comparison po/en_AU.po @ 20236:60485bc8ff7f

applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce through 71a27720e49364f4f24fc09309442fc3a2c17bc9
author Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
date Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000
parents e5b23336e52f
children 15ad77c653ad
comparison
equal deleted inserted replaced
20235:6d15c55ef3cd 20236:60485bc8ff7f
2 # Copyright (C) 2004 THE gaim'S COPYRIGHT HOLDER 2 # Copyright (C) 2004 THE gaim'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the gaim package. 3 # This file is distributed under the same license as the gaim package.
4 # Bleeter Yaluser <trans@six-by-nine.com.au>, 2004. 4 # Bleeter Yaluser <trans@six-by-nine.com.au>, 2004.
5 # 5 #
6 # 6 #
7 #: ../libpurple/certificate.c:543
7 msgid "" 8 msgid ""
8 msgstr "" 9 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gaim 1.0.0\n" 10 "Project-Id-Version: gaim 1.0.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-10-27 16:12-0400\n" 12 "POT-Creation-Date: 2007-09-25 01:15-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-01-19 07:55+1100\n" 13 "PO-Revision-Date: 2005-01-19 07:55+1100\n"
13 "Last-Translator: Peter (Bleeter) Lawler <trans@six-by-nine.com.au>\n" 14 "Last-Translator: Peter (Bleeter) Lawler <trans@six-by-nine.com.au>\n"
14 "Language-Team: English/AU <trans@six-by-nine.com.au>\n" 15 "Language-Team: English/AU <trans@six-by-nine.com.au>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
19 20
20 #: plugins/autorecon.c:301 21 #: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330
21 msgid "Error Message Suppression" 22 #: ../finch/finch.c:418
22 msgstr "Error Message Suppression" 23 #, fuzzy
23 24 msgid "Finch"
24 #: plugins/autorecon.c:305 25 msgstr "French"
25 msgid "Hide Disconnect Errors" 26
26 msgstr "Hide Disconnect Errors" 27 #: ../finch/finch.c:206
27 28 #, fuzzy, c-format
28 #: plugins/autorecon.c:309 29 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
29 msgid "Hide Login Errors" 30 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
30 msgstr "Hide Login Errors" 31
31 32 #: ../finch/finch.c:208
32 #: plugins/autorecon.c:313 33 #, c-format
33 #, fuzzy 34 msgid ""
34 msgid "Hide Reconnecting Dialog" 35 "%s\n"
35 msgstr "Hide Disconnect Errors" 36 "Usage: %s [OPTION]...\n"
36 37 "\n"
38 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
39 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
40 " -h, --help display this help and exit\n"
41 " -n, --nologin don't automatically login\n"
42 " -v, --version display the current version and exit\n"
43 msgstr ""
44
45 #: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:718
46 #, c-format
47 msgid ""
48 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
49 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
50 "http://developer.pidgin.im"
51 msgstr ""
52
53 #: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300
54 #: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186
55 #: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310
56 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
57 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
58 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2032
59 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677
60 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688
61 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515
62 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328
63 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
64 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
65 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
66 msgid "Error"
67 msgstr "Error"
68
69 #: ../finch/gntaccount.c:124
70 #, fuzzy
71 msgid "Account was not added"
72 msgstr "Account has been disabled"
73
74 #: ../finch/gntaccount.c:125
75 msgid "Screenname of an account must be non-empty."
76 msgstr ""
77
78 #: ../finch/gntaccount.c:437
79 msgid "New mail notifications"
80 msgstr "New mail notifications"
81
82 #: ../finch/gntaccount.c:447
83 msgid "Remember password"
84 msgstr "Remember password"
85
86 #: ../finch/gntaccount.c:485
87 msgid "There's no protocol plugins installed."
88 msgstr ""
89
90 #: ../finch/gntaccount.c:486
91 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
92 msgstr ""
93
94 #: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:137
95 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4322
96 msgid "Modify Account"
97 msgstr "Modify Account"
98
99 #: ../finch/gntaccount.c:496
100 #, fuzzy
101 msgid "New Account"
102 msgstr "Account"
103
104 #: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkft.c:696
105 msgid "Protocol:"
106 msgstr "Protocol:"
107
108 #: ../finch/gntaccount.c:529
109 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290
110 #, fuzzy
111 msgid "Screen name:"
112 msgstr "Screenname:"
113
114 #: ../finch/gntaccount.c:542
115 msgid "Password:"
116 msgstr "Password:"
117
118 #: ../finch/gntaccount.c:552
119 msgid "Alias:"
120 msgstr "Alias:"
121
122 #. Cancel button
123 #. Cancel
124 #: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638
125 #: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421
126 #: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005
127 #: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2224 ../finch/gntcertmgr.c:91
128 #: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667
129 #: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145
130 #: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610
131 #: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263
132 #: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215
133 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507
134 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803
135 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884
136 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728
137 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2416
138 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2452
139 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786
140 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008
141 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017
142 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737
143 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
144 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184
145 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
146 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400
147 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307
148 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:324 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:341
149 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:362
150 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6092
151 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046
152 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484
153 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
154 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411
155 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124
156 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140
157 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365
158 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144
159 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399
160 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113
161 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172
162 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266
163 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388
164 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474
165 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645
166 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397
167 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487
168 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612
169 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455
170 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076
171 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191
172 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616
173 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746
174 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816
175 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823
176 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031
177 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468
178 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084
179 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189
180 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600
181 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730
182 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904
183 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736
184 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942
185 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031
186 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497
187 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkaccount.c:1908
188 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:6267
189 #: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:767
190 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:906 ../pidgin/gtkdialogs.c:998
191 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 ../pidgin/gtkdialogs.c:1042
192 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1064 ../pidgin/gtkdialogs.c:1112
193 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1153 ../pidgin/gtkdialogs.c:1209
194 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1248 ../pidgin/gtkdialogs.c:1275
195 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328
196 #: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101
197 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579
198 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618
199 #: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345
200 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574
201 msgid "Cancel"
202 msgstr "Cancel"
203
204 #. Save button
205 #. Save
206 #: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311
207 #: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265
208 #: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598
209 #: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
210 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749
211 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277
212 msgid "Save"
213 msgstr "Save"
214
215 #: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900
216 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568
217 #, c-format
218 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
219 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
220
221 #: ../finch/gntaccount.c:635
222 #, fuzzy
223 msgid "Delete Account"
224 msgstr "Account"
225
226 #. Delete button
227 #: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707
228 #: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729
229 #: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210
230 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327
231 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274
232 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573
233 msgid "Delete"
234 msgstr "Delete"
235
236 #: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2121 ../finch/gntui.c:82
237 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522
238 msgid "Accounts"
239 msgstr "Accounts"
240
241 #: ../finch/gntaccount.c:675
242 #, fuzzy
243 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
244 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies"
245
246 #. Add button
247 #: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343
248 #: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:2305
249 #: ../finch/gntcertmgr.c:306 ../finch/gntnotify.c:383 ../finch/gntpounce.c:713
250 #: ../finch/gntstatus.c:199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883
251 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114
252 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173
253 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267
254 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486
255 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615
256 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494
257 #: ../pidgin/gtkblist.c:6266 ../pidgin/gtkconv.c:1712
258 #: ../pidgin/gtkrequest.c:275
259 msgid "Add"
260 msgstr "Add"
261
262 #. Modify button
263 #: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721
264 #, fuzzy
265 msgid "Modify"
266 msgstr "_Modify"
267
268 #: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
271 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
272
273 #: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493
274 msgid "Add buddy to your list?"
275 msgstr "Add buddy to your list?"
276
277 #: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
280 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
281
282 #: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972
283 #: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574
284 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2580
285 #, fuzzy
286 msgid "Authorize buddy?"
287 msgstr "Authorise"
288
289 #: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003
290 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581
291 msgid "Authorize"
292 msgstr "Authorise"
293
294 #: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004
295 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582
296 msgid "Deny"
297 msgstr "Deny"
298
299 #: ../finch/gntblist.c:289
300 msgid "You must provide a screename for the buddy."
301 msgstr ""
302
303 #: ../finch/gntblist.c:291
304 msgid "You must provide a group."
305 msgstr ""
306
307 #: ../finch/gntblist.c:293
308 #, fuzzy
309 msgid "You must select an account."
310 msgstr "You must specify a nick"
311
312 #: ../finch/gntblist.c:295
313 msgid "The selected account is not online."
314 msgstr ""
315
316 #: ../finch/gntblist.c:300
317 #, fuzzy
318 msgid "Error adding buddy"
319 msgstr ""
320 "Error reading %s: \n"
321 "%s.\n"
322
323 #: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2884
324 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980
325 msgid "Screen Name"
326 msgstr "Screen Name"
327
328 #: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250
329 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1507
330 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606
331 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590
332 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704
333 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788
334 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1017
335 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1041 ../pidgin/gtkdialogs.c:1063
336 #: ../pidgin/gtkrequest.c:278
337 msgid "Alias"
338 msgstr "Alias"
339
340 #: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413
341 #, fuzzy
342 msgid "Group"
343 msgstr "Group:"
344
345 #: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305
346 #: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576
347 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190
348 #: ../pidgin/gtkblist.c:3206 ../pidgin/gtknotify.c:503
349 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445
350 msgid "Account"
351 msgstr "Account"
352
353 #: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852
354 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725
355 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
356 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072
357 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182
358 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737
359 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
360 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080
361 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180
362 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3342 ../pidgin/gtkblist.c:5772
363 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445
364 msgid "Add Buddy"
365 msgstr "Add Buddy"
366
367 #: ../finch/gntblist.c:341
368 #, fuzzy
369 msgid "Please enter buddy information."
370 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
371
372 #: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1210
373 msgid "Chats"
374 msgstr "Chats"
375
376 #. Extract their Name and put it in
377 #: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924
378 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927
379 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1694 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759
380 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1786
381 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582
382 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:618
383 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
384 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123
385 msgid "Name"
386 msgstr "Name"
387
388 #: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819
389 #, fuzzy
390 msgid "Auto-join"
391 msgstr "Auto-Join"
392
393 #: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:6154
394 msgid "Add Chat"
395 msgstr "Add Chat"
396
397 #: ../finch/gntblist.c:420
398 msgid "You can edit more information from the context menu later."
399 msgstr ""
400
401 #: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446
402 #, fuzzy
403 msgid "Error adding group"
404 msgstr ""
405 "Error reading %s: \n"
406 "%s.\n"
407
408 #: ../finch/gntblist.c:434
409 #, fuzzy
410 msgid "You must give a name for the group to add."
411 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
412
413 #: ../finch/gntblist.c:447
414 #, fuzzy
415 msgid "A group with the name already exists."
416 msgstr "A folder with that name already exists"
417
418 #: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856
419 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396
420 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:6263
421 msgid "Add Group"
422 msgstr "Add Group"
423
424 #: ../finch/gntblist.c:454
425 #, fuzzy
426 msgid "Enter the name of the group"
427 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
428
429 #: ../finch/gntblist.c:802
430 #, fuzzy
431 msgid "Edit Chat"
432 msgstr "Add Chat"
433
434 #: ../finch/gntblist.c:802
435 msgid "Please Update the necessary fields."
436 msgstr ""
437
438 #: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205
439 #, fuzzy
440 msgid "Edit"
441 msgstr "_Edit"
442
443 #: ../finch/gntblist.c:828
444 #, fuzzy
445 msgid "Edit Settings"
446 msgstr "Use Environmental Settings"
447
448 #: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
449 msgid "Information"
450 msgstr "Information"
451
452 #: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
453 #, fuzzy
454 msgid "Retrieving..."
455 msgstr "Connecting..."
456
457 #: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:534
458 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899
459 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883
460 msgid "Get Info"
461 msgstr "Get Info"
462
463 #: ../finch/gntblist.c:908
464 #, fuzzy
465 msgid "Add Buddy Pounce"
466 msgstr "Add Buddy _Pounce"
467
468 #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
469 #: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:546
470 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
471 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587
472 #: ../pidgin/gtkconv.c:1660
473 msgid "Send File"
474 msgstr "Send File"
475
476 #: ../finch/gntblist.c:919
477 #, fuzzy
478 msgid "View Log"
479 msgstr "View _Log"
480
481 #: ../finch/gntblist.c:1000
482 #, fuzzy, c-format
483 msgid "Please enter the new name for %s"
484 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
485
486 #: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250
487 #, fuzzy
488 msgid "Rename"
489 msgstr "_Rename"
490
491 #: ../finch/gntblist.c:1002
492 #, fuzzy
493 msgid "Set Alias"
494 msgstr "Alias"
495
496 #: ../finch/gntblist.c:1003
497 msgid "Enter empty string to reset the name."
498 msgstr ""
499
500 #: ../finch/gntblist.c:1079
501 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
502 msgstr ""
503
504 #: ../finch/gntblist.c:1087
505 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
506 msgstr ""
507
508 #: ../finch/gntblist.c:1092
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
511 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
512
513 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
514 #: ../finch/gntblist.c:1095
515 #, fuzzy
516 msgid "Confirm Remove"
517 msgstr "Confirm Account"
518
519 #: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227
520 #: ../pidgin/gtkconv.c:1709 ../pidgin/gtkrequest.c:276
521 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264
522 msgid "Remove"
523 msgstr "Remove"
524
525 #. Buddy List
526 #: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2355 ../finch/gntprefs.c:258
527 #: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2886 ../pidgin/gtkblist.c:4566
528 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326
529 msgid "Buddy List"
530 msgstr "Buddy List"
531
532 #: ../finch/gntblist.c:1257
533 msgid "Place tagged"
534 msgstr ""
535
536 #: ../finch/gntblist.c:1262
537 msgid "Toggle Tag"
538 msgstr ""
539
540 #. General
541 #: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637
542 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123
543 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207
544 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286
545 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247
546 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2217
547 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2399
548 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937
549 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544
550 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567
551 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590
552 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613
553 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636
554 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1515 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1697
555 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43
556 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535
557 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002
558 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186
559 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322
560 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535
561 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036
562 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179
563 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328
564 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3230
565 msgid "Nickname"
566 msgstr "Nickname"
567
568 #. Idle stuff
569 #: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261
570 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340
571 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787
572 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951
573 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:32
574 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2830
575 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2908
576 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3096
577 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3258
578 #: ../pidgin/gtkblist.c:3664 ../pidgin/gtkprefs.c:1927
579 msgid "Idle"
580 msgstr "Idle"
581
582 #: ../finch/gntblist.c:1334
583 #, fuzzy
584 msgid "On Mobile"
585 msgstr "Send to Mobile"
586
587 #: ../finch/gntblist.c:1415
588 #, c-format
589 msgid ""
590 "Online: %d\n"
591 "Total: %d"
592 msgstr ""
593
594 #: ../finch/gntblist.c:1424
595 #, fuzzy, c-format
596 msgid "Account: %s (%s)"
597 msgstr "%s on %s (%s)"
598
599 #: ../finch/gntblist.c:1436
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid ""
602 "\n"
603 "Last Seen: %s ago"
604 msgstr ""
605 "\n"
606 "<b>%s:</b> %s"
607
608 #: ../finch/gntblist.c:1704 ../pidgin/gtkdocklet.c:470
609 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072
610 msgid "New..."
611 msgstr "New..."
612
613 #: ../finch/gntblist.c:1711 ../pidgin/gtkdocklet.c:471
614 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073
615 #, fuzzy
616 msgid "Saved..."
617 msgstr "Save File..."
618
619 #: ../finch/gntblist.c:2089 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88
620 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531
621 msgid "Plugins"
622 msgstr "Plugins"
623
624 #: ../finch/gntblist.c:2205 ../pidgin/gtkdialogs.c:748
625 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:887 ../pidgin/gtkdialogs.c:968
626 #, fuzzy
627 msgid "_Name"
628 msgstr "Name"
629
630 #: ../finch/gntblist.c:2210 ../pidgin/gtkdialogs.c:753
631 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:892 ../pidgin/gtkdialogs.c:973
632 msgid "_Account"
633 msgstr "_Account"
634
635 #: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:761
636 msgid "New Instant Message"
637 msgstr "New Instant Message"
638
639 #: ../finch/gntblist.c:2220 ../pidgin/gtkdialogs.c:763
640 #, fuzzy
641 msgid ""
642 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
643 msgstr "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
644
645 #. Not multiline
646 #. Not masked?
647 #. No hints?
648 #: ../finch/gntblist.c:2223 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:136
649 #: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012
650 #: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506
651 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802
652 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736
653 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399
654 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:289 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:306
655 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:340
656 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091
657 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454
658 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190
659 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447
660 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482
661 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745
662 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
663 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815
664 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822
665 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467
666 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188
667 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425
668 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464
669 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729
670 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297
671 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903
672 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735
673 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030
674 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3496
675 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3507 ../pidgin/gtkblist.c:4321
676 #: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:766
677 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:905 ../pidgin/gtkdialogs.c:997
678 #: ../pidgin/gtkrequest.c:270
679 msgid "OK"
680 msgstr "OK"
681
682 #. Create the "Options" frame.
683 #: ../finch/gntblist.c:2261 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790
684 #, fuzzy
685 msgid "Options"
686 msgstr "/_Options"
687
688 #: ../finch/gntblist.c:2267
689 #, fuzzy
690 msgid "Send IM..."
691 msgstr "Save File..."
692
693 #: ../finch/gntblist.c:2271
694 msgid "Show"
695 msgstr ""
696
697 #: ../finch/gntblist.c:2276
698 #, fuzzy
699 msgid "Empty groups"
700 msgstr "By group"
701
702 #: ../finch/gntblist.c:2282
703 #, fuzzy
704 msgid "Offline buddies"
705 msgstr "Dim i_dle buddies"
706
707 #: ../finch/gntblist.c:2288
708 #, fuzzy
709 msgid "Sort"
710 msgstr "Port"
711
712 #: ../finch/gntblist.c:2293
713 #, fuzzy
714 msgid "By Status"
715 msgstr "By status"
716
717 #: ../finch/gntblist.c:2297 ../pidgin/gtkblist.c:4106
718 #, fuzzy
719 msgid "Alphabetically"
720 msgstr "Alphabetical"
721
722 #: ../finch/gntblist.c:2301
723 #, fuzzy
724 msgid "By Log Size"
725 msgstr "By log size"
726
727 #: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188
728 #, fuzzy
729 msgid "Certificate Import"
730 msgstr "Connect"
731
732 #: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189
733 msgid "Specify a hostname"
734 msgstr ""
735
736 #: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190
737 msgid "Type the host name this certificate is for."
738 msgstr ""
739
740 #: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210
741 #, c-format
742 msgid ""
743 "File %s could not be imported.\n"
744 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
745 msgstr ""
746
747 #: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212
748 msgid "Certificate Import Error"
749 msgstr ""
750
751 #: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213
752 msgid "X.509 certificate import failed"
753 msgstr ""
754
755 #: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224
756 #, fuzzy
757 msgid "Select a PEM certificate"
758 msgstr "Select a file"
759
760 #: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "Export to file %s failed.\n"
764 "Check that you have write permission to the target path\n"
765 msgstr ""
766
767 #: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247
768 msgid "Certificate Export Error"
769 msgstr ""
770
771 #: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248
772 msgid "X.509 certificate export failed"
773 msgstr ""
774
775 #: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299
776 msgid "PEM X.509 Certificate Export"
777 msgstr ""
778
779 #: ../finch/gntcertmgr.c:188
780 #, c-format
781 msgid "Certificate for %s"
782 msgstr ""
783
784 #: ../finch/gntcertmgr.c:195
785 #, c-format
786 msgid ""
787 "Common name: %s\n"
788 "\n"
789 "SHA1 fingerprint:\n"
790 "%s"
791 msgstr ""
792
793 #: ../finch/gntcertmgr.c:198
794 msgid "SSL Host Certificate"
795 msgstr ""
796
797 #: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372
798 #, c-format
799 msgid "Really delete certificate for %s?"
800 msgstr ""
801
802 #: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374
803 msgid "Confirm certificate delete"
804 msgstr ""
805
806 #: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602
807 msgid "Certificate Manager"
808 msgstr ""
809
810 #. Creating the user splits
811 #: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652
812 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007
813 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918
814 #, fuzzy
815 msgid "Hostname"
816 msgstr "Last name:"
817
818 #: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1688
819 #: ../pidgin/gtkdebug.c:835
820 msgid "Info"
821 msgstr "Info"
822
823 #. Close button
824 #: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182
825 #: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738
826 #: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:406
827 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382
828 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468
829 #: ../pidgin/gtkrequest.c:273
830 msgid "Close"
831 msgstr "Close"
832
833 #: ../finch/gntconn.c:125
834 #, fuzzy, c-format
835 msgid "%s (%s)"
836 msgstr "%s on %s (%s)"
837
838 #: ../finch/gntconn.c:128
839 #, fuzzy, c-format
840 msgid "%s disconnected."
841 msgstr "Disconnected."
842
843 #: ../finch/gntconn.c:129
844 #, c-format
845 msgid ""
846 "%s\n"
847 "\n"
848 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
849 "and re-enable the account."
850 msgstr ""
851
852 #: ../finch/gntconn.c:138 ../pidgin/gtkblist.c:4323
853 msgid "Re-enable Account"
854 msgstr ""
855
856 #: ../finch/gntconv.c:139
857 msgid "No such command."
858 msgstr "No such command."
859
860 #: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:530
861 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
862 msgstr ""
863 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
864
865 #: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:536
866 msgid "Your command failed for an unknown reason."
867 msgstr "Your command failed for an unknown reason."
868
869 #: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:543
870 #, fuzzy
871 msgid "That command only works in chats, not IMs."
872 msgstr "That command only works in Chats, not IMs."
873
874 #: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:546
875 #, fuzzy
876 msgid "That command only works in IMs, not chats."
877 msgstr "That command only works in IMs, not Chats."
878
879 #: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:551
880 msgid "That command doesn't work on this protocol."
881 msgstr "That command doesn't work on this protocol."
882
883 #: ../finch/gntconv.c:168
884 #, fuzzy
885 msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
886 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:"
887
888 #: ../finch/gntconv.c:251
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "%s (%s -- %s)"
891 msgstr "%s on %s (%s)"
892
893 #: ../finch/gntconv.c:274
894 #, c-format
895 msgid "%s [%s]"
896 msgstr ""
897
898 #: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:801
899 #, fuzzy, c-format
900 msgid ""
901 "\n"
902 "%s is typing..."
903 msgstr "User is typing..."
904
905 #: ../finch/gntconv.c:298
906 #, fuzzy
907 msgid "You have left this chat."
908 msgstr "You talk in chat"
909
910 #: ../finch/gntconv.c:414 ../pidgin/gtkconv.c:1415
911 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
912 msgstr ""
913
914 #: ../finch/gntconv.c:420 ../pidgin/gtkconv.c:1423
915 msgid ""
916 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
917 msgstr ""
918
919 #: ../finch/gntconv.c:469
920 #, fuzzy
921 msgid "Send To"
922 msgstr "_Send As"
923
924 #: ../finch/gntconv.c:513
925 #, fuzzy
926 msgid "Conversation"
927 msgstr "Conversations"
928
929 #: ../finch/gntconv.c:519
930 msgid "Clear Scrollback"
931 msgstr ""
932
933 #: ../finch/gntconv.c:523 ../finch/gntprefs.c:191
934 #, fuzzy
935 msgid "Show Timestamps"
936 msgstr "Timestamps"
937
938 #: ../finch/gntconv.c:539
939 #, fuzzy
940 msgid "Add Buddy Pounce..."
941 msgstr "Add Buddy _Pounce"
942
943 #: ../finch/gntconv.c:554
944 #, fuzzy
945 msgid "Enable Logging"
946 msgstr "/Options/Enable Logging"
947
948 #: ../finch/gntconv.c:560
949 #, fuzzy
950 msgid "Enable Sounds"
951 msgstr "/Options/Enable Sounds"
952
953 #: ../finch/gntconv.c:766
954 #, fuzzy
955 msgid "<AUTO-REPLY> "
956 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
957
958 #. Print the list of users in the room
959 #: ../finch/gntconv.c:889
960 msgid "List of users:\n"
961 msgstr ""
962
963 #: ../finch/gntconv.c:1051 ../pidgin/gtkconv.c:370
964 msgid "Supported debug options are: version"
965 msgstr "Supported debug options are: version"
966
967 #: ../finch/gntconv.c:1087 ../pidgin/gtkconv.c:422
968 msgid "No such command (in this context)."
969 msgstr "No such command (in this context)."
970
971 #: ../finch/gntconv.c:1090 ../pidgin/gtkconv.c:425
972 msgid ""
973 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
974 "The following commands are available in this context:\n"
975 msgstr ""
976 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
977 "The following commands are available in this context:\n"
978
979 #: ../finch/gntconv.c:1148 ../pidgin/gtkconv.c:7642
980 msgid ""
981 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
982 "command."
983 msgstr ""
984 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
985 "command."
986
987 #: ../finch/gntconv.c:1151 ../pidgin/gtkconv.c:7645
988 msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
989 msgstr "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
990
991 #: ../finch/gntconv.c:1154 ../pidgin/gtkconv.c:7648
992 msgid ""
993 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
994 "conversation."
995 msgstr ""
996 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
997 "conversation."
998
999 #: ../finch/gntconv.c:1157 ../pidgin/gtkconv.c:7651
1000 #, fuzzy
1001 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
1002 msgstr "%s has closed the conversation window."
1003
1004 #: ../finch/gntconv.c:1160 ../pidgin/gtkconv.c:7657
1005 msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
1006 msgstr "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
1007
1008 #: ../finch/gntconv.c:1163
1009 msgid "users: Show the list of users in the chat."
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../finch/gntconv.c:1168
1013 msgid "plugins: Show the plugins window."
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../finch/gntconv.c:1171
1017 msgid "buddylist: Show the buddylist."
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../finch/gntconv.c:1174
1021 msgid "accounts: Show the accounts window."
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../finch/gntconv.c:1177
1025 msgid "debugwin: Show the debug window."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../finch/gntconv.c:1180
1029 msgid "prefs: Show the preference window."
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../finch/gntconv.c:1183
1033 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695
1037 msgid "Debug Window"
1038 msgstr "Debug Window"
1039
1040 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
1041 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
1042 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
1043 #.
1044 #: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754
1045 #, fuzzy
1046 msgid "Clear"
1047 msgstr "Close"
1048
1049 #: ../finch/gntdebug.c:262
1050 #, fuzzy
1051 msgid "Filter: "
1052 msgstr "Failed"
1053
1054 #: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763
1055 msgid "Pause"
1056 msgstr "Pause"
1057
1058 #: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid "File Transfers - %d%% of %d files"
1061 msgstr "File transfer to %s aborted.\n"
1062
1063 #. Create the window.
1064 #: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87
1065 #: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762
1066 msgid "File Transfers"
1067 msgstr "File Transfers"
1068
1069 #: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645
1070 msgid "Progress"
1071 msgstr "Progress"
1072
1073 #: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652
1074 msgid "Filename"
1075 msgstr "Filename"
1076
1077 #: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659
1078 msgid "Size"
1079 msgstr "Size"
1080
1081 #: ../finch/gntft.c:201
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Speed"
1084 msgstr "Speed:"
1085
1086 #: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666
1087 msgid "Remaining"
1088 msgstr "Remaining"
1089
1090 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
1091 #: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576
1092 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344
1093 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576
1094 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584
1095 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778
1096 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
1097 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941
1098 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500
1099 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:603
1100 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2840
1101 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821
1102 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
1103 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
1104 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2696
1105 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3776
1106 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263
1107 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150
1108 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3247 ../pidgin/gtkblist.c:3302
1109 #: ../pidgin/gtkblist.c:3316 ../pidgin/gtkblist.c:3318
1110 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144
1111 msgid "Status"
1112 msgstr "Status"
1113
1114 #: ../finch/gntft.c:211
1115 msgid "Close this window when all transfers finish"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../finch/gntft.c:218
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Clear finished transfers"
1121 msgstr "_Clear finished transfers"
1122
1123 #: ../finch/gntft.c:232
1124 #, fuzzy
1125 msgid "Stop"
1126 msgstr "Hiptop"
1127
1128 #: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973
1129 msgid "Waiting for transfer to begin"
1130 msgstr "Waiting for transfer to begin"
1131
1132 #: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054
1133 msgid "Canceled"
1134 msgstr "Canceled"
1135
1136 #: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056
1137 msgid "Failed"
1138 msgstr "Failed"
1139
1140 #: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134
1141 #, fuzzy, c-format
1142 msgid "%.2f KiB/s"
1143 msgstr "%.2f KB/s"
1144
1145 #: ../finch/gntft.c:431
1146 #, c-format
1147 msgid "The file was saved as %s."
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163
1151 #: ../pidgin/gtkft.c:1116
1152 msgid "Finished"
1153 msgstr "Finished"
1154
1155 #: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:386
1156 msgid "Transferring"
1157 msgstr "Transferring"
1158
1159 #: ../finch/gntnotify.c:165
1160 #, fuzzy
1161 msgid "Emails"
1162 msgstr "Email"
1163
1164 #: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225
1165 msgid "You have mail!"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:510
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Sender"
1171 msgstr "Gender"
1172
1173 #: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:517
1174 msgid "Subject"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../finch/gntnotify.c:201
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "%s (%s) has %d new message."
1180 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
1181 msgstr[0] "%s has %d new message."
1182 msgstr[1] "%s has %d new message."
1183
1184 #: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341
1185 #, fuzzy
1186 msgid "New Mail"
1187 msgstr "E-Mail"
1188
1189 #: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940
1190 #, c-format
1191 msgid "Info for %s"
1192 msgstr "Info for %s"
1193
1194 #: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476
1195 #: ../pidgin/gtknotify.c:941
1196 msgid "Buddy Information"
1197 msgstr "Buddy Information"
1198
1199 #: ../finch/gntnotify.c:380 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Continue"
1202 msgstr "Connecting"
1203
1204 #: ../finch/gntnotify.c:389 ../pidgin/gtkconv.c:1649
1205 msgid "IM"
1206 msgstr "IM"
1207
1208 #: ../finch/gntnotify.c:392
1209 #, fuzzy
1210 msgid "Join"
1211 msgstr "_Join"
1212
1213 #: ../finch/gntnotify.c:395 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473
1214 msgid "Invite"
1215 msgstr "Invite"
1216
1217 #: ../finch/gntnotify.c:398
1218 #, fuzzy
1219 msgid "(none)"
1220 msgstr "(no name)"
1221
1222 #: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84
1223 msgid "ERROR"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../finch/gntplugin.c:75
1227 #, fuzzy
1228 msgid "loading plugin failed"
1229 msgstr "Ping failed"
1230
1231 #: ../finch/gntplugin.c:84
1232 msgid "unloading plugin failed"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../finch/gntplugin.c:129
1236 #, c-format
1237 msgid ""
1238 "Name: %s\n"
1239 "Version: %s\n"
1240 "Description: %s\n"
1241 "Author: %s\n"
1242 "Website: %s\n"
1243 "Filename: %s\n"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../finch/gntplugin.c:187
1247 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../finch/gntplugin.c:235
1251 msgid "No configuration options for this plugin."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../finch/gntplugin.c:260
1255 #, fuzzy
1256 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
1257 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies"
1258
1259 #: ../finch/gntplugin.c:315
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Configure Plugin"
1262 msgstr "Configure Room"
1263
1264 #. copy the preferences to tmp values...
1265 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
1266 #. (that should have been "effect," right?)
1267 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA!
1268 #. Create the window
1269 #: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264
1270 #: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2069
1271 msgid "Preferences"
1272 msgstr "Preferences"
1273
1274 #: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256
1275 msgid "Please enter a buddy to pounce."
1276 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
1277
1278 #: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
1279 msgid "New Buddy Pounce"
1280 msgstr "New Buddy Pounce"
1281
1282 #: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
1283 msgid "Edit Buddy Pounce"
1284 msgstr "Edit Buddy Pounce"
1285
1286 #: ../finch/gntpounce.c:333
1287 msgid "Pounce Who"
1288 msgstr "Pounce Who"
1289
1290 #. Account:
1291 #: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456
1292 msgid "Account:"
1293 msgstr "Account:"
1294
1295 #: ../finch/gntpounce.c:358
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Buddy name:"
1298 msgstr "_Buddy name:"
1299
1300 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
1301 #: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Pounce When Buddy..."
1304 msgstr "Pounce When"
1305
1306 #: ../finch/gntpounce.c:376
1307 #, fuzzy
1308 msgid "Signs on"
1309 msgstr "Si_gn on"
1310
1311 #: ../finch/gntpounce.c:377
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Signs off"
1314 msgstr "Sign _off"
1315
1316 #: ../finch/gntpounce.c:378
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Goes away"
1319 msgstr "When away"
1320
1321 #: ../finch/gntpounce.c:379
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Returns from away"
1324 msgstr "_Return from away"
1325
1326 #: ../finch/gntpounce.c:380
1327 #, fuzzy
1328 msgid "Becomes idle"
1329 msgstr "%s became idle"
1330
1331 #: ../finch/gntpounce.c:381
1332 #, fuzzy
1333 msgid "Is no longer idle"
1334 msgstr "%s is no longer idle."
1335
1336 #: ../finch/gntpounce.c:382
1337 #, fuzzy
1338 msgid "Starts typing"
1339 msgstr "Buddy starts _typing"
1340
1341 #: ../finch/gntpounce.c:383
1342 #, fuzzy
1343 msgid "Pauses while typing"
1344 msgstr "User is typing..."
1345
1346 #: ../finch/gntpounce.c:384
1347 #, fuzzy
1348 msgid "Stops typing"
1349 msgstr "Buddy stops t_yping"
1350
1351 #: ../finch/gntpounce.c:385
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Sends a message"
1354 msgstr "Send a _message"
1355
1356 #. Create the "Action" frame.
1357 #: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646
1358 #, fuzzy
1359 msgid "Action"
1360 msgstr "Location"
1361
1362 #: ../finch/gntpounce.c:416
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Open an IM window"
1365 msgstr "Op_en an IM window"
1366
1367 #: ../finch/gntpounce.c:417
1368 #, fuzzy
1369 msgid "Pop up a notification"
1370 msgstr "_Popup notification"
1371
1372 #: ../finch/gntpounce.c:418
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Send a message"
1375 msgstr "Send a _message"
1376
1377 #: ../finch/gntpounce.c:419
1378 #, fuzzy
1379 msgid "Execute a command"
1380 msgstr "E_xecute a command"
1381
1382 #: ../finch/gntpounce.c:420
1383 #, fuzzy
1384 msgid "Play a sound"
1385 msgstr "P_lay a sound"
1386
1387 #: ../finch/gntpounce.c:448
1388 msgid "Pounce only when my status is not available"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281
1392 msgid "Recurring"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../finch/gntpounce.c:618
1396 #, fuzzy
1397 msgid "Cannot create pounce"
1398 msgstr "Cannot change nick"
1399
1400 #: ../finch/gntpounce.c:619
1401 msgid "You do not have any accounts."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../finch/gntpounce.c:620
1405 msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096
1409 #, fuzzy, c-format
1410 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
1411 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
1412
1413 #: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Buddy Pounces"
1416 msgstr "New Buddy Pounce"
1417
1418 #: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452
1419 #, c-format
1420 msgid "%s has started typing to you (%s)"
1421 msgstr "%s has started typing to you (%s)"
1422
1423 #: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
1426 msgstr "%s has started typing to you (%s)"
1427
1428 #: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456
1429 #, c-format
1430 msgid "%s has signed on (%s)"
1431 msgstr "%s has signed on (%s)"
1432
1433 #: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458
1434 #, c-format
1435 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
1436 msgstr "%s has returned from being idle (%s)"
1437
1438 #: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460
1439 #, c-format
1440 msgid "%s has returned from being away (%s)"
1441 msgstr "%s has returned from being away (%s)"
1442
1443 #: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462
1444 #, c-format
1445 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
1446 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)"
1447
1448 #: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464
1449 #, c-format
1450 msgid "%s has signed off (%s)"
1451 msgstr "%s has signed off (%s)"
1452
1453 #: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466
1454 #, c-format
1455 msgid "%s has become idle (%s)"
1456 msgstr "%s has become idle (%s)"
1457
1458 #: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468
1459 #, c-format
1460 msgid "%s has gone away. (%s)"
1461 msgstr "%s has gone away. (%s)"
1462
1463 #: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470
1464 #, fuzzy, c-format
1465 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
1466 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
1467
1468 #: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471
1469 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
1470 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
1471
1472 #: ../finch/gntprefs.c:92
1473 msgid "Based on keyboard use"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1932
1477 #, fuzzy
1478 msgid "From last sent message"
1479 msgstr "C_ontrol-Enter sends message"
1480
1481 #: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907
1482 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1931 ../pidgin/gtkprefs.c:1945
1483 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333
1484 msgid "Never"
1485 msgstr "Never"
1486
1487 #: ../finch/gntprefs.c:184
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Show Idle Time"
1490 msgstr "Set Account Idle Time"
1491
1492 #: ../finch/gntprefs.c:185
1493 #, fuzzy
1494 msgid "Show Offline Buddies"
1495 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
1496
1497 #: ../finch/gntprefs.c:192
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Notify buddies when you are typing"
1500 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them"
1501
1502 #: ../finch/gntprefs.c:198
1503 #, fuzzy
1504 msgid "Log format"
1505 msgstr "Log _Format:"
1506
1507 #: ../finch/gntprefs.c:199
1508 msgid "Log IMs"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../finch/gntprefs.c:200
1512 #, fuzzy
1513 msgid "Log chats"
1514 msgstr "Log all c_hats"
1515
1516 #: ../finch/gntprefs.c:201
1517 msgid "Log status change events"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: ../finch/gntprefs.c:207
1521 #, fuzzy
1522 msgid "Report Idle time"
1523 msgstr "Show idle _times"
1524
1525 #: ../finch/gntprefs.c:208
1526 #, fuzzy
1527 msgid "Change status when idle"
1528 msgstr "Set away _when idle"
1529
1530 #: ../finch/gntprefs.c:209
1531 #, fuzzy
1532 msgid "Minutes before changing status"
1533 msgstr "_Minutes before setting away:"
1534
1535 #: ../finch/gntprefs.c:210
1536 #, fuzzy
1537 msgid "Change status to"
1538 msgstr "Change Address To:"
1539
1540 #. Conversations
1541 #: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2035
1542 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340
1543 msgid "Conversations"
1544 msgstr "Conversations"
1545
1546 #: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1469 ../pidgin/gtkprefs.c:2046
1547 msgid "Logging"
1548 msgstr "Logging"
1549
1550 #: ../finch/gntrequest.c:583
1551 #, fuzzy
1552 msgid "Not implemented yet."
1553 msgstr "Feature Not Implemented"
1554
1555 #: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555
1556 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1601
1557 msgid "Save File..."
1558 msgstr "Save File..."
1559
1560 #: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556
1561 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1602
1562 msgid "Open File..."
1563 msgstr "Open File..."
1564
1565 #: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64
1566 msgid "Buddy logs in"
1567 msgstr "Buddy logs in"
1568
1569 #: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65
1570 msgid "Buddy logs out"
1571 msgstr "Buddy logs out"
1572
1573 #: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66
1574 msgid "Message received"
1575 msgstr "Message received"
1576
1577 #: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67
1578 msgid "Message received begins conversation"
1579 msgstr "Message received begins conversation"
1580
1581 #: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68
1582 msgid "Message sent"
1583 msgstr "Message sent"
1584
1585 #: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69
1586 msgid "Person enters chat"
1587 msgstr "Person enters chat"
1588
1589 #: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70
1590 msgid "Person leaves chat"
1591 msgstr "Person leaves chat"
1592
1593 #: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71
1594 msgid "You talk in chat"
1595 msgstr "You talk in chat"
1596
1597 #: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72
1598 msgid "Others talk in chat"
1599 msgstr "Others talk in chat"
1600
1601 #: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75
1602 #, fuzzy
1603 msgid "Someone says your screen name in chat"
1604 msgstr "Someone says your name in chat"
1605
1606 #: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311
1607 msgid "GStreamer Failure"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312
1611 msgid "GStreamer failed to initialize."
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1589
1615 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1678 ../pidgin/gtkprefs.c:1874
1616 #, fuzzy
1617 msgid "(default)"
1618 msgstr "Gnome Default"
1619
1620 #: ../finch/gntsound.c:729
1621 #, fuzzy
1622 msgid "Select Sound File ..."
1623 msgstr "Select a file"
1624
1625 #: ../finch/gntsound.c:904
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Sound Preferences"
1628 msgstr "Preferences"
1629
1630 #: ../finch/gntsound.c:915
1631 #, fuzzy
1632 msgid "Profiles"
1633 msgstr "Profile"
1634
1635 #: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1719
1636 msgid "Automatic"
1637 msgstr "Automatic"
1638
1639 #: ../finch/gntsound.c:957
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Console Beep"
1642 msgstr "Console beep"
1643
1644 #: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1723
1645 msgid "Command"
1646 msgstr "Command"
1647
1648 #: ../finch/gntsound.c:959
1649 #, fuzzy
1650 msgid "No Sound"
1651 msgstr "Sounds"
1652
1653 #: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1714
1654 msgid "Sound Method"
1655 msgstr "Sound Method"
1656
1657 #: ../finch/gntsound.c:966
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Method: "
1660 msgstr "_Method:"
1661
1662 #: ../finch/gntsound.c:973
1663 #, fuzzy, c-format
1664 msgid ""
1665 "Sound Command\n"
1666 "(%s for filename)"
1667 msgstr ""
1668 "Sound c_ommand:\n"
1669 "(%s for filename)"
1670
1671 #. Sound options
1672 #: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1758
1673 msgid "Sound Options"
1674 msgstr "Sound Options"
1675
1676 #: ../finch/gntsound.c:982
1677 #, fuzzy
1678 msgid "Sounds when conversation has focus"
1679 msgstr "Sounds when conversation has _focus"
1680
1681 #: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909
1682 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1765 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42
1683 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51
1684 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Always"
1687 msgstr "Away"
1688
1689 #: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1763
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Only when available"
1692 msgstr "Unavailable"
1693
1694 #: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1764
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Only when not available"
1697 msgstr "Chat in %s is not available."
1698
1699 #: ../finch/gntsound.c:999
1700 msgid "Volume(0-100):"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. Sound events
1704 #: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1800
1705 msgid "Sound Events"
1706 msgstr "Sound Events"
1707
1708 #: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1859
1709 msgid "Event"
1710 msgstr "Event"
1711
1712 #: ../finch/gntsound.c:1020
1713 #, fuzzy
1714 msgid "File"
1715 msgstr "Failed"
1716
1717 #: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1878
1718 msgid "Test"
1719 msgstr "Test"
1720
1721 #: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1882
1722 msgid "Reset"
1723 msgstr "Reset"
1724
1725 #: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1886
1726 msgid "Choose..."
1727 msgstr "Choose..."
1728
1729 #: ../finch/gntstatus.c:138
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
1732 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
1733
1734 #: ../finch/gntstatus.c:141
1735 #, fuzzy
1736 msgid "Delete Status"
1737 msgstr "Online Status"
1738
1739 #: ../finch/gntstatus.c:176 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597
1740 #, fuzzy
1741 msgid "Saved Statuses"
1742 msgstr "Server Statistics"
1743
1744 #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539
1745 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298
1746 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359
1747 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486
1748 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500
1749 msgid "Title"
1750 msgstr "Title"
1751
1752 #: ../finch/gntstatus.c:183 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515
1753 msgid "Type"
1754 msgstr ""
1755
1756 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
1757 #. PurpleStatusPrimitive
1758 #. id - use default
1759 #. name - use default
1760 #. savable
1761 #. user_settable
1762 #. not independent
1763 #. Attributes - each status can have a message.
1764 #: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576
1765 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256
1766 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263
1767 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346
1768 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579
1769 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607
1770 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622
1771 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234
1772 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532
1773 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555
1774 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578
1775 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601
1776 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624
1777 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649
1778 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:634 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:641
1779 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:648 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:655
1780 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:661 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:667
1781 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148
1782 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2843
1783 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2946
1784 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952
1785 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2958
1786 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5552
1787 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5770
1788 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5784
1789 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5800
1790 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5807
1791 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5814
1792 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286
1793 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292
1794 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298
1795 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377
1796 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551
1797 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551
1798 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246
1799 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3750
1800 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3756
1801 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337
1802 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010
1803 msgid "Message"
1804 msgstr "Message"
1805
1806 #. Use
1807 #: ../finch/gntstatus.c:194 ../finch/gntstatus.c:593
1808 #, fuzzy
1809 msgid "Use"
1810 msgstr "_Use"
1811
1812 #: ../finch/gntstatus.c:301
1813 #, fuzzy
1814 msgid "Invalid title"
1815 msgstr "Invalid authzid"
1816
1817 #: ../finch/gntstatus.c:302
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
1820 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
1821
1822 #: ../finch/gntstatus.c:310
1823 #, fuzzy
1824 msgid "Duplicate title"
1825 msgstr "Public key file"
1826
1827 #: ../finch/gntstatus.c:311
1828 #, fuzzy
1829 msgid "Please enter a different title for the status."
1830 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
1831
1832 #: ../finch/gntstatus.c:452
1833 #, fuzzy
1834 msgid "Substatus"
1835 msgstr "Status"
1836
1837 #: ../finch/gntstatus.c:464 ../pidgin/gtkft.c:699
1838 msgid "Status:"
1839 msgstr "Status:"
1840
1841 #: ../finch/gntstatus.c:479
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Message:"
1844 msgstr "_Message:"
1845
1846 #: ../finch/gntstatus.c:528
1847 #, fuzzy
1848 msgid "Edit Status"
1849 msgstr "Marital Status"
1850
1851 #: ../finch/gntstatus.c:570
1852 msgid "Use different status for following accounts"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. Save & Use
1856 #: ../finch/gntstatus.c:604
1857 #, fuzzy
1858 msgid "Save & Use"
1859 msgstr "Sa_ve & Use"
1860
1861 #: ../finch/gntui.c:85
1862 msgid "Certificates"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2037
1866 msgid "Sounds"
1867 msgstr "Sounds"
1868
1869 #: ../finch/gntui.c:91
1870 #, fuzzy
1871 msgid "Statuses"
1872 msgstr "Status"
1873
1874 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
1875 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
1876 #, fuzzy
1877 msgid "Error loading the plugin."
1878 msgstr "Provides support for loading perl plugins."
1879
1880 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Couldn't find X display"
1883 msgstr "Cannot send file"
1884
1885 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Couldn't find window"
1888 msgstr "Cannot send file"
1889
1890 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129
1891 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158
1895 msgid "GntClipboard"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160
1899 msgid "Clipboard plugin"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161
1903 msgid ""
1904 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
1905 "X, if possible."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../finch/plugins/gntgf.c:231
1909 #, fuzzy, c-format
1910 msgid "%s just signed on"
1911 msgstr "%s signed on"
1912
1913 #: ../finch/plugins/gntgf.c:238
1914 #, fuzzy, c-format
1915 msgid "%s just signed off"
1916 msgstr "%s signed off"
1917
1918 #: ../finch/plugins/gntgf.c:246
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "%s sent you a message"
1921 msgstr "%s wants to send you a file"
1922
1923 #: ../finch/plugins/gntgf.c:265
1924 #, c-format
1925 msgid "%s said your nick in %s"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../finch/plugins/gntgf.c:267
1929 #, fuzzy, c-format
1930 msgid "%s sent a message in %s"
1931 msgstr "Send a _message"
1932
1933 #: ../finch/plugins/gntgf.c:305
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Buddy signs on/off"
1936 msgstr "Buddy is offline:"
1937
1938 #: ../finch/plugins/gntgf.c:306
1939 msgid "You receive an IM"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../finch/plugins/gntgf.c:307
1943 #, fuzzy
1944 msgid "Someone speaks in a chat"
1945 msgstr "Someone says your name in chat"
1946
1947 #: ../finch/plugins/gntgf.c:308
1948 #, fuzzy
1949 msgid "Someone says your name in a chat"
1950 msgstr "Someone says your name in chat"
1951
1952 #: ../finch/plugins/gntgf.c:336
1953 msgid "Notify with a toaster when"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../finch/plugins/gntgf.c:351
1957 msgid "Beep too!"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../finch/plugins/gntgf.c:357
1961 msgid "Set URGENT for the terminal window."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../finch/plugins/gntgf.c:377
1965 msgid "GntGf"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380
1969 msgid "Toaster plugin"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:123
1973 #, fuzzy, c-format
1974 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
1975 msgstr "Conversations with %s"
1976
1977 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:150
1978 msgid "History Plugin Requires Logging"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:151
1982 msgid ""
1983 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
1984 "\n"
1985 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
1986 "the same conversation type(s)."
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:179
1990 #, fuzzy
1991 msgid "GntHistory"
1992 msgstr "History"
1993
1994 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:194
1995 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
1996 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations."
1997
1998 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:195
1999 msgid ""
2000 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
2001 "conversation into the current conversation."
2002 msgstr ""
2003 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
2004 "conversation into the current conversation."
2005
2006 #: ../finch/plugins/lastlog.c:69
2007 msgid "Lastlog"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../finch/plugins/lastlog.c:99
2011 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../finch/plugins/lastlog.c:121
2015 msgid "GntLastlog"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../finch/plugins/lastlog.c:123 ../finch/plugins/lastlog.c:124
2019 msgid "Lastlog plugin."
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../libpurple/account.c:791
2023 #, fuzzy
2024 msgid "accounts"
2025 msgstr "Accounts"
2026
2027 #: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195
2028 #, fuzzy
2029 msgid "Password is required to sign on."
2030 msgstr "Password has expired"
2031
2032 #: ../libpurple/account.c:992
2033 #, c-format
2034 msgid "Enter password for %s (%s)"
2035 msgstr "Enter password for %s (%s)"
2036
2037 #: ../libpurple/account.c:999
2038 #, fuzzy
2039 msgid "Enter Password"
2040 msgstr "Change Password"
2041
2042 #: ../libpurple/account.c:1004
2043 #, fuzzy
2044 msgid "Save password"
2045 msgstr "New password"
2046
2047 #: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105
2048 #: ../libpurple/connection.c:178
2049 #, c-format
2050 msgid "Missing protocol plugin for %s"
2051 msgstr "Missing protocol plugin for %s"
2052
2053 #: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108
2054 #: ../pidgin/gtkblist.c:4318
2055 msgid "Connection Error"
2056 msgstr "Connection Error"
2057
2058 #: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707
2059 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687
2060 msgid "New passwords do not match."
2061 msgstr "New passwords do not match."
2062
2063 #: ../libpurple/account.c:1208
2064 msgid "Fill out all fields completely."
2065 msgstr "Fill out all fields completely."
2066
2067 #: ../libpurple/account.c:1231
2068 msgid "Original password"
2069 msgstr "Original password"
2070
2071 #: ../libpurple/account.c:1238
2072 msgid "New password"
2073 msgstr "New password"
2074
2075 #: ../libpurple/account.c:1245
2076 msgid "New password (again)"
2077 msgstr "New password (again)"
2078
2079 #: ../libpurple/account.c:1251
2080 #, c-format
2081 msgid "Change password for %s"
2082 msgstr "Change password for %s"
2083
2084 #: ../libpurple/account.c:1259
2085 msgid "Please enter your current password and your new password."
2086 msgstr "Please enter your current password and your new password."
2087
2088 #: ../libpurple/account.c:1290
2089 #, c-format
2090 msgid "Change user information for %s"
2091 msgstr "Change user information for %s"
2092
2093 #: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670
2094 msgid "Set User Info"
2095 msgstr "Set User Info"
2096
2097 #: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017
2098 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
2099 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2030
2100 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2047
2101 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2836
2102 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160
2103 msgid "Unknown"
2104 msgstr "Unknown"
2105
2106 #: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1321
2107 #: ../libpurple/blist.c:1531 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69
2108 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3242 ../pidgin/gtkblist.c:5662
2109 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67
2110 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96
2111 msgid "Buddies"
2112 msgstr "Buddies"
2113
2114 #: ../libpurple/blist.c:548
2115 #, fuzzy
2116 msgid "buddy list"
2117 msgstr "Buddy List"
2118
2119 #: ../libpurple/certificate.c:545
2120 msgid "(DOES NOT MATCH)"
2121 msgstr ""
2122
2123 #. Make messages
2124 #: ../libpurple/certificate.c:549
2125 #, c-format
2126 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../libpurple/certificate.c:550
2130 #, c-format
2131 msgid ""
2132 "Common name: %s %s\n"
2133 "Fingerprint (SHA1): %s"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. TODO: Find what the handle ought to be
2137 #: ../libpurple/certificate.c:555
2138 msgid "Single-use Certificate Verification"
2139 msgstr ""
2140
2141 #. Scheme name
2142 #. Pool name
2143 #: ../libpurple/certificate.c:872
2144 msgid "Certificate Authorities"
2145 msgstr ""
2146
2147 #. Scheme name
2148 #. Pool name
2149 #: ../libpurple/certificate.c:1040
2150 msgid "SSL Peers Cache"
2151 msgstr ""
2152
2153 #. Make messages
2154 #: ../libpurple/certificate.c:1171
2155 #, fuzzy, c-format
2156 msgid "Accept certificate for %s?"
2157 msgstr "Accept chat invitation?"
2158
2159 #. TODO: Find what the handle ought to be
2160 #: ../libpurple/certificate.c:1177
2161 msgid "SSL Certificate Verification"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. Number of actions
2165 #: ../libpurple/certificate.c:1186
2166 msgid "Accept"
2167 msgstr "Accept"
2168
2169 #: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
2170 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144
2171 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127
2172 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90
2173 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Reject"
2176 msgstr "Reset"
2177
2178 #: ../libpurple/certificate.c:1188
2179 msgid "_View Certificate..."
2180 msgstr ""
2181
2182 #. Prompt the user to authenticate the certificate
2183 #. TODO: Provide the user with more guidance about why he is
2184 #. being prompted
2185 #. vrq will be completed by user_auth
2186 #: ../libpurple/certificate.c:1288
2187 #, c-format
2188 msgid ""
2189 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This "
2190 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are."
2191 msgstr ""
2192
2193 #. Prompt the user to authenticate the certificate
2194 #. vrq will be completed by user_auth
2195 #: ../libpurple/certificate.c:1313
2196 #, c-format
2197 msgid ""
2198 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be "
2199 "automatically checked."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../libpurple/certificate.c:1331
2203 #, c-format
2204 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid."
2205 msgstr ""
2206
2207 #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL
2208 #. connection error until the user dismisses this one, or
2209 #. stifle it.
2210 #. TODO: Probably wrong.
2211 #. TODO: Probably wrong
2212 #: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416
2213 msgid "SSL Certificate Error"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../libpurple/certificate.c:1340
2217 #, fuzzy
2218 msgid "Invalid certificate chain"
2219 msgstr "Invalid Authorisation Mechanism"
2220
2221 #. vrq will be completed by user_auth
2222 #: ../libpurple/certificate.c:1360
2223 msgid ""
2224 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
2225 "validated."
2226 msgstr ""
2227
2228 #. vrq will be completed by user_auth
2229 #: ../libpurple/certificate.c:1382
2230 msgid ""
2231 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin."
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../libpurple/certificate.c:1408
2235 #, c-format
2236 msgid ""
2237 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital "
2238 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a "
2239 "signature."
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ../libpurple/certificate.c:1417
2243 msgid "Invalid certificate authority signature"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. Make messages
2247 #: ../libpurple/certificate.c:1882
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "Common name: %s\n"
2251 "\n"
2252 "Fingerprint (SHA1): %s\n"
2253 "\n"
2254 "Activation date: %s\n"
2255 "Expiration date: %s\n"
2256 msgstr ""
2257
2258 #. TODO: Find what the handle ought to be
2259 #: ../libpurple/certificate.c:1891
2260 #, fuzzy
2261 msgid "Certificate Information"
2262 msgstr "Profile Information"
2263
2264 #: ../libpurple/connection.c:107
2265 msgid "Registration Error"
2266 msgstr "Registration Error"
2267
2268 #: ../libpurple/connection.c:180
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Unregistration Error"
2271 msgstr "Registration Error"
2272
2273 #: ../libpurple/connection.c:350
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "+++ %s signed on"
2276 msgstr "%s signed on"
2277
2278 #: ../libpurple/connection.c:380
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid "+++ %s signed off"
2281 msgstr "%s signed off"
2282
2283 #: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282
2284 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340
2285 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141
2286 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:361
2287 msgid "Unknown error"
2288 msgstr "Unknown error"
2289
2290 #: ../libpurple/conversation.c:170
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Unable to send message: The message is too large."
2293 msgstr "Unable to send message. The message is too large."
2294
2295 #: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "Unable to send message to %s."
2298 msgstr "Unable to send message to %s:"
2299
2300 #: ../libpurple/conversation.c:174
2301 msgid "The message is too large."
2302 msgstr "The message is too large."
2303
2304 #: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255
2305 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298
2306 msgid "Unable to send message."
2307 msgstr "Unable to send message."
2308
2309 #: ../libpurple/conversation.c:1211
2310 msgid "Send Message"
2311 msgstr "Send Message"
2312
2313 #: ../libpurple/conversation.c:1214
2314 #, fuzzy
2315 msgid "_Send Message"
2316 msgstr "Send Message"
2317
2318 #: ../libpurple/conversation.c:1620
2319 #, c-format
2320 msgid "%s entered the room."
2321 msgstr "%s entered the room."
2322
2323 #: ../libpurple/conversation.c:1623
2324 #, c-format
2325 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
2326 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
2327
2328 #: ../libpurple/conversation.c:1733
2329 #, c-format
2330 msgid "You are now known as %s"
2331 msgstr "You are now known as %s"
2332
2333 #: ../libpurple/conversation.c:1753
2334 #, c-format
2335 msgid "%s is now known as %s"
2336 msgstr "%s is now known as %s"
2337
2338 #: ../libpurple/conversation.c:1828
2339 #, c-format
2340 msgid "%s left the room."
2341 msgstr "%s left the room."
2342
2343 #: ../libpurple/conversation.c:1831
2344 #, c-format
2345 msgid "%s left the room (%s)."
2346 msgstr "%s left the room (%s)."
2347
2348 #: ../libpurple/dbus-server.c:584
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "Failed to get connection: %s"
2351 msgstr "Failed to set cmodes for %s"
2352
2353 #: ../libpurple/dbus-server.c:596
2354 #, fuzzy, c-format
2355 msgid "Failed to get name: %s"
2356 msgstr "Failed to store image: %s\n"
2357
2358 #: ../libpurple/dbus-server.c:610
2359 #, fuzzy, c-format
2360 msgid "Failed to get serv name: %s"
2361 msgstr "Failed to store image: %s\n"
2362
2363 #: ../libpurple/dbus-server.h:85
2364 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:878
2368 #, fuzzy
2369 msgid "No name"
2370 msgstr "Last name:"
2371
2372 #: ../libpurple/dnsquery.c:511
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Unable to create new resolver process\n"
2375 msgstr "Unable to create socket"
2376
2377 #: ../libpurple/dnsquery.c:516
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
2380 msgstr "Unable to send message to %s:"
2381
2382 #: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697
2383 #, fuzzy, c-format
2384 msgid ""
2385 "Error resolving %s:\n"
2386 "%s"
2387 msgstr ""
2388 "Error reading %s: \n"
2389 "%s.\n"
2390
2391 #: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711
2392 #: ../libpurple/dnsquery.c:831
2393 #, fuzzy, c-format
2394 msgid "Error resolving %s: %d"
2395 msgstr ""
2396 "Error reading %s: \n"
2397 "%s.\n"
2398
2399 #: ../libpurple/dnsquery.c:574
2400 #, fuzzy, c-format
2401 msgid ""
2402 "Error reading from resolver process:\n"
2403 "%s"
2404 msgstr "Error while reading from socket."
2405
2406 #: ../libpurple/dnsquery.c:578
2407 #, fuzzy
2408 msgid "EOF while reading from resolver process"
2409 msgstr "Error while reading from socket."
2410
2411 #: ../libpurple/dnsquery.c:761
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid "Thread creation failure: %s"
2414 msgstr "Authentication Failure"
2415
2416 #: ../libpurple/dnsquery.c:762
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Unknown reason"
2419 msgstr "Unknown reason."
2420
2421 #: ../libpurple/ft.c:209
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "Error reading %s: \n"
2425 "%s.\n"
2426 msgstr ""
2427 "Error reading %s: \n"
2428 "%s.\n"
2429
2430 #: ../libpurple/ft.c:213
2431 #, c-format
2432 msgid ""
2433 "Error writing %s: \n"
2434 "%s.\n"
2435 msgstr ""
2436 "Error writing %s: \n"
2437 "%s.\n"
2438
2439 #: ../libpurple/ft.c:217
2440 #, c-format
2441 msgid ""
2442 "Error accessing %s: \n"
2443 "%s.\n"
2444 msgstr ""
2445 "Error accessing %s: \n"
2446 "%s.\n"
2447
2448 #: ../libpurple/ft.c:253
2449 msgid "Directory is not writable."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../libpurple/ft.c:268
2453 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
2454 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes."
2455
2456 #: ../libpurple/ft.c:278
2457 msgid "Cannot send a directory."
2458 msgstr "Cannot send a directory."
2459
2460 #: ../libpurple/ft.c:287
2461 #, c-format
2462 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
2463 msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
2464
2465 #: ../libpurple/ft.c:347
2466 #, c-format
2467 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
2468 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
2469
2470 #: ../libpurple/ft.c:354
2471 #, c-format
2472 msgid "%s wants to send you a file"
2473 msgstr "%s wants to send you a file"
2474
2475 #: ../libpurple/ft.c:397
2476 #, c-format
2477 msgid "Accept file transfer request from %s?"
