comparison po/si.po @ 24577:3cae90524840

Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has less work to do
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000
parents 8feb0b33e8d5
children 4a592e898162
comparison
equal deleted inserted replaced
24576:006e2e385631 24577:3cae90524840
6 # Yajith Ajantha Dayarathna <yajith@gmail.com>, 2008. 6 # Yajith Ajantha Dayarathna <yajith@gmail.com>, 2008.
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: si\n" 9 "Project-Id-Version: si\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-10-16 00:55-0700\n" 11 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2008-05-17 11:08+0530\n" 12 "PO-Revision-Date: 2008-05-17 11:08+0530\n"
13 "Last-Translator: Yajith Ajantha Dayarathna <yajith@gmail.com>\n" 13 "Last-Translator: Yajith Ajantha Dayarathna <yajith@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Sinhala <sinhala@linux.lk>\n" 14 "Language-Team: Sinhala <sinhala@linux.lk>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
229 msgstr "සමූහය එක් කිරීම දෝෂ සහිතයි" 229 msgstr "සමූහය එක් කිරීම දෝෂ සහිතයි"
230 230
231 msgid "You must give a name for the group to add." 231 msgid "You must give a name for the group to add."
232 msgstr "" 232 msgstr ""
233 233
234 msgid "A group with the name already exists."
235 msgstr ""
236
237 msgid "Add Group" 234 msgid "Add Group"
238 msgstr "සමූහයක් එක් කරන්න" 235 msgstr "සමූහයක් එක් කරන්න"
239 236
240 msgid "Enter the name of the group" 237 msgid "Enter the name of the group"
241 msgstr "" 238 msgstr ""
262 msgstr "තොරතුරු ගන්න" 259 msgstr "තොරතුරු ගන්න"
263 260
264 msgid "Add Buddy Pounce" 261 msgid "Add Buddy Pounce"
265 msgstr "" 262 msgstr ""
266 263
267 #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
268 msgid "Send File" 264 msgid "Send File"
269 msgstr "ගොනු යවන්න" 265 msgstr "ගොනු යවන්න"
270 266
271 msgid "Blocked" 267 msgid "Blocked"
272 msgstr "" 268 msgstr ""
273 269
274 msgid "View Log" 270 msgid "Show when offline"
275 msgstr "සටහන් දර්ශනය" 271 msgstr ""
276 272
277 #, c-format 273 #, c-format
278 msgid "Please enter the new name for %s" 274 msgid "Please enter the new name for %s"
279 msgstr "" 275 msgstr ""
280 276
311 msgid "Place tagged" 307 msgid "Place tagged"
312 msgstr "" 308 msgstr ""
313 309
314 msgid "Toggle Tag" 310 msgid "Toggle Tag"
315 msgstr "" 311 msgstr ""
312
313 msgid "View Log"
314 msgstr "සටහන් දර්ශනය"
316 315
317 #. General 316 #. General
318 msgid "Nickname" 317 msgid "Nickname"
319 msgstr "අනුර්ත නම" 318 msgstr "අනුර්ත නම"
320 319
1280 1279
1281 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. 1280 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
1282 #. PurpleStatusPrimitive 1281 #. PurpleStatusPrimitive
1283 #. id - use default 1282 #. id - use default
1284 #. name - use default 1283 #. name - use default
1285 #. savable 1284 #. saveable
1286 #. user_settable 1285 #. user_settable
1287 #. not independent 1286 #. not independent
1288 #. Attributes - each status can have a message. 1287 #. Attributes - each status can have a message.
1289 msgid "Message" 1288 msgid "Message"
1290 msgstr "පණිවිඩ" 1289 msgstr "පණිවිඩ"
4781 msgstr "" 4780 msgstr ""
4782 4781
4783 #. primitive 4782 #. primitive
4784 #. ID 4783 #. ID
4785 #. name - use default 4784 #. name - use default
4786 #. savable 4785 #. saveable
4787 #. should be user_settable some day 4786 #. should be user_settable some day
4788 #. independent 4787 #. independent
4789 msgid "Artist" 4788 msgid "Artist"
4790 msgstr "ශිල්පියා" 4789 msgstr "ශිල්පියා"
4791 4790
4989 #. *< dependencies 4988 #. *< dependencies
4990 #. *< priority 4989 #. *< priority
4991 #. *< id 4990 #. *< id
4992 #. *< name 4991 #. *< name
4993 #. *< version 4992 #. *< version
4994 #. * summary 4993 #. *< summary
4995 #. * description
4996 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" 4994 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
4997 msgstr "" 4995 msgstr ""
4998 4996
4999 msgid "Use HTTP Method" 4997 msgid "Use HTTP Method"
5000 msgstr "" 4998 msgstr ""
5027 5025
5028 #, c-format 5026 #, c-format
5029 msgid "%s just sent you a Nudge!" 5027 msgid "%s just sent you a Nudge!"
5030 msgstr "" 5028 msgstr ""
5031 5029
5030 #. char *adl = g_strndup(payload, len);
5032 #, c-format 5031 #, c-format
5033 msgid "Unknown error (%d)" 5032 msgid "Unknown error (%d)"
5034 msgstr "" 5033 msgstr ""
5035 5034
5036 msgid "Unable to add user" 5035 msgid "Unable to add user"
6129 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " 6128 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain "
6130 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." 6129 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
6131 msgstr "" 6130 msgstr ""
6132 6131
6133 #. Unregistered screen name 6132 #. Unregistered screen name
6133 #. uid is not exist
6134 msgid "Invalid username." 6134 msgid "Invalid username."
6135 msgstr "" 6135 msgstr ""
6136 6136
6137 msgid "Incorrect password." 6137 msgid "Incorrect password."
6138 msgstr "සාවද්‍ය රහස්පදයකී." 6138 msgstr "සාවද්‍ය රහස්පදයකී."
6485 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " 6485 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
6486 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " 6486 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
6487 "numbers and spaces, or contain only numbers." 6487 "numbers and spaces, or contain only numbers."
