comparison po/my_MM.po @ 24577:3cae90524840

Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has less work to do
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000
parents c35bb090d1f3
children da5c044a2437
comparison
equal deleted inserted replaced
24576:006e2e385631 24577:3cae90524840
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Gaim 1.1.1\n" 8 "Project-Id-Version: Gaim 1.1.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-16 00:55-0700\n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-01-14 12:26+0000\n" 11 "PO-Revision-Date: 2004-01-14 12:26+0000\n"
12 "Last-Translator: Minn Myat Soe <mmyatsoe@gmail.com>\n" 12 "Last-Translator: Minn Myat Soe <mmyatsoe@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: \n" 13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
246 246
247 #, fuzzy 247 #, fuzzy
248 msgid "You must give a name for the group to add." 248 msgid "You must give a name for the group to add."
249 msgstr "Please enter the name of the group to be added." 249 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
250 250
251 #, fuzzy
252 msgid "A group with the name already exists."
253 msgstr "A folder with that name already exists"
254
255 msgid "Add Group" 251 msgid "Add Group"
256 msgstr "Add Group" 252 msgstr "Add Group"
257 253
258 #, fuzzy 254 #, fuzzy
259 msgid "Enter the name of the group" 255 msgid "Enter the name of the group"
286 282
287 #, fuzzy 283 #, fuzzy
288 msgid "Add Buddy Pounce" 284 msgid "Add Buddy Pounce"
289 msgstr "Add Buddy _Pounce" 285 msgstr "Add Buddy _Pounce"
290 286
291 #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
292 msgid "Send File" 287 msgid "Send File"
293 msgstr "Send File" 288 msgstr "Send File"
294 289
295 #, fuzzy 290 #, fuzzy
296 msgid "Blocked" 291 msgid "Blocked"
297 msgstr "Block" 292 msgstr "Block"
298 293
299 #, fuzzy 294 #, fuzzy
300 msgid "View Log" 295 msgid "Show when offline"
301 msgstr "(_L) log ကိုက္ရည့္မယ္‌" 296 msgstr "Not allowed when offline"
302 297
303 #, fuzzy, c-format 298 #, fuzzy, c-format
304 msgid "Please enter the new name for %s" 299 msgid "Please enter the new name for %s"
305 msgstr "Please enter a new name for the selected group." 300 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
306 301
340 msgid "Place tagged" 335 msgid "Place tagged"
341 msgstr "" 336 msgstr ""
342 337
343 msgid "Toggle Tag" 338 msgid "Toggle Tag"
344 msgstr "" 339 msgstr ""
340
341 #, fuzzy
342 msgid "View Log"
343 msgstr "(_L) log ကိုက္ရည့္မယ္‌"
345 344
346 #. General 345 #. General
347 msgid "Nickname" 346 msgid "Nickname"
348 msgstr "Nickname" 347 msgstr "Nickname"
349 348
1415 1414
1416 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. 1415 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
1417 #. PurpleStatusPrimitive 1416 #. PurpleStatusPrimitive
1418 #. id - use default 1417 #. id - use default
1419 #. name - use default 1418 #. name - use default
1420 #. savable 1419 #. saveable
1421 #. user_settable 1420 #. user_settable
1422 #. not independent 1421 #. not independent
1423 #. Attributes - each status can have a message. 1422 #. Attributes - each status can have a message.
1424 msgid "Message" 1423 msgid "Message"
1425 msgstr "Message" 1424 msgstr "Message"
5235 msgstr "Out To Lunch" 5234 msgstr "Out To Lunch"
5236 5235
5237 #. primitive 5236 #. primitive
5238 #. ID 5237 #. ID
5239 #. name - use default 5238 #. name - use default
5240 #. savable 5239 #. saveable
5241 #. should be user_settable some day 5240 #. should be user_settable some day
5242 #. independent 5241 #. independent
5243 #, fuzzy 5242 #, fuzzy
5244 msgid "Artist" 5243 msgid "Artist"
5245 msgstr "Address" 5244 msgstr "Address"
5477 #. *< dependencies 5476 #. *< dependencies
5478 #. *< priority 5477 #. *< priority
5479 #. *< id 5478 #. *< id
5480 #. *< name 5479 #. *< name
5481 #. *< version 5480 #. *< version
5482 #. * summary 5481 #. *< summary
5483 #. * description
5484 #, fuzzy 5482 #, fuzzy
5485 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" 5483 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
5486 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" 5484 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
5487 5485
5488 msgid "Use HTTP Method" 5486 msgid "Use HTTP Method"
5520 5518
5521 #, fuzzy, c-format 5519 #, fuzzy, c-format
5522 msgid "%s just sent you a Nudge!" 5520 msgid "%s just sent you a Nudge!"
5523 msgstr "%s က %s (%s) ကို ပို့ခ္ယင္ေနတယ္" 5521 msgstr "%s က %s (%s) ကို ပို့ခ္ယင္ေနတယ္"
5524 5522
5523 #. char *adl = g_strndup(payload, len);
5525 #, fuzzy, c-format 5524 #, fuzzy, c-format
5526 msgid "Unknown error (%d)" 5525 msgid "Unknown error (%d)"
5527 msgstr "Unknown error" 5526 msgstr "Unknown error"
5528 5527
5529 #, fuzzy 5528 #, fuzzy
6719 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " 6718 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
6720 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " 6719 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
6721 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." 6720 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
6722 6721
6723 #. Unregistered screen name 6722 #. Unregistered screen name
6723 #. uid is not exist
6724 #, fuzzy 6724 #, fuzzy
6725 msgid "Invalid username." 6725 msgid "Invalid username."
6726 msgstr "Invalid Username" 6726 msgstr "Invalid Username"
6727 6727
6728 msgid "Incorrect password." 6728 msgid "Incorrect password."
7136 msgstr "" 7136 msgstr ""
7137 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " 7137 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
7138 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " 7138 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
7139 "spaces, or contain only numbers." 7139 "spaces, or contain only numbers."
7140 7140
7141 msgid "Unable To Add" 7141 #, fuzzy
7142 msgid "Unable to Add"
7142 msgstr "Unable To Add" 7143 msgstr "Unable To Add"
7143 7144
7144 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" 7145 #, fuzzy
7146 msgid "Unable to Retrieve Buddy List"
7145 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List" 7147 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
7146 7148
7147 #, fuzzy 7149 #, fuzzy
7148 msgid "" 7150 msgid ""
7149 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " 7151 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy "
7370 msgstr "" 7372 msgstr ""
7371 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " 7373 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
7372 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " 7374 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
7373 "considered a privacy risk." 7375 "considered a privacy risk."
