseinka levering" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3946 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3947 msgid "Collaborative Data Objects" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3948 msgstr "Samarbeidsdataobjekt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3949 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3950 msgid "File Repository and Sharing" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3951 msgstr "Fillager og -deling" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3952 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3953 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3954 msgstr "STUN-tenesteoppdaging for Jingle" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3955 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3956 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3957 msgstr "Forenkla Encrypted Session Negotiation" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3958 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3959 msgid "Hop Check" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3960 msgstr "Hoppkontroll" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3961 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3962 msgid "Capabilities" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3963 msgstr "Evner" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
3964 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3965 msgid "Priority" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3966 msgstr "Prioritet" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
3967 |
11762 | 3968 msgid "Resource" |
3969 msgstr "Ressurs" | |
3970 | |
11413 | 3971 msgid "Middle Name" |
3972 msgstr "Mellomnamn" | |
3973 | |
3974 msgid "Address" | |
3975 msgstr "Adresse" | |
3976 | |
3977 msgid "P.O. Box" | |
3978 msgstr "Postboks" | |
3979 | |
3980 msgid "Photo" | |
3981 msgstr "Bilete" | |
3982 | |
3983 msgid "Logo" | |
3984 msgstr "Logo" | |
3985 | |
3986 msgid "Un-hide From" | |
3987 msgstr "Ikkje vekke frå" | |
3988 | |
3989 msgid "Temporarily Hide From" | |
3990 msgstr "Mellombels vekke frå" | |
3991 | |
3992 #. && NOT ME | |
3993 msgid "Cancel Presence Notification" | |
18481 | 3994 msgstr "Avbryt nærværsvarsling" |
3995 | |
11413 | 3996 msgid "(Re-)Request authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
3997 msgstr "Send godkjenningsførespurnaden (ein gong til)" |
11413 | 3998 |
3999 #. if(NOT ME) | |
4000 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
4001 #. removed? | |
4002 msgid "Unsubscribe" | |
4003 msgstr "Avbryt tinging" | |
4004 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4005 msgid "Log In" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4006 msgstr "Logg på" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4007 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4008 msgid "Log Out" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4009 msgstr "Logg av" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4010 |
11762 | 4011 msgid "Chatty" |
4012 msgstr "Snakkesaleg" | |
4013 | |
4014 msgid "Extended Away" | |
4015 msgstr "Utvida vekke" | |
4016 | |
4017 msgid "Do Not Disturb" | |
4018 msgstr "Ikkje forstyrr meg" | |
4019 | |
18481 | 4020 msgid "JID" |
18568 | 4021 msgstr "JID" |
4022 | |
11762 | 4023 msgid "Last Name" |
4024 msgstr "Etternamn" | |
4025 | |
18481 | 4026 msgid "The following are the results of your search" |
18568 | 4027 msgstr "Her er resultatet frå søket ditt" |
18481 | 4028 |
4029 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4030 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4031 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4032 "Each field supports wild card searches (%)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4033 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4034 "Finn ein kontakt ved å skriva inn søkjekriteria i dei gjevne felta. Merk: " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4035 "ein kan nytta jokerteikn (%)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4036 |
18481 | 4037 msgid "Directory Query Failed" |
4038 msgstr "Katalogsøk feila" | |
4039 | |
4040 msgid "Could not query the directory server." | |
18568 | 4041 msgstr "Klarte ikkje å spørja katalogtenaren." |
18481 | 4042 |
4043 #. Try to translate the message (see static message | |
4044 #. list in jabber_user_dir_comments[]) | |
4045 #, c-format | |
4046 msgid "Server Instructions: %s" | |
18568 | 4047 msgstr "Tenarinstruksjonar: %s" |
4048 | |
18481 | 4049 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4050 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4051 "Fyll ut eitt eller fleire felt for å søkja etter samsvarande XMPP-brukarar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4052 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
4053 msgid "Email Address" |
18568 | 4054 msgstr "E-postadresse" |
4055 | |
18481 | 4056 msgid "Search for XMPP users" |
4057 msgstr "Søk etter XMPP-brukarar" | |
4058 | |
4059 #. "Search" | |
4060 msgid "Search" | |
4061 msgstr "Søk" | |
4062 | |
11762 | 4063 msgid "Invalid Directory" |
18481 | 4064 msgstr "Ugyldig katalog" |
4065 | |
11762 | 4066 msgid "Enter a User Directory" |
18481 | 4067 msgstr "Før opp ein brukarkatalog" |
4068 | |
11762 | 4069 msgid "Select a user directory to search" |
18481 | 4070 msgstr "Vel ein brukarkatalog å søkja i" |
4071 | |
11762 | 4072 msgid "Search Directory" |
18481 | 4073 msgstr "Søk katalog" |
4074 | |
11413 | 4075 msgid "_Room:" |
4076 msgstr "_Rom:" | |
4077 | |
4078 msgid "_Server:" | |
4079 msgstr "_Tenar:" | |
4080 | |
4081 msgid "_Handle:" | |
4082 msgstr "_Handtak:" | |
4083 | |
4084 #, c-format | |
4085 msgid "%s is not a valid room name" | |
4086 msgstr "%s er ikkje eit gyldig romnamn" | |
4087 | |
4088 msgid "Invalid Room Name" | |
4089 msgstr "Ugyldig romnamn" | |
4090 | |
4091 #, c-format | |
4092 msgid "%s is not a valid server name" | |
4093 msgstr "%s er ikkje eit gyldig tenarnamn" | |
4094 | |
4095 msgid "Invalid Server Name" | |
4096 msgstr "Ugyldig tenarnamn" | |
4097 | |
4098 #, c-format | |
4099 msgid "%s is not a valid room handle" | |
4100 msgstr "%s er ikkje eit gyldig romhandtak" | |
4101 | |
4102 msgid "Invalid Room Handle" | |
4103 msgstr "Ugyldig romhandtak" | |
4104 | |
4105 msgid "Configuration error" | |
4106 msgstr "Feil i innstillingane" | |
4107 | |
4108 msgid "Unable to configure" | |
18481 | 4109 msgstr "Klarte ikkje å endra innstillingane" |
4110 | |
11413 | 4111 msgid "Room Configuration Error" |
18481 | 4112 msgstr "Rominnstillingsfeil" |
4113 | |
11413 | 4114 msgid "This room is not capable of being configured" |
18481 | 4115 msgstr "Dette rommet kan ikkje endrast" |
4116 | |
11413 | 4117 msgid "Registration error" |
4118 msgstr "Registreringsfeil" | |
4119 | |
4120 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | |
18481 | 4121 msgstr "Ein kan ikkje endra kallenamn i praterom som ikkje støttar MUC" |
4122 | |
11762 | 4123 msgid "Error retrieving room list" |
18481 | 4124 msgstr "Klarte ikkje å henta romlista" |
4125 | |
11413 | 4126 msgid "Invalid Server" |
4127 msgstr "Ugyldig tenar" | |
4128 | |
4129 msgid "Enter a Conference Server" | |
18481 | 4130 msgstr "Før opp ein konferansetenar" |
4131 | |
11413 | 4132 msgid "Select a conference server to query" |
18481 | 4133 msgstr "Vel ein konferansetenar å spørja" |
4134 | |
11413 | 4135 msgid "Find Rooms" |
4136 msgstr "Finn rom" | |
4137 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4138 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4139 msgstr "Du krev kryptering som ikkje er tilgjengeleg på denne tenaren." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4140 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4141 msgid "Ping timeout" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4142 msgstr "Tidsavbrot ping" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4143 |
11413 | 4144 msgid "Read Error" |
4145 msgstr "Lesefeil" | |
4146 | |
18481 | 4147 #, c-format |
4148 msgid "" | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4149 "Could not find alternative XMPP connection methods after failing to connect " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4150 "directly.\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4151 msgstr "" |
18481 | 4152 |
4153 msgid "Invalid XMPP ID" | |
4154 msgstr "Ugyldig XMPP-id" | |
4155 | |
4156 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4157 msgstr "Ulovleg XMPP-id. Domene må vera vald." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4158 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4159 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4160 msgid "Malformed BOSH Connect Server" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4161 msgstr "Klarte ikkje å kopla til tenaren." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4162 |
11413 | 4163 #, c-format |
4164 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
18481 | 4165 msgstr "Registreringa av %s@%s blei gjennomført" |
4166 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4167 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4168 msgid "Registration to %s successful" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4169 msgstr "Vellykka registrering til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4170 |
19747 | 4171 msgid "Registration Successful" |
4172 msgstr "Registreringa blei gjennomført" | |
4173 | |
11413 | 4174 msgid "Registration Failed" |
18481 | 4175 msgstr "Registreringa feila" |
4176 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4177 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4178 msgid "Registration from %s successfully removed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4179 msgstr "Vellykka av avregistrering frå %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4180 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4181 msgid "Unregistration Successful" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4182 msgstr "Vellykka avregistrering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4183 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4184 msgid "Unregistration Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4185 msgstr "Avregistreringa feila" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4186 |
11413 | 4187 msgid "Already Registered" |
4188 msgstr "Allereie registrert" | |
4189 | |
4190 msgid "State" | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4191 msgstr "Fylke/region/stat" |
11413 | 4192 |
18481 | 4193 msgid "Postal code" |
4194 msgstr "Postnummer" | |
4195 | |
11413 | 4196 msgid "Phone" |
4197 msgstr "Telefon" | |
4198 | |
4199 msgid "Date" | |
4200 msgstr "Dato" | |
4201 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4202 msgid "Unregister" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4203 msgstr "Avregistrer" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4204 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4205 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4206 "Please fill out the information below to change your account registration." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4207 msgstr "Fyll ut informasjonen under for å endra kontoregistreringa di." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4208 |
11413 | 4209 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
18481 | 4210 msgstr "Fyll ut informasjonen under for å registrera den nye kontoen din." |
4211 | |
4212 msgid "Register New XMPP Account" | |
4213 msgstr "Registrer ein ny XMPP-konto" | |
4214 | |
4215 msgid "Register" | |
4216 msgstr "Registrer" | |
4217 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4218 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4219 msgid "Change Account Registration at %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4220 msgstr "Endra kontoregistreringa hos %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4221 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4222 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4223 msgid "Register New Account at %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4224 msgstr "Registrer ny konto hos %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4225 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4226 msgid "Change Registration" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4227 msgstr "Endra registreringa" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4228 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4229 msgid "Error unregistering account" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4230 msgstr "Feil ved avregistreringa av kontoen" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4231 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4232 msgid "Account successfully unregistered" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4233 msgstr "Vellykka kontoregistrering" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4234 |
11413 | 4235 msgid "Initializing Stream" |
18481 | 4236 msgstr "Begynner datastraum" |
4237 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4238 msgid "Initializing SSL/TLS" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4239 msgstr "Startar SSL/TLS" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4240 |
11413 | 4241 msgid "Authenticating" |
18481 | 4242 msgstr "Autentiserer" |
4243 | |
11413 | 4244 msgid "Re-initializing Stream" |
18481 | 4245 msgstr "Tek opp att datastraumen" |
4246 | |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
4247 msgid "Server doesn't support blocking" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
4248 msgstr "Tenaren støttar ikkje blokkering" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
4249 |
11413 | 4250 msgid "Not Authorized" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4251 msgstr "Ikkje godkjent" |
11413 | 4252 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4253 msgid "Mood" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4254 msgstr "Sinnsstemning" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4255 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4256 msgid "Now Listening" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4257 msgstr "Lyttar" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4258 |
18568 | 4259 msgid "Both" |
4260 msgstr "Begge" | |
4261 | |
11413 | 4262 msgid "From (To pending)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4263 msgstr "Frå (til er ventande)" |
18481 | 4264 |
11413 | 4265 msgid "From" |
4266 msgstr "Frå" | |
4267 | |
4268 msgid "To" | |
4269 msgstr "Til" | |
4270 | |
4271 msgid "None (To pending)" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4272 msgstr "Ingen (til er ventande)" |
18481 | 4273 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4274 msgid "None" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4275 msgstr "Ingen" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4276 |
11762 | 4277 msgid "Subscription" |
18481 | 4278 msgstr "Abonnement" |
4279 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4280 msgid "Mood Text" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4281 msgstr "Sinnsstemningstekst" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4282 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4283 msgid "Allow Buzz" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4284 msgstr "Tillat alarm" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4285 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4286 msgid "Tune Artist" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4287 msgstr "Låtartist" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4288 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4289 msgid "Tune Title" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4290 msgstr "Låttittel" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4291 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4292 msgid "Tune Album" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4293 msgstr "Låtalbum" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4294 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4295 msgid "Tune Genre" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4296 msgstr "Låtsjanger" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4297 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4298 msgid "Tune Comment" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4299 msgstr "Låtmerknad" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4300 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4301 msgid "Tune Track" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4302 msgstr "Låtspor" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4303 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4304 msgid "Tune Time" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4305 msgstr "Låttid" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4306 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4307 msgid "Tune Year" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4308 msgstr "Låtår" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4309 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4310 msgid "Tune URL" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4311 msgstr "Låtadresse" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4312 |
11413 | 4313 msgid "Password Changed" |
18481 | 4314 msgstr "Passordet er endra" |
4315 | |
11413 | 4316 msgid "Your password has been changed." |
18481 | 4317 msgstr "Passordet ditt er blitt endra" |
4318 | |
11413 | 4319 msgid "Error changing password" |
18481 | 4320 msgstr "Feil under endringa av passordet" |
4321 | |
11413 | 4322 msgid "Password (again)" |
4323 msgstr "Passord (om att)" | |
4324 | |
18481 | 4325 msgid "Change XMPP Password" |
4326 msgstr "Endra XMPP-passord" | |
4327 | |
11413 | 4328 msgid "Please enter your new password" |
4329 msgstr "Skriv inn det nye passordet ditt" | |
4330 | |
18481 | 4331 msgid "Set User Info..." |
18568 | 4332 msgstr "Skriv inn brukarinfo…" |
11413 | 4333 |
11762 | 4334 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
18481 | 4335 msgid "Change Password..." |
18568 | 4336 msgstr "Endra passord…" |
11762 | 4337 |
4338 #. } | |
18481 | 4339 msgid "Search for Users..." |
4340 msgstr "Søk etter brukarar…" | |
4341 | |
11413 | 4342 msgid "Bad Request" |
18481 | 4343 msgstr "Ugyldig førespurnad" |
4344 | |
11413 | 4345 msgid "Conflict" |
4346 msgstr "Konflikt" | |
4347 | |
4348 msgid "Feature Not Implemented" | |
18481 | 4349 msgstr "Funksjonen er ikkje teken i bruk" |
4350 | |
11413 | 4351 msgid "Forbidden" |
4352 msgstr "Forbode" | |
4353 | |
4354 msgid "Gone" | |
4355 msgstr "Vekke" | |
4356 | |
4357 msgid "Internal Server Error" | |
4358 msgstr "Intern tenarfeil" | |
4359 | |
4360 msgid "Item Not Found" | |
18481 | 4361 msgstr "Elementet blei ikkje funne" |
4362 | |
4363 msgid "Malformed XMPP ID" | |
4364 msgstr "Misforma XMPP-id" | |
4365 | |
11413 | 4366 msgid "Not Acceptable" |
18481 | 4367 msgstr "Avvist" |
4368 | |
11413 | 4369 msgid "Not Allowed" |
18481 | 4370 msgstr "Ikkje tillate" |
4371 | |
11413 | 4372 msgid "Payment Required" |
18481 | 4373 msgstr "Betaling påkravd" |
4374 | |
11413 | 4375 msgid "Recipient Unavailable" |
4376 msgstr "Mottakaren er ikkje tilgjengeleg" | |
4377 | |
4378 msgid "Registration Required" | |
18481 | 4379 msgstr "Registrering påkravd" |
4380 | |
11413 | 4381 msgid "Remote Server Not Found" |
18481 | 4382 msgstr "Fann ikkje fjerntenaren" |
4383 | |
11413 | 4384 msgid "Remote Server Timeout" |
18481 | 4385 msgstr "Tidsavbrot på fjerntenaren" |
4386 | |
11413 | 4387 msgid "Server Overloaded" |
4388 msgstr "Tenaren er overlasta" | |
4389 | |
4390 msgid "Service Unavailable" | |
4391 msgstr "Tenesten er utilgjengeleg" | |
4392 | |
4393 msgid "Subscription Required" | |
18481 | 4394 msgstr "Abonnement påkravd" |
4395 | |
11413 | 4396 msgid "Unexpected Request" |
4397 msgstr "Uventa førespurnad" | |
4398 | |
4399 msgid "Authorization Aborted" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4400 msgstr "Godkjenninga blei avbroten" |
18481 | 4401 |
11413 | 4402 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4403 msgstr "Feil godkjenningskoding" |
11413 | 4404 |
4405 msgid "Invalid authzid" | |
18481 | 4406 msgstr "Ugyldig authzid" |
4407 | |
11413 | 4408 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4409 msgstr "Ugyldig godkjenningsmekanisme" |
18481 | 4410 |
11413 | 4411 msgid "Authorization mechanism too weak" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4412 msgstr "Godkjenningsmekanismen er for svak" |
11413 | 4413 |
4414 msgid "Temporary Authentication Failure" | |
18568 | 4415 msgstr "Mellombels autentiseringssvikt" |
4416 | |
11413 | 4417 msgid "Authentication Failure" |
18568 | 4418 msgstr "Autentiseringssvikt" |
4419 | |
11413 | 4420 msgid "Bad Format" |
4421 msgstr "Feil format" | |
4422 | |
4423 msgid "Bad Namespace Prefix" | |
18481 | 4424 msgstr "Feil namneromsprefiks" |
4425 | |
11413 | 4426 msgid "Resource Conflict" |
18481 | 4427 msgstr "Ressurskonflikt" |
4428 | |
11413 | 4429 msgid "Connection Timeout" |
4430 msgstr "Tidsavbrot på tilkoplinga" | |
4431 | |
4432 msgid "Host Gone" | |
4433 msgstr "Verten forsvann" | |
4434 | |
4435 msgid "Host Unknown" | |
4436 msgstr "Ukjend vert" | |
4437 | |
4438 msgid "Improper Addressing" | |
4439 msgstr "Ikkje skikkeleg adressering" | |
4440 | |
4441 msgid "Invalid ID" | |
18481 | 4442 msgstr "Ugyldig ID" |
4443 | |
11413 | 4444 msgid "Invalid Namespace" |
18481 | 4445 msgstr "Ugyldig namnerom" |
4446 | |
11413 | 4447 msgid "Invalid XML" |
18481 | 4448 msgstr "Ugyldig XML" |
4449 | |
18568 | 4450 msgid "Non-matching Hosts" |
4451 msgstr "Ikke-samsvarande vertar" | |
4452 | |
11413 | 4453 msgid "Policy Violation" |
18481 | 4454 msgstr "Framgangsmåtebrot" |
4455 | |
11413 | 4456 msgid "Remote Connection Failed" |
18481 | 4457 msgstr "Feil i fjerntilkoplinga" |
4458 | |
11413 | 4459 msgid "Resource Constraint" |
4460 msgstr "Ressursavgrensing" | |
4461 | |
4462 msgid "Restricted XML" | |
4463 msgstr "Avgrensa XML" | |
4464 | |
4465 msgid "See Other Host" | |
4466 msgstr "Sjå annan vert" | |
4467 | |
4468 msgid "System Shutdown" | |
4469 msgstr "Systemet avsluttar" | |
4470 | |
4471 msgid "Undefined Condition" | |
18481 | 4472 msgstr "Uavklara tilstand" |
4473 | |
11413 | 4474 msgid "Unsupported Encoding" |
4475 msgstr "Teiknkodinga er ikkje støtta" | |
4476 | |
4477 msgid "Unsupported Stanza Type" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4478 msgstr "Blokktypen er ikkje støtta" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4479 |
11413 | 4480 msgid "Unsupported Version" |
4481 msgstr "Versjonen er ikkje støtta" | |
4482 | |
4483 msgid "XML Not Well Formed" | |
18481 | 4484 msgstr "XML-koden er ikkje velforma" |
4485 | |
11413 | 4486 msgid "Stream Error" |
18481 | 4487 msgstr "Feil i datastraumen" |
4488 | |
11413 | 4489 #, c-format |
4490 msgid "Unable to ban user %s" | |
18481 | 4491 msgstr "Klarte ikkje å utestengja brukaren (%s)" |
4492 | |
4493 #, c-format | |
11762 | 4494 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" |
18481 | 4495 msgstr "Ukjend tilknyting: \"%s\"" |
4496 | |
4497 #, c-format | |
11762 | 4498 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" |
18481 | 4499 msgstr "Klarte ikkje å knyta til brukar %s som \"%s\"" |
4500 | |
4501 #, c-format | |
4502 msgid "Unknown role: \"%s\"" | |
4503 msgstr "Ukjend rolle: \"%s\"" | |
4504 | |
4505 #, c-format | |
4506 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4507 msgstr "Klarte ikkje å velja rolle \"%s\" for brukaren: %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4508 |
11413 | 4509 #, c-format |
4510 msgid "Unable to kick user %s" | |
18481 | 4511 msgstr "Klarte ikkje å sparka ut brukaren %s" |
4512 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4513 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4514 msgid "Unable to ping user %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4515 msgstr "Klarer ikkje å pinga brukaren %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4516 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4517 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4518 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
4519 msgstr "Klarer ikkje å alarmera sidan ein ikkje veit noko om brukaren %s." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4520 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4521 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4522 msgid "Unable to buzz, because %s might be offline." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
4523 msgstr "Klarer ikkje å alarmera sidan brukaren %s kan vera fråkopla." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4524 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4525 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4526 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4527 "Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4528 "buzzes now." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4529 msgstr "Klarer ikkje å alarmera fordi brukaren %s støttar ikkje dette." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4530 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4531 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4532 msgid "Buzzing %s..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4533 msgstr "Alarmerer %s…" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4534 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4535 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4536 #. This is index number YAHOO_BUZZ. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4537 msgid "Buzz" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4538 msgstr "Alarm" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4539 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4540 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4541 msgid "%s has buzzed you!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4542 msgstr "%s har alarmert deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4543 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4544 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4545 msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4546 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s: ugyldig JID" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4547 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4548 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4549 msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4550 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s: brukaren er ikkje tilkopla" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4551 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4552 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4553 msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4554 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s. Abonnerer ikkje på brukarnærvær" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4555 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4556 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4557 msgid "Media Initiation Failed" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4558 msgstr "Registreringa feila" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4559 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4560 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4561 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4562 "Please select the resource of %s with which you would like to start a media " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4563 "session." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4564 msgstr "Vel kva for ressurs av %s du ønskjer å senda fila til" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4565 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4566 msgid "Select a Resource" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4567 msgstr "Vel ein ressurs" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4568 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4569 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4570 msgid "Initiate Media" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4571 msgstr "Start ein _prat" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4572 |
11413 | 4573 msgid "config: Configure a chat room." |
18481 | 4574 msgstr "config: Endra prateromsinnstillingane." |
4575 | |
19747 | 4576 msgid "configure: Configure a chat room." |
4577 msgstr "configure: Endra prateromsinnstillingane." | |
4578 | |
11413 | 4579 msgid "part [room]: Leave the room." |
18481 | 4580 msgstr "part [rom]: Forlata praterommet." |
4581 | |
11413 | 4582 msgid "register: Register with a chat room." |
18481 | 4583 msgstr "register: Registrera seg i eit praterom." |
4584 | |
11413 | 4585 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
18481 | 4586 msgstr "topic [nytt emne]: Visa eller endra emnet." |
4587 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4588 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4589 msgstr "ban <brukar> [årsak]: utesteng brukaren frå rommet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4590 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4591 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4592 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4593 "affiliation with the room." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4594 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4595 "affiliate <brukar> <owner|admin|member|outcast|none>: vel kva " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4596 "tilknyting brukaren har til rommet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4597 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4598 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4599 "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4600 "role in the room." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4601 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4602 "role <brukar> <moderator|participant|visitor|none>: vel kva " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4603 "rolle brukaren har i rommet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4604 |
11762 | 4605 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
18481 | 4606 msgstr "invite <brukar> [melding]: Invitér ein brukar til rommet." |
4607 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4608 msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4609 msgstr "join: <rom> [passord]: gå inn i eit praterom på denne tenaren." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4610 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4611 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4612 msgstr "kick <brukar> [årsak]: spark ein brukar frå rommet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4613 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4614 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4615 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4616 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4617 "msg <brukar> <melding>: Send ei privat melding til ein annan " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4618 "brukar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4619 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4620 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4621 msgstr "ping <jid>:\tPing ein brukar/komponent/tenar." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4622 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4623 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4624 msgstr "buzz: send ein alarm til ein brukar for å merksemda hans" |
11413 | 4625 |
4626 #. *< type | |
4627 #. *< ui_requirement | |
4628 #. *< flags | |
4629 #. *< dependencies | |
4630 #. *< priority | |
4631 #. *< id | |
4632 #. *< name | |
4633 #. *< version | |
4634 #. * summary | |
4635 #. * description | |
18481 | 4636 msgid "XMPP Protocol Plugin" |
4637 msgstr "XMPP-protokolltillegg" | |
4638 | |
4639 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im | |
4640 msgid "Domain" | |
4641 msgstr "Domene" | |
4642 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4643 msgid "Require SSL/TLS" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4644 msgstr "Krev SSL/TLS" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4645 |
11762 | 4646 msgid "Force old (port 5223) SSL" |
18481 | 4647 msgstr "Overstyr med gammal SSL (port 5223)" |
4648 | |
11413 | 4649 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
18568 | 4650 msgstr "Tillat _autentisering i klartekst over ukrypterte samband" |
4651 | |
11762 | 4652 msgid "Connect port" |
18481 | 4653 msgstr "Tilkoplingsport" |
11762 | 4654 |
19747 | 4655 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be |
4656 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). | |
11413 | 4657 #. Account options |
4658 msgid "Connect server" | |
18481 | 4659 msgstr "Tilkoplingstenar" |
4660 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4661 msgid "File transfer proxies" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4662 msgstr "Mellomlager filoverføringar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4663 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4664 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4665 #. shared with MSN |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4666 msgid "Show Custom Smileys" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
4667 msgstr "Vis tilpass smilefjes" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
4668 |
18481 | 4669 #, c-format |
4670 msgid "%s has left the conversation." | |
4671 msgstr "%s har forlate praten." | |
4672 | |
11413 | 4673 #, c-format |
4674 msgid "Message from %s" | |
4675 msgstr "Melding frå %s" | |
4676 | |
4677 #, c-format | |
4678 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4679 msgstr "%s har vald emnet til å vera: %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4680 |
11413 | 4681 #, c-format |
4682 msgid "The topic is: %s" | |
4683 msgstr "Emnet er: %s" | |
4684 | |
4685 #, c-format | |
4686 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
18481 | 4687 msgstr "Meldinga til %s kom ikkje fram: %s" |
4688 | |
4689 msgid "XMPP Message Error" | |
16719
1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16718
diff
changeset
|
4690 msgstr "Jabber meldingsfeil" |
11413 | 4691 |
4692 #, c-format | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4693 msgid "(Code %s)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4694 msgstr "(Kode %s)" |
11413 | 4695 |
4696 msgid "XML Parse error" | |
18481 | 4697 msgstr "Feil i XML-tolkinga" |
4698 | |
11413 | 4699 msgid "Unknown Error in presence" |
4700 msgstr "Ukjend feil til stades" | |
4701 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
4702 msgid "Create New Room" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
4703 msgstr "Lag eit nytt rom" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
4704 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4705 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4706 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4707 "default settings?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4708 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4709 "Du er i ferd med å laga eit nytt praterom. Ønskjer du å endra innstillingane " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4710 "til det, eller vil nytta standardinnstillingane?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4711 |
18481 | 4712 msgid "_Configure Room" |
4713 msgstr "Endra rom_innstillingane" | |
4714 | |
4715 msgid "_Accept Defaults" | |
4716 msgstr "_Godta standardinnstillingane" | |
4717 | |
11413 | 4718 #, c-format |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4719 msgid "Error joining chat %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4720 msgstr "Klarte ikkje å kopla til praterommet %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4721 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4722 #, c-format |
11413 | 4723 msgid "Error in chat %s" |
18481 | 4724 msgstr "Feil i praterommet %s" |
4725 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4726 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4727 msgid "An error occured on the in-band bytestream transfer\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4728 msgstr "Fekk ikkje opna fila grunna feil." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4729 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4730 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4731 msgid "Transfer was closed." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4732 msgstr "Filoverføringa feila" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4733 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4734 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4735 msgid "Failed to open the file" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4736 msgstr "Klarte ikkje å opna fila '%s': %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4737 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4738 msgid "Failed to open in-band bytestream" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4739 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
4740 |
11413 | 4741 #, c-format |
4742 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4743 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4744 "Klarte ikkje å senda fila til %s fordi brukaren ikkje støttar filoverføringar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4745 |
11413 | 4746 msgid "File Send Failed" |
18481 | 4747 msgstr "Filoverføringsfeil" |
4748 | |
4749 #, c-format | |
4750 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" | |
4751 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s: ugyldig JID" | |
4752 | |
4753 #, c-format | |
4754 msgid "Unable to send file to %s, user is not online" | |
4755 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s: brukaren er ikkje tilkopla" | |
4756 | |
4757 #, c-format | |
4758 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" | |
4759 msgstr "Klarte ikkje å senda fila til %s. Abonnerer ikkje på brukarnærvær" | |
4760 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4761 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4762 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" |
18568 | 4763 msgstr "Vel kva for ressurs av %s du ønskjer å senda fila til" |
18481 | 4764 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4765 msgid "Edit User Mood" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4766 msgstr "Endra brukarsinnsstemning" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4767 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4768 msgid "Please select your mood from the list." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4769 msgstr "Vel sinnsstemninga di frå lista." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4770 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4771 msgid "Set" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4772 msgstr "Vel" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4773 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4774 msgid "Set Mood..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4775 msgstr "Vel sinnsstemning…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4776 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4777 msgid "Set User Nickname" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4778 msgstr "Vel brukarnamn" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4779 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4780 msgid "Please specify a new nickname for you." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4781 msgstr "Skriv inn det nye kallenamnet ditt." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4782 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4783 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4784 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4785 "something appropriate." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4786 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4787 "Alle på kontaktlista di vil kunna sjå desse opplysningane, så vel noko " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4788 "høveleg." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4789 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4790 msgid "Set Nickname..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4791 msgstr "Vel kallenamn…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4792 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4793 msgid "Actions" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4794 msgstr "Handlingar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4795 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
4796 msgid "Select an action" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4797 msgstr "Vel ei handling" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4798 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4799 #. only notify the user about problems adding to the friends list |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4800 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4801 #. * won't cause too many problems if we just ignore it |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4802 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4803 msgid "Unable to add \"%s\"." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4804 msgstr "Klarte ikkje å leggja til \"%s\"." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4805 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4806 msgid "Buddy Add error" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4807 msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4808 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4809 msgid "The username specified does not exist." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4810 msgstr "Brukarnamnet finst ikkje" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
4811 |
11413 | 4812 #, c-format |
4813 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" | |
18481 | 4814 msgstr "Problem med synkroniseringa av vennelista i %s (%s)" |
4815 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4816 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4817 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4818 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4819 "Do you want this buddy to be added?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4820 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4821 "%s på den lokale lista er med i gruppa \"%s\", men ikkje på tenarlista. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4822 "Ønskjer du å leggja ho/han til?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4823 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4824 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4825 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4826 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4827 "to be added?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4828 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4829 "%s er i den lokale lista, men ikkje på tenarlista. Ønskjer du å leggja ho/" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4830 "han til?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4831 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4832 #, c-format |
11413 | 4833 msgid "Unable to parse message" |
18481 | 4834 msgstr "Klarte ikkje å tyda meldinga" |
4835 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4836 #, c-format |
18481 | 4837 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
4838 msgstr "Syntaksfeil (truleg feil i klienten)" | |
4839 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4840 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
4841 msgid "Invalid email address" |
18481 | 4842 msgstr "Ugyldig e-postadresse" |
4843 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4844 #, c-format |
11413 | 4845 msgid "User does not exist" |
18481 | 4846 msgstr "Brukaren finst ikkje" |
4847 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4848 #, c-format |
18481 | 4849 msgid "Fully qualified domain name missing" |
11413 | 4850 msgstr "Manglar fullstendig domenenamn" |
4851 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4852 #, c-format |
18481 | 4853 msgid "Already logged in" |
11413 | 4854 msgstr "Allereie logga inn" |
4855 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4856 #, c-format |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4857 msgid "Invalid username" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4858 msgstr "Ugyldig rukarnamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
4859 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4860 #, c-format |
18481 | 4861 msgid "Invalid friendly name" |
4862 msgstr "Ugyldig visingsnamn" | |
4863 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4864 #, c-format |
18481 | 4865 msgid "List full" |
4866 msgstr "Lista er full" | |
4867 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4868 #, c-format |
11413 | 4869 msgid "Already there" |
4870 msgstr "Allereie der" | |
4871 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4872 #, c-format |
11413 | 4873 msgid "Not on list" |
18481 | 4874 msgstr "Ikkje på lista" |
4875 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4876 #, c-format |
11413 | 4877 msgid "User is offline" |
4878 msgstr "Brukaren er fråkopla" | |
4879 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4880 #, c-format |
11413 | 4881 msgid "Already in the mode" |
18481 | 4882 msgstr "Allereie i den tilstanden" |
4883 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4884 #, c-format |
11413 | 4885 msgid "Already in opposite list" |
18481 | 4886 msgstr "Allereie i motsett liste" |
4887 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4888 #, c-format |
11413 | 4889 msgid "Too many groups" |
18481 | 4890 msgstr "For mange grupper" |
4891 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4892 #, c-format |
11413 | 4893 msgid "Invalid group" |
4894 msgstr "Ugyldig gruppe" | |
4895 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4896 #, c-format |
11413 | 4897 msgid "User not in group" |
18481 | 4898 msgstr "Brukaren er ikkje med i gruppa" |
4899 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4900 #, c-format |
11413 | 4901 msgid "Group name too long" |
4902 msgstr "Gruppenamnet er for langt" | |
4903 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4904 #, c-format |
11413 | 4905 msgid "Cannot remove group zero" |
18481 | 4906 msgstr "Kan ikkje fjerna gruppe null" |
4907 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4908 #, c-format |
18481 | 4909 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
4910 msgstr "Prøvde å leggja ein kontakt til ei gruppe som ikkje finst" | |
4911 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4912 #, c-format |
11413 | 4913 msgid "Switchboard failed" |
18481 | 4914 msgstr "Sentralbordet feila" |
4915 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4916 #, c-format |
18481 | 4917 msgid "Notify transfer failed" |
4918 msgstr "Varselsoverføringa feila" | |
4919 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4920 #, c-format |
11413 | 4921 msgid "Required fields missing" |
18481 | 4922 msgstr "Manglar påkravde felt" |
4923 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4924 #, c-format |
11413 | 4925 msgid "Too many hits to a FND" |
4926 msgstr "Alt for mange treff på ein FND" | |
4927 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4928 #, c-format |
11413 | 4929 msgid "Not logged in" |
4930 msgstr "Ikkje innlogga" | |
4931 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4932 #, c-format |
18481 | 4933 msgid "Service temporarily unavailable" |
4934 msgstr "Tenesta er mellombels utilgjengeleg" | |
4935 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4936 #, c-format |
11413 | 4937 msgid "Database server error" |
18481 | 4938 msgstr "Databasetenarfeil" |
4939 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4940 #, c-format |
11413 | 4941 msgid "Command disabled" |
18481 | 4942 msgstr "Kommandoen er ikkje i bruk" |
4943 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4944 #, c-format |
11413 | 4945 msgid "File operation error" |
18481 | 4946 msgstr "Filhandteringsfeil" |
4947 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4948 #, c-format |
11413 | 4949 msgid "Memory allocation error" |
18481 | 4950 msgstr "Minnetildelingsfeil" |
4951 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4952 #, c-format |
11413 | 4953 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
18481 | 4954 msgstr "Feil CHL-verdi sende til tenaren" |
4955 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4956 #, c-format |
11413 | 4957 msgid "Server busy" |
4958 msgstr "Tenaren er oppteken" | |
4959 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4960 #, c-format |
11413 | 4961 msgid "Server unavailable" |
4962 msgstr "Tenaren er utilgjengeleg" | |
4963 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4964 #, c-format |
18481 | 4965 msgid "Peer notification server down" |
11413 | 4966 msgstr "Varslingstenaren er nede" |
4967 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4968 #, c-format |
11413 | 4969 msgid "Database connect error" |
4970 msgstr "Tilkoplinga til databasen feila" | |
4971 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4972 #, c-format |
11413 | 4973 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
18481 | 4974 msgstr "Tenaren er på veg ned (forlat skipet)" |
4975 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4976 #, c-format |
11413 | 4977 msgid "Error creating connection" |
18481 | 4978 msgstr "Tilkoplingsfeil" |
4979 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4980 #, c-format |
11413 | 4981 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
18481 | 4982 msgstr "CVR-parametrane er anten ukjende eller ikkje tilletne" |
4983 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4984 #, c-format |
11413 | 4985 msgid "Unable to write" |
18481 | 4986 msgstr "Klarte ikkje å skriva" |
4987 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4988 #, c-format |
11413 | 4989 msgid "Session overload" |
18481 | 4990 msgstr "Øktoverbelastning" |
4991 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4992 #, c-format |
11413 | 4993 msgid "User is too active" |
18481 | 4994 msgstr "Brukaren er for aktiv" |
4995 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
4996 #, c-format |
11413 | 4997 msgid "Too many sessions" |
18481 | 4998 msgstr "For mange økter" |
4999 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5000 #, c-format |
11413 | 5001 msgid "Passport not verified" |
18481 | 5002 msgstr "Passport-kontoen er ikkje stadfesta" |
5003 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5004 #, c-format |
11413 | 5005 msgid "Bad friend file" |
18481 | 5006 msgstr "Ugyldig vennefil" |
5007 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5008 #, c-format |
11413 | 5009 msgid "Not expected" |
5010 msgstr "Uventa" | |
5011 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5012 #, c-format |
11413 | 5013 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
18481 | 5014 msgstr "Endrar visingsnamnet for ofte" |
5015 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5016 #, c-format |
11413 | 5017 msgid "Server too busy" |
18481 | 5018 msgstr "Tenaren er for oppteken" |
5019 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5020 #, c-format |
11413 | 5021 msgid "Authentication failed" |
18481 | 5022 msgstr "Autentiseringa feila" |
5023 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5024 #, c-format |
11413 | 5025 msgid "Not allowed when offline" |
18481 | 5026 msgstr "Ikkje tillate når du er fråkopla" |
5027 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5028 #, c-format |
11413 | 5029 msgid "Not accepting new users" |
5030 msgstr "Tek ikkje i mot nye brukarar" | |
5031 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5032 #, c-format |
11413 | 5033 msgid "Kids Passport without parental consent" |
18481 | 5034 msgstr "Passport for barn utan foreldregodkjennig" |
5035 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5036 #, c-format |
11413 | 5037 msgid "Passport account not yet verified" |
18481 | 5038 msgstr "Passport-kontoen er enno ikkje stadfesta" |
5039 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5040 msgid "Passport account suspended" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5041 msgstr "Passport-kontoen er suspendert" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5042 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5043 #, c-format |
11413 | 5044 msgid "Bad ticket" |
18481 | 5045 msgstr "Ugyldig autentiseringsmelding" |
5046 | |
11413 | 5047 #, c-format |
5048 msgid "Unknown Error Code %d" | |
18481 | 5049 msgstr "Feilkoden %d er ukjend" |
5050 | |
11413 | 5051 #, c-format |
5052 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5053 msgstr "MSN-feil: %s\n" | |
5054 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5055 msgid "Other Contacts" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5056 msgstr "Andre kontaktar" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5057 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5058 msgid "Non-IM Contacts" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5059 msgstr "Andre enn lynmeldingskontaktar" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5060 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5061 msgid "Nudge" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5062 msgstr "Dytt" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5063 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5064 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5065 msgid "%s has nudged you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5066 msgstr "%s har gjeve deg ein dytt!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5067 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5068 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5069 msgid "Nudging %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5070 msgstr "Dyttar %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5071 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5072 msgid "Email Address..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5073 msgstr "E-postadresse…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5074 |
11413 | 5075 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
18481 | 5076 msgstr "Det nye MSN-visingsnamnet ditt er for langt." |
5077 | |
11413 | 5078 msgid "Set your friendly name." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5079 msgstr "Vel visingsnamn." |
18481 | 5080 |
11413 | 5081 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5082 msgstr "Dette er namnet som vil synast hos andre MSN-venner." |
18481 | 5083 |
11413 | 5084 msgid "Set your home phone number." |
18481 | 5085 msgstr "Skriv inn heimetelefonnummeret ditt." |
5086 | |
11413 | 5087 msgid "Set your work phone number." |
18481 | 5088 msgstr "Skriv inn arbeidstelefonnummeret ditt." |
5089 | |
11413 | 5090 msgid "Set your mobile phone number." |
18481 | 5091 msgstr "Skriv inn mobiltelefonnummeret ditt." |
5092 | |
11413 | 5093 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
18481 | 5094 msgstr "Tillèt du MSN Mobile-sider?" |
5095 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5096 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5097 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5098 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5099 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5100 "Vil du tillata eller nekta personar i vennelista di å senda deg MSN Mobile-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5101 "sider til mobiltelefonen din eller annan mobileining?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5102 |
11413 | 5103 msgid "Allow" |
18481 | 5104 msgstr "Tillat" |
5105 | |
11413 | 5106 msgid "Disallow" |
18481 | 5107 msgstr "Nekt" |
5108 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5109 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5110 msgid "Blocked Text for %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5111 msgstr "Blokkert tekst for %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5112 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5113 msgid "No text is blocked for this account." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5114 msgstr "Ingen tekst er blokkert for denne kontoen." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5115 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5116 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5117 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5118 "MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5119 msgstr "MSN-tenarane blokkerer no desse regulære uttrykka:<br/>%s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5120 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5121 msgid "This account does not have email enabled." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5122 msgstr "Denne kontoen har ikkje teke i bruk e-postfunksjonen." |
11762 | 5123 |
11413 | 5124 msgid "Send a mobile message." |
18481 | 5125 msgstr "Send ei mobilmelding." |
5126 | |
11413 | 5127 msgid "Page" |
5128 msgstr "Side" | |
5129 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5130 msgid "Playing a game" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5131 msgstr "Speler eit spel" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5132 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5133 msgid "Working" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5134 msgstr "Arbeider" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5135 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5136 msgid "Has you" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5137 msgstr "Har deg" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5138 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5139 msgid "Home Phone Number" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5140 msgstr "Telefon heime" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5141 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5142 msgid "Work Phone Number" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5143 msgstr "Telefon arbeid" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5144 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5145 msgid "Mobile Phone Number" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5146 msgstr "Mobiltelefon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5147 |
11413 | 5148 msgid "Be Right Back" |
5149 msgstr "Kjem straks tilbake" | |
5150 | |
18481 | 5151 msgid "Busy" |
5152 msgstr "Oppteken" | |
5153 | |
5154 msgid "On the Phone" | |
5155 msgstr "Taler i telefonen" | |
5156 | |
5157 msgid "Out to Lunch" | |
5158 msgstr "Er ute til lunsj" | |
5159 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5160 #. primitive |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5161 #. ID |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5162 #. name - use default |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
5163 #. saveable |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5164 #. should be user_settable some day |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5165 #. independent |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5166 msgid "Artist" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5167 msgstr "Kunstnar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5168 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5169 msgid "Album" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5170 msgstr "Album" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5171 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5172 msgid "Game Title" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5173 msgstr "Speltittel" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5174 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5175 msgid "Office Title" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5176 msgstr "Kontortittel" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5177 |
18481 | 5178 msgid "Set Friendly Name..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5179 msgstr "Vel visingsnamn…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5180 |
18481 | 5181 msgid "Set Home Phone Number..." |
5182 msgstr "Skriv inn heimetelefonnummer…" | |
5183 | |
5184 msgid "Set Work Phone Number..." | |
5185 msgstr "Skriv inn jobbtelefonnummer…" | |
5186 | |
5187 msgid "Set Mobile Phone Number..." | |
5188 msgstr "Skriv inn mobiltelefonnummer…" | |
5189 | |
5190 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5191 msgstr "Ta i bruk / ta vekk mobile einingar…" |
18481 | 5192 |
5193 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." | |
5194 msgstr "Tillat/avslå mobilsider…" | |
5195 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5196 msgid "View Blocked Text..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5197 msgstr "Vis blokkert tekst…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5198 |
11762 | 5199 msgid "Open Hotmail Inbox" |
18568 | 5200 msgstr "Opna Hotmail-innkorga" |
11762 | 5201 |
11413 | 5202 msgid "Send to Mobile" |
5203 msgstr "Send til mobil" | |
5204 | |
5205 msgid "Initiate _Chat" | |
18481 | 5206 msgstr "Start ein _prat" |
5207 | |
5208 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." | |
5209 msgstr "MSN krev bruk av SSL. Last ned eit støtta SSL-bibliotek. " | |
5210 | |
11413 | 5211 msgid "Failed to connect to server." |
18481 | 5212 msgstr "Klarte ikkje å kopla til tenaren." |
5213 | |
11413 | 5214 msgid "Error retrieving profile" |
18481 | 5215 msgstr "Klarte ikkje å henta profilen" |
5216 | |
5217 msgid "General" | |
5218 msgstr "Generelt" | |
5219 | |
11413 | 5220 msgid "Age" |
5221 msgstr "Alder" | |
5222 | |
18481 | 5223 msgid "Occupation" |
5224 msgstr "Yrke" | |
5225 | |
11413 | 5226 msgid "Location" |
5227 msgstr "Stad" | |
5228 | |
18481 | 5229 msgid "Hobbies and Interests" |
5230 msgstr "Fritidssysler og interesser" | |
5231 | |
11413 | 5232 msgid "A Little About Me" |
18481 | 5233 msgstr "Litt om meg sjølv" |
5234 | |
5235 msgid "Social" | |
18568 | 5236 msgstr "Sosial" |
18481 | 5237 |
5238 msgid "Marital Status" | |
5239 msgstr "Sivilstand" | |
5240 | |
5241 msgid "Interests" | |
5242 msgstr "Interesser" | |
5243 | |
5244 msgid "Pets" | |
5245 msgstr "Kjæledyr" | |
5246 | |
5247 msgid "Hometown" | |
18568 | 5248 msgstr "Heimstad/by" |
18481 | 5249 |
5250 msgid "Places Lived" | |
18568 | 5251 msgstr "Tidlegare bustader" |
18481 | 5252 |
5253 msgid "Fashion" | |
18568 | 5254 msgstr "Mote" |
18481 | 5255 |
5256 msgid "Humor" | |
18568 | 5257 msgstr "Humor" |
18481 | 5258 |
5259 msgid "Music" | |
18568 | 5260 msgstr "Musikk" |
18481 | 5261 |
11413 | 5262 msgid "Favorite Quote" |
5263 msgstr "Favorittsitat" | |
5264 | |
18481 | 5265 msgid "Contact Info" |
5266 msgstr "Kontaktinfo" | |
5267 | |
5268 msgid "Personal" | |
5269 msgstr "Personleg" | |
5270 | |
