Mercurial > pidgin
comparison po/lo.po @ 31185:1e5654e2928d
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head ea17b906d0f9b7422adfebcbec58d7c06d3bd8bc)
to branch 'im.pidgin.pidgin.openq' (head 0f8a2684fb6f0f7221bde3bedd5734241bfb7ff5)
author | SHiNE CsyFeK <csyfek@gmail.com> |
---|---|
date | Sat, 18 Jul 2009 15:15:45 +0000 |
parents | b9790d3e2a0a |
children | bfe511f69e93 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
31184:a1e92a4d99b9 | 31185:1e5654e2928d |
---|---|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | 1 # translation of lo.po to Lao |
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 # | 4 # |
6 msgid "" | 5 # Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>, 2007, 2009. |
7 msgstr "" | 6 msgid "" |
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: lo\n" | |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2009-04-30 10:39-0400\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2009-07-06 15:04-0700\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-28 09:52+0700\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2009-04-29 09:28+0700\n" |
12 "Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n" | 12 "Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n" |
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 13 "Language-Team: Lao <lo@li.org>\n" |
14 "MIME-Version: 1.0\n" | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" | |
17 | 18 |
18 # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" | 19 # "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" |
19 #. Translators may want to transliterate the name. | 20 #. Translators may want to transliterate the name. |
20 #. It is not to be translated. | 21 #. It is not to be translated. |
21 msgid "Finch" | 22 msgid "Finch" |
22 msgstr "" | 23 msgstr "ຟີນຊ໌" |
23 | 24 |
24 #, c-format | 25 #, c-format |
25 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" | 26 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" |
26 msgstr "%s. ລອງ `%s -h' ເພື່ອຫາຂໍ້ມູນເພີ້ມ.\n" | 27 msgstr "%s. ລອງ `%s -h' ເພື່ອຫາຂໍ້ມູນເພີ້ມ.\n" |
27 | 28 |
46 | 47 |
47 msgid "Error" | 48 msgid "Error" |
48 msgstr "ຜິດພາດ" | 49 msgstr "ຜິດພາດ" |
49 | 50 |
50 msgid "Account was not added" | 51 msgid "Account was not added" |
51 msgstr "" | 52 msgstr "ບໍ່ໃດ້ເພີ້ມບັນຊີ " |
52 | 53 |
53 msgid "Username of an account must be non-empty." | 54 msgid "Username of an account must be non-empty." |
54 msgstr "" | 55 msgstr "ລະຫັດຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງໃຫ້ມີຂໍ້ມູນ" |
55 | 56 |
56 msgid "New mail notifications" | 57 msgid "New mail notifications" |
57 msgstr "" | 58 msgstr "ອີເເມວລ໌ໃຫ່ມເຕືອນ" |
58 | 59 |
59 msgid "Remember password" | 60 msgid "Remember password" |
60 msgstr "" | 61 msgstr "ຈື່ລະຫັດພານ" |
61 | 62 |
62 msgid "There are no protocol plugins installed." | 63 msgid "There are no protocol plugins installed." |
63 msgstr "" | 64 msgstr "" |
64 | 65 |
65 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" | 66 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" |
66 msgstr "" | 67 msgstr "ຄິດວ່າທ່ານລືມຂຽນ 'make install'" |
67 | 68 |
68 msgid "Modify Account" | 69 msgid "Modify Account" |
69 msgstr "" | 70 msgstr "ປັບບັນຊີ" |
70 | 71 |
71 msgid "New Account" | 72 msgid "New Account" |
72 msgstr "" | 73 msgstr "ບັນຊີໃຫມ່" |
73 | 74 |
74 msgid "Protocol:" | 75 msgid "Protocol:" |
75 msgstr "" | 76 msgstr "ໂປໂຕໂກນ:" |
76 | 77 |
77 msgid "Username:" | 78 msgid "Username:" |
78 msgstr "" | 79 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:" |
79 | 80 |
80 msgid "Password:" | 81 msgid "Password:" |
81 msgstr "" | 82 msgstr "ລະຫັດພ່ານ:" |
82 | 83 |
83 msgid "Alias:" | 84 msgid "Alias:" |
84 msgstr "" | 85 msgstr "ຊື່ຫລີ້ນ:" |
85 | 86 |
86 #. Register checkbox | 87 #. Register checkbox |
87 msgid "Create this account on the server" | 88 msgid "Create this account on the server" |
88 msgstr "" | 89 msgstr "" |
89 | 90 |
90 #. Cancel button | 91 #. Cancel button |
91 #. Cancel | 92 #. Cancel |
92 msgid "Cancel" | 93 msgid "Cancel" |
93 msgstr "" | 94 msgstr "ຍົກເລີອກ" |
94 | 95 |
95 #. Save button | 96 #. Save button |
96 #. Save | 97 #. Save |
97 msgid "Save" | 98 msgid "Save" |
98 msgstr "" | 99 msgstr "ບັນທຶກ" |
99 | 100 |
100 #, c-format | 101 #, c-format |
101 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | 102 msgid "Are you sure you want to delete %s?" |
102 msgstr "" | 103 msgstr "ເເນ່ທີ່ຈະລຶບ %s?" |
103 | 104 |
104 msgid "Delete Account" | 105 msgid "Delete Account" |
105 msgstr "" | 106 msgstr "ລຶບບັນຊີ" |
106 | 107 |
107 #. Delete button | 108 #. Delete button |
108 msgid "Delete" | 109 msgid "Delete" |
109 msgstr "" | 110 msgstr "ລຶບ" |
110 | 111 |
111 msgid "Accounts" | 112 msgid "Accounts" |
112 msgstr "" | 113 msgstr "ບັນຊີທົວໄປ" |
113 | 114 |
114 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." | 115 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." |
115 msgstr "" | 116 msgstr "" |
116 | 117 |
117 #. Add button | 118 #. Add button |
118 msgid "Add" | 119 msgid "Add" |
119 msgstr "" | 120 msgstr "ເພີ້ມ" |
120 | 121 |
121 #. Modify button | 122 #. Modify button |
122 msgid "Modify" | 123 msgid "Modify" |
123 msgstr "" | 124 msgstr "ປັບ" |
124 | 125 |
125 #, c-format | 126 #, c-format |
126 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | 127 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" |
127 msgstr "" | 128 msgstr "" |
128 | 129 |
135 | 136 |
136 msgid "Authorize buddy?" | 137 msgid "Authorize buddy?" |
137 msgstr "" | 138 msgstr "" |
138 | 139 |
139 msgid "Authorize" | 140 msgid "Authorize" |
140 msgstr "" | 141 msgstr "ອະນຸມັດ" |
141 | 142 |
142 msgid "Deny" | 143 msgid "Deny" |
143 msgstr "" | 144 msgstr "ປະຕິເສດ" |
144 | 145 |
145 #, c-format | 146 #, c-format |
146 msgid "" | 147 msgid "" |
147 "Online: %d\n" | 148 "Online: %d\n" |
148 "Total: %d" | 149 "Total: %d" |
149 msgstr "" | 150 msgstr "" |
151 "ອອນລາຍ: %d\n" | |
152 "ຈໍານວນລວມ: %d" | |
150 | 153 |
151 #, c-format | 154 #, c-format |
152 msgid "Account: %s (%s)" | 155 msgid "Account: %s (%s)" |
153 msgstr "" | 156 msgstr "ບັນຊີ: %s (%s)" |
154 | 157 |
155 #, c-format | 158 #, c-format |
156 msgid "" | 159 msgid "" |
157 "\n" | 160 "\n" |
158 "Last Seen: %s ago" | 161 "Last Seen: %s ago" |
1667 | 1670 |
1668 #, c-format | 1671 #, c-format |
1669 msgid "+++ %s signed off" | 1672 msgid "+++ %s signed off" |
1670 msgstr "" | 1673 msgstr "" |
1671 | 1674 |
1675 #. Unknown error | |
1676 #. Unknown error! | |
1672 msgid "Unknown error" | 1677 msgid "Unknown error" |
1673 msgstr "" | 1678 msgstr "" |
1674 | 1679 |
1675 msgid "Unable to send message: The message is too large." | 1680 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
1676 msgstr "" | 1681 msgstr "" |
2028 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | 2033 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" |
2029 msgstr "" | 2034 msgstr "" |
2030 | 2035 |
2031 #, c-format | 2036 #, c-format |
2032 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | 2037 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
2038 msgstr "" | |
2039 | |
2040 msgid "Error creating conference." | |
2033 msgstr "" | 2041 msgstr "" |
2034 | 2042 |
2035 #, c-format | 2043 #, c-format |
2036 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | 2044 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." |
2037 msgstr "" | 2045 msgstr "" |
2414 msgstr "" | 2422 msgstr "" |
2415 | 2423 |
2416 #. * description | 2424 #. * description |
2417 msgid "" | 2425 msgid "" |
2418 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " | 2426 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " |
2419 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" | 2427 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n" |
2420 "\n" | 2428 "\n" |
2421 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " | 2429 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " |
2422 "at your own risk!" | 2430 "at your own risk!" |
2423 msgstr "" | 2431 msgstr "" |
2424 | 2432 |
2462 | 2470 |
2463 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." | 2471 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." |
2464 msgstr "" | 2472 msgstr "" |
2465 | 2473 |
2466 msgid "" | 2474 msgid "" |
2467 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " | 2475 "The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the " |
2468 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." | 2476 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." |
2469 msgstr "" | 2477 msgstr "" |
2470 | 2478 |
2471 #, c-format | 2479 #, c-format |
2472 msgid "" | 2480 msgid "" |
2702 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " | 2710 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " |
2703 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" | 2711 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" |
2704 msgstr "" | 2712 msgstr "" |
2705 | 2713 |
2706 msgid "" | 2714 msgid "" |
2707 "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d." | 2715 "Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see http://d.pidgin." |
2708 "pidgin.im/BonjourWindows for more information." | 2716 "im/BonjourWindows for more information." |
2709 msgstr "" | 2717 msgstr "" |
2710 | 2718 |
2711 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" | 2719 msgid "Unable to listen for incoming IM connections" |
2712 msgstr "" | 2720 msgstr "" |
2713 | 2721 |
2714 msgid "" | 2722 msgid "" |
2715 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" | 2723 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
2716 msgstr "" | 2724 msgstr "" |
2758 msgstr "" | 2766 msgstr "" |
2759 | 2767 |
2760 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." | 2768 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." |
2761 msgstr "" | 2769 msgstr "" |
2762 | 2770 |
2763 msgid "Cannot open socket" | 2771 #, c-format |
2764 msgstr "" | 2772 msgid "Unable to create socket: %s" |
2765 | 2773 msgstr "" |
2766 msgid "Could not bind socket to port" | 2774 |
2767 msgstr "" | 2775 #, c-format |
2768 | 2776 msgid "Unable to bind socket to port: %s" |
2769 msgid "Could not listen on socket" | 2777 msgstr "" |
2778 | |
2779 #, c-format | |
2780 msgid "Unable to listen on socket: %s" | |
2770 msgstr "" | 2781 msgstr "" |
2771 | 2782 |
2772 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." | 2783 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
2773 msgstr "" | 2784 msgstr "" |
2774 | 2785 |
2812 msgstr "" | 2823 msgstr "" |
2813 | 2824 |
2814 msgid "Load buddylist from file..." | 2825 msgid "Load buddylist from file..." |
2815 msgstr "" | 2826 msgstr "" |
2816 | 2827 |
2817 msgid "Fill in the registration fields." | 2828 msgid "You must fill in all registration fields" |
2818 msgstr "" | 2829 msgstr "" |
2819 | 2830 |
2820 msgid "Passwords do not match." | 2831 msgid "Passwords do not match" |
2821 msgstr "" | 2832 msgstr "" |
2822 | 2833 |
2823 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" | 2834 msgid "Unable to register new account. An unknown error occurred." |
2824 msgstr "" | 2835 msgstr "" |
2825 | 2836 |
2826 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" | 2837 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
2827 msgstr "" | 2838 msgstr "" |
2828 | 2839 |
2830 msgstr "" | 2841 msgstr "" |
2831 | 2842 |
2832 msgid "Password" | 2843 msgid "Password" |
2833 msgstr "" | 2844 msgstr "" |
2834 | 2845 |
2846 msgid "Password (again)" | |
2847 msgstr "" | |
2848 | |
2849 msgid "Enter captcha text" | |
2850 msgstr "" | |
2851 | |
2852 msgid "Captcha" | |
2853 msgstr "" | |
2854 | |
2855 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" | |
2856 msgstr "" | |
2857 | |
2858 msgid "Please, fill in the following fields" | |
2859 msgstr "" | |
2860 | |
2861 msgid "City" | |
2862 msgstr "" | |
2863 | |
2864 msgid "Year of birth" | |
2865 msgstr "" | |
2866 | |
2867 msgid "Gender" | |
2868 msgstr "" | |
2869 | |
2870 msgid "Male or female" | |
2871 msgstr "" | |
2872 | |
2873 msgid "Male" | |
2874 msgstr "" | |
2875 | |
2876 msgid "Female" | |
2877 msgstr "" | |
2878 | |
2879 msgid "Only online" | |
2880 msgstr "" | |
2881 | |
2882 msgid "Find buddies" | |
2883 msgstr "" | |
2884 | |
2885 msgid "Please, enter your search criteria below" | |
2886 msgstr "" | |
2887 | |
2888 msgid "Fill in the fields." | |
2889 msgstr "" | |
2890 | |
2891 msgid "Your current password is different from the one that you specified." | |
2892 msgstr "" | |
2893 | |
2894 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" | |
2895 msgstr "" | |
2896 | |
2897 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" | |
2898 msgstr "" | |
2899 | |
2900 msgid "Password was changed successfully!" | |
