comparison po/lo.po @ 30627:52d9f591585e

Commit updated po files. This makes the nightly cron job run quicker and should be done at least every release.
author John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
date Thu, 21 Oct 2010 04:14:05 +0000
parents 1cdae196aac8
children 82f1e6a70b11
comparison
equal deleted inserted replaced
30626:f4ec8f910a4d 30627:52d9f591585e
5 # Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>, 2007, 2009. 5 # Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>, 2007, 2009.
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lo\n" 8 "Project-Id-Version: lo\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-07-27 01:17-0400\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-10-21 00:12-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-04-29 09:28+0700\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-04-29 09:28+0700\n"
12 "Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n" 12 "Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Lao <lo@li.org>\n" 13 "Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
14 "Language: \n" 14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
496 msgstr "" 496 msgstr ""
497 497
498 msgid "Certificate Manager" 498 msgid "Certificate Manager"
499 msgstr "" 499 msgstr ""
500 500
501 #. Creating the user splits
502 msgid "Hostname" 501 msgid "Hostname"
503 msgstr "" 502 msgstr ""
504 503
505 msgid "Info" 504 msgid "Info"
506 msgstr "" 505 msgstr ""
1599 msgid "" 1598 msgid ""
1600 "The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time " 1599 "The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time "
1601 "are accurate." 1600 "are accurate."
1602 msgstr "" 1601 msgstr ""
1603 1602
1604 msgid "The certificate has expired and should not be considered valid." 1603 msgid ""
1604 "The certificate has expired and should not be considered valid. Check that "
1605 "your computer's date and time are accurate."
1605 msgstr "" 1606 msgstr ""
1606 1607
1607 #. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com) 1608 #. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com)
1608 msgid "The certificate presented is not issued to this domain." 1609 msgid "The certificate presented is not issued to this domain."
1609 msgstr "" 1610 msgstr ""
4456 4457
4457 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im 4458 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
4458 msgid "Domain" 4459 msgid "Domain"
4459 msgstr "" 4460 msgstr ""
4460 4461
4461 msgid "Require SSL/TLS" 4462 msgid "Require encryption"
4462 msgstr "" 4463 msgstr ""
4463 4464
4464 msgid "Force old (port 5223) SSL" 4465 msgid "Use encryption if available"
4466 msgstr ""
4467
4468 msgid "Use old-style SSL"
4469 msgstr ""
4470
4471 msgid "Connection security"
4465 msgstr "" 4472 msgstr ""
4466 4473
4467 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" 4474 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
4468 msgstr "" 4475 msgstr ""
4469 4476
5614 msgstr "" 5621 msgstr ""
5615 5622
5616 msgid "The two PINs you entered do not match." 5623 msgid "The two PINs you entered do not match."
5617 msgstr "" 5624 msgstr ""
5618 5625
5619 msgid "The name you entered is invalid." 5626 msgid "The Display Name you entered is invalid."
5620 msgstr "" 5627 msgstr ""
5621 5628
5622 msgid "" 5629 msgid ""
5623 "The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'." 5630 "The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'."
5624 msgstr "" 5631 msgstr ""
5701 msgid "" 5708 msgid ""
5702 "Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings." 5709 "Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings."
5703 msgstr "" 5710 msgstr ""
5704 5711
5705 msgid "Connecting..." 5712 msgid "Connecting..."
5706 msgstr ""
5707
5708 msgid "The Display Name you entered is invalid."
5709 msgstr "" 5713 msgstr ""
5710 5714
5711 msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." 5715 msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]."
5712 msgstr "" 5716 msgstr ""
5713 5717
6520 msgstr "" 6524 msgstr ""
6521 6525
6522 msgid "Server port" 6526 msgid "Server port"
6523 msgstr "" 6527 msgstr ""
6524 6528
6529 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
6530 msgstr ""
6531
6532 msgid "No reason given."