5271 msgid "Significant Other" | |
18568 | 5272 msgstr "Annan viktig" |
18481 | 5273 |
5274 msgid "Home Phone" | |
5275 msgstr "Heimetelefon" | |
5276 | |
5277 msgid "Home Phone 2" | |
5278 msgstr "Heimetelefon 2" | |
5279 | |
5280 msgid "Home Address" | |
18568 | 5281 msgstr "Heimeadresse" |
18481 | 5282 |
5283 msgid "Personal Mobile" | |
5284 msgstr "Personleg mobil" | |
5285 | |
5286 msgid "Home Fax" | |
5287 msgstr "Heimefaks" | |
5288 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
5289 msgid "Personal Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5290 msgstr "E-postadresse privat" |
18481 | 5291 |
5292 msgid "Personal IM" | |
18568 | 5293 msgstr "Personleg pratenett" |
18481 | 5294 |
5295 msgid "Anniversary" | |
18568 | 5296 msgstr "Jubileum" |
18481 | 5297 |
5298 #. Business | |
5299 msgid "Work" | |
18568 | 5300 msgstr "Arbeid" |
18481 | 5301 |
5302 msgid "Job Title" | |
18568 | 5303 msgstr "Jobbtittel" |
18481 | 5304 |
5305 msgid "Company" | |
18568 | 5306 msgstr "Firma" |
18481 | 5307 |
5308 msgid "Department" | |
18568 | 5309 msgstr "Avdeling" |
18481 | 5310 |
5311 msgid "Profession" | |
5312 msgstr "Yrke" | |
5313 | |
5314 msgid "Work Phone" | |
5315 msgstr "Arbeidstelefon" | |
5316 | |
5317 msgid "Work Phone 2" | |
5318 msgstr "Arbeidstelefon 2" | |
5319 | |
5320 msgid "Work Address" | |
18568 | 5321 msgstr "Arbeidsadresse" |
18481 | 5322 |
5323 msgid "Work Mobile" | |
5324 msgstr "Jobbmobil" | |
5325 | |
5326 msgid "Work Pager" | |
18568 | 5327 msgstr "Personsøkar arbeid" |
18481 | 5328 |
5329 msgid "Work Fax" | |
18568 | 5330 msgstr "Telefaks arbeid" |
18481 | 5331 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
5332 msgid "Work Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5333 msgstr "E-postadresse arbeid" |
18481 | 5334 |
5335 msgid "Work IM" | |
18568 | 5336 msgstr "Pratenett arbeid" |
18481 | 5337 |
5338 msgid "Start Date" | |
5339 msgstr "Startdato" | |
5340 | |
5341 msgid "Favorite Things" | |
5342 msgstr "Favorittsakene mine" | |
5343 | |
11413 | 5344 msgid "Last Updated" |
18481 | 5345 msgstr "Sist oppdatert" |
5346 | |
11413 | 5347 msgid "Homepage" |
18481 | 5348 msgstr "Heimeside" |
5349 | |
11413 | 5350 msgid "The user has not created a public profile." |
18481 | 5351 msgstr "Brukaren har ikkje laga ein offentleg profil." |
5352 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5353 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5354 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5355 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5356 "public profile." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5357 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5358 "MSN rapporterte at det ikkje var mogeleg å finna brukarprofilen. Det vil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5359 "seia at brukaren anten ikkje finst, eller at ho/han ikkje har laga ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5360 "offentleg profil enno." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5361 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5362 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5363 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5364 "does not exist." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5365 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5366 "Fann ingen informasjon i brukarprofilen. Brukaren finst mest truleg ikkje." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5367 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5368 msgid "View web profile" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5369 msgstr "Sjå på nettstadprofilen" |
11413 | 5370 |
5371 #. *< type | |
5372 #. *< ui_requirement | |
5373 #. *< flags | |
5374 #. *< dependencies | |
5375 #. *< priority | |
5376 #. *< id | |
5377 #. *< name | |
5378 #. *< version | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
5379 #. *< summary |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5380 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5381 msgstr "Windows Live Messenger-protokolltillegg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5382 |
11413 | 5383 msgid "Use HTTP Method" |
18481 | 5384 msgstr "Bruk HTTP-metode" |
5385 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5386 msgid "HTTP Method Server" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5387 msgstr "HTTP-metode-tenar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5388 |
18481 | 5389 msgid "Show custom smileys" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
5390 msgstr "Vis eigne smilefjes" |
18481 | 5391 |
5392 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" | |
18568 | 5393 msgstr "nudge: dytta til ein brukar for å få merksemda hans/hennar" |
18481 | 5394 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5395 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5396 msgstr "Windows Live ID-autentisering: klarer ikkje å kopla til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5397 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5398 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5399 msgstr "Windows Live ID-autentisering: ugyldig svar" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5400 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5401 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5402 msgid "%s is not a valid group." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5403 msgstr "%s er ikkje ei gyldig gruppe." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5404 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5405 msgid "Unknown error." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5406 msgstr "Ukjend feil." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5407 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5408 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5409 msgid "%s on %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5410 msgstr "%s på %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5411 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5412 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5413 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5414 msgstr "%s har nettopp sendt deg ein dytt!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5415 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
5416 #. char *adl = g_strndup(payload, len); |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5417 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5418 msgid "Unknown error (%d)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5419 msgstr "ukjend feil (%d)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5420 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5421 msgid "Unable to add user" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5422 msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5423 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5424 msgid "The following users are missing from your addressbook" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5425 msgstr "Desse brukarane er ikkje i adresseboka di" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5426 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5427 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5428 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5429 msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukaren på %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5430 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5431 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5432 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5433 msgstr "Klarte ikkje å blokkera brukaren på %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5434 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5435 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5436 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5437 msgstr "Klarte ikkje å tillata brukaren på %s (%s)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5438 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5439 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5440 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5441 msgstr "Klarte ikkje å leggja til %s fordi vennelista di er full." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5442 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5443 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5444 msgid "%s is not a valid passport account." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5445 msgstr "%s er ikkje ein gyldig Passport-konto." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5446 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5447 msgid "Service Temporarily Unavailable." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5448 msgstr "Tenesta er mellombels utilgjengeleg." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5449 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5450 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5451 msgstr "Mobilmeldinga blei ikkje sendt sidan ho var for lang." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5452 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5453 msgid "Unable to rename group" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5454 msgstr "Klarte ikkje å endra namnet til gruppa" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5455 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5456 msgid "Unable to delete group" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5457 msgstr "Klarer ikkje å sletta gruppa" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5458 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5459 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5460 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5461 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5462 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5463 "in progress.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5464 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5465 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5466 "sign in." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5467 msgid_plural "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5468 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5469 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5470 "in progress.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5471 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5472 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5473 "sign in." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5474 msgstr[0] "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5475 "MSN-tenaren vil stengjast ned grunna vedlikehald om %d minutt. Du blir då " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5476 "automatisk logga av. Du bør lukka alle pågåande samtaler.\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5477 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5478 "Du vil kunna logga på att straks vedlikehaldsarbeidet er ferdig." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5479 msgstr[1] "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5480 "MSN-tenaren vil stengjast ned grunna vedlikehald om %d minutt. Du blir då " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5481 "automatisk logga av. Du bør lukka alle pågåande samtaler.\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5482 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5483 "Du vil kunna logga på att straks vedlikehaldsarbeidet er ferdig." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5484 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5485 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5486 "Message was not sent because the system is unavailable. This normally " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5487 "happens when the user is blocked or does not exist." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5488 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5489 "Meldinga blei ikkje sendt sidan systemet ikkje er tilgjengeleg. Dette skjer " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5490 "vanlegvis når brukaren er blokkert eller ikkje finst." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5491 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5492 msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5493 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sidan dei blir sende for raskt." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5494 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5495 msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5496 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5497 "Meldinga blei ikkje sendt sidan det oppstod ein ukjend teiknkodingsfeil." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5498 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5499 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5500 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sidan det oppstod ein ukjend feil." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5501 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5502 msgid "Unable to connect" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5503 msgstr "Klarte ikkje å kopla til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5504 |
11413 | 5505 msgid "Writing error" |
18481 | 5506 msgstr "Skrivefeil" |
5507 | |
11413 | 5508 msgid "Reading error" |
18481 | 5509 msgstr "Lesefeil" |
5510 | |
11413 | 5511 #, c-format |
5512 msgid "" | |
18481 | 5513 "Connection error from %s server:\n" |
11413 | 5514 "%s" |
5515 msgstr "" | |
18481 | 5516 "Tilkoplingsfeil frå %s-tenaren:\n" |
11413 | 5517 "%s" |
5518 | |
5519 msgid "Our protocol is not supported by the server." | |
18481 | 5520 msgstr "Protokollen vår er ikkje støtta av tenaren." |
5521 | |
11413 | 5522 msgid "Error parsing HTTP." |
18481 | 5523 msgstr "Feil i HTTP-tolkinga." |
5524 | |
11413 | 5525 msgid "You have signed on from another location." |
18481 | 5526 msgstr "Du har logga på frå ein annan stad." |
5527 | |
11413 | 5528 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5529 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5530 "MSN-tenarane er mellombels utilgjengelege. Vent ei stund og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5531 |
11413 | 5532 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
18481 | 5533 msgstr "MSN-tenarane vil vera mellombels nede." |
5534 | |
11413 | 5535 #, c-format |
5536 msgid "Unable to authenticate: %s" | |
18481 | 5537 msgstr "Klarte ikkje å autentisera: %s" |
5538 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5539 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5540 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5541 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5542 "MSN-vennelista di er mellombels utilgjengeleg. Vent ei stund og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5543 |
11413 | 5544 msgid "Handshaking" |
18481 | 5545 msgstr "Protokollsjekk" |
5546 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5547 msgid "Transferring" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5548 msgstr "Overfører" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5549 |
11413 | 5550 msgid "Starting authentication" |
5551 msgstr "Startar autentisering" | |
5552 | |
11762 | 5553 msgid "Getting cookie" |
18481 | 5554 msgstr "Hentar informasjonskapsel" |
5555 | |
11413 | 5556 msgid "Sending cookie" |
18481 | 5557 msgstr "Sender informasjonskapsel" |
5558 | |
11413 | 5559 msgid "Retrieving buddy list" |
18481 | 5560 msgstr "Hentar vennelista" |
5561 | |
11762 | 5562 msgid "Away From Computer" |
5563 msgstr "Vekke frå datamaskina" | |
5564 | |
18481 | 5565 msgid "On The Phone" |
5566 msgstr "I telefonen" | |
5567 | |
5568 msgid "Out To Lunch" | |
5569 msgstr "Etepause" | |
5570 | |
11413 | 5571 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
18481 | 5572 msgstr "Meldinga blei kanskje ikkje sendt grunna tidsavbrot:" |
5573 | |
11413 | 5574 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5575 msgstr "Meldinga kunne ikkje sendast sidan du er merka som usynleg:" |
18481 | 5576 |
11413 | 5577 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
18481 | 5578 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga fordi brukaren er fråkopla:" |
5579 | |
11413 | 5580 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
18481 | 5581 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga grunna tilkoplingsfeil:" |
5582 | |
5583 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5584 msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sidan vi sender for raskt:" |
18481 | 5585 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5586 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5587 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5588 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5589 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5590 "Vi klarte ikkje å laga eit samband til tenaren. Meldinga di blei derfor " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5591 "ikkje sendt. Det er truleg eit problem med tenaren. Prøv igjen om ei stund:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5592 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5593 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5594 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
18481 | 5595 msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga grunna feil på sentralbordet:" |
5596 | |
11413 | 5597 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5598 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
5599 "Det kan vera at meldinga ikkje blei sendt sidan ein ukjend feil oppstod:" |
18481 | 5600 |
5601 #, c-format | |
5602 msgid "%s has added you to his or her buddy list." | |
5603 msgstr "%s har lagt deg til i vennelista si." | |
5604 | |
5605 #, c-format | |
5606 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." | |
5607 msgstr "%s har fjerna deg frå vennelista si." | |
5608 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5609 msgid "Delete Buddy from Address Book?" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5610 msgstr "Sletta venn frå adresseboka?" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5611 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5612 msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
5613 msgstr "Vil du sletta denne vennen frå adresseboka di òg?" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
5614 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5615 msgid "The username specified is invalid." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5616 msgstr "Det oppgjevne brukarnamnet er ugyldig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5617 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5618 msgid "This Hotmail account may not be active." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5619 msgstr "Denne Hotmail-kontoen er kanskje ikkje i bruk." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
5620 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5621 msgid "Profile URL" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5622 msgstr "Profiladresse" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5623 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5624 #. *< type |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5625 #. *< ui_requirement |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5626 #. *< flags |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5627 #. *< dependencies |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5628 #. *< priority |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5629 #. *< id |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5630 #. *< name |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5631 #. *< version |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5632 #. * summary |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5633 #. * description |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5634 msgid "MSN Protocol Plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5635 msgstr "MSN-protokolltillegg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5636 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5637 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5638 msgid "No such user: %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5639 msgstr "Brukaren %s finst ikkje" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5640 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5641 msgid "User lookup" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5642 msgstr "Slår opp brukaren" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5643 |
19747 | 5644 msgid "Reading challenge" |
5645 msgstr "Les utfordringa" | |
5646 | |
5647 msgid "Unexpected challenge length from server" | |
5648 msgstr "Uventa lengd på utfordringa frå tenaren" | |
5649 | |
5650 msgid "Logging in" | |
5651 msgstr "Loggar på" | |
5652 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5653 msgid "MySpaceIM - No Username Set" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5654 msgstr "MySpaceIM - ikkje noko brukarnamn er lagra" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5655 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5656 msgid "You appear to have no MySpace username." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5657 msgstr "Det ser ikkje ut til at du har eit MySpace-brukarnamn." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5658 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5659 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5660 msgstr "Vil du lagra det no? (NB: DU KAN IKKJE ENDRA DETTE!)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5661 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5662 msgid "Lost connection with server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5663 msgstr "Mista sambandet til tenaren" |
19747 | 5664 |
5665 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. | |
5666 msgid "New mail messages" | |
5667 msgstr "Nye e-postmeldingar" | |
5668 | |
5669 msgid "New blog comments" | |
5670 msgstr "Ny blogg-kommentarar" | |
5671 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5672 msgid "New profile comments" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5673 msgstr "Ny profilkommentarar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5674 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5675 msgid "New friend requests!" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5676 msgstr "Nye venneførespurnader" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
5677 |
19747 | 5678 msgid "New picture comments" |
5679 msgstr "Nytt bilete-kommentarar" | |
5680 | |
5681 msgid "MySpace" | |
5682 msgstr "MySpace" | |
5683 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5684 msgid "IM Friends" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5685 msgstr "Lynmeldingsvenner" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5686 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5687 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5688 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5689 "%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5690 "the server-side list)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5691 msgid_plural "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5692 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5693 "on the server-side list)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5694 msgstr[0] "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5695 "%d venn blei lagt til eller oppdatert frå tenaren (inkludert venner som " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5696 "allereie var på tenarsidelista)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5697 msgstr[1] "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5698 "%d venner blei lagde til eller oppdaterte frå tenaren (inkludert venner som " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5699 "allereie var på tenarsidelista)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5700 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5701 msgid "Add contacts from server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5702 msgstr "Legg til kontaktar frå tenaren" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5703 |
19747 | 5704 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
5705 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and | |
5706 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). | |
5707 msgid "Connected" | |
5708 msgstr "Tilkopla" | |
5709 | |
5710 #, c-format | |
5711 msgid "Protocol error, code %d: %s" | |
5712 msgstr "Protokollfeil, kode %d: %s" | |
5713 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5714 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5715 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5716 "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5717 "of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5718 "myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5719 "again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5720 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5721 "%s Passordet ditt er på %d teikn. MySpaceIM godtek berre %d teikn. Gjer " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5722 "passordet ditt kortare på nettsida http://profileedit.myspace.com/index.cfm?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5723 "fuseaction=accountSettings.changePassword og prøv på nytt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
5724 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5725 msgid "MySpaceIM Error" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5726 msgstr "MySpaceIM-feil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5727 |
19747 | 5728 msgid "Invalid input condition" |
5729 msgstr "Ugyldig inndatavilkår" | |
5730 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5731 msgid "Read buffer full (2)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5732 msgstr "Fullt lesemellomlager (2)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5733 |
19747 | 5734 msgid "Unparseable message" |
5735 msgstr "Meldinga kan ikkje tolkast" | |
5736 | |
5737 #, c-format | |
5738 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" | |
5739 msgstr "Klarte ikkje å kopla til verten: %s (%d)" | |
5740 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5741 msgid "Failed to add buddy" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5742 msgstr "Klarte ikkje å leggja til venn" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5743 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5744 msgid "'addbuddy' command failed." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5745 msgstr "'addbuddy'-kommandoen feila." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5746 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5747 msgid "persist command failed" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5748 msgstr "'persist'-kommandoen feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5749 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5750 msgid "Failed to remove buddy" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5751 msgstr "Klarte ikkje å fjerna vennen" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5752 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5753 msgid "'delbuddy' command failed" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5754 msgstr "'delbuddy'-kommandoen feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5755 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5756 msgid "blocklist command failed" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5757 msgstr "'blocklist'-kommandoen feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5758 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5759 msgid "Missing Cipher" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5760 msgstr "Manglande kryptering" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5761 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5762 msgid "The RC4 cipher could not be found" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5763 msgstr "Fann ikkje RC4-krypteringa" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5764 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5765 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5766 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5767 "not be loaded." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5768 msgstr "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5769 "Oppgrader til ein libpurple med RC4-støtte (>= 2.0.1). MySpaceIM-tillegget " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5770 "vil ikkje lastast." |
19747 | 5771 |
5772 msgid "Add friends from MySpace.com" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5773 msgstr "Legg til venner frå MySpace.com" |
19747 | 5774 |
5775 msgid "Importing friends failed" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5776 msgstr "klarte ikkje å importera vennene" |
19747 | 5777 |
5778 #. TODO: find out how | |
5779 msgid "Find people..." | |
5780 msgstr "Søk etter personar…" | |
5781 | |
5782 msgid "Change IM name..." | |
5783 msgstr "Endra lynmeldingsnamn…" | |
5784 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5785 msgid "myim URL handler" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5786 msgstr "myim adressehandterar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5787 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5788 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5789 msgstr "Fann ingen passande MySpaceIM-konto til å opna denne myim-adressa." |
19747 | 5790 |
5791 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." | |
5792 msgstr "Ta i bruk den rette MySpaceIM-kontoen og prøv igjen." | |
5793 | |
5794 msgid "Show display name in status text" | |
5795 msgstr "Vis visingsnamnet i statusteksten" | |
5796 | |
5797 msgid "Show headline in status text" | |
5798 msgstr "Vis overskrift i statusteksten" | |
5799 | |
5800 msgid "Send emoticons" | |
5801 msgstr "Send emotikon" | |
5802 | |
5803 msgid "Screen resolution (dots per inch)" | |
5804 msgstr "Skjermoppløysing (punkt per tomme)" | |
5805 | |
5806 msgid "Base font size (points)" | |
5807 msgstr "Grunnskriftstorleik (punkt)" | |
5808 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5809 msgid "User" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5810 msgstr "Brukar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5811 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5812 msgid "Headline" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5813 msgstr "Overskrift" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5814 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5815 msgid "Song" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5816 msgstr "Song" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5817 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5818 msgid "Total Friends" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5819 msgstr "Tal på venner totalt" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5820 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5821 msgid "Client Version" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5822 msgstr "Klientversjon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5823 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5824 msgid "MySpaceIM - Username Available" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5825 msgstr "MySpaceIM - brukarnamnet er tilgjengeleg" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5826 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5827 msgid "This username is available. Would you like to set it?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5828 msgstr "Brukarnamnet er tilgjengeleg. Vil du lagra det no?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5829 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5830 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5831 msgstr "NÅR DET ER LAGRA, KAN DET IKKJE ENDRAST!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5832 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5833 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5834 msgstr "MySpaceIM - skriv inn eit brukarnamn" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5835 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5836 msgid "This username is unavailable." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5837 msgstr "Brukarnamnet er ikkje tilgjengeleg. " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5838 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5839 msgid "Please try another username:" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5840 msgstr "Prøv eit anna brukarnamn:" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5841 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5842 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5843 msgid "No username set" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5844 msgstr "Ikkje noko brukarnamn er vald" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5845 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5846 msgid "Please enter a username to check its availability:" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5847 msgstr "Før opp eit brukarnamn for å sjå om det er tilgjengeleg:" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
5848 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5849 #. TODO: icons for each zap |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5850 #. Lots of comments for translators: |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5851 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5852 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5853 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5854 #. * he put a fork in the toaster." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5855 msgid "Zap" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5856 msgstr "Støyt" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5857 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5858 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5859 msgid "%s has zapped you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5860 msgstr "%s har gjeve deg ein støyt." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5861 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5862 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5863 msgid "Zapping %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5864 msgstr "Gjev %s ein støyt…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5865 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5866 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5867 msgid "Whack" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5868 msgstr "Kilevink" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5869 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5870 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5871 msgid "%s has whacked you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5872 msgstr "%s har gjeve deg ein kiilevink!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5873 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5874 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5875 msgid "Whacking %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5876 msgstr "Gjev %s ein kilevink…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5877 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5878 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5879 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5880 #. * to translate it literally. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5881 msgid "Torch" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5882 msgstr "Set lys på" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5883 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5884 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5885 msgid "%s has torched you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5886 msgstr "%s har sett lys på deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5887 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5888 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5889 msgid "Torching %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5890 msgstr "Set lys på %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5891 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5892 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5893 msgid "Smooch" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5894 msgstr "Våtkyss" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5895 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5896 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5897 msgid "%s has smooched you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5898 msgstr "%s har våtkyssa deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5899 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5900 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5901 msgid "Smooching %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5902 msgstr "Våtkysser %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5903 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5904 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5905 msgid "Hug" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5906 msgstr "Omfamning" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5907 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5908 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5909 msgid "%s has hugged you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5910 msgstr "%s har omfamna deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5911 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5912 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5913 msgid "Hugging %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5914 msgstr "Omfamnar %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5915 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5916 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5917 msgid "Slap" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5918 msgstr "Klask" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5919 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5920 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5921 msgid "%s has slapped you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5922 msgstr "%s har klaska til deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5923 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5924 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5925 msgid "Slapping %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5926 msgstr "Klaskar til %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5927 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5928 #. Goose means "to pinch someone on their butt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5929 msgid "Goose" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5930 msgstr "Klypa" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5931 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5932 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5933 msgid "%s has goosed you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5934 msgstr "%s har klypt deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5935 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5936 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5937 msgid "Goosing %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5938 msgstr "Klyper %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5939 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5940 #. A high-five is when two people's hands slap each other |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5941 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5942 #. * something, often a victory, or to congratulate someone. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5943 msgid "High-five" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5944 msgstr "Gratulasjon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5945 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5946 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5947 msgid "%s has high-fived you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5948 msgstr "%s har gratulert deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5949 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5950 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5951 msgid "High-fiving %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5952 msgstr "Gratulerer %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5953 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5954 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5955 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5956 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5957 msgid "Punk" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5958 msgstr "Lura" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5959 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5960 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5961 msgid "%s has punk'd you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5962 msgstr "%s har lurt deg!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5963 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5964 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5965 msgid "Punking %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5966 msgstr "Lurer %s…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5967 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5968 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5969 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5970 #. * lips closed and blow. It is typically done when |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5971 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5972 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5973 #. * connotation. It is generally used in a playful tone |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5974 #. * with friends. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5975 msgid "Raspberry" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5976 msgstr "Rekkja tunge" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5977 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5978 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5979 msgid "%s has raspberried you!" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5980 msgstr "%s har rekt deg tunga!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5981 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5982 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5983 msgid "Raspberrying %s..." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5984 msgstr "Rekkjer %s tunga…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
5985 |
18568 | 5986 # |
11413 | 5987 msgid "Required parameters not passed in" |
18568 | 5988 msgstr "Påkravde parameter ikkje oppgjevne" |
11413 | 5989 |
5990 msgid "Unable to write to network" | |
18568 | 5991 msgstr "Klarer ikkje å skriva til nettverket" |
11413 | 5992 |
5993 msgid "Unable to read from network" | |
18568 | 5994 msgstr "Klarer ikkje å lesa frå nettverket" |
11413 | 5995 |
5996 msgid "Error communicating with server" | |
18568 | 5997 msgstr "Feil i sambandet med tenaren" |
11413 | 5998 |
5999 msgid "Conference not found" | |
18568 | 6000 msgstr "Fann ikkje konferanse" |
11413 | 6001 |
6002 msgid "Conference does not exist" | |
18568 | 6003 msgstr "Konferansen finst ikkje" |
11413 | 6004 |
6005 msgid "A folder with that name already exists" | |
18568 | 6006 msgstr "Det finst allereie ei mappe med det namnet" |
11413 | 6007 |
6008 msgid "Not supported" | |
18568 | 6009 msgstr "Ikkje støtta" |
11413 | 6010 |
6011 msgid "Password has expired" | |
18568 | 6012 msgstr "Passordet er utgått" |
11413 | 6013 |
18481 | 6014 msgid "Incorrect password" |
6015 msgstr "Feil passord" | |
6016 | |
11413 | 6017 msgid "User not found" |
18568 | 6018 msgstr "Fann ikkje brukaren" |
11413 | 6019 |
6020 msgid "Account has been disabled" | |
18568 | 6021 msgstr "Kontoen er ikkje i bruk" |
11413 | 6022 |
6023 msgid "The server could not access the directory" | |
18568 | 6024 msgstr "Tenaren fekk ikkje tilgang til katalogen" |
11413 | 6025 |
6026 msgid "Your system administrator has disabled this operation" | |
18568 | 6027 msgstr "Systemadministratoren din har teke vekk denne handlinga" |
11413 | 6028 |
6029 msgid "The server is unavailable; try again later" | |
18568 | 6030 msgstr "Tenaren er ikkje tilgjengeleg - prøv igjen seinare" |
11413 | 6031 |
6032 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" | |
18568 | 6033 msgstr "Kan ikkje leggja til ein kontakt til same mappe fleire gongar" |
11413 | 6034 |
6035 msgid "Cannot add yourself" | |
18568 | 6036 msgstr "Kan ikkje leggja til ein sjølv" |
11413 | 6037 |
6038 msgid "Master archive is misconfigured" | |
18568 | 6039 msgstr "Hovudarkivet har feile innstillingar" |
11413 | 6040 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6041 msgid "Incorrect username or password" |
18481 | 6042 msgstr "Feil brukarnamn eller passord" |
6043 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6044 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
18568 | 6045 msgstr "Fann ikkje verten til brukarnamnet du skreiv inn" |
18481 | 6046 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6047 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6048 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6049 "entered" |
18568 | 6050 msgstr "Kontoen din er sperra grunna for mange feilpåloggingsforsøk" |
18481 | 6051 |
11413 | 6052 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
18568 | 6053 msgstr "Du kan ikkje leggja til same person to gonger i ei samtale" |
11413 | 6054 |
6055 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" | |
18568 | 6056 msgstr "Du har nådd grensa for tilletne kontaktar" |
11413 | 6057 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6058 msgid "You have entered an incorrect username" |
18568 | 6059 msgstr "Du har skrive inn eit feil brukarnamn" |
18481 | 6060 |
11413 | 6061 msgid "An error occurred while updating the directory" |
18568 | 6062 msgstr "Det oppstod ein feil under oppdateringa av katalogen" |
11413 | 6063 |
6064 msgid "Incompatible protocol version" | |
18568 | 6065 msgstr "Protokollutgåva passar ikkje" |
11413 | 6066 |
6067 msgid "The user has blocked you" | |
18568 | 6068 msgstr "Brukaren har blokkert deg" |
11413 | 6069 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6070 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6071 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6072 "time" |
18568 | 6073 msgstr "Prøveversjonen tillèt ikkje meir enn ti samstundes pålogga brukarar" |
18481 | 6074 |
11413 | 6075 msgid "The user is either offline or you are blocked" |
18568 | 6076 msgstr "Brukaren er anten fråkopla eller du er blokkert" |
11413 | 6077 |
6078 #, c-format | |
6079 msgid "Unknown error: 0x%X" | |
18568 | 6080 msgstr "Ukjend feil: 0x%X" |
11413 | 6081 |
6082 #, c-format | |
6083 msgid "Login failed (%s)." | |
18568 | 6084 msgstr "Pålogginga feila (%s)." |
11413 | 6085 |
6086 #, c-format | |
6087 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | |
18568 | 6088 msgstr "Klarer ikkje å senda meldinga. Fekk ikkje brukardetaljar (%s)." |
11413 | 6089 |
6090 #, c-format | |
6091 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6092 msgstr "Klarer ikkje å leggja %s til vennelista di (%s)." |
11413 | 6093 |
6094 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
6095 #, c-format | |
6096 msgid "Unable to send message (%s)." | |
18568 | 6097 msgstr "Klarer ikkje å senda melding (%s)." |
11413 | 6098 |
6099 #, c-format | |
6100 msgid "Unable to invite user (%s)." | |
18568 | 6101 msgstr "Klarer ikkje å invitera brukaren (%s)." |
11413 | 6102 |
6103 #, c-format | |
6104 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." | |
18568 | 6105 msgstr "Klarer ikkje å senda melding til %s. Kan ikkje laga konferansen (%s)." |
11413 | 6106 |
6107 #, c-format | |
6108 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | |
18568 | 6109 msgstr "Klarer ikkje å senda melding. Kan ikkje laga konferansen (%s)." |
11413 | 6110 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6111 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6112 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6113 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6114 "creating folder (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6115 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6116 "Klarer ikkje å flytta brukar %s til mappa %s på tenarsidelista. Feil under " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6117 "laginga av mappe (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6118 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6119 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6120 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6121 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6122 "list (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6123 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6124 "Klarer ikkje å leggja %s til vennelista di. Får ikkje laga mappe på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6125 "tenarsidelista (%s)." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6126 |
11413 | 6127 #, c-format |
6128 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | |
18568 | 6129 msgstr "Får ikkje henta detaljar for brukar %s (%s)." |
11413 | 6130 |
6131 #, c-format | |
6132 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | |
18568 | 6133 msgstr "Klarer ikkje å leggja brukar til personvernlista (%s)." |
11413 | 6134 |
6135 #, c-format | |
6136 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." | |
18568 | 6137 msgstr "Klarer ikkje å leggja til %s på blokkeringslista (%s)." |
11413 | 6138 |
6139 #, c-format | |
6140 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." | |
18568 | 6141 msgstr "Klarer ikkje å leggja til %s på tilgangslista (%s)." |
11413 | 6142 |
6143 #, c-format | |
6144 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | |
18568 | 6145 msgstr "Umogleg å fjerna %s frå personvernlista (%s)." |
11413 | 6146 |
6147 #, c-format | |
6148 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
18568 | 6149 msgstr "Umogleg å endra personverninnstillingar (%s) på tenarsida." |
11413 | 6150 |
6151 #, c-format | |
6152 msgid "Unable to create conference (%s)." | |
18568 | 6153 msgstr "Umogleg å laga konferanse (%s)." |
11413 | 6154 |
6155 msgid "Error communicating with server. Closing connection." | |
18568 | 6156 msgstr "Feil i tilkoplinga mot tenar. Lukkar sambandet." |
11413 | 6157 |
6158 msgid "Telephone Number" | |
18568 | 6159 msgstr "Telefonnummer" |
11413 | 6160 |
6161 msgid "Personal Title" | |
18568 | 6162 msgstr "Privat tittel" |
11413 | 6163 |
6164 msgid "Mailstop" | |
18568 | 6165 msgstr "E-postkontor" |
11413 | 6166 |
6167 msgid "User ID" | |
18568 | 6168 msgstr "Brukar-ID" |
11413 | 6169 |
6170 #. tag = _("DN"); | |
6171 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
6172 #. if (value) { | |
18481 | 6173 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
11413 | 6174 #. } |
6175 #. | |
6176 msgid "Full name" | |
18568 | 6177 msgstr "Fullt namn" |
11413 | 6178 |
6179 #, c-format | |
6180 msgid "GroupWise Conference %d" | |
18568 | 6181 msgstr "GroupWise-konferanse %d" |
11413 | 6182 |
6183 msgid "Authenticating..." | |
18568 | 6184 msgstr "Autentiserer…" |
11413 | 6185 |
11762 | 6186 msgid "Unable to connect to server." |
18481 | 6187 msgstr "Klarer ikkje å kopla til tenaren." |
6188 | |
11413 | 6189 msgid "Waiting for response..." |
18568 | 6190 msgstr "Venatr på svar…" |
11413 | 6191 |
6192 #, c-format | |
6193 msgid "%s has been invited to this conversation." | |
18568 | 6194 msgstr "%s er blitt invitert til denne praten." |
11413 | 6195 |
6196 msgid "Invitation to Conversation" | |
18568 | 6197 msgstr "Prateinvitasjon" |
11413 | 6198 |
6199 #, c-format | |
6200 msgid "" | |
6201 "Invitation from: %s\n" | |
6202 "\n" | |
6203 "Sent: %s" | |
6204 msgstr "" | |
18568 | 6205 "Invitasjon frå: %s\n" |
6206 "\n" | |
6207 "Sendt: %s" | |
11413 | 6208 |
6209 msgid "Would you like to join the conversation?" | |
18568 | 6210 msgstr "Vil du bli med i praten?" |
11413 | 6211 |
6212 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | |
18568 | 6213 msgstr "Du er blitt logga ut fordi du logga deg på frå ei anna maskin." |
11413 | 6214 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6215 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6216 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6217 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
18568 | 6218 msgstr "%s verkar vera fråkopla. Brukaren fekk ikkje meldinga du nett sendte." |
11413 | 6219 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6220 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6221 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6222 "to connect to." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6223 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6224 "Klarer ikkje å kopla til tenaren. Skriv inn adressa til tenaren du vil kopla " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6225 "deg til." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6226 |
11413 | 6227 msgid "Error. SSL support is not installed." |
18568 | 6228 msgstr "Feil. SSL-støtte er ikkje installert." |
11413 | 6229 |
6230 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." | |
18568 | 6231 msgstr "Denne konferanse er blitt lukka. Kan ikkje senda fleire meldingar." |
11413 | 6232 |
6233 #. *< type | |
6234 #. *< ui_requirement | |
6235 #. *< flags | |
6236 #. *< dependencies | |
6237 #. *< priority | |
6238 #. *< id | |
6239 #. *< name | |
6240 #. *< version | |
6241 #. * summary | |
6242 #. * description | |
6243 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
18568 | 6244 msgstr "Novell GroupWise Messenger-protokolltillegg" |
11413 | 6245 |
6246 msgid "Server address" | |
18568 | 6247 msgstr "Tenaradresse" |
11413 | 6248 |
6249 msgid "Server port" | |
18568 | 6250 msgstr "Tenarport" |
11413 | 6251 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6252 msgid "Could not join chat room" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6253 msgstr "Klarte ikkje å bli med i praterommet" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6254 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6255 msgid "Invalid chat room name" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6256 msgstr "Ugyldig prateromsnamn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6257 |
18481 | 6258 msgid "Server closed the connection." |
6259 msgstr "Tenaren lukka tilkoplinga." | |
6260 | |
11413 | 6261 #, c-format |
6262 msgid "" | |
18481 | 6263 "Lost connection with server:\n" |
6264 "%s" | |
6265 msgstr "" | |
6266 "Mista sambandet med tenaren:\n" | |
11413 | 6267 "%s" |
18481 | 6268 |
6269 msgid "Received invalid data on connection with server." | |
6270 msgstr "Det kom ugyldige data frå sambandet med tenaren." | |
6271 | |
6272 #. *< type | |
6273 #. *< ui_requirement | |
6274 #. *< flags | |
6275 #. *< dependencies | |
6276 #. *< priority | |
6277 #. *< id | |
6278 #. *< name | |
6279 #. *< version | |
6280 #. * summary | |
6281 #. * description | |
6282 msgid "AIM Protocol Plugin" | |
6283 msgstr "AIM-protokolltillegg" | |
11762 | 6284 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
6285 msgid "ICQ UIN..." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
6286 msgstr "ICQ UIN …" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
6287 |
11413 | 6288 #. *< type |
6289 #. *< ui_requirement | |
6290 #. *< flags | |
6291 #. *< dependencies | |
6292 #. *< priority | |
6293 #. *< id | |
6294 #. *< name | |
6295 #. *< version | |
6296 #. * summary | |
6297 #. * description | |
18481 | 6298 msgid "ICQ Protocol Plugin" |
6299 msgstr "ICQ-protokolltillegg" | |
6300 | |
11413 | 6301 msgid "Encoding" |
18568 | 6302 msgstr "Teiknkoding" |
11413 | 6303 |
18481 | 6304 msgid "The remote user has closed the connection." |
6305 msgstr "Fjernbrukaren har lukka sambandet." | |
6306 | |
6307 msgid "The remote user has declined your request." | |
18568 | 6308 msgstr "Fjernbrukaren har avvist førespurnaden din." |
18481 | 6309 |
6310 #, c-format | |
6311 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" | |
18568 | 6312 msgstr "Mista sambandet til fjernbrukaren:<br>%s" |
18481 | 6313 |
6314 msgid "Received invalid data on connection with remote user." | |
18568 | 6315 msgstr "Det kom ugyldige data ved tilkoplinga til fjerntenaren." |
18481 | 6316 |
6317 msgid "Could not establish a connection with the remote user." | |
18568 | 6318 msgstr "Klarer ikkje å laga til eit samband med fjernbrukaren." |
18481 | 6319 |
6320 msgid "Direct IM established" | |
18568 | 6321 msgstr "Oppretta direkte lynmeldingssamband" |
18481 | 6322 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6323 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6324 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6325 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6326 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6327 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6328 "%s prøvde å senda deg ei %s-fil, men vi tillèt berre filer inntil %s over " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6329 "direktelynmeldingar. Prøv heller å bruka filoverføring.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6330 |
18481 | 6331 #, c-format |
6332 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." | |
18568 | 6333 msgstr "Fila %s er %s, noko som er større enn høgste storleik av %s." |
18481 | 6334 |
6335 msgid "Invalid error" | |
18568 | 6336 msgstr "Ugyldig feil" |
18481 | 6337 |
6338 msgid "Invalid SNAC" | |
18568 | 6339 msgstr "Ugyldig SNAC" |
18481 | 6340 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6341 msgid "Rate to host" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6342 msgstr "Fart mot vert" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6343 |
18481 | 6344 msgid "Rate to client" |
18568 | 6345 msgstr "Fart mot klient" |
18481 | 6346 |
6347 msgid "Service unavailable" | |
18568 | 6348 msgstr "Tenesta er utilgjengeleg" |
18481 | 6349 |
6350 msgid "Service not defined" | |
18568 | 6351 msgstr "Tenesta er ikkje definert" |
18481 | 6352 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6353 msgid "Obsolete SNAC" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6354 msgstr "Forelda SNAC" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6355 |
18481 | 6356 msgid "Not supported by host" |
18568 | 6357 msgstr "Ikkje støtta av verten" |
18481 | 6358 |
6359 msgid "Not supported by client" | |
18568 | 6360 msgstr "Ikkje støtta av klienten" |
18481 | 6361 |
6362 msgid "Refused by client" | |
18568 | 6363 msgstr "Avvist av klienten" |
18481 | 6364 |
6365 msgid "Reply too big" | |
18568 | 6366 msgstr "Svaret er for stort" |
18481 | 6367 |
6368 msgid "Responses lost" | |
18568 | 6369 msgstr "Tapte svar" |
18481 | 6370 |
6371 msgid "Request denied" | |
18568 | 6372 msgstr "Førsepurnad avvist" |
18481 | 6373 |
6374 msgid "Busted SNAC payload" | |
18568 | 6375 msgstr "Ødelagt SNAC-pakkeinnhald" |
18481 | 6376 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
6377 msgid "Insufficient rights" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
6378 msgstr "Ikkje nok rettar" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
6379 |
18481 | 6380 msgid "In local permit/deny" |
18568 | 6381 msgstr "I lokal tilgangs-/forbodsliste" |
18481 | 6382 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6383 msgid "Warning level too high (sender)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6384 msgstr "For høgt åtvaringsnivå (sendar)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6385 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6386 msgid "Warning level too high (receiver)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6387 msgstr "For høgt åtvaringsnivå (mottakar)" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6388 |
18481 | 6389 msgid "User temporarily unavailable" |
18568 | 6390 msgstr "Brukaren er mellombels utilgjengeleg" |
18481 | 6391 |
6392 msgid "No match" | |
18568 | 6393 msgstr "Ikkje noko samsvar" |
18481 | 6394 |
6395 msgid "List overflow" | |
18568 | 6396 msgstr "Lista er full" |
18481 | 6397 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6398 msgid "Request ambiguous" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6399 msgstr "Uklar førespurnad" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6400 |
18481 | 6401 msgid "Queue full" |
18568 | 6402 msgstr "Køen er full" |
18481 | 6403 |
6404 msgid "Not while on AOL" | |
18568 | 6405 msgstr "Ikkje når pålogga AOL" |
18481 | 6406 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6407 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6408 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6409 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6410 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6411 "your AIM/ICQ account.)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6412 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6413 "(Det oppstod ein feil under mottaket av meldinga. Truleg nyttar vennen du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6414 "pratar med ei anna teiknkoding enn rekna med. Om du veit kva teiknkoding han " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6415 "nyttar, kan du oppgje det i dei avanserte kontovala for AIM/ICQ-kontoen din.)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6416 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6417 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6418 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6419 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6420 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6421 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6422 "(Det oppstod ein feil under mottaket av meldinga. Anten har du og %s vald " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6423 "ulike teiknkodingar, eller så nyttar %s ein klient med feil i.)" |
18481 | 6424 |
6425 #. Label | |
6426 msgid "Buddy Icon" | |
6427 msgstr "Venneikon" | |
6428 | |
6429 msgid "Voice" | |
18568 | 6430 msgstr "Stemme" |
18481 | 6431 |
6432 msgid "AIM Direct IM" | |
18568 | 6433 msgstr "AIM direktelynmelding" |
18481 | 6434 |
6435 msgid "Get File" | |
18568 | 6436 msgstr "Hent fil" |
18481 | 6437 |
6438 msgid "Games" | |
18568 | 6439 msgstr "Spel" |
18481 | 6440 |
6441 msgid "Add-Ins" | |
18568 | 6442 msgstr "Tillegg" |
18481 | 6443 |
6444 msgid "Send Buddy List" | |
18568 | 6445 msgstr "Send vennelista" |
18481 | 6446 |
6447 msgid "ICQ Direct Connect" | |
18568 | 6448 msgstr "ICQ direktetilkopling" |
18481 | 6449 |
6450 msgid "AP User" | |
18568 | 6451 msgstr "AP-brukar" |
18481 | 6452 |
6453 msgid "ICQ RTF" | |