6488 msgstr "" 6488 msgstr ""
6489 6489
6490 msgid "Unable To Add" 6490 #, fuzzy
6491 msgstr "" 6491 msgid "Unable to Add"
6492 6492 msgstr "පිවිසුම සක්‍රීය කරන්න"
6493 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" 6493
6494 msgstr "" 6494 #, fuzzy
6495 msgid "Unable to Retrieve Buddy List"
6496 msgstr "කෙවෙනියට සම්බන්ධවිය නොහැක"
6495 6497
6496 msgid "" 6498 msgid ""
6497 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " 6499 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy "
6498 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." 6500 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes."
6499 msgstr "" 6501 msgstr ""
6689 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " 6691 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
6690 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " 6692 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
6691 "considered a privacy risk." 6693 "considered a privacy risk."
6692 msgstr "" 6694 msgstr ""
6693 6695
6694 msgid "Primary Information"
6695 msgstr ""
6696
6697 msgid "Personal Introduction"
6698 msgstr ""
6699
6700 msgid "QQ Number"
6701 msgstr ""
6702
6703 msgid "Country/Region"
6704 msgstr ""
6705
6706 msgid "Province/State"
6707 msgstr ""
6708
6709 msgid "Horoscope Symbol"
6710 msgstr ""
6711
6712 msgid "Zodiac Sign"
6713 msgstr ""
6714
6715 msgid "Blood Type"
6716 msgstr ""
6717
6718 msgid "College"
6719 msgstr ""
6720
6721 msgid "Zipcode"
6722 msgstr ""
6723
6724 msgid "Cellphone Number"
6725 msgstr ""
6726
6727 msgid "Phone Number"
6728 msgstr ""
6729
6730 msgid "Aquarius" 6696 msgid "Aquarius"
6731 msgstr "" 6697 msgstr ""
6732 6698
6733 msgid "Pisces" 6699 msgid "Pisces"
6734 msgstr "" 6700 msgstr ""
6801 6767
6802 msgid "Other" 6768 msgid "Other"
6803 msgstr "වෙනත්" 6769 msgstr "වෙනත්"
6804 6770
6805 #, fuzzy 6771 #, fuzzy
6806 msgid "Modify information" 6772 msgid "Visible"
6773 msgstr "අක්‍රීය (_D)"
6774
6775 msgid "Firend Only"
6776 msgstr ""
6777
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Private"
6780 msgstr "පෞද්ගලිකත්වය"
6781
6782 msgid "QQ Number"
6783 msgstr ""
6784
6785 msgid "Country/Region"
6786 msgstr ""
6787
6788 msgid "Province/State"
6789 msgstr ""
6790
6791 msgid "Zipcode"
6792 msgstr ""
6793
6794 msgid "Phone Number"
6795 msgstr ""
6796
6797 #, fuzzy
6798 msgid "Authorize adding"
6799 msgstr "අනුමත මිතුරකුද?"
6800
6801 msgid "Cellphone Number"
6802 msgstr ""
6803
6804 msgid "Personal Introduction"
6805 msgstr ""
6806
6807 #, fuzzy
6808 msgid "City/Area"
6809 msgstr "නගරය"
6810
6811 #, fuzzy
6812 msgid "Publish Mobile"
6813 msgstr "පොදු යතුරු ගොනුව"
6814
6815 #, fuzzy
6816 msgid "Publish Contact"
6817 msgstr "සබඳතාවයට වෙනත් නමක්"
6818
6819 msgid "College"
6820 msgstr ""
6821
6822 msgid "Horoscope"
6823 msgstr ""
6824
6825 msgid "Zodiac"
6826 msgstr ""
6827
6828 #, fuzzy
6829 msgid "Blood"
6830 msgstr "තදකුරු"
6831
6832 msgid "True"
6833 msgstr ""
6834
6835 #, fuzzy
6836 msgid "False"
6837 msgstr "අසමත් විය"
6838
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Modify Contact"
6841 msgstr "ගිණුම වෙනස් කරන්න"
6842
6843 #, fuzzy
6844 msgid "Modify Address"
6845 msgstr "ලිපිනය"
6846
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Modify Extended Information"
6807 msgstr "මිතුරු තොරතුරු" 6849 msgstr "මිතුරු තොරතුරු"
6808 6850
6809 #, fuzzy 6851 #, fuzzy
6810 msgid "Update information" 6852 msgid "Modify Information"
6811 msgstr "පරිශීලක තොරතුරු" 6853 msgstr "මිතුරු තොරතුරු"
6812 6854
6813 #. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? 6855 #, fuzzy
6814 #. TODO: Does the user really need to be notified about this? 6856 msgid "Update"
6857 msgstr "දිනය"
6858
6859 #, fuzzy
6860 msgid "Could not change buddy information."
6861 msgstr "මිතුරාගේ තොරතුරු ඇතුළත් කරන්න."
6862
6863 #, c-format
6864 msgid "%d needs Q&A"
6865 msgstr ""
6866
6867 #, fuzzy
6868 msgid "Add buddy Q&A"
6869 msgstr "මිතුරකු එක් කරන්න"
6870
6871 msgid "Input answer here"
6872 msgstr ""
6873
6874 msgid "Send"
6875 msgstr "යවන්න"
6876
6877 msgid "Invalid answer."
6878 msgstr ""
6879
6880 msgid "Authorization denied message:"
6881 msgstr ""
6882
6883 msgid "Sorry, You are not my style."
6884 msgstr ""
6885
6886 #, c-format
6887 msgid "%d needs authentication"
6888 msgstr ""
6889
6890 #, fuzzy
6891 msgid "Add buddy authorize"
6892 msgstr "මබගේ ලැයිස්තුවට මිතුරා එක් කළ යුතුද?"
6893
6894 msgid "Input request here"
6895 msgstr ""
6896
6897 msgid "Would you be my friend?"