6533 msgstr ""
6534
6535 msgid "Authorization Denied Message:"
6536 msgstr ""
6537
6525 #, c-format 6538 #, c-format
6526 msgid "Received unexpected response from %s: %s" 6539 msgid "Received unexpected response from %s: %s"
6527 msgstr "" 6540 msgstr ""
6528 6541
6529 #, c-format 6542 #, c-format
6549 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" 6562 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
6550 msgstr "" 6563 msgstr ""
6551 6564
6552 #, c-format 6565 #, c-format
6553 msgid "Error requesting %s" 6566 msgid "Error requesting %s"
6567 msgstr ""
6568
6569 msgid ""
6570 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
6571 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
6572 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
6573 "your AIM/ICQ account.)"
6574 msgstr ""
6575
6576 #, c-format
6577 msgid ""
6578 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have "
6579 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
6554 msgstr "" 6580 msgstr ""
6555 6581
6556 msgid "Could not join chat room" 6582 msgid "Could not join chat room"
6557 msgstr "" 6583 msgstr ""
6558 6584
6762 6788
6763 #, c-format 6789 #, c-format
6764 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." 6790 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
6765 msgstr "" 6791 msgstr ""
6766 6792
6767 msgid ""
6768 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
6769 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
6770 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
6771 "your AIM/ICQ account.)"
6772 msgstr ""
6773
6774 #, c-format
6775 msgid ""
6776 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have "
6777 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
6778 msgstr ""
6779
6780 #. Label
6781 msgid "Buddy Icon"
6782 msgstr ""
6783
6784 msgid "Voice"
6785 msgstr ""
6786
6787 msgid "AIM Direct IM"
6788 msgstr ""
6789
6790 msgid "Get File"
6791 msgstr ""
6792
6793 msgid "Games"
6794 msgstr ""
6795
6796 msgid "ICQ Xtraz"
6797 msgstr ""
6798
6799 msgid "Add-Ins"
6800 msgstr ""
6801
6802 msgid "Send Buddy List"
6803 msgstr ""
6804
6805 msgid "ICQ Direct Connect"
6806 msgstr ""
6807
6808 msgid "AP User"
6809 msgstr ""
6810
6811 msgid "ICQ RTF"
6812 msgstr ""
6813
6814 msgid "Nihilist"
6815 msgstr ""
6816
6817 msgid "ICQ Server Relay"
6818 msgstr ""
6819
6820 msgid "Old ICQ UTF8"
6821 msgstr ""
6822
6823 msgid "Trillian Encryption"
6824 msgstr ""
6825
6826 msgid "ICQ UTF8"
6827 msgstr ""
6828
6829 msgid "Hiptop"
6830 msgstr ""
6831
6832 msgid "Security Enabled"
6833 msgstr ""
6834
6835 msgid "Video Chat"
6836 msgstr ""
6837
6838 msgid "iChat AV"
6839 msgstr ""
6840
6841 msgid "Live Video"
6842 msgstr ""
6843
6844 msgid "Camera"
6845 msgstr ""
6846
6847 msgid "Screen Sharing"
6848 msgstr ""
6849
6850 msgid "Free For Chat" 6793 msgid "Free For Chat"
6851 msgstr "" 6794 msgstr ""
6852 6795
6853 msgid "Not Available" 6796 msgid "Not Available"
6854 msgstr "" 6797 msgstr ""
6874 6817
6875 msgid "At work" 6818 msgid "At work"
6876 msgstr "" 6819 msgstr ""
6877 6820
6878 msgid "At lunch" 6821 msgid "At lunch"
6879 msgstr ""
6880
6881 msgid "IP Address"
6882 msgstr ""
6883
6884 msgid "Warning Level"
6885 msgstr ""
6886
6887 msgid "Buddy Comment"
6888 msgstr "" 6822 msgstr ""
6889 6823
6890 #, c-format 6824 #, c-format
6891 msgid "Unable to connect to authentication server: %s" 6825 msgid "Unable to connect to authentication server: %s"
6892 msgstr "" 6826 msgstr ""
6969 6903
6970 msgid "Password sent" 6904 msgid "Password sent"
6971 msgstr "" 6905 msgstr ""
6972 6906
6973 msgid "Unable to initialize connection" 6907 msgid "Unable to initialize connection"
6974 msgstr ""
6975
6976 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
6977 msgstr ""
6978
6979 msgid "No reason given."