18568 | 6454 msgstr "ICQ RTF" |
18481 | 6455 |
6456 msgid "Nihilist" | |
18568 | 6457 msgstr "Nihilist" |
18481 | 6458 |
6459 msgid "ICQ Server Relay" | |
18568 | 6460 msgstr "ICQ tenarvidaresending" |
18481 | 6461 |
6462 msgid "Old ICQ UTF8" | |
18568 | 6463 msgstr "Gammal ICQ UTF8" |
18481 | 6464 |
6465 msgid "Trillian Encryption" | |
18568 | 6466 msgstr "Trillian-kryptiering" |
18481 | 6467 |
6468 msgid "ICQ UTF8" | |
18568 | 6469 msgstr "ICQ UTF8" |
18481 | 6470 |
6471 msgid "Hiptop" | |
18568 | 6472 msgstr "Hiptop" |
18481 | 6473 |
6474 msgid "Security Enabled" | |
18568 | 6475 msgstr "Tryggleik er slått på" |
18481 | 6476 |
6477 msgid "Video Chat" | |
18568 | 6478 msgstr "Videoprat" |
18481 | 6479 |
6480 msgid "iChat AV" | |
18568 | 6481 msgstr "iChat AV" |
18481 | 6482 |
6483 msgid "Live Video" | |
18568 | 6484 msgstr "Sanntidsvideo" |
18481 | 6485 |
6486 msgid "Camera" | |
18568 | 6487 msgstr "Kamera" |
18481 | 6488 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6489 msgid "Screen Sharing" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6490 msgstr "Skjermdeling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6491 |
18481 | 6492 msgid "Free For Chat" |
18568 | 6493 msgstr "Ledig for prat" |
18481 | 6494 |
6495 msgid "Not Available" | |
18568 | 6496 msgstr "Ikkje tilgjengeleg" |
18481 | 6497 |
6498 msgid "Occupied" | |
18568 | 6499 msgstr "Oppteken" |
18481 | 6500 |
6501 msgid "Web Aware" | |
18568 | 6502 msgstr "Nettmedviten" |
18481 | 6503 |
6504 msgid "Invisible" | |
6505 msgstr "Usynleg" | |
6506 | |
6507 msgid "IP Address" | |
6508 msgstr "IP-adresse" | |
6509 | |
6510 msgid "Warning Level" | |
18568 | 6511 msgstr "Åtvaringsnivå" |
18481 | 6512 |
6513 msgid "Buddy Comment" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6514 msgstr "Vennenotat" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6515 |
18481 | 6516 #, c-format |
6517 msgid "" | |
6518 "Could not connect to authentication server:\n" | |
6519 "%s" | |
6520 msgstr "" | |
6521 "Klarte ikkje å kopla opp mot autentiseringstenaren:\n" | |
6522 "%s" | |
6523 | |
6524 #, c-format | |
6525 msgid "" | |
6526 "Could not connect to BOS server:\n" | |
6527 "%s" | |
6528 msgstr "" | |
6529 "Klarte ikkje å kopla til BOS-tenaren:\n" | |
6530 "%s" | |
6531 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6532 msgid "Username sent" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6533 msgstr "Finch" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6534 |
18481 | 6535 msgid "Connection established, cookie sent" |
18568 | 6536 msgstr "Oppretta samband, sendt informasjonskapsel" |
18481 | 6537 |
6538 #. TODO: Don't call this with ssi | |
6539 msgid "Finalizing connection" | |
18568 | 6540 msgstr "Fullfører tilkoplinga" |
18481 | 6541 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6542 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6543 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6544 "Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6545 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6546 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6547 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6548 "Får ikkje til å logga på: klarer ikkje å logga på som %s fordi brukarnamnet " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6549 "er ugyldig. Brukarnamn må vera ei gyldig e-postadresse, eller begynna med " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6550 "ein bokstav og berre innehalda bokstavar. tal og mellomrom, eller berre " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6551 "innehalda tal." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6552 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
6553 #. Unregistered username |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
6554 #. uid is not exist |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6555 msgid "Invalid username." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6556 msgstr "Ugyldig rukarnamn." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6557 |
18481 | 6558 msgid "Incorrect password." |
18568 | 6559 msgstr "Feil passord." |
18481 | 6560 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6561 #. Suspended account |
18481 | 6562 msgid "Your account is currently suspended." |
18568 | 6563 msgstr "Kontoen din er for tida sperra for bruk." |
18481 | 6564 |
6565 #. service temporarily unavailable | |
6566 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | |
18568 | 6567 msgstr "AOL si lynmeldingsteneste er mellombels utilgjengeleg." |
18481 | 6568 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
6569 #. username connecting too frequently |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6570 #. IP address connecting too frequently |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6571 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6572 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6573 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6574 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6575 "Du har kopla til og blitt fråkopla for ofte. Vent i ti minutt og prøv igjen. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6576 "Held du fram med å prøva, vil du måtta venta endå lenger." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6577 |
18481 | 6578 #, c-format |
6579 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
18568 | 6580 msgstr "Klientversjonen du bruker er for gammal. Oppgrader på %s" |
18481 | 6581 |
6582 msgid "Could Not Connect" | |
18568 | 6583 msgstr "Klarte ikkje å kopla til" |
18481 | 6584 |
6585 msgid "Received authorization" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6586 msgstr "Godkjenning motteken" |
18481 | 6587 |
6588 msgid "The SecurID key entered is invalid." | |
18568 | 6589 msgstr "Den innskrivne SecurID-nøkkelen er ugyldig." |
18481 | 6590 |
6591 msgid "Enter SecurID" | |
18568 | 6592 msgstr "Skriv inn SecurID" |
18481 | 6593 |
6594 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." | |
18568 | 6595 msgstr "Før opp dei seks tala frå den digitale teiknruta." |
18481 | 6596 |
6597 #. * | |
6598 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. | |
6599 #. | |
6600 msgid "_OK" | |
6601 msgstr "_OK" | |
6602 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6603 #, c-format |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
6604 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
6605 msgstr "" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
6606 "Du kan bli fråkopla snart. Dersom du blir det, sjå etter oppdateringar på %s." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6607 |
18481 | 6608 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
18568 | 6609 msgstr "Klarer ikkje å henta ein gyldig AIM påloggingsnøkkel." |
18481 | 6610 |
6611 #, c-format | |
6612 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." | |
6613 msgstr "Du kan bli fråkopla snart. Sjå etter oppdateringar på %s." | |
6614 | |
6615 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
18568 | 6616 msgstr "Klarer ikkje å henta ein gyldig påloggingsnøkkel." |
18481 | 6617 |
6618 msgid "Password sent" | |
18568 | 6619 msgstr "Passordet er sendt" |
18481 | 6620 |
6621 msgid "Unable to initialize connection" | |
6622 msgstr "Klarte ikkje å setja i gang sambandet" | |
6623 | |
6624 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." | |
18568 | 6625 msgstr "Om du godtek meg, kan eg leggja deg til i vennelista mi." |
18481 | 6626 |
6627 msgid "Authorization Request Message:" | |
18568 | 6628 msgstr "Godtakingførespurnad:" |
18481 | 6629 |
6630 msgid "Please authorize me!" | |
18568 | 6631 msgstr "Gjer vel og godta meg." |
18481 | 6632 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6633 msgid "No reason given." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6634 msgstr "Ingen årsak oppgjeven." |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
6635 |
18481 | 6636 msgid "Authorization Denied Message:" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6637 msgstr "Avvist godkjenning:" |
18481 | 6638 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6639 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6640 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6641 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6642 "following reason:\n" |
18481 | 6643 "%s" |
6644 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6645 "Brukaren %u har avvist førespurnaden din om å leggja dei til vennelista di. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6646 "Årsak:\n" |
18568 | 6647 "%s" |
18481 | 6648 |
6649 msgid "ICQ authorization denied." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6650 msgstr "ICQ-godkjenning avvist." |
18481 | 6651 |
6652 #. Someone has granted you authorization | |
6653 #, c-format | |
6654 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
18568 | 6655 msgstr "Brukaren %u har gjeve deg løyve til å leggja dei til i vennelista di." |
18481 | 6656 |
6657 #, c-format | |
6658 msgid "" | |
6659 "You have received a special message\n" | |
6660 "\n" | |
6661 "From: %s [%s]\n" | |
6662 "%s" | |
6663 msgstr "" | |
18568 | 6664 "Du har motteke ei spesiell melding:\n" |
6665 "\n" | |
6666 "Frå:%s [%s]\n" | |
6667 "%s" | |
18481 | 6668 |
6669 #, c-format | |
6670 msgid "" | |
6671 "You have received an ICQ page\n" | |
6672 "\n" | |
6673 "From: %s [%s]\n" | |
6674 "%s" | |
6675 msgstr "" | |
18568 | 6676 "Du har motteke ei ICQ-side:\n" |
6677 "\n" | |
6678 "Frå:%s [%s]\n" | |
6679 "%s" | |
18481 | 6680 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6681 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6682 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6683 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
18481 | 6684 "\n" |
6685 "Message is:\n" | |
6686 "%s" | |
6687 msgstr "" | |
18568 | 6688 "Du har motteke ei ICQ e-postmelding frå %s [%s]\n" |
6689 "\n" | |
6690 "Meldinga er:\n" | |
6691 "%s" | |
18481 | 6692 |
6693 #, c-format | |
6694 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
18568 | 6695 msgstr "ICQ-brukaren %u har sendt deg ein venn: %s [%s]" |
18481 | 6696 |
6697 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
18568 | 6698 msgstr "Vil du leggja til denne vennen i vennelista di?" |
18481 | 6699 |
6700 msgid "_Add" | |
18568 | 6701 msgstr "L_egg til" |
18481 | 6702 |
6703 msgid "_Decline" | |
18568 | 6704 msgstr "_Avvis" |
18481 | 6705 |
6706 #, c-format | |
6707 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
6708 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6709 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan ho var ugyldig." |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6710 msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan dei var ugyldige." |
18481 | 6711 |
6712 #, c-format | |
6713 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
6714 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
18568 | 6715 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s fordi ho var for stor." |
6716 msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s fordi dei var for store." | |
18481 | 6717 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6718 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6719 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6720 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6721 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6722 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6723 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan mengdegrensa er overskriden." |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6724 msgstr[1] "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6725 "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan mengdegrensa er overskriden." |
18481 | 6726 |
6727 #, c-format | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6728 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6729 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6730 msgid_plural "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6731 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6732 msgstr[0] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6733 "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan åtvaringsnivået hans/hennar er for " |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6734 "høgt." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6735 msgstr[1] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6736 "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan åtvaringsnivået hans/hennar er for " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6737 "høgt." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6738 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6739 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6740 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6741 msgid_plural "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6742 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6743 msgstr[0] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6744 "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sidan åtvaringsnivået ditt er for høgt." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6745 msgstr[1] "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6746 "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sidan åtvaringsnivået ditt er for høgt." |
18481 | 6747 |
6748 #, c-format | |
6749 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
6750 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
18568 | 6751 msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s av uviss årsak." |
6752 msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s av uviss årsak." | |
18481 | 6753 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
6754 #. Data is assumed to be the destination bn |
18481 | 6755 #, c-format |
6756 msgid "Unable to send message: %s" | |
18568 | 6757 msgstr "Klarer ikkje å senda melding: %s" |
18481 | 6758 |
6759 msgid "Unknown reason." | |
18568 | 6760 msgstr "Ukjend årsak." |
18481 | 6761 |
6762 #, c-format | |
6763 msgid "Unable to send message to %s:" | |
6764 msgstr "Klarte ikkje å senda til %s:" | |
6765 | |
6766 #, c-format | |
6767 msgid "User information not available: %s" | |
18568 | 6768 msgstr "Brukarinformasjon er ikkje tilgjengeleg: %s" |
18481 | 6769 |
6770 msgid "Online Since" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6771 msgstr "Tilkopla sidan" |
18481 | 6772 |
6773 msgid "Member Since" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6774 msgstr "Medlem sidan" |
18481 | 6775 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6776 msgid "Profile" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6777 msgstr "Profil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
6778 |
18481 | 6779 msgid "Your AIM connection may be lost." |
18568 | 6780 msgstr "AIM-sambandet kan vera tapt." |
18481 | 6781 |
6782 #. The conversion failed! | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6783 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6784 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6785 "characters.]" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6786 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6787 "Klarer ikkje visa ei melding frå denne brukaren: ho inneheldt ulovlege " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6788 "teikn.]" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6789 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6790 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6791 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6792 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6793 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6794 "Klarte ikkje å utføra den siste handlinga sidan du er over mengdegrensa. " |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6795 "Vent i 10 minutt og prøv igjen." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6796 |
18481 | 6797 #, c-format |
6798 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
18568 | 6799 msgstr "Du er blitt fråkopla praterommet %s." |
18481 | 6800 |
6801 msgid "Mobile Phone" | |
18568 | 6802 msgstr "Mobiltelefon" |
18481 | 6803 |
6804 msgid "Personal Web Page" | |
18568 | 6805 msgstr "Personelg nettside" |
18481 | 6806 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6807 #. aim_userinfo_t |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6808 #. strip_html_tags |
18481 | 6809 msgid "Additional Information" |
18568 | 6810 msgstr "Tilleggsinformasjon" |
18481 | 6811 |
6812 msgid "Zip Code" | |
18568 | 6813 msgstr "Postnummer" |
18481 | 6814 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6815 msgid "Work Information" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6816 msgstr "Arbeidsinformasjon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6817 |
18481 | 6818 msgid "Division" |
18568 | 6819 msgstr "Avdeling" |
18481 | 6820 |
6821 msgid "Position" | |
18568 | 6822 msgstr "Stilling" |
18481 | 6823 |
6824 msgid "Web Page" | |
18568 | 6825 msgstr "Nettside" |
18481 | 6826 |
6827 msgid "Pop-Up Message" | |
18568 | 6828 msgstr "Sprettoppmelding" |
18481 | 6829 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6830 #, c-format |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6831 msgid "The following username is associated with %s" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6832 msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
18568 | 6833 msgstr[0] "Dette brukarnamnet er knytt til %s" |
6834 msgstr[1] "Desse brukarnamna er knytte til %s" | |
18481 | 6835 |
6836 #, c-format | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6837 msgid "No results found for email address %s" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6838 msgstr "Ikkje noko resultat funne for e-postadressa %s" |
18481 | 6839 |
6840 #, c-format | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6841 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
6842 msgstr "Du bør få ei e-postmelding der du blir spurt om å stadfesta %s." |
18481 | 6843 |
6844 msgid "Account Confirmation Requested" | |
18568 | 6845 msgstr "Bede om kontostadfesting" |
18481 | 6846 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6847 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6848 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6849 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6850 "from the original." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6851 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6852 "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sidan det førespurde namnet er " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6853 "ulikt originalen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6854 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6855 #, c-format |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6856 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6857 msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sidan det er ugyldig." |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6858 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6859 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6860 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6861 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6862 "long." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6863 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6864 "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sidan det førespurde namnet er " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6865 "for langt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6866 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6867 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6868 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6869 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6870 "request pending for this username." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6871 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6872 "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sidan det allereie finst ein " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6873 "førespurnad for dette brukarnamnet." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6874 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6875 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6876 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6877 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6878 "too many usernames associated with it." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6879 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6880 "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sidan den oppgjevne adressa har " |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6881 "for mange brukarnamn knytte til seg." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6882 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6883 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6884 msgid "" |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6885 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6886 "invalid." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6887 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6888 "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sidan den oppgjevne adressa er " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6889 "ugyldig." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6890 |
18481 | 6891 #, c-format |
6892 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
18568 | 6893 msgstr "Error 0x%04x: ukjent feil." |
18481 | 6894 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6895 msgid "Error Changing Account Info" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6896 msgstr "Feil ved endring av kontoinformasjon" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
6897 |
18481 | 6898 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
6899 msgid "The email address for %s is %s" |
18568 | 6900 msgstr "E-postadressa til %s er %s" |
18481 | 6901 |
6902 msgid "Account Info" | |
18568 | 6903 msgstr "Konto-info" |
18481 | 6904 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6905 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6906 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6907 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6908 "Lynmeldingsbiletet blei ikkje sendt. Du må vera direkte tilkopla for å kunna " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6909 "senda lynmeldingsbilete." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6910 |
18481 | 6911 msgid "Unable to set AIM profile." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6912 msgstr "Klarer ikkje å velja AIM-profil." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6913 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6914 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6915 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6916 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6917 "fully connected." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6918 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6919 "Du har truleg bede om å få lagra profilen din før pålogginga var ferdig. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6920 "Profilen din er ikkje lagra - prøv igjen når du er heilt tilkopla." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6921 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6922 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6923 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6924 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6925 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6926 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6927 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6928 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6929 msgstr[0] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6930 "Den høgste profilstorleiken på %d bytar er overskriden. Han er blitt " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6931 "forkorta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6932 msgstr[1] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6933 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6934 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6935 |
18481 | 6936 msgid "Profile too long." |
18568 | 6937 msgstr "Profilen er for lang." |
18481 | 6938 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6939 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6940 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6941 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6942 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6943 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6944 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6945 "truncated for you." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6946 msgstr[0] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6947 "Du har overskride maksimum lengd (%d bytar) på fråværsmeldinga. Meldinga er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6948 "blitt forkorta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6949 msgstr[1] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6950 "Du har overskride maksimum lengd (%d bytar) på fråværsmeldinga. Meldinga er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6951 "blitt forkorta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6952 |
18481 | 6953 msgid "Away message too long." |
18568 | 6954 msgstr "Fråværsmeldinga er for lang." |
18481 | 6955 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6956 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6957 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6958 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6959 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6960 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6961 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6962 "Klarte ikkje å leggja til vennen %s fordi brukarnamnet ikkje er gyldig. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6963 "Brukarnamn må vera ei gyldig e-postadresse, eller begynna med ein bokstav og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6964 "berre innehalda bokstavar. tal og mellomrom, eller berre innehalda tal." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6965 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
6966 msgid "Unable to Add" |
18568 | 6967 msgstr "Klarer ikkje å leggja til" |
18481 | 6968 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
6969 msgid "Unable to Retrieve Buddy List" |
18568 | 6970 msgstr "Klarer ikkje å henta vennelista" |
18481 | 6971 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6972 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6973 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6974 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6975 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6976 "AIM-tenarane var mellombels ute av stand til å senda vennelista di. Lista er " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6977 "ikkje tapt - ho vil truleg vera tilgjengeleg igjen om nokre minutt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6978 |
18481 | 6979 msgid "Orphans" |
18568 | 6980 msgstr "Foreldrelause" |
18481 | 6981 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6982 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6983 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6984 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6985 "list. Please remove one and try again." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6986 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
6987 "Kan ikkje leggja til vennen %s sidan vennelista er full. Slett ein venn frå " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6988 "lista og prøv igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6989 |
18481 | 6990 msgid "(no name)" |
18568 | 6991 msgstr "(ikkje noko namn)" |
18481 | 6992 |
6993 #, c-format | |
18568 | 6994 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." |
6995 msgstr "Klarte ikkje av ukjend årsak å leggja til vennen %s." | |
6996 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6997 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6998 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
6999 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7000 "Do you want to add this user?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7001 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7002 "Brukaren %s har gjeve deg løyve til å leggja han/ho til i vennelista di. Vil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7003 "du leggja til denne brukaren?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7004 |
18481 | 7005 msgid "Authorization Given" |
18568 | 7006 msgstr "Godkjent" |
18481 | 7007 |
7008 #. Granted | |
7009 #, c-format | |
7010 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
18568 | 7011 msgstr "Brukaren %s har gjeve deg løyve til å leggja dei til vennelista di." |
7012 | |
18481 | 7013 msgid "Authorization Granted" |
18568 | 7014 msgstr "Godkjent" |
18481 | 7015 |
7016 #. Denied | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7017 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7018 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7019 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7020 "following reason:\n" |
18481 | 7021 "%s" |
7022 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7023 "Brukaren %s har avslått førespurnaden din om å få leggja dei til vennelista " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7024 "di. Årsaka er: \n" |
18568 | 7025 "%s" |
7026 | |
18481 | 7027 msgid "Authorization Denied" |
18568 | 7028 msgstr "Godkjenning avvist" |
7029 | |
18481 | 7030 msgid "_Exchange:" |
18568 | 7031 msgstr "_Exchange:" |
7032 | |
18481 | 7033 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7034 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7035 "Biletet blei ikkje sendt. Du kan ikkje senda lynmeldingsbilete i AIM-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7036 "praterom." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7037 |
18481 | 7038 msgid "iTunes Music Store Link" |
18568 | 7039 msgstr "Lenkje til iTunes Music Store" |
18481 | 7040 |
18568 | 7041 #, c-format |
7042 msgid "Buddy Comment for %s" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
7043 msgstr "Vennenotat for %s" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
7044 |
18481 | 7045 msgid "Buddy Comment:" |
18568 | 7046 msgstr "Vennemerknad:" |
7047 | |
18481 | 7048 #, c-format |
7049 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
18568 | 7050 msgstr "Du har valt å opna eit direkte lynmeldingssamband med %s." |
7051 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7052 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7053 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7054 "Do you wish to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7055 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7056 "Handlinga kan medføra ein tryggleiksrisikio fordi ho avslører IP-adressa di. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7057 "Vil du fortsetja?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7058 |
18481 | 7059 msgid "C_onnect" |
7060 msgstr "_Koplar til" | |
7061 | |
7062 msgid "Get AIM Info" | |
7063 msgstr "Hent _AIM-informasjon" | |
7064 | |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
7065 #. We only do this if the user is in our buddy list |
18481 | 7066 msgid "Edit Buddy Comment" |
18568 | 7067 msgstr "Endra vennemerknad" |
7068 | |
18481 | 7069 msgid "Get Status Msg" |
18568 | 7070 msgstr "Hent statusmelding" |
7071 | |
18481 | 7072 msgid "Direct IM" |
18568 | 7073 msgstr "Direktelynmelding" |
7074 | |
18481 | 7075 msgid "Re-request Authorization" |
18568 | 7076 msgstr "Spør om ny godkjenning" |
7077 | |
18481 | 7078 msgid "Require authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7079 msgstr "Krev godkjenning" |
18481 | 7080 |
7081 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" | |
18568 | 7082 msgstr "Nettnærvær (å slå på dette gjer at du kjem til å få søppelpost!)" |
7083 | |
18481 | 7084 msgid "ICQ Privacy Options" |
7085 msgstr "ICQ personvernval" | |
7086 | |
18568 | 7087 msgid "The new formatting is invalid." |
7088 msgstr "Den nye formateringa er ugyldig." | |
7089 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7090 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7091 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7092 "Formatering av brukarnamnet vil berre endra store/små bokstavar og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7093 "blankteikn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7094 |
18481 | 7095 msgid "Change Address To:" |
18568 | 7096 msgstr "Endra adressa til:" |
7097 | |
18481 | 7098 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
18568 | 7099 msgstr "<i>du ventar ikkje på godkjenning</i>" |
18481 | 7100 |
18568 | 7101 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7102 msgstr "Du ventar på godkjenning frå desse vennene" |
18568 | 7103 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7104 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7105 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7106 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7107 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7108 "Du kan be om godkjenning frå desse vennene igjen ved å høgreklikka dei og " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7109 "velja \"Spør om ny godkjenning.\"" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7110 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7111 msgid "Find Buddy by Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7112 msgstr "Finn venn utfrå e-postadressa" |
18481 | 7113 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7114 msgid "Search for a buddy by email address" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7115 msgstr "Søk etter ein venn utfrå e-postadressa" |
18568 | 7116 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7117 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
7118 msgstr "Skriv inn e-postadressa til vennen du leiter etter." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
7119 |
18481 | 7120 msgid "_Search" |
7121 msgstr "_Søk" | |
7122 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7123 msgid "Set User Info (web)..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7124 msgstr "Skriv inn brukarinfo (nett)…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7125 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7126 msgid "Change Password (web)" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7127 msgstr "Endra passordet (nett)" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7128 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7129 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
7130 msgstr "Innstillingar for vidaresending (nett)" |
18481 | 7131 |
7132 #. ICQ actions | |
7133 msgid "Set Privacy Options..." | |
7134 msgstr "Personvernval…" | |
7135 | |
7136 #. AIM actions | |
7137 msgid "Confirm Account" | |
18568 | 7138 msgstr "Stadfest konto" |
7139 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7140 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
18568 | 7141 msgstr "Vis noverande registrerte e-postadresse" |
7142 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7143 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
18568 | 7144 msgstr "Endra noverande registrerte e-postadresse…" |
7145 | |
18481 | 7146 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7147 msgstr "Vis venner som ventar på godkjenning" |
18568 | 7148 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
7149 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7150 msgstr "Finn venn utfrå e-postadressa…" |
18568 | 7151 |
18481 | 7152 msgid "Search for Buddy by Information" |
18568 | 7153 msgstr "Søk etter venn utfrå opplysningar" |
7154 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7155 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7156 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7157 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7158 "but does not reveal your IP address)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7159 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7160 "Bruk alltid AIM-/ICQ-mellomtenar ved\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7161 "filoverføringar og direktelynmeldingar\n" |
18568 | 7162 "(er seinare, men viser ikkje IP-adressa di)" |
18481 | 7163 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7164 msgid "Allow multiple simultaneous logins" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7165 msgstr "Tillat fleire samstundes påloggingar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7166 |
18481 | 7167 #, c-format |
7168 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | |
18568 | 7169 msgstr "Ber %s om å kopla seg til oss på %s:%hu for direkteprat." |
18481 | 7170 |
7171 #, c-format | |
7172 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." | |
18568 | 7173 msgstr "Prøver å kopla til %s:%hu." |
18481 | 7174 |
7175 msgid "Attempting to connect via proxy server." | |
7176 msgstr "Prøver å kopla til via mellomtenar." | |
7177 | |
7178 #, c-format | |
7179 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
18568 | 7180 msgstr "%s har nettopp spurt om å kopla direkte til %s" |
18481 | 7181 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7182 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7183 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7184 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7185 "considered a privacy risk." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7186 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7187 "Dette krev ei direktetilkopling mellom dei to datamaskinene og er nødvendig " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7188 "for lynmeldingsbilete. Fordi IP-adressa vil bli avslørt, blir dette sett på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7189 "som ein tryggleiksrisiko." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7190 |
18481 | 7191 msgid "Aquarius" |
18568 | 7192 msgstr "Vassmannen" |
18481 | 7193 |
7194 msgid "Pisces" | |
7195 msgstr "Fiskane" | |
7196 | |
7197 msgid "Aries" | |
7198 msgstr "Vêren" | |
7199 | |
7200 msgid "Taurus" | |
7201 msgstr "Tyren" | |
7202 | |
7203 msgid "Gemini" | |
7204 msgstr "Tvillingane" | |
7205 | |
7206 msgid "Cancer" | |
7207 msgstr "Krepsen" | |
7208 | |
7209 msgid "Leo" | |
18568 | 7210 msgstr "Løva" |
18481 | 7211 |
7212 msgid "Virgo" | |
18568 | 7213 msgstr "Jomfrua" |
18481 | 7214 |
7215 msgid "Libra" | |
18568 | 7216 msgstr "Vekta" |
18481 | 7217 |
7218 msgid "Scorpio" | |
7219 msgstr "Skorpionen" | |
7220 | |
7221 msgid "Sagittarius" | |
18568 | 7222 msgstr "Skytten" |
18481 | 7223 |
7224 msgid "Capricorn" | |
18568 | 7225 msgstr "Steinbukken" |
18481 | 7226 |
7227 msgid "Rat" | |
7228 msgstr "Rotta" | |
7229 | |
7230 msgid "Ox" | |
18568 | 7231 msgstr "Tyren" |
18481 | 7232 |
7233 msgid "Tiger" | |
7234 msgstr "Tigeren" | |
7235 | |
7236 msgid "Rabbit" | |
18568 | 7237 msgstr "Haren" |
18481 | 7238 |
7239 msgid "Dragon" | |
18568 | 7240 msgstr "Draken" |
18481 | 7241 |
7242 msgid "Snake" | |
7243 msgstr "Slangen" | |
7244 | |
7245 msgid "Horse" | |
18568 | 7246 msgstr "Hesten" |
18481 | 7247 |
7248 msgid "Goat" | |
18568 | 7249 msgstr "Geita" |
18481 | 7250 |
7251 msgid "Monkey" | |
18568 | 7252 msgstr "Apa" |
18481 | 7253 |
7254 msgid "Rooster" | |
7255 msgstr "Hanen" | |
7256 | |
7257 msgid "Dog" | |
18568 | 7258 msgstr "Hunden" |
18481 | 7259 |
7260 msgid "Pig" | |
18568 | 7261 msgstr "Grisen" |
18481 | 7262 |
7263 msgid "Other" | |
18568 | 7264 msgstr "Anna" |
18481 | 7265 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7266 msgid "Visible" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7267 msgstr "Synleg" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7268 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7269 msgid "Friend Only" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7270 msgstr "Berre venn" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7271 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7272 msgid "Private" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7273 msgstr "Privat" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7274 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7275 msgid "QQ Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7276 msgstr "QQ-nummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7277 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7278 msgid "Country/Region" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7279 msgstr "Land/region" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7280 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7281 msgid "Province/State" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7282 msgstr "Fylke/stat" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7283 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7284 msgid "Zipcode" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7285 msgstr "Postnummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7286 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7287 msgid "Phone Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7288 msgstr "Telefonnummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7289 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7290 msgid "Authorize adding" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7291 msgstr "Godkjenn å leggja til" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7292 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7293 msgid "Cellphone Number" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7294 msgstr "Mobiltelefonnummer" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7295 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7296 msgid "Personal Introduction" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7297 msgstr "Personleg introdusering" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7298 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7299 msgid "City/Area" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7300 msgstr "By/område" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7301 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7302 msgid "Publish Mobile" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7303 msgstr "Publiser mobil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7304 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7305 msgid "Publish Contact" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7306 msgstr "Pibliser kontakt" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7307 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7308 msgid "College" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7309 msgstr "Universitet" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7310 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7311 msgid "Horoscope" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7312 msgstr "Horoskop" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7313 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7314 msgid "Zodiac" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7315 msgstr "Stjerneteikn" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7316 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7317 msgid "Blood" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7318 msgstr "Blod" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7319 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7320 msgid "True" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7321 msgstr "Sann" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7322 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7323 msgid "False" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7324 msgstr "Usann" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7325 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7326 msgid "Modify Contact" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7327 msgstr "Endra kontakt" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7328 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7329 msgid "Modify Address" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7330 msgstr "Endra adressa" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7331 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7332 msgid "Modify Extended Information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7333 msgstr "Endra utvida opplysningar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7334 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7335 msgid "Modify Information" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7336 msgstr "Endra opplysningar" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7337 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7338 msgid "Update" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7339 msgstr "Oppdater" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7340 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7341 msgid "Could not change buddy information." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7342 msgstr "Klarte ikkje å endra venneopplysningane." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7343 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7344 msgid "Mobile" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7345 msgstr "Mobil" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7346 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7347 msgid "Note" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7348 msgstr "Notat" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7349 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7350 #. callback |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7351 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7352 msgid "Buddy Memo" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7353 msgstr "Venneikon" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7354 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7355 msgid "Change his/her memo as you like" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7356 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7357 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7358 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7359 msgid "_Modify" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7360 msgstr "Endra" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7361 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7362 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7363 msgid "Memo Modify" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7364 msgstr "Endra" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7365 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7366 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7367 msgid "Server says:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7368 msgstr "Tenaren er oppteken" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7369 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7370 msgid "Your request was accepted." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7371 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7372 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7373 msgid "Your request was rejected." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7374 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7375 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7376 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7377 msgid "%u requires verification" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7378 msgstr "%u krev stadfesting" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7379 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7380 msgid "Add buddy question" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7381 msgstr "Legg til vennespørsmål" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7382 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7383 msgid "Enter answer here" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7384 msgstr "Skriv svaret her" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7385 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7386 msgid "Send" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7387 msgstr "Send" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7388 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7389 msgid "Invalid answer." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7390 msgstr "Ugyldig svar." |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7391 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7392 msgid "Authorization denied message:" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7393 msgstr "Melding om avvist godkjenning:" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7394 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7395 msgid "Sorry, you're not my style." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7396 msgstr "Dessverre, du er ikkje min stil." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7397 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7398 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7399 msgid "%u needs authorization" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7400 msgstr "%u treng godkjenning" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7401 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7402 msgid "Add buddy authorize" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7403 msgstr "Legg til vennegodkjenning" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7404 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7405 msgid "Enter request here" |
18568 | 7406 msgstr "Skriv førespurnaden her" |
18481 | 7407 |
7408 msgid "Would you be my friend?" | |
7409 msgstr "Vil du vera venn med meg?" | |
7410 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7411 msgid "QQ Buddy" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7412 msgstr "QQ-venn" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7413 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7414 msgid "Add buddy" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7415 msgstr "Legg til venn" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7416 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7417 msgid "Invalid QQ Number" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7418 msgstr "Ugyldig QQ-nummer" |
18481 | 7419 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7420 msgid "Failed sending authorize" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7421 msgstr "Klarte ikkje å senda godkjenninga" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7422 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7423 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7424 msgid "Failed removing buddy %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7425 msgstr "Klarte ikkje å fjerna vennen %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7426 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7427 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7428 msgid "Failed removing me from %d's buddy list" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7429 msgstr "Klarte ikkje å fjerna meg sjølv frå %d si venneliste" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7430 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7431 msgid "No reason given" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7432 msgstr "Gav ingen årsak" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7433 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7434 #. only need to get value |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7435 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7436 msgid "You have been added by %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7437 msgstr "%s har lagt deg til" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7438 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7439 msgid "Would you like to add him?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7440 msgstr "Vil du leggja han til?" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7441 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7442 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7443 msgid "Rejected by %s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7444 msgstr "Avvist av %s" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7445 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7446 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7447 msgid "Message: %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7448 msgstr "Melding: %s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7449 |
18481 | 7450 msgid "ID: " |
18568 | 7451 msgstr "ID: " |
18481 | 7452 |
7453 msgid "Group ID" | |
7454 msgstr "Gruppe-id" | |
7455 | |
7456 msgid "QQ Qun" | |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7457 msgstr "QQ-gruppe" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7458 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7459 msgid "Please enter Qun number" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7460 msgstr "Skriv inn gruppenummeret" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7461 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7462 msgid "You can only search for permanent Qun\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7463 msgstr "Du kan berre søkja etter permanente grupper\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7464 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7465 msgid "(Invalid UTF-8 string)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7466 msgstr "(Ugyldig UTF-8-streng)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7467 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7468 msgid "Not member" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7469 msgstr "Ikkje medlem" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7470 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7471 msgid "Member" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7472 msgstr "Medlem" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7473 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7474 msgid "Requesting" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7475 msgstr "Spør etter" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7476 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7477 msgid "Admin" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7478 msgstr "Admin" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7479 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7480 msgid "Notice" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7481 msgstr "Merk" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7482 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7483 msgid "Detail" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7484 msgstr "Detalj" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7485 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7486 msgid "Creator" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7487 msgstr "Laga av" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7488 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7489 msgid "About me" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7490 msgstr "Om meg" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7491 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7492 msgid "Category" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7493 msgstr "Kategori" |
18481 | 7494 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7495 msgid "The Qun does not allow others to join" |
18568 | 7496 msgstr "Denne gruppa tillèt ikkje at andre blir med" |
7497 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7498 msgid "Join QQ Qun" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7499 msgstr "Bli med i QQ Qun" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7500 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7501 msgid "Input request here" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7502 msgstr "Skriv førespurnaden her" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7503 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7504 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7505 msgid "Successfully joined Qun %s (%u)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7506 msgstr "Blei med i Qun %s (%u)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7507 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7508 msgid "Successfully joined Qun" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7509 msgstr "Blei med i Qun" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7510 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7511 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7512 msgid "Qun %u denied from joining" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7513 msgstr "Qun %u blei nekta å bli med" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7514 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7515 msgid "QQ Qun Operation" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7516 msgstr "QQ gruppehandling" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7517 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7518 msgid "Failed:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7519 msgstr "Feila:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7520 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7521 msgid "Join Qun, Unknown Reply" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7522 msgstr "Blir med i gruppa, ukjent svar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7523 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7524 msgid "Quit Qun" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7525 msgstr "Gå ut av QQ-gruppe" |
18481 | 7526 |
7527 msgid "" | |
7528 "Note, if you are the creator, \n" | |
7529 "this operation will eventually remove this Qun." | |
7530 msgstr "" | |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7531 "Ver merksam på at om du har laga denne gruppa, \n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7532 "vil denne handlinga fjerna ho." |
18568 | 7533 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7534 msgid "Sorry, you are not our style" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7535 msgstr "Dessverre, du er ikkje vår stil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7536 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7537 msgid "Successfully changed Qun members" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7538 msgstr "Endra Qun-gruppemedlemmer" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7539 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7540 msgid "Successfully changed Qun information" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7541 msgstr "Endra Qun-gruppeopplysningar" |
18568 | 7542 |
18481 | 7543 msgid "You have successfully created a Qun" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7544 msgstr "Du har oppretta ei gruppe" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7545 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7546 msgid "Would you like to set up detailed information now?" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7547 msgstr "Vil du skriva detaljopplysningane no?" |
18481 | 7548 |
7549 msgid "Setup" | |
7550 msgstr "Innstillingar" | |
7551 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7552 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7553 msgid "%u requested to join Qun %u for %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7554 msgstr "%u spurde om å få bli med i Qun-gruppa %u til %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7555 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7556 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7557 msgid "%u request to join Qun %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7558 msgstr "%u spør om å bli med i Qun-gruppa %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7559 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7560 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7561 msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7562 msgstr "Klarte ikkje å bli med i gruppa %u, styrt av admin %u" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7563 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7564 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7565 msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7566 msgstr "<b>Qun-rommedlemskap %u er godkjend av admin %u for %s</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7567 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7568 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7569 msgid "<b>Removed buddy %u.</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7570 msgstr "<b>Fjerna vennen %u.</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7571 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7572 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7573 msgid "<b>New buddy %u joined.</b>" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7574 msgstr "<b>Den nye vennen %u blei med.</b>" |
18568 | 7575 |
7576 #, c-format | |
18481 | 7577 msgid "Unknown-%d" |
18568 | 7578 msgstr "Ukjend-%d" |
18481 | 7579 |
7580 msgid "Level" | |
18568 | 7581 msgstr "Nivå" |
18481 | 7582 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7583 msgid " VIP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7584 msgstr " VIP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7585 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7586 msgid " TCP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7587 msgstr " TCP" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7588 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7589 msgid " FromMobile" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7590 msgstr "Mobil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7591 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7592 msgid " BindMobile" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7593 msgstr "Mobil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7594 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7595 msgid " Video" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7596 msgstr "Video" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7597 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7598 msgid " Zone" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7599 msgstr "Sone" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7600 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7601 # Er indikator betre? |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7602 msgid "Flag" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7603 msgstr "Flagg" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7604 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7605 msgid "Ver" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7606 msgstr "Ver" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7607 |