7374 7376
7375 #, fuzzy 7377 msgid "Aquarius"
7376 msgid "Primary Information" 7378 msgstr ""
7377 msgstr "Profile Information" 7379
7380 #, fuzzy
7381 msgid "Pisces"
7382 msgstr "Pictures"
7383
7384 #, fuzzy
7385 msgid "Aries"
7386 msgstr "Address"
7387
7388 msgid "Taurus"
7389 msgstr ""
7390
7391 #, fuzzy
7392 msgid "Gemini"
7393 msgstr "German"
7394
7395 #, fuzzy
7396 msgid "Cancer"
7397 msgstr "မလုပ္‌ေတာ့ပာ"
7398
7399 msgid "Leo"
7400 msgstr ""
7401
7402 msgid "Virgo"
7403 msgstr ""
7404
7405 msgid "Libra"
7406 msgstr ""
7407
7408 #, fuzzy
7409 msgid "Scorpio"
7410 msgstr "Subscription"
7411
7412 msgid "Sagittarius"
7413 msgstr ""
7414
7415 msgid "Capricorn"
7416 msgstr ""
7417
7418 #, fuzzy
7419 msgid "Rat"
7420 msgstr "Raw"
7421
7422 msgid "Ox"
7423 msgstr ""
7424
7425 #, fuzzy
7426 msgid "Tiger"
7427 msgstr "အခ္ယိန္"
7428
7429 msgid "Rabbit"
7430 msgstr ""
7431
7432 msgid "Dragon"
7433 msgstr ""
7434
7435 #, fuzzy
7436 msgid "Snake"
7437 msgstr "သိမ္းလိုက္‌မယ္‌"
7438
7439 #, fuzzy
7440 msgid "Horse"
7441 msgstr "Ports"
7442
7443 msgid "Goat"
7444 msgstr ""
7445
7446 #, fuzzy
7447 msgid "Monkey"
7448 msgstr "မရ္ဟိပာ"
7449
7450 #, fuzzy
7451 msgid "Rooster"
7452 msgstr "မ္ဟတ္‌ပံုတင္‌မယ္‌"
7453
7454 msgid "Dog"
7455 msgstr ""
7456
7457 #, fuzzy
7458 msgid "Pig"
7459 msgstr "Ping"
7460
7461 #, fuzzy
7462 msgid "Other"
7463 msgstr "Opera"
7464
7465 #, fuzzy
7466 msgid "Visible"
7467 msgstr "Invisible"
7468
7469 msgid "Firend Only"
7470 msgstr ""
7471
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Private"
7474 msgstr "Privacy"
7475
7476 msgid "QQ Number"
7477 msgstr ""
7478
7479 #, fuzzy
7480 msgid "Country/Region"
7481 msgstr "Country"
7482
7483 msgid "Province/State"
7484 msgstr ""
7485
7486 #, fuzzy
7487 msgid "Zipcode"
7488 msgstr "Postcode"
7489
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Phone Number"
7492 msgstr "Telephone Number"
7493
7494 #, fuzzy
7495 msgid "Authorize adding"
7496 msgstr "Authorise"
7497
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Cellphone Number"
7500 msgstr "Telephone Number"
7378 7501
7379 #, fuzzy 7502 #, fuzzy
7380 msgid "Personal Introduction" 7503 msgid "Personal Introduction"
7381 msgstr "Personal Information" 7504 msgstr "Personal Information"
7382 7505
7383 msgid "QQ Number" 7506 #, fuzzy
7384 msgstr "" 7507 msgid "City/Area"
7385 7508 msgstr "City"
7386 #, fuzzy 7509
7387 msgid "Country/Region" 7510 #, fuzzy
7388 msgstr "Country" 7511 msgid "Publish Mobile"
7389 7512 msgstr "Personal Title"
7390 msgid "Province/State" 7513
7391 msgstr "" 7514 #, fuzzy
7392 7515 msgid "Publish Contact"
7393 msgid "Horoscope Symbol" 7516 msgstr "Alias Contact"
7394 msgstr ""
7395
7396 msgid "Zodiac Sign"
7397 msgstr ""
7398
7399 msgid "Blood Type"
7400 msgstr ""
7401 7517
7402 #, fuzzy 7518 #, fuzzy
7403 msgid "College" 7519 msgid "College"
7404 msgstr "(_C) ပ္ရန္‌စုလိုက္‌မယ္‌" 7520 msgstr "(_C) ပ္ရန္‌စုလိုက္‌မယ္‌"
7405 7521
7406 #, fuzzy 7522 #, fuzzy
7407 msgid "Zipcode" 7523 msgid "Horoscope"
7408 msgstr "Postcode"
7409
7410 #, fuzzy
7411 msgid "Cellphone Number"
7412 msgstr "Telephone Number"
7413
7414 #, fuzzy
7415 msgid "Phone Number"
7416 msgstr "Telephone Number"
7417
7418 msgid "Aquarius"
7419 msgstr ""
7420
7421 #, fuzzy
7422 msgid "Pisces"
7423 msgstr "Pictures"
7424
7425 #, fuzzy
7426 msgid "Aries"
7427 msgstr "Address"
7428
7429 msgid "Taurus"
7430 msgstr ""
7431
7432 #, fuzzy
7433 msgid "Gemini"
7434 msgstr "German"
7435
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Cancer"
7438 msgstr "မလုပ္‌ေတာ့ပာ"
7439
7440 msgid "Leo"
7441 msgstr ""
7442
7443 msgid "Virgo"
7444 msgstr ""
7445
7446 msgid "Libra"
7447 msgstr ""
7448
7449 #, fuzzy
7450 msgid "Scorpio"
7451 msgstr "Subscription"
7452
7453 msgid "Sagittarius"
7454 msgstr ""
7455
7456 msgid "Capricorn"
7457 msgstr ""
7458
7459 #, fuzzy
7460 msgid "Rat"
7461 msgstr "Raw"
7462
7463 msgid "Ox"
7464 msgstr ""
7465
7466 #, fuzzy
7467 msgid "Tiger"
7468 msgstr "အခ္ယိန္"
7469
7470 msgid "Rabbit"
7471 msgstr ""
7472
7473 msgid "Dragon"
7474 msgstr ""
7475
7476 #, fuzzy
7477 msgid "Snake"
7478 msgstr "သိမ္းလိုက္‌မယ္‌"
7479
7480 #, fuzzy
7481 msgid "Horse"
7482 msgstr "Ports" 7524 msgstr "Ports"
7483 7525
7484 msgid "Goat" 7526 msgid "Zodiac"
7485 msgstr "" 7527 msgstr ""
7486 7528
7487 #, fuzzy 7529 #, fuzzy
7488 msgid "Monkey" 7530 msgid "Blood"
7489 msgstr "မရ္ဟိပာ" 7531 msgstr "Block"
7490 7532
7491 #, fuzzy 7533 msgid "True"
7492 msgid "Rooster" 7534 msgstr ""
7493 msgstr "မ္ဟတ္‌ပံုတင္‌မယ္‌" 7535
7494 7536 #, fuzzy
7495 msgid "Dog" 7537 msgid "False"
7496 msgstr "" 7538 msgstr "Failed"
7497 7539
7498 #, fuzzy 7540 #, fuzzy
7499 msgid "Pig" 7541 msgid "Modify Contact"
7500 msgstr "Ping" 7542 msgstr "Account ကိုပ္ရန္‌ပ္ရင္‌မယ္‌"
7501 7543
7502 #, fuzzy 7544 #, fuzzy
7503 msgid "Other" 7545 msgid "Modify Address"
7504 msgstr "Opera" 7546 msgstr "Home Address"
7505 7547
7506 #, fuzzy 7548 #, fuzzy
7507 msgid "Modify information" 7549 msgid "Modify Extended Information"
7508 msgstr "Buddy Information" 7550 msgstr "Buddy Information"
7509 7551
7510 #, fuzzy 7552 #, fuzzy
7511 msgid "Update information" 7553 msgid "Modify Information"
7512 msgstr "User Information" 7554 msgstr "Buddy Information"
7513 7555
7514 #. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? 7556 #, fuzzy
7515 #. TODO: Does the user really need to be notified about this? 7557 msgid "Update"
7558 msgstr "Last Updated"
7559
7560 #, fuzzy
7561 msgid "Could not change buddy information."