2478 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
2479
2480 #: ../libpurple/ft.c:401
2481 #, c-format
2482 msgid ""
2483 "A file is available for download from:\n"
2484 "Remote host: %s\n"
2485 "Remote port: %d"
2486 msgstr ""
2487 "A file is available for download from:\n"
2488 "Remote host: %s\n"
2489 "Remote port: %d"
2490
2491 #: ../libpurple/ft.c:436
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid "%s is offering to send file %s"
2494 msgstr "Offering to send %s to %s"
2495
2496 #: ../libpurple/ft.c:488
2497 #, c-format
2498 msgid "%s is not a valid filename.\n"
2499 msgstr "%s is not a valid filename.\n"
2500
2501 #: ../libpurple/ft.c:509
2502 #, c-format
2503 msgid "Offering to send %s to %s"
2504 msgstr "Offering to send %s to %s"
2505
2506 #: ../libpurple/ft.c:521
2507 #, fuzzy, c-format
2508 msgid "Starting transfer of %s from %s"
2509 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
2510
2511 #: ../libpurple/ft.c:682
2512 #, c-format
2513 msgid "Transfer of file %s complete"
2514 msgstr "Transfer of file %s complete"
2515
2516 #: ../libpurple/ft.c:685
2517 msgid "File transfer complete"
2518 msgstr "File transfer complete"
2519
2520 #: ../libpurple/ft.c:1103
2521 #, c-format
2522 msgid "You canceled the transfer of %s"
2523 msgstr "You canceled the transfer of %s"
2524
2525 #: ../libpurple/ft.c:1108
2526 msgid "File transfer cancelled"
2527 msgstr "File transfer cancelled"
2528
2529 #: ../libpurple/ft.c:1166
2530 #, c-format
2531 msgid "%s canceled the transfer of %s"
2532 msgstr "%s canceled the transfer of %s"
2533
2534 #: ../libpurple/ft.c:1171
2535 #, c-format
2536 msgid "%s canceled the file transfer"
2537 msgstr "%s cancelled the file transfer"
2538
2539 #: ../libpurple/ft.c:1228
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "File transfer to %s failed."
2542 msgstr "File transfer to %s aborted.\n"
2543
2544 #: ../libpurple/ft.c:1230
2545 #, fuzzy, c-format
2546 msgid "File transfer from %s failed."
2547 msgstr "File transfer from %s aborted.\n"
2548
2549 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1
2550 msgid "Run the command in a terminal"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2
2554 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3
2558 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4
2562 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5
2566 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6
2570 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7
2574 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8
2578 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9
2582 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10
2586 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11
2590 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12
2594 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13
2598 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14
2602 msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15
2606 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16
2610 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17
2614 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18
2618 msgid ""
2619 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
2620 "URLs."
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19
2624 msgid ""
2625 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
2626 "URLs."
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20
2630 msgid ""
2631 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
2632 "URLs."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21
2636 msgid ""
2637 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
2638 "URLs."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22
2642 msgid ""
2643 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
2644 "URLs."
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23
2648 msgid ""
2649 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
2650 "URLs."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24
2654 msgid ""
2655 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
2656 "URLs."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25
2660 msgid ""
2661 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
2662 "URLs."
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26
2666 msgid ""
2667 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
2668 "terminal."
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27
2672 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28
2676 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29
2680 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30
2684 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31
2688 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32
2692 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33
2696 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34
2700 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../libpurple/log.c:183
2704 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
2705 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
2706
2707 #: ../libpurple/log.c:598
2708 msgid "HTML"
2709 msgstr "HTML"
2710
2711 #: ../libpurple/log.c:612
2712 msgid "Plain text"
2713 msgstr "Plain text"
2714
2715 #: ../libpurple/log.c:626
2716 msgid "Old flat format"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../libpurple/log.c:839
2720 msgid "Logging of this conversation failed."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../libpurple/log.c:1282
2724 msgid "XML"
2725 msgstr "XML"
2726
2727 #: ../libpurple/log.c:1366
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
2731 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
2732 msgstr ""
2733 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
2734 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
2735
2736 #: ../libpurple/log.c:1368
2737 #, c-format
2738 msgid ""
2739 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
2740 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
2741 msgstr ""
2742 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
2743 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
2744
2745 #: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559
2746 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
2747 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
2748
2749 #: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568
2750 #, c-format
2751 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
2752 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
2753
2754 #: ../libpurple/log.c:1500
2755 #, c-format
2756 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
2757 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
2758
2759 #: ../libpurple/plugin.c:365
2760 #, c-format
2761 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../libpurple/plugin.c:380
2765 msgid "This plugin has not defined an ID."
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../libpurple/plugin.c:448
2769 #, c-format
2770 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../libpurple/plugin.c:465
2774 #, c-format
2775 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../libpurple/plugin.c:482
2779 msgid "Plugin does not implement all required functions"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../libpurple/plugin.c:547
2783 #, c-format
2784 msgid ""
2785 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
2786 "again."
2787 msgstr ""
2788 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
2789 "again."
2790
2791 #: ../libpurple/plugin.c:552
2792 #, fuzzy
2793 msgid "Unable to load the plugin"
2794 msgstr "Gaim was unable to load your plugin."
2795
2796 #: ../libpurple/plugin.c:574
2797 #, c-format
2798 msgid "The required plugin %s was unable to load."
2799 msgstr "The required plugin %s was unable to load."
2800
2801 #: ../libpurple/plugin.c:578
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Unable to load your plugin."
2804 msgstr "Gaim was unable to load your plugin."
2805
2806 #: ../libpurple/plugin.c:677
2807 #, fuzzy, c-format
2808 msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
2809 msgstr "The required plugin %s was unable to load."
2810
2811 #: ../libpurple/plugin.c:681
2812 #, fuzzy
2813 msgid "There were errors unloading the plugin."
2814 msgstr "Provides support for loading perl plugins."
2815
2816 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Autoaccept"
2819 msgstr "Accept"
2820
2821 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
2824 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
2825
2826 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
2829 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
2830
2831 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82
2832 msgid "Autoaccept complete"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160
2836 #, fuzzy, c-format
2837 msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
2838 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
2839
2840 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162
2841 msgid "Set Autoaccept Setting"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164
2845 msgid "_Save"
2846 msgstr "_Save"
2847
2848 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170
2849 #: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230
2850 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453
2851 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2229
2852 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2278
2853 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5884
2854 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5939
2855 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6165
2856 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6235 ../libpurple/request.h:1388
2857 #: ../libpurple/request.h:1398 ../pidgin/gtkblist.c:527
2858 msgid "_Cancel"
2859 msgstr "_Cancel"
2860
2861 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168
2862 msgid "Ask"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169
2866 #, fuzzy
2867 msgid "Auto Accept"
2868 msgstr "Accept"
2869
2870 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170
2871 #, fuzzy
2872 msgid "Auto Reject"
2873 msgstr "Auto-Reconnect"
2874
2875 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185
2876 #, fuzzy
2877 msgid "Autoaccept File Transfers..."
2878 msgstr "File Transfers"
2879
2880 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
2881 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215
2882 msgid ""
2883 "Path to save the files in\n"
2884 "(Please provide the full path)"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
2890 msgstr "Allow only the users on my buddy list"
2891
2892 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224
2893 msgid ""
2894 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
2895 "(only when there's no conversation with the sender)"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770
2899 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800
2900 #, fuzzy
2901 msgid "Notes"
2902 msgstr "Note"
2903
2904 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47
2905 msgid "Enter your notes below..."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65
2909 msgid "Edit Notes..."
2910 msgstr ""
2911
2912 #. *< major version
2913 #. *< minor version
37 #. *< type 2914 #. *< type
38 #. *< ui_requirement 2915 #. *< ui_requirement
39 #. *< flags 2916 #. *< flags
40 #. *< dependencies 2917 #. *< dependencies
41 #. *< priority 2918 #. *< priority
42 #. *< id 2919 #. *< id
43 #: plugins/autorecon.c:337 2920 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74
44 msgid "Auto-Reconnect" 2921 #, fuzzy
45 msgstr "Auto-Reconnect" 2922 msgid "Buddy Notes"
2923 msgstr "Buddies"
46 2924
47 #. *< name 2925 #. *< name
48 #. *< version 2926 #. *< version
49 #. * summary 2927 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76
50 #. * description 2928 msgid "Store notes on particular buddies."
51 #: plugins/autorecon.c:340 plugins/autorecon.c:342 2929 msgstr ""
52 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." 2930
53 msgstr "When you are kicked offline, this reconnects you." 2931 #. *< summary
54 2932 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77
55 #: plugins/contact_priority.c:84 2933 #, fuzzy
56 msgid "Point values to use when..." 2934 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
57 msgstr "Point values to use when..." 2935 msgstr "Add the user to your buddy list"
58
59 #: plugins/contact_priority.c:93
60 msgid "Buddy is offline:"
61 msgstr "Buddy is offline:"
62
63 #: plugins/contact_priority.c:107
64 msgid "Buddy is away:"
65 msgstr "Buddy is away:"
66
67 #: plugins/contact_priority.c:121
68 msgid "Buddy is idle:"
69 msgstr "Buddy is idle:"
70
71 #: plugins/contact_priority.c:135
72 msgid "Use last matching buddy"
73 msgstr "Use last matching buddy"
74
75 #. Explanation
76 #: plugins/contact_priority.c:141
77 #, fuzzy
78 msgid ""
79 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the "
80 "contact.\n"
81 "The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what used "
82 "to be\n"
83 "the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline."
84 msgstr ""
85 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the "
86 "contact.\n"
87 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n"
88 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-"
89 ">offline."
90
91 #: plugins/contact_priority.c:144
92 #, fuzzy
93 msgid "Point values to use for account..."
94 msgstr "Point values to use for Account..."
95 2936
96 #. *< type 2937 #. *< type
97 #. *< ui_requirement 2938 #. *< ui_requirement
98 #. *< flags 2939 #. *< flags
99 #. *< dependencies 2940 #. *< dependencies
100 #. *< priority 2941 #. *< priority
101 #. *< id 2942 #. *< id
102 #: plugins/contact_priority.c:195 2943 #: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264
103 msgid "Contact Priority" 2944 msgid "Cipher Test"
104 msgstr "Contact Priority" 2945 msgstr ""
105 2946
106 #. *< name 2947 #. *< name
107 #. *< version 2948 #. *< version
108 #. *< summary 2949 #. * summary
109 #: plugins/contact_priority.c:198 2950 #. * description
110 msgid "" 2951 #: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269
111 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." 2952 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
112 msgstr "" 2953 msgstr ""
113 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
114
115 #. *< description
116 #: plugins/contact_priority.c:200
117 msgid ""
118 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
119 "in contact priority computations."
120 msgstr ""
121 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
122 "in contact priority computations."
123
124 #.
125 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES
126 #.
127 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44
128 msgid "Gaim"
129 msgstr "Gaim"
130
131 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45
132 msgid "Gaim - Signed off"
133 msgstr "Gaim - Signed off"
134
135 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46
136 msgid "Gaim - Away"
137 msgstr "Gaim - Away"
138
139 #: plugins/docklet/docklet.c:383
140 #, fuzzy
141 msgid "Show Buddy List"
142 msgstr "Buddy List"
143
144 #: plugins/docklet/docklet.c:390
145 msgid "New Message..."
146 msgstr "New Message..."
147
148 #: plugins/docklet/docklet.c:394
149 msgid "Join A Chat..."
150 msgstr "Join A Chat..."
151
152 #: plugins/docklet/docklet.c:399
153 msgid "Mute Sounds"
154 msgstr "Mute Sounds"
155
156 #: plugins/docklet/docklet.c:406 src/gtkft.c:691
157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8357
158 msgid "File Transfers"
159 msgstr "File Transfers"
160
161 #: plugins/docklet/docklet.c:407 src/gtkaccount.c:2422
162 msgid "Accounts"
163 msgstr "Accounts"
164
165 #: plugins/docklet/docklet.c:408 src/gtkprefs.c:1763
166 msgid "Preferences"
167 msgstr "Preferences"
168
169 #. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link"
170 #. * to the status in the buddy list gtkstatusbox
171 #.
172 #: plugins/docklet/docklet.c:416
173 msgid "Quit"
174 msgstr "Quit"
175 2954
176 #. *< type 2955 #. *< type
177 #. *< ui_requirement 2956 #. *< ui_requirement
178 #. *< flags 2957 #. *< flags
179 #. *< dependencies 2958 #. *< dependencies
180 #. *< priority 2959 #. *< priority
181 #. *< id 2960 #. *< id
182 #: plugins/docklet/docklet.c:556 2961 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155
183 msgid "System Tray Icon" 2962 msgid "DBus Example"
184 msgstr "System Tray Icon" 2963 msgstr ""
185 2964
186 #. *< name 2965 #. *< name
187 #. *< version 2966 #. *< version
188 #. * summary 2967 #. * summary
189 #: plugins/docklet/docklet.c:559
190 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
191 msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray."
192
193 #. * description 2968 #. * description
194 #: plugins/docklet/docklet.c:561 2969 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158
195 msgid "" 2970 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160
196 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " 2971 msgid "DBus Plugin Example"
197 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " 2972 msgstr ""
198 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows "
199 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ."
200 msgstr ""
201 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show "
202 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, "
203 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows "
204 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ."
205
206 #: plugins/extplacement.c:79
207 msgid "By conversation count"
208 msgstr "By conversation count"
209
210 #: plugins/extplacement.c:100
211 msgid "Conversation Placement"
212 msgstr "Conversation Placement"
213
214 #: plugins/extplacement.c:105
215 msgid "Number of conversations per window"
216 msgstr "Number of conversations per window"
217
218 #: plugins/extplacement.c:111
219 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
220 msgstr "Separate IM and Chat windows when placing by number"
221 2973
222 #. *< type 2974 #. *< type
223 #. *< ui_requirement 2975 #. *< ui_requirement
224 #. *< flags 2976 #. *< flags
225 #. *< dependencies 2977 #. *< dependencies
226 #. *< priority 2978 #. *< priority
227 #. *< id 2979 #. *< id
228 #: plugins/extplacement.c:132 2980 #: ../libpurple/plugins/filectl.c:248
229 msgid "ExtPlacement" 2981 #, fuzzy
230 msgstr "ExtPlacement" 2982 msgid "File Control"
2983 msgstr "Gaim File Control"
231 2984
232 #. *< name 2985 #. *< name
233 #. *< version 2986 #. *< version
234 #: plugins/extplacement.c:134 2987 #. * summary
235 msgid "Extra conversation placement options."
236 msgstr "Extra conversation placement options."
237
238 #. *< summary
239 #. * description 2988 #. * description
240 #: plugins/extplacement.c:136 2989 #: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253
241 msgid "" 2990 #, fuzzy
242 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " 2991 msgid "Allows control by entering commands in a file."
243 "and Chats" 2992 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
244 msgstr "" 2993
245 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " 2994 #: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218
246 "and Chats" 2995 msgid "Minutes"
2996 msgstr "Minutes"
2997
2998 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
2999 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
3000 #: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199
3001 #: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318
3002 msgid "I'dle Mak'er"
3003 msgstr "I'dle Mak'er"
3004
3005 #: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258
3006 msgid "Set Account Idle Time"
3007 msgstr "Set Account Idle Time"
3008
3009 #: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229
3010 msgid "_Set"
3011 msgstr "_Set"
3012
3013 #: ../libpurple/plugins/idle.c:184
3014 msgid "None of your accounts are idle."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262
3018 #, fuzzy
3019 msgid "Unset Account Idle Time"
3020 msgstr "Set Account Idle Time"
3021
3022 #: ../libpurple/plugins/idle.c:203
3023 #, fuzzy
3024 msgid "_Unset"
3025 msgstr "_Use"
3026
3027 #: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266
3028 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: ../libpurple/plugins/idle.c:271
3032 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
3038 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
247 3039
248 #. *< type 3040 #. *< type
249 #. *< ui_requirement 3041 #. *< ui_requirement
250 #. *< flags 3042 #. *< flags
251 #. *< dependencies 3043 #. *< dependencies
252 #. *< priority 3044 #. *< priority
253 #. *< id 3045 #. *< id
254 #: plugins/filectl.c:245 3046 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87
255 msgid "Gaim File Control" 3047 msgid "IPC Test Client"
256 msgstr "Gaim File Control" 3048 msgstr "IPC Test Client"
257 3049
258 #. *< name 3050 #. *< name
259 #. *< version 3051 #. *< version
260 #. * summary 3052 #. * summary
3053 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90
3054 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
3055 msgstr "Test plugin IPC support, as a client."
3056
261 #. * description 3057 #. * description
262 #: plugins/filectl.c:248 plugins/filectl.c:250 3058 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92
263 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." 3059 msgid ""
264 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." 3060 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
3061 "calls the commands registered."
3062 msgstr ""
3063 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
3064 "calls the commands registered."
265 3065
266 #. *< type 3066 #. *< type
267 #. *< ui_requirement 3067 #. *< ui_requirement
268 #. *< flags 3068 #. *< flags
269 #. *< dependencies 3069 #. *< dependencies
270 #. *< priority 3070 #. *< priority
271 #. *< id 3071 #. *< id
272 #: plugins/gaiminc.c:91 3072 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74
273 msgid "Gaim Demonstration Plugin" 3073 msgid "IPC Test Server"
274 msgstr "Gaim Demonstration Plugin" 3074 msgstr "IPC Test Server"
275 3075
276 #. *< name 3076 #. *< name
277 #. *< version 3077 #. *< version
278 #. * summary 3078 #. * summary
279 #: plugins/gaiminc.c:94 3079 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77
280 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." 3080 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
281 msgstr "An example plugin that does stuff - see the description." 3081 msgstr "Test plugin IPC support, as a server."
282 3082
283 #. * description 3083 #. * description
284 #: plugins/gaiminc.c:96 3084 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79
285 msgid "" 3085 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
286 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" 3086 msgstr "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
287 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" 3087
288 "- It reverses all incoming text\n" 3088 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229
289 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" 3089 #, fuzzy
290 msgstr "" 3090 msgid "Join/Part Hiding Configuration"
291 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" 3091 msgstr "Evolution Integration Configuration"
292 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" 3092
293 "- It reverses all incoming text\n" 3093 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233
294 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" 3094 msgid "Minimum Room Size"
295 3095 msgstr ""
296 #: plugins/gaimrc.c:40 3096
297 msgid "Cursor Color" 3097 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239
298 msgstr "" 3098 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)"
299 3099 msgstr ""
300 #: plugins/gaimrc.c:41
301 msgid "Secondary Cursor Color"
302 msgstr ""
303
304 #: plugins/gaimrc.c:42
305 #, fuzzy
306 msgid "Hyperlink Color"
307 msgstr "Hyperlink colour"
308
309 #: plugins/gaimrc.c:53
310 #, fuzzy
311 msgid "GtkTreeView Expander Size"
312 msgstr "Expander Size"
313
314 #: plugins/gaimrc.c:72
315 #, fuzzy
316 msgid "Conversation Entry"
317 msgstr "Conversations"
318
319 #: plugins/gaimrc.c:73
320 #, fuzzy
321 msgid "Conversation History"
322 msgstr "Conversations"
323
324 #: plugins/gaimrc.c:74
325 #, fuzzy
326 msgid "Log Viewer"
327 msgstr "Login server"
328
329 #: plugins/gaimrc.c:75
330 #, fuzzy
331 msgid "Request Dialog"
332 msgstr "Request ambiguous"
333
334 #: plugins/gaimrc.c:76
335 #, fuzzy
336 msgid "Notify Dialog"
337 msgstr "Notify For"
338
339 #: plugins/gaimrc.c:209
340 #, fuzzy, c-format
341 msgid "Select Color for %s"
342 msgstr "Select Text Colour"
343
344 #: plugins/gaimrc.c:211
345 #, fuzzy
346 msgid "Select Color"
347 msgstr "Select Text Colour"
348
349 #: plugins/gaimrc.c:246
350 #, fuzzy, c-format
351 msgid "Select Font for %s"
352 msgstr "Select Font"
353
354 #: plugins/gaimrc.c:284
355 #, fuzzy
356 msgid "Select Interface Font"
357 msgstr "Select Font"
358
359 #: plugins/gaimrc.c:343
360 #, fuzzy
361 msgid "GTK+ Interface Font"
362 msgstr "Interface Options"
363
364 #: plugins/gaimrc.c:362
365 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
366 msgstr ""
367
368 #: plugins/gaimrc.c:460
369 #, fuzzy
370 msgid "Gaim GTK+ Theme Control"
371 msgstr "Gaim File Control"
372
373 #: plugins/gaimrc.c:462 plugins/gaimrc.c:463
374 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
375 msgstr ""
376
377 #. Configuration frame
378 #: plugins/gestures/gestures.c:243
379 msgid "Mouse Gestures Configuration"
380 msgstr "Mouse Gestures Configuration"
381
382 #: plugins/gestures/gestures.c:250
383 msgid "Middle mouse button"
384 msgstr "Middle mouse button"
385
386 #: plugins/gestures/gestures.c:255
387 msgid "Right mouse button"
388 msgstr "Right mouse button"
389
390 #. "Visual gesture display" checkbox
391 #: plugins/gestures/gestures.c:267
392 msgid "_Visual gesture display"
393 msgstr "_Visual gesture display"
394 3100
395 #. *< type 3101 #. *< type
396 #. *< ui_requirement 3102 #. *< ui_requirement
397 #. *< flags 3103 #. *< flags
398 #. *< dependencies 3104 #. *< dependencies
399 #. *< priority 3105 #. *< priority
400 #. *< id 3106 #. *< id
401 #: plugins/gestures/gestures.c:296 3107 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270
402 msgid "Mouse Gestures" 3108 msgid "Join/Part Hiding"
403 msgstr "Mouse Gestures" 3109 msgstr ""
404 3110
405 #. *< name 3111 #. *< name
406 #. *< version 3112 #. *< version
407 #. * summary 3113 #. * summary
408 #: plugins/gestures/gestures.c:299 3114 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273
409 msgid "Provides support for mouse gestures" 3115 msgid "Hides extraneous join/part messages."
410 msgstr "Provides support for mouse gestures" 3116 msgstr ""
411 3117
412 #. * description 3118 #. * description
413 #: plugins/gestures/gestures.c:301 3119 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275
414 msgid "" 3120 msgid ""
415 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" 3121 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
416 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" 3122 "actively taking part in a conversation."
417 "\n" 3123 msgstr ""
418 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" 3124
419 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" 3125 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
420 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." 3126 #. * offset is way off. The user should never really see it, but
421 msgstr "" 3127 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's
422 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" 3128 #. * not a real timezone.
423 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" 3129 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493
424 "\n" 3130 msgid "(UTC)"
425 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" 3131 msgstr ""
426 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" 3132
427 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." 3133 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577
428 3134 #, fuzzy
429 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131 3135 msgid "User is offline."
430 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:119 src/gtkroomlist.c:572 3136 msgstr "User is offline"
431 #: src/protocols/jabber/jabber.c:638 src/protocols/msn/msn.c:1539 3137
432 msgid "Name" 3138 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583
433 msgstr "Name" 3139 #, fuzzy
434 3140 msgid "Auto-response sent:"
435 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142 3141 msgstr "Auto-Reconnect"
436 msgid "Instant Messaging" 3142
437 msgstr "Instant Messaging" 3143 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593
438 3144 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596
439 #. Add the label. 3145 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80
440 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:458 3146 #, fuzzy, c-format
441 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." 3147 msgid "%s has signed off."
442 msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person." 3148 msgstr "%s has signed off (%s)"
443 3149
444 #. "Search" 3150 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610
445 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:471 3151 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
446 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:353 src/protocols/jabber/buddy.c:1357 3152 msgstr ""
447 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8128 3153
448 msgid "Search" 3154 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620
449 msgstr "Search" 3155 msgid "You were disconnected from the server."
450 3156 msgstr "You were disconnected from the server."
451 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:552 3157
452 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:306 src/gtkblist.c:4082 3158 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628
453 #: src/gtkblist.c:4459 3159 msgid ""
454 msgid "Group:" 3160 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
455 msgstr "Group:" 3161 "logged in."
456 3162 msgstr ""
457 #. "New Person" button 3163
458 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:578 3164 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643
459 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:464 3165 #, fuzzy
460 msgid "New Person" 3166 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
461 msgstr "New Person" 3167 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:"
462 3168
463 #. "Select Buddy" button 3169 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648
464 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:595 3170 #, fuzzy
465 msgid "Select Buddy" 3171 msgid "Message could not be sent."
466 msgstr "Select Buddy" 3172 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent."
467 3173
468 #. Add the label. 3174 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
469 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:340 3175 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
470 msgid "" 3176 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
471 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " 3177 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349
472 "person." 3178 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472
473 msgstr "" 3179 msgid "Adium"
474 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " 3180 msgstr ""
475 "person." 3181
476 3182 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
477 #. Add the expander 3183 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
478 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:428 3184 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
479 #, fuzzy 3185 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362
480 msgid "User _details" 3186 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477
481 msgstr "Hide user details" 3187 #, fuzzy
482 3188 msgid "Fire"
483 #. "Associate Buddy" button 3189 msgstr "Firefox"
484 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:481 3190
485 msgid "_Associate Buddy" 3191 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
486 msgstr "_Associate Buddy" 3192 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
487 3193 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
488 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:96 3194 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374
489 #: src/blist.c:518 src/blist.c:1259 src/blist.c:1480 src/gtkblist.c:3897 3195 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481
490 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 3196 #, fuzzy
491 msgid "Buddies" 3197 msgid "Messenger Plus!"
492 msgstr "Buddies" 3198 msgstr "Message from %s"
493 3199
494 #: plugins/gevolution/gevolution.c:262 plugins/gevolution/gevolution.c:268 3200 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
495 #, fuzzy 3201 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
496 msgid "Unable to send e-mail" 3202 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
497 msgstr "Unable to send message." 3203 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388
498 3204 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486
499 #: plugins/gevolution/gevolution.c:263 3205 msgid "QIP"
500 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." 3206 msgstr ""
501 msgstr "" 3207
502 3208 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
503 #: plugins/gevolution/gevolution.c:269 3209 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
504 msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." 3210 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
505 msgstr "" 3211 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400
506 3212 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490
507 #: plugins/gevolution/gevolution.c:286 3213 #, fuzzy
508 msgid "Add to Address Book" 3214 msgid "MSN Messenger"
509 msgstr "Add to Address Book" 3215 msgstr "Send Message"
510 3216
511 #: plugins/gevolution/gevolution.c:290 3217 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
512 #, fuzzy 3218 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
513 msgid "Send E-Mail" 3219 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
514 msgstr "E-Mail" 3220 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412
515 3221 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494
516 #. Configuration frame 3222 msgid "Trillian"
517 #: plugins/gevolution/gevolution.c:414 3223 msgstr ""
518 msgid "Evolution Integration Configuration" 3224
519 msgstr "Evolution Integration Configuration" 3225 #. Add general preferences.
520 3226 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454
521 #. Label 3227 #, fuzzy
522 #: plugins/gevolution/gevolution.c:417 3228 msgid "General Log Reading Configuration"
523 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." 3229 msgstr "Tray Icon Configuration"
524 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to." 3230
525 3231 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458
526 #: plugins/gevolution/gevolution.c:447 plugins/idle.c:111 plugins/idle.c:140 3232 msgid "Fast size calculations"
527 msgid "Account" 3233 msgstr ""
528 msgstr "Account" 3234
3235 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462
3236 msgid "Use name heuristics"
3237 msgstr ""
3238
3239 #. Add Log Directory preferences.
3240 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Log Directory"
3243 msgstr "_Search for:"
529 3244
530 #. *< type 3245 #. *< type
531 #. *< ui_requirement 3246 #. *< ui_requirement
532 #. *< flags 3247 #. *< flags
533 #. *< dependencies 3248 #. *< dependencies
534 #. *< priority 3249 #. *< priority
535 #. *< id 3250 #. *< id
536 #: plugins/gevolution/gevolution.c:530 3251 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523
537 msgid "Evolution Integration" 3252 #, fuzzy
538 msgstr "Evolution Integration" 3253 msgid "Log Reader"
3254 msgstr "Login server"
539 3255
540 #. *< name 3256 #. *< name
541 #. *< version 3257 #. *< version
542 #. * summary 3258 #. * summary
543 #. * description 3259 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527
544 #: plugins/gevolution/gevolution.c:533 plugins/gevolution/gevolution.c:535 3260 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
545 #, fuzzy 3261 msgstr ""
546 msgid "Provides integration with Evolution." 3262
547 msgstr "Provides integration with Ximian Evolution." 3263 #. * description
548 3264 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531
549 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 3265 msgid ""
550 msgid "Please enter the person's information below." 3266 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
551 msgstr "Please enter the person's information below." 3267 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
552
553 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270
554 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
555 msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below."
556
557 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290
558 msgid "Account type:"
559 msgstr "Account type:"
560
561 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294
562 msgid "Screenname:"
563 msgstr "Screenname:"
564
565 #. Optional Information section
566 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:314
567 msgid "Optional information:"
568 msgstr "Optional information:"
569
570 #. Label
571 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:337 src/gtkaccount.c:412
572 #: src/gtkaccount.c:434 src/protocols/oscar/oscar.c:613
573 msgid "Buddy Icon"
574 msgstr "Buddy Icon"
575
576 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:349
577 msgid "First name:"
578 msgstr "First name:"
579
580 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:361
581 msgid "Last name:"
582 msgstr "Last name:"
583
584 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:381
585 msgid "E-mail:"
586 msgstr "E-mail:"
587
588 #: plugins/history.c:146
589 msgid "History Plugin Requires Logging"
590 msgstr ""
591
592 #: plugins/history.c:147
593 msgid ""
594 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
595 "\n" 3268 "\n"
596 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " 3269 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it "
597 "the same conversation type(s)." 3270 "at your own risk!"
598 msgstr "" 3271 msgstr ""
599 3272
600 #: plugins/history.c:186 3273 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217
601 msgid "History" 3274 #, fuzzy
602 msgstr "History" 3275 msgid "Mono Plugin Loader"
603 3276 msgstr "Tcl Plugin Loader"
604 #: plugins/history.c:188 3277
605 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." 3278 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219
606 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations." 3279 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220
607 3280 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
608 #: plugins/history.c:189 3281 msgstr ""
609 msgid "" 3282
610 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " 3283 #. *< magic
611 "conversation into the current conversation.\n" 3284 #. *< major version
612 "\n" 3285 #. *< minor version
613 "The history plugin requires logging be enabled. Logging can be enabled from "
614 "Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or "
615 "chats will activate history for the same conversation type(s)."
616 msgstr ""
617
618 #. *< type 3286 #. *< type
619 #. *< ui_requirement 3287 #. *< ui_requirement
620 #. *< flags 3288 #. *< flags
621 #. *< dependencies 3289 #. *< dependencies
622 #. *< priority 3290 #. *< priority
623 #. *< id 3291 #. *< id
624 #: plugins/iconaway.c:101 3292 #: ../libpurple/plugins/newline.c:68
625 msgid "Iconify on Away" 3293 #, fuzzy
626 msgstr "Iconify on Away" 3294 msgid "New Line"
3295 msgstr "New window"
627 3296
628 #. *< name 3297 #. *< name
629 #. *< version 3298 #. *< version
630 #. * summary 3299 #: ../libpurple/plugins/newline.c:70
631 #. * description 3300 #, fuzzy
632 #: plugins/iconaway.c:104 plugins/iconaway.c:106 3301 msgid "Prepends a newline to displayed message."
633 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." 3302 msgstr "Unable to send message."
634 msgstr "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." 3303
635 3304 #. *< summary
636 #: plugins/idle.c:115 3305 #: ../libpurple/plugins/newline.c:71
637 msgid "Minutes" 3306 msgid ""
638 msgstr "Minutes" 3307 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
639 3308 "the screen name in the conversation window."
640 #: plugins/idle.c:122 plugins/idle.c:149 plugins/idle.c:215 3309 msgstr ""
641 msgid "I'dle Mak'er" 3310
642 msgstr "I'dle Mak'er" 3311 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23
643 3312 msgid "Offline Message Emulation"
644 #: plugins/idle.c:123 plugins/idle.c:181 3313 msgstr ""
645 msgid "Set Account Idle Time" 3314
646 msgstr "Set Account Idle Time" 3315 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26
647 3316 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
648 #: plugins/idle.c:126 3317 msgstr ""
649 msgid "_Set" 3318
650 msgstr "_Set" 3319 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95
651 3320 msgid ""
652 #: plugins/idle.c:127 plugins/idle.c:154 3321 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the "
653 msgid "_Cancel" 3322 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
654 msgstr "_Cancel" 3323 msgstr ""
655 3324
656 #: plugins/idle.c:150 plugins/idle.c:185 3325 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156
657 #, fuzzy 3326 #, c-format
658 msgid "Unset Account Idle Time" 3327 msgid ""
659 msgstr "Set Account Idle Time" 3328 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
660 3329 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
661 #: plugins/idle.c:153 3330 msgstr ""
662 #, fuzzy 3331
663 msgid "_Unset" 3332 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160
664 msgstr "_Use" 3333 #, fuzzy
665 3334 msgid "Offline Message"
666 #: plugins/idle.c:190 3335 msgstr "Offline "
667 msgid "Unset Idle Time For All Idled Accounts" 3336
668 msgstr "" 3337 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161
669 3338 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
670 #: plugins/idle.c:217 plugins/idle.c:218 3339 msgstr ""
671 #, fuzzy 3340
672 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" 3341 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165
673 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" 3342 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:141
3343 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:622
3344 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1919
3345 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317
3346 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304
3347 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314
3348 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119
3349 #: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268
3350 msgid "Yes"
3351 msgstr "Yes"
3352
3353 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166
3354 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:142
3355 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:622
3356 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1920
3357 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318
3358 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305
3359 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315
3360 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120
3361 #: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269
3362 msgid "No"
3363 msgstr "No"
3364
3365 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193
3366 msgid "Save offline messages in pounce"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197
3370 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
3371 msgstr ""
674 3372
675 #. *< type 3373 #. *< type
676 #. *< ui_requirement 3374 #. *< ui_requirement
677 #. *< flags 3375 #. *< flags
678 #. *< dependencies 3376 #. *< dependencies
679 #. *< priority 3377 #. *< priority
680 #. *< id 3378 #. *< id
681 #: plugins/ipc-test-client.c:87 3379 #: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601
682 msgid "IPC Test Client" 3380 msgid "Perl Plugin Loader"
683 msgstr "IPC Test Client" 3381 msgstr "Perl Plugin Loader"
684 3382
685 #. *< name 3383 #. *< name
686 #. *< version 3384 #. *< version
687 #. * summary 3385 #. *< summary
688 #: plugins/ipc-test-client.c:90 3386 #: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604
689 msgid "Test plugin IPC support, as a client." 3387 msgid "Provides support for loading perl plugins."
690 msgstr "Test plugin IPC support, as a client." 3388 msgstr "Provides support for loading perl plugins."
691 3389
692 #. * description 3390 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:20
693 #: plugins/ipc-test-client.c:92 3391 msgid "Psychic Mode"
694 msgid "" 3392 msgstr ""
695 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " 3393
696 "calls the commands registered." 3394 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:21
697 msgstr "" 3395 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
698 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " 3396 msgstr ""
699 "calls the commands registered." 3397
3398 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:22
3399 msgid ""
3400 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
3401 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:72
3405 msgid "You feel a disturbance in the force..."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:91
3409 #, fuzzy
3410 msgid "Only enable for users on the buddy list"
3411 msgstr "Allow only the users on my buddy list"
3412
3413 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:96
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Disable when away"
3416 msgstr "%s went away"
3417
3418 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:100
3419 msgid "Display notification message in conversations"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:105
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Raise psychic conversations"
3425 msgstr "IM Conversation Windows"
700 3426
701 #. *< type 3427 #. *< type
702 #. *< ui_requirement 3428 #. *< ui_requirement
703 #. *< flags 3429 #. *< flags
704 #. *< dependencies 3430 #. *< dependencies
705 #. *< priority 3431 #. *< priority
706 #. *< id 3432 #. *< id
707 #: plugins/ipc-test-server.c:74 3433 #: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711
708 msgid "IPC Test Server" 3434 msgid "Signals Test"
709 msgstr "IPC Test Server" 3435 msgstr "Signals Test"
710 3436
711 #. *< name 3437 #. *< name
712 #. *< version 3438 #. *< version
713 #. * summary 3439 #. * summary
714 #: plugins/ipc-test-server.c:77
715 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
716 msgstr "Test plugin IPC support, as a server."
717
718 #. * description 3440 #. * description
719 #: plugins/ipc-test-server.c:79 3441 #: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714
720 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." 3442 #: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716
721 msgstr "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." 3443 msgid "Test to see that all signals are working properly."
722 3444 msgstr "Test to see that all signals are working properly."
723 #: plugins/mailchk.c:160
724 msgid "Mail Checker"
725 msgstr "Mail Checker"
726
727 #: plugins/mailchk.c:162
728 msgid "Checks for new local mail."
729 msgstr "Checks for new local mail."
730
731 #: plugins/mailchk.c:163
732 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
733 msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
734
735 #. ---------- "Notify For" ----------
736 #: plugins/notify.c:638
737 msgid "Notify For"
738 msgstr "Notify For"
739
740 #: plugins/notify.c:642
741 msgid "_IM windows"
742 msgstr "_IM windows"
743
744 #: plugins/notify.c:649
745 msgid "C_hat windows"
746 msgstr "C_hat windows"
747
748 #: plugins/notify.c:656
749 msgid "_Focused windows"
750 msgstr "_Focused windows"
751
752 #. ---------- "Notification Methods" ----------
753 #: plugins/notify.c:664
754 msgid "Notification Methods"
755 msgstr "Notification Methods"
756
757 #: plugins/notify.c:671
758 msgid "Prepend _string into window title:"
759 msgstr "Prepend _string into window title:"
760
761 #. Count method button
762 #: plugins/notify.c:690
763 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
764 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
765
766 #. Urgent method button
767 #: plugins/notify.c:698
768 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
769 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint"
770
771 #. Raise window method button
772 #: plugins/notify.c:706
773 #, fuzzy
774 msgid "R_aise conversation window"
775 msgstr "IM Conversation Windows"
776
777 #. ---------- "Notification Removals" ----------
778 #: plugins/notify.c:714
779 msgid "Notification Removal"
780 msgstr "Notification Removal"
781
782 #. Remove on focus button
783 #: plugins/notify.c:719
784 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
785 msgstr "Remove when conversation window _gains focus"
786
787 #. Remove on click button
788 #: plugins/notify.c:726
789 msgid "Remove when conversation window _receives click"
790 msgstr "Remove when conversation window _receives click"
791
792 #. Remove on type button
793 #: plugins/notify.c:734
794 msgid "Remove when _typing in conversation window"
795 msgstr "Remove when _typing in conversation window"
796
797 #. Remove on message send button
798 #: plugins/notify.c:742
799 msgid "Remove when a _message gets sent"
800 msgstr "Remove when a _message gets sent"
801
802 #. Remove on conversation switch button
803 #: plugins/notify.c:751
804 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
805 msgstr "Remove on switch to conversation ta_b"
806 3445
807 #. *< type 3446 #. *< type
808 #. *< ui_requirement 3447 #. *< ui_requirement
809 #. *< flags 3448 #. *< flags
810 #. *< dependencies 3449 #. *< dependencies
811 #. *< priority 3450 #. *< priority
812 #. *< id 3451 #. *< id
813 #: plugins/notify.c:841 3452 #: ../libpurple/plugins/simple.c:37
814 msgid "Message Notification" 3453 msgid "Simple Plugin"
815 msgstr "Message Notification" 3454 msgstr "Simple Plugin"
816 3455
817 #. *< name 3456 #. *< name
818 #. *< version 3457 #. *< version
819 #. * summary 3458 #. * summary
820 #. * description 3459 #. * description
821 #: plugins/notify.c:844 plugins/notify.c:846 3460 #: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42
822 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." 3461 msgid "Tests to see that most things are working."
823 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." 3462 msgstr "Tests to see that most things are working."
3463
3464 #. Scheme name
3465 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:903
3466 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725
3467 msgid "X.509 Certificates"
3468 msgstr ""
824 3469
825 #. *< type 3470 #. *< type
826 #. *< ui_requirement 3471 #. *< ui_requirement
827 #. *< flags 3472 #. *< flags
828 #. *< dependencies 3473 #. *< dependencies
829 #. *< priority 3474 #. *< priority
830 #. *< id 3475 #. *< id
831 #: plugins/perl/perl.c:587 3476 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:987
832 msgid "Perl Plugin Loader" 3477 msgid "GNUTLS"
833 msgstr "Perl Plugin Loader" 3478 msgstr "GNUTLS"
834 3479
835 #. *< name 3480 #. *< name
836 #. *< version 3481 #. *< version
837 #. *< summary 3482 #. * summary
838 #: plugins/perl/perl.c:589 plugins/perl/perl.c:590 3483 #. * description
839 msgid "Provides support for loading perl plugins." 3484 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:990
840 msgstr "Provides support for loading perl plugins." 3485 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:992
841 3486 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
842 #: plugins/raw.c:151 3487 msgstr "Provides SSL support through GNUTLS."
843 msgid "Raw"
844 msgstr "Raw"
845
846 #: plugins/raw.c:153
847 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
848 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols."
849
850 #: plugins/raw.c:154
851 msgid ""
852 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
853 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
854 msgstr ""
855 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
856 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
857
858 #: plugins/relnot.c:63
859 #, c-format
860 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
861 msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
862
863 #: plugins/relnot.c:69
864 #, c-format
865 msgid ""
866 "<b>ChangeLog:</b>\n"
867 "%s<br><br>"
868 msgstr ""
869 "<b>ChangeLog:</b>\n"
870 "%s<br><br>"
871
872 #: plugins/relnot.c:74
873 #, c-format
874 msgid ""
875 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
876 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
877 msgstr ""
878 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
879 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
880
881 #: plugins/relnot.c:78 plugins/relnot.c:79
882 msgid "New Version Available"
883 msgstr "New Version Available"
884 3488
885 #. *< type 3489 #. *< type
886 #. *< ui_requirement 3490 #. *< ui_requirement
887 #. *< flags 3491 #. *< flags
888 #. *< dependencies 3492 #. *< dependencies
889 #. *< priority 3493 #. *< priority
890 #. *< id 3494 #. *< id
891 #: plugins/relnot.c:137 3495 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810
892 msgid "Release Notification" 3496 msgid "NSS"
893 msgstr "Release Notification" 3497 msgstr "NSS"
894 3498
895 #. *< name 3499 #. *< name
896 #. *< version 3500 #. *< version
897 #. * summary 3501 #. * summary
898 #: plugins/relnot.c:140
899 msgid "Checks periodically for new releases."
900 msgstr "Checks periodically for new releases."
901
902 #. * description 3502 #. * description
903 #: plugins/relnot.c:142 3503 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813
904 msgid "" 3504 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815
905 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " 3505 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
906 "ChangeLog." 3506 msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS."
907 msgstr ""
908 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
909 "ChangeLog."
910 3507
911 #. *< type 3508 #. *< type
912 #. *< ui_requirement 3509 #. *< ui_requirement
913 #. *< flags 3510 #. *< flags
914 #. *< dependencies 3511 #. *< dependencies
915 #. *< priority 3512 #. *< priority
916 #. *< id 3513 #. *< id
917 #: plugins/signals-test.c:730 3514 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94
918 msgid "Signals Test" 3515 msgid "SSL"
919 msgstr "Signals Test" 3516 msgstr "SSL"
920 3517
921 #. *< name 3518 #. *< name
922 #. *< version 3519 #. *< version
923 #. * summary 3520 #. * summary
924 #. * description 3521 #. * description
925 #: plugins/signals-test.c:733 plugins/signals-test.c:735 3522 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99
926 msgid "Test to see that all signals are working properly." 3523 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
927 msgstr "Test to see that all signals are working properly." 3524 msgstr "Provides a wrapper around SSL support libraries."
3525
3526 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50
3527 #, c-format
3528 msgid "%s is no longer away."
3529 msgstr "%s is no longer away."
3530
3531 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52
3532 #, c-format
3533 msgid "%s has gone away."
3534 msgstr "%s has gone away."
3535
3536 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62
3537 #, c-format
3538 msgid "%s has become idle."
3539 msgstr "%s has become idle."
3540
3541 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64
3542 #, c-format
3543 msgid "%s is no longer idle."
3544 msgstr "%s is no longer idle."
3545
3546 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73
3547 #, fuzzy, c-format
3548 msgid "%s has signed on."
3549 msgstr "%s has signed on (%s)"
3550
3551 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91
3552 msgid "Notify When"
3553 msgstr "Notify When"
3554
3555 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94
3556 msgid "Buddy Goes _Away"
3557 msgstr "Buddy Goes _Away"
3558
3559 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97
3560 msgid "Buddy Goes _Idle"
3561 msgstr "Buddy Goes _Idle"
3562
3563 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Buddy _Signs On/Off"
3566 msgstr "Buddy logs in"
928 3567
929 #. *< type 3568 #. *< type
930 #. *< ui_requirement 3569 #. *< ui_requirement
931 #. *< flags 3570 #. *< flags
932 #. *< dependencies 3571 #. *< dependencies
933 #. *< priority 3572 #. *< priority
934 #. *< id 3573 #. *< id
935 #: plugins/simple.c:34 3574 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148
936 msgid "Simple Plugin" 3575 msgid "Buddy State Notification"
937 msgstr "Simple Plugin" 3576 msgstr "Buddy State Notification"
938 3577
939 #. *< name 3578 #. *< name
940 #. *< version 3579 #. *< version
941 #. * summary 3580 #. * summary
942 #. * description 3581 #. * description
943 #: plugins/simple.c:37 plugins/simple.c:39 3582 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151
944 msgid "Tests to see that most things are working." 3583 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154
945 msgstr "Tests to see that most things are working."
946
947 #: plugins/spellchk.c:1788
948 msgid "Duplicate Correction"
949 msgstr ""
950
951 #: plugins/spellchk.c:1789
952 msgid "The specified word already exists in the correction list."
953 msgstr ""
954
955 #: plugins/spellchk.c:1948
956 msgid "Text Replacements"
957 msgstr "Text Replacements"
958
959 #: plugins/spellchk.c:1972
960 msgid "You type"
961 msgstr "You type"
962
963 #: plugins/spellchk.c:1984
964 msgid "You send"
965 msgstr "You send"
966
967 #: plugins/spellchk.c:1996
968 msgid "Whole words only"
969 msgstr ""
970
971 #: plugins/spellchk.c:2022
972 msgid "Add a new text replacement"
973 msgstr "Add a new text replacement"
974
975 #: plugins/spellchk.c:2032
976 msgid "You _type:"
977 msgstr "You _type:"
978
979 #: plugins/spellchk.c:2048
980 msgid "You _send:"
981 msgstr "You _send:"
982
983 #: plugins/spellchk.c:2060
984 msgid "Only replace _whole words"
985 msgstr ""
986
987 #: plugins/spellchk.c:2097
988 msgid "Text replacement"
989 msgstr "Text replacement"
990
991 #: plugins/spellchk.c:2099 plugins/spellchk.c:2100
992 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
993 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
994
995 #. *< type
996 #. *< ui_requirement
997 #. *< flags
998 #. *< dependencies
999 #. *< priority
1000 #. *< id
1001 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:227
1002 msgid "GNUTLS"
1003 msgstr "GNUTLS"
1004
1005 #. *< name
1006 #. *< version
1007 #. * summary
1008 #. * description
1009 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:230 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:232
1010 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
1011 msgstr "Provides SSL support through GNUTLS."
1012
1013 #. *< type
1014 #. *< ui_requirement
1015 #. *< flags
1016 #. *< dependencies
1017 #. *< priority
1018 #. *< id
1019 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:319
1020 msgid "NSS"
1021 msgstr "NSS"
1022
1023 #. *< name
1024 #. *< version
1025 #. * summary
1026 #. * description
1027 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:322 plugins/ssl/ssl-nss.c:324
1028 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
1029 msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS."
1030
1031 #. *< type
1032 #. *< ui_requirement
1033 #. *< flags
1034 #. *< dependencies
1035 #. *< priority
1036 #. *< id
1037 #: plugins/ssl/ssl.c:94
1038 msgid "SSL"
1039 msgstr "SSL"
1040
1041 #. *< name
1042 #. *< version
1043 #. * summary
1044 #. * description
1045 #: plugins/ssl/ssl.c:97 plugins/ssl/ssl.c:99
1046 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
1047 msgstr "Provides a wrapper around SSL support libraries."
1048
1049 #: plugins/statenotify.c:42
1050 #, c-format
1051 msgid "%s has gone away."
1052 msgstr "%s has gone away."
1053
1054 #: plugins/statenotify.c:49
1055 #, c-format
1056 msgid "%s is no longer away."
1057 msgstr "%s is no longer away."
1058
1059 #: plugins/statenotify.c:56
1060 #, c-format
1061 msgid "%s has become idle."
1062 msgstr "%s has become idle."
1063
1064 #: plugins/statenotify.c:63
1065 #, c-format
1066 msgid "%s is no longer idle."
1067 msgstr "%s is no longer idle."
1068
1069 #: plugins/statenotify.c:74
1070 msgid "Notify When"
1071 msgstr "Notify When"
1072
1073 #: plugins/statenotify.c:77
1074 msgid "Buddy Goes _Away"
1075 msgstr "Buddy Goes _Away"
1076
1077 #: plugins/statenotify.c:80
1078 msgid "Buddy Goes _Idle"
1079 msgstr "Buddy Goes _Idle"
1080
1081 #. *< type
1082 #. *< ui_requirement
1083 #. *< flags
1084 #. *< dependencies
1085 #. *< priority
1086 #. *< id
1087 #: plugins/statenotify.c:120
1088 msgid "Buddy State Notification"
1089 msgstr "Buddy State Notification"
1090
1091 #. *< name
1092 #. *< version
1093 #. * summary
1094 #. * description
1095 #: plugins/statenotify.c:123 plugins/statenotify.c:126
1096 msgid "" 3584 msgid ""
1097 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " 3585 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
1098 "idle." 3586 "idle."
1099 msgstr "" 3587 msgstr ""
1100 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " 3588 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
1101 "idle." 3589 "idle."
1102 3590
1103 #: plugins/tcl/tcl.c:363 3591 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423
1104 msgid "Tcl Plugin Loader" 3592 msgid "Tcl Plugin Loader"
1105 msgstr "Tcl Plugin Loader" 3593 msgstr "Tcl Plugin Loader"
1106 3594
1107 #: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366 3595 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:425 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:426
1108 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" 3596 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
1109 msgstr "Provides support for loading Tcl plugins" 3597 msgstr "Provides support for loading Tcl plugins"
1110 3598
1111 #. *< type 3599 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509
1112 #. *< ui_requirement 3600 msgid ""
1113 #. *< flags 3601 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
1114 #. *< dependencies 3602 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
1115 #. *< priority 3603 msgstr ""
1116 #. *< id 3604
1117 #: plugins/ticker/ticker.c:75 plugins/ticker/ticker.c:326 3605 #. Send a message about the connection error
1118 msgid "Buddy Ticker" 3606 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112
1119 msgstr "Buddy Ticker" 3607 #, fuzzy
1120 3608 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n"
1121 #. *< name 3609 msgstr "Unable to create new connection."
1122 #. *< version 3610
1123 #. * summary 3611 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137
1124 #. * description 3612 msgid ""
1125 #: plugins/ticker/ticker.c:329 plugins/ticker/ticker.c:331 3613 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?"
1126 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." 3614 msgstr ""
1127 msgstr "A horizontal scrolling version of the buddy list." 3615
1128 3616 #. Creating the options for the protocol
1129 #: plugins/timestamp.c:202 3617 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351
1130 msgid "iChat Timestamp" 3618 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656
1131 msgstr "iChat Timestamp" 3619 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632
1132 3620 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942
1133 #: plugins/timestamp.c:209 3621 #, fuzzy
1134 msgid "Delay" 3622 msgid "First name"
1135 msgstr "Delay" 3623 msgstr "First name:"
1136 3624
1137 #: plugins/timestamp.c:216 3625 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353
1138 msgid "minutes." 3626 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659
1139 msgstr "minutes." 3627 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627
1140 3628 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947
1141 #. *< type 3629 #, fuzzy
1142 #. *< ui_requirement 3630 msgid "Last name"
1143 #. *< flags 3631 msgstr "Last name:"
1144 #. *< dependencies 3632
1145 #. *< priority 3633 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357
1146 #. *< id 3634 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295
1147 #: plugins/timestamp.c:279 3635 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325
1148 msgid "Timestamp" 3636 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335
1149 msgstr "Timestamp" 3637 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2219
1150 3638 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041
1151 #. *< name 3639 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555
1152 #. *< version 3640 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075
1153 #. * summary 3641 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551
1154 #. * description 3642 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061
1155 #: plugins/timestamp.c:282 plugins/timestamp.c:284 3643 msgid "E-Mail"
1156 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." 3644 msgstr "E-Mail"
1157 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." 3645
1158 3646 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360
1159 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183 3647 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665
1160 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569 3648 #, fuzzy
1161 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616 3649 msgid "AIM Account"
1162 msgid "Opacity:"
1163 msgstr "Opacity:"
1164
1165 #. IM Convo trans options
1166 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533
1167 msgid "IM Conversation Windows"
1168 msgstr "IM Conversation Windows"
1169
1170 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534
1171 msgid "_IM window transparency"
1172 msgstr "_IM window transparency"
1173
1174 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548
1175 msgid "_Show slider bar in IM window"
1176 msgstr "_Show slider bar in IM window"
1177
1178 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Remove IM window transparency on focus"
1181 msgstr "_IM window transparency"
1182
1183 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558
1184 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Always on top"
1187 msgstr "Alias Contact"
1188
1189 #. Buddy List trans options
1190 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590
1191 msgid "Buddy List Window"
1192 msgstr "Buddy List Window"
1193
1194 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591
1195 msgid "_Buddy List window transparency"
1196 msgstr "_Buddy List window transparency"
1197
1198 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
1201 msgstr "_Buddy List window transparency"
1202
1203 #. *< type
1204 #. *< ui_requirement
1205 #. *< flags
1206 #. *< dependencies
1207 #. *< priority
1208 #. *< id
1209 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:657
1210 msgid "Transparency"
1211 msgstr "Transparency"
1212
1213 #. *< name
1214 #. *< version
1215 #. * summary
1216 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:660
1217 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
1218 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
1219
1220 #. * description
1221 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:662
1222 #, fuzzy
1223 msgid ""
1224 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
1225 "the buddy list.\n"
1226 "\n"
1227 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
1228 msgstr ""
1229 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
1230 "the buddy list.\n"
1231 "\n"
1232 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
1233
1234 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:385
1235 msgid "GTK+ Runtime Version"
1236 msgstr "GTK+ Runtime Version"
1237
1238 #. Autostart
1239 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:393
1240 msgid "Startup"
1241 msgstr "Startup"
1242
1243 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:394
1244 msgid "_Start Gaim on Windows startup"
1245 msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
1246
1247 #. Buddy List
1248 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405 src/gtkblist.c:3173
1249 msgid "Buddy List"
1250 msgstr "Buddy List"
1251
1252 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:406
1253 msgid "_Dockable Buddy List"
1254 msgstr "_Dockable Buddy List"
1255
1256 #. Blist On Top
1257 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410
1258 #, fuzzy
1259 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
1260 msgstr "_Keep Buddy List window on top"
1261
1262 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 src/gtkprefs.c:1657
1263 msgid "Never"
1264 msgstr "Never"
1265
1266 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:413
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Always"
1269 msgstr "Away"
1270
1271 #. XXX: Did this ever work?
1272 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:415
1273 msgid "Only when docked"
1274 msgstr ""
1275
1276 #. Conversations
1277 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:419 src/gtkprefs.c:803
1278 #: src/gtkprefs.c:1727
1279 msgid "Conversations"
1280 msgstr "Conversations"
1281
1282 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:420
1283 #, fuzzy
1284 msgid "_Flash window when messages are received"
1285 msgstr "_Flash Window when messages are received"
1286
1287 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:443
1288 msgid "WinGaim Options"
1289 msgstr "WinGaim Options"
1290
1291 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:445
1292 msgid "Options specific to Windows Gaim."
1293 msgstr "Options specific to Windows Gaim."
1294
1295 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:446
1296 msgid ""
1297 "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and "
1298 "conversation flashing."
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/account.c:773
1302 #, fuzzy
1303 msgid "accounts"
1304 msgstr "Accounts"
1305
1306 #: src/account.c:915
1307 #, fuzzy
1308 msgid "Password is required to sign on."
1309 msgstr "Password has expired"
1310
1311 #: src/account.c:940
1312 #, c-format
1313 msgid "Enter password for %s (%s)"
1314 msgstr "Enter password for %s (%s)"
1315
1316 #: src/account.c:947
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Enter Password"
1319 msgstr "Change Password"
1320
1321 #: src/account.c:952
1322 #, fuzzy
1323 msgid "Save password"
1324 msgstr "New password"
1325
1326 #. *
1327 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
1328 #.
1329 #: src/account.c:960 src/account.c:1116 src/gtkdialogs.c:507
1330 #: src/gtkdialogs.c:648 src/gtkdialogs.c:704 src/gtkrequest.c:261
1331 #: src/protocols/gg/gg.c:434 src/protocols/gg/gg.c:581
1332 #: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1162
1333 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:250
1334 #: src/protocols/msn/msn.c:265 src/protocols/msn/msn.c:280
1335 #: src/protocols/msn/msn.c:295 src/protocols/oscar/oscar.c:2894
1336 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4404 src/protocols/oscar/oscar.c:4485
1337 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7857 src/protocols/oscar/oscar.c:7982
1338 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8007 src/protocols/oscar/oscar.c:8059
1339 #: src/protocols/sametime/sametime.c:4585 src/protocols/silc/buddy.c:465
1340 #: src/protocols/silc/buddy.c:1137 src/protocols/silc/chat.c:422
1341 #: src/protocols/silc/chat.c:460 src/protocols/silc/chat.c:723
1342 #: src/protocols/silc/ops.c:1083 src/protocols/silc/ops.c:1696
1343 #: src/protocols/silc/silc.c:716 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2965
1344 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 src/request.h:1331
1345 msgid "OK"
1346 msgstr "OK"
1347
1348 #: src/account.c:961 src/account.c:1117 src/account.c:1155
1349 #: src/gtkaccount.c:2124 src/gtkaccount.c:2575 src/gtkblist.c:4497
1350 #: src/gtkdialogs.c:508 src/gtkdialogs.c:649 src/gtkdialogs.c:705
1351 #: src/gtkdialogs.c:724 src/gtkdialogs.c:746 src/gtkdialogs.c:766
1352 #: src/gtkdialogs.c:810 src/gtkdialogs.c:872 src/gtkdialogs.c:914
1353 #: src/gtkdialogs.c:956 src/gtkimhtmltoolbar.c:419 src/gtkprivacy.c:595
1354 #: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:633 src/gtkprivacy.c:644
1355 #: src/gtkrequest.c:262 src/gtksavedstatuses.c:221 src/protocols/gg/gg.c:435
1356 #: src/protocols/gg/gg.c:582 src/protocols/gg/gg.c:656
1357 #: src/protocols/gg/gg.c:1499 src/protocols/jabber/buddy.c:573
1358 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1358 src/protocols/jabber/buddy.c:1392
1359 #: src/protocols/jabber/chat.c:780 src/protocols/jabber/jabber.c:707
1360 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 src/protocols/jabber/xdata.c:338
1361 #: src/protocols/msn/msn.c:251 src/protocols/msn/msn.c:266
1362 #: src/protocols/msn/msn.c:281 src/protocols/msn/msn.c:296
1363 #: src/protocols/msn/msn.c:313 src/protocols/oscar/oscar.c:1596
1364 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2895 src/protocols/oscar/oscar.c:4362
1365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4405 src/protocols/oscar/oscar.c:4442
1366 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4486 src/protocols/oscar/oscar.c:7858
1367 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7983 src/protocols/oscar/oscar.c:8008
1368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8060 src/protocols/oscar/oscar.c:8129
1369 #: src/protocols/sametime/sametime.c:4586 src/protocols/silc/buddy.c:466
1370 #: src/protocols/silc/buddy.c:1042 src/protocols/silc/buddy.c:1138
1371 #: src/protocols/silc/chat.c:595 src/protocols/silc/chat.c:724
1372 #: src/protocols/silc/ops.c:1697 src/protocols/silc/silc.c:717
1373 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2975
1374 #: src/request.h:1331 src/request.h:1341
1375 msgid "Cancel"
1376 msgstr "Cancel"
1377
1378 #: src/account.c:986 src/connection.c:96
1379 #, c-format
1380 msgid "Missing protocol plugin for %s"
1381 msgstr "Missing protocol plugin for %s"
1382
1383 #: src/account.c:988 src/connection.c:99
1384 msgid "Connection Error"
1385 msgstr "Connection Error"
1386
1387 #: src/account.c:1052 src/protocols/gg/gg.c:470
1388 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1115
1389 msgid "New passwords do not match."
1390 msgstr "New passwords do not match."
1391
1392 #: src/account.c:1061
1393 msgid "Fill out all fields completely."
1394 msgstr "Fill out all fields completely."
1395
1396 #: src/account.c:1085
1397 msgid "Original password"
1398 msgstr "Original password"
1399
1400 #: src/account.c:1092
1401 msgid "New password"
1402 msgstr "New password"
1403
1404 #: src/account.c:1099
1405 msgid "New password (again)"
1406 msgstr "New password (again)"
1407
1408 #: src/account.c:1105
1409 #, c-format
1410 msgid "Change password for %s"
1411 msgstr "Change password for %s"
1412
1413 #: src/account.c:1113
1414 msgid "Please enter your current password and your new password."
1415 msgstr "Please enter your current password and your new password."