18481 | 7608 msgid "Invalid name" |
7609 msgstr "Ugyldig brukarnamn" | |
7610 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7611 msgid "Select icon..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7612 msgstr "Vel ikon…" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7613 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7614 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7615 msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7616 msgstr "<b>Påloggingstid</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7617 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7618 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7619 msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7620 msgstr "<b>Tilkopla venner totalt</b>: %d<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7621 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7622 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7623 msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7624 msgstr "<b>Siste oppdatering</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
18481 | 7625 |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7626 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7627 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7628 msgstr "<b>Tenar</b>: %s<br>\n" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7629 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7630 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7631 msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7632 msgstr "<b>Klientetikett</b>: %s<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7633 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7634 #, c-format |
18481 | 7635 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" |
18568 | 7636 msgstr "<b>Tilkoplingstilstand</b>: %s<br>\n" |
18481 | 7637 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7638 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7639 msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7640 msgstr "<b>Internettadressa mi</b>: %s:%d<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7641 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7642 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7643 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7644 msgstr "<b>Sendt</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7645 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7646 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7647 msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7648 msgstr "<b>Send om att</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7649 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7650 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7651 msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7652 msgstr "<b>Tapt</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7653 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7654 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7655 msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7656 msgstr "<b>Motteke</b>: %lu<br>\n" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7657 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7658 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7659 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7660 msgstr "<b>Motteke duplikat</b>: %lu<br>\n" |
18481 | 7661 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7662 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7663 msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7664 msgstr "<b>Tid</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7665 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7666 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7667 msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7668 msgstr "<b>IP</b>: %s<br>\n" |
18481 | 7669 |
7670 msgid "Login Information" | |
18568 | 7671 msgstr "Påloggingsinformasjon " |
18481 | 7672 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7673 msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7674 msgstr "<p><b>Original forfattar</b>:<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7675 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7676 msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7677 msgstr "<p><b>Kodebidragsytarar</b>:<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7678 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7679 msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7680 msgstr "<p><b>Herlege lappeskrivarar</b>:<br>\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7681 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7682 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7683 msgstr "<b>Hyllest</b>: %lu<br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7684 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7685 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7686 msgid "<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7687 msgstr "<p><b>Original forfattar</b>:<br>\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7688 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7689 msgid "and more, please let me know... thank you!))" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7690 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7691 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7692 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7693 msgstr "<p><i>Og alle gutane på bakrommet…</i><br>\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7694 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7695 msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7696 msgstr "<i>Bli gjerne med oss!</i> :)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7697 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7698 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7699 msgid "About OpenQ %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7700 msgstr "Om OpenQ %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7701 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7702 msgid "Change Icon" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7703 msgstr "Endra ikon" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7704 |
18481 | 7705 msgid "Change Password" |
7706 msgstr "Endra passord" | |
7707 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7708 msgid "Account Information" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7709 msgstr "Kontoopplysningar" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7710 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7711 msgid "Update all QQ Quns" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7712 msgstr "Oppdater alle QQ Qun-romma" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7713 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7714 msgid "About OpenQ" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7715 msgstr "Om OpenQ" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7716 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7717 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7718 msgid "Modify Buddy Memo" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7719 msgstr "Endra adressa" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
7720 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7721 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7722 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7723 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7724 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7725 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7726 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7727 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7728 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7729 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7730 #. * description |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7731 msgid "QQ Protocol Plugin" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7732 msgstr "QQ-protokolltillegg" |
18481 | 7733 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7734 msgid "Auto" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7735 msgstr "Auto" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7736 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7737 msgid "Select Server" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7738 msgstr "Vel tenar" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7739 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7740 msgid "QQ2005" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7741 msgstr "QQ2005" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7742 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7743 msgid "QQ2007" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7744 msgstr "QQ2007" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7745 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7746 msgid "QQ2008" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7747 msgstr "QQ2008" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7748 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7749 msgid "Connect by TCP" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7750 msgstr "Kopla til med TCP" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7751 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7752 # -merknad? |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7753 msgid "Show server notice" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7754 msgstr "Vis tenarvarsel" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7755 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7756 msgid "Show server news" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7757 msgstr "Vis tenarnytt" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7758 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
7759 msgid "Show chat room when msg comes" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
7760 msgstr "Vis praterommet når meldinga kjem" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
7761 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7762 msgid "Keep alive interval (seconds)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7763 msgstr "Intervall vedlikehaldstilkopling (sekund)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7764 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7765 msgid "Update interval (seconds)" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7766 msgstr "Oppdateringsintervall (sekund)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7767 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7768 msgid "Cannot decrypt server reply" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7769 msgstr "Klarer ikkje å dekryptera tenarsvaret" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7770 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7771 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7772 msgid "Failed requesting token, 0x%02X" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7773 msgstr "Feil i markørførespurnaden, 0x%02X" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7774 |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7775 #, c-format |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7776 msgid "Invalid token len, %d" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7777 msgstr "Ugyldig markørlengd, %d" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7778 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7779 #. extend redirect used in QQ2006 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7780 msgid "Redirect_EX is not currently supported" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7781 msgstr "Førebels støttar ein ikkje Redirect_EX" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7782 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7783 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7784 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7785 #. need activation |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7786 msgid "Activation required" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7787 msgstr "Må slåast på" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7788 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7789 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7790 msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7791 msgstr "Får ikkje logga på. Ukjend svarkode (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7792 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7793 msgid "Could not decrypt server reply" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7794 msgstr "Klarte ikkje å dekryptera tenarsvaret" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7795 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7796 msgid "Requesting captcha" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7797 msgstr "Spør etter tastetest (\"captcha\")" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7798 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7799 msgid "Checking captcha" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7800 msgstr "Undersøkjer tastetesten (\"captcha\")" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7801 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7802 msgid "Failed captcha verification" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7803 msgstr "Tastetesten (\"captcha\") feila" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7804 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7805 msgid "Captcha Image" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7806 msgstr "Tastetestbilete" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7807 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7808 msgid "Enter code" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7809 msgstr "Skriv inn koden" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7810 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7811 msgid "QQ Captcha Verification" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7812 msgstr "QQ-tastetest" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7813 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7814 msgid "Enter the text from the image" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7815 msgstr "Skriv inn teksten frå biletet" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7816 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7817 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7818 msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7819 msgstr "Passordkontrollen gav ukjend svarkode (0x%02X)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7820 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7821 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7822 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7823 "Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7824 "%s" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7825 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7826 "Pålogginga gav ukjend feilkode (0x%02X):\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7827 "%s" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7828 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7829 msgid "Unable to connect." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7830 msgstr "Klarte ikkje å kopla til." |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7831 |
18481 | 7832 msgid "Socket error" |
18568 | 7833 msgstr "Endepunktsfeil" |
18481 | 7834 |
7835 msgid "Unable to read from socket" | |
18568 | 7836 msgstr "Klarte ikkje å lesa frå endepunktet" |
7837 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7838 msgid "Write Error" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7839 msgstr "Skrivefeil" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7840 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7841 msgid "Connection lost" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7842 msgstr "Tapt tilkopling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7843 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7844 msgid "Getting server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7845 msgstr "Hentar tenar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7846 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7847 msgid "Requesting token" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7848 msgstr "Spør etter symbol" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7849 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7850 msgid "Couldn't resolve host" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7851 msgstr "Vertsoppslaget feila" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7852 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7853 msgid "Invalid server or port" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7854 msgstr "Ugyldig tenar eller port" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7855 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7856 msgid "Connecting to server" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7857 msgstr "Koplar opp mot tenaren" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7858 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7859 msgid "QQ Error" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7860 msgstr "QQ-feil" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7861 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7862 # diskusjonsgrupper? |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7863 # nyhende/nytt? |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7864 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7865 msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7866 "Server News:\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7867 "%s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7868 "%s\n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7869 "%s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7870 msgstr "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7871 "Tenarnyhende:\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7872 "%s\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7873 "%s\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7874 "%s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7875 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7876 #, c-format |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7877 msgid "%s:%s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7878 msgstr "%s:%s" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7879 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7880 #, c-format |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7881 msgid "From %s:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7882 msgstr "Frå %s:" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7883 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7884 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7885 msgid "" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7886 "Server notice From %s: \n" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7887 "%s" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7888 msgstr "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7889 "Tenarmelding frå %s: \n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7890 "%s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7891 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7892 msgid "Unknown SERVER CMD" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7893 msgstr "Ukjend SERVER CMD" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7894 |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7895 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7896 msgid "" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7897 "Error reply of %s(0x%02X)\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7898 "Room %u, reply 0x%02X" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
7899 msgstr "" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7900 "Feil i svar til %s(0x%02X)\n" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7901 "Rom %u, svar 0x%02X" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7902 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
7903 msgid "QQ Qun Command" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7904 msgstr "QQ-gruppekommando" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
7905 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7906 msgid "Could not decrypt login reply" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7907 msgstr "Klarte ikkje å dekryptera påloggingssvaret" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7908 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7909 msgid "Unknown LOGIN CMD" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7910 msgstr "Ukjend LOGIN CMD" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7911 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7912 msgid "Unknown CLIENT CMD" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
7913 msgstr "Ukjend CLIENT CMD" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
7914 |
18568 | 7915 #, c-format |
18481 | 7916 msgid "%d has declined the file %s" |
18568 | 7917 msgstr "%d har nekta fila %s" |
7918 | |
18481 | 7919 msgid "File Send" |
18568 | 7920 msgstr "Filsending" |
7921 | |
7922 #, c-format | |
18481 | 7923 msgid "%d canceled the transfer of %s" |
18568 | 7924 msgstr "%d avbraut overføringa av %s" |
7925 | |
18481 | 7926 msgid "Connection closed (writing)" |
18568 | 7927 msgstr "Tilkoplinga er lukka (skrivande)" |
18481 | 7928 |
18568 | 7929 #, c-format |
18481 | 7930 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
18568 | 7931 msgstr "<b>Gruppetittel</b> %s<br>" |
18481 | 7932 |
18568 | 7933 #, c-format |
18481 | 7934 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" |
18568 | 7935 msgstr "<b>Notes gruppe-ID:</b> %s<br>" |
18481 | 7936 |
7937 #, c-format | |
7938 msgid "Info for Group %s" | |
18568 | 7939 msgstr "Informasjon om gruppa %s" |
18481 | 7940 |
7941 msgid "Notes Address Book Information" | |
18568 | 7942 msgstr "Notes adressebokopplysningar" |
18481 | 7943 |
7944 msgid "Invite Group to Conference..." | |
18568 | 7945 msgstr "Inviter gruppe til konferanse…" |
18481 | 7946 |
7947 msgid "Get Notes Address Book Info" | |
18568 | 7948 msgstr "Hent Notes adressebokopplysningar" |
18481 | 7949 |
7950 msgid "Sending Handshake" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7951 msgstr "Sender protokollsjekk" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7952 |
18481 | 7953 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7954 msgstr "Ventar på godtaking av protokollsjekken" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7955 |
18481 | 7956 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7957 msgstr "Protokollsjekken er godteken, sender pålogging" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7958 |
18481 | 7959 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
18568 | 7960 msgstr "Ventar på påloggingsgodkjenning" |
18481 | 7961 |
7962 msgid "Login Redirected" | |
18568 | 7963 msgstr "Pålogginga omdirigert" |
18481 | 7964 |
7965 msgid "Forcing Login" | |
18568 | 7966 msgstr "Tvingar pålogging" |
18481 | 7967 |
7968 msgid "Login Acknowledged" | |
18568 | 7969 msgstr "Pålogginga er godteken" |
18481 | 7970 |
7971 msgid "Starting Services" | |
18568 | 7972 msgstr "Startar tenester" |
18481 | 7973 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7974 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7975 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
7976 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" |
18568 | 7977 msgstr "Ein Sametime-administrator har sendt ut denne meldinga på tenaren %s" |
18481 | 7978 |
7979 msgid "Sametime Administrator Announcement" | |
18568 | 7980 msgstr "Sametime-administratormelding" |
18481 | 7981 |
7982 msgid "Connection reset" | |
18568 | 7983 msgstr "Tilkoplinga tilbakestilt" |
18481 | 7984 |
18568 | 7985 #, c-format |
18481 | 7986 msgid "Error reading from socket: %s" |
18568 | 7987 msgstr "Feil under lesing frå endepunkt: %s" |
18481 | 7988 |
7989 #. this is a regular connect, error out | |
7990 msgid "Unable to connect to host" | |
18568 | 7991 msgstr "Klarer ikkje å kopla til tenaren" |
18481 | 7992 |
7993 #, c-format | |
7994 msgid "Announcement from %s" | |
18568 | 7995 msgstr "Melding frå %s" |
18481 | 7996 |
7997 msgid "Conference Closed" | |
18568 | 7998 msgstr "Konferansen er lukka" |
18481 | 7999 |
8000 msgid "Unable to send message: " | |
18568 | 8001 msgstr "Klarer ikkje å senda meldinga:" |
18481 | 8002 |
8003 msgid "Place Closed" | |
18568 | 8004 msgstr "Staden er lukka" |
18481 | 8005 |
8006 msgid "Microphone" | |
18568 | 8007 msgstr "Mikrofon" |
18481 | 8008 |
8009 msgid "Speakers" | |
18568 | 8010 msgstr "Høgtalarar" |
18481 | 8011 |
8012 msgid "Video Camera" | |
18568 | 8013 msgstr "Videokamera" |
18481 | 8014 |
8015 msgid "Supports" | |
18568 | 8016 msgstr "Støttar" |
18481 | 8017 |
8018 msgid "External User" | |
18568 | 8019 msgstr "Ekstern brukar" |
18481 | 8020 |
8021 msgid "Create conference with user" | |
18568 | 8022 msgstr "Lag konferanse med brukar" |
18481 | 8023 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8024 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8025 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8026 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8027 "sent to %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8028 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8029 "Før opp eit emne for den nye konferansen og invitasjonsmeldinga som skal " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8030 "sendast til %s" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8031 |
18481 | 8032 msgid "New Conference" |
18568 | 8033 msgstr "Ny konferanse" |
18481 | 8034 |
8035 msgid "Create" | |
18568 | 8036 msgstr "Lag" |
18481 | 8037 |
8038 msgid "Available Conferences" | |
18568 | 8039 msgstr "Tilgjengelege konferansar" |
18481 | 8040 |
8041 msgid "Create New Conference..." | |
18568 | 8042 msgstr "Lag ny konferanse…" |
18481 | 8043 |
19747 | 8044 msgid "Invite user to a conference" |
8045 msgstr "Inviter ein brukar til ein konferanse" | |
8046 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8047 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8048 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8049 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8050 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8051 "this user to." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8052 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8053 "Vel kva for konferanse frå lista nedanfor du ønskjer å invitera brukaren %s " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8054 "til å bli med i. Vel \"Lag ny konferanse\" om du konferansen ikkje finst frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8055 "før av." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8056 |
18481 | 8057 msgid "Invite to Conference" |
18568 | 8058 msgstr "Inviter til konferanse" |
18481 | 8059 |
8060 msgid "Invite to Conference..." | |
18568 | 8061 msgstr "Inviter til konferanse…" |
18481 | 8062 |
8063 msgid "Send TEST Announcement" | |
18568 | 8064 msgstr "Send TEST-melding" |
18481 | 8065 |
8066 msgid "Topic:" | |
8067 msgstr "Emne:" | |
8068 | |
8069 msgid "No Sametime Community Server specified" | |
18568 | 8070 msgstr "Ingen Sametime felleskapstenar spesifisert" |
18481 | 8071 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8072 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8073 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8074 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8075 "Please enter one below to continue logging in." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8076 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8077 "Meanwhile-kontoen %s har ingen vert eller IP-adresse knytt til seg. Før opp " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8078 "ein av desse verdiane for å logga på." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8079 |
18481 | 8080 msgid "Meanwhile Connection Setup" |
18568 | 8081 msgstr "Meanwhile tilkoplingsinnstillingar" |
18481 | 8082 |
8083 msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
18568 | 8084 msgstr "Ingen Sametime felleskapstenar spesifisert" |
18481 | 8085 |
8086 msgid "Connect" | |
18568 | 8087 msgstr "Kopla til" |
18481 | 8088 |
8089 #, c-format | |
8090 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" | |
18568 | 8091 msgstr "Ukjend (0x%04x)<br>" |
18481 | 8092 |
8093 msgid "Last Known Client" | |
18568 | 8094 msgstr "Sist kjende klient" |
18481 | 8095 |
8096 msgid "User Name" | |
8097 msgstr "Brukarnamn" | |
8098 | |
8099 msgid "Sametime ID" | |
18568 | 8100 msgstr "Sametime-ID" |
18481 | 8101 |
8102 msgid "An ambiguous user ID was entered" | |
18568 | 8103 msgstr "Brukar-ID-en var ikkje eintydig" |
18481 | 8104 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8105 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8106 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8107 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8108 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8109 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8110 "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av desse brukarane. Vel den " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8111 "rette brukaren frå lista nedanfor for å leggja han til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8112 |
18481 | 8113 msgid "Select User" |
18568 | 8114 msgstr "Vel brukar" |
18481 | 8115 |
8116 msgid "Unable to add user: user not found" | |
18568 | 8117 msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukar: fann ikkje brukaren" |
18481 | 8118 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8119 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8120 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8121 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8122 "entry has been removed from your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8123 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8124 "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med nokon brukar i Sametime-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8125 "fellesskapet ditt. Oppføringa er fjerna frå vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8126 |
18568 | 8127 #, c-format |
18481 | 8128 msgid "" |
8129 "Error reading file %s: \n" | |
8130 "%s\n" | |
8131 msgstr "" | |
18568 | 8132 "Fillesefeil %s: \n" |
8133 "%s\n" | |
18481 | 8134 |
8135 msgid "Remotely Stored Buddy List" | |
18568 | 8136 msgstr "Fjernlagra venneliste" |
18481 | 8137 |
8138 msgid "Buddy List Storage Mode" | |
18568 | 8139 msgstr "Lagringstilstand venneliste" |
18481 | 8140 |
8141 msgid "Local Buddy List Only" | |
8142 msgstr "Berre lokal venneliste" | |
8143 | |
8144 msgid "Merge List from Server" | |
18568 | 8145 msgstr "Slå saman med liste frå tenar" |
18481 | 8146 |
8147 msgid "Merge and Save List to Server" | |
18568 | 8148 msgstr "Slå saman og lagra lista på tenar" |
18481 | 8149 |
8150 msgid "Synchronize List with Server" | |
18568 | 8151 msgstr "Synkronisera lista med tenaren" |
18481 | 8152 |
8153 #, c-format | |
8154 msgid "Import Sametime List for Account %s" | |
18568 | 8155 msgstr "Importer Sametime-liste for kontoen %s" |
18481 | 8156 |
8157 #, c-format | |
8158 msgid "Export Sametime List for Account %s" | |
18568 | 8159 msgstr "Eksporter Sametime-liste for kontoen %s" |
18481 | 8160 |
8161 msgid "Unable to add group: group exists" | |
18568 | 8162 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe: gruppa finst allereie" |
18481 | 8163 |
8164 #, c-format | |
8165 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." | |
18568 | 8166 msgstr "Ei gruppe med namnet '%s' finst allereie i vennelista di." |
18481 | 8167 |
8168 msgid "Unable to add group" | |
18568 | 8169 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe" |
18481 | 8170 |
8171 msgid "Possible Matches" | |
18568 | 8172 msgstr "Moglege treff" |
18481 | 8173 |
19747 | 8174 msgid "Notes Address Book group results" |
8175 msgstr "Grupperesultat Notes adressebok" | |
8176 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8177 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8178 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8179 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8180 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8181 "to your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8182 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8183 "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av dei følgjande Notes " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8184 "adressebokgruppene. Vel den rette gruppa frå lista nedanfor for å leggja ho " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8185 "til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8186 |
18481 | 8187 msgid "Select Notes Address Book" |
18568 | 8188 msgstr "Vel Notes adressebok" |
18481 | 8189 |
8190 msgid "Unable to add group: group not found" | |
18568 | 8191 msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppa: gruppa finst ikkje" |
18481 | 8192 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8193 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8194 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8195 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8196 "Sametime community." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8197 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8198 "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med noka Notes adressebokgruppe i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8199 "Sametime-fellesskapet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8200 |
18481 | 8201 msgid "Notes Address Book Group" |
18568 | 8202 msgstr "Notes adressebokgruppe" |
18481 | 8203 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8204 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8205 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8206 "group and its members to your buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8207 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8208 "Før opp namnet til ei Notes adressebokgruppe i feltet nedanfor for å leggja " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8209 "til gruppa og medlemmene hennar i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8210 |
18568 | 8211 #, c-format |
18481 | 8212 msgid "Search results for '%s'" |
18568 | 8213 msgstr "Søkjeresultat for '%s'" |
18481 | 8214 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8215 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8216 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8217 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8218 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8219 "buttons below." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8220 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8221 "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av desse brukarane. Du kan " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8222 "leggja desse brukarane til i vennelista di, eller senda dei meldingar ved " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8223 "hjelp av knappane nedanfor." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8224 |
18481 | 8225 msgid "Search Results" |
18568 | 8226 msgstr "Søkjeresultat" |
18481 | 8227 |
8228 msgid "No matches" | |
18568 | 8229 msgstr "Ingen treff" |
18481 | 8230 |
8231 #, c-format | |
8232 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8233 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8234 "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med nokon brukar i Sametime-" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8235 "fellesskapet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8236 |
18481 | 8237 msgid "No Matches" |
18568 | 8238 msgstr "Ingen treff" |
18481 | 8239 |
8240 msgid "Search for a user" | |
18568 | 8241 msgstr "Søk etter ein brukar" |
18481 | 8242 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8243 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8244 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8245 "in your Sametime community." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8246 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8247 "Skriv inn eit namn eller ei delvis ID-oppføring i feltet nedanfor for å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8248 "søkja etter samsvarande brukarar i Sametime-fellesskapet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8249 |
18481 | 8250 msgid "User Search" |
18568 | 8251 msgstr "Brukarsøk" |
18481 | 8252 |
8253 msgid "Import Sametime List..." | |
18568 | 8254 msgstr "Importer Sametime-liste…" |
18481 | 8255 |
8256 msgid "Export Sametime List..." | |
18568 | 8257 msgstr "Eksporter Sametime-liste…" |
18481 | 8258 |
8259 msgid "Add Notes Address Book Group..." | |
18568 | 8260 msgstr "Legg til Notes adressebokgruppe…" |
18481 | 8261 |
8262 msgid "User Search..." | |
18568 | 8263 msgstr "Brukarsøk…" |
18481 | 8264 |
8265 msgid "Force login (ignore server redirects)" | |
18568 | 8266 msgstr "Tvungen pålogging (sjå vekk frå tenarvidaresending)" |
18481 | 8267 |
8268 #. pretend to be Sametime Connect | |
8269 msgid "Hide client identity" | |
18568 | 8270 msgstr "Skjul klientidentitet" |
18481 | 8271 |
11413 | 8272 #, c-format |
8273 msgid "User %s is not present in the network" | |
18568 | 8274 msgstr "Brukaren %s er ikkje til stades i nettverket" |
11413 | 8275 |
8276 msgid "Key Agreement" | |
18568 | 8277 msgstr "Nøkkelgodkjenning" |
11413 | 8278 |
8279 msgid "Cannot perform the key agreement" | |
18568 | 8280 msgstr "Klarer ikkje å utføra nøkkelgodkjenninga" |
11413 | 8281 |
8282 msgid "Error occurred during key agreement" | |
18568 | 8283 msgstr "Det oppstod ein feil under nøkkelgodkjenninga" |
11413 | 8284 |
11762 | 8285 msgid "Key Agreement failed" |
18568 | 8286 msgstr "Nøkkelgodkjenninga feila" |
11413 | 8287 |
11762 | 8288 msgid "Timeout during key agreement" |
18568 | 8289 msgstr "Tidsavbrot under nøkkelgodkjenninga" |
11413 | 8290 |
11762 | 8291 msgid "Key agreement was aborted" |
18568 | 8292 msgstr "Nøkkelgodkjenninga blei avbroten" |
11413 | 8293 |
11762 | 8294 msgid "Key agreement is already started" |
18568 | 8295 msgstr "Nøkkelgodkjenning er allereie i gang" |
11762 | 8296 |
11413 | 8297 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" |
18568 | 8298 msgstr "Du kan ikkje setja i gang nøkkelgodkjenning med deg sjølv" |
11413 | 8299 |
8300 msgid "The remote user is not present in the network any more" | |
18568 | 8301 msgstr "Fjernbrukaren er ikkje til stades i nettverket lenger" |
11413 | 8302 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8303 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8304 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8305 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8306 "agreement?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8307 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8308 "Ein nøkkelgodkjenningsførespurnad er motteken frå %s. Vil du utføra han?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8309 |
11413 | 8310 #, c-format |
8311 msgid "" | |
8312 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
8313 "Remote host: %s\n" | |
8314 "Remote port: %d" | |
8315 msgstr "" | |
18568 | 8316 "Fjernbrukaren ventar på nøkkelgodkjenning:\n" |
8317 "Fjernvert: %s\n" | |
8318 "Fjernport: %d" | |
11413 | 8319 |
8320 msgid "Key Agreement Request" | |
18568 | 8321 msgstr "Nøkkelgodkjenningsførespurnad" |
11413 | 8322 |
8323 msgid "IM With Password" | |
18568 | 8324 msgstr "Lynmelding med passord" |
11413 | 8325 |
8326 msgid "Cannot set IM key" | |
18568 | 8327 msgstr "Klarer ikkje å lagra lynmeldingsnøkkelen" |
11413 | 8328 |
8329 msgid "Set IM Password" | |
18568 | 8330 msgstr "Lagra lynmeldingspassordet" |
11413 | 8331 |
8332 msgid "Get Public Key" | |
18568 | 8333 msgstr "Henta offentleg nøkkel" |
11413 | 8334 |
8335 msgid "Cannot fetch the public key" | |
18568 | 8336 msgstr "Klarer ikkje å henta den offentlege nøkkelen" |
11413 | 8337 |
8338 msgid "Show Public Key" | |
18568 | 8339 msgstr "Vis den offentlege nøkkelen" |
11413 | 8340 |
8341 msgid "Could not load public key" | |
18568 | 8342 msgstr "Klarer ikkje å lasta den offentlege nøkkelen" |
11413 | 8343 |
8344 msgid "User Information" | |
18568 | 8345 msgstr "Brukarinformasjon" |
11413 | 8346 |
8347 msgid "Cannot get user information" | |
18568 | 8348 msgstr "Klarer ikkje å henta brukarinformasjon" |
11413 | 8349 |
8350 #, c-format | |
8351 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
18568 | 8352 msgstr "Vennen %s er ikkje tiltrudd" |
11413 | 8353 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8354 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8355 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8356 "You can use the Get Public Key command to get the public key." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8357 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8358 "Du kan ikkje ta i mot vennevarsel før du har importert den offentlege " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8359 "nøkkelen deira. Bruk kommandoen \"Hent den offentlege nøkkelen\" for å gjera " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8360 "dette." |
11413 | 8361 |
8362 #. Open file selector to select the public key. | |
8363 msgid "Open..." | |
18568 | 8364 msgstr "Opna…" |
11413 | 8365 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8366 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8367 msgid "The %s buddy is not present in the network" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8368 msgstr "Vennen %s er ikkje tilstades i nettverket" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8369 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8370 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8371 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8372 "a public key." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8373 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8374 "Du må importera vennen sin offentlege nøkkel før du kan leggja han/ho til. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8375 "Trykk \"Importer\" for å importera ein offentleg nøkkel." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8376 |
18481 | 8377 msgid "_Import..." |
18568 | 8378 msgstr "_Importer…" |
18481 | 8379 |
11413 | 8380 msgid "Select correct user" |
18568 | 8381 msgstr "Vel rett brukar" |
11413 | 8382 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8383 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8384 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8385 "user from the list to add to the buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8386 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8387 "Meir ein éin brukar blei funnen med den same offentlege nøkkelen. Vel den " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8388 "rette brukaren frå lista for å leggja han/ho til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8389 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8390 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8391 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8392 "from the list to add to the buddy list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8393 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8394 "Meir ein éin brukar blei funnen med det same namnet. Vel den rette brukaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8395 "frå lista for å leggja han/ho til i vennelista di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8396 |
11413 | 8397 msgid "Detached" |
18568 | 8398 msgstr "Fråkopla" |
11413 | 8399 |
8400 msgid "Indisposed" | |
18568 | 8401 msgstr "Uvel" |
11413 | 8402 |
8403 msgid "Wake Me Up" | |
18568 | 8404 msgstr "Vekk meg" |
11413 | 8405 |
8406 msgid "Hyper Active" | |
18568 | 8407 msgstr "Hyperaktiv" |
11413 | 8408 |
8409 msgid "Robot" | |
18568 | 8410 msgstr "Robot" |
11413 | 8411 |
8412 msgid "Happy" | |
18568 | 8413 msgstr "Glad" |
11413 | 8414 |
8415 msgid "Sad" | |
18568 | 8416 msgstr "Trist" |
11413 | 8417 |
8418 msgid "Angry" | |
18568 | 8419 msgstr "Sint" |
11413 | 8420 |
8421 msgid "Jealous" | |
18568 | 8422 msgstr "Misunneleg" |
11413 | 8423 |
8424 msgid "Ashamed" | |
18568 | 8425 msgstr "Skamfull" |
11413 | 8426 |
8427 msgid "Invincible" | |
18568 | 8428 msgstr "Uovervinneleg" |
11413 | 8429 |
8430 msgid "In Love" | |
18568 | 8431 msgstr "Forelska" |
11413 | 8432 |
8433 msgid "Sleepy" | |
18568 | 8434 msgstr "Søvnig" |
11413 | 8435 |
8436 msgid "Bored" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8437 msgstr "Keier meg" |
11413 | 8438 |
8439 msgid "Excited" | |
18568 | 8440 msgstr "Oppglødd" |
11413 | 8441 |
8442 msgid "Anxious" | |
18568 | 8443 msgstr "Ivrig" |
11413 | 8444 |
8445 msgid "User Modes" | |
18568 | 8446 msgstr "Brukartilstandar" |
11413 | 8447 |
8448 msgid "Preferred Contact" | |
18568 | 8449 msgstr "Føretrekt kontakt" |
11413 | 8450 |
8451 msgid "Preferred Language" | |
18568 | 8452 msgstr "Føretrekt språk" |
11413 | 8453 |
8454 msgid "Device" | |
18568 | 8455 msgstr "Eining" |
11413 | 8456 |
8457 msgid "Timezone" | |
18568 | 8458 msgstr "Tidssone" |
11413 | 8459 |
8460 msgid "Geolocation" | |
18568 | 8461 msgstr "Geografisk plassering" |
11413 | 8462 |
8463 msgid "Reset IM Key" | |
18568 | 8464 msgstr "Nullstill lynmeldingsnøkkel" |
11413 | 8465 |
8466 msgid "IM with Key Exchange" | |
18568 | 8467 msgstr "Lynmelding med nøkkelutveksling" |
11413 | 8468 |
8469 msgid "IM with Password" | |
18568 | 8470 msgstr "Lynmelding med passord" |
11413 | 8471 |
8472 msgid "Get Public Key..." | |
18568 | 8473 msgstr "Hent offentleg nøkkel…" |
11413 | 8474 |
8475 msgid "Kill User" | |
18568 | 8476 msgstr "Kverk brukar" |
11413 | 8477 |
18481 | 8478 msgid "Draw On Whiteboard" |
18568 | 8479 msgstr "Teikna på tavle" |
18481 | 8480 |
11413 | 8481 msgid "_Passphrase:" |
18568 | 8482 msgstr "_Tilgangsfrase:" |
11413 | 8483 |
8484 #, c-format | |
8485 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
18568 | 8486 msgstr "Kanalen %s finst ikkje i nettverket" |
11413 | 8487 |
8488 msgid "Channel Information" | |
18568 | 8489 msgstr "Kanalinformasjon" |
11413 | 8490 |
8491 msgid "Cannot get channel information" | |
18568 | 8492 msgstr "Klarer ikkje å henta kanalinformasjon" |
11413 | 8493 |
8494 #, c-format | |
8495 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" | |
18568 | 8496 msgstr "<b>Kanalnamn:</b> %s" |
11413 | 8497 |
8498 #, c-format | |
8499 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" | |
18568 | 8500 msgstr "<br><b>Tal brukarar:</b> %d" |
11413 | 8501 |
8502 #, c-format | |
8503 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
18568 | 8504 msgstr "<br><b>Kanalstiftar:</b> %s" |
11413 | 8505 |
8506 #, c-format | |
8507 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
18568 | 8508 msgstr "<br><b>Kanalkryptering:</b> %s" |
11413 | 8509 |
18481 | 8510 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC |
11413 | 8511 #, c-format |
8512 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" | |
18568 | 8513 msgstr "<br><b>Kanal-HMAC:</b> %s" |
11413 | 8514 |
8515 #, c-format | |
8516 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" | |
18568 | 8517 msgstr "<br><b>Kanalemne:</b><br>%s" |
11413 | 8518 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8519 #, c-format |
11413 | 8520 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
18568 | 8521 msgstr "<br><b>Kanaltilstandar:</b> " |
11413 | 8522 |
8523 #, c-format | |
11762 | 8524 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" |
18568 | 8525 msgstr "<br><b>Stiftaren sitt nøkkelfingeravtrykk:</b><br>%s" |
11762 | 8526 |
8527 #, c-format | |
11413 | 8528 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" |
18568 | 8529 msgstr "<br><b>Stiftaren sitt nøkkelskribleriavtrykk:</b><br>%s" |
11413 | 8530 |
8531 msgid "Add Channel Public Key" | |
18568 | 8532 msgstr "Legg til kanalen sin offentlege nøkkel" |
11413 | 8533 |
8534 #. Add new public key | |
8535 msgid "Open Public Key..." | |
18568 | 8536 msgstr "Opna offentleg nøkkel…" |
11413 | 8537 |
8538 msgid "Channel Passphrase" | |
18568 | 8539 msgstr "Kanaltilgangsfrase" |
11413 | 8540 |
8541 msgid "Channel Public Keys List" | |
18568 | 8542 msgstr "Liste over kanalen sine offentleg nøklar" |
11413 | 8543 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8544 #, c-format |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8545 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8546 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8547 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8548 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8549 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8550 "able to join." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8551 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8552 "Kanalstadfesting blir nytta til å tryggja kanalen mot tilgang utan " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8553 "godkjenning. Stadfestinga kan vera basert på tilgangsfraser og digitale " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8554 "signaturar. Om ein tilgangskode er vald, må denne nyttast for å kunna bli " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8555 "med. Dersom ein nyttar offentlege nøklar for kanalen, kan berre dei " |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
8556 "brukarane som er lista opp med offentlege nøklar bli med." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8557 |
11413 | 8558 msgid "Channel Authentication" |
18568 | 8559 msgstr "Kanalautentisering" |
11413 | 8560 |
8561 msgid "Add / Remove" | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8562 msgstr "Legg til / fjern" |
11413 | 8563 |
8564 msgid "Group Name" | |
18568 | 8565 msgstr "Gruppenamn" |
11413 | 8566 |
8567 msgid "Passphrase" | |
18568 | 8568 msgstr "Tilgangsfrase" |
11413 | 8569 |
8570 #, c-format | |
8571 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." | |
18568 | 8572 msgstr "Før opp %s-kanalen sitt private gruppenamn og tilgangsfrase." |
11413 | 8573 |
8574 msgid "Add Channel Private Group" | |
18568 | 8575 msgstr "Legg til privat kanalgruppe" |
11413 | 8576 |
11762 | 8577 msgid "User Limit" |
18568 | 8578 msgstr "Brukargrense" |
11762 | 8579 |
11413 | 8580 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8581 msgstr "Vel brukargrense for kanalen. Før opp null for å nullstilla grensa." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8582 |
11413 | 8583 msgid "Invite List" |
18568 | 8584 msgstr "Invitasjonsliste" |
11413 | 8585 |
8586 msgid "Ban List" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8587 msgstr "Utestengingsliste" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8588 |
11413 | 8589 msgid "Add Private Group" |
18568 | 8590 msgstr "Legg til privat gruppe" |
11413 | 8591 |
8592 msgid "Reset Permanent" | |
18568 | 8593 msgstr "Nullstill permanent" |
11413 | 8594 |
11762 | 8595 msgid "Set Permanent" |
18568 | 8596 msgstr "Lagra permanent" |
11762 | 8597 |
11413 | 8598 msgid "Set User Limit" |
18568 | 8599 msgstr "Vel brukargrense" |
11413 | 8600 |
8601 msgid "Reset Topic Restriction" | |
18568 | 8602 msgstr "Fjern emneinnskrenking" |
11413 | 8603 |
11762 | 8604 msgid "Set Topic Restriction" |
18568 | 8605 msgstr "Vel emneinnskrenking" |
11762 | 8606 |
8607 msgid "Reset Private Channel" | |
18568 | 8608 msgstr "Nullstill privat kanal" |
11762 | 8609 |
11413 | 8610 msgid "Set Private Channel" |
18568 | 8611 msgstr "Vel privat kanal" |
11413 | 8612 |
8613 msgid "Reset Secret Channel" | |
18568 | 8614 msgstr "Nullstill hemmeleg kanal" |
11413 | 8615 |
8616 msgid "Set Secret Channel" | |
18568 | 8617 msgstr "Vel hemmeleg kanal" |
11413 | 8618 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8619 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8620 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8621 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
18568 | 8622 msgstr "Du må vera med i %s-kanalen før du kan bli med i den private gruppa" |
18481 | 8623 |
11413 | 8624 msgid "Join Private Group" |
18568 | 8625 msgstr "Bli med i privatgruppe" |
11413 | 8626 |
8627 msgid "Cannot join private group" | |
18568 | 8628 msgstr "Klarer ikkje å bli med i privatgruppa" |
11413 | 8629 |
18481 | 8630 msgid "Call Command" |
18568 | 8631 msgstr "Utfør kommando" |
18481 | 8632 |
11413 | 8633 msgid "Cannot call command" |
18568 | 8634 msgstr "Klarer ikkje å utføra kommandoen" |
11413 | 8635 |
8636 msgid "Unknown command" | |
18568 | 8637 msgstr "Ukjend kommando" |
11413 | 8638 |
8639 msgid "Secure File Transfer" | |
18568 | 8640 msgstr "Sikker filoverføring" |
11413 | 8641 |
8642 msgid "Error during file transfer" | |
18568 | 8643 msgstr "Feil under filoverføringa" |
11413 | 8644 |
18481 | 8645 msgid "Remote disconnected" |
18568 | 8646 msgstr "Fjernnode fråkopla" |
18481 | 8647 |
11413 | 8648 msgid "Permission denied" |
18568 | 8649 msgstr "Tilgang avvist" |
11413 | 8650 |
8651 msgid "Key agreement failed" | |
18568 | 8652 msgstr "Nøkkelgodkjenninga feila" |
11413 | 8653 |
18481 | 8654 msgid "Connection timed out" |
8655 msgstr "Tidsavbrot på tilkoplinga" | |
8656 | |
8657 msgid "Creating connection failed" | |
18568 | 8658 msgstr "Klarte ikkje å oppretta samband" |
18481 | 8659 |
11762 | 8660 msgid "File transfer session does not exist" |
18568 | 8661 msgstr "Filoverføringsøkta finst ikkje" |
11413 | 8662 |
8663 msgid "No file transfer session active" | |
18568 | 8664 msgstr "Inga aktiv filoverføringsøkt" |
11413 | 8665 |
8666 msgid "File transfer already started" | |
18568 | 8667 msgstr "Filoverføringa er allereie starta" |
11413 | 8668 |
8669 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" | |
18568 | 8670 msgstr "Klarte ikkje å utføra nøkkelgodkjenning for filoverføringa" |
11413 | 8671 |
8672 msgid "Could not start the file transfer" | |
18568 | 8673 msgstr "Klarte ikkje å starta filoverføringa" |
11413 | 8674 |
8675 msgid "Cannot send file" | |
18568 | 8676 msgstr "Klarer ikkje å senda fila" |
11413 | 8677 |
18481 | 8678 msgid "Error occurred" |
18568 | 8679 msgstr "Det oppstod ein feil" |
18481 | 8680 |
11413 | 8681 #, c-format |
8682 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" | |
18568 | 8683 msgstr "%s har endra emnet til <I>%s</I> til: %s" |
11413 | 8684 |
8685 #, c-format | |
8686 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
18568 | 8687 msgstr "<I>%s</I> sette kanalen <I>%s</I> sin tilstand til: %s" |
11413 | 8688 |
8689 #, c-format | |
8690 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
18568 | 8691 msgstr "<I>%s</I> fjerna alle tilstandane til kanalen <I>%s</I>" |
11413 | 8692 |
8693 #, c-format | |
8694 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8695 msgstr "<I>%s</I> sette <I>%s</I> sine tilstandar til: %s" |
11413 | 8696 |
8697 #, c-format | |
8698 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
18568 | 8699 msgstr "<I>%s</I> fjerna alle tilstandane til <I>%s</I>" |
11413 | 8700 |
8701 #, c-format | |
8702 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | |
18568 | 8703 msgstr "Du er blitt sparka ut frå <I>%s</I> av <I>%s</I> (%s)" |
11413 | 8704 |
8705 #, c-format | |
8706 msgid "You have been killed by %s (%s)" | |
18568 | 8707 msgstr "Du er blitt kverka av %s (%s)" |
11413 | 8708 |
8709 #, c-format | |
8710 msgid "Killed by %s (%s)" | |
18568 | 8711 msgstr "Kverka av %s (%s)" |
11413 | 8712 |
8713 msgid "Server signoff" | |
18568 | 8714 msgstr "Tenaravlogging" |
11413 | 8715 |
8716 msgid "Personal Information" | |
18568 | 8717 msgstr "Personleg informasjon" |
11413 | 8718 |
8719 msgid "Birth Day" | |
18568 | 8720 msgstr "Fødselsdag" |
11413 | 8721 |
8722 msgid "Job Role" | |
18568 | 8723 msgstr "Arbeidsrolle" |
11413 | 8724 |
8725 msgid "Organization" | |
18568 | 8726 msgstr "Organisasjon" |
11413 | 8727 |
8728 msgid "Unit" | |
18568 | 8729 msgstr "Eining" |
11413 | 8730 |
8731 msgid "Join Chat" | |
18568 | 8732 msgstr "Bli med i praterom" |
11413 | 8733 |
18481 | 8734 #, c-format |
8735 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | |
18568 | 8736 msgstr "Du er kanalstiftaren på <I>%s</I>" |
18481 | 8737 |
8738 #, c-format | |
8739 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
18568 | 8740 msgstr "Kanalstiftaren på <I>%s</I> er <I>%s</I>" |
18481 | 8741 |
8742 msgid "Real Name" | |
8743 msgstr "Ekte namn" | |
8744 | |
8745 msgid "Status Text" | |
18568 | 8746 msgstr "Statustekst" |
18481 | 8747 |
11413 | 8748 msgid "Public Key Fingerprint" |
18568 | 8749 msgstr "Fingeravtrykk offentleg nøkkel" |
11413 | 8750 |
8751 msgid "Public Key Babbleprint" | |
18568 | 8752 msgstr "Offentleg nøkkel skribleriavtrykk" |
11413 | 8753 |
18481 | 8754 msgid "_More..." |
18568 | 8755 msgstr "_Meir…" |
18481 | 8756 |
11413 | 8757 msgid "Detach From Server" |
18568 | 8758 msgstr "Kopla frå tenar" |
11413 | 8759 |
8760 msgid "Cannot detach" | |
18568 | 8761 msgstr "Klarer ikkje å kopla frå" |
11413 | 8762 |
8763 msgid "Cannot set topic" | |
18568 | 8764 msgstr "Klarer ikkje å lagra emnet" |
11413 | 8765 |
8766 msgid "Failed to change nickname" | |
18568 | 8767 msgstr "Klarte ikkje å endra kallenamnet" |
11413 | 8768 |
8769 msgid "Roomlist" | |
18568 | 8770 msgstr "Romliste" |
11413 | 8771 |
8772 msgid "Cannot get room list" | |
18568 | 8773 msgstr "Klarer ikkje å henta romlista" |
11413 | 8774 |
18481 | 8775 msgid "Network is empty" |
18568 | 8776 msgstr "Nettverket er tomt" |
18481 | 8777 |
11413 | 8778 msgid "No public key was received" |
18568 | 8779 msgstr "Fekk ingen offentleg nøkkel" |
11413 | 8780 |
8781 msgid "Server Information" | |
18568 | 8782 msgstr "Tenarinformasjon" |
11413 | 8783 |
8784 msgid "Cannot get server information" | |
18568 | 8785 msgstr "Klarer ikkje å henta tenarinformasjonen" |
11413 | 8786 |
8787 msgid "Server Statistics" | |
18568 | 8788 msgstr "Tenarstatistikk" |
11413 | 8789 |
8790 msgid "Cannot get server statistics" | |
18568 | 8791 msgstr "Klarer ikkje å henta tenarstatistikken" |
11413 | 8792 |
8793 #, c-format | |
8794 msgid "" | |
8795 "Local server start time: %s\n" | |
8796 "Local server uptime: %s\n" | |
8797 "Local server clients: %d\n" | |
8798 "Local server channels: %d\n" | |
8799 "Local server operators: %d\n" | |
8800 "Local router operators: %d\n" | |
8801 "Local cell clients: %d\n" | |
8802 "Local cell channels: %d\n" | |
8803 "Local cell servers: %d\n" | |
8804 "Total clients: %d\n" | |
8805 "Total channels: %d\n" | |
8806 "Total servers: %d\n" | |
8807 "Total routers: %d\n" | |
8808 "Total server operators: %d\n" | |
8809 "Total router operators: %d\n" | |
8810 msgstr "" | |
18568 | 8811 "Starttid lokal tenar: %s\n" |
8812 "Oppetid lokal tenar: %s\n" | |
8813 "Klientar lokal tenar: %d\n" | |
8814 "Kanalar lokal tenar: %d\n" | |
8815 "Operatørar lokal tenar: %d\n" | |
8816 "Operatørar lokal rutar: %d\n" | |
8817 "Klientar lokalcelle: %d\n" | |
8818 "Kanalar lokalcelle: %d\n" | |
8819 "Tenarar lokalcelle: %d\n" | |
8820 "Klientar totalt: %d\n" | |
8821 "Kanalar totalt: %d\n" | |
8822 "Tenarar totalt: %d\n" | |
8823 "Rutarar totalt: %d\n" | |
8824 "Tenaroperatørar totalt: %d\n" | |
8825 "Rutaroperatørar totalt: %d\n" | |
11413 | 8826 |
8827 msgid "Network Statistics" | |
18568 | 8828 msgstr "Nettverkstatistikk" |
11413 | 8829 |
8830 msgid "Ping failed" | |
18568 | 8831 msgstr "Ping feila" |
11413 | 8832 |
11762 | 8833 msgid "Ping reply received from server" |
18568 | 8834 msgstr "Motteke ping-svar frå tenaren" |
11762 | 8835 |
11413 | 8836 msgid "Could not kill user" |
18568 | 8837 msgstr "Klarte ikkje å kverka brukaren" |
11413 | 8838 |
18481 | 8839 msgid "WATCH" |
18568 | 8840 msgstr "OVERVAK" |
18481 | 8841 |
8842 msgid "Cannot watch user" | |
18568 | 8843 msgstr "Klarer ikkje å overvaka brukaren" |
18481 | 8844 |
11413 | 8845 msgid "Resuming session" |
18568 | 8846 msgstr "Tek opp att økta" |
11413 | 8847 |
8848 msgid "Authenticating connection" | |
18568 | 8849 msgstr "Godkjenner sambandet" |
11413 | 8850 |
8851 msgid "Verifying server public key" | |
18568 | 8852 msgstr "Stadfestar tenaren sin offentlege nøkkel" |
11413 | 8853 |
8854 msgid "Passphrase required" | |
18568 | 8855 msgstr "Tilgangsfrase er påkravd" |
11413 | 8856 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8857 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8858 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8859 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8860 "still like to accept this public key?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8861 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8862 "Har motteke den offentlege nøkkelen til %s. Den lokale kopien din samsvarer " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8863 "ikkje. Vil du likevel godta den offentlege nøkkelen?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8864 |
11413 | 8865 #, c-format |
8866 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
18568 | 8867 msgstr "Har motteke den offentlege nøkkelen til %s. Godtek du han?" |
11413 | 8868 |
8869 #, c-format | |
8870 msgid "" | |
8871 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
8872 "\n" | |
8873 "%s\n" | |
8874 "%s\n" | |
8875 msgstr "" | |
18568 | 8876 "Fingeravtrykk og skribleriavtrykk for %s-nøkkelen er:\n" |
8877 "\n" | |
8878 "%s\n" | |
8879 "%s\n" | |
11413 | 8880 |
8881 msgid "Verify Public Key" | |
18568 | 8882 msgstr "Stadfest offentleg nøkkel" |
11413 | 8883 |
18481 | 8884 msgid "_View..." |
18568 | 8885 msgstr "_Vis…" |
18481 | 8886 |
11413 | 8887 msgid "Unsupported public key type" |
18568 | 8888 msgstr "Denne offentlege nøkkel-typen er ikkje støtta" |
11413 | 8889 |
18481 | 8890 msgid "Disconnected by server" |
18568 | 8891 msgstr "Fråkopla av tenaren" |
18481 | 8892 |
8893 msgid "Error during connecting to SILC Server" | |
18568 | 8894 msgstr "Feil under tilkopling mot SILC-tenaren" |
18481 | 8895 |
8896 msgid "Key Exchange failed" | |
18568 | 8897 msgstr "Nøkkelutvekslinga feila" |
18481 | 8898 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8899 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8900 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8901 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8902 "Klarte ikkje å ta opp att den fråkopla økta. Trykk Kopla til att for å laga " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8903 "ei ny tilkopling." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8904 |
11413 | 8905 msgid "Connection failed" |
18568 | 8906 msgstr "Tilkoplinga feila" |
11413 | 8907 |
8908 msgid "Performing key exchange" | |
18568 | 8909 msgstr "Utfører nøkkelutveksling" |
11413 | 8910 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8911 msgid "Unable to create connection" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8912 msgstr "Klarte ikkje å oppretta samband" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8913 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8914 msgid "Could not load SILC key pair" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8915 msgstr "Klarte ikkje å lasta SILC nøkkelpar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8916 |