7562 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
7563
7564 #, c-format
7565 msgid "%d needs Q&A"
7566 msgstr ""
7567
7568 #, fuzzy
7569 msgid "Add buddy Q&A"
7570 msgstr "Add Buddy"
7571
7572 msgid "Input answer here"
7573 msgstr ""
7574
7575 msgid "Send"
7576 msgstr "Send"
7577
7578 #, fuzzy
7579 msgid "Invalid answer."
7580 msgstr "Invalid password"
7581
7582 #, fuzzy
7583 msgid "Authorization denied message:"
7584 msgstr "Authorisation Denied Message:"
7585
7586 msgid "Sorry, You are not my style."
7587 msgstr ""
7588
7589 #, fuzzy, c-format
7590 msgid "%d needs authentication"
7591 msgstr "Plaintext Authentication"
7592
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Add buddy authorize"
7595 msgstr "စာရင္းထဲကို ေဘာ္ဒာထည့္မလား"
7596
7597 msgid "Input request here"
7598 msgstr ""
7599
7600 #, fuzzy
7601 msgid "Would you be my friend?"
7602 msgstr "Would you like to overwrite it?"
7603
7516 #, fuzzy 7604 #, fuzzy
7517 msgid "QQ Buddy" 7605 msgid "QQ Buddy"
7518 msgstr "Add Buddy" 7606 msgstr "Add Buddy"
7519 7607
7520 #, fuzzy 7608 #, fuzzy
7521 msgid "Successed:" 7609 msgid "Add buddy"
7522 msgstr "Speed:" 7610 msgstr "Add Buddy"
7523 7611
7524 #, fuzzy 7612 #, fuzzy
7525 msgid "Change buddy information." 7613 msgid "Invalid QQ Number"
7526 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
7527
7528 #, c-format
7529 msgid ""
7530 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from "
7531 "%s."
7532 msgstr ""
7533
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Invalid QQ Face"
7536 msgstr "Invalid Room Name" 7614 msgstr "Invalid Room Name"
7537 7615
7538 #, fuzzy, c-format 7616 #, fuzzy
7539 msgid "You rejected %d's request" 7617 msgid "Failed sending authorize"
7540 msgstr "Unexpected Request" 7618 msgstr "Please authorise me!"
7541 7619
7542 #, fuzzy 7620 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "Reject request" 7621 msgid "Failed removing buddy %d"
7544 msgstr "Unexpected Request" 7622 msgstr "Failed to join buddy in chat"
7545 7623
7546 #. title 7624 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "Sorry, you are not my style..." 7625 msgid "Failed removing me from %d's buddy list"
7548 msgstr "" 7626 msgstr "Remove the user from your buddy list"
7549 7627
7550 #, fuzzy 7628 #, fuzzy
7551 msgid "Add buddy with auth request failed" 7629 msgid "No reason given"
7552 msgstr "Add buddy rejected" 7630 msgstr "No reason given."
7631
7632 #. only need to get value
7633 #, fuzzy, c-format
7634 msgid "You have been added by %s"
7635 msgstr "You have been killed by %s (%s)"
7636
7637 #, fuzzy
7638 msgid "Would you like to add him?"
7639 msgstr "Would you like to overwrite it?"
7640
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "Rejected by %s"
7643 msgstr "Reset"
7644
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "Message: %s"
7647 msgstr "_Message:"
7648
7649 msgid "ID: "
7650 msgstr ""
7651
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Group ID"
7654 msgstr "Group:"
7655
7656 msgid "QQ Qun"
7657 msgstr ""
7658
7659 #, fuzzy
7660 msgid "Please enter Qun number"
7661 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
7662
7663 msgid "You can only search for permanent Qun\n"
7664 msgstr ""
7665
7666 #, fuzzy
7667 msgid "Not member"
7668 msgstr "Member Since"
7669
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Member"
7672 msgstr "Member Since"
7673
7674 #, fuzzy
7675 msgid "Requesting"
7676 msgstr "Request ambiguous"
7677
7678 msgid "Admin"
7679 msgstr ""
7680
7681 #, fuzzy
7682 msgid "Notice"
7683 msgstr "Note"
7684
7685 #, fuzzy
7686 msgid "Detail"
7687 msgstr "Details"
7688
7689 #, fuzzy
7690 msgid "Creator"
7691 msgstr "Close"
7692
7693 #, fuzzy
7694 msgid "About me"
7695 msgstr "About Gaim"
7696
7697 #, fuzzy
7698 msgid "Category"
7699 msgstr "Read error"
7700
7701 #, fuzzy
7702 msgid "The Qun does not allow others to join"
7703 msgstr ""
7704 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
7705 "time"
7706
7707 #, fuzzy
7708 msgid "Join QQ Qun"
7709 msgstr "Join Chat"
7710
7711 #, c-format
7712 msgid "Successfully joined Qun %s (%d)"
7713 msgstr ""
7714
7715 msgid "Successfully joined Qun"
7716 msgstr ""
7717
7718 #, c-format
7719 msgid "Qun %d denied to join"
7720 msgstr ""
7721
7722 #, fuzzy
7723 msgid "QQ Qun Operation"
7724 msgstr "Sound Options"
7553 7725
7554 #, fuzzy 7726 #, fuzzy
7555 msgid "Failed:" 7727 msgid "Failed:"
7556 msgstr "Failed" 7728 msgstr "Failed"
7557 7729
7558 #, fuzzy 7730 msgid "Join Qun, Unknow Reply"
7559 msgid "Remove buddy" 7731 msgstr ""
7560 msgstr "Remove Buddy" 7732
7561 7733 #, fuzzy
7562 #, fuzzy 7734 msgid "Quit Qun"
7563 msgid "Remove from other's buddy list" 7735 msgstr "Join Chat"
7564 msgstr "Remove the user from your buddy list" 7736
7565 7737 msgid ""
7566 #, fuzzy, c-format 7738 "Note, if you are the creator, \n"
7567 msgid "%d needs authentication" 7739 "this operation will eventually remove this Qun."
7568 msgstr "Plaintext Authentication" 7740 msgstr ""
7569 7741
7570 msgid "Input request here" 7742 msgid "Sorry, you are not our style ..."
7571 msgstr "" 7743 msgstr ""
7572 7744
7573 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands 7745 #, fuzzy
7574 #, fuzzy 7746 msgid "Successfully changed Qun member"
7575 msgid "Would you be my friend?" 7747 msgstr "Telephone Number"
7576 msgstr "Would you like to overwrite it?" 7748
7577 7749 #, fuzzy
7578 #. multiline 7750 msgid "Successfully changed Qun information"
7579 #. masked 7751 msgstr "Channel Information"
7580 #. hint 7752
7581 msgid "Send" 7753 msgid "You have successfully created a Qun"
7582 msgstr "Send" 7754 msgstr ""
7583 7755
7584 #, fuzzy, c-format 7756 #, fuzzy
7585 msgid "Add into %d's buddy list" 7757 msgid "Would you like to set detailed information now?"
7586 msgstr "Add the chat to your buddy list" 7758 msgstr "Would you like to join the conversation?"