6898 msgstr ""
6899
6815 #, fuzzy 6900 #, fuzzy
6816 msgid "QQ Buddy" 6901 msgid "QQ Buddy"
6817 msgstr "මිතුරකු එක් කරන්න" 6902 msgstr "මිතුරකු එක් කරන්න"
6818 6903
6819 #, fuzzy 6904 #, fuzzy
6820 msgid "Successed:" 6905 msgid "Add buddy"
6821 msgstr "වේගය:" 6906 msgstr "මිතුරකු එක් කරන්න"
6822 6907
6823 #, fuzzy 6908 msgid "Invalid QQ Number"
6824 msgid "Change buddy information." 6909 msgstr ""
6910
6911 msgid "Failed sending authorize"
6912 msgstr ""
6913
6914 #, c-format
6915 msgid "Failed removing buddy %d"
6916 msgstr ""
6917
6918 #, c-format
6919 msgid "Failed removing me from %d's buddy list"
6920 msgstr ""
6921
6922 msgid "No reason given"
6923 msgstr ""
6924
6925 #. only need to get value
6926 #, c-format
6927 msgid "You have been added by %s"
6928 msgstr ""
6929
6930 msgid "Would you like to add him?"
6931 msgstr ""
6932
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "Rejected by %s"
6935 msgstr "අනුමත නොකරන්න"
6936
6937 #, c-format
6938 msgid "Message: %s"
6939 msgstr ""
6940
6941 msgid "ID: "
6942 msgstr ""
6943
6944 msgid "Group ID"
6945 msgstr ""
6946
6947 msgid "QQ Qun"
6948 msgstr ""
6949
6950 #, fuzzy
6951 msgid "Please enter Qun number"
6825 msgstr "මිතුරාගේ තොරතුරු ඇතුළත් කරන්න." 6952 msgstr "මිතුරාගේ තොරතුරු ඇතුළත් කරන්න."
6826 6953
6827 #, c-format 6954 msgid "You can only search for permanent Qun\n"
6828 msgid "" 6955 msgstr ""
6829 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " 6956
6830 "%s." 6957 msgid "Not member"
6831 msgstr "" 6958 msgstr ""
6832 6959
6833 msgid "Invalid QQ Face" 6960 msgid "Member"
6834 msgstr "" 6961 msgstr ""
6835 6962
6836 #, c-format 6963 #, fuzzy
6837 msgid "You rejected %d's request" 6964 msgid "Requesting"
6838 msgstr "" 6965 msgstr "ඉතිරිය"
6839 6966
6840 msgid "Reject request" 6967 #, fuzzy
6841 msgstr "" 6968 msgid "Admin"
6842 6969 msgstr "Adium"
6843 #. title 6970
6844 msgid "Sorry, you are not my style..." 6971 #, fuzzy
6845 msgstr "" 6972 msgid "Notice"
6846 6973 msgstr "සටහන"
6847 msgid "Add buddy with auth request failed" 6974
6975 #, fuzzy
6976 msgid "Detail"
6977 msgstr "ප්‍රකෘතිය"
6978
6979 msgid "Creator"
6980 msgstr ""
6981
6982 #, fuzzy
6983 msgid "About me"
6984 msgstr "%s සම්බන්ධව"
6985
6986 msgid "Category"
6987 msgstr ""
6988
6989 msgid "The Qun does not allow others to join"
6990 msgstr ""
6991
6992 msgid "Join QQ Qun"
6993 msgstr ""
6994
6995 #, c-format
6996 msgid "Successfully joined Qun %s (%d)"
6997 msgstr ""
6998
6999 msgid "Successfully joined Qun"
7000 msgstr ""
7001
7002 #, c-format
7003 msgid "Qun %d denied to join"
7004 msgstr ""
7005
7006 msgid "QQ Qun Operation"
6848 msgstr "" 7007 msgstr ""
6849 7008
6850 #, fuzzy 7009 #, fuzzy
6851 msgid "Failed:" 7010 msgid "Failed:"
6852 msgstr "අසමත් විය" 7011 msgstr "අසමත් විය"
6853 7012
6854 #, fuzzy
6855 msgid "Remove buddy"
6856 msgstr "මිතුරා ඉවත්කරන්න"
6857
6858 msgid "Remove from other's buddy list"
6859 msgstr ""
6860
6861 #, c-format
6862 msgid "%d needs authentication"
6863 msgstr ""
6864
6865 msgid "Input request here"
6866 msgstr ""
6867
6868 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
6869 msgid "Would you be my friend?"
6870 msgstr ""
6871
6872 #. multiline
6873 #. masked
6874 #. hint
6875 msgid "Send"
6876 msgstr "යවන්න"
6877
6878 #, c-format
6879 msgid "Add into %d's buddy list"
6880 msgstr ""
6881
6882 msgid "QQ Number Error"
6883 msgstr ""
6884
6885 msgid "Invalid QQ Number"
6886 msgstr ""
6887
6888 msgid "ID: "
6889 msgstr ""
6890
6891 msgid "Group ID"
6892 msgstr ""
6893
6894 msgid "Creator"
6895 msgstr ""
6896
6897 msgid "Group Description"
6898 msgstr ""
6899
6900 msgid "Auth"
6901 msgstr ""
6902
6903 msgid "QQ Qun"
6904 msgstr ""
6905
6906 #, fuzzy
6907 msgid "Please enter Qun number"
6908 msgstr "මිතුරාගේ තොරතුරු ඇතුළත් කරන්න."