11413 | 8917 #. Progress |
8918 msgid "Connecting to SILC Server" | |
18568 | 8919 msgstr "Koplar til SILC-tenar" |
11413 | 8920 |
18481 | 8921 msgid "Out of memory" |
18568 | 8922 msgstr "Ikkje nok minne" |
18481 | 8923 |
8924 msgid "Cannot initialize SILC protocol" | |
18568 | 8925 msgstr "Klarer ikkje å kjøra SILC-protokollen" |
18481 | 8926 |
8927 msgid "Error loading SILC key pair" | |
18568 | 8928 msgstr "Feil under lasting av SILC nøkkelpar" |
18481 | 8929 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8930 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8931 msgid "Download %s: %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8932 msgstr "Last ned %s: %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8933 |
11413 | 8934 msgid "Your Current Mood" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8935 msgstr "Sinnsstemninga di no" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8936 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
8937 #, c-format |
11413 | 8938 msgid "Normal" |
18568 | 8939 msgstr "Normal" |
11413 | 8940 |
18481 | 8941 msgid "In love" |
18568 | 8942 msgstr "Forelska" |
18481 | 8943 |
11413 | 8944 msgid "" |
8945 "\n" | |
8946 "Your Preferred Contact Methods" | |
8947 msgstr "" | |
18568 | 8948 "\n" |
8949 "Dei føretrekte kontaktmåtane dine" | |
11413 | 8950 |
8951 msgid "SMS" | |
18568 | 8952 msgstr "SMS" |
11413 | 8953 |
8954 msgid "MMS" | |
18568 | 8955 msgstr "MMS" |
11413 | 8956 |
18481 | 8957 msgid "Video conferencing" |
18568 | 8958 msgstr "Videokonferering" |
18481 | 8959 |
11413 | 8960 msgid "Your Current Status" |
18568 | 8961 msgstr "Den noverande statusen din" |
11413 | 8962 |
8963 msgid "Online Services" | |
18568 | 8964 msgstr "Nettenester" |
11413 | 8965 |
8966 msgid "Let others see what services you are using" | |
18568 | 8967 msgstr "La andre få sjå kva tenester du nyttar" |
11413 | 8968 |
8969 msgid "Let others see what computer you are using" | |
18568 | 8970 msgstr "La andre få sjå kva datamaskin du nyttar" |
11413 | 8971 |
8972 msgid "Your VCard File" | |
18568 | 8973 msgstr "VCard-fila di" |
11413 | 8974 |
18481 | 8975 msgid "Timezone (UTC)" |
18568 | 8976 msgstr "Tidssone (UTC)" |
18481 | 8977 |
11413 | 8978 msgid "User Online Status Attributes" |
18568 | 8979 msgstr "Brukaren sine tilkoplingsstatusattributt" |
11413 | 8980 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8981 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8982 "You can let other users see your online status information and your personal " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8983 "information. Please fill the information you would like other users to see " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8984 "about yourself." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8985 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8986 "Du kan la andre brukarar få sjå nettilkoplingsinformasjonen og dei " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8987 "personlege opplysningane dine. Før opp dei opplysningane du vil at andre " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8988 "skal få tilgang til." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
8989 |
11413 | 8990 msgid "Message of the Day" |
18568 | 8991 msgstr "Dagens melding" |
11413 | 8992 |
8993 msgid "No Message of the Day available" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8994 msgstr "Inga \"Dagens melding\" er tilgjengeleg" |
11413 | 8995 |
8996 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
8997 msgstr "Det er inga \"Dagens melding\" knytt til dette sambandet" |
11413 | 8998 |
18481 | 8999 msgid "Create New SILC Key Pair" |
18568 | 9000 msgstr "Lag nytt SILC nøkkelpar" |
18481 | 9001 |
9002 msgid "Passphrases do not match" | |
18568 | 9003 msgstr "Tilgangsfrasene samsvarer ikkje" |
18481 | 9004 |
9005 msgid "Key Pair Generation failed" | |
18568 | 9006 msgstr "Nøkkelparlaginga feila" |
18481 | 9007 |
9008 msgid "Key length" | |
18568 | 9009 msgstr "Nøkkelengd" |
18481 | 9010 |
9011 msgid "Public key file" | |
18568 | 9012 msgstr "Offentleg nøkkelfil" |
18481 | 9013 |
9014 msgid "Private key file" | |
18568 | 9015 msgstr "Privatnøkkelfil" |
18481 | 9016 |
9017 msgid "Passphrase (retype)" | |
18568 | 9018 msgstr "Tilgangsfrase (éin gong til)" |
18481 | 9019 |
9020 msgid "Generate Key Pair" | |
18568 | 9021 msgstr "Lag nøkkelpar" |
18481 | 9022 |
11413 | 9023 msgid "Online Status" |
18568 | 9024 msgstr "Tilkoplingsstatus" |
11413 | 9025 |
9026 msgid "View Message of the Day" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9027 msgstr "Sjå \"Dagens melding\"" |
11413 | 9028 |
18481 | 9029 msgid "Create SILC Key Pair..." |
18568 | 9030 msgstr "Lag SILC nøkkelpar…" |
18481 | 9031 |
11413 | 9032 #, c-format |
9033 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
18568 | 9034 msgstr "Brukaren <I>%s</I> er ikkje til stades i nettverket" |
11413 | 9035 |
9036 msgid "Topic too long" | |
18568 | 9037 msgstr "Emnet er for langt" |
11413 | 9038 |
9039 msgid "You must specify a nick" | |
18568 | 9040 msgstr "Du må skriva eit kallenamn" |
11413 | 9041 |
9042 #, c-format | |
9043 msgid "channel %s not found" | |
18568 | 9044 msgstr "kanalen %s ikkje funnen" |
11413 | 9045 |
9046 #, c-format | |
11762 | 9047 msgid "channel modes for %s: %s" |
18568 | 9048 msgstr "kanaltilstandar for %s: %s" |
11762 | 9049 |
9050 #, c-format | |
11413 | 9051 msgid "no channel modes are set on %s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9052 msgstr "ingen kanaltilstandar er valde for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9053 |
11413 | 9054 #, c-format |
9055 msgid "Failed to set cmodes for %s" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9056 msgstr "Klarte ikkje å velja cmodes for %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9057 |
18568 | 9058 #, c-format |
18481 | 9059 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" |
18568 | 9060 msgstr "Ukjend kommando: %s (kan vera ein klientfeil)" |
18481 | 9061 |
11413 | 9062 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
18568 | 9063 msgstr "part [kanal]: forlat praten" |
11413 | 9064 |
9065 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | |
18568 | 9066 msgstr "leave [kanal]: forlat praten" |
11413 | 9067 |
9068 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" | |
18568 | 9069 msgstr "topic [<nytt emne>]: sjå på eller endra emnet" |
11413 | 9070 |
9071 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9072 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9073 "join <kanal> [<passord>]: bli med i eit praterom i dette " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9074 "nettverket" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9075 |
11413 | 9076 msgid "list: List channels on this network" |
18568 | 9077 msgstr "list: listar kanalar i dette nettverket" |
11413 | 9078 |
9079 msgid "whois <nick>: View nick's information" | |
18568 | 9080 msgstr "whois <kallenamn>: sjå på kallenamnet sine opplysningar" |
11413 | 9081 |
9082 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9083 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9084 "msg <kallenamn> <melding>: send ei privat melding til ein brukar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9085 |
11413 | 9086 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9087 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9088 "query <kallenamn> [<melding>]: send ei privat melding til ein " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9089 "brukar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9090 |
11413 | 9091 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9092 msgstr "motd: sjå på tenaren si \"Dagens melding\"" |
11413 | 9093 |
9094 msgid "detach: Detach this session" | |
18568 | 9095 msgstr "detach: kopla frå denne økta" |
11413 | 9096 |
9097 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" | |
18568 | 9098 msgstr "quit [melding]: kopla frå tenaren, eventuelt med ei sjølvvald melding" |
11413 | 9099 |
9100 msgid "call <command>: Call any silc client command" | |
18568 | 9101 msgstr "call <kommando>: utfør kva SILC-klientkommando som helst" |
11413 | 9102 |
9103 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | |
18568 | 9104 msgstr "kill <kallenamn> [-pubkey|<årsak>]: kverk kallenamnet" |
11413 | 9105 |
9106 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | |
18568 | 9107 msgstr "nick <nytt kallenamn>: endra kallenamnet ditt" |
11413 | 9108 |
9109 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | |
18568 | 9110 msgstr "whowas <kallenamn>: sjå på opplysningar om kallenamnet" |
11413 | 9111 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9112 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9113 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9114 "channel modes" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9115 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9116 "cmode <kanal> [+|-<tilstandar>] [argument]: endra eller visa " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9117 "kanaltilstandane" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9118 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9119 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9120 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9121 "on channel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9122 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9123 "cumode <kanal> +|-<tilstandar> <kallenamn>: endra " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9124 "kallenamnet sine tilstandar på kanalen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9125 |
11413 | 9126 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9127 msgstr "umode <brukartilstandar>: vel tilstandane dine på nettverket" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9128 |
11413 | 9129 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
18568 | 9130 msgstr "oper <kallenamn> [-pubkey]: få tenaroperatørrettar" |
11413 | 9131 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9132 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9133 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9134 "channel invite list" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9135 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9136 "invite <kanal> [-|+]<kanalnamn>: inviter kallenamn eller legg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9137 "til/fjern frå kanalinvitasjonslista" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9138 |
11413 | 9139 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9140 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9141 "kick <kanal> <kallenamn> [merknad]: spark klienten ut frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9142 "kanalen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9143 |
11413 | 9144 msgid "info [server]: View server administrative details" |
18568 | 9145 msgstr "info [tenar]: sjå på tenaradministrasjonsdetaljar" |
11413 | 9146 |
9147 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9148 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9149 "ban [<kanal> +|-<kanalnamn>]: steng klienten ute frå kanalen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9150 |
11413 | 9151 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9152 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9153 "getkey <kallenamn|tenar>: hent klienten eller tenaren sin offentlege " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9154 "nøkkel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9155 |
11413 | 9156 msgid "stats: View server and network statistics" |
18568 | 9157 msgstr "stats: sjå på tenar- og nettverkstatistikkane" |
11413 | 9158 |
9159 msgid "ping: Send PING to the connected server" | |
18568 | 9160 msgstr "ping: Send PING til den tilkopla tenaren" |
11413 | 9161 |
9162 msgid "users <channel>: List users in channel" | |
18568 | 9163 msgstr "users <kanal>: list brukarane i kanalen" |
11413 | 9164 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9165 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9166 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9167 "specific users in channel(s)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9168 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9169 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <kanal(-ar)>: list " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9170 "utvalde brukarar i kanalen (-ane)" |
11413 | 9171 |
9172 #. *< type | |
9173 #. *< ui_requirement | |
9174 #. *< flags | |
9175 #. *< dependencies | |
9176 #. *< priority | |
9177 #. *< id | |
9178 #. *< name | |
9179 #. *< version | |
9180 #. * summary | |
9181 msgid "SILC Protocol Plugin" | |
18568 | 9182 msgstr "SILC protokolltillegg" |
11413 | 9183 |
9184 #. * description | |
9185 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | |
18568 | 9186 msgstr "Secure Internet Live Conferencing-protokollen (SILC) " |
11413 | 9187 |
18481 | 9188 msgid "Network" |
9189 msgstr "Nettverk" | |
9190 | |
11413 | 9191 msgid "Public Key file" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9192 msgstr "Offentleg nøkkel-fil" |
11413 | 9193 |
9194 msgid "Private Key file" | |
18568 | 9195 msgstr "Privatn_økkel-fil" |
11413 | 9196 |
18481 | 9197 msgid "Cipher" |
18568 | 9198 msgstr "Kr_yptering" |
18481 | 9199 |
9200 msgid "HMAC" | |
18568 | 9201 msgstr "HMA_C" |
18481 | 9202 |
9203 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" | |
18568 | 9204 msgstr "Bruk Perfect Forward Secrecy" |
18481 | 9205 |
11413 | 9206 msgid "Public key authentication" |
18568 | 9207 msgstr "O_ffentleg nøkkel-autentisering" |
11413 | 9208 |
9209 msgid "Block IMs without Key Exchange" | |
18568 | 9210 msgstr "Blokker lynmeldingar utan nøkkelutveksling" |
11413 | 9211 |
18481 | 9212 msgid "Block messages to whiteboard" |
18568 | 9213 msgstr "Blokker meldinga til tavle" |
18481 | 9214 |
9215 msgid "Automatically open whiteboard" | |
18568 | 9216 msgstr "Opna tavla automatisk" |
18481 | 9217 |
9218 msgid "Digitally sign and verify all messages" | |
18568 | 9219 msgstr "Skriv under digitalt og stadfest alle meldingar" |
18481 | 9220 |
11413 | 9221 msgid "Creating SILC key pair..." |
18568 | 9222 msgstr "Lagar SILC nøkkelpar…" |
11413 | 9223 |
18481 | 9224 msgid "Cannot create SILC key pair\n" |
18568 | 9225 msgstr "Klarer ikkje å laga SILC nøkkelpar\n" |
18481 | 9226 |
11413 | 9227 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
9228 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
9229 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
9230 #, c-format | |
9231 msgid "Real Name: \t%s\n" | |
18568 | 9232 msgstr "Verkeleg namn: \t%s\n" |
11413 | 9233 |
9234 #, c-format | |
9235 msgid "User Name: \t%s\n" | |
18568 | 9236 msgstr "Brukarnamn: \t%s\n" |
11413 | 9237 |
18568 | 9238 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
9239 msgid "Email: \t\t%s\n" |
18568 | 9240 msgstr "E-post: \t\t%s\n" |
18481 | 9241 |
11413 | 9242 #, c-format |
9243 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
18568 | 9244 msgstr "Vertsamn: \t%s\n" |
11413 | 9245 |
9246 #, c-format | |
9247 msgid "Organization: \t%s\n" | |
18568 | 9248 msgstr "Organisasjon: \t%s\n" |
11413 | 9249 |
9250 #, c-format | |
9251 msgid "Country: \t%s\n" | |
18568 | 9252 msgstr "Land: \t%s\n" |
11413 | 9253 |
9254 #, c-format | |
9255 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
18568 | 9256 msgstr "Algoritme: \t%s\n" |
11413 | 9257 |
18481 | 9258 #, c-format |
9259 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | |
18568 | 9260 msgstr "Nøkkellengd: \t%d bits\n" |
18481 | 9261 |
18568 | 9262 #, c-format |
18481 | 9263 msgid "Version: \t%s\n" |
18568 | 9264 msgstr "Versjon: \t%s\n" |
18481 | 9265 |
11413 | 9266 #, c-format |
9267 msgid "" | |
9268 "Public Key Fingerprint:\n" | |
9269 "%s\n" | |
9270 "\n" | |
9271 msgstr "" | |
18568 | 9272 "Offentleg nøkkel fingeravtrykk :\n" |
9273 "%s\n" | |
9274 "\n" | |
11413 | 9275 |
9276 #, c-format | |
9277 msgid "" | |
9278 "Public Key Babbleprint:\n" | |
9279 "%s" | |
9280 msgstr "" | |
18568 | 9281 "Offentleg nøkkel skribleriavtrykk:\n" |
9282 "%s" | |
11413 | 9283 |
9284 msgid "Public Key Information" | |
18568 | 9285 msgstr "Offentleg nøkkel-opplysningar" |
11413 | 9286 |
9287 msgid "Paging" | |
18568 | 9288 msgstr "Søking" |
11413 | 9289 |
18481 | 9290 msgid "Video Conferencing" |
18568 | 9291 msgstr "Videokonferering" |
18481 | 9292 |
11413 | 9293 msgid "Computer" |
18568 | 9294 msgstr "Datamaskin" |
11413 | 9295 |
9296 msgid "PDA" | |
18568 | 9297 msgstr "PDA" |
11413 | 9298 |
9299 msgid "Terminal" | |
18568 | 9300 msgstr "Terminal" |
11413 | 9301 |
18481 | 9302 #, c-format |
9303 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" | |
18568 | 9304 msgstr "%s sendte ei melding til tavla. Vil du opna ho?" |
18481 | 9305 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9306 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9307 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9308 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9309 "whiteboard?" |
18568 | 9310 msgstr "%s sendte ei melding til tavla i kanalen %s. Vil du opna tavla?" |
18481 | 9311 |
9312 msgid "Whiteboard" | |
18568 | 9313 msgstr "Tavle" |
18481 | 9314 |
9315 msgid "No server statistics available" | |
18568 | 9316 msgstr "Ingen tilgjengelege tenarstatistikkar" |
18481 | 9317 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9318 #, c-format |
18481 | 9319 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
18568 | 9320 msgstr "Feil: versjonsfeil - oppgrader klienten din" |
18481 | 9321 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9322 #, c-format |
18481 | 9323 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9324 msgstr "" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9325 "Feil: den andre sida stoler ikkje på / støttar ikkje den offentlege nøkkelen " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9326 "din" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9327 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9328 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9329 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9330 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9331 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne nøkkelutvekslingsgruppa" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9332 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9333 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9334 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9335 msgstr "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne krypteringsmetoden" |
18481 | 9336 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9337 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9338 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9339 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9340 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne krypteringsstandarden for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9341 "den offentlege nøkkelen (PKCS)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9342 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9343 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9344 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9345 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9346 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne nøkkelfunksjonen (hash)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9347 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9348 #, c-format |
18481 | 9349 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9350 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9351 "Feil: den andre sida støttar ikkje den føreslegne meldingsstadfestingskoden " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9352 "(HMAC)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9353 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9354 #, c-format |
18481 | 9355 msgid "Failure: Incorrect signature" |
18568 | 9356 msgstr "Feil: ugyldig signatur" |
18481 | 9357 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9358 #, c-format |
18481 | 9359 msgid "Failure: Invalid cookie" |
18568 | 9360 msgstr "Feil: ugyldig informasjonskapsel" |
18481 | 9361 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9362 #, c-format |
18481 | 9363 msgid "Failure: Authentication failed" |
18568 | 9364 msgstr "Feil: autentiseringa feila" |
18481 | 9365 |
9366 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" | |
18568 | 9367 msgstr "Klarer ikkje å oppretta eit SILC klientsamband" |
18481 | 9368 |
9369 msgid "John Noname" | |
18568 | 9370 msgstr "Utan namn" |
18481 | 9371 |
9372 #, c-format | |
9373 msgid "Could not load SILC key pair: %s" | |
18568 | 9374 msgstr "Klarte ikkje å lasta SILC nøkkelparet: %s" |
18481 | 9375 |
9376 msgid "Could not write" | |
18568 | 9377 msgstr "Klarte ikkje å lagra" |
18481 | 9378 |
9379 msgid "Could not connect" | |
9380 msgstr "Klarte ikkje å kopla til" | |
9381 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9382 msgid "Unknown server response." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9383 msgstr "Ukjent tenarsvar." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9384 |
18481 | 9385 msgid "Could not create listen socket" |
18568 | 9386 msgstr "Klarte ikkje å laga lytte-endepunkt" |
18481 | 9387 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
9388 msgid "Could not resolve hostname" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
9389 msgstr "Vertsnamnoppslaget feila" |
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
9390 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9391 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9392 msgstr "SIP-brukarnamn kan ikkje innehalda mellomrom eller @-teikn" |
18481 | 9393 |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
9394 msgid "SIP connect server not specified" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
9395 msgstr "Ingen SIP-tilkoplingstenar er ført opp" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
9396 |
18481 | 9397 #. *< type |
9398 #. *< ui_requirement | |
9399 #. *< flags | |
9400 #. *< dependencies | |
9401 #. *< priority | |
9402 #. *< id | |
9403 #. *< name | |
9404 #. *< version | |
9405 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" | |
18568 | 9406 msgstr "SIP/SIMPLE-protokolltillegg" |
18481 | 9407 |
9408 #. * summary | |
9409 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" | |
18568 | 9410 msgstr "SIP/SIMPLE-protokolltillegget" |
18481 | 9411 |
9412 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" | |
18568 | 9413 msgstr "Offentleggjer tilstand (merk: kven som helst kan sjå deg)" |
18481 | 9414 |
9415 msgid "Use UDP" | |
18568 | 9416 msgstr "Bruk UDP" |
18481 | 9417 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9418 msgid "Use proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9419 msgstr "Bruk mellomlager" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9420 |
18481 | 9421 msgid "Proxy" |
18568 | 9422 msgstr "Mellomlager" |
18481 | 9423 |
9424 msgid "Auth User" | |
18568 | 9425 msgstr "Autentiser brukar" |
18481 | 9426 |
9427 msgid "Auth Domain" | |
18568 | 9428 msgstr "Autentiseringsdomene" |
18481 | 9429 |
11413 | 9430 #, c-format |
19747 | 9431 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9432 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9433 "%s har sendt deg ein nettkamerainvitasjon. Denne funksjonen er enno ikkje " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9434 "støtta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9435 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
9436 msgid "Your SMS was not delivered" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
9437 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
9438 |
11413 | 9439 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
18568 | 9440 msgstr "Yahoo!-meldinga di blei ikkje sendt." |
11413 | 9441 |
9442 #, c-format | |
9443 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
18568 | 9444 msgstr "Yahoo! systemmelding for %s:" |
11413 | 9445 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9446 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9447 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9448 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9449 "following reason: %s." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9450 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9451 "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9452 "di grunna: %s." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9453 |
19747 | 9454 #, c-format |
11413 | 9455 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9456 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9457 "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9458 "di." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9459 |
11413 | 9460 msgid "Add buddy rejected" |
18568 | 9461 msgstr "Er blitt nekta å leggja til venn" |
11413 | 9462 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9463 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9464 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9465 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9466 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9467 "Check %s for updates." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9468 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9469 "Yahoo-tenaren har spurt om å få bruka ein ukjent autentiseringsmetode. Du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9470 "vil truleg ikkje vera i stand til å logga deg på Yahoo. Sjå hos %s etter " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9471 "oppdateringar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9472 |
11413 | 9473 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
18568 | 9474 msgstr "Yahoo!-autentiseringa feila" |
11413 | 9475 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9476 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9477 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9478 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9479 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9480 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9481 "Du har prøvd å ignorera %s, men brukaren finst i vennelista di. Ved å klikka " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9482 "\"Ja\" vil vennen blir fjerna og ignorert." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9483 |
11413 | 9484 msgid "Ignore buddy?" |
18568 | 9485 msgstr "Ignorera vennen?" |
11413 | 9486 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9487 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
18568 | 9488 msgstr "Kontoen din er låst. Bruk Yahoo! sin nettstad for å logga deg på." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9489 |
11413 | 9490 #, c-format |
9491 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9492 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9493 "Ukjent feilnummer %d. Du kan kanskje løysa problemet ved å nytta Yahoo! sin " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9494 "nettstad for å logga deg på." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9495 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9496 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9497 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9498 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9499 "Klarte ikkje å leggja til vennen %s i gruppa %s i tenarlista til kontoen %s." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9500 |
11413 | 9501 msgid "Could not add buddy to server list" |
18568 | 9502 msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen i tenarlista" |
11413 | 9503 |
18481 | 9504 #, c-format |
9505 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" | |
18568 | 9506 msgstr "[ Hørleg %s/%s/%s.swf ] %s" |
18481 | 9507 |
9508 msgid "Received unexpected HTTP response from server." | |
18568 | 9509 msgstr "Fekk uventa HTTP-svar frå tenar." |
18481 | 9510 |
11413 | 9511 msgid "Connection problem" |
18568 | 9512 msgstr "Tilkoplingsproblem" |
11413 | 9513 |
18568 | 9514 #, c-format |
18481 | 9515 msgid "" |
9516 "Lost connection with %s:\n" | |
9517 "%s" | |
18568 | 9518 msgstr "" |
9519 "Mista sambandet med %s:\n" | |
9520 "%s" | |
18481 | 9521 |
18568 | 9522 #, c-format |
18481 | 9523 msgid "" |
9524 "Could not establish a connection with %s:\n" | |
9525 "%s" | |
18568 | 9526 msgstr "" |
9527 "Klaret ikkje å få til samband med %s:\n" | |
9528 "%s" | |
18481 | 9529 |
9530 msgid "Not at Home" | |
18568 | 9531 msgstr "Ikkje heime" |
18481 | 9532 |
9533 msgid "Not at Desk" | |
18568 | 9534 msgstr "Ikkje ved pulten" |
18481 | 9535 |
9536 msgid "Not in Office" | |
18568 | 9537 msgstr "Ikkje på kontoret" |
18481 | 9538 |
11413 | 9539 msgid "On Vacation" |
18568 | 9540 msgstr "På ferie" |
11413 | 9541 |
9542 msgid "Stepped Out" | |
18568 | 9543 msgstr "Ute eit bel" |
11413 | 9544 |
9545 msgid "Not on server list" | |
18568 | 9546 msgstr "Ikkje på tenarlista" |
11413 | 9547 |
11762 | 9548 msgid "Appear Online" |
18568 | 9549 msgstr "Framstå som tilkopla" |
11762 | 9550 |
9551 msgid "Appear Permanently Offline" | |
18568 | 9552 msgstr "Verkar alltid vera fråkopla" |
11762 | 9553 |
18481 | 9554 msgid "Presence" |
18568 | 9555 msgstr "Nærvær" |
18481 | 9556 |
9557 msgid "Appear Offline" | |
18568 | 9558 msgstr "Verkar vera fråkopla" |
18481 | 9559 |
11762 | 9560 msgid "Don't Appear Permanently Offline" |
18568 | 9561 msgstr "Ikkje verka vera alltid fråkopla" |
11413 | 9562 |
11762 | 9563 msgid "Join in Chat" |
18568 | 9564 msgstr "Bli med i praterom" |
11762 | 9565 |
11413 | 9566 msgid "Initiate Conference" |
18568 | 9567 msgstr "Lag konferanse" |
11413 | 9568 |
18481 | 9569 msgid "Presence Settings" |
18568 | 9570 msgstr "Nærværsinnstillingar" |
18481 | 9571 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9572 msgid "Start Doodling" |
18568 | 9573 msgstr "Laga krusedullar" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9574 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9575 msgid "Activate which ID?" |
18568 | 9576 msgstr "Kva ID skal takast i bruk?" |
11762 | 9577 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9578 msgid "Join whom in chat?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9579 msgstr "Bli med kven i praterommet?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9580 |
11413 | 9581 msgid "Activate ID..." |
18568 | 9582 msgstr "Ta i bruk ID…" |
11413 | 9583 |
18481 | 9584 msgid "Join User in Chat..." |
18568 | 9585 msgstr "Bli med brukaren i praterommet…" |
18481 | 9586 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9587 msgid "Open Inbox" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9588 msgstr "Opna innkorga" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
9589 |
11413 | 9590 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
18568 | 9591 msgstr "join <rom>: bli med i eit praterom på Yahoo-nettverket" |
11413 | 9592 |
18481 | 9593 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
18568 | 9594 msgstr "list: list romma på Yahoo-nettverket" |
18481 | 9595 |
11762 | 9596 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
18568 | 9597 msgstr "doodle: spør ein brukar om å starta ei teikneøkt" |
11762 | 9598 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
9599 msgid "Yahoo ID..." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
9600 msgstr "Yahoo-ID …" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
9601 |
11413 | 9602 #. *< type |
9603 #. *< ui_requirement | |
9604 #. *< flags | |
9605 #. *< dependencies | |
9606 #. *< priority | |
9607 #. *< id | |
9608 #. *< name | |
9609 #. *< version | |
9610 #. * summary | |
9611 #. * description | |
9612 msgid "Yahoo Protocol Plugin" | |
18568 | 9613 msgstr "Yahoo-protokolltillegg" |
11413 | 9614 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9615 msgid "Yahoo Japan" |
18568 | 9616 msgstr "Yahoo Japan" |
11413 | 9617 |
18481 | 9618 msgid "Pager server" |
18568 | 9619 msgstr "Søkjetenestetenar" |
18481 | 9620 |
9621 msgid "Japan Pager server" | |
18568 | 9622 msgstr "Søkjetenestetenar (_Japan)" |
18481 | 9623 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9624 msgid "Pager port" |
18568 | 9625 msgstr "S_økjeport" |
11413 | 9626 |
18481 | 9627 msgid "File transfer server" |
18568 | 9628 msgstr "Filoverføringstenar" |
18481 | 9629 |
9630 msgid "Japan file transfer server" | |
18568 | 9631 msgstr "Filoverføringstenar (Japa_n)" |
18481 | 9632 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9633 msgid "File transfer port" |
18568 | 9634 msgstr "Filoverførings_port" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9635 |
18481 | 9636 msgid "Chat room locale" |
18568 | 9637 msgstr "Pratero_mslokalitet" |
18481 | 9638 |
9639 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" | |
18568 | 9640 msgstr "_Ignorer konferanse- og prateromsinvitasjonar" |
18481 | 9641 |
9642 msgid "Chat room list URL" | |
18568 | 9643 msgstr "Prateromslisteadresse" |
18481 | 9644 |
9645 msgid "Yahoo Chat server" | |
18568 | 9646 msgstr "Yahoo pratetenar" |
18481 | 9647 |
9648 msgid "Yahoo Chat port" | |
18568 | 9649 msgstr "Yahoo prateport" |
9650 | |
18481 | 9651 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
9652 #. * Doodle session has been made | |
9653 #. | |
9654 msgid "Sent Doodle request." | |
18568 | 9655 msgstr "Sendt teikneførespurnad." |
9656 | |
18481 | 9657 msgid "Unable to establish file descriptor." |
18568 | 9658 msgstr "Klarer ikkje å laga filskildring." |
18481 | 9659 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9660 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9661 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9662 msgstr "%s prøver å senda deg ei gruppe med %d-filer.\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9663 |
11413 | 9664 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
18568 | 9665 msgstr "Yahoo! Japan-profil" |
9666 | |
11413 | 9667 msgid "Yahoo! Profile" |
18568 | 9668 msgstr "Yahoo!-profil" |
9669 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9670 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9671 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9672 "time." |
18568 | 9673 msgstr "Profilar som er merka med at dei har vakse innhald er ikkje støtta no." |
9674 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9675 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9676 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9677 "web browser:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9678 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9679 "Om du ønskjer å sjå på denne profilen må du besøkja denne lenkja i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9680 "nettlesaren din: " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9681 |
11413 | 9682 msgid "Yahoo! ID" |
18568 | 9683 msgstr "Yahoo!-ID" |
9684 | |
11413 | 9685 msgid "Hobbies" |
18568 | 9686 msgstr "Fritidssyslar" |
9687 | |
11413 | 9688 msgid "Latest News" |
18568 | 9689 msgstr "Siste nytt" |
11413 | 9690 |
18568 | 9691 msgid "Home Page" |
9692 msgstr "Heimeside" | |
9693 | |
9694 msgid "Cool Link 1" | |
9695 msgstr "Tøff lenkje 1" | |
9696 | |
9697 msgid "Cool Link 2" | |
9698 msgstr "Tøff lenkje 2" | |
9699 | |
11413 | 9700 msgid "Cool Link 3" |
18568 | 9701 msgstr "Tøff lenkje 3" |
9702 | |
11413 | 9703 msgid "Last Update" |
9704 msgstr "Siste oppdatering" | |
9705 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
9706 msgid "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
9707 "This profile is in a language or format that is not supported at this time." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
9708 msgstr "Denne profilen er i eit språk eller format som ikkje er støtta no." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9709 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9710 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9711 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9712 "server-side problem. Please try again later." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9713 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9714 "Klarte ikkje å henta brukaren sin profil. Dette er truleg eit mellombels " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9715 "problem på tenarsida. Prøv igjen seinare." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9716 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9717 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9718 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9719 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9720 "profile. If you know that the user exists, please try again later." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9721 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9722 "Klarte ikkje å henta brukaren sin profil. Dette betyr truleg at brukaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9723 "ikkje finst. Mer likevel merksam på at Yahoo! ikkje alltid klarer å finna " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9724 "profilen til ein brukar. Om du veit at brukaren verkeleg finst, prøv igjen " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9725 "seinare." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9726 |
11413 | 9727 msgid "The user's profile is empty." |
18568 | 9728 msgstr "Brukarprofilen er tom." |
11413 | 9729 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9730 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9731 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9732 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9733 "%s har avvist konferanseinvitasjonen din til rommet \"%s\" grunna \"%s\"." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9734 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9735 msgid "Invitation Rejected" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9736 msgstr "Invitasjonen avvist" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9737 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9738 msgid "Failed to join chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9739 msgstr "Klarte ikkje å bli med i praterommet" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9740 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9741 #. -6 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9742 msgid "Unknown room" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9743 msgstr "Ukjent rom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9744 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9745 #. -15 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9746 msgid "Maybe the room is full" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9747 msgstr "Kanskje er rommet fullt" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9748 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9749 #. -35 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9750 msgid "Not available" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9751 msgstr "Ikkje tilgjengeleg" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9752 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9753 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9754 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9755 "able to rejoin a chatroom" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9756 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9757 "Ukjent feil. Du treng kanskje å logga ut og venta i fem minutt før du prøver " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9758 "å bli med i rommet igjen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9759 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9760 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9761 msgid "You are now chatting in %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9762 msgstr "Du pratar no i %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9763 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9764 msgid "Failed to join buddy in chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9765 msgstr "Klarte ikkje å bli med vennen i praterommet" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9766 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9767 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9768 msgstr "Kanskje er dei ikkje i eit praterom?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9769 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9770 msgid "Fetching the room list failed." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9771 msgstr "Klarte ikkje å henta romlista." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9772 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9773 msgid "Voices" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9774 msgstr "Stemmer" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9775 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9776 msgid "Webcams" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9777 msgstr "Nettkamera" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9778 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9779 msgid "Unable to fetch room list." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9780 msgstr "Klarer ikkje å henta romlista." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9781 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9782 msgid "User Rooms" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9783 msgstr "Brukarrom" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9784 |
11413 | 9785 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
18568 | 9786 msgstr "Tilkoplingsproblem med YCHT-tenaren." |
11413 | 9787 |
18568 | 9788 #, c-format |
11413 | 9789 msgid "" |
18481 | 9790 "Lost connection with server\n" |
9791 "%s" | |
18568 | 9792 msgstr "" |
9793 "Mista sambandet med tenar\n" | |
9794 "%s" | |
18481 | 9795 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9796 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9797 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9798 "in the Account Editor)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9799 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9800 "(Ein feil oppstod under konverteringa av denne meldinga.\t Kontroller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9801 "'Teiknkoding'-valet i kontobehandlararen)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9802 |
18568 | 9803 #, c-format |
11762 | 9804 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
18568 | 9805 msgstr "Klarte ikkje å senda til praterom %s,%s,%s" |
11762 | 9806 |
18481 | 9807 msgid "Hidden or not logged-in" |
18568 | 9808 msgstr "Skjult eller ikkje pålogga" |
18481 | 9809 |
11413 | 9810 #, c-format |
9811 msgid "<br>At %s since %s" | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
9812 msgstr "<br>På %s sidan %s" |
11413 | 9813 |
9814 msgid "Anyone" | |
18568 | 9815 msgstr "Kven som helst" |
11413 | 9816 |
9817 msgid "_Class:" | |
18568 | 9818 msgstr "_Klasse:" |
11413 | 9819 |
9820 msgid "_Instance:" | |
18568 | 9821 msgstr "_Instans:" |
11413 | 9822 |
9823 msgid "_Recipient:" | |
18568 | 9824 msgstr "_Mottakar:" |
11413 | 9825 |
9826 #, c-format | |
9827 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
18568 | 9828 msgstr "Klarte ikkje å abonnera på %s,%s,%s " |
11413 | 9829 |
9830 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | |
18568 | 9831 msgstr "zlocate <kallenamn>: finn brukar" |
11413 | 9832 |
9833 msgid "zl <nick>: Locate user" | |
18568 | 9834 msgstr "zl <kallenamn>: finn brukar" |
11413 | 9835 |
9836 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9837 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9838 "instance <instans>: vel instansen som skal nyttast for denne klassen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9839 |
11413 | 9840 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
18568 | 9841 msgstr "inst <instans>: vel instansen som skal nyttast for denne klassen" |
11413 | 9842 |
11762 | 9843 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9844 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9845 "topic <instans>: vel instansen som skal nyttast for denne klassen" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9846 |
11413 | 9847 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9848 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9849 "sub <klasse> <instans> <mottakar>: bli med i nytt praterom" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9850 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9851 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9852 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9853 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9854 "zi <instans>: send ei melding til <melding,<i>instans</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9855 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9856 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9857 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9858 "<i>instance</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9859 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9860 "zci <klasse> <instans>: send ei melding til <<i>klasse</i>," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9861 "<i>instans</i>,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9862 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9863 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9864 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9865 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9866 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9867 "zcir <klasse> <instans> <mottakar>: send ei melding til " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9868 "<<i>klasse</i>,<i>instans</i>,<i>mottakar</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9869 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9870 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9871 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9872 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9873 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9874 "zir <instans> <mottakar>: send ei melding til <MELDING," |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9875 "<i>instans</i>,<i>mottakar</i>>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9876 |
11413 | 9877 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9878 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9879 "zc <klasse>: send ei melding til <<i>class</i>,PERSONLEG,*>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
9880 |
11413 | 9881 msgid "Resubscribe" |
18568 | 9882 msgstr "Abonner på nytt" |
11413 | 9883 |
9884 msgid "Retrieve subscriptions from server" | |
18568 | 9885 msgstr "Hent abonnement frå tenar" |
11413 | 9886 |
9887 #. *< type | |
9888 #. *< ui_requirement | |
9889 #. *< flags | |
9890 #. *< dependencies | |
9891 #. *< priority | |
9892 #. *< id | |
9893 #. *< name | |
9894 #. *< version | |
9895 #. * summary | |
9896 #. * description | |
9897 msgid "Zephyr Protocol Plugin" | |
18568 | 9898 msgstr "Zephyr protokolltillegg" |
11413 | 9899 |
18481 | 9900 msgid "Use tzc" |
18568 | 9901 msgstr "Bruk tzc" |
18481 | 9902 |
9903 msgid "tzc command" | |
18568 | 9904 msgstr "tzc-kommando" |
18481 | 9905 |
11413 | 9906 msgid "Export to .anyone" |
18568 | 9907 msgstr "Eksporter til .anyone" |
11413 | 9908 |
9909 msgid "Export to .zephyr.subs" | |
18568 | 9910 msgstr "Eksporter til .zephyr.subs" |
11413 | 9911 |
11762 | 9912 msgid "Import from .anyone" |
18568 | 9913 msgstr "Importer frå .anyone" |
11762 | 9914 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
9915 msgid "Import from .zephyr.subs" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
9916 msgstr "Importer frå .zephyr.subs" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
9917 |
11762 | 9918 msgid "Realm" |
18568 | 9919 msgstr "Domene" |
11762 | 9920 |
11413 | 9921 msgid "Exposure" |
18568 | 9922 msgstr "Framvising" |
11413 | 9923 |
18568 | 9924 #, c-format |
18481 | 9925 msgid "" |
9926 "Unable to create socket:\n" | |
9927 "%s" | |
18568 | 9928 msgstr "" |
9929 "Klarte ikkje å laga endepunkt:\n" | |
9930 "%s" | |
18481 | 9931 |
9932 #, c-format | |
9933 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" | |
18568 | 9934 msgstr "Klarer ikkje å tolka svaret frå HTTP-mellomtenaren: %s\n" |
18481 | 9935 |
18568 | 9936 #, c-format |
18481 | 9937 msgid "HTTP proxy connection error %d" |
18568 | 9938 msgstr "Feil i ambandet mot HTTP-mellomtenaren: %d" |
18481 | 9939 |
18568 | 9940 #, c-format |
18481 | 9941 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." |
18568 | 9942 msgstr "Tilgang avvist: HTTP-mellomtenaren tillèt ikkje tunnel over port %d." |
11413 | 9943 |
18568 | 9944 #, c-format |
18481 | 9945 msgid "Error resolving %s" |
18568 | 9946 msgstr "Klarte ikkje å slå opp %s" |
18481 | 9947 |
9948 msgid "Could not resolve host name" | |
18568 | 9949 msgstr "Klarte ikkje å slå opp vertsnamnet" |
11413 | 9950 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9951 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9952 msgid "Requesting %s's attention..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9953 msgstr "Ber om merksemda til %s…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9954 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9955 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9956 msgid "%s has requested your attention!" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9957 msgstr "%s har bede om merksemda di!" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
9958 |
11413 | 9959 #. * |
18481 | 9960 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. |
9961 #. | |
9962 msgid "_Yes" | |
18568 | 9963 msgstr "_Ja" |
18481 | 9964 |
9965 msgid "_No" | |
18568 | 9966 msgstr "_Nei" |
18481 | 9967 |
9968 #. * | |
9969 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
11413 | 9970 #. |
18481 | 9971 msgid "_Accept" |
18568 | 9972 msgstr "_Godta" |
11413 | 9973 |
18481 | 9974 #. * |
9975 #. * The default message to use when the user becomes auto-away. | |
9976 #. | |
9977 msgid "I'm not here right now" | |
18568 | 9978 msgstr "Eg er ikkje her nett no" |
9979 | |
18481 | 9980 msgid "saved statuses" |
18568 | 9981 msgstr "lagra tilstandar" |
18481 | 9982 |
11413 | 9983 #, c-format |
9984 msgid "%s is now known as %s.\n" | |
9985 msgstr "%s er no kjend som %s. \n" | |
9986 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
9987 #, c-format |
11762 | 9988 msgid "" |
9989 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
9990 "%s" | |
18568 | 9991 msgstr "" |
9992 "%s har invitert %s til praterommet %s:\n" | |
9993 "%s" | |
11762 | 9994 |
9995 #, c-format | |
9996 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
9997 msgstr "%s har invitert %s til praterommet %s\n" | |
9998 | |
9999 msgid "Accept chat invitation?" | |
10000 msgstr "Tek du i mot invitasjonen?" | |
10001 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10002 #. Shortcut |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10003 msgid "Shortcut" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10004 msgstr "Snarveg" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10005 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10006 msgid "The text-shortcut for the smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10007 msgstr "Tekstsnarvegen til smilefjeset" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10008 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10009 #. Stored Image |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10010 msgid "Stored Image" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10011 msgstr "Lagra bilete" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10012 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10013 msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10014 msgstr "Lagra bilete (det får halda no)." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10015 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10016 msgid "SSL Connection Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10017 msgstr "SSL_sambandet feila" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10018 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10019 msgid "SSL Handshake Failed" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10020 msgstr "SSL-protokollsjekken feila" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10021 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10022 msgid "SSL peer presented an invalid certificate" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10023 msgstr "SSL-tenaren snte eitugldig sertifikat" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10024 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10025 msgid "Unknown SSL error" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10026 msgstr "Ukjend SSL-feil" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10027 |
11762 | 10028 msgid "Unset" |
18568 | 10029 msgstr "Ta vekk" |
11762 | 10030 |
18568 | 10031 msgid "Do not disturb" |
10032 msgstr "Ikkje forstyrr meg" | |
10033 | |
10034 msgid "Extended away" | |
10035 msgstr "Utvida vekke" | |
11762 | 10036 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10037 msgid "Listening to music" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10038 msgstr "Lyttar til musikk" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10039 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10040 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10041 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10042 msgstr "%s (%s) endra tilstand frå %s til %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10043 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10044 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10045 msgid "%s (%s) is now %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10046 msgstr "%s (%s) er no %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10047 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10048 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10049 msgid "%s (%s) is no longer %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10050 msgstr "%s (%s) er ikkje lenger %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10051 |
11413 | 10052 #, c-format |
10053 msgid "%s became idle" | |
18481 | 10054 msgstr "%s blei uverksam" |
10055 | |
11413 | 10056 #, c-format |
10057 msgid "%s became unidle" | |
18481 | 10058 msgstr "%s blei aktiv igjen" |
10059 | |
10060 #, c-format | |
10061 msgid "+++ %s became idle" | |
10062 msgstr "+++ %s blei uverksam" | |
10063 | |
10064 #, c-format | |
10065 msgid "+++ %s became unidle" | |
10066 msgstr "%s vart verksam igjen" | |
10067 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10068 #. |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10069 #. * This string determines how some dates are displayed. The default |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10070 #. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10071 #. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first, |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10072 #. * followed by the date. |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10073 #. |
18481 | 10074 #, c-format |
10075 msgid "%x %X" | |
18568 | 10076 msgstr "%x %X" |
10077 | |
11413 | 10078 msgid "Calculating..." |
18481 | 10079 msgstr "Reknar…" |
10080 | |
11413 | 10081 msgid "Unknown." |
10082 msgstr "Ukjend." | |
10083 | |
18568 | 10084 #, c-format |
18481 | 10085 msgid "%d second" |
10086 msgid_plural "%d seconds" | |
18568 | 10087 msgstr[0] "%d sekund" |
10088 msgstr[1] "%d sekund" | |
10089 | |
10090 #, c-format | |
18481 | 10091 msgid "%d day" |
10092 msgid_plural "%d days" | |
18568 | 10093 msgstr[0] "%d dag" |
10094 msgstr[1] "%d dagar" | |
10095 | |
18481 | 10096 #, c-format |
10097 msgid "%s, %d hour" | |
10098 msgid_plural "%s, %d hours" | |
18568 | 10099 msgstr[0] "%s, %d time" |
10100 msgstr[1] "%s, %d timar" | |
10101 | |
10102 #, c-format | |
18481 | 10103 msgid "%d hour" |
10104 msgid_plural "%d hours" | |
18568 | 10105 msgstr[0] "%d time" |
10106 msgstr[1] "%d timar" | |
10107 | |
10108 #, c-format | |
18481 | 10109 msgid "%s, %d minute" |
10110 msgid_plural "%s, %d minutes" | |
18568 | 10111 msgstr[0] "%s, %d minute" |
10112 msgstr[1] "%s, %d minutt" | |
10113 | |
10114 #, c-format | |
18481 | 10115 msgid "%d minute" |
10116 msgid_plural "%d minutes" | |
18568 | 10117 msgstr[0] "%d minutt" |
10118 msgstr[1] "%d minutt" | |
10119 | |
18481 | 10120 #, c-format |
10121 msgid "Could not open %s: Redirected too many times" | |
18568 | 10122 msgstr "Klarte ikkje å opna %s: vidaresendt for mange gonger" |
10123 | |
10124 #, c-format | |
18481 | 10125 msgid "Unable to connect to %s" |
18568 | 10126 msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s" |
10127 | |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
10128 #, c-format |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
10129 msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
10130 msgstr "Klarte ikkje å lesa frå %s: for langt svar (%d bytar-grense)" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
10131 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10132 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10133 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10134 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10135 "server may be trying something malicious." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10136 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10137 "Klarer ikkje å tildela nok minne til å halda på innhaldet frå %s. Nettenaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10138 "prøver kanskje å gjera noko vondskapsfullt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10139 |
18568 | 10140 #, c-format |
18481 | 10141 msgid "Error reading from %s: %s" |
18568 | 10142 msgstr "Klarte ikkje å lesa frå %s: %s" |
10143 | |
10144 #, c-format | |
18481 | 10145 msgid "Error writing to %s: %s" |
18568 | 10146 msgstr "Klarte ikkje å skriva frå %s: %s" |
10147 | |
10148 #, c-format | |
18481 | 10149 msgid "Unable to connect to %s: %s" |
18568 | 10150 msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s: %s" |
18481 | 10151 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10152 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10153 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10154 "Unable to connect to %s: Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10155 "found." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10156 msgstr "Tenaren krev TLS/SSL for pålogging. Fann inga TLS/SSL-støtte." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10157 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10158 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10159 msgid " - %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10160 msgstr " - %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10161 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10162 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10163 msgid " (%s)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10164 msgstr "(%s)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10165 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10166 #. 10053 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10167 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10168 msgid "Connection interrupted by other software on your computer." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10169 msgstr "Sambandet avbrote av annan programvare på datamaskina di." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10170 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10171 #. 10054 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10172 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10173 msgid "Remote host closed connection." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10174 msgstr "Fjerntenaren kopla ned sambandet." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10175 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10176 #. 10060 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10177 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10178 msgid "Connection timed out." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10179 msgstr "Tidsavbrot på sambandet." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10180 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10181 #. 10061 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10182 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10183 msgid "Connection refused." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10184 msgstr "Tilkoplinga blei avvist." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10185 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10186 #. 10048 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10187 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10188 msgid "Address already in use." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10189 msgstr "Adressa er allereie i bruk." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10190 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10191 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10192 msgid "Error Reading %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10193 msgstr "Klarte ikkje å lesa %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10194 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10195 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10196 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10197 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10198 "the old file has been renamed to %s~." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10199 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10200 "Ein feil oppstod under lesinga av %s. Dei er ikkje blitt lasta, og den gamle " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10201 "fila har fått namnet %s~." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10202 |
18481 | 10203 msgid "Internet Messenger" |
18568 | 10204 msgstr "Lynmeldingsklient" |
18481 | 10205 |
10206 msgid "Pidgin Internet Messenger" | |
18568 | 10207 msgstr "Pidgin Internett meldingsklient" |
18481 | 10208 |
10209 msgid "Send instant messages over multiple protocols" | |
18568 | 10210 msgstr "Send lynmeldingar over fleire protokollar" |
18481 | 10211 |
10212 msgid "Orientation" | |
10213 msgstr "Orientering" | |
10214 | |
10215 msgid "The orientation of the tray." | |
10216 msgstr "Panelorienteringa." | |
10217 | |
10218 #. Build the login options frame. | |
10219 msgid "Login Options" | |
10220 msgstr "Innloggingsval" | |
10221 | |
10222 msgid "Pro_tocol:" | |
18568 | 10223 msgstr "Proto_koll:" |
18481 | 10224 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10225 msgid "_Username:" |
18568 | 10226 msgstr "Brukar_namn:" |
18481 | 10227 |
10228 msgid "Remember pass_word" | |
18568 | 10229 msgstr "_Hugs passordet" |
18481 | 10230 |
10231 #. Build the user options frame. | |
10232 msgid "User Options" | |
10233 msgstr "Brukarval" | |