2901 msgstr "" | |
2902 | |
2903 msgid "Current password" | |
2904 msgstr "" | |
2905 | |
2835 msgid "Password (retype)" | 2906 msgid "Password (retype)" |
2836 msgstr "" | 2907 msgstr "" |
2837 | 2908 |
2838 msgid "Enter current token" | 2909 msgid "Enter current token" |
2839 msgstr "" | 2910 msgstr "" |
2840 | 2911 |
2841 msgid "Current token" | 2912 msgid "Current token" |
2842 msgstr "" | |
2843 | |
2844 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" | |
2845 msgstr "" | |
2846 | |
2847 msgid "Please, fill in the following fields" | |
2848 msgstr "" | |
2849 | |
2850 msgid "City" | |
2851 msgstr "" | |
2852 | |
2853 msgid "Year of birth" | |
2854 msgstr "" | |
2855 | |
2856 msgid "Gender" | |
2857 msgstr "" | |
2858 | |
2859 msgid "Male or female" | |
2860 msgstr "" | |
2861 | |
2862 msgid "Male" | |
2863 msgstr "" | |
2864 | |
2865 msgid "Female" | |
2866 msgstr "" | |
2867 | |
2868 msgid "Only online" | |
2869 msgstr "" | |
2870 | |
2871 msgid "Find buddies" | |
2872 msgstr "" | |
2873 | |
2874 msgid "Please, enter your search criteria below" | |
2875 msgstr "" | |
2876 | |
2877 msgid "Fill in the fields." | |
2878 msgstr "" | |
2879 | |
2880 msgid "Your current password is different from the one that you specified." | |
2881 msgstr "" | |
2882 | |
2883 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" | |
2884 msgstr "" | |
2885 | |
2886 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" | |
2887 msgstr "" | |
2888 | |
2889 msgid "Password was changed successfully!" | |
2890 msgstr "" | |
2891 | |
2892 msgid "Current password" | |
2893 msgstr "" | 2913 msgstr "" |
2894 | 2914 |
2895 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " | 2915 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
2896 msgstr "" | 2916 msgstr "" |
2897 | 2917 |
2937 msgstr "" | 2957 msgstr "" |
2938 | 2958 |
2939 msgid "There are no users matching your search criteria." | 2959 msgid "There are no users matching your search criteria." |
2940 msgstr "" | 2960 msgstr "" |
2941 | 2961 |
2942 msgid "Unable to read socket" | 2962 msgid "Unable to read from socket" |
2943 msgstr "" | 2963 msgstr "" |
2944 | 2964 |
2945 msgid "Buddy list downloaded" | 2965 msgid "Buddy list downloaded" |
2946 msgstr "" | 2966 msgstr "" |
2947 | 2967 |
2952 msgstr "" | 2972 msgstr "" |
2953 | 2973 |
2954 msgid "Your buddy list was stored on the server." | 2974 msgid "Your buddy list was stored on the server." |
2955 msgstr "" | 2975 msgstr "" |
2956 | 2976 |
2957 msgid "Connection failed." | 2977 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
2978 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and | |
2979 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). | |
2980 msgid "Connected" | |
2981 msgstr "" | |
2982 | |
2983 msgid "Connection failed" | |
2958 msgstr "" | 2984 msgstr "" |
2959 | 2985 |
2960 msgid "Add to chat" | 2986 msgid "Add to chat" |
2961 msgstr "" | 2987 msgstr "" |
2962 | 2988 |
2963 msgid "Chat _name:" | 2989 msgid "Chat _name:" |
2964 msgstr "" | 2990 msgstr "" |
2965 | 2991 |
2992 #, c-format | |
2993 msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s" | |
2994 msgstr "" | |
2995 | |
2996 #. 1. connect to server | |
2997 #. connect to the server | |
2998 msgid "Connecting" | |
2999 msgstr "" | |
3000 | |
2966 msgid "Chat error" | 3001 msgid "Chat error" |
2967 msgstr "" | 3002 msgstr "" |
2968 | 3003 |
2969 msgid "This chat name is already in use" | 3004 msgid "This chat name is already in use" |
2970 msgstr "" | 3005 msgstr "" |
2971 | 3006 |
2972 msgid "Not connected to the server." | 3007 msgid "Not connected to the server" |
2973 msgstr "" | 3008 msgstr "" |
2974 | 3009 |
2975 msgid "Find buddies..." | 3010 msgid "Find buddies..." |
2976 msgstr "" | 3011 msgstr "" |
2977 | 3012 |
3009 msgstr "" | 3044 msgstr "" |
3010 | 3045 |
3011 msgid "Gadu-Gadu User" | 3046 msgid "Gadu-Gadu User" |
3012 msgstr "" | 3047 msgstr "" |
3013 | 3048 |
3049 msgid "GG server" | |
3050 msgstr "" | |
3051 | |
3014 #, c-format | 3052 #, c-format |
3015 msgid "Unknown command: %s" | 3053 msgid "Unknown command: %s" |
3016 msgstr "" | 3054 msgstr "" |
3017 | 3055 |
3018 #, c-format | 3056 #, c-format |
3023 msgstr "" | 3061 msgstr "" |
3024 | 3062 |
3025 msgid "File Transfer Failed" | 3063 msgid "File Transfer Failed" |
3026 msgstr "" | 3064 msgstr "" |
3027 | 3065 |
3028 msgid "Could not open a listening port." | 3066 msgid "Unable to open a listening port." |
3029 msgstr "" | 3067 msgstr "" |
3030 | 3068 |
3031 msgid "Error displaying MOTD" | 3069 msgid "Error displaying MOTD" |
3032 msgstr "" | 3070 msgstr "" |
3033 | 3071 |
3039 | 3077 |
3040 #, c-format | 3078 #, c-format |
3041 msgid "MOTD for %s" | 3079 msgid "MOTD for %s" |
3042 msgstr "" | 3080 msgstr "" |
3043 | 3081 |
3044 msgid "Server has disconnected" | 3082 #. |
3083 #. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection | |
3084 #. * buffer that stores what is "being sent" until the | |
3085 #. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent. | |
3086 #. | |
3087 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? | |
3088 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? | |
3089 #, c-format | |
3090 msgid "Lost connection with server: %s" | |
3045 msgstr "" | 3091 msgstr "" |
3046 | 3092 |
3047 msgid "View MOTD" | 3093 msgid "View MOTD" |
3048 msgstr "" | 3094 msgstr "" |
3049 | 3095 |
3051 msgstr "" | 3097 msgstr "" |
3052 | 3098 |
3053 msgid "_Password:" | 3099 msgid "_Password:" |
3054 msgstr "" | 3100 msgstr "" |
3055 | 3101 |
3056 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | 3102 msgid "IRC nick and server may not contain whitespace" |
3057 msgstr "" | |
3058 | |
3059 #. 1. connect to server | |
3060 #. connect to the server | |
3061 msgid "Connecting" | |
3062 msgstr "" | 3103 msgstr "" |
3063 | 3104 |
3064 msgid "SSL support unavailable" | 3105 msgid "SSL support unavailable" |
3065 msgstr "" | 3106 msgstr "" |
3066 | 3107 |
3067 msgid "Couldn't create socket" | 3108 msgid "Unable to connect" |
3068 msgstr "" | 3109 msgstr "" |
3069 | 3110 |
3070 msgid "Couldn't connect to host" | 3111 #. this is a regular connect, error out |
3071 msgstr "" | 3112 #, c-format |
3072 | 3113 msgid "Unable to connect: %s" |
3073 msgid "Read error" | 3114 msgstr "" |
3115 | |
3116 #, c-format | |
3117 msgid "Server closed the connection" | |
3074 msgstr "" | 3118 msgstr "" |
3075 | 3119 |
3076 msgid "Users" | 3120 msgid "Users" |
3077 msgstr "" | 3121 msgstr "" |
3078 | 3122 |
3454 msgstr "" | 3498 msgstr "" |
3455 | 3499 |
3456 msgid "execute" | 3500 msgid "execute" |
3457 msgstr "" | 3501 msgstr "" |
3458 | 3502 |
3459 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." | 3503 msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found." |
3460 msgstr "" | 3504 msgstr "" |
3461 | 3505 |
3462 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support found." | 3506 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found." |
3463 msgstr "" | 3507 msgstr "" |
3464 | 3508 |
3465 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" | 3509 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
3466 msgstr "" | 3510 msgstr "" |
3467 | 3511 |
3472 msgstr "" | 3516 msgstr "" |
3473 | 3517 |
3474 msgid "Plaintext Authentication" | 3518 msgid "Plaintext Authentication" |
3475 msgstr "" | 3519 msgstr "" |
3476 | 3520 |
3477 msgid "Invalid response from server." | 3521 msgid "SASL authentication failed" |
3522 msgstr "" | |
3523 | |
3524 msgid "Invalid response from server" | |
3478 msgstr "" | 3525 msgstr "" |
3479 | 3526 |
3480 msgid "Server does not use any supported authentication method" | 3527 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
3481 msgstr "" | 3528 msgstr "" |
3482 | 3529 |
3530 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." | |
3531 msgstr "" | |
3532 | |
3483 msgid "Invalid challenge from server" | 3533 msgid "Invalid challenge from server" |
3484 msgstr "" | 3534 msgstr "" |
3485 | 3535 |
3486 msgid "SASL error" | 3536 #, c-format |
3537 msgid "SASL error: %s" | |
3487 msgstr "" | 3538 msgstr "" |
3488 | 3539 |
3489 msgid "The BOSH connection manager terminated your session." | 3540 msgid "The BOSH connection manager terminated your session." |
3490 msgstr "" | 3541 msgstr "" |
3491 | 3542 |
3497 | 3548 |
3498 msgid "Unable to establish a connection with the server" | 3549 msgid "Unable to establish a connection with the server" |
3499 msgstr "" | 3550 msgstr "" |
3500 | 3551 |
3501 #, c-format | 3552 #, c-format |
3502 msgid "" | 3553 msgid "Unable to establish a connection with the server: %s" |
3503 "Could not establish a connection with the server:\n" | |
3504 "%s" | |
3505 msgstr "" | 3554 msgstr "" |
3506 | 3555 |
3507 msgid "Unable to establish SSL connection" | 3556 msgid "Unable to establish SSL connection" |
3508 msgstr "" | |
3509 | |
3510 msgid "Unable to create socket" | |
3511 msgstr "" | |
3512 | |
3513 msgid "Write error" | |
3514 msgstr "" | 3557 msgstr "" |
3515 | 3558 |
3516 msgid "Full Name" | 3559 msgid "Full Name" |
3517 msgstr "" | 3560 msgstr "" |
3518 | 3561 |
3578 msgstr "" | 3621 msgstr "" |
3579 | 3622 |
3580 msgid "Local Time" | 3623 msgid "Local Time" |
3581 msgstr "" | 3624 msgstr "" |
3582 | 3625 |
3583 msgid "Last Activity" | |
3584 msgstr "" | |
3585 | |
3586 msgid "Service Discovery Info" | |
3587 msgstr "" | |
3588 | |
3589 msgid "Service Discovery Items" | |
3590 msgstr "" | |
3591 | |
3592 msgid "Extended Stanza Addressing" | |
3593 msgstr "" | |
3594 | |
3595 msgid "Multi-User Chat" | |
3596 msgstr "" | |
3597 | |
3598 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" | |
3599 msgstr "" | |
3600 | |
3601 msgid "In-Band Bytestreams" | |
3602 msgstr "" | |
3603 | |
3604 msgid "Ad-Hoc Commands" | |
3605 msgstr "" | |
3606 | |
3607 msgid "PubSub Service" | |
3608 msgstr "" | |
3609 | |
3610 msgid "SOCKS5 Bytestreams" | |
3611 msgstr "" | |
3612 | |
3613 msgid "Out of Band Data" | |
3614 msgstr "" | |
3615 | |
3616 msgid "XHTML-IM" | |
3617 msgstr "" | |
3618 | |
3619 msgid "In-Band Registration" | |
3620 msgstr "" | |
3621 | |
3622 msgid "User Location" | |
3623 msgstr "" | |
3624 | |
3625 msgid "User Avatar" | |
3626 msgstr "" | |
3627 | |
3628 msgid "Chat State Notifications" | |
3629 msgstr "" | |
3630 | |
3631 msgid "Software Version" | |
3632 msgstr "" | |
3633 | |
3634 msgid "Stream Initiation" | |
3635 msgstr "" | |
3636 | |
3637 msgid "File Transfer" | |
3638 msgstr "" | |
3639 | |
3640 msgid "User Mood" | |
3641 msgstr "" | |
3642 | |
3643 msgid "User Activity" | |
3644 msgstr "" | |
3645 | |
3646 msgid "Entity Capabilities" | |
3647 msgstr "" | |
3648 | |
3649 msgid "Encrypted Session Negotiations" | |
3650 msgstr "" | |
3651 | |
3652 msgid "User Tune" | |
3653 msgstr "" | |
3654 | |
3655 msgid "Roster Item Exchange" | |
3656 msgstr "" | |
3657 | |
3658 msgid "Reachability Address" | |
3659 msgstr "" | |
3660 | |
3661 msgid "User Profile" | |
3662 msgstr "" | |
3663 | |
3664 msgid "Jingle" | |
3665 msgstr "" | |
3666 | |
3667 msgid "Jingle Audio" | |
3668 msgstr "" | |
3669 | |
3670 msgid "User Nickname" | |
3671 msgstr "" | |
3672 | |
3673 msgid "Jingle ICE UDP" | |
3674 msgstr "" | |
3675 | |
3676 msgid "Jingle ICE TCP" | |
3677 msgstr "" | |
3678 | |
3679 msgid "Jingle Raw UDP" | |
3680 msgstr "" | |
3681 | |
3682 msgid "Jingle Video" | |
3683 msgstr "" | |
3684 | |
3685 msgid "Jingle DTMF" | |
3686 msgstr "" | |
3687 | |
3688 msgid "Message Receipts" | |
3689 msgstr "" | |
3690 | |
3691 msgid "Public Key Publishing" | |
3692 msgstr "" | |
3693 | |
3694 msgid "User Chatting" | |
3695 msgstr "" | |
3696 | |
3697 msgid "User Browsing" | |
3698 msgstr "" | |
3699 | |
3700 msgid "User Gaming" | |
3701 msgstr "" | |
3702 | |
3703 msgid "User Viewing" | |
3704 msgstr "" | |
3705 | |
3706 msgid "Ping" | |
3707 msgstr "" | |
3708 | |
3709 msgid "Stanza Encryption" | |
3710 msgstr "" | |
3711 | |
3712 msgid "Entity Time" | |
3713 msgstr "" | |
3714 | |
3715 msgid "Delayed Delivery" | |
3716 msgstr "" | |
3717 | |
3718 msgid "Collaborative Data Objects" | |
3719 msgstr "" | |
3720 | |
3721 msgid "File Repository and Sharing" | |
3722 msgstr "" | |
3723 | |
3724 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" | |
3725 msgstr "" | |
3726 | |
3727 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" | |
3728 msgstr "" | |
3729 | |
3730 msgid "Hop Check" | |
3731 msgstr "" | |
3732 | |
3733 msgid "Capabilities" | |
3734 msgstr "" | |
3735 | |
3736 msgid "Priority" | 3626 msgid "Priority" |
3737 msgstr "" | 3627 msgstr "" |
3738 | 3628 |
3739 msgid "Resource" | 3629 msgid "Resource" |
3630 msgstr "" | |
3631 | |
3632 #, c-format | |