1416
1417 #: src/account.c:1146
1418 #, c-format
1419 msgid "Change user information for %s"
1420 msgstr "Change user information for %s"
1421
1422 #: src/account.c:1154 src/gtkdebug.c:684 src/gtkrequest.c:268
1423 #: src/protocols/jabber/buddy.c:572
1424 msgid "Save"
1425 msgstr "Save"
1426
1427 #: src/account.c:1641 src/gtkft.c:156 src/protocols/jabber/buddy.c:633
1428 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1083 src/protocols/jabber/buddy.c:1100
1429 #: src/protocols/novell/novell.c:2837
1430 msgid "Unknown"
1431 msgstr "Unknown"
1432
1433 #: src/blist.c:545
1434 #, fuzzy
1435 msgid "buddy list"
1436 msgstr "Buddy List"
1437
1438 #: src/blist.c:1162
1439 msgid "Chats"
1440 msgstr "Chats"
1441
1442 #: src/blist.c:1863
1443 #, fuzzy, c-format
1444 msgid ""
1445 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
1446 "in. This buddy and the group were not removed.\n"
1447 msgid_plural ""
1448 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
1449 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
1450 msgstr[0] ""
1451 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
1452 "in. This buddy and the group were not removed.\n"
1453 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
1454 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
1455 msgstr[1] ""
1456 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
1457 "in. This buddy and the group were not removed.\n"
1458 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
1459 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
1460
1461 #: src/blist.c:1872
1462 msgid "Group not removed"
1463 msgstr "Group not removed"
1464
1465 #: src/connection.c:98
1466 msgid "Registration Error"
1467 msgstr "Registration Error"
1468
1469 #: src/conversation.c:205
1470 #, fuzzy
1471 msgid "Unable to send message: The message is too large."
1472 msgstr "Unable to send message. The message is too large."
1473
1474 #: src/conversation.c:208 src/conversation.c:221
1475 #, fuzzy, c-format
1476 msgid "Unable to send message to %s."
1477 msgstr "Unable to send message to %s:"
1478
1479 #: src/conversation.c:209
1480 msgid "The message is too large."
1481 msgstr "The message is too large."
1482
1483 #: src/conversation.c:218
1484 msgid "Unable to send message."
1485 msgstr "Unable to send message."
1486
1487 #: src/conversation.c:1497
1488 #, c-format
1489 msgid "%s entered the room."
1490 msgstr "%s entered the room."
1491
1492 #: src/conversation.c:1499
1493 #, c-format
1494 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1495 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1496
1497 #: src/conversation.c:1598
1498 #, c-format
1499 msgid "You are now known as %s"
1500 msgstr "You are now known as %s"
1501
1502 #: src/conversation.c:1613
1503 #, c-format
1504 msgid "%s is now known as %s"
1505 msgstr "%s is now known as %s"
1506
1507 #: src/conversation.c:1669
1508 #, c-format
1509 msgid "%s left the room (%s)."
1510 msgstr "%s left the room (%s)."
1511
1512 #: src/conversation.c:1671
1513 #, c-format
1514 msgid "%s left the room."
1515 msgstr "%s left the room."
1516
1517 #: src/conversation.c:1748
1518 #, c-format
1519 msgid "(+%d more)"
1520 msgstr "(+%d more)"
1521
1522 #: src/conversation.c:1750
1523 #, c-format
1524 msgid " left the room (%s)."
1525 msgstr " left the room (%s)."
1526
1527 #: src/ft.c:188 src/protocols/msn/msn.c:412
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "Error reading %s: \n"
1531 "%s.\n"
1532 msgstr ""
1533 "Error reading %s: \n"
1534 "%s.\n"
1535
1536 #: src/ft.c:192
1537 #, c-format
1538 msgid ""
1539 "Error writing %s: \n"
1540 "%s.\n"
1541 msgstr ""
1542 "Error writing %s: \n"
1543 "%s.\n"
1544
1545 #: src/ft.c:196
1546 #, c-format
1547 msgid ""
1548 "Error accessing %s: \n"
1549 "%s.\n"
1550 msgstr ""
1551 "Error accessing %s: \n"
1552 "%s.\n"
1553
1554 #: src/ft.c:229
1555 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
1556 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes."
1557
1558 #: src/ft.c:239
1559 msgid "Cannot send a directory."
1560 msgstr "Cannot send a directory."
1561
1562 #: src/ft.c:248
1563 #, c-format
1564 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
1565 msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
1566
1567 #: src/ft.c:306
1568 #, c-format
1569 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
1570 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
1571
1572 #: src/ft.c:313
1573 #, c-format
1574 msgid "%s wants to send you a file"
1575 msgstr "%s wants to send you a file"
1576
1577 #: src/ft.c:354
1578 #, c-format
1579 msgid "Accept file transfer request from %s?"
1580 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
1581
1582 #: src/ft.c:358
1583 #, c-format
1584 msgid ""
1585 "A file is available for download from:\n"
1586 "Remote host: %s\n"
1587 "Remote port: %d"
1588 msgstr ""
1589 "A file is available for download from:\n"
1590 "Remote host: %s\n"
1591 "Remote port: %d"
1592
1593 #: src/ft.c:382
1594 #, fuzzy, c-format
1595 msgid "%s is offering to send file %s"
1596 msgstr "Offering to send %s to %s"
1597
1598 #: src/ft.c:422
1599 #, c-format
1600 msgid "%s is not a valid filename.\n"
1601 msgstr "%s is not a valid filename.\n"
1602
1603 #: src/ft.c:443
1604 #, c-format
1605 msgid "Offering to send %s to %s"
1606 msgstr "Offering to send %s to %s"
1607
1608 #: src/ft.c:454
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "Starting transfer of %s from %s"
1611 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
1612
1613 #: src/ft.c:608
1614 #, c-format
1615 msgid "Transfer of file %s complete"
1616 msgstr "Transfer of file %s complete"
1617
1618 #: src/ft.c:611
1619 msgid "File transfer complete"
1620 msgstr "File transfer complete"
1621
1622 #: src/ft.c:995
1623 #, c-format
1624 msgid "You canceled the transfer of %s"
1625 msgstr "You canceled the transfer of %s"
1626
1627 #: src/ft.c:1000
1628 msgid "File transfer cancelled"
1629 msgstr "File transfer cancelled"
1630
1631 #: src/ft.c:1057
1632 #, c-format
1633 msgid "%s canceled the transfer of %s"
1634 msgstr "%s canceled the transfer of %s"
1635
1636 #: src/ft.c:1062
1637 #, c-format
1638 msgid "%s canceled the file transfer"
1639 msgstr "%s cancelled the file transfer"
1640
1641 #: src/ft.c:1119
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid "File transfer to %s failed."
1644 msgstr "File transfer to %s aborted.\n"
1645
1646 #: src/ft.c:1121
1647 #, fuzzy, c-format
1648 msgid "File transfer from %s failed."
1649 msgstr "File transfer from %s aborted.\n"
1650
1651 #: src/gtkaccount.c:362
1652 #, c-format
1653 msgid ""
1654 "<b>File:</b> %s\n"
1655 "<b>File size:</b> %s\n"
1656 "<b>Image size:</b> %dx%d"
1657 msgstr ""
1658 "<b>File:</b> %s\n"
1659 "<b>File size:</b> %s\n"
1660 "<b>Image size:</b> %dx%d"
1661
1662 #. Build the login options frame.
1663 #: src/gtkaccount.c:730
1664 msgid "Login Options"
1665 msgstr "Login Options"
1666
1667 #: src/gtkaccount.c:747 src/gtkft.c:623
1668 msgid "Protocol:"
1669 msgstr "Protocol:"
1670
1671 #: src/gtkaccount.c:752 src/gtkblist.c:4051
1672 msgid "Screen Name:"
1673 msgstr "Screen Name:"
1674
1675 #: src/gtkaccount.c:825
1676 msgid "Password:"
1677 msgstr "Password:"
1678
1679 #: src/gtkaccount.c:830 src/gtkblist.c:4065 src/gtkblist.c:4444
1680 msgid "Alias:"
1681 msgstr "Alias:"
1682
1683 #: src/gtkaccount.c:834
1684 msgid "Remember password"
1685 msgstr "Remember password"
1686
1687 #. Build the user options frame.
1688 #: src/gtkaccount.c:879
1689 msgid "User Options"
1690 msgstr "User Options"
1691
1692 #: src/gtkaccount.c:892
1693 msgid "New mail notifications"
1694 msgstr "New mail notifications"
1695
1696 #: src/gtkaccount.c:901
1697 msgid "Buddy icon:"
1698 msgstr "Buddy icon:"
1699
1700 #. Build the protocol options frame.
1701 #: src/gtkaccount.c:990
1702 #, c-format
1703 msgid "%s Options"
1704 msgstr "%s Options"
1705
1706 #. Use Global Proxy Settings
1707 #: src/gtkaccount.c:1128 src/gtkaccount.c:1175
1708 msgid "Use Global Proxy Settings"
1709 msgstr "Use Global Proxy Settings"
1710
1711 #. No Proxy
1712 #: src/gtkaccount.c:1134 src/gtkaccount.c:1182
1713 msgid "No Proxy"
1714 msgstr "No Proxy"
1715
1716 #. HTTP
1717 #: src/gtkaccount.c:1140 src/gtkaccount.c:1189
1718 msgid "HTTP"
1719 msgstr "HTTP"
1720
1721 #. SOCKS 4
1722 #: src/gtkaccount.c:1146 src/gtkaccount.c:1196
1723 msgid "SOCKS 4"
1724 msgstr "SOCKS 4"
1725
1726 #. SOCKS 5
1727 #: src/gtkaccount.c:1152 src/gtkaccount.c:1203
1728 msgid "SOCKS 5"
1729 msgstr "SOCKS 5"
1730
1731 #. Use Environmental Settings
1732 #: src/gtkaccount.c:1158 src/gtkaccount.c:1210 src/gtkprefs.c:1007
1733 msgid "Use Environmental Settings"
1734 msgstr "Use Environmental Settings"
1735
1736 #: src/gtkaccount.c:1249
1737 msgid "you can see the butterflies mating"
1738 msgstr "you can see the butterflies mating"
1739
1740 #: src/gtkaccount.c:1253
1741 msgid "If you look real closely"
1742 msgstr "If you look real closely"
1743
1744 #: src/gtkaccount.c:1269
1745 msgid "Proxy Options"
1746 msgstr "Proxy Options"
1747
1748 #: src/gtkaccount.c:1287 src/gtkprefs.c:1001
1749 msgid "Proxy _type:"
1750 msgstr "Proxy _type:"
1751
1752 #: src/gtkaccount.c:1296 src/gtkprefs.c:1022
1753 msgid "_Host:"
1754 msgstr "_Host:"
1755
1756 #: src/gtkaccount.c:1300 src/gtkprefs.c:1040
1757 msgid "_Port:"
1758 msgstr "_Port:"
1759
1760 #: src/gtkaccount.c:1308
1761 msgid "_Username:"
1762 msgstr "_Username:"
1763
1764 #: src/gtkaccount.c:1313 src/gtkprefs.c:1077
1765 msgid "Pa_ssword:"
1766 msgstr "Pa_ssword:"
1767
1768 #: src/gtkaccount.c:1700
1769 msgid "Add Account"
1770 msgstr "Add Account" 3650 msgstr "Add Account"
1771 3651
1772 #: src/gtkaccount.c:1702 3652 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363
1773 msgid "Modify Account" 3653 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668
1774 msgstr "Modify Account" 3654 #, fuzzy
1775 3655 msgid "XMPP Account"
1776 #. Register button 3656 msgstr "Account"
1777 #: src/gtkaccount.c:1750 src/protocols/jabber/jabber.c:706
1778 msgid "Register"
1779 msgstr "Register"
1780
1781 #: src/gtkaccount.c:2118 src/gtksavedstatuses.c:217
1782 #, c-format
1783 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1784 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
1785
1786 #: src/gtkaccount.c:2123 src/gtkrequest.c:265 src/gtksavedstatuses.c:220
1787 msgid "Delete"
1788 msgstr "Delete"
1789
1790 #: src/gtkaccount.c:2187 src/gtksavedstatuses.c:686
1791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5049
1792 msgid "Screen Name"
1793 msgstr "Screen Name"
1794
1795 #: src/gtkaccount.c:2210
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Enabled"
1798 msgstr "Failed"
1799
1800 #: src/gtkaccount.c:2218
1801 msgid "Protocol"
1802 msgstr "Protocol"
1803
1804 #: src/gtkaccount.c:2550
1805 #, c-format
1806 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
1807 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
1808
1809 #: src/gtkaccount.c:2564
1810 msgid ""
1811 "\n"
1812 "\n"
1813 "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
1814 msgstr ""
1815 "\n"
1816 "\n"
1817 "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
1818
1819 #: src/gtkaccount.c:2572
1820 msgid "Add buddy to your list?"
1821 msgstr "Add buddy to your list?"
1822
1823 #: src/gtkaccount.c:2574 src/gtkblist.c:4496 src/gtkconv.c:1527
1824 #: src/gtkrequest.c:266 src/protocols/gg/gg.c:655
1825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4674 src/protocols/silc/chat.c:594
1826 msgid "Add"
1827 msgstr "Add"
1828
1829 #: src/gtkblist.c:595
1830 msgid "Join a Chat"
1831 msgstr "Join a Chat"
1832
1833 #: src/gtkblist.c:616
1834 msgid ""
1835 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
1836 "join.\n"
1837 msgstr ""
1838 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
1839 "join.\n"
1840
1841 #: src/gtkblist.c:627 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354
1842 msgid "_Account:"
1843 msgstr "_Account:"
1844
1845 #: src/gtkblist.c:935
1846 msgid "Get _Info"
1847 msgstr "Get _Info"
1848
1849 #: src/gtkblist.c:938
1850 msgid "I_M"
1851 msgstr "I_M"
1852
1853 #: src/gtkblist.c:944
1854 msgid "_Send File"
1855 msgstr "_Send File"
1856
1857 #: src/gtkblist.c:950
1858 msgid "Add Buddy _Pounce"
1859 msgstr "Add Buddy _Pounce"
1860
1861 #: src/gtkblist.c:954 src/gtkblist.c:958 src/gtkblist.c:1056
1862 #: src/gtkblist.c:1079
1863 msgid "View _Log"
1864 msgstr "View _Log"
1865
1866 #: src/gtkblist.c:969
1867 msgid "_Alias Buddy..."
1868 msgstr "_Alias Buddy..."
1869
1870 #: src/gtkblist.c:971
1871 msgid "_Remove Buddy"
1872 msgstr "_Remove Buddy"
1873
1874 #: src/gtkblist.c:973
1875 msgid "Alias Contact..."
1876 msgstr "Alias Contact..."
1877
1878 #: src/gtkblist.c:976 src/gtkdialogs.c:808 src/gtkdialogs.c:809
1879 msgid "Remove Contact"
1880 msgstr "Remove Contact"
1881
1882 #: src/gtkblist.c:980 src/gtkblist.c:1064 src/gtkblist.c:1085
1883 msgid "_Alias..."
1884 msgstr "_Alias..."
1885
1886 #: src/gtkblist.c:982 src/gtkblist.c:1066 src/gtkblist.c:1087
1887 msgid "_Remove"
1888 msgstr "_Remove"
1889
1890 #: src/gtkblist.c:1028
1891 msgid "Add a _Buddy"
1892 msgstr "Add a _Buddy"
1893
1894 #: src/gtkblist.c:1030
1895 msgid "Add a C_hat"
1896 msgstr "Add a C_hat"
1897
1898 #: src/gtkblist.c:1032
1899 msgid "_Delete Group"
1900 msgstr "_Delete Group"
1901
1902 #: src/gtkblist.c:1034
1903 msgid "_Rename"
1904 msgstr "_Rename"
1905
1906 #. join button
1907 #: src/gtkblist.c:1052 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409
1908 #: src/gtkstock.c:118
1909 msgid "_Join"
1910 msgstr "_Join"
1911
1912 #: src/gtkblist.c:1054
1913 msgid "Auto-Join"
1914 msgstr "Auto-Join"
1915
1916 #: src/gtkblist.c:1092 src/gtkblist.c:1115
1917 msgid "_Collapse"
1918 msgstr "_Collapse"
1919
1920 #: src/gtkblist.c:1120
1921 msgid "_Expand"
1922 msgstr "_Expand"
1923
1924 #: src/gtkblist.c:1353 src/gtkblist.c:1363 src/gtkblist.c:3326
1925 #: src/gtkblist.c:3331
1926 #, fuzzy
1927 msgid "/Tools/Mute Sounds"
1928 msgstr "Mute Sounds"
1929
1930 #: src/gtkblist.c:1822 src/gtkconv.c:3745 src/gtkpounce.c:314
1931 msgid ""
1932 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
1933 msgstr ""
1934 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
1935
1936 #. Buddies menu
1937 #: src/gtkblist.c:2329
1938 msgid "/_Buddies"
1939 msgstr "/_Buddies"
1940
1941 #: src/gtkblist.c:2330
1942 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
1943 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
1944
1945 #: src/gtkblist.c:2331
1946 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
1947 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
1948
1949 #: src/gtkblist.c:2332
1950 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
1951 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
1952
1953 #: src/gtkblist.c:2333
1954 msgid "/Buddies/View User _Log..."
1955 msgstr "/Buddies/View User _Log..."
1956
1957 #: src/gtkblist.c:2335
1958 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
1959 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
1960
1961 #: src/gtkblist.c:2336
1962 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
1963 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
1964
1965 #: src/gtkblist.c:2337
1966 #, fuzzy
1967 msgid "/Buddies/Show Buddy _Details"
1968 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
1969
1970 #: src/gtkblist.c:2338 src/gtkblist.c:5158
1971 #, fuzzy
1972 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
1973 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
1974
1975 #: src/gtkblist.c:2340
1976 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
1977 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
1978
1979 #: src/gtkblist.c:2341
1980 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
1981 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
1982
1983 #: src/gtkblist.c:2342
1984 msgid "/Buddies/Add _Group..."
1985 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
1986
1987 #: src/gtkblist.c:2344
1988 msgid "/Buddies/_Quit"
1989 msgstr "/Buddies/_Quit"
1990
1991 #. Tools
1992 #: src/gtkblist.c:2347
1993 msgid "/_Tools"
1994 msgstr "/_Tools"
1995
1996 #: src/gtkblist.c:2348
1997 msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
1998 msgstr "/Tools/Buddy _Pounce"
1999
2000 #: src/gtkblist.c:2349
2001 msgid "/Tools/Account Ac_tions"
2002 msgstr "/Tools/Account Ac_tions"
2003
2004 #: src/gtkblist.c:2351
2005 msgid "/Tools/A_ccounts"
2006 msgstr "/Tools/A_ccounts"
2007
2008 #: src/gtkblist.c:2352
2009 msgid "/Tools/Pr_eferences"
2010 msgstr "/Tools/Pr_eferences"
2011
2012 #: src/gtkblist.c:2353
2013 #, fuzzy
2014 msgid "/Tools/Plu_gins"
2015 msgstr "/Tools/Plugin Actions"
2016
2017 #: src/gtkblist.c:2354
2018 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
2019 msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
2020
2021 #: src/gtkblist.c:2355
2022 msgid "/Tools/_File Transfers"
2023 msgstr "/Tools/_File Transfers"
2024
2025 #: src/gtkblist.c:2356
2026 msgid "/Tools/R_oom List"
2027 msgstr "/Tools/R_oom List"
2028
2029 #: src/gtkblist.c:2358
2030 #, fuzzy
2031 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
2032 msgstr "Mute Sounds"
2033
2034 #: src/gtkblist.c:2359
2035 msgid "/Tools/View System _Log"
2036 msgstr "/Tools/View System _Log"
2037
2038 #. Help
2039 #: src/gtkblist.c:2362
2040 msgid "/_Help"
2041 msgstr "/_Help"
2042
2043 #: src/gtkblist.c:2363
2044 msgid "/Help/Online _Help"
2045 msgstr "/Help/Online _Help"
2046
2047 #: src/gtkblist.c:2364
2048 msgid "/Help/_Debug Window"
2049 msgstr "/Help/_Debug Window"
2050
2051 #: src/gtkblist.c:2365
2052 msgid "/Help/_About"
2053 msgstr "/Help/_About"
2054
2055 #: src/gtkblist.c:2397 src/gtkblist.c:2464
2056 #, c-format
2057 msgid ""
2058 "\n"
2059 "<b>Account:</b> %s"
2060 msgstr ""
2061 "\n"
2062 "<b>Account:</b> %s"
2063
2064 #: src/gtkblist.c:2473
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "\n"
2068 "<b>Contact Alias:</b> %s"
2069 msgstr ""
2070 "\n"
2071 "<b>Contact Alias:</b>"
2072
2073 #: src/gtkblist.c:2481
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid ""
2076 "\n"
2077 "<b>Alias:</b> %s"
2078 msgstr ""
2079 "\n"
2080 "<b>Alias:</b>"
2081
2082 #: src/gtkblist.c:2489
2083 #, fuzzy, c-format
2084 msgid ""
2085 "\n"
2086 "<b>Nickname:</b> %s"
2087 msgstr ""
2088 "\n"
2089 "<b>Nickname:</b>"
2090
2091 #: src/gtkblist.c:2498
2092 #, fuzzy, c-format
2093 msgid ""
2094 "\n"
2095 "<b>Logged In:</b> %s"
2096 msgstr ""
2097 "\n"
2098 "<b>Logged In:</b>"
2099
2100 #: src/gtkblist.c:2510
2101 #, fuzzy, c-format
2102 msgid ""
2103 "\n"
2104 "<b>Idle:</b> %s"
2105 msgstr ""
2106 "\n"
2107 "<b>Idle:</b>"
2108
2109 #: src/gtkblist.c:2546
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid ""
2112 "\n"
2113 "<b>Last Seen:</b> %s ago"
2114 msgstr ""
2115 "\n"
2116 "<b>%s:</b> %s"
2117
2118 #: src/gtkblist.c:2554
2119 msgid ""
2120 "\n"
2121 "<b>Status:</b> Offline"
2122 msgstr ""
2123 "\n"
2124 "<b>Status:</b> Offline"
2125
2126 #: src/gtkblist.c:2577
2127 msgid ""
2128 "\n"
2129 "<b>Description:</b> Spooky"
2130 msgstr ""
2131 "\n"
2132 "<b>Description:</b> Spooky"
2133
2134 #: src/gtkblist.c:2579
2135 #, fuzzy
2136 msgid ""
2137 "\n"
2138 "<b>Status:</b> Awesome"
2139 msgstr ""
2140 "\n"
2141 "<b>Status</b>: Awesome"
2142
2143 #: src/gtkblist.c:2581
2144 #, fuzzy
2145 msgid ""
2146 "\n"
2147 "<b>Status:</b> Rockin'"
2148 msgstr ""
2149 "\n"
2150 "<b>Status</b>: Rockin'"
2151
2152 #: src/gtkblist.c:2843
2153 #, fuzzy, c-format
2154 msgid "Idle (%dh %02dm) "
2155 msgstr "Idle (%dh%02dm) "
2156
2157 #: src/gtkblist.c:2845
2158 #, c-format
2159 msgid "Idle (%dm) "
2160 msgstr "Idle (%dm) "
2161
2162 #: src/gtkblist.c:2848
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Idle "
2165 msgstr "Idle"
2166
2167 #: src/gtkblist.c:2852
2168 msgid "Offline "
2169 msgstr "Offline "
2170
2171 #: src/gtkblist.c:2968
2172 #, fuzzy
2173 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
2174 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
2175
2176 #: src/gtkblist.c:2969 src/gtkblist.c:3003
2177 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
2178 msgstr "/Buddies/Join a Chat..."
2179
2180 #: src/gtkblist.c:2970
2181 #, fuzzy
2182 msgid "/Buddies/Get User Info..."
2183 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
2184
2185 #: src/gtkblist.c:2971
2186 #, fuzzy
2187 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
2188 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
2189
2190 #: src/gtkblist.c:2972
2191 #, fuzzy
2192 msgid "/Buddies/Add Chat..."
2193 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
2194
2195 #: src/gtkblist.c:2973
2196 #, fuzzy
2197 msgid "/Buddies/Add Group..."
2198 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
2199
2200 #: src/gtkblist.c:3006
2201 msgid "/Tools/Room List"
2202 msgstr "/Tools/Room List"
2203
2204 #: src/gtkblist.c:3009
2205 msgid "/Tools/Privacy"
2206 msgstr "/Tools/Privacy"
2207
2208 #: src/gtkblist.c:3085
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Manually"
2211 msgstr "Manual"
2212
2213 #: src/gtkblist.c:3087
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Alphabetically"
2216 msgstr "Alphabetical"
2217
2218 #: src/gtkblist.c:3088
2219 msgid "By status"
2220 msgstr "By status"
2221
2222 #: src/gtkblist.c:3089
2223 msgid "By log size"
2224 msgstr "By log size"
2225
2226 #: src/gtkblist.c:3201
2227 msgid "/Tools/Buddy Pounce"
2228 msgstr "/Tools/Buddy Pounce"
2229
2230 #: src/gtkblist.c:3202
2231 msgid "/Tools/Account Actions"
2232 msgstr "/Tools/Account Actions"
2233
2234 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
2235 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
2236 #.
2237 #: src/gtkblist.c:3322
2238 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
2239 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
2240
2241 #: src/gtkblist.c:3324
2242 msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
2243 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
2244
2245 #: src/gtkblist.c:3328
2246 #, fuzzy
2247 msgid "/Buddies/Show Buddy Details"
2248 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
2249
2250 #: src/gtkblist.c:4005 src/protocols/silc/buddy.c:736
2251 #: src/protocols/silc/buddy.c:994 src/protocols/silc/buddy.c:1039
2252 #: src/protocols/silc/buddy.c:1129 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2886
2253 msgid "Add Buddy"
2254 msgstr "Add Buddy"
2255
2256 #: src/gtkblist.c:4029
2257 msgid ""
2258 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
2259 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
2260 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
2261 msgstr ""
2262 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
2263 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
2264 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
2265
2266 #. Set up stuff for the account box
2267 #: src/gtkblist.c:4092 src/gtkblist.c:4424
2268 msgid "Account:"
2269 msgstr "Account:"
2270
2271 #: src/gtkblist.c:4357
2272 msgid "This protocol does not support chat rooms."
2273 msgstr "This protocol does not support chat rooms."
2274
2275 #: src/gtkblist.c:4373
2276 msgid ""
2277 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
2278 "chat."
2279 msgstr ""
2280 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
2281 "chat."
2282
2283 #: src/gtkblist.c:4390
2284 msgid "Add Chat"
2285 msgstr "Add Chat"
2286
2287 #: src/gtkblist.c:4414
2288 msgid ""
2289 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
2290 "would like to add to your buddy list.\n"
2291 msgstr ""
2292 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
2293 "would like to add to your buddy list.\n"
2294
2295 #: src/gtkblist.c:4493
2296 msgid "Add Group"
2297 msgstr "Add Group"
2298
2299 #: src/gtkblist.c:4494
2300 msgid "Please enter the name of the group to be added."
2301 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
2302
2303 #: src/gtkblist.c:5025
2304 msgid "No actions available"
2305 msgstr "No actions available"
2306
2307 #: src/gtkblist.c:5094
2308 #, fuzzy
2309 msgid "/Tools"
2310 msgstr "/_Tools"
2311
2312 #: src/gtkconn.c:190
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "%s disconnected"
2315 msgstr "Disconnected."
2316
2317 #: src/gtkconn.c:191
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s was disconnected due to an error. %s The account has been disabled. "
2321 "Correct the error and re-enable the account to connect."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/gtkconv.c:325
2325 #, c-format
2326 msgid "me is using Gaim v%s."
2327 msgstr "me is using Gaim v%s."
2328
2329 #: src/gtkconv.c:334
2330 msgid "Supported debug options are: version"
2331 msgstr "Supported debug options are: version"
2332
2333 #: src/gtkconv.c:371
2334 msgid "No such command (in this context)."
2335 msgstr "No such command (in this context)."
2336
2337 #: src/gtkconv.c:374
2338 msgid ""
2339 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
2340 "The following commands are available in this context:\n"
2341 msgstr ""
2342 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
2343 "The following commands are available in this context:\n"
2344
2345 #: src/gtkconv.c:446
2346 msgid "No such command."
2347 msgstr "No such command."
2348
2349 #: src/gtkconv.c:453
2350 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
2351 msgstr ""
2352 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
2353
2354 #: src/gtkconv.c:458
2355 msgid "Your command failed for an unknown reason."
2356 msgstr "Your command failed for an unknown reason."
2357
2358 #: src/gtkconv.c:465
2359 #, fuzzy
2360 msgid "That command only works in chats, not IMs."
2361 msgstr "That command only works in Chats, not IMs."
2362
2363 #: src/gtkconv.c:468
2364 #, fuzzy
2365 msgid "That command only works in IMs, not chats."
2366 msgstr "That command only works in IMs, not Chats."
2367
2368 #: src/gtkconv.c:472
2369 msgid "That command doesn't work on this protocol."
2370 msgstr "That command doesn't work on this protocol."
2371
2372 #: src/gtkconv.c:699 src/gtkconv.c:725
2373 #, fuzzy
2374 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
2375 msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat"
2376
2377 #: src/gtkconv.c:719
2378 msgid ""
2379 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
2380 msgstr ""
2381 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
2382
2383 #: src/gtkconv.c:772
2384 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
2385 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room"
2386
2387 #. Put our happy label in it.
2388 #: src/gtkconv.c:802
2389 msgid ""
2390 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
2391 "invite message."
2392 msgstr ""
2393 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
2394 "invite message."
2395
2396 #: src/gtkconv.c:823
2397 msgid "_Buddy:"
2398 msgstr "_Buddy:"
2399
2400 #: src/gtkconv.c:843 src/gtksavedstatuses.c:836
2401 msgid "_Message:"
2402 msgstr "_Message:"
2403
2404 #: src/gtkconv.c:900 src/gtkconv.c:2228 src/gtkdebug.c:217 src/gtkft.c:470
2405 msgid "Unable to open file."
2406 msgstr "Unable to open file."
2407
2408 #: src/gtkconv.c:906
2409 #, c-format
2410 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
2411 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
2412
2413 #: src/gtkconv.c:930
2414 msgid "Save Conversation"
2415 msgstr "Save Conversation"
2416
2417 #: src/gtkconv.c:1030 src/gtkdebug.c:165 src/gtkdebug.c:678
2418 msgid "Find"
2419 msgstr "Find"
2420
2421 #: src/gtkconv.c:1056 src/gtkdebug.c:193
2422 msgid "_Search for:"
2423 msgstr "_Search for:"
2424
2425 #: src/gtkconv.c:1227
2426 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/gtkconv.c:1235
2430 msgid ""
2431 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: src/gtkconv.c:1489
2435 msgid "IM"
2436 msgstr "IM"
2437
2438 #: src/gtkconv.c:1495 src/protocols/oscar/oscar.c:628
2439 msgid "Send File"
2440 msgstr "Send File"
2441
2442 #: src/gtkconv.c:1502
2443 msgid "Un-Ignore"
2444 msgstr "Un-Ignore"
2445
2446 #: src/gtkconv.c:1505
2447 msgid "Ignore"
2448 msgstr "Ignore"
2449
2450 #: src/gtkconv.c:1511
2451 msgid "Info"
2452 msgstr "Info"
2453
2454 #: src/gtkconv.c:1517
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Get Away Message"
2457 msgstr "New Away Message"
2458
2459 #: src/gtkconv.c:1524 src/gtkrequest.c:267
2460 msgid "Remove"
2461 msgstr "Remove"
2462
2463 #: src/gtkconv.c:2236
2464 msgid "Unable to save icon file to disk."
2465 msgstr "Unable to save icon file to disk."
2466
2467 #: src/gtkconv.c:2259
2468 msgid "Save Icon"
2469 msgstr "Save Icon"
2470
2471 #: src/gtkconv.c:2308
2472 msgid "Animate"
2473 msgstr "Animate"
2474
2475 #: src/gtkconv.c:2313
2476 msgid "Hide Icon"
2477 msgstr "Hide Icon"
2478
2479 #: src/gtkconv.c:2319
2480 msgid "Save Icon As..."
2481 msgstr "Save Icon As..."
2482
2483 #. Conversation menu
2484 #: src/gtkconv.c:2367
2485 msgid "/_Conversation"
2486 msgstr "/_Conversation"
2487
2488 #: src/gtkconv.c:2369
2489 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
2490 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..."
2491
2492 #: src/gtkconv.c:2374
2493 msgid "/Conversation/_Find..."
2494 msgstr "/Conversation/_Find..."
2495
2496 #: src/gtkconv.c:2376
2497 msgid "/Conversation/View _Log"
2498 msgstr "/Conversation/View _Log"
2499
2500 #: src/gtkconv.c:2377
2501 msgid "/Conversation/_Save As..."
2502 msgstr "/Conversation/_Save As..."
2503
2504 #: src/gtkconv.c:2379
2505 msgid "/Conversation/Clear"
2506 msgstr "/Conversation/Clear"
2507
2508 #: src/gtkconv.c:2383
2509 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
2510 msgstr "/Conversation/Se_nd File..."
2511
2512 #: src/gtkconv.c:2384
2513 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
2514 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
2515
2516 #: src/gtkconv.c:2386
2517 msgid "/Conversation/_Get Info"
2518 msgstr "/Conversation/_Get Info"
2519
2520 #: src/gtkconv.c:2388
2521 msgid "/Conversation/In_vite..."
2522 msgstr "/Conversation/In_vite..."
2523
2524 #: src/gtkconv.c:2393
2525 #, fuzzy
2526 msgid "/Conversation/Al_ias..."
2527 msgstr "/Conversation/Alias..."
2528
2529 #: src/gtkconv.c:2395
2530 msgid "/Conversation/_Block..."
2531 msgstr "/Conversation/_Block..."
2532
2533 #: src/gtkconv.c:2397
2534 msgid "/Conversation/_Add..."
2535 msgstr "/Conversation/_Add..."
2536
2537 #: src/gtkconv.c:2399
2538 msgid "/Conversation/_Remove..."
2539 msgstr "/Conversation/_Remove..."
2540
2541 #: src/gtkconv.c:2404
2542 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
2543 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..."
2544
2545 #: src/gtkconv.c:2406
2546 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
2547 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..."
2548
2549 #: src/gtkconv.c:2411
2550 msgid "/Conversation/_Close"
2551 msgstr "/Conversation/_Close"
2552
2553 #. Options
2554 #: src/gtkconv.c:2415
2555 msgid "/_Options"
2556 msgstr "/_Options"
2557
2558 #: src/gtkconv.c:2416
2559 msgid "/Options/Enable _Logging"
2560 msgstr "/Options/Enable _Logging"
2561
2562 #: src/gtkconv.c:2417
2563 msgid "/Options/Enable _Sounds"
2564 msgstr "/Options/Enable _Sounds"
2565
2566 #: src/gtkconv.c:2418
2567 #, fuzzy
2568 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
2569 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbar"
2570
2571 #: src/gtkconv.c:2419
2572 #, fuzzy
2573 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
2574 msgstr "/Options/Show Timestamps"
2575
2576 #: src/gtkconv.c:2420
2577 #, fuzzy
2578 msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
2579 msgstr "Show buddy _icons"
2580
2581 #: src/gtkconv.c:2460
2582 msgid "/Conversation/View Log"
2583 msgstr "/Conversation/View Log"
2584
2585 #: src/gtkconv.c:2466
2586 msgid "/Conversation/Send File..."
2587 msgstr "/Conversation/Send File..."
2588
2589 #: src/gtkconv.c:2470
2590 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
2591 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
2592
2593 #: src/gtkconv.c:2476
2594 msgid "/Conversation/Get Info"
2595 msgstr "/Conversation/Get Info"
2596
2597 #: src/gtkconv.c:2480
2598 msgid "/Conversation/Invite..."
2599 msgstr "/Conversation/Invite..."
2600
2601 #: src/gtkconv.c:2486
2602 msgid "/Conversation/Alias..."
2603 msgstr "/Conversation/Alias..."
2604
2605 #: src/gtkconv.c:2490
2606 msgid "/Conversation/Block..."
2607 msgstr "/Conversation/Block..."
2608
2609 #: src/gtkconv.c:2494
2610 msgid "/Conversation/Add..."
2611 msgstr "/Conversation/Add..."
2612
2613 #: src/gtkconv.c:2498
2614 msgid "/Conversation/Remove..."
2615 msgstr "/Conversation/Remove..."
2616
2617 #: src/gtkconv.c:2504
2618 msgid "/Conversation/Insert Link..."
2619 msgstr "/Conversation/Insert Link..."
2620
2621 #: src/gtkconv.c:2508
2622 msgid "/Conversation/Insert Image..."
2623 msgstr "/Conversation/Insert Image..."
2624
2625 #: src/gtkconv.c:2514
2626 msgid "/Options/Enable Logging"
2627 msgstr "/Options/Enable Logging"
2628
2629 #: src/gtkconv.c:2517
2630 msgid "/Options/Enable Sounds"
2631 msgstr "/Options/Enable Sounds"
2632
2633 #: src/gtkconv.c:2520
2634 #, fuzzy
2635 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
2636 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbar"
2637
2638 #: src/gtkconv.c:2523
2639 msgid "/Options/Show Timestamps"
2640 msgstr "/Options/Show Timestamps"
2641
2642 #: src/gtkconv.c:2526
2643 #, fuzzy
2644 msgid "/Options/Show Buddy Icon"
2645 msgstr "Show buddy _icons"
2646
2647 #: src/gtkconv.c:2597
2648 msgid "User is typing..."
2649 msgstr "User is typing..."
2650
2651 #: src/gtkconv.c:2602
2652 msgid "User has typed something and paused"
2653 msgstr "User has typed something and paused"
2654
2655 #. Build the Send As menu
2656 #: src/gtkconv.c:2740
2657 #, fuzzy
2658 msgid "_Send To"
2659 msgstr "_Send As"
2660
2661 #: src/gtkconv.c:3373
2662 msgid "Topic:"
2663 msgstr "Topic:"
2664
2665 #. Setup the label telling how many people are in the room.
2666 #: src/gtkconv.c:3421
2667 msgid "0 people in room"
2668 msgstr "0 people in room"
2669
2670 #: src/gtkconv.c:3500
2671 msgid "IM the user"
2672 msgstr "IM the user"
2673
2674 #: src/gtkconv.c:3513
2675 msgid "Ignore the user"
2676 msgstr "Ignore the user"
2677
2678 #: src/gtkconv.c:3525
2679 msgid "Get the user's information"
2680 msgstr "Get the user's information"
2681
2682 #: src/gtkconv.c:4360 src/gtkconv.c:4462 src/gtkconv.c:4517
2683 #, c-format
2684 msgid "%d person in room"
2685 msgid_plural "%d people in room"
2686 msgstr[0] "%d person in room"
2687 msgstr[1] "%d person in room"
2688
2689 #: src/gtkconv.c:5582
2690 msgid ""
2691 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
2692 "command."
2693 msgstr ""
2694 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
2695 "command."
2696
2697 #: src/gtkconv.c:5585
2698 msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
2699 msgstr "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
2700
2701 #: src/gtkconv.c:5588
2702 msgid ""
2703 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
2704 "conversation."
2705 msgstr ""
2706 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
2707 "conversation."
2708
2709 #: src/gtkconv.c:5591
2710 #, fuzzy
2711 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
2712 msgstr "%s has closed the conversation window."
2713
2714 #: src/gtkconv.c:5594
2715 msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
2716 msgstr "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
2717
2718 #: src/gtkconv.c:5709
2719 #, fuzzy
2720 msgid "Confirm close"
2721 msgstr "Confirm Account"
2722
2723 #: src/gtkconv.c:5741
2724 #, fuzzy
2725 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
2726 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
2727
2728 #: src/gtkconv.c:6408
2729 msgid "Close conversation"
2730 msgstr "Close conversation"
2731
2732 #: src/gtkconv.c:6872
2733 msgid "Last created window"
2734 msgstr "Last created window"
2735
2736 #: src/gtkconv.c:6874
2737 msgid "Separate IM and Chat windows"
2738 msgstr "Separate IM and Chat windows"
2739
2740 #: src/gtkconv.c:6876 src/gtkprefs.c:1205
2741 msgid "New window"
2742 msgstr "New window"
2743
2744 #: src/gtkconv.c:6878
2745 msgid "By group"
2746 msgstr "By group"
2747
2748 #: src/gtkconv.c:6880
2749 msgid "By account"
2750 msgstr "By account"
2751
2752 #: src/gtkdebug.c:232
2753 msgid "Save Debug Log"
2754 msgstr "Save Debug Log"
2755
2756 #: src/gtkdebug.c:586
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Invert"
2759 msgstr "_Insert"
2760
2761 #: src/gtkdebug.c:589
2762 msgid "Highlight matches"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/gtkdebug.c:636
2766 msgid "Debug Window"
2767 msgstr "Debug Window"
2768
2769 #: src/gtkdebug.c:689
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Clear"
2772 msgstr "Close"
2773
2774 #: src/gtkdebug.c:698
2775 msgid "Pause"
2776 msgstr "Pause"
2777
2778 #: src/gtkdebug.c:705 src/gtkdebug.c:706
2779 msgid "Timestamps"
2780 msgstr "Timestamps"
2781
2782 #: src/gtkdebug.c:724
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Filter"
2785 msgstr "Failed"
2786
2787 #: src/gtkdebug.c:743
2788 #, fuzzy
2789 msgid "Right click for more options."
2790 msgstr "Show more options"
2791
2792 #: src/gtkdialogs.c:59 src/gtkdialogs.c:90
2793 msgid "lead developer"
2794 msgstr "lead developer"
2795
2796 #: src/gtkdialogs.c:60 src/gtkdialogs.c:63 src/gtkdialogs.c:64
2797 #: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:66 src/gtkdialogs.c:67
2798 #: src/gtkdialogs.c:69 src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71
2799 msgid "developer"
2800 msgstr "developer"
2801
2802 #: src/gtkdialogs.c:61
2803 msgid "developer & webmaster"
2804 msgstr "developer & webmaster"
2805
2806 #: src/gtkdialogs.c:62
2807 msgid "win32 port"
2808 msgstr "win32 port"
2809
2810 #: src/gtkdialogs.c:68
2811 msgid "support"
2812 msgstr "support"
2813
2814 #: src/gtkdialogs.c:88 src/gtkdialogs.c:91
2815 msgid "maintainer"
2816 msgstr "maintainer"
2817
2818 #: src/gtkdialogs.c:89
2819 #, fuzzy
2820 msgid "libfaim maintainer"
2821 msgstr "former libfaim maintainer"
2822
2823 #: src/gtkdialogs.c:92
2824 #, fuzzy
2825 msgid "XMPP developer"
2826 msgstr "former XMPP developer"
2827
2828 #: src/gtkdialogs.c:93
2829 msgid "original author"
2830 msgstr "original author"
2831
2832 #: src/gtkdialogs.c:94
2833 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
2834 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]"
2835
2836 #: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:144
2837 msgid "Bulgarian"
2838 msgstr "Bulgarian"
2839
2840 #: src/gtkdialogs.c:101
2841 #, fuzzy
2842 msgid "Bosnian"
2843 msgstr "Romanian"
2844
2845 #: src/gtkdialogs.c:102 src/gtkdialogs.c:145 src/gtkdialogs.c:146
2846 msgid "Catalan"
2847 msgstr "Catalan"
2848
2849 #: src/gtkdialogs.c:103 src/gtkdialogs.c:147
2850 msgid "Czech"
2851 msgstr "Czech"
2852
2853 #: src/gtkdialogs.c:104
2854 msgid "Danish"
2855 msgstr "Danish"
2856
2857 #: src/gtkdialogs.c:105 src/gtkdialogs.c:148
2858 msgid "German"
2859 msgstr "German"
2860
2861 #: src/gtkdialogs.c:106
2862 msgid "Australian English"
2863 msgstr "Australian English"
2864
2865 #: src/gtkdialogs.c:107
2866 msgid "British English"
2867 msgstr "British English"
2868
2869 #: src/gtkdialogs.c:108
2870 msgid "Canadian English"
2871 msgstr "Canadian English"
2872
2873 #: src/gtkdialogs.c:109 src/gtkdialogs.c:149
2874 msgid "Spanish"
2875 msgstr "Spanish"
2876
2877 #: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:150
2878 msgid "Finnish"
2879 msgstr "Finnish"
2880
2881 #: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:151
2882 msgid "French"
2883 msgstr "French"
2884
2885 #: src/gtkdialogs.c:112
2886 msgid "Hebrew"
2887 msgstr "Hebrew"
2888
2889 #: src/gtkdialogs.c:113
2890 msgid "Hindi"
2891 msgstr "Hindi"
2892
2893 #: src/gtkdialogs.c:114
2894 msgid "Hungarian"
2895 msgstr "Hungarian"
2896
2897 #: src/gtkdialogs.c:115 src/gtkdialogs.c:152
2898 msgid "Italian"
2899 msgstr "Italian"
2900
2901 #: src/gtkdialogs.c:116 src/gtkdialogs.c:153
2902 msgid "Japanese"
2903 msgstr "Japanese"
2904
2905 #: src/gtkdialogs.c:117
2906 msgid "Lithuanian"
2907 msgstr "Lithuanian"
2908
2909 #: src/gtkdialogs.c:118
2910 #, fuzzy
2911 msgid "Georgian"
2912 msgstr "German"
2913
2914 #: src/gtkdialogs.c:119 src/gtkdialogs.c:154
2915 msgid "Korean"
2916 msgstr "Korean"
2917
2918 #: src/gtkdialogs.c:120
2919 #, fuzzy
2920 msgid "Dutch, Flemish"
2921 msgstr "Dutch; Flemish"
2922
2923 #: src/gtkdialogs.c:121
2924 msgid "Macedonian"
2925 msgstr "Macedonian"
2926
2927 #: src/gtkdialogs.c:122
2928 msgid "Norwegian"
2929 msgstr "Norwegian"
2930
2931 #: src/gtkdialogs.c:123 src/gtkdialogs.c:124 src/gtkdialogs.c:155
2932 msgid "Polish"
2933 msgstr "Polish"
2934
2935 #: src/gtkdialogs.c:125
2936 msgid "Portuguese"
2937 msgstr "Portuguese"
2938
2939 #: src/gtkdialogs.c:126
2940 msgid "Portuguese-Brazil"
2941 msgstr "Portuguese-Brazil"
2942
2943 #: src/gtkdialogs.c:127
2944 msgid "Romanian"
2945 msgstr "Romanian"
2946
2947 #: src/gtkdialogs.c:128 src/gtkdialogs.c:156 src/gtkdialogs.c:157
2948 msgid "Russian"
2949 msgstr "Russian"
2950
2951 #: src/gtkdialogs.c:129 src/gtkdialogs.c:130
2952 msgid "Serbian"
2953 msgstr "Serbian"
2954
2955 #: src/gtkdialogs.c:131
2956 msgid "Slovenian"
2957 msgstr "Slovenian"
2958
2959 #: src/gtkdialogs.c:132 src/gtkdialogs.c:159
2960 msgid "Swedish"
2961 msgstr "Swedish"
2962
2963 #: src/gtkdialogs.c:133
2964 msgid "Telugu"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/gtkdialogs.c:134
2968 msgid "Vietnamese"
2969 msgstr "Vietnamese"
2970
2971 #: src/gtkdialogs.c:134
2972 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
2973 msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
2974
2975 #: src/gtkdialogs.c:135 src/gtkdialogs.c:160
2976 msgid "Simplified Chinese"
2977 msgstr "Simplified Chinese"
2978
2979 #: src/gtkdialogs.c:136 src/gtkdialogs.c:137 src/gtkdialogs.c:161
2980 msgid "Traditional Chinese"
2981 msgstr "Traditional Chinese"
2982
2983 #: src/gtkdialogs.c:143
2984 msgid "Amharic"
2985 msgstr "Amharic"
2986
2987 #: src/gtkdialogs.c:158
2988 msgid "Slovak"
2989 msgstr "Slovak"
2990
2991 #: src/gtkdialogs.c:202
2992 msgid "About Gaim"
2993 msgstr "About Gaim"
2994
2995 #: src/gtkdialogs.c:226
2996 #, fuzzy
2997 msgid ""
2998 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
2999 "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all "
3000 "at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL.<BR><BR>"
3001 msgstr ""
3002 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
3003 "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all "
3004 "at once. It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>"
3005
3006 #: src/gtkdialogs.c:235
3007 #, fuzzy
3008 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3009 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3010
3011 #: src/gtkdialogs.c:238
3012 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3013 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3014
3015 #: src/gtkdialogs.c:244
3016 msgid "Active Developers"
3017 msgstr "Active Developers"
3018
3019 #: src/gtkdialogs.c:259
3020 msgid "Crazy Patch Writers"
3021 msgstr "Crazy Patch Writers"
3022
3023 #: src/gtkdialogs.c:274
3024 msgid "Retired Developers"
3025 msgstr "Retired Developers"
3026
3027 #: src/gtkdialogs.c:289
3028 msgid "Current Translators"
3029 msgstr "Current Translators"
3030
3031 #: src/gtkdialogs.c:309
3032 msgid "Past Translators"
3033 msgstr "Past Translators"
3034
3035 #: src/gtkdialogs.c:327
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Debugging Information"
3038 msgstr "User Information"
3039
3040 #: src/gtkdialogs.c:489 src/gtkdialogs.c:630 src/gtkdialogs.c:685
3041 #, fuzzy
3042 msgid "_Name"
3043 msgstr "Name"
3044
3045 #: src/gtkdialogs.c:494 src/gtkdialogs.c:635 src/gtkdialogs.c:690
3046 msgid "_Account"
3047 msgstr "_Account"
3048
3049 #: src/gtkdialogs.c:502
3050 msgid "New Instant Message"
3051 msgstr "New Instant Message"
3052
3053 #: src/gtkdialogs.c:504
3054 #, fuzzy
3055 msgid ""
3056 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
3057 msgstr "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
3058
3059 #: src/gtkdialogs.c:643
3060 msgid "Get User Info"
3061 msgstr "Get User Info"
3062
3063 #: src/gtkdialogs.c:645
3064 #, fuzzy
3065 msgid ""
3066 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
3067 "like to view."
3068 msgstr ""
3069 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
3070
3071 #: src/gtkdialogs.c:699
3072 #, fuzzy
3073 msgid "View User Log"
3074 msgstr "Get User Log"
3075
3076 #: src/gtkdialogs.c:701
3077 #, fuzzy
3078 msgid ""
3079 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
3080 "to view."
3081 msgstr ""
3082 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
3083
3084 #: src/gtkdialogs.c:720
3085 msgid "Alias Contact"
3086 msgstr "Alias Contact"
3087
3088 #: src/gtkdialogs.c:721
3089 msgid "Enter an alias for this contact."
3090 msgstr "Enter an alias for this contact."
3091
3092 #: src/gtkdialogs.c:723 src/gtkdialogs.c:745 src/gtkdialogs.c:765
3093 #: src/gtkrequest.c:269 src/protocols/silc/chat.c:585
3094 msgid "Alias"
3095 msgstr "Alias"
3096
3097 #: src/gtkdialogs.c:741
3098 #, c-format
3099 msgid "Enter an alias for %s."
3100 msgstr "Enter an alias for %s."
3101
3102 #: src/gtkdialogs.c:743
3103 msgid "Alias Buddy"
3104 msgstr "Alias Buddy"
3105
3106 #: src/gtkdialogs.c:762
3107 msgid "Alias Chat"
3108 msgstr "Alias Chat"
3109
3110 #: src/gtkdialogs.c:763
3111 msgid "Enter an alias for this chat."
3112 msgstr "Enter an alias for this chat."
3113
3114 #: src/gtkdialogs.c:800
3115 #, fuzzy, c-format
3116 msgid ""
3117 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
3118 "your buddy list. Do you want to continue?"
3119 msgid_plural ""
3120 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
3121 "your buddy list. Do you want to continue?"
3122 msgstr[0] ""
3123 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
3124 "your buddy list. Do you want to continue?"
3125 msgstr[1] ""
3126 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
3127 "your buddy list. Do you want to continue?"
3128
3129 #: src/gtkdialogs.c:867
3130 #, c-format
3131 msgid ""
3132 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
3133 "list. Do you want to continue?"
3134 msgstr ""
3135 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
3136 "list. Do you want to continue?"
3137
3138 #: src/gtkdialogs.c:870 src/gtkdialogs.c:871
3139 msgid "Remove Group"
3140 msgstr "Remove Group"
3141
3142 #: src/gtkdialogs.c:909
3143 #, c-format
3144 msgid ""
3145 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
3146 msgstr ""
3147 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
3148
3149 #: src/gtkdialogs.c:912 src/gtkdialogs.c:913
3150 msgid "Remove Buddy"
3151 msgstr "Remove Buddy"
3152
3153 #: src/gtkdialogs.c:951
3154 #, c-format
3155 msgid ""
3156 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
3157 "continue?"
3158 msgstr ""
3159 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
3160 "continue?"
3161
3162 #: src/gtkdialogs.c:954 src/gtkdialogs.c:955
3163 msgid "Remove Chat"
3164 msgstr "Remove Chat"
3165
3166 #: src/gtkft.c:138
3167 #, c-format
3168 msgid "%.2f KB/s"
3169 msgstr "%.2f KB/s"
3170
3171 #: src/gtkft.c:159 src/gtkft.c:1035
3172 msgid "Finished"
3173 msgstr "Finished"
3174
3175 #: src/gtkft.c:162 src/gtkft.c:986
3176 msgid "Canceled"
3177 msgstr "Canceled"
3178
3179 #: src/gtkft.c:165 src/gtkft.c:905
3180 msgid "Waiting for transfer to begin"
3181 msgstr "Waiting for transfer to begin"
3182
3183 #: src/gtkft.c:218
3184 msgid "<b>Receiving As:</b>"
3185 msgstr "<b>Receiving As:</b>"
3186
3187 #: src/gtkft.c:220
3188 msgid "<b>Receiving From:</b>"
3189 msgstr "<b>Receiving From:</b>"
3190
3191 #: src/gtkft.c:224
3192 msgid "<b>Sending To:</b>"
3193 msgstr "<b>Sending To:</b>"
3194
3195 #: src/gtkft.c:226
3196 msgid "<b>Sending As:</b>"
3197 msgstr "<b>Sending As:</b>"
3198
3199 #: src/gtkft.c:442
3200 msgid "There is no application configured to open this type of file."
3201 msgstr "There is no application configured to open this type of file."
3202
3203 #: src/gtkft.c:447
3204 msgid "An error occurred while opening the file."
3205 msgstr "An error occurred while opening the file."
3206
3207 #: src/gtkft.c:467
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "Error launching %s: %s"
3210 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s"
3211
3212 #: src/gtkft.c:476
3213 #, fuzzy, c-format
3214 msgid "Error running %s"
3215 msgstr "Error joining chat %s"
3216
3217 #: src/gtkft.c:477
3218 #, c-format
3219 msgid "Process returned error code %d"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/gtkft.c:572
3223 msgid "Progress"
3224 msgstr "Progress"
3225
3226 #: src/gtkft.c:579
3227 msgid "Filename"
3228 msgstr "Filename"
3229
3230 #: src/gtkft.c:586
3231 msgid "Size"
3232 msgstr "Size"
3233
3234 #: src/gtkft.c:593
3235 msgid "Remaining"
3236 msgstr "Remaining"
3237
3238 #: src/gtkft.c:624
3239 msgid "Filename:"
3240 msgstr "Filename:"
3241
3242 #: src/gtkft.c:625
3243 #, fuzzy
3244 msgid "Local File:"
3245 msgstr "Local Users"
3246
3247 #: src/gtkft.c:626
3248 msgid "Status:"
3249 msgstr "Status:"
3250
3251 #: src/gtkft.c:627
3252 msgid "Speed:"
3253 msgstr "Speed:"
3254
3255 #: src/gtkft.c:628
3256 msgid "Time Elapsed:"
3257 msgstr "Time Elapsed:"
3258
3259 #: src/gtkft.c:629
3260 msgid "Time Remaining:"
3261 msgstr "Time Remaining:"
3262
3263 #: src/gtkft.c:715
3264 msgid "_Keep the dialog open"
3265 msgstr "_Keep the dialog open"
3266
3267 #: src/gtkft.c:725
3268 #, fuzzy
3269 msgid "C_lear finished transfers"
3270 msgstr "_Clear finished transfers"
3271
3272 #. "Download Details" arrow
3273 #: src/gtkft.c:734
3274 #, fuzzy
3275 msgid "File transfer _details"
3276 msgstr "Hide transfer details"
3277
3278 #. Pause button
3279 #: src/gtkft.c:764 src/gtkstock.c:122
3280 msgid "_Pause"
3281 msgstr "_Pause"
3282
3283 #. Resume button
3284 #: src/gtkft.c:774
3285 msgid "_Resume"
3286 msgstr "_Resume"
3287
3288 #: src/gtkft.c:988
3289 msgid "Failed"
3290 msgstr "Failed"
3291
3292 #: src/gtkimhtml.c:816
3293 msgid "Pa_ste As Text"
3294 msgstr "Pa_ste As Text"
3295
3296 #: src/gtkimhtml.c:1313
3297 msgid "Hyperlink color"
3298 msgstr "Hyperlink colour"
3299
3300 #: src/gtkimhtml.c:1314
3301 msgid "Color to draw hyperlinks."
3302 msgstr "Colour to draw hyperlinks."
3303
3304 #: src/gtkimhtml.c:1317
3305 #, fuzzy
3306 msgid "Hyperlink prelight color"
3307 msgstr "Hyperlink colour"
3308
3309 #: src/gtkimhtml.c:1318
3310 #, fuzzy
3311 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
3312 msgstr "Colour to draw hyperlinks."
3313
3314 #: src/gtkimhtml.c:1537
3315 msgid "_Copy E-Mail Address"
3316 msgstr "_Copy E-Mail Address"
3317
3318 #: src/gtkimhtml.c:1549
3319 msgid "_Open Link in Browser"
3320 msgstr "_Open Link in Browser"
3321
3322 #: src/gtkimhtml.c:1559
3323 msgid "_Copy Link Location"
3324 msgstr "_Copy Link Location"
3325
3326 #: src/gtkimhtml.c:3234
3327 msgid ""
3328 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
3329 "\n"
3330 "Defaulting to PNG."
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/gtkimhtml.c:3237
3334 msgid ""
3335 "Unrecognized file type\n"
3336 "\n"
3337 "Defaulting to PNG."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/gtkimhtml.c:3250
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid ""
3343 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
3344 "\n"
3345 "%s"
3346 msgstr ""
3347 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
3348 "\n"
3349 "%s"
3350
3351 #: src/gtkimhtml.c:3253
3352 #, fuzzy, c-format
3353 msgid ""
3354 "Error saving image\n"
3355 "\n"
3356 "%s"
3357 msgstr "Error saving image: %s"
3358
3359 #: src/gtkimhtml.c:3333 src/gtkimhtml.c:3345
3360 msgid "Save Image"
3361 msgstr "Save Image"
3362
3363 #: src/gtkimhtml.c:3373
3364 msgid "_Save Image..."
3365 msgstr "_Save Image..."
3366
3367 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:147
3368 msgid "Select Font"
3369 msgstr "Select Font"
3370
3371 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:226
3372 msgid "Select Text Color"
3373 msgstr "Select Text Colour"
3374
3375 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:305
3376 msgid "Select Background Color"
3377 msgstr "Select Background Colour"
3378
3379 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:394
3380 msgid "_URL"
3381 msgstr "_URL"
3382
3383 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:402
3384 msgid "_Description"
3385 msgstr "_Description"
3386
3387 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:405
3388 msgid ""
3389 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
3390 "The description is optional."
3391 msgstr ""
3392 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
3393 "The description is optional."
3394
3395 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:409
3396 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
3397 msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert."
3398
3399 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:414
3400 msgid "Insert Link"
3401 msgstr "Insert Link"
3402
3403 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:418
3404 msgid "_Insert"
3405 msgstr "_Insert"
3406
3407 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:487
3408 #, c-format
3409 msgid "Failed to store image: %s\n"
3410 msgstr "Failed to store image: %s\n"
3411
3412 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:513 src/gtkimhtmltoolbar.c:523
3413 msgid "Insert Image"
3414 msgstr "Insert Image"
3415
3416 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:721
3417 msgid "This theme has no available smileys."
3418 msgstr "This theme has no available smileys."
3419
3420 #. show everything
3421 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:735
3422 msgid "Smile!"
3423 msgstr "Smile!"
3424
3425 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:916
3426 msgid "Bold"
3427 msgstr "Bold"
3428
3429 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:927
3430 msgid "Italic"
3431 msgstr "Italic"
3432
3433 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:938
3434 msgid "Underline"
3435 msgstr "Underline"
3436
3437 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:954
3438 msgid "Larger font size"
3439 msgstr "Larger font size"
3440
3441 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:966
3442 msgid "Smaller font size"
3443 msgstr "Smaller font size"
3444
3445 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:983
3446 msgid "Font Face"
3447 msgstr "Font Face"
3448
3449 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:995
3450 msgid "Foreground font color"
3451 msgstr "Foreground font colour"
3452
3453 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1007
3454 msgid "Background color"
3455 msgstr "Background colour"
3456
3457 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1023
3458 #, fuzzy
3459 msgid "Clear formatting"
3460 msgstr "_Clear Formatting"
3461
3462 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1038
3463 msgid "Insert link"
3464 msgstr "Insert link"
3465
3466 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1048
3467 msgid "Insert image"
3468 msgstr "Insert image"
3469
3470 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1059
3471 msgid "Insert smiley"
3472 msgstr "Insert smiley"
3473
3474 #: src/gtklog.c:200
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "Conversation in %s on %s"
3477 msgstr "Conversations with %s"
3478
3479 #: src/gtklog.c:202
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "Conversation with %s on %s"
3482 msgstr "Conversations with %s"
3483
3484 #: src/gtklog.c:309
3485 msgid ""
3486 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
3487 "log\" preference is enabled."
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/gtklog.c:313
3491 msgid ""
3492 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
3493 "preference is enabled."
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/gtklog.c:316
3497 msgid ""
3498 "Chats will only be logged if the \"Log all chats preference\" is enabled."
3499 msgstr ""
3500
3501 #: src/gtklog.c:320
3502 msgid "No logs were found"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/gtklog.c:396
3506 #, fuzzy
3507 msgid "Total log size:"
3508 msgstr "By log size"
3509
3510 #: src/gtklog.c:472
3511 #, fuzzy, c-format
3512 msgid "Conversations in %s"
3513 msgstr "Conversations with %s"
3514
3515 #: src/gtklog.c:480 src/gtklog.c:531
3516 #, c-format
3517 msgid "Conversations with %s"
3518 msgstr "Conversations with %s"
3519
3520 #: src/gtklog.c:556
3521 msgid "System Log"
3522 msgstr "System Log"
3523
3524 #: src/gtkmain.c:326
3525 #, c-format
3526 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
3527 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
3528
3529 #: src/gtkmain.c:328
3530 #, c-format
3531 msgid ""
3532 "Gaim %s\n"
3533 "Usage: %s [OPTION]...\n"
3534 "\n"
3535 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
3536 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
3537 " -h, --help display this help and exit\n"
3538 " -n, --nologin don't automatically login\n"
3539 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n"
3540 " account(s) to use, separated by commas)\n"
3541 " -v, --version display the current version and exit\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. TODO: Should save the previous status as a transient status?