10234 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10235 msgid "_Local alias:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10236 msgstr "L_okalt kallenamn:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10237 |
18481 | 10238 msgid "New _mail notifications" |
18568 | 10239 msgstr "Varsling av ny _e-post" |
18481 | 10240 |
10241 #. Buddy icon | |
10242 msgid "Use this buddy _icon for this account:" | |
18568 | 10243 msgstr "Bruk dette venne-_ikonet for denne kontoen:" |
18481 | 10244 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10245 msgid "_Advanced" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10246 msgstr "A_vansert" |
18481 | 10247 |
10248 msgid "Use GNOME Proxy Settings" | |
18568 | 10249 msgstr "Bruk GNOME mellomlagerinnstillingar" |
18481 | 10250 |
10251 msgid "Use Global Proxy Settings" | |
10252 msgstr "Bruk globale mellomtenarinnstillingar" | |
10253 | |
10254 msgid "No Proxy" | |
10255 msgstr "Ingen mellomtenar" | |
10256 | |
10257 msgid "HTTP" | |
10258 msgstr "HTTP" | |
10259 | |
10260 msgid "SOCKS 4" | |
10261 msgstr "SOCKS 4" | |
10262 | |
10263 msgid "SOCKS 5" | |
10264 msgstr "SOCKS 5" | |
10265 | |
10266 msgid "Use Environmental Settings" | |
10267 msgstr "Bruk miljøinnstillingar" | |
10268 | |
10269 #. This is an easter egg. | |
10270 #. It means one of two things, both intended as humourus: | |
10271 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than | |
10272 #. look at butterflies. | |
10273 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. | |
10274 msgid "If you look real closely" | |
10275 msgstr "Om du verkeleg ser godt etter" | |
10276 | |
10277 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. | |
10278 msgid "you can see the butterflies mating" | |
10279 msgstr "kan du sjå sommarfuglane kurtisera" | |
10280 | |
10281 msgid "Proxy _type:" | |
18568 | 10282 msgstr "_Mellomtenartype:" |
18481 | 10283 |
10284 msgid "_Host:" | |
10285 msgstr "_Vert:" | |
10286 | |
10287 msgid "_Port:" | |
10288 msgstr "_Port:" | |
10289 | |
10290 msgid "Pa_ssword:" | |
10291 msgstr "P_assord:" | |
10292 | |
19747 | 10293 msgid "Unable to save new account" |
10294 msgstr "Klarte ikkje å lagra den nye kontoen" | |
10295 | |
10296 msgid "An account already exists with the specified criteria." | |
10297 msgstr "Det finst allereie ein konto med dei kriteria." | |
10298 | |
18481 | 10299 msgid "Add Account" |
10300 msgstr "Legg til konto" | |
10301 | |
10302 msgid "_Basic" | |
18568 | 10303 msgstr "_Grunnleggjande" |
18481 | 10304 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10305 msgid "Create _this new account on the server" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10306 msgstr "Opprett denne _nye kontoen på tenaren" |
19747 | 10307 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10308 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10309 msgid "_Proxy" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10310 msgstr "Mellomlager" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10311 |
18481 | 10312 msgid "Enabled" |
18568 | 10313 msgstr "I bruk" |
18481 | 10314 |
10315 msgid "Protocol" | |
10316 msgstr "Protokoll" | |
10317 | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10318 #, c-format |
18481 | 10319 msgid "" |
10320 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10321 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10322 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10323 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10324 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure " |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10325 "them all.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10326 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10327 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
10328 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" |
18481 | 10329 msgstr "" |
18568 | 10330 "<span size='larger' weight='bold'>Velkomen til %s!</span>\n" |
10331 "\n" | |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
10332 "Du har ingen lynmeldingskontoar. For å kopla deg til %s, trykkjer du på " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10333 "<b>Legg til…</b>-knappen nedanfor og lagrar innstillingane for den første " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10334 "kontoen din. Om du ønskjer at %s skal kopla seg mot fleire " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10335 "lynmeldingskontoar, trykkjer du på <b>Legg til…</b> igjen for å endra " |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
10336 "innstillingane for alle.\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10337 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10338 "Du kan koma attende til dette vindauget for å leggja til, endra eller fjerna " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10339 "kontoar frå <b>Kontoar->Kontobehandling</b> i vennelistevindauget" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10340 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10341 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10342 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10343 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10344 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10345 msgstr[0] "Du har %d kontakt med namnet %s. Vil du slå dei saman?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10346 msgstr[1] "Du har no %d kontaktar med namnet %s. Vil du slå dei saman?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10347 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10348 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10349 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10350 "list and use a single conversation window. You can separate them again by " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10351 "choosing 'Expand' from the contact's context menu" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10352 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10353 "Å slå saman desse kontaktane vil gjera at dei deler den same oppføringa i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10354 "vennelista og at dei nyttar eitt samtalevindauge. Du kan skilja dei igjen " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10355 "ved å velja 'Utvid' frå vennen sin sprettoppmeny." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10356 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10357 msgid "Please update the necessary fields." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10358 msgstr "Oppdater dei nødvendige felta." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10359 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10360 msgid "Room _List" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10361 msgstr "Rom_liste" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10362 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10363 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10364 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10365 "join.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10366 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10367 "Skriv inn nødvendig informasjon om praterommet du ønskjer å gå inn i.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10368 |
18481 | 10369 msgid "_Account:" |
10370 msgstr "_Konto:" | |
10371 | |
10372 msgid "_Block" | |
18568 | 10373 msgstr "_Blokker" |
10374 | |
18481 | 10375 msgid "Un_block" |
10376 msgstr "A_vblokker" | |
10377 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10378 msgid "Move to" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10379 msgstr "Flytt til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10380 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10381 msgid "Get _Info" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10382 msgstr "Hent _info" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10383 |
18481 | 10384 msgid "I_M" |
10385 msgstr "_Lynmelding" | |
10386 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10387 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10388 msgid "_Audio Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10389 msgstr "Legg til _praterom" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10390 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10391 msgid "Audio/_Video Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10392 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10393 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10394 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10395 msgid "_Video Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10396 msgstr "Videoprat" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10397 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10398 msgid "_Send File..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10399 msgstr "_Send fil…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10400 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10401 msgid "Add Buddy _Pounce..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10402 msgstr "Legg til _vennevarsling…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10403 |
18481 | 10404 msgid "View _Log" |
10405 msgstr "Vis l_ogg" | |
10406 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10407 msgid "Hide when offline" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10408 msgstr "Skjul når du er fråkopla" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10409 |
18481 | 10410 msgid "_Alias..." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10411 msgstr "Ka_llenamn…" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10412 |
18481 | 10413 msgid "_Remove" |
10414 msgstr "_Fjern" | |
10415 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10416 msgid "Set Custom Icon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10417 msgstr "Tilpassa ikon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10418 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10419 msgid "Remove Custom Icon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10420 msgstr "Fjern eige ikon" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10421 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10422 msgid "Add _Buddy..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10423 msgstr "Legg til _venn…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10424 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10425 msgid "Add C_hat..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10426 msgstr "Legg til prate_rom…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10427 |
18481 | 10428 msgid "_Delete Group" |
10429 msgstr "_Slett gruppe" | |
10430 | |
10431 msgid "_Rename" | |
10432 msgstr "_Gje nytt namn" | |
10433 | |
10434 #. join button | |
10435 msgid "_Join" | |
10436 msgstr "_Bli med" | |
10437 | |
10438 msgid "Auto-Join" | |
10439 msgstr "Automatisk pålogging" | |
10440 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10441 msgid "Persistent" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10442 msgstr "Varig" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10443 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10444 msgid "_Edit Settings..." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10445 msgstr "Endra _innstillingar…" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10446 |
18481 | 10447 msgid "_Collapse" |
10448 msgstr "_Slå saman" | |
10449 | |
10450 msgid "_Expand" | |
10451 msgstr "_Utvid" | |
10452 | |
10453 msgid "/Tools/Mute Sounds" | |
10454 msgstr "/Verktøy/Demp lydar" | |
10455 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10456 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10457 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
18481 | 10458 msgstr "Du kan ikkje leggja til vennen med den kontoen du nyttar no." |
10459 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10460 #. I don't believe this can happen currently, I think |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10461 #. * everything that calls this function checks for one of the |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10462 #. * above node types first. |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10463 msgid "Unknown node type" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10464 msgstr "Ukjend nodetype" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10465 |
18481 | 10466 #. Buddies menu |
10467 msgid "/_Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10468 msgstr "/_Venner" |
18481 | 10469 |
10470 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10471 msgstr "/Venner/_Ny lynmelding…" |
18481 | 10472 |
10473 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10474 msgstr "/Venner/Gå inn i eit prater_om…" |
18481 | 10475 |
10476 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10477 msgstr "/Venner/Hent brukar_info…" |
18481 | 10478 |
10479 msgid "/Buddies/View User _Log..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10480 msgstr "/Venner/Vis brukar_logg…" |
18481 | 10481 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10482 msgid "/Buddies/Sh_ow" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10483 msgstr "/Venner/Vi_s" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10484 |
19747 | 10485 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10486 msgstr "/Venner/Vis/_Fråkopla venner" |
19747 | 10487 |
10488 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10489 msgstr "/Venner/Vis/_Tomme grupper" |
19747 | 10490 |
10491 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10492 msgstr "/Venner/Vis/Venne_detaljar" |
19747 | 10493 |
10494 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10495 msgstr "/Venner/Vis/Fr_åkoplingstid" |
19747 | 10496 |
10497 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10498 msgstr "/Venner/Vis/_Protokollikon" |
19747 | 10499 |
18481 | 10500 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10501 msgstr "/Venner/Sort_er vennene" |
18481 | 10502 |
10503 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10504 msgstr "/Venner/Legg til _venn…" |
18481 | 10505 |
10506 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10507 msgstr "/Venner/Legg til _praterom…" |
18481 | 10508 |
10509 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10510 msgstr "/Venner/Legg til _gruppe…" |
18481 | 10511 |
10512 msgid "/Buddies/_Quit" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10513 msgstr "/Venner/Avsl_utt" |
18481 | 10514 |
10515 #. Accounts menu | |
10516 msgid "/_Accounts" | |
10517 msgstr "/K_ontoar" | |
10518 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10519 msgid "/Accounts/Manage Accounts" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10520 msgstr "/Kontoar/Kontobehandling" |
18481 | 10521 |
10522 #. Tools | |
10523 msgid "/_Tools" | |
10524 msgstr "/V_erktøy" | |
10525 | |
10526 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" | |
10527 msgstr "/Verktøy/Venne_varsling" | |
10528 | |
19747 | 10529 msgid "/Tools/_Certificates" |
10530 msgstr "/Verktøy/_Sertifikat" | |
10531 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10532 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10533 msgid "/Tools/Custom Smile_ys" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10534 msgstr "/Verktøy/Smile_fjes" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10535 |
18481 | 10536 msgid "/Tools/Plu_gins" |
10537 msgstr "/Verktøy/Program_tillegg" | |
10538 | |
10539 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
10540 msgstr "/Verktøy/_Innstillingar" | |
10541 | |
10542 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10543 msgstr "/Verktøy/_Personvern" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10544 |
18481 | 10545 msgid "/Tools/_File Transfers" |
10546 msgstr "/Verktøy/_Filoverføringar" | |
10547 | |
10548 msgid "/Tools/R_oom List" | |
10549 msgstr "/Verktøy/_Romliste" | |
10550 | |
10551 msgid "/Tools/System _Log" | |
10552 msgstr "/Verktøy/System_logg" | |
10553 | |
10554 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | |
10555 msgstr "/Verktøy/_Demp lydar" | |
10556 | |
10557 #. Help | |
10558 msgid "/_Help" | |
18568 | 10559 msgstr "/_Hjelp" |
10560 | |
18481 | 10561 msgid "/Help/Online _Help" |
18568 | 10562 msgstr "/Hjelp/_Hjelp på nettet" |
10563 | |
18481 | 10564 msgid "/Help/_Debug Window" |
18568 | 10565 msgstr "/Hjelp/_Feilsøkingsvindauge" |
10566 | |
18481 | 10567 msgid "/Help/_About" |
18568 | 10568 msgstr "/Hjelp/_Om" |
10569 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10570 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10571 msgid "<b>Account:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10572 msgstr "<b>Konto:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10573 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10574 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10575 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10576 "\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10577 "<b>Occupants:</b> %d" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10578 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10579 "\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10580 "<b>Bebuarar:</b> %d" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10581 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10582 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10583 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10584 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10585 "<b>Topic:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10586 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10587 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10588 "<b>Emne:</b> %s" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10589 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10590 msgid "(no topic set)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10591 msgstr "(emne er ikkje vald)" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10592 |
18481 | 10593 msgid "Buddy Alias" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10594 msgstr "Vennekallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10595 |
18481 | 10596 msgid "Logged In" |
18568 | 10597 msgstr "Pålogga" |
10598 | |
18481 | 10599 msgid "Last Seen" |
18568 | 10600 msgstr "Sist sett" |
10601 | |
10602 msgid "Spooky" | |
10603 msgstr "Skummelt" | |
10604 | |
10605 msgid "Awesome" | |
10606 msgstr "Storarta" | |
18481 | 10607 |
10608 msgid "Rockin'" | |
18568 | 10609 msgstr "Glimrande" |
10610 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10611 msgid "Total Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10612 msgstr "Venner totalt" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10613 |
18568 | 10614 #, c-format |
10615 msgid "Idle %dd %dh %02dm" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10616 msgstr "Uverksam %dd %dh %02dm" |
18568 | 10617 |
10618 #, c-format | |
18481 | 10619 msgid "Idle %dh %02dm" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10620 msgstr "Uverksam %dh %02dm" |
18568 | 10621 |
18481 | 10622 #, c-format |
10623 msgid "Idle %dm" | |
10624 msgstr "Uverksam %dm" | |
10625 | |
10626 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10627 msgstr "/Venner/Ny lynmelding…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10628 |
18481 | 10629 msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10630 msgstr "/Venner/Bli med i eit praterom…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10631 |
18481 | 10632 msgid "/Buddies/Get User Info..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10633 msgstr "/Venner/Hent brukarinformasjon…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10634 |
18481 | 10635 msgid "/Buddies/Add Buddy..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10636 msgstr "/Venner/Legg til venn…" |
18568 | 10637 |
18481 | 10638 msgid "/Buddies/Add Chat..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10639 msgstr "/Venner/Legg til praterom…" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10640 |
18481 | 10641 msgid "/Buddies/Add Group..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10642 msgstr "/Venner/Legg til gruppe…" |
18568 | 10643 |
18481 | 10644 msgid "/Tools/Privacy" |
10645 msgstr "/Verktøy/Personvern" | |
10646 | |
10647 msgid "/Tools/Room List" | |
10648 msgstr "/Verktøy/Romliste" | |
10649 | |
18568 | 10650 #, c-format |
18481 | 10651 msgid "%d unread message from %s\n" |
10652 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10653 msgstr[0] "%d ulesen melding frå %s\n" |
18568 | 10654 msgstr[1] "%d ulesne meldingar frå %s\n" |
10655 | |
18481 | 10656 msgid "Manually" |
18568 | 10657 msgstr "Manuelt" |
10658 | |
18481 | 10659 msgid "By status" |
10660 msgstr "Etter status" | |
10661 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10662 msgid "By recent log activity" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10663 msgstr "" |
18481 | 10664 |
18568 | 10665 #, c-format |
18481 | 10666 msgid "%s disconnected" |
18568 | 10667 msgstr "%s fråkopla" |
10668 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10669 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10670 msgid "%s disabled" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10671 msgstr "%s er slått av" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10672 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10673 msgid "Reconnect" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10674 msgstr "Kopla til att" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10675 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10676 msgid "Re-enable" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10677 msgstr "Slå på att " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10678 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10679 msgid "SSL FAQs" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10680 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10681 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10682 msgid "Welcome back!" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10683 msgstr "Velkomen tilbake" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10684 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10685 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10686 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10687 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10688 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
10689 msgstr[0] "%d konto blei slått av sidan du logga på frå ein annan stad:" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
10690 msgstr[1] "%d kontoar blei slått av sidan du logga på frå ein annan stad:" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10691 |
18481 | 10692 msgid "<b>Username:</b>" |
18568 | 10693 msgstr "<b>Brukarnamn:</b>" |
10694 | |
18481 | 10695 msgid "<b>Password:</b>" |
18568 | 10696 msgstr "<b>Passord:</b>" |
10697 | |
18481 | 10698 msgid "_Login" |
18568 | 10699 msgstr "_Innlogging" |
10700 | |
18481 | 10701 msgid "/Accounts" |
10702 msgstr "/Kontoar" | |
10703 | |
10704 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10705 #, c-format |
18481 | 10706 msgid "" |
10707 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10708 "\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10709 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10710 "b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10711 "you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10712 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10713 "<span weight='bold' size='larger'>Velkomen til %s.</span>\n" |
18568 | 10714 "\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10715 "Ingen av kontoane dine er i bruk. Ta lynmeldingskontoane dine i bruk frå " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10716 "<b>konto</b>-vindauget: <b>Kontoar->Behandla</b>. Når kontoane er tekne i " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10717 "bruk, vil du vera i stand til å logga på, velja tilstand, og tala med " |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10718 "vennene dine." |
18481 | 10719 |
10720 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
10721 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
10722 #. | |
19747 | 10723 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10724 msgstr "/Venner/Vis/Fråkopla venner" |
19747 | 10725 |
10726 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10727 msgstr "/Venner/Vis/Tomme grupper" |
19747 | 10728 |
10729 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10730 msgstr "/Venner/Vis/Vennedetaljar" |
19747 | 10731 |
10732 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10733 msgstr "/Venner/Vis/Uverksam tid" |
19747 | 10734 |
10735 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10736 msgstr "/venner/Vis/Protokollikon" |
19747 | 10737 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10738 msgid "Add a buddy.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10739 msgstr "Legg til venn.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10740 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10741 msgid "Buddy's _username:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10742 msgstr "Brukarnamnet til vennen:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10743 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10744 msgid "(Optional) A_lias:" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10745 msgstr "Ka_llenamn (valfritt) :" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10746 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10747 msgid "Add buddy to _group:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10748 msgstr "Legg vennen til i _gruppa:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10749 |
18481 | 10750 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
10751 msgstr "Protokollen støttar ikkje praterom." | |
10752 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10753 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10754 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10755 "chat." |
18481 | 10756 msgstr "Ingen av dei aktive kontoane kan nyttast til prat." |
10757 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10758 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10759 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10760 "would like to add to your buddy list.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10761 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10762 "Skriv inn eit kallenamn og høveleg informasjon om praterommet du ønskjer å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10763 "leggja til i vennelista.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10764 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10765 msgid "A_lias:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10766 msgstr "Al_ias:" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10767 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10768 msgid "_Group:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10769 msgstr "_Gruppe:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10770 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10771 msgid "Auto_join when account becomes online." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10772 msgstr "Bli automatisk _med når kontoen koplar seg til att." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10773 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
10774 msgid "_Remain in chat after window is closed." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10775 msgstr "_Hald fram i praten etter at vindauget er lukka." |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10776 |
18481 | 10777 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10778 msgstr "Skriv inn namnet på gruppa du ønskjer å leggja til." | |
10779 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10780 msgid "Enable Account" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10781 msgstr "Ta konto i bruk" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10782 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10783 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10784 msgstr "<PurpleMain>/Kontoar/Ta i bruk konto" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
10785 |
18481 | 10786 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" |
18568 | 10787 msgstr "<PurpleMain>/Kontoar/" |
18481 | 10788 |
18568 | 10789 msgid "_Edit Account" |
10790 msgstr "_Endra konto" | |
10791 | |
10792 msgid "No actions available" | |
10793 msgstr "Ingen tilgjengelege handlingar" | |
10794 | |
18481 | 10795 msgid "_Disable" |
18568 | 10796 msgstr "_Slå av" |
10797 | |
18481 | 10798 msgid "/Tools" |
10799 msgstr "/V_erktøy" | |
10800 | |
10801 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
10802 msgstr "/Venner/Sorter venner" |
18481 | 10803 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10804 #. Widget creation function |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
10805 msgid "SSL Servers" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10806 msgstr "SSL-tenarar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10807 |
18481 | 10808 msgid "Unknown command." |
18568 | 10809 msgstr "Ukjend kommando." |
10810 | |
18481 | 10811 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." |
18568 | 10812 msgstr "Den vennen nyttar ikkje same protokoll som dette praterommet." |
10813 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10814 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10815 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10816 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10817 "Du kan ikkje nytta nokon av dei aktive kontoane til å invitera denne vennen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10818 |
18481 | 10819 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
10820 msgstr "Inviter venn til praterommet" | |
10821 | |
10822 msgid "_Buddy:" | |
10823 msgstr "_Venn:" | |
10824 | |
10825 msgid "_Message:" | |
10826 msgstr "_Melding:" | |
10827 | |
10828 #, c-format | |
10829 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
10830 msgstr "<h1>Samtale med %s</h1>\n" | |
10831 | |
10832 msgid "Save Conversation" | |
10833 msgstr "Lagra samtale" | |
10834 | |
10835 msgid "Find" | |
10836 msgstr "Finn" | |
10837 | |
10838 msgid "_Search for:" | |
10839 msgstr "S_øk etter:" | |
10840 | |
10841 msgid "Un-Ignore" | |
10842 msgstr "Avblokker" | |
10843 | |
10844 msgid "Ignore" | |
10845 msgstr "Blokker" | |
10846 | |
10847 msgid "Get Away Message" | |
18568 | 10848 msgstr "Hent fråværsmelding" |
10849 | |
18481 | 10850 msgid "Last said" |
18568 | 10851 msgstr "Sist sagt" |
10852 | |
18481 | 10853 msgid "Unable to save icon file to disk." |
10854 msgstr "Klarte ikkje å lagra ikonet." | |
10855 | |
10856 msgid "Save Icon" | |
10857 msgstr "Lagra ikon" | |
10858 | |
10859 msgid "Animate" | |
10860 msgstr "Animer" | |
10861 | |
10862 msgid "Hide Icon" | |
10863 msgstr "Skjul ikon" | |
10864 | |
10865 msgid "Save Icon As..." | |
10866 msgstr "Lagra ikon som…" | |
10867 | |
10868 msgid "Set Custom Icon..." | |
18568 | 10869 msgstr "Bruk eige ikon…" |
10870 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10871 msgid "Change Size" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10872 msgstr "Endra storleiken" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
10873 |
19747 | 10874 msgid "Show All" |
10875 msgstr "Vis alt" | |
10876 | |
18481 | 10877 #. Conversation menu |
10878 msgid "/_Conversation" | |
10879 msgstr "/_Samtale" | |
10880 | |
10881 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | |
10882 msgstr "/Samtale/_Ny lynmelding…" | |
10883 | |
10884 msgid "/Conversation/_Find..." | |
10885 msgstr "/Samtale/_Finn…" | |
10886 | |
10887 msgid "/Conversation/View _Log" | |
10888 msgstr "/Samtale/Vis l_ogg" | |
10889 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10890 msgid "/Conversation/_Save As..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10891 msgstr "/Samtale/Lagra _som…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10892 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10893 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10894 msgstr "/Samtale/T_øm skjermen" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10895 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10896 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10897 msgid "/Conversation/M_edia" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10898 msgstr "/Samtale/_Meir" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10899 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10900 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10901 msgid "/Conversation/Media/_Audio Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10902 msgstr "/Samtale/_Meir" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10903 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10904 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10905 msgid "/Conversation/Media/_Video Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10906 msgstr "/Samtale/_Meir" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10907 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10908 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10909 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10910 msgstr "/Samtale/Vis l_ogg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10911 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10912 msgid "/Conversation/Se_nd File..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10913 msgstr "/Samtale/S_end fil…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10914 |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10915 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10916 msgstr "/Samtale/Legg til _vennevarsling…" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
10917 |
18481 | 10918 msgid "/Conversation/_Get Info" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10919 msgstr "/Samtale/Hent info_rmasjon" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10920 |
18481 | 10921 msgid "/Conversation/In_vite..." |
10922 msgstr "/Samtale/_Inviter…" | |
10923 | |
10924 msgid "/Conversation/M_ore" | |
10925 msgstr "/Samtale/_Meir" | |
10926 | |
10927 msgid "/Conversation/Al_ias..." | |
10928 msgstr "/Samtale/_Kallenamn…" | |
10929 | |
10930 msgid "/Conversation/_Block..." | |
10931 msgstr "/Samtale/_Blokker…" | |
10932 | |
10933 msgid "/Conversation/_Unblock..." | |
10934 msgstr "/Samtale/_Avblokker…" | |
10935 | |
10936 msgid "/Conversation/_Add..." | |
10937 msgstr "/Samtale/Legg _til…" | |
10938 | |
10939 msgid "/Conversation/_Remove..." | |
10940 msgstr "/Samtale/F_jern…" | |
10941 | |
10942 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
10943 msgstr "/Samtale/Set inn _lenkje…" | |
10944 | |
10945 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10946 msgstr "/Samtale/Set inn _bilete…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
10947 |
18481 | 10948 msgid "/Conversation/_Close" |
10949 msgstr "/Samtale/L_ukk" | |
10950 | |
10951 #. Options | |
10952 msgid "/_Options" | |
10953 msgstr "/_Val" | |
10954 | |
10955 msgid "/Options/Enable _Logging" | |
10956 msgstr "/Val/Bruk l_ogging" | |
10957 | |
10958 msgid "/Options/Enable _Sounds" | |
10959 msgstr "/Val/Bruk _lydar" | |
10960 | |
10961 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | |
18568 | 10962 msgstr "/Val/Vis _formateringsverktøya" |
10963 | |
18481 | 10964 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" |
10965 msgstr "/Val/Vis _tidsstempel" | |
10966 | |
10967 msgid "/Conversation/More" | |
10968 msgstr "/Samtale/Meir" | |
10969 | |
10970 msgid "/Options" | |
18568 | 10971 msgstr "/Val" |
18481 | 10972 |
10973 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time | |
10974 #. * the 'Conversation' menu pops up. | |
10975 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever | |
10976 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the | |
10977 #. * conversation is created. | |
10978 msgid "/Conversation" | |
10979 msgstr "/Samtale" | |
10980 | |
10981 msgid "/Conversation/View Log" | |
10982 msgstr "/Samtale/Vis logg" | |
10983 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10984 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10985 msgid "/Conversation/Media/Audio Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10986 msgstr "/Samtale/Meir" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10987 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10988 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10989 msgid "/Conversation/Media/Video Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10990 msgstr "/Samtale/Vis logg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10991 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10992 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10993 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10994 msgstr "/Samtale/Meir" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
10995 |
18481 | 10996 msgid "/Conversation/Send File..." |
10997 msgstr "/Samtale/Send fil…" | |
10998 | |
10999 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | |
11000 msgstr "/Samtale/Legg til vennevarsling…" | |
11001 | |
11002 msgid "/Conversation/Get Info" | |
11003 msgstr "/Samtale/Hent info" | |
11004 | |
11005 msgid "/Conversation/Invite..." | |
11006 msgstr "/Samtale/Inviter…" | |
11007 | |
11008 msgid "/Conversation/Alias..." | |
11009 msgstr "/Samtale/Kallenamn…" | |
11010 | |
11011 msgid "/Conversation/Block..." | |
11012 msgstr "/Samtale/Blokker…" | |
11013 | |
11014 msgid "/Conversation/Unblock..." | |
11015 msgstr "/Samtale/Avblokker…" | |
11016 | |
11017 msgid "/Conversation/Add..." | |
11018 msgstr "/Samtale/Legg til…" | |
11019 | |
11020 msgid "/Conversation/Remove..." | |
11021 msgstr "/Samtale/Fjern…" | |
11022 | |
11023 msgid "/Conversation/Insert Link..." | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11024 msgstr "/Samtale/Set inn lenkje…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11025 |
18481 | 11026 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11027 msgstr "/Samtale/Set inn _bilete…" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11028 |
18481 | 11029 msgid "/Options/Enable Logging" |
11030 msgstr "/Val/Skru på logging" | |
11031 | |
11032 msgid "/Options/Enable Sounds" | |
11033 msgstr "/Vis/Skru på lyd" | |
11034 | |
11035 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | |
11036 msgstr "/Val/Vis formateringsverktøya" | |
11037 | |
11038 msgid "/Options/Show Timestamps" | |
11039 msgstr "/Val/Vis tidsstempel" | |
11040 | |
11041 msgid "User is typing..." | |
11042 msgstr "Brukaren skriv…" | |
11043 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11044 #, c-format |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11045 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11046 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11047 "%s has stopped typing" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11048 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11049 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11050 "%s har stoppa å skriva" |
18481 | 11051 |
11052 #. Build the Send To menu | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11053 msgid "S_end To" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11054 msgstr "S_end til" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11055 |
18481 | 11056 msgid "_Send" |
11057 msgstr "_Send" | |
11058 | |
11059 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
11060 msgid "0 people in room" | |
11061 msgstr "0 personar i rommet" | |
11062 | |
11063 #, c-format | |
11064 msgid "%d person in room" | |
11065 msgid_plural "%d people in room" | |
11066 msgstr[0] "%d person i rommet" | |
11067 msgstr[1] "%d personar i rommet" | |
11068 | |
11069 msgid "Typing" | |
18568 | 11070 msgstr "Skriv" |
11071 | |
18481 | 11072 msgid "Stopped Typing" |
18568 | 11073 msgstr "Stoppa å skriva" |
11074 | |
18481 | 11075 msgid "Nick Said" |
18568 | 11076 msgstr "Kallenamnet sa" |
11077 | |
18481 | 11078 msgid "Unread Messages" |
18568 | 11079 msgstr "Ulesne meldingar" |
11080 | |
18481 | 11081 msgid "New Event" |
18568 | 11082 msgstr "Ny hending" |
11083 | |
11084 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." | |
11085 msgstr "clear: Tømmer skjermen." | |
11086 | |
18481 | 11087 msgid "Confirm close" |
18568 | 11088 msgstr "Stadfest lukking" |
11089 | |
18481 | 11090 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" |
18568 | 11091 msgstr "Du har ulesne meldingar. Vil du verkeleg lukka vindauget?" |
11092 | |
18481 | 11093 msgid "Close other tabs" |
18568 | 11094 msgstr "Lukk andre faner" |
11095 | |
18481 | 11096 msgid "Close all tabs" |
18568 | 11097 msgstr "Lukk alle fanene" |
11098 | |
18481 | 11099 msgid "Detach this tab" |
18568 | 11100 msgstr "Kopla frå denne fana" |
11101 | |
18481 | 11102 msgid "Close this tab" |
18568 | 11103 msgstr "Lukk denne fana" |
11104 | |
18481 | 11105 msgid "Close conversation" |
11106 msgstr "Lukk samtala" | |
11107 | |
11108 msgid "Last created window" | |
11109 msgstr "Siste opna vindauge" | |
11110 | |
11111 msgid "Separate IM and Chat windows" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11112 msgstr "Skil lynmeldings- og samtalevindauga" |
18481 | 11113 |
11114 msgid "New window" | |
11115 msgstr "Nytt vindauge" | |
11116 | |
11117 msgid "By group" | |
11118 msgstr "Etter gruppe" | |
11119 | |
11120 msgid "By account" | |
11121 msgstr "Etter konto" | |
11122 | |
11123 msgid "Save Debug Log" | |
11124 msgstr "Lagra feilrettingsloggen" | |
11125 | |
11126 msgid "Invert" | |
18568 | 11127 msgstr "Byt om" |
18481 | 11128 |
11129 msgid "Highlight matches" | |
18568 | 11130 msgstr "Framhev treff" |
18481 | 11131 |
11132 msgid "_Icon Only" | |
18568 | 11133 msgstr "Berre _ikon" |
18481 | 11134 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11135 msgid "_Text Only" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11136 msgstr "Berre _tekst" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11137 |
18481 | 11138 msgid "_Both Icon & Text" |
18568 | 11139 msgstr "_Både ikon og tekst" |
18481 | 11140 |
11141 msgid "Filter" | |
18568 | 11142 msgstr "Filter" |
18481 | 11143 |
11144 msgid "Right click for more options." | |
18568 | 11145 msgstr "Høgreklikk viser fleire val." |
18481 | 11146 |
11147 msgid "Level " | |
18568 | 11148 msgstr "Nivå" |
18481 | 11149 |
11150 msgid "Select the debug filter level." | |
18568 | 11151 msgstr "Vel filternivå for feilretting." |
18481 | 11152 |
11153 msgid "All" | |
18568 | 11154 msgstr "Alt" |
18481 | 11155 |
11156 msgid "Misc" | |
18568 | 11157 msgstr "Anna" |
18481 | 11158 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11159 msgid "Warning" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11160 msgstr "Åtvaring" |
18481 | 11161 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11162 msgid "Error " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11163 msgstr "Feil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11164 |
18481 | 11165 msgid "Fatal Error" |
18568 | 11166 msgstr "Alvorleg feil" |
18481 | 11167 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11168 msgid "bug master" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11169 msgstr "feilrettingsansvarleg" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11170 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11171 msgid "artist" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11172 msgstr "kunstnar" |
18481 | 11173 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11174 #. feel free to not translate this |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11175 msgid "Ka-Hing Cheung" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11176 msgstr "Ka-Hing Cheung" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11177 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11178 msgid "voice and video" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11179 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11180 |
18481 | 11181 msgid "support" |
11182 msgstr "brukarstøtte" | |
11183 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11184 msgid "webmaster" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11185 msgstr "nettansvarleg" |
19747 | 11186 |
11187 msgid "Senior Contributor/QA" | |
11188 msgstr "Senior bidragsytar/KS" | |
18481 | 11189 |
19747 | 11190 msgid "win32 port" |
11191 msgstr "win32-port" | |
11192 | |
11193 msgid "maintainer" | |
11194 msgstr "ansvarleg" | |
11195 | |
11196 msgid "libfaim maintainer" | |
11197 msgstr "libfaim-ansvarleg" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11198 |
18481 | 11199 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. |
11200 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | |
11201 msgstr "hackar og fast sjåfør [sofatryne]" | |
11202 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11203 msgid "support/QA" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11204 msgstr "brukarstøtte/KS" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11205 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
11206 msgid "XMPP" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11207 msgstr "XMPP" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11208 |
18481 | 11209 msgid "original author" |
11210 msgstr "opprinneleg laga av" | |
11211 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11212 msgid "lead developer" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11213 msgstr "sjefsutviklar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11214 |
18481 | 11215 msgid "Afrikaans" |
18568 | 11216 msgstr "Afrikaans" |
18481 | 11217 |
11218 msgid "Arabic" | |
18568 | 11219 msgstr "Arabisk" |
18481 | 11220 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11221 msgid "Belarusian Latin" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11222 msgstr "Kviterussisk latinsk" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11223 |
18481 | 11224 msgid "Bulgarian" |
11225 msgstr "Bulgarsk" | |
11226 | |
11227 msgid "Bengali" | |
18568 | 11228 msgstr "Bengali" |
18481 | 11229 |
11230 msgid "Bosnian" | |
18568 | 11231 msgstr "Bosnisk" |
18481 | 11232 |
11233 msgid "Catalan" | |
11234 msgstr "Katalansk" | |
11235 | |
11236 # Valensiansk er *ikkje* katalansk, men eit eige språk i den katalanske språkfamilen. Molt important! | |
11237 msgid "Valencian-Catalan" | |
11238 msgstr "Valensiansk" | |
11239 | |
11240 msgid "Czech" | |
11241 msgstr "Tsjekkisk" | |
11242 | |
19747 | 11243 msgid "Danish" |
11244 msgstr "Dansk" | |
11245 | |
11246 msgid "German" | |
11247 msgstr "Tysk" | |
11248 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11249 msgid "Dzongkha" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11250 msgstr "Dzongkha" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11251 |
18481 | 11252 msgid "Greek" |
18568 | 11253 msgstr "Gresk" |
18481 | 11254 |
19747 | 11255 msgid "Australian English" |
11256 msgstr "Australsk-engelsk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11257 |
19747 | 11258 msgid "Canadian English" |
11259 msgstr "Kanadisk-engelsk" | |
11260 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11261 msgid "British English" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11262 msgstr "Britisk-engelsk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11263 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11264 msgid "Esperanto" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11265 msgstr "Esperanto" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11266 |
19747 | 11267 msgid "Spanish" |
11268 msgstr "Spansk" | |
11269 | |
11270 msgid "Estonian" | |
11271 msgstr "Estisk" | |
11272 | |
11273 msgid "Euskera(Basque)" | |
11274 msgstr "Baskisk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11275 |
19747 | 11276 msgid "Persian" |
11277 msgstr "Persisk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11278 |
19747 | 11279 msgid "Finnish" |
11280 msgstr "Finsk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11281 |
19747 | 11282 msgid "French" |
11283 msgstr "Fransk" | |
18481 | 11284 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11285 msgid "Irish" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11286 msgstr "Irsk" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11287 |
19747 | 11288 msgid "Galician" |
11289 msgstr "Galisisk" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11290 |
19747 | 11291 msgid "Gujarati" |
11292 msgstr "Gujarati" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11293 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11294 msgid "Gujarati Language Team" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11295 msgstr "Gujarati-språkgruppa" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11296 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11297 msgid "Hebrew" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11298 msgstr "Hebraisk" |
19747 | 11299 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11300 msgid "Hindi" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11301 msgstr "Hindi" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11302 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11303 msgid "Hungarian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11304 msgstr "Ungarsk" |
19747 | 11305 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11306 msgid "Indonesian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11307 msgstr "Indonesisk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11308 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11309 msgid "Italian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11310 msgstr "Italiensk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11311 |
19747 | 11312 msgid "Japanese" |
11313 msgstr "Japansk" | |
11314 | |
11315 msgid "Georgian" | |
11316 msgstr "Georgisk" | |
11317 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11318 msgid "Ubuntu Georgian Translators" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11319 msgstr "Ubuntu georgisk-omsetjarar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11320 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11321 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11322 msgid "Khmer" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11323 msgstr "Anna" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
11324 |
18568 | 11325 msgid "Kannada" |
11326 msgstr "Kannada" | |
11327 | |
11328 msgid "Kannada Translation team" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11329 msgstr "Kannada-omsetjingsgruppa" |
18568 | 11330 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11331 msgid "Korean" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11332 msgstr "Koreansk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11333 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11334 msgid "Kurdish" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11335 msgstr "Kurdisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11336 |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11337 msgid "Lao" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11338 msgstr "Lao" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11339 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11340 msgid "Lithuanian" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11341 msgstr "Litauisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11342 |
18481 | 11343 msgid "Macedonian" |
11344 msgstr "Makedonsk" | |
11345 | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11346 msgid "Mongolian" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11347 msgstr "Mongolsk" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11348 |
18481 | 11349 msgid "Bokmål Norwegian" |
18568 | 11350 msgstr "Norsk bokmål" |
18481 | 11351 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11352 msgid "Nepali" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11353 msgstr "Nepali" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11354 |
18568 | 11355 msgid "Dutch, Flemish" |
11356 msgstr "Nederlandsk, flamsk" | |
18481 | 11357 |
18568 | 11358 msgid "Norwegian Nynorsk" |
11359 msgstr "Norsk (nynorsk)" | |
11360 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11361 msgid "Occitan" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11362 msgstr "Oksitansk" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11363 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11364 msgid "Punjabi" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11365 msgstr "Panjabi" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11366 |
19747 | 11367 msgid "Polish" |
11368 msgstr "Polsk" | |
11369 | |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11370 msgid "Portuguese" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11371 msgstr "Portugisisk" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11372 |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11373 msgid "Portuguese-Brazil" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11374 msgstr "Brasiliansk-portugisisk" |
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
11375 |
18481 | 11376 msgid "Pashto" |
18568 | 11377 msgstr "Pashto" |
11378 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11379 msgid "Romanian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11380 msgstr "Rumensk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11381 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11382 msgid "Russian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11383 msgstr "Russisk" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11384 |
19747 | 11385 msgid "Slovak" |
11386 msgstr "Slovakisk" | |
18568 | 11387 |
19747 | 11388 msgid "Slovenian" |
11389 msgstr "Slovensk" | |
18568 | 11390 |
19747 | 11391 msgid "Albanian" |
11392 msgstr "Albansk" | |
18568 | 11393 |
19747 | 11394 msgid "Serbian" |
11395 msgstr "Serbisk" | |
11396 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11397 msgid "Sinhala" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11398 msgstr "Singalesisk" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11399 |
19747 | 11400 msgid "Swedish" |
11401 msgstr "Svensk" | |
11402 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11403 msgid "Tamil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11404 msgstr "Tamil" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11405 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11406 msgid "Telugu" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11407 msgstr "Telugu" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11408 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11409 msgid "Thai" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11410 msgstr "Thai" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11411 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11412 msgid "Turkish" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11413 msgstr "Tyrkisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11414 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11415 msgid "Urdu" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11416 msgstr "Urdu" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11417 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11418 msgid "Vietnamese" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11419 msgstr "Vietnamesisk" |
18568 | 11420 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11421 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11422 msgstr "T. M. Thanh og Gnome-Vi-laget" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11423 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11424 msgid "Simplified Chinese" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11425 msgstr "Forenkla kinesisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11426 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11427 msgid "Hong Kong Chinese" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11428 msgstr "Hong Kong-kinesisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11429 |
18481 | 11430 msgid "Traditional Chinese" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11431 msgstr "Tradisjonell kinesisk" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11432 |
18481 | 11433 msgid "Amharic" |
11434 msgstr "Amharisk" | |
11435 | |
18568 | 11436 #, c-format |
18481 | 11437 msgid "About %s" |
18568 | 11438 msgstr "Om %s" |
11439 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11440 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11441 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11442 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11443 "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11444 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11445 "QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11446 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11447 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11448 "is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11449 "complete list of contributors. We provide no warranty for this program." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11450 "<BR><BR>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11451 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11452 "%s er ein grafisk, modulær meldingsklient basert på libpurple som er i stand " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11453 "til å kopla seg opp mot AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11454 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu og QQ - alle på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11455 "éin gong. Han er skriven ved å nytta GTK+.<BR><BR>Du kan endra og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11456 "vidareformidla programmet i samsvar med vilkåra i GPL (versjon 2 eller " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11457 "seinare). Ein kopi av GPL ligg i fila 'COPYING' som kjem saman med %s. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11458 "Opphavsretten til %s ligg hos bidragsytarane. Sjå i fila 'COPYRIGHT' for ei " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11459 "fullstendig liste over bidragsytarar. Programmet kjem utan nokon som helst " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11460 "form for garanti.<BR><BR>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11461 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11462 #, c-format |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11463 msgid "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11464 "<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11465 "\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11466 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11467 "<FONT SIZE=\"4\">OSS:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11468 "\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11469 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11470 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11471 msgid "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11472 "<FONT SIZE=\"4\">Help via e-mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11473 "\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11474 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11475 "<FONT SIZE=\"4\">Hjelp per e-post:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11476 "\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11477 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11478 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11479 msgid "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11480 "<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11481 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC-kanal:</FONT> #pidgin på irc.freenode.net<BR><BR>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11482 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11483 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11484 msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11485 msgstr "" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11486 "<FONT SIZE=\"4\">XMPP fleirbrukarprat (MUC):</FONT> devel@conference.pidgin." |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11487 "im<BR><BR>" |
18568 | 11488 |
18481 | 11489 msgid "Current Developers" |
18568 | 11490 msgstr "Noverande utviklarar" |
11491 | |
18481 | 11492 msgid "Crazy Patch Writers" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11493 msgstr "Galne rettarar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11494 |
18481 | 11495 msgid "Retired Developers" |
11496 msgstr "Tidlegare utviklarar" | |
11497 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11498 msgid "Retired Crazy Patch Writers" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11499 msgstr "Pensjonerte, pasjonerte rettarar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11500 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11501 msgid "Current Translators" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11502 msgstr "Noverande omsetjarar" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11503 |
18481 | 11504 msgid "Past Translators" |
11505 msgstr "Tidlegare omsetjarar" | |
11506 | |
11507 msgid "Debugging Information" | |
18568 | 11508 msgstr "Feilsøkingsinformasjon " |
11509 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11510 msgid "_Name" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11511 msgstr "_Namn" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11512 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11513 msgid "_Account" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11514 msgstr "_Konto" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11515 |
18481 | 11516 msgid "Get User Info" |
11517 msgstr "Hent brukarinfo" | |
11518 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11519 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11520 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11521 "to view." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11522 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11523 "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer informasjon om." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11524 |
18481 | 11525 msgid "View User Log" |
11526 msgstr "Les brukarlogg" | |
11527 | |
11528 msgid "Alias Contact" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11529 msgstr "Kontaktkallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11530 |
18481 | 11531 msgid "Enter an alias for this contact." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11532 msgstr "Gje denne kontakten eit kallenamn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11533 |
18481 | 11534 #, c-format |
11535 msgid "Enter an alias for %s." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11536 msgstr "Gje %s eit kallenamn." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11537 |
18481 | 11538 msgid "Alias Buddy" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11539 msgstr "Vennekallenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11540 |
18481 | 11541 msgid "Alias Chat" |
11542 msgstr "Kallenamn praterom" | |
11543 | |
11544 msgid "Enter an alias for this chat." | |