3633 msgid "%s ago" | |
3634 msgstr "" | |
3635 | |
3636 msgid "Logged Off" | |
3740 msgstr "" | 3637 msgstr "" |
3741 | 3638 |
3742 msgid "Middle Name" | 3639 msgid "Middle Name" |
3743 msgstr "" | 3640 msgstr "" |
3744 | 3641 |
3901 msgstr "" | 3798 msgstr "" |
3902 | 3799 |
3903 msgid "Find Rooms" | 3800 msgid "Find Rooms" |
3904 msgstr "" | 3801 msgstr "" |
3905 | 3802 |
3906 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." | 3803 #, fuzzy |
3907 msgstr "" | 3804 msgid "Affiliations:" |
3908 | 3805 msgstr "ຊື່ຫລີ້ນ:" |
3909 msgid "Ping timeout" | 3806 |
3910 msgstr "" | 3807 msgid "No users found" |
3911 | 3808 msgstr "" |
3912 msgid "Read Error" | 3809 |
3913 msgstr "" | 3810 msgid "Roles:" |
3914 | 3811 msgstr "" |
3915 #, c-format | 3812 |
3916 msgid "" | 3813 msgid "Ping timed out" |
3917 "Could not find alternative XMPP connection methods after failing to connect " | 3814 msgstr "" |
3918 "directly.\n" | 3815 |
3816 msgid "" | |
3817 "Unable to find alternative XMPP connection methods after failing to connect " | |
3818 "directly." | |
3919 msgstr "" | 3819 msgstr "" |
3920 | 3820 |
3921 msgid "Invalid XMPP ID" | 3821 msgid "Invalid XMPP ID" |
3922 msgstr "" | 3822 msgstr "" |
3923 | 3823 |
3924 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | 3824 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." |
3925 msgstr "" | 3825 msgstr "" |
3926 | 3826 |
3827 msgid "Malformed BOSH URL" | |
3828 msgstr "" | |
3829 | |
3830 #, c-format | |
3831 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
3832 msgstr "" | |
3833 | |
3834 #, c-format | |
3835 msgid "Registration to %s successful" | |
3836 msgstr "" | |
3837 | |
3838 msgid "Registration Successful" | |
3839 msgstr "" | |
3840 | |
3841 msgid "Registration Failed" | |
3842 msgstr "" | |
3843 | |
3844 #, c-format | |
3845 msgid "Registration from %s successfully removed" | |
3846 msgstr "" | |
3847 | |
3848 msgid "Unregistration Successful" | |
3849 msgstr "" | |
3850 | |
3851 msgid "Unregistration Failed" | |
3852 msgstr "" | |
3853 | |
3854 msgid "State" | |
3855 msgstr "" | |
3856 | |
3857 msgid "Postal code" | |
3858 msgstr "" | |
3859 | |
3860 msgid "Phone" | |
3861 msgstr "" | |
3862 | |
3863 msgid "Date" | |
3864 msgstr "" | |
3865 | |
3866 msgid "Already Registered" | |
3867 msgstr "" | |
3868 | |
3869 msgid "Unregister" | |
3870 msgstr "" | |
3871 | |
3872 msgid "" | |
3873 "Please fill out the information below to change your account registration." | |
3874 msgstr "" | |
3875 | |
3876 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | |
3877 msgstr "" | |
3878 | |
3879 msgid "Register New XMPP Account" | |
3880 msgstr "" | |
3881 | |
3882 msgid "Register" | |
3883 msgstr "" | |
3884 | |
3885 #, c-format | |
3886 msgid "Change Account Registration at %s" | |
3887 msgstr "" | |
3888 | |
3889 #, c-format | |
3890 msgid "Register New Account at %s" | |
3891 msgstr "" | |
3892 | |
3893 msgid "Change Registration" | |
3894 msgstr "" | |
3895 | |
3927 msgid "Malformed BOSH Connect Server" | 3896 msgid "Malformed BOSH Connect Server" |
3928 msgstr "" | 3897 msgstr "" |
3929 | 3898 |
3930 #, c-format | |
3931 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
3932 msgstr "" | |
3933 | |
3934 #, c-format | |
3935 msgid "Registration to %s successful" | |
3936 msgstr "" | |
3937 | |
3938 msgid "Registration Successful" | |
3939 msgstr "" | |
3940 | |
3941 msgid "Registration Failed" | |
3942 msgstr "" | |
3943 | |
3944 #, c-format | |
3945 msgid "Registration from %s successfully removed" | |
3946 msgstr "" | |
3947 | |
3948 msgid "Unregistration Successful" | |
3949 msgstr "" | |
3950 | |
3951 msgid "Unregistration Failed" | |
3952 msgstr "" | |
3953 | |
3954 msgid "Already Registered" | |
3955 msgstr "" | |
3956 | |
3957 msgid "State" | |
3958 msgstr "" | |
3959 | |
3960 msgid "Postal code" | |
3961 msgstr "" | |
3962 | |
3963 msgid "Phone" | |
3964 msgstr "" | |
3965 | |
3966 msgid "Date" | |
3967 msgstr "" | |
3968 | |
3969 msgid "Unregister" | |
3970 msgstr "" | |
3971 | |
3972 msgid "" | |
3973 "Please fill out the information below to change your account registration." | |
3974 msgstr "" | |
3975 | |
3976 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | |
3977 msgstr "" | |
3978 | |
3979 msgid "Register New XMPP Account" | |
3980 msgstr "" | |
3981 | |
3982 msgid "Register" | |
3983 msgstr "" | |
3984 | |
3985 #, c-format | |
3986 msgid "Change Account Registration at %s" | |
3987 msgstr "" | |
3988 | |
3989 #, c-format | |
3990 msgid "Register New Account at %s" | |
3991 msgstr "" | |
3992 | |
3993 msgid "Change Registration" | |
3994 msgstr "" | |
3995 | |
3996 msgid "Error unregistering account" | 3899 msgid "Error unregistering account" |
3997 msgstr "" | 3900 msgstr "" |
3998 | 3901 |
3999 msgid "Account successfully unregistered" | 3902 msgid "Account successfully unregistered" |
4000 msgstr "" | 3903 msgstr "" |
4082 | 3985 |
4083 msgid "Your password has been changed." | 3986 msgid "Your password has been changed." |
4084 msgstr "" | 3987 msgstr "" |
4085 | 3988 |
4086 msgid "Error changing password" | 3989 msgid "Error changing password" |
4087 msgstr "" | |
4088 | |
4089 msgid "Password (again)" | |
4090 msgstr "" | 3990 msgstr "" |
4091 | 3991 |
4092 msgid "Change XMPP Password" | 3992 msgid "Change XMPP Password" |
4093 msgstr "" | 3993 msgstr "" |
4094 | 3994 |
4352 | 4252 |
4353 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." | 4253 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
4354 msgstr "" | 4254 msgstr "" |
4355 | 4255 |
4356 msgid "" | 4256 msgid "" |
4357 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " | 4257 "affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get " |
4358 "affiliation with the room." | 4258 "the users with an affiliation or set users' affiliation with the room." |
4359 msgstr "" | 4259 msgstr "" |
4360 | 4260 |
4361 msgid "" | 4261 msgid "" |
4362 "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " | 4262 "role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the " |
4363 "role in the room." | 4263 "users with an role or set users' role with the room." |
4364 msgstr "" | 4264 msgstr "" |
4365 | 4265 |
4366 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." | 4266 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
4367 msgstr "" | 4267 msgstr "" |
4368 | 4268 |
4418 msgstr "" | 4318 msgstr "" |
4419 | 4319 |
4420 msgid "File transfer proxies" | 4320 msgid "File transfer proxies" |
4421 msgstr "" | 4321 msgstr "" |
4422 | 4322 |
4323 msgid "BOSH URL" | |
4324 msgstr "" | |
4325 | |
4423 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, | 4326 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, |
4424 #. shared with MSN | 4327 #. shared with MSN |
4425 msgid "Show Custom Smileys" | 4328 msgid "Show Custom Smileys" |
4426 msgstr "" | 4329 msgstr "" |
4427 | 4330 |
4456 msgstr "" | 4359 msgstr "" |
4457 | 4360 |
4458 msgid "Unknown Error in presence" | 4361 msgid "Unknown Error in presence" |
4459 msgstr "" | 4362 msgstr "" |
4460 | 4363 |
4364 #, c-format | |
4365 msgid "Error joining chat %s" | |
4366 msgstr "" | |
4367 | |
4368 #, c-format | |
4369 msgid "Error in chat %s" | |
4370 msgstr "" | |
4371 | |
4461 msgid "Create New Room" | 4372 msgid "Create New Room" |
4462 msgstr "" | 4373 msgstr "" |
4463 | 4374 |
4464 msgid "" | 4375 msgid "" |
4465 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | 4376 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " |
4470 msgstr "" | 4381 msgstr "" |
4471 | 4382 |
4472 msgid "_Accept Defaults" | 4383 msgid "_Accept Defaults" |
4473 msgstr "" | 4384 msgstr "" |
4474 | 4385 |
4475 #, c-format | 4386 msgid "No reason" |
4476 msgid "Error joining chat %s" | 4387 msgstr "" |
4477 msgstr "" | 4388 |
4478 | 4389 #, c-format |
4479 #, c-format | 4390 msgid "You have been kicked: (%s)" |
4480 msgid "Error in chat %s" | 4391 msgstr "" |
4481 msgstr "" | 4392 |
4482 | 4393 #, c-format |
4483 msgid "An error occured on the in-band bytestream transfer\n" | 4394 msgid "Kicked (%s)" |
4395 msgstr "" | |
4396 | |
4397 msgid "An error occurred on the in-band bytestream transfer\n" | |
4484 msgstr "" | 4398 msgstr "" |
4485 | 4399 |
4486 msgid "Transfer was closed." | 4400 msgid "Transfer was closed." |
4487 msgstr "" | 4401 msgstr "" |
4488 | 4402 |
4801 | 4715 |
4802 msgid "Other Contacts" | 4716 msgid "Other Contacts" |
4803 msgstr "" | 4717 msgstr "" |
4804 | 4718 |
4805 msgid "Non-IM Contacts" | 4719 msgid "Non-IM Contacts" |
4720 msgstr "" | |
4721 | |
4722 #, c-format | |
4723 msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported." | |
4806 msgstr "" | 4724 msgstr "" |
4807 | 4725 |
4808 msgid "Nudge" | 4726 msgid "Nudge" |
4809 msgstr "" | 4727 msgstr "" |
4810 | 4728 |
4949 | 4867 |
4950 msgid "Initiate _Chat" | 4868 msgid "Initiate _Chat" |
4951 msgstr "" | 4869 msgstr "" |
4952 | 4870 |
4953 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." | 4871 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." |
4954 msgstr "" | |
4955 | |
4956 msgid "Failed to connect to server." | |
4957 msgstr "" | 4872 msgstr "" |
4958 | 4873 |
4959 msgid "Error retrieving profile" | 4874 msgid "Error retrieving profile" |
4960 msgstr "" | 4875 msgstr "" |
4961 | 4876 |
5138 | 5053 |
5139 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" | 5054 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" |
5140 msgstr "" | 5055 msgstr "" |
5141 | 5056 |
5142 #, c-format | 5057 #, c-format |
5143 msgid "%s is not a valid group." | |
5144 msgstr "" | |
5145 | |
5146 msgid "Unknown error." | |
5147 msgstr "" | |
5148 | |
5149 #, c-format | |
5150 msgid "%s on %s (%s)" | |
5151 msgstr "" | |
5152 | |
5153 #, c-format | |
5154 msgid "%s just sent you a Nudge!" | 5058 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
5155 msgstr "" | 5059 msgstr "" |
5156 | 5060 |
5157 #. char *adl = g_strndup(payload, len); | 5061 #, c-format |
5062 msgid "Unknown error (%d): %s" | |
5063 msgstr "" | |
5064 | |
5065 msgid "Unable to add user" | |
5066 msgstr "" | |
5067 | |
5158 #, c-format | 5068 #, c-format |
5159 msgid "Unknown error (%d)" | 5069 msgid "Unknown error (%d)" |
5160 msgstr "" | 5070 msgstr "" |
5161 | 5071 |
5162 msgid "Unable to add user" | |
5163 msgstr "" | |
5164 | |
5165 msgid "The following users are missing from your addressbook" | 5072 msgid "The following users are missing from your addressbook" |
5166 msgstr "" | 5073 msgstr "" |
5167 | 5074 |
5168 #, c-format | |
5169 msgid "Unable to add user on %s (%s)" | |
5170 msgstr "" | |
5171 | |
5172 #, c-format | |
5173 msgid "Unable to block user on %s (%s)" | |
5174 msgstr "" | |
5175 | |
5176 #, c-format | |
5177 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5178 msgstr "" | |
5179 | |
5180 #, c-format | |
5181 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." | |
5182 msgstr "" | |
5183 | |
5184 #, c-format | |
5185 msgid "%s is not a valid passport account." | |
5186 msgstr "" | |
5187 | |
5188 msgid "Service Temporarily Unavailable." | |
5189 msgstr "" | |
5190 | |
5191 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." | 5075 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." |
5192 msgstr "" | |
5193 | |
5194 msgid "Unable to rename group" | |
5195 msgstr "" | |
5196 | |
5197 msgid "Unable to delete group" | |
5198 msgstr "" | 5076 msgstr "" |
5199 | 5077 |
5200 #, c-format | 5078 #, c-format |
5201 msgid "" | 5079 msgid "" |
5202 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | 5080 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
5227 msgstr "" | 5105 msgstr "" |
5228 | 5106 |
5229 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." | 5107 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
5230 msgstr "" | 5108 msgstr "" |
5231 | 5109 |
5232 msgid "Unable to connect" | |
5233 msgstr "" | |
5234 | |
5235 msgid "Writing error" | 5110 msgid "Writing error" |
5236 msgstr "" | 5111 msgstr "" |
5237 | 5112 |
5238 msgid "Reading error" | 5113 msgid "Reading error" |
5239 msgstr "" | 5114 msgstr "" |
5242 msgid "" | 5117 msgid "" |
5243 "Connection error from %s server:\n" | 5118 "Connection error from %s server:\n" |
5244 "%s" | 5119 "%s" |
5245 msgstr "" | 5120 msgstr "" |
5246 | 5121 |
5247 msgid "Our protocol is not supported by the server." | 5122 msgid "Our protocol is not supported by the server" |
5248 msgstr "" | 5123 msgstr "" |
5249 | 5124 |
5250 msgid "Error parsing HTTP." | 5125 msgid "Error parsing HTTP" |
5251 msgstr "" | 5126 msgstr "" |
5252 | 5127 |
5253 msgid "You have signed on from another location." | 5128 msgid "You have signed on from another location" |
5254 msgstr "" | 5129 msgstr "" |
5255 | 5130 |