7587 7759
7588 #, fuzzy 7760 #, fuzzy
7589 msgid "QQ Number Error" 7761 msgid "Setup"
7590 msgstr "Read Error" 7762 msgstr "(_S) လုပ္‌လိုက္‌ေတာ့"
7591 7763
7592 #, fuzzy 7764 #, c-format
7593 msgid "Invalid QQ Number" 7765 msgid "%d requested to join Qun %d for %s"
7594 msgstr "Invalid Room Name"
7595
7596 msgid "ID: "
7597 msgstr ""
7598
7599 #, fuzzy
7600 msgid "Group ID"
7601 msgstr "Group:"
7602
7603 #, fuzzy
7604 msgid "Creator"
7605 msgstr "Close"
7606
7607 #, fuzzy
7608 msgid "Group Description"
7609 msgstr "Description"
7610
7611 #, fuzzy
7612 msgid "Auth"
7613 msgstr "Authorise"
7614
7615 msgid "QQ Qun"
7616 msgstr ""
7617
7618 #, fuzzy
7619 msgid "Please enter Qun number"
7620 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
7621
7622 msgid "You can only search for permanent Qun\n"
7623 msgstr "" 7766 msgstr ""
7624 7767
7625 #, c-format 7768 #, c-format
7626 msgid "%d request to join Qun %d" 7769 msgid "%d request to join Qun %d"
7627 msgstr ""
7628
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid "Message: %s"
7631 msgstr "_Message:"
7632
7633 #, fuzzy
7634 msgid "QQ Qun Operation"
7635 msgstr "Sound Options"
7636
7637 msgid "Approve"
7638 msgstr "" 7770 msgstr ""
7639 7771
7640 #, fuzzy, c-format 7772 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d" 7773 msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d"
7642 msgstr "Failed to join buddy in chat" 7774 msgstr "Failed to join buddy in chat"
7643 7775
7644 #, c-format 7776 #, c-format
7645 msgid "Successed to join Qun %d, operated by admin %d" 7777 msgid "<b>Joining Qun %d is approved by admin %d for %s</b>"
7646 msgstr "" 7778 msgstr ""
7647 7779
7648 #, c-format 7780 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "[%d] removed from Qun \"%d\"" 7781 msgid "<b>Removed buddy %d.</b>"
7650 msgstr "" 7782 msgstr "Remove Buddy"
7651 7783
7652 #, fuzzy 7784 #, c-format
7653 msgid "Notice:" 7785 msgid "<b>New buddy %d joined.</b>"
7654 msgstr "Note" 7786 msgstr ""
7655
7656 #, c-format
7657 msgid "[%d] added to Qun \"%d\""
7658 msgstr ""
7659
7660 msgid "I am not a member"
7661 msgstr ""
7662
7663 msgid "I am a member"
7664 msgstr ""
7665
7666 #, fuzzy
7667 msgid "I am requesting"
7668 msgstr "Bad Request"
7669
7670 msgid "I am the admin"
7671 msgstr ""
7672
7673 #, fuzzy
7674 msgid "Unknown status"
7675 msgstr "Unknown message"
7676
7677 #, fuzzy
7678 msgid "The Qun does not allow others to join"
7679 msgstr ""
7680 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
7681 "time"
7682
7683 #, fuzzy
7684 msgid "Remove from Qun"
7685 msgstr "Remove Group"
7686
7687 #, fuzzy
7688 msgid "Join to Qun"
7689 msgstr "Join Chat"
7690
7691 #, c-format
7692 msgid "Qun %d denied to join"
7693 msgstr ""
7694
7695 msgid "Join Qun, Unknow Reply"
7696 msgstr ""
7697
7698 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range"
7699 msgstr ""
7700
7701 #, fuzzy
7702 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
7703 msgstr "%s ကို တကယ္‌ဖ္ယက္‌လိုက္‌ေတာ့မ္ဟာလား"
7704
7705 msgid ""
7706 "Note, if you are the creator, \n"
7707 "this operation will eventually remove this Qun."
7708 msgstr ""
7709
7710 #. we want to see window
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Do you want to approve the request?"
7713 msgstr "ဒီ \"%s\" message ကို ဖယ္‌လိုက္‌ရတော့မ္ဟာလား"
7714
7715 #, fuzzy
7716 msgid "Change Qun member"
7717 msgstr "Telephone Number"
7718
7719 #, fuzzy
7720 msgid "Change Qun information"
7721 msgstr "Channel Information"
7722
7723 msgid "You have successfully created a Qun"
7724 msgstr ""
7725
7726 #, fuzzy
7727 msgid "Would you like to set up the detail information now?"
7728 msgstr "Would you like to join the conversation?"
7729
7730 #, fuzzy
7731 msgid "Setup"
7732 msgstr "(_S) လုပ္‌လိုက္‌ေတာ့"
7733
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid ""
7736 "%s\n"
7737 "\n"
7738 "%s"
7739 msgstr "Users on %s: %s"
7740
7741 #, fuzzy
7742 msgid "QQ Server News"
7743 msgstr "ICQ Server Relay"
7744
7745 #, fuzzy
7746 msgid "System Message"
7747 msgstr "Send Message"
7748
7749 #, fuzzy
7750 msgid "Failed to send IM."
7751 msgstr "Failed to join chat"
7752 7787
7753 #, fuzzy, c-format 7788 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "Unknown-%d" 7789 msgid "Unknown-%d"
7755 msgstr "မသိရပာ" 7790 msgstr "မသိရပာ"
7756 7791
7757 #, fuzzy 7792 #, fuzzy
7758 msgid "Level" 7793 msgid "Level"
7759 msgstr "Never" 7794 msgstr "Never"
7760 7795
7761 #, fuzzy
7762 msgid "Member"
7763 msgstr "Member Since"
7764
7765 msgid " VIP" 7796 msgid " VIP"
7766 msgstr "" 7797 msgstr ""
7767 7798
7768 msgid " TCP" 7799 msgid " TCP"
7769 msgstr "" 7800 msgstr ""
7792 7823
7793 #, fuzzy 7824 #, fuzzy
7794 msgid "Invalid name" 7825 msgid "Invalid name"
7795 msgstr "Invalid Username" 7826 msgstr "Invalid Username"
7796 7827
7797 #, fuzzy, c-format 7828 #, fuzzy
7798 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" 7829 msgid "Select icon..."