3545 #. Save the newly selected status to prefs.xml and status.xml
3546 #: src/gtkmain.c:676 src/gtkmain.c:678 src/gtkmain.c:681
3547 #: src/gtkstatusbox.c:663 src/gtkstatusbox.c:665 src/gtkstatusbox.c:668
3548 #: src/status.c:1696
3549 #, fuzzy
3550 msgid "Default"
3551 msgstr "Gnome Default"
3552
3553 #. Descriptive label
3554 #: src/gtknotify.c:275
3555 #, c-format
3556 msgid "%s has %d new message."
3557 msgid_plural "%s has %d new messages."
3558 msgstr[0] "%s has %d new message."
3559 msgstr[1] "%s has %d new message."
3560
3561 #: src/gtknotify.c:289
3562 #, c-format
3563 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
3564 msgstr "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
3565
3566 #: src/gtknotify.c:298
3567 #, c-format
3568 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
3569 msgstr "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
3570
3571 #: src/gtknotify.c:303
3572 #, c-format
3573 msgid ""
3574 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
3575 "\n"
3576 "%s%s%s%s"
3577 msgstr ""
3578 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
3579 "\n"
3580 "%s%s%s%s"
3581
3582 #: src/gtknotify.c:319
3583 #, c-format
3584 msgid ""
3585 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
3586 "\n"
3587 "%s"
3588 msgstr ""
3589 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
3590 "\n"
3591 "%s"
3592
3593 #: src/gtknotify.c:504
3594 msgid "Search Results"
3595 msgstr "Search Results"
3596
3597 #: src/gtknotify.c:643 src/protocols/oscar/oscar.c:4858
3598 #, c-format
3599 msgid "Info for %s"
3600 msgstr "Info for %s"
3601
3602 #: src/gtknotify.c:644 src/protocols/toc/toc.c:470
3603 msgid "Buddy Information"
3604 msgstr "Buddy Information"
3605
3606 #: src/gtknotify.c:687
3607 #, c-format
3608 msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid."
3609 msgstr "The browser command <b>%s</b> is invalid."
3610
3611 #: src/gtknotify.c:689 src/gtknotify.c:701 src/gtknotify.c:714
3612 #: src/gtknotify.c:838
3613 msgid "Unable to open URL"
3614 msgstr "Unable to open URL"
3615
3616 #: src/gtknotify.c:699 src/gtknotify.c:712
3617 #, c-format
3618 msgid "Error launching <b>%s</b>: %s"
3619 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s"
3620
3621 #: src/gtknotify.c:839
3622 msgid ""
3623 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
3624 msgstr ""
3625 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
3626
3627 #: src/gtkpounce.c:130
3628 msgid "Select a file"
3629 msgstr "Select a file"
3630
3631 #: src/gtkpounce.c:161
3632 msgid "Please enter a buddy to pounce."
3633 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
3634
3635 #. "New Buddy Pounce"
3636 #: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:898
3637 msgid "New Buddy Pounce"
3638 msgstr "New Buddy Pounce"
3639
3640 #: src/gtkpounce.c:391
3641 msgid "Edit Buddy Pounce"
3642 msgstr "Edit Buddy Pounce"
3643
3644 #. Create the "Pounce Who" frame.
3645 #: src/gtkpounce.c:408
3646 msgid "Pounce Who"
3647 msgstr "Pounce Who"
3648
3649 #: src/gtkpounce.c:435
3650 msgid "_Buddy name:"
3651 msgstr "_Buddy name:"
3652
3653 #. Create the "Pounce When" frame.
3654 #: src/gtkpounce.c:459
3655 msgid "Pounce When"
3656 msgstr "Pounce When"
3657
3658 #: src/gtkpounce.c:467
3659 msgid "Si_gn on"
3660 msgstr "Si_gn on"
3661
3662 #: src/gtkpounce.c:469
3663 msgid "Sign _off"
3664 msgstr "Sign _off"
3665
3666 #: src/gtkpounce.c:471
3667 msgid "A_way"
3668 msgstr "A_way"
3669
3670 #: src/gtkpounce.c:473
3671 msgid "_Return from away"
3672 msgstr "_Return from away"
3673
3674 #: src/gtkpounce.c:475
3675 msgid "_Idle"
3676 msgstr "_Idle"
3677
3678 #: src/gtkpounce.c:477
3679 msgid "Retur_n from idle"
3680 msgstr "Retur_n from idle"
3681
3682 #: src/gtkpounce.c:479
3683 msgid "Buddy starts _typing"
3684 msgstr "Buddy starts _typing"
3685
3686 #: src/gtkpounce.c:481
3687 msgid "Buddy stops t_yping"
3688 msgstr "Buddy stops t_yping"
3689
3690 #. Create the "Pounce Action" frame.
3691 #: src/gtkpounce.c:510
3692 msgid "Pounce Action"
3693 msgstr "Pounce Action"
3694
3695 #: src/gtkpounce.c:518
3696 msgid "Op_en an IM window"
3697 msgstr "Op_en an IM window"
3698
3699 #: src/gtkpounce.c:520
3700 msgid "_Popup notification"
3701 msgstr "_Popup notification"
3702
3703 #: src/gtkpounce.c:522
3704 msgid "Send a _message"
3705 msgstr "Send a _message"
3706
3707 #: src/gtkpounce.c:524
3708 msgid "E_xecute a command"
3709 msgstr "E_xecute a command"
3710
3711 #: src/gtkpounce.c:526
3712 msgid "P_lay a sound"
3713 msgstr "P_lay a sound"
3714
3715 #: src/gtkpounce.c:530
3716 msgid "B_rowse..."
3717 msgstr "B_rowse..."
3718
3719 #: src/gtkpounce.c:532
3720 msgid "Bro_wse..."
3721 msgstr "Bro_wse..."
3722
3723 #: src/gtkpounce.c:533
3724 msgid "Pre_view"
3725 msgstr "Pre_view"
3726
3727 #: src/gtkpounce.c:616
3728 msgid "Sav_e this pounce after activation"
3729 msgstr "Sav_e this pounce after activation"
3730
3731 #. "Remove Buddy Pounce"
3732 #: src/gtkpounce.c:906
3733 msgid "Remove Buddy Pounce"
3734 msgstr "Remove Buddy Pounce"
3735
3736 #: src/gtkpounce.c:964
3737 #, c-format
3738 msgid "%s has started typing to you (%s)"
3739 msgstr "%s has started typing to you (%s)"
3740
3741 #: src/gtkpounce.c:966
3742 #, c-format
3743 msgid "%s has signed on (%s)"
3744 msgstr "%s has signed on (%s)"
3745
3746 #: src/gtkpounce.c:968
3747 #, c-format
3748 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
3749 msgstr "%s has returned from being idle (%s)"
3750
3751 #: src/gtkpounce.c:970
3752 #, c-format
3753 msgid "%s has returned from being away (%s)"
3754 msgstr "%s has returned from being away (%s)"
3755
3756 #: src/gtkpounce.c:972
3757 #, c-format
3758 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
3759 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)"
3760
3761 #: src/gtkpounce.c:974
3762 #, c-format
3763 msgid "%s has signed off (%s)"
3764 msgstr "%s has signed off (%s)"
3765
3766 #: src/gtkpounce.c:976
3767 #, c-format
3768 msgid "%s has become idle (%s)"
3769 msgstr "%s has become idle (%s)"
3770
3771 #: src/gtkpounce.c:978
3772 #, c-format
3773 msgid "%s has gone away. (%s)"
3774 msgstr "%s has gone away. (%s)"
3775
3776 #: src/gtkpounce.c:979
3777 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
3778 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
3779
3780 #: src/gtkprefs.c:623
3781 msgid ""
3782 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
3783 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
3784 msgstr ""
3785 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
3786 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
3787
3788 #: src/gtkprefs.c:658
3789 msgid "Icon"
3790 msgstr "Icon"
3791
3792 #: src/gtkprefs.c:665 src/protocols/jabber/buddy.c:267
3793 #: src/protocols/jabber/buddy.c:811 src/protocols/jabber/chat.c:769
3794 msgid "Description"
3795 msgstr "Description"
3796
3797 #: src/gtkprefs.c:805
3798 msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
3799 msgstr "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
3800
3801 #: src/gtkprefs.c:807
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Show _formatting on incoming messages"
3804 msgstr "Show _formatting toolbar"
3805
3806 #: src/gtkprefs.c:809
3807 msgid "Show buddy _icons"
3808 msgstr "Show buddy _icons"
3809
3810 #: src/gtkprefs.c:811
3811 msgid "Enable buddy ic_on animation"
3812 msgstr "Enable buddy ic_on animation"
3813
3814 #: src/gtkprefs.c:813
3815 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
3816 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them"
3817
3818 #: src/gtkprefs.c:816
3819 msgid "_Highlight misspelled words"
3820 msgstr "_Highlight misspelled words"
3821
3822 #: src/gtkprefs.c:834
3823 msgid ""
3824 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
3825 "that support formatting. :)"
3826 msgstr ""
3827 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
3828 "that support formatting. :)"
3829
3830 #. All the tab options!
3831 #: src/gtkprefs.c:856
3832 msgid "Tab Options"
3833 msgstr "Tab Options"
3834
3835 #: src/gtkprefs.c:858
3836 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
3837 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
3838
3839 #: src/gtkprefs.c:872
3840 msgid "Show close b_utton on tabs"
3841 msgstr "Show close b_utton on tabs"
3842
3843 #: src/gtkprefs.c:878
3844 #, fuzzy
3845 msgid "_Placement:"
3846 msgstr "ExtPlacement"
3847
3848 #: src/gtkprefs.c:880
3849 msgid "Top"
3850 msgstr "Top"
3851
3852 #: src/gtkprefs.c:881
3853 msgid "Bottom"
3854 msgstr "Bottom"
3855
3856 #: src/gtkprefs.c:882
3857 msgid "Left"
3858 msgstr "Left"
3859
3860 #: src/gtkprefs.c:883
3861 msgid "Right"
3862 msgstr "Right"
3863
3864 #: src/gtkprefs.c:885
3865 msgid "Left Vertical"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: src/gtkprefs.c:886
3869 msgid "Right Vertical"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/gtkprefs.c:891
3873 #, fuzzy
3874 msgid "N_ew conversations:"
3875 msgstr "Close conversation"
3876
3877 #: src/gtkprefs.c:942 src/protocols/oscar/oscar.c:779
3878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5959
3879 msgid "IP Address"
3880 msgstr "IP Address"
3881
3882 #: src/gtkprefs.c:944
3883 #, fuzzy
3884 msgid "STUN Server:"
3885 msgstr "_Server:"
3886
3887 #: src/gtkprefs.c:946
3888 msgid "_Autodetect IP Address"
3889 msgstr "_Autodetect IP Address"
3890
3891 #: src/gtkprefs.c:955
3892 msgid "Public _IP:"
3893 msgstr "Public _IP:"
3894
3895 #: src/gtkprefs.c:979
3896 msgid "Ports"
3897 msgstr "Ports"
3898
3899 #: src/gtkprefs.c:982
3900 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
3901 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
3902
3903 #: src/gtkprefs.c:985
3904 msgid "_Start Port:"
3905 msgstr "_Start Port:"
3906
3907 #: src/gtkprefs.c:992
3908 msgid "_End Port:"
3909 msgstr "_End Port:"
3910
3911 #: src/gtkprefs.c:999
3912 msgid "Proxy Server"
3913 msgstr "Proxy Server"
3914
3915 #: src/gtkprefs.c:1003
3916 msgid "No proxy"
3917 msgstr "No proxy"
3918
3919 #: src/gtkprefs.c:1059
3920 msgid "_User:"
3921 msgstr "_User:"
3922
3923 #: src/gtkprefs.c:1119
3924 msgid "Epiphany"
3925 msgstr "Epiphany"
3926
3927 #: src/gtkprefs.c:1120
3928 msgid "Firebird"
3929 msgstr "Firebird"
3930
3931 #: src/gtkprefs.c:1121
3932 msgid "Firefox"
3933 msgstr "Firefox"
3934
3935 #: src/gtkprefs.c:1122
3936 msgid "Galeon"
3937 msgstr "Galeon"
3938
3939 #: src/gtkprefs.c:1123
3940 #, fuzzy
3941 msgid "GNOME Default"
3942 msgstr "Gnome Default"
3943
3944 #: src/gtkprefs.c:1124
3945 msgid "Konqueror"
3946 msgstr "Konqueror"
3947
3948 #: src/gtkprefs.c:1125
3949 msgid "Mozilla"
3950 msgstr "Mozilla"
3951
3952 #: src/gtkprefs.c:1126
3953 msgid "Netscape"
3954 msgstr "Netscape"
3955
3956 #: src/gtkprefs.c:1127
3957 msgid "Opera"
3958 msgstr "Opera"
3959
3960 #: src/gtkprefs.c:1136
3961 msgid "Manual"
3962 msgstr "Manual"
3963
3964 #: src/gtkprefs.c:1189
3965 msgid "Browser Selection"
3966 msgstr "Browser Selection"
3967
3968 #: src/gtkprefs.c:1193
3969 msgid "_Browser:"
3970 msgstr "_Browser:"
3971
3972 #: src/gtkprefs.c:1201
3973 msgid "_Open link in:"
3974 msgstr "_Open link in:"
3975
3976 #: src/gtkprefs.c:1203
3977 msgid "Browser default"
3978 msgstr "Browser default"
3979
3980 #: src/gtkprefs.c:1204
3981 msgid "Existing window"
3982 msgstr "Existing window"
3983
3984 #: src/gtkprefs.c:1206
3985 msgid "New tab"
3986 msgstr "New tab"
3987
3988 #: src/gtkprefs.c:1220
3989 #, c-format
3990 msgid ""
3991 "_Manual:\n"
3992 "(%s for URL)"
3993 msgstr ""
3994 "_Manual:\n"
3995 "(%s for URL)"
3996
3997 #: src/gtkprefs.c:1256 src/gtkprefs.c:1738
3998 msgid "Logging"
3999 msgstr "Logging"
4000
4001 #: src/gtkprefs.c:1259
4002 msgid "Log _Format:"
4003 msgstr "Log _Format:"
4004
4005 #: src/gtkprefs.c:1264
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Log all _instant messages"
4008 msgstr "_Log all instant messages"
4009
4010 #: src/gtkprefs.c:1266
4011 msgid "Log all c_hats"
4012 msgstr "Log all c_hats"
4013
4014 #: src/gtkprefs.c:1268
4015 msgid "Log all _status changes to system log"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: src/gtkprefs.c:1400
4019 msgid "Sound Selection"
4020 msgstr "Sound Selection"
4021
4022 #: src/gtkprefs.c:1454
4023 msgid "Sound Method"
4024 msgstr "Sound Method"
4025
4026 #: src/gtkprefs.c:1455
4027 msgid "_Method:"
4028 msgstr "_Method:"
4029
4030 #: src/gtkprefs.c:1457
4031 msgid "Console beep"
4032 msgstr "Console beep"
4033
4034 #: src/gtkprefs.c:1459
4035 msgid "Automatic"
4036 msgstr "Automatic"
4037
4038 #: src/gtkprefs.c:1464
4039 msgid "Command"
4040 msgstr "Command"
4041
4042 #: src/gtkprefs.c:1465
4043 #, fuzzy
4044 msgid "No sounds"
4045 msgstr "Sounds"
4046
4047 #: src/gtkprefs.c:1473
4048 #, c-format
4049 msgid ""
4050 "Sound c_ommand:\n"
4051 "(%s for filename)"
4052 msgstr ""
4053 "Sound c_ommand:\n"
4054 "(%s for filename)"
4055
4056 #: src/gtkprefs.c:1499
4057 msgid "Sound Options"
4058 msgstr "Sound Options"
4059
4060 #: src/gtkprefs.c:1500
4061 msgid "Sounds when conversation has _focus"
4062 msgstr "Sounds when conversation has _focus"
4063
4064 #: src/gtkprefs.c:1502
4065 msgid "_Sounds while away"
4066 msgstr "_Sounds while away"
4067
4068 #: src/gtkprefs.c:1512
4069 msgid "Sound Events"
4070 msgstr "Sound Events"
4071
4072 #: src/gtkprefs.c:1563
4073 msgid "Play"
4074 msgstr "Play"
4075
4076 #: src/gtkprefs.c:1570
4077 msgid "Event"
4078 msgstr "Event"
4079
4080 #: src/gtkprefs.c:1589
4081 msgid "Test"
4082 msgstr "Test"
4083
4084 #: src/gtkprefs.c:1593
4085 msgid "Reset"
4086 msgstr "Reset"
4087
4088 #: src/gtkprefs.c:1597
4089 msgid "Choose..."
4090 msgstr "Choose..."
4091
4092 #: src/gtkprefs.c:1651 src/gtkstatusbox.c:295
4093 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:240 src/protocols/irc/irc.c:176
4094 #: src/protocols/irc/msgs.c:221 src/protocols/jabber/buddy.c:1093
4095 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1055 src/protocols/msn/msn.c:577
4096 #: src/protocols/novell/novell.c:2825 src/protocols/novell/novell.c:2959
4097 #: src/protocols/novell/novell.c:3041 src/protocols/oscar/oscar.c:707
4098 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6516 src/protocols/oscar/oscar.c:6585
4099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7610 src/protocols/oscar/oscar.c:7764
4100 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2764 src/protocols/silc/buddy.c:1417
4101 #: src/protocols/silc/silc.c:52 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3225
4102 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2259 src/status.c:158
4103 msgid "Away"
4104 msgstr "Away"
4105
4106 #: src/gtkprefs.c:1652
4107 msgid "_Queue new messages when away"
4108 msgstr "_Queue new messages when away"
4109
4110 #: src/gtkprefs.c:1655
4111 msgid "_Auto-reply:"
4112 msgstr "_Auto-reply:"
4113
4114 #: src/gtkprefs.c:1658
4115 msgid "When away"
4116 msgstr "When away"
4117
4118 #: src/gtkprefs.c:1659
4119 #, fuzzy
4120 msgid "When both away and idle"
4121 msgstr "When away and idle"
4122
4123 #: src/gtkprefs.c:1662
4124 #, fuzzy
4125 msgid "_Report idle time"
4126 msgstr "Show idle _times"
4127
4128 #: src/gtkprefs.c:1665
4129 msgid "Auto-away"
4130 msgstr "Auto-away"
4131
4132 #: src/gtkprefs.c:1666
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Change status when _idle"
4135 msgstr "Set away _when idle"
4136
4137 #: src/gtkprefs.c:1670
4138 #, fuzzy
4139 msgid "_Minutes before changing status:"
4140 msgstr "_Minutes before setting away:"
4141
4142 #: src/gtkprefs.c:1678
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Change _status to:"
4145 msgstr "Change Address To:"
4146
4147 #: src/gtkprefs.c:1728
4148 msgid "Smiley Themes"
4149 msgstr "Smiley Themes"
4150
4151 #: src/gtkprefs.c:1729
4152 msgid "Sounds"
4153 msgstr "Sounds"
4154
4155 #: src/gtkprefs.c:1730 src/protocols/silc/silc.c:1589
4156 msgid "Network"
4157 msgstr "Network"
4158
4159 #: src/gtkprefs.c:1735
4160 msgid "Browser"
4161 msgstr "Browser"
4162
4163 #: src/gtkprefs.c:1739
4164 msgid "Away / Idle"
4165 msgstr "Away / Idle"
4166
4167 #: src/gtkprivacy.c:79
4168 msgid "Allow all users to contact me"
4169 msgstr "Allow all users to contact me"
4170
4171 #: src/gtkprivacy.c:80
4172 msgid "Allow only the users on my buddy list"
4173 msgstr "Allow only the users on my buddy list"
4174
4175 #: src/gtkprivacy.c:81
4176 msgid "Allow only the users below"
4177 msgstr "Allow only the users below"
4178
4179 #: src/gtkprivacy.c:82
4180 msgid "Block all users"
4181 msgstr "Block all users"
4182
4183 #: src/gtkprivacy.c:83
4184 msgid "Block only the users below"
4185 msgstr "Block only the users below"
4186
4187 #: src/gtkprivacy.c:398
4188 msgid "Privacy"
4189 msgstr "Privacy"
4190
4191 #: src/gtkprivacy.c:411
4192 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
4193 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately."
4194
4195 #. "Set privacy for:" label
4196 #: src/gtkprivacy.c:423
4197 msgid "Set privacy for:"
4198 msgstr "Set privacy for:"
4199
4200 #: src/gtkprivacy.c:589 src/gtkprivacy.c:605
4201 msgid "Permit User"
4202 msgstr "Permit User"
4203
4204 #: src/gtkprivacy.c:590
4205 msgid "Type a user you permit to contact you."
4206 msgstr "Type a user you permit to contact you."
4207
4208 #: src/gtkprivacy.c:591
4209 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
4210 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
4211
4212 #: src/gtkprivacy.c:594 src/gtkprivacy.c:607
4213 msgid "Permit"
4214 msgstr "Permit"
4215
4216 #: src/gtkprivacy.c:599
4217 #, c-format
4218 msgid "Allow %s to contact you?"
4219 msgstr "Allow %s to contact you?"
4220
4221 #: src/gtkprivacy.c:601
4222 #, c-format
4223 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
4224 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
4225
4226 #: src/gtkprivacy.c:628 src/gtkprivacy.c:641
4227 msgid "Block User"
4228 msgstr "Block User"
4229
4230 #: src/gtkprivacy.c:629
4231 msgid "Type a user to block."
4232 msgstr "Type a user to block."
4233
4234 #: src/gtkprivacy.c:630
4235 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
4236 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block."
4237
4238 #: src/gtkprivacy.c:632 src/gtkprivacy.c:643 src/protocols/gg/gg.c:1135
4239 msgid "Block"
4240 msgstr "Block"
4241
4242 #: src/gtkprivacy.c:637
4243 #, c-format
4244 msgid "Block %s?"
4245 msgstr "Block %s?"
4246
4247 #: src/gtkprivacy.c:639
4248 #, c-format
4249 msgid "Are you sure you want to block %s?"
4250 msgstr "Are you sure you want to block %s?"
4251
4252 #. *
4253 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
4254 #.
4255 #: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/msn/dialog.c:113
4256 #: src/protocols/msn/msn.c:553 src/protocols/msn/msn.c:556
4257 #: src/protocols/novell/novell.c:1902 src/protocols/silc/buddy.c:312
4258 #: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1322
4259 msgid "Yes"
4260 msgstr "Yes"
4261
4262 #: src/gtkrequest.c:260 src/protocols/msn/dialog.c:114
4263 #: src/protocols/msn/msn.c:553 src/protocols/msn/msn.c:556
4264 #: src/protocols/novell/novell.c:1903 src/protocols/silc/buddy.c:313
4265 #: src/protocols/silc/pk.c:118 src/request.h:1322
4266 msgid "No"
4267 msgstr "No"
4268
4269 #: src/gtkrequest.c:263
4270 msgid "Apply"
4271 msgstr "Apply"
4272
4273 #: src/gtkrequest.c:264 src/protocols/msn/msn.c:357
4274 #: src/protocols/silc/util.c:335
4275 msgid "Close"
4276 msgstr "Close"
4277
4278 #: src/gtkrequest.c:1796
4279 msgid "That file already exists"
4280 msgstr "That file already exists"
4281
4282 #: src/gtkrequest.c:1797
4283 msgid "Would you like to overwrite it?"
4284 msgstr "Would you like to overwrite it?"
4285
4286 #: src/gtkrequest.c:1839 src/gtkrequest.c:1880
4287 msgid "Save File..."
4288 msgstr "Save File..."
4289
4290 #: src/gtkrequest.c:1840 src/gtkrequest.c:1881
4291 msgid "Open File..."
4292 msgstr "Open File..."
4293
4294 #: src/gtkroomlist.c:331
4295 msgid "Room List"
4296 msgstr "Room List"
4297
4298 #. list button
4299 #: src/gtkroomlist.c:402
4300 msgid "_Get List"
4301 msgstr "_Get List"
4302
4303 #: src/gtksavedstatuses.c:362 src/protocols/jabber/buddy.c:264
4304 #: src/protocols/jabber/buddy.c:805 src/protocols/novell/novell.c:1460
4305 msgid "Title"
4306 msgstr "Title"
4307
4308 #: src/gtksavedstatuses.c:377
4309 msgid "Type"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/gtksavedstatuses.c:388 src/protocols/bonjour/bonjour.c:234
4313 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:241 src/protocols/gg/gg.c:1083
4314 #: src/protocols/gg/gg.c:1088 src/protocols/gg/gg.c:1097
4315 #: src/protocols/gg/gg.c:1107 src/protocols/gg/gg.c:1112
4316 #: src/protocols/irc/irc.c:177 src/protocols/jabber/jabber.c:1032
4317 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1040 src/protocols/jabber/jabber.c:1048
4318 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1056 src/protocols/jabber/jabber.c:1064
4319 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1072 src/protocols/novell/novell.c:2845
4320 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7758 src/protocols/oscar/oscar.c:7765
4321 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2759
4322 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2765
4323 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2771 src/protocols/simple/simple.c:255
4324 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3220 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3226
4325 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2260
4326 msgid "Message"
4327 msgstr "Message"
4328
4329 #: src/gtksavedstatuses.c:451
4330 #, fuzzy
4331 msgid "Saved Statuses"
4332 msgstr "Server Statistics"
4333
4334 #. Use button
4335 #. TODO: It might be better if the button said "Use" or "Activate"
4336 #: src/gtksavedstatuses.c:477
4337 #, fuzzy
4338 msgid "_Use"
4339 msgstr "_Use"
4340
4341 #: src/gtksavedstatuses.c:584
4342 msgid "Title already in use. You must choose a unique title."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/gtksavedstatuses.c:675
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Custom status"
4348 msgstr "By status"
4349
4350 #: src/gtksavedstatuses.c:778 src/protocols/gg/gg.c:1064
4351 #: src/protocols/gg/gg.c:1069 src/protocols/jabber/buddy.c:626
4352 #: src/protocols/jabber/buddy.c:633 src/protocols/jabber/buddy.c:644
4353 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1005 src/protocols/msn/msn.c:544
4354 #: src/protocols/novell/novell.c:2844 src/protocols/novell/novell.c:2848
4355 #: src/protocols/oscar/oscar.c:762 src/protocols/oscar/oscar.c:767
4356 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2787
4357 msgid "Status"
4358 msgstr "Status"
4359
4360 #: src/gtksavedstatuses.c:797
4361 #, fuzzy
4362 msgid "_Title:"
4363 msgstr "Title"
4364
4365 #: src/gtksavedstatuses.c:817
4366 #, fuzzy
4367 msgid "_Status:"
4368 msgstr "Status:"
4369
4370 #. Custom status message expander
4371 #: src/gtksavedstatuses.c:852
4372 msgid "Use a _different status for some accounts"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/gtksound.c:61
4376 msgid "Buddy logs in"
4377 msgstr "Buddy logs in"
4378
4379 #: src/gtksound.c:62
4380 msgid "Buddy logs out"
4381 msgstr "Buddy logs out"
4382
4383 #: src/gtksound.c:63
4384 msgid "Message received"
4385 msgstr "Message received"
4386
4387 #: src/gtksound.c:64
4388 msgid "Message received begins conversation"
4389 msgstr "Message received begins conversation"
4390
4391 #: src/gtksound.c:65
4392 msgid "Message sent"
4393 msgstr "Message sent"
4394
4395 #: src/gtksound.c:66
4396 msgid "Person enters chat"
4397 msgstr "Person enters chat"
4398
4399 #: src/gtksound.c:67
4400 msgid "Person leaves chat"
4401 msgstr "Person leaves chat"
4402
4403 #: src/gtksound.c:68
4404 msgid "You talk in chat"
4405 msgstr "You talk in chat"
4406
4407 #: src/gtksound.c:69
4408 msgid "Others talk in chat"
4409 msgstr "Others talk in chat"
4410
4411 #: src/gtksound.c:72
4412 msgid "Someone says your name in chat"
4413 msgstr "Someone says your name in chat"
4414
4415 #: src/gtksound.c:414
4416 #, c-format
4417 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
4418 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
4419
4420 #: src/gtksound.c:430
4421 msgid ""
4422 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
4423 "no command has been set."
4424 msgstr ""
4425 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
4426 "no command has been set."
4427
4428 #: src/gtksound.c:442
4429 #, c-format
4430 msgid ""
4431 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
4432 "launched: %s"
4433 msgstr ""
4434 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
4435 "launched: %s"
4436
4437 #: src/gtkstatusbox.c:197
4438 #, fuzzy
4439 msgid "Typing"
4440 msgstr "Ping"
4441
4442 #. connect to the server
4443 #: src/gtkstatusbox.c:200 src/protocols/irc/irc.c:258
4444 #: src/protocols/jabber/jabber.c:838 src/protocols/msn/session.c:362
4445 #: src/protocols/napster/napster.c:525 src/protocols/novell/novell.c:2164
4446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1816 src/protocols/simple/simple.c:1276
4447 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2455 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1546
4448 msgid "Connecting"
4449 msgstr "Connecting"
4450
4451 #. hacks
4452 #: src/gtkstatusbox.c:294 src/protocols/bonjour/bonjour.c:233
4453 #: src/protocols/irc/irc.c:172 src/protocols/jabber/jabber.c:1039
4454 #: src/protocols/msn/msn.c:573 src/protocols/msn/state.c:29
4455 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37
4456 #: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2822
4457 #: src/protocols/novell/novell.c:2956 src/protocols/novell/novell.c:3039
4458 #: src/protocols/oscar/oscar.c:808 src/protocols/oscar/oscar.c:7757
4459 #: src/protocols/simple/simple.c:253 src/protocols/silc/silc.c:48
4460 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3214 src/status.c:155
4461 msgid "Available"
4462 msgstr "Available"
4463
4464 #.
4465 #. * Without this selecting Invisible as own status doesn't
4466 #. * work. It's not used and not needed to show status of buddies.
4467 #.
4468 #: src/gtkstatusbox.c:296 src/protocols/gg/gg.c:1096
4469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:711 src/protocols/oscar/oscar.c:7771
4470 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3257
4471 msgid "Invisible"
4472 msgstr "Invisible"
4473
4474 #: src/gtkstatusbox.c:297 src/protocols/bonjour/bonjour.c:228
4475 #: src/protocols/gg/gg.c:1082 src/protocols/irc/irc.c:168
4476 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1087 src/protocols/jabber/jabber.c:1032
4477 #: src/protocols/msn/msn.c:569 src/protocols/napster/napster.c:573
4478 #: src/protocols/novell/novell.c:2834 src/protocols/novell/novell.c:2953
4479 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 src/protocols/oscar/oscar.c:7591
4480 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7752 src/protocols/sametime/sametime.c:2754
4481 #: src/protocols/simple/simple.c:249 src/protocols/silc/silc.c:46
4482 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2637 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3211
4483 #: src/status.c:154
4484 msgid "Offline"
4485 msgstr "Offline"
4486
4487 #: src/gtkstatusbox.c:299
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Custom..."
4490 msgstr "Custom"
4491
4492 #: src/gtkstatusbox.c:300
4493 #, fuzzy
4494 msgid "Saved..."
4495 msgstr "Save File..."
4496
4497 #: src/gtkstock.c:117
4498 msgid "_Alias"
4499 msgstr "_Alias"
4500
4501 #: src/gtkstock.c:119
4502 msgid "_Invite"
4503 msgstr "_Invite"
4504
4505 #: src/gtkstock.c:120
4506 msgid "_Modify"
4507 msgstr "_Modify"
4508
4509 #: src/gtkstock.c:121
4510 msgid "_Open Mail"
4511 msgstr "_Open Mail"
4512
4513 #: src/gtkstock.c:123
4514 msgid "_Warn"
4515 msgstr "_Warn"
4516
4517 #: src/gtkutils.c:1393 src/gtkutils.c:1418
4518 #, fuzzy, c-format
4519 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
4520 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
4521
4522 #: src/gtkutils.c:1395 src/gtkutils.c:1420
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Failed to load image"
4525 msgstr "Failed to store image: %s\n"
4526
4527 #: src/gtkutils.c:1495
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "Cannot send folder %s."
4530 msgstr "Cannot send file"
4531
4532 #: src/gtkutils.c:1497
4533 msgid ""
4534 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
4535 "individually"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1534 src/gtkutils.c:1539
4539 #, fuzzy
4540 msgid "You have dragged an image"
4541 msgstr "You have entered an invalid username"
4542
4543 #: src/gtkutils.c:1526
4544 msgid ""
4545 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
4546 "use it as the buddy icon for this user."
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/gtkutils.c:1530 src/gtkutils.c:1545
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Set as buddy icon"
4552 msgstr "Show buddy _icons"
4553
4554 #: src/gtkutils.c:1531 src/gtkutils.c:1546
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Send image file"
4557 msgstr "Send message"
4558
4559 #: src/gtkutils.c:1532 src/gtkutils.c:1546
4560 #, fuzzy
4561 msgid "Insert in message"
4562 msgstr "Insert image"
4563
4564 #: src/gtkutils.c:1535
4565 #, fuzzy
4566 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
4567 msgstr "Would you like to join the conversation?"
4568
4569 #: src/gtkutils.c:1540
4570 msgid ""
4571 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or "
4572 "use it as the buddy icon for this user."
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/gtkutils.c:1542
4576 msgid ""
4577 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
4578 "this user"
4579 msgstr ""
4580
4581 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like
4582 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
4583 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
4584 #. * Probably not. I'll just give an error and return.
4585 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
4586 #: src/gtkutils.c:1596
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Cannot send launcher"
4589 msgstr "Cannot send file"
4590
4591 #: src/gtkutils.c:1596
4592 msgid ""
4593 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
4594 "launcher points to instead of this launcher itself."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: src/log.c:129
4598 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
4599 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
4600
4601 #: src/log.c:577
4602 msgid "Logging of this conversation failed."
4603 msgstr ""
4604
4605 #: src/log.c:839
4606 msgid "XML"
4607 msgstr "XML"
4608
4609 #: src/log.c:904
4610 #, c-format
4611 msgid ""
4612 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
4613 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
4614 msgstr ""
4615 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
4616 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
4617
4618 #: src/log.c:906
4619 #, c-format
4620 msgid ""
4621 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
4622 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
4623 msgstr ""
4624 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
4625 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
4626
4627 #: src/log.c:957 src/log.c:1074
4628 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
4629 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
4630
4631 #: src/log.c:967 src/log.c:1086
4632 #, c-format
4633 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
4634 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
4635
4636 #: src/log.c:1019
4637 #, c-format
4638 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
4639 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
4640
4641 #: src/plugin.c:331
4642 #, c-format
4643 msgid ""
4644 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
4645 "again."
4646 msgstr ""
4647 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
4648 "again."
4649
4650 #: src/plugin.c:336 src/plugin.c:364
4651 msgid "Gaim was unable to load your plugin."
4652 msgstr "Gaim was unable to load your plugin."
4653
4654 #: src/plugin.c:360
4655 #, c-format
4656 msgid "The required plugin %s was unable to load."
4657 msgstr "The required plugin %s was unable to load."
4658
4659 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:298 src/protocols/msn/msn.c:546
4660 #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2831
4661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2635
4662 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:660
4663 msgid "Idle"
4664 msgstr "Idle"
4665
4666 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:303
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid ""
4669 "\n"
4670 "<b>Status:</b> %s"
4671 msgstr ""
4672 "\n"
4673 "<b>Status</b>: Awesome"
4674
4675 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:305
4676 #, fuzzy, c-format
4677 msgid ""
4678 "\n"
4679 "<b>Message:</b> %s"
4680 msgstr ""
4681 "\n"
4682 "<b>%s:</b> %s"
4683 3657
4684 #. *< type 3658 #. *< type
4685 #. *< ui_requirement 3659 #. *< ui_requirement
4686 #. *< flags 3660 #. *< flags
4687 #. *< dependencies 3661 #. *< dependencies
4689 #. *< id 3663 #. *< id
4690 #. *< name 3664 #. *< name
4691 #. *< version 3665 #. *< version
4692 #. * summary 3666 #. * summary
4693 #. * description 3667 #. * description
4694 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:388 src/protocols/bonjour/bonjour.c:390 3668 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467
3669 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469
4695 #, fuzzy 3670 #, fuzzy
4696 msgid "Bonjour Protocol Plugin" 3671 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
4697 msgstr "Yahoo Protocol Plugin" 3672 msgstr "Yahoo Protocol Plugin"
4698 3673
4699 #. Creating the user splits 3674 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610
4700 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:417 3675 #, fuzzy
4701 #, fuzzy 3676 msgid "Purple Person"
4702 msgid "Host name" 3677 msgstr "New Person"
4703 msgstr "Last name:" 3678
4704 3679 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662
4705 #. Creating the options for the protocol 3680 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477
4706 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:421 src/protocols/irc/irc.c:822 3681 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932
4707 #: src/protocols/msn/msn.c:1968 src/protocols/napster/napster.c:712 3682 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770
4708 #: src/protocols/silc/silc.c:1597 3683 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011
4709 msgid "Port" 3684 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681
4710 msgstr "Port" 3685 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922
4711 3686 #, fuzzy
4712 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:424 src/protocols/gg/gg.c:405 3687 msgid "E-mail"
4713 #, fuzzy 3688 msgstr "E-mail:"
4714 msgid "First name" 3689
4715 msgstr "First name:" 3690 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33
4716
4717 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:427 src/protocols/gg/gg.c:401
4718 #, fuzzy
4719 msgid "Last name"
4720 msgstr "Last name:"
4721
4722 #: src/protocols/bonjour/bonjour.c:430 src/protocols/jabber/buddy.c:261
4723 #: src/protocols/jabber/buddy.c:772 src/protocols/jabber/buddy.c:780
4724 #: src/protocols/silc/silc.c:661 src/protocols/silc/util.c:511
4725 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995
4726 msgid "Email"
4727 msgstr "Email"
4728
4729 #: src/protocols/bonjour/bonjour.h:35
4730 msgid "Bonjour" 3691 msgid "Bonjour"
4731 msgstr "" 3692 msgstr ""
4732 3693
4733 #: src/protocols/gg/gg.c:136 src/protocols/gg/gg.c:155 3694 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380
3695 #, fuzzy, c-format
3696 msgid "%s has closed the conversation."
3697 msgstr "%s has been invited to this conversation."
3698
3699 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437
3700 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660
3701 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
3704 msgstr "Unable to send message. The message is too large."
3705
3706 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583
3707 #, fuzzy
3708 msgid "Cannot open socket"
3709 msgstr "Unable to open socket"
3710
3711 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Error setting socket options"
3714 msgstr "Error creating connection"
3715
3716 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Could not bind socket to port"
3719 msgstr "Couldn't create socket"
3720
3721 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623
3722 #, fuzzy
3723 msgid "Could not listen on socket"
3724 msgstr "Couldn't create socket"
3725
3726 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829
3727 msgid "Invalid proxy settings"
3728 msgstr "Invalid proxy settings"
3729
3730 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829
3731 msgid ""
3732 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
3733 "invalid."
3734 msgstr ""
3735 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
3736 "invalid."
3737
3738 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137
3739 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180
3740 #, fuzzy
3741 msgid "Token Error"
3742 msgstr "Unknown Error"
3743
3744 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138
3745 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181
3746 #, fuzzy
3747 msgid "Unable to fetch the token.\n"
3748 msgstr "Unable to fetch room list."
3749
3750 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288
4734 #, fuzzy 3751 #, fuzzy
4735 msgid "Save Buddylist..." 3752 msgid "Save Buddylist..."
4736 msgstr "Send Buddy List" 3753 msgstr "Send Buddy List"
4737 3754
4738 #: src/protocols/gg/gg.c:137 3755 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270
4739 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." 3756 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
4740 msgstr "" 3757 msgstr ""
4741 3758
4742 #: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/gg/gg.c:145 3759 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278
4743 #: src/protocols/gg/gg.c:176
4744 #, fuzzy 3760 #, fuzzy
4745 msgid "Couldn't open file" 3761 msgid "Couldn't open file"
4746 msgstr "Cannot send file" 3762 msgstr "Cannot send file"
4747 3763
4748 #: src/protocols/gg/gg.c:156 3764 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289
4749 #, fuzzy 3765 #, fuzzy
4750 msgid "Buddylist saved successfully!" 3766 msgid "Buddylist saved successfully!"
4751 msgstr "Password changed successfully" 3767 msgstr "Password changed successfully"
4752 3768
4753 #: src/protocols/gg/gg.c:178 3769 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308
4754 #, fuzzy 3770 #, fuzzy
4755 msgid "Could't open file" 3771 msgid "Couldn't load buddylist"
4756 msgstr "Cannot send file" 3772 msgstr "Couldn't export buddy list"
4757 3773
4758 #: src/protocols/gg/gg.c:199 3774 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324
4759 #, fuzzy 3775 #, fuzzy
4760 msgid "Load Buddylist..." 3776 msgid "Load Buddylist..."
4761 msgstr "_Alias Buddy..." 3777 msgstr "_Alias Buddy..."
4762 3778
4763 #: src/protocols/gg/gg.c:200 3779 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325
4764 #, fuzzy 3780 #, fuzzy
4765 msgid "Buddylist loaded successfully!" 3781 msgid "Buddylist loaded successfully!"
4766 msgstr "Password changed successfully" 3782 msgstr "Password changed successfully"
4767 3783
4768 #: src/protocols/gg/gg.c:211 3784 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336
4769 #, fuzzy 3785 #, fuzzy
4770 msgid "Save buddylist..." 3786 msgid "Save buddylist..."
4771 msgstr "Send Buddy List" 3787 msgstr "Send Buddy List"
4772 3788
4773 #: src/protocols/gg/gg.c:254 3789 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384
4774 msgid "Fill in the registration fields." 3790 msgid "Fill in the registration fields."
4775 msgstr "" 3791 msgstr ""
4776 3792
4777 #: src/protocols/gg/gg.c:259 3793 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389
4778 #, fuzzy 3794 #, fuzzy
4779 msgid "Passwords do not match." 3795 msgid "Passwords do not match."
4780 msgstr "New passwords do not match." 3796 msgstr "New passwords do not match."
4781 3797
4782 #: src/protocols/gg/gg.c:266 3798 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398
4783 #, fuzzy 3799 #, fuzzy
4784 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" 3800 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n"
4785 msgstr "Unable to create new connection." 3801 msgstr "Unable to create new connection."
4786 3802
4787 #: src/protocols/gg/gg.c:279 3803 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411
4788 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" 3804 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
4789 msgstr "" 3805 msgstr ""
4790 3806
4791 #: src/protocols/gg/gg.c:280 3807 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412
4792 #, fuzzy 3808 #, fuzzy
4793 msgid "Registration completed successfully!" 3809 msgid "Registration completed successfully!"
4794 msgstr "Registration Successful" 3810 msgstr "Registration Successful"
4795 3811
4796 #: src/protocols/gg/gg.c:409 src/protocols/gg/gg.c:1665 3812 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775
4797 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:698 3813 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913
4798 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1341 src/protocols/jabber/jabber.c:648 3814 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916
4799 #: src/protocols/msn/msn.c:1394 src/protocols/silc/buddy.c:1480 3815 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722
4800 #: src/protocols/silc/ops.c:822 src/protocols/silc/ops.c:965 3816 msgid "Password"
4801 #: src/protocols/silc/ops.c:1114 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 3817 msgstr "Password"
4802 msgid "Nickname" 3818
4803 msgstr "Nickname" 3819 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780
4804 3820 #, fuzzy
4805 #: src/protocols/gg/gg.c:413 src/protocols/jabber/jabber.c:668 3821 msgid "Password (retype)"
4806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6006 src/protocols/oscar/oscar.c:6014 3822 msgstr "Password sent"
3823
3824 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Enter current token"
3827 msgstr "%s not currently logged in."
3828
3829 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Current token"
3832 msgstr "Currently on"
3833
3834 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
3837 msgstr "Register New XMPP Account"
3838
3839 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504
3840 msgid "Please, fill in the following fields"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054
3844 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126
3845 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957
3846 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3785
3847 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798
3848 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49
4807 msgid "City" 3849 msgid "City"
4808 msgstr "City" 3850 msgstr "City"
4809 3851
4810 #: src/protocols/gg/gg.c:417 3852 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647
4811 msgid "Year of birth" 3853 msgid "Year of birth"
4812 msgstr "" 3854 msgstr ""
4813 3855
4814 #: src/protocols/gg/gg.c:426 3856 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1699
3857 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115
3858 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3728
3859 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46
3860 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
3861 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236
3862 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091
3863 msgid "Gender"
3864 msgstr "Gender"
3865
3866 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651
3867 msgid "Male or female"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652
3871 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3728
3872 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83
3873 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226
3874 msgid "Male"
3875 msgstr "Male"
3876
3877 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653
3878 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3728
3879 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84
3880 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
3881 msgid "Female"
3882 msgstr "Female"
3883
3884 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657
4815 #, fuzzy 3885 #, fuzzy
4816 msgid "Only online" 3886 msgid "Only online"
4817 msgstr "Online" 3887 msgstr "Online"
4818 3888
4819 #: src/protocols/gg/gg.c:430 src/protocols/gg/gg.c:431 3889 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662
4820 #: src/protocols/gg/gg.c:1510
4821 #, fuzzy 3890 #, fuzzy
4822 msgid "Find buddies" 3891 msgid "Find buddies"
4823 msgstr "Dim i_dle buddies" 3892 msgstr "Dim i_dle buddies"
4824 3893
4825 #: src/protocols/gg/gg.c:432 3894 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663
4826 #, fuzzy 3895 #, fuzzy
4827 msgid "Please, enter your search criteria below" 3896 msgid "Please, enter your search criteria below"
4828 msgstr "Please enter your new password" 3897 msgstr "Please enter your new password"
4829 3898
4830 #: src/protocols/gg/gg.c:465 3899 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701
4831 msgid "Fill in the fields." 3900 msgid "Fill in the fields."
4832 msgstr "" 3901 msgstr ""
4833 3902
4834 #: src/protocols/gg/gg.c:476 3903 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713
4835 msgid "Your current password is different from the one that you specified." 3904 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
4836 msgstr "" 3905 msgstr ""
4837 3906
4838 #: src/protocols/gg/gg.c:491 3907 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727
4839 #, fuzzy 3908 #, fuzzy
4840 msgid "Unable to change password. Error occured.\n" 3909 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
4841 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password" 3910 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password"
4842 3911
4843 #: src/protocols/gg/gg.c:500 3912 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736
4844 #, fuzzy 3913 #, fuzzy
4845 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" 3914 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
4846 msgstr "Change password for %s" 3915 msgstr "Change password for %s"
4847 3916
4848 #: src/protocols/gg/gg.c:501 3917 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737
4849 #, fuzzy 3918 #, fuzzy
4850 msgid "Password was changed successfully!" 3919 msgid "Password was changed successfully!"
4851 msgstr "Password changed successfully" 3920 msgstr "Password changed successfully"
4852 3921
4853 #: src/protocols/gg/gg.c:535 3922 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770
4854 #, fuzzy
4855 msgid "Token Error"
4856 msgstr "Unknown Error"
4857
4858 #: src/protocols/gg/gg.c:536
4859 #, fuzzy
4860 msgid "Unable to fetch the token.\n"
4861 msgstr "Unable to fetch room list."
4862
4863 #: src/protocols/gg/gg.c:551
4864 #, fuzzy 3923 #, fuzzy
4865 msgid "Current password" 3924 msgid "Current password"
4866 msgstr "Incorrect password." 3925 msgstr "Incorrect password."
4867 3926
4868 #: src/protocols/gg/gg.c:555 src/protocols/gg/gg.c:1476 3927 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795
4869 #: src/protocols/jabber/jabber.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:1150
4870 msgid "Password"
4871 msgstr "Password"
4872
4873 #: src/protocols/gg/gg.c:559 src/protocols/gg/gg.c:1480
4874 #, fuzzy
4875 msgid "Password (retype)"
4876 msgstr "Password sent"
4877
4878 #: src/protocols/gg/gg.c:563 src/protocols/gg/gg.c:1484
4879 #, fuzzy
4880 msgid "Enter current token"
4881 msgstr "%s not currently logged in."
4882
4883 #. original size: 60x24
4884 #: src/protocols/gg/gg.c:568 src/protocols/gg/gg.c:1489
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Current token"
4887 msgstr "Currently on"
4888
4889 #: src/protocols/gg/gg.c:574
4890 #, fuzzy 3928 #, fuzzy
4891 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " 3929 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
4892 msgstr "Please enter your current password and your new password." 3930 msgstr "Please enter your current password and your new password."
4893 3931
4894 #: src/protocols/gg/gg.c:578 src/protocols/gg/gg.c:579 3932 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800
4895 #, fuzzy 3933 #, fuzzy
4896 msgid "Change Gadu-Gadu Password" 3934 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
4897 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password" 3935 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password"
4898 3936
4899 #: src/protocols/gg/gg.c:649 3937 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876
4900 #, fuzzy, c-format 3938 #, fuzzy, c-format
4901 msgid "Select a chat for buddy: %s" 3939 msgid "Select a chat for buddy: %s"
4902 msgstr "Remove the chat from your buddy list" 3940 msgstr "Remove the chat from your buddy list"
4903 3941
4904 #: src/protocols/gg/gg.c:651 src/protocols/gg/gg.c:652 3942 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880
4905 #, fuzzy 3943 #, fuzzy
4906 msgid "Add to chat..." 3944 msgid "Add to chat..."
4907 msgstr "Add a C_hat" 3945 msgstr "Add a C_hat"
4908 3946
4909 #: src/protocols/gg/gg.c:812 3947 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008
3948 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034
3949 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2833
3950 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
3951 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602
3952 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177
3953 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292
3954 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3098 ../libpurple/status.c:154
3955 #: ../pidgin/gtkblist.c:3302 ../pidgin/gtkblist.c:3640
3956 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061
3957 msgid "Offline"
3958 msgstr "Offline"
3959
3960 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011
3961 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2036
3962 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30
3963 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38
3964 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2821
3965 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280
3966 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3100 ../libpurple/status.c:155
3967 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057
3968 msgid "Available"
3969 msgstr "Available"
3970
3971 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
3972 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
3973 #. Away stuff
3974 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528
3975 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310
3976 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2040
3977 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2824
3978 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733
3979 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4543
3980 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5630
3981 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284
3982 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476
3983 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476
3984 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3652
3985 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3726 ../libpurple/status.c:158
3986 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1941
3987 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058
3988 msgid "Away"
3989 msgstr "Away"
3990
3991 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117
3992 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2695
3993 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3695
3994 msgid "UIN"
3995 msgstr "UIN"
3996
3997 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120
3998 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213
3999 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2389
4000 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3706
4001 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990
4002 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024
4003 msgid "First Name"
4004 msgstr "First Name"
4005
4006 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129
4007 msgid "Birth Year"
4008 msgstr "Birth Year"
4009
4010 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180
4011 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3907
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Unable to display the search results."
4014 msgstr "Unable to invite user (%s)."
4015
4016 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171
4017 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Search results"
4023 msgstr "Search Results"
4024
4025 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215
4026 #, fuzzy
4027 msgid "No matching users found"
4028 msgstr "Non-matching Hosts"
4029
4030 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216
4031 #, fuzzy
4032 msgid "There are no users matching your search criteria."
4033 msgstr "Please enter your new password"
4034
4035 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463
4910 msgid "Unable to read socket" 4036 msgid "Unable to read socket"
4911 msgstr "Unable to read socket" 4037 msgstr "Unable to read socket"
4912 4038
4913 #: src/protocols/gg/gg.c:959 4039 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395
4914 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" 4040 #, fuzzy
4915 msgstr "" 4041 msgid "Buddy list downloaded"
4916 4042 msgstr "Buddy is idle:"
4917 #: src/protocols/gg/gg.c:960 4043
4918 #, fuzzy 4044 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396
4919 msgid "Search results" 4045 #, fuzzy
4920 msgstr "Search Results" 4046 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
4921 4047 msgstr "You were disconnected from the server."
4922 #. zephyr has several exposures 4048
4923 #. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) 4049 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403
4924 #. OPSTAFF "hidden" 4050 #, fuzzy
4925 #. REALM-VISIBLE visible to people in local realm 4051 msgid "Buddy list uploaded"
4926 #. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> 4052 msgstr "Buddy Display"
4927 #. NET-VISIBLE REALM-ANNOUNCED, plus visible to people in foreign realm 4053
4928 #. NET-ANNOUNCED NET-VISIBLE, plus logins/logouts are announced to <login,username,*> 4054 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404
4929 #. 4055 #, fuzzy
4930 #. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), 4056 msgid "Your buddy list was stored on the server."
4931 #. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF 4057 msgstr "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
4932 #. 4058
4933 #. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) 4059 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715
4934 #. 4060 #, fuzzy
4935 #: src/protocols/gg/gg.c:1087 src/protocols/jabber/buddy.c:1089 4061 msgid "Connection failed."
4936 #: src/protocols/napster/napster.c:578 src/protocols/oscar/oscar.c:713 4062 msgstr "Connection failed"
4937 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2639 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2252 4063
4938 msgid "Online" 4064 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:621
4939 msgstr "Online"
4940
4941 #. type = gaim_status_type_new_with_attrs(GAIM_STATUS_UNAVAILABLE, "not-available", "Not Available",
4942 #. TRUE, TRUE, FALSE, "message", _("Message"),
4943 #. gaim_value_new(GAIM_TYPE_STRING), NULL);
4944 #. types = g_list_append(types, type);
4945 #: src/protocols/gg/gg.c:1106 src/protocols/msn/msn.c:585
4946 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2828
4947 #: src/protocols/novell/novell.c:2962 src/protocols/novell/novell.c:3044
4948 #: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/silc.c:54
4949 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3233
4950 msgid "Busy"
4951 msgstr "Busy"
4952
4953 #: src/protocols/gg/gg.c:1111 src/protocols/msn/msn.c:554
4954 msgid "Blocked" 4065 msgid "Blocked"
4955 msgstr "Blocked" 4066 msgstr "Blocked"
4956 4067
4957 #: src/protocols/gg/gg.c:1129 4068 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644
4958 #, fuzzy 4069 #, fuzzy
4959 msgid "Add to chat" 4070 msgid "Add to chat"
4960 msgstr "Add Chat" 4071 msgstr "Add Chat"
4961 4072
4962 #: src/protocols/gg/gg.c:1133 4073 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653
4963 #, fuzzy 4074 #, fuzzy
4964 msgid "Unblock" 4075 msgid "Unblock"
4965 msgstr "Block" 4076 msgstr "Block"
4966 4077
4967 #: src/protocols/gg/gg.c:1149 4078 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657
4079 msgid "Block"
4080 msgstr "Block"
4081
4082 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674
4968 #, fuzzy 4083 #, fuzzy
4969 msgid "Chat _name:" 4084 msgid "Chat _name:"
4970 msgstr "Last name:" 4085 msgstr "Last name:"
4971 4086
4972 #: src/protocols/gg/gg.c:1183 4087 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914
4973 #, fuzzy
4974 msgid "Connection failed."
4975 msgstr "Connection failed"
4976
4977 #: src/protocols/gg/gg.c:1357
4978 #, fuzzy 4088 #, fuzzy
4979 msgid "Chat error" 4089 msgid "Chat error"
4980 msgstr "Read error" 4090 msgstr "Read error"
4981 4091
4982 #: src/protocols/gg/gg.c:1358 4092 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915
4983 #, fuzzy 4093 #, fuzzy
4984 msgid "This chat name is already in use" 4094 msgid "This chat name is already in use"
4985 msgstr "That file already exists" 4095 msgstr "That file already exists"
4986 4096
4987 #: src/protocols/gg/gg.c:1435 4097 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998
4988 #, fuzzy 4098 #, fuzzy
4989 msgid "Not connected to the server." 4099 msgid "Not connected to the server."
4990 msgstr "You were disconnected from the server." 4100 msgstr "You were disconnected from the server."
4991 4101
4992 #: src/protocols/gg/gg.c:1456 4102 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021
4993 msgid "Token Error: Unable to fetch the token.\n" 4103 #, fuzzy
4994 msgstr "" 4104 msgid "Find buddies..."
4995 4105 msgstr "Dim i_dle buddies"
4996 #: src/protocols/gg/gg.c:1472 4106
4997 #, fuzzy 4107 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027
4998 msgid "e-Mail" 4108 #, fuzzy
4999 msgstr "E-Mail" 4109 msgid "Change password..."
5000 4110 msgstr "Change Password..."
5001 #: src/protocols/gg/gg.c:1495 src/protocols/gg/gg.c:1496 4111
5002 #, fuzzy 4112 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033
5003 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
5004 msgstr "Register New XMPP Account"
5005
5006 #: src/protocols/gg/gg.c:1497
5007 msgid "Please, fill in the following fields"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: src/protocols/gg/gg.c:1515
5011 #, fuzzy
5012 msgid "Change password"
5013 msgstr "Change Password"
5014
5015 #: src/protocols/gg/gg.c:1520
5016 #, fuzzy 4113 #, fuzzy
5017 msgid "Upload buddylist to Server" 4114 msgid "Upload buddylist to Server"
5018 msgstr "Export Buddy List to Server" 4115 msgstr "Export Buddy List to Server"
5019 4116
5020 #: src/protocols/gg/gg.c:1523 4117 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037
5021 #, fuzzy 4118 #, fuzzy
5022 msgid "Download buddylist from Server" 4119 msgid "Download buddylist from Server"
5023 msgstr "Delete Buddy List from Server" 4120 msgstr "Delete Buddy List from Server"
5024 4121
5025 #: src/protocols/gg/gg.c:1526 4122 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041
5026 #, fuzzy 4123 #, fuzzy
5027 msgid "Delete buddylist from Server" 4124 msgid "Delete buddylist from Server"
5028 msgstr "Delete Buddy List from Server" 4125 msgstr "Delete Buddy List from Server"
5029 4126
5030 #: src/protocols/gg/gg.c:1529 4127 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045
5031 msgid "Save buddylist to file" 4128 #, fuzzy
5032 msgstr "" 4129 msgid "Save buddylist to file..."
5033 4130 msgstr "Send Buddy List"
5034 #: src/protocols/gg/gg.c:1532 4131
5035 #, fuzzy 4132 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049
5036 msgid "Load buddylist from file" 4133 #, fuzzy
4134 msgid "Load buddylist from file..."
5037 msgstr "Import Buddy List from Server" 4135 msgstr "Import Buddy List from Server"
5038 4136
5039 #. magic 4137 #. magic
5040 #. major_version 4138 #. major_version
5041 #. minor_version 4139 #. minor_version
5045 #. dependencies 4143 #. dependencies
5046 #. priority 4144 #. priority
5047 #. id 4145 #. id
5048 #. name 4146 #. name
5049 #. version 4147 #. version
5050 #: src/protocols/gg/gg.c:1617 4148 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153
5051 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" 4149 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
5052 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plugin" 4150 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
5053 4151
5054 #. summary 4152 #. summary
5055 #: src/protocols/gg/gg.c:1618 4153 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154
5056 msgid "Polish popular IM" 4154 msgid "Polish popular IM"
5057 msgstr "" 4155 msgstr ""
5058 4156
5059 #: src/protocols/gg/gg.c:1665 4157 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208
5060 #, fuzzy 4158 #, fuzzy
5061 msgid "Gadu-Gadu User" 4159 msgid "Gadu-Gadu User"
5062 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine" 4160 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine"
5063 4161
5064 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1313 4162 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43
4163 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637
4164 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566
5065 #, c-format 4165 #, c-format
5066 msgid "Unknown command: %s" 4166 msgid "Unknown command: %s"
5067 msgstr "Unknown command: %s" 4167 msgstr "Unknown command: %s"
5068 4168
5069 #: src/protocols/irc/cmds.c:468 src/protocols/jabber/chat.c:592 4169 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503
5070 #: src/protocols/silc/silc.c:1021 4170 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591
4171 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345
4172 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274
5071 #, c-format 4173 #, c-format
5072 msgid "current topic is: %s" 4174 msgid "current topic is: %s"
5073 msgstr "current topic is: %s" 4175 msgstr "current topic is: %s"
5074 4176
5075 #: src/protocols/irc/cmds.c:472 src/protocols/jabber/chat.c:596 4177 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507
5076 #: src/protocols/silc/silc.c:1025 4178 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595
4179 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349
4180 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278
5077 msgid "No topic is set" 4181 msgid "No topic is set"
5078 msgstr "No topic is set" 4182 msgstr "No topic is set"
5079 4183
5080 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:173 4184 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296
5081 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:182 4185 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337
5082 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:191 4186 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
4187 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
4188 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287
5083 #, fuzzy 4189 #, fuzzy
5084 msgid "File Transfer Failed" 4190 msgid "File Transfer Failed"
5085 msgstr "File transfer cancelled" 4191 msgstr "File transfer cancelled"
5086 4192
5087 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 4193 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297
5088 msgid "Gaim could not open a listening port." 4194 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338
4195 #, fuzzy
4196 msgid "Could not open a listening port."
5089 msgstr "Gaim could not open a listening port." 4197 msgstr "Gaim could not open a listening port."
5090 4198
5091 #: src/protocols/irc/irc.c:79 4199 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
5092 msgid "Error displaying MOTD" 4200 msgid "Error displaying MOTD"
5093 msgstr "Error displaying MOTD" 4201 msgstr "Error displaying MOTD"
5094 4202
5095 #: src/protocols/irc/irc.c:79 4203 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
5096 msgid "No MOTD available" 4204 msgid "No MOTD available"
5097 msgstr "No MOTD available" 4205 msgstr "No MOTD available"
5098 4206
5099 #: src/protocols/irc/irc.c:80 4207 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80
5100 msgid "There is no MOTD associated with this connection." 4208 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
5101 msgstr "There is no MOTD associated with this connection." 4209 msgstr "There is no MOTD associated with this connection."