5256 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." | 5131 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
5257 msgstr "" | 5132 msgstr "" |
5258 | 5133 |
5259 msgid "The MSN servers are going down temporarily." | 5134 msgid "The MSN servers are going down temporarily" |
5260 msgstr "" | 5135 msgstr "" |
5261 | 5136 |
5262 #, c-format | 5137 #, c-format |
5263 msgid "Unable to authenticate: %s" | 5138 msgid "Unable to authenticate: %s" |
5264 msgstr "" | 5139 msgstr "" |
5281 | 5156 |
5282 msgid "Sending cookie" | 5157 msgid "Sending cookie" |
5283 msgstr "" | 5158 msgstr "" |
5284 | 5159 |
5285 msgid "Retrieving buddy list" | 5160 msgid "Retrieving buddy list" |
5161 msgstr "" | |
5162 | |
5163 #, c-format | |
5164 msgid "%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported." | |
5165 msgstr "" | |
5166 | |
5167 #, c-format | |
5168 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." | |
5286 msgstr "" | 5169 msgstr "" |
5287 | 5170 |
5288 msgid "Away From Computer" | 5171 msgid "Away From Computer" |
5289 msgstr "" | 5172 msgstr "" |
5290 | 5173 |
5317 msgid "" | 5200 msgid "" |
5318 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" | 5201 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
5319 msgstr "" | 5202 msgstr "" |
5320 | 5203 |
5321 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" | 5204 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
5322 msgstr "" | |
5323 | |
5324 #, c-format | |
5325 msgid "%s has added you to his or her buddy list." | |
5326 msgstr "" | |
5327 | |
5328 #, c-format | |
5329 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." | |
5330 msgstr "" | 5205 msgstr "" |
5331 | 5206 |
5332 msgid "Delete Buddy from Address Book?" | 5207 msgid "Delete Buddy from Address Book?" |
5333 msgstr "" | 5208 msgstr "" |
5334 | 5209 |
5356 #. * description | 5231 #. * description |
5357 msgid "MSN Protocol Plugin" | 5232 msgid "MSN Protocol Plugin" |
5358 msgstr "" | 5233 msgstr "" |
5359 | 5234 |
5360 #, c-format | 5235 #, c-format |
5236 msgid "%s is not a valid group." | |
5237 msgstr "" | |
5238 | |
5239 msgid "Unknown error." | |
5240 msgstr "" | |
5241 | |
5242 #, c-format | |
5243 msgid "%s on %s (%s)" | |
5244 msgstr "" | |
5245 | |
5246 #, c-format | |
5247 msgid "Unable to add user on %s (%s)" | |
5248 msgstr "" | |
5249 | |
5250 #, c-format | |
5251 msgid "Unable to block user on %s (%s)" | |
5252 msgstr "" | |
5253 | |
5254 #, c-format | |
5255 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5256 msgstr "" | |
5257 | |
5258 #, c-format | |
5259 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." | |
5260 msgstr "" | |
5261 | |
5262 #, c-format | |
5263 msgid "%s is not a valid passport account." | |
5264 msgstr "" | |
5265 | |
5266 msgid "Service Temporarily Unavailable." | |
5267 msgstr "" | |
5268 | |
5269 msgid "Unable to rename group" | |
5270 msgstr "" | |
5271 | |
5272 msgid "Unable to delete group" | |
5273 msgstr "" | |
5274 | |
5275 #, c-format | |
5276 msgid "%s has added you to his or her buddy list." | |
5277 msgstr "" | |
5278 | |
5279 #, c-format | |
5280 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." | |
5281 msgstr "" | |
5282 | |
5283 #, c-format | |
5361 msgid "No such user: %s" | 5284 msgid "No such user: %s" |
5362 msgstr "" | 5285 msgstr "" |
5363 | 5286 |
5364 msgid "User lookup" | 5287 msgid "User lookup" |
5365 msgstr "" | 5288 msgstr "" |
5384 | 5307 |
5385 msgid "Lost connection with server" | 5308 msgid "Lost connection with server" |
5386 msgstr "" | 5309 msgstr "" |
5387 | 5310 |
5388 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. | 5311 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. |
5312 #. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are | |
5313 #. used | |
5389 msgid "New mail messages" | 5314 msgid "New mail messages" |
5390 msgstr "" | 5315 msgstr "" |
5391 | 5316 |
5392 msgid "New blog comments" | 5317 msgid "New blog comments" |
5393 msgstr "" | 5318 msgstr "" |
5418 msgstr[1] "" | 5343 msgstr[1] "" |
5419 | 5344 |
5420 msgid "Add contacts from server" | 5345 msgid "Add contacts from server" |
5421 msgstr "" | 5346 msgstr "" |
5422 | 5347 |
5423 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the | |
5424 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and | |
5425 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). | |
5426 msgid "Connected" | |
5427 msgstr "" | |
5428 | |
5429 #, c-format | 5348 #, c-format |
5430 msgid "Protocol error, code %d: %s" | 5349 msgid "Protocol error, code %d: %s" |
5431 msgstr "" | 5350 msgstr "" |
5432 | 5351 |
5433 #, c-format | 5352 #, c-format |
5434 msgid "" | 5353 msgid "" |
5435 "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " | 5354 "%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length " |
5436 "of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." | 5355 "of %d. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index." |
5437 "myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " | 5356 "cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again." |
5438 "again." | 5357 msgstr "" |
5358 | |
5359 msgid "Incorrect username or password" | |
5439 msgstr "" | 5360 msgstr "" |
5440 | 5361 |
5441 msgid "MySpaceIM Error" | 5362 msgid "MySpaceIM Error" |
5442 msgstr "" | 5363 msgstr "" |
5443 | 5364 |
5444 msgid "Invalid input condition" | 5365 msgid "Invalid input condition" |
5445 msgstr "" | |
5446 | |
5447 msgid "Read buffer full (2)" | |
5448 msgstr "" | |
5449 | |
5450 msgid "Unparseable message" | |
5451 msgstr "" | |
5452 | |
5453 #, c-format | |
5454 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" | |
5455 msgstr "" | 5366 msgstr "" |
5456 | 5367 |
5457 msgid "Failed to add buddy" | 5368 msgid "Failed to add buddy" |
5458 msgstr "" | 5369 msgstr "" |
5459 | 5370 |
5531 | 5442 |
5532 msgid "Total Friends" | 5443 msgid "Total Friends" |
5533 msgstr "" | 5444 msgstr "" |
5534 | 5445 |
5535 msgid "Client Version" | 5446 msgid "Client Version" |
5447 msgstr "" | |
5448 | |
5449 msgid "" | |
5450 "An error occurred while trying to set the username. Please try again, or " | |
5451 "visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username " | |
5452 "to set your username." | |
5536 msgstr "" | 5453 msgstr "" |
5537 | 5454 |
5538 msgid "MySpaceIM - Username Available" | 5455 msgid "MySpaceIM - Username Available" |
5539 msgstr "" | 5456 msgstr "" |
5540 | 5457 |
5749 msgstr "" | 5666 msgstr "" |
5750 | 5667 |
5751 msgid "Master archive is misconfigured" | 5668 msgid "Master archive is misconfigured" |
5752 msgstr "" | 5669 msgstr "" |
5753 | 5670 |
5754 msgid "Incorrect username or password" | |
5755 msgstr "" | |
5756 | |
5757 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" | 5671 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
5758 msgstr "" | 5672 msgstr "" |
5759 | 5673 |
5760 msgid "" | 5674 msgid "" |
5761 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " | 5675 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " |
5791 #, c-format | 5705 #, c-format |
5792 msgid "Unknown error: 0x%X" | 5706 msgid "Unknown error: 0x%X" |
5793 msgstr "" | 5707 msgstr "" |
5794 | 5708 |
5795 #, c-format | 5709 #, c-format |
5796 msgid "Login failed (%s)." | 5710 msgid "Unable to login: %s" |
5797 msgstr "" | 5711 msgstr "" |
5798 | 5712 |
5799 #, c-format | 5713 #, c-format |
5800 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | 5714 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." |
5801 msgstr "" | 5715 msgstr "" |
5890 msgstr "" | 5804 msgstr "" |
5891 | 5805 |
5892 msgid "Authenticating..." | 5806 msgid "Authenticating..." |
5893 msgstr "" | 5807 msgstr "" |
5894 | 5808 |
5895 msgid "Unable to connect to server." | |
5896 msgstr "" | |
5897 | |
5898 msgid "Waiting for response..." | 5809 msgid "Waiting for response..." |
5899 msgstr "" | 5810 msgstr "" |
5900 | 5811 |
5901 #, c-format | 5812 #, c-format |
5902 msgid "%s has been invited to this conversation." | 5813 msgid "%s has been invited to this conversation." |
5913 msgstr "" | 5824 msgstr "" |
5914 | 5825 |
5915 msgid "Would you like to join the conversation?" | 5826 msgid "Would you like to join the conversation?" |
5916 msgstr "" | 5827 msgstr "" |
5917 | 5828 |
5918 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | |
5919 msgstr "" | |
5920 | |
5921 #, c-format | 5829 #, c-format |
5922 msgid "" | 5830 msgid "" |
5923 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | 5831 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
5924 msgstr "" | 5832 msgstr "" |
5925 | 5833 |
5926 msgid "" | 5834 msgid "" |
5927 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | 5835 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which " |
5928 "to connect to." | 5836 "you wish to connect." |
5929 msgstr "" | |
5930 | |
5931 msgid "Error. SSL support is not installed." | |
5932 msgstr "" | 5837 msgstr "" |
5933 | 5838 |
5934 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." | 5839 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
5935 msgstr "" | 5840 msgstr "" |
5936 | 5841 |
5951 msgstr "" | 5856 msgstr "" |
5952 | 5857 |
5953 msgid "Server port" | 5858 msgid "Server port" |
5954 msgstr "" | 5859 msgstr "" |
5955 | 5860 |
5861 msgid "Received unexpected response from " | |
5862 msgstr "" | |
5863 | |
5864 #. username connecting too frequently | |
5865 msgid "" | |
5866 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
5867 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
5868 msgstr "" | |
5869 | |
5870 #, c-format | |
5871 msgid "Error requesting " | |
5872 msgstr "" | |
5873 | |
5874 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" | |
5875 msgstr "" | |
5876 | |
5956 msgid "Could not join chat room" | 5877 msgid "Could not join chat room" |
5957 msgstr "" | 5878 msgstr "" |
5958 | 5879 |
5959 msgid "Invalid chat room name" | 5880 msgid "Invalid chat room name" |
5960 msgstr "" | 5881 msgstr "" |
5961 | 5882 |
5962 msgid "Server closed the connection." | 5883 msgid "Received invalid data on connection with server" |
5963 msgstr "" | |
5964 | |
5965 #, c-format | |
5966 msgid "" | |
5967 "Lost connection with server:\n" | |
5968 "%s" | |
5969 msgstr "" | |
5970 | |
5971 msgid "Received invalid data on connection with server." | |
5972 msgstr "" | 5884 msgstr "" |
5973 | 5885 |
5974 #. *< type | 5886 #. *< type |
5975 #. *< ui_requirement | 5887 #. *< ui_requirement |
5976 #. *< flags | 5888 #. *< flags |
6014 msgstr "" | 5926 msgstr "" |
6015 | 5927 |
6016 msgid "Received invalid data on connection with remote user." | 5928 msgid "Received invalid data on connection with remote user." |
6017 msgstr "" | 5929 msgstr "" |
6018 | 5930 |
6019 msgid "Could not establish a connection with the remote user." | 5931 msgid "Unable to establish a connection with the remote user." |
6020 msgstr "" | 5932 msgstr "" |
6021 | 5933 |
6022 msgid "Direct IM established" | 5934 msgid "Direct IM established" |
6023 msgstr "" | 5935 msgstr "" |
6024 | 5936 |
6207 | 6119 |
6208 msgid "Buddy Comment" | 6120 msgid "Buddy Comment" |
6209 msgstr "" | 6121 msgstr "" |
6210 | 6122 |
6211 #, c-format | 6123 #, c-format |
6212 msgid "" | 6124 msgid "Unable to connect to authentication server: %s" |
6213 "Could not connect to authentication server:\n" | 6125 msgstr "" |
6214 "%s" | 6126 |
6215 msgstr "" | 6127 #, c-format |
6216 | 6128 msgid "Unable to connect to BOS server: %s" |
6217 #, c-format | |
6218 msgid "" | |
6219 "Could not connect to BOS server:\n" | |
6220 "%s" | |
6221 msgstr "" | 6129 msgstr "" |
6222 | 6130 |
6223 msgid "Username sent" | 6131 msgid "Username sent" |
6224 msgstr "" | 6132 msgstr "" |
6225 | 6133 |
6230 msgid "Finalizing connection" | 6138 msgid "Finalizing connection" |
6231 msgstr "" | 6139 msgstr "" |
6232 | 6140 |
6233 #, c-format | 6141 #, c-format |
6234 msgid "" | 6142 msgid "" |
6235 "Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. " | 6143 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be " |
6236 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " | 6144 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
6237 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 6145 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
6146 msgstr "" | |
6147 | |
6148 #, c-format | |
6149 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." | |
6150 msgstr "" | |
6151 | |
6152 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." | |
6153 msgstr "" | |
6154 | |
6155 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6156 msgstr "" | |
6157 | |
6158 msgid "Received authorization" | |
6238 msgstr "" | 6159 msgstr "" |
6239 | 6160 |