6980 msgstr ""
6981
6982 msgid "Authorization Denied Message:"
6983 msgstr "" 6908 msgstr ""
6984 6909
6985 #, c-format 6910 #, c-format
6986 msgid "" 6911 msgid ""
6987 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " 6912 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
7073 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." 6998 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
7074 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." 6999 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
7075 msgstr[0] "" 7000 msgstr[0] ""
7076 msgstr[1] "" 7001 msgstr[1] ""
7077 7002
7078 #, c-format
7079 msgid "User information not available: %s"
7080 msgstr ""
7081
7082 msgid "Online Since"
7083 msgstr ""
7084
7085 msgid "Member Since"
7086 msgstr ""
7087
7088 msgid "Capabilities"
7089 msgstr ""
7090
7091 msgid "Your AIM connection may be lost." 7003 msgid "Your AIM connection may be lost."
7092 msgstr "" 7004 msgstr ""
7093 7005
7094 #. The conversion failed!
7095 msgid ""
7096 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
7097 "characters.]"
7098 msgstr ""
7099
7100 #, c-format 7006 #, c-format
7101 msgid "You have been disconnected from chat room %s." 7007 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
7102 msgstr ""
7103
7104 msgid "Mobile Phone"
7105 msgstr ""
7106
7107 msgid "Personal Web Page"
7108 msgstr ""
7109
7110 #. aim_userinfo_t
7111 #. strip_html_tags
7112 msgid "Additional Information"
7113 msgstr ""
7114
7115 msgid "Zip Code"
7116 msgstr ""
7117
7118 msgid "Work Information"
7119 msgstr ""
7120
7121 msgid "Division"
7122 msgstr ""
7123
7124 msgid "Position"
7125 msgstr ""
7126
7127 msgid "Web Page"
7128 msgstr "" 7008 msgstr ""
7129 7009
7130 msgid "Pop-Up Message" 7010 msgid "Pop-Up Message"
7131 msgstr "" 7011 msgstr ""
7132 7012
7364 msgstr "" 7244 msgstr ""
7365 7245
7366 msgid "Change Address To:" 7246 msgid "Change Address To:"
7367 msgstr "" 7247 msgstr ""
7368 7248
7369 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" 7249 msgid "you are not waiting for authorization"
7370 msgstr "" 7250 msgstr ""
7371 7251
7372 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" 7252 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
7373 msgstr "" 7253 msgstr ""
7374 7254
7401 7281
7402 #. ICQ actions 7282 #. ICQ actions
7403 msgid "Set Privacy Options..." 7283 msgid "Set Privacy Options..."
7404 msgstr "" 7284 msgstr ""
7405 7285
7286 msgid "Show Visible List"
7287 msgstr ""
7288
7289 msgid "Show Invisible List"
7290 msgstr ""
7291
7406 #. AIM actions 7292 #. AIM actions
7407 msgid "Confirm Account" 7293 msgid "Confirm Account"
7408 msgstr "" 7294 msgstr ""
7409 7295
7410 msgid "Display Currently Registered Email Address" 7296 msgid "Display Currently Registered Email Address"
7415 7301
7416 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" 7302 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
7417 msgstr "" 7303 msgstr ""
7418 7304
7419 msgid "Search for Buddy by Email Address..." 7305 msgid "Search for Buddy by Email Address..."