5102 4210
5103 #: src/protocols/irc/irc.c:83 4211 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83
5104 #, c-format 4212 #, c-format
5105 msgid "MOTD for %s" 4213 msgid "MOTD for %s"
5106 msgstr "MOTD for %s" 4214 msgstr "MOTD for %s"
5107 4215
5108 #: src/protocols/irc/irc.c:103 src/protocols/irc/irc.c:522 4216 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165
5109 #: src/protocols/irc/irc.c:544 4217 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637
4218 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2354
5110 msgid "Server has disconnected" 4219 msgid "Server has disconnected"
5111 msgstr "Server has disconnected" 4220 msgstr "Server has disconnected"
5112 4221
5113 #: src/protocols/irc/irc.c:188 4222 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249
5114 msgid "View MOTD" 4223 msgid "View MOTD"
5115 msgstr "View MOTD" 4224 msgstr "View MOTD"
5116 4225
5117 #: src/protocols/irc/irc.c:200 src/protocols/silc/chat.c:32 4226 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33
4227 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33
5118 msgid "_Channel:" 4228 msgid "_Channel:"
5119 msgstr "_Channel:" 4229 msgstr "_Channel:"
5120 4230
5121 #: src/protocols/irc/irc.c:206 src/protocols/jabber/chat.c:59 4231 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267
4232 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524
5122 msgid "_Password:" 4233 msgid "_Password:"
5123 msgstr "_Password:" 4234 msgstr "_Password:"
5124 4235
5125 #: src/protocols/irc/irc.c:238 4236 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298
5126 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" 4237 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
5127 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" 4238 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace"
5128 4239
5129 #: src/protocols/irc/irc.c:266 src/protocols/jabber/jabber.c:433 4240 #. 1. connect to server
5130 #: src/protocols/jabber/jabber.c:770 4241 #. connect to the server
4242 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319
4243 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280
4244 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:384
4245 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:302
4246 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2187
4247 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287
4248 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136
4249 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723
4250 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1718
4251 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2938
4252 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662
4253 msgid "Connecting"
4254 msgstr "Connecting"
4255
4256 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327
4257 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:610
4258 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1095
5131 msgid "SSL support unavailable" 4259 msgid "SSL support unavailable"
5132 msgstr "SSL support unavailable" 4260 msgstr "SSL support unavailable"
5133 4261
5134 #: src/protocols/irc/irc.c:277 src/protocols/simple/simple.c:383 4262 #. TODO: try other ports if in auto mode, then save
5135 #: src/protocols/simple/simple.c:1219 4263 #. * working port and try that first next time.
4264 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338
4265 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:318
4266 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464
4267 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1633
5136 msgid "Couldn't create socket" 4268 msgid "Couldn't create socket"
5137 msgstr "Couldn't create socket" 4269 msgstr "Couldn't create socket"
5138 4270
5139 #: src/protocols/irc/irc.c:348 src/protocols/jabber/jabber.c:306 4271 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421
5140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1744 src/protocols/oscar/oscar.c:1812 4272 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2467
4273 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283
5141 msgid "Couldn't connect to host" 4274 msgid "Couldn't connect to host"
5142 msgstr "Couldn't connect to host" 4275 msgstr "Couldn't connect to host"
5143 4276
5144 #: src/protocols/irc/irc.c:373 src/protocols/jabber/jabber.c:333 4277 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634
5145 msgid "Connection Failed" 4278 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350
5146 msgstr "Connection Failed"
5147
5148 #: src/protocols/irc/irc.c:376 src/protocols/jabber/jabber.c:336
5149 msgid "SSL Handshake Failed"
5150 msgstr "SSL Handshake Failed"
5151
5152 #: src/protocols/irc/irc.c:519 src/protocols/irc/irc.c:541
5153 msgid "Read error" 4279 msgid "Read error"
5154 msgstr "Read error" 4280 msgstr "Read error"
5155 4281
5156 #: src/protocols/irc/irc.c:690 src/protocols/silc/chat.c:1388 4282 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773
5157 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1376 4283 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412
4284 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426
4285 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497
5158 msgid "Users" 4286 msgid "Users"
5159 msgstr "Users" 4287 msgstr "Users"
5160 4288
5161 #: src/protocols/irc/irc.c:693 src/protocols/silc/chat.c:1391 4289 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776
5162 #: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1385 4290 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374
4291 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415
4292 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
4293 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429
4294 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
4295 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506
5163 msgid "Topic" 4296 msgid "Topic"
5164 msgstr "Topic" 4297 msgstr "Topic"
5165 4298
5166 #. *< type 4299 #. *< type
5167 #. *< ui_requirement 4300 #. *< ui_requirement
5169 #. *< dependencies 4302 #. *< dependencies
5170 #. *< priority 4303 #. *< priority
5171 #. *< id 4304 #. *< id
5172 #. *< name 4305 #. *< name
5173 #. *< version 4306 #. *< version
5174 #: src/protocols/irc/irc.c:799 4307 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914
5175 msgid "IRC Protocol Plugin" 4308 msgid "IRC Protocol Plugin"
5176 msgstr "IRC Protocol Plugin" 4309 msgstr "IRC Protocol Plugin"
5177 4310
5178 #. * summary 4311 #. * summary
5179 #: src/protocols/irc/irc.c:800 4312 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915
5180 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 4313 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
5181 msgstr "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 4314 msgstr "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
5182 4315
5183 #: src/protocols/irc/irc.c:819 src/protocols/irc/msgs.c:233 4316 #. host to connect to
5184 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1708 src/protocols/napster/napster.c:707 4317 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323
5185 #: src/protocols/simple/simple.c:1428 src/protocols/silc/ops.c:1028 4318 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2297
5186 #: src/protocols/silc/ops.c:1130 4319 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6669
4320 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755
4321 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727
4322 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249
4323 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341
4324 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244
4325 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347
4326 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1898
4327 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327
5187 msgid "Server" 4328 msgid "Server"
5188 msgstr "Server" 4329 msgstr "Server"
5189 4330
5190 #: src/protocols/irc/irc.c:825 4331 #. port to connect to
4332 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2302
4333 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6672
4334 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758
4335 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732
4336 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918
4337 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861
4338 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331
4339 msgid "Port"
4340 msgstr "Port"
4341
4342 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946
5191 msgid "Encodings" 4343 msgid "Encodings"
5192 msgstr "Encodings" 4344 msgstr "Encodings"
5193 4345
5194 #: src/protocols/irc/irc.c:828 src/protocols/irc/msgs.c:227 4346 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316
5195 #: src/protocols/jabber/jabber.c:628 src/protocols/silc/buddy.c:1483 4347 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904
5196 #: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 4348 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907
5197 #: src/protocols/silc/ops.c:1124 src/protocols/silc/ops.c:1126 4349 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539
4350 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197
4351 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200
4352 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334
4353 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337
4354 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005
4355 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539
4356 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191
4357 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194
4358 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340
4359 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343
4360 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916
5198 msgid "Username" 4361 msgid "Username"
5199 msgstr "Username" 4362 msgstr "Username"
5200 4363
5201 #: src/protocols/irc/irc.c:831 4364 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317
4365 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009
4366 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920
5202 msgid "Real name" 4367 msgid "Real name"
5203 msgstr "Real name" 4368 msgstr "Real name"
5204 4369
5205 #. 4370 #.
5206 #. option = gaim_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); 4371 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
5207 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); 4372 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
5208 #. 4373 #.
5209 #: src/protocols/irc/irc.c:839 4374 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960
5210 #, fuzzy 4375 #, fuzzy
5211 msgid "Use SSL" 4376 msgid "Use SSL"
5212 msgstr "SSL" 4377 msgstr "SSL"
5213 4378
5214 #: src/protocols/irc/msgs.c:105 4379 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187
5215 msgid "Bad mode" 4380 msgid "Bad mode"
5216 msgstr "Bad mode" 4381 msgstr "Bad mode"
5217 4382
5218 #: src/protocols/irc/msgs.c:116 4383 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198
5219 #, c-format 4384 #, c-format
5220 msgid "You are banned from %s." 4385 msgid "You are banned from %s."
5221 msgstr "You are banned from %s." 4386 msgstr "You are banned from %s."
5222 4387
5223 #: src/protocols/irc/msgs.c:117 4388 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199
5224 msgid "Banned" 4389 msgid "Banned"
5225 msgstr "Banned" 4390 msgstr "Banned"
5226 4391
5227 #: src/protocols/irc/msgs.c:134 4392 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216
5228 #, c-format 4393 #, c-format
5229 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" 4394 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
5230 msgstr "" 4395 msgstr ""
5231 4396
5232 #: src/protocols/irc/msgs.c:213 src/protocols/irc/msgs.c:233 4397 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301
5233 #: src/protocols/irc/msgs.c:246 4398 msgid " <i>(ircop)</i>"
5234 #, c-format 4399 msgstr " <i>(ircop)</i>"
5235 msgid "<b>%s:</b> %s" 4400
5236 msgstr "<b>%s:</b> %s" 4401 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302
5237 4402 msgid " <i>(identified)</i>"
5238 #: src/protocols/irc/msgs.c:213 src/protocols/oscar/oscar.c:5952 4403 msgstr " <i>(identified)</i>"
5239 #: src/protocols/silc/ops.c:1198 4404
4405 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303
4406 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3696
4407 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
4408 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
5240 msgid "Nick" 4409 msgid "Nick"
5241 msgstr "Nick" 4410 msgstr "Nick"
5242 4411
5243 #: src/protocols/irc/msgs.c:216 4412 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329
5244 msgid " <i>(ircop)</i>" 4413 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268
5245 msgstr " <i>(ircop)</i>" 4414 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272
5246
5247 #: src/protocols/irc/msgs.c:217
5248 msgid " <i>(identified)</i>"
5249 msgstr " <i>(identified)</i>"
5250
5251 #: src/protocols/irc/msgs.c:221 src/protocols/irc/msgs.c:227
5252 #: src/protocols/irc/msgs.c:228 src/protocols/irc/msgs.c:239
5253 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:660
5254 #, c-format
5255 msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
5256 msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
5257
5258 #: src/protocols/irc/msgs.c:228 src/protocols/silc/ops.c:969
5259 #: src/protocols/silc/ops.c:1118 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005
5260 msgid "Realname"
5261 msgstr "Realname"
5262
5263 #: src/protocols/irc/msgs.c:239 src/protocols/silc/ops.c:1041
5264 msgid "Currently on" 4415 msgid "Currently on"
5265 msgstr "Currently on" 4416 msgstr "Currently on"
5266 4417
5267 #: src/protocols/irc/msgs.c:244 4418 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334
5268 #, c-format 4419 #, fuzzy
5269 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" 4420 msgid "Idle for"
5270 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>" 4421 msgstr "Idle"
5271 4422
5272 #: src/protocols/irc/msgs.c:246 4423 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337
5273 msgid "Online since" 4424 msgid "Online since"
5274 msgstr "Online since" 4425 msgstr "Online since"
5275 4426
5276 #: src/protocols/irc/msgs.c:249 4427 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
5277 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" 4428 #, fuzzy
4429 msgid "<b>Defining adjective:</b>"
5278 msgstr "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" 4430 msgstr "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>"
5279 4431
5280 #: src/protocols/irc/msgs.c:317 4432 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
4433 msgid "Glorious"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420
5281 #, c-format 4437 #, c-format
5282 msgid "%s has changed the topic to: %s" 4438 msgid "%s has changed the topic to: %s"
5283 msgstr "%s has changed the topic to: %s" 4439 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
5284 4440
5285 #: src/protocols/irc/msgs.c:322 4441 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s has cleared the topic."
4444 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
4445
4446 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430
5286 #, c-format 4447 #, c-format
5287 msgid "The topic for %s is: %s" 4448 msgid "The topic for %s is: %s"
5288 msgstr "The topic for %s is: %s" 4449 msgstr "The topic for %s is: %s"
5289 4450
5290 #: src/protocols/irc/msgs.c:339 4451 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448
5291 #, c-format 4452 #, c-format
5292 msgid "Unknown message '%s'" 4453 msgid "Unknown message '%s'"
5293 msgstr "Unknown message '%s'" 4454 msgstr "Unknown message '%s'"
5294 4455
5295 #: src/protocols/irc/msgs.c:340 4456 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
5296 msgid "Unknown message" 4457 msgid "Unknown message"
5297 msgstr "Unknown message" 4458 msgstr "Unknown message"
5298 4459
5299 #: src/protocols/irc/msgs.c:340 4460 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
5300 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." 4461 #, fuzzy
4462 msgid "The IRC server received a message it did not understand."
5301 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." 4463 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
5302 4464
5303 #: src/protocols/irc/msgs.c:363 4465 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470
5304 #, c-format 4466 #, c-format
5305 msgid "Users on %s: %s" 4467 msgid "Users on %s: %s"
5306 msgstr "Users on %s: %s" 4468 msgstr "Users on %s: %s"
5307 4469
5308 #: src/protocols/irc/msgs.c:482 4470 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575
5309 #, fuzzy 4471 #, fuzzy
5310 msgid "Time Response" 4472 msgid "Time Response"
5311 msgstr "Timezone" 4473 msgstr "Timezone"
5312 4474
5313 #: src/protocols/irc/msgs.c:483 4475 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576
5314 msgid "The IRC server's local time is:" 4476 msgid "The IRC server's local time is:"
5315 msgstr "" 4477 msgstr ""
5316 4478
5317 #: src/protocols/irc/msgs.c:494 4479 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587
5318 msgid "No such channel" 4480 msgid "No such channel"
5319 msgstr "No such channel" 4481 msgstr "No such channel"
5320 4482
5321 #. does this happen? 4483 #. does this happen?
5322 #: src/protocols/irc/msgs.c:505 4484 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598
5323 msgid "no such channel" 4485 msgid "no such channel"
5324 msgstr "no such channel" 4486 msgstr "no such channel"
5325 4487
5326 #: src/protocols/irc/msgs.c:508 4488 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601
5327 msgid "User is not logged in" 4489 msgid "User is not logged in"
5328 msgstr "User is not logged in" 4490 msgstr "User is not logged in"
5329 4491
5330 #: src/protocols/irc/msgs.c:513 4492 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606
5331 msgid "No such nick or channel" 4493 msgid "No such nick or channel"
5332 msgstr "No such nick or channel" 4494 msgstr "No such nick or channel"
5333 4495
5334 #: src/protocols/irc/msgs.c:533 4496 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626
5335 msgid "Could not send" 4497 msgid "Could not send"
5336 msgstr "Could not send" 4498 msgstr "Could not send"
5337 4499
5338 #: src/protocols/irc/msgs.c:589 4500 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682
5339 #, c-format 4501 #, c-format
5340 msgid "Joining %s requires an invitation." 4502 msgid "Joining %s requires an invitation."
5341 msgstr "Joining %s requires an invitation." 4503 msgstr "Joining %s requires an invitation."
5342 4504
5343 #: src/protocols/irc/msgs.c:590 4505 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683
5344 msgid "Invitation only" 4506 msgid "Invitation only"
5345 msgstr "Invitation only" 4507 msgstr "Invitation only"
5346 4508
5347 #: src/protocols/irc/msgs.c:692 4509 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795
5348 #, c-format 4510 #, c-format
5349 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" 4511 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
5350 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)" 4512 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)"
5351 4513
5352 #: src/protocols/irc/msgs.c:697 4514 #. Remove user from channel
4515 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699
4516 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720
5353 #, c-format 4517 #, c-format
5354 msgid "Kicked by %s (%s)" 4518 msgid "Kicked by %s (%s)"
5355 msgstr "Kicked by %s (%s)" 4519 msgstr "Kicked by %s (%s)"
5356 4520
5357 #: src/protocols/irc/msgs.c:721 4521 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823
5358 #, c-format 4522 #, c-format
5359 msgid "mode (%s %s) by %s" 4523 msgid "mode (%s %s) by %s"
5360 msgstr "mode (%s %s) by %s" 4524 msgstr "mode (%s %s) by %s"
5361 4525
5362 #: src/protocols/irc/msgs.c:805 4526 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909
4527 #, fuzzy
4528 msgid "Invalid nickname"
4529 msgstr "Invalid Username"
4530
4531 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910
4532 msgid ""
4533 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
4534 "invalid characters."
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915
5363 msgid "" 4538 msgid ""
5364 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " 4539 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
5365 "invalid characters." 4540 "invalid characters."
5366 msgstr "" 4541 msgstr ""
5367 4542
5368 #: src/protocols/irc/msgs.c:844 4543 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
5369 msgid "Cannot change nick" 4544 msgid "Cannot change nick"
5370 msgstr "Cannot change nick" 4545 msgstr "Cannot change nick"
5371 4546
5372 #: src/protocols/irc/msgs.c:844 4547 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
5373 msgid "Could not change nick" 4548 msgid "Could not change nick"
5374 msgstr "Could not change nick" 4549 msgstr "Could not change nick"
5375 4550
5376 #: src/protocols/irc/msgs.c:865 4551 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975
5377 #, c-format 4552 #, c-format
5378 msgid "You have parted the channel%s%s" 4553 msgid "You have parted the channel%s%s"
5379 msgstr "You have parted the channel%s%s" 4554 msgstr "You have parted the channel%s%s"
5380 4555
5381 #: src/protocols/irc/msgs.c:907 4556 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017
5382 msgid "Error: invalid PONG from server" 4557 msgid "Error: invalid PONG from server"
5383 msgstr "Error: invalid PONG from server" 4558 msgstr "Error: invalid PONG from server"
5384 4559
5385 #: src/protocols/irc/msgs.c:909 4560 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019
5386 #, c-format 4561 #, c-format
5387 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" 4562 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
5388 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds" 4563 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds"
5389 4564
5390 #: src/protocols/irc/msgs.c:984 4565 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110
5391 #, c-format 4566 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "Cannot join %s:" 4567 msgid "Cannot join %s: Registration is required."
5393 msgstr "Cannot join %s:" 4568 msgstr "Registration Required"
5394 4569
5395 #: src/protocols/irc/msgs.c:985 src/protocols/silc/ops.c:914 4570 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111
4571 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
4572 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
5396 msgid "Cannot join channel" 4573 msgid "Cannot join channel"
5397 msgstr "Cannot join channel" 4574 msgstr "Cannot join channel"
5398 4575
5399 #: src/protocols/irc/msgs.c:1019 4576 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145
5400 #, fuzzy 4577 #, fuzzy
5401 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." 4578 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
5402 msgstr "The service is temporarily unavailable." 4579 msgstr "The service is temporarily unavailable."
5403 4580
5404 #: src/protocols/irc/msgs.c:1031 4581 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157
5405 #, c-format 4582 #, c-format
5406 msgid "Wallops from %s" 4583 msgid "Wallops from %s"
5407 msgstr "Wallops from %s" 4584 msgstr "Wallops from %s"
5408 4585
5409 #: src/protocols/irc/parse.c:114 4586 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122
5410 msgid "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 4587 msgid "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
5411 msgstr "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 4588 msgstr "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
5412 4589
5413 #: src/protocols/irc/parse.c:115 4590 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123
5414 msgid "" 4591 msgid ""
5415 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " 4592 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
5416 "away." 4593 "away."
5417 msgstr "" 4594 msgstr ""
5418 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " 4595 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
5419 "away." 4596 "away."
5420 4597
5421 #: src/protocols/irc/parse.c:116 4598 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124
4599 #, fuzzy
4600 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
4601 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
4602
4603 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125
5422 msgid "" 4604 msgid ""
5423 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from " 4605 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from "
5424 "someone. You must be a channel operator to do this." 4606 "someone. You must be a channel operator to do this."
5425 msgstr "" 4607 msgstr ""
5426 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from " 4608 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from "
5427 "someone. You must be a channel operator to do this." 4609 "someone. You must be a channel operator to do this."
5428 4610
5429 #: src/protocols/irc/parse.c:117 4611 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126
5430 msgid "" 4612 msgid ""
5431 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from " 4613 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from "
5432 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " 4614 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
5433 "must be a channel operator to do this." 4615 "must be a channel operator to do this."
5434 msgstr "" 4616 msgstr ""
5435 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from " 4617 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from "
5436 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " 4618 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
5437 "must be a channel operator to do this." 4619 "must be a channel operator to do this."
5438 4620
5439 #: src/protocols/irc/parse.c:118 4621 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127
5440 msgid "" 4622 msgid ""
5441 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified " 4623 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified "
5442 "channel, or the current channel." 4624 "channel, or the current channel."
5443 msgstr "" 4625 msgstr ""
5444 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified " 4626 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified "
5445 "channel, or the current channel." 4627 "channel, or the current channel."
5446 4628
5447 #: src/protocols/irc/parse.c:119 4629 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128
5448 msgid "" 4630 msgid ""
5449 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 4631 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
5450 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 4632 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
5451 msgstr "" 4633 msgstr ""
5452 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 4634 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
5453 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 4635 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
5454 4636
5455 #: src/protocols/irc/parse.c:120 4637 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129
5456 msgid "" 4638 msgid ""
5457 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 4639 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
5458 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 4640 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
5459 msgstr "" 4641 msgstr ""
5460 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 4642 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
5461 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 4643 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
5462 4644
5463 #: src/protocols/irc/parse.c:121 4645 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130
5464 msgid "" 4646 msgid ""
5465 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a " 4647 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
5466 "channel operator to do this." 4648 "channel operator to do this."
5467 msgstr "" 4649 msgstr ""
5468 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a " 4650 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
5469 "channel operator to do this." 4651 "channel operator to do this."
5470 4652
5471 #: src/protocols/irc/parse.c:122 4653 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131
5472 msgid "" 4654 msgid ""
5473 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " 4655 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
5474 "may disconnect you upon doing this.</i>" 4656 "may disconnect you upon doing this.</i>"
5475 msgstr "" 4657 msgstr ""
5476 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " 4658 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
5477 "may disconnect you upon doing this.</i>" 4659 "may disconnect you upon doing this.</i>"
5478 4660
5479 #: src/protocols/irc/parse.c:123 4661 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132
5480 msgid "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 4662 msgid "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
5481 msgstr "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 4663 msgstr "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
5482 4664
5483 #: src/protocols/irc/parse.c:124 4665 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133
4666 #, fuzzy
4667 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
4668 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
4669
4670 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134
5484 #, fuzzy 4671 #, fuzzy
5485 msgid "" 4672 msgid ""
5486 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;: Set or unset a channel " 4673 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;: Set or unset a channel "
5487 "or user mode." 4674 "or user mode."
5488 msgstr "" 4675 msgstr ""
5489 "mode &lt;nick|channel&gt; &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a channel " 4676 "mode &lt;nick|channel&gt; &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a channel "
5490 "or user mode." 4677 "or user mode."
5491 4678
5492 #: src/protocols/irc/parse.c:125 4679 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135
5493 msgid "" 4680 msgid ""
5494 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 4681 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
5495 "opposed to a channel)." 4682 "opposed to a channel)."
5496 msgstr "" 4683 msgstr ""
5497 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 4684 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
5498 "opposed to a channel)." 4685 "opposed to a channel)."
5499 4686
5500 #: src/protocols/irc/parse.c:126 4687 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136
5501 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." 4688 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
5502 msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel." 4689 msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel."
5503 4690
5504 #: src/protocols/irc/parse.c:127 src/protocols/jabber/jabber.c:1555 4691 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137
4692 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2299
5505 msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname." 4693 msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
5506 msgstr "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname." 4694 msgstr "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
5507 4695
5508 #: src/protocols/irc/parse.c:128 4696 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138
4697 #, fuzzy
4698 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
4699 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
4700
4701 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139
5509 msgid "" 4702 msgid ""
5510 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " 4703 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
5511 "must be a channel operator to do this." 4704 "must be a channel operator to do this."
5512 msgstr "" 4705 msgstr ""
5513 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " 4706 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
5514 "must be a channel operator to do this." 4707 "must be a channel operator to do this."
5515 4708
5516 #: src/protocols/irc/parse.c:129 4709 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140
5517 msgid "" 4710 msgid ""
5518 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably " 4711 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably "
5519 "can't use it." 4712 "can't use it."
5520 msgstr "" 4713 msgstr ""
5521 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably " 4714 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably "
5522 "can't use it." 4715 "can't use it."
5523 4716
5524 #: src/protocols/irc/parse.c:130 4717 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141
4718 #, fuzzy
4719 msgid "operserv: Send a command to operserv"
4720 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
4721
4722 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142
5525 msgid "" 4723 msgid ""
5526 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " 4724 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
5527 "with an optional message." 4725 "with an optional message."
5528 msgstr "" 4726 msgstr ""
5529 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " 4727 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
5530 "with an optional message." 4728 "with an optional message."
5531 4729
5532 #: src/protocols/irc/parse.c:131 4730 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143
5533 msgid "" 4731 msgid ""
5534 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " 4732 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
5535 "has." 4733 "has."
5536 msgstr "" 4734 msgstr ""
5537 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " 4735 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
5538 "has." 4736 "has."
5539 4737
5540 #: src/protocols/irc/parse.c:132 4738 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144
5541 msgid "" 4739 msgid ""
5542 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 4740 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
5543 "opposed to a channel)." 4741 "opposed to a channel)."
5544 msgstr "" 4742 msgstr ""
5545 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 4743 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
5546 "opposed to a channel)." 4744 "opposed to a channel)."
5547 4745
5548 #: src/protocols/irc/parse.c:133 4746 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145
5549 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." 4747 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
5550 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." 4748 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
5551 4749
5552 #: src/protocols/irc/parse.c:134 4750 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146
5553 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." 4751 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server."
5554 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server." 4752 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
5555 4753
5556 #: src/protocols/irc/parse.c:135 4754 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147
5557 msgid "" 4755 msgid ""
5558 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a " 4756 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a "
5559 "channel operator to do this." 4757 "channel operator to do this."
5560 msgstr "" 4758 msgstr ""
5561 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a " 4759 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a "
5562 "channel operator to do this." 4760 "channel operator to do this."
5563 4761
5564 #: src/protocols/irc/parse.c:136 4762 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148
5565 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." 4763 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
5566 msgstr "" 4764 msgstr ""
5567 4765
5568 #: src/protocols/irc/parse.c:137 4766 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149
5569 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." 4767 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic."
5570 msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic." 4768 msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic."
5571 4769
5572 #: src/protocols/irc/parse.c:138 4770 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150
5573 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode." 4771 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode."
5574 msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode." 4772 msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode."
5575 4773
5576 #: src/protocols/irc/parse.c:139 4774 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151
4775 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152
5577 msgid "" 4779 msgid ""
5578 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " 4780 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
5579 "must be a channel operator to do this." 4781 "must be a channel operator to do this."
5580 msgstr "" 4782 msgstr ""
5581 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " 4783 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
5582 "must be a channel operator to do this." 4784 "must be a channel operator to do this."
5583 4785
5584 #: src/protocols/irc/parse.c:140 4786 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153
5585 msgid "" 4787 msgid ""
5586 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't " 4788 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't "
5587 "use it." 4789 "use it."
5588 msgstr "" 4790 msgstr ""
5589 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't " 4791 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't "
5590 "use it." 4792 "use it."
5591 4793
5592 #: src/protocols/irc/parse.c:141 4794 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154
5593 #, fuzzy 4795 #, fuzzy
5594 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;: Get information on a user." 4796 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;: Get information on a user."
5595 msgstr "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user." 4797 msgstr "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user."
5596 4798
5597 #: src/protocols/irc/parse.c:422 4799 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155
4800 #, fuzzy
4801 msgid "whowas &lt;nick&gt;: Get information on a user that has logged off."
4802 msgstr "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user."
4803
4804 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465
5598 #, c-format 4805 #, c-format
5599 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" 4806 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
5600 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds" 4807 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds"
5601 4808
5602 #: src/protocols/irc/parse.c:423 4809 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
5603 msgid "PONG" 4810 msgid "PONG"
5604 msgstr "PONG" 4811 msgstr "PONG"
5605 4812
5606 #: src/protocols/irc/parse.c:423 4813 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
5607 msgid "CTCP PING reply" 4814 msgid "CTCP PING reply"
5608 msgstr "CTCP PING reply" 4815 msgstr "CTCP PING reply"
5609 4816
5610 #: src/protocols/irc/parse.c:526 src/protocols/irc/parse.c:530 4817 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577
5611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1653 src/protocols/toc/toc.c:190 4818 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191
5612 #: src/protocols/toc/toc.c:688 src/protocols/toc/toc.c:704 4819 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710
5613 #: src/protocols/toc/toc.c:780 4820 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786
5614 msgid "Disconnected." 4821 msgid "Disconnected."
5615 msgstr "Disconnected." 4822 msgstr "Disconnected."
5616 4823
5617 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 4824 #: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137
5618 msgid "" 4825 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671
5619 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " 4826 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701
5620 "account properties" 4827 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887
5621 msgstr "" 4828 msgid "Unknown Error"
5622 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " 4829 msgstr "Unknown Error"
5623 "account properties" 4830
5624 4831 #: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139
5625 #: src/protocols/jabber/auth.c:53 4832 #: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140
4833 #, fuzzy
4834 msgid "Ad-Hoc Command Failed"
4835 msgstr "Command disabled"
4836
4837 #: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:176
4838 #, fuzzy
4839 msgid "execute"
4840 msgstr "Not expected"
4841
4842 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53
5626 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." 4843 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
5627 msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." 4844 msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
5628 4845
5629 #: src/protocols/jabber/auth.c:114 4846 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116
5630 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" 4847 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
5631 msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" 4848 msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
5632 4849
5633 #: src/protocols/jabber/auth.c:133 src/protocols/jabber/auth.c:207 4850 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319
5634 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 src/protocols/jabber/auth.c:473 4851 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508
5635 #: src/protocols/jabber/auth.c:485 src/protocols/jabber/jabber.c:110 4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid ""
4854 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow "
4855 "this and continue authentication?"
4856 msgstr ""
4857 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
4858 "connection. Allow this and continue authentication?"
4859
4860 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:321
4861 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:322
4862 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:510
4863 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:511
4864 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:598
4865 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:599
4866 msgid "Plaintext Authentication"
4867 msgstr "Plaintext Authentication"
4868
4869 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:334
4870 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:523
4871 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:610
4872 msgid "Server does not use any supported authentication method"
4873 msgstr "Server does not use any supported authentication method"
4874
4875 #. This should never happen!
4876 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:462
4877 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:561
4878 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:776
4879 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917
4880 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:942
4881 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:961
4882 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:123
5636 msgid "Invalid response from server." 4883 msgid "Invalid response from server."
5637 msgstr "Invalid response from server." 4884 msgstr "Invalid response from server."
5638 4885
5639 #: src/protocols/jabber/auth.c:163 src/protocols/jabber/auth.c:164 4886 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:600
5640 #: src/protocols/jabber/auth.c:244 src/protocols/jabber/auth.c:245
5641 msgid "Plaintext Authentication"
5642 msgstr "Plaintext Authentication"
5643
5644 #: src/protocols/jabber/auth.c:165 src/protocols/jabber/auth.c:246
5645 msgid "" 4887 msgid ""
5646 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " 4888 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
5647 "connection. Allow this and continue authentication?" 4889 "connection. Allow this and continue authentication?"
5648 msgstr "" 4890 msgstr ""
5649 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " 4891 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
5650 "connection. Allow this and continue authentication?" 4892 "connection. Allow this and continue authentication?"
5651 4893
5652 #: src/protocols/jabber/auth.c:173 src/protocols/jabber/auth.c:254 4894 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:797
5653 msgid "Server does not use any supported authentication method" 4895 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:820
5654 msgstr "Server does not use any supported authentication method"
5655
5656 #: src/protocols/jabber/auth.c:396
5657 msgid "Invalid challenge from server" 4896 msgid "Invalid challenge from server"
5658 msgstr "Invalid challenge from server" 4897 msgstr "Invalid challenge from server"
5659 4898
5660 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:667 4899 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:892
5661 #: src/protocols/silc/ops.c:806 4900 #, fuzzy
4901 msgid "SASL error"
4902 msgstr "Read error"
4903
4904 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283
4905 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219
4906 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128
4907 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986
4908 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020
5662 msgid "Full Name" 4909 msgid "Full Name"
5663 msgstr "Full Name" 4910 msgstr "Full Name"
5664 4911
5665 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:680 4912 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284
5666 #: src/protocols/silc/ops.c:818 4913 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231
4914 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998
4915 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032
5667 msgid "Family Name" 4916 msgid "Family Name"
5668 msgstr "Family Name" 4917 msgstr "Family Name"
5669 4918
5670 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:684 4919 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285
4920 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234
5671 msgid "Given Name" 4921 msgid "Given Name"
5672 msgstr "Given Name" 4922 msgstr "Given Name"
5673 4923
5674 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:688 4924 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287
4925 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:977
5675 msgid "URL" 4926 msgid "URL"
5676 msgstr "URL" 4927 msgstr "URL"
5677 4928
5678 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:726 4929 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288
4930 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282
5679 msgid "Street Address" 4931 msgid "Street Address"
5680 msgstr "Street Address" 4932 msgstr "Street Address"
5681 4933
5682 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:722 4934 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289
4935 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279
5683 msgid "Extended Address" 4936 msgid "Extended Address"
5684 msgstr "Extended Address" 4937 msgstr "Extended Address"
5685 4938
5686 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:730 4939 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290
4940 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285
5687 msgid "Locality" 4941 msgid "Locality"
5688 msgstr "Locality" 4942 msgstr "Locality"
5689 4943
5690 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:734 4944 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291
4945 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288
5691 msgid "Region" 4946 msgid "Region"
5692 msgstr "Region" 4947 msgstr "Region"
5693 4948
5694 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:738 4949 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292
5695 #: src/protocols/jabber/jabber.c:678 4950 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291
5696 msgid "Postal Code" 4951 msgid "Postal Code"
5697 msgstr "Postal Code" 4952 msgstr "Postal Code"
5698 4953
5699 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:743 4954 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293
4955 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295
4956 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015
4957 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926
5700 msgid "Country" 4958 msgid "Country"
5701 msgstr "Country" 4959 msgstr "Country"
5702 4960
5703 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:754 4961 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294
5704 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 4962 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306
4963 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313
5705 msgid "Telephone" 4964 msgid "Telephone"
5706 msgstr "Telephone" 4965 msgstr "Telephone"
5707 4966
5708 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:795 4967 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296
4968 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350
5709 msgid "Organization Name" 4969 msgid "Organization Name"
5710 msgstr "Organisation Name" 4970 msgstr "Organisation Name"
5711 4971
5712 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:799 4972 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297
4973 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353
5713 msgid "Organization Unit" 4974 msgid "Organization Unit"
5714 msgstr "Organisation Unit" 4975 msgstr "Organisation Unit"
5715 4976
5716 #: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:808 4977 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299
4978 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362
5717 msgid "Role" 4979 msgid "Role"
5718 msgstr "Role" 4980 msgstr "Role"
5719 4981
5720 #: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:701 4982 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300
5721 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5987 4983 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250
4984 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1768
4985 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3745
5722 msgid "Birthday" 4986 msgid "Birthday"
5723 msgstr "Birthday" 4987 msgstr "Birthday"
5724 4988
5725 #: src/protocols/jabber/buddy.c:567 src/protocols/jabber/buddy.c:568 4989 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301
4990 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365
4991 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775
4992 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3314
4993 #: ../pidgin/gtkprefs.c:739
4994 msgid "Description"
4995 msgstr "Description"
4996
4997 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722
4998 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723
5726 msgid "Edit XMPP vCard" 4999 msgid "Edit XMPP vCard"
5727 msgstr "Edit XMPP vCard" 5000 msgstr "Edit XMPP vCard"
5728 5001
5729 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 5002 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724
5730 msgid "" 5003 msgid ""
5731 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " 5004 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
5732 "comfortable." 5005 "comfortable."
5733 msgstr "" 5006 msgstr ""
5734 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " 5007 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
5735 "comfortable." 5008 "comfortable."
5736 5009
5737 #: src/protocols/jabber/buddy.c:616 5010 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795
5738 msgid "XMPP ID" 5011 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960
5739 msgstr "XMPP ID" 5012 #, fuzzy
5740 5013 msgid "Client"
5741 #: src/protocols/jabber/buddy.c:642 src/protocols/jabber/jabber.c:1711 5014 msgstr "City"
5015
5016 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799
5017 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964
5018 #, fuzzy
5019 msgid "Operating System"
5020 msgstr "Hide Operating System"
5021
5022 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815
5023 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975
5024 msgid "Last Activity"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817
5028 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Service Discovery Info"
5031 msgstr "Set Dir Info"
5032
5033 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819
5034 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979
5035 msgid "Service Discovery Items"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821
5039 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981
5040 #, fuzzy
5041 msgid "Extended Stanza Addressing"
5042 msgstr "Extended Address"
5043
5044 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823
5045 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983
5046 #, fuzzy
5047 msgid "Multi-User Chat"
5048 msgstr "Alias Chat"
5049
5050 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825
5051 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information"
5054 msgstr "User has no directory information."
5055
5056 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827
5057 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987
5058 msgid "In-Band Bytestreams"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829
5062 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Ad-Hoc Commands"
5065 msgstr "Command"
5066
5067 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831
5068 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991
5069 msgid "PubSub Service"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833
5073 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993
5074 msgid "SOCKS5 Bytestreams"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835
5078 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995
5079 msgid "Out of Band Data"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837
5083 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997
5084 #, fuzzy
5085 msgid "XHTML-IM"
5086 msgstr "HTML"
5087
5088 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839
5089 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999
5090 #, fuzzy
5091 msgid "In-Band Registration"
5092 msgstr "Registration Error"
5093
5094 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841
5095 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001
5096 #, fuzzy
5097 msgid "User Location"
5098 msgstr "Location"
5099
5100 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843
5101 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003
5102 msgid "User Avatar"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845
5106 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Chat State Notifications"
5109 msgstr "Buddy State Notification"
5110
5111 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847
5112 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Software Version"
5115 msgstr "Unsupported Version"
5116
5117 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849
5118 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Stream Initiation"
5121 msgstr "Organisation"
5122
5123 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851
5124 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011
5125 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235
5126 #, fuzzy
5127 msgid "File Transfer"
5128 msgstr "File Transfers"
5129
5130 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853
5131 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013
5132 #, fuzzy
5133 msgid "User Mood"
5134 msgstr "User Modes"
5135
5136 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855
5137 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015
5138 #, fuzzy
5139 msgid "User Activity"
5140 msgstr "User Limit"
5141
5142 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857
5143 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Entity Capabilities"
5146 msgstr "Capabilities"
5147
5148 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859
5149 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019
5150 msgid "Encrypted Session Negotiations"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861
5154 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021
5155 #, fuzzy
5156 msgid "User Tune"
5157 msgstr "Username"
5158
5159 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863
5160 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023
5161 #, fuzzy
5162 msgid "Roster Item Exchange"
5163 msgstr "IM with Key Exchange"
5164
5165 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865
5166 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025
5167 #, fuzzy
5168 msgid "Reachability Address"
5169 msgstr "Email Address"
5170
5171 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867
5172 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027
5173 #, fuzzy
5174 msgid "User Profile"
5175 msgstr "Set Profile"
5176
5177 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869
5178 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029
5179 #, fuzzy
5180 msgid "Jingle"
5181 msgstr "Ping"
5182
5183 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871
5184 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031
5185 msgid "Jingle Audio"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873
5189 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033
5190 #, fuzzy
5191 msgid "User Nickname"
5192 msgstr "Nickname"
5193
5194 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875
5195 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035
5196 msgid "Jingle ICE UDP"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877
5200 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037
5201 msgid "Jingle ICE TCP"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879
5205 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039
5206 msgid "Jingle Raw UDP"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881
5210 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041
5211 #, fuzzy
5212 msgid "Jingle Video"
5213 msgstr "Live Video"
5214
5215 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883
5216 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043
5217 msgid "Jingle DTMF"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885
5221 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045
5222 #, fuzzy
5223 msgid "Message Receipts"
5224 msgstr "Message received"
5225
5226 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887
5227 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Public Key Publishing"
5230 msgstr "Public Key Babbleprint"
5231
5232 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889
5233 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049
5234 #, fuzzy
5235 msgid "User Chatting"
5236 msgstr "User Options"
5237
5238 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891
5239 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051
5240 #, fuzzy
5241 msgid "User Browsing"
5242 msgstr "User Modes"
5243
5244 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893
5245 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053
5246 #, fuzzy
5247 msgid "User Gaming"
5248 msgstr "User Limit"
5249
5250 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895
5251 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055
5252 #, fuzzy
5253 msgid "User Viewing"
5254 msgstr "User Limit"
5255
5256 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897
5257 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057
5258 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
5259 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
5260 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
5261 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
5262 msgid "Ping"
5263 msgstr "Ping"
5264
5265 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899
5266 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Stanza Encryption"
5269 msgstr "Trillian Encryption"
5270
5271 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901
5272 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061
5273 msgid "Entity Time"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903
5277 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063
5278 msgid "Delayed Delivery"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905
5282 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065
5283 msgid "Collaborative Data Objects"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907
5287 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067
5288 msgid "File Repository and Sharing"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909
5292 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069
5293 msgid "STUN Service Discovery for Jingle"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911
5297 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071
5298 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913
5302 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073
5303 msgid "Hop Check"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921
5307 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081
5308 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2902
5309 msgid "Capabilities"
5310 msgstr "Capabilities"
5311
5312 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933
5313 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206
5314 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859
5742 msgid "Resource" 5315 msgid "Resource"
5743 msgstr "Resource" 5316 msgstr "Resource"
5744 5317
5745 #: src/protocols/jabber/buddy.c:688 src/protocols/silc/ops.c:814 5318 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935
5319 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531
5320 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554
5321 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577
5322 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600
5323 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Priority"
5326 msgstr "Port"
5327
5328 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237
5329 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994
5330 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028
5746 msgid "Middle Name" 5331 msgid "Middle Name"
5747 msgstr "Middle Name" 5332 msgstr "Middle Name"
5748 5333
5749 #: src/protocols/jabber/buddy.c:706 src/protocols/jabber/jabber.c:663 5334 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270
5750 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6005 src/protocols/oscar/oscar.c:6013 5335 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952
5751 #: src/protocols/silc/ops.c:850 5336 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784
5337 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3797
5338 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56
5339 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030
5340 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064
5752 msgid "Address" 5341 msgid "Address"
5753 msgstr "Address" 5342 msgstr "Address"
5754 5343
5755 #: src/protocols/jabber/buddy.c:718 5344 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276
5756 msgid "P.O. Box" 5345 msgid "P.O. Box"
5757 msgstr "P.O. Box" 5346 msgstr "P.O. Box"
5758 5347
5759 #: src/protocols/jabber/buddy.c:832 5348 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
5760 msgid "Photo" 5349 msgid "Photo"
5761 msgstr "Photo" 5350 msgstr "Photo"
5762 5351
5763 #: src/protocols/jabber/buddy.c:832 5352 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
5764 msgid "Logo" 5353 msgid "Logo"
5765 msgstr "Logo" 5354 msgstr "Logo"
5766 5355
5767 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1035 5356 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1945
5768 msgid "Un-hide From" 5357 msgid "Un-hide From"
5769 msgstr "Un-hide From" 5358 msgstr "Un-hide From"
5770 5359
5771 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1038 5360 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1949
5772 msgid "Temporarily Hide From" 5361 msgid "Temporarily Hide From"
5773 msgstr "Temporarily Hide From" 5362 msgstr "Temporarily Hide From"
5774 5363
5775 #. && NOT ME 5364 #. && NOT ME
5776 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1045 5365 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1957
5777 msgid "Cancel Presence Notification" 5366 msgid "Cancel Presence Notification"
5778 msgstr "Cancel Presence Notification" 5367 msgstr "Cancel Presence Notification"
5779 5368
5780 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1051 5369 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1964
5781 msgid "(Re-)Request authorization" 5370 msgid "(Re-)Request authorization"
5782 msgstr "(Re-)Request authorisation" 5371 msgstr "(Re-)Request authorisation"
5783 5372
5784 #. if(NOT ME) 5373 #. if(NOT ME)
5785 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is 5374 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
5786 #. removed? 5375 #. removed?
5787 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1059 5376 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1973
5788 msgid "Unsubscribe" 5377 msgid "Unsubscribe"
5789 msgstr "Unsubscribe" 5378 msgstr "Unsubscribe"
5790 5379
5791 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1085 src/protocols/jabber/chat.c:677 5380 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1988
5792 #: src/protocols/jabber/chat.c:688 src/protocols/jabber/jabber.c:1018 5381 #, fuzzy
5793 #: src/protocols/silc/ops.c:1235 5382 msgid "Log In"
5794 msgid "Error" 5383 msgstr "Login"
5795 msgstr "Error" 5384
5796 5385 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1992
5797 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1091 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 5386 #, fuzzy
5387 msgid "Log Out"
5388 msgstr "Logged out"
5389
5390 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2038
5391 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553
5798 msgid "Chatty" 5392 msgid "Chatty"
5799 msgstr "Chatty" 5393 msgstr "Chatty"
5800 5394
5801 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1095 src/protocols/jabber/jabber.c:1063 5395 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042
5802 #: src/status.c:159
5803 msgid "Extended Away" 5396 msgid "Extended Away"
5804 msgstr "Extended Away" 5397 msgstr "Extended Away"
5805 5398
5806 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1097 src/protocols/jabber/jabber.c:1071 5399 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044
5807 #: src/protocols/oscar/oscar.c:701 src/protocols/oscar/oscar.c:7791 5400 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622
5808 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2770 5401 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727
5402 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5806
5403 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297
5809 msgid "Do Not Disturb" 5404 msgid "Do Not Disturb"
5810 msgstr "Do Not Disturb" 5405 msgstr "Do Not Disturb"
5811 5406
5812 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1235 5407 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2211
5813 msgid "The following are the results of your search" 5408 msgid "JID"
5814 msgstr "" 5409 msgstr ""
5815 5410
5816 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1327 5411 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2215
5817 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." 5412 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2394
5818 msgstr "" 5413 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707
5819
5820 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1331 src/protocols/jabber/jabber.c:653
5821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5962 src/protocols/silc/ops.c:810
5822 msgid "First Name"
5823 msgstr "First Name"
5824
5825 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1336 src/protocols/jabber/jabber.c:658
5826 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5963
5827 msgid "Last Name" 5414 msgid "Last Name"
5828 msgstr "Last Name" 5415 msgstr "Last Name"
5829 5416
5830 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1346 5417 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2247
5418 msgid "The following are the results of your search"
5419 msgstr ""
5420
5421 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
5422 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2322
5423 msgid ""
5424 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
5425 "Each field supports wild card searches (%)"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2342
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Directory Query Failed"
5431 msgstr "Direct Connect failed"
5432
5433 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2343
5434 #, fuzzy
5435 msgid "Could not query the directory server."
5436 msgstr "Could not start the file transfer"
5437
5438 #. Try to translate the message (see static message
5439 #. list in jabber_user_dir_comments[])
5440 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2377
5441 #, fuzzy, c-format
5442 msgid "Server Instructions: %s"
5443 msgstr "Server Information"
5444
5445 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2384
5446 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2404
5450 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1490
5451 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710
5452 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3719
5831 msgid "E-Mail Address" 5453 msgid "E-Mail Address"
5832 msgstr "E-Mail Address" 5454 msgstr "E-Mail Address"
5833 5455
5834 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1355 src/protocols/jabber/buddy.c:1356 5456 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413
5457 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2414
5835 #, fuzzy 5458 #, fuzzy
5836 msgid "Search for XMPP users" 5459 msgid "Search for XMPP users"
5837 msgstr "Search for a buddy by e-mail address" 5460 msgstr "Search for a buddy by e-mail address"
5838 5461
5839 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1370 5462 #. "Search"
5463 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2415
5464 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123
5465 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147
5466 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174
5467 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250
5468 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268
5469 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611
5470 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470
5471 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356
5472 msgid "Search"
5473 msgstr "Search"
5474
5475 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2430
5840 #, fuzzy 5476 #, fuzzy
5841 msgid "Invalid Directory" 5477 msgid "Invalid Directory"
5842 msgstr "Invalid error" 5478 msgstr "Invalid error"
5843 5479
5844 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1387 5480 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2447
5845 #, fuzzy 5481 #, fuzzy
5846 msgid "Enter a User Directory" 5482 msgid "Enter a User Directory"
5847 msgstr "Cannot send a directory." 5483 msgstr "Cannot send a directory."
5848 5484
5849 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1388 5485 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448
5850 #, fuzzy 5486 #, fuzzy
5851 msgid "Select a user directory to search" 5487 msgid "Select a user directory to search"
5852 msgstr "Select a conference server to query" 5488 msgstr "Select a conference server to query"
5853 5489
5854 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1391 5490 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2451
5855 #, fuzzy 5491 #, fuzzy
5856 msgid "Search Directory" 5492 msgid "Search Directory"
5857 msgstr "_Search for:" 5493 msgstr "_Search for:"
5858 5494
5859 #: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:7318 5495 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41
5860 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:979 5496 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5290
5497 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048
5861 msgid "_Room:" 5498 msgid "_Room:"
5862 msgstr "_Room:" 5499 msgstr "_Room:"
5863 5500
5864 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 5501 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47
5865 msgid "_Server:" 5502 msgid "_Server:"
5866 msgstr "_Server:" 5503 msgstr "_Server:"
5867 5504
5868 #: src/protocols/jabber/chat.c:53 5505 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53
5869 msgid "_Handle:" 5506 msgid "_Handle:"
5870 msgstr "_Handle:" 5507 msgstr "_Handle:"
5871 5508
5872 #: src/protocols/jabber/chat.c:223 5509 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223
5873 #, c-format 5510 #, c-format
5874 msgid "%s is not a valid room name" 5511 msgid "%s is not a valid room name"
5875 msgstr "%s is not a valid room name" 5512 msgstr "%s is not a valid room name"
5876 5513
5877 #: src/protocols/jabber/chat.c:224 5514 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224
5878 msgid "Invalid Room Name" 5515 msgid "Invalid Room Name"
5879 msgstr "Invalid Room Name" 5516 msgstr "Invalid Room Name"
5880 5517
5881 #: src/protocols/jabber/chat.c:229 5518 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229
5882 #, c-format 5519 #, c-format
5883 msgid "%s is not a valid server name" 5520 msgid "%s is not a valid server name"
5884 msgstr "%s is not a valid server name" 5521 msgstr "%s is not a valid server name"
5885 5522
5886 #: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 5523 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230
5524 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231
5887 msgid "Invalid Server Name" 5525 msgid "Invalid Server Name"
5888 msgstr "Invalid Server Name" 5526 msgstr "Invalid Server Name"
5889 5527
5890 #: src/protocols/jabber/chat.c:235 5528 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235
5891 #, c-format 5529 #, c-format
5892 msgid "%s is not a valid room handle" 5530 msgid "%s is not a valid room handle"
5893 msgstr "%s is not a valid room handle" 5531 msgstr "%s is not a valid room handle"
5894 5532
5895 #: src/protocols/jabber/chat.c:236 src/protocols/jabber/chat.c:237 5533 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236
5534 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237
5896 msgid "Invalid Room Handle" 5535 msgid "Invalid Room Handle"
5897 msgstr "Invalid Room Handle" 5536 msgstr "Invalid Room Handle"
5898 5537
5899 #: src/protocols/jabber/chat.c:395 5538 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396
5900 msgid "Configuration error" 5539 msgid "Configuration error"
5901 msgstr "Configuration error" 5540 msgstr "Configuration error"
5902 5541
5903 #: src/protocols/jabber/chat.c:404 src/protocols/jabber/chat.c:549 5542 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405
5543 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548
5904 msgid "Unable to configure" 5544 msgid "Unable to configure"
5905 msgstr "Unable to configure" 5545 msgstr "Unable to configure"
5906 5546
5907 #: src/protocols/jabber/chat.c:420 5547 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420
5908 msgid "Room Configuration Error" 5548 msgid "Room Configuration Error"
5909 msgstr "Room Configuration Error" 5549 msgstr "Room Configuration Error"
5910 5550
5911 #: src/protocols/jabber/chat.c:421 5551 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421
5912 msgid "This room is not capable of being configured" 5552 msgid "This room is not capable of being configured"
5913 msgstr "This room is not capable of being configured" 5553 msgstr "This room is not capable of being configured"
5914 5554
5915 #: src/protocols/jabber/chat.c:471 src/protocols/jabber/chat.c:540 5555 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470
5556 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539
5916 msgid "Registration error" 5557 msgid "Registration error"
5917 msgstr "Registration error" 5558 msgstr "Registration error"
5918 5559
5919 #: src/protocols/jabber/chat.c:628 5560 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627
5920 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" 5561 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
5921 msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" 5562 msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
5922 5563
5923 #: src/protocols/jabber/chat.c:678 src/protocols/jabber/chat.c:689 5564 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678
5924 #: src/protocols/silc/ops.c:1235 5565 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689
5566 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
5567 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
5925 #, fuzzy 5568 #, fuzzy
5926 msgid "Error retrieving room list" 5569 msgid "Error retrieving room list"
5927 msgstr "Error retreiving roomlist" 5570 msgstr "Error retreiving roomlist"
5928 5571
5929 #: src/protocols/jabber/chat.c:737 5572 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737
5930 msgid "Invalid Server" 5573 msgid "Invalid Server"
5931 msgstr "Invalid Server" 5574 msgstr "Invalid Server"
5932 5575
5933 #: src/protocols/jabber/chat.c:775 5576 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781
5934 msgid "Enter a Conference Server" 5577 msgid "Enter a Conference Server"
5935 msgstr "Enter a Conference Server" 5578 msgstr "Enter a Conference Server"
5936 5579
5937 #: src/protocols/jabber/chat.c:776 5580 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782
5938 msgid "Select a conference server to query" 5581 msgid "Select a conference server to query"
5939 msgstr "Select a conference server to query" 5582 msgstr "Select a conference server to query"
5940 5583
5941 #: src/protocols/jabber/chat.c:779 5584 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785
5942 msgid "Find Rooms" 5585 msgid "Find Rooms"
5943 msgstr "Find Rooms" 5586 msgstr "Find Rooms"
5944 5587
5945 #: src/protocols/jabber/jabber.c:79 5588 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:92
5946 msgid "Error initializing session" 5589 msgid "Error initializing session"
5947 msgstr "Error initialising session" 5590 msgstr "Error initialising session"
5948 5591
5949 #: src/protocols/jabber/jabber.c:215 5592 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145
5593 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259
5597 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312
5598 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:340
5950 msgid "Write error" 5599 msgid "Write error"
5951 msgstr "Write error" 5600 msgstr "Write error"
5952 5601
5953 #: src/protocols/jabber/jabber.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:273 5602 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408
5603 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:445
5954 msgid "Read Error" 5604 msgid "Read Error"
5955 msgstr "Read Error" 5605 msgstr "Read Error"
5956 5606
5957 #: src/protocols/jabber/jabber.c:359 src/protocols/jabber/jabber.c:780 5607 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482
5608 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:396
5609 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2557
5610 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2589
5611 #, c-format
5612 msgid ""
5613 "Could not establish a connection with the server:\n"
5614 "%s"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:529
5958 msgid "Unable to create socket" 5618 msgid "Unable to create socket"
5959 msgstr "Unable to create socket" 5619 msgstr "Unable to create socket"
5960 5620
5961 #: src/protocols/jabber/jabber.c:403 src/protocols/jabber/jabber.c:740 5621 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575
5622 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063
5962 msgid "Invalid XMPP ID" 5623 msgid "Invalid XMPP ID"
5963 msgstr "Invalid XMPP ID" 5624 msgstr "Invalid XMPP ID"
5964 5625
5965 #: src/protocols/jabber/jabber.c:473 5626 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:580
5627 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656
5966 #, c-format 5631 #, c-format
5967 msgid "Registration of %s@%s successful" 5632 msgid "Registration of %s@%s successful"
5968 msgstr "Registration of %s@%s successful" 5633 msgstr "Registration of %s@%s successful"
5969 5634
5970 #: src/protocols/jabber/jabber.c:475 src/protocols/jabber/jabber.c:476 5635 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "Registration to %s successful"
5638 msgstr "Registration of %s@%s successful"
5639
5640 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664
5641 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665
5971 msgid "Registration Successful" 5642 msgid "Registration Successful"
5972 msgstr "Registration Successful" 5643 msgstr "Registration Successful"
5973 5644
5974 #: src/protocols/jabber/jabber.c:482 src/protocols/jabber/jabber.c:1299 5645 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673
5975 msgid "Unknown Error" 5646 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674
5976 msgstr "Unknown Error"
5977
5978 #: src/protocols/jabber/jabber.c:484 src/protocols/jabber/jabber.c:485
5979 msgid "Registration Failed" 5647 msgid "Registration Failed"
5980 msgstr "Registration Failed" 5648 msgstr "Registration Failed"
5981 5649
5982 #: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/jabber/jabber.c:597 5650 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692
5651 #, fuzzy, c-format
5652 msgid "Registration from %s successfully removed"
5653 msgstr "Registration of %s@%s successful"
5654
5655 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694
5656 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Unregistration Successful"
5659 msgstr "Registration Successful"
5660
5661 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703
5662 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Unregistration Failed"
5665 msgstr "Registration Failed"
5666
5667 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864
5668 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865
5983 msgid "Already Registered" 5669 msgid "Already Registered"
5984 msgstr "Already Registered" 5670 msgstr "Already Registered"
5985 5671
5986 #: src/protocols/jabber/jabber.c:643 5672 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962
5987 msgid "E-Mail" 5673 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786
5988 msgstr "E-Mail" 5674 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799
5989
5990 #: src/protocols/jabber/jabber.c:673 src/protocols/oscar/oscar.c:6007
5991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6015
5992 msgid "State" 5675 msgid "State"
5993 msgstr "State" 5676 msgstr "State"
5994 5677
5995 #: src/protocols/jabber/jabber.c:683 src/protocols/silc/ops.c:855 5678 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:967
5996 #: src/protocols/silc/silc.c:663 src/protocols/silc/util.c:513 5679 #, fuzzy
5680 msgid "Postal code"
5681 msgstr "Postal Code"
5682
5683 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972
5684 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035
5685 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772
5686 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557
5687 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069
5688 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683
5689 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553
5997 msgid "Phone" 5690 msgid "Phone"
5998 msgstr "Phone" 5691 msgstr "Phone"
5999 5692
6000 #: src/protocols/jabber/jabber.c:693 5693 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982
6001 msgid "Date" 5694 msgid "Date"
6002 msgstr "Date" 5695 msgstr "Date"
6003 5696
6004 #: src/protocols/jabber/jabber.c:701 5697 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Unregister"
5700 msgstr "Register"
5701
5702 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994
5703 #, fuzzy
5704 msgid ""
5705 "Please fill out the information below to change your account registration."
5706 msgstr "Please fill out the information below to register your new account."
5707
5708 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997
6005 msgid "Please fill out the information below to register your new account." 5709 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
6006 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." 5710 msgstr "Please fill out the information below to register your new account."
6007 5711
6008 #: src/protocols/jabber/jabber.c:704 src/protocols/jabber/jabber.c:705 5712 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005
5713 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006
6009 msgid "Register New XMPP Account" 5714 msgid "Register New XMPP Account"
6010 msgstr "Register New XMPP Account" 5715 msgstr "Register New XMPP Account"
6011 5716
6012 #: src/protocols/jabber/jabber.c:842 5717 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007
5718 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
5719 msgid "Register"
5720 msgstr "Register"
5721
5722 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Change Account Registration at %s"
5725 msgstr "Change user information for %s"
5726
5727 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013
5728 #, fuzzy, c-format
5729 msgid "Register New Account at %s"
5730 msgstr "Register New XMPP Account"
5731
5732 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Change Registration"
5735 msgstr "Registration Error"
5736
5737 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120
5738 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Error unregistering account"
5741 msgstr "Error Changing Account Info"
5742
5743 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126
5744 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127
5745 msgid "Account successfully unregistered"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284
6013 msgid "Initializing Stream" 5749 msgid "Initializing Stream"
6014 msgstr "Initialising Stream" 5750 msgstr "Initialising Stream"
6015 5751
6016 #: src/protocols/jabber/jabber.c:848 src/protocols/msn/session.c:368 5752 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289
5753 #, fuzzy
5754 msgid "Initializing SSL/TLS"
5755 msgstr "Initialising Stream"
5756
5757 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293
5758 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:390
6017 msgid "Authenticating" 5759 msgid "Authenticating"
6018 msgstr "Authenticating" 5760 msgstr "Authenticating"
6019 5761
6020 #: src/protocols/jabber/jabber.c:857 5762 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1302
6021 msgid "Re-initializing Stream" 5763 msgid "Re-initializing Stream"
6022 msgstr "Re-initialising Stream" 5764 msgstr "Re-initialising Stream"
6023 5765
6024 #: src/protocols/jabber/jabber.c:928 src/protocols/jabber/jabber.c:1277 5766 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396
6025 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1318 src/protocols/jabber/jabber.c:1351 5767 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865
6026 #: src/protocols/oscar/oscar.c:767 src/protocols/oscar/oscar.c:7589 5768 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909
5769 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945
5770 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
5771 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5600
6027 msgid "Not Authorized" 5772 msgid "Not Authorized"
6028 msgstr "Not Authorised" 5773 msgstr "Not Authorised"
6029 5774
6030 #: src/protocols/jabber/jabber.c:971 5775 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442
6031 msgid "Both" 5776 msgid "Both"
6032 msgstr "Both" 5777 msgstr "Both"
6033 5778
6034 #: src/protocols/jabber/jabber.c:973 5779 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444
6035 msgid "From (To pending)" 5780 msgid "From (To pending)"
6036 msgstr "From (To pending)" 5781 msgstr "From (To pending)"
6037 5782
6038 #: src/protocols/jabber/jabber.c:975 5783 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446
6039 msgid "From" 5784 msgid "From"
6040 msgstr "From" 5785 msgstr "From"
6041 5786
6042 #: src/protocols/jabber/jabber.c:978 5787 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449
6043 msgid "To" 5788 msgid "To"
6044 msgstr "To" 5789 msgstr "To"
6045 5790
6046 #: src/protocols/jabber/jabber.c:980 5791 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451
6047 msgid "None (To pending)" 5792 msgid "None (To pending)"
6048 msgstr "None (To pending)" 5793 msgstr "None (To pending)"
6049 5794
6050 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2780 5795 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453
5796 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
5797 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
6051 msgid "None" 5798 msgid "None"
6052 msgstr "None" 5799 msgstr "None"
6053 5800
6054 #: src/protocols/jabber/jabber.c:984 5801 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456
6055 msgid "Subscription" 5802 msgid "Subscription"
6056 msgstr "Subscription" 5803 msgstr "Subscription"
6057 5804
6058 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 5805 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466
6059 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1055 src/protocols/jabber/jabber.c:1063 5806 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469
6060 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1071 5807 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533
6061 #, fuzzy 5808 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556
6062 msgid "Priority" 5809 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579
6063 msgstr "Port" 5810 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602
6064 5811 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625
6065 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1093 5812 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166
5813 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557
5814 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212
5815 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557
5816 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207
5817 msgid "Mood"
5818 msgstr "Mood"
5819
5820 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534
5821 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557
5822 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580
5823 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603
5824 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Mood Text"
5827 msgstr "Mood"
5828
5829 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535
5830 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558
5831 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581
5832 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604
5833 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627
5834 msgid "Tune Artist"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536
5838 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559
5839 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582
5840 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605
5841 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628
5842 #, fuzzy
5843 msgid "Tune Title"
5844 msgstr "Title"
5845
5846 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537
5847 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560
5848 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583
5849 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606
5850 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629
5851 msgid "Tune Album"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538
5855 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561
5856 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584
5857 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607
5858 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630
5859 msgid "Tune Genre"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539
5863 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562
5864 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585
5865 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608
5866 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631
5867 #, fuzzy
5868 msgid "Tune Comment"
5869 msgstr "Buddy Comment"
5870
5871 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540
5872 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563
5873 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586
5874 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609
5875 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632
5876 msgid "Tune Track"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541
5880 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564
5881 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587
5882 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610
5883 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633
5884 #, fuzzy
5885 msgid "Tune Time"
5886 msgstr "Time"
5887
5888 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542
5889 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565
5890 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588
5891 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611
5892 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634
5893 msgid "Tune Year"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543
5897 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566
5898 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589
5899 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612
5900 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635
5901 msgid "Tune URL"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545
5905 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568
5906 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591
5907 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614
5908 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637
5909 #, fuzzy
5910 msgid "Allow Buzz"
5911 msgstr "Allow"
5912
5913 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665
6066 msgid "Password Changed" 5914 msgid "Password Changed"
6067 msgstr "Password Changed" 5915 msgstr "Password Changed"
6068 5916
6069 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1094 5917 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666
6070 msgid "Your password has been changed." 5918 msgid "Your password has been changed."