7830 msgstr "Select Text Colour"
7831
7832 #, fuzzy, c-format
7833 msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
7834 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7835
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n"
7799 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" 7838 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
7800 7839
7801 #, fuzzy, c-format 7840 #, fuzzy, c-format
7802 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" 7841 msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
7803 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" 7842 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7804 7843
7805 #, fuzzy, c-format 7844 #, fuzzy, c-format
7806 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" 7845 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n"
7807 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" 7846 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7808 7847
7809 #, fuzzy, c-format 7848 #, fuzzy, c-format
7849 msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n"
7850 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7851
7852 #, fuzzy, c-format
7810 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" 7853 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
7811 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>" 7854 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>"
7812 7855
7813 #, fuzzy, c-format 7856 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "<b>My Internet Address</b>: %s<br>\n" 7857 msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n"
7815 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>" 7858 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>"
7816 7859
7817 #, fuzzy, c-format 7860 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" 7861 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n"
7819 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" 7862 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
7833 #, fuzzy, c-format 7876 #, fuzzy, c-format
7834 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" 7877 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n"
7835 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" 7878 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
7836 7879
7837 #, fuzzy, c-format 7880 #, fuzzy, c-format
7838 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" 7881 msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
7839 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" 7882 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7840 7883
7841 #, fuzzy, c-format 7884 #, fuzzy, c-format
7842 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" 7885 msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n"
7843 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" 7886 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7844
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
7847 msgstr ""
7848 "\n"
7849 "<b>%s:</b> %s"
7850 7887
7851 #, fuzzy 7888 #, fuzzy
7852 msgid "Login Information" 7889 msgid "Login Information"
7853 msgstr "User Information" 7890 msgstr "User Information"
7854 7891
7855 #, fuzzy 7892 msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n"
7856 msgid "Set My Information" 7893 msgstr ""
7857 msgstr "Server Information" 7894
7895 msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n"
7896 msgstr ""
7897
7898 #, fuzzy
7899 msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n"
7900 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
7901
7902 #, fuzzy
7903 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n"
7904 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
7905
7906 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n"
7907 msgstr ""
7908
7909 msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)"
7910 msgstr ""
7911
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "About OpenQ r%s"
7914 msgstr "About Gaim"
7915
7916 #, fuzzy
7917 msgid "Change Icon"
7918 msgstr "Save Icon"
7858 7919
7859 msgid "Change Password" 7920 msgid "Change Password"
7860 msgstr "Change Password" 7921 msgstr "Change Password"
7861 7922
7862 #, fuzzy 7923 #, fuzzy
7863 msgid "Account Information" 7924 msgid "Account Information"
7864 msgstr "User Information" 7925 msgstr "User Information"
7865 7926
7866 msgid "Leave the QQ Qun" 7927 msgid "Update all QQ Quns"
7867 msgstr "" 7928 msgstr ""
7868 7929
7869 #, fuzzy 7930 #, fuzzy
7870 msgid "Block this buddy" 7931 msgid "About OpenQ"
7871 msgstr "Block the user" 7932 msgstr "About Gaim"
7872 7933
7873 #. *< type 7934 #. *< type
7874 #. *< ui_requirement 7935 #. *< ui_requirement
7875 #. *< flags 7936 #. *< flags
7876 #. *< dependencies 7937 #. *< dependencies
7879 #. *< name 7940 #. *< name
7880 #. *< version 7941 #. *< version
7881 #. * summary 7942 #. * summary
7882 #. * description 7943 #. * description
7883 #, fuzzy 7944 #, fuzzy
7884 msgid "QQ Protocol\tPlugin" 7945 msgid "QQ Protocol Plugin"
7885 msgstr "IRC Protocol Plugin" 7946 msgstr "IRC Protocol Plugin"
7886 7947
7887 #, fuzzy 7948 #, fuzzy
7888 msgid "Auto" 7949 msgid "Auto"
7889 msgstr "Authorise" 7950 msgstr "Authorise"
7890 7951
7891 #, fuzzy 7952 #, fuzzy
7953 msgid "Select Server"
7954 msgstr "Select Text Colour"
7955
7956 msgid "QQ2005"
7957 msgstr ""
7958
7959 msgid "QQ2007"
7960 msgstr ""
7961
7962 msgid "QQ2008"
7963 msgstr ""
7964
7965 #. #endif
7966 #, fuzzy
7892 msgid "Connect by TCP" 7967 msgid "Connect by TCP"
7893 msgstr "Connecting" 7968 msgstr "Connecting"
7894 7969
7895 #, fuzzy 7970 #, fuzzy
7896 msgid "Show server notice" 7971 msgid "Show server notice"
7899 #, fuzzy 7974 #, fuzzy
7900 msgid "Show server news" 7975 msgid "Show server news"
7901 msgstr "Option နည္းနည္းပဲ ပ္ရပာ" 7976 msgstr "Option နည္းနည္းပဲ ပ္ရပာ"
7902 7977
7903 #, fuzzy 7978 #, fuzzy
7904 msgid "Keep alive interval(s)" 7979 msgid "Keep alive interval (seconds)"
7905 msgstr "Read error" 7980 msgstr "Read error"
7906 7981
7907 msgid "Update interval(s)" 7982 #, fuzzy
7908 msgstr "" 7983 msgid "Update interval (seconds)"
7909 7984 msgstr "Read error"
7910 #, c-format 7985
7911 msgid "Invalid token reply code, 0x%02X" 7986 #, fuzzy
7987 msgid "Can not decrypt server reply"
7988 msgstr "Cannot get server information"
7989
7990 #, fuzzy
7991 msgid "Can not decrypt get server reply"
7992 msgstr "Cannot get server information"
7993
7994 #, c-format
7995 msgid "Failed requesting token, 0x%02X"
7912 msgstr "" 7996 msgstr ""
7913 7997
7914 #, fuzzy, c-format 7998 #, fuzzy, c-format
7915 msgid "Invalid token len, %d" 7999 msgid "Invalid token len, %d"
7916 msgstr "Invalid authzid" 8000 msgstr "Invalid authzid"
7917 8001
7918 msgid "Unable login for not support Redirect_EX now" 8002 #. extend redirect used in QQ2006
7919 msgstr "" 8003 msgid "Redirect_EX is not currently supported"
7920 8004 msgstr ""
7921 #, fuzzy, c-format 8005
7922 msgid "Error password: %s" 8006 #. need activation
7923 msgstr "Error changing password" 8007 #. need activation
7924 8008 #. need activation
7925 #, c-format 8009 #, fuzzy
7926 msgid "Need active: %s" 8010 msgid "Activation required"
7927 msgstr "" 8011 msgstr "Registration Required"
7928 8012
7929 #, c-format 8013 #, c-format
7930 msgid "Unable login for unknow reply code 0x%02X" 8014 msgid "Unknow reply code when login (0x%02X)"
7931 msgstr "" 8015 msgstr ""
7932 8016
7933 #, fuzzy 8017 #, fuzzy
7934 msgid "Keep alive error" 8018 msgid "Keep alive error"
7935 msgstr "Read error" 8019 msgstr "Read error"
7936 8020
7937 #, fuzzy 8021 msgid "Requesting captcha ..."
7938 msgid "Failed to connect all servers" 8022 msgstr ""
7939 msgstr "Unable to connect to server." 8023
8024 msgid "Checking code of captcha ..."
8025 msgstr ""
8026
8027 msgid "Failed captcha verify"
8028 msgstr ""
8029
8030 #, fuzzy
8031 msgid "Captcha Image"
8032 msgstr "Save Image"
8033
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Enter code"
8036 msgstr "Change Password"
8037
8038 msgid "QQ Captcha Verifing"
8039 msgstr ""
8040
8041 #, fuzzy
8042 msgid "Enter the text from the image"
8043 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
8044
8045 #, c-format
8046 msgid "Unknow reply code when checking password (0x%02X)"
8047 msgstr ""
8048
8049 #, c-format
8050 msgid ""
8051 "Unknow reply code when login (0x%02X):\n"
8052 "%s"
8053 msgstr ""
7940 8054
7941 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here 8055 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
7942 msgid "Unable to connect." 8056 msgid "Unable to connect."
7943 msgstr "Unable to connect." 8057 msgstr "Unable to connect."