6909
6910 msgid "You can only search for permanent Qun\n"
6911 msgstr ""
6912
6913 #, c-format
6914 msgid "%d request to join Qun %d"
6915 msgstr ""
6916
6917 #, c-format
6918 msgid "Message: %s"
6919 msgstr ""
6920
6921 msgid "QQ Qun Operation"
6922 msgstr ""
6923
6924 msgid "Approve"
6925 msgstr ""
6926
6927 #, c-format
6928 msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d"
6929 msgstr ""
6930
6931 #, c-format
6932 msgid "Successed to join Qun %d, operated by admin %d"
6933 msgstr ""
6934
6935 #, c-format
6936 msgid "[%d] removed from Qun \"%d\""
6937 msgstr ""
6938
6939 #, fuzzy
6940 msgid "Notice:"
6941 msgstr "සටහන"
6942
6943 #, c-format
6944 msgid "[%d] added to Qun \"%d\""
6945 msgstr ""
6946
6947 msgid "I am not a member"
6948 msgstr ""
6949
6950 msgid "I am a member"
6951 msgstr ""
6952
6953 msgid "I am requesting"
6954 msgstr ""
6955
6956 msgid "I am the admin"
6957 msgstr ""
6958
6959 msgid "Unknown status"
6960 msgstr ""
6961
6962 msgid "The Qun does not allow others to join"
6963 msgstr ""
6964
6965 #, fuzzy
6966 msgid "Remove from Qun"
6967 msgstr "සමූහය ඉවත් කරන්න"
6968
6969 msgid "Join to Qun"
6970 msgstr ""
6971
6972 #, c-format
6973 msgid "Qun %d denied to join"
6974 msgstr ""
6975
6976 msgid "Join Qun, Unknow Reply" 7013 msgid "Join Qun, Unknow Reply"
6977 msgstr "" 7014 msgstr ""
6978 7015
6979 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" 7016 #, fuzzy
6980 msgstr "" 7017 msgid "Quit Qun"
6981 7018 msgstr "පිටවීම"
6982 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
6983 msgstr ""
6984 7019
6985 msgid "" 7020 msgid ""
6986 "Note, if you are the creator, \n" 7021 "Note, if you are the creator, \n"
6987 "this operation will eventually remove this Qun." 7022 "this operation will eventually remove this Qun."
6988 msgstr "" 7023 msgstr ""
6989 7024
6990 #. we want to see window 7025 msgid "Sorry, you are not our style ..."
6991 msgid "Do you want to approve the request?" 7026 msgstr ""
6992 msgstr "" 7027
6993 7028 msgid "Successfully changed Qun member"
6994 msgid "Change Qun member" 7029 msgstr ""
6995 msgstr "" 7030
6996 7031 #, fuzzy
6997 #, fuzzy 7032 msgid "Successfully changed Qun information"
6998 msgid "Change Qun information"
6999 msgstr "පිවිසුම් තොරතුරු" 7033 msgstr "පිවිසුම් තොරතුරු"
7000 7034
7001 msgid "You have successfully created a Qun" 7035 msgid "You have successfully created a Qun"
7002 msgstr "" 7036 msgstr ""
7003 7037
7004 msgid "Would you like to set up the detail information now?" 7038 msgid "Would you like to set detailed information now?"
7005 msgstr "" 7039 msgstr ""
7006 7040
7007 msgid "Setup" 7041 msgid "Setup"
7008 msgstr "" 7042 msgstr ""
7009 7043
7044 #, c-format
7045 msgid "%d requested to join Qun %d for %s"
7046 msgstr ""
7047
7048 #, c-format
7049 msgid "%d request to join Qun %d"
7050 msgstr ""
7051
7052 #, c-format
7053 msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d"
7054 msgstr ""
7055
7056 #, c-format
7057 msgid "<b>Joining Qun %d is approved by admin %d for %s</b>"
7058 msgstr ""
7059
7010 #, fuzzy, c-format 7060 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "" 7061 msgid "<b>Removed buddy %d.</b>"
7012 "%s\n" 7062 msgstr "මිතුරා ඉවත්කරන්න"
7013 "\n" 7063
7014 "%s" 7064 #, c-format
7015 msgstr "%s (%s)" 7065 msgid "<b>New buddy %d joined.</b>"
7016
7017 #, fuzzy
7018 msgid "QQ Server News"
7019 msgstr "සේවා දායකය"
7020
7021 msgid "System Message"
7022 msgstr ""
7023
7024 msgid "Failed to send IM."
7025 msgstr "" 7066 msgstr ""
7026 7067
7027 #, c-format 7068 #, c-format
7028 msgid "Unknown-%d" 7069 msgid "Unknown-%d"
7029 msgstr "" 7070 msgstr ""
7030 7071
7031 msgid "Level" 7072 msgid "Level"
7032 msgstr ""
7033
7034 msgid "Member"
7035 msgstr "" 7073 msgstr ""
7036 7074
7037 msgid " VIP" 7075 msgid " VIP"
7038 msgstr "" 7076 msgstr ""
7039 7077
7062 msgstr "" 7100 msgstr ""
7063 7101
7064 msgid "Invalid name" 7102 msgid "Invalid name"
7065 msgstr "" 7103 msgstr ""
7066 7104
7067 #, c-format 7105 #, fuzzy
7068 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" 7106 msgid "Select icon..."