6071 msgstr "Your password has been changed." 5919 msgstr "Your password has been changed."
6072 5920
6073 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1098 src/protocols/jabber/jabber.c:1099 5921 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670
5922 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671
6074 msgid "Error changing password" 5923 msgid "Error changing password"
6075 msgstr "Error changing password" 5924 msgstr "Error changing password"
6076 5925
6077 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 5926 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728
6078 msgid "Password (again)" 5927 msgid "Password (again)"
6079 msgstr "Password (again)" 5928 msgstr "Password (again)"
6080 5929
6081 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1160 src/protocols/jabber/jabber.c:1161 5930 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734
5931 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
6082 msgid "Change XMPP Password" 5932 msgid "Change XMPP Password"
6083 msgstr "Change XMPP Password" 5933 msgstr "Change XMPP Password"
6084 5934
6085 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 5935 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
6086 msgid "Please enter your new password" 5936 msgid "Please enter your new password"
6087 msgstr "Please enter your new password" 5937 msgstr "Please enter your new password"
6088 5938
6089 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 src/protocols/toc/toc.c:1684 5939 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749
6090 msgid "Set User Info" 5940 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6386
6091 msgstr "Set User Info" 5941 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093
5942 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004
5943 msgid "Set User Info..."
5944 msgstr "Set User Info..."
6092 5945
6093 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { 5946 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
6094 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176 src/protocols/toc/toc.c:1694 5947 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754
6095 msgid "Change Password" 5948 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6397
6096 msgstr "Change Password" 5949 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089
5950 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000
5951 msgid "Change Password..."
5952 msgstr "Change Password..."
6097 5953
6098 #. } 5954 #. }
6099 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 5955 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759
6100 #, fuzzy 5956 #, fuzzy
6101 msgid "Search for users" 5957 msgid "Search for Users..."
6102 msgstr "_Search for:" 5958 msgstr "_Search for:"
6103 5959
6104 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 5960 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845
6105 msgid "Bad Request" 5961 msgid "Bad Request"
6106 msgstr "Bad Request" 5962 msgstr "Bad Request"
6107 5963
6108 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 5964 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847
6109 msgid "Conflict" 5965 msgid "Conflict"
6110 msgstr "Conflict" 5966 msgstr "Conflict"
6111 5967
6112 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1261 5968 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849
6113 msgid "Feature Not Implemented" 5969 msgid "Feature Not Implemented"
6114 msgstr "Feature Not Implemented" 5970 msgstr "Feature Not Implemented"
6115 5971
6116 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1263 5972 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851
6117 msgid "Forbidden" 5973 msgid "Forbidden"
6118 msgstr "Forbidden" 5974 msgstr "Forbidden"
6119 5975
6120 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1265 5976 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853
6121 msgid "Gone" 5977 msgid "Gone"
6122 msgstr "Gone" 5978 msgstr "Gone"
6123 5979
6124 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1267 src/protocols/jabber/jabber.c:1341 5980 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855
5981 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935
6125 msgid "Internal Server Error" 5982 msgid "Internal Server Error"
6126 msgstr "Internal Server Error" 5983 msgstr "Internal Server Error"
6127 5984
6128 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1269 5985 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857
6129 msgid "Item Not Found" 5986 msgid "Item Not Found"
6130 msgstr "Item Not Found" 5987 msgstr "Item Not Found"
6131 5988
6132 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1271 5989 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859
6133 msgid "Malformed XMPP ID" 5990 msgid "Malformed XMPP ID"
6134 msgstr "Malformed XMPP ID" 5991 msgstr "Malformed XMPP ID"
6135 5992
6136 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1273 5993 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861
6137 msgid "Not Acceptable" 5994 msgid "Not Acceptable"
6138 msgstr "Not Acceptable" 5995 msgstr "Not Acceptable"
6139 5996
6140 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1275 5997 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863
6141 msgid "Not Allowed" 5998 msgid "Not Allowed"
6142 msgstr "Not Allowed" 5999 msgstr "Not Allowed"
6143 6000
6144 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1279 6001 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867
6145 msgid "Payment Required" 6002 msgid "Payment Required"
6146 msgstr "Payment Required" 6003 msgstr "Payment Required"
6147 6004
6148 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1281 6005 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869
6149 msgid "Recipient Unavailable" 6006 msgid "Recipient Unavailable"
6150 msgstr "Recipient Unavailable" 6007 msgstr "Recipient Unavailable"
6151 6008
6152 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1285 6009 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873
6153 msgid "Registration Required" 6010 msgid "Registration Required"
6154 msgstr "Registration Required" 6011 msgstr "Registration Required"
6155 6012
6156 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1287 6013 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875
6157 msgid "Remote Server Not Found" 6014 msgid "Remote Server Not Found"
6158 msgstr "Remote Server Not Found" 6015 msgstr "Remote Server Not Found"
6159 6016
6160 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1289 6017 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877
6161 msgid "Remote Server Timeout" 6018 msgid "Remote Server Timeout"
6162 msgstr "Remote Server Timeout" 6019 msgstr "Remote Server Timeout"
6163 6020
6164 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1291 6021 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879
6165 msgid "Server Overloaded" 6022 msgid "Server Overloaded"
6166 msgstr "Server Overloaded" 6023 msgstr "Server Overloaded"
6167 6024
6168 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1293 6025 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881
6169 msgid "Service Unavailable" 6026 msgid "Service Unavailable"
6170 msgstr "Service Unavailable" 6027 msgstr "Service Unavailable"
6171 6028
6172 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1295 6029 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883
6173 msgid "Subscription Required" 6030 msgid "Subscription Required"
6174 msgstr "Subscription Required" 6031 msgstr "Subscription Required"
6175 6032
6176 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1297 6033 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885
6177 msgid "Unexpected Request" 6034 msgid "Unexpected Request"
6178 msgstr "Unexpected Request" 6035 msgstr "Unexpected Request"
6179 6036
6180 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1304 6037 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892
6181 msgid "Authorization Aborted" 6038 msgid "Authorization Aborted"
6182 msgstr "Authorisation Aborted" 6039 msgstr "Authorisation Aborted"
6183 6040
6184 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1306 6041 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894
6185 msgid "Incorrect encoding in authorization" 6042 msgid "Incorrect encoding in authorization"
6186 msgstr "Incorrect encoding in authorisation" 6043 msgstr "Incorrect encoding in authorisation"
6187 6044
6188 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1309 6045 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897
6189 msgid "Invalid authzid" 6046 msgid "Invalid authzid"
6190 msgstr "Invalid authzid" 6047 msgstr "Invalid authzid"
6191 6048
6192 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1312 6049 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900
6193 msgid "Invalid Authorization Mechanism" 6050 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
6194 msgstr "Invalid Authorisation Mechanism" 6051 msgstr "Invalid Authorisation Mechanism"
6195 6052
6196 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1315 6053 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903
6197 msgid "Authorization mechanism too weak" 6054 msgid "Authorization mechanism too weak"
6198 msgstr "Authorisation mechanism too weak" 6055 msgstr "Authorisation mechanism too weak"
6199 6056
6200 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1320 6057 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911
6201 msgid "Temporary Authentication Failure" 6058 msgid "Temporary Authentication Failure"
6202 msgstr "Temporary Authentication Failure" 6059 msgstr "Temporary Authentication Failure"
6203 6060
6204 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1322 6061 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914
6205 msgid "Authentication Failure" 6062 msgid "Authentication Failure"
6206 msgstr "Authentication Failure" 6063 msgstr "Authentication Failure"
6207 6064
6208 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1326 6065 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920
6209 msgid "Bad Format" 6066 msgid "Bad Format"
6210 msgstr "Bad Format" 6067 msgstr "Bad Format"
6211 6068
6212 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1328 6069 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922
6213 msgid "Bad Namespace Prefix" 6070 msgid "Bad Namespace Prefix"
6214 msgstr "Bad Namespace Prefix" 6071 msgstr "Bad Namespace Prefix"
6215 6072
6216 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1331 6073 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925
6217 msgid "Resource Conflict" 6074 msgid "Resource Conflict"
6218 msgstr "Resource Conflict" 6075 msgstr "Resource Conflict"
6219 6076
6220 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1333 src/protocols/silc/ops.c:1514 6077 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927
6078 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244
6079 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720
6221 msgid "Connection Timeout" 6080 msgid "Connection Timeout"
6222 msgstr "Connection Timeout" 6081 msgstr "Connection Timeout"
6223 6082
6224 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1335 6083 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929
6225 msgid "Host Gone" 6084 msgid "Host Gone"
6226 msgstr "Host Gone" 6085 msgstr "Host Gone"
6227 6086
6228 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1337 6087 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931
6229 msgid "Host Unknown" 6088 msgid "Host Unknown"
6230 msgstr "Host Unknown" 6089 msgstr "Host Unknown"
6231 6090
6232 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1339 6091 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933
6233 msgid "Improper Addressing" 6092 msgid "Improper Addressing"
6234 msgstr "Improper Addressing" 6093 msgstr "Improper Addressing"
6235 6094
6236 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1343 6095 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937
6237 msgid "Invalid ID" 6096 msgid "Invalid ID"
6238 msgstr "Invalid ID" 6097 msgstr "Invalid ID"
6239 6098
6240 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1345 6099 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939
6241 msgid "Invalid Namespace" 6100 msgid "Invalid Namespace"
6242 msgstr "Invalid Namespace" 6101 msgstr "Invalid Namespace"
6243 6102
6244 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1347 6103 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941
6245 msgid "Invalid XML" 6104 msgid "Invalid XML"
6246 msgstr "Invalid XML" 6105 msgstr "Invalid XML"
6247 6106
6248 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1349 6107 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943
6249 msgid "Non-matching Hosts" 6108 msgid "Non-matching Hosts"
6250 msgstr "Non-matching Hosts" 6109 msgstr "Non-matching Hosts"
6251 6110
6252 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1353 6111 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947
6253 msgid "Policy Violation" 6112 msgid "Policy Violation"
6254 msgstr "Policy Violation" 6113 msgstr "Policy Violation"
6255 6114
6256 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1355 6115 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949
6257 msgid "Remote Connection Failed" 6116 msgid "Remote Connection Failed"
6258 msgstr "Remote Connection Failed" 6117 msgstr "Remote Connection Failed"
6259 6118
6260 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1357 6119 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951
6261 msgid "Resource Constraint" 6120 msgid "Resource Constraint"
6262 msgstr "Resource Constraint" 6121 msgstr "Resource Constraint"
6263 6122
6264 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1359 6123 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953
6265 msgid "Restricted XML" 6124 msgid "Restricted XML"
6266 msgstr "Restricted XML" 6125 msgstr "Restricted XML"
6267 6126
6268 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1361 6127 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955
6269 msgid "See Other Host" 6128 msgid "See Other Host"
6270 msgstr "See Other Host" 6129 msgstr "See Other Host"
6271 6130
6272 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1363 6131 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957
6273 msgid "System Shutdown" 6132 msgid "System Shutdown"
6274 msgstr "System Shutdown" 6133 msgstr "System Shutdown"
6275 6134
6276 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1365 6135 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959
6277 msgid "Undefined Condition" 6136 msgid "Undefined Condition"
6278 msgstr "Undefined Condition" 6137 msgstr "Undefined Condition"
6279 6138
6280 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1367 6139 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961
6281 msgid "Unsupported Encoding" 6140 msgid "Unsupported Encoding"
6282 msgstr "Unsupported Encoding" 6141 msgstr "Unsupported Encoding"
6283 6142
6284 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1369 6143 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963
6285 msgid "Unsupported Stanza Type" 6144 msgid "Unsupported Stanza Type"
6286 msgstr "Unsupported Stanza Type" 6145 msgstr "Unsupported Stanza Type"
6287 6146
6288 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1371 6147 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965
6289 msgid "Unsupported Version" 6148 msgid "Unsupported Version"
6290 msgstr "Unsupported Version" 6149 msgstr "Unsupported Version"
6291 6150
6292 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1373 6151 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967
6293 msgid "XML Not Well Formed" 6152 msgid "XML Not Well Formed"
6294 msgstr "XML Not Well Formed" 6153 msgstr "XML Not Well Formed"
6295 6154
6296 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1375 6155 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969
6297 msgid "Stream Error" 6156 msgid "Stream Error"
6298 msgstr "Stream Error" 6157 msgstr "Stream Error"
6299 6158
6300 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1442 6159 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052
6301 #, c-format 6160 #, c-format
6302 msgid "Unable to ban user %s" 6161 msgid "Unable to ban user %s"
6303 msgstr "Unable to ban user %s" 6162 msgstr "Unable to ban user %s"
6304 6163
6305 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1464 6164 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072
6306 #, fuzzy, c-format 6165 #, fuzzy, c-format
6307 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" 6166 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
6308 msgstr "Unknown command: %s" 6167 msgstr "Unknown command: %s"
6309 6168
6310 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1469 6169 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077
6311 #, fuzzy, c-format 6170 #, fuzzy, c-format
6312 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" 6171 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
6313 msgstr "Unable to invite user (%s)." 6172 msgstr "Unable to invite user (%s)."
6314 6173
6315 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1521 6174 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096
6175 #, fuzzy, c-format
6176 msgid "Unknown role: \"%s\""
6177 msgstr "Unknown command: %s"
6178
6179 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
6182 msgstr "Unable to send message: %s"
6183
6184 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154
6316 #, c-format 6185 #, c-format
6317 msgid "Unable to kick user %s" 6186 msgid "Unable to kick user %s"
6318 msgstr "Unable to kick user %s" 6187 msgstr "Unable to kick user %s"
6319 6188
6320 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1547 6189 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "Unable to ping user %s"
6192 msgstr "Unable to ban user %s"
6193
6194 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207
6195 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217
6196 #, c-format
6197 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213
6201 #, c-format
6202 msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline."
6203 msgstr ""
6204
6205 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239
6206 #, fuzzy, c-format
6207 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it."
6208 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist."
6209
6210 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2250
6211 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4118
6212 #, fuzzy
6213 msgid "Buzz"
6214 msgstr "Buzz!!"
6215
6216 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2251
6217 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307
6218 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119
6219 #, fuzzy, c-format
6220 msgid "%s has buzzed you!"
6221 msgstr "The user has blocked you"
6222
6223 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2252
6224 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120
6225 #, c-format
6226 msgid "Buzzing %s..."
6227 msgstr ""
6228
6229 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2291
6321 msgid "config: Configure a chat room." 6230 msgid "config: Configure a chat room."
6322 msgstr "config: Configure a chat room." 6231 msgstr "config: Configure a chat room."
6323 6232
6324 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1551 6233 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295
6325 msgid "configure: Configure a chat room." 6234 msgid "configure: Configure a chat room."
6326 msgstr "configure: Configure a chat room." 6235 msgstr "configure: Configure a chat room."
6327 6236
6328 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1560 6237 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2304
6329 msgid "part [room]: Leave the room." 6238 msgid "part [room]: Leave the room."
6330 msgstr "part [room]: Leave the room." 6239 msgstr "part [room]: Leave the room."
6331 6240
6332 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1565 6241 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2309
6333 msgid "register: Register with a chat room." 6242 msgid "register: Register with a chat room."
6334 msgstr "register: Register with a chat room." 6243 msgstr "register: Register with a chat room."
6335 6244
6336 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1571 6245 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2315
6337 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." 6246 msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
6338 msgstr "topic [new topic]: View or change the topic." 6247 msgstr "topic [new topic]: View or change the topic."
6339 6248
6340 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1577 6249 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2321
6341 msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room." 6250 msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
6342 msgstr "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room." 6251 msgstr "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
6343 6252
6344 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1583 6253 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2327
6345 msgid "" 6254 msgid ""
6346 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's " 6255 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
6347 "affiliation with the room." 6256 "affiliation with the room."
6348 msgstr "" 6257 msgstr ""
6349 6258
6350 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1589 6259 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2333
6260 msgid ""
6261 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
6262 "role in the room."
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2339
6351 #, fuzzy 6266 #, fuzzy
6352 msgid "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room." 6267 msgid "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room."
6353 msgstr "invite &lt;user&gt; [room]: Invite a user to the room." 6268 msgstr "invite &lt;user&gt; [room]: Invite a user to the room."
6354 6269
6355 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1595 6270 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2345
6356 msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server." 6271 msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
6357 msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server." 6272 msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
6358 6273
6359 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1601 6274 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2351
6360 msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room." 6275 msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
6361 msgstr "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room." 6276 msgstr "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
6362 6277
6363 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1606 6278 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2356
6364 msgid "" 6279 msgid ""
6365 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user." 6280 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
6366 msgstr "" 6281 msgstr ""
6367 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user." 6282 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
6283
6284 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2362
6285 msgid "ping &lt;jid&gt;:\tPing a user/component/server."
6286 msgstr ""
6287
6288 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2367
6289 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4144
6290 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
6291 msgstr ""
6368 6292
6369 #. *< type 6293 #. *< type
6370 #. *< ui_requirement 6294 #. *< ui_requirement
6371 #. *< flags 6295 #. *< flags
6372 #. *< dependencies 6296 #. *< dependencies
6374 #. *< id 6298 #. *< id
6375 #. *< name 6299 #. *< name
6376 #. *< version 6300 #. *< version
6377 #. * summary 6301 #. * summary
6378 #. * description 6302 #. * description
6379 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1686 src/protocols/jabber/jabber.c:1688 6303 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:170
6304 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172
6380 msgid "XMPP Protocol Plugin" 6305 msgid "XMPP Protocol Plugin"
6381 msgstr "XMPP Protocol Plugin" 6306 msgstr "XMPP Protocol Plugin"
6382 6307
6383 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1714 6308 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
6384 msgid "Use TLS if available" 6309 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506
6385 msgstr "Use TLS if available" 6310 #, fuzzy
6386 6311 msgid "Domain"
6387 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1719 6312 msgstr "Romanian"
6388 msgid "Require TLS" 6313
6389 msgstr "" 6314 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210
6390 6315 msgid "Require SSL/TLS"
6391 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1722 6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214
6392 #, fuzzy 6319 #, fuzzy
6393 msgid "Force old (port 5223) SSL" 6320 msgid "Force old (port 5223) SSL"
6394 msgstr "Force old SSL" 6321 msgstr "Force old SSL"
6395 6322
6396 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1727 6323 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219
6397 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" 6324 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
6398 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams" 6325 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
6399 6326
6400 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1732 6327 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224
6328 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3275
6329 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1904
6401 #, fuzzy 6330 #, fuzzy
6402 msgid "Connect port" 6331 msgid "Connect port"
6403 msgstr "Connect" 6332 msgstr "Connect"
6404 6333
6334 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
6335 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
6405 #. Account options 6336 #. Account options
6406 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1736 src/protocols/silc/silc.c:1593 6337 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228
6338 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3272
6339 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914
6340 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837
6407 msgid "Connect server" 6341 msgid "Connect server"
6408 msgstr "Connect server" 6342 msgstr "Connect server"
6409 6343
6410 #: src/protocols/jabber/message.c:114 6344 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106
6345 #, fuzzy, c-format
6346 msgid "%s has left the conversation."
6347 msgstr "%s has been invited to this conversation."
6348
6349 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161
6411 #, c-format 6350 #, c-format
6412 msgid "Message from %s" 6351 msgid "Message from %s"
6413 msgstr "Message from %s" 6352 msgstr "Message from %s"
6414 6353
6415 #: src/protocols/jabber/message.c:178 6354 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225
6416 #, c-format 6355 #, c-format
6417 msgid "%s has set the topic to: %s" 6356 msgid "%s has set the topic to: %s"
6418 msgstr "%s has set the topic to: %s" 6357 msgstr "%s has set the topic to: %s"
6419 6358
6420 #: src/protocols/jabber/message.c:180 6359 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227
6421 #, c-format 6360 #, c-format
6422 msgid "The topic is: %s" 6361 msgid "The topic is: %s"
6423 msgstr "The topic is: %s" 6362 msgstr "The topic is: %s"
6424 6363
6425 #: src/protocols/jabber/message.c:230 6364 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275
6426 #, c-format 6365 #, c-format
6427 msgid "Message delivery to %s failed: %s" 6366 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
6428 msgstr "Message delivery to %s failed: %s" 6367 msgstr "Message delivery to %s failed: %s"
6429 6368
6430 #: src/protocols/jabber/message.c:233 6369 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278
6431 msgid "XMPP Message Error" 6370 msgid "XMPP Message Error"
6432 msgstr "XMPP Message Error" 6371 msgstr "XMPP Message Error"
6433 6372
6434 #: src/protocols/jabber/message.c:297 6373 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407
6435 #, c-format 6374 #, c-format
6436 msgid " (Code %s)" 6375 msgid " (Code %s)"
6437 msgstr " (Code %s)" 6376 msgstr " (Code %s)"
6438 6377
6439 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 6378 #: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196
6440 msgid "XML Parse error" 6379 msgid "XML Parse error"
6441 msgstr "XML Parse error" 6380 msgstr "XML Parse error"
6442 6381
6443 #: src/protocols/jabber/presence.c:284 6382 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:422
6444 msgid "Unknown Error in presence" 6383 msgid "Unknown Error in presence"
6445 msgstr "Unknown Error in presence" 6384 msgstr "Unknown Error in presence"
6446 6385
6447 #: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/msn/userlist.c:93 6386 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:503
6448 #, c-format 6387 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:504
6449 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
6450 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
6451
6452 #: src/protocols/jabber/presence.c:297 src/protocols/msn/userlist.c:100
6453 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4602 src/protocols/oscar/oscar.c:7248
6454 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:895
6455 msgid "Authorize"
6456 msgstr "Authorise"
6457
6458 #: src/protocols/jabber/presence.c:298 src/protocols/msn/userlist.c:101
6459 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4604 src/protocols/oscar/oscar.c:7249
6460 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:897
6461 msgid "Deny"
6462 msgstr "Deny"
6463
6464 #: src/protocols/jabber/presence.c:345 src/protocols/jabber/presence.c:346
6465 msgid "Create New Room" 6388 msgid "Create New Room"
6466 msgstr "Create New Room" 6389 msgstr "Create New Room"
6467 6390
6468 #: src/protocols/jabber/presence.c:347 6391 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:505
6469 msgid "" 6392 msgid ""
6470 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " 6393 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
6471 "default settings?" 6394 "default settings?"
6472 msgstr "" 6395 msgstr ""
6473 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " 6396 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
6474 "default settings?" 6397 "default settings?"
6475 6398
6476 #: src/protocols/jabber/presence.c:349 6399 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:511
6477 msgid "Configure Room" 6400 #, fuzzy
6401 msgid "_Configure Room"
6478 msgstr "Configure Room" 6402 msgstr "Configure Room"
6479 6403
6480 #: src/protocols/jabber/presence.c:351 6404 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:512
6481 msgid "Accept Defaults" 6405 #, fuzzy
6406 msgid "_Accept Defaults"
6482 msgstr "Accept Defaults" 6407 msgstr "Accept Defaults"
6483 6408
6484 #: src/protocols/jabber/presence.c:388 6409 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:554
6485 #, c-format 6410 #, c-format
6486 msgid "Error in chat %s" 6411 msgid "Error in chat %s"
6487 msgstr "Error in chat %s" 6412 msgstr "Error in chat %s"
6488 6413
6489 #: src/protocols/jabber/presence.c:391 6414 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:558
6490 #, c-format 6415 #, c-format
6491 msgid "Error joining chat %s" 6416 msgid "Error joining chat %s"
6492 msgstr "Error joining chat %s" 6417 msgstr "Error joining chat %s"
6493 6418
6494 #: src/protocols/jabber/si.c:591 6419 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775
6495 #, c-format 6420 #, c-format
6496 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" 6421 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
6497 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" 6422 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
6498 6423
6499 #: src/protocols/jabber/si.c:592 src/protocols/jabber/si.c:593 6424 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776
6425 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777
6426 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845
6500 msgid "File Send Failed" 6427 msgid "File Send Failed"
6501 msgstr "File Send Failed" 6428 msgstr "File Send Failed"
6502 6429
6503 #: src/protocols/msn/dialog.c:91 6430 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838
6431 #, fuzzy, c-format
6432 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
6433 msgstr "Unable to send message to %s:"
6434
6435 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840
6436 #, fuzzy, c-format
6437 msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
6438 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
6439
6440 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842
6441 #, fuzzy, c-format
6442 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
6443 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
6444
6445 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857
6446 #, c-format
6447 msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Select a Resource"
6453 msgstr "Select a file"
6454
6455 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179
6456 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180
6457 #, fuzzy
6458 msgid "Edit User Mood"
6459 msgstr "User Modes"
6460
6461 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181
6462 msgid "Please select your mood from the list."
6463 msgstr ""
6464
6465 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183
6466 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
6467 #, fuzzy
6468 msgid "Set"
6469 msgstr "_Set"
6470
6471 #: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191
6472 #, fuzzy
6473 msgid "Set Mood..."
6474 msgstr "Save File..."
6475
6476 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
6477 #, fuzzy
6478 msgid "Set User Nickname"
6479 msgstr "Set User Limit"
6480
6481 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
6482 #, fuzzy
6483 msgid "Please specify a new nickname for you."
6484 msgstr "Please enter a new name for the selected group."
6485
6486 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77
6487 msgid ""
6488 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
6489 "something appropriate."
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:100
6493 #, fuzzy
6494 msgid "Set Nickname..."
6495 msgstr "Nickname"
6496
6497 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378
6498 #, fuzzy
6499 msgid "Actions"
6500 msgstr "Accounts"
6501
6502 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380
6503 #, fuzzy
6504 msgid "Select an action"
6505 msgstr "Select a file"
6506
6507 #: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:207
6508 #, fuzzy
6509 msgid "Unable to connect to contact server"
6510 msgstr "Unable to connect to server."
6511
6512 #: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:954
6513 #, fuzzy
6514 msgid "Unable to retrieve MSN Address Book"
6515 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
6516
6517 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:118
6504 #, c-format 6518 #, c-format
6505 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" 6519 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
6506 msgstr "Buddy list synchronisation issue in %s (%s)" 6520 msgstr "Buddy list synchronisation issue in %s (%s)"
6507 6521
6508 #: src/protocols/msn/dialog.c:97 6522 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124
6509 #, c-format 6523 #, c-format
6510 msgid "" 6524 msgid ""
6511 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " 6525 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
6512 "Do you want this buddy to be added?" 6526 "Do you want this buddy to be added?"
6513 msgstr "" 6527 msgstr ""
6514 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " 6528 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
6515 "Do you want this buddy to be added?" 6529 "Do you want this buddy to be added?"
6516 6530
6517 #: src/protocols/msn/dialog.c:105 6531 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:132
6518 #, c-format 6532 #, c-format
6519 msgid "" 6533 msgid ""
6520 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " 6534 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
6521 "to be added?" 6535 "to be added?"
6522 msgstr "" 6536 msgstr ""
6523 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " 6537 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
6524 "to be added?" 6538 "to be added?"
6525 6539
6526 #: src/protocols/msn/error.c:35 6540 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36
6527 msgid "Unable to parse message" 6541 msgid "Unable to parse message"
6528 msgstr "Unable to parse message" 6542 msgstr "Unable to parse message"
6529 6543
6530 #: src/protocols/msn/error.c:38 6544 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41
6531 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" 6545 #, fuzzy
6546 msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
6532 msgstr "Syntax Error (probably a Gaim bug)" 6547 msgstr "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
6533 6548
6534 #: src/protocols/msn/error.c:42 6549 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46
6535 msgid "Invalid e-mail address" 6550 msgid "Invalid e-mail address"
6536 msgstr "Invalid e-mail address" 6551 msgstr "Invalid e-mail address"
6537 6552
6538 #: src/protocols/msn/error.c:45 6553 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49
6539 msgid "User does not exist" 6554 msgid "User does not exist"
6540 msgstr "User does not exist" 6555 msgstr "User does not exist"
6541 6556
6542 #: src/protocols/msn/error.c:49 6557 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53
6543 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" 6558 #, fuzzy
6559 msgid "Fully qualified domain name missing"
6544 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing" 6560 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing"
6545 6561
6546 #: src/protocols/msn/error.c:52 6562 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56
6547 msgid "Already Logged In" 6563 #, fuzzy
6564 msgid "Already logged in"
6548 msgstr "Already Logged In" 6565 msgstr "Already Logged In"
6549 6566
6550 #: src/protocols/msn/error.c:55 6567 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59
6551 msgid "Invalid Username" 6568 #, fuzzy
6569 msgid "Invalid screen name"
6552 msgstr "Invalid Username" 6570 msgstr "Invalid Username"
6553 6571
6554 #: src/protocols/msn/error.c:58 6572 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62
6555 msgid "Invalid Friendly Name" 6573 #, fuzzy
6574 msgid "Invalid friendly name"
6556 msgstr "Invalid Friendly Name" 6575 msgstr "Invalid Friendly Name"
6557 6576
6558 #: src/protocols/msn/error.c:61 6577 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65
6559 msgid "List Full" 6578 #, fuzzy
6579 msgid "List full"
6560 msgstr "List Full" 6580 msgstr "List Full"
6561 6581
6562 #: src/protocols/msn/error.c:64 6582 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68
6563 msgid "Already there" 6583 msgid "Already there"
6564 msgstr "Already there" 6584 msgstr "Already there"
6565 6585
6566 #: src/protocols/msn/error.c:67 6586 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72
6567 msgid "Not on list" 6587 msgid "Not on list"
6568 msgstr "Not on list" 6588 msgstr "Not on list"
6569 6589
6570 #: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:690 6590 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75
6591 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756
6571 msgid "User is offline" 6592 msgid "User is offline"
6572 msgstr "User is offline" 6593 msgstr "User is offline"
6573 6594
6574 #: src/protocols/msn/error.c:73 6595 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78
6575 msgid "Already in the mode" 6596 msgid "Already in the mode"
6576 msgstr "Already in the mode" 6597 msgstr "Already in the mode"
6577 6598
6578 #: src/protocols/msn/error.c:76 6599 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82
6579 msgid "Already in opposite list" 6600 msgid "Already in opposite list"
6580 msgstr "Already in opposite list" 6601 msgstr "Already in opposite list"
6581 6602
6582 #: src/protocols/msn/error.c:79 6603 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86
6583 msgid "Too many groups" 6604 msgid "Too many groups"
6584 msgstr "Too many groups" 6605 msgstr "Too many groups"
6585 6606
6586 #: src/protocols/msn/error.c:82 6607 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89
6587 msgid "Invalid group" 6608 msgid "Invalid group"
6588 msgstr "Invalid group" 6609 msgstr "Invalid group"
6589 6610
6590 #: src/protocols/msn/error.c:85 6611 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92
6591 msgid "User not in group" 6612 msgid "User not in group"
6592 msgstr "User not in group" 6613 msgstr "User not in group"
6593 6614
6594 #: src/protocols/msn/error.c:88 6615 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95
6595 msgid "Group name too long" 6616 msgid "Group name too long"
6596 msgstr "Group name too long" 6617 msgstr "Group name too long"
6597 6618
6598 #: src/protocols/msn/error.c:91 6619 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98
6599 msgid "Cannot remove group zero" 6620 msgid "Cannot remove group zero"
6600 msgstr "Cannot remove group zero" 6621 msgstr "Cannot remove group zero"
6601 6622
6602 #: src/protocols/msn/error.c:95 6623 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103
6603 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" 6624 #, fuzzy
6625 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
6604 msgstr "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" 6626 msgstr "Tried to add a contact to a group that doesn't exist"
6605 6627
6606 #: src/protocols/msn/error.c:99 6628 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107
6607 msgid "Switchboard failed" 6629 msgid "Switchboard failed"
6608 msgstr "Switchboard failed" 6630 msgstr "Switchboard failed"
6609 6631
6610 #: src/protocols/msn/error.c:102 6632 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111
6611 msgid "Notify Transfer failed" 6633 #, fuzzy
6634 msgid "Notify transfer failed"
6612 msgstr "Notify Transfer failed" 6635 msgstr "Notify Transfer failed"
6613 6636
6614 #: src/protocols/msn/error.c:106 6637 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116
6615 msgid "Required fields missing" 6638 msgid "Required fields missing"
6616 msgstr "Required fields missing" 6639 msgstr "Required fields missing"
6617 6640
6618 #: src/protocols/msn/error.c:109 6641 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120
6619 msgid "Too many hits to a FND" 6642 msgid "Too many hits to a FND"
6620 msgstr "Too many hits to a FND" 6643 msgstr "Too many hits to a FND"
6621 6644
6622 #: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:206 6645 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124
6646 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120
6623 msgid "Not logged in" 6647 msgid "Not logged in"
6624 msgstr "Not logged in" 6648 msgstr "Not logged in"
6625 6649
6626 #: src/protocols/msn/error.c:116 6650 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128
6627 msgid "Service Temporarily Unavailable" 6651 #, fuzzy
6652 msgid "Service temporarily unavailable"
6628 msgstr "Service Temporarily Unavailable" 6653 msgstr "Service Temporarily Unavailable"
6629 6654
6630 #: src/protocols/msn/error.c:119 6655 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131
6631 msgid "Database server error" 6656 msgid "Database server error"
6632 msgstr "Database server error" 6657 msgstr "Database server error"
6633 6658
6634 #: src/protocols/msn/error.c:122 6659 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135
6635 msgid "Command disabled" 6660 msgid "Command disabled"
6636 msgstr "Command disabled" 6661 msgstr "Command disabled"
6637 6662
6638 #: src/protocols/msn/error.c:125 6663 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139
6639 msgid "File operation error" 6664 msgid "File operation error"
6640 msgstr "File operation error" 6665 msgstr "File operation error"
6641 6666
6642 #: src/protocols/msn/error.c:128 6667 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143
6643 msgid "Memory allocation error" 6668 msgid "Memory allocation error"
6644 msgstr "Memory allocation error" 6669 msgstr "Memory allocation error"
6645 6670
6646 #: src/protocols/msn/error.c:131 6671 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147
6647 msgid "Wrong CHL value sent to server" 6672 msgid "Wrong CHL value sent to server"
6648 msgstr "Wrong CHL value sent to server" 6673 msgstr "Wrong CHL value sent to server"
6649 6674
6650 #: src/protocols/msn/error.c:135 6675 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152
6651 msgid "Server busy" 6676 msgid "Server busy"
6652 msgstr "Server busy" 6677 msgstr "Server busy"
6653 6678
6654 #: src/protocols/msn/error.c:138 src/protocols/msn/error.c:151 6679 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155
6655 #: src/protocols/msn/error.c:206 6680 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170
6681 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230
6656 msgid "Server unavailable" 6682 msgid "Server unavailable"
6657 msgstr "Server unavailable" 6683 msgstr "Server unavailable"
6658 6684
6659 #: src/protocols/msn/error.c:141 6685 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158
6660 msgid "Peer Notification server down" 6686 #, fuzzy
6687 msgid "Peer notification server down"
6661 msgstr "Peer Notification server down" 6688 msgstr "Peer Notification server down"
6662 6689
6663 #: src/protocols/msn/error.c:144 6690 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162
6664 msgid "Database connect error" 6691 msgid "Database connect error"
6665 msgstr "Database connect error" 6692 msgstr "Database connect error"
6666 6693
6667 #: src/protocols/msn/error.c:148 6694 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167
6668 msgid "Server is going down (abandon ship)" 6695 msgid "Server is going down (abandon ship)"
6669 msgstr "Server is going down (abandon ship)" 6696 msgstr "Server is going down (abandon ship)"
6670 6697
6671 #: src/protocols/msn/error.c:155 6698 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174
6672 msgid "Error creating connection" 6699 msgid "Error creating connection"
6673 msgstr "Error creating connection" 6700 msgstr "Error creating connection"
6674 6701
6675 #: src/protocols/msn/error.c:159 6702 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179
6676 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" 6703 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
6677 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed" 6704 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed"
6678 6705
6679 #: src/protocols/msn/error.c:162 6706 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183
6680 msgid "Unable to write" 6707 msgid "Unable to write"
6681 msgstr "Unable to write" 6708 msgstr "Unable to write"
6682 6709
6683 #: src/protocols/msn/error.c:165 6710 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186
6684 msgid "Session overload" 6711 msgid "Session overload"
6685 msgstr "Session overload" 6712 msgstr "Session overload"
6686 6713
6687 #: src/protocols/msn/error.c:168 6714 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190
6688 msgid "User is too active" 6715 msgid "User is too active"
6689 msgstr "User is too active" 6716 msgstr "User is too active"
6690 6717
6691 #: src/protocols/msn/error.c:171 6718 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193
6692 msgid "Too many sessions" 6719 msgid "Too many sessions"
6693 msgstr "Too many sessions" 6720 msgstr "Too many sessions"
6694 6721
6695 #: src/protocols/msn/error.c:174 6722 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196
6696 msgid "Passport not verified" 6723 msgid "Passport not verified"
6697 msgstr "Passport not verified" 6724 msgstr "Passport not verified"
6698 6725
6699 #: src/protocols/msn/error.c:177 6726 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199
6700 msgid "Bad friend file" 6727 msgid "Bad friend file"
6701 msgstr "Bad friend file" 6728 msgstr "Bad friend file"
6702 6729
6703 #: src/protocols/msn/error.c:180 6730 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203
6704 msgid "Not expected" 6731 msgid "Not expected"
6705 msgstr "Not expected" 6732 msgstr "Not expected"
6706 6733
6707 #: src/protocols/msn/error.c:185 6734 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209
6708 msgid "Friendly name changes too rapidly" 6735 msgid "Friendly name changes too rapidly"
6709 msgstr "Friendly name changes too rapidly" 6736 msgstr "Friendly name changes too rapidly"
6710 6737
6711 #: src/protocols/msn/error.c:194 6738 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218
6712 msgid "Server too busy" 6739 msgid "Server too busy"
6713 msgstr "Server too busy" 6740 msgstr "Server too busy"
6714 6741
6715 #: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2756 6742 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222
6716 #: src/protocols/silc/ops.c:1503 src/protocols/toc/toc.c:722 6743 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380
6744 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233
6745 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709
6746 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380
6717 msgid "Authentication failed" 6747 msgid "Authentication failed"
6718 msgstr "Authentication failed" 6748 msgstr "Authentication failed"
6719 6749
6720 #: src/protocols/msn/error.c:201 6750 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225
6721 msgid "Not allowed when offline" 6751 msgid "Not allowed when offline"
6722 msgstr "Not allowed when offline" 6752 msgstr "Not allowed when offline"
6723 6753
6724 #: src/protocols/msn/error.c:209 6754 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233
6725 msgid "Not accepting new users" 6755 msgid "Not accepting new users"
6726 msgstr "Not accepting new users" 6756 msgstr "Not accepting new users"
6727 6757
6728 #: src/protocols/msn/error.c:213 6758 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237
6729 msgid "Kids Passport without parental consent" 6759 msgid "Kids Passport without parental consent"
6730 msgstr "Kids Passport without parental consent" 6760 msgstr "Kids Passport without parental consent"
6731 6761
6732 #: src/protocols/msn/error.c:217 6762 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241
6733 msgid "Passport account not yet verified" 6763 msgid "Passport account not yet verified"
6734 msgstr "Passport account not yet verified" 6764 msgstr "Passport account not yet verified"
6735 6765
6736 #: src/protocols/msn/error.c:220 6766 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244
6737 msgid "Bad ticket" 6767 msgid "Bad ticket"
6738 msgstr "Bad ticket" 6768 msgstr "Bad ticket"
6739 6769
6740 #: src/protocols/msn/error.c:224 6770 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249
6741 #, c-format 6771 #, c-format
6742 msgid "Unknown Error Code %d" 6772 msgid "Unknown Error Code %d"
6743 msgstr "Unknown Error Code %d" 6773 msgstr "Unknown Error Code %d"
6744 6774
6745 #: src/protocols/msn/error.c:236 6775 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263
6746 #, c-format 6776 #, c-format
6747 msgid "MSN Error: %s\n" 6777 msgid "MSN Error: %s\n"
6748 msgstr "MSN Error: %s\n" 6778 msgstr "MSN Error: %s\n"
6749 6779
6750 #: src/protocols/msn/msn.c:113 6780 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130
6751 msgid "You have just sent a Nudge!" 6781 msgid "Nudge"
6752 msgstr "" 6782 msgstr ""
6753 6783
6754 #: src/protocols/msn/msn.c:138 6784 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131
6785 #, fuzzy, c-format
6786 msgid "%s has nudged you!"
6787 msgstr "%s has gone away."
6788
6789 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132
6790 #, c-format
6791 msgid "Nudging %s..."
6792 msgstr ""
6793
6794 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174
6755 msgid "Your new MSN friendly name is too long." 6795 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
6756 msgstr "Your new MSN friendly name is too long." 6796 msgstr "Your new MSN friendly name is too long."
6757 6797
6758 #: src/protocols/msn/msn.c:246 6798 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:285
6759 msgid "Set your friendly name." 6799 msgid "Set your friendly name."
6760 msgstr "Set your friendly name." 6800 msgstr "Set your friendly name."
6761 6801
6762 #: src/protocols/msn/msn.c:247 6802 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286
6763 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." 6803 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
6764 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as." 6804 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as."
6765 6805
6766 #: src/protocols/msn/msn.c:263 6806 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304
6767 msgid "Set your home phone number." 6807 msgid "Set your home phone number."
6768 msgstr "Set your home phone number." 6808 msgstr "Set your home phone number."
6769 6809
6770 #: src/protocols/msn/msn.c:278 6810 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321
6771 msgid "Set your work phone number." 6811 msgid "Set your work phone number."
6772 msgstr "Set your work phone number." 6812 msgstr "Set your work phone number."
6773 6813
6774 #: src/protocols/msn/msn.c:293 6814 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338
6775 msgid "Set your mobile phone number." 6815 msgid "Set your mobile phone number."
6776 msgstr "Set your mobile phone number." 6816 msgstr "Set your mobile phone number."
6777 6817
6778 #: src/protocols/msn/msn.c:306 6818 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:353
6779 msgid "Allow MSN Mobile pages?" 6819 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
6780 msgstr "Allow MSN Mobile pages?" 6820 msgstr "Allow MSN Mobile pages?"
6781 6821
6782 #: src/protocols/msn/msn.c:307 6822 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:354
6783 msgid "" 6823 msgid ""
6784 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " 6824 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
6785 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" 6825 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
6786 msgstr "" 6826 msgstr ""
6787 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " 6827 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
6788 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" 6828 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
6789 6829
6790 #: src/protocols/msn/msn.c:311 6830 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:360
6791 msgid "Allow" 6831 msgid "Allow"
6792 msgstr "Allow" 6832 msgstr "Allow"
6793 6833
6794 #: src/protocols/msn/msn.c:312 6834 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:361
6795 msgid "Disallow" 6835 msgid "Disallow"
6796 msgstr "Disallow" 6836 msgstr "Disallow"
6797 6837
6798 #: src/protocols/msn/msn.c:328 6838 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:377
6799 msgid "This Hotmail account may not be active." 6839 msgid "This Hotmail account may not be active."
6800 msgstr "" 6840 msgstr ""
6801 6841
6802 #: src/protocols/msn/msn.c:354 6842 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403
6803 msgid "Send a mobile message." 6843 msgid "Send a mobile message."
6804 msgstr "Send a mobile message." 6844 msgstr "Send a mobile message."
6805 6845
6806 #: src/protocols/msn/msn.c:356 6846 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:405
6807 msgid "Page" 6847 msgid "Page"
6808 msgstr "Page" 6848 msgstr "Page"
6809 6849
6810 #: src/protocols/msn/msn.c:544 src/protocols/msn/msn.c:551 6850 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:635
6811 #: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2787 6851 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:642 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:649
6812 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793 6852 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:656 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:662
6813 #, c-format 6853 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:668
6814 msgid "" 6854 #, fuzzy
6815 "\n" 6855 msgid "Current media"
6816 "<b>%s:</b> %s" 6856 msgstr "Currently on"
6817 msgstr "" 6857
6818 "\n" 6858 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33
6819 "<b>%s:</b> %s" 6859 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3076
6820 6860 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3760
6821 #: src/protocols/msn/msn.c:551
6822 msgid "Has you"
6823 msgstr "Has you"
6824
6825 #: src/protocols/msn/msn.c:581 src/protocols/msn/state.c:33
6826 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3230
6827 msgid "Be Right Back" 6861 msgid "Be Right Back"
6828 msgstr "Be Right Back" 6862 msgstr "Be Right Back"
6829 6863
6830 #: src/protocols/msn/msn.c:589 src/protocols/msn/state.c:35 6864 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31
6831 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2625 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3245 6865 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2827
6832 msgid "On The Phone" 6866 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2957
6867 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480
6868 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56
6869 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480
6870 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47
6871 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3078
6872 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3763
6873 msgid "Busy"
6874 msgstr "Busy"
6875
6876 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660
6877 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3086
6878 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3775
6879 #, fuzzy
6880 msgid "On the Phone"
6833 msgstr "On The Phone" 6881 msgstr "On The Phone"
6834 6882
6835 #: src/protocols/msn/msn.c:593 src/protocols/msn/state.c:36 6883 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:666
6836 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2629 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3251 6884 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3090
6837 msgid "Out To Lunch" 6885 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3781
6886 #, fuzzy
6887 msgid "Out to Lunch"
6838 msgstr "Out To Lunch" 6888 msgstr "Out To Lunch"
6839 6889
6840 #: src/protocols/msn/msn.c:597 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2255 6890 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:697
6841 #: src/status.c:157 6891 #, fuzzy
6842 msgid "Hidden" 6892 msgid "Set Friendly Name..."
6843 msgstr "Hidden"
6844
6845 #: src/protocols/msn/msn.c:613
6846 msgid "Set Friendly Name"
6847 msgstr "Set Friendly Name" 6893 msgstr "Set Friendly Name"
6848 6894
6849 #: src/protocols/msn/msn.c:618 6895 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:702
6850 msgid "Set Home Phone Number" 6896 #, fuzzy
6897 msgid "Set Home Phone Number..."
6851 msgstr "Set Home Phone Number" 6898 msgstr "Set Home Phone Number"
6852 6899
6853 #: src/protocols/msn/msn.c:622 6900 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:706
6854 msgid "Set Work Phone Number" 6901 #, fuzzy
6902 msgid "Set Work Phone Number..."
6855 msgstr "Set Work Phone Number" 6903 msgstr "Set Work Phone Number"
6856 6904
6857 #: src/protocols/msn/msn.c:626 6905 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:710
6858 msgid "Set Mobile Phone Number" 6906 #, fuzzy
6907 msgid "Set Mobile Phone Number..."
6859 msgstr "Set Mobile Phone Number" 6908 msgstr "Set Mobile Phone Number"
6860 6909
6861 #: src/protocols/msn/msn.c:632 6910 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:716
6862 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" 6911 #, fuzzy
6912 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
6863 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices" 6913 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices"
6864 6914
6865 #: src/protocols/msn/msn.c:637 6915 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:721
6866 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" 6916 #, fuzzy
6917 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
6867 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages" 6918 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages"
6868 6919
6869 #: src/protocols/msn/msn.c:647 6920 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:732
6870 msgid "Open Hotmail Inbox" 6921 msgid "Open Hotmail Inbox"
6871 msgstr "" 6922 msgstr ""
6872 6923
6873 #: src/protocols/msn/msn.c:671 6924 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:756
6874 msgid "Send to Mobile" 6925 msgid "Send to Mobile"
6875 msgstr "Send to Mobile" 6926 msgstr "Send to Mobile"
6876 6927
6877 #: src/protocols/msn/msn.c:680 src/protocols/novell/novell.c:3442 6928 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:766
6929 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3413
6878 msgid "Initiate _Chat" 6930 msgid "Initiate _Chat"
6879 msgstr "Initiate _Chat" 6931 msgstr "Initiate _Chat"
6880 6932
6881 #: src/protocols/msn/msn.c:717 6933 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:804
6882 msgid "" 6934 #, fuzzy
6935 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
6936 msgstr ""
6883 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " 6937 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
6884 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." 6938 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
6885 msgstr "" 6939
6886 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " 6940 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:832
6887 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
6888
6889 #: src/protocols/msn/msn.c:745
6890 #, fuzzy 6941 #, fuzzy
6891 msgid "Failed to connect to server." 6942 msgid "Failed to connect to server."
6892 msgstr "Unable to connect to server." 6943 msgstr "Unable to connect to server."
6893 6944
6894 #: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:654 6945 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1968
6895 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1135 6946 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808
6896 #, c-format
6897 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
6898 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
6899
6900 #. put a link to the actual profile URL
6901 #: src/protocols/msn/msn.c:1394 src/protocols/msn/msn.c:1740
6902 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 src/util.c:801
6903 #, c-format
6904 msgid "<b>%s:</b> "
6905 msgstr "<b>%s:</b> "
6906
6907 #: src/protocols/msn/msn.c:1471
6908 msgid "MSN Profile"
6909 msgstr "MSN Profile"
6910
6911 #: src/protocols/msn/msn.c:1476 src/protocols/msn/msn.c:1727
6912 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:760
6913 msgid "Error retrieving profile" 6947 msgid "Error retrieving profile"
6914 msgstr "Error retrieving profile" 6948 msgstr "Error retrieving profile"
6915 6949
6916 #: src/protocols/msn/msn.c:1546 src/protocols/oscar/oscar.c:5992 6950 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309
6917 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 6951 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:360
6952 #, fuzzy
6953 msgid "General"
6954 msgstr "Gender"
6955
6956 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1698
6957 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110
6958 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3751
6959 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45
6960 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221
6961 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081
6918 msgid "Age" 6962 msgid "Age"
6919 msgstr "Age" 6963 msgstr "Age"
6920 6964
6921 #: src/protocols/msn/msn.c:1553 src/protocols/oscar/oscar.c:5979 6965 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1700
6922 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 6966 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51
6923 msgid "Gender" 6967 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096
6924 msgstr "Gender" 6968 msgid "Occupation"
6925 6969 msgstr "Occupation"
6926 #: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 6970
6971 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1701
6972 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119
6973 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480
6974 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076
6975 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798
6976 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215
6977 msgid "Location"
6978 msgstr "Location"
6979
6980 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1706 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1898
6981 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1904 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1911
6982 msgid "Hobbies and Interests"
6983 msgstr "Hobbies and Interests"
6984
6985 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832
6986 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1838 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1845
6987 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1853 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860
6988 msgid "A Little About Me"
6989 msgstr "A Little About Me"
6990
6991 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1729
6992 msgid "Social"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1731
6996 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086
6927 msgid "Marital Status" 6997 msgid "Marital Status"
6928 msgstr "Marital Status" 6998 msgstr "Marital Status"
6929 6999
6930 #: src/protocols/msn/msn.c:1569 src/protocols/novell/novell.c:1454 7000 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732
6931 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 7001 #, fuzzy
6932 msgid "Location" 7002 msgid "Interests"
6933 msgstr "Location" 7003 msgstr "_Insert"
6934 7004
6935 #: src/protocols/msn/msn.c:1577 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 7005 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1733
6936 msgid "Occupation" 7006 #, fuzzy
6937 msgstr "Occupation" 7007 msgid "Pets"
6938 7008 msgstr "Ports"
6939 #: src/protocols/msn/msn.c:1594 src/protocols/msn/msn.c:1600 7009
6940 #: src/protocols/msn/msn.c:1607 src/protocols/msn/msn.c:1615 7010 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734
6941 #: src/protocols/msn/msn.c:1622 7011 #, fuzzy
6942 msgid "A Little About Me" 7012 msgid "Hometown"
6943 msgstr "A Little About Me" 7013 msgstr "Host Unknown"
6944 7014
6945 #: src/protocols/msn/msn.c:1631 src/protocols/msn/msn.c:1637 7015 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735
6946 #: src/protocols/msn/msn.c:1644 src/protocols/msn/msn.c:1651 7016 msgid "Places Lived"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1736
7020 msgid "Fashion"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737
7024 msgid "Humor"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1738
7028 msgid "Music"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1739 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1920
7032 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1926
7033 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138
7034 msgid "Favorite Quote"
7035 msgstr "Favorite Quote"
7036
7037 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1756
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Contact Info"
7040 msgstr "Account Info"
7041
7042 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Personal"
7045 msgstr "Personal Title"
7046
7047 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1760
7048 msgid "Significant Other"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1761
7052 #, fuzzy
7053 msgid "Home Phone"
7054 msgstr "Home Page"
7055
7056 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1762
7057 #, fuzzy
7058 msgid "Home Phone 2"
7059 msgstr "Set Home Phone Number"
7060
7061 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763
7062 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789
7063 msgid "Home Address"
7064 msgstr "Home Address"
7065
7066 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1764
7067 #, fuzzy
7068 msgid "Personal Mobile"
7069 msgstr "Personal Title"
7070
7071 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765
7072 #, fuzzy
7073 msgid "Home Fax"
7074 msgstr "Home Page"
7075
7076 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1766
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Personal E-Mail"
7079 msgstr "Personal Title"
7080
7081 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1767
7082 #, fuzzy
7083 msgid "Personal IM"
7084 msgstr "Personal Title"
7085
7086 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769
7087 msgid "Anniversary"
7088 msgstr ""
7089
7090 #. Business
7091 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785
7092 msgid "Work"
7093 msgstr ""
7094
7095 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1787
7096 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010
7097 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044
7098 msgid "Job Title"
7099 msgstr "Job Title"
7100
7101 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788
7102 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3810
7103 msgid "Company"
7104 msgstr "Company"
7105
7106 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1789
7107 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482
7108 msgid "Department"
7109 msgstr "Department"
7110
7111 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1790
7112 #, fuzzy
7113 msgid "Profession"
7114 msgstr "Progress"
7115
7116 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1791
7117 #, fuzzy
7118 msgid "Work Phone"
7119 msgstr "Phone"
7120
7121 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1792
7122 #, fuzzy
7123 msgid "Work Phone 2"
7124 msgstr "Set Work Phone Number"
7125
7126 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793
7127 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802
7128 msgid "Work Address"
7129 msgstr "Work Address"
7130
7131 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794
7132 #, fuzzy
7133 msgid "Work Mobile"
7134 msgstr "Send to Mobile"
7135
7136 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1795
7137 #, fuzzy
7138 msgid "Work Pager"
7139 msgstr "Web Page"
7140
7141 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1796
7142 msgid "Work Fax"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1797
7146 #, fuzzy
7147 msgid "Work E-Mail"
7148 msgstr "E-Mail"
7149
7150 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798
7151 msgid "Work IM"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1799
7155 #, fuzzy
7156 msgid "Start Date"
7157 msgstr "State"
7158
7159 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1869 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1875
7160 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1882 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1889
6947 msgid "Favorite Things" 7161 msgid "Favorite Things"
6948 msgstr "Favorite Things" 7162 msgstr "Favorite Things"
6949 7163
6950 #: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1666 7164 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1934
6951 #: src/protocols/msn/msn.c:1673
6952 msgid "Hobbies and Interests"
6953 msgstr "Hobbies and Interests"
6954
6955 #: src/protocols/msn/msn.c:1682 src/protocols/msn/msn.c:1688
6956 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072
6957 msgid "Favorite Quote"
6958 msgstr "Favorite Quote"
6959
6960 #: src/protocols/msn/msn.c:1696
6961 msgid "Last Updated" 7165 msgid "Last Updated"
6962 msgstr "Last Updated" 7166 msgstr "Last Updated"
6963 7167
6964 #: src/protocols/msn/msn.c:1707 src/protocols/silc/ops.c:846 7168 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1945
7169 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60
7170 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026
7171 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060
6965 msgid "Homepage" 7172 msgid "Homepage"
6966 msgstr "Homepage" 7173 msgstr "Homepage"
6967 7174
6968 #: src/protocols/msn/msn.c:1729 7175 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1969
6969 msgid "The user has not created a public profile." 7176 msgid "The user has not created a public profile."
6970 msgstr "The user has not created a public profile." 7177 msgstr "The user has not created a public profile."
6971 7178
6972 #: src/protocols/msn/msn.c:1730 7179 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1970
6973 msgid "" 7180 msgid ""
6974 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " 7181 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
6975 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " 7182 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
6976 "public profile." 7183 "public profile."
6977 msgstr "" 7184 msgstr ""
6978 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " 7185 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
6979 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " 7186 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
6980 "public profile." 7187 "public profile."
6981 7188
6982 #: src/protocols/msn/msn.c:1734 7189 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1974
6983 msgid "" 7190 #, fuzzy
7191 msgid ""
7192 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
7193 "does not exist."
7194 msgstr ""
6984 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " 7195 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
6985 "likely does not exist." 7196 "likely does not exist."
6986 msgstr "" 7197
6987 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " 7198 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1982
6988 "likely does not exist." 7199 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240
6989
6990 #: src/protocols/msn/msn.c:1740 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167
6991 msgid "Profile URL" 7200 msgid "Profile URL"
6992 msgstr "Profile URL" 7201 msgstr "Profile URL"
6993 7202
6994 #. *< type 7203 #. *< type
6995 #. *< ui_requirement 7204 #. *< ui_requirement
6999 #. *< id 7208 #. *< id
7000 #. *< name 7209 #. *< name
7001 #. *< version 7210 #. *< version
7002 #. * summary 7211 #. * summary
7003 #. * description 7212 #. * description
7004 #: src/protocols/msn/msn.c:1942 src/protocols/msn/msn.c:1944 7213 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2269 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2271
7005 msgid "MSN Protocol Plugin" 7214 #, fuzzy
7006 msgstr "MSN Protocol Plugin" 7215 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
7007 7216 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
7008 #: src/protocols/msn/msn.c:1963 7217
7009 msgid "Login server" 7218 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2306
7010 msgstr "Login server"
7011
7012 #: src/protocols/msn/msn.c:1972
7013 msgid "Use HTTP Method" 7219 msgid "Use HTTP Method"
7014 msgstr "Use HTTP Method" 7220 msgstr "Use HTTP Method"
7015 7221
7016 #: src/protocols/msn/msn.c:1980 7222 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2311
7017 msgid "nudge: nudge a contact to get their attention" 7223 #, fuzzy
7018 msgstr "" 7224 msgid "HTTP Method Server"
7019 7225 msgstr "IPC Test Server"
7020 #: src/protocols/msn/nexus.c:103 src/protocols/msn/servconn.c:127 7226
7021 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1326 7227 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2316
7022 msgid "Unable to connect" 7228 msgid "Show custom smileys"
7023 msgstr "Unable to connect" 7229 msgstr ""
7024 7230
7025 #: src/protocols/msn/notification.c:178 7231 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2324
7232 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:137
7236 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:275
7240 #, fuzzy
7241 msgid "Windows Live ID authentication Failed"
7242 msgstr "Normal authentication failed!"
7243
7244 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:191
7026 #, c-format 7245 #, c-format
7027 msgid "%s is not a valid group." 7246 msgid "%s is not a valid group."
7028 msgstr "%s is not a valid group." 7247 msgstr "%s is not a valid group."
7029 7248
7030 #: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:528 7249 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:197
7031 #: src/protocols/msn/session.c:347 7250 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:938
7251 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:369
7032 msgid "Unknown error." 7252 msgid "Unknown error."
7033 msgstr "Unknown error." 7253 msgstr "Unknown error."
7034 7254
7035 #: src/protocols/msn/notification.c:187 7255 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:200
7036 #, c-format 7256 #, c-format
7037 msgid "%s on %s (%s)" 7257 msgid "%s on %s (%s)"
7038 msgstr "%s on %s (%s)" 7258 msgstr "%s on %s (%s)"
7039 7259
7040 #: src/protocols/msn/notification.c:498 7260 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:518
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "%s just sent you a Nudge!"