7944 8058
7962 8076
7963 #, fuzzy 8077 #, fuzzy
7964 msgid "Connection lost" 8078 msgid "Connection lost"
7965 msgstr "Connection Closed" 8079 msgstr "Connection Closed"
7966 8080
7967 #. Update the login progress status display 8081 #, fuzzy
7968 #, fuzzy, c-format 8082 msgid "Get server ..."
8083 msgstr "Set User Info..."
8084
8085 #, fuzzy
7969 msgid "Request token" 8086 msgid "Request token"
7970 msgstr "Request denied" 8087 msgstr "Request denied"
7971 8088
7972 #, fuzzy 8089 #, fuzzy
7973 msgid "Couldn't resolve host" 8090 msgid "Couldn't resolve host"
7975 8092
7976 #, fuzzy 8093 #, fuzzy
7977 msgid "Invalid server or port" 8094 msgid "Invalid server or port"
7978 msgstr "Invalid username or password" 8095 msgstr "Invalid username or password"
7979 8096
7980 #, fuzzy, c-format 8097 #, fuzzy
7981 msgid "Connecting server %s, retries %d" 8098 msgid "Connecting server ..."
7982 msgstr "Unknown error from %s server" 8099 msgstr "Connect server"
7983 8100
7984 #, fuzzy 8101 #, fuzzy
7985 msgid "QQ Error" 8102 msgid "QQ Error"
7986 msgstr "Read Error" 8103 msgstr "Read Error"
7987 8104
8105 #, fuzzy
8106 msgid "Failed to send IM."
8107 msgstr "Failed to join chat"
8108
8109 #, fuzzy, c-format
8110 msgid ""
8111 "Server News:\n"
8112 "%s\n"
8113 "%s\n"
8114 "%s"
8115 msgstr "ICQ Server Relay"
8116
8117 #, fuzzy, c-format
8118 msgid "From %s:"
8119 msgstr "From"
8120
8121 #, fuzzy, c-format
8122 msgid ""
8123 "Server notice From %s: \n"
8124 "%s"
8125 msgstr "Server Information"
8126
7988 msgid "Unknow SERVER CMD" 8127 msgid "Unknow SERVER CMD"
7989 msgstr "" 8128 msgstr ""
7990 8129
7991 #, c-format 8130 #, c-format
7992 msgid "" 8131 msgid ""
7997 #, fuzzy 8136 #, fuzzy
7998 msgid "QQ Qun Command" 8137 msgid "QQ Qun Command"
7999 msgstr "Command" 8138 msgstr "Command"
8000 8139
8001 #, c-format 8140 #, c-format
8002 msgid "You are not a member of QQ Qun \"%s\"\n" 8141 msgid "Not a member of room \"%s\"\n"
8003 msgstr "" 8142 msgstr ""
8004 8143
8005 msgid "Can not decrypt login reply" 8144 msgid "Can not decrypt login reply"
8006 msgstr "" 8145 msgstr ""
8007 8146
8008 #, fuzzy 8147 #, fuzzy
8009 msgid "Unknow reply CMD" 8148 msgid "Unknow LOGIN CMD"
8149 msgstr "Unknown reason."
8150
8151 #, fuzzy
8152 msgid "Unknow CLIENT CMD"
8010 msgstr "Unknown reason." 8153 msgstr "Unknown reason."
8011 8154
8012 #, fuzzy, c-format 8155 #, fuzzy, c-format
8013 msgid "%d has declined the file %s" 8156 msgid "%d has declined the file %s"
8014 msgstr "%s has changed the topic to: %s" 8157 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
8018 msgstr "File Send Failed" 8161 msgstr "File Send Failed"
8019 8162
8020 #, fuzzy, c-format 8163 #, fuzzy, c-format
8021 msgid "%d canceled the transfer of %s" 8164 msgid "%d canceled the transfer of %s"
8022 msgstr "%s cancelled the transfer of %s" 8165 msgstr "%s cancelled the transfer of %s"
8023
8024 #, fuzzy
8025 msgid "Do you approve the requestion?"
8026 msgstr "ဒီ \"%s\" message ကို ဖယ္‌လိုက္‌ရတော့မ္ဟာလား"
8027
8028 #, fuzzy
8029 msgid "Do you add the buddy?"
8030 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
8031
8032 #. only need to get value
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "You have been added by %s"
8035 msgstr "You have been killed by %s (%s)"
8036
8037 #, fuzzy
8038 msgid "Would you like to add him?"
8039 msgstr "Would you like to overwrite it?"
8040
8041 #, fuzzy, c-format
8042 msgid "%s added you [%s] to buddy list"
8043 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
8044
8045 #, fuzzy
8046 msgid "QQ Budy"
8047 msgstr "Add Buddy"
8048
8049 #, c-format
8050 msgid "Requestion rejected by %s"
8051 msgstr ""
8052
8053 #, c-format
8054 msgid "Requestion approved by %s"
8055 msgstr ""
8056
8057 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
8058 #, fuzzy, c-format
8059 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
8060 msgstr "%s က %s (%s) ကို ပို့ခ္ယင္ေနတယ္"
8061
8062 #, fuzzy, c-format
8063 msgid "%s is not in buddy list"
8064 msgstr "Add the user to your buddy list"
8065
8066 #, fuzzy
8067 msgid "Would you add?"
8068 msgstr "Would you like to overwrite it?"
8069
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "From %s:"
8072 msgstr "From"
8073
8074 #, c-format
8075 msgid "%s"
8076 msgstr ""
8077
8078 #, fuzzy
8079 msgid "QQ Server Notice"
8080 msgstr "Server port"
8081 8166
8082 #, fuzzy 8167 #, fuzzy
8083 msgid "Connection closed (writing)" 8168 msgid "Connection closed (writing)"
8084 msgstr "Connection Closed" 8169 msgstr "Connection Closed"
8085 8170
9831 9916
9832 #, c-format 9917 #, c-format
9833 msgid "Yahoo! system message for %s:" 9918 msgid "Yahoo! system message for %s:"
9834 msgstr "Yahoo! system message for %s:" 9919 msgstr "Yahoo! system message for %s:"
9835 9920
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Authorization denied message:"
9838 msgstr "Authorisation Denied Message:"
9839
9840 #, c-format 9921 #, c-format
9841 msgid "" 9922 msgid ""
9842 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " 9923 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
9843 "following reason: %s." 9924 "following reason: %s."
9844 msgstr "" 9925 msgstr ""
10761 #, c-format 10842 #, c-format
10762 msgid "" 10843 msgid ""
10763 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" 10844 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
10764 "\n" 10845 "\n"
10765 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " 10846 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
10766 "<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to " 10847 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s "
10767 "connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them " 10848 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure "
10768 "all.\n" 10849 "them all.\n"
10769 "\n" 10850 "\n"
10770 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " 10851 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
10771 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" 10852 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
10772 msgstr "" 10853 msgstr ""
10773 10854
10829 10910
10830 #, fuzzy 10911 #, fuzzy
10831 msgid "Hide when offline" 10912 msgid "Hide when offline"
10832 msgstr "Not allowed when offline" 10913 msgstr "Not allowed when offline"
10833 10914
10834 #, fuzzy
10835 msgid "Show when offline"
10836 msgstr "Not allowed when offline"
10837
10838 msgid "_Alias..." 10915 msgid "_Alias..."
10839 msgstr "_Alias..." 10916 msgstr "_Alias..."