7069 msgstr "" 7107 msgstr "අක්‍ෂර තෝරන්න"
7070 7108
7071 #, c-format 7109 #, c-format
7072 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" 7110 msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
7111 msgstr ""
7112
7113 #, c-format
7114 msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n"
7115 msgstr ""
7116
7117 #, c-format
7118 msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
7073 msgstr "" 7119 msgstr ""
7074 7120
7075 #, c-format 7121 #, c-format
7076 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" 7122 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n"
7077 msgstr "" 7123 msgstr ""
7078 7124
7079 #, c-format 7125 #, c-format
7126 msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n"
7127 msgstr ""
7128
7129 #, c-format
7080 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" 7130 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
7081 msgstr "" 7131 msgstr ""
7082 7132
7083 #, c-format 7133 #, c-format
7084 msgid "<b>My Internet Address</b>: %s<br>\n" 7134 msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n"
7085 msgstr "" 7135 msgstr ""
7086 7136
7087 #, c-format 7137 #, c-format
7088 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n" 7138 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n"
7089 msgstr "" 7139 msgstr ""
7103 #, c-format 7153 #, c-format
7104 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" 7154 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n"
7105 msgstr "" 7155 msgstr ""
7106 7156
7107 #, c-format 7157 #, c-format
7108 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" 7158 msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
7109 msgstr "" 7159 msgstr ""
7110 7160
7111 #, c-format 7161 #, c-format
7112 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" 7162 msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n"
7113 msgstr ""
7114
7115 #, c-format
7116 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
7117 msgstr "" 7163 msgstr ""
7118 7164
7119 msgid "Login Information" 7165 msgid "Login Information"
7120 msgstr "පිවිසුම් තොරතුරු" 7166 msgstr "පිවිසුම් තොරතුරු"
7121 7167
7122 msgid "Set My Information" 7168 msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n"
7123 msgstr "" 7169 msgstr ""
7170
7171 msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n"
7172 msgstr ""
7173
7174 msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n"
7175 msgstr ""
7176
7177 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n"
7178 msgstr ""
7179
7180 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n"
7181 msgstr ""
7182
7183 msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)"
7184 msgstr ""
7185
7186 #, fuzzy, c-format
7187 msgid "About OpenQ r%s"
7188 msgstr "%s සම්බන්ධව"
7189
7190 #, fuzzy
7191 msgid "Change Icon"
7192 msgstr "රහස්පදය වෙනස් කරන්න"
7124 7193
7125 msgid "Change Password" 7194 msgid "Change Password"
7126 msgstr "රහස්පදය වෙනස් කරන්න" 7195 msgstr "රහස්පදය වෙනස් කරන්න"
7127 7196
7128 #, fuzzy 7197 #, fuzzy
7129 msgid "Account Information" 7198 msgid "Account Information"
7130 msgstr "පිවිසුම් තොරතුරු" 7199 msgstr "පිවිසුම් තොරතුරු"
7131 7200
7132 msgid "Leave the QQ Qun" 7201 msgid "Update all QQ Quns"
7133 msgstr "" 7202 msgstr ""
7134 7203
7135 msgid "Block this buddy" 7204 #, fuzzy
7136 msgstr "" 7205 msgid "About OpenQ"
7206 msgstr "%s සම්බන්ධව"
7137 7207
7138 #. *< type 7208 #. *< type
7139 #. *< ui_requirement 7209 #. *< ui_requirement
7140 #. *< flags 7210 #. *< flags
7141 #. *< dependencies 7211 #. *< dependencies
7143 #. *< id 7213 #. *< id
7144 #. *< name 7214 #. *< name
7145 #. *< version 7215 #. *< version
7146 #. * summary 7216 #. * summary
7147 #. * description 7217 #. * description
7148 msgid "QQ Protocol\tPlugin" 7218 #, fuzzy
7149 msgstr "" 7219 msgid "QQ Protocol Plugin"
7220 msgstr "නියමාවලිය"
7150 7221
7151 #, fuzzy 7222 #, fuzzy
7152 msgid "Auto" 7223 msgid "Auto"
7153 msgstr "අනුමත" 7224 msgstr "අනුමත"
7154 7225
7155 #, fuzzy 7226 #, fuzzy
7227 msgid "Select Server"
7228 msgstr "පරිශීලක තෝරන්න"
7229
7230 msgid "QQ2005"
7231 msgstr ""
7232
7233 msgid "QQ2007"
7234 msgstr ""
7235
7236 msgid "QQ2008"
7237 msgstr ""
7238
7239 #. #endif
7240 #, fuzzy
7156 msgid "Connect by TCP" 7241 msgid "Connect by TCP"
7157 msgstr "සම්බන්ධ (_o)" 7242 msgstr "සම්බන්ධ (_o)"
7158 7243
7159 #, fuzzy 7244 #, fuzzy
7160 msgid "Show server notice" 7245 msgid "Show server notice"
7161 msgstr "සේවාදායකයේ තොරතුරු" 7246 msgstr "සේවාදායකයේ තොරතුරු"
7162 7247
7163 msgid "Show server news" 7248 msgid "Show server news"
7164 msgstr "" 7249 msgstr ""
7165 7250
7166 msgid "Keep alive interval(s)" 7251 msgid "Keep alive interval (seconds)"
7167 msgstr "" 7252 msgstr ""
7168 7253
7169 msgid "Update interval(s)" 7254 #, fuzzy
7170 msgstr "" 7255 msgid "Update interval (seconds)"
7171 7256 msgstr "පරිශීලක තොරතුරු"
7172 #, c-format 7257
7173 msgid "Invalid token reply code, 0x%02X" 7258 msgid "Can not decrypt server reply"
7259 msgstr ""
7260
7261 msgid "Can not decrypt get server reply"
7262 msgstr ""
7263
7264 #, c-format
7265 msgid "Failed requesting token, 0x%02X"
7174 msgstr "" 7266 msgstr ""
7175 7267
7176 #, c-format 7268 #, c-format
7177 msgid "Invalid token len, %d" 7269 msgid "Invalid token len, %d"
7178 msgstr "" 7270 msgstr ""
7179 7271
7180 msgid "Unable login for not support Redirect_EX now" 7272 #. extend redirect used in QQ2006
7181 msgstr "" 7273 msgid "Redirect_EX is not currently supported"
7182 7274 msgstr ""
7183 #, fuzzy, c-format 7275
7184 msgid "Error password: %s" 7276 #. need activation
7277 #. need activation
7278 #. need activation
7279 #, fuzzy
7280 msgid "Activation required"
7281 msgstr "සත්‍යාපනය අසමත් විය"
7282
7283 #, c-format
7284 msgid "Unknow reply code when login (0x%02X)"
7285 msgstr ""
7286
7287 msgid "Keep alive error"
7288 msgstr ""
7289
7290 msgid "Requesting captcha ..."
7291 msgstr ""
7292
7293 msgid "Checking code of captcha ..."