7420 msgstr ""
7421
7422 msgid "Search for Buddy by Information"
7423 msgstr "" 7306 msgstr ""
7424 7307
7425 msgid "Use clientLogin" 7308 msgid "Use clientLogin"
7426 msgstr "" 7309 msgstr ""
7427 7310
7522 msgstr "" 7405 msgstr ""
7523 7406
7524 msgid "Not while on AOL" 7407 msgid "Not while on AOL"
7525 msgstr "" 7408 msgstr ""
7526 7409
7410 #. Label
7411 msgid "Buddy Icon"
7412 msgstr ""
7413
7414 msgid "Voice"
7415 msgstr ""
7416
7417 msgid "AIM Direct IM"
7418 msgstr ""
7419
7420 msgid "Get File"
7421 msgstr ""
7422
7423 msgid "Games"
7424 msgstr ""
7425
7426 msgid "ICQ Xtraz"
7427 msgstr ""
7428
7429 msgid "Add-Ins"
7430 msgstr ""
7431
7432 msgid "Send Buddy List"
7433 msgstr ""
7434
7435 msgid "ICQ Direct Connect"
7436 msgstr ""
7437
7438 msgid "AP User"
7439 msgstr ""
7440
7441 msgid "ICQ RTF"
7442 msgstr ""
7443
7444 msgid "Nihilist"
7445 msgstr ""
7446
7447 msgid "ICQ Server Relay"
7448 msgstr ""
7449
7450 msgid "Old ICQ UTF8"
7451 msgstr ""
7452
7453 msgid "Trillian Encryption"
7454 msgstr ""
7455
7456 msgid "ICQ UTF8"
7457 msgstr ""
7458
7459 msgid "Hiptop"
7460 msgstr ""
7461
7462 msgid "Security Enabled"
7463 msgstr ""
7464
7465 msgid "Video Chat"
7466 msgstr ""
7467
7468 msgid "iChat AV"
7469 msgstr ""
7470
7471 msgid "Live Video"
7472 msgstr ""
7473
7474 msgid "Camera"
7475 msgstr ""
7476
7477 msgid "Screen Sharing"
7478 msgstr ""
7479
7480 msgid "IP Address"
7481 msgstr ""
7482
7483 msgid "Warning Level"
7484 msgstr ""
7485
7486 msgid "Buddy Comment"
7487 msgstr ""
7488
7489 #, c-format
7490 msgid "User information not available: %s"
7491 msgstr ""
7492
7493 msgid "Mobile Phone"
7494 msgstr ""
7495
7496 msgid "Personal Web Page"
7497 msgstr ""
7498
7499 #. aim_userinfo_t
7500 #. strip_html_tags
7501 msgid "Additional Information"
7502 msgstr ""
7503
7504 msgid "Zip Code"
7505 msgstr ""
7506
7507 msgid "Work Information"
7508 msgstr ""
7509
7510 msgid "Division"
7511 msgstr ""
7512
7513 msgid "Position"
7514 msgstr ""
7515
7516 msgid "Web Page"
7517 msgstr ""
7518
7519 msgid "Online Since"
7520 msgstr ""
7521
7522 msgid "Member Since"
7523 msgstr ""
7524
7525 msgid "Capabilities"
7526 msgstr ""
7527
7528 #. 4 separate strings are needed in order to ease translators' job
7529 msgid "Appear Online"
7530 msgstr ""
7531
7532 msgid "Don't Appear Online"
7533 msgstr ""
7534
7535 msgid "Appear Offline"
7536 msgstr ""
7537
7538 msgid "Don't Appear Offline"
7539 msgstr ""
7540
7541 msgid "you have no buddies on this list"
7542 msgstr ""
7543
7544 #, c-format
7545 msgid ""
7546 "You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s"
7547 "\""
7548 msgstr ""
7549
7550 msgid "Visible List"
7551 msgstr ""
7552
7553 msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\""
7554 msgstr ""
7555
7556 msgid "Invisible List"
7557 msgstr ""
7558
7559 msgid "These buddies will always see you as offline"
7560 msgstr ""
7561
7527 msgid "Aquarius" 7562 msgid "Aquarius"
7528 msgstr "" 7563 msgstr ""
7529 7564
7530 msgid "Pisces" 7565 msgid "Pisces"
7531 msgstr "" 7566 msgstr ""
7701 7736
7702 msgid "Your request was rejected." 7737 msgid "Your request was rejected."
