comparison po/pl.po @ 4599:221fb7143cd4

[gaim-migrate @ 4884] Smigs fixed some spelling mistakes committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Sat, 22 Feb 2003 01:08:51 +0000
parents 2427d847e39c
children ed983e8a1851
comparison
equal deleted inserted replaced
4598:a064e437d5eb 4599:221fb7143cd4
1248 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852 1248 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852
1249 msgid "Got invalid XFR\n" 1249 msgid "Got invalid XFR\n"
1250 msgstr "" 1250 msgstr ""
1251 1251
1252 #: src/protocols/msn/msn.c:1576 1252 #: src/protocols/msn/msn.c:1576
1253 msgid "Error transfering" 1253 msgid "Error transferring"
1254 msgstr "" 1254 msgstr ""
1255 1255
1256 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 1256 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899
1257 msgid "Error reading from server" 1257 msgid "Error reading from server"
1258 msgstr "Błąd podczas odczytu z serwera" 1258 msgstr "Błąd podczas odczytu z serwera"
2919 msgstr "Gaim - Dodaj kumpla" 2919 msgstr "Gaim - Dodaj kumpla"
2920 2920
2921 #: src/dialogs.c:1088 2921 #: src/dialogs.c:1088
2922 msgid "" 2922 msgid ""
2923 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " 2923 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
2924 "buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " 2924 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
2925 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" 2925 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
2926 msgstr "" 2926 msgstr ""
2927 2927
2928 #: src/dialogs.c:1107 2928 #: src/dialogs.c:1107
2929 #, fuzzy 2929 #, fuzzy
3523 msgid "_Underline" 3523 msgid "_Underline"
3524 msgstr "Podkreślenie" 3524 msgstr "Podkreślenie"
3525 3525
3526 #: src/prefs.c:204 3526 #: src/prefs.c:204
3527 #, fuzzy 3527 #, fuzzy
3528 msgid "_Strikethough" 3528 msgid "_Strikethrough"
3529 msgstr "Tekst przekreślony" 3529 msgstr "Tekst przekreślony"
3530 3530
3531 #: src/prefs.c:206 3531 #: src/prefs.c:206
3532 #, fuzzy 3532 #, fuzzy
3533 msgid "Face" 3533 msgid "Face"