7294 msgstr ""
7295
7296 msgid "Failed captcha verify"
7297 msgstr ""
7298
7299 #, fuzzy
7300 msgid "Captcha Image"
7301 msgstr "පිළිඹිබුව සුරකින්න"
7302
7303 #, fuzzy
7304 msgid "Enter code"
7185 msgstr "රහස්පදය ඇතුළත් කරන්න" 7305 msgstr "රහස්පදය ඇතුළත් කරන්න"
7186 7306
7187 #, c-format 7307 msgid "QQ Captcha Verifing"
7188 msgid "Need active: %s" 7308 msgstr ""
7189 msgstr "" 7309
7190 7310 msgid "Enter the text from the image"
7191 #, c-format 7311 msgstr ""
7192 msgid "Unable login for unknow reply code 0x%02X" 7312
7193 msgstr "" 7313 #, c-format
7194 7314 msgid "Unknow reply code when checking password (0x%02X)"
7195 msgid "Keep alive error" 7315 msgstr ""
7196 msgstr "" 7316
7197 7317 #, c-format
7198 msgid "Failed to connect all servers" 7318 msgid ""
7319 "Unknow reply code when login (0x%02X):\n"
7320 "%s"
7199 msgstr "" 7321 msgstr ""
7200 7322
7201 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here 7323 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
7202 msgid "Unable to connect." 7324 msgid "Unable to connect."
7203 msgstr "" 7325 msgstr ""
7218 msgstr "" 7340 msgstr ""
7219 7341
7220 msgid "Connection lost" 7342 msgid "Connection lost"
7221 msgstr "" 7343 msgstr ""
7222 7344
7223 #. Update the login progress status display 7345 msgid "Get server ..."
7224 #, c-format 7346 msgstr ""
7347
7225 msgid "Request token" 7348 msgid "Request token"
7226 msgstr "" 7349 msgstr ""
7227 7350
7228 msgid "Couldn't resolve host" 7351 msgid "Couldn't resolve host"
7229 msgstr "" 7352 msgstr ""
7230 7353
7231 msgid "Invalid server or port" 7354 msgid "Invalid server or port"
7232 msgstr "" 7355 msgstr ""
7233 7356
7234 #, c-format 7357 #, fuzzy
7235 msgid "Connecting server %s, retries %d" 7358 msgid "Connecting server ..."
7236 msgstr "" 7359 msgstr "SILC සේවාදායක සමඟ සම්බන්ධ වෙමින් පවතී"
7237 7360
7238 #, fuzzy 7361 #, fuzzy
7239 msgid "QQ Error" 7362 msgid "QQ Error"
7240 msgstr "දෝෂය" 7363 msgstr "දෝෂය"
7241 7364
7242 msgid "Unknow SERVER CMD" 7365 msgid "Failed to send IM."
7243 msgstr ""
7244
7245 #, c-format
7246 msgid ""
7247 "Error reply of %s(0x%02X)\n"
7248 "Room %d, reply 0x%02X"
7249 msgstr ""
7250
7251 #, fuzzy
7252 msgid "QQ Qun Command"
7253 msgstr "විධානය"
7254
7255 #, c-format
7256 msgid "You are not a member of QQ Qun \"%s\"\n"
7257 msgstr ""
7258
7259 msgid "Can not decrypt login reply"
7260 msgstr ""
7261
7262 #, fuzzy
7263 msgid "Unknow reply CMD"
7264 msgstr "නොදන්නා හේතුවක්"
7265
7266 #, c-format
7267 msgid "%d has declined the file %s"
7268 msgstr ""
7269
7270 msgid "File Send"
7271 msgstr ""
7272
7273 #, c-format
7274 msgid "%d canceled the transfer of %s"
7275 msgstr ""
7276
7277 msgid "Do you approve the requestion?"
7278 msgstr ""
7279
7280 msgid "Do you add the buddy?"
7281 msgstr ""
7282
7283 #. only need to get value
7284 #, c-format
7285 msgid "You have been added by %s"
7286 msgstr ""
7287
7288 msgid "Would you like to add him?"
7289 msgstr ""
7290
7291 #, c-format
7292 msgid "%s added you [%s] to buddy list"
7293 msgstr ""
7294
7295 #, fuzzy
7296 msgid "QQ Budy"
7297 msgstr "මිතුරකු එක් කරන්න"
7298
7299 #, c-format
7300 msgid "Requestion rejected by %s"
7301 msgstr ""
7302
7303 #, c-format
7304 msgid "Requestion approved by %s"
7305 msgstr ""
7306
7307 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
7308 #, c-format
7309 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
7310 msgstr "" 7366 msgstr ""
7311 7367
7312 #, fuzzy, c-format 7368 #, fuzzy, c-format
7313 msgid "%s is not in buddy list" 7369 msgid ""
7314 msgstr "මිතුරු ලැයිස්තුව" 7370 "Server News:\n"
7315 7371 "%s\n"
7316 msgid "Would you add?" 7372 "%s\n"
7317 msgstr "" 7373 "%s"
7374 msgstr "සේවා දායකය"
7318 7375
7319 #, fuzzy, c-format 7376 #, fuzzy, c-format
7320 msgid "From %s:" 7377 msgid "From %s:"
7321 msgstr "වෙතින්" 7378 msgstr "වෙතින්"
7322 7379
7323 #, c-format 7380 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "%s" 7381 msgid ""
7325 msgstr "" 7382 "Server notice From %s: \n"
7326 7383 "%s"
7327 msgid "QQ Server Notice" 7384 msgstr "%s සඳහා සහතිකය"
7385
7386 msgid "Unknow SERVER CMD"
7387 msgstr ""
7388
7389 #, c-format
7390 msgid ""
7391 "Error reply of %s(0x%02X)\n"
7392 "Room %d, reply 0x%02X"
7393 msgstr ""
7394
7395 #, fuzzy
7396 msgid "QQ Qun Command"
7397 msgstr "විධානය"
7398
7399 #, c-format
7400 msgid "Not a member of room \"%s\"\n"
7401 msgstr ""
7402
7403 msgid "Can not decrypt login reply"
7404 msgstr ""
7405
7406 #, fuzzy
7407 msgid "Unknow LOGIN CMD"
7408 msgstr "නොදන්නා හේතුවක්"
7409
7410 #, fuzzy
7411 msgid "Unknow CLIENT CMD"
7412 msgstr "නොදන්නා හේතුවක්"
7413
7414 #, c-format
7415 msgid "%d has declined the file %s"
7416 msgstr ""
7417
7418 msgid "File Send"
7419 msgstr ""
7420
7421 #, c-format
7422 msgid "%d canceled the transfer of %s"
7328 msgstr "" 7423 msgstr ""
7329 7424
7330 msgid "Connection closed (writing)" 7425 msgid "Connection closed (writing)"
7331 msgstr "" 7426 msgstr ""
7332 7427
8917 9012
8918 #, c-format 9013 #, c-format
8919 msgid "Yahoo! system message for %s:" 9014 msgid "Yahoo! system message for %s:"
8920 msgstr "" 9015 msgstr ""
8921 9016
8922 msgid "Authorization denied message:"
8923 msgstr ""
8924
8925 #, c-format 9017 #, c-format
8926 msgid "" 9018 msgid ""
8927 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " 9019 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
8928 "following reason: %s." 9020 "following reason: %s."