10840 10917
10841 msgid "_Remove" 10918 msgid "_Remove"
10842 msgstr "_Remove" 10919 msgstr "_Remove"
11242 msgstr "Alias:" 11319 msgstr "Alias:"
11243 11320
11244 msgid "Auto_join when account becomes online." 11321 msgid "Auto_join when account becomes online."
11245 msgstr "" 11322 msgstr ""
11246 11323
11247 msgid "_Hide chat when the window is closed." 11324 msgid "_Remain in chat after window is closed."
11248 msgstr "" 11325 msgstr ""
11249 11326
11250 msgid "Please enter the name of the group to be added." 11327 msgid "Please enter the name of the group to be added."
11251 msgstr "Please enter the name of the group to be added." 11328 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
11252 11329
11281 11358
11282 #. Widget creation function 11359 #. Widget creation function
11283 #, fuzzy 11360 #, fuzzy
11284 msgid "SSL Servers" 11361 msgid "SSL Servers"
11285 msgstr "Server" 11362 msgstr "Server"
11286
11287 #, fuzzy
11288 msgid "Network disconnected"
11289 msgstr "Disconnected."
11290 11363
11291 #, fuzzy 11364 #, fuzzy
11292 msgid "Unknown command." 11365 msgid "Unknown command."
11293 msgstr "Unknown command" 11366 msgstr "Unknown command"
11294 11367
11658 11731
11659 #, fuzzy 11732 #, fuzzy
11660 msgid "Fatal Error" 11733 msgid "Fatal Error"
11661 msgstr "Internal Error" 11734 msgstr "Internal Error"
11662 11735
11663 msgid "developer" 11736 msgid "bug master"
11664 msgstr "developer" 11737 msgstr ""
11738
11739 #, fuzzy
11740 msgid "artist"
11741 msgstr "Address"
11665 11742
11666 #. feel free to not translate this 11743 #. feel free to not translate this
11667 msgid "Ka-Hing Cheung" 11744 msgid "Ka-Hing Cheung"
11668 msgstr "" 11745 msgstr ""
11669 11746
11670 msgid "support" 11747 msgid "support"
11671 msgstr "support" 11748 msgstr "support"
11672 11749
11673 #, fuzzy 11750 #, fuzzy
11674 msgid "support/QA" 11751 msgid "webmaster"
11675 msgstr "support"
11676
11677 msgid "developer & webmaster"
11678 msgstr "developer & webmaster" 11752 msgstr "developer & webmaster"
11679 11753
11680 msgid "Senior Contributor/QA" 11754 msgid "Senior Contributor/QA"
11681 msgstr "" 11755 msgstr ""
11682 11756
11693 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. 11767 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
11694 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" 11768 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
11695 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]" 11769 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]"
11696 11770
11697 #, fuzzy 11771 #, fuzzy
11698 msgid "XMPP developer" 11772 msgid "support/QA"
11699 msgstr "developer" 11773 msgstr "support"
11774
11775 msgid "XMPP"
11776 msgstr ""
11700 11777
11701 msgid "original author" 11778 msgid "original author"
11702 msgstr "original author" 11779 msgstr "original author"
11703 11780
11704 msgid "lead developer" 11781 msgid "lead developer"
11966 msgstr "Retired Developers" 12043 msgstr "Retired Developers"
11967 12044
11968 #, fuzzy 12045 #, fuzzy
11969 msgid "Retired Crazy Patch Writers" 12046 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
11970 msgstr "Crazy Patch Writers" 12047 msgstr "Crazy Patch Writers"
11971
11972 msgid "Artists"
11973 msgstr ""
11974 12048
11975 msgid "Current Translators" 12049 msgid "Current Translators"
11976 msgstr "Current Translators" 12050 msgstr "Current Translators"
11977 12051
11978 msgid "Past Translators" 12052 msgid "Past Translators"
12609 "\n" 12683 "\n"
12610 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" 12684 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
12611 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" 12685 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n"
12612 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" 12686 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
12613 "%swiki/GetABacktrace\n" 12687 "%swiki/GetABacktrace\n"
12614 "\n"
12615 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
12616 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n"
12617 "on other protocols is at\n"
12618 "%swiki/DeveloperPages\n"
12619 msgstr "" 12688 msgstr ""
12620 12689
12621 #. Translators may want to transliterate the name. 12690 #. Translators may want to transliterate the name.
12622 #. It is not to be translated. 12691 #. It is not to be translated.
12623 #, fuzzy 12692 #, fuzzy
13536 msgstr "Get Info" 13605 msgstr "Get Info"
13537 13606
13538 msgid "_Invite" 13607 msgid "_Invite"
13539 msgstr "_Invite" 13608 msgstr "_Invite"
13540 13609
13541 msgid "_Modify" 13610 #, fuzzy
13611 msgid "_Modify..."
13542 msgstr "_Modify" 13612 msgstr "_Modify"
13613
13614 #, fuzzy
13615 msgid "_Add..."
13616 msgstr "ထပ္‌ထည့္မယ္‌"
13543 13617
13544 msgid "_Open Mail" 13618 msgid "_Open Mail"
13545 msgstr "_Open Mail" 13619 msgstr "_Open Mail"
13546 13620
13547 #, fuzzy 13621 #, fuzzy
13562 msgstr "" 13636 msgstr ""
13563 13637
13564 #, fuzzy 13638 #, fuzzy
13565 msgid "none" 13639 msgid "none"
13566 msgstr "Anyone" 13640 msgstr "Anyone"
13641
13642 #, fuzzy
13643 msgid "Small"
13644 msgstr "Email"
13645
13646 msgid "Smaller versions of the default smilies"
13647 msgstr ""
13567 13648
13568 #, fuzzy 13649 #, fuzzy
13569 msgid "Response Probability:" 13650 msgid "Response Probability:"
13570 msgstr "Responses lost" 13651 msgstr "Responses lost"
13571 13652
14048 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title" 14129 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
14049 14130
14050 #. Urgent method button 14131 #. Urgent method button
14051 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" 14132 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
14052 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint" 14133 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint"
14134
14135 #, fuzzy
14136 msgid "_Flash window"
14137 msgstr "C_hat windows"
14053 14138
14054 #. Raise window method button 14139 #. Raise window method button
14055 #, fuzzy 14140 #, fuzzy
14056 msgid "R_aise conversation window" 14141 msgid "R_aise conversation window"
14057 msgstr "IM Conversation Windows" 14142 msgstr "IM Conversation Windows"
14242 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." 14327 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
14243 msgstr "" 14328 msgstr ""
14244 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " 14329 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
14245 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." 14330 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
14246 14331
14247 #, fuzzy, c-format 14332 #, c-format
14248 msgid "" 14333 msgid "You can upgrade to %s %s today."
14249 "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " 14334 msgstr ""
14250 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
14251 msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
14252
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
14255 msgstr ""
14256 "<b>ChangeLog:</b>\n"
14257 "%s<br><br>"
14258 14335
14259 msgid "New Version Available" 14336 msgid "New Version Available"
14260 msgstr "New Version Available" 14337 msgstr "New Version Available"
14338
14339 #, fuzzy
14340 msgid "Later"
14341 msgstr "Date"
14342
14343 #, fuzzy
14344 msgid "Download Now"
14345 msgstr "Users on %s: %s"
14261 14346
14262 #. *< type 14347 #. *< type
14263 #. *< ui_requirement 14348 #. *< ui_requirement
14264 #. *< flags 14349 #. *< flags
14265 #. *< dependencies 14350 #. *< dependencies
14579 msgstr "" 14664 msgstr ""
14580 14665
14581 #. * description 14666 #. * description
14582 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." 14667 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
14583 msgstr "" 14668 msgstr ""
14669
14670 #, fuzzy
14671 #~ msgid "A group with the name already exists."