7703 msgstr "" 7738 msgstr ""
7704 7739
7705 #, c-format 7740 #, c-format
7706 msgid "%u requires verification" 7741 msgid "%u requires verification: %s"
7707 msgstr "" 7742 msgstr ""
7708 7743
7709 msgid "Add buddy question" 7744 msgid "Add buddy question"
7710 msgstr "" 7745 msgstr ""
7711 7746
9776 msgstr "" 9811 msgstr ""
9777 9812
9778 msgid "Not on server list" 9813 msgid "Not on server list"
9779 msgstr "" 9814 msgstr ""
9780 9815
9781 msgid "Appear Online"
9782 msgstr ""
9783
9784 msgid "Appear Permanently Offline" 9816 msgid "Appear Permanently Offline"
9785 msgstr "" 9817 msgstr ""
9786 9818
9787 msgid "Presence" 9819 msgid "Presence"
9788 msgstr ""
9789
9790 msgid "Appear Offline"
9791 msgstr "" 9820 msgstr ""
9792 9821
9793 msgid "Don't Appear Permanently Offline" 9822 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
9794 msgstr "" 9823 msgstr ""
9795 9824
10304 #, c-format 10333 #, c-format
10305 msgid " (%s)" 10334 msgid " (%s)"
10306 msgstr "" 10335 msgstr ""
10307 10336
10308 #. 10053 10337 #. 10053
10309 #, c-format
10310 msgid "Connection interrupted by other software on your computer." 10338 msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
10311 msgstr "" 10339 msgstr ""
10312 10340
10313 #. 10054 10341 #. 10054
10314 #, c-format
10315 msgid "Remote host closed connection." 10342 msgid "Remote host closed connection."
10316 msgstr "" 10343 msgstr ""
10317 10344
10318 #. 10060 10345 #. 10060
10319 #, c-format
10320 msgid "Connection timed out." 10346 msgid "Connection timed out."
10321 msgstr "" 10347 msgstr ""
10322 10348
10323 #. 10061 10349 #. 10061
10324 #, c-format
10325 msgid "Connection refused." 10350 msgid "Connection refused."
10326 msgstr "" 10351 msgstr ""
10327 10352
10328 #. 10048 10353 #. 10048
10329 #, c-format
10330 msgid "Address already in use." 10354 msgid "Address already in use."
10331 msgstr "" 10355 msgstr ""
10332 10356
10333 #, c-format 10357 #, c-format
10334 msgid "Error Reading %s" 10358 msgid "Error Reading %s"
10460 "\n" 10484 "\n"
10461 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " 10485 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
10462 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" 10486 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
10463 msgstr "" 10487 msgstr ""
10464 10488
10489 #, c-format
10490 msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s"
10491 msgstr ""
10492
10465 #. Buddy List 10493 #. Buddy List
10466 msgid "Background Color" 10494 msgid "Background Color"
10467 msgstr "" 10495 msgstr ""
10468 10496
10469 msgid "The background color for the buddy list" 10497 msgid "The background color for the buddy list"
10708 msgstr "" 10736 msgstr ""
10709 10737
10710 msgid "Edit User Mood" 10738 msgid "Edit User Mood"
10711 msgstr "" 10739 msgstr ""
10712 10740
10741 #. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by
10742 #. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy.