8929 msgstr "" 9021 msgstr ""
9756 #, c-format 9848 #, c-format
9757 msgid "" 9849 msgid ""
9758 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" 9850 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
9759 "\n" 9851 "\n"
9760 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " 9852 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
9761 "<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to " 9853 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s "
9762 "connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them " 9854 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure "
9763 "all.\n" 9855 "them all.\n"
9764 "\n" 9856 "\n"
9765 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " 9857 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
9766 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" 9858 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
9767 msgstr "" 9859 msgstr ""
9768 9860
9819 msgstr "" 9911 msgstr ""
9820 9912
9821 msgid "Hide when offline" 9913 msgid "Hide when offline"
9822 msgstr "" 9914 msgstr ""
9823 9915
9824 msgid "Show when offline"
9825 msgstr ""
9826
9827 msgid "_Alias..." 9916 msgid "_Alias..."
9828 msgstr "" 9917 msgstr ""
9829 9918
9830 msgid "_Remove" 9919 msgid "_Remove"
9831 msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)" 9920 msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)"
10174 msgstr "" 10263 msgstr ""
10175 10264
10176 msgid "Auto_join when account becomes online." 10265 msgid "Auto_join when account becomes online."
10177 msgstr "" 10266 msgstr ""
10178 10267
10179 msgid "_Hide chat when the window is closed." 10268 msgid "_Remain in chat after window is closed."
10180 msgstr "" 10269 msgstr ""
10181 10270
10182 msgid "Please enter the name of the group to be added." 10271 msgid "Please enter the name of the group to be added."
10183 msgstr "" 10272 msgstr ""
10184 10273
10207 msgstr "" 10296 msgstr ""
10208 10297
10209 #. Widget creation function 10298 #. Widget creation function
10210 msgid "SSL Servers" 10299 msgid "SSL Servers"
10211 msgstr "" 10300 msgstr ""
10212
10213 #, fuzzy
10214 msgid "Network disconnected"
10215 msgstr "%s විසන්දි විය."
10216 10301
10217 msgid "Unknown command." 10302 msgid "Unknown command."
10218 msgstr "" 10303 msgstr ""
10219 10304
10220 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." 10305 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
10547 msgstr "" 10632 msgstr ""
10548 10633
10549 msgid "Fatal Error" 10634 msgid "Fatal Error"
10550 msgstr "" 10635 msgstr ""
10551 10636
10552 msgid "developer" 10637 msgid "bug master"
10553 msgstr "" 10638 msgstr ""
10639
10640 #, fuzzy
10641 msgid "artist"
10642 msgstr "ශිල්පියා"
10554 10643
10555 #. feel free to not translate this 10644 #. feel free to not translate this
10556 msgid "Ka-Hing Cheung" 10645 msgid "Ka-Hing Cheung"
10557 msgstr "" 10646 msgstr ""
10558 10647
10559 msgid "support" 10648 msgid "support"
10560 msgstr "සහාය" 10649 msgstr "සහාය"
10561 10650
10562 msgid "support/QA" 10651 msgid "webmaster"
10563 msgstr ""
10564
10565 msgid "developer & webmaster"
10566 msgstr "" 10652 msgstr ""
10567 10653
10568 msgid "Senior Contributor/QA" 10654 msgid "Senior Contributor/QA"
10569 msgstr "" 10655 msgstr ""
10570 10656
10579 10665
10580 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. 10666 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
10581 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" 10667 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
10582 msgstr "" 10668 msgstr ""
10583 10669
10584 msgid "XMPP developer" 10670 msgid "support/QA"
10671 msgstr ""
10672
10673 msgid "XMPP"
10585 msgstr "" 10674 msgstr ""
10586 10675
10587 msgid "original author" 10676 msgid "original author"
10588 msgstr "" 10677 msgstr ""
10589 10678
10833 10922
10834 msgid "Retired Developers" 10923 msgid "Retired Developers"
10835 msgstr "අතීයේ දායකත්වයක් ලබාදුන් කේත රචකයන්" 10924 msgstr "අතීයේ දායකත්වයක් ලබාදුන් කේත රචකයන්"
10836 10925
10837 msgid "Retired Crazy Patch Writers" 10926 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
10838 msgstr ""
10839
10840 msgid "Artists"
10841 msgstr "" 10927 msgstr ""
10842 10928
10843 msgid "Current Translators" 10929 msgid "Current Translators"
10844 msgstr "වර්තමාන පරිවර්තකයන්" 10930 msgstr "වර්තමාන පරිවර්තකයන්"
10845 10931
11424 "\n" 11510 "\n"
11425 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" 11511 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
11426 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" 11512 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n"
11427 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" 11513 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
11428 "%swiki/GetABacktrace\n" 11514 "%swiki/GetABacktrace\n"
11429 "\n"
11430 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
11431 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n"
11432 "on other protocols is at\n"
11433 "%swiki/DeveloperPages\n"
11434 msgstr "" 11515 msgstr ""
11435 11516
11436 #. Translators may want to transliterate the name. 11517 #. Translators may want to transliterate the name.