14672 #~ msgstr "A folder with that name already exists"
14673
14674 #, fuzzy
14675 #~ msgid "Primary Information"
14676 #~ msgstr "Profile Information"
14677
14678 #, fuzzy
14679 #~ msgid "Update information"
14680 #~ msgstr "User Information"
14681
14682 #, fuzzy
14683 #~ msgid "Successed:"
14684 #~ msgstr "Speed:"
14685
14686 #, fuzzy
14687 #~ msgid "Invalid QQ Face"
14688 #~ msgstr "Invalid Room Name"
14689
14690 #, fuzzy
14691 #~ msgid "You rejected %d's request"
14692 #~ msgstr "Unexpected Request"
14693
14694 #, fuzzy
14695 #~ msgid "Reject request"
14696 #~ msgstr "Unexpected Request"
14697
14698 #, fuzzy
14699 #~ msgid "Add buddy with auth request failed"
14700 #~ msgstr "Add buddy rejected"
14701
14702 #, fuzzy
14703 #~ msgid "Add into %d's buddy list"
14704 #~ msgstr "Add the chat to your buddy list"
14705
14706 #, fuzzy
14707 #~ msgid "QQ Number Error"
14708 #~ msgstr "Read Error"
14709
14710 #, fuzzy
14711 #~ msgid "Group Description"
14712 #~ msgstr "Description"
14713
14714 #, fuzzy
14715 #~ msgid "Auth"
14716 #~ msgstr "Authorise"
14717
14718 #, fuzzy
14719 #~ msgid "I am requesting"
14720 #~ msgstr "Bad Request"
14721
14722 #, fuzzy
14723 #~ msgid "Unknown status"
14724 #~ msgstr "Unknown message"
14725
14726 #, fuzzy
14727 #~ msgid "Remove from Qun"
14728 #~ msgstr "Remove Group"
14729
14730 #, fuzzy
14731 #~ msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
14732 #~ msgstr "%s ကို တကယ္‌ဖ္ယက္‌လိုက္‌ေတာ့မ္ဟာလား"
14733
14734 #, fuzzy
14735 #~ msgid "Do you want to approve the request?"
14736 #~ msgstr "ဒီ \"%s\" message ကို ဖယ္‌လိုက္‌ရတော့မ္ဟာလား"
14737
14738 #, fuzzy
14739 #~ msgid ""
14740 #~ "%s\n"
14741 #~ "\n"
14742 #~ "%s"
14743 #~ msgstr "Users on %s: %s"
14744
14745 #, fuzzy
14746 #~ msgid "System Message"
14747 #~ msgstr "Send Message"
14748
14749 #, fuzzy
14750 #~ msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
14751 #~ msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
14752
14753 #, fuzzy
14754 #~ msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
14755 #~ msgstr ""
14756 #~ "\n"
14757 #~ "<b>%s:</b> %s"
14758
14759 #, fuzzy
14760 #~ msgid "Set My Information"
14761 #~ msgstr "Server Information"
14762
14763 #, fuzzy
14764 #~ msgid "Block this buddy"
14765 #~ msgstr "Block the user"
14766
14767 #, fuzzy
14768 #~ msgid "Error password: %s"
14769 #~ msgstr "Error changing password"
14770
14771 #, fuzzy
14772 #~ msgid "Failed to connect all servers"
14773 #~ msgstr "Unable to connect to server."
14774
14775 #, fuzzy
14776 #~ msgid "Connecting server %s, retries %d"
14777 #~ msgstr "Unknown error from %s server"
14778
14779 #, fuzzy
14780 #~ msgid "Do you approve the requestion?"
14781 #~ msgstr "ဒီ \"%s\" message ကို ဖယ္‌လိုက္‌ရတော့မ္ဟာလား"
14782
14783 #, fuzzy
14784 #~ msgid "Do you add the buddy?"
14785 #~ msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
14786
14787 #, fuzzy
14788 #~ msgid "%s added you [%s] to buddy list"
14789 #~ msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
14790
14791 #, fuzzy
14792 #~ msgid "QQ Budy"
14793 #~ msgstr "Add Buddy"
14794
14795 #, fuzzy
14796 #~ msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
14797 #~ msgstr "%s က %s (%s) ကို ပို့ခ္ယင္ေနတယ္"
14798
14799 #, fuzzy
14800 #~ msgid "%s is not in buddy list"
14801 #~ msgstr "Add the user to your buddy list"
14802
14803 #, fuzzy
14804 #~ msgid "Would you add?"
14805 #~ msgstr "Would you like to overwrite it?"
14806
14807 #, fuzzy
14808 #~ msgid "QQ Server Notice"
14809 #~ msgstr "Server port"
14810
14811 #, fuzzy
14812 #~ msgid "Network disconnected"
14813 #~ msgstr "Disconnected."
14814
14815 #~ msgid "developer"
14816 #~ msgstr "developer"
14817
14818 #, fuzzy
14819 #~ msgid "XMPP developer"
14820 #~ msgstr "developer"
14821
14822 #, fuzzy
14823 #~ msgid ""
14824 #~ "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it "
14825 #~ "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
14826 #~ msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
14827
14828 #, fuzzy
14829 #~ msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
14830 #~ msgstr ""
14831 #~ "<b>ChangeLog:</b>\n"
14832 #~ "%s<br><br>"
14584 14833
14585 #, fuzzy 14834 #, fuzzy
14586 #~ msgid "Screen name:" 14835 #~ msgid "Screen name:"
14587 #~ msgstr "Screenname:" 14836 #~ msgstr "Screenname:"
14588 14837
15238 #~ msgid "%s requested a PING" 15487 #~ msgid "%s requested a PING"
15239 #~ msgstr "%s requested a PING" 15488 #~ msgstr "%s requested a PING"
15240 15489
15241 #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin" 15490 #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
15242 #~ msgstr "NAPSTER Protocol Plugin" 15491 #~ msgstr "NAPSTER Protocol Plugin"
15243
15244 #~ msgid "Invalid password"
15245 #~ msgstr "Invalid password"
15246 15492
15247 #~ msgid "Error processing event or response (%s)." 15493 #~ msgid "Error processing event or response (%s)."
15248 #~ msgstr "Error processing event or response (%s)." 15494 #~ msgstr "Error processing event or response (%s)."
15249 15495
15250 #~ msgid "Direct IM with %s closed" 15496 #~ msgid "Direct IM with %s closed"
15893 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" 16139 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
15894 16140
15895 #~ msgid "Summary" 16141 #~ msgid "Summary"
15896 #~ msgstr "Summary" 16142 #~ msgstr "Summary"
15897 16143
15898 #~ msgid "Details"
15899 #~ msgstr "Details"
15900
15901 #~ msgid "Message Text" 16144 #~ msgid "Message Text"
15902 #~ msgstr "Message Text" 16145 #~ msgstr "Message Text"
15903 16146
15904 #~ msgid "Away Messages" 16147 #~ msgid "Away Messages"
15905 #~ msgstr "Away Messages" 16148 #~ msgstr "Away Messages"