11545 msgstr "Før opp eit kallenamn for dette praterommet." | |
11546 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11547 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11548 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11549 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11550 "your buddy list. Do you want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11551 msgid_plural "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11552 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11553 "your buddy list. Do you want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11554 msgstr[0] "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11555 "Du er i ferd med å fjerna kontakten som inneheld %s og %d annan venn frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11556 "vennelista di. Ønskjer du å halda fram?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11557 msgstr[1] "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
11558 "Du er i ferd med å fjerna kontakten som inneheld %s og %d andre venner frå " |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11559 "vennelista di. Ønskjer du å halda fram?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11560 |
18568 | 11561 msgid "Remove Contact" |
18481 | 11562 msgstr "Fjern kontakt" |
11563 | |
18568 | 11564 msgid "_Remove Contact" |
11565 msgstr "_Fjern kontakt" | |
11566 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11567 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11568 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11569 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11570 "want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11571 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11572 "Du er i ferd med å slå gruppa med namnet %s saman med gruppa %s. Vil du " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11573 "halda fram?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11574 |
18568 | 11575 msgid "Merge Groups" |
11576 msgstr "Slå saman grupper" | |
11577 | |
18481 | 11578 msgid "_Merge Groups" |
18568 | 11579 msgstr "_Slå saman grupper" |
11580 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11581 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11582 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11583 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11584 "list. Do you want to continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11585 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11586 "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna gruppa %s og alle medlemmene i ho frå " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11587 "vennelista di?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11588 |
18481 | 11589 msgid "Remove Group" |
11590 msgstr "Fjern gruppa" | |
11591 | |
11592 msgid "_Remove Group" | |
18568 | 11593 msgstr "_Fjern gruppe" |
11594 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11595 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11596 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11597 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" |
18481 | 11598 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna %s frå vennelista di?" |
11599 | |
11600 msgid "Remove Buddy" | |
11601 msgstr "Fjern venn" | |
11602 | |
11603 msgid "_Remove Buddy" | |
11604 msgstr "_Fjern venn" | |
11605 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11606 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11607 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11608 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11609 "continue?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11610 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11611 "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna praterommet %s frå vennelista di?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11612 |
18481 | 11613 msgid "Remove Chat" |
11614 msgstr "Fjern praterom" | |
11615 | |
11616 msgid "_Remove Chat" | |
11617 msgstr "_Fjern praterom" | |
11618 | |
11619 msgid "Right-click for more unread messages...\n" | |
18568 | 11620 msgstr "Høgreklikk for fleire ulesne meldingar…\n" |
18481 | 11621 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11622 msgid "_Change Status" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11623 msgstr "_Endra status" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11624 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11625 msgid "Show Buddy _List" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11626 msgstr "Vis venne_liste" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11627 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11628 msgid "_Unread Messages" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11629 msgstr "_Ulesne meldingar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11630 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11631 msgid "New _Message..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11632 msgstr "N_y melding…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11633 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11634 msgid "_Accounts" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11635 msgstr "_Kontoar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11636 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11637 msgid "Plu_gins" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11638 msgstr "Program_tillegg" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11639 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11640 msgid "Pr_eferences" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11641 msgstr "_Innstillingar " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11642 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11643 msgid "Mute _Sounds" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11644 msgstr "_Demp lydar" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11645 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11646 msgid "_Blink on New Message" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11647 msgstr "_Blink ved ny melding" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11648 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11649 msgid "_Quit" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11650 msgstr "Avsl_utt" |
18481 | 11651 |
11652 msgid "Not started" | |
18568 | 11653 msgstr "Ikkje begynt" |
18481 | 11654 |
11655 msgid "<b>Receiving As:</b>" | |
11656 msgstr "<b>Tek i mot som:</b>" | |
11657 | |
11658 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
11659 msgstr "<b>Tek i mot frå:</b>" | |
11660 | |
11661 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
11662 msgstr "<b>Sender til:</b>" | |
11663 | |
11664 msgid "<b>Sending As:</b>" | |
11665 msgstr "<b>Sender som:</b>" | |
11666 | |
11667 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
11668 msgstr "Ingen applikasjonar er knytte til denne typen filer." | |
11669 | |
11670 msgid "An error occurred while opening the file." | |
11671 msgstr "Fekk ikkje opna fila grunna feil." | |
11672 | |
18568 | 11673 #, c-format |
18481 | 11674 msgid "Error launching %s: %s" |
18568 | 11675 msgstr "Klarte ikkje å lasta %s: %s" |
18481 | 11676 |
18568 | 11677 #, c-format |
18481 | 11678 msgid "Error running %s" |
18568 | 11679 msgstr "Klarte ikkje å kjøra %s" |
18481 | 11680 |
11681 #, c-format | |
11682 msgid "Process returned error code %d" | |
18568 | 11683 msgstr "Prosessen kom med feilkoden %d" |
18481 | 11684 |
11685 msgid "Filename:" | |
11686 msgstr "Filnamn:" | |
11687 | |
11688 msgid "Local File:" | |
11689 msgstr "Lokalfil:" | |
11690 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11691 msgid "Speed:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11692 msgstr "Fart:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
11693 |
18481 | 11694 msgid "Time Elapsed:" |
11695 msgstr "Tid brukt:" | |
11696 | |
11697 msgid "Time Remaining:" | |
11698 msgstr "Tid igjen:" | |
11699 | |
11700 msgid "Close this window when all transfers _finish" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11701 msgstr "Lukk dette _vindauget når alle overføringar er ferdige" |
18481 | 11702 |
11703 msgid "C_lear finished transfers" | |
11704 msgstr "_Fjern ferdige overføringar" | |
11705 | |
11706 #. "Download Details" arrow | |
11707 msgid "File transfer _details" | |
18568 | 11708 msgstr "Filoverføringsdetaljar" |
18481 | 11709 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11710 #. Pause button |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11711 msgid "_Pause" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11712 msgstr "_Pause" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11713 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11714 #. Resume button |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11715 msgid "_Resume" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11716 msgstr "_Hald fram" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11717 |
18481 | 11718 msgid "Paste as Plain _Text" |
18568 | 11719 msgstr "_Lim inn som rein tekst" |
11720 | |
18481 | 11721 msgid "_Reset formatting" |
18568 | 11722 msgstr "_Ta vekk formatering" |
11723 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11724 msgid "Disable _smileys in selected text" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11725 msgstr "Slå av _smilefjes i vald tekst" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11726 |
18481 | 11727 msgid "Hyperlink color" |
11728 msgstr "Lenkjefarge" | |
11729 | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11730 msgid "Color to draw hyperlinks." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11731 msgstr "Farge til å teikna lenkje." |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11732 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11733 msgid "Hyperlink visited color" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11734 msgstr "Farge på besøkte lenkjer" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11735 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11736 msgid "Color to draw hyperlinks after it has been visited (or activated)." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
11737 msgstr "Lenkjefarge etter at lenkja er besøkt (eller teken i bruk)." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
11738 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11739 msgid "Hyperlink prelight color" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11740 msgstr "Lenkjefarge" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
11741 |
18481 | 11742 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." |
18568 | 11743 msgstr "Lenkjefarge når musa peikar på lenkja." |
11744 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11745 msgid "Sent Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11746 msgstr "Sendt melding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11747 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11748 msgid "Color to draw the name of a message you sent." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11749 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei melding du har sendt." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11750 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11751 msgid "Received Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11752 msgstr "Motteken melding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11753 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11754 msgid "Color to draw the name of a message you received." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11755 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei melding du har motteke." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11756 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11757 msgid "\"Attention\" Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11758 msgstr "\"Merksemd\" " |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11759 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11760 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11761 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11762 "Farge for å teikna namnet til ei melding du mottok som innheld namnet ditt." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11763 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11764 msgid "Action Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11765 msgstr "Handlingsmelding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11766 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11767 msgid "Color to draw the name of an action message." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11768 msgstr "Farge for å teikna namnet til ei handlingsmelding." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11769 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11770 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11771 msgstr "Handlingsmeldingsfarge for kviskra melding" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11772 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11773 msgid "Whisper Message Name Color" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11774 msgstr "Fargenamn kviskremelding" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11775 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11776 msgid "Typing notification color" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11777 msgstr "Skrivevarselfarge" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11778 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11779 msgid "The color to use for the typing notification font" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11780 msgstr "Skrifttypefarge som skal nyttast ved skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11781 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11782 msgid "Typing notification font" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11783 msgstr "Skrifttype skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11784 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11785 msgid "The font to use for the typing notification" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11786 msgstr "Skrifttypen som skal nyttast ved skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11787 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11788 msgid "Enable typing notification" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11789 msgstr "Slå på skrivevarsel" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11790 |
18481 | 11791 msgid "" |
11792 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" | |
11793 "\n" | |
11794 "Defaulting to PNG." | |
11795 msgstr "" | |
18568 | 11796 "<span size='larger' weight='bold'>Ukjend filtype</span>\n" |
11797 "\n" | |
11798 "Nyttar standardtypen PNG." | |
11799 | |
18481 | 11800 msgid "" |
11801 "Unrecognized file type\n" | |
11802 "\n" | |
11803 "Defaulting to PNG." | |
11804 msgstr "" | |
18568 | 11805 "Ukjend filtype\n" |
11806 "\n" | |
11807 "Nyttar standardtypen PNG." | |
11808 | |
11809 #, c-format | |
18481 | 11810 msgid "" |
11811 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
11812 "\n" | |
11813 "%s" | |
11814 msgstr "" | |
18568 | 11815 "<span size='larger' weight='bold'>Klarte ikkje å lagra biletet</span>\n" |
18481 | 11816 "\n" |
11817 "%s" | |
11818 | |
18568 | 11819 #, c-format |
18481 | 11820 msgid "" |
11821 "Error saving image\n" | |
11822 "\n" | |
11823 "%s" | |
18568 | 11824 msgstr "" |
11825 "Klarte ikkje å lagra biletet\n" | |
11826 "\n" | |
11827 "%s" | |
11828 | |
18481 | 11829 msgid "Save Image" |
11830 msgstr "Lagra bilete" | |
11831 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11832 #, c-format |
18481 | 11833 msgid "_Save Image..." |
11834 msgstr "_Lagra bilete…" | |
11835 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11836 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11837 msgid "_Add Custom Smiley..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11838 msgstr "_Legg til eige smilefjes…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11839 |
18481 | 11840 msgid "Select Font" |
11841 msgstr "Vel skrifttype" | |
11842 | |
11843 msgid "Select Text Color" | |
11844 msgstr "Vel tekstfarge" | |
11845 | |
11846 msgid "Select Background Color" | |
11847 msgstr "Vel bakgrunnsfarge" | |
11848 | |
11849 msgid "_URL" | |
11850 msgstr "_Nettadresse" | |
11851 | |
11852 msgid "_Description" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11853 msgstr "Skil_dring" |
18481 | 11854 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11855 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11856 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11857 "The description is optional." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11858 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11859 "Skriv inn nettadressa og ei skildring av lenkja du ønskjer å leggja til. Det " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11860 "er valfritt å skriva inn ei skildring." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11861 |
18481 | 11862 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
11863 msgstr "Skriv inn nettadressa du ønskjer å leggja til." | |
11864 | |
11865 msgid "Insert Link" | |
11866 msgstr "Legg til lenkje" | |
11867 | |
11868 msgid "_Insert" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11869 msgstr "Set _inn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11870 |
18481 | 11871 #, c-format |
11872 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
11873 msgstr "Klarte ikkje å lagra bilete: %s\n" | |
11874 | |
11875 msgid "Insert Image" | |
11876 msgstr "Legg til bilete" | |
11877 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11878 #, c-format |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11879 msgid "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11880 "This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11881 " %s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11882 msgstr "" |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
11883 "Smilefjeset er ikkje i bruk sidan det allereie finst eit tilpassa smilefjes " |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11884 "til denne snarvegen:\n" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11885 "%s" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11886 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11887 msgid "Smile!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11888 msgstr "Smil!" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11889 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11890 msgid "_Manage custom smileys" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11891 msgstr "_Smilefjesbehandling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
11892 |
18481 | 11893 msgid "This theme has no available smileys." |
11894 msgstr "Temaet har ingen tilgjengelege smilefjes." | |
11895 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11896 msgid "_Font" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11897 msgstr "Skriftt_ype" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11898 |
19747 | 11899 msgid "Group Items" |
11900 msgstr "Grupper element" | |
11901 | |
11902 msgid "Ungroup Items" | |
11903 msgstr "Avgrupper element" | |
11904 | |
11905 msgid "Bold" | |
11906 msgstr "Feit" | |
11907 | |
11908 msgid "Italic" | |
11909 msgstr "Kursiv" | |
11910 | |
11911 msgid "Underline" | |
11912 msgstr "Understreka" | |
11913 | |
11914 msgid "Strikethrough" | |
11915 msgstr "Gjennomstreking" | |
11916 | |
11917 msgid "Increase Font Size" | |
11918 msgstr "Auk skriftstorleiken" | |
11919 | |
11920 msgid "Decrease Font Size" | |
11921 msgstr "Minsk skriftstorleiken" | |
11922 | |
11923 msgid "Font Face" | |
11924 msgstr "Skrifttype" | |
11925 | |
11926 msgid "Background Color" | |
11927 msgstr "Bakgrunnsfarge" | |
11928 | |
11929 msgid "Foreground Color" | |
11930 msgstr "Forgrunnsfarge" | |
11931 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11932 msgid "Reset Formatting" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11933 msgstr "Nullstill formateringa" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11934 |
19747 | 11935 msgid "Insert IM Image" |
11936 msgstr "Legg til lynmeldingsbilete" | |
11937 | |
11938 msgid "Insert Smiley" | |
11939 msgstr "Legg til smilefjes" | |
11940 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11941 msgid "<b>_Bold</b>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11942 msgstr "<b>_Feit</b>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11943 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11944 msgid "<i>_Italic</i>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11945 msgstr "<i>_Kursiv</i>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11946 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11947 msgid "<u>_Underline</u>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11948 msgstr "<u>_Understrek</u>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11949 |
19747 | 11950 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" |
11951 msgstr "<span strikethrough='true'>Gjennomstreking</span>" | |
11952 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11953 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11954 msgstr "<span size='larger'>_Større</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11955 |
18481 | 11956 msgid "_Normal" |
18568 | 11957 msgstr "_Normal" |
11958 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11959 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11960 msgstr "<span size='smaller'>_Mindre</span>" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11961 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11962 #. If we want to show the formatting for the following items, we would |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11963 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11964 #. * no updating nor nothin' |
18481 | 11965 msgid "_Font face" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11966 msgstr "Skriftt_ype" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11967 |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11968 msgid "Foreground _color" |
18568 | 11969 msgstr "_Forgrunnsfarge" |
11970 | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
11971 msgid "Bac_kground color" |
18568 | 11972 msgstr "_Bakgrunnsfarge" |
11973 | |
18481 | 11974 msgid "_Image" |
18568 | 11975 msgstr "_Bilete" |
11976 | |
18481 | 11977 msgid "_Link" |
18568 | 11978 msgstr "_Lenkje" |
11979 | |
19747 | 11980 msgid "_Horizontal rule" |
11981 msgstr "_Horisontal strek" | |
11982 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11983 msgid "_Smile!" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11984 msgstr "S_mil!" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11985 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11986 msgid "Log Deletion Failed" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11987 msgstr "Klarte ikkje å sletta loggen" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11988 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11989 msgid "Check permissions and try again." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11990 msgstr "Sjå over rettane og prøv igjen." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11991 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11992 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11993 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11994 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11995 "%s which started at %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11996 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11997 "Er du sikker på at du vil permanent sletta loggen over praten med %s som " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11998 "starta %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
11999 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12000 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12001 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12002 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12003 "s which started at %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12004 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12005 "Er du sikker på at du vil permanent sletta loggen over pratinga i %s som " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12006 "starta %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12007 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12008 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12009 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12010 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12011 "s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12012 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12013 "Er du sikker på at du for alltid vil sletta systemloggen som starta på %s?" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12014 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12015 msgid "Delete Log?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12016 msgstr "Sletta loggen?" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12017 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12018 msgid "Delete Log..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12019 msgstr "Sletta loggen…" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12020 |
18568 | 12021 #, c-format |
18481 | 12022 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" |
18568 | 12023 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Samtale i %s på %s</span>" |
12024 | |
12025 #, c-format | |
18481 | 12026 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" |
18568 | 12027 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Samtale med %s på %s</span>" |
12028 | |
18481 | 12029 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder |
12030 msgid "_Browse logs folder" | |
18568 | 12031 msgstr "_Bla i loggmappa" |
12032 | |
12033 #, c-format | |
18481 | 12034 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
18568 | 12035 msgstr "%s %s. Prøv `%s -h' for meir informasjon.\n" |
12036 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12037 #, fuzzy, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12038 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12039 "%s %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12040 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12041 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12042 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12043 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12044 " -f, --force-online force online, regardless of network status\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12045 " -h, --help display this help and exit\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12046 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12047 " -n, --nologin don't automatically login\n" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12048 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12049 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12050 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12051 " --display=DISPLAY X display to use\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12052 " -v, --version display the current version and exit\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12053 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12054 "%s %s\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12055 "Bruk: %s [VAL]…\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12056 "\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12057 " -c, --config=DIR bruk DIR for innstillingsfilene\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12058 " -d, --debug skriv ut feilsøkingsmeldingar til standard utkanal\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12059 " -h, --help vis denne hjelpa og avslutt\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12060 " -m, --multiple avgrens ikkje til berre éin instans\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12061 " -n, --nologin logg ikkje automatisk på\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12062 " -l, --login[=NAMN] automatisk pålogging (valfritt argument NAMN " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12063 "spesifiserer\n" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12064 " konto(ar) å bruka, skilde med komma.\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12065 " Utan denne vil berre den første kontoen bli teken i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12066 "bruk). -v, --version vis noverande versjon og avslutt\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12067 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12068 #, fuzzy, c-format |
18481 | 12069 msgid "" |
12070 "%s %s\n" | |
12071 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
12072 "\n" | |
12073 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
12074 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12075 " -f, --force-online force online, regardless of network status\n" |
18481 | 12076 " -h, --help display this help and exit\n" |
12077 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" | |
12078 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12079 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12080 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12081 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
18481 | 12082 " -v, --version display the current version and exit\n" |
12083 msgstr "" | |
18568 | 12084 "%s %s\n" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12085 "Bruk: %s [VAL]…\n" |
18481 | 12086 "\n" |
18568 | 12087 " -c, --config=DIR bruk DIR for innstillingsfilene\n" |
18481 | 12088 " -d, --debug skriv ut feilsøkingsmeldingar til standard utkanal\n" |
12089 " -h, --help vis denne hjelpa og avslutt\n" | |
18568 | 12090 " -m, --multiple avgrens ikkje til berre éin instans\n" |
12091 " -n, --nologin logg ikkje automatisk på\n" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12092 " -l, --login[=NAMN] automatisk pålogging (valfritt argument NAMN " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12093 "spesifiserer\n" |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12094 " konto(ar) å bruka, skilde med komma.\n" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12095 " Utan denne vil berre den første kontoen bli teken i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12096 "bruk). -v, --version vis noverande versjon og avslutt\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12097 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
12098 #, c-format |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12099 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12100 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" |
18481 | 12101 "This is a bug in the software and has happened through\n" |
12102 "no fault of your own.\n" | |
12103 "\n" | |
12104 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" | |
12105 "by reporting a bug at:\n" | |
18568 | 12106 "%ssimpleticket/\n" |
18481 | 12107 "\n" |
12108 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" | |
12109 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" | |
12110 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" | |
12111 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
12112 msgstr "" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12113 "%s %s feila i minnetildelinga (segfault) og prøvde å lagra ei minnefil.\n" |
18568 | 12114 "Dette skjedde grunna ein feil i programvara og \n" |
12115 "utan at du kan lastast for det.\n" | |
12116 "\n" | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12117 "Om du klarer å reprodusera feilen på nytt, kan du senda feilmeldinga\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12118 "til utviklarane ved å melda han til:\n" |
18568 | 12119 "%ssimpleticket/\n" |
12120 "\n" | |
12121 "Sjå til at du fortel om kva du gjorde då feilen oppstod,\n" | |
12122 "og send sporingsloggen (backtrace) frå minnefila. Om du ikkje veit korleis\n" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
12123 "laga sporingsloggen, les rettleiinga på\n" |
18568 | 12124 "%swiki/GetABacktrace\n" |
18481 | 12125 |
12126 #. Translators may want to transliterate the name. | |
12127 #. It is not to be translated. | |
12128 msgid "Pidgin" | |
18568 | 12129 msgstr "Pidgin" |
18481 | 12130 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12131 #, c-format |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12132 msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12133 msgstr "Avsluttar sidan en annan libpurple-klient allereie kjører.\n" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12134 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12135 msgid "/_Media" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12136 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12137 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12138 msgid "/Media/_Hangup" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12139 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12140 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12141 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12142 msgid "Calling..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12143 msgstr "Reknar…" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12144 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12145 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12146 msgid "%s wishes to start an audio/video session with you." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12147 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12148 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12149 #, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12150 msgid "%s wishes to start a video session with you." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12151 msgstr "" |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12152 |
18481 | 12153 #, c-format |
12154 msgid "%s has %d new message." | |
12155 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
12156 msgstr[0] "%s har %d ny melding." | |
12157 msgstr[1] "%s har %d nye meldingar." | |
12158 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12159 #, c-format |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
12160 msgid "<b>%d new email.</b>" |
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
12161 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12162 msgstr[0] "<b>%d ny e-postmelding.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12163 msgstr[1] "<b>%d nye e-postmeldingar.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12164 |
18568 | 12165 #, c-format |
18481 | 12166 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." |
18568 | 12167 msgstr "Nettlesarkommandoen \"%s\" er ugyldig." |
18481 | 12168 |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12169 msgid "Unable to open URL" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12170 msgstr "Klarte ikkje å opna adressa" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12171 |
18568 | 12172 #, c-format |
18481 | 12173 msgid "Error launching \"%s\": %s" |
18568 | 12174 msgstr "Klarte ikkje å starta \"%s\": %s" |
18481 | 12175 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12176 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12177 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
18481 | 12178 msgstr "'Manuell' nettlesarkommando er vald, men ingen kommando er brukt." |
12179 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12180 msgid "Open All Messages" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12181 msgstr "Opna alle meldingar" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12182 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12183 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12184 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12185 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Du har fått e-postmeldingar</span>" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12186 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12187 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12188 msgid "New Pounces" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12189 msgstr "Nytt vennevarsel" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12190 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12191 msgid "Dismiss" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12192 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12193 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12194 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12195 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12196 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12197 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Du har fått e-postmeldingar</span>" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12198 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12199 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12200 msgid "No message" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12201 msgstr "Ukjend melding" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12202 |
18481 | 12203 msgid "The following plugins will be unloaded." |
18568 | 12204 msgstr "Dei følgjande programtillegga vil bli lasta ut." |
18481 | 12205 |
12206 msgid "Multiple plugins will be unloaded." | |
18568 | 12207 msgstr "Fleire programtillegg vil bli lasta ut." |
18481 | 12208 |
12209 msgid "Unload Plugins" | |
18568 | 12210 msgstr "Last ut programtillegg" |
18481 | 12211 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12212 msgid "Could not unload plugin" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12213 msgstr "Klarte ikkje å lasta ut programtillegget" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12214 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12215 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12216 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12217 "startup." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12218 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12219 "Klarte ikkje å lasta vekk programtillegget no, men det vil vera slått av ved " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12220 "neste oppstart." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12221 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12222 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12223 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12224 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n" |
18481 | 12225 "Check the plugin website for an update.</span>" |
12226 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12227 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Feil: %s\n" |
18568 | 12228 "Sjå på nettsida til programtillegga om det finst oppdateringar.</span>" |
18481 | 12229 |
22563
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12230 msgid "Author" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12231 msgstr "Forfattar" |
6a1818a9d939
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22362
diff
changeset
|
12232 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12233 msgid "<b>Written by:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12234 msgstr "<b>Skriven av:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12235 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12236 msgid "<b>Web site:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12237 msgstr "<b>Nettstad:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12238 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12239 msgid "<b>Filename:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12240 msgstr "<b>Filnamn:</b>" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12241 |
18481 | 12242 msgid "Configure Pl_ugin" |
18568 | 12243 msgstr "Endra _programtillegget" |
18481 | 12244 |
12245 msgid "<b>Plugin Details</b>" | |
18568 | 12246 msgstr "<b>Programtilleggsdetaljar</b>" |
18481 | 12247 |
12248 msgid "Select a file" | |
12249 msgstr "Vel ei fil" | |
12250 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12251 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12252 msgid "Modify Buddy Pounce" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12253 msgstr "Endra vennevarsel" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12254 |
18481 | 12255 #. Create the "Pounce on Whom" frame. |
12256 msgid "Pounce on Whom" | |
12257 msgstr "Varsling for" | |
12258 | |
12259 msgid "_Buddy name:" | |
12260 msgstr "_Vennenamn:" | |
12261 | |
19747 | 12262 msgid "Si_gns on" |
12263 msgstr "Lo_ggar på" | |
12264 | |
12265 msgid "Signs o_ff" | |
12266 msgstr "L_oggar av" | |
18481 | 12267 |
19747 | 12268 msgid "Goes a_way" |
12269 msgstr "Går _vekk" | |
18481 | 12270 |
19747 | 12271 msgid "Ret_urns from away" |
12272 msgstr "_Kjem attende etter å ha vore vekke" | |
18481 | 12273 |
19747 | 12274 msgid "Becomes _idle" |
12275 msgstr "Blir _uverksam" | |
18481 | 12276 |
12277 msgid "Is no longer i_dle" | |
12278 msgstr "Er ikkje uverksam lenger" | |
12279 | |
12280 msgid "Starts _typing" | |
12281 msgstr "Begynner å skriva" | |
12282 | |
19747 | 12283 msgid "P_auses while typing" |
12284 msgstr "Tek ein _pause under skrivinga" | |
12285 | |
18481 | 12286 msgid "Stops t_yping" |
18568 | 12287 msgstr "Stansar skrivinga" |
18481 | 12288 |
12289 msgid "Sends a _message" | |
18568 | 12290 msgstr "Sender ei _melding" |
18481 | 12291 |
19747 | 12292 msgid "Ope_n an IM window" |
12293 msgstr "Opna eit lynmeldingsvindauge" | |
12294 | |
18481 | 12295 msgid "_Pop up a notification" |
18568 | 12296 msgstr "Sprett opp eit _varsel" |
18481 | 12297 |
12298 msgid "Send a _message" | |
12299 msgstr "Send ei _melding" | |
12300 | |
19747 | 12301 msgid "E_xecute a command" |
12302 msgstr "Køyr ein _kommando" | |
12303 | |
18481 | 12304 msgid "P_lay a sound" |
12305 msgstr "Spel ein _lyd" | |
12306 | |
12307 msgid "Brows_e..." | |
18568 | 12308 msgstr "_Bla gjennom…" |
18481 | 12309 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12310 msgid "Br_owse..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12311 msgstr "_Bla gjennom…" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12312 |
18481 | 12313 msgid "Pre_view" |
12314 msgstr "Førehands_vis" | |
12315 | |
12316 msgid "P_ounce only when my status is not Available" | |
12317 msgstr "Vennevarsling berre når eg ikkje er tilgjengeleg" | |
12318 | |
12319 msgid "_Recurring" | |
18568 | 12320 msgstr "_Gjentakande" |
18481 | 12321 |
12322 msgid "Pounce Target" | |
18568 | 12323 msgstr "Varslingsmål" |
12324 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12325 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12326 msgid "Started typing" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12327 msgstr "Begynner å skriva" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12328 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12329 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12330 msgid "Paused while typing" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12331 msgstr "Tek pause frå skrivinga" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12332 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12333 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12334 msgid "Signed on" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12335 msgstr "Loggar på" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12336 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12337 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12338 msgid "Returned from being idle" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12339 msgstr "%s er ikkje uverksam lenger (%s)" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12340 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12341 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12342 msgid "Returned from being away" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12343 msgstr "Kjem attende" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12344 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12345 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12346 msgid "Stopped typing" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12347 msgstr "Stoppa å skriva" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12348 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12349 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12350 msgid "Signed off" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12351 msgstr "Loggar av" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12352 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12353 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12354 msgid "Became idle" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12355 msgstr "Blir uverksam" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12356 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12357 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12358 msgid "Went away" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12359 msgstr "Når vekke" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12360 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12361 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12362 msgid "Sent a message" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12363 msgstr "Send ei melding" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12364 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12365 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12366 msgid "Unknown.... Please report this!" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12367 msgstr "Ukjend varselhending. Rapporter feilen." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12368 |
18481 | 12369 msgid "Smiley theme failed to unpack." |
18568 | 12370 msgstr "Feil under utpakkinga av smilefjestemaet." |
12371 | |
12372 msgid "Install Theme" | |
12373 msgstr "Installer tema" | |
12374 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12375 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12376 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12377 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12378 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12379 "Vel smilefjestema frå lista nedanfor. Du kan installera nye tema ved å dra " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12380 "og sleppa dei ned i temalista." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12381 |
18481 | 12382 msgid "Icon" |
12383 msgstr "Ikon" | |
12384 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12385 msgid "Keyboard Shortcuts" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12386 msgstr "Tastatursnarvegar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12387 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12388 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12389 msgstr "L_ukk samtaler med Escape-tasten" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12390 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12391 #. Buddy List Themes |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12392 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12393 msgid "Buddy List Theme" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12394 msgstr "Venneliste" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12395 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12396 #. System Tray |
18481 | 12397 msgid "System Tray Icon" |
12398 msgstr "Systempanelikon" | |
12399 | |
12400 msgid "_Show system tray icon:" | |
18568 | 12401 msgstr "Vis systempanel_ikon:" |
12402 | |
18481 | 12403 msgid "On unread messages" |
18568 | 12404 msgstr "Ved ulesne meldingar" |
12405 | |
18481 | 12406 msgid "Conversation Window Hiding" |
18568 | 12407 msgstr "Skjul samtalevindauget" |
12408 | |
18481 | 12409 msgid "_Hide new IM conversations:" |
18568 | 12410 msgstr "_Skjul nye lynmeldingssamtaler:" |
12411 | |
18481 | 12412 msgid "When away" |
12413 msgstr "Når vekke" | |
12414 | |
12415 #. All the tab options! | |
12416 msgid "Tabs" | |
18568 | 12417 msgstr "Faner" |
18481 | 12418 |
18568 | 12419 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
12420 msgstr "Vis lynmeldingar og prat i _faner" | |
12421 | |
12422 msgid "Show close b_utton on tabs" | |
12423 msgstr "Vis l_ukkeknappar på faner" | |
12424 | |
12425 msgid "_Placement:" | |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12426 msgstr "_Plassering:" |
18481 | 12427 |
18568 | 12428 msgid "Top" |
12429 msgstr "Øvst" | |
12430 | |
12431 msgid "Bottom" | |
12432 msgstr "Nedst" | |
12433 | |
12434 msgid "Left" | |
12435 msgstr "Venstre" | |
18481 | 12436 |
18568 | 12437 msgid "Right" |
12438 msgstr "Høgre" | |
12439 | |
12440 msgid "Left Vertical" | |
12441 msgstr "Vertikalt til venstre" | |
12442 | |
12443 msgid "Right Vertical" | |
12444 msgstr "Vertikalt til høgre" | |
18481 | 12445 |
18568 | 12446 msgid "N_ew conversations:" |
12447 msgstr "_Nye samtaler:" | |
12448 | |
12449 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
12450 msgstr "Vis _formatering i innkomne meldingar" | |
12451 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12452 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12453 msgstr "Lukk lynmeldingane med ein gong fana blir lukka" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12454 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12455 msgid "Show _detailed information" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12456 msgstr "Vis _detaljar" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12457 |
18568 | 12458 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
12459 msgstr "Bruk _animerte venneikon" | |
12460 | |
12461 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
12462 msgstr "_Varslar venner at du skriv til dei" |
18568 | 12463 |
12464 msgid "Highlight _misspelled words" | |
12465 msgstr "_Merk feilstava ord" | |
12466 | |
12467 msgid "Use smooth-scrolling" | |
12468 msgstr "Bruk jamn rulling" | |
12469 | |
12470 msgid "F_lash window when IMs are received" | |
12471 msgstr "La vindauget _blinka når nye lynmmeldingar kjem" | |
12472 | |
12473 msgid "Minimi_ze new conversation windows" | |
12474 msgstr "Mi_nimer nye pratevindauge" | |
12475 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12476 msgid "Minimum input area height in lines:" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12477 msgstr "Minimumshøgda til inndataområdet (i linjer):" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12478 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12479 msgid "Font" |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12480 msgstr "Skrifttype" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12481 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12482 msgid "Use document font from _theme" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12483 msgstr "Bruk dokumentskrifttype frå _tema" |
18568 | 12484 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12485 msgid "Use font from _theme" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12486 msgstr "Bruk skrifttype frå _tema" |
18568 | 12487 |
18481 | 12488 msgid "Conversation _font:" |
18568 | 12489 msgstr "Samtaleskrift:" |
12490 | |
18481 | 12491 msgid "Default Formatting" |
12492 msgstr "Standardformatering" | |
12493 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12494 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12495 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12496 "that support formatting." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12497 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12498 "Slik vil dei utgåande meldingane dine sjå ut når du nyttar protokollar som " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12499 "støttar formatering." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12500 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12501 msgid "Cannot start proxy configuration program." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12502 msgstr "Klarte ikkje å starta innstillingsprogrammet til mellomlageret." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12503 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12504 msgid "Cannot start browser configuration program." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12505 msgstr "Klarer ikkje å starta nettlesaren sitt innstillingsprogram." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12506 |
18481 | 12507 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" |
18568 | 12508 msgstr "<span style=\"italic\">Døme: stunserver.org</span>" |
12509 | |
18481 | 12510 msgid "_Autodetect IP address" |
18568 | 12511 msgstr "Finn IP-adressa _automatisk" |
12512 | |
18481 | 12513 msgid "Public _IP:" |
12514 msgstr "Offentleg _IP:" | |
12515 | |
12516 msgid "Ports" | |
12517 msgstr "Portar" | |
12518 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12519 msgid "_Enable automatic router port forwarding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12520 msgstr "Slå på automatisk port_vidaresending" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12521 |
18481 | 12522 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12523 msgstr "Før opp _portrekkje det skal lyttast til" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12524 |
18481 | 12525 msgid "_Start port:" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12526 msgstr "_Startport:" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12527 |
18481 | 12528 msgid "_End port:" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12529 msgstr "Sluttp_ort:" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12530 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12531 #. TURN server |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12532 msgid "Relay Server (TURN)" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12533 msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12534 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12535 msgid "Proxy Server & Browser" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12536 msgstr "Mellomtenar & nettlesar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12537 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12538 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12539 msgstr "<b>Fann ikkje innstillingsprogrammet til mellomlageret.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12540 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12541 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12542 msgstr "<b>Fann ikkje innstillingsprogrammet til nettlesaren.</b>" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12543 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12544 msgid "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12545 "Proxy & Browser preferences are configured\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12546 "in GNOME Preferences" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12547 msgstr "" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12548 "Mellomlager- og nettlesarinnstillingar endrar\n" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12549 "ein i GNOME-innstillingane" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12550 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12551 msgid "Configure _Proxy" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12552 msgstr "Innstillingar _mellomtenar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12553 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12554 msgid "Configure _Browser" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12555 msgstr "Innstillingar _nettlesar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12556 |
18481 | 12557 msgid "Proxy Server" |
12558 msgstr "Mellomtenar" | |
12559 | |
12560 msgid "No proxy" | |
12561 msgstr "Inga mellomlagring" | |
12562 | |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12563 #. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12564 msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12565 msgstr "Bruk fjern-DNS med SOCKS4-mellomtenarar" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
12566 |
18481 | 12567 msgid "_User:" |
12568 msgstr "Br_ukar:" | |
12569 | |
19747 | 12570 msgid "Seamonkey" |
12571 msgstr "Seamonkey" | |
12572 | |
12573 msgid "Opera" | |
12574 msgstr "Opera" | |
12575 | |
18481 | 12576 msgid "Netscape" |
12577 msgstr "Netscape" | |
12578 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12579 msgid "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12580 msgstr "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12581 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12582 msgid "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12583 msgstr "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12584 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12585 msgid "Desktop Default" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12586 msgstr "Skrivebordsstandard" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12587 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12588 msgid "GNOME Default" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12589 msgstr "GNOME-standard" |
18481 | 12590 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12591 msgid "Galeon" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12592 msgstr "Galeon" |
18481 | 12593 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12594 msgid "Firefox" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12595 msgstr "Firefox" |
18481 | 12596 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12597 msgid "Firebird" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12598 msgstr "Firebird" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12599 |
18481 | 12600 msgid "Epiphany" |
12601 msgstr "Epiphany" | |
12602 | |
12603 msgid "Manual" | |
12604 msgstr "Sjølvvald" | |
12605 | |
12606 msgid "Browser Selection" | |
12607 msgstr "Nettlesarval" | |
12608 | |
12609 msgid "_Browser:" | |
12610 msgstr "_Nettlesar:" | |
12611 | |
12612 msgid "_Open link in:" | |
12613 msgstr "Opna _lenkje i:" | |
12614 | |
12615 msgid "Browser default" | |
12616 msgstr "Nettlesarstandard" | |
12617 | |
12618 msgid "Existing window" | |
12619 msgstr "Eksisterande vindauge" | |
12620 | |
12621 msgid "New tab" | |
12622 msgstr "Ny fane" | |
12623 | |
12624 #, c-format | |
12625 msgid "" | |
12626 "_Manual:\n" | |
12627 "(%s for URL)" | |
12628 msgstr "" | |
12629 "_Sjølvvald:\n" | |
12630 "(%s for adresse)" | |
12631 | |
12632 msgid "Log _format:" | |
18568 | 12633 msgstr "Logg_format:" |
12634 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12635 msgid "Log all _instant messages" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12636 msgstr "L_oggfør alle lynmeldingar" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12637 |
19747 | 12638 msgid "Log all c_hats" |
12639 msgstr "Loggfør alle sa_mtaler" | |
12640 | |
18481 | 12641 msgid "Log all _status changes to system log" |
18568 | 12642 msgstr "Loggfør alle _statusendringar i systemloggen" |
12643 | |
18481 | 12644 msgid "Sound Selection" |
12645 msgstr "Lydval" | |
12646 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12647 #, c-format |
18481 | 12648 msgid "Quietest" |
18568 | 12649 msgstr "Stillaste" |
12650 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12651 #, c-format |
19747 | 12652 msgid "Quieter" |
12653 msgstr "Stillare" | |
12654 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12655 #, c-format |
18481 | 12656 msgid "Quiet" |
18568 | 12657 msgstr "Stille" |
12658 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12659 #, c-format |
18481 | 12660 msgid "Loud" |
18568 | 12661 msgstr "Høg" |
12662 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12663 #, c-format |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12664 msgid "Louder" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12665 msgstr "Høgare" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12666 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12667 #, c-format |
18481 | 12668 msgid "Loudest" |
18568 | 12669 msgstr "Høgast" |
12670 | |
18481 | 12671 msgid "_Method:" |
12672 msgstr "_Metode:" | |
12673 | |
12674 msgid "Console beep" | |
12675 msgstr "Konsollyd" | |
12676 | |
12677 msgid "No sounds" | |
18568 | 12678 msgstr "Ingen lydar" |
12679 | |
18481 | 12680 #, c-format |
12681 msgid "" | |
12682 "Sound c_ommand:\n" | |
12683 "(%s for filename)" | |
12684 msgstr "" | |
12685 "Lyd_kommando:\n" | |
12686 "(%s for filnamn)" | |
12687 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12688 msgid "M_ute sounds" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12689 msgstr "&Demp lydar" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12690 |
18481 | 12691 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
12692 msgstr "Lydar medan samtalevindauget har _fokus" | |
12693 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12694 msgid "_Enable sounds:" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12695 msgstr "Bruk program_lydar:" |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12696 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12697 msgid "V_olume:" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12698 msgstr "_Volum:" |
18568 | 12699 |
18481 | 12700 msgid "Play" |
12701 msgstr "Spel" | |
12702 | |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12703 msgid "_Browse..." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12704 msgstr "Bla &gjennom…" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12705 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12706 msgid "_Reset" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12707 msgstr "_Nullstill" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12708 |
18481 | 12709 msgid "_Report idle time:" |
12710 msgstr "Vis kor lenge _uverksam:" | |
12711 | |
12712 msgid "Based on keyboard or mouse use" | |
18568 | 12713 msgstr "Basert på tastatur- eller musebruk" |
12714 | |
18481 | 12715 msgid "_Auto-reply:" |
12716 msgstr "_Automatisk svar:" | |
12717 | |
12718 msgid "When both away and idle" | |
12719 msgstr "Både når vekke og uverksam" | |
12720 | |
12721 #. Auto-away stuff | |
12722 msgid "Auto-away" | |
12723 msgstr "Automatisk vekke" | |
12724 | |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12725 msgid "_Minutes before becoming idle:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12726 msgstr "_Minutt før ein blir uverksam:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12727 |
18481 | 12728 msgid "Change status when _idle" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12729 msgstr "_Endra tilstand når uverksam" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12730 |
18481 | 12731 msgid "Change _status to:" |
18568 | 12732 msgstr "Endra _tilstand til:" |
18481 | 12733 |
12734 #. Signon status stuff | |
12735 msgid "Status at Startup" | |
18568 | 12736 msgstr "Tilstand ved oppstart" |
12737 | |
18481 | 12738 msgid "Use status from last _exit at startup" |
19286
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12739 msgstr "Bruk tilstanden frå _siste avslutning ved oppstart" |
bb460965c49c
15 translation updates. Our translators rock!