6240 #. Unregistered username | 6161 #. Unregistered username |
6241 #. uid is not exist | 6162 #. uid is not exist |
6242 msgid "Invalid username." | 6163 #. the username does not exist |
6243 msgstr "" | 6164 msgid "Username does not exist" |
6244 | |
6245 msgid "Incorrect password." | |
6246 msgstr "" | 6165 msgstr "" |
6247 | 6166 |
6248 #. Suspended account | 6167 #. Suspended account |
6249 msgid "Your account is currently suspended." | 6168 msgid "Your account is currently suspended" |
6250 msgstr "" | 6169 msgstr "" |
6251 | 6170 |
6252 #. service temporarily unavailable | 6171 #. service temporarily unavailable |
6253 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | 6172 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6254 msgstr "" | 6173 msgstr "" |
6255 | 6174 |
6256 #. username connecting too frequently | 6175 #, c-format |
6176 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6177 msgstr "" | |
6178 | |
6257 #. IP address connecting too frequently | 6179 #. IP address connecting too frequently |
6258 msgid "" | 6180 msgid "" |
6259 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 6181 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait a minute and " |
6260 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 6182 "try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
6261 msgstr "" | 6183 msgstr "" |
6262 | 6184 |
6263 #, c-format | 6185 msgid "The SecurID key entered is invalid" |
6264 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6265 msgstr "" | |
6266 | |
6267 msgid "Could Not Connect" | |
6268 msgstr "" | |
6269 | |
6270 msgid "Received authorization" | |
6271 msgstr "" | |
6272 | |
6273 msgid "The SecurID key entered is invalid." | |
6274 msgstr "" | 6186 msgstr "" |
6275 | 6187 |
6276 msgid "Enter SecurID" | 6188 msgid "Enter SecurID" |
6277 msgstr "" | 6189 msgstr "" |
6278 | 6190 |
6281 | 6193 |
6282 #. * | 6194 #. * |
6283 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. | 6195 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
6284 #. | 6196 #. |
6285 msgid "_OK" | 6197 msgid "_OK" |
6286 msgstr "" | |
6287 | |
6288 #, c-format | |
6289 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." | |
6290 msgstr "" | |
6291 | |
6292 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." | |
6293 msgstr "" | |
6294 | |
6295 #, c-format | |
6296 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." | |
6297 msgstr "" | |
6298 | |
6299 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6300 msgstr "" | 6198 msgstr "" |
6301 | 6199 |
6302 msgid "Password sent" | 6200 msgid "Password sent" |
6303 msgstr "" | 6201 msgstr "" |
6304 | 6202 |
6431 | 6329 |
6432 msgid "Online Since" | 6330 msgid "Online Since" |
6433 msgstr "" | 6331 msgstr "" |
6434 | 6332 |
6435 msgid "Member Since" | 6333 msgid "Member Since" |
6334 msgstr "" | |
6335 | |
6336 msgid "Capabilities" | |
6436 msgstr "" | 6337 msgstr "" |
6437 | 6338 |
6438 msgid "Profile" | 6339 msgid "Profile" |
6439 msgstr "" | 6340 msgstr "" |
6440 | 6341 |
6589 msgid "Away message too long." | 6490 msgid "Away message too long." |
6590 msgstr "" | 6491 msgstr "" |
6591 | 6492 |
6592 #, c-format | 6493 #, c-format |
6593 msgid "" | 6494 msgid "" |
6594 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " | 6495 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
6595 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " | 6496 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
6596 "numbers and spaces, or contain only numbers." | 6497 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
6597 msgstr "" | 6498 msgstr "" |
6598 | 6499 |
6599 msgid "Unable to Add" | 6500 msgid "Unable to Add" |
6610 msgid "Orphans" | 6511 msgid "Orphans" |
6611 msgstr "" | 6512 msgstr "" |
6612 | 6513 |
6613 #, c-format | 6514 #, c-format |
6614 msgid "" | 6515 msgid "" |
6615 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | 6516 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
6616 "list. Please remove one and try again." | 6517 "list. Please remove one and try again." |
6617 msgstr "" | 6518 msgstr "" |
6618 | 6519 |
6619 msgid "(no name)" | 6520 msgid "(no name)" |
6620 msgstr "" | 6521 msgstr "" |
6621 | 6522 |
6622 #, c-format | 6523 #, c-format |
6623 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." | 6524 msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason." |
6624 msgstr "" | 6525 msgstr "" |
6625 | 6526 |
6626 #, c-format | 6527 #, c-format |
6627 msgid "" | 6528 msgid "" |
6628 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " | 6529 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
6737 msgstr "" | 6638 msgstr "" |
6738 | 6639 |
6739 msgid "Set User Info (web)..." | 6640 msgid "Set User Info (web)..." |
6740 msgstr "" | 6641 msgstr "" |
6741 | 6642 |
6643 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login | |
6742 msgid "Change Password (web)" | 6644 msgid "Change Password (web)" |
6743 msgstr "" | 6645 msgstr "" |
6744 | 6646 |
6745 msgid "Configure IM Forwarding (web)" | 6647 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
6746 msgstr "" | 6648 msgstr "" |
6764 | 6666 |
6765 msgid "Search for Buddy by Email Address..." | 6667 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
6766 msgstr "" | 6668 msgstr "" |
6767 | 6669 |
6768 msgid "Search for Buddy by Information" | 6670 msgid "Search for Buddy by Information" |
6671 msgstr "" | |
6672 | |
6673 msgid "Use clientLogin" | |
6769 msgstr "" | 6674 msgstr "" |
6770 | 6675 |
6771 msgid "" | 6676 msgid "" |
6772 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" | 6677 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
6773 "file transfers and direct IM (slower,\n" | 6678 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
7363 msgstr "" | 7268 msgstr "" |
7364 | 7269 |
7365 msgid "Update interval (seconds)" | 7270 msgid "Update interval (seconds)" |
7366 msgstr "" | 7271 msgstr "" |
7367 | 7272 |
7368 msgid "Cannot decrypt server reply" | 7273 msgid "Unable to decrypt server reply" |
7369 msgstr "" | 7274 msgstr "" |
7370 | 7275 |
7371 #, c-format | 7276 #, c-format |
7372 msgid "Failed requesting token, 0x%02X" | 7277 msgid "Failed requesting token, 0x%02X" |
7373 msgstr "" | 7278 msgstr "" |
7388 | 7293 |
7389 #, c-format | 7294 #, c-format |
7390 msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" | 7295 msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)" |
7391 msgstr "" | 7296 msgstr "" |
7392 | 7297 |
7393 msgid "Could not decrypt server reply" | |
7394 msgstr "" | |
7395 | |
7396 msgid "Requesting captcha" | 7298 msgid "Requesting captcha" |
7397 msgstr "" | 7299 msgstr "" |
7398 | 7300 |
7399 msgid "Checking captcha" | 7301 msgid "Checking captcha" |
7400 msgstr "" | 7302 msgstr "" |
7422 msgid "" | 7324 msgid "" |
7423 "Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" | 7325 "Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n" |
7424 "%s" | 7326 "%s" |
7425 msgstr "" | 7327 msgstr "" |
7426 | 7328 |
7427 msgid "Unable to connect." | |
7428 msgstr "" | |
7429 | |
7430 msgid "Socket error" | 7329 msgid "Socket error" |
7431 msgstr "" | 7330 msgstr "" |
7432 | 7331 |
7433 msgid "Unable to read from socket" | |
7434 msgstr "" | |
7435 | |
7436 msgid "Write Error" | |
7437 msgstr "" | |
7438 | |
7439 msgid "Connection lost" | |
7440 msgstr "" | |
7441 | |
7442 msgid "Getting server" | 7332 msgid "Getting server" |
7443 msgstr "" | 7333 msgstr "" |
7444 | 7334 |
7445 msgid "Requesting token" | 7335 msgid "Requesting token" |
7446 msgstr "" | 7336 msgstr "" |
7447 | 7337 |
7448 msgid "Couldn't resolve host" | 7338 msgid "Unable to resolve hostname" |
7449 msgstr "" | 7339 msgstr "" |
7450 | 7340 |
7451 msgid "Invalid server or port" | 7341 msgid "Invalid server or port" |
7452 msgstr "" | 7342 msgstr "" |
7453 | 7343 |
7490 msgstr "" | 7380 msgstr "" |
7491 | 7381 |
7492 msgid "QQ Qun Command" | 7382 msgid "QQ Qun Command" |
7493 msgstr "" | 7383 msgstr "" |
7494 | 7384 |
7495 msgid "Could not decrypt login reply" | 7385 msgid "Unable to decrypt login reply" |
7496 msgstr "" | 7386 msgstr "" |
7497 | 7387 |
7498 msgid "Unknown LOGIN CMD" | 7388 msgid "Unknown LOGIN CMD" |
7499 msgstr "" | 7389 msgstr "" |
7500 | 7390 |
7510 | 7400 |
7511 #, c-format | 7401 #, c-format |
7512 msgid "%d canceled the transfer of %s" | 7402 msgid "%d canceled the transfer of %s" |
7513 msgstr "" | 7403 msgstr "" |
7514 | 7404 |
7515 msgid "Connection closed (writing)" | |
7516 msgstr "" | |
7517 | |
7518 #, c-format | 7405 #, c-format |
7519 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" | 7406 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
7520 msgstr "" | 7407 msgstr "" |
7521 | 7408 |
7522 #, c-format | 7409 #, c-format |
7566 msgstr "" | 7453 msgstr "" |
7567 | 7454 |
7568 msgid "Sametime Administrator Announcement" | 7455 msgid "Sametime Administrator Announcement" |
7569 msgstr "" | 7456 msgstr "" |
7570 | 7457 |
7571 msgid "Connection reset" | |
7572 msgstr "" | |
7573 | |
7574 #, c-format | |
7575 msgid "Error reading from socket: %s" | |
7576 msgstr "" | |
7577 | |
7578 #. this is a regular connect, error out | |
7579 msgid "Unable to connect to host" | |
7580 msgstr "" | |
7581 | |
7582 #, c-format | 7458 #, c-format |
7583 msgid "Announcement from %s" | 7459 msgid "Announcement from %s" |
7584 msgstr "" | 7460 msgstr "" |
7585 | 7461 |
7586 msgid "Conference Closed" | 7462 msgid "Conference Closed" |
7597 | 7473 |
7598 msgid "Speakers" | 7474 msgid "Speakers" |
7599 msgstr "" | 7475 msgstr "" |
7600 | 7476 |
7601 msgid "Video Camera" | 7477 msgid "Video Camera" |
7478 msgstr "" | |
7479 | |
7480 msgid "File Transfer" | |
7602 msgstr "" | 7481 msgstr "" |
7603 | 7482 |
7604 msgid "Supports" | 7483 msgid "Supports" |
7605 msgstr "" | 7484 msgstr "" |
7606 | 7485 |
8354 msgstr "" | 8233 msgstr "" |
8355 | 8234 |
8356 msgid "Network Statistics" | 8235 msgid "Network Statistics" |
8357 msgstr "" | 8236 msgstr "" |
8358 | 8237 |
8238 msgid "Ping" | |
8239 msgstr "" | |
8240 | |
8359 msgid "Ping failed" | 8241 msgid "Ping failed" |
8360 msgstr "" | 8242 msgstr "" |
8361 | 8243 |
8362 msgid "Ping reply received from server" | 8244 msgid "Ping reply received from server" |
8363 msgstr "" | 8245 msgstr "" |
8411 msgstr "" | 8293 msgstr "" |
8412 | 8294 |
8413 msgid "Disconnected by server" | 8295 msgid "Disconnected by server" |
8414 msgstr "" | 8296 msgstr "" |
8415 | 8297 |
8416 msgid "Error during connecting to SILC Server" | 8298 msgid "Error connecting to SILC Server" |
8417 msgstr "" | 8299 msgstr "" |
8418 | 8300 |
8419 msgid "Key Exchange failed" | 8301 msgid "Key Exchange failed" |
8420 msgstr "" | 8302 msgstr "" |
8421 | 8303 |
8422 msgid "" | 8304 msgid "" |
8423 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | 8305 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
8424 msgstr "" | 8306 msgstr "" |
8425 | 8307 |
8426 msgid "Connection failed" | |
8427 msgstr "" | |
8428 | |
8429 msgid "Performing key exchange" | 8308 msgid "Performing key exchange" |
8430 msgstr "" | 8309 msgstr "" |
8431 | 8310 |
8432 msgid "Unable to create connection" | 8311 msgid "Unable to load SILC key pair" |
8433 msgstr "" | |
8434 | |
8435 msgid "Could not load SILC key pair" | |
8436 msgstr "" | 8312 msgstr "" |
8437 | 8313 |
8438 #. Progress | 8314 #. Progress |
8439 msgid "Connecting to SILC Server" | 8315 msgid "Connecting to SILC Server" |
8440 msgstr "" | 8316 msgstr "" |
8441 | 8317 |
8318 msgid "Unable to not load SILC key pair" | |
8319 msgstr "" | |
8320 | |
8442 msgid "Out of memory" | 8321 msgid "Out of memory" |
8443 msgstr "" | 8322 msgstr "" |
8444 | 8323 |
8445 msgid "Cannot initialize SILC protocol" | 8324 msgid "Unable to initialize SILC protocol" |
8446 msgstr "" | 8325 msgstr "" |
8447 | 8326 |
8448 msgid "Error loading SILC key pair" | 8327 msgid "Error loading SILC key pair" |
8449 msgstr "" | 8328 msgstr "" |
8450 | 8329 |
8717 msgstr "" | 8596 msgstr "" |
8718 | 8597 |
8719 msgid "Creating SILC key pair..." | 8598 msgid "Creating SILC key pair..." |
8720 msgstr "" | 8599 msgstr "" |
8721 | 8600 |
8722 msgid "Cannot create SILC key pair\n" | 8601 msgid "Unable to create SILC key pair" |
8723 msgstr "" | 8602 msgstr "" |
8724 | 8603 |
8725 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in | 8604 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
8726 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | 8605 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, |
8727 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | 8606 #. sum: 3 tabs or 24 characters) |
8806 msgstr "" | 8685 msgstr "" |
8807 | 8686 |
8808 msgid "No server statistics available" | 8687 msgid "No server statistics available" |