11437 #. It is not to be translated. 11518 #. It is not to be translated.
11438 msgid "Pidgin" 11519 msgid "Pidgin"
12246 msgstr "" 12327 msgstr ""
12247 12328
12248 msgid "_Invite" 12329 msgid "_Invite"
12249 msgstr "" 12330 msgstr ""
12250 12331
12251 msgid "_Modify" 12332 #, fuzzy
12252 msgstr "" 12333 msgid "_Modify..."
12334 msgstr "සකසන්න"
12335
12336 #, fuzzy
12337 msgid "_Add..."
12338 msgstr "එක් කරන්න (_A)"
12253 12339
12254 msgid "_Open Mail" 12340 msgid "_Open Mail"
12255 msgstr "" 12341 msgstr ""
12256 12342
12257 #, fuzzy 12343 #, fuzzy
12270 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." 12356 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
12271 msgstr "" 12357 msgstr ""
12272 12358
12273 msgid "none" 12359 msgid "none"
12274 msgstr "කිසිවක් නැත" 12360 msgstr "කිසිවක් නැත"
12361
12362 #, fuzzy
12363 msgid "Small"
12364 msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල"
12365
12366 msgid "Smaller versions of the default smilies"
12367 msgstr ""
12275 12368
12276 msgid "Response Probability:" 12369 msgid "Response Probability:"
12277 msgstr "" 12370 msgstr ""
12278 12371
12279 msgid "Statistics Configuration" 12372 msgid "Statistics Configuration"
12716 msgstr "" 12809 msgstr ""
12717 12810
12718 #. Urgent method button 12811 #. Urgent method button
12719 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" 12812 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
12720 msgstr "" 12813 msgstr ""
12814
12815 #, fuzzy
12816 msgid "_Flash window"
12817 msgstr "සංවාද_ කවුළු"
12721 12818
12722 #. Raise window method button 12819 #. Raise window method button
12723 msgid "R_aise conversation window" 12820 msgid "R_aise conversation window"
12724 msgstr "" 12821 msgstr ""
12725 12822
12889 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " 12986 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
12890 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." 12987 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
12891 msgstr "" 12988 msgstr ""
12892 12989
12893 #, c-format 12990 #, c-format
12894 msgid "" 12991 msgid "You can upgrade to %s %s today."
12895 "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it "
12896 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
12897 msgstr ""
12898
12899 #, c-format
12900 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
12901 msgstr "" 12992 msgstr ""
12902 12993
12903 msgid "New Version Available" 12994 msgid "New Version Available"
12904 msgstr "නව සංස්කරණයක් නිකුත් වී ඇත" 12995 msgstr "නව සංස්කරණයක් නිකුත් වී ඇත"
12996
12997 #, fuzzy
12998 msgid "Later"
12999 msgstr "දිනය"
13000
13001 msgid "Download Now"
13002 msgstr ""
12905 13003
12906 #. *< type 13004 #. *< type
12907 #. *< ui_requirement 13005 #. *< ui_requirement
12908 #. *< flags 13006 #. *< flags
12909 #. *< dependencies 13007 #. *< dependencies
13203 #. * description 13301 #. * description
13204 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." 13302 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
13205 msgstr "මෙම ඈඳුතුව XMPP සේවා දායකයන්හි නිරවද්‍යකරනයන් කිරීමට ප්‍රයෝජනවත් වේ." 13303 msgstr "මෙම ඈඳුතුව XMPP සේවා දායකයන්හි නිරවද්‍යකරනයන් කිරීමට ප්‍රයෝජනවත් වේ."
13206 13304
13207 #, fuzzy 13305 #, fuzzy
13306 #~ msgid "Successed:"
13307 #~ msgstr "වේගය:"
13308
13309 #, fuzzy
13310 #~ msgid "Remove from Qun"
13311 #~ msgstr "සමූහය ඉවත් කරන්න"
13312
13313 #, fuzzy
13314 #~ msgid ""
13315 #~ "%s\n"
13316 #~ "\n"
13317 #~ "%s"
13318 #~ msgstr "%s (%s)"
13319
13320 #, fuzzy
13321 #~ msgid "Error password: %s"
13322 #~ msgstr "රහස්පදය ඇතුළත් කරන්න"
13323
13324 #, fuzzy
13325 #~ msgid "QQ Budy"
13326 #~ msgstr "මිතුරකු එක් කරන්න"
13327
13328 #, fuzzy
13329 #~ msgid "%s is not in buddy list"
13330 #~ msgstr "මිතුරු ලැයිස්තුව"
13331
13332 #, fuzzy
13333 #~ msgid "Network disconnected"
13334 #~ msgstr "%s විසන්දි විය."
13335
13336 #, fuzzy
13208 #~ msgid " Space" 13337 #~ msgid " Space"
13209 #~ msgstr "සුරකින්න" 13338 #~ msgstr "සුරකින්න"
13210 13339
13211 #, fuzzy
13212 #~ msgid "Unable to login"
13213 #~ msgstr "පිවිසුම සක්‍රීය කරන්න"
13214
13215 #, fuzzy
13216 #~ msgid "Notice from: %s"
13217 #~ msgstr "%s සඳහා සහතිකය"
13218
13219 #~ msgid "E-Mail" 13340 #~ msgid "E-Mail"
13220 #~ msgstr "විද්‍යුත් තැපැල:" 13341 #~ msgstr "විද්‍යුත් තැපැල:"
13221 13342
13222 #~ msgid "E-mail" 13343 #~ msgid "E-mail"
13223 #~ msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල" 13344 #~ msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල"