comparison po/de.po @ 22150:4a391a6945fb

updated German translation
author Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>
date Thu, 17 Jan 2008 21:50:50 +0000
parents 4a204ebed41c
children 5862bb4be826
comparison
equal deleted inserted replaced
22146:3c814c64a507 22150:4a391a6945fb
9 # 9 #
10 msgid "" 10 msgid ""
11 msgstr "" 11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: de\n" 12 "Project-Id-Version: de\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2008-01-08 11:16+0100\n" 14 "POT-Creation-Date: 2008-01-17 22:50+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2008-01-08 11:15+0100\n" 15 "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:50+0100\n"
16 "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n" 16 "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n"
17 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" 17 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n" 18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2685 msgid "Could not bind socket to port" 2685 msgid "Could not bind socket to port"
2686 msgstr "Kann die Socket nicht an den Port binden" 2686 msgstr "Kann die Socket nicht an den Port binden"
2687 2687
2688 msgid "Could not listen on socket" 2688 msgid "Could not listen on socket"
2689 msgstr "Kann nicht an der Socket hören" 2689 msgstr "Kann nicht an der Socket hören"
2690
2691 msgid "Error communicating with local mDNSResponder."
2692 msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit lokalem mDNSResponder."
2690 2693
2691 msgid "Invalid proxy settings" 2694 msgid "Invalid proxy settings"
2692 msgstr "Falsche Proxy-Einstellungen" 2695 msgstr "Falsche Proxy-Einstellungen"
2693 2696
2694 msgid "" 2697 msgid ""
4235 4238
4236 #, c-format 4239 #, c-format
4237 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." 4240 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it."
4238 msgstr "Kann nicht anklopfen, da der Benutzer %s dies nicht unterstützt." 4241 msgstr "Kann nicht anklopfen, da der Benutzer %s dies nicht unterstützt."
4239 4242
4243 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'.
4244 #. This is index number YAHOO_BUZZ.
4240 msgid "Buzz" 4245 msgid "Buzz"
4241 msgstr "Anklopfen" 4246 msgstr "Anklopfen"
4242 4247
4243 #, c-format 4248 #, c-format
4244 msgid "%s has buzzed you!" 4249 msgid "%s has buzzed you!"
9149 msgstr "Doodle-Anfrage senden." 9154 msgstr "Doodle-Anfrage senden."
9150 9155
9151 msgid "Unable to establish file descriptor." 9156 msgid "Unable to establish file descriptor."
9152 msgstr "Konnte Dateibeschreibung nicht erstellen." 9157 msgstr "Konnte Dateibeschreibung nicht erstellen."
9153 9158
9159 #, c-format
9160 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n"
9161 msgstr "%s versucht, Ihnen eine Gruppe von %d Dateien zu senden.\n"
9162
9154 msgid "Write Error" 9163 msgid "Write Error"
9155 msgstr "Schreibfehler" 9164 msgstr "Schreibfehler"
9156 9165
9157 msgid "Yahoo! Japan Profile" 9166 msgid "Yahoo! Japan Profile"
9158 msgstr "Yahoo!-Japan-Profil" 9167 msgstr "Yahoo!-Japan-Profil"
12292 msgid "_Modify" 12301 msgid "_Modify"
12293 msgstr "_Bearbeiten" 12302 msgstr "_Bearbeiten"
12294 12303
12295 msgid "_Open Mail" 12304 msgid "_Open Mail"
12296 msgstr "Mail ö_ffnen" 12305 msgstr "Mail ö_ffnen"
12306
12307 msgid "Pidgin Tooltip"
12308 msgstr "Pidgin-Tooltip"
12297 12309
12298 msgid "Pidgin smileys" 12310 msgid "Pidgin smileys"
12299 msgstr "Pidgin-Smileys" 12311 msgstr "Pidgin-Smileys"
12300 12312
12301 msgid "Penguin Pimps" 12313 msgid "Penguin Pimps"