8809 msgstr "" | 8688 msgstr "" |
8810 | 8689 |
8690 msgid "Error during connecting to SILC Server" | |
8691 msgstr "" | |
8692 | |
8811 #, c-format | 8693 #, c-format |
8812 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" | 8694 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
8813 msgstr "" | 8695 msgstr "" |
8814 | 8696 |
8815 #, c-format | 8697 #, c-format |
8846 | 8728 |
8847 #, c-format | 8729 #, c-format |
8848 msgid "Failure: Authentication failed" | 8730 msgid "Failure: Authentication failed" |
8849 msgstr "" | 8731 msgstr "" |
8850 | 8732 |
8851 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" | 8733 msgid "Unable to initialize SILC Client connection" |
8852 msgstr "" | 8734 msgstr "" |
8853 | 8735 |
8854 msgid "John Noname" | 8736 msgid "John Noname" |
8855 msgstr "" | 8737 msgstr "" |
8856 | 8738 |
8857 #, c-format | 8739 #, c-format |
8858 msgid "Could not load SILC key pair: %s" | 8740 msgid "Unable to load SILC key pair: %s" |
8859 msgstr "" | 8741 msgstr "" |
8860 | 8742 |
8861 msgid "Could not write" | 8743 msgid "Unable to create connection" |
8862 msgstr "" | 8744 msgstr "" |
8863 | 8745 |
8864 msgid "Could not connect" | 8746 msgid "Unknown server response" |
8865 msgstr "" | 8747 msgstr "" |
8866 | 8748 |
8867 msgid "Unknown server response." | 8749 msgid "Unable to create listen socket" |
8868 msgstr "" | |
8869 | |
8870 msgid "Could not create listen socket" | |
8871 msgstr "" | |
8872 | |
8873 msgid "Could not resolve hostname" | |
8874 msgstr "" | 8750 msgstr "" |
8875 | 8751 |
8876 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" | 8752 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" |
8877 msgstr "" | 8753 msgstr "" |
8878 | 8754 |
8908 | 8784 |
8909 msgid "Auth User" | 8785 msgid "Auth User" |
8910 msgstr "" | 8786 msgstr "" |
8911 | 8787 |
8912 msgid "Auth Domain" | 8788 msgid "Auth Domain" |
8913 msgstr "" | |
8914 | |
8915 #, c-format | |
8916 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." | |
8917 msgstr "" | |
8918 | |
8919 msgid "Your SMS was not delivered" | |
8920 msgstr "" | |
8921 | |
8922 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | |
8923 msgstr "" | |
8924 | |
8925 #, c-format | |
8926 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
8927 msgstr "" | |
8928 | |
8929 #, c-format | |
8930 msgid "" | |
8931 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
8932 "following reason: %s." | |
8933 msgstr "" | |
8934 | |
8935 #, c-format | |
8936 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
8937 msgstr "" | |
8938 | |
8939 msgid "Add buddy rejected" | |
8940 msgstr "" | |
8941 | |
8942 #, c-format | |
8943 msgid "" | |
8944 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
8945 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " | |
8946 "Check %s for updates." | |
8947 msgstr "" | |
8948 | |
8949 msgid "Failed Yahoo! Authentication" | |
8950 msgstr "" | |
8951 | |
8952 #, c-format | |
8953 msgid "" | |
8954 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8955 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8956 msgstr "" | |
8957 | |
8958 msgid "Ignore buddy?" | |
8959 msgstr "" | |
8960 | |
8961 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." | |
8962 msgstr "" | |
8963 | |
8964 #, c-format | |
8965 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
8966 msgstr "" | |
8967 | |
8968 #, c-format | |
8969 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
8970 msgstr "" | |
8971 | |
8972 msgid "Could not add buddy to server list" | |
8973 msgstr "" | |
8974 | |
8975 #, c-format | |
8976 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" | |
8977 msgstr "" | |
8978 | |
8979 msgid "Received unexpected HTTP response from server." | |
8980 msgstr "" | |
8981 | |
8982 msgid "Connection problem" | |
8983 msgstr "" | |
8984 | |
8985 #, c-format | |
8986 msgid "" | |
8987 "Lost connection with %s:\n" | |
8988 "%s" | |
8989 msgstr "" | |
8990 | |
8991 #, c-format | |
8992 msgid "" | |
8993 "Could not establish a connection with %s:\n" | |
8994 "%s" | |
8995 msgstr "" | |
8996 | |
8997 msgid "Not at Home" | |
8998 msgstr "" | |
8999 | |
9000 msgid "Not at Desk" | |
9001 msgstr "" | |
9002 | |
9003 msgid "Not in Office" | |
9004 msgstr "" | |
9005 | |
9006 msgid "On Vacation" | |
9007 msgstr "" | |
9008 | |
9009 msgid "Stepped Out" | |
9010 msgstr "" | |
9011 | |
9012 msgid "Not on server list" | |
9013 msgstr "" | |
9014 | |
9015 msgid "Appear Online" | |
9016 msgstr "" | |
9017 | |
9018 msgid "Appear Permanently Offline" | |
9019 msgstr "" | |
9020 | |
9021 msgid "Presence" | |
9022 msgstr "" | |
9023 | |
9024 msgid "Appear Offline" | |
9025 msgstr "" | |
9026 | |
9027 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
9028 msgstr "" | |
9029 | |
9030 msgid "Join in Chat" | |
9031 msgstr "" | |
9032 | |
9033 msgid "Initiate Conference" | |
9034 msgstr "" | |
9035 | |
9036 msgid "Presence Settings" | |
9037 msgstr "" | |
9038 | |
9039 msgid "Start Doodling" | |
9040 msgstr "" | |
9041 | |
9042 msgid "Activate which ID?" | |
9043 msgstr "" | |
9044 | |
9045 msgid "Join whom in chat?" | |
9046 msgstr "" | |
9047 | |
9048 msgid "Activate ID..." | |
9049 msgstr "" | |
9050 | |
9051 msgid "Join User in Chat..." | |
9052 msgstr "" | |
9053 | |
9054 msgid "Open Inbox" | |
9055 msgstr "" | 8789 msgstr "" |
9056 | 8790 |
9057 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" | 8791 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
9058 msgstr "" | 8792 msgstr "" |
9059 | 8793 |
9074 #. *< id | 8808 #. *< id |
9075 #. *< name | 8809 #. *< name |
9076 #. *< version | 8810 #. *< version |
9077 #. * summary | 8811 #. * summary |
9078 #. * description | 8812 #. * description |
9079 msgid "Yahoo Protocol Plugin" | 8813 msgid "Yahoo! Protocol Plugin" |
9080 msgstr "" | |
9081 | |
9082 msgid "Yahoo Japan" | |
9083 msgstr "" | 8814 msgstr "" |
9084 | 8815 |
9085 msgid "Pager server" | 8816 msgid "Pager server" |
9086 msgstr "" | 8817 msgstr "" |
9087 | 8818 |
9088 msgid "Japan Pager server" | |
9089 msgstr "" | |
9090 | |
9091 msgid "Pager port" | 8819 msgid "Pager port" |
9092 msgstr "" | 8820 msgstr "" |
9093 | 8821 |
9094 msgid "File transfer server" | 8822 msgid "File transfer server" |
9095 msgstr "" | 8823 msgstr "" |
9096 | 8824 |
9097 msgid "Japan file transfer server" | |
9098 msgstr "" | |
9099 | |
9100 msgid "File transfer port" | 8825 msgid "File transfer port" |
9101 msgstr "" | 8826 msgstr "" |
9102 | 8827 |
9103 msgid "Chat room locale" | 8828 msgid "Chat room locale" |
9104 msgstr "" | 8829 msgstr "" |
9111 | 8836 |
9112 msgid "Yahoo Chat server" | 8837 msgid "Yahoo Chat server" |
9113 msgstr "" | 8838 msgstr "" |
9114 | 8839 |
9115 msgid "Yahoo Chat port" | 8840 msgid "Yahoo Chat port" |
8841 msgstr "" | |
8842 | |
8843 msgid "Yahoo JAPAN ID..." | |
8844 msgstr "" | |
8845 | |
8846 #. *< type | |
8847 #. *< ui_requirement | |
8848 #. *< flags | |
8849 #. *< dependencies | |
8850 #. *< priority | |
8851 #. *< id | |
8852 #. *< name | |
8853 #. *< version | |
8854 #. * summary | |
8855 #. * description | |
8856 msgid "Yahoo! JAPAN Protocol Plugin" | |
8857 msgstr "" | |
8858 | |
8859 msgid "Your SMS was not delivered" | |
8860 msgstr "" | |
8861 | |
8862 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | |
8863 msgstr "" | |
8864 | |
8865 #, c-format | |
8866 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
8867 msgstr "" | |
8868 | |
8869 #, c-format | |
8870 msgid "" | |
8871 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
8872 "following reason: %s." | |
8873 msgstr "" | |
8874 | |
8875 #, c-format | |
8876 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
8877 msgstr "" | |
8878 | |
8879 msgid "Add buddy rejected" | |
8880 msgstr "" | |
8881 | |
8882 #. Some error in the received stream | |
8883 msgid "Received invalid data" | |
8884 msgstr "" | |
8885 | |
8886 #. security lock from too many failed login attempts | |
8887 msgid "" | |
8888 "Account locked: Too many failed login attempts. Logging into the Yahoo! " | |
8889 "website may fix this." | |
8890 msgstr "" | |
8891 | |
8892 #. indicates a lock of some description | |
8893 msgid "" | |
8894 "Account locked: Unknown reason. Logging into the Yahoo! website may fix " | |
8895 "this." | |
8896 msgstr "" | |
8897 | |
8898 #. username or password missing | |
8899 msgid "Username or password missing" | |
8900 msgstr "" | |
8901 | |
8902 #, c-format | |
8903 msgid "" | |
8904 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
8905 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " | |
8906 "Check %s for updates." | |
8907 msgstr "" | |
8908 | |
8909 msgid "Failed Yahoo! Authentication" | |
8910 msgstr "" | |
8911 | |
8912 #, c-format | |
8913 msgid "" | |
8914 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8915 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8916 msgstr "" | |
8917 | |
8918 msgid "Ignore buddy?" | |
8919 msgstr "" | |
8920 | |
8921 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." | |
8922 msgstr "" | |
8923 | |
8924 #, c-format | |
8925 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
8926 msgstr "" | |
8927 | |
8928 #, c-format | |
8929 msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
8930 msgstr "" | |
8931 | |
8932 msgid "Unable to add buddy to server list" | |
8933 msgstr "" | |
8934 | |
8935 #, c-format | |
8936 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" | |
8937 msgstr "" | |
8938 | |
8939 msgid "Received unexpected HTTP response from server" | |
8940 msgstr "" | |
8941 | |
8942 #, c-format | |
8943 msgid "Lost connection with %s: %s" | |
8944 msgstr "" | |
8945 | |
8946 #, c-format | |
8947 msgid "Unable to establish a connection with %s: %s" | |
8948 msgstr "" | |
8949 | |
8950 msgid "Not at Home" | |
8951 msgstr "" | |
8952 | |
8953 msgid "Not at Desk" | |
8954 msgstr "" | |
8955 | |
8956 msgid "Not in Office" | |
8957 msgstr "" | |
8958 | |
8959 msgid "On Vacation" | |
8960 msgstr "" | |
8961 | |
8962 msgid "Stepped Out" | |
8963 msgstr "" | |
8964 | |
8965 msgid "Not on server list" | |
8966 msgstr "" | |
8967 | |
8968 msgid "Appear Online" | |
8969 msgstr "" | |
8970 | |
8971 msgid "Appear Permanently Offline" | |
8972 msgstr "" | |
8973 | |
8974 msgid "Presence" | |
8975 msgstr "" | |
8976 | |
8977 msgid "Appear Offline" | |
8978 msgstr "" | |
8979 | |
8980 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
8981 msgstr "" | |
8982 | |
8983 msgid "Join in Chat" | |
8984 msgstr "" | |
8985 | |
8986 msgid "Initiate Conference" | |
8987 msgstr "" | |
8988 | |
8989 msgid "Presence Settings" | |
8990 msgstr "" | |
8991 | |
8992 msgid "Start Doodling" | |
8993 msgstr "" | |
8994 | |
8995 msgid "Select the ID you want to activate" | |
8996 msgstr "" | |
8997 | |
8998 msgid "Join whom in chat?" | |
8999 msgstr "" | |
9000 | |
9001 msgid "Activate ID..." | |
9002 msgstr "" | |
9003 | |
9004 msgid "Join User in Chat..." | |
9005 msgstr "" | |
9006 | |
9007 msgid "Open Inbox" | |
9116 msgstr "" | 9008 msgstr "" |
9117 | 9009 |
9118 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a | 9010 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
9119 #. * Doodle session has been made | 9011 #. * Doodle session has been made |
9120 #. | 9012 #. |
9121 msgid "Sent Doodle request." | 9013 msgid "Sent Doodle request." |
9122 msgstr "" | 9014 msgstr "" |
9123 | 9015 |
9016 msgid "Unable to connect." | |
9017 msgstr "" | |
9018 | |
9124 msgid "Unable to establish file descriptor." | 9019 msgid "Unable to establish file descriptor." |
9125 msgstr "" | 9020 msgstr "" |
9126 | 9021 |
9127 #, c-format | 9022 #, c-format |
9128 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" | 9023 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
9024 msgstr "" | |
9025 | |
9026 msgid "Write Error" | |
9129 msgstr "" | 9027 msgstr "" |
9130 | 9028 |
9131 msgid "Yahoo! Japan Profile" | 9029 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
9132 msgstr "" | 9030 msgstr "" |
9133 | 9031 |
9230 msgstr "" | 9128 msgstr "" |
9231 | 9129 |
9232 msgid "Webcams" | 9130 msgid "Webcams" |
9233 msgstr "" | 9131 msgstr "" |
9234 | 9132 |
9133 msgid "Connection problem" | |
9134 msgstr "" | |
9135 | |
9235 msgid "Unable to fetch room list." | 9136 msgid "Unable to fetch room list." |
9236 msgstr "" | 9137 msgstr "" |
9237 | 9138 |
9238 msgid "User Rooms" | 9139 msgid "User Rooms" |
9239 msgstr "" | 9140 msgstr "" |
9240 | 9141 |
9241 msgid "Connection problem with the YCHT server." | 9142 msgid "Connection problem with the YCHT server" |
9242 msgstr "" | |
9243 | |
9244 #, c-format | |
9245 msgid "" | |
9246 "Lost connection with server\n" | |
9247 "%s" | |