7263 msgstr "%s wants to send you a file"
7264
7265 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:843
7266 #, fuzzy, c-format
7267 msgid "Unknown error (%d)"
7268 msgstr "Unknown error"
7269
7270 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:844
7271 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425
7272 #, fuzzy
7273 msgid "Unable to add user"
7274 msgstr "Unable to ban user %s"
7275
7276 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:904
7041 #, c-format 7277 #, c-format
7042 msgid "Unable to add user on %s (%s)" 7278 msgid "Unable to add user on %s (%s)"
7043 msgstr "Unable to add user on %s (%s)" 7279 msgstr "Unable to add user on %s (%s)"
7044 7280
7045 #: src/protocols/msn/notification.c:502 7281 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:908
7046 #, c-format 7282 #, c-format
7047 msgid "Unable to block user on %s (%s)" 7283 msgid "Unable to block user on %s (%s)"
7048 msgstr "Unable to block user on %s (%s)" 7284 msgstr "Unable to block user on %s (%s)"
7049 7285
7050 #: src/protocols/msn/notification.c:506 7286 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:912
7051 #, c-format 7287 #, c-format
7052 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" 7288 msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
7053 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)" 7289 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)"
7054 7290
7055 #: src/protocols/msn/notification.c:514 7291 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:920
7056 #, c-format 7292 #, c-format
7057 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." 7293 msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
7058 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full." 7294 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full."
7059 7295
7060 #: src/protocols/msn/notification.c:523 7296 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:929
7061 #, c-format 7297 #, c-format
7062 msgid "%s is not a valid passport account." 7298 msgid "%s is not a valid passport account."
7063 msgstr "%s is not a valid passport account." 7299 msgstr "%s is not a valid passport account."
7064 7300
7065 #: src/protocols/msn/notification.c:815 7301 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:934
7302 #, fuzzy
7303 msgid "Service Temporarily Unavailable."
7304 msgstr "Service Temporarily Unavailable"
7305
7306 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1272
7066 msgid "Unable to rename group" 7307 msgid "Unable to rename group"
7067 msgstr "Unable to rename group" 7308 msgstr "Unable to rename group"
7068 7309
7069 #: src/protocols/msn/notification.c:870 7310 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1327
7070 msgid "Unable to delete group" 7311 msgid "Unable to delete group"
7071 msgstr "Unable to delete group" 7312 msgstr "Unable to delete group"
7072 7313
7073 #: src/protocols/msn/notification.c:1303 7314 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1943
7074 #, fuzzy, c-format 7315 #, fuzzy, c-format
7075 msgid "" 7316 msgid ""
7076 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " 7317 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
7077 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " 7318 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations "
7078 "in progress.\n" 7319 "in progress.\n"
7109 "conversations in progress.\n" 7350 "conversations in progress.\n"
7110 "\n" 7351 "\n"
7111 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " 7352 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
7112 "sign in." 7353 "sign in."
7113 7354
7114 #: src/protocols/msn/servconn.c:129 7355 #: ../libpurple/protocols/msn/oim.c:141
7356 #, fuzzy
7357 msgid "Unable to connect to OIM server"
7358 msgstr "Unable to connect to server."
7359
7360 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135
7361 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242
7362 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321
7363 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366
7364 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399
7365 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63
7366 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163
7367 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187
7368 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200
7369 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229
7370 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243
7371 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268
7372 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302
7373 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332
7374 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
7375 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
7376 msgid "Unable to connect"
7377 msgstr "Unable to connect"
7378
7379 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137
7115 msgid "Writing error" 7380 msgid "Writing error"
7116 msgstr "Writing error" 7381 msgstr "Writing error"
7117 7382
7118 #: src/protocols/msn/servconn.c:131 7383 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139
7119 msgid "Reading error" 7384 msgid "Reading error"
7120 msgstr "Reading error" 7385 msgstr "Reading error"
7121 7386
7122 #: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:339 7387 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146
7123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4925 7388 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "Unknown error" 7389 msgid ""
7125 msgstr "Unknown error" 7390 "Connection error from %s server:\n"
7126 7391 "%s"
7127 #: src/protocols/msn/servconn.c:136 7392 msgstr ""
7128 #, c-format
7129 msgid ""
7130 "Connection error from %s server (%s):\n" 7393 "Connection error from %s server (%s):\n"
7131 "%s" 7394 "%s"
7132 msgstr "" 7395
7133 "Connection error from %s server (%s):\n" 7396 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:336
7134 "%s"
7135
7136 #: src/protocols/msn/session.c:317
7137 msgid "Our protocol is not supported by the server." 7397 msgid "Our protocol is not supported by the server."
7138 msgstr "Our protocol is not supported by the server." 7398 msgstr "Our protocol is not supported by the server."
7139 7399
7140 #: src/protocols/msn/session.c:321 7400 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:340
7141 msgid "Error parsing HTTP." 7401 msgid "Error parsing HTTP."
7142 msgstr "Error parsing HTTP." 7402 msgstr "Error parsing HTTP."
7143 7403
7144 #. MSG_SERVER_GHOST 7404 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:344
7145 #. Looks like someone logged in as us! =-O 7405 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384
7146 #: src/protocols/msn/session.c:325 src/protocols/napster/napster.c:450 7406 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:207
7147 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5629 src/protocols/yahoo/yahoo.c:194
7148 msgid "You have signed on from another location." 7407 msgid "You have signed on from another location."
7149 msgstr "You have signed on from another location." 7408 msgstr "You have signed on from another location."
7150 7409
7151 #: src/protocols/msn/session.c:328 7410 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349
7152 #, fuzzy 7411 #, fuzzy
7153 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." 7412 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
7154 msgstr "" 7413 msgstr ""
7155 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." 7414 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
7156 7415
7157 #: src/protocols/msn/session.c:333 7416 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:354
7158 msgid "The MSN servers are going down temporarily." 7417 msgid "The MSN servers are going down temporarily."
7159 msgstr "The MSN servers are going down temporarily." 7418 msgstr "The MSN servers are going down temporarily."
7160 7419
7161 #: src/protocols/msn/session.c:337 7420 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:359
7162 #, c-format 7421 #, c-format
7163 msgid "Unable to authenticate: %s" 7422 msgid "Unable to authenticate: %s"
7164 msgstr "Unable to authenticate: %s" 7423 msgstr "Unable to authenticate: %s"
7165 7424
7166 #: src/protocols/msn/session.c:342 7425 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:364
7167 msgid "" 7426 msgid ""
7168 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." 7427 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
7169 msgstr "" 7428 msgstr ""
7170 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." 7429 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
7171 7430
7172 #: src/protocols/msn/session.c:363 src/protocols/msn/session.c:365 7431 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:385
7432 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:387
7173 msgid "Handshaking" 7433 msgid "Handshaking"
7174 msgstr "Handshaking" 7434 msgstr "Handshaking"
7175 7435
7176 #: src/protocols/msn/session.c:364 7436 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:388
7177 msgid "Transferring"
7178 msgstr "Transferring"
7179
7180 #: src/protocols/msn/session.c:366
7181 msgid "Starting authentication" 7437 msgid "Starting authentication"
7182 msgstr "Starting authentication" 7438 msgstr "Starting authentication"
7183 7439
7184 #: src/protocols/msn/session.c:367 7440 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:389
7185 msgid "Getting cookie" 7441 msgid "Getting cookie"
7186 msgstr "Getting cookie" 7442 msgstr "Getting cookie"
7187 7443
7188 #: src/protocols/msn/session.c:369 7444 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:391
7189 msgid "Sending cookie" 7445 msgid "Sending cookie"
7190 msgstr "Sending cookie" 7446 msgstr "Sending cookie"
7191 7447
7192 #: src/protocols/msn/session.c:370 7448 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:392
7193 msgid "Retrieving buddy list" 7449 msgid "Retrieving buddy list"
7194 msgstr "Retrieving buddy list" 7450 msgstr "Retrieving buddy list"
7195 7451
7196 #: src/protocols/msn/state.c:34 7452 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34
7197 msgid "Away From Computer" 7453 msgid "Away From Computer"
7198 msgstr "Away From Computer" 7454 msgstr "Away From Computer"
7199 7455
7200 #: src/protocols/msn/switchboard.c:403 7456 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35
7457 msgid "On The Phone"
7458 msgstr "On The Phone"
7459
7460 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36
7461 msgid "Out To Lunch"
7462 msgstr "Out To Lunch"
7463
7464 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400
7201 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" 7465 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
7202 msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:" 7466 msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
7203 7467
7204 #: src/protocols/msn/switchboard.c:411 7468 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408
7205 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" 7469 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
7206 msgstr "Message could not be sent, not allowed while invisible:" 7470 msgstr "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
7207 7471
7208 #: src/protocols/msn/switchboard.c:415 7472 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412
7209 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" 7473 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
7210 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:" 7474 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:"
7211 7475
7212 #: src/protocols/msn/switchboard.c:419 7476 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416
7213 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" 7477 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
7214 msgstr "Message could not be sent because a connection error occurred:" 7478 msgstr "Message could not be sent because a connection error occurred:"
7215 7479
7216 #: src/protocols/msn/switchboard.c:423 7480 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420
7481 #, fuzzy
7482 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
7483 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:"
7484
7485 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424
7486 msgid ""
7487 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
7488 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431
7217 msgid "" 7492 msgid ""
7218 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" 7493 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
7219 msgstr "" 7494 msgstr ""
7220 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" 7495 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
7221 7496
7222 #: src/protocols/msn/switchboard.c:431 7497 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439
7223 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" 7498 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
7224 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" 7499 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
7225 7500
7226 #: src/protocols/msn/switchboard.c:952 7501 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:243
7227 #, fuzzy, c-format 7502 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "%s just sent you a Nudge!" 7503 msgid "%s has added you to his or her buddy list."
7229 msgstr "%s wants to send you a file" 7504 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
7230 7505
7231 #: src/protocols/msn/userlist.c:85 7506 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:312
7232 #, c-format
7233 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
7234 msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
7235
7236 #: src/protocols/msn/userlist.c:275
7237 #, fuzzy, c-format 7507 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "%s has added you to his or her contact list." 7508 msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
7239 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." 7509 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
7240 7510
7241 #: src/protocols/msn/userlist.c:339 7511 #. only notify the user about problems adding to the friends list
7242 #, c-format 7512 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably
7243 msgid "%s has removed you from his or her contact list." 7513 #. * won't cause too many problems if we just ignore it
7244 msgstr "" 7514 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:693
7245
7246 #: src/protocols/msn/userlist.c:659
7247 #, fuzzy, c-format 7515 #, fuzzy, c-format
7248 msgid "Unable to add \"%s\"." 7516 msgid "Unable to add \"%s\"."
7249 msgstr "Unable to read file %s." 7517 msgstr "Unable to read file %s."
7250 7518
7251 #: src/protocols/msn/userlist.c:661 7519 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:696
7252 #, fuzzy 7520 #, fuzzy
7253 msgid "The screen name specified is invalid." 7521 msgid "The screen name specified is invalid."
7254 msgstr "The SecurID key entered is invalid." 7522 msgstr "The SecurID key entered is invalid."
7255 7523
7256 #: src/protocols/napster/napster.c:260 7524 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111
7257 msgid "Unable to read header from server" 7525 msgid "Missing Cipher"
7258 msgstr "Unable to read header from server" 7526 msgstr ""
7259 7527
7260 #: src/protocols/napster/napster.c:274 7528 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112
7261 #, c-format 7529 msgid "The RC4 cipher could not be found"
7262 msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." 7530 msgstr ""
7263 msgstr "" 7531
7264 "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." 7532 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113
7265 7533 msgid ""
7266 #: src/protocols/napster/napster.c:290 7534 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
7267 #, fuzzy 7535 "not be loaded."
7268 msgid "Unknown server error." 7536 msgstr ""
7269 msgstr "Unknown error." 7537
7270 7538 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286
7271 #: src/protocols/napster/napster.c:339 7539 #, c-format
7272 #, c-format 7540 msgid ""
7273 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" 7541 "Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not "
7274 msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB" 7542 "supported by MySpace."
7275 7543 msgstr ""
7276 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR 7544
7277 #: src/protocols/napster/napster.c:350 7545 #. Notify an error message also, because this is important!
7278 #, c-format 7546 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292
7279 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" 7547 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1798
7280 msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" 7548 msgid "MySpaceIM Error"
7281 7549 msgstr ""
7282 #. MSG_SERVER_DISCONNECTING 7550
7283 #. we have been kicked off =^( 7551 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349
7284 #: src/protocols/napster/napster.c:357 7552 #, fuzzy
7285 msgid "You were disconnected from the server." 7553 msgid "Reading challenge"
7286 msgstr "You were disconnected from the server." 7554 msgstr "Reading data"
7287 7555
7288 #. MSG_CLIENT_WHOIS 7556 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355
7289 #: src/protocols/napster/napster.c:414 7557 #, fuzzy
7290 #, c-format 7558 msgid "Unexpected challenge length from server"
7291 msgid "%s requested your information" 7559 msgstr "Invalid challenge from server"
7292 msgstr "%s requested your information" 7560
7293 7561 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359
7294 #. MSG_CLIENT_PING 7562 #, fuzzy
7295 #: src/protocols/napster/napster.c:454 7563 msgid "Logging in"
7296 #, c-format 7564 msgstr "Logging"
7297 msgid "%s requested a PING" 7565
7298 msgstr "%s requested a PING" 7566 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1278
7299 7567 #, c-format
7300 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here 7568 msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)"
7301 #: src/protocols/napster/napster.c:501 src/protocols/napster/napster.c:532 7569 msgstr ""
7302 #: src/protocols/toc/toc.c:172 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 7570
7303 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2239 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2302 7571 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
7304 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:69 7572 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1321
7305 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:111 src/protocols/yahoo/ycht.c:481 7573 #, fuzzy
7306 msgid "Unable to connect." 7574 msgid "New mail messages"
7307 msgstr "Unable to connect." 7575 msgstr "New away message"
7308 7576
7309 #: src/protocols/napster/napster.c:590 src/protocols/toc/toc.c:1367 7577 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322
7310 msgid "_Group:" 7578 msgid "New blog comments"
7311 msgstr "_Group:" 7579 msgstr ""
7580
7581 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1323
7582 msgid "New profile comments"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1324
7586 msgid "New friend requests!"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1325
7590 msgid "New picture comments"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1355
7594 msgid "MySpace"
7595 msgstr ""
7596
7597 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
7598 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
7599 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup).
7600 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1538
7601 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544
7602 #, fuzzy
7603 msgid "Connected"
7604 msgstr "Connect"
7605
7606 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1549
7607 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1551
7608 #, fuzzy
7609 msgid "No username set"
7610 msgstr "No screenname given."
7611
7612 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1550
7613 msgid ""
7614 "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile."
7615 "username and choose a username and try to login again."
7616 msgstr ""
7617
7618 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1777
7619 #, c-format
7620 msgid "Protocol error, code %d: %s"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1970
7624 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2004
7625 #, fuzzy
7626 msgid "Failed to add buddy"
7627 msgstr "Failed to join buddy in chat"
7628
7629 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1970
7630 #, fuzzy
7631 msgid "'addbuddy' command failed."
7632 msgstr "Import Buddy List from Server"
7633
7634 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2004
7635 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2245
7636 #, fuzzy
7637 msgid "persist command failed"
7638 msgstr "Switchboard failed"
7639
7640 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2113
7641 #, c-format
7642 msgid "No such user: %s"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2114
7646 #, fuzzy
7647 msgid "User lookup"
7648 msgstr "User Rooms"
7649
7650 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2226
7651 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2245
7652 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2267
7653 #, fuzzy
7654 msgid "Failed to remove buddy"
7655 msgstr "Failed to join buddy in chat"
7656
7657 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2226
7658 msgid "'delbuddy' command failed"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2267
7662 #, fuzzy
7663 msgid "blocklist command failed"
7664 msgstr "Switchboard failed"
7665
7666 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2313
7667 #, fuzzy
7668 msgid "Invalid input condition"
7669 msgstr "Finalising connection"
7670
7671 #. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber?
7672 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2331
7673 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2362
7674 #, fuzzy
7675 msgid "Read buffer full"
7676 msgstr "Queue full"
7677
7678 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2400
7679 #, fuzzy
7680 msgid "Unparseable message"
7681 msgstr "Unable to parse message"
7682
7683 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469
7684 #, fuzzy, c-format
7685 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)"
7686 msgstr "Couldn't connect to host"
7687
7688 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2640
7689 #, fuzzy
7690 msgid "IM Friends"
7691 msgstr "_IM windows"
7692
7693 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2739
7694 #, c-format
7695 msgid ""
7696 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
7697 "on the server-side list)"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2740
7701 #, fuzzy
7702 msgid "Add contacts from server"
7703 msgstr "Invalid response from server."
7704
7705 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2792
7706 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2857
7707 msgid "Add friends from MySpace.com"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2793
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Importing friends failed"
7713 msgstr "Bad friend file"
7714
7715 #. TODO: find out how
7716 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2849
7717 msgid "Find people..."
7718 msgstr ""
7719
7720 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2852
7721 #, fuzzy
7722 msgid "Change IM name..."
7723 msgstr "Change Password..."
7724
7725 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3154
7726 msgid "myim URL handler"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3155
7730 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156
7734 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3279
7738 msgid "Show display name in status text"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3282
7742 #, fuzzy
7743 msgid "Show headline in status text"
7744 msgstr "Show _aliases in tabs/titles"
7745
7746 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3287
7747 #, fuzzy
7748 msgid "Send emoticons"
7749 msgstr "Sound Options"
7750
7751 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3292
7752 msgid "Screen resolution (dots per inch)"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3295
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Base font size (points)"
7758 msgstr "Larger font size"
7759
7760 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95
7761 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786
7762 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204
7763 #, fuzzy
7764 msgid "User"
7765 msgstr "Users"
7766
7767 #. TODO: link to username, if available
7768 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102
7769 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2960
7770 msgid "Profile"
7771 msgstr "Profile"
7772
7773 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Headline"
7776 msgstr "Decline"
7777
7778 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129
7779 #, fuzzy
7780 msgid "Song"
7781 msgstr "_Sorting:"
7782
7783 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134
7784 msgid "Total Friends"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145
7788 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148
7789 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151
7790 #, fuzzy
7791 msgid "Client Version"
7792 msgstr "Close conversation"
7793
7794 #. TODO: icons for each zap
7795 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
7796 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177
7797 msgid "Zap"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
7801 #, c-format
7802 msgid "%s has zapped you!"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
7806 #, c-format
7807 msgid "Zapping %s..."
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
7811 #, fuzzy
7812 msgid "Whack"
7813 msgstr "Back"
7814
7815 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "%s has whacked you!"
7818 msgstr "The user has blocked you"
7819
7820 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
7821 #, c-format
7822 msgid "Whacking %s..."
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Torch"
7828 msgstr "Topic"
7829
7830 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "%s has torched you!"
7833 msgstr "The user has blocked you"
7834
7835 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
7836 #, c-format
7837 msgid "Torching %s..."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
7841 msgid "Smooch"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "%s has smooched you!"
7847 msgstr "The user has blocked you"
7848
7849 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
7850 #, c-format
7851 msgid "Smooching %s..."
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
7855 msgid "Hug"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
7859 #, fuzzy, c-format
7860 msgid "%s has hugged you!"
7861 msgstr "%s has gone away."
7862
7863 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
7864 #, c-format
7865 msgid "Hugging %s..."
7866 msgstr ""
7867
7868 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
7869 #, fuzzy
7870 msgid "Slap"
7871 msgstr "Slovak"
7872
7873 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid "%s has slapped you!"
7876 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)"
7877
7878 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
7879 #, c-format
7880 msgid "Slapping %s..."
7881 msgstr ""
7882
7883 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
7884 #, fuzzy
7885 msgid "Goose"
7886 msgstr "Gone"
7887
7888 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
7889 #, fuzzy, c-format
7890 msgid "%s has goosed you!"
7891 msgstr "%s has gone away."
7892
7893 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
7894 #, fuzzy, c-format
7895 msgid "Goosing %s..."
7896 msgstr "Looking up %s"
7897
7898 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
7899 msgid "High-five"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
7903 #, fuzzy, c-format
7904 msgid "%s has high-fived you!"
7905 msgstr "%s has signed on (%s)"
7906
7907 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
7908 #, c-format
7909 msgid "High-fiving %s..."
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
7913 msgid "Punk"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
7917 #, c-format
7918 msgid "%s has punk'd you!"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
7922 #, c-format
7923 msgid "Punking %s..."
7924 msgstr ""
7925
7926 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
7927 msgid "Raspberry"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
7931 #, c-format
7932 msgid "%s has raspberried you!"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
7936 #, c-format
7937 msgid "Raspberrying %s..."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864
7941 msgid "Required parameters not passed in"
7942 msgstr "Required parameters not passed in"
7943
7944 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867
7945 msgid "Unable to write to network"
7946 msgstr "Unable to write to network"
7947
7948 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870
7949 msgid "Unable to read from network"
7950 msgstr "Unable to read from network"
7951
7952 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873
7953 msgid "Error communicating with server"
7954 msgstr "Error communicating with server"
7955
7956 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877
7957 msgid "Conference not found"
7958 msgstr "Conference not found"
7959
7960 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880
7961 msgid "Conference does not exist"
7962 msgstr "Conference does not exist"
7963
7964 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884
7965 msgid "A folder with that name already exists"
7966 msgstr "A folder with that name already exists"
7967
7968 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887
7969 msgid "Not supported"
7970 msgstr "Not supported"
7971
7972 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891
7973 msgid "Password has expired"
7974 msgstr "Password has expired"
7975
7976 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894
7977 #, fuzzy
7978 msgid "Incorrect password"
7979 msgstr "Incorrect password."
7980
7981 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897
7982 msgid "User not found"
7983 msgstr "User not found"
7984
7985 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900
7986 msgid "Account has been disabled"
7987 msgstr "Account has been disabled"
7988
7989 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903
7990 msgid "The server could not access the directory"
7991 msgstr "The server could not access the directory"
7992
7993 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906
7994 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
7995 msgstr "Your system administrator has disabled this operation"
7996
7997 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909
7998 msgid "The server is unavailable; try again later"
7999 msgstr "The server is unavailable; try again later"
8000
8001 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912
8002 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
8003 msgstr "Cannot add a contact to the same folder twice"
8004
8005 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915
8006 msgid "Cannot add yourself"
8007 msgstr "Cannot add yourself"
8008
8009 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918
8010 msgid "Master archive is misconfigured"
8011 msgstr "Master archive is misconfigured"
8012
8013 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Incorrect screen name or password"
8016 msgstr "Incorrect nickname or password."
8017
8018 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925
8019 #, fuzzy
8020 msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered"
8021 msgstr "Could not recognise the host of the username you entered"
8022
8023 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928
8024 #, fuzzy
8025 msgid ""
8026 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
8027 "entered"
8028 msgstr ""
8029 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
8030 "entered"
8031
8032 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931
8033 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
8034 msgstr "You cannot add the same person twice to a conversation"
8035
8036 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935
8037 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
8038 msgstr "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
8039
8040 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938
8041 #, fuzzy
8042 msgid "You have entered an incorrect screen name"
8043 msgstr "You have entered an invalid username"
8044
8045 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941
8046 msgid "An error occurred while updating the directory"
8047 msgstr "An error occurred while updating the directory"
8048
8049 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944
8050 msgid "Incompatible protocol version"
8051 msgstr "Incompatible protocol version"
8052
8053 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947
8054 msgid "The user has blocked you"
8055 msgstr "The user has blocked you"
8056
8057 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950
8058 msgid ""
8059 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
8060 "time"
8061 msgstr ""
8062 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
8063 "time"
8064
8065 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953
8066 msgid "The user is either offline or you are blocked"
8067 msgstr "The user is either offline or you are blocked"
8068
8069 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956
8070 #, c-format
8071 msgid "Unknown error: 0x%X"
8072 msgstr "Unknown error: 0x%X"
8073
8074 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124
8075 #, c-format
8076 msgid "Login failed (%s)."
8077 msgstr "Login failed (%s)."
8078
8079 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:249
8080 #, c-format
8081 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
8082 msgstr "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
8083
8084 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:398
8085 #, c-format
8086 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
8087 msgstr "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
8088
8089 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
8090 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:424
8091 #, c-format
8092 msgid "Unable to send message (%s)."
8093 msgstr "Unable to send message (%s)."
8094
8095 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:495
8096 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:987
8097 #, c-format
8098 msgid "Unable to invite user (%s)."
8099 msgstr "Unable to invite user (%s)."
8100
8101 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:534
8102 #, c-format
8103 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
8104 msgstr "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
8105
8106 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:539
8107 #, c-format
8108 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
8109 msgstr "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
8110
8111 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:586
8112 #, c-format
8113 msgid ""
8114 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
8115 "creating folder (%s)."
8116 msgstr ""
8117 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
8118 "creating folder (%s)."
8119
8120 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:634
8121 #, c-format
8122 msgid ""
8123 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
8124 "list (%s)."
8125 msgstr ""
8126 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
8127 "list (%s)."
8128
8129 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:707
8130 #, c-format
8131 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
8132 msgstr "Could not get details for user %s (%s)."
8133
8134 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:753
8135 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:899
8136 #, c-format
8137 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
8138 msgstr "Unable to add user to privacy list (%s)."
8139
8140 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:800
8141 #, c-format
8142 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
8143 msgstr "Unable to add %s to deny list (%s)."
8144
8145 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:853
8146 #, c-format
8147 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
8148 msgstr "Unable to add %s to permit list (%s)."
8149
8150 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:921
8151 #, c-format
8152 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
8153 msgstr "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
8154
8155 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:944
8156 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1649
8157 #, c-format
8158 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
8159 msgstr "Unable to change server side privacy settings (%s)."
8160
8161 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1014
8162 #, c-format
8163 msgid "Unable to create conference (%s)."
8164 msgstr "Unable to create conference (%s)."
8165
8166 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1123
8167 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1694
8168 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
8169 msgstr "Error communicating with server. Closing connection."
8170
8171 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478
8172 msgid "Telephone Number"
8173 msgstr "Telephone Number"
8174
8175 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484
8176 msgid "Personal Title"
8177 msgstr "Personal Title"
8178
8179 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
8180 msgid "Mailstop"
8181 msgstr "Mailstop"
8182
8183 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1504
8184 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122
8185 msgid "User ID"
8186 msgstr "User ID"
8187
8188 #. tag = _("DN");
8189 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
8190 #. if (value) {
8191 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
8192 #. }
8193 #.
8194 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1517
8195 msgid "Full name"
8196 msgstr "Full name"
8197
8198 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1639
8199 #, c-format
8200 msgid "GroupWise Conference %d"
8201 msgstr "GroupWise Conference %d"
8202
8203 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1670
8204 msgid "Unable to make SSL connection to server."
8205 msgstr "Unable to make SSL connection to server."
8206
8207 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1722
8208 msgid "Authenticating..."
8209 msgstr "Authenticating..."
8210
8211 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1734
8212 msgid "Unable to connect to server."
8213 msgstr "Unable to connect to server."
8214
8215 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1737
8216 msgid "Waiting for response..."
8217 msgstr "Waiting for response..."
8218
8219 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1872
8220 #, c-format
8221 msgid "%s has been invited to this conversation."
8222 msgstr "%s has been invited to this conversation."
8223
8224 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1900
8225 msgid "Invitation to Conversation"
8226 msgstr "Invitation to Conversation"
8227
8228 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901
8229 #, c-format
8230 msgid ""
8231 "Invitation from: %s\n"
8232 "\n"
8233 "Sent: %s"
8234 msgstr ""
8235 "Invitation from: %s\n"
8236 "\n"
8237 "Sent: %s"
8238
8239 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1903
8240 msgid "Would you like to join the conversation?"
8241 msgstr "Would you like to join the conversation?"
8242
8243 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2017
8244 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
8245 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation."
8246
8247 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2074
8248 #, c-format
8249 msgid ""
8250 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
8251 msgstr ""
8252 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
8253
8254 #. TODO: Would be nice to prompt if not set!
8255 #. * purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
8256 #.
8257 #. ...but for now just error out with a nice message.
8258 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2172
8259 msgid ""
8260 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
8261 "to connect to."
8262 msgstr ""
8263 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
8264 "to connect to."
8265
8266 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2200
8267 msgid "Error. SSL support is not installed."
8268 msgstr "Error. SSL support is not installed."
8269
8270 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2509
8271 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
8272 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent."
7312 8273
7313 #. *< type 8274 #. *< type
7314 #. *< ui_requirement 8275 #. *< ui_requirement
7315 #. *< flags 8276 #. *< flags
7316 #. *< dependencies 8277 #. *< dependencies
7318 #. *< id 8279 #. *< id
7319 #. *< name 8280 #. *< name
7320 #. *< version 8281 #. *< version
7321 #. * summary 8282 #. * summary
7322 #. * description 8283 #. * description
7323 #: src/protocols/napster/napster.c:687 src/protocols/napster/napster.c:689 8284 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3523
7324 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" 8285 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3525
7325 msgstr "NAPSTER Protocol Plugin" 8286 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
7326 8287 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
7327 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 8288
7328 msgid "Required parameters not passed in" 8289 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3550
7329 msgstr "Required parameters not passed in" 8290 msgid "Server address"
7330 8291 msgstr "Server address"
7331 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1871 8292
7332 msgid "Unable to write to network" 8293 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3554
7333 msgstr "Unable to write to network" 8294 msgid "Server port"
7334 8295 msgstr "Server port"
7335 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1874 8296
7336 msgid "Unable to read from network" 8297 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389
7337 msgstr "Unable to read from network" 8298 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2468
7338 8299 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2635
7339 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1877 8300 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581
7340 msgid "Error communicating with server" 8301 #: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225
7341 msgstr "Error communicating with server" 8302 #: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453
7342 8303 #, fuzzy
7343 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1881 8304 msgid "Server closed the connection."
7344 msgid "Conference not found" 8305 msgstr "Error creating connection"
7345 msgstr "Conference not found" 8306
7346 8307 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:391
7347 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1884 8308 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2462
7348 msgid "Conference does not exist" 8309 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2629 ../libpurple/proxy.c:593
7349 msgstr "Conference does not exist" 8310 #: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237
7350 8311 #: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465
7351 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1888 8312 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "A folder with that name already exists" 8313 msgid ""
7353 msgstr "A folder with that name already exists" 8314 "Lost connection with server:\n"
7354 8315 "%s"
7355 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1891 8316 msgstr "You were disconnected from the server."
7356 msgid "Not supported" 8317
7357 msgstr "Not supported" 8318 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394
7358 8319 #: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250
7359 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1895 8320 #: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421
7360 msgid "Password has expired" 8321 #: ../libpurple/proxy.c:1478
7361 msgstr "Password has expired" 8322 #, fuzzy
7362 8323 msgid "Received invalid data on connection with server."
7363 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1898
7364 msgid "Invalid password"
7365 msgstr "Invalid password"
7366
7367 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1901
7368 msgid "User not found"
7369 msgstr "User not found"
7370
7371 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1904
7372 msgid "Account has been disabled"
7373 msgstr "Account has been disabled"
7374
7375 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1907
7376 msgid "The server could not access the directory"
7377 msgstr "The server could not access the directory"
7378
7379 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1910
7380 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
7381 msgstr "Your system administrator has disabled this operation"
7382
7383 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1913
7384 msgid "The server is unavailable; try again later"
7385 msgstr "The server is unavailable; try again later"
7386
7387 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1916
7388 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
7389 msgstr "Cannot add a contact to the same folder twice"
7390
7391 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1919
7392 msgid "Cannot add yourself"
7393 msgstr "Cannot add yourself"
7394
7395 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1922
7396 msgid "Master archive is misconfigured"
7397 msgstr "Master archive is misconfigured"
7398
7399 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1926
7400 msgid "Invalid username or password"
7401 msgstr "Invalid username or password"
7402
7403 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1929
7404 msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
7405 msgstr "Could not recognise the host of the username you entered"
7406
7407 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1932
7408 msgid ""
7409 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
7410 "entered"
7411 msgstr ""
7412 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
7413 "entered"
7414
7415 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1935
7416 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
7417 msgstr "You cannot add the same person twice to a conversation"
7418
7419 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1939
7420 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
7421 msgstr "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
7422
7423 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1942
7424 msgid "You have entered an invalid username"
7425 msgstr "You have entered an invalid username"
7426
7427 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1945
7428 msgid "An error occurred while updating the directory"
7429 msgstr "An error occurred while updating the directory"
7430
7431 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1948
7432 msgid "Incompatible protocol version"
7433 msgstr "Incompatible protocol version"
7434
7435 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1951
7436 msgid "The user has blocked you"
7437 msgstr "The user has blocked you"
7438
7439 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1954
7440 msgid ""
7441 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
7442 "time"
7443 msgstr ""
7444 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
7445 "time"
7446
7447 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1957
7448 msgid "The user is either offline or you are blocked"
7449 msgstr "The user is either offline or you are blocked"
7450
7451 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1960
7452 #, c-format
7453 msgid "Unknown error: 0x%X"
7454 msgstr "Unknown error: 0x%X"
7455
7456 #: src/protocols/novell/novell.c:117
7457 #, c-format
7458 msgid "Login failed (%s)."
7459 msgstr "Login failed (%s)."
7460
7461 #: src/protocols/novell/novell.c:232
7462 #, c-format
7463 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
7464 msgstr "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
7465
7466 #: src/protocols/novell/novell.c:381
7467 #, c-format
7468 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
7469 msgstr "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
7470
7471 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
7472 #: src/protocols/novell/novell.c:407
7473 #, c-format
7474 msgid "Unable to send message (%s)."
7475 msgstr "Unable to send message (%s)."
7476
7477 #: src/protocols/novell/novell.c:478 src/protocols/novell/novell.c:972
7478 #, c-format
7479 msgid "Unable to invite user (%s)."
7480 msgstr "Unable to invite user (%s)."
7481
7482 #: src/protocols/novell/novell.c:517
7483 #, c-format
7484 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
7485 msgstr "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
7486
7487 #: src/protocols/novell/novell.c:522
7488 #, c-format
7489 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
7490 msgstr "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
7491
7492 #: src/protocols/novell/novell.c:569
7493 #, c-format
7494 msgid ""
7495 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
7496 "creating folder (%s)."
7497 msgstr ""
7498 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
7499 "creating folder (%s)."
7500
7501 #: src/protocols/novell/novell.c:617
7502 #, c-format
7503 msgid ""
7504 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
7505 "list (%s)."
7506 msgstr ""
7507 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
7508 "list (%s)."
7509
7510 #: src/protocols/novell/novell.c:690
7511 #, c-format
7512 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
7513 msgstr "Could not get details for user %s (%s)."
7514
7515 #: src/protocols/novell/novell.c:736 src/protocols/novell/novell.c:882
7516 #, c-format
7517 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
7518 msgstr "Unable to add user to privacy list (%s)."
7519
7520 #: src/protocols/novell/novell.c:783
7521 #, c-format
7522 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
7523 msgstr "Unable to add %s to deny list (%s)."
7524
7525 #: src/protocols/novell/novell.c:836
7526 #, c-format
7527 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
7528 msgstr "Unable to add %s to permit list (%s)."
7529
7530 #: src/protocols/novell/novell.c:904
7531 #, c-format
7532 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
7533 msgstr "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
7534
7535 #: src/protocols/novell/novell.c:927 src/protocols/novell/novell.c:1628
7536 #, c-format
7537 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
7538 msgstr "Unable to change server side privacy settings (%s)."
7539
7540 #: src/protocols/novell/novell.c:999
7541 #, c-format
7542 msgid "Unable to create conference (%s)."
7543 msgstr "Unable to create conference (%s)."
7544
7545 #: src/protocols/novell/novell.c:1110 src/protocols/novell/novell.c:1667
7546 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
7547 msgstr "Error communicating with server. Closing connection."
7548
7549 #: src/protocols/novell/novell.c:1452
7550 msgid "Telephone Number"
7551 msgstr "Telephone Number"
7552
7553 #: src/protocols/novell/novell.c:1456
7554 msgid "Department"
7555 msgstr "Department"
7556
7557 #: src/protocols/novell/novell.c:1458
7558 msgid "Personal Title"
7559 msgstr "Personal Title"
7560
7561 #: src/protocols/novell/novell.c:1462
7562 msgid "Mailstop"
7563 msgstr "Mailstop"
7564
7565 #: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5965
7566 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5972
7567 msgid "Email Address"
7568 msgstr "Email Address"
7569
7570 #: src/protocols/novell/novell.c:1480
7571 msgid "User ID"
7572 msgstr "User ID"
7573
7574 #. tag = _("DN");
7575 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
7576 #. if (value) {
7577 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br>",
7578 #. tag, value);
7579 #. }
7580 #.
7581 #: src/protocols/novell/novell.c:1494
7582 msgid "Full name"
7583 msgstr "Full name"
7584
7585 #: src/protocols/novell/novell.c:1618
7586 #, c-format
7587 msgid "GroupWise Conference %d"
7588 msgstr "GroupWise Conference %d"
7589
7590 #: src/protocols/novell/novell.c:1643
7591 msgid "Unable to make SSL connection to server."
7592 msgstr "Unable to make SSL connection to server." 8324 msgstr "Unable to make SSL connection to server."
7593
7594 #: src/protocols/novell/novell.c:1673
7595 #, c-format
7596 msgid "Error processing event or response (%s)."
7597 msgstr "Error processing event or response (%s)."
7598
7599 #: src/protocols/novell/novell.c:1707
7600 msgid "Authenticating..."
7601 msgstr "Authenticating..."
7602
7603 #: src/protocols/novell/novell.c:1719
7604 msgid "Unable to connect to server."
7605 msgstr "Unable to connect to server."
7606
7607 #: src/protocols/novell/novell.c:1722
7608 msgid "Waiting for response..."
7609 msgstr "Waiting for response..."
7610
7611 #: src/protocols/novell/novell.c:1857
7612 #, c-format
7613 msgid "%s has been invited to this conversation."
7614 msgstr "%s has been invited to this conversation."
7615
7616 #: src/protocols/novell/novell.c:1885
7617 msgid "Invitation to Conversation"
7618 msgstr "Invitation to Conversation"
7619
7620 #: src/protocols/novell/novell.c:1886
7621 #, c-format
7622 msgid ""
7623 "Invitation from: %s\n"
7624 "\n"
7625 "Sent: %s"
7626 msgstr ""
7627 "Invitation from: %s\n"
7628 "\n"
7629 "Sent: %s"
7630
7631 #: src/protocols/novell/novell.c:1888
7632 msgid "Would you like to join the conversation?"
7633 msgstr "Would you like to join the conversation?"
7634
7635 #: src/protocols/novell/novell.c:1995
7636 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
7637 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation."
7638
7639 #: src/protocols/novell/novell.c:2051
7640 #, c-format
7641 msgid ""
7642 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
7643 msgstr ""
7644 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
7645
7646 #. TODO: Would be nice to prompt if not set!
7647 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
7648 #.
7649 #. ...but for now just error out with a nice message.
7650 #: src/protocols/novell/novell.c:2149
7651 msgid ""
7652 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
7653 "to connect to."
7654 msgstr ""
7655 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
7656 "to connect to."
7657
7658 #: src/protocols/novell/novell.c:2171
7659 msgid "Error. SSL support is not installed."
7660 msgstr "Error. SSL support is not installed."
7661
7662 #: src/protocols/novell/novell.c:2475
7663 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
7664 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent."
7665
7666 #: src/protocols/novell/novell.c:2965 src/protocols/novell/novell.c:3047
7667 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2839
7668 msgid "Appear Offline"
7669 msgstr "Appear Offline"
7670 8325
7671 #. *< type 8326 #. *< type
7672 #. *< ui_requirement 8327 #. *< ui_requirement
7673 #. *< flags 8328 #. *< flags
7674 #. *< dependencies 8329 #. *< dependencies
7676 #. *< id 8331 #. *< id
7677 #. *< name 8332 #. *< name
7678 #. *< version 8333 #. *< version
7679 #. * summary 8334 #. * summary
7680 #. * description 8335 #. * description
7681 #: src/protocols/novell/novell.c:3540 src/protocols/novell/novell.c:3542 8336 #: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118
7682 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" 8337 #: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120
7683 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" 8338 #, fuzzy
7684 8339 msgid "AIM Protocol Plugin"
7685 #: src/protocols/novell/novell.c:3561 8340 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin"
7686 msgid "Server address"
7687 msgstr "Server address"
7688
7689 #: src/protocols/novell/novell.c:3565
7690 msgid "Server port"
7691 msgstr "Server port"
7692
7693 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202
7694 msgid "Invalid error"
7695 msgstr "Invalid error"
7696
7697 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203
7698 msgid "Invalid SNAC"
7699 msgstr "Invalid SNAC"
7700
7701 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204
7702 msgid "Rate to host"
7703 msgstr "Rate to host"
7704
7705 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205
7706 msgid "Rate to client"
7707 msgstr "Rate to client"
7708
7709 #: src/protocols/oscar/oscar.c:207
7710 msgid "Service unavailable"
7711 msgstr "Service unavailable"
7712
7713 #: src/protocols/oscar/oscar.c:208
7714 msgid "Service not defined"
7715 msgstr "Service not defined"
7716
7717 #: src/protocols/oscar/oscar.c:209
7718 msgid "Obsolete SNAC"
7719 msgstr "Obsolete SNAC"
7720
7721 #: src/protocols/oscar/oscar.c:210
7722 msgid "Not supported by host"
7723 msgstr "Not supported by host"
7724
7725 #: src/protocols/oscar/oscar.c:211
7726 msgid "Not supported by client"
7727 msgstr "Not supported by client"
7728
7729 #: src/protocols/oscar/oscar.c:212
7730 msgid "Refused by client"
7731 msgstr "Refused by client"
7732
7733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:213
7734 msgid "Reply too big"
7735 msgstr "Reply too big"
7736
7737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:214
7738 msgid "Responses lost"
7739 msgstr "Responses lost"
7740
7741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:215
7742 msgid "Request denied"
7743 msgstr "Request denied"
7744
7745 #: src/protocols/oscar/oscar.c:216
7746 msgid "Busted SNAC payload"
7747 msgstr "Busted SNAC payload"
7748
7749 #: src/protocols/oscar/oscar.c:217
7750 msgid "Insufficient rights"
7751 msgstr "Insufficient rights"
7752
7753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:218
7754 msgid "In local permit/deny"
7755 msgstr "In local permit/deny"
7756
7757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:219
7758 msgid "Too evil (sender)"
7759 msgstr "Too evil (sender)"
7760
7761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:220
7762 msgid "Too evil (receiver)"
7763 msgstr "Too evil (receiver)"
7764
7765 #: src/protocols/oscar/oscar.c:221
7766 msgid "User temporarily unavailable"
7767 msgstr "User temporarily unavailable"
7768
7769 #: src/protocols/oscar/oscar.c:222
7770 msgid "No match"
7771 msgstr "No match"
7772
7773 #: src/protocols/oscar/oscar.c:223
7774 msgid "List overflow"
7775 msgstr "List overflow"
7776
7777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:224
7778 msgid "Request ambiguous"
7779 msgstr "Request ambiguous"
7780
7781 #: src/protocols/oscar/oscar.c:225
7782 msgid "Queue full"
7783 msgstr "Queue full"
7784
7785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:226
7786 msgid "Not while on AOL"
7787 msgstr "Not while on AOL"
7788
7789 #: src/protocols/oscar/oscar.c:417 src/protocols/oscar/oscar.c:502
7790 msgid ""
7791 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
7792 "most likely has a buggy client.)"
7793 msgstr ""
7794 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
7795 "most likely has a buggy client.)"
7796
7797 #: src/protocols/oscar/oscar.c:616
7798 msgid "Voice"
7799 msgstr "Voice"
7800
7801 #: src/protocols/oscar/oscar.c:619
7802 msgid "AIM Direct IM"
7803 msgstr "AIM Direct IM"
7804
7805 #: src/protocols/oscar/oscar.c:622 src/protocols/silc/silc.c:659
7806 #: src/protocols/silc/util.c:509
7807 msgid "Chat"
7808 msgstr "Chat"
7809
7810 #: src/protocols/oscar/oscar.c:625 src/protocols/oscar/oscar.c:7898
7811 msgid "Get File"
7812 msgstr "Get File"
7813
7814 #: src/protocols/oscar/oscar.c:632
7815 msgid "Games"
7816 msgstr "Games"
7817
7818 #: src/protocols/oscar/oscar.c:635
7819 msgid "Add-Ins"
7820 msgstr "Add-Ins"
7821
7822 #: src/protocols/oscar/oscar.c:638
7823 msgid "Send Buddy List"
7824 msgstr "Send Buddy List"
7825
7826 #: src/protocols/oscar/oscar.c:641
7827 msgid "ICQ Direct Connect"
7828 msgstr "ICQ Direct Connect"
7829
7830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644
7831 msgid "AP User"
7832 msgstr "AP User"
7833
7834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:647
7835 msgid "ICQ RTF"
7836 msgstr "ICQ RTF"
7837
7838 #: src/protocols/oscar/oscar.c:650
7839 msgid "Nihilist"
7840 msgstr "Nihilist"
7841
7842 #: src/protocols/oscar/oscar.c:653
7843 msgid "ICQ Server Relay"
7844 msgstr "ICQ Server Relay"
7845
7846 #: src/protocols/oscar/oscar.c:656
7847 msgid "Old ICQ UTF8"
7848 msgstr "Old ICQ UTF8"
7849
7850 #: src/protocols/oscar/oscar.c:659
7851 msgid "Trillian Encryption"
7852 msgstr "Trillian Encryption"
7853
7854 #: src/protocols/oscar/oscar.c:662
7855 msgid "ICQ UTF8"
7856 msgstr "ICQ UTF8"
7857
7858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:665
7859 msgid "Hiptop"
7860 msgstr "Hiptop"
7861
7862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:668
7863 msgid "Security Enabled"
7864 msgstr "Security Enabled"
7865
7866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:671
7867 msgid "Video Chat"
7868 msgstr "Video Chat"
7869
7870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:675
7871 msgid "iChat AV"
7872 msgstr "iChat AV"
7873
7874 #: src/protocols/oscar/oscar.c:678
7875 msgid "Live Video"
7876 msgstr "Live Video"
7877
7878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:681
7879 msgid "Camera"
7880 msgstr "Camera"
7881
7882 #: src/protocols/oscar/oscar.c:699 src/protocols/oscar/oscar.c:7781
7883 msgid "Free For Chat"
7884 msgstr "Free For Chat"
7885
7886 #: src/protocols/oscar/oscar.c:703 src/protocols/oscar/oscar.c:7796
7887 msgid "Not Available"
7888 msgstr "Not Available"
7889
7890 #: src/protocols/oscar/oscar.c:705 src/protocols/oscar/oscar.c:7786
7891 msgid "Occupied"
7892 msgstr "Occupied"
7893
7894 #: src/protocols/oscar/oscar.c:709
7895 msgid "Web Aware"
7896 msgstr "Web Aware"
7897
7898 #: src/protocols/oscar/oscar.c:786 src/protocols/oscar/oscar.c:5050
7899 msgid "Warning Level"
7900 msgstr "Warning Level"
7901
7902 #: src/protocols/oscar/oscar.c:792
7903 msgid "Capabilities"
7904 msgstr "Capabilities"
7905
7906 #: src/protocols/oscar/oscar.c:801
7907 msgid "Buddy Comment"
7908 msgstr "Buddy Comment"
7909
7910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:958
7911 #, c-format
7912 msgid "Direct IM with %s closed"
7913 msgstr "Direct IM with %s closed"
7914
7915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:960
7916 #, c-format
7917 msgid "Direct IM with %s failed"
7918 msgstr "Direct IM with %s failed"
7919
7920 #: src/protocols/oscar/oscar.c:968
7921 msgid "Direct Connect failed"
7922 msgstr "Direct Connect failed"
7923
7924 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1045 src/protocols/oscar/oscar.c:1176
7925 #, c-format
7926 msgid "Direct IM with %s established"
7927 msgstr "Direct IM with %s established"
7928
7929 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1126
7930 #, c-format
7931 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
7932 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
7933
7934 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1547
7935 #, c-format
7936 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
7937 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
7938
7939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1552
7940 msgid "Unable to open Direct IM"
7941 msgstr "Unable to open Direct IM"
7942
7943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1587
7944 #, c-format
7945 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
7946 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
7947
7948 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1591
7949 msgid ""
7950 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
7951 "Do you wish to continue?"
7952 msgstr ""
7953 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
7954 "Do you wish to continue?"
7955
7956 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1595 src/protocols/oscar/oscar.c:4361
7957 msgid "Connect"
7958 msgstr "Connect"
7959
7960 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1661
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "You have lost your connection to chat room %s."
7963 msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
7964
7965 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1684
7966 msgid "Chat is currently unavailable"
7967 msgstr "Chat is currently unavailable"
7968
7969 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1754
7970 msgid "Screen name sent"
7971 msgstr "Screen name sent"
7972
7973 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1770
7974 #, c-format
7975 msgid ""
7976 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
7977 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
7978 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
7979 msgstr ""
7980 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
7981 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
7982 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
7983
7984 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1799
7985 msgid "Unable to login to AIM"
7986 msgstr "Unable to login to AIM"
7987
7988 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1903 src/protocols/oscar/oscar.c:2846
7989 msgid "Could Not Connect"
7990 msgstr "Could Not Connect"
7991
7992 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1911
7993 msgid "Connection established, cookie sent"
7994 msgstr "Connection established, cookie sent"
7995
7996 #. clientip & verifiedip failed, request a redirect
7997 #. * that is, we want the sender to connect to us
7998 #. Let the user not to lose hope quite yet
7999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2063
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Attempting connection redirect..."
8002 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
8003
8004 #. proxyip timed out
8005 #. * Yes, it's a bit odd to ask the user to enable proxied file transfers
8006 #. * when it's a proxied transfer that timed out. It is possible that a
8007 #. * stage 1/2 proxied transfer might work when a stage 3 will not.
8008 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2108
8009 #, c-format
8010 msgid ""
8011 "Transfer of file %s timed out.\n"
8012 " Try enabling proxy servers for file transfers in Tools->Preferences->AIM/"
8013 "ICQ."
8014 msgstr ""
8015
8016 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2206 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174
8017 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:183
8018 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:192
8019 msgid "Unable to establish file descriptor."
8020 msgstr "Unable to establish file descriptor."
8021
8022 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2211
8023 msgid "Unable to create new connection."
8024 msgstr "Unable to create new connection."
8025
8026 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 src/protocols/oscar/oscar.c:2454
8027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2468 src/protocols/oscar/oscar.c:2478
8028 #, fuzzy
8029 msgid "Unable to log into file transfer proxy."
8030 msgstr "Unable to write file %s."
8031
8032 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2532
8033 #, fuzzy
8034 msgid "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present."
8035 msgstr "Unable to establish listener socket."
8036
8037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2733 src/protocols/toc/toc.c:543
8038 msgid "Incorrect nickname or password."
8039 msgstr "Incorrect nickname or password."
8040
8041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2738
8042 msgid "Your account is currently suspended."
8043 msgstr "Your account is currently suspended."
8044
8045 #. service temporarily unavailable
8046 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2742
8047 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
8048 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
8049
8050 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2747
8051 msgid ""
8052 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
8053 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
8054 msgstr ""
8055 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
8056 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
8057
8058 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2752
8059 #, c-format
8060 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
8061 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
8062
8063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2783
8064 msgid "Internal Error"
8065 msgstr "Internal Error"
8066
8067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2853
8068 msgid "Received authorization"
8069 msgstr "Received authorisation"
8070
8071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2877
8072 msgid "The SecurID key entered is invalid."
8073 msgstr "The SecurID key entered is invalid."
8074
8075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2891
8076 msgid "Enter SecurID"
8077 msgstr "Enter SecurID"
8078
8079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2892
8080 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
8081 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display."
8082
8083 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2932 src/protocols/oscar/oscar.c:2962
8084 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3051
8085 #, c-format
8086 msgid ""
8087 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8088 "fixed. Check %s for updates."
8089 msgstr ""
8090 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8091 "fixed. Check %s for updates."
8092
8093 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2935 src/protocols/oscar/oscar.c:2965
8094 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
8095 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
8096
8097 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3054
8098 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
8099 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash."
8100
8101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085
8102 msgid "Password sent"
8103 msgstr "Password sent"
8104
8105 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4352
8106 #, c-format
8107 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
8108 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s"
8109
8110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4355
8111 msgid ""
8112 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
8113 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
8114 "considered a privacy risk."
8115 msgstr ""
8116 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
8117 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
8118 "considered a privacy risk."
8119
8120 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4394
8121 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
8122 msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list."
8123
8124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4402
8125 msgid "Authorization Request Message:"
8126 msgstr "Authorisation Request Message:"
8127
8128 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4403
8129 msgid "Please authorize me!"
8130 msgstr "Please authorise me!"
8131
8132 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4433
8133 #, c-format
8134 msgid ""
8135 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
8136 "you want to send an authorization request?"
8137 msgstr ""
8138 "The user %s requires authorisation before being added to a buddy list. Do "
8139 "you want to send an authorisation request?"
8140
8141 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4438 src/protocols/oscar/oscar.c:4440
8142 msgid "Request Authorization"
8143 msgstr "Request Authorisation"
8144
8145 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4478 src/protocols/oscar/oscar.c:4484
8146 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4588 src/protocols/oscar/oscar.c:4612
8147 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7234 src/protocols/oscar/oscar.c:7286
8148 msgid "No reason given."
8149 msgstr "No reason given."
8150
8151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4483
8152 msgid "Authorization Denied Message:"
8153 msgstr "Authorisation Denied Message:"
8154
8155 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4590
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid ""
8158 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
8159 "%s"
8160 msgstr ""
8161 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
8162 "%s"
8163
8164 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4600 src/protocols/oscar/oscar.c:7246
8165 msgid "Authorization Request"
8166 msgstr "Authorisation Request"
8167
8168 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4612
8169 #, c-format
8170 msgid ""
8171 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
8172 "following reason:\n"
8173 "%s"
8174 msgstr ""
8175 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
8176 "following reason:\n"
8177 "%s"
8178
8179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4613
8180 msgid "ICQ authorization denied."
8181 msgstr "ICQ authorisation denied."
8182
8183 #. Someone has granted you authorization
8184 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4620
8185 #, c-format
8186 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
8187 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
8188
8189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4628
8190 #, c-format
8191 msgid ""
8192 "You have received a special message\n"
8193 "\n"
8194 "From: %s [%s]\n"
8195 "%s"
8196 msgstr ""
8197 "You have received a special message\n"
8198 "\n"
8199 "From: %s [%s]\n"
8200 "%s"
8201
8202 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4636
8203 #, c-format
8204 msgid ""
8205 "You have received an ICQ page\n"
8206 "\n"
8207 "From: %s [%s]\n"
8208 "%s"
8209 msgstr ""
8210 "You have received an ICQ page\n"
8211 "\n"
8212 "From: %s [%s]\n"
8213 "%s"
8214
8215 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4644
8216 #, c-format
8217 msgid ""
8218 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
8219 "\n"
8220 "Message is:\n"
8221 "%s"
8222 msgstr ""
8223 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
8224 "\n"
8225 "Message is:\n"
8226 "%s"
8227
8228 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4665
8229 #, c-format
8230 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
8231 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
8232
8233 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4671
8234 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
8235 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
8236
8237 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4675
8238 msgid "Decline"
8239 msgstr "Decline"
8240
8241 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4759
8242 #, c-format
8243 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8244 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
8245 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8246 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8247
8248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4768
8249 #, c-format
8250 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
8251 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
8252 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large."
8253 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because it was too large."
8254
8255 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4777
8256 #, fuzzy, c-format
8257 msgid ""
8258 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
8259 msgid_plural ""
8260 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
8261 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8262 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8263
8264 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4786
8265 #, c-format
8266 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
8267 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
8268 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
8269 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
8270
8271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4795
8272 #, c-format
8273 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
8274 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
8275 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
8276 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
8277
8278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4804
8279 #, c-format
8280 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
8281 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
8282 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
8283 msgstr[1] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
8284
8285 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4863
8286 #, c-format
8287 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
8288 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
8289
8290 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4924
8291 #, c-format
8292 msgid "SNAC threw error: %s\n"
8293 msgstr "SNAC threw error: %s\n"
8294
8295 #. Data is assumed to be the destination sn
8296 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4961
8297 #, c-format
8298 msgid "Unable to send message: %s"
8299 msgstr "Unable to send message: %s"
8300
8301 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4961 src/protocols/oscar/oscar.c:4966
8302 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5024 src/protocols/oscar/oscar.c:5028
8303 msgid "Unknown reason."
8304 msgstr "Unknown reason."
8305
8306 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4964
8307 #, c-format
8308 msgid "Unable to send message to %s:"
8309 msgstr "Unable to send message to %s:"
8310
8311 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5024
8312 #, c-format
8313 msgid "User information not available: %s"
8314 msgstr "User information not available: %s"
8315
8316 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5027
8317 #, c-format
8318 msgid "User information for %s unavailable:"
8319 msgstr "User information for %s unavailable:"
8320
8321 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5054
8322 msgid "Online Since"
8323 msgstr "Online Since"
8324
8325 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5059 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
8326 msgid "Member Since"
8327 msgstr "Member Since"
8328
8329 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5142
8330 msgid "Your AIM connection may be lost."
8331 msgstr "Your AIM connection may be lost."
8332
8333 #. The conversion failed!
8334 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5328
8335 msgid ""
8336 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
8337 "characters.]"
8338 msgstr ""
8339 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
8340 "characters.]"
8341
8342 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5554
8343 msgid "Rate limiting error."
8344 msgstr "Rate limiting error."
8345
8346 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5555
8347 msgid ""
8348 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
8349 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
8350 msgstr ""
8351 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
8352 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
8353
8354 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5631
8355 msgid "You have been signed off for an unknown reason."
8356 msgstr "You have been signed off for an unknown reason."
8357
8358 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5644 src/protocols/toc/toc.c:971
8359 #, c-format
8360 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
8361 msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
8362
8363 #. XXX - Don't call this with ssi
8364 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5669
8365 msgid "Finalizing connection"
8366 msgstr "Finalising connection"
8367
8368 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5951
8369 msgid "UIN"
8370 msgstr "UIN"
8371
8372 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5977 src/protocols/silc/util.c:541
8373 msgid "Mobile Phone"
8374 msgstr "Mobile Phone"
8375
8376 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5979
8377 msgid "Female"
8378 msgstr "Female"
8379
8380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5979
8381 msgid "Male"
8382 msgstr "Male"
8383
8384 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5995
8385 msgid "Personal Web Page"
8386 msgstr "Personal Web Page"
8387
8388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5999
8389 msgid "Additional Information"
8390 msgstr "Additional Information"
8391
8392 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6004
8393 msgid "Home Address"
8394 msgstr "Home Address"
8395
8396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6008 src/protocols/oscar/oscar.c:6016
8397 msgid "Zip Code"
8398 msgstr "Zip Code"
8399
8400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6012
8401 msgid "Work Address"
8402 msgstr "Work Address"
8403
8404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6020
8405 msgid "Work Information"
8406 msgstr "Work Information"
8407
8408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6021
8409 msgid "Company"
8410 msgstr "Company"
8411
8412 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6022
8413 msgid "Division"
8414 msgstr "Division"
8415
8416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6023
8417 msgid "Position"
8418 msgstr "Position"
8419
8420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6025
8421 msgid "Web Page"
8422 msgstr "Web Page"
8423
8424 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6082
8425 msgid "Pop-Up Message"
8426 msgstr "Pop-Up Message"
8427
8428 #. TODO: Need to use ngettext() here
8429 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6111
8430 #, c-format
8431 msgid "The following screen names are associated with %s"
8432 msgstr "The following screen names are associated with %s"
8433
8434 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6140
8435 #, c-format
8436 msgid "No results found for e-mail address %s"
8437 msgstr "No results found for e-mail address %s"
8438
8439 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6161
8440 #, c-format
8441 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
8442 msgstr "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
8443
8444 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163
8445 msgid "Account Confirmation Requested"
8446 msgstr "Account Confirmation Requested"
8447
8448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6194
8449 msgid "Error Changing Account Info"
8450 msgstr "Error Changing Account Info"
8451
8452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6197
8453 #, c-format
8454 msgid ""
8455 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
8456 "differs from the original."
8457 msgstr ""
8458 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
8459 "differs from the original."
8460
8461 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6200
8462 #, fuzzy, c-format
8463 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
8464 msgstr ""
8465 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
8466 "is too long."
8467
8468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6203
8469 #, c-format
8470 msgid ""
8471 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
8472 "is too long."
8473 msgstr ""
8474 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
8475 "is too long."
8476
8477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6206
8478 #, c-format
8479 msgid ""
8480 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
8481 "request pending for this screen name."
8482 msgstr ""
8483 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
8484 "request pending for this screen name."
8485
8486 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6209
8487 #, c-format
8488 msgid ""
8489 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
8490 "too many screen names associated with it."
8491 msgstr ""
8492 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
8493 "too many screen names associated with it."
8494
8495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6212
8496 #, c-format
8497 msgid ""
8498 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
8499 "invalid."
8500 msgstr ""
8501 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
8502 "invalid."
8503
8504 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6215
8505 #, c-format
8506 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
8507 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error."
8508
8509 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6225
8510 #, c-format
8511 msgid ""
8512 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
8513 "%s"
8514 msgstr ""
8515 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
8516 "%s"
8517
8518 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6226 src/protocols/oscar/oscar.c:6233
8519 msgid "Account Info"
8520 msgstr "Account Info"
8521
8522 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6231
8523 #, c-format
8524 msgid "The e-mail address for %s is %s"
8525 msgstr "The e-mail address for %s is %s"
8526
8527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6298
8528 msgid ""
8529 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
8530 msgstr ""
8531 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
8532
8533 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6480
8534 msgid "Unable to set AIM profile."
8535 msgstr "Unable to set AIM profile."
8536
8537 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6481
8538 msgid ""
8539 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
8540 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
8541 "fully connected."
8542 msgstr ""
8543 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
8544 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
8545 "fully connected."
