Mercurial > pidgin
annotate po/ko.po @ 3342:d37b9be5feba
[gaim-migrate @ 3361]
hmm
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Tue, 02 Jul 2002 05:41:30 +0000 |
parents | 1eb4b3d0fc9d |
children | c47ae88151ac |
rev | line source |
---|---|
419 | 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. | |
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
3303 | 4 # |
5 #, fuzzy | |
419 | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | |
3303 | 8 "Project-Id-Version: gaim 0.58\n" |
9 "POT-Creation-Date: 2002-05-13 22:41-0400\n" | |
10 "PO-Revision-Date: 2002-06-03 09:02+0900\n" | |
11 "Last-Translator: A Lee <alee@debian.org>\n" | |
12 "Language-Team: artsilly and alee team\n" | |
419 | 13 "MIME-Version: 1.0\n" |
2498 | 14 "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 | |
3303 | 17 #: src/protocols/gg/gg.c:71 |
18 msgid "Available" | |
19 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" | |
20 | |
21 #: src/protocols/gg/gg.c:72 | |
22 msgid "Available for friends only" | |
23 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" | |
24 | |
25 #: src/applet.c:186 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2524 src/buddy.c:2669 | |
26 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:723 | |
27 msgid "Away" | |
28 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" | |
29 | |
30 #: src/protocols/gg/gg.c:74 | |
31 msgid "Away for friends only" | |
32 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã" | |
33 | |
34 #: src/protocols/gg/gg.c:75 | |
35 msgid "Invisible" | |
36 msgstr "º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" | |
37 | |
38 #: src/protocols/gg/gg.c:76 | |
39 msgid "Invisible for friends only" | |
40 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" | |
41 | |
42 #: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:719 | |
43 msgid "Unavailable" | |
44 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" | |
45 | |
2976 | 46 #: src/protocols/gg/gg.c:182 |
2637 | 47 msgid "Unable to resolve hostname." |
3303 | 48 msgstr "È£½ºÆ®ÀÇ IP¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
49 | |
2976 | 50 #: src/protocols/gg/gg.c:185 |
2637 | 51 msgid "Unable to connect to server." |
3303 | 52 msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 53 |
2976 | 54 #: src/protocols/gg/gg.c:188 |
2637 | 55 msgid "Invalid response from server." |
56 msgstr "¼¹ö·ÎºÎÅÍ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÀ´äÀÌ ¿Ô½À´Ï´Ù." | |
57 | |
2976 | 58 #: src/protocols/gg/gg.c:191 |
2637 | 59 msgid "Error while reading from socket." |
3303 | 60 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡¼ Àд Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." |
2637 | 61 |
2976 | 62 #: src/protocols/gg/gg.c:194 |
3145 | 63 msgid "Error while writing to socket." |
3303 | 64 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡ ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." |
65 | |
2976 | 66 #: src/protocols/gg/gg.c:197 |
3145 | 67 msgid "Authentication failed." |
3303 | 68 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." |
2637 | 69 |
2976 | 70 #: src/protocols/gg/gg.c:200 |
2637 | 71 msgid "Unknown Error Code." |
72 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." | |
73 | |
2976 | 74 #: src/protocols/gg/gg.c:302 |
2637 | 75 #, c-format |
76 msgid "Status: %s" | |
77 msgstr "»óÅÂ: %s" | |
78 | |
2976 | 79 #: src/protocols/gg/gg.c:317 |
2637 | 80 msgid "Nick:" |
81 msgstr "º°¸í:" | |
82 | |
2976 | 83 #: src/protocols/gg/gg.c:318 |
2637 | 84 msgid "Gadu-Gadu User" |
3303 | 85 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ »ç¿ëÀÚ¸í" |
86 | |
2976 | 87 #: src/protocols/gg/gg.c:337 |
88 msgid "Could not connect" | |
3303 | 89 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
90 | |
2976 | 91 #: src/protocols/gg/gg.c:344 |
92 msgid "Unable to read socket" | |
3303 | 93 msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
94 | |
2976 | 95 #: src/protocols/gg/gg.c:455 |
2637 | 96 msgid "Unable to connect." |
3303 | 97 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 98 |
2976 | 99 #: src/protocols/gg/gg.c:465 |
100 msgid "Reading data" | |
3303 | 101 msgstr "µ¥ÀÌÅ͸¦ Àд Áß" |
2976 | 102 |
103 #: src/protocols/gg/gg.c:468 | |
104 msgid "Balancer handshake" | |
105 msgstr "" | |
2637 | 106 |
2976 | 107 #: src/protocols/gg/gg.c:471 |
108 msgid "Reading server key" | |
3303 | 109 msgstr "¼¹ö Å°¸¦ Àд Áß" |
2637 | 110 |
2976 | 111 #: src/protocols/gg/gg.c:474 |
112 msgid "Exchanging key hash" | |
3303 | 113 msgstr "Å° Çؽ¬¸¦ ±³È¯ÇÏ´Â Áß" |
2976 | 114 |
115 #: src/protocols/gg/gg.c:482 | |
116 msgid "Critical error in GG library\n" | |
3303 | 117 msgstr "GG ¶óÀ̺귯¸®¿¡¼ Ä¡¸íÀûÀÎ ¿À·ù\n" |
118 | |
2976 | 119 #: src/protocols/gg/gg.c:521 |
120 msgid "Unable to ping server" | |
3303 | 121 msgstr "¼¹ö¿¡ ÇÎÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" |
122 | |
2976 | 123 #: src/protocols/gg/gg.c:533 |
124 msgid "Send as message" | |
3303 | 125 msgstr "¸Þ½ÃÁö·Î º¸³»±â" |
2976 | 126 |
127 #: src/protocols/gg/gg.c:541 | |
2637 | 128 msgid "Looking up GG server" |
3303 | 129 msgstr "GG ¼¹ö¸¦ ã´Â Áß" |
2637 | 130 |
2976 | 131 #: src/protocols/gg/gg.c:544 |
2637 | 132 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
3303 | 133 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀÌ ÁöÁ¤µÊ" |
134 | |
2976 | 135 #: src/protocols/gg/gg.c:570 |
2637 | 136 #, c-format |
137 msgid "Connect to %s failed" | |
3303 | 138 msgstr "%s·ÎÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
2637 | 139 |
2976 | 140 #: src/protocols/gg/gg.c:594 |
3145 | 141 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
3303 | 142 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀ¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»·Á°í ÇÏ°íÀÖ½À´Ï´Ù." |
143 | |
2976 | 144 #: src/protocols/gg/gg.c:595 src/protocols/gg/gg.c:657 |
145 #: src/protocols/gg/gg.c:762 src/protocols/gg/gg.c:768 | |
146 #: src/protocols/gg/gg.c:821 src/protocols/gg/gg.c:833 | |
147 #: src/protocols/gg/gg.c:845 src/protocols/gg/gg.c:956 | |
148 #: src/protocols/gg/gg.c:984 src/protocols/gg/gg.c:1043 | |
149 #: src/protocols/gg/gg.c:1066 src/protocols/gg/gg.c:1116 | |
150 #: src/protocols/gg/gg.c:1149 src/protocols/gg/gg.c:1214 | |
151 msgid "Gadu-Gadu Error" | |
3303 | 152 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ¿¡·¯" |
2976 | 153 |
154 #: src/protocols/gg/gg.c:657 | |
2637 | 155 msgid "Couldn't get search results" |
156 msgstr "°Ë»ö °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
157 | |
2976 | 158 #: src/protocols/gg/gg.c:662 |
2637 | 159 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
160 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ °Ë»ö ¿£Áø" | |
161 | |
2976 | 162 #: src/protocols/gg/gg.c:687 |
2637 | 163 msgid "Active" |
164 msgstr "È°¼ºÈ" | |
165 | |
2976 | 166 #: src/protocols/gg/gg.c:688 |
2637 | 167 msgid "yes" |
168 msgstr "³×" | |
169 | |
2976 | 170 #: src/protocols/gg/gg.c:688 |
2637 | 171 msgid "no" |
3303 | 172 msgstr "¾Æ´Ï¿À" |
2637 | 173 |
2976 | 174 #: src/protocols/gg/gg.c:692 |
2637 | 175 msgid "UIN" |
3303 | 176 msgstr "" |
177 | |
2976 | 178 #: src/protocols/gg/gg.c:696 |
2637 | 179 msgid "First name" |
180 msgstr "À̸§" | |
181 | |
2976 | 182 #: src/protocols/gg/gg.c:701 |
2637 | 183 msgid "Second Name" |
184 msgstr "¼º" | |
185 | |
2976 | 186 #: src/protocols/gg/gg.c:705 |
2637 | 187 msgid "Nick" |
188 msgstr "º°¸í" | |
189 | |
2976 | 190 #: src/protocols/gg/gg.c:712 src/protocols/gg/gg.c:715 |
2637 | 191 msgid "Birth year" |
192 msgstr "»ý³â" | |
193 | |
2976 | 194 #: src/protocols/gg/gg.c:721 src/protocols/gg/gg.c:723 |
195 #: src/protocols/gg/gg.c:725 | |
2637 | 196 msgid "Sex" |
197 msgstr "¼ºº°" | |
198 | |
199 #. Line 5 | |
3303 | 200 #: src/dialogs.c:1624 src/dialogs.c:2332 src/protocols/gg/gg.c:729 |
2637 | 201 msgid "City" |
3303 | 202 msgstr "½Ã/±º" |
2637 | 203 |
2976 | 204 #: src/protocols/gg/gg.c:761 |
205 msgid "There is no Buddy List stored on server. Sorry!" | |
3303 | 206 msgstr "¼¹ö¿¡ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." |
2976 | 207 |
208 #: src/protocols/gg/gg.c:768 | |
209 msgid "Couldn't Import Buddies List from Server" | |
3303 | 210 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 211 |
212 #: src/protocols/gg/gg.c:815 | |
3145 | 213 msgid "Buddy List successfully transferred to server" |
3303 | 214 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î °¡Á®¿Ô½À´Ï´Ù." |
215 | |
2976 | 216 #: src/protocols/gg/gg.c:816 src/protocols/gg/gg.c:828 |
217 #: src/protocols/gg/gg.c:840 | |
218 msgid "Gadu-Gadu Information" | |
3303 | 219 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ Á¤º¸" |
220 | |
2976 | 221 #: src/protocols/gg/gg.c:821 |
3145 | 222 msgid "Couldn't transfer Buddy List to server" |
3303 | 223 msgstr "¼¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 224 |
225 #: src/protocols/gg/gg.c:827 | |
3145 | 226 msgid "Buddy List sucessfully deleted from server" |
3303 | 227 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ »èÁ¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
228 | |
2976 | 229 #: src/protocols/gg/gg.c:833 |
3145 | 230 msgid "Couldn't delete Buddy List from server" |
3303 | 231 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
232 | |
2976 | 233 #: src/protocols/gg/gg.c:839 |
3145 | 234 msgid "Password changed successfully" |
3303 | 235 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
2976 | 236 |
237 #: src/protocols/gg/gg.c:845 | |
238 msgid "Password couldn't be changed" | |
3303 | 239 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2976 | 240 |
241 #: src/protocols/gg/gg.c:956 | |
242 msgid "Couldn't send http request" | |
3303 | 243 msgstr "http ¿äûÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2637 | 244 |
2976 | 245 #: src/protocols/gg/gg.c:982 |
246 #, c-format | |
247 msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" | |
3303 | 248 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ (%s)" |
2976 | 249 |
250 #: src/protocols/gg/gg.c:1041 | |
251 #, c-format | |
252 msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" | |
3303 | 253 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â ½ÇÆÐ (%s)" |
2976 | 254 |
255 #: src/protocols/gg/gg.c:1064 | |
256 #, c-format | |
257 msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" | |
3303 | 258 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â ½ÇÆÐ (%s)" |
2976 | 259 |
260 #: src/protocols/gg/gg.c:1114 src/protocols/gg/gg.c:1212 | |
2637 | 261 #, c-format |
262 msgid "Connect to search service failed (%s)" | |
3303 | 263 msgstr "°Ë»ö ¼ºñ½º¿¡ ¿¬°á ½ÇÆÐ (%s)" |
264 | |
2976 | 265 #: src/protocols/gg/gg.c:1147 |
3303 | 266 #, c-format |
2976 | 267 msgid "Changing Password failed (%s)" |
3303 | 268 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ (%s)" |
269 | |
2976 | 270 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1175 |
2637 | 271 msgid "Directory Search" |
272 msgstr "µð·ºÅ丮 °Ë»ö" | |
273 | |
3303 | 274 #: src/dialogs.c:1741 src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1177 |
2976 | 275 msgid "Change Password" |
3303 | 276 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" |
277 | |
2976 | 278 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 |
279 msgid "Import Buddies List from Server" | |
3303 | 280 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" |
281 | |
2976 | 282 #: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180 |
283 msgid "Export Buddies List to Server" | |
3303 | 284 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼¹ö·Î º¸³»±â" |
2976 | 285 |
286 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181 | |
287 msgid "Delete Buddies List from Server" | |
3303 | 288 msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·Ï »èÁ¦" |
289 | |
2976 | 290 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308 |
291 msgid "Send message through server" | |
3303 | 292 msgstr "¼¹ö¸¦ ÅëÇØ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
293 | |
3145 | 294 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:1851 |
3303 | 295 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2255 src/protocols/oscar/oscar.c:3580 |
296 #: src/protocols/toc/toc.c:1219 | |
1638 | 297 msgid "Get Info" |
3303 | 298 msgstr "Á¤º¸ º¸±â" |
299 | |
3145 | 300 #: src/protocols/irc/irc.c:444 src/protocols/irc/irc.c:1783 |
3303 | 301 #, c-format |
3078 | 302 msgid "DCC Chat with %s closed" |
3303 | 303 msgstr "%s¿ÍÀÇ DCC ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" |
3078 | 304 |
3145 | 305 #: src/protocols/irc/irc.c:572 src/protocols/irc/irc.c:1144 |
2637 | 306 #, c-format |
307 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" | |
308 msgstr "<B>%s °¡ ÁÖÁ¦¸¦ %s ·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù</B>" | |
309 | |
3145 | 310 #: src/protocols/irc/irc.c:825 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
311 msgid "No such nick/channel" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
312 msgstr "±×·± ´ëȸíÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
313 |
3145 | 314 #: src/protocols/irc/irc.c:825 src/protocols/irc/irc.c:828 |
315 #: src/protocols/irc/irc.c:830 src/protocols/irc/irc.c:1073 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
316 msgid "IRC Error" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
317 msgstr "IRC ¿À·ù" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
318 |
3145 | 319 #: src/protocols/irc/irc.c:828 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
320 msgid "No such server" |
3303 | 321 msgstr "±×·± ¼¹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
322 |
3145 | 323 #: src/protocols/irc/irc.c:830 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
324 msgid "No nickname given" |
3303 | 325 msgstr "´ëȸíÀ» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
326 |
3145 | 327 #: src/protocols/irc/irc.c:976 |
3078 | 328 #, c-format |
329 msgid "" | |
330 "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " | |
331 "connection?" | |
332 msgstr "" | |
3303 | 333 "%s°¡ DCC äÆÃÀ» ¿äûÇß½À´Ï´Ù. ¿¬°áÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̽ðڽÀ´Ï±î?" |
334 | |
3145 | 335 #: src/protocols/irc/irc.c:1001 |
2498 | 336 msgid "Unable to write" |
337 msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
338 | |
3145 | 339 #: src/protocols/irc/irc.c:1071 |
419 | 340 #, c-format |
2498 | 341 msgid "You have been kicked from %s: %s" |
342 msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" | |
343 | |
3145 | 344 #: src/protocols/irc/irc.c:1076 |
2976 | 345 #, c-format |
346 msgid "Kicked by %s: %s" | |
3303 | 347 msgstr "%s¿¡°Ô °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" |
2976 | 348 |
3145 | 349 #: src/protocols/irc/irc.c:1581 |
1638 | 350 #, c-format |
2498 | 351 msgid "You have left %s" |
352 msgstr "%s¸¦ ³²°ÜµÎ¾ú½À´Ï´Ù." | |
353 | |
3145 | 354 #: src/protocols/irc/irc.c:1582 |
2498 | 355 msgid "IRC Part" |
3303 | 356 msgstr "IRC¿¡¼ ³ª°¡±â" |
357 | |
3145 | 358 #: src/protocols/irc/irc.c:1671 |
2637 | 359 msgid "Channel:" |
360 msgstr "ä³Î:" | |
361 | |
3303 | 362 #: src/multi.c:549 src/protocols/irc/irc.c:1675 |
2637 | 363 msgid "Password:" |
364 msgstr "Æнº¿öµå:" | |
365 | |
3145 | 366 #: src/protocols/irc/irc.c:1856 |
3078 | 367 msgid "DCC Chat" |
3303 | 368 msgstr "DCC äÆÃ" |
369 | |
370 #: src/buddy.c:2829 src/protocols/jabber/jabber.c:725 | |
371 #: src/protocols/jabber/jabber.c:743 | |
3078 | 372 msgid "Online" |
373 msgstr "¿¬°á" | |
374 | |
3303 | 375 #: src/protocols/jabber/jabber.c:727 |
3078 | 376 msgid "Extended Away" |
3303 | 377 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
378 | |
379 #: src/protocols/jabber/jabber.c:729 | |
3078 | 380 msgid "Do Not Disturb" |
3303 | 381 msgstr "¹æÇرÝÁö" |
382 | |
383 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1150 | |
384 #, c-format | |
385 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
386 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù." | |
387 | |
388 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 | |
3145 | 389 msgid "No such user" |
3303 | 390 msgstr "±×·± »ç¿ëÀÚ ¾øÀ½" |
391 | |
392 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 src/protocols/jabber/jabber.c:1809 | |
393 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1955 | |
3145 | 394 msgid "Jabber Error" |
3303 | 395 msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" |
396 | |
397 #: src/dialogs.c:887 src/protocols/jabber/jabber.c:1257 | |
3078 | 398 msgid "Buddies" |
3303 | 399 msgstr "Ä£±¸" |
400 | |
401 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1315 | |
3078 | 402 msgid "Authenticating" |
3303 | 403 msgstr "ÀÎÁõ È®ÀÎ Áß" |
404 | |
405 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1352 | |
3078 | 406 msgid "Unknown login error" |
3303 | 407 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯" |
408 | |
409 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1582 src/protocols/jabber/jabber.c:3046 | |
3145 | 410 msgid "Connection lost" |
3303 | 411 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷±è" |
412 | |
413 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1584 src/protocols/jabber/jabber.c:1616 | |
414 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3048 src/protocols/jabber/jabber.c:3094 | |
3078 | 415 msgid "Unable to connect" |
3303 | 416 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |
417 | |
418 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1590 | |
3078 | 419 msgid "Connected" |
3303 | 420 msgstr "¿¬°áµÊ" |
421 | |
422 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1593 | |
3078 | 423 msgid "Requesting Authentication Method" |
3303 | 424 msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß" |
425 | |
3078 | 426 #. we have no chats yet |
3303 | 427 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1611 |
3078 | 428 msgid "Connecting" |
3303 | 429 msgstr "¿¬°á Áß" |
430 | |
431 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1808 src/protocols/jabber/jabber.c:1954 | |
432 msgid "Invalid Jabber I.D." | |
433 msgstr "À߸øµÈ Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð" | |
434 | |
435 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1921 | |
436 msgid "´ëȽÇ:" | |
437 msgstr "" | |
438 | |
439 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1925 | |
440 msgid "¼¹ö:" | |
441 msgstr "" | |
442 | |
443 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1930 | |
2498 | 444 msgid "Handle:" |
445 msgstr "ó¸®:" | |
446 | |
3303 | 447 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2205 src/protocols/jabber/jabber.c:2544 |
3145 | 448 msgid "Unknown" |
3303 | 449 msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" |
450 | |
451 #: src/buddy_chat.c:879 src/protocols/jabber/jabber.c:2260 | |
452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3593 | |
2976 | 453 msgid "Get Away Msg" |
3303 | 454 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö º¸±â" |
455 | |
456 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2442 | |
3078 | 457 msgid "Full Name" |
3303 | 458 msgstr "¼º¸í" |
459 | |
460 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2443 | |
3078 | 461 msgid "Family Name" |
462 msgstr "¼º" | |
463 | |
3303 | 464 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2444 |
3078 | 465 msgid "Given Name" |
3303 | 466 msgstr "À̸§" |
467 | |
468 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2445 | |
3078 | 469 msgid "Nickname" |
470 msgstr "º°¸í" | |
471 | |
3303 | 472 #: src/dialogs.c:2525 src/protocols/jabber/jabber.c:2446 |
3078 | 473 msgid "URL" |
474 msgstr "URL" | |
475 | |
3303 | 476 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2447 |
3078 | 477 msgid "Street Address" |
3303 | 478 msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" |
479 | |
480 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2448 | |
3078 | 481 msgid "Extended Address" |
3303 | 482 msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò" |
483 | |
484 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2449 | |
3078 | 485 msgid "Locality" |
3303 | 486 msgstr "À§Ä¡" |
487 | |
488 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2450 | |
3078 | 489 msgid "Region" |
3303 | 490 msgstr "Áö¿ª" |
491 | |
492 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2451 | |
3078 | 493 msgid "Postal Code" |
3303 | 494 msgstr "¿ìÆí¹øÈ£" |
495 | |
3078 | 496 #. Line 7 |
3303 | 497 #: src/dialogs.c:1646 src/dialogs.c:2354 src/protocols/jabber/jabber.c:2452 |
3078 | 498 msgid "Country" |
499 msgstr "±¹°¡" | |
500 | |
3303 | 501 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2453 |
3078 | 502 msgid "Telephone" |
3303 | 503 msgstr "ÀüÈ" |
504 | |
505 #: src/dialogs.c:2430 src/protocols/jabber/jabber.c:2454 | |
3078 | 506 msgid "Email" |
507 msgstr "¸ÞÀÏ" | |
508 | |
3303 | 509 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2455 |
3078 | 510 msgid "Organization Name" |
3303 | 511 msgstr "±â°ü À̸§" |
512 | |
513 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2456 | |
3078 | 514 msgid "Organization Unit" |
3303 | 515 msgstr "±â°ü ºÎ¼" |
516 | |
517 #: src/prefs.c:1990 src/protocols/jabber/jabber.c:2457 | |
3078 | 518 msgid "Title" |
519 msgstr "Á¦¸ñ" | |
520 | |
3303 | 521 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2458 |
3078 | 522 msgid "Role" |
3303 | 523 msgstr "¿ªÇÒ" |
524 | |
525 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2459 | |
3078 | 526 msgid "Birthday" |
3303 | 527 msgstr "»ý³â¿ùÀÏ" |
528 | |
3078 | 529 #. Right side: frame with description and the filepath of plugin |
3303 | 530 #: src/dialogs.c:2533 src/plugins.c:211 src/protocols/jabber/jabber.c:2460 |
3078 | 531 msgid "Description" |
532 msgstr "¼³¸í" | |
533 | |
3303 | 534 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2485 |
3078 | 535 msgid "" |
536 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
537 "comfortable" | |
538 msgstr "" | |
3303 | 539 "³ª¿µÈ ¸ðµç Ç׸ñÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇصµ ¹«¹æÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â Á¤º¸¸¸ " |
540 "ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ." | |
541 | |
542 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2486 | |
3078 | 543 msgid "User Identity" |
3303 | 544 msgstr "»ç¿ëÀÚ È®ÀÎ" |
545 | |
546 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2902 | |
3078 | 547 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
3303 | 548 msgstr "°¡ÀÓ - Àç¹ö vCard ÆíÁý" |
549 | |
550 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2976 | |
3078 | 551 msgid "Server Registration successful!" |
3303 | 552 msgstr "¼¹ö¿¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î µî·ÏÇß½À´Ï´Ù!" |
553 | |
554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3003 | |
3078 | 555 msgid "Unknown registration error" |
3303 | 556 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µî·Ï ¿À·ù" |
557 | |
558 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3112 src/protocols/jabber/jabber.c:3127 | |
3078 | 559 msgid "Set User Info" |
3303 | 560 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ÀÔ·Â" |
561 | |
562 #: src/protocols/msn/msn.c:826 src/protocols/msn/msn.c:2264 | |
563 #: src/protocols/msn/msn.c:2297 | |
2498 | 564 msgid "MSN Error" |
565 msgstr "MSN ¿À·ù" | |
566 | |
3303 | 567 #: src/protocols/msn/msn.c:826 |
2498 | 568 msgid "Gaim was unable to send a message" |
3303 | 569 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |
570 | |
571 #: src/protocols/msn/msn.c:1176 | |
2976 | 572 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
3303 | 573 msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
574 | |
575 #: src/protocols/msn/msn.c:2264 src/protocols/msn/msn.c:2297 | |
2976 | 576 msgid "Invalid name" |
3303 | 577 msgstr "À߸øµÈ À̸§" |
578 | |
579 #: src/protocols/napster/napster.c:450 src/protocols/oscar/oscar.c:3196 | |
580 #: src/protocols/toc/toc.c:1104 | |
2498 | 581 msgid "Join what group:" |
582 msgstr "Âü°¡ÇÒ ±×·ì:" | |
583 | |
3303 | 584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:330 |
419 | 585 #, c-format |
2498 | 586 msgid "Direct IM with %s closed" |
3303 | 587 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" |
588 | |
589 #: src/protocols/oscar/oscar.c:332 | |
590 #, c-format | |
3078 | 591 msgid "Direct IM with %s failed" |
3303 | 592 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" |
593 | |
594 #: src/protocols/oscar/oscar.c:370 | |
2976 | 595 msgid "connection error (rend)\n" |
3303 | 596 msgstr "¿¬°á ¿À·ù (½É°¢)\n" |
597 | |
598 #: src/protocols/oscar/oscar.c:381 | |
2976 | 599 msgid "major connection error\n" |
3303 | 600 msgstr "¿¬°á ¿À·ù (Áß¿ä)\n" |
601 | |
602 #: src/protocols/oscar/oscar.c:382 src/protocols/toc/toc.c:511 | |
3145 | 603 #: src/protocols/toc/toc.c:524 src/protocols/toc/toc.c:590 |
2498 | 604 msgid "Disconnected." |
605 msgstr "²÷¾îÁü." | |
606 | |
3303 | 607 #: src/protocols/oscar/oscar.c:394 src/protocols/toc/toc.c:761 |
419 | 608 #, c-format |
2498 | 609 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
3303 | 610 msgstr "%s ´ëȽǰúÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." |
611 | |
612 #: src/protocols/oscar/oscar.c:395 | |
2498 | 613 msgid "Chat Error!" |
614 msgstr "äÆà ¿À·ù!" | |
615 | |
3303 | 616 #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 |
2498 | 617 msgid "Chat is currently unavailable" |
618 msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
619 | |
3303 | 620 #: src/protocols/oscar/oscar.c:408 |
2498 | 621 msgid "Gaim - Chat" |
2637 | 622 msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ" |
2498 | 623 |
3303 | 624 #: src/protocols/oscar/oscar.c:467 src/protocols/oscar/oscar.c:527 |
2498 | 625 msgid "Couldn't connect to host" |
626 msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
627 | |
3303 | 628 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
2976 | 629 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
3303 | 630 msgstr "Æнº¿öµå¸¦ º¸³»°í ÀÀ´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß\n" |
631 | |
632 #: src/protocols/oscar/oscar.c:508 | |
2976 | 633 msgid "internal connection error\n" |
3303 | 634 msgstr "³»ºÎ ¿¬°á ¿À·ù\n" |
635 | |
636 #: src/protocols/oscar/oscar.c:509 | |
419 | 637 msgid "Unable to login to AIM" |
638 msgstr "AIM ¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
639 | |
3303 | 640 #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 |
419 | 641 #, c-format |
642 msgid "Signon: %s" | |
3303 | 643 msgstr "¿¬°á: %s" |
644 | |
645 #: src/protocols/oscar/oscar.c:586 | |
2976 | 646 msgid "Signed off.\n" |
3303 | 647 msgstr "¿¬°á ²÷¾îÁü.\n" |
648 | |
649 #: src/protocols/oscar/oscar.c:605 src/protocols/oscar/oscar.c:730 | |
2060 | 650 msgid "Could Not Connect" |
651 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" | |
652 | |
3303 | 653 #: src/protocols/oscar/oscar.c:613 |
2060 | 654 msgid "Connection established, cookie sent" |
3303 | 655 msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" |
656 | |
2498 | 657 #. Incorrect nick/password |
3303 | 658 #: src/protocols/oscar/oscar.c:639 src/protocols/toc/toc.c:459 |
2498 | 659 msgid "Incorrect nickname or password." |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
660 msgstr "¾ÆÀ̵𳪠Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù." |
2498 | 661 |
662 #. Suspended account | |
3303 | 663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
2498 | 664 msgid "Your account is currently suspended." |
3303 | 665 msgstr "°èÁ¤ÀÌ ÇöÀç »ç¿ë À¯º¸ »óÅÂÀÔ´Ï´Ù." |
666 | |
879 | 667 #. connecting too frequently |
3303 | 668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:648 |
2976 | 669 msgid "" |
670 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
671 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
672 msgstr "" | |
673 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°áÇÏ°í ²÷°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. °è¼Ó " | |
674 "½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." | |
2498 | 675 |
879 | 676 #. client too old |
3303 | 677 #: src/protocols/oscar/oscar.c:653 |
1717 | 678 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at " |
3303 | 679 msgstr "»ç¿ëÇÏ°í Àִ Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³Ê¹« ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ À§Ä¡¿¡¼ ¾÷±×·¹À̵åÇϽʽÿÀ. " |
680 | |
681 #: src/protocols/oscar/oscar.c:657 src/protocols/toc/toc.c:542 | |
419 | 682 msgid "Authentication Failed" |
683 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ" | |
684 | |
3303 | 685 #: src/protocols/oscar/oscar.c:679 |
419 | 686 msgid "Internal Error" |
687 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" | |
688 | |
3303 | 689 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1248 src/protocols/oscar/oscar.c:3407 |
2498 | 690 #, c-format |
1783 | 691 msgid "Direct IM with %s established" |
3303 | 692 msgstr "%s¿Í Á÷Á¢ ¿¬°áµÊ" |
693 | |
694 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1494 src/protocols/oscar/oscar.c:2446 | |
3145 | 695 #, c-format |
696 msgid "" | |
3303 | 697 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " |
698 "the following reason:\n" | |
699 "%s" | |
3145 | 700 msgstr "" |
3303 | 701 "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î " |
702 "°ÅÀýÇß½À´Ï´Ù: \n" | |
703 "%s" | |
704 | |
705 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1494 src/protocols/oscar/oscar.c:2446 | |
706 msgid "No reason given." | |
707 msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
708 | |
709 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1495 src/protocols/oscar/oscar.c:2447 | |
710 msgid "Gaim - ICQ Authorization Denied" | |
711 msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÊ" | |
712 | |
713 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1501 src/protocols/oscar/oscar.c:2453 | |
3145 | 714 #, c-format |
3303 | 715 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." |
716 msgstr "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." | |
717 | |
718 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1502 src/protocols/oscar/oscar.c:2454 | |
3145 | 719 msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted" |
3303 | 720 msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü" |
721 | |
722 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1575 | |
723 #, c-format | |
2976 | 724 msgid "You missed %d message from %s because it was invalid." |
3303 | 725 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
726 | |
727 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1576 | |
728 #, c-format | |
2976 | 729 msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid." |
3303 | 730 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
731 | |
732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 | |
733 #, c-format | |
2976 | 734 msgid "You missed %d message from %s because it was too large." |
3303 | 735 msgstr "%s°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
736 | |
737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1586 | |
738 #, c-format | |
2976 | 739 msgid "You missed %d messages from %s because they were too large." |
3303 | 740 msgstr "%s°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
741 | |
742 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1595 | |
743 #, c-format | |
2976 | 744 msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." |
3303 | 745 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
746 | |
747 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1596 | |
748 #, c-format | |
2976 | 749 msgid "" |
750 "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
3303 | 751 msgstr "" |
752 "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
753 | |
754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1605 | |
755 #, c-format | |
2976 | 756 msgid "You missed %d message from %s because it was too evil." |
3303 | 757 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