9248 msgstr "" | 9143 msgstr "" |
9249 | 9144 |
9250 msgid "" | 9145 msgid "" |
9251 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | 9146 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " |
9252 "in the Account Editor)" | 9147 "in the Account Editor)" |
9361 | 9256 |
9362 msgid "Exposure" | 9257 msgid "Exposure" |
9363 msgstr "" | 9258 msgstr "" |
9364 | 9259 |
9365 #, c-format | 9260 #, c-format |
9366 msgid "" | 9261 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s" |
9367 "Unable to create socket:\n" | |
9368 "%s" | |
9369 msgstr "" | |
9370 | |
9371 #, c-format | |
9372 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" | |
9373 msgstr "" | 9262 msgstr "" |
9374 | 9263 |
9375 #, c-format | 9264 #, c-format |
9376 msgid "HTTP proxy connection error %d" | 9265 msgid "HTTP proxy connection error %d" |
9377 msgstr "" | 9266 msgstr "" |
9378 | 9267 |
9379 #, c-format | 9268 #, c-format |
9380 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." | 9269 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling" |
9381 msgstr "" | 9270 msgstr "" |
9382 | 9271 |
9383 #, c-format | 9272 #, c-format |
9384 msgid "Error resolving %s" | 9273 msgid "Error resolving %s" |
9385 msgstr "" | |
9386 | |
9387 msgid "Could not resolve host name" | |
9388 msgstr "" | 9274 msgstr "" |
9389 | 9275 |
9390 #, c-format | 9276 #, c-format |
9391 msgid "Requesting %s's attention..." | 9277 msgid "Requesting %s's attention..." |
9392 msgstr "" | 9278 msgstr "" |
9580 msgid "Error writing to %s: %s" | 9466 msgid "Error writing to %s: %s" |
9581 msgstr "" | 9467 msgstr "" |
9582 | 9468 |
9583 #, c-format | 9469 #, c-format |
9584 msgid "Unable to connect to %s: %s" | 9470 msgid "Unable to connect to %s: %s" |
9585 msgstr "" | |
9586 | |
9587 #, c-format | |
9588 msgid "" | |
9589 "Unable to connect to %s: Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was " | |
9590 "found." | |
9591 msgstr "" | 9471 msgstr "" |
9592 | 9472 |
9593 #, c-format | 9473 #, c-format |
9594 msgid " - %s" | 9474 msgid " - %s" |
9595 msgstr "" | 9475 msgstr "" |
9774 msgstr "" | 9654 msgstr "" |
9775 | 9655 |
9776 msgid "Please update the necessary fields." | 9656 msgid "Please update the necessary fields." |
9777 msgstr "" | 9657 msgstr "" |
9778 | 9658 |
9779 msgid "Room _List" | 9659 #, fuzzy |
9780 msgstr "" | 9660 msgid "A_ccount" |
9661 msgstr "ບັນຊີທົວໄປ" | |
9781 | 9662 |
9782 msgid "" | 9663 msgid "" |
9783 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | 9664 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
9784 "join.\n" | 9665 "join.\n" |
9785 msgstr "" | 9666 msgstr "" |
9786 | 9667 |
9787 msgid "_Account:" | 9668 msgid "Room _List" |
9788 msgstr "" | 9669 msgstr "" |
9789 | 9670 |
9790 msgid "_Block" | 9671 msgid "_Block" |
9791 msgstr "" | 9672 msgstr "" |
9792 | 9673 |
9818 msgstr "" | 9699 msgstr "" |
9819 | 9700 |
9820 msgid "View _Log" | 9701 msgid "View _Log" |
9821 msgstr "" | 9702 msgstr "" |
9822 | 9703 |
9823 msgid "Hide when offline" | 9704 msgid "Hide When Offline" |
9705 msgstr "" | |
9706 | |
9707 msgid "Show When Offline" | |
9824 msgstr "" | 9708 msgstr "" |
9825 | 9709 |
9826 msgid "_Alias..." | 9710 msgid "_Alias..." |
9827 msgstr "" | 9711 msgstr "" |
9828 | 9712 |
10202 msgstr "" | 10086 msgstr "" |
10203 | 10087 |
10204 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | 10088 msgid "/Buddies/Sort Buddies" |
10205 msgstr "" | 10089 msgstr "" |
10206 | 10090 |
10091 #. Buddy List | |
10092 msgid "Background Color" | |
10093 msgstr "" | |
10094 | |
10095 msgid "The background color for the buddy list" | |
10096 msgstr "" | |
10097 | |
10098 msgid "Layout" | |
10099 msgstr "" | |
10100 | |
10101 msgid "The layout of icons, name, and status of the blist" | |
10102 msgstr "" | |
10103 | |
10104 #. Group | |
10105 msgid "Expanded Background Color" | |
10106 msgstr "" | |
10107 | |
10108 msgid "The background color of an expanded group" | |
10109 msgstr "" | |
10110 | |
10111 msgid "Expanded Text" | |
10112 msgstr "" | |
10113 | |
10114 msgid "The text information for when a group is expanded" | |
10115 msgstr "" | |
10116 | |
10117 msgid "Collapsed Background Color" | |
10118 msgstr "" | |
10119 | |
10120 msgid "The background color of a collapsed group" | |
10121 msgstr "" | |
10122 | |
10123 msgid "Collapsed Text" | |
10124 msgstr "" | |
10125 | |
10126 msgid "The text information for when a group is collapsed" | |
10127 msgstr "" | |
10128 | |
10129 #. Buddy | |
10130 msgid "Contact/Chat Background Color" | |
10131 msgstr "" | |
10132 | |
10133 msgid "The background color of a contact or chat" | |
10134 msgstr "" | |
10135 | |
10136 msgid "Contact Text" | |
10137 msgstr "" | |
10138 | |
10139 msgid "The text information for when a contact is expanded" | |
10140 msgstr "" | |
10141 | |
10142 msgid "On-line Text" | |
10143 msgstr "" | |
10144 | |
10145 msgid "The text information for when a buddy is online" | |
10146 msgstr "" | |
10147 | |
10148 msgid "Away Text" | |
10149 msgstr "" | |
10150 | |
10151 msgid "The text information for when a buddy is away" | |
10152 msgstr "" | |
10153 | |
10154 msgid "Off-line Text" | |
10155 msgstr "" | |
10156 | |
10157 msgid "The text information for when a buddy is off-line" | |
10158 msgstr "" | |
10159 | |
10160 msgid "Idle Text" | |
10161 msgstr "" | |
10162 | |
10163 msgid "The text information for when a buddy is idle" | |
10164 msgstr "" | |
10165 | |
10166 msgid "Message Text" | |
10167 msgstr "" | |
10168 | |
10169 msgid "The text information for when a buddy has an unread message" | |
10170 msgstr "" | |
10171 | |
10172 msgid "Message (Nick Said) Text" | |
10173 msgstr "" | |
10174 | |
10175 msgid "" | |
10176 "The text information for when a chat has an unread message that mentions " | |
10177 "your nick" | |
10178 msgstr "" | |
10179 | |
10180 msgid "The text information for a buddy's status" | |
10181 msgstr "" | |
10182 | |
10183 msgid "Type the host name for this certificate." | |
10184 msgstr "" | |
10185 | |
10207 #. Widget creation function | 10186 #. Widget creation function |
10208 msgid "SSL Servers" | 10187 msgid "SSL Servers" |
10209 msgstr "" | 10188 msgstr "" |
10210 | 10189 |
10211 msgid "Unknown command." | 10190 msgid "Unknown command." |
10247 msgstr "" | 10226 msgstr "" |
10248 | 10227 |
10249 msgid "Get Away Message" | 10228 msgid "Get Away Message" |
10250 msgstr "" | 10229 msgstr "" |
10251 | 10230 |
10252 msgid "Last said" | 10231 msgid "Last Said" |
10253 msgstr "" | 10232 msgstr "" |
10254 | 10233 |
10255 msgid "Unable to save icon file to disk." | 10234 msgid "Unable to save icon file to disk." |
10256 msgstr "" | 10235 msgstr "" |
10257 | 10236 |
10693 msgstr "" | 10672 msgstr "" |
10694 | 10673 |
10695 msgid "Hungarian" | 10674 msgid "Hungarian" |
10696 msgstr "" | 10675 msgstr "" |
10697 | 10676 |
10677 msgid "Armenian" | |
10678 msgstr "" | |
10679 | |
10698 msgid "Indonesian" | 10680 msgid "Indonesian" |
10699 msgstr "" | 10681 msgstr "" |
10700 | 10682 |
10701 msgid "Italian" | 10683 msgid "Italian" |
10702 msgstr "" | 10684 msgstr "" |
10787 | 10769 |
10788 msgid "Sinhala" | 10770 msgid "Sinhala" |
10789 msgstr "" | 10771 msgstr "" |
10790 | 10772 |
10791 msgid "Swedish" | 10773 msgid "Swedish" |
10774 msgstr "" | |
10775 | |
10776 msgid "Swahili" | |
10792 msgstr "" | 10777 msgstr "" |
10793 | 10778 |
10794 msgid "Tamil" | 10779 msgid "Tamil" |
10795 msgstr "" | 10780 msgstr "" |
10796 | 10781 |
11098 msgstr "" | 11083 msgstr "" |
11099 | 11084 |
11100 msgid "Hyperlink visited color" | 11085 msgid "Hyperlink visited color" |
11101 msgstr "" | 11086 msgstr "" |
11102 | 11087 |
11103 msgid "Color to draw hyperlinks after it has been visited (or activated)." | 11088 msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)." |
11104 msgstr "" | 11089 msgstr "" |
11105 | 11090 |
11106 msgid "Hyperlink prelight color" | 11091 msgid "Hyperlink prelight color" |
11107 msgstr "" | 11092 msgstr "" |
11108 | 11093 |
11134 msgstr "" | 11119 msgstr "" |
11135 | 11120 |
11136 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" | 11121 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message" |
11137 msgstr "" | 11122 msgstr "" |
11138 | 11123 |
11124 msgid "Color to draw the name of a whispered action message." | |
11125 msgstr "" | |
11126 | |
11139 msgid "Whisper Message Name Color" | 11127 msgid "Whisper Message Name Color" |
11140 msgstr "" | 11128 msgstr "" |
11141 | 11129 |
11130 msgid "Color to draw the name of a whispered message." | |
11131 msgstr "" | |
11132 | |
11142 msgid "Typing notification color" | 11133 msgid "Typing notification color" |
11143 msgstr "" | 11134 msgstr "" |
11144 | 11135 |
11145 msgid "The color to use for the typing notification font" | 11136 msgid "The color to use for the typing notification" |
11146 msgstr "" | 11137 msgstr "" |
11147 | 11138 |
11148 msgid "Typing notification font" | 11139 msgid "Typing notification font" |
11149 msgstr "" | 11140 msgstr "" |
11150 | 11141 |
11181 msgstr "" | 11172 msgstr "" |
11182 | 11173 |
11183 msgid "Save Image" | 11174 msgid "Save Image" |
11184 msgstr "" | 11175 msgstr "" |
11185 | 11176 |
11186 #, c-format | |
11187 msgid "_Save Image..." | 11177 msgid "_Save Image..." |
11188 msgstr "" | 11178 msgstr "" |
11189 | 11179 |
11190 #, c-format | |
11191 msgid "_Add Custom Smiley..." | 11180 msgid "_Add Custom Smiley..." |
11192 msgstr "" | 11181 msgstr "" |
11193 | 11182 |
11194 msgid "Select Font" | 11183 msgid "Select Font" |
11195 msgstr "" | 11184 msgstr "" |
11268 | 11257 |
11269 msgid "Decrease Font Size" | 11258 msgid "Decrease Font Size" |
11270 msgstr "" | 11259 msgstr "" |
11271 | 11260 |
11272 msgid "Font Face" | 11261 msgid "Font Face" |
11273 msgstr "" | |
11274 | |
11275 msgid "Background Color" | |
11276 msgstr "" | 11262 msgstr "" |
11277 | 11263 |
11278 msgid "Foreground Color" | 11264 msgid "Foreground Color" |
11279 msgstr "" | 11265 msgstr "" |
11280 | 11266 |
11480 | 11466 |
11481 msgid "" | 11467 msgid "" |
11482 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | 11468 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
11483 msgstr "" | 11469 msgstr "" |
11484 | 11470 |
11471 msgid "No message" | |
11472 msgstr "" | |
11473 | |
11485 msgid "Open All Messages" | 11474 msgid "Open All Messages" |
11486 msgstr "" | 11475 msgstr "" |
11487 | 11476 |
11488 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" | 11477 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" |
11489 msgstr "" | 11478 msgstr "" |
11493 | 11482 |
11494 msgid "Dismiss" | 11483 msgid "Dismiss" |
11495 msgstr "" | 11484 msgstr "" |
11496 | 11485 |
11497 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>" | 11486 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>" |
11498 msgstr "" | |
11499 | |
11500 msgid "No message" | |
11501 msgstr "" | 11487 msgstr "" |
11502 | 11488 |
11503 msgid "The following plugins will be unloaded." | 11489 msgid "The following plugins will be unloaded." |
11504 msgstr "" | 11490 msgstr "" |
11505 | 11491 |
11549 | 11535 |
11550 #. Create the "Pounce on Whom" frame. | 11536 #. Create the "Pounce on Whom" frame. |
11551 msgid "Pounce on Whom" | 11537 msgid "Pounce on Whom" |
11552 msgstr "" | 11538 msgstr "" |
11553 | 11539 |
11540 msgid "_Account:" | |
11541 msgstr "" | |
11542 | |
11554 msgid "_Buddy name:" | 11543 msgid "_Buddy name:" |
11555 msgstr "" | 11544 msgstr "" |
11556 | 11545 |
11557 msgid "Si_gns on" | 11546 msgid "Si_gns on" |
11558 msgstr "" | 11547 msgstr "" |
11659 | 11648 |
11660 #, c-format | 11649 #, c-format |
11661 msgid "Unknown.... Please report this!" | 11650 msgid "Unknown.... Please report this!" |
11662 msgstr "" | 11651 msgstr "" |
11663 | 11652 |
11664 msgid "Smiley theme failed to unpack." | 11653 msgid "Theme failed to unpack." |
11654 msgstr "" | |
11655 | |
11656 msgid "Theme failed to load." | |
11657 msgstr "" | |
11658 | |
11659 msgid "Theme failed to copy." | |
11665 msgstr "" | 11660 msgstr "" |
11666 | 11661 |
11667 msgid "Install Theme" | 11662 msgid "Install Theme" |
11668 msgstr "" | 11663 msgstr "" |
11669 | 11664 |
11693 msgstr "" | 11688 msgstr "" |
11694 | 11689 |
11695 msgid "On unread messages" | 11690 msgid "On unread messages" |
11696 msgstr "" | 11691 msgstr "" |
11697 | 11692 |
11698 msgid "Conversation Window Hiding" | 11693 msgid "Conversation Window" |
11699 msgstr "" | 11694 msgstr "" |
11700 | 11695 |
11701 msgid "_Hide new IM conversations:" | 11696 msgid "_Hide new IM conversations:" |
11702 msgstr "" | 11697 msgstr "" |
11703 | 11698 |
11704 msgid "When away" | 11699 msgid "When away" |
11700 msgstr "" | |
11701 | |
11702 msgid "Minimi_ze new conversation windows" | |