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
18568
diff
changeset
|
12740 |
18481 | 12741 msgid "Status to a_pply at startup:" |
18568 | 12742 msgstr "Tilstand å _bruka ved oppstart:" |
12743 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12744 msgid "Interface" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12745 msgstr "Grensesnitt" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
12746 |
18481 | 12747 msgid "Smiley Themes" |
12748 msgstr "Smilefjestema" | |
12749 | |
12750 msgid "Browser" | |
12751 msgstr "Nettlesar" | |
12752 | |
12753 msgid "Status / Idle" | |
18568 | 12754 msgstr "Tilstand/uverksam" |
18481 | 12755 |
12756 msgid "Allow all users to contact me" | |
12757 msgstr "Tillat alle å kontakta meg" | |
12758 | |
12759 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
12760 msgstr "Tillat berre brukarane i kontaktlista mi" | |
12761 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12762 msgid "Allow only the users below" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12763 msgstr "Tillat berre brukarane nedanfor" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
12764 |
18481 | 12765 msgid "Block all users" |
12766 msgstr "Blokker alle brukarar" | |
12767 | |
12768 msgid "Block only the users below" | |
12769 msgstr "Blokker berre brukarane nedanfor" | |
12770 | |
12771 msgid "Privacy" | |
12772 msgstr "Personvern" | |
12773 | |
12774 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
12775 msgstr "Endringar i personvernet blir tekne i bruk med ein gong." | |
12776 | |
12777 msgid "Set privacy for:" | |
12778 msgstr "Personvern for:" | |
12779 | |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12780 #. Remove All button |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12781 msgid "Remove Al_l" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12782 msgstr "Fjern _alt" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12783 |
18481 | 12784 msgid "Permit User" |
12785 msgstr "Gje løyve til brukar" | |
12786 | |
12787 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
12788 msgstr "Skriv inn ein brukar du tillèt å kontakta deg." | |
12789 | |
12790 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
12791 msgstr "Skriv inn namnet til ein brukar du vil tillata å kontakte deg." | |
12792 | |
12793 msgid "_Permit" | |
18568 | 12794 msgstr "_Tillat" |
18481 | 12795 |
12796 #, c-format | |
12797 msgid "Allow %s to contact you?" | |
12798 msgstr "Gjev du %s løyve til å kontakta deg?" | |
12799 | |
12800 #, c-format | |
12801 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
12802 msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å gje %s løyve til å kontakta deg?" | |
12803 | |
12804 msgid "Block User" | |
12805 msgstr "Blokker brukar" | |
12806 | |
12807 msgid "Type a user to block." | |
12808 msgstr "Skriv inn namnet til brukaren du vil blokkera." | |
12809 | |
12810 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | |
12811 msgstr "Skriv inn namnet til brukaren du ønskjer å blokkera." | |
12812 | |
12813 #, c-format | |
12814 msgid "Block %s?" | |
12815 msgstr "Blokkera %s?" | |
12816 | |
12817 #, c-format | |
12818 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
12819 msgstr "Er du sikker på at du vil blokkera %s?" | |
12820 | |
12821 msgid "Apply" | |
12822 msgstr "Bruk" | |
12823 | |
12824 msgid "That file already exists" | |
12825 msgstr "Fila finst allereie" | |
12826 | |
19747 | 12827 msgid "Would you like to overwrite it?" |
12828 msgstr "Vil du skriva over?" | |
12829 | |
18481 | 12830 msgid "Overwrite" |
18568 | 12831 msgstr "Skriv over" |
18481 | 12832 |
12833 msgid "Choose New Name" | |
18568 | 12834 msgstr "Vel nytt namn" |
18481 | 12835 |
12836 msgid "Select Folder..." | |
18568 | 12837 msgstr "Vel mappe…" |
18481 | 12838 |
12839 #. list button | |
12840 msgid "_Get List" | |
12841 msgstr "_Hent liste" | |
12842 | |
12843 #. add button | |
12844 msgid "_Add Chat" | |
18568 | 12845 msgstr "Legg til _praterom" |
12846 | |
18481 | 12847 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" |
18568 | 12848 msgstr "Vil du verkeleg sletta dei valde lagra tilstandane?" |
18481 | 12849 |
12850 #. Use button | |
12851 msgid "_Use" | |
12852 msgstr "_Bruk" | |
12853 | |
12854 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." | |
18568 | 12855 msgstr "Tittelen er allereie i bruk. Du må velja ein unik tittel." |
12856 | |
18481 | 12857 msgid "Different" |
18568 | 12858 msgstr "Ulik" |
12859 | |
18481 | 12860 msgid "_Title:" |
18568 | 12861 msgstr "_Tittel:" |
12862 | |
18481 | 12863 msgid "_Status:" |
18568 | 12864 msgstr "_Status:" |
18481 | 12865 |
12866 #. Different status message expander | |
12867 msgid "Use a _different status for some accounts" | |
18568 | 12868 msgstr "Bruk ein _ulik tilstand for somme kontoar" |
18481 | 12869 |
12870 #. Save & Use button | |
12871 msgid "Sa_ve & Use" | |
12872 msgstr "L_agra og bruk" | |
12873 | |
18568 | 12874 #, c-format |
18481 | 12875 msgid "Status for %s" |
18568 | 12876 msgstr "Status for %s" |
18481 | 12877 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12878 #. |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12879 #. * TODO: We should enable/disable the add button based on |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12880 #. * whether the user has entered all required data. That |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12881 #. * would eliminate the need for this check and provide a |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12882 #. * better user experience. |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12883 #. |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12884 msgid "Custom Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12885 msgstr "Tilpassa smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12886 |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12887 msgid "More Data needed" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12888 msgstr "Treng fleire opplysningar" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12889 |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12890 msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley." |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12891 msgstr "Før opp ein snarveg knytt til smilefjeset." |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
12892 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12893 #, fuzzy, c-format |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12894 msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12895 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12896 msgstr "" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12897 "Det finst allereie eit tilpassa smilefjes til denne snarvegen. Vel ein annan " |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12898 "snarveg." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12899 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12900 msgid "Duplicate Shortcut" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12901 msgstr "Duplisert snarveg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12902 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12903 msgid "Please select an image for the smiley." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12904 msgstr "Vel eit bilete til smilefjeset." |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12905 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12906 msgid "Edit Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12907 msgstr "Endra smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12908 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12909 msgid "Add Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12910 msgstr "Legg til smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12911 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12912 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12913 msgid "_Image:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12914 msgstr "_Bilete" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12915 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12916 #. Shortcut text |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12917 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12918 msgid "S_hortcut text:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12919 msgstr "Snarveg" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12920 |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12921 msgid "Smiley" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12922 msgstr "Smilefjes" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12923 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12924 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12925 msgid "Shortcut Text" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12926 msgstr "Snarveg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
12927 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12928 msgid "Custom Smiley Manager" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12929 msgstr "Tilpassa smilefjesbehandling" |
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
12930 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12931 msgid "Click to change your buddyicon for this account." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12932 msgstr "Klikk for å endra venneikonet til denne kontoen." |
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12933 |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12934 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
12935 msgstr "Klikk for å endra venneikonet til alle kontoane." |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
12936 |
18481 | 12937 msgid "Waiting for network connection" |
18568 | 12938 msgstr "Ventar på nettverkssamband" |
18481 | 12939 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12940 msgid "New status..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12941 msgstr "Ny tilstand…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12942 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12943 msgid "Saved statuses..." |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12944 msgstr "Lagra tilstandar…" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12945 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12946 msgid "Status Selector" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12947 msgstr "Tilstandsveljar" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12948 |
18481 | 12949 msgid "Google Talk" |
18568 | 12950 msgstr "Google Talk" |
12951 | |
18481 | 12952 #, c-format |
12953 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
18568 | 12954 msgstr "Følgjande feil oppstod ved lastinga av %s: %s" |
12955 | |
18481 | 12956 msgid "Failed to load image" |
18568 | 12957 msgstr "Klarte ikkje å lagra biletet" |
12958 | |
12959 #, c-format | |
18481 | 12960 msgid "Cannot send folder %s." |
18568 | 12961 msgstr "Klarer ikkje å senda mappe %s." |
12962 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12963 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12964 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12965 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12966 "individually." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12967 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12968 "%s kan ikkje overføra mapper. Du er nøydd til å senda filene deira enkeltvis." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12969 |
18481 | 12970 msgid "You have dragged an image" |
18568 | 12971 msgstr "Du har drege eit biete" |
12972 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12973 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12974 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12975 "use it as the buddy icon for this user." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12976 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12977 "Du kan senda dette biletet som ei filoverføring, veva det inn i denne " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12978 "meldinga, eller bruka det som eit venneikon for denne brukaren." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12979 |
18481 | 12980 msgid "Set as buddy icon" |
18568 | 12981 msgstr "Bruk som venne-ikon" |
12982 | |
18481 | 12983 msgid "Send image file" |
18568 | 12984 msgstr "Send biletfil" |
12985 | |
18481 | 12986 msgid "Insert in message" |
18568 | 12987 msgstr "Legg til i meldinga" |
12988 | |
18481 | 12989 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" |
18568 | 12990 msgstr "Vil du velja det som venneikon for denne brukaren?" |
12991 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12992 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12993 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12994 "this user." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12995 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12996 "Du kan senda dette biletet som ei filoverføring, eller bruka det som eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12997 "venneikon for denne brukaren." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12998 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
12999 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13000 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13001 "this user" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13002 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13003 "Du kan setja inn dette biletet i denne meldinga, eller bruka det som eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13004 "venneikon for denne brukaren" |
18481 | 13005 |
13006 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
13007 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
13008 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
13009 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
13010 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
13011 msgid "Cannot send launcher" | |
18568 | 13012 msgstr "Klarer ikkje å senda lastaren" |
13013 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13014 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13015 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13016 "launcher points to instead of this launcher itself." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13017 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13018 "Du drog ein arbeidsflatestartar. Truleg ønskte du å senda det oppstartaren " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13019 "peiker mot i staden for oppstartaren sjølv." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13020 |
18481 | 13021 #, c-format |
13022 msgid "" | |
13023 "<b>File:</b> %s\n" | |
13024 "<b>File size:</b> %s\n" | |
13025 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
13026 msgstr "" | |
13027 "<b>Fil:</b> %s\n" | |
13028 "<b>Filstorleik:</b> %s\n" | |
13029 "<b>Biletstorleik:</b> %dx%d" | |
13030 | |
13031 #, c-format | |
13032 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" | |
18568 | 13033 msgstr "Fila '%s' er for stor for %s. Prøv eit mindre bilete.\n" |
13034 | |
18481 | 13035 msgid "Icon Error" |
18568 | 13036 msgstr "Ikon-feil" |
13037 | |
18481 | 13038 msgid "Could not set icon" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13039 msgstr "Klarte ikkje å velja ikon" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13040 |
18568 | 13041 #, c-format |
18481 | 13042 msgid "Failed to open file '%s': %s" |
18568 | 13043 msgstr "Klarte ikkje å opna fila '%s': %s" |
13044 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13045 #, c-format |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13046 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13047 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13048 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13049 "Klarte ikkje å lasta biletet '%s': grunnen er ikkje kjend, men er truleg " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13050 "grunna ei øydelagt biletfil" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13051 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13052 #, fuzzy |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13053 msgid "_Open Link" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13054 msgstr "Opna _lenkje i:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13055 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13056 msgid "_Copy Link Location" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13057 msgstr "_Kopier lenkje" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13058 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13059 msgid "_Copy Email Address" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13060 msgstr "_Kopier e-postadressa" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
13061 |
18481 | 13062 msgid "Save File" |
13063 msgstr "Lagra fil" | |
13064 | |
13065 msgid "Select color" | |
18568 | 13066 msgstr "Vel farge" |
18481 | 13067 |
13068 msgid "_Alias" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13069 msgstr "Ka_llenamn" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13070 |
18481 | 13071 msgid "Close _tabs" |
13072 msgstr "Lukk _faner" | |
13073 | |
13074 msgid "_Get Info" | |
13075 msgstr "Hent _informasjon" | |
13076 | |
13077 msgid "_Invite" | |
13078 msgstr "_Inviter" | |
13079 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13080 msgid "_Modify..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13081 msgstr "_Endra…" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13082 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13083 msgid "_Add..." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13084 msgstr "_Legg til…" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13085 |
18481 | 13086 msgid "_Open Mail" |
13087 msgstr "_Opna e-post" | |
13088 | |
24010
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
13089 msgid "_Edit" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
13090 msgstr "_Endra" |
ddff0815ba69
Updated nn translation. Fixes #6802
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23750
diff
changeset
|
13091 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13092 msgid "Pidgin Tooltip" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13093 msgstr "Pidgin-verktøyhint" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13094 |
18481 | 13095 msgid "Pidgin smileys" |
18568 | 13096 msgstr "Pidgin-smilefjes" |
18481 | 13097 |
13098 msgid "Penguin Pimps" | |
18568 | 13099 msgstr "Penguin Pimps" |
18481 | 13100 |
13101 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." | |
18568 | 13102 msgstr "Å velja dette tek vekk bruk av grafiske smilefjes." |
18481 | 13103 |
13104 msgid "none" | |
18568 | 13105 msgstr "ingen" |
18481 | 13106 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13107 msgid "Small" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13108 msgstr "Liten" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13109 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13110 msgid "Smaller versions of the default smilies" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13111 msgstr "Mindre utgåver av standard smilefjes" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13112 |
18481 | 13113 msgid "Response Probability:" |
18568 | 13114 msgstr "Sannsynleg svar:" |
18481 | 13115 |
13116 msgid "Statistics Configuration" | |
18568 | 13117 msgstr "Statistikkinnstillingar" |
18481 | 13118 |
13119 #. msg_difference spinner | |
13120 msgid "Maximum response timeout:" | |
18568 | 13121 msgstr "Største tidsavbrot for svar:" |
18481 | 13122 |
13123 msgid "minutes" | |
18568 | 13124 msgstr "minutt" |
18481 | 13125 |
13126 #. last_seen spinner | |
13127 msgid "Maximum last-seen difference:" | |
18568 | 13128 msgstr "Største skilnad for sist sett:" |
18481 | 13129 |
13130 #. threshold spinner | |
13131 msgid "Threshold:" | |
18568 | 13132 msgstr "Grense:" |
18481 | 13133 |
13134 #. *< type | |
13135 #. *< ui_requirement | |
13136 #. *< flags | |
13137 #. *< dependencies | |
13138 #. *< priority | |
13139 #. *< id | |
13140 msgid "Contact Availability Prediction" | |
18568 | 13141 msgstr "Kontakttilgjengespådom" |
18481 | 13142 |
13143 #. *< name | |
13144 #. *< version | |
13145 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | |
18568 | 13146 msgstr "Programtillegg for kontakttilgjengespådom." |
18481 | 13147 |
13148 #. * summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13149 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13150 msgstr "Syner statistikkopplysningar om vennen din sitt tilgjenge" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13151 |
18481 | 13152 msgid "Buddy is idle" |
13153 msgstr "Vennen er uverksam" | |
13154 | |
13155 msgid "Buddy is away" | |
13156 msgstr "Vennen er vekke" | |
13157 | |
13158 msgid "Buddy is \"extended\" away" | |
18568 | 13159 msgstr "Vennen er \"utvida\" vekke" |
18481 | 13160 |
13161 #. Not used yet. | |
13162 msgid "Buddy is mobile" | |
13163 msgstr "Vennen er mobil" | |
13164 | |
13165 msgid "Buddy is offline" | |
13166 msgstr "Vennen er fråkopla" | |
13167 | |
13168 msgid "Point values to use when..." | |
13169 msgstr "Verdiar som kan nyttast nårâ?¦" | |
13170 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13171 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13172 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13173 "in the contact.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13174 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13175 "Vennen med den <i>høgste poengstillinga</i> er han som vil ha prioritet i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13176 "kontakten.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13177 |
18481 | 13178 msgid "Use last buddy when scores are equal" |
18568 | 13179 msgstr "Bruk siste vennen når poengstillinga er lik" |
18481 | 13180 |
13181 msgid "Point values to use for account..." | |
18568 | 13182 msgstr "Poengverdiar som kontoen kan nytta…" |
18481 | 13183 |
13184 #. *< type | |
13185 #. *< ui_requirement | |
13186 #. *< flags | |
13187 #. *< dependencies | |
13188 #. *< priority | |
13189 #. *< id | |
13190 msgid "Contact Priority" | |
13191 msgstr "Kontaktprioritet" | |
13192 | |
13193 #. *< name | |
13194 #. *< version | |
13195 #. *< summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13196 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13197 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13198 msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13199 "Lèt deg kontrollera verdiane for dei ulike tilstandane vennene kan vera i." |
18481 | 13200 |
13201 #. *< description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13202 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13203 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13204 "in contact priority computations." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13205 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13206 "Lèt deg endra verdiane til vennestatusen (uverksam/vekke/fråkopla) i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13207 "utrekninga av kontaktprioritering." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13208 |
18481 | 13209 msgid "Conversation Colors" |
18568 | 13210 msgstr "Samtalefargar" |
18481 | 13211 |
13212 msgid "Customize colors in the conversation window" | |
18568 | 13213 msgstr "Tilpassa fargar i samtalevindauget" |
18481 | 13214 |
13215 msgid "Error Messages" | |
18568 | 13216 msgstr "Feilmeldingar" |
18481 | 13217 |
13218 msgid "Highlighted Messages" | |
18568 | 13219 msgstr "Framheva meldingar" |
18481 | 13220 |
13221 msgid "System Messages" | |
18568 | 13222 msgstr "Systemmeldingar" |
18481 | 13223 |
13224 msgid "Sent Messages" | |
18568 | 13225 msgstr "Sende meldingar" |
18481 | 13226 |
13227 msgid "Received Messages" | |
18568 | 13228 msgstr "Mottekne meldingar" |
18481 | 13229 |
18568 | 13230 #, c-format |
18481 | 13231 msgid "Select Color for %s" |
18568 | 13232 msgstr "Vel farge for %s" |
18481 | 13233 |
13234 msgid "Ignore incoming format" | |
18568 | 13235 msgstr "Ign_orer innkomande format" |
18481 | 13236 |
13237 msgid "Apply in Chats" | |
18568 | 13238 msgstr "Bruk i praterom" |
18481 | 13239 |
13240 msgid "Apply in IMs" | |
18568 | 13241 msgstr "Bruk i lynmeldingar" |
18481 | 13242 |
13243 msgid "By conversation count" | |
13244 msgstr "Etter tal på samtaler" | |
13245 | |
13246 msgid "Conversation Placement" | |
13247 msgstr "Samtaleplassering" | |
13248 | |
13249 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13250 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13251 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13252 "conversation count\"." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13253 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13254 "Merk: innstillinga for \"Nye samtaler\" vera stilt inn på \"Etter tal på " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13255 "samtaler\"." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13256 |
18481 | 13257 msgid "Number of conversations per window" |
13258 msgstr "Tal på samtaler per vindauge" | |
13259 | |
13260 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" | |
13261 msgstr "Skil lynmeldingsvindauge og praterom når plassert i nummerorden" | |
13262 | |
13263 #. *< type | |
13264 #. *< ui_requirement | |
13265 #. *< flags | |
13266 #. *< dependencies | |
13267 #. *< priority | |
13268 #. *< id | |
13269 msgid "ExtPlacement" | |
13270 msgstr "ExtPlacement" | |
13271 | |
13272 #. *< name | |
13273 #. *< version | |
13274 msgid "Extra conversation placement options." | |
13275 msgstr "Fleire innstillingar for samtaleplassering." | |
13276 | |
13277 #. *< summary | |
13278 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13279 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13280 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13281 "and Chats" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13282 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13283 "Avgrens talet på samtaler i kvart vindauge og, om du vil, skil " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13284 "lynmeldingsvindauge og praterom" |
18481 | 13285 |
13286 #. Configuration frame | |
13287 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
13288 msgstr "Muserørsleinnstillingar" | |
13289 | |
13290 msgid "Middle mouse button" | |
13291 msgstr "Midtre museknapp" | |
13292 | |
13293 msgid "Right mouse button" | |
13294 msgstr "Høgre museknapp" | |
13295 | |
13296 #. "Visual gesture display" checkbox | |
13297 msgid "_Visual gesture display" | |
13298 msgstr "_Visuell tilbakemelding" | |
13299 | |
13300 #. *< type | |
13301 #. *< ui_requirement | |
13302 #. *< flags | |
13303 #. *< dependencies | |
13304 #. *< priority | |
13305 #. *< id | |
13306 msgid "Mouse Gestures" | |
13307 msgstr "Muserørsler" | |
13308 | |
13309 #. *< name | |
13310 #. *< version | |
13311 #. * summary | |
13312 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
13313 msgstr "Lèt deg bruka muserørsler" | |
13314 | |
13315 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13316 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13317 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13318 "mouse button to perform certain actions:\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13319 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13320 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13321 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13322 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13323 "Gjev støtte til muserørsler i samtalevindauge. Dra midtknappen på musa for å " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13324 "utføra enkelte handlingar:\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13325 " • dra ned og til høgre: lèt deg lukka ei samtale.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13326 " • dra opp og til venstre: byter til førre samtale.\n" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13327 " • dra opp og til høgre: byter til neste samtale." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13328 |
18481 | 13329 msgid "Instant Messaging" |
13330 msgstr "Lynmeldingar" | |
13331 | |
13332 #. Add the label. | |
13333 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
13334 msgstr "Vel ein person frå adresseboka nedanfor eller legg til ein ny." | |
13335 | |
13336 msgid "Group:" | |
13337 msgstr "Gruppe:" | |
13338 | |
13339 #. "New Person" button | |
13340 msgid "New Person" | |
13341 msgstr "Ny person" | |
13342 | |
13343 #. "Select Buddy" button | |
13344 msgid "Select Buddy" | |
13345 msgstr "Vel venn" | |
13346 | |
13347 #. Add the label. | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13348 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13349 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13350 "person." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13351 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13352 "Legg denne vennen til ein person i adresseboka, eller lag ei ny oppføring." |
18481 | 13353 |
13354 #. Add the expander | |
13355 msgid "User _details" | |
18568 | 13356 msgstr "Brukar_detaljar" |
18481 | 13357 |
13358 #. "Associate Buddy" button | |
13359 msgid "_Associate Buddy" | |
13360 msgstr "_Knyt til venn" | |
13361 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13362 msgid "Unable to send email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13363 msgstr "Klarer ikkje å senda e-posten" |
18481 | 13364 |
13365 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
18568 | 13366 msgstr "Evolution si programfil blei ikkje funnen i filbana (PATH)." |
18481 | 13367 |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13368 msgid "An email address was not found for this buddy." |
18568 | 13369 msgstr "Fann inga e-postadresse for denne vennen." |
18481 | 13370 |
13371 msgid "Add to Address Book" | |
13372 msgstr "Legg til i adresseboka" | |
13373 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13374 msgid "Send Email" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13375 msgstr "Send melding" |
18481 | 13376 |
13377 #. Configuration frame | |
13378 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
13379 msgstr "Innstillingar for Evolution-integreringa" | |
13380 | |
13381 #. Label | |
13382 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13383 msgstr "Vel alle kontoane du vil at vennene automatisk skal leggjast til i." |
18481 | 13384 |
13385 #. *< type | |
13386 #. *< ui_requirement | |
13387 #. *< flags | |
13388 #. *< dependencies | |
13389 #. *< priority | |
13390 #. *< id | |
13391 msgid "Evolution Integration" | |
13392 msgstr "Evolution-integrering " | |
13393 | |
13394 #. *< name | |
13395 #. *< version | |
13396 #. * summary | |
13397 #. * description | |
13398 msgid "Provides integration with Evolution." | |
18568 | 13399 msgstr "Gjev integrering med Evolution." |
18481 | 13400 |
13401 msgid "Please enter the person's information below." | |
13402 msgstr "Skriv inn personinformasjonen nedanfor." | |
13403 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13404 msgid "Please enter the buddy's username and account type below." |
18481 | 13405 msgstr "Skriv inn vennen sitt brukarnamn og kontotype nedanfor." |
13406 | |
13407 msgid "Account type:" | |
13408 msgstr "Kontotype:" | |
13409 | |
13410 #. Optional Information section | |
13411 msgid "Optional information:" | |
13412 msgstr "Tilleggsinformasjon:" | |
13413 | |
13414 msgid "First name:" | |
13415 msgstr "Fornamn:" | |
13416 | |
13417 msgid "Last name:" | |
13418 msgstr "Etternamn:" | |
13419 | |
23180
e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
22953
diff
changeset
|
13420 msgid "Email:" |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13421 msgstr "E-postadresse:" |
18481 | 13422 |
13423 #. *< type | |
13424 #. *< ui_requirement | |
13425 #. *< flags | |
13426 #. *< dependencies | |
13427 #. *< priority | |
13428 #. *< id | |
13429 msgid "GTK Signals Test" | |
13430 msgstr "GTK-signaltest" | |
13431 | |
13432 #. *< name | |
13433 #. *< version | |
13434 #. * summary | |
13435 #. * description | |
13436 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
13437 msgstr "Test for å sjå om alle brukargrensesnittsignala er i orden." | |
13438 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13439 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13440 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13441 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13442 "<b>Buddy Note</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13443 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13444 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13445 "<b>Vennenotat</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19747
diff
changeset
|
13446 |
18481 | 13447 msgid "History" |
13448 msgstr "Historikk" | |
13449 | |
13450 #. *< type | |
13451 #. *< ui_requirement | |
13452 #. *< flags | |
13453 #. *< dependencies | |
13454 #. *< priority | |
13455 #. *< id | |
13456 msgid "Iconify on Away" | |
13457 msgstr "Minimer til ikon når du er vekke" | |
13458 | |
13459 #. *< name | |
13460 #. *< version | |
13461 #. * summary | |
13462 #. * description | |
13463 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
13464 msgstr "Minimerer vennelista og alle opne samtaler når du går vekk." | |
13465 | |
13466 msgid "Mail Checker" | |
13467 msgstr "E-postsjekkar" | |
13468 | |
13469 msgid "Checks for new local mail." | |
13470 msgstr "Ser etter ny, lokal e-post." | |
13471 | |
13472 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
13473 msgstr "Vis e-postmeldingsboks i vennelista." | |
13474 | |
13475 msgid "Markerline" | |
18568 | 13476 msgstr "Markeringslinje" |
18481 | 13477 |
13478 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." | |
18568 | 13479 msgstr "Trekk ei linje for å visa nye meldingar i ei samtale." |
18481 | 13480 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13481 msgid "Jump to markerline" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13482 msgstr "Gå til markeringslinja" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13483 |
18481 | 13484 msgid "Draw Markerline in " |
18568 | 13485 msgstr "Trekk markeringslinja i " |
18481 | 13486 |
13487 msgid "_IM windows" | |
13488 msgstr "_Lynmeldingsvindauge" | |
13489 | |
13490 msgid "C_hat windows" | |
13491 msgstr "_Samtalevindauge" | |
13492 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13493 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13494 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13495 "accept." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13496 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13497 "Det er blitt bede om ei musikkmeldingsøkt. Klikk på MM-ikonet for å godta " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13498 "dette." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13499 |
18481 | 13500 msgid "Music messaging session confirmed." |
18568 | 13501 msgstr "Musikkmeldingsøkta er stadfesta." |
18481 | 13502 |
13503 msgid "Music Messaging" | |
18568 | 13504 msgstr "Musikkmeldingar" |
18481 | 13505 |
13506 msgid "There was a conflict in running the command:" | |
18568 | 13507 msgstr "Det oppstod ein konflikt under kjøringa av kommandoen:" |
18481 | 13508 |
13509 msgid "Error Running Editor" | |
18568 | 13510 msgstr "Klarte ikkje å lasta skriveprogrammet" |
18481 | 13511 |
13512 msgid "The following error has occurred:" | |
18568 | 13513 msgstr "Følgande feil har oppstått:" |
18481 | 13514 |
13515 #. Configuration frame | |
13516 msgid "Music Messaging Configuration" | |
18568 | 13517 msgstr "Musikkmeldingsinnstillingar" |
18481 | 13518 |
13519 msgid "Score Editor Path" | |
18568 | 13520 msgstr "Filbane til notearkbehandlaren" |
18481 | 13521 |
13522 msgid "_Apply" | |
13523 msgstr "_Bruk" | |
13524 | |
13525 #. *< type | |
13526 #. *< ui_requirement | |
13527 #. *< flags | |
13528 #. *< dependencies | |
13529 #. *< priority | |
13530 #. *< id | |
13531 #. *< name | |
13532 #. *< version | |
13533 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." | |
18568 | 13534 msgstr "Musikkmeldingstillegg for samkomponering." |
18481 | 13535 |
13536 #. * summary | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13537 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13538 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13539 "on a piece of music by editting a common score in real-time." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13540 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13541 "Musikkmeldingstillegget tillèt fleire brukarar å arbeida samstundes på eit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13542 "musikkstykke ved å endra eit felles noteark i sanntid." |
18481 | 13543 |
13544 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
13545 msgid "Notify For" | |
13546 msgstr "Nytt varsel for" | |
13547 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13548 msgid "\t_Only when someone says your username" |
18568 | 13549 msgstr "\t_Berre når nokon seier brukarnamnet ditt" |
18481 | 13550 |
13551 msgid "_Focused windows" | |
13552 msgstr "_Fokuserte vindauge" | |
13553 | |
13554 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
13555 msgid "Notification Methods" | |
13556 msgstr "Varslingsmåtar" | |
13557 | |
13558 msgid "Prepend _string into window title:" | |
13559 msgstr "Legg til _tekst i tittellinja til vindauget:" | |
13560 | |
13561 #. Count method button | |
13562 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
13563 msgstr "Viser _talet på nye meldingar i vindaugstittelen" | |
13564 | |
13565 #. Count xprop method button | |
13566 msgid "Insert count of new message into _X property" | |
18568 | 13567 msgstr "Legg til talet på nye meldingar i _X-eigenskapen" |
18481 | 13568 |
13569 #. Urgent method button | |
13570 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
13571 msgstr "Plasserer eit \"_KRITISK\"-hint i vindaugsstyraren" | |
13572 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13573 msgid "_Flash window" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13574 msgstr "_Blink vindauge" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13575 |
18481 | 13576 #. Raise window method button |
13577 msgid "R_aise conversation window" | |
18568 | 13578 msgstr "Hev samtalevindauge" |
18481 | 13579 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13580 #. Present conversation method button |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13581 msgid "_Present conversation window" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13582 msgstr "_Framhev samtalevindauget" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13583 |
18481 | 13584 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
13585 msgid "Notification Removal" | |
13586 msgstr "Varslingsfjerning" | |
13587 | |
13588 #. Remove on focus button | |
13589 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
13590 msgstr "Fjern når vindauget får _fokus" | |
13591 | |
13592 #. Remove on click button | |
13593 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
13594 msgstr "Fjern når det blir _klikka i vindauget" | |
13595 | |
13596 #. Remove on type button | |
13597 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
13598 msgstr "Fjern når det blir _skrive i vindauget" | |
13599 | |
13600 #. Remove on message send button | |
13601 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
13602 msgstr "Fjern når ei _melding blir sendt" | |
13603 | |
13604 #. Remove on conversation switch button | |
13605 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | |
13606 msgstr "Fjern når samtalef_ana får fokus " | |
13607 | |
13608 #. *< type | |
13609 #. *< ui_requirement | |
13610 #. *< flags | |
13611 #. *< dependencies | |
13612 #. *< priority | |
13613 #. *< id | |
13614 msgid "Message Notification" | |
13615 msgstr "Meldingsvarsling" | |
13616 | |
13617 #. *< name | |
13618 #. *< version | |
13619 #. * summary | |
13620 #. * description | |
13621 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | |
13622 msgstr "Gjev varsel om uleste meldingar på fleire måtar." | |
13623 | |
13624 #. *< type | |
13625 #. *< ui_requirement | |
13626 #. *< flags | |
13627 #. *< dependencies | |
13628 #. *< priority | |
13629 #. *< id | |
13630 msgid "Pidgin Demonstration Plugin" | |
18568 | 13631 msgstr "Pidgin demonstrasjonstillegg" |
18481 | 13632 |
13633 #. *< name | |
13634 #. *< version | |
13635 #. * summary | |
13636 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
13637 msgstr "Eit programtilleggsdøme som gjer saker og ting - les skildringa." | |
13638 | |
13639 #. * description | |
13640 msgid "" | |
13641 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
13642 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
13643 "- It reverses all incoming text\n" | |
13644 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
13645 msgstr "" | |
13646 "Det her er verkeleg eit kjekt programtillegg som gjer eit utal ting:\n" | |
13647 "- Det seier i frå om kven som skreiv programmet når du loggar på\n" | |
13648 "- det snur all innkommande tekst til å bli baklengs\n" | |
13649 "- det sender ei melding til personar i vennelista di når dei loggar på" | |
13650 | |
13651 msgid "Cursor Color" | |
18568 | 13652 msgstr "Peikarfarge" |
18481 | 13653 |
13654 msgid "Secondary Cursor Color" | |
18568 | 13655 msgstr "Sekundær peikarfarge" |
18481 | 13656 |
13657 msgid "Hyperlink Color" | |
13658 msgstr "Lenkjefarge" | |
13659 | |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
13660 msgid "Visited Hyperlink Color" |
24254
8cf94c117140
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24231
diff
changeset
|
13661 msgstr "Farge besøkte lenkjer" |
24231
8feb0b33e8d5
Check in updated versions of these from running stats.pl.
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24010
diff
changeset
|
13662 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13663 msgid "Highlighted Message Name Color" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13664 msgstr "Framheva melding" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13665 |
18481 | 13666 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
18568 | 13667 msgstr "Horisontal deling GtkTreeView" |
18481 | 13668 |
13669 msgid "Conversation Entry" | |
18568 | 13670 msgstr "Samtale" |
18481 | 13671 |
18568 | 13672 # Vindauge eller meldingsvindauge? |
18481 | 13673 msgid "Request Dialog" |
18568 | 13674 msgstr "Førespurnadsvindauge" |
18481 | 13675 |
13676 msgid "Notify Dialog" | |
18568 | 13677 msgstr "Varslingsvindauge" |
18481 | 13678 |
13679 msgid "Select Color" | |
18568 | 13680 msgstr "Vel farge" |
18481 | 13681 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13682 #, c-format |
18481 | 13683 msgid "Select Interface Font" |
18568 | 13684 msgstr "Vel grensesnittskrift" |
18481 | 13685 |
18568 | 13686 #, c-format |
18481 | 13687 msgid "Select Font for %s" |
18568 | 13688 msgstr "Vel skrifttype for %s" |
18481 | 13689 |
13690 msgid "GTK+ Interface Font" | |
18568 | 13691 msgstr "GTK+ grensesnittskrift" |
18481 | 13692 |
13693 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
18568 | 13694 msgstr "GTK+ snarvegstema tekst" |
18481 | 13695 |
13696 #. | |
13697 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | |
13698 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | |
13699 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | |
13700 #. | |
13701 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | |
13702 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | |
13703 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | |
13704 #. | |
13705 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | |
13706 #. * | |
13707 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
13708 #. * | |
13709 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
13710 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
13711 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
13712 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
13713 #. widget_bool_widgets[i]); | |
13714 #. } | |
13715 #. | |
13716 msgid "Interface colors" | |
18568 | 13717 msgstr "Grensesnittfargar" |
18481 | 13718 |
13719 msgid "Widget Sizes" | |
18568 | 13720 msgstr "Grafiske element-storleikar" |
18481 | 13721 |
13722 msgid "Fonts" | |
18568 | 13723 msgstr "Skrifttypar" |
18481 | 13724 |
13725 msgid "Gtkrc File Tools" | |
18568 | 13726 msgstr "Filverktøy Gtkrc" |
18481 | 13727 |
13728 #, c-format | |
13729 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" | |
18568 | 13730 msgstr "Skriva innstillingane til %s%sgtkrc-2.0" |
18481 | 13731 |
13732 msgid "Re-read gtkrc files" | |
18568 | 13733 msgstr "Les gtkrc-filene på nytt" |
18481 | 13734 |
13735 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" | |
18568 | 13736 msgstr "Pidgin GTK+ temabehandling" |
18481 | 13737 |
13738 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | |
18568 | 13739 msgstr "Gjev tilgang til ofte brukte gtkrc-innstillingar." |
18481 | 13740 |
13741 msgid "Raw" | |
13742 msgstr "Direkte" | |
13743 | |
13744 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
13745 msgstr "Let deg sende rådata til tekstbaserte protokollar." | |
13746 | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13747 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13748 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13749 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13750 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13751 "Gjev deg høve til å senda rå inndata til tekstbaserte protokollar (XMPP, " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13752 "MSN, IRC, TOC). Bruk returtasten i oppføringsfeltet for å senda. Sjå etter i " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13753 "feilsøkingsvindauget." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13754 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13755 #, c-format |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13756 msgid "You can upgrade to %s %s today." |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13757 msgstr "Du kan oppgradera til %s %s i dag." |
18481 | 13758 |
13759 msgid "New Version Available" | |
13760 msgstr "Ny versjon er tilgjengeleg" | |
13761 | |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13762 msgid "Later" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13763 msgstr "Seinare" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13764 |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13765 msgid "Download Now" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
13766 msgstr "Last ned no" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
13767 |
18481 | 13768 #. *< type |
13769 #. *< ui_requirement | |
13770 #. *< flags | |
13771 #. *< dependencies | |
13772 #. *< priority | |
13773 #. *< id | |
13774 msgid "Release Notification" | |
13775 msgstr "Utgåvevarsel" | |
13776 | |
13777 #. *< name | |
13778 #. *< version | |
13779 #. * summary | |
13780 msgid "Checks periodically for new releases." | |
13781 msgstr "Ser jamleg etter nye utgåver." | |
13782 | |
13783 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13784 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13785 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13786 "ChangeLog." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13787 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13788 "Ser jamleg etter nye utgåver og varslar brukaren gjennom endringsloggen." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13789 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13790 #. *< major version |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13791 #. *< minor version |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13792 #. *< type |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13793 #. *< ui_requirement |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13794 #. *< flags |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13795 #. *< dependencies |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13796 #. *< priority |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13797 #. *< id |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13798 msgid "Send Button" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13799 msgstr "Send-knapp" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13800 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13801 #. *< name |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13802 #. *< version |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13803 msgid "Conversation Window Send Button." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13804 msgstr "Send-knapp samtalevindauge." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13805 |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13806 #. *< summary |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13807 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13808 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13809 "for when no physical keyboard is present." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13810 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13811 "Legg til ein sendeknapp på inntastingsområdet i samtalevindauget. Tenkt for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13812 "dei tilfella der ein ikkje har eit fysisk tastatur." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13813 |
18481 | 13814 msgid "Duplicate Correction" |
18568 | 13815 msgstr "Duplikatretting" |
13816 | |
18481 | 13817 msgid "The specified word already exists in the correction list." |
18568 | 13818 msgstr "Det oppgjevne ordet finst allereie i rettelista." |
13819 | |
18481 | 13820 msgid "Text Replacements" |
13821 msgstr "Teksterstatningar" | |
13822 | |
13823 msgid "You type" | |
13824 msgstr "Du skriv" | |
13825 | |
13826 msgid "You send" | |
13827 msgstr "Du sender" | |
13828 | |
13829 msgid "Whole words only" | |
18568 | 13830 msgstr "Berre heile ord" |
13831 | |
18481 | 13832 msgid "Case sensitive" |
18568 | 13833 msgstr "Skil mellom store/små bokstavar" |
13834 | |
18481 | 13835 msgid "Add a new text replacement" |
13836 msgstr "Legg til ei ny teksterstatning" | |
13837 | |
13838 msgid "You _type:" | |
13839 msgstr "Du _skriv:" | |
13840 | |
13841 msgid "You _send:" | |
13842 msgstr "Du s_ender:" | |
13843 | |
13844 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. | |
13845 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13846 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13847 "_Nøyaktig treff (slå av for automatisk handtering av store/små bokstavar)" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13848 |
18481 | 13849 msgid "Only replace _whole words" |
18568 | 13850 msgstr "Byt berre ut _heile ord" |
13851 | |
18481 | 13852 msgid "General Text Replacement Options" |
13853 msgstr "Generelle teksterstatningsval" | |
13854 | |
13855 msgid "Enable replacement of last word on send" | |
18568 | 13856 msgstr "Slå på byte av siste ord ved sending" |
13857 | |
18481 | 13858 msgid "Text replacement" |
13859 msgstr "Teksterstatning" | |
13860 | |
13861 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | |
13862 msgstr "Erstattar tekst i utgåande meldingar etter dine reglar." | |
13863 | |
13864 #. *< type | |
13865 #. *< ui_requirement | |
13866 #. *< flags | |
13867 #. *< dependencies | |
13868 #. *< priority | |
13869 #. *< id | |
13870 msgid "Buddy Ticker" | |
13871 msgstr "Rullande kontaktliste" | |
13872 | |
13873 #. *< name | |
13874 #. *< version | |
13875 #. * summary | |
13876 #. * description | |
13877 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | |
13878 msgstr "Ein rullande, vassrett versjon av vennelista." | |
13879 | |
13880 msgid "Display Timestamps Every" | |
18568 | 13881 msgstr "Vis tidsstempel kvar(t)" |
18481 | 13882 |
13883 #. *< type | |
13884 #. *< ui_requirement | |
13885 #. *< flags | |
13886 #. *< dependencies | |
13887 #. *< priority | |
13888 #. *< id | |
13889 msgid "Timestamp" | |
13890 msgstr "Tidsstempel" | |
13891 | |
13892 #. *< name | |
13893 #. *< version | |
13894 #. * summary | |
13895 msgid "Display iChat-style timestamps" | |
18568 | 13896 msgstr "Vis iChat-liknande tidsstempel" |
18481 | 13897 |
13898 #. * description | |
13899 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." | |
18568 | 13900 msgstr "Vis iChat-liknande tidsstempel kvart N. minutt." |
18481 | 13901 |
13902 msgid "Timestamp Format Options" | |
18568 | 13903 msgstr "Formateringsval for tidsstempel" |
18481 | 13904 |
23750
939213360e3b
Updated Norwegian Nynorsk from Yngve Spjeld Landro. Fixes #6535.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
23180
diff
changeset
|
13905 #, c-format |
18481 | 13906 msgid "_Force 24-hour time format" |
18568 | 13907 msgstr "_Tving 24h tidsformat" |
18481 | 13908 |
13909 msgid "Show dates in..." | |
18568 | 13910 msgstr "Vis datoar i…" |
18481 | 13911 |
13912 msgid "Co_nversations:" | |
18568 | 13913 msgstr "_Samtaler:" |
18481 | 13914 |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13915 # var: For forseinka meldingar |
18481 | 13916 msgid "For delayed messages" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13917 msgstr "Forseinka meldingar" |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13918 |
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13919 # var: For forseinka meldingar og i praterom |
18481 | 13920 msgid "For delayed messages and in chats" |
22362
d2cefb1af7b2
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13921 msgstr "Forseinka meldingar og i praterom" |
18481 | 13922 |
13923 msgid "_Message Logs:" | |
18568 | 13924 msgstr "_Meldingsloggar:" |
18481 | 13925 |
13926 #. *< type | |
13927 #. *< ui_requirement | |
13928 #. *< flags | |
13929 #. *< dependencies | |
13930 #. *< priority | |
13931 #. *< id | |
13932 msgid "Message Timestamp Formats" | |
18568 | 13933 msgstr "Tidsstempelformat for meldingar" |
18481 | 13934 |
13935 #. *< name | |
13936 #. *< version | |
13937 #. * summary | |
13938 msgid "Customizes the message timestamp formats." | |
18568 | 13939 msgstr "Tilpassar tidsstemplingsformata for meldingar." |
18481 | 13940 |
13941 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13942 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13943 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13944 "timestamp formats." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13945 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13946 "Dette programtillegget tillèt at brukaren tilpassar tidsstempelformata for " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13947 "samtaler og loggmeldingar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13948 |
18481 | 13949 msgid "Opacity:" |
13950 msgstr "Ugjennomskin:" | |
13951 | |
13952 #. IM Convo trans options | |
13953 msgid "IM Conversation Windows" | |
13954 msgstr "Samtalevindauge for lynmeldingar" | |
13955 | |
13956 msgid "_IM window transparency" | |
13957 msgstr "_Gjennomsiktige lynmeldingsvindauge" | |
13958 | |
13959 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
13960 msgstr "Vis _glidefelt i lynmeldingsvindauga" | |
13961 | |
13962 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
18568 | 13963 msgstr "Ta vekk transparens i lynmeldingsvindauge ved fokus" |
13964 | |
18481 | 13965 msgid "Always on top" |
18568 | 13966 msgstr "Alltid øvst" |
18481 | 13967 |
13968 #. Buddy List trans options | |
13969 msgid "Buddy List Window" | |
13970 msgstr "Vennelista" | |
13971 | |
13972 msgid "_Buddy List window transparency" | |
13973 msgstr "Gjennomsiktig _venneliste" | |
13974 | |
13975 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
18568 | 13976 msgstr "Ta vekk transparens i vennelistevindauge ved fokus" |
18481 | 13977 |
13978 #. *< type | |
13979 #. *< ui_requirement | |
13980 #. *< flags | |
13981 #. *< dependencies | |
13982 #. *< priority | |
13983 #. *< id | |
13984 msgid "Transparency" | |
13985 msgstr "Gjennomsikt" | |
13986 | |
13987 #. *< name | |
13988 #. *< version | |
13989 #. * summary | |
13990 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | |
13991 msgstr "Variabel gjennomsikt i vennelista og samtalevindauga." | |
13992 | |
13993 #. * description | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13994 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13995 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
13996 "the buddy list.\n" |
18481 | 13997 "\n" |
13998 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." | |
13999 msgstr "" | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14000 "Dette programtillegget gjev variabel alfa-transparens i samtalevindauge og " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14001 "vennelister.\n" |
18568 | 14002 "\n" |
14003 "*Merk: Tillegget krev Windows 2000 eller seinare utgåver." | |
18481 | 14004 |
14005 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
14006 msgstr "GTK+ kjøremiljøversjon" | |
14007 | |
14008 #. Autostart | |
14009 msgid "Startup" | |
14010 msgstr "Oppstart" | |
14011 | |
18568 | 14012 #, c-format |
18481 | 14013 msgid "_Start %s on Windows startup" |
18568 | 14014 msgstr "_Start %s saman med Windows" |
18481 | 14015 |
14016 msgid "_Dockable Buddy List" | |
14017 msgstr "Vennelista kan _festast" | |
14018 | |
14019 #. Blist On Top | |
14020 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
18568 | 14021 msgstr "_Hald vennelistevindauget øvst:" |
18481 | 14022 |
14023 #. XXX: Did this ever work? | |
14024 msgid "Only when docked" | |
18568 | 14025 msgstr "Berre når festa" |
18481 | 14026 |
14027 msgid "Windows Pidgin Options" | |
18568 | 14028 msgstr "Windows Pidgin-val" |
18481 | 14029 |
14030 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." | |
18568 | 14031 msgstr "Innstillingar som berre gjeld Pidgin under Windows." |
18481 | 14032 |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14033 msgid "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14034 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14035 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14036 "Tilbyr val som berre gjeld Pidgin under Windows, som til dømes festing av " |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14037 "vennelista." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14038 |
18481 | 14039 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" |
18568 | 14040 msgstr "<font color='#777777'>Utlogga</font>" |
18481 | 14041 |
14042 #. *< type | |
14043 #. *< ui_requirement | |
14044 #. *< flags | |
14045 #. *< dependencies | |
14046 #. *< priority | |
14047 #. *< id | |
14048 msgid "XMPP Console" | |
18568 | 14049 msgstr "XMPP-konsoll" |
18481 | 14050 |
14051 msgid "Account: " | |
14052 msgstr "Konto:" | |
14053 | |
14054 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" | |
18568 | 14055 msgstr "<font color='#777777'>Ikkje tilkopla XMPP</font>" |
18481 | 14056 |
14057 msgid "Insert an <iq/> stanza." | |
18568 | 14058 msgstr "Set inn ei <iq/>-blokk." |
18481 | 14059 |
14060 msgid "Insert a <presence/> stanza." | |
18568 | 14061 msgstr "Set inn ei <presence/>-blokk." |
18481 | 14062 |
14063 msgid "Insert a <message/> stanza." | |
18568 | 14064 msgstr "Set inn ei <message/>-blokk." |
18481 | 14065 |
14066 #. *< name | |
14067 #. *< version | |
14068 #. * summary | |
14069 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." | |
18568 | 14070 msgstr "Senda og ta i mot reine XMPP-blokker." |
18481 | 14071 |
14072 #. * description | |
14073 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | |
22953
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14074 msgstr "" |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14075 "Dette programtillegget er nyttig ved feilsøking av XMPP-tenarar og -klientar." |
f48aa137cdfa
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
22563
diff
changeset
|
14076 |
26761
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14077 #~ msgid "Invite message" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14078 #~ msgstr "Invitasjonsmelding" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14079 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14080 #~ msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14081 #~ "Please enter the name of the user you wish to invite,\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14082 #~ "along with an optional invite message." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14083 #~ msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14084 #~ "Skriv inn namnet på brukaren du ønskjer å invitera.\n" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14085 #~ "Du kan velja om du vil ha med ei invitasjonsmelding." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14086 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14087 #~ msgid "Looking up %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14088 #~ msgstr "Slår opp %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14089 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14090 #~ msgid "Connect to %s failed" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14091 #~ msgstr "Tilkoplinga mot %s feila" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14092 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14093 #~ msgid "Signon: %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14094 #~ msgstr "Pålogging: %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14095 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14096 #~ msgid "Unable to write file %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14097 #~ msgstr "Klarer ikkje å lagra fila %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14098 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14099 #~ msgid "Unable to read file %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14100 #~ msgstr "Klarer ikkje å lesa fila %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14101 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14102 #~ msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14103 #~ msgstr "Meldinga er for lang - dei siste %s bytane er klipte vekk." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14104 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14105 #~ msgid "%s not currently logged in." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14106 #~ msgstr "%s er ikkje pålogga no." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14107 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14108 #~ msgid "Warning of %s not allowed." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14109 #~ msgstr "Det er ikkje tillate å åtvara mot %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14110 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14111 #~ msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14112 #~ "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14113 #~ msgstr "Ei melding er blitt vraka - du går ut over tenaren si fartsgrense." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14114 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14115 #~ msgid "Chat in %s is not available." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14116 #~ msgstr "Prat i %s er ikkje tilgjengeleg." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14117 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14118 #~ msgid "You are sending messages too fast to %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14119 #~ msgstr "Du sender meldingane for fort til %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14120 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14121 #~ msgid "You missed an IM from %s because it was too big." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14122 #~ msgstr "%s sendte deg ei melding som ikkje kom fram: ho var for stor." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14123 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14124 #~ msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14125 #~ msgstr "%s sendte deg ei melding som ikkje kom fram: ho var sendt for fort." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14126 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14127 #~ msgid "Failure." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14128 #~ msgstr "Svikt." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14129 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14130 #~ msgid "Too many matches." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14131 #~ msgstr "For mange treff." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14132 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14133 #~ msgid "Need more qualifiers." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14134 #~ msgstr "Treng fleire parametrar." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14135 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14136 #~ msgid "Dir service temporarily unavailable." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14137 #~ msgstr "Katalogtenesta er mellombels utilgjengeleg." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14138 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14139 #~ msgid "Email lookup restricted." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14140 #~ msgstr "E-postoppslag er avgrensa." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14141 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14142 #~ msgid "Keyword ignored." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14143 #~ msgstr "Nøkkelord er ignorert." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14144 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14145 #~ msgid "No keywords." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14146 #~ msgstr "Ingen nøkkelord." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14147 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14148 #~ msgid "User has no directory information." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14149 #~ msgstr "Brukaren har ingen katalogopplysningar." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14150 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14151 #~ msgid "Country not supported." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14152 #~ msgstr "Land er ikkje støtta." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14153 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14154 #~ msgid "Failure unknown: %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14155 #~ msgstr "Ukjent svikt: %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14156 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14157 #~ msgid "Incorrect username or password." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14158 #~ msgstr "Feil brukarnamn eller passord." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14159 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14160 #~ msgid "The service is temporarily unavailable." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14161 #~ msgstr "Tenesta er mellombels utilgjengeleg." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14162 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14163 #~ msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14164 #~ msgstr "Åtvaringsnivået ditt er for tida for høgt til at du kan logga på." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14165 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14166 #~ msgid "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14167 #~ "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14168 #~ "minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14169 #~ "even longer." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14170 #~ msgstr "" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14171 #~ "Du har kopla til og frå for ofte i løpet av kort tid. Vent i ti minutt og " |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14172 #~ "prøv igjen. Held du fram med å prøva, vil du måtta venta endå lenger." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14173 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14174 #~ msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14175 #~ msgstr "Det oppstod ein ukjent påloggingsfeil: %s." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14176 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14177 #~ msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14178 #~ msgstr "Det oppstod ein ukjent feil, %d. Info: %s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14179 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14180 #~ msgid "Invalid Groupname" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14181 #~ msgstr "Ugyldig gruppenamn" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14182 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14183 #~ msgid "Connection Closed" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14184 #~ msgstr "Sambandet er lukka" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14185 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14186 #~ msgid "Waiting for reply..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14187 #~ msgstr "Ventar på svar…" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14188 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14189 #~ msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14190 #~ msgstr "TOC er attende frå pausen sin. Du kan no senda meldingar igjen." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14191 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14192 #~ msgid "Password Change Successful" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14193 #~ msgstr "Passordet er endra" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14194 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14195 #~ msgid "Get Dir Info" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14196 #~ msgstr "Hent kataloginformasjon" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14197 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14198 #~ msgid "Set Dir Info" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14199 #~ msgstr "Vel kataloginformasjon" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14200 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14201 #~ msgid "Could not open %s for writing!" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14202 #~ msgstr "Fekk ikkje opna %s for skriving" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14203 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14204 #~ msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14205 #~ msgstr "Filoverføringa feila. Truleg avbroten av den andre parten." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14206 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14207 #~ msgid "Could not connect for transfer." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14208 #~ msgstr "Fekk ikkje kopla til for overføring." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14209 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14210 #~ msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14211 #~ msgstr "Klarte ikkje å skriva filhovudet. Fila vil ikkje bli overført." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14212 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14213 #~ msgid "Save As..." |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14214 #~ msgstr "Lagra som…" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14215 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14216 #~ msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14217 #~ msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14218 #~ msgstr[0] "%s spør %s om å godta %d fil: %s (%.2f %s)%s%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14219 #~ msgstr[1] "%s spør %s om å godta %d filer: %s (%.2f %s)%s%s" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14220 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14221 #~ msgid "%s requests you to send them a file" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14222 #~ msgstr "%s spør deg om å senda dei ei fil" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14223 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14224 #~ msgid "TOC Protocol Plugin" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14225 #~ msgstr "TOC-protokolltillegg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14226 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14227 #~ msgid "%s Options" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14228 #~ msgstr "%s-val" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14229 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14230 #~ msgid "Proxy Options" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14231 #~ msgstr "Mellomtenarval" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14232 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14233 #~ msgid "By log size" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14234 #~ msgstr "Etter loggstorleiken" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14235 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14236 #~ msgid "_Open Link in Browser" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14237 #~ msgstr "_Opna lenkja i nettlesar" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14238 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14239 #~ msgid "ST_UN server:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14240 #~ msgstr "ST_UN-tenar:" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14241 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14242 #~ msgid "Smiley _Image" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14243 #~ msgstr "Smilefjesbilete" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14244 |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14245 #~ msgid "Smiley S_hortcut" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14246 #~ msgstr "_Smilefjessnarveg" |
4a592e898162
Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25500
diff
changeset
|
14247 |
25500
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
14248 #~ msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
14249 #~ msgstr "Klarer ikkje å hente MSN-adresseboka" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
14250 |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
14251 #~ msgid "_Flash window when chat messages are received" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
14252 #~ msgstr "La vindauget _blinka når det kjem nye meldingar" |
7f984048ab31
Czech, Norwegian Nynorsk, and Slovenian translations updated.
John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
parents:
25311
diff
changeset
|
14253 |
25311
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14254 #~ msgid "" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14255 #~ "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14256 #~ "fixed. Check %s for updates." |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14257 #~ msgstr "" |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14258 #~ "Du kan bli frå kopla snart. Du vil kanskje nytta TOC fram til dette blir " |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14259 #~ "ordna. Sjå på %s etter oppdateringar." |
9160816c87e1
Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro), fixes #8078
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
24814
diff
changeset
|
14260 |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14261 #~ msgid "Connection to server lost (no data received within %d second)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14262 #~ msgid_plural "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14263 #~ "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14264 #~ msgstr[0] "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14265 #~ "Mista sambandet til tenaren (ingen data er mottekne på %d sekund)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14266 #~ msgstr[1] "" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14267 #~ "Mista sambandet til tenaren (ingen data er mottekne på %d sekund)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14268 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14269 #~ msgid "%d needs Q&A" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14270 #~ msgstr "%d treng SOS (Q&A)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14271 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14272 #~ msgid "Add buddy Q&A" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14273 #~ msgstr "Legg til vennespørsmål og -svar" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14274 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14275 #~ msgid "Can not decrypt get server reply" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14276 #~ msgstr "Klarer ikkje å dekryptera tenarsvaret" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14277 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14278 #~ msgid "Keep alive error" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14279 #~ msgstr "Feil på vedlikehaldssambandet" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
14280 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
14281 #~ msgid "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14282 #~ "Lost connection with server:\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14283 #~ "%d, %s" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
14284 #~ msgstr "" |
24814
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14285 #~ "Tapt samband med tenaren:\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14286 #~ "%d, %s" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14287 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14288 #~ msgid "Connecting server ..." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14289 #~ msgstr "Koplar til tenaren…" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14290 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14291 #~ msgid "Failed to send IM." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14292 #~ msgstr "Klarte ikkje å senda lynmeldinga." |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14293 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14294 #~ msgid "Not a member of room \"%s\"\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14295 #~ msgstr "Er ikkje med i rommet \"%s\"\n" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14296 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14297 #~ msgid "User information for %s unavailable" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14298 #~ msgstr "Brukaropplysningar om %s er ikkje tilgjengelege" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14299 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14300 #~ msgid "Can not get face number in file name (%s)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14301 #~ msgstr "Klarer ikkje å henta andletsnummeret frå filnamnet (%s)" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14302 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14303 #~ msgid "Failed change icon" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14304 #~ msgstr "Klarte ikkje å endra ikonet" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14305 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14306 #~ msgid "Not support Redirect_EX now" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14307 #~ msgstr "Støttar ikkje Redirect_EX no" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14308 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14309 #~ msgid "Error password" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14310 #~ msgstr "Passordfeil" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14311 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14312 #~ msgid "Need active" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14313 #~ msgstr "Treng å vera i bruk" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14314 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14315 #~ msgid "Please fill code according to image" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14316 #~ msgstr "Skriv inn koden slik som på biletet" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14317 |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14318 #~ msgid "invalid user name" |
0f63366fe4a4
Updated Norwegian Nynorsk translation from Yngve Spjeld Ladro
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24577
diff
changeset
|
14319 #~ msgstr "Ugyldig brukarnamn" |
24577
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
14320 |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
14321 #~ msgid "Failed to connect all servers" |
3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
Mark Doliner <mark@kingant.net>
parents:
24254
diff
changeset
|
14322 #~ msgstr "Klarte ikkje å kopla opp alle tenarane" |