758 | |
759 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1606 | |
760 #, c-format | |
2976 | 761 msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." |
3303 | 762 msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î·Î Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
763 | |
764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1615 | |
765 #, c-format | |
2976 | 766 msgid "You missed %d message from %s because you are too evil." |
3303 | 767 msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
768 | |
769 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1616 | |
770 #, c-format | |
2976 | 771 msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil." |
3303 | 772 msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
773 | |
774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1624 | |
775 #, c-format | |
2976 | 776 msgid "You missed %d message from %s for unknown reasons." |
3303 | 777 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
778 | |
779 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1625 | |
780 #, c-format | |
2976 | 781 msgid "You missed %d messages from %s for unknown reasons." |
3303 | 782 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
783 | |
784 #: src/dialogs.c:3076 src/dialogs.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:1630 | |
785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1745 src/protocols/oscar/oscar.c:1763 | |
786 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2216 src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 | |
2498 | 787 msgid "Gaim - Error" |
2637 | 788 msgstr "°¡ÀÓ - ¿À·ù" |
2498 | 789 |
3303 | 790 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1693 |
791 #, c-format | |
792 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
793 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
794 | |
795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1695 | |
796 #, c-format | |
797 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
798 msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
799 | |
800 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1724 | |
2976 | 801 #, c-format |
802 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
3303 | 803 msgstr "SNAC ¿À·ù: %s\n" |
804 | |
805 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1726 | |
2976 | 806 msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" |
3303 | 807 msgstr "°¡ÀÓ - ¿À½ºÄ« SNAC ¿À·ù" |
808 | |
809 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1743 | |
879 | 810 #, c-format |
811 msgid "Your message to %s did not get sent: %s" | |
3303 | 812 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù: %s" |
813 | |
814 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1744 src/protocols/oscar/oscar.c:1762 | |
879 | 815 msgid "Reason unknown" |
2498 | 816 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" |
817 | |
3303 | 818 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1761 |
879 | 819 #, c-format |
820 msgid "User information for %s unavailable: %s" | |
2498 | 821 msgstr "%s´ÔÀÇ »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" |
822 | |
3303 | 823 #: src/buddy.c:2073 src/protocols/oscar/oscar.c:1792 |
2976 | 824 msgid "Buddy Icon" |
825 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
826 | |
3303 | 827 #: src/buddy.c:2076 src/protocols/oscar/oscar.c:1795 |
2976 | 828 msgid "Voice" |
829 msgstr "À½¼º" | |
830 | |
3303 | 831 #: src/buddy.c:2079 src/protocols/oscar/oscar.c:1798 |
2976 | 832 msgid "IM Image" |
833 msgstr "±×¸² ¸Þ½ÃÁö" | |
834 | |
3303 | 835 #: src/buddy.c:495 src/buddy.c:2082 src/buddy.c:2523 src/prefs.c:2914 |
836 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1801 | |
2976 | 837 msgid "Chat" |
838 msgstr "äÆÃ" | |
839 | |
3303 | 840 #: src/buddy.c:2085 src/protocols/oscar/oscar.c:1804 |
2976 | 841 msgid "Get File" |
842 msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â" | |
843 | |
3303 | 844 #: src/buddy.c:2088 src/protocols/oscar/oscar.c:1807 |
2976 | 845 msgid "Send File" |
846 msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â" | |
847 | |
3303 | 848 #: src/buddy.c:2092 src/protocols/oscar/oscar.c:1811 |
2976 | 849 msgid "Games" |
850 msgstr "°ÔÀÓ" | |
851 | |
3303 | 852 #: src/buddy.c:2095 src/protocols/oscar/oscar.c:1814 |
2976 | 853 msgid "Stocks" |
854 msgstr "Áõ±Ç" | |
855 | |
3303 | 856 #: src/buddy.c:2098 src/protocols/oscar/oscar.c:1817 |
2976 | 857 msgid "Send Buddy List" |
3303 | 858 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¸³»±â" |
859 | |
860 #: src/buddy.c:2101 src/protocols/oscar/oscar.c:1820 | |
2976 | 861 msgid "EveryBuddy Bug" |
3303 | 862 msgstr "EveryBuddy ¹ö±×" |
863 | |
864 #: src/buddy.c:2104 src/protocols/oscar/oscar.c:1823 | |
2976 | 865 msgid "AP User" |
3303 | 866 msgstr "AP »ç¿ëÀÚ" |
867 | |
868 #: src/buddy.c:2107 src/protocols/oscar/oscar.c:1826 | |
2976 | 869 msgid "ICQ RTF" |
3303 | 870 msgstr "ICQ RTF" |
871 | |
872 #: src/buddy.c:2110 src/protocols/oscar/oscar.c:1829 | |
2976 | 873 msgid "Nihilist" |
3303 | 874 msgstr "Ç㹫ÁÖÀÇÀÚ" |
875 | |
876 #: src/buddy.c:2113 src/protocols/oscar/oscar.c:1832 | |
2976 | 877 msgid "ICQ Server Relay" |
3303 | 878 msgstr "ICQ ¼¹ö ¸±·¹ÀÌ" |
879 | |
880 #: src/buddy.c:2116 src/protocols/oscar/oscar.c:1835 | |
881 msgid "ICQ Unknown" | |
882 msgstr "ICQ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" | |
883 | |
884 #: src/buddy.c:2119 src/protocols/oscar/oscar.c:1838 | |
885 msgid "Trillian Encryption" | |
886 msgstr "Æ®¸±¸®¾È ¾ÏÈ£È" | |
887 | |
888 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1876 | |
889 msgid "" | |
890 "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" | |
891 "\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG SRC=" | |
892 "\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " | |
893 "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " | |
894 "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" | |
2976 | 895 msgstr "" |
896 | |
3303 | 897 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1904 |
898 #, c-format | |
419 | 899 msgid "" |
1638 | 900 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
3078 | 901 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" |
902 "%s%s%s<BR>\n" | |
1638 | 903 "<HR><BR>\n" |
419 | 904 msgstr "" |
3303 | 905 "»ç¿ëÀÚ¸í : <B>%s</B> %s <BR>\n" |
2498 | 906 "°æ°í ¼öÁØ : <B>%d %%</B><BR>\n" |
3303 | 907 "%s%s%s<BR>\n" |
2498 | 908 "<HR><BR>\n" |
2976 | 909 |
3303 | 910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1936 |
2976 | 911 msgid "<i>User has no away message</i>" |
3303 | 912 msgstr "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>" |
913 | |
914 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1948 | |
2976 | 915 msgid "Client Capabilities: " |
3303 | 916 msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ® ȣȯ: " |
917 | |
918 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1956 | |
2060 | 919 msgid "<i>No Information Provided</i>" |
3303 | 920 msgstr "<i>Á¤º¸°¡ ¾øÀ½</i>" |
921 | |
922 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1979 | |
2498 | 923 msgid "Your connection may be lost." |
924 msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
925 | |
3303 | 926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1980 |
2498 | 927 msgid "AOL error" |
928 msgstr "AOL ¿À·ù" | |
929 | |
3303 | 930 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2215 |
2976 | 931 msgid "" |
932 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " | |
933 "wait 10 seconds and try again." | |
934 msgstr "" | |
3303 | 935 "³Ê¹« Á¾Á¾ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¼ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÏ¿© ¸¶Áö¸· ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. " |
936 "10ÃÊ ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." | |
937 | |
938 #: src/dialogs.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:2576 | |
939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3528 src/protocols/toc/toc.c:1564 | |
940 #: src/protocols/toc/toc.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:1641 | |
941 #: src/protocols/toc/toc.c:1683 src/protocols/toc/toc.c:1802 | |
942 #: src/protocols/toc/toc.c:1832 src/protocols/toc/toc.c:1888 | |
2498 | 943 msgid "Error" |
944 msgstr "¿À·ù" | |
945 | |
3303 | 946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3179 |
947 #, c-format | |
948 msgid "" | |
949 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " | |
950 "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." | |
951 msgstr "" | |
952 "Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÃÖ´ë %d¸íÀÇ Ä£±¸¸¦ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÇöÀç Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡´Â %d¸íÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. " | |
953 "Á¦ÇÑµÈ ¼ýÀÚº¸´Ù Ä£±¸°¡ ´õ ¸¹À» °æ¿ì ¾î¶² Ä£±¸´Â ¿Â¶óÀÎÀ¸·Î º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
954 | |
955 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3182 | |
956 msgid "Gaim - Warning" | |
957 msgstr "°¡ÀÓ - °æ°í" | |
958 | |
959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3200 src/protocols/toc/toc.c:1108 | |
2498 | 960 msgid "Exchange:" |
961 msgstr "±³È¯:" | |
962 | |
3303 | 963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3528 |
2498 | 964 msgid "Unable to open Direct IM" |
3303 | 965 msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½" |
966 | |
967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3538 | |
2498 | 968 #, c-format |
2976 | 969 msgid "" |
970 "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " | |
971 "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " | |
972 "continue?" | |
973 msgstr "" | |
3303 | 974 "%s´Ô°úÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀ» ¼±ÅÃÇß½À´Ï´Ù. »ó´ë¹æ°ú Á÷Á¢ ¿¬°áÇÒ °æ¿ì »ó´ë¹æÀÌ ³ªÀÇ " |
975 "IP ÁÖ¼Ò¸¦ º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â º¸¾È»óÀÇ À§ÇèÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ Á÷Á¢ " | |
976 "Á¢¼ÓÇÒ±î¿ä?" | |
977 | |
978 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3555 | |
979 #, c-format | |
980 msgid "" | |
981 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Remote client does not " | |
982 "support sending status messages.</I><BR>" | |
983 msgstr "" | |
984 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ó¹è¹æÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ " | |
985 "»óÅ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.</I><BR>" | |
986 | |
987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3562 | |
988 #, c-format | |
989 msgid "" | |
990 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ç¿ëÀÚÀÇ »óÅ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
991 "</I><BR>" | |
992 msgstr "" | |
993 | |
994 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3587 | |
995 msgid "Get Status Msg" | |
996 msgstr "»óÅ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" | |
997 | |
998 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3600 | |
2498 | 999 msgid "Direct IM" |
3303 | 1000 msgstr "Á÷Á¢ ¿¬°á" |
1001 | |
1002 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3608 | |
2976 | 1003 msgid "Get Capabilities" |
3303 | 1004 msgstr "»ç¿ë °¡´É ¼ºñ½º º¸±â" |
1005 | |
3145 | 1006 #: src/protocols/toc/toc.c:398 |
2637 | 1007 #, c-format |
1008 msgid "Unable to write file %s." | |
3303 | 1009 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1010 | |
3145 | 1011 #: src/protocols/toc/toc.c:401 |
2637 | 1012 #, c-format |
1013 msgid "Unable to read file %s." | |
1014 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1015 | |
3145 | 1016 #: src/protocols/toc/toc.c:404 |
2637 | 1017 #, c-format |
1018 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
1019 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼ ¸¶Áö¸· %s ¹ÙÀÌÆ®°¡ ©·È½À´Ï´Ù." | |
1020 | |
3145 | 1021 #: src/protocols/toc/toc.c:407 |
2637 | 1022 #, c-format |
1023 msgid "%s not currently logged in." | |
1024 msgstr "%s´ÔÀº ÇöÀç ·Î±×ÀÎÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
1025 | |
3145 | 1026 #: src/protocols/toc/toc.c:410 |
2637 | 1027 #, c-format |
1028 msgid "Warning of %s not allowed." | |
3303 | 1029 msgstr "%s °æ°í´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." |
1030 | |
3145 | 1031 #: src/protocols/toc/toc.c:413 |
2637 | 1032 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
3303 | 1033 msgstr "¼¹öÀÇ ¼ÓµµÇѰ踦 ³Ñ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1034 | |
3145 | 1035 #: src/protocols/toc/toc.c:416 |
2637 | 1036 #, c-format |
1037 msgid "Chat in %s is not available." | |
1038 msgstr "%s¿¡ äÆà Âü°¡¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1039 | |
3145 | 1040 #: src/protocols/toc/toc.c:419 |
2637 | 1041 #, c-format |
1042 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
3303 | 1043 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù." |
1044 | |
3145 | 1045 #: src/protocols/toc/toc.c:422 |
2637 | 1046 #, c-format |
1047 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
3303 | 1048 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1049 | |
3145 | 1050 #: src/protocols/toc/toc.c:425 |
2637 | 1051 #, c-format |
1052 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
3303 | 1053 msgstr "%s´ÔÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ³Ê¹« ÀÚÁÖ º¸³»¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
1054 | |
3145 | 1055 #: src/protocols/toc/toc.c:428 |
2637 | 1056 msgid "Failure." |
1057 msgstr "½ÇÆÐ." | |
1058 | |
3145 | 1059 #: src/protocols/toc/toc.c:431 |
2637 | 1060 msgid "Too many matches." |
1061 msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." | |
1062 | |
3145 | 1063 #: src/protocols/toc/toc.c:434 |
2637 | 1064 msgid "Need more qualifiers." |
1065 msgstr "´õ »ó¼¼È÷ ÁöÁ¤ÇϽʽÿä." | |
1066 | |
3145 | 1067 #: src/protocols/toc/toc.c:437 |
2637 | 1068 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
1069 msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1070 | |
3145 | 1071 #: src/protocols/toc/toc.c:440 |
2637 | 1072 msgid "Email lookup restricted." |
1073 msgstr "¸ÞÀÏ Ã£¾Æº¸±â°¡ ±ÝÁöµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
1074 | |
3145 | 1075 #: src/protocols/toc/toc.c:443 |
2637 | 1076 msgid "Keyword ignored." |
1077 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù." | |
1078 | |
3145 | 1079 #: src/protocols/toc/toc.c:446 |
2637 | 1080 msgid "No keywords." |
1081 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1082 | |
3145 | 1083 #: src/protocols/toc/toc.c:449 |
2637 | 1084 msgid "User has no directory information." |
1085 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ µð·ºÅ丮 Á¤º¸¸¦ °®°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." | |
1086 | |
3145 | 1087 #: src/protocols/toc/toc.c:453 |
2637 | 1088 msgid "Country not supported." |
1089 msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±¹°¡ÀÔ´Ï´Ù." | |
1090 | |
3145 | 1091 #: src/protocols/toc/toc.c:456 |
2637 | 1092 #, c-format |
1093 msgid "Failure unknown: %s." | |
1094 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÇÆÐ: %s." | |
1095 | |
3145 | 1096 #: src/protocols/toc/toc.c:462 |
2637 | 1097 msgid "The service is temporarily unavailable." |
3303 | 1098 msgstr "Àá½Ã ¼ºñ½º°¡ »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù." |
1099 | |
3145 | 1100 #: src/protocols/toc/toc.c:465 |
2637 | 1101 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
3303 | 1102 msgstr "·Î±×ÀÎÇϱ⿡´Â °æ°í ¼öÁØÀÌ ³Ê¹« ³ô½À´Ï´Ù." |
1103 | |
3145 | 1104 #: src/protocols/toc/toc.c:468 |
2976 | 1105 msgid "" |
1106 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
1107 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
1108 msgstr "" | |
3303 | 1109 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°á°ú Á¾·á¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. " |
1110 "°è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." | |
1111 | |
3145 | 1112 #: src/protocols/toc/toc.c:471 |
2637 | 1113 #, c-format |
1114 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
1115 msgstr "Á¢¼Ó Áß¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù: %s." | |
1116 | |
3145 | 1117 #: src/protocols/toc/toc.c:474 |
3303 | 1118 #, c-format |
3145 | 1119 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
2637 | 1120 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù, %d°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Á¤º¸: %s" |
1121 | |
3145 | 1122 #: src/protocols/toc/toc.c:491 |
2498 | 1123 msgid "Connection Closed" |
1124 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." | |
1125 | |
3145 | 1126 #: src/protocols/toc/toc.c:529 |
2498 | 1127 msgid "Waiting for reply..." |
1128 msgstr "´ë´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß..." | |
1129 | |
3145 | 1130 #: src/protocols/toc/toc.c:598 |
2498 | 1131 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
3303 | 1132 msgstr "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." |
1133 | |
3145 | 1134 #: src/protocols/toc/toc.c:599 |
2498 | 1135 msgid "TOC Resume" |
1136 msgstr "TOC ´Ù½Ã ½ÃÀÛ" | |
1137 | |
3145 | 1138 #: src/protocols/toc/toc.c:763 |
2498 | 1139 msgid "Chat Error" |
1140 msgstr "äÆà ¿À·ù" | |
1141 | |
3145 | 1142 #: src/protocols/toc/toc.c:782 |
1143 msgid "Password Change Successful" | |
3303 | 1144 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù." |
1145 | |
1146 #: src/dialogs.c:1730 src/protocols/toc/toc.c:782 | |
2498 | 1147 msgid "Gaim - Password Change" |
3303 | 1148 msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ" |
1149 | |
3145 | 1150 #: src/protocols/toc/toc.c:785 |
2976 | 1151 msgid "" |
1152 "TOC has sent a PAUSE command. When this happens, TOC ignores any messages " | |
1153 "sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent " | |
1154 "anything from going through. This is only temporary, please be patient." | |
1155 msgstr "" | |
3303 | 1156 "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù. TOC´Â ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³»¸é ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹«½ÃÇÕ" |
1157 "´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¸¾à ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é °Á¦·Î Á¢¼ÓÁ¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°Í" | |
1158 "Àº ÀϽÃÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ï ½Å°æ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À." | |
1159 | |
3145 | 1160 #: src/protocols/toc/toc.c:788 |
2498 | 1161 msgid "TOC Pause" |
3303 | 1162 msgstr "TOC ÀϽÃÁßÁö" |
1163 | |
1164 #: src/protocols/toc/toc.c:1225 | |
2498 | 1165 msgid "Get Dir Info" |
3303 | 1166 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â" |
1167 | |
1168 #: src/protocols/toc/toc.c:1641 src/protocols/toc/toc.c:1683 | |
1169 #: src/protocols/toc/toc.c:1802 src/protocols/toc/toc.c:1888 | |
2498 | 1170 msgid "Could not connect for transfer!" |
3303 | 1171 msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" |
1172 | |
1173 #: src/protocols/toc/toc.c:1832 | |
2498 | 1174 msgid "Could not write file header!" |
1175 msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" | |
1176 | |
3303 | 1177 #: src/protocols/toc/toc.c:1921 |
2498 | 1178 msgid "Gaim - Save As..." |
2637 | 1179 msgstr "°¡ÀÓ - »õ À̸§À¸·Î ÀúÀå" |
2498 | 1180 |
3303 | 1181 #: src/protocols/toc/toc.c:1962 |
1182 #, c-format | |
2976 | 1183 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
3303 | 1184 msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" |
1185 | |
1186 #: src/protocols/toc/toc.c:1963 | |
1187 #, c-format | |
2976 | 1188 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
3303 | 1189 msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" |
1190 | |
1191 #: src/protocols/toc/toc.c:1968 | |
2498 | 1192 #, c-format |
1193 msgid "%s requests you to send them a file" | |
3303 | 1194 msgstr "%s´ÔÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù" |
1195 | |
1196 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 | |
2498 | 1197 msgid "Your message did not get sent." |
1198 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ Àü´ÞµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." | |
1199 | |
2976 | 1200 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:802 |
2498 | 1201 msgid "ZLocate" |
1202 msgstr "ZÀ§Ä¡" | |
1203 | |
2976 | 1204 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:839 |
2637 | 1205 msgid "Class:" |
1206 msgstr "Ŭ·¡½º:" | |
1207 | |
2976 | 1208 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:843 |
2637 | 1209 msgid "Instance:" |
1210 msgstr "ÀνºÅϽº:" | |
1211 | |
2976 | 1212 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:847 |
2498 | 1213 msgid "Recipient:" |
3303 | 1214 msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" |
1215 | |
1216 #: src/about.c:102 | |
2498 | 1217 #, c-format |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
1218 msgid "About Gaim v%s" |
3303 | 1219 msgstr "°¡ÀÓ(v%s)Àº..." |
1220 | |
1221 #: src/about.c:135 | |
2498 | 1222 msgid "" |
3303 | 1223 "Gaim is a client that supports AOL's Instant Messenger protocol. It is written\n" |
1224 "using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n\n" | |
2498 | 1225 "URL: " |
2060 | 1226 msgstr "" |
2637 | 1227 "°¡ÀÓÀº AOL ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» »ç¿ëÇÏ´Â ¸Þ½ÅÀúÀÔ´Ï´Ù. Gtk+¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁ³À¸¸ç\n" |
2498 | 1228 "GPL ¶óÀ̼¾½º·Î ¹èÆ÷ÇÕ´Ï´Ù.\n" |
1229 "\n" | |
3303 | 1230 "URL:" |
1231 | |
1232 #: src/about.c:136 | |
1233 msgid "" | |
1234 "\n\n" | |
1235 "IRC: #gaim on irc.openprojects.net" | |
1236 msgstr "" | |
1237 "\n\n" | |
1238 "IRC: irc.openprojects.net ÀÇ #gaim ä³Î" | |
1239 | |
1240 #: src/about.c:146 | |
2498 | 1241 msgid "" |
2976 | 1242 "Active Developers\n" |
1243 "====================\n" | |
1244 "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" | |
1245 "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
2498 | 1246 "\n" |
2976 | 1247 "Crazy Patch Writers\n" |
1248 "===================\n" | |
2498 | 1249 "Benjamin Miller\n" |
1250 "Decklin Foster\n" | |
3078 | 1251 "Nathan Walp\n" |
1252 "Mark Doliner\n" | |
2976 | 1253 "\n" |
1254 "Retired Developers\n" | |
1255 "===================\n" | |
2498 | 1256 "Jim Duchek\n" |
2976 | 1257 "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" |
1258 "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" | |
879 | 1259 msgstr "" |
3303 | 1260 "ÇöÀç ÀÛ¾÷ÁßÀÎ °³¹ßÀÚ\n" |
1261 "====================\n" | |
1262 "Rob Flynn (¸ÞÀÎÅ×À̳Ê) [ rob@marko.net ]\n" | |
1263 "Sean Egan (ÄÚ´õ) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
1264 "\n" | |
1265 "Å©·¹ÀÌÁö ÆÐÄ¡ ÀúÀÚ\n" | |
1266 "===================\n" | |
1267 "Benjamin Miller\n" | |
1268 "Decklin Foster\n" | |
1269 "Nathan Walp\n" | |
1270 "Mark Doliner\n" | |
1271 "\n" | |
1272 "°í¿ëµÈ °³¹ßÀÚ\n" | |
1273 "===================\n" | |
1274 "Jim Duchek\n" | |
1275 "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
1276 "Mark Spencer (¿ø ÀúÀÚ) [ markster@marko.net ]" | |
1277 | |
1278 #: src/about.c:164 src/aim.c:319 src/buddy.c:2658 src/buddy_chat.c:1315 | |
1279 #: src/buddy_chat.c:1412 src/buddy_chat.c:1442 src/conversation.c:2839 | |
1280 #: src/dialogs.c:567 src/dialogs.c:3899 src/multi.c:1069 src/plugins.c:277 | |
1281 #: src/prefs.c:2537 src/prpl.c:438 src/prpl.c:679 src/server.c:1072 | |
2498 | 1282 msgid "Close" |
1283 msgstr "´Ý±â" | |
1284 | |
1285 #. this makes the sizes not work. | |
1286 #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS(button, GTK_CAN_DEFAULT); | |
1287 #. gtk_widget_grab_default(button); | |
3303 | 1288 #: src/about.c:184 |
2498 | 1289 msgid "Web Site" |
3303 | 1290 msgstr "À¥»çÀÌÆ®" |
1291 | |
1292 #: src/aim.c:152 src/buddy.c:2651 | |
2498 | 1293 msgid "Signoff" |
3303 | 1294 msgstr "¿¬°á ²÷±â" |
1295 | |
1296 #: src/aim.c:164 | |
2498 | 1297 msgid "Please enter your logon" |
1298 msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" | |
1299 | |
3303 | 1300 #: src/aim.c:164 src/multi.c:1400 src/server.c:55 |
2498 | 1301 msgid "Signon Error" |
1302 msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù" | |
1303 | |
3303 | 1304 #: src/aim.c:262 |
2498 | 1305 msgid "Gaim - Login" |
2637 | 1306 msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÀÎ" |
2498 | 1307 |
3303 | 1308 #: src/aim.c:280 |
2498 | 1309 msgid "Screen Name: " |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1310 msgstr "¾ÆÀ̵ð: " |
2498 | 1311 |
3303 | 1312 #: src/aim.c:296 |
2498 | 1313 msgid "Password: " |
3303 | 1314 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: " |
1315 | |
1316 #: src/aim.c:317 src/buddy.c:2655 | |
2498 | 1317 msgid "Quit" |
1318 msgstr "³¡³»±â" | |
1319 | |
3303 | 1320 #: src/aim.c:322 src/aim.c:830 src/buddy.c:2681 |
2498 | 1321 msgid "Accounts" |
1322 msgstr "°èÁ¤" | |
1323 | |
3303 | 1324 #: src/aim.c:324 src/multi.c:915 |
2498 | 1325 msgid "Signon" |
1326 msgstr "Á¢¼Ó" | |
1327 | |
3303 | 1328 #: src/aim.c:356 |
2976 | 1329 msgid "About" |
1330 msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" | |
2498 | 1331 |
3303 | 1332 #: src/aim.c:357 src/prefs.c:1621 src/prefs.c:1895 |
2498 | 1333 msgid "Options" |
1334 msgstr "¿É¼Ç" | |
1335 | |
3303 | 1336 #: src/aim.c:359 src/aim.c:833 src/buddy.c:2699 |
2498 | 1337 msgid "Plugins" |
1338 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" | |
1339 | |
3303 | 1340 #: src/aim.c:827 src/buddy.c:2691 |
2498 | 1341 msgid "Preferences" |
3303 | 1342 msgstr "ȯ°æ¼³Á¤" |
1343 | |
1344 #: src/applet.c:110 | |
2498 | 1345 msgid "Attempting to sign on...." |
3303 | 1346 msgstr "¿¬°áÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...." |
1347 | |
1348 #: src/applet.c:113 | |
2498 | 1349 msgid "Offline. Click to bring up login box." |
1350 msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀΠȸéÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù." | |
1351 | |
3303 | 1352 #: src/applet.c:129 |
2637 | 1353 #, c-format |
1354 msgid "Away: %d pending." | |
1355 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: %d µ¿¾È" | |
1356 | |
3303 | 1357 #: src/applet.c:132 |
2637 | 1358 msgid "Away." |
2498 | 1359 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
1360 | |
3303 | 1361 #: src/applet.c:189 src/away.c:388 |
2498 | 1362 msgid "New Away Message" |
3303 | 1363 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" |
1364 | |
1365 #: src/applet.c:337 | |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
1366 msgid "Can't create Gaim applet!" |
2637 | 1367 msgstr "°¡ÀÓ ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" |
2498 | 1368 |
3303 | 1369 #: src/applet.c:359 |
2498 | 1370 msgid "About..." |
1371 msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" | |
1372 | |
3078 | 1373 #: src/away.c:202 |
2498 | 1374 msgid "Gaim - Away!" |
2637 | 1375 msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" |
2498 | 1376 |
3078 | 1377 #: src/away.c:250 |
2498 | 1378 msgid "I'm Back!" |
1379 msgstr "³»°¡ µ¹¾Æ¿Ô´Ù!" | |
1380 | |
3078 | 1381 #: src/away.c:266 src/away.c:346 src/away.c:520 |
2498 | 1382 msgid "Back" |
1383 msgstr "µÚ·Î" | |
1384 | |
3078 | 1385 #: src/away.c:408 |
2498 | 1386 msgid "Remove Away Message" |
3303 | 1387 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö Áö¿ò" |
1388 | |
3078 | 1389 #: src/away.c:596 |
2498 | 1390 msgid "Set All Away" |
2637 | 1391 msgstr "¸ðµç ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" |
2498 | 1392 |
1393 #. Put the buttons in the box | |
3303 | 1394 #: src/buddy.c:489 src/buddy.c:2769 src/buddy_chat.c:1447 |
1395 #: src/conversation.c:2372 src/conversation.c:2854 src/dialogs.c:932 | |
1396 #: src/dialogs.c:1114 src/dialogs.c:2095 src/multi.c:1053 src/prefs.c:2031 | |
1397 #: src/prefs.c:2373 src/prefs.c:2407 | |
2498 | 1398 msgid "Add" |
1399 msgstr "Ãß°¡" | |
1400 | |
3303 | 1401 #: src/buddy.c:490 src/buddy.c:2770 src/dialogs.c:942 src/dialogs.c:1089 |
2498 | 1402 msgid "Group" |
1403 msgstr "±×·ì" | |
1404 | |
3303 | 1405 #: src/buddy.c:491 src/buddy.c:2771 src/buddy_chat.c:1449 |
1406 #: src/conversation.c:2358 src/conversation.c:2851 src/prefs.c:2045 | |
1407 #: src/prefs.c:2377 src/prefs.c:2411 | |
2498 | 1408 msgid "Remove" |
3303 | 1409 msgstr "»èÁ¦" |
1410 | |
1411 #: src/buddy.c:496 src/buddy.c:649 src/buddy.c:803 src/buddy.c:2521 | |
1412 #: src/buddy_chat.c:854 src/buddy_chat.c:1271 | |
2498 | 1413 msgid "IM" |
1414 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
1415 | |
3303 | 1416 #: src/buddy.c:497 src/buddy.c:2522 src/buddy_chat.c:870 src/buddy_chat.c:1279 |
1417 #: src/buddy_chat.c:1455 src/conversation.c:2872 | |
2498 | 1418 msgid "Info" |
1419 msgstr "Á¤º¸" | |
1420 | |
1421 #. Put the buttons in the box | |
3303 | 1422 #: src/buddy.c:654 src/buddy.c:808 src/dialogs.c:1081 src/dialogs.c:3458 |
1423 #: src/dialogs.c:3473 | |
2498 | 1424 msgid "Alias" |
1425 msgstr "º°¸í" | |
1426 | |
3303 | 1427 #: src/buddy.c:659 src/buddy.c:827 |
2498 | 1428 msgid "Add Buddy Pounce" |
1429 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² Ãß°¡" | |
1430 | |
3303 | 1431 #: src/buddy.c:666 src/buddy.c:833 |
2498 | 1432 msgid "View Log" |
3303 | 1433 msgstr "Áö³ª°£ ´ëÈ º¸±â" |
1434 | |
1435 #: src/buddy.c:790 src/buddy.c:821 | |
2498 | 1436 msgid "Rename" |
1437 msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â" | |
1438 | |
3303 | 1439 #: src/buddy.c:815 |
2498 | 1440 msgid "Un-Alias" |
3303 | 1441 msgstr "º°¸í Áö¿ì±â" |
1442 | |
1443 #: src/buddy.c:1587 src/buddy.c:2674 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1444 msgid "Buddy Pounce" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1445 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1446 |
3303 | 1447 #: src/buddy.c:1667 |
2498 | 1448 msgid "New Buddy Pounce" |
1449 msgstr "»õ Ä£±¸¾Ë¸²" | |
1450 | |
3303 | 1451 #: src/buddy.c:1685 |
2498 | 1452 msgid "Remove Buddy Pounce" |
1453 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² »èÁ¦" | |
1454 | |
3303 | 1455 #: src/buddy.c:1713 |
3078 | 1456 msgid "[Click to edit]" |
3303 | 1457 msgstr "[ÆíÁýÇÏ·Á¸é Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä]" |
1458 | |
1459 #: src/buddy.c:2196 | |
2637 | 1460 #, c-format |
2976 | 1461 msgid "Logged in: %s\n" |
3303 | 1462 msgstr "Á¢¼ÓµÊ: %s\n" |
1463 | |
1464 #: src/buddy.c:2208 | |
1465 #, c-format | |
2976 | 1466 msgid "Warnings: %d%%\n" |
1467 msgstr "°æ°í: %d%%\n" | |
2498 | 1468 |
3303 | 1469 #: src/buddy.c:2220 |
2498 | 1470 #, c-format |
2976 | 1471 msgid "Capabilities: %s\n" |
1472 msgstr "»ç¿ë°¡´É: %s\n" | |
2498 | 1473 |
3303 | 1474 #: src/buddy.c:2224 |
1638 | 1475 #, c-format |
1476 msgid "" | |
2498 | 1477 "Alias: %s \n" |
1478 "Screen Name: %s\n" | |
1479 "%s%s%s%s%s%s" | |
1638 | 1480 msgstr "" |
3303 | 1481 "º°¸í: %s \n" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1482 "¾ÆÀ̵ð: %s\n" |
2498 | 1483 "%s%s%s%s%s%s" |
1484 | |
3303 | 1485 #: src/buddy.c:2228 |
1486 msgid "»ç¿ë¾ÈÇÑ ½Ã°£: " | |
1487 msgstr "" | |
1488 | |
1489 #: src/buddy.c:2301 src/buddy.c:2306 | |
2498 | 1490 #, c-format |
1491 msgid "%s logged in." | |
3303 | 1492 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." |
1493 | |
1494 #: src/buddy.c:2366 src/buddy.c:2371 | |
2498 | 1495 #, c-format |
1496 msgid "%s logged out." | |
1497 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù." | |
1498 | |
3303 | 1499 #: src/buddy.c:2556 |
2498 | 1500 msgid "Information on selected Buddy" |
1501 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸" | |
1502 | |
3303 | 1503 #: src/buddy.c:2557 src/dialogs.c:697 |
2498 | 1504 msgid "Send Instant Message" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1505 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2498 | 1506 |
3303 | 1507 #: src/buddy.c:2558 |
2498 | 1508 msgid "Start/join a Buddy Chat" |
1509 msgstr "äÆà ½ÃÀÛ/Âü°¡" | |
1510 | |
3303 | 1511 #: src/buddy.c:2559 |
2498 | 1512 msgid "Activate Away Message" |
1513 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" | |
1514 | |
3303 | 1515 #: src/buddy.c:2631 |
2637 | 1516 msgid "File" |
2498 | 1517 msgstr "ÆÄÀÏ" |
1518 | |
3303 | 1519 #: src/buddy.c:2635 |
2498 | 1520 msgid "Add A Buddy" |
1521 msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡" | |
1522 | |
3303 | 1523 #: src/buddy.c:2637 |
2498 | 1524 msgid "Join A Chat" |
1525 msgstr "äÆà Âü°¡" | |
1526 | |
3303 | 1527 #: src/buddy.c:2639 |
2498 | 1528 msgid "New Instant Message" |
1529 msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö" | |
1530 | |
3303 | 1531 #: src/buddy.c:2641 src/dialogs.c:759 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1532 msgid "Get User Info" |
3303 | 1533 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" |
1534 | |
1535 #: src/buddy.c:2646 | |
2498 | 1536 msgid "Import Buddy List" |
1537 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" | |
1538 | |
3303 | 1539 #: src/buddy.c:2664 |
2637 | 1540 msgid "Tools" |
2498 | 1541 msgstr "µµ±¸" |
1542 | |
3303 | 1543 #: src/buddy.c:2687 |
2498 | 1544 msgid "Protocol Actions" |
1545 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" | |
1546 | |
3303 | 1547 #: src/buddy.c:2693 |
2498 | 1548 msgid "View System Log" |
1549 msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â" | |
1550 | |
3303 | 1551 #: src/buddy.c:2705 |
2498 | 1552 msgid "Perl" |
1553 msgstr "ÆÞ(½ºÅ©¸³Æ®)" | |
1554 | |
3303 | 1555 #: src/buddy.c:2708 |
2498 | 1556 msgid "Load Script" |
1557 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë" | |
1558 | |
3303 | 1559 #: src/buddy.c:2712 |
2498 | 1560 msgid "Unload All Scripts" |
1561 msgstr "¸ðµç ½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë¾ÈÇÔ" | |
1562 | |
3303 | 1563 #: src/buddy.c:2716 |
2498 | 1564 msgid "List Scripts" |
1565 msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ¸ñ·Ï" | |
1566 | |
3303 | 1567 #: src/buddy.c:2724 |
2637 | 1568 msgid "Help" |
2498 | 1569 msgstr "µµ¿ò¸»" |
1570 | |
3303 | 1571 #: src/buddy.c:2729 |
1572 msgid "Online Help" | |
1573 msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»" | |
1574 | |
1575 #: src/buddy.c:2730 | |
1576 msgid "Debug Window" | |
1577 msgstr "µð¹ö±ë â" | |
1578 | |
1579 #: src/buddy.c:2731 | |
2498 | 1580 msgid "About Gaim" |
3303 | 1581 msgstr "°¡ÀÓÀº..." |
1582 | |
1583 #: src/buddy.c:2749 src/prefs.c:2893 | |
2498 | 1584 msgid "Buddy List" |
2637 | 1585 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" |
2498 | 1586 |
3303 | 1587 #: src/buddy.c:2802 |
2498 | 1588 msgid "Add a new Buddy" |
1589 msgstr "»õ Ä£±¸ Ãß°¡" | |
1590 | |
3303 | 1591 #: src/buddy.c:2803 |
2498 | 1592 msgid "Add a new Group" |
1593 msgstr "»õ ±×·ì Ãß°¡" | |
1594 | |
3303 | 1595 #: src/buddy.c:2804 |
2498 | 1596 msgid "Remove selected Buddy/Group" |
1597 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸³ª ±×·ì Á¦°Å" | |
1598 | |
3303 | 1599 #: src/buddy.c:2831 |
2498 | 1600 msgid "Edit Buddies" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1601 msgstr "ÆíÁý" |
2498 | 1602 |
3303 | 1603 #: src/buddy.c:2874 |
2498 | 1604 msgid "Gaim - Buddy List" |
2637 | 1605 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï" |
2498 | 1606 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1607 #: src/buddy_chat.c:265 |
2498 | 1608 msgid "Join Chat" |
3303 | 1609 msgstr "äÆà Âü°¡" |
1610 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1611 #: src/buddy_chat.c:272 |
2498 | 1612 msgid "Buddy Chat" |
1613 msgstr "äÆÃ" | |
1614 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1615 #: src/buddy_chat.c:283 |
2498 | 1616 msgid "Join Chat As:" |
1617 msgstr "äÆà Âü°¡½Ã º°¸í:" | |
1618 | |
3303 | 1619 #: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:449 |
1620 #: src/dialogs.c:539 src/dialogs.c:715 src/dialogs.c:816 src/dialogs.c:934 | |
1621 #: src/dialogs.c:1110 src/dialogs.c:1473 src/dialogs.c:1678 src/dialogs.c:1802 | |
1622 #: src/dialogs.c:1862 src/dialogs.c:2084 src/dialogs.c:2266 src/dialogs.c:2441 | |
1623 #: src/dialogs.c:2512 src/dialogs.c:3208 src/dialogs.c:3460 src/dialogs.c:3641 | |
1624 #: src/dialogs.c:4012 src/dialogs.c:4118 src/dialogs.c:4777 src/multi.c:781 | |
1625 #: src/multi.c:911 src/prpl.c:150 src/prpl.c:224 | |
2498 | 1626 msgid "Cancel" |
1627 msgstr "Ãë¼Ò" | |
1628 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1629 #: src/buddy_chat.c:309 |
2498 | 1630 msgid "Join" |
1631 msgstr "Âü°¡" | |
1632 | |
3303 | 1633 #: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1321 |
1634 #: src/buddy_chat.c:1411 | |
2498 | 1635 msgid "Invite" |
1636 msgstr "ÃÊ´ë" | |
1637 | |
3303 | 1638 #: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1301 src/dialogs.c:3468 |
2498 | 1639 msgid "Buddy" |
1640 msgstr "Ä£±¸" | |
1641 | |
3303 | 1642 #: src/buddy_chat.c:417 src/prefs.c:1994 |
2498 | 1643 msgid "Message" |
1644 msgstr "¸Þ½ÃÁö" | |
1645 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1646 #: src/buddy_chat.c:454 |
2498 | 1647 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
3303 | 1648 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëȽǷΠģ±¸¸¦ ÃÊ´ë" |
1649 | |
1650 #: src/buddy_chat.c:861 | |
2637 | 1651 msgid "Un-Ignore" |
1652 msgstr "¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½" | |
1653 | |
3303 | 1654 #: src/buddy_chat.c:863 src/buddy_chat.c:1275 |
2498 | 1655 msgid "Ignore" |
1656 msgstr "¹«½Ã" | |
1657 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1658 #. don't remove them from ignored in case they re-enter |
3303 | 1659 #: src/buddy_chat.c:926 src/buddy_chat.c:1038 src/buddy_chat.c:1501 |
1660 #: src/buddy_chat.c:1534 | |
2498 | 1661 #, c-format |
1662 msgid "%d %s in room" | |
1663 msgstr "%d %sÀÌ(°¡) ´ëȽǿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
1664 | |
3303 | 1665 #: src/buddy_chat.c:934 |
2498 | 1666 #, c-format |
1667 msgid "%s entered the room." | |
1668 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿À¼Ì½À´Ï´Ù." | |
1669 | |
3303 | 1670 #: src/buddy_chat.c:1000 |
2498 | 1671 #, c-format |
1672 msgid "%s is now known as %s" | |
1673 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȸíÀ» %s·Î ¹Ù²Ù¼Ì½À´Ï´Ù." | |
1674 | |
3303 | 1675 #: src/buddy_chat.c:1047 |
1676 #, c-format | |
2976 | 1677 msgid "%s left the room (%s)." |
3303 | 1678 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù. (%s)" |
1679 | |
1680 #: src/buddy_chat.c:1049 | |
2498 | 1681 #, c-format |
1682 msgid "%s left the room." | |
1683 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù." | |
1684 | |
3303 | 1685 #: src/buddy_chat.c:1148 |
2498 | 1686 msgid "Gaim - Group Chats" |
2637 | 1687 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì äÆÃ" |
2498 | 1688 |
3303 | 1689 #: src/buddy_chat.c:1211 |
2498 | 1690 msgid "Topic:" |
1691 msgstr "ÁÖÁ¦:" | |
1692 | |
3303 | 1693 #: src/buddy_chat.c:1252 |
2498 | 1694 msgid "0 people in room" |
1695 msgstr "´ëȽǿ¡ ¾Æ¹«µµ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
1696 | |
3303 | 1697 #: src/buddy_chat.c:1326 src/buddy_chat.c:1410 |
2498 | 1698 msgid "Whisper" |
1699 msgstr "±Ó¼Ó¸»" | |
1700 | |
3303 | 1701 #: src/buddy_chat.c:1331 src/buddy_chat.c:1408 src/buddy_chat.c:1457 |
1702 #: src/conversation.c:2883 | |
2498 | 1703 msgid "Send" |
1704 msgstr "º¸³»±â" | |
1705 | |
3303 | 1706 #: src/buddy_chat.c:1451 src/conversation.c:2860 |
2498 | 1707 msgid "Block" |
1708 msgstr "Â÷´Ü" | |
1709 | |
3303 | 1710 #: src/buddy_chat.c:1453 src/conversation.c:2866 src/dialogs.c:424 |
1711 #: src/dialogs.c:453 | |
2498 | 1712 msgid "Warn" |
1713 msgstr "°æ°í" | |
1714 | |
3303 | 1715 #: src/conversation.c:416 |
2498 | 1716 msgid "Gaim - Save Conversation" |
2637 | 1717 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ ÀúÀå" |
2498 | 1718 |
3303 | 1719 #: src/conversation.c:477 |
3078 | 1720 msgid "Gaim - Insert Image" |
3303 | 1721 msgstr "°¡ÀÓ - ±×¸² »ðÀÔ" |
1722 | |
1723 #: src/conversation.c:1320 | |
2498 | 1724 msgid "Unable to send message: too large" |
1725 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù." | |
1726 | |
3303 | 1727 #: src/conversation.c:1320 src/conversation.c:1324 |
2498 | 1728 msgid "Message Error" |
1729 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù" | |
1730 | |
3303 | 1731 #: src/conversation.c:1324 |
2498 | 1732 msgid "Unable to send message: Unknown reason" |
1733 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯" | |
1734 | |
3303 | 1735 #: src/conversation.c:1543 |
2498 | 1736 #, c-format |
1737 msgid "Currently at %d, " | |
1738 msgstr "ÇöÀç´Â %d¿¡, " | |
1739 | |
3303 | 1740 #: src/conversation.c:1551 |
2498 | 1741 #, c-format |
2976 | 1742 msgid "Setting position to %d\n" |
1743 msgstr "%d·Î À§Ä¡¸¦ ¿Å±é´Ï´Ù\n" | |
2498 | 1744 |
3303 | 1745 #: src/conversation.c:2154 src/prefs.c:1307 |
2498 | 1746 msgid "Bold Text" |
3303 | 1747 msgstr "µÎ²¨¿î ±Û¾¾" |
1748 | |
1749 #: src/conversation.c:2154 | |
2498 | 1750 msgid "Bold" |
3303 | 1751 msgstr "µÎ²®°Ô" |
1752 | |
1753 #: src/conversation.c:2158 | |
2498 | 1754 msgid "Italics Text" |
3303 | 1755 msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" |
1756 | |
1757 #: src/conversation.c:2159 | |
2498 | 1758 msgid "Italics" |
1759 msgstr "±â¿ïÀÓ" | |
1760 | |
3303 | 1761 #: src/conversation.c:2162 src/prefs.c:1319 |
2498 | 1762 msgid "Underline Text" |
3303 | 1763 msgstr "¹ØÁ٠ģ ±Û¾¾" |
1764 | |
1765 #: src/conversation.c:2163 | |
2498 | 1766 msgid "Underline" |
1767 msgstr "¹ØÁÙ" | |
1768 | |
3303 | 1769 #: src/conversation.c:2167 src/prefs.c:1325 |
2498 | 1770 msgid "Strike through Text" |
3303 | 1771 msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾" |
1772 | |
1773 #: src/conversation.c:2167 | |
2498 | 1774 msgid "Strike" |
1775 msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙ" | |
1776 | |
3303 | 1777 #: src/conversation.c:2173 |
2498 | 1778 msgid "Decrease font size" |
1779 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ÁÙÀ̱â" | |
1780 | |
3303 | 1781 #: src/conversation.c:2173 |
2498 | 1782 msgid "Small" |
1783 msgstr "ÀÛ°Ô" | |
1784 | |
3303 | 1785 #: src/conversation.c:2176 |
2498 | 1786 msgid "Normal font size" |
3303 | 1787 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â º¸ÅëÀ¸·Î" |
1788 | |
1789 #: src/conversation.c:2176 | |
2498 | 1790 msgid "Normal" |
1791 msgstr "º¸Åë" | |
1792 | |
3303 | 1793 #: src/conversation.c:2179 |
2498 | 1794 msgid "Increase font size" |
1795 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â Å°¿ì±â" | |
1796 | |
3303 | 1797 #: src/conversation.c:2179 |
2498 | 1798 msgid "Big" |
1799 msgstr "Å©°Ô" | |
1800 | |
3303 | 1801 #: src/conversation.c:2186 src/dialogs.c:2883 src/dialogs.c:2907 |
2498 | 1802 msgid "Select Font" |
1803 msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" | |
1804 | |
3303 | 1805 #: src/conversation.c:2187 |
2498 | 1806 msgid "Font" |
1807 msgstr "±Û²Ã" | |
1808 | |
3303 | 1809 #: src/conversation.c:2190 src/prefs.c:1355 |
2498 | 1810 msgid "Text Color" |
1811 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò" | |
1812 | |
3303 | 1813 #: src/conversation.c:2191 src/conversation.c:2195 |
2498 | 1814 msgid "Color" |
1815 msgstr "»ö±ò" | |
1816 | |
3303 | 1817 #: src/conversation.c:2195 src/prefs.c:1373 |
2498 | 1818 msgid "Background Color" |
3303 | 1819 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ »ö±ò" |
1820 | |
1821 #: src/conversation.c:2202 src/dialogs.c:2506 | |
2498 | 1822 msgid "Insert Link" |
3303 | 1823 msgstr "¸µÅ© »ðÀÔ" |
1824 | |
1825 #: src/conversation.c:2203 | |
2498 | 1826 msgid "Link" |
3303 | 1827 msgstr "¸µÅ©" |
1828 | |
1829 #: src/conversation.c:2206 | |
2498 | 1830 msgid "Insert smiley face" |
1831 msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ" | |
1832 | |
3303 | 1833 #: src/conversation.c:2206 |
2498 | 1834 msgid "Smiley" |
3303 | 1835 msgstr "½º¸¶Àϸ®" |
1836 | |
1837 #: src/conversation.c:2209 | |
3078 | 1838 msgid "Insert IM Image" |
3303 | 1839 msgstr "¸Þ½ÃÁö ±×¸² »ðÀÔ" |
1840 | |
1841 #: src/conversation.c:2209 | |
3078 | 1842 msgid "Image" |
3303 | 1843 msgstr "±×¸²" |
1844 | |
1845 #: src/conversation.c:2216 | |
2498 | 1846 msgid "Enable logging" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1847 msgstr "±â·Ï Çϱâ" |
2498 | 1848 |
3303 | 1849 #: src/conversation.c:2217 src/prefs.c:254 |
2498 | 1850 msgid "Logging" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1851 msgstr "±â·Ï" |
2498 | 1852 |
3303 | 1853 #: src/conversation.c:2226 |
2498 | 1854 msgid "Save Conversation" |
1855 msgstr "´ëÈ ÀúÀå" | |
1856 | |
3303 | 1857 #: src/conversation.c:2227 src/dialogs.c:1682 src/dialogs.c:1866 |
1858 #: src/dialogs.c:3220 src/dialogs.c:3908 src/dialogs.c:4785 | |
2498 | 1859 msgid "Save" |
1860 msgstr "ÀúÀå" | |
1861 | |
3303 | 1862 #: src/conversation.c:2231 |
2498 | 1863 msgid "Enable sounds" |
1864 msgstr "¼Ò¸® »ç¿ë" | |
1865 | |
3303 | 1866 #: src/conversation.c:2232 |
2498 | 1867 msgid "Sound" |
1868 msgstr "¼Ò¸®" | |
1869 | |
3303 | 1870 #: src/conversation.c:2712 |
2498 | 1871 msgid "Gaim - Conversations" |
2637 | 1872 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ" |
2498 | 1873 |
3303 | 1874 #: src/conversation.c:2799 |
2498 | 1875 msgid "Send message as: " |
3303 | 1876 msgstr "äÆýà »ç¿ëÇÒ °èÁ¤:" |
1877 | |
1878 #: src/conversation.c:3428 | |
2637 | 1879 msgid "Gaim - Save Icon" |
1880 msgstr "°¡ÀÓ - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" | |
1881 | |
3303 | 1882 #: src/conversation.c:3455 |
2637 | 1883 msgid "Disable Animation" |
1884 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ" | |
1885 | |
3303 | 1886 #: src/conversation.c:3460 |
2637 | 1887 msgid "Enable Animation" |
3303 | 1888 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ëÇÔ" |
1889 | |
1890 #: src/conversation.c:3466 | |
2637 | 1891 msgid "Hide Icon" |
1892 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±â±â" | |
1893 | |
3303 | 1894 #: src/conversation.c:3472 |
2637 | 1895 msgid "Save Icon As..." |
3303 | 1896 msgstr "»õ À̸§À¸·Î ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" |
1897 | |
1898 #: src/dialogs.c:412 | |
2498 | 1899 msgid "Gaim - Warn user?" |
2637 | 1900 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô °æ°í º¸³»±â" |
2498 | 1901 |
3303 | 1902 #: src/dialogs.c:432 |
2498 | 1903 #, c-format |
1904 msgid "Do you really want to warn %s?" | |
3303 | 1905 msgstr "Á¤¸» %s´Ô¿¡°Ô °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?" |
1906 | |
1907 #: src/dialogs.c:437 | |
2498 | 1908 msgid "Warn anonymously?" |
3303 | 1909 msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?" |
1910 | |
1911 #: src/dialogs.c:441 | |
2498 | 1912 msgid "Anonymous warnings are less harsh." |
1913 msgstr "À͸íÀÇ °æ°í´Â ¹®Á¦¸¦ ´ú ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." | |
1914 | |
3303 | 1915 #: src/dialogs.c:469 |
2976 | 1916 #, c-format |
1917 msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" | |
3303 | 1918 msgstr "'%s' ¸¦ Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n" |
1919 | |
1920 #: src/dialogs.c:494 | |
1921 #, c-format | |
2976 | 1922 msgid "Gaim - Remove %s?" |
3303 | 1923 msgstr "°¡ÀÓ - %s´ÔÀ» ¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦" |
1924 | |
1925 #: src/dialogs.c:507 | |
2976 | 1926 msgid "Remove Buddy" |
3303 | 1927 msgstr "Ä£±¸ »èÁ¦" |
1928 | |
1929 #: src/dialogs.c:517 | |
2976 | 1930 #, c-format |
1931 msgid "" | |
1932 "You are about to remove '%s' from\n" | |
1933 "your buddylist. Do you want to continue?" | |
1934 msgstr "" | |
3303 | 1935 "Á¤¸» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ '%s'´ÔÀ»\n" |
1936 "»èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" | |
1937 | |
1938 #: src/dialogs.c:529 src/prpl.c:154 src/prpl.c:228 | |
2976 | 1939 msgid "Accept" |
3303 | 1940 msgstr "¿¹" |
1941 | |
2498 | 1942 #. Build OK Button |
3303 | 1943 #: src/dialogs.c:635 src/dialogs.c:720 src/dialogs.c:821 src/dialogs.c:1477 |
1944 #: src/dialogs.c:1806 src/dialogs.c:1957 src/dialogs.c:2265 src/dialogs.c:2445 | |
1945 #: src/dialogs.c:2511 src/dialogs.c:4017 src/dialogs.c:4123 src/multi.c:786 | |
2498 | 1946 msgid "OK" |
1947 msgstr "È®ÀÎ" | |
1948 | |
3145 | 1949 #: src/dialogs.c:687 |
2498 | 1950 msgid "Gaim - IM user" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1951 msgstr "°¡ÀÓ - ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2498 | 1952 |
3145 | 1953 #: src/dialogs.c:704 |
2498 | 1954 msgid "IM who:" |
3303 | 1955 msgstr "º¸³¾ Ä£±¸" |
1956 | |
1957 #: src/dialogs.c:768 | |
2498 | 1958 msgid "User:" |
1959 msgstr "»ç¿ëÀÚ:" | |
1960 | |
3303 | 1961 #: src/dialogs.c:777 |
1962 msgid "Account:" | |
1963 msgstr "°èÁ¤:" | |
1964 | |
2498 | 1965 #. Finish up |
3303 | 1966 #: src/dialogs.c:826 |
2498 | 1967 msgid "Gaim - Get User Info" |
3303 | 1968 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" |
1969 | |
1970 #: src/dialogs.c:940 | |
2498 | 1971 msgid "Add Group" |
1972 msgstr "±×·ì Ãß°¡" | |
1973 | |
3303 | 1974 #: src/dialogs.c:965 |
2498 | 1975 msgid "Gaim - Add Group" |
2637 | 1976 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì Ãß°¡" |
2498 | 1977 |
3303 | 1978 #: src/dialogs.c:1049 |
2498 | 1979 msgid "Gaim - Add Buddy" |
2637 | 1980 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ Ãß°¡" |
2498 | 1981 |
3303 | 1982 #: src/dialogs.c:1061 |
2498 | 1983 msgid "Add Buddy" |
1984 msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡" | |
1985 | |
3303 | 1986 #: src/dialogs.c:1071 |
2498 | 1987 msgid "Contact" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
1988 msgstr "¾ÆÀ̵ð" |
2498 | 1989 |
2637 | 1990 #. Set up stuff for the account box |
3303 | 1991 #: src/dialogs.c:1097 |
2637 | 1992 msgid "Add To" |
3303 | 1993 msgstr "°èÁ¤" |
1994 | |
1995 #: src/dialogs.c:1134 | |
2498 | 1996 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
1997 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²¿¡ µî·ÏÇÒ Ä£±¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." | |
1998 | |
3303 | 1999 #: src/dialogs.c:1134 |
2498 | 2000 msgid "Buddy Pounce Error" |
2001 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ¿À·ù" | |
2002 | |
3303 | 2003 #: src/dialogs.c:1270 |
2498 | 2004 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" |
2637 | 2005 msgstr "°¡ÀÓ - »õ Ä£±¸¾Ë¸²" |
2498 | 2006 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2007 #. <pounce type="who"> |
3303 | 2008 #: src/dialogs.c:1281 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2009 msgid "Pounce Who" |
3303 | 2010 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ´©±¸?" |
2011 | |
2012 #: src/dialogs.c:1292 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2013 msgid "Account" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2014 msgstr "°èÁ¤" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2015 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2016 #. </pounce type="who"> |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2017 #. <pounce type="when"> |
3303 | 2018 #: src/dialogs.c:1318 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2019 msgid "Pounce When" |
3303 | 2020 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ¾ðÁ¦?" |
2021 | |
2022 #: src/dialogs.c:1328 | |
2498 | 2023 msgid "Pounce on sign on" |
2024 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" | |
2025 | |
3303 | 2026 #: src/dialogs.c:1337 |
2498 | 2027 msgid "Pounce on return from away" |
2028 msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" | |
2029 | |
3303 | 2030 #: src/dialogs.c:1346 |
2498 | 2031 msgid "Pounce on return from idle" |
3303 | 2032 msgstr "Ä£±¸°¡ »ç¿ëÇѾϿ¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" |
2033 | |
2034 #: src/dialogs.c:1355 | |
3078 | 2035 msgid "Pounce when buddy is typing to you" |
3303 | 2036 msgstr "Ä£±¸°¡ ³ª¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÀ» ÇÏ¸é ¾Ë¸²" |
2037 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2038 #. </pounce type="when"> |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2039 #. <pounce type="action"> |
3303 | 2040 #: src/dialogs.c:1365 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2041 msgid "Pounce Action" |
3303 | 2042 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - Çൿ?" |
2043 | |
2044 #: src/dialogs.c:1376 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2045 msgid "Open IM Window" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2046 msgstr "¸Þ½ÃÁö â ¿±â" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2047 |
3303 | 2048 #: src/dialogs.c:1385 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2049 msgid "Popup Notification" |
3303 | 2050 msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" |
2051 | |
2052 #: src/dialogs.c:1394 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2053 msgid "Send Message" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2054 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2498 | 2055 |
3303 | 2056 #: src/dialogs.c:1415 |
2498 | 2057 msgid "Execute command on pounce" |
2058 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¸í·É ½ÇÇà" | |
2059 | |
3303 | 2060 #: src/dialogs.c:1437 |
2498 | 2061 msgid "Play sound on pounce" |
2062 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¼Ò¸® ³»±â" | |
2063 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2064 #. </pounce type="action"> |
3303 | 2065 #: src/dialogs.c:1459 |
2498 | 2066 msgid "Save this pounce after activation" |
2067 msgstr "´ÙÀ½¹ø ÀÛµ¿½Ã ÀÌ Ä£±¸¾Ë¸²À» ÀúÀå" | |
2068 | |
3303 | 2069 #: src/dialogs.c:1545 |
2498 | 2070 msgid "Gaim - Set Dir Info" |
2637 | 2071 msgstr "°¡ÀÓ - µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" |
2498 | 2072 |
3303 | 2073 #: src/dialogs.c:1554 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2074 msgid "Directory Info" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2075 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2076 |
3303 | 2077 #: src/dialogs.c:1576 |
2498 | 2078 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
2079 msgstr "À¥À» ÅëÇÏ¿© ³ªÀÇ Á¤º¸¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" | |
2080 | |
2081 #. Line 1 | |
3303 | 2082 #: src/dialogs.c:1579 src/dialogs.c:2284 |
2498 | 2083 msgid "First Name" |
2084 msgstr "¼º" | |
2085 | |
2086 #. Line 2 | |
3303 | 2087 #: src/dialogs.c:1590 src/dialogs.c:2296 |
2498 | 2088 msgid "Middle Name" |
2089 msgstr "Áß°£ À̸§" | |
2090 | |
2091 #. Line 3 | |
3303 | 2092 #: src/dialogs.c:1602 src/dialogs.c:2308 |
2498 | 2093 msgid "Last Name" |
2094 msgstr "À̸§" | |
2095 | |
2096 #. Line 4 | |
3303 | 2097 #: src/dialogs.c:1613 src/dialogs.c:2320 |
2498 | 2098 msgid "Maiden Name" |
3303 | 2099 msgstr "°áÈ¥ Àü À̸§" |
2100 | |
2498 | 2101 #. Line 6 |
3303 | 2102 #: src/dialogs.c:1635 src/dialogs.c:2343 |
2498 | 2103 msgid "State" |
2104 msgstr "½Ã/µµ" | |
2105 | |
3303 | 2106 #: src/dialogs.c:1700 |
2498 | 2107 msgid "New Passwords Do Not Match" |
2108 msgstr "»õ Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" | |
2109 | |
3303 | 2110 #: src/dialogs.c:1700 src/dialogs.c:1705 |
2498 | 2111 msgid "Gaim - Change Password Error" |
3303 | 2112 msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ" |
2113 | |
2114 #: src/dialogs.c:1705 | |
2498 | 2115 msgid "Fill out all fields completely" |
2116 msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì½Ê½Ã¿ä" | |
2117 | |
3303 | 2118 #: src/dialogs.c:1760 |
2498 | 2119 msgid "Original Password" |
3303 | 2120 msgstr "¿¹Àü ºñ¹Ð¹øÈ£" |
2121 | |
2122 #: src/dialogs.c:1774 | |
2498 | 2123 msgid "New Password" |
3303 | 2124 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£" |
2125 | |
2126 #: src/dialogs.c:1788 | |
2498 | 2127 msgid "New Password (again)" |
3303 | 2128 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ" |
2129 | |
2130 #: src/dialogs.c:1829 | |
2498 | 2131 msgid "Gaim - Set User Info" |
2637 | 2132 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ¼³Á¤" |
2498 | 2133 |
3303 | 2134 #: src/dialogs.c:1941 |
2498 | 2135 msgid "Below are the results of your search: " |
3303 | 2136 msgstr "°Ë»ö °á°ú´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù: " |
2137 | |
2138 #: src/dialogs.c:2074 src/dialogs.c:2081 | |
2498 | 2139 msgid "Permit" |
2140 msgstr "Çã¿ë" | |
2141 | |
3303 | 2142 #: src/dialogs.c:2076 src/dialogs.c:2083 |
2498 | 2143 msgid "Deny" |
2144 msgstr "°ÅºÎ" | |
2145 | |
3303 | 2146 #: src/dialogs.c:2120 |
2498 | 2147 msgid "Gaim - Add Permit" |
3303 | 2148 msgstr "°¡ÀÓ - Çã¿ë ¸ñ·Ï Ãß°¡" |
2149 | |
2150 #: src/dialogs.c:2122 | |
2498 | 2151 msgid "Gaim - Add Deny" |
3303 | 2152 msgstr "°¡ÀÓ - °ÅºÎ ¸ñ·Ï Ãß°¡" |
2153 | |
2154 #: src/dialogs.c:2182 | |
2498 | 2155 msgid "Gaim - Log Conversation" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2156 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ ±â·Ï" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2157 |
3303 | 2158 #: src/dialogs.c:2260 src/dialogs.c:2423 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2159 msgid "Search for Buddy" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2160 msgstr "Ä£±¸ ã±â" |
2498 | 2161 |
3303 | 2162 #: src/dialogs.c:2388 |
2498 | 2163 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" |
2637 | 2164 msgstr "°¡ÀÓ - Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" |
2498 | 2165 |
3303 | 2166 #: src/dialogs.c:2417 |
2498 | 2167 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" |
2637 | 2168 msgstr "°¡ÀÓ - ¸ÞÀÏ ÁּҷΠģ±¸ ã±â" |
2498 | 2169 |
3303 | 2170 #: src/dialogs.c:2557 |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
2171 msgid "Gaim - Add URL" |
2637 | 2172 msgstr "°¡ÀÓ - URL Ãß°¡" |
2498 | 2173 |
3303 | 2174 #: src/dialogs.c:2708 src/dialogs.c:2729 src/dialogs.c:2783 |
2498 | 2175 msgid "Select Text Color" |
2176 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò ¼±ÅÃ" | |
2177 | |
3303 | 2178 #: src/dialogs.c:2762 |
2498 | 2179 msgid "Select Background Color" |
3303 | 2180 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö ¼±ÅÃ" |
2181 | |
2182 #: src/dialogs.c:2984 | |
2637 | 2183 msgid "Import to:" |
2184 msgstr "°¡Á®¿À±â :" | |
2498 | 2185 |
3303 | 2186 #: src/dialogs.c:3008 |
2498 | 2187 msgid "Gaim - Import Buddy List" |
2637 | 2188 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" |
2498 | 2189 |
2190 #. We shouldn't allow a blank title | |
3303 | 2191 #: src/dialogs.c:3075 |
2498 | 2192 msgid "You cannot create an away message with a blank title" |
3303 | 2193 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁöÀÇ Á¦¸ñÀº ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" |
2194 | |
2498 | 2195 #. We shouldn't allow a blank message |
3303 | 2196 #: src/dialogs.c:3082 |
2498 | 2197 msgid "You cannot create an empty away message" |
3303 | 2198 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" |
2199 | |
2200 #: src/dialogs.c:3150 | |
2498 | 2201 msgid "Gaim - New away message" |
3303 | 2202 msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" |
2203 | |
2204 #: src/dialogs.c:3160 | |
2498 | 2205 msgid "New away message" |
3303 | 2206 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" |
2207 | |
2208 #: src/dialogs.c:3173 | |
2498 | 2209 msgid "Away title: " |
3303 | 2210 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: " |
2211 | |
2212 #: src/dialogs.c:3212 | |
2498 | 2213 msgid "Use" |
2214 msgstr "»ç¿ë" | |
2215 | |
3303 | 2216 #: src/dialogs.c:3216 |
2498 | 2217 msgid "Save & Use" |
2218 msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë" | |
2219 | |
2220 #. show everything | |
3303 | 2221 #: src/dialogs.c:3413 |
2498 | 2222 msgid "Smile!" |
3303 | 2223 msgstr "¿ôÀ¸¼¼¿ä!" |
2224 | |
2225 #: src/dialogs.c:3466 | |
2498 | 2226 msgid "Alias Buddy" |
3303 | 2227 msgstr "Ä£±¸ º°¸í ¼³Á¤" |
2228 | |
2229 #: src/dialogs.c:3499 | |
2498 | 2230 msgid "Gaim - Alias Buddy" |
3303 | 2231 msgstr "°¡ÀÓ - º°¸í ¼³Á¤" |
2232 | |
2233 #: src/dialogs.c:3571 | |
2498 | 2234 msgid "Gaim - Save Log File" |
2637 | 2235 msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå" |
2498 | 2236 |
3303 | 2237 #: src/dialogs.c:3603 |
2498 | 2238 #, c-format |
2239 msgid "Unable to remove file %s - %s" | |
3303 | 2240 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. - %s" |
2241 | |
2242 #: src/dialogs.c:3631 | |
2498 | 2243 msgid "Really clear log?" |
2244 msgstr "Á¤¸»·Î ·Î±×¸¦ Áö¿ï±î¿ä?" | |
2245 | |
3303 | 2246 #: src/dialogs.c:3646 |
2498 | 2247 msgid "Okay" |
3303 | 2248 msgstr "È®ÀÎ" |
2249 | |
2250 #: src/dialogs.c:3817 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2251 msgid "Date" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2252 msgstr "³¯Â¥" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2253 |
3303 | 2254 #: src/dialogs.c:3880 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2255 msgid "Conversation" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2256 msgstr "´ëÈ" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2257 |
3303 | 2258 #: src/dialogs.c:3903 |
2498 | 2259 msgid "Clear" |
2260 msgstr "Áö¿ì±â" | |
2261 | |
3303 | 2262 #: src/dialogs.c:3981 |
2498 | 2263 msgid "Gaim - Rename Group" |
3303 | 2264 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì À̸§ º¯°æ" |
2265 | |
2266 #: src/dialogs.c:3991 | |
2498 | 2267 msgid "Rename Group" |
2268 msgstr "±×·ì À̸§ º¯°æ" | |
2269 | |
3303 | 2270 #: src/dialogs.c:3998 src/dialogs.c:4104 |
2498 | 2271 msgid "New name:" |
3303 | 2272 msgstr "»õ À̸§:" |
2273 | |
2274 #: src/dialogs.c:4087 | |
2498 | 2275 msgid "Gaim - Rename Buddy" |
3303 | 2276 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ À̸§ º¯°æ" |
2277 | |
2278 #: src/dialogs.c:4097 | |
2498 | 2279 msgid "Rename Buddy" |
3303 | 2280 msgstr "Ä£±¸ À̸§ º¯°æ" |
2281 | |
2637 | 2282 #. Below is basically stolen from plugins.c |
3303 | 2283 #: src/dialogs.c:4181 |
2637 | 2284 msgid "Gaim - Select Perl Script" |
2285 msgstr "°¡ÀÓ - ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ® ¼±ÅÃ" | |
2286 | |
3303 | 2287 #: src/gaimrc.c:1130 |
2498 | 2288 #, c-format |
2289 msgid "Could not open config file %s." | |
3303 | 2290 msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." |
2291 | |
2292 #: src/gaimrc.c:1131 | |
2498 | 2293 msgid "Preferences Error" |
3303 | 2294 msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ¿À·ù" |
2295 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2296 #: src/html.c:183 |
3303 | 2297 #, c-format |
3145 | 2298 msgid "Received: '%s'\n" |
2976 | 2299 msgstr "¹ÞÀº³»¿ë: '%s'\n" |
2498 | 2300 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2301 #: src/html.c:221 |
2976 | 2302 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
2303 msgstr "g003: ¿¬°á ¿À·ù.\n" | |
2498 | 2304 |
3303 | 2305 #: src/multi.c:454 |
2637 | 2306 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" |
2307 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ºÒ·¯¿À±â" | |
2308 | |
3303 | 2309 #: src/multi.c:497 |
2637 | 2310 msgid "Buddy Icon File:" |
2311 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏ:" | |
2312 | |
3303 | 2313 #: src/multi.c:508 |
2637 | 2314 msgid "Browse" |
2315 msgstr "Ž»ö" | |
2316 | |
3303 | 2317 #: src/multi.c:513 src/prefs.c:1547 |
2637 | 2318 msgid "Reset" |
2319 msgstr "¸®¼Â" | |
2498 | 2320 |
3303 | 2321 #: src/multi.c:540 |
2498 | 2322 msgid "Screenname:" |
3303 | 2323 msgstr "¾ÆÀ̵ð:" |
2324 | |
2325 #: src/multi.c:559 | |
2326 msgid "Alias:" | |
2327 msgstr "º°¸í:" | |
2328 | |
2329 #: src/multi.c:569 | |
2498 | 2330 msgid "Protocol:" |
2331 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:" | |
2332 | |
3303 | 2333 #: src/multi.c:574 |
2498 | 2334 msgid "Remember Password" |
2335 msgstr "Æнº¿öµå ÀúÀå" | |
2336 | |
3303 | 2337 #: src/multi.c:575 |
2498 | 2338 msgid "Auto-Login" |
3303 | 2339 msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ" |
2340 | |
2341 #: src/multi.c:616 | |
2498 | 2342 msgid "New Mail Notifications" |
3303 | 2343 msgstr "»õ·Î¿î ¸ÞÀÏ ¾Ë¸²" |
2344 | |
2345 #: src/multi.c:706 | |
3078 | 2346 msgid "Register with server" |
3303 | 2347 msgstr "¼¹ö¿¡ µî·Ï" |
2348 | |
2349 #: src/multi.c:764 | |
2498 | 2350 msgid "Gaim - Modify Account" |
3303 | 2351 msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý" |
2352 | |
2353 #: src/multi.c:883 | |
2498 | 2354 msgid "Enter Password" |
2355 msgstr "Æнº¿öµå" | |
2356 | |
3303 | 2357 #: src/multi.c:947 |
3145 | 2358 msgid "" |
2359 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " | |
2360 "or the protocol does not have a login function." | |
2361 msgstr "" | |
3303 | 2362 "ÀÌ °èÁ¤¿¡ ·Î±×¿ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅä" |
2363 "ÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." | |
2364 | |
2365 #: src/multi.c:949 | |
3145 | 2366 msgid "Login Error" |
3303 | 2367 msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù" |
2368 | |
2369 #: src/multi.c:978 | |
2498 | 2370 #, c-format |
2371 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
3303 | 2372 msgstr "Á¤¸» %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" |
2373 | |
2374 #: src/multi.c:1015 | |
2498 | 2375 msgid "Gaim - Account Editor" |
2637 | 2376 msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý±â" |
2498 | 2377 |
3303 | 2378 #: src/multi.c:1034 |
2498 | 2379 msgid "Select All" |
2380 msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" | |
2381 | |
3303 | 2382 #: src/multi.c:1039 |
2498 | 2383 msgid "Select Autos" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2384 msgstr "ÀÚµ¿Á¢¼Ó ¼±ÅÃ" |
2498 | 2385 |
3303 | 2386 #: src/multi.c:1043 |
2498 | 2387 msgid "Select None" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2388 msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò" |
2498 | 2389 |
3303 | 2390 #: src/multi.c:1057 |
2498 | 2391 msgid "Modify" |
3303 | 2392 msgstr "ÆíÁý" |
2393 | |
2394 #: src/multi.c:1061 | |
2498 | 2395 msgid "Sign On/Off" |
2396 msgstr "Á¢¼Ó/²÷±â" | |
2397 | |
3303 | 2398 #: src/multi.c:1065 |
2498 | 2399 msgid "Delete" |
3303 | 2400 msgstr "»èÁ¦" |
2401 | |
2402 #: src/multi.c:1380 | |
2498 | 2403 #, c-format |
2404 msgid "" | |
2405 "%s\n" | |
2976 | 2406 "%s: %s" |
2407 msgstr "" | |
2408 | |
3303 | 2409 #: src/multi.c:1399 |
2410 #, c-format | |
2976 | 2411 msgid "%s was unable to sign on" |
3303 | 2412 msgstr "%s°¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" |
2413 | |
2414 #: src/multi.c:1410 | |
2976 | 2415 msgid "Notice" |
3303 | 2416 msgstr "¾Ë¸²" |
2417 | |
2418 #: src/multi.c:1420 | |
2419 #, c-format | |
3145 | 2420 msgid "%s has been signed off" |
3303 | 2421 msgstr "%sÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" |
2422 | |
2423 #: src/multi.c:1421 | |
3145 | 2424 msgid "Connection Error" |
3303 | 2425 msgstr "¿¬°á ¿À·ù" |
2426 | |
2637 | 2427 #: src/perl.c:856 |
1195 | 2428 msgid "Perl Scripts" |
2498 | 2429 msgstr "ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ®" |
2430 | |
2637 | 2431 #: src/plugins.c:113 |
419 | 2432 msgid "Gaim - Plugin List" |
2637 | 2433 msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï" |
419 | 2434 |
2637 | 2435 #: src/plugins.c:178 |
3303 | 2436 msgid "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ" |
2437 msgstr "" | |
2438 | |
3078 | 2439 #. Left side: frame with list of plugin file names |
2440 #: src/plugins.c:192 | |
2441 msgid "Loaded Plugins" | |
2442 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" | |
2443 | |
2637 | 2444 #: src/plugins.c:238 |
2060 | 2445 msgid "Filepath:" |
2498 | 2446 msgstr "ÆÄÀÏ °æ·Î:" |
2447 | |
2637 | 2448 #: src/plugins.c:256 |
2060 | 2449 msgid "Load" |
2498 | 2450 msgstr "ºÒ·¯¿À±â" |
2451 | |
2637 | 2452 #: src/plugins.c:259 |
2060 | 2453 msgid "Load a plugin from a file" |
3303 | 2454 msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼ Ç÷¯±×ÀÎ ºÒ·¯¿À±â" |
2455 | |
2637 | 2456 #: src/plugins.c:261 |
2060 | 2457 msgid "Configure" |
2498 | 2458 msgstr "¼³Á¤" |
2459 | |
2637 | 2460 #: src/plugins.c:264 |
2060 | 2461 msgid "Configure settings of the selected plugin" |
2498 | 2462 msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤" |
2463 | |
2637 | 2464 #: src/plugins.c:266 |
2060 | 2465 msgid "Reload" |
2498 | 2466 msgstr "´Ù½Ã Àбâ" |
2467 | |
2637 | 2468 #: src/plugins.c:270 |
2060 | 2469 msgid "Reload the selected plugin" |
3303 | 2470 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇϱâ" |
2471 | |
2637 | 2472 #: src/plugins.c:272 |
2060 | 2473 msgid "Unload" |
2498 | 2474 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ" |
2475 | |
2637 | 2476 #: src/plugins.c:275 |
2060 | 2477 msgid "Unload the selected plugin" |
2498 | 2478 msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ »ç¿ë¾ÈÇÔ" |
2479 | |
2637 | 2480 #: src/plugins.c:280 |
2060 | 2481 msgid "Close this window" |
3303 | 2482 msgstr "⠴ݱâ" |
2483 | |
3078 | 2484 #: src/prefs.c:192 |
2637 | 2485 msgid "General Options" |
2486 msgstr "ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" | |
2487 | |
3303 | 2488 #: src/prefs.c:200 src/prefs.c:383 src/prefs.c:551 src/prefs.c:666 |
2489 #: src/prefs.c:920 src/prefs.c:1070 src/prefs.c:1295 src/prefs.c:1617 | |
2490 #: src/prefs.c:1891 src/prefs.c:2324 | |
879 | 2491 msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." |
2498 | 2492 msgstr "º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµç ¿É¼ÇÀº º¯°æ Áï½Ã Àû¿ëµË´Ï´Ù." |
2493 | |
3078 | 2494 #: src/prefs.c:212 |
1783 | 2495 msgid "Miscellaneous" |
3303 | 2496 msgstr "±âŸ ¼³Á¤" |
2497 | |
3078 | 2498 #: src/prefs.c:220 |
1783 | 2499 msgid "Use borderless buttons" |
2498 | 2500 msgstr "Å׵θ®¾ø´Â ¹öÆ° »ç¿ë" |
2501 | |
3078 | 2502 #: src/prefs.c:224 |
1783 | 2503 msgid "Show Buddy Ticker" |
3303 | 2504 msgstr "Ä£±¸ ã±â â º¸¿©ÁÜ" |
2505 | |
3078 | 2506 #: src/prefs.c:229 |
879 | 2507 msgid "Show Debug Window" |
3303 | 2508 msgstr "µð¹ö±× â º¸¿©ÁÜ" |
2498 | 2509 |
3078 | 2510 #. Preferences should be positive |
2511 #: src/prefs.c:233 | |
2512 msgid "Notify buddies that you are typing to them" | |
3303 | 2513 msgstr "³»°¡ Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" |
2514 | |
3078 | 2515 #: src/prefs.c:240 |
1783 | 2516 msgid "Report Idle Times" |
3303 | 2517 msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" |
2518 | |
3078 | 2519 #: src/prefs.c:248 |
1638 | 2520 msgid "None" |
3303 | 2521 msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" |
2522 | |
3078 | 2523 #: src/prefs.c:249 |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
2524 msgid "Gaim Use" |
3303 | 2525 msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" |
2526 | |
3078 | 2527 #: src/prefs.c:251 |
1195 | 2528 msgid "X Use" |
3303 | 2529 msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" |
2530 | |
3078 | 2531 #: src/prefs.c:262 |
1638 | 2532 msgid "Log all conversations" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2533 msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ±â·Ï" |
1638 | 2534 |
3078 | 2535 #: src/prefs.c:263 |
1638 | 2536 msgid "Strip HTML from logs" |
3303 | 2537 msgstr "HTML ű״ »©°í ±â·Ï" |
2538 | |
3078 | 2539 #: src/prefs.c:269 |
1638 | 2540 msgid "Log when buddies sign on/sign off" |
2498 | 2541 msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï" |
2542 | |
3078 | 2543 #: src/prefs.c:271 |
2498 | 2544 msgid "Log when buddies become idle/un-idle" |
3303 | 2545 msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï" |
2546 | |
3078 | 2547 #: src/prefs.c:273 |
2060 | 2548 msgid "Log when buddies go away/come back" |
3303 | 2549 msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï" |
2550 | |
3078 | 2551 #: src/prefs.c:274 |
2060 | 2552 msgid "Log your own signons/idleness/awayness" |
3303 | 2553 msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï" |
2554 | |
3078 | 2555 #: src/prefs.c:276 |
1638 | 2556 msgid "Individual log file for each buddy's signons" |
3303 | 2557 msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿Ã ¶§ ¸¶´Ù °¢°¢ÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë" |
2558 | |
3078 | 2559 #: src/prefs.c:279 |
1783 | 2560 msgid "Browser" |
2561 msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" | |
2562 | |
3078 | 2563 #: src/prefs.c:291 |
1783 | 2564 msgid "KFM" |
2498 | 2565 msgstr "ÄÁÄõ·¯" |
2566 | |
3078 | 2567 #: src/prefs.c:292 |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2568 msgid "Opera" |
3303 | 2569 msgstr "¿ÀÆä¶ó" |
2570 | |
3078 | 2571 #: src/prefs.c:293 |
1783 | 2572 msgid "Netscape" |
2573 msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" | |
2574 | |
3078 | 2575 #: src/prefs.c:296 |
1783 | 2576 msgid "Pop up new window by default" |
2577 msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿±â" | |
2578 | |
3078 | 2579 #: src/prefs.c:303 |
1783 | 2580 msgid "GNOME URL Handler" |
2498 | 2581 msgstr "±×³ð URL 󸮱â" |
2582 | |
3078 | 2583 #: src/prefs.c:305 |
2976 | 2584 msgid "Galeon" |
3303 | 2585 msgstr "°¥·¹¿Â" |
2586 | |
3078 | 2587 #: src/prefs.c:306 |
1783 | 2588 msgid "Manual" |
2589 msgstr "¼öµ¿" | |
2590 | |
3078 | 2591 #: src/prefs.c:375 |
2060 | 2592 msgid "Proxy Options" |
2498 | 2593 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç" |
2594 | |
3078 | 2595 #: src/prefs.c:387 |
2976 | 2596 msgid "" |
2597 "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " | |
2598 "for details." | |
2599 msgstr "" | |
3303 | 2600 "ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé README " |
2976 | 2601 "ÆÄÀÏÀ» Àо½Ê½Ã¿À." |
2498 | 2602 |
3078 | 2603 #: src/prefs.c:392 |
2498 | 2604 msgid "Proxy Type" |
2605 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù" | |
2606 | |
3078 | 2607 #: src/prefs.c:404 |
2976 | 2608 msgid "Proxy Server" |
2609 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" | |
2610 | |
3078 | 2611 #: src/prefs.c:407 |
2498 | 2612 msgid "No Proxy" |
3303 | 2613 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" |
2498 | 2614 |
3078 | 2615 #: src/prefs.c:419 |
2498 | 2616 msgid "SOCKS 4" |
2617 msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã" | |
2618 | |
3078 | 2619 #: src/prefs.c:429 |
2498 | 2620 msgid "SOCKS 5" |
2621 msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã" | |
2622 | |
3078 | 2623 #: src/prefs.c:438 |
2498 | 2624 msgid "HTTP" |
3303 | 2625 msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã" |
2498 | 2626 |
3078 | 2627 #: src/prefs.c:462 |
2498 | 2628 msgid "Host" |
2629 msgstr "È£½ºÆ®" | |
2630 | |
3078 | 2631 #: src/prefs.c:478 |
2498 | 2632 msgid "Port" |
2633 msgstr "Æ÷Æ®" | |
2634 | |
3078 | 2635 #: src/prefs.c:495 |
2498 | 2636 msgid "User" |
2637 msgstr "»ç¿ëÀÚ" | |
2638 | |
3078 | 2639 #: src/prefs.c:511 |
2498 | 2640 msgid "Password" |
2641 msgstr "Æнº¿öµå" | |
2642 | |
3078 | 2643 #: src/prefs.c:543 |
1195 | 2644 msgid "Buddy List Options" |
2498 | 2645 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï ¿É¼Ç" |
2646 | |
3078 | 2647 #: src/prefs.c:555 |
1783 | 2648 msgid "Buddy List Window" |
2498 | 2649 msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" |
2650 | |
3078 | 2651 #: src/prefs.c:568 |
2652 msgid "Tab Placement:" | |
2653 msgstr "ÅÇ À§Ä¡" | |
2654 | |
3303 | 2655 #: src/prefs.c:572 src/prefs.c:1003 src/prefs.c:1153 |
3078 | 2656 msgid "Top" |
2657 msgstr "ˤ" | |
2658 | |
3303 | 2659 #: src/prefs.c:573 src/prefs.c:1005 src/prefs.c:1155 |
3078 | 2660 msgid "Bottom" |
2661 msgstr "¾Æ·¡" | |
2662 | |
2663 #: src/prefs.c:585 | |
1638 | 2664 msgid "Hide IM/Info/Chat buttons" |
3303 | 2665 msgstr "¸Þ½ÃÁö/äÆÃ/Á¤º¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò ¹öÆ° ¼û±â±â" |
2666 | |
3078 | 2667 #: src/prefs.c:587 |
1783 | 2668 msgid "Automatically show buddy list on sign on" |
3303 | 2669 msgstr "·Î±×¿Â ÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ" |
2670 | |
3145 | 2671 #: src/prefs.c:589 |
2672 msgid "Display Buddy List near applet" | |
3303 | 2673 msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã" |
2674 | |
3145 | 2675 #: src/prefs.c:592 |
1783 | 2676 msgid "Save Window Size/Position" |
3303 | 2677 msgstr "ÀϺΠâÀÇ À§Ä¡¿Í Å©±â ÀúÀå" |
2678 | |
3145 | 2679 #: src/prefs.c:595 |
1638 | 2680 msgid "Show pictures on buttons" |
3303 | 2681 msgstr "¹öÆ°À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" |
2682 | |
2683 #: src/prefs.c:599 | |
2684 msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" | |
2685 msgstr "Ä£±¸°¡ ¿¬°á/Á¾·áÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·Ï ⠿ø²" | |
2686 | |
2687 #: src/prefs.c:601 | |
1783 | 2688 msgid "Group Displays" |
2498 | 2689 msgstr "±×·ì Ç¥½Ã" |
2690 | |
3303 | 2691 #: src/prefs.c:613 |
1783 | 2692 msgid "Hide groups with no online buddies" |
2498 | 2693 msgstr "Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±â±â" |
2694 | |
3303 | 2695 #: src/prefs.c:619 |
1783 | 2696 msgid "Show numbers in groups" |
2697 msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã" | |
2698 | |
3303 | 2699 #: src/prefs.c:621 |
1783 | 2700 msgid "Buddy Displays" |
2498 | 2701 msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã" |
2702 | |
3303 | 2703 #: src/prefs.c:633 |
1783 | 2704 msgid "Show buddy type icons" |
2705 msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" | |
2706 | |
3303 | 2707 #: src/prefs.c:634 |
1783 | 2708 msgid "Show warning levels" |
2498 | 2709 msgstr "°æ°í ¼öÁØ Ç¥½Ã" |
2710 | |
3303 | 2711 #: src/prefs.c:640 |
1783 | 2712 msgid "Show idle times" |
3303 | 2713 msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" |
2714 | |
2715 #: src/prefs.c:641 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2716 msgid "Grey idle buddies" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2717 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿î Ä£±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î Ç¥½ÃÇϱâ" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
2718 |
3303 | 2719 #: src/prefs.c:658 |
1783 | 2720 msgid "Conversation Options" |
2498 | 2721 msgstr "´ëÈ ¿É¼Ç" |
2722 | |
3303 | 2723 #: src/prefs.c:670 |
1783 | 2724 msgid "Keyboard Options" |
2498 | 2725 msgstr "Å°º¸µå ¿É¼Ç" |
2726 | |
3303 | 2727 #: src/prefs.c:682 |
879 | 2728 msgid "Enter sends message" |
2729 msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" | |
2730 | |
3303 | 2731 #: src/prefs.c:683 |
1638 | 2732 msgid "Control-Enter sends message" |
3303 | 2733 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" |
2734 | |
2735 #: src/prefs.c:684 | |
1638 | 2736 msgid "Escape closes window" |
3303 | 2737 msgstr "Esc Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" |
2738 | |
2739 #: src/prefs.c:685 | |
2740 msgid "Control-W closes window" | |
2741 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-W Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½" | |
2742 | |
2743 #: src/prefs.c:691 | |
879 | 2744 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts HTML tags" |
3303 | 2745 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}¸¦ »ç¿ëÇØ HTL ÅÂ±× »ðÀÔ" |
2746 | |
2747 #: src/prefs.c:692 | |
879 | 2748 msgid "Control-(number) inserts smileys" |
3303 | 2749 msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸² »ðÀÔ" |
2750 | |
2751 #: src/prefs.c:693 | |
1638 | 2752 msgid "F2 toggles timestamp display" |
2498 | 2753 msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ Ãâ·ÂÀ» Åä±ÛÇϱâ À§ÇØ F2 »ç¿ë" |
2754 | |
3303 | 2755 #: src/prefs.c:695 |
1783 | 2756 msgid "Display and General Options" |
2498 | 2757 msgstr "ȸéÇ¥½Ã ¹× ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç" |
2758 | |
3303 | 2759 #: src/prefs.c:707 |
879 | 2760 msgid "Show graphical smileys" |
3303 | 2761 msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â" |
2762 | |
2763 #: src/prefs.c:708 | |
879 | 2764 msgid "Show timestamp on messages" |
2765 msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã" | |
2766 | |
3303 | 2767 #: src/prefs.c:709 |
1783 | 2768 msgid "Show URLs as links" |
3303 | 2769 msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸¿©ÁÖ±â" |
2770 | |
2771 #: src/prefs.c:710 | |
879 | 2772 msgid "Highlight misspelled words" |
3303 | 2773 msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °Á¶ÇÏ¿© Ç¥½Ã" |
2774 | |
2775 #: src/prefs.c:711 src/prefs.c:1913 | |
879 | 2776 msgid "Sending messages removes away status" |
2498 | 2777 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ ³ª¿À±â" |
2778 | |
3303 | 2779 #: src/prefs.c:712 src/prefs.c:1926 |
1783 | 2780 msgid "Queue new messages when away" |
3303 | 2781 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿òÁß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ±â¾ï" |
2782 | |
2783 #: src/prefs.c:718 | |
1783 | 2784 msgid "Ignore colors" |
2498 | 2785 msgstr "»ö±ò ¹«½Ã" |
2786 | |
3303 | 2787 #: src/prefs.c:719 |
1783 | 2788 msgid "Ignore font faces" |
2498 | 2789 msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã" |
2790 | |
3303 | 2791 #: src/prefs.c:720 |
1783 | 2792 msgid "Ignore font sizes" |
2498 | 2793 msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã" |
2794 | |
3303 | 2795 #: src/prefs.c:721 |
1783 | 2796 msgid "Ignore TiK Automated Messages" |
2498 | 2797 msgstr "TiK ÀÚµ¿ÈµÈ ¸Þ½ÃÁö ¹«½Ã" |
2798 | |
3303 | 2799 #: src/prefs.c:722 src/prefs.c:1911 |
1783 | 2800 msgid "Ignore new conversations when away" |
3303 | 2801 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ ¹«½Ã" |
2802 | |
2803 #: src/prefs.c:911 | |
879 | 2804 msgid "IM Options" |
2498 | 2805 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿É¼Ç" |
2806 | |
3303 | 2807 #: src/prefs.c:924 src/prefs.c:2909 |
1783 | 2808 msgid "IM Window" |
2498 | 2809 msgstr "¸Þ½ÃÁö â" |
2810 | |
3303 | 2811 #: src/prefs.c:940 src/prefs.c:1090 |
2060 | 2812 msgid "Show buttons as: " |
2498 | 2813 msgstr "´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹öÆ°À» º¸ÀÔ´Ï´Ù: " |
2814 | |
3303 | 2815 #: src/prefs.c:944 src/prefs.c:1095 |
1783 | 2816 msgid "Pictures And Text" |
2498 | 2817 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ°ú ±ÛÀÚ" |
2818 | |
3303 | 2819 #: src/prefs.c:945 src/prefs.c:1097 |
1783 | 2820 msgid "Pictures" |
2498 | 2821 msgstr "¾ÆÀÌÄܸ¸" |
2822 | |
3303 | 2823 #: src/prefs.c:946 src/prefs.c:1098 |
1783 | 2824 msgid "Text" |
2498 | 2825 msgstr "±ÛÀÚ¸¸" |
2826 | |
3303 | 2827 #: src/prefs.c:957 |
1783 | 2828 msgid "Show all conversations in one tabbed window" |
3303 | 2829 msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" |
2830 | |
2831 #: src/prefs.c:959 | |
2976 | 2832 msgid "Show chats in the same tabbed window" |
3303 | 2833 msgstr "äÆõµ ´ëÈ¿Í °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" |
2834 | |
2835 #: src/prefs.c:966 src/prefs.c:1118 | |
879 | 2836 msgid "Raise windows on events" |
2498 | 2837 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²" |
2838 | |
3303 | 2839 #: src/prefs.c:967 |
1783 | 2840 msgid "Show logins in window" |
2498 | 2841 msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â" |
2842 | |
3303 | 2843 #: src/prefs.c:968 |
2976 | 2844 msgid "Show aliases in tabs/titles" |
3303 | 2845 msgstr "ÅÇ ¶Ç´Â Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸¿©ÁÖ±â" |
2846 | |
2847 #: src/prefs.c:969 | |
2976 | 2848 msgid "Hide window on send" |
3303 | 2849 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÈÄ ÀÚµ¿À¸·Î ⠴ݱâ" |
2850 | |
2851 #: src/prefs.c:971 src/prefs.c:1121 | |
2498 | 2852 msgid "Window Sizes" |
2853 msgstr "â Å©±â" | |
2854 | |
3303 | 2855 #: src/prefs.c:979 src/prefs.c:1129 |
2060 | 2856 msgid "New window width:" |
3303 | 2857 msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ °¡·Î Å©±â" |
2858 | |
2859 #: src/prefs.c:980 src/prefs.c:1130 | |
2060 | 2860 msgid "New window height:" |
3303 | 2861 msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ ¼¼·Î Å©±â" |
2498 | 2862 |
3145 | 2863 #: src/prefs.c:981 src/prefs.c:1131 |
3303 | 2864 msgid "Entry widget height:" |
2865 msgstr "¿£Æ®¸® À§Á¬ÀÇ ³ôÀÌ" | |
2866 | |
2867 #: src/prefs.c:983 src/prefs.c:1133 | |
2498 | 2868 msgid "Tab Placement" |
2869 msgstr "ÅÇ À§Ä¡" | |
2870 | |
3303 | 2871 #: src/prefs.c:1012 src/prefs.c:1162 |
2498 | 2872 msgid "Left" |
2873 msgstr "¿ÞÂÊ" | |
2874 | |
3303 | 2875 #: src/prefs.c:1014 src/prefs.c:1164 |
2498 | 2876 msgid "Right" |
2877 msgstr "¿À¸¥ÂÊ" | |
2878 | |
3303 | 2879 #: src/prefs.c:1018 |
2498 | 2880 msgid "Buddy Icons" |
2881 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" | |
2882 | |
3303 | 2883 #: src/prefs.c:1030 |
2498 | 2884 msgid "Hide Buddy Icons" |
3303 | 2885 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è" |
2886 | |
2887 #: src/prefs.c:1036 | |
3078 | 2888 msgid "Disable Buddy Icon Animation" |
2889 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ" | |
2890 | |
3303 | 2891 #: src/prefs.c:1062 |
2498 | 2892 msgid "Chat Options" |
2893 msgstr "äÆà ¿É¼Ç" | |
2894 | |
3303 | 2895 #: src/prefs.c:1074 |
1783 | 2896 msgid "Group Chat Window" |
2498 | 2897 msgstr "±×·ì äÆà â" |
2898 | |
3303 | 2899 #: src/prefs.c:1109 |
1717 | 2900 msgid "Show all chats in one tabbed window" |
3303 | 2901 msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" |
2902 | |
2903 #: src/prefs.c:1111 | |
2976 | 2904 msgid "Show conversations in the same tabbed window" |
3303 | 2905 msgstr "´ëȵµ äÆðú °°Àº â¿¡¼ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" |
2906 | |
2907 #: src/prefs.c:1119 | |
879 | 2908 msgid "Show people joining/leaving in window" |
2498 | 2909 msgstr "Ä£±¸°¡ Âü°¡ÇÏ´Â/¶°³ª´Â°ÍÀ» âÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ" |
2910 | |
3303 | 2911 #: src/prefs.c:1167 |
2637 | 2912 msgid "Tab Completion" |
3303 | 2913 msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º" |
2914 | |
2915 #: src/prefs.c:1179 | |
2637 | 2916 msgid "Tab-Complete Nicks" |
2917 msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ" | |
2918 | |
3303 | 2919 #: src/prefs.c:1185 |
2637 | 2920 msgid "Old-Style Tab Completion" |
3303 | 2921 msgstr "¿¹Àü ¹æ½ÄÀÇ ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ" |
2922 | |
2923 #: src/prefs.c:1287 src/prefs.c:2919 | |
879 | 2924 msgid "Font Options" |
3303 | 2925 msgstr "±Þ²Ã ¿É¼Ç" |
2926 | |
2927 #: src/prefs.c:1313 | |
2498 | 2928 msgid "Italic Text" |
3303 | 2929 msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾" |
2930 | |
2931 #: src/prefs.c:1357 src/prefs.c:1375 src/prefs.c:1397 | |
879 | 2932 msgid "Select" |
2498 | 2933 msgstr "¼±ÅÃ" |
2934 | |
3303 | 2935 #: src/prefs.c:1395 |
879 | 2936 msgid "Font Face for Text" |
3303 | 2937 msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã" |
2938 | |
2939 #: src/prefs.c:1410 | |
1638 | 2940 msgid "Font Size for Text" |
3303 | 2941 msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±ÛÀÚ Å©±â" |
2942 | |
2943 #: src/prefs.c:1507 | |
1783 | 2944 msgid "Gaim - Sound Configuration" |
2637 | 2945 msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤" |
2498 | 2946 |
3303 | 2947 #: src/prefs.c:1542 |
3078 | 2948 msgid "Test" |
3303 | 2949 msgstr "Å×½ºÆ®" |
2950 | |
2951 #: src/prefs.c:1552 | |
1783 | 2952 msgid "Choose..." |
3303 | 2953 msgstr "¼±ÅÃ" |
2954 | |
2955 #: src/prefs.c:1609 | |
879 | 2956 msgid "Sound Options" |
2498 | 2957 msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç" |
2958 | |
3303 | 2959 #: src/prefs.c:1637 |
879 | 2960 msgid "No sounds when you log in" |
2498 | 2961 msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® »ç¿ë ¾ÈÇÔ" |
2962 | |
3303 | 2963 #: src/prefs.c:1643 src/prefs.c:1912 |
879 | 2964 msgid "Sounds while away" |
2498 | 2965 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿" |
2966 | |
3303 | 2967 #: src/prefs.c:1653 |
3145 | 2968 msgid "Sound method" |
3303 | 2969 msgstr "¼Ò¸® ³»´Â ¹æ¹ý" |
2970 | |
2971 #: src/prefs.c:1727 | |
2972 #, c-format | |
1783 | 2973 msgid "" |
3145 | 2974 "Sound command\n" |
3078 | 2975 "(%s for filename)" |
1783 | 2976 msgstr "" |
3303 | 2977 "¼Ò¸®¸¦ ¿¬ÁÖÇÒ ¸í·É¾î\n" |
2978 "(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§)" | |
2979 | |
2980 #: src/prefs.c:1739 | |
3145 | 2981 msgid "Sound played when:" |
3303 | 2982 msgstr "´ÙÀ½ÀÇ °æ¿ì ¼Ò¸® ³»±â:" |
2983 | |
2984 #: src/prefs.c:1883 src/prefs.c:2941 | |
879 | 2985 msgid "Away Messages" |
3303 | 2986 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
2987 | |
2988 #: src/prefs.c:1920 | |
1783 | 2989 msgid "Don't send auto-response" |
2637 | 2990 msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½" |
2498 | 2991 |
3303 | 2992 #: src/prefs.c:1921 |
2976 | 2993 msgid "Only send auto-response when idle" |
3303 | 2994 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇԽÿ¡¸¸ ÀÚµ¿ ´äº¯ º¸³»±â" |
2995 | |
2996 #: src/prefs.c:1936 | |
2976 | 2997 msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" |
3303 | 2998 msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÚµ¿ ´äº¯(ÃÊ ´ÜÀ§):" |
2999 | |
3000 #: src/prefs.c:1951 | |
1783 | 3001 msgid "Auto Away after" |
3303 | 3002 msgstr " " |
3003 | |
3004 #: src/prefs.c:1965 | |
1783 | 3005 msgid "minutes using" |
3303 | 3006 msgstr "ºÐ µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÀ½ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë: " |
3007 | |
3008 #: src/prefs.c:1978 | |
1783 | 3009 msgid "Messages" |
2498 | 3010 msgstr "¸Þ½ÃÁö" |
3011 | |
3303 | 3012 #: src/prefs.c:2035 |
879 | 3013 msgid "Edit" |
2080 | 3014 msgstr "ÆíÁý" |
879 | 3015 |
3303 | 3016 #: src/prefs.c:2039 |
879 | 3017 msgid "Make Away" |
3303 | 3018 msgstr "Áö±Ý ÀÚ¸®ºñ¿ò" |
3019 | |
3020 #: src/prefs.c:2316 | |
1195 | 3021 msgid "Privacy Options" |
3303 | 3022 msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¿É¼Ç" |
3023 | |
3024 #: src/prefs.c:2332 | |
1195 | 3025 msgid "Set privacy for:" |
3303 | 3026 msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:" |
3027 | |
3028 #: src/prefs.c:2351 | |
1717 | 3029 msgid "Allow all users to contact me" |
2498 | 3030 msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" |
3031 | |
3303 | 3032 #: src/prefs.c:2352 |
1195 | 3033 msgid "Allow only the users below" |
2498 | 3034 msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" |
3035 | |
3303 | 3036 #: src/prefs.c:2354 |
1195 | 3037 msgid "Allow List" |
2498 | 3038 msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï" |
3039 | |
3303 | 3040 #: src/prefs.c:2385 |
1195 | 3041 msgid "Deny all users" |
2498 | 3042 msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ" |
3043 | |
3303 | 3044 #: src/prefs.c:2386 |
1195 | 3045 msgid "Block the users below" |
2498 | 3046 msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü" |
3047 | |
3303 | 3048 #: src/prefs.c:2388 |
1195 | 3049 msgid "Block List" |
2498 | 3050 msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï" |
3051 | |
3303 | 3052 #: src/prefs.c:2483 |
879 | 3053 msgid "Gaim - Preferences" |
3303 | 3054 msgstr "°¡ÀÓ - ȯ°æ¼³Á¤" |
3055 | |
3056 #: src/prefs.c:2566 | |
2536
0e0a54e5819a
[gaim-migrate @ 2549]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2498
diff
changeset
|
3057 msgid "Gaim debug output window" |
3303 | 3058 msgstr "°¡ÀÓ µð¹ö±× Ãâ·Â â" |
3059 | |
3060 #: src/prefs.c:2875 | |
879 | 3061 msgid "General" |
3062 msgstr "ÀϹÝ" | |
419 | 3063 |
3303 | 3064 #: src/prefs.c:2880 |
2060 | 3065 msgid "Proxy" |
2498 | 3066 msgstr "ÇÁ·Ï½Ã" |
3067 | |
3303 | 3068 #: src/prefs.c:2904 |
879 | 3069 msgid "Conversations" |
2498 | 3070 msgstr "´ëÈ" |
3071 | |
3303 | 3072 #: src/prefs.c:2930 |
879 | 3073 msgid "Sounds" |
3074 msgstr "¼Ò¸®" | |
419 | 3075 |
3303 | 3076 #: src/prefs.c:2952 |
1195 | 3077 msgid "Privacy" |
3303 | 3078 msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" |
3079 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3080 #: src/prpl.c:70 |
2976 | 3081 msgid "" |
3082 "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the same " | |
3083 "version of the source as this application was. Unfortunately, because it is " | |
3084 "not the same version I cannot safely tell you which one it was. Needless to " | |
3085 "say, it was not successfully loaded." | |
3086 msgstr "" | |
3303 | 3087 "°°Àº ¹öÀüÀÇ ¼Ò½º¿¡¼ ÄÄÆÄÀϵÇÁö ¾ÊÀº ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ·ÎµåÇÏ·Á°í ½ÃµµÇß½À´Ï´Ù. Á¤»ó" |
3088 "ÀûÀ¸·Î ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." | |
3089 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3090 #: src/prpl.c:74 |
1638 | 3091 msgid "Protocol Error" |
2498 | 3092 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿À·ù" |
3093 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3094 #: src/prpl.c:93 |
419 | 3095 #, c-format |
1638 | 3096 msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." |
2498 | 3097 msgstr "%s´Â »èÁ¦µÈ %s¸¦ »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. %s´Â Áö±Ý ¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÔ´Ï´Ù." |
3098 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3099 #: src/prpl.c:96 |
1638 | 3100 msgid "Disconnect" |
2498 | 3101 msgstr "²÷¾îÁü" |
3102 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3103 #: src/prpl.c:133 |
1638 | 3104 msgid "Accept?" |
3303 | 3105 msgstr "¹Þ¾ÆµéÀϱî¿ä?" |
3106 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3107 #: src/prpl.c:199 |
1638 | 3108 msgid "Gaim - Prompt" |
2637 | 3109 msgstr "°¡ÀÓ - Áú¹®" |
3110 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3111 #: src/prpl.c:419 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3112 msgid "Gaim - New Mail" |
3303 | 3113 msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÆíÁö" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3114 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3115 #: src/prpl.c:445 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3116 msgid "Open Mail" |
3303 | 3117 msgstr "ÆíÁö ¿±â" |
3118 | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3119 #: src/prpl.c:564 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3120 #, c-format |
3303 | 3121 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
3122 msgstr "%s%s%s%s´ÔÀÌ %s¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ Çß½À´Ï´Ù%s%s%s" | |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3123 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3124 #: src/prpl.c:572 |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3125 msgid "" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3126 "\n" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3127 "\n" |
3303 | 3128 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3129 msgstr "" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3130 "\n" |
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3131 "\n" |
3303 | 3132 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä?" |
2784
49b0cff16e3f
[gaim-migrate @ 2797]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2637
diff
changeset
|
3133 |
2976 | 3134 #: src/prpl.c:615 |
3135 msgid "" | |
3136 "You do not currently have any protocols available that are able to register " | |
3137 "new accounts." | |
3138 msgstr "" | |
3303 | 3139 "ÇöÀç »õ °èÁ¤À» µî·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." |
3140 | |
2976 | 3141 #: src/prpl.c:652 |
3142 msgid "Gaim - Registration" | |
3303 | 3143 msgstr "°¡ÀÓ - µî·Ï" |
2976 | 3144 |
3145 #: src/prpl.c:667 | |
3146 msgid "Registration Information" | |
3303 | 3147 msgstr "µî·Ï Á¤º¸" |
3148 | |
2976 | 3149 #: src/prpl.c:684 |
3150 msgid "Register" | |
3303 | 3151 msgstr "µî·Ï" |
3152 | |
2976 | 3153 #: src/server.c:55 |
2637 | 3154 msgid "Please enter your password" |
3303 | 3155 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" |
3156 | |
3145 | 3157 #: src/server.c:585 |
1638 | 3158 #, c-format |
2498 | 3159 msgid "(%d messages)" |
3303 | 3160 msgstr "(%d ¸Þ½ÃÁö)" |
3161 | |
3145 | 3162 #: src/server.c:591 |
2498 | 3163 msgid "(1 message)" |
3303 | 3164 msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)" |
3165 | |
3145 | 3166 #: src/server.c:783 |
2637 | 3167 msgid "Warned" |
3303 | 3168 msgstr "°æ°íµÊ" |
3169 | |
3145 | 3170 #: src/server.c:876 |
2498 | 3171 msgid "Yes" |
3303 | 3172 msgstr "È®ÀÎ" |
3173 | |
3145 | 3174 #: src/server.c:877 |
2498 | 3175 msgid "No" |
3303 | 3176 msgstr "Ãë¼Ò" |
3177 | |
3178 #: src/server.c:1076 | |
2976 | 3179 msgid "More Info" |
3303 | 3180 msgstr "Á¤º¸ º¸±â" |