comparison po/sv.po @ 4599:221fb7143cd4

[gaim-migrate @ 4884] Smigs fixed some spelling mistakes committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Sat, 22 Feb 2003 01:08:51 +0000
parents 2427d847e39c
children 2b5d289fa563
comparison
equal deleted inserted replaced
4598:a064e437d5eb 4599:221fb7143cd4
1 # Swedish messages for gaim. 1 # Swedish messages for gaim.
2 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. 2 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001. 3 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
4 # 4 #
5 # $Id: sv.po 4869 2003-02-17 15:22:21Z lschiere $ 5 # $Id: sv.po 4884 2003-02-22 01:08:51Z lschiere $
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gaim\n" 9 "Project-Id-Version: gaim\n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-01-05 12:23-0500\n" 10 "POT-Creation-Date: 2003-01-05 12:23-0500\n"
1272 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852 1272 #: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852
1273 msgid "Got invalid XFR\n" 1273 msgid "Got invalid XFR\n"
1274 msgstr "" 1274 msgstr ""
1275 1275
1276 #: src/protocols/msn/msn.c:1576 1276 #: src/protocols/msn/msn.c:1576
1277 msgid "Error transfering" 1277 msgid "Error transferring"
1278 msgstr "" 1278 msgstr ""
1279 1279
1280 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899 1280 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899
1281 #, fuzzy 1281 #, fuzzy
1282 msgid "Error reading from server" 1282 msgid "Error reading from server"
2947 msgstr "Gaim - Lägg till kompis" 2947 msgstr "Gaim - Lägg till kompis"
2948 2948
2949 #: src/dialogs.c:1088 2949 #: src/dialogs.c:1088
2950 msgid "" 2950 msgid ""
2951 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " 2951 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
2952 "buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " 2952 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
2953 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" 2953 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
2954 msgstr "" 2954 msgstr ""
2955 2955
2956 #: src/dialogs.c:1107 2956 #: src/dialogs.c:1107
2957 #, fuzzy 2957 #, fuzzy
3550 msgid "_Underline" 3550 msgid "_Underline"
3551 msgstr "Understrykning" 3551 msgstr "Understrykning"
3552 3552
3553 #: src/prefs.c:204 3553 #: src/prefs.c:204
3554 #, fuzzy 3554 #, fuzzy
3555 msgid "_Strikethough" 3555 msgid "_Strikethrough"
3556 msgstr "Genomstryk text" 3556 msgstr "Genomstryk text"
3557 3557
3558 #: src/prefs.c:206 3558 #: src/prefs.c:206
3559 #, fuzzy 3559 #, fuzzy
3560 msgid "Face" 3560 msgid "Face"