10713 #. Buddies menu 10743 #. Buddies menu
10714 msgid "/_Buddies" 10744 msgid "/_Buddies"
10715 msgstr "" 10745 msgstr ""
10716 10746
10717 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." 10747 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
11438 msgstr "" 11468 msgstr ""
11439 11469
11440 msgid "webmaster" 11470 msgid "webmaster"
11441 msgstr "" 11471 msgstr ""
11442 11472
11443 msgid "Senior Contributor/QA"
11444 msgstr ""
11445
11446 msgid "win32 port" 11473 msgid "win32 port"
11447 msgstr "" 11474 msgstr ""
11448 11475
11449 msgid "maintainer" 11476 msgid "maintainer"
11450 msgstr "" 11477 msgstr ""
11464 11491
11465 msgid "original author" 11492 msgid "original author"
11466 msgstr "" 11493 msgstr ""
11467 11494
11468 msgid "lead developer" 11495 msgid "lead developer"
11496 msgstr ""
11497
11498 msgid "Senior Contributor/QA"
11469 msgstr "" 11499 msgstr ""
11470 11500
11471 msgid "Afrikaans" 11501 msgid "Afrikaans"
11472 msgstr "" 11502 msgstr ""
11473 11503
12736 msgstr "" 12766 msgstr ""
12737 12767
12738 msgid "_TURN server:" 12768 msgid "_TURN server:"
12739 msgstr "" 12769 msgstr ""
12740 12770
12771 msgid "_UDP Port:"
12772 msgstr ""
12773
12741 #, fuzzy 12774 #, fuzzy
12742 msgid "Use_rname:" 12775 msgid "Use_rname:"
12743 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:" 12776 msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
12744 12777
12745 #, fuzzy 12778 #, fuzzy
12759 msgstr "" 12792 msgstr ""
12760 12793
12761 msgid "Konqueror" 12794 msgid "Konqueror"
12762 msgstr "" 12795 msgstr ""
12763 12796
12797 msgid "Google Chrome"
12798 msgstr ""
12799
12800 #. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in
12801 #. * this list immediately after xdg-open!
12764 msgid "Desktop Default" 12802 msgid "Desktop Default"
12765 msgstr "" 12803 msgstr ""
12766 12804
12767 msgid "GNOME Default" 12805 msgid "GNOME Default"
12768 msgstr "" 12806 msgstr ""
12775 12813
12776 msgid "Firebird" 12814 msgid "Firebird"
12777 msgstr "" 12815 msgstr ""
12778 12816
12779 msgid "Epiphany" 12817 msgid "Epiphany"
12818 msgstr ""
12819
12820 #. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
12821 msgid "Chromium (chromium-browser)"
12822 msgstr ""
12823
12824 #. Translators: please do not translate "chrome" here!
12825 msgid "Chromium (chrome)"
12780 msgstr "" 12826 msgstr ""
12781 12827
12782 msgid "Manual" 12828 msgid "Manual"
12783 msgstr "" 12829 msgstr ""
12784 12830
13292 msgstr "" 13338 msgstr ""
13293 13339
13294 msgid "Small" 13340 msgid "Small"
13295 msgstr "" 13341 msgstr ""
13296 13342
13297 msgid "Smaller versions of the default smilies" 13343 msgid "Smaller versions of the default smileys"
13298 msgstr "" 13344 msgstr ""
13299 13345
13300 msgid "Response Probability:" 13346 msgid "Response Probability:"
13301 msgstr "" 13347 msgstr ""
13302 13348
14274 #. *< priority 14320 #. *< priority
14275 #. *< id 14321 #. *< id
14276 msgid "Voice/Video Settings" 14322 msgid "Voice/Video Settings"
14277 msgstr "" 14323 msgstr ""
14278 14324
14325 msgid "Voice and Video Settings"
14326 msgstr ""
14327
14279 #. *< name 14328 #. *< name
14280 #. *< version 14329 #. *< version
14281 msgid "Configure your microphone and webcam." 14330 msgid "Configure your microphone and webcam."
14282 msgstr "" 14331 msgstr ""
14283 14332
14395 14444
14396 #. * description 14445 #. * description
14397 msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients." 14446 msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
14398 msgstr "" 14447 msgstr ""
14399 14448
14400 #. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." 14449 #. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer.
14401 msgid "" 14450 msgid ""
14402 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " 14451 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
14403 "is provided here for information purposes only. $_CLICK" 14452 "is provided here for information purposes only. $_CLICK"
14404 msgstr "" 14453 msgstr ""
14405 14454