Mercurial > pidgin
comparison po/zh_TW.po @ 29971:4ea63d140611
Update for fixed nsis_translations.desktop.in
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000 |
parents | a266adc60c7b |
children | 85c8e526f499 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
29970:61e322efe822 | 29971:4ea63d140611 |
---|---|
58 # | 58 # |
59 msgid "" | 59 msgid "" |
60 msgstr "" | 60 msgstr "" |
61 "Project-Id-Version: Pidgin 2.7.0\n" | 61 "Project-Id-Version: Pidgin 2.7.0\n" |
62 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 62 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
63 "POT-Creation-Date: 2010-05-17 20:54-0400\n" | 63 "POT-Creation-Date: 2010-05-17 23:18-0400\n" |
64 "PO-Revision-Date: 2010-05-03 03:02-0400\n" | 64 "PO-Revision-Date: 2010-05-03 03:02-0400\n" |
65 "Last-Translator: Ambrose Li <ambrose.li@gmail.com>\n" | 65 "Last-Translator: Ambrose Li <ambrose.li@gmail.com>\n" |
66 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" | 66 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" |
67 "MIME-Version: 1.0\n" | 67 "MIME-Version: 1.0\n" |
68 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 68 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
15691 msgstr "幫助為 XMPP 伺服器或客戶端進行除錯。" | 15691 msgstr "幫助為 XMPP 伺服器或客戶端進行除錯。" |
15692 | 15692 |
15693 msgid "" | 15693 msgid "" |
15694 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " | 15694 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " |
15695 "is provided here for information purposes only. $_CLICK" | 15695 "is provided here for information purposes only. $_CLICK" |
15696 msgstr "$(^Name) 採用 GNU General Public License (GPL) 授權發佈。在此列出授權書,僅作為參考之用。$_CLICK" | 15696 msgstr "" |
15697 "$(^Name) 採用 GNU General Public License (GPL) 授權發佈。在此列出授權書,僅作" | |
15698 "為參考之用。$_CLICK" | |
15697 | 15699 |
15698 msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" | 15700 msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" |
15699 msgstr "Pidgin 所使用的跨平台圖形介面函式庫" | 15701 msgstr "Pidgin 所使用的跨平台圖形介面函式庫" |
15700 | 15702 |
15701 msgid "" | 15703 msgid "" |
15727 msgid "" | 15729 msgid "" |
15728 "Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to " | 15730 "Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to " |
15729 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ." | 15731 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ." |
15730 msgstr "" | 15732 msgstr "" |
15731 | 15733 |
15734 #, no-c-format | |
15735 msgid "" | |
15736 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " | |
15737 "installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%" | |
15738 "20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation" | |
15739 msgstr "" | |
15740 | |
15732 #, fuzzy | 15741 #, fuzzy |
15733 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" | 15742 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" |
15734 msgstr "Pidgin 主程式 (必需)" | 15743 msgstr "Pidgin 主程式 (必需)" |
15735 | 15744 |
15736 #, fuzzy | 15745 #, fuzzy |
15774 | 15783 |
15775 #. Uninstall Section Prompts | 15784 #. Uninstall Section Prompts |
15776 msgid "" | 15785 msgid "" |
15777 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " | 15786 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " |
15778 "that another user installed this application." | 15787 "that another user installed this application." |
15779 msgstr "移除程式無法找到 Pidgin 的安裝資訊。$\\r這應該是有其他的使用者重新安裝了這個程式。" | 15788 msgstr "" |
15789 "移除程式無法找到 Pidgin 的安裝資訊。$\\r這應該是有其他的使用者重新安裝了這個" | |
15790 "程式。" | |
15780 | 15791 |
15781 # NOTE 這似乎是視窗標題 | 15792 # NOTE 這似乎是視窗標題 |
15782 #. URL Handler section | 15793 #. URL Handler section |
15783 msgid "URI Handlers" | 15794 msgid "URI Handlers" |
15784 msgstr "URI 處理程式" | 15795 msgstr "URI 處理程式" |
15785 | 15796 |
15786 #. Pidgin Section Prompts and Texts | 15797 #. Pidgin Section Prompts and Texts |
15787 msgid "" | 15798 msgid "" |
15788 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new " | 15799 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new " |
15789 "version will be installed without removing the currently installed version." | 15800 "version will be installed without removing the currently installed version." |
15790 msgstr "無法移除目前已安裝的 Pidgin,新版本將在未經移除舊版本的情況下進行安裝。" | 15801 msgstr "" |
15802 "無法移除目前已安裝的 Pidgin,新版本將在未經移除舊版本的情況下進行安裝。" | |
15791 | 15803 |
15792 #. Installer Finish Page | 15804 #. Installer Finish Page |
15793 msgid "Visit the Pidgin Web Page" | 15805 msgid "Visit the Pidgin Web Page" |
15794 msgstr "拜訪 Pidgin 網頁" | 15806 msgstr "拜訪 Pidgin 網頁" |
15795 | 15807 |
15796 msgid "You do not have permission to uninstall this application." | 15808 msgid "You do not have permission to uninstall this application." |
15797 msgstr "您目前的權限無法移除 Pidgin。" | 15809 msgstr "您目前的權限無法移除 Pidgin。" |
15798 | |
15799 #, no-c-format | |
15800 msgid "" | |
15801 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " | |
15802 "installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%" | |
15803 "20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation" | |
15804 msgstr "" | |
15805 | 15810 |
15806 #~ msgid "Current Mood" | 15811 #~ msgid "Current Mood" |
15807 #~ msgstr "目前的心情" | 15812 #~ msgstr "目前的心情" |
15808 | 15813 |
15809 #~ msgid "New Mood" | 15814 #~ msgid "New Mood" |