11705 msgstr "" | 11703 msgstr "" |
11706 | 11704 |
11707 #. All the tab options! | 11705 #. All the tab options! |
11708 msgid "Tabs" | 11706 msgid "Tabs" |
11709 msgstr "" | 11707 msgstr "" |
11760 msgstr "" | 11758 msgstr "" |
11761 | 11759 |
11762 msgid "F_lash window when IMs are received" | 11760 msgid "F_lash window when IMs are received" |
11763 msgstr "" | 11761 msgstr "" |
11764 | 11762 |
11765 msgid "Minimi_ze new conversation windows" | |
11766 msgstr "" | |
11767 | |
11768 msgid "Minimum input area height in lines:" | 11763 msgid "Minimum input area height in lines:" |
11769 msgstr "" | 11764 msgstr "" |
11770 | 11765 |
11771 msgid "Font" | 11766 msgid "Font" |
11772 msgstr "" | 11767 msgstr "" |
11795 msgstr "" | 11790 msgstr "" |
11796 | 11791 |
11797 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" | 11792 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" |
11798 msgstr "" | 11793 msgstr "" |
11799 | 11794 |
11800 msgid "_Autodetect IP address" | 11795 #, c-format |
11796 msgid "Use _automatically detected IP address: %s" | |
11801 msgstr "" | 11797 msgstr "" |
11802 | 11798 |
11803 msgid "Public _IP:" | 11799 msgid "Public _IP:" |
11804 msgstr "" | 11800 msgstr "" |
11805 | 11801 |
12157 | 12153 |
12158 #, c-format | 12154 #, c-format |
12159 msgid "Status for %s" | 12155 msgid "Status for %s" |
12160 msgstr "" | 12156 msgstr "" |
12161 | 12157 |
12162 #. | 12158 #, c-format |
12163 #. * TODO: We should enable/disable the add button based on | 12159 msgid "" |
12164 #. * whether the user has entered all required data. That | 12160 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." |
12165 #. * would eliminate the need for this check and provide a | 12161 msgstr "" |
12166 #. * better user experience. | 12162 |
12167 #. | |
12168 msgid "Custom Smiley" | 12163 msgid "Custom Smiley" |
12169 msgstr "" | 12164 msgstr "" |
12170 | 12165 |
12171 msgid "More Data needed" | |
12172 msgstr "" | |
12173 | |
12174 msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley." | |
12175 msgstr "" | |
12176 | |
12177 #, c-format | |
12178 msgid "" | |
12179 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut." | |
12180 msgstr "" | |
12181 | |
12182 msgid "Duplicate Shortcut" | 12166 msgid "Duplicate Shortcut" |
12183 msgstr "" | |
12184 | |
12185 msgid "Please select an image for the smiley." | |
12186 msgstr "" | 12167 msgstr "" |
12187 | 12168 |
12188 msgid "Edit Smiley" | 12169 msgid "Edit Smiley" |
12189 msgstr "" | 12170 msgstr "" |
12190 | 12171 |
12203 | 12184 |
12204 msgid "Shortcut Text" | 12185 msgid "Shortcut Text" |
12205 msgstr "" | 12186 msgstr "" |
12206 | 12187 |
12207 msgid "Custom Smiley Manager" | 12188 msgid "Custom Smiley Manager" |
12189 msgstr "" | |
12190 | |
12191 msgid "Select Buddy Icon" | |
12208 msgstr "" | 12192 msgstr "" |
12209 | 12193 |
12210 msgid "Click to change your buddyicon for this account." | 12194 msgid "Click to change your buddyicon for this account." |
12211 msgstr "" | 12195 msgstr "" |
12212 | 12196 |
12282 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | 12266 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong |
12283 msgid "Cannot send launcher" | 12267 msgid "Cannot send launcher" |
12284 msgstr "" | 12268 msgstr "" |
12285 | 12269 |
12286 msgid "" | 12270 msgid "" |
12287 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | 12271 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of " |
12288 "launcher points to instead of this launcher itself." | 12272 "this launcher instead of this launcher itself." |
12289 msgstr "" | 12273 msgstr "" |
12290 | 12274 |
12291 #, c-format | 12275 #, c-format |
12292 msgid "" | 12276 msgid "" |
12293 "<b>File:</b> %s\n" | 12277 "<b>File:</b> %s\n" |
12409 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | 12393 msgid "Contact Availability Prediction plugin." |
12410 msgstr "" | 12394 msgstr "" |
12411 | 12395 |
12412 #. * summary | 12396 #. * summary |
12413 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" | 12397 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
12398 msgstr "" | |
12399 | |
12400 msgid "Server name request" | |
12401 msgstr "" | |
12402 | |
12403 msgid "Enter an XMPP Server" | |
12404 msgstr "" | |
12405 | |
12406 msgid "Select an XMPP server to query" | |
12407 msgstr "" | |
12408 | |
12409 msgid "Find Services" | |
12410 msgstr "" | |
12411 | |
12412 msgid "Add to Buddy List" | |
12413 msgstr "" | |
12414 | |
12415 msgid "Gateway" | |
12416 msgstr "" | |
12417 | |
12418 msgid "Directory" | |
12419 msgstr "" | |
12420 | |
12421 msgid "PubSub Collection" | |
12422 msgstr "" | |
12423 | |
12424 msgid "PubSub Leaf" | |
12425 msgstr "" | |
12426 | |
12427 #, fuzzy | |
12428 msgid "" | |
12429 "\n" | |
12430 "<b>Description:</b> " | |
12431 msgstr "ບັນຊີ:" | |
12432 | |
12433 #. Create the window. | |
12434 msgid "Service Discovery" | |
12435 msgstr "" | |
12436 | |
12437 msgid "_Browse" | |
12438 msgstr "" | |
12439 | |
12440 msgid "Server does not exist" | |
12441 msgstr "" | |
12442 | |
12443 msgid "Server does not support service discovery" | |
12444 msgstr "" | |
12445 | |
12446 msgid "XMPP Service Discovery" | |
12447 msgstr "" | |
12448 | |
12449 msgid "Allows browsing and registering services." | |
12450 msgstr "" | |
12451 | |
12452 msgid "" | |
12453 "This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP " | |
12454 "services." | |
12414 msgstr "" | 12455 msgstr "" |
12415 | 12456 |
12416 msgid "Buddy is idle" | 12457 msgid "Buddy is idle" |
12417 msgstr "" | 12458 msgstr "" |
12418 | 12459 |
12779 msgstr "" | 12820 msgstr "" |
12780 | 12821 |
12781 #. * summary | 12822 #. * summary |
12782 msgid "" | 12823 msgid "" |
12783 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " | 12824 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " |
12784 "on a piece of music by editting a common score in real-time." | 12825 "on a piece of music by editing a common score in real-time." |
12785 msgstr "" | 12826 msgstr "" |
12786 | 12827 |
12787 #. ---------- "Notify For" ---------- | 12828 #. ---------- "Notify For" ---------- |
12788 msgid "Notify For" | 12829 msgid "Notify For" |
12789 msgstr "" | 12830 msgstr "" |
12885 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | 12926 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" |
12886 "- It reverses all incoming text\n" | 12927 "- It reverses all incoming text\n" |
12887 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | 12928 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" |
12888 msgstr "" | 12929 msgstr "" |
12889 | 12930 |
12890 msgid "Cursor Color" | |
12891 msgstr "" | |
12892 | |
12893 msgid "Secondary Cursor Color" | |
12894 msgstr "" | |
12895 | |
12896 msgid "Hyperlink Color" | 12931 msgid "Hyperlink Color" |
12897 msgstr "" | 12932 msgstr "" |
12898 | 12933 |
12899 msgid "Visited Hyperlink Color" | 12934 msgid "Visited Hyperlink Color" |
12900 msgstr "" | 12935 msgstr "" |
12901 | 12936 |
12902 msgid "Highlighted Message Name Color" | 12937 msgid "Highlighted Message Name Color" |
12903 msgstr "" | 12938 msgstr "" |
12904 | 12939 |
12940 msgid "Typing Notification Color" | |
12941 msgstr "" | |
12942 | |
12905 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" | 12943 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
12906 msgstr "" | 12944 msgstr "" |
12907 | 12945 |
12908 msgid "Conversation Entry" | 12946 msgid "Conversation Entry" |
12909 msgstr "" | 12947 msgstr "" |
12929 msgstr "" | 12967 msgstr "" |
12930 | 12968 |
12931 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | 12969 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" |
12932 msgstr "" | 12970 msgstr "" |
12933 | 12971 |
12934 #. | 12972 msgid "Disable Typing Notification Text" |
12935 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | 12973 msgstr "" |
12936 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | 12974 |
12937 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | 12975 msgid "GTK+ Theme Control Settings" |
12938 #. | 12976 msgstr "" |
12939 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | 12977 |
12940 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | 12978 msgid "Colors" |
12941 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | |
12942 #. | |
12943 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | |
12944 #. * | |
12945 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
12946 #. * | |
12947 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
12948 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
12949 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
12950 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
12951 #. widget_bool_widgets[i]); | |
12952 #. } | |
12953 #. | |
12954 msgid "Interface colors" | |
12955 msgstr "" | |
12956 | |
12957 msgid "Widget Sizes" | |
12958 msgstr "" | 12979 msgstr "" |
12959 | 12980 |
12960 msgid "Fonts" | 12981 msgid "Fonts" |
12982 msgstr "" | |
12983 | |
12984 msgid "Miscellaneous" | |
12961 msgstr "" | 12985 msgstr "" |
12962 | 12986 |
12963 msgid "Gtkrc File Tools" | 12987 msgid "Gtkrc File Tools" |
12964 msgstr "" | 12988 msgstr "" |
12965 | 12989 |
13038 msgstr "" | 13062 msgstr "" |
13039 | 13063 |
13040 #. *< summary | 13064 #. *< summary |
13041 msgid "" | 13065 msgid "" |
13042 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " | 13066 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended " |
13043 "for when no physical keyboard is present." | 13067 "for use when no physical keyboard is present." |
13044 msgstr "" | 13068 msgstr "" |
13045 | 13069 |
13046 msgid "Duplicate Correction" | 13070 msgid "Duplicate Correction" |
13047 msgstr "" | 13071 msgstr "" |
13048 | 13072 |
13088 | 13112 |
13089 msgid "Text replacement" | 13113 msgid "Text replacement" |
13090 msgstr "" | 13114 msgstr "" |
13091 | 13115 |
13092 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | 13116 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
13117 msgstr "" | |
13118 | |
13119 msgid "Just logged in" | |
13120 msgstr "" | |
13121 | |
13122 msgid "Just logged out" | |
13123 msgstr "" | |
13124 | |
13125 msgid "" | |
13126 "Icon for Contact/\n" | |
13127 "Icon for Unknown person" | |
13128 msgstr "" | |
13129 | |
13130 msgid "Icon for Chat" | |
13131 msgstr "" | |
13132 | |
13133 msgid "Ignored" | |
13134 msgstr "" | |
13135 | |
13136 msgid "Founder" | |
13137 msgstr "" | |
13138 | |
13139 msgid "Operator" | |
13140 msgstr "" | |
13141 | |
13142 msgid "Half Operator" | |
13143 msgstr "" | |
13144 | |
13145 msgid "Authorization dialog" | |
13146 msgstr "" | |
13147 | |
13148 msgid "Error dialog" | |
13149 msgstr "" | |
13150 | |
13151 msgid "Information dialog" | |
13152 msgstr "" | |
13153 | |
13154 msgid "Mail dialog" | |
13155 msgstr "" | |
13156 | |
13157 msgid "Question dialog" | |
13158 msgstr "" | |
13159 | |
13160 msgid "Warning dialog" | |
13161 msgstr "" | |
13162 | |
13163 msgid "What kind of dialog is this?" | |
13164 msgstr "" | |
13165 | |
13166 msgid "Status Icons" | |
13167 msgstr "" | |
13168 | |
13169 msgid "Chatroom Emblems" | |
13170 msgstr "" | |
13171 | |
13172 msgid "Dialog Icons" | |
13173 msgstr "" | |
13174 | |
13175 msgid "Pidgin Icon Theme Editor" | |
13176 msgstr "" | |
13177 | |
13178 msgid "Contact" | |
13179 msgstr "" | |
13180 | |
13181 msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor" | |
13182 msgstr "" | |
13183 | |
13184 msgid "Edit Buddylist Theme" | |
13185 msgstr "" | |
13186 | |
13187 msgid "Edit Icon Theme" | |
13188 msgstr "" | |
13189 | |
13190 #. *< type | |
13191 #. *< ui_requirement | |
13192 #. *< flags | |
13193 #. *< dependencies | |
13194 #. *< priority | |
13195 #. *< id | |
13196 #. * description | |
13197 msgid "Pidgin Theme Editor" | |
13198 msgstr "" | |
13199 | |
13200 #. *< name | |
13201 #. *< version | |
13202 #. * summary | |
13203 msgid "Pidgin Theme Editor." | |
13093 msgstr "" | 13204 msgstr "" |
13094 | 13205 |
13095 #. *< type | 13206 #. *< type |
13096 #. *< ui_requirement | 13207 #. *< ui_requirement |
13097 #. *< flags | 13208 #. *< flags |
13252 | 13363 |
13253 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." | 13364 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." |
13254 msgstr "" | 13365 msgstr "" |
13255 | 13366 |
13256 msgid "" | 13367 msgid "" |
13257 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." | 13368 "Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking." |
13258 msgstr "" | 13369 msgstr "" |
13259 | 13370 |
13260 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" | 13371 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" |
13261 msgstr "" | 13372 msgstr "" |
13262 | 13373 |