8546
8547 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6495
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid ""
8550 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
8551 "it for you."
8552 msgid_plural ""
8553 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
8554 "truncated it for you."
8555 msgstr[0] ""
8556 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
8557 "it for you.The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim "
8558 "has truncated it for you."
8559 msgstr[1] ""
8560 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
8561 "it for you.The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim "
8562 "has truncated it for you."
8563
8564 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6500
8565 msgid "Profile too long."
8566 msgstr "Profile too long."
8567
8568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6523 src/protocols/oscar/oscar.c:6596
8569 #, fuzzy, c-format
8570 msgid ""
8571 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
8572 "truncated it for you."
8573 msgid_plural ""
8574 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
8575 "truncated it for you."
8576 msgstr[0] ""
8577 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
8578 "truncated it for you.The maximum away message length of %d bytes has been "
8579 "exceeded. Gaim has truncated it for you."
8580 msgstr[1] ""
8581 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
8582 "truncated it for you.The maximum away message length of %d bytes has been "
8583 "exceeded. Gaim has truncated it for you."
8584
8585 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6528 src/protocols/oscar/oscar.c:6601
8586 msgid "Away message too long."
8587 msgstr "Away message too long."
8588
8589 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6560
8590 msgid "Unable to set AIM away message."
8591 msgstr "Unable to set AIM away message."
8592
8593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6561
8594 msgid ""
8595 "You have probably requested to set your away message before the login "
8596 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
8597 "again when you are fully connected."
8598 msgstr ""
8599 "You have probably requested to set your away message before the login "
8600 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
8601 "again when you are fully connected."
8602
8603 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6691
8604 #, c-format
8605 msgid ""
8606 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
8607 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
8608 "spaces, or contain only numbers."
8609 msgstr ""
8610 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
8611 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
8612 "spaces, or contain only numbers."
8613
8614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 src/protocols/oscar/oscar.c:7092
8615 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7106 src/protocols/simple/simple.c:203
8616 msgid "Unable To Add"
8617 msgstr "Unable To Add"
8618
8619 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6798
8620 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
8621 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
8622
8623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6799
8624 msgid ""
8625 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
8626 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
8627 "a few hours."
8628 msgstr ""
8629 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
8630 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
8631 "a few hours."
8632
8633 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6983 src/protocols/oscar/oscar.c:6984
8634 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6989 src/protocols/oscar/oscar.c:7150
8635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7151 src/protocols/oscar/oscar.c:7156
8636 msgid "Orphans"
8637 msgstr "Orphans"
8638
8639 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7090
8640 #, c-format
8641 msgid ""
8642 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
8643 "list. Please remove one and try again."
8644 msgstr ""
8645 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
8646 "list. Please remove one and try again."
8647
8648 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7090 src/protocols/oscar/oscar.c:7104
8649 msgid "(no name)"
8650 msgstr "(no name)"
8651
8652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7104
8653 #, c-format
8654 msgid ""
8655 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
8656 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
8657 "buddy list."
8658 msgstr ""
8659 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
8660 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
8661 "buddy list."
8662
8663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7187
8664 #, c-format
8665 msgid ""
8666 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
8667 "want to add them?"
8668 msgstr ""
8669 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
8670 "want to add them?"
8671
8672 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7193
8673 msgid "Authorization Given"
8674 msgstr "Authorisation Given"
8675
8676 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7237
8677 #, fuzzy, c-format
8678 msgid ""
8679 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
8680 "%s"
8681 msgstr ""
8682 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
8683 "%s"
8684
8685 #. Granted
8686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7282
8687 #, c-format
8688 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
8689 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
8690
8691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7283
8692 msgid "Authorization Granted"
8693 msgstr "Authorisation Granted"
8694
8695 #. Denied
8696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7286
8697 #, c-format
8698 msgid ""
8699 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
8700 "following reason:\n"
8701 "%s"
8702 msgstr ""
8703 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
8704 "following reason:\n"
8705 "%s"
8706
8707 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7287
8708 msgid "Authorization Denied"
8709 msgstr "Authorisation Denied"
8710
8711 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7324 src/protocols/toc/toc.c:1372
8712 msgid "_Exchange:"
8713 msgstr "_Exchange:"
8714
8715 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7360
8716 msgid "Invalid chat name specified."
8717 msgstr "Invalid chat name specified."
8718
8719 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7430
8720 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
8721 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
8722
8723 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7565
8724 msgid "Away Message"
8725 msgstr "Away Message"
8726
8727 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7854
8728 #, c-format
8729 msgid "Buddy Comment for %s"
8730 msgstr "Buddy Comment for %s"
8731
8732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7855
8733 msgid "Buddy Comment:"
8734 msgstr "Buddy Comment:"
8735
8736 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7874
8737 msgid "Edit Buddy Comment"
8738 msgstr "Edit Buddy Comment"
8739
8740 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7880
8741 msgid "Get Status Msg"
8742 msgstr "Get Status Msg"
8743
8744 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7892
8745 msgid "Direct IM"
8746 msgstr "Direct IM"
8747
8748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7909
8749 msgid "Re-request Authorization"
8750 msgstr "Re-request Authorisation"
8751
8752 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7969
8753 #, fuzzy
8754 msgid "Require authorization"
8755 msgstr "Request Authorisation"
8756
8757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7972
8758 #, fuzzy
8759 msgid "Hide IP address"
8760 msgstr "IP Address"
8761
8762 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7975
8763 #, fuzzy
8764 msgid "Web aware"
8765 msgstr "Web Aware"
8766
8767 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7980
8768 #, fuzzy
8769 msgid "ICQ Privacy Options"
8770 msgstr "Proxy Options"
8771
8772 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7997
8773 msgid "The new formatting is invalid."
8774 msgstr "The new formatting is invalid."
8775
8776 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7998
8777 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
8778 msgstr "Screen name formatting can change only capitalisation and whitespace."
8779
8780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8005
8781 msgid "New screen name formatting:"
8782 msgstr "New screen name formatting:"
8783
8784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8057
8785 msgid "Change Address To:"
8786 msgstr "Change Address To:"
8787
8788 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8102
8789 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
8790 msgstr "<i>you are not waiting for authorisation</i>"
8791
8792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8105
8793 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
8794 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies"
8795
8796 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8106
8797 msgid ""
8798 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
8799 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
8800 msgstr ""
8801 "You can re-request authorisation from these buddies by right-clicking on "
8802 "them and selecting \"Re-request Authorisation.\""
8803
8804 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8123
8805 msgid "Find Buddy by E-Mail"
8806 msgstr "Find Buddy by E-Mail"
8807
8808 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8124
8809 msgid "Search for a buddy by e-mail address"
8810 msgstr "Search for a buddy by e-mail address"
8811
8812 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8125
8813 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
8814 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
8815
8816 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8212 src/protocols/silc/silc.c:817
8817 msgid "Set User Info..."
8818 msgstr "Set User Info..."
8819
8820 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8218
8821 msgid "Set User Info (URL)..."
8822 msgstr "Set User Info (URL)..."
8823
8824 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8223 src/protocols/silc/silc.c:813
8825 msgid "Change Password..."
8826 msgstr "Change Password..."
8827
8828 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8229
8829 msgid "Change Password (URL)"
8830 msgstr "Change Password (URL)"
8831
8832 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8233
8833 msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
8834 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)"
8835
8836 #. ICQ actions
8837 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8243
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Show privacy options..."
8840 msgstr "Show more options"
8841
8842 #. AIM actions
8843 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8250
8844 msgid "Format Screen Name..."
8845 msgstr "Format Screen Name..."
8846
8847 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8254
8848 msgid "Confirm Account"
8849 msgstr "Confirm Account"
8850
8851 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8258
8852 msgid "Display Currently Registered Address"
8853 msgstr "Display Currently Registered Address"
8854
8855 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8262
8856 msgid "Change Currently Registered Address..."
8857 msgstr "Change Currently Registered Address..."
8858
8859 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8269
8860 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
8861 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation"
8862
8863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8275
8864 msgid "Search for Buddy by E-Mail..."
8865 msgstr "Search for Buddy by E-Mail..."
8866
8867 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8280
8868 msgid "Search for Buddy by Information"
8869 msgstr "Search for Buddy by Information"
8870
8871 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8350
8872 #, fuzzy
8873 msgid "Use recent buddies group"
8874 msgstr "User not in group"
8875
8876 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8353
8877 #, fuzzy
8878 msgid "Show how long you have been idle"
8879 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
8880
8881 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8362
8882 msgid "Use AIM/ICQ proxy server (Slower/More Secure/Usually Works)"
8883 msgstr ""
8884 8341
8885 #. *< type 8342 #. *< type
8886 #. *< ui_requirement 8343 #. *< ui_requirement
8887 #. *< flags 8344 #. *< flags
8888 #. *< dependencies 8345 #. *< dependencies
8890 #. *< id 8347 #. *< id
8891 #. *< name 8348 #. *< name
8892 #. *< version 8349 #. *< version
8893 #. * summary 8350 #. * summary
8894 #. * description 8351 #. * description
8895 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8476 src/protocols/oscar/oscar.c:8478 8352 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118
8896 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" 8353 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120
8897 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin" 8354 #, fuzzy
8898 8355 msgid "ICQ Protocol Plugin"
8899 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8497 8356 msgstr "IRC Protocol Plugin"
8900 msgid "Auth host" 8357
8901 msgstr "Auth host" 8358 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147
8902 8359 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4409
8903 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8500 8360 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997
8904 msgid "Auth port"
8905 msgstr "Auth port"
8906
8907 #: src/protocols/oscar/oscar.c:8503 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2892
8908 msgid "Encoding" 8361 msgid "Encoding"
8909 msgstr "Encoding" 8362 msgstr "Encoding"
8910 8363
8911 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1134 8364 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40
8912 #, fuzzy 8365 #, fuzzy
8913 msgid "Sending Handshake" 8366 msgid "The remote user has closed the connection."
8914 msgstr "Sending cookie" 8367 msgstr "The remote user is not present in the network any more"
8915 8368
8916 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1139 8369 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42
8917 #, fuzzy 8370 #, fuzzy
8918 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" 8371 msgid "The remote user has declined your request."
8919 msgstr "Waiting for transfer to begin" 8372 msgstr "The user has blocked you"
8920 8373
8921 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1144 8374 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44
8922 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" 8375 #, c-format
8923 msgstr "" 8376 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
8924 8377 msgstr ""
8925 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1149 8378
8926 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" 8379 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47
8927 msgstr "" 8380 msgid "Received invalid data on connection with remote user."
8928 8381 msgstr ""
8929 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1154 8382
8930 #, fuzzy 8383 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49
8931 msgid "Login Redirected" 8384 msgid "Could not establish a connection with the remote user."
8932 msgstr "Login server" 8385 msgstr ""
8933 8386
8934 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1159 8387 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560
8935 #, fuzzy 8388 #, fuzzy
8936 msgid "Forcing Login" 8389 msgid "Direct IM established"
8937 msgstr "Logging in" 8390 msgstr "Direct IM with %s established"
8938 8391
8939 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1163 8392 #: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656
8940 msgid "Login Acknowledged" 8393 #, c-format
8941 msgstr "" 8394 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
8942 8395 msgstr ""
8943 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1168 8396
8944 #, fuzzy 8397 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116
8945 msgid "Connected to Sametime Community Server" 8398 msgid "Invalid error"
8946 msgstr "Connecting to SILC Server" 8399 msgstr "Invalid error"
8947 8400
8948 #. * @todo Admin alerts should probably be in a conversation window 8401 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117
8949 #. rather than a gaim_notify_message. Or in some sort of updating 8402 msgid "Invalid SNAC"
8950 #. dialog, or something. 8403 msgstr "Invalid SNAC"
8951 #: src/protocols/sametime/sametime.c:1263 8404
8952 msgid "Admin Alert" 8405 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118
8953 msgstr "" 8406 msgid "Rate to host"
8954 8407 msgstr "Rate to host"
8955 #: src/protocols/sametime/sametime.c:2758 8408
8956 msgid "Active" 8409 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119
8957 msgstr "Active" 8410 msgid "Rate to client"
8958 8411 msgstr "Rate to client"
8959 #: src/protocols/simple/simple.c:202 8412
8960 #, c-format 8413 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121
8961 msgid "" 8414 msgid "Service unavailable"
8962 "Could not add the buddy %s because every simple user has to start with " 8415 msgstr "Service unavailable"
8963 "'sip:'." 8416
8964 msgstr "" 8417 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122
8965 8418 msgid "Service not defined"
8966 #: src/protocols/simple/simple.c:1209 8419 msgstr "Service not defined"
8967 #, fuzzy 8420
8968 msgid "Could not create listen socket" 8421 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123
8969 msgstr "Couldn't create socket" 8422 msgid "Obsolete SNAC"
8970 8423 msgstr "Obsolete SNAC"
8971 #: src/protocols/simple/simple.c:1263 8424
8972 #, fuzzy 8425 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124
8973 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" 8426 msgid "Not supported by host"
8974 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" 8427 msgstr "Not supported by host"
8428
8429 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125
8430 msgid "Not supported by client"
8431 msgstr "Not supported by client"
8432
8433 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126
8434 msgid "Refused by client"
8435 msgstr "Refused by client"
8436
8437 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127
8438 msgid "Reply too big"
8439 msgstr "Reply too big"
8440
8441 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128
8442 msgid "Responses lost"
8443 msgstr "Responses lost"
8444
8445 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129
8446 msgid "Request denied"
8447 msgstr "Request denied"
8448
8449 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130
8450 msgid "Busted SNAC payload"
8451 msgstr "Busted SNAC payload"
8452
8453 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131
8454 msgid "Insufficient rights"
8455 msgstr "Insufficient rights"
8456
8457 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132
8458 msgid "In local permit/deny"
8459 msgstr "In local permit/deny"
8460
8461 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133
8462 msgid "Too evil (sender)"
8463 msgstr "Too evil (sender)"
8464
8465 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134
8466 msgid "Too evil (receiver)"
8467 msgstr "Too evil (receiver)"
8468
8469 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135
8470 msgid "User temporarily unavailable"
8471 msgstr "User temporarily unavailable"
8472
8473 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136
8474 msgid "No match"
8475 msgstr "No match"
8476
8477 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137
8478 msgid "List overflow"
8479 msgstr "List overflow"
8480
8481 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138
8482 msgid "Request ambiguous"
8483 msgstr "Request ambiguous"
8484
8485 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139
8486 msgid "Queue full"
8487 msgstr "Queue full"
8488
8489 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140
8490 msgid "Not while on AOL"
8491 msgstr "Not while on AOL"
8492
8493 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348
8494 msgid ""
8495 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
8496 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
8497 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
8498 "your AIM/ICQ account.)"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid ""
8504 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have "
8505 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
8506 msgstr ""
8507 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
8508 "most likely has a buggy client.)"
8509
8510 #. Label
8511 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387
8512 #: ../pidgin/gtkutils.c:2417
8513 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332
8514 msgid "Buddy Icon"
8515 msgstr "Buddy Icon"
8516
8517 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642
8518 msgid "Voice"
8519 msgstr "Voice"
8520
8521 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645
8522 msgid "AIM Direct IM"
8523 msgstr "AIM Direct IM"
8524
8525 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648
8526 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768
8527 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553
8528 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679
8529 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549
8530 msgid "Chat"
8531 msgstr "Chat"
8532
8533 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651
8534 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6008
8535 msgid "Get File"
8536 msgstr "Get File"
8537
8538 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658
8539 msgid "Games"
8540 msgstr "Games"
8541
8542 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661
8543 msgid "Add-Ins"
8544 msgstr "Add-Ins"
8545
8546 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664
8547 msgid "Send Buddy List"
8548 msgstr "Send Buddy List"
8549
8550 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667
8551 msgid "ICQ Direct Connect"
8552 msgstr "ICQ Direct Connect"
8553
8554 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670
8555 msgid "AP User"
8556 msgstr "AP User"
8557
8558 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673
8559 msgid "ICQ RTF"
8560 msgstr "ICQ RTF"
8561
8562 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676
8563 msgid "Nihilist"
8564 msgstr "Nihilist"
8565
8566 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679
8567 msgid "ICQ Server Relay"
8568 msgstr "ICQ Server Relay"
8569
8570 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682
8571 msgid "Old ICQ UTF8"
8572 msgstr "Old ICQ UTF8"
8573
8574 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685
8575 msgid "Trillian Encryption"
8576 msgstr "Trillian Encryption"
8577
8578 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688
8579 msgid "ICQ UTF8"
8580 msgstr "ICQ UTF8"
8581
8582 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691
8583 msgid "Hiptop"
8584 msgstr "Hiptop"
8585
8586 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694
8587 msgid "Security Enabled"
8588 msgstr "Security Enabled"
8589
8590 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697
8591 msgid "Video Chat"
8592 msgstr "Video Chat"
8593
8594 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701
8595 msgid "iChat AV"
8596 msgstr "iChat AV"
8597
8598 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704
8599 msgid "Live Video"
8600 msgstr "Live Video"
8601
8602 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707
8603 msgid "Camera"
8604 msgstr "Camera"
8605
8606 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725
8607 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5778
8608 msgid "Free For Chat"
8609 msgstr "Free For Chat"
8610
8611 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729
8612 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5813
8613 msgid "Not Available"
8614 msgstr "Not Available"
8615
8616 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731
8617 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799
8618 msgid "Occupied"
8619 msgstr "Occupied"
8620
8621 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735
8622 msgid "Web Aware"
8623 msgstr "Web Aware"
8624
8625 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183
8626 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288
8627 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 ../libpurple/status.c:157
8628 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060
8629 msgid "Invisible"
8630 msgstr "Invisible"
8631
8632 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739
8633 msgid "Online"
8634 msgstr "Online"
8635
8636 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838
8637 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3703
8638 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1128
8639 msgid "IP Address"
8640 msgstr "IP Address"
8641
8642 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845
8643 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2887
8644 msgid "Warning Level"
8645 msgstr "Warning Level"
8646
8647 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855
8648 msgid "Buddy Comment"
8649 msgstr "Buddy Comment"
8650
8651 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid ""
8654 "Could not connect to authentication server:\n"
8655 "%s"
8656 msgstr "Could not connect for transfer."
8657
8658 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003
8659 #, fuzzy, c-format
8660 msgid ""
8661 "Could not connect to BOS server:\n"
8662 "%s"
8663 msgstr "Unable to connect to server."
8664
8665 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043
8666 msgid "Screen name sent"
8667 msgstr "Screen name sent"
8668
8669 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048
8670 msgid "Connection established, cookie sent"
8671 msgstr "Connection established, cookie sent"
8672
8673 #. TODO: Don't call this with ssi
8674 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077
8675 msgid "Finalizing connection"
8676 msgstr "Finalising connection"
8677
8678 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260
8679 #, fuzzy, c-format
8680 msgid ""
8681 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
8682 "invalid. Screen names must be a valid email address, or start with a letter "
8683 "and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
8684 msgstr ""
8685 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
8686 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
8687 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
8688
8689 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345
8690 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2104
8691 #, fuzzy
8692 msgid "Invalid screen name."
8693 msgstr "Invalid username."
8694
8695 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352
8696 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:485
8697 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1047
8698 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2125
8699 msgid "Incorrect password."
8700 msgstr "Incorrect password."
8701
8702 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357
8703 msgid "Your account is currently suspended."
8704 msgstr "Your account is currently suspended."
8705
8706 #. service temporarily unavailable
8707 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361
8708 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
8709 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
8710
8711 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366
8712 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377
8713 msgid ""
8714 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
8715 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
8716 msgstr ""
8717 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
8718 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
8719
8720 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371
8721 #, c-format
8722 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
8723 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
8724
8725 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410
8726 msgid "Could Not Connect"
8727 msgstr "Could Not Connect"
8728
8729 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414
8730 msgid "Received authorization"
8731 msgstr "Received authorisation"
8732
8733 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436
8734 msgid "The SecurID key entered is invalid."
8735 msgstr "The SecurID key entered is invalid."
8736
8737 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449
8738 msgid "Enter SecurID"
8739 msgstr "Enter SecurID"
8740
8741 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450
8742 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
8743 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display."
8744
8745 #. *
8746 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
8747 #.
8748 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452
8749 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2228
8750 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2277
8751 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883
8752 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164 ../libpurple/request.h:1388
8753 #, fuzzy
8754 msgid "_OK"
8755 msgstr "OK"
8756
8757 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491
8758 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534
8759 #, c-format
8760 msgid ""
8761 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8762 "fixed. Check %s for updates."
8763 msgstr ""
8764 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8765 "fixed. Check %s for updates."
8766
8767 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494
8768 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537
8769 #, fuzzy
8770 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
8771 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
8772
8773 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates."
8776 msgstr ""
8777 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8778 "fixed. Check %s for updates."
8779
8780 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625
8781 #, fuzzy
8782 msgid "Unable to get a valid login hash."
8783 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash."
8784
8785 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655
8786 msgid "Password sent"
8787 msgstr "Password sent"
8788
8789 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Unable to initialize connection"
8792 msgstr "Unable to create new connection."
8793
8794 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2198
8795 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
8796 msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list."
8797
8798 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2226
8799 msgid "Authorization Request Message:"
8800 msgstr "Authorisation Request Message:"
8801
8802 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2227
8803 msgid "Please authorize me!"
8804 msgstr "Please authorise me!"
8805
8806 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2268
8807 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2276
8808 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2403
8809 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259
8810 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029
8811 msgid "No reason given."
8812 msgstr "No reason given."
8813
8814 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2275
8815 msgid "Authorization Denied Message:"
8816 msgstr "Authorisation Denied Message:"
8817
8818 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2403
8819 #, c-format
8820 msgid ""
8821 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
8822 "following reason:\n"
8823 "%s"
8824 msgstr ""
8825 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
8826 "following reason:\n"
8827 "%s"
8828
8829 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2404
8830 msgid "ICQ authorization denied."
8831 msgstr "ICQ authorisation denied."
8832
8833 #. Someone has granted you authorization
8834 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2411
8835 #, c-format
8836 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
8837 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
8838
8839 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2419
8840 #, c-format
8841 msgid ""
8842 "You have received a special message\n"
8843 "\n"
8844 "From: %s [%s]\n"
8845 "%s"
8846 msgstr ""
8847 "You have received a special message\n"
8848 "\n"
8849 "From: %s [%s]\n"
8850 "%s"
8851
8852 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2427
8853 #, c-format
8854 msgid ""
8855 "You have received an ICQ page\n"
8856 "\n"
8857 "From: %s [%s]\n"
8858 "%s"
8859 msgstr ""
8860 "You have received an ICQ page\n"
8861 "\n"
8862 "From: %s [%s]\n"
8863 "%s"
8864
8865 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2435
8866 #, c-format
8867 msgid ""
8868 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
8869 "\n"
8870 "Message is:\n"
8871 "%s"
8872 msgstr ""
8873 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
8874 "\n"
8875 "Message is:\n"
8876 "%s"
8877
8878 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2456
8879 #, c-format
8880 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
8881 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
8882
8883 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2462
8884 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
8885 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
8886
8887 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2467 ../pidgin/gtkroomlist.c:309
8888 #, fuzzy
8889 msgid "_Add"
8890 msgstr "Add"
8891
8892 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2468
8893 #, fuzzy
8894 msgid "_Decline"
8895 msgstr "Decline"
8896
8897 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2592
8898 #, c-format
8899 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8900 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
8901 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8902 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8903
8904 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2601
8905 #, c-format
8906 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
8907 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
8908 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large."
8909 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because it was too large."
8910
8911 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2610
8912 #, fuzzy, c-format
8913 msgid ""
8914 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
8915 msgid_plural ""
8916 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
8917 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8918 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
8919
8920 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2619
8921 #, c-format
8922 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
8923 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
8924 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
8925 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
8926
8927 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2628
8928 #, c-format
8929 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
8930 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
8931 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
8932 msgstr[1] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
8933
8934 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2637
8935 #, c-format
8936 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
8937 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
8938 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
8939 msgstr[1] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
8940
8941 #. Data is assumed to be the destination sn
8942 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2792
8943 #, c-format
8944 msgid "Unable to send message: %s"
8945 msgstr "Unable to send message: %s"
8946
8947 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2792
8948 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2797
8949 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861
8950 msgid "Unknown reason."
8951 msgstr "Unknown reason."
8952
8953 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2795
8954 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409
8955 #, c-format
8956 msgid "Unable to send message to %s:"
8957 msgstr "Unable to send message to %s:"
8958
8959 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861
8960 #, c-format
8961 msgid "User information not available: %s"
8962 msgstr "User information not available: %s"
8963
8964 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2892
8965 msgid "Online Since"
8966 msgstr "Online Since"
8967
8968 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2897
8969 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185
8970 msgid "Member Since"
8971 msgstr "Member Since"
8972
8973 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2932
8974 #, fuzzy
8975 msgid "Available Message"
8976 msgstr "Available Message:"
8977
8978 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3040
8979 msgid "Your AIM connection may be lost."
8980 msgstr "Your AIM connection may be lost."
8981
8982 #. The conversion failed!
8983 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3228
8984 msgid ""
8985 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
8986 "characters.]"
8987 msgstr ""
8988 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
8989 "characters.]"
8990
8991 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3392
8992 msgid ""
8993 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
8994 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
8995 msgstr ""
8996 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
8997 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
8998
8999 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3475
9000 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977
9001 #, c-format
9002 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
9003 msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
9004
9005 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725
9006 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585
9007 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581
9008 msgid "Mobile Phone"
9009 msgstr "Mobile Phone"
9010
9011 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755
9012 msgid "Personal Web Page"
9013 msgstr "Personal Web Page"
9014
9015 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3779
9016 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40
9017 msgid "Additional Information"
9018 msgstr "Additional Information"
9019
9020 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3787
9021 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3800
9022 msgid "Zip Code"
9023 msgstr "Zip Code"
9024
9025 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811
9026 msgid "Division"
9027 msgstr "Division"
9028
9029 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3812
9030 msgid "Position"
9031 msgstr "Position"
9032
9033 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814
9034 msgid "Web Page"
9035 msgstr "Web Page"
9036
9037 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3817
9038 msgid "Work Information"
9039 msgstr "Work Information"
9040
9041 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3873
9042 msgid "Pop-Up Message"
9043 msgstr "Pop-Up Message"
9044
9045 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3913
9046 #, fuzzy, c-format
9047 msgid "The following screen name is associated with %s"
9048 msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
9049 msgstr[0] "The following screen names are associated with %s"
9050 msgstr[1] "The following screen names are associated with %s"
9051
9052 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3918
9053 #, fuzzy
9054 msgid "Screen name"
9055 msgstr "_Screen name"
9056
9057 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3944
9058 #, c-format
9059 msgid "No results found for e-mail address %s"
9060 msgstr "No results found for e-mail address %s"
9061
9062 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3965
9063 #, c-format
9064 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
9065 msgstr "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
9066
9067 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3967
9068 msgid "Account Confirmation Requested"
9069 msgstr "Account Confirmation Requested"
9070
9071 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998
9072 msgid "Error Changing Account Info"
9073 msgstr "Error Changing Account Info"
9074
9075 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001
9076 #, c-format
9077 msgid ""
9078 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9079 "differs from the original."
9080 msgstr ""
9081 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9082 "differs from the original."
9083
9084 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
9087 msgstr ""
9088 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9089 "is too long."
9090
9091 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4007
9092 #, c-format
9093 msgid ""
9094 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9095 "is too long."
9096 msgstr ""
9097 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9098 "is too long."
9099
9100 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4010
9101 #, c-format
9102 msgid ""
9103 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
9104 "request pending for this screen name."
9105 msgstr ""
9106 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
9107 "request pending for this screen name."
9108
9109 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4013
9110 #, c-format
9111 msgid ""
9112 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
9113 "too many screen names associated with it."
9114 msgstr ""
9115 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
9116 "too many screen names associated with it."
9117
9118 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4016
9119 #, c-format
9120 msgid ""
9121 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
9122 "invalid."
9123 msgstr ""
9124 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
9125 "invalid."
9126
9127 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4019
9128 #, c-format
9129 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
9130 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error."
9131
9132 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4029
9133 #, c-format
9134 msgid "The e-mail address for %s is %s"
9135 msgstr "The e-mail address for %s is %s"
9136
9137 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4031
9138 msgid "Account Info"
9139 msgstr "Account Info"
9140
9141 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4214
9142 msgid ""
9143 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
9144 msgstr ""
9145 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
9146
9147 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4485
9148 msgid "Unable to set AIM profile."
9149 msgstr "Unable to set AIM profile."
9150
9151 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4486
9152 msgid ""
9153 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
9154 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
9155 "fully connected."
9156 msgstr ""
9157 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
9158 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
9159 "fully connected."
9160
9161 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500
9162 #, fuzzy, c-format
9163 msgid ""
9164 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been "
9165 "truncated for you."
9166 msgid_plural ""
9167 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been "
9168 "truncated for you."
9169 msgstr[0] ""
9170 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
9171 "it for you.The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim "
9172 "has truncated it for you."
9173 msgstr[1] ""
9174 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
9175 "it for you.The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim "
9176 "has truncated it for you."
9177
9178 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4505
9179 msgid "Profile too long."
9180 msgstr "Profile too long."
9181
9182 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4550
9183 #, fuzzy, c-format
9184 msgid ""
9185 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been "
9186 "truncated for you."
9187 msgid_plural ""
9188 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been "
9189 "truncated for you."
9190 msgstr[0] ""
9191 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
9192 "truncated it for you.The maximum away message length of %d bytes has been "
9193 "exceeded. Gaim has truncated it for you."
9194 msgstr[1] ""
9195 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
9196 "truncated it for you.The maximum away message length of %d bytes has been "
9197 "exceeded. Gaim has truncated it for you."
9198
9199 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4555
9200 msgid "Away message too long."
9201 msgstr "Away message too long."
9202
9203 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4624
9204 #, fuzzy, c-format
9205 msgid ""
9206 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
9207 "must be a valid email address, or start with a letter and contain only "
9208 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
9209 msgstr ""
9210 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
9211 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
9212 "spaces, or contain only numbers."
9213
9214 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4626
9215 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5056
9216 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071
9217 msgid "Unable To Add"
9218 msgstr "Unable To Add"
9219
9220 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4735
9221 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
9222 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
9223
9224 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4736
9225 #, fuzzy
9226 msgid ""
9227 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy "
9228 "list is not lost, and will probably become available in a few hours."
9229 msgstr ""
9230 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
9231 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
9232 "a few hours."
9233
9234 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4918
9235 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4920
9236 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5136
9237 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5137
9238 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5142
9239 msgid "Orphans"
9240 msgstr "Orphans"
9241
9242 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054
9243 #, c-format
9244 msgid ""
9245 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
9246 "list. Please remove one and try again."
9247 msgstr ""
9248 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
9249 "list. Please remove one and try again."
9250
9251 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054
9252 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5069
9253 msgid "(no name)"
9254 msgstr "(no name)"
9255
9256 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5068
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason."
9259 msgstr "Your command failed for an unknown reason."
9260
9261 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5174
9262 #, c-format
9263 msgid ""
9264 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
9265 "want to add them?"
9266 msgstr ""
9267 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
9268 "want to add them?"
9269
9270 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5182
9271 msgid "Authorization Given"
9272 msgstr "Authorisation Given"
9273
9274 #. Granted
9275 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5255
9276 #, c-format
9277 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
9278 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
9279
9280 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5256
9281 msgid "Authorization Granted"
9282 msgstr "Authorisation Granted"
9283
9284 #. Denied
9285 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259
9286 #, c-format
9287 msgid ""
9288 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
9289 "following reason:\n"
9290 "%s"
9291 msgstr ""
9292 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
9293 "following reason:\n"
9294 "%s"
9295
9296 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260
9297 msgid "Authorization Denied"
9298 msgstr "Authorisation Denied"
9299
9300 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5296
9301 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371
9302 msgid "_Exchange:"
9303 msgstr "_Exchange:"
9304
9305 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5336
9306 msgid "Invalid chat name specified."
9307 msgstr "Invalid chat name specified."
9308
9309 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5405
9310 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
9311 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
9312
9313 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5567
9314 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5572
9315 msgid "Away Message"
9316 msgstr "Away Message"
9317
9318 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5572
9319 #, fuzzy
9320 msgid "<i>(retrieving)</i>"
9321 msgstr " <i>(identified)</i>"
9322
9323 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772
9324 msgid "iTunes Music Store Link"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5880
9328 #, c-format
9329 msgid "Buddy Comment for %s"
9330 msgstr "Buddy Comment for %s"
9331
9332 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5881
9333 msgid "Buddy Comment:"
9334 msgstr "Buddy Comment:"
9335
9336 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5928
9337 #, c-format
9338 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
9339 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
9340
9341 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5932
9342 #, fuzzy
9343 msgid ""
9344 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. "
9345 "Do you wish to continue?"
9346 msgstr ""
9347 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
9348 "Do you wish to continue?"
9349
9350 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5938
9351 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045
9352 #, fuzzy
9353 msgid "C_onnect"
9354 msgstr "Connect"
9355
9356 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5973
9357 #, fuzzy
9358 msgid "Get AIM Info"
9359 msgstr "Get Info"
9360
9361 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5979
9362 msgid "Edit Buddy Comment"
9363 msgstr "Edit Buddy Comment"
9364
9365 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5987
9366 msgid "Get Status Msg"
9367 msgstr "Get Status Msg"
9368
9369 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6000
9370 msgid "Direct IM"
9371 msgstr "Direct IM"
9372
9373 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6022
9374 msgid "Re-request Authorization"
9375 msgstr "Re-request Authorisation"
9376
9377 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6081
9378 #, fuzzy
9379 msgid "Require authorization"
9380 msgstr "Request Authorisation"
9381
9382 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6084
9383 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6089
9387 #, fuzzy
9388 msgid "ICQ Privacy Options"
9389 msgstr "Proxy Options"
9390
9391 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6108
9392 msgid "The new formatting is invalid."
9393 msgstr "The new formatting is invalid."
9394
9395 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6109
9396 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
9397 msgstr "Screen name formatting can change only capitalisation and whitespace."
9398
9399 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6162
9400 msgid "Change Address To:"
9401 msgstr "Change Address To:"
9402
9403 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6208
9404 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
9405 msgstr "<i>you are not waiting for authorisation</i>"
9406
9407 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6211
9408 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
9409 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies"
9410
9411 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6212
9412 msgid ""
9413 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
9414 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
9415 msgstr ""
9416 "You can re-request authorisation from these buddies by right-clicking on "
9417 "them and selecting \"Re-request Authorisation.\""
9418
9419 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6229
9420 msgid "Find Buddy by E-Mail"
9421 msgstr "Find Buddy by E-Mail"
9422
9423 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6230
9424 msgid "Search for a buddy by e-mail address"
9425 msgstr "Search for a buddy by e-mail address"
9426
9427 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231
9428 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
9429 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
9430
9431 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6234
9432 #, fuzzy
9433 msgid "_Search"
9434 msgstr "Search"
9435
9436 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6392
9437 msgid "Set User Info (URL)..."
9438 msgstr "Set User Info (URL)..."
9439
9440 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6403
9441 msgid "Change Password (URL)"
9442 msgstr "Change Password (URL)"
9443
9444 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6407
9445 msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
9446 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)"
9447
9448 #. ICQ actions
9449 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6417
9450 #, fuzzy
9451 msgid "Set Privacy Options..."
9452 msgstr "Show more options"
9453
9454 #. AIM actions
9455 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6424
9456 msgid "Confirm Account"
9457 msgstr "Confirm Account"
9458
9459 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6428
9460 #, fuzzy
9461 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
9462 msgstr "Display Currently Registered Address"
9463
9464 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6432
9465 #, fuzzy
9466 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
9467 msgstr "Change Currently Registered Address..."
9468
9469 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6439
9470 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
9471 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation"
9472
9473 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6445
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
9476 msgstr "Search for Buddy by E-Mail..."
9477
9478 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6450
9479 msgid "Search for Buddy by Information"
9480 msgstr "Search for Buddy by Information"
9481
9482 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6518
9483 #, fuzzy
9484 msgid "Use recent buddies group"
9485 msgstr "User not in group"
9486
9487 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6521
9488 #, fuzzy
9489 msgid "Show how long you have been idle"
9490 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
9491
9492 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6676
9493 msgid ""
9494 "Always use ICQ proxy server for file transfers\n"
9495 "(slower, but does not reveal your IP address)"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697
9499 #, c-format
9500 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
9501 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
9502
9503 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782
9504 #, fuzzy, c-format
9505 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
9506 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
9507
9508 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856
9509 #, fuzzy
9510 msgid "Attempting to connect via proxy server."
9511 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
9512
9513 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033
9514 #, c-format
9515 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
9516 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s"
9517
9518 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037
9519 msgid ""
9520 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
9521 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
9522 "considered a privacy risk."
9523 msgstr ""
9524 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
9525 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
9526 "considered a privacy risk."
9527
9528 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39
9529 #, fuzzy
9530 msgid "Primary Information"
9531 msgstr "Profile Information"
9532
9533 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41
9534 #, fuzzy
9535 msgid "Personal Introduction"
9536 msgstr "Personal Information"
9537
9538 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42
9539 msgid "QQ Number"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Country/Region"
9545 msgstr "Country"
9546
9547 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48
9548 msgid "Province/State"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50
9552 msgid "Horoscope Symbol"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52
9556 msgid "Zodiac Sign"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53
9560 msgid "Blood Type"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54
9564 #, fuzzy
9565 msgid "College"
9566 msgstr "_Collapse"
9567
9568 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55
9569 msgid "Email"
9570 msgstr "Email"
9571
9572 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57
9573 #, fuzzy
9574 msgid "Zipcode"
9575 msgstr "Zip Code"
9576
9577 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Cellphone Number"
9580 msgstr "Telephone Number"
9581
9582 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59
9583 #, fuzzy
9584 msgid "Phone Number"
9585 msgstr "Telephone Number"
9586
9587 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
9588 msgid "Aquarius"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
9592 #, fuzzy
9593 msgid "Pisces"
9594 msgstr "Pictures"
9595
9596 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
9597 #, fuzzy
9598 msgid "Aries"
9599 msgstr "Address"
9600
9601 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Taurus"
9604 msgstr "Turkish"
9605
9606 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
9607 #, fuzzy
9608 msgid "Gemini"
9609 msgstr "German"
9610
9611 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
9612 #, fuzzy
9613 msgid "Cancer"
9614 msgstr "Cancel"
9615
9616 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
9617 msgid "Leo"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
9621 msgid "Virgo"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
9625 msgid "Libra"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
9629 #, fuzzy
9630 msgid "Scorpio"
9631 msgstr "Subscription"
9632
9633 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
9634 msgid "Sagittarius"
9635 msgstr ""
9636
9637 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
9638 msgid "Capricorn"
9639 msgstr ""
9640
9641 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
9642 #, fuzzy
9643 msgid "Rat"
9644 msgstr "Raw"
9645
9646 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
9647 msgid "Ox"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
9651 #, fuzzy
9652 msgid "Tiger"
9653 msgstr "Time"
9654
9655 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
9656 msgid "Rabbit"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
9660 msgid "Dragon"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
9664 #, fuzzy
9665 msgid "Snake"
9666 msgstr "Save"
9667
9668 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
9669 #, fuzzy
9670 msgid "Horse"
9671 msgstr "Ports"
9672
9673 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
9674 msgid "Goat"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
9678 #, fuzzy
9679 msgid "Monkey"
9680 msgstr "None"
9681
9682 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
9683 #, fuzzy
9684 msgid "Rooster"
9685 msgstr "Register"
9686
9687 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
9688 msgid "Dog"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
9692 #, fuzzy
9693 msgid "Pig"
9694 msgstr "Ping"
9695
9696 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78
9697 #, fuzzy
9698 msgid "Other"
9699 msgstr "Opera"
9700
9701 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481
9702 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482
9703 #, fuzzy
9704 msgid "Modify my information"
9705 msgstr "Buddy Information"
9706
9707 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483
9708 #, fuzzy
9709 msgid "Update my information"
9710 msgstr "User Information"
9711
9712 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507
9713 #, fuzzy
9714 msgid "Your information has been updated"
9715 msgstr "Your password has been changed."
9716
9717 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560
9718 #, c-format
9719 msgid ""
9720 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from "
9721 "%s."
9722 msgstr ""
9723
9724 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577
9725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590
9726 #, fuzzy
9727 msgid "Invalid QQ Face"
9728 msgstr "Invalid Room Name"
9729
9730 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208
9731 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "You rejected %d's request"
9734 msgstr "Unexpected Request"
9735
9736 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209
9737 msgid "Input your reason:"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212
9741 #, fuzzy
9742 msgid "Reject request"
9743 msgstr "Unexpected Request"
9744
9745 #. title
9746 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213
9747 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141
9748 msgid "Sorry, you are not my type..."
9749 msgstr ""
9750
9751 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Add buddy with auth request failed"
9754 msgstr "Add buddy rejected"
9755
9756 #. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
9757 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309
9758 msgid "You have successfully removed a buddy"
9759 msgstr ""
9760
9761 #. TODO: Does the user really need to be notified about this?
9762 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338
9763 msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404
9767 #, fuzzy, c-format
9768 msgid "User %d needs authentication"
9769 msgstr "Starting authentication"
9770
9771 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406
9772 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136
9773 msgid "Input request here"
9774 msgstr ""
9775
9776 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
9777 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407
9778 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137
9779 #, fuzzy
9780 msgid "Would you be my friend?"
9781 msgstr "Would you like to overwrite it?"
9782
9783 #. multiline
9784 #. masked
9785 #. hint
9786 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408
9787 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138
9788 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143
9789 msgid "Send"
9790 msgstr "Send"
9791
9792 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418
9793 #, fuzzy, c-format
9794 msgid "You have added %d to buddy list"
9795 msgstr "Add the user to your buddy list"
9796
9797 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515
9798 #, fuzzy
9799 msgid "QQid Error"
9800 msgstr "Read Error"
9801
9802 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516
9803 #, fuzzy
9804 msgid "Invalid QQid"
9805 msgstr "Invalid authzid"
9806
9807 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65
9808 msgid "ID: "
9809 msgstr ""
9810
9811 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Group ID"
9814 msgstr "Group:"
9815
9816 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100
9817 #, fuzzy
9818 msgid "Creator"
9819 msgstr "Close"
9820
9821 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103
9822 #, fuzzy
9823 msgid "Group Description"
9824 msgstr "Description"
9825
9826 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109
9827 #, fuzzy
9828 msgid "Auth"
9829 msgstr "Authorise"
9830
9831 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119
9832 msgid "QQ Qun"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Please enter external group ID"
9838 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
9839
9840 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121
9841 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126
9845 #, c-format
9846 msgid "User %d requested to join group %d"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127
9850 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181
9851 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "Reason: %s"
9854 msgstr "Users on %s: %s"
9855
9856 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136
9857 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183
9858 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223
9859 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258
9860 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
9861 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
9862 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359
9863 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
9864 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
9865 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391
9866 #, fuzzy
9867 msgid "QQ Qun Operation"
9868 msgstr "Sound Options"
9869
9870 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141
9871 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128
9872 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91
9873 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248
9874 msgid "Approve"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180
9878 #, c-format
9879 msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221
9883 #, c-format
9884 msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d"
9885 msgstr ""
9886
9887 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257
9888 #, c-format
9889 msgid "You [%d] have left group \"%d\""
9890 msgstr ""
9891
9892 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291
9893 #, c-format
9894 msgid "You [%d] have been added to group \"%d\""
9895 msgstr ""
9896
9897 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
9898 #, fuzzy
9899 msgid "This group has been added to your buddy list"
9900 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
9901
9902 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41
9903 msgid "I am not a member"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44
9907 msgid "I am a member"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47
9911 msgid "I am applying to join"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50
9915 msgid "I am the admin"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53
9919 #, fuzzy
9920 msgid "Unknown status"
9921 msgstr "Unknown message"
9922
9923 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82
9924 #, fuzzy
9925 msgid "This group does not allow others to join"
9926 msgstr ""
9927 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
9928 "time"
9929
9930 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
9931 msgid "You have successfully left the group"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257
9935 msgid "QQ Group Auth"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258
9939 msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329
9943 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360
9947 #, fuzzy
9948 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
9949 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
9950
9951 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362
9952 msgid ""
9953 "Note, if you are the creator, \n"
9954 "this operation will eventually remove this Qun."
9955 msgstr ""
9956
9957 #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92
9958 #, c-format
9959 msgid "Code [0x%02X]: %s"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93
9963 #, fuzzy
9964 msgid "Group Operation Error"
9965 msgstr "File operation error"
9966
9967 #. we want to see window
9968 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124
9969 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87
9970 #, fuzzy
9971 msgid "Do you want to approve the request?"
9972 msgstr "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?"
9973
9974 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137
9975 #, fuzzy
9976 msgid "Enter your reason:"
9977 msgstr "%s not currently logged in."
9978
9979 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
9980 msgid "You have successfully modified Qun member"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
9984 msgid "You have successfully modified Qun information"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392
9988 msgid "You have successfully created a Qun"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394
9992 #, fuzzy
9993 msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
9994 msgstr "Would you like to join the conversation?"
9995
9996 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398
9997 #, fuzzy
9998 msgid "Setup"
9999 msgstr "_Set"
10000
10001 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432
10002 #, fuzzy
10003 msgid "System Message"
10004 msgstr "Send Message"
10005
10006 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576
10007 #, fuzzy
10008 msgid "Failed to send IM."
10009 msgstr "Failed to join chat"
10010
10011 #: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87
10012 #, fuzzy
10013 msgid "Keep alive error"
10014 msgstr "Reading error"
10015
10016 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408
10017 #, fuzzy
10018 msgid "Error requesting login token"
10019 msgstr "Error creating connection"
10020
10021 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:488
10022 #, fuzzy
10023 msgid "Unable to login, check debug log"
10024 msgstr "Unable to login to AIM"
10025
10026 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
10027 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173
10028 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109
10029 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189
10030 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549
10031 msgid "Unable to connect."
10032 msgstr "Unable to connect."
10033
10034 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186
10035 #, fuzzy, c-format
10036 msgid "Unknown-%d"
10037 msgstr "Unknown"
10038
10039 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211
10040 #, fuzzy
10041 msgid "TCP Address"
10042 msgstr "IP Address"
10043
10044 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213
10045 #, fuzzy
10046 msgid "UDP Address"
10047 msgstr "IP Address"
10048
10049 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242
10050 #, fuzzy
10051 msgid "Level"
10052 msgstr "Never"
10053
10054 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373
10055 #, fuzzy
10056 msgid "Invalid name"
10057 msgstr "Invalid Username"
10058
10059 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439
10060 #, fuzzy, c-format
10061 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
10062 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
10063
10064 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440
10065 #, fuzzy, c-format
10066 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
10067 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
10068
10069 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444
10070 #, fuzzy, c-format
10071 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
10072 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>"
10073
10074 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445
10075 #, fuzzy, c-format
10076 msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
10077 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
10078
10079 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446
10080 #, fuzzy, c-format
10081 msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
10082 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
10083
10084 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451
10085 #, fuzzy, c-format
10086 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
10087 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
10088
10089 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452
10090 #, fuzzy, c-format
10091 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
10092 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
10093
10094 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
10097 msgstr ""
10098 "\n"
10099 "<b>%s:</b> %s"
10100
10101 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457
10102 #, fuzzy
10103 msgid "Login Information"
10104 msgstr "User Information"
10105
10106 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533
10107 #, fuzzy
10108 msgid "Set My Information"
10109 msgstr "Server Information"
10110
10111 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680
10112 msgid "Change Password"
10113 msgstr "Change Password"
10114
10115 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539
10116 #, fuzzy
10117 msgid "Show Login Information"
10118 msgstr "User Information"
10119
10120 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560
10121 msgid "Leave this QQ Qun"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584
10125 #, fuzzy
10126 msgid "Block this buddy"
10127 msgstr "Block the user"
8975 10128
8976 #. *< type 10129 #. *< type
8977 #. *< ui_requirement 10130 #. *< ui_requirement
8978 #. *< flags 10131 #. *< flags
8979 #. *< dependencies 10132 #. *< dependencies
8980 #. *< priority 10133 #. *< priority
8981 #. *< id 10134 #. *< id
8982 #. *< name 10135 #. *< name
8983 #. *< version 10136 #. *< version
8984 #: src/protocols/simple/simple.c:1408
8985 #, fuzzy
8986 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
8987 msgstr "SILC Protocol Plugin"
8988
8989 #. * summary 10137 #. * summary
8990 #: src/protocols/simple/simple.c:1409
8991 #, fuzzy
8992 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
8993 msgstr "SILC Protocol Plugin"
8994
8995 #. * description 10138 #. * description
8996 #: src/protocols/simple/simple.c:1410 10139 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727
8997 msgid "Thomas Butter <butter@uni-mannheim.de>" 10140 #, fuzzy
8998 msgstr "" 10141 msgid "QQ Protocol\tPlugin"
8999 10142 msgstr "IRC Protocol Plugin"
9000 #: src/protocols/simple/simple.c:1431 10143
9001 msgid "Publish Status (note: everyone may watch you)" 10144 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752
9002 msgstr "" 10145 #, fuzzy
9003 10146 msgid "Connect using TCP"
9004 #: src/protocols/simple/simple.c:1434 10147 msgstr "Connecting"
9005 #, fuzzy 10148
9006 msgid "Use UDP" 10149 #: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309
9007 msgstr "User ID" 10150 #, fuzzy
9008 10151 msgid "Socket error"
9009 #: src/protocols/simple/simple.c:1436 10152 msgstr "Unknown Error"
9010 #, fuzzy 10153
9011 msgid "Use Proxy" 10154 #: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319
9012 msgstr "No Proxy" 10155 #, fuzzy
9013 10156 msgid "Unable to read from socket"
9014 #: src/protocols/simple/simple.c:1438 10157 msgstr "Unable to read socket"
9015 #, fuzzy 10158
9016 msgid "Proxy" 10159 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707
9017 msgstr "No Proxy" 10160 #, fuzzy, c-format
9018 10161 msgid "%d has declined the file %s"
9019 #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:419 10162 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
9020 #: src/protocols/silc/buddy.c:544 src/protocols/silc/buddy.c:711 10163
9021 #: src/protocols/silc/ft.c:338 10164 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710
10165 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739
10166 #, fuzzy
10167 msgid "File Send"
10168 msgstr "File Send Failed"
10169
10170 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736
10171 #, fuzzy, c-format
10172 msgid "%d canceled the transfer of %s"
10173 msgstr "%s canceled the transfer of %s"
10174
10175 #: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123
10176 #, fuzzy
10177 msgid "Connection lost"
10178 msgstr "Connection Closed"
10179
10180 #. cancel login progress
10181 #: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131
10182 #, fuzzy
10183 msgid "Login failed, no reply"
10184 msgstr "Login failed (%s)."
10185
10186 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110
10187 #, fuzzy
10188 msgid "Do you want to add this buddy?"
10189 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
10190
10191 #. only need to get value
10192 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166
10193 #, fuzzy, c-format
10194 msgid "You have been added by %s"
10195 msgstr "You have been killed by %s (%s)"
10196
10197 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169
10198 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Would you like to add him?"
10201 msgstr "Would you like to overwrite it?"
10202
10203 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list"
10206 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
10207
10208 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192
10209 #, c-format
10210 msgid "User %s rejected your request"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212
10214 #, c-format
10215 msgid "User %s approved your request"
10216 msgstr ""
10217
10218 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
10219 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238
10220 #, fuzzy, c-format
10221 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
10222 msgstr "%s wants to send you a file"
10223
10224 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239
10225 #, fuzzy, c-format
10226 msgid "Message: %s"
10227 msgstr "_Message:"
10228
10229 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "%s is not in your buddy list"
10232 msgstr "Add the user to your buddy list"
10233
10234 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417
10235 #, fuzzy
10236 msgid "Connection closed (writing)"
10237 msgstr "Connection Closed"
10238
10239 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290
10240 #, fuzzy, c-format
10241 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
10242 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
10243
10244 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291
10245 #, fuzzy, c-format
10246 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
10247 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
10248
10249 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293
10250 #, fuzzy, c-format
10251 msgid "Info for Group %s"
10252 msgstr "Info for %s"
10253
10254 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295
10255 #, fuzzy
10256 msgid "Notes Address Book Information"
10257 msgstr "Work Information"
10258
10259 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Invite Group to Conference..."
10262 msgstr "Initiate Conference"
10263
10264 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337
10265 #, fuzzy
10266 msgid "Get Notes Address Book Info"
10267 msgstr "Add to Address Book"
10268
10269 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504
10270 #, fuzzy
10271 msgid "Sending Handshake"
10272 msgstr "Sending cookie"
10273
10274 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509
10275 #, fuzzy
10276 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
10277 msgstr "Waiting for transfer to begin"
10278
10279 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514
10280 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519
10284 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Login Redirected"
10290 msgstr "Login server"
10291
10292 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530
10293 #, fuzzy
10294 msgid "Forcing Login"
10295 msgstr "Logging in"
10296
10297 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534
10298 msgid "Login Acknowledged"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539
10302 #, fuzzy
10303 msgid "Starting Services"
10304 msgstr "Online Services"
10305
10306 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645
10307 #, c-format
10308 msgid ""
10309 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650
10313 msgid "Sametime Administrator Announcement"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702
10317 #, fuzzy
10318 msgid "Connection reset"
10319 msgstr "Connection Closed"
10320
10321 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709
10322 #, fuzzy, c-format
10323 msgid "Error reading from socket: %s"
10324 msgstr "Error while reading from socket."
10325
10326 #. this is a regular connect, error out
10327 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732
10328 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726
10329 #, fuzzy
10330 msgid "Unable to connect to host"
10331 msgstr "Unable to connect to server."
10332
10333 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770
10334 #, c-format
10335 msgid "Announcement from %s"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944
10339 #, fuzzy
10340 msgid "Conference Closed"
10341 msgstr "Connection Closed"
10342
10343 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403
10344 #, fuzzy
10345 msgid "Unable to send message: "
10346 msgstr "Unable to send message: %s"
10347
10348 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959
10349 #, fuzzy
10350 msgid "Place Closed"
10351 msgstr "Canceled"
10352
10353 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229
10354 msgid "Microphone"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230
10358 msgid "Speakers"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231
10362 #, fuzzy
10363 msgid "Video Camera"
10364 msgstr "Video Chat"
10365
10366 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269
10367 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145
10368 #, fuzzy
10369 msgid "Supports"
10370 msgstr "support"
10371
10372 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274
10373 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119
10374 #, fuzzy
10375 msgid "External User"
10376 msgstr "Warn User"
10377
10378 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380
10379 #, fuzzy
10380 msgid "Create conference with user"
10381 msgstr "Select a conference server to query"
10382
10383 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381
10384 #, c-format
10385 msgid ""
10386 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
10387 "sent to %s"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385
10391 #, fuzzy
10392 msgid "New Conference"
10393 msgstr "Initiate Conference"
10394
10395 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387
10396 #, fuzzy
10397 msgid "Create"
10398 msgstr "Date"
10399
10400 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452
10401 #, fuzzy
10402 msgid "Available Conferences"
10403 msgstr "Initiate Conference"
10404
10405 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Create New Conference..."
10408 msgstr "Initiate Conference"
10409
10410 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465
10411 #, fuzzy
10412 msgid "Invite user to a conference"
10413 msgstr "Initiate Conference"
10414
10415 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466
10416 #, c-format
10417 msgid ""
10418 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
10419 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
10420 "this user to."
10421 msgstr ""
10422
10423 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471
10424 #, fuzzy
10425 msgid "Invite to Conference"
10426 msgstr "Initiate Conference"
10427
10428 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562
10429 #, fuzzy
10430 msgid "Invite to Conference..."
10431 msgstr "Initiate Conference"
10432
10433 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567
10434 msgid "Send TEST Announcement"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4417
10438 msgid "Topic:"
10439 msgstr "Topic:"
10440
10441 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614
10442 #, fuzzy
10443 msgid "No Sametime Community Server specified"
10444 msgstr "Connecting to SILC Server"
10445
10446 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636
10447 #, c-format
10448 msgid ""
10449 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
10450 "Please enter one below to continue logging in."
10451 msgstr ""
10452
10453 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641
10454 #, fuzzy
10455 msgid "Meanwhile Connection Setup"
10456 msgstr "Remote Connection Failed"
10457
10458 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642
10459 #, fuzzy
10460 msgid "No Sametime Community Server Specified"
10461 msgstr "Connecting to SILC Server"
10462
10463 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4323
10464 msgid "Connect"
10465 msgstr "Connect"
10466
10467 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135
10468 #, c-format
10469 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137
10473 #, fuzzy
10474 msgid "Last Known Client"
10475 msgstr "Rate to client"
10476
10477 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301
10478 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506
10479 #, fuzzy
10480 msgid "User Name"
10481 msgstr "Username"
10482
10483 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304
10484 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509
10485 msgid "Sametime ID"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328
10489 msgid "An ambiguous user ID was entered"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329
10493 #, fuzzy, c-format
10494 msgid ""
10495 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
10496 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
10497 msgstr ""
10498 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
10499 "from the list to add to the buddy list."
10500
10501 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334
10502 #, fuzzy
10503 msgid "Select User"
10504 msgstr "Select Text Colour"
10505
10506 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418
10507 #, fuzzy
10508 msgid "Unable to add user: user not found"
10509 msgstr "Unable to add user on %s (%s)"
10510
10511 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420
10512 #, c-format
10513 msgid ""
10514 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
10515 "entry has been removed from your buddy list."
10516 msgstr ""
10517
10518 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011
10519 #, fuzzy, c-format
10520 msgid ""
10521 "Error reading file %s: \n"
10522 "%s\n"
10523 msgstr ""
10524 "Error reading %s: \n"
10525 "%s.\n"
10526
10527 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Remotely Stored Buddy List"
10530 msgstr "Send Buddy List"
10531
10532 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Buddy List Storage Mode"
10535 msgstr "Buddy List Sorting"
10536
10537 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154
10538 #, fuzzy
10539 msgid "Local Buddy List Only"
10540 msgstr "_Dockable Buddy List"
10541
10542 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156
10543 #, fuzzy
10544 msgid "Merge List from Server"
10545 msgstr "Delete Buddy List from Server"
10546
10547 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158
10548 #, fuzzy
10549 msgid "Merge and Save List to Server"
10550 msgstr "Wrong CHL value sent to server"
10551
10552 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160
10553 msgid "Synchronize List with Server"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215
10557 #, c-format
10558 msgid "Import Sametime List for Account %s"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255
10562 #, c-format
10563 msgid "Export Sametime List for Account %s"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309
10567 #, fuzzy
10568 msgid "Unable to add group: group exists"
10569 msgstr "Unable to add %s to deny list (%s)."
10570
10571 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310
10572 #, c-format
10573 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
10574 msgstr ""
10575
10576 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313
10577 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443
10578 #, fuzzy
10579 msgid "Unable to add group"
10580 msgstr "Unable to rename group"
10581
10582 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372
10583 msgid "Possible Matches"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388
10587 msgid "Notes Address Book group results"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389
10591 #, c-format
10592 msgid ""
10593 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
10594 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
10595 "to your buddy list."
10596 msgstr ""
10597
10598 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394
10599 #, fuzzy
10600 msgid "Select Notes Address Book"
10601 msgstr "Add to Address Book"
10602
10603 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437
10604 #, fuzzy
10605 msgid "Unable to add group: group not found"
10606 msgstr "Unable to read from network"
10607
10608 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439
10609 #, c-format
10610 msgid ""
10611 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
10612 "Sametime community."
10613 msgstr ""
10614
10615 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480
10616 #, fuzzy
10617 msgid "Notes Address Book Group"
10618 msgstr "Add to Address Book"
10619
10620 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481
10621 msgid ""
10622 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
10623 "group and its members to your buddy list."
10624 msgstr ""
10625
10626 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "Search results for '%s'"
10629 msgstr "Search Results"
10630
10631 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531
10632 #, c-format
10633 msgid ""
10634 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
10635 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
10636 "buttons below."
10637 msgstr ""
10638
10639 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:755
10640 msgid "Search Results"
10641 msgstr "Search Results"
10642
10643 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563
10644 #, fuzzy
10645 msgid "No matches"
10646 msgstr "No match"
10647
10648 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564
10649 #, c-format
10650 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
10651 msgstr ""
10652
10653 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568
10654 #, fuzzy
10655 msgid "No Matches"
10656 msgstr "No match"
10657
10658 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Search for a user"
10661 msgstr "_Search for:"
10662
10663 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606
10664 msgid ""
10665 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
10666 "in your Sametime community."
10667 msgstr ""
10668
10669 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609
10670 #, fuzzy
10671 msgid "User Search"
10672 msgstr "Search"
10673
10674 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622
10675 msgid "Import Sametime List..."
10676 msgstr ""
10677
10678 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626
10679 msgid "Export Sametime List..."
10680 msgstr ""
10681
10682 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630
10683 #, fuzzy
10684 msgid "Add Notes Address Book Group..."
10685 msgstr "Add to Address Book"
10686
10687 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634
10688 #, fuzzy
10689 msgid "User Search..."
10690 msgstr "Search"
10691
10692 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740
10693 msgid "Force login (ignore server redirects)"
10694 msgstr ""
10695
10696 #. pretend to be Sametime Connect
10697 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750
10698 msgid "Hide client identity"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52
10702 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410
10703 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538
10704 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700
10705 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423
10706 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52
10707 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421
10708 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546
10709 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712
10710 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338
9022 #, c-format 10711 #, c-format
9023 msgid "User %s is not present in the network" 10712 msgid "User %s is not present in the network"
9024 msgstr "User %s is not present in the network" 10713 msgstr "User %s is not present in the network"
9025 10714
9026 #: src/protocols/silc/buddy.c:52 src/protocols/silc/buddy.c:114 10715 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53
9027 #: src/protocols/silc/buddy.c:119 src/protocols/silc/buddy.c:123 10716 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110
9028 #: src/protocols/silc/buddy.c:128 src/protocols/silc/buddy.c:133 10717 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
9029 #: src/protocols/silc/buddy.c:138 src/protocols/silc/buddy.c:256 10718 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119
10719 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124
10720 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129
10721 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134
10722 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254
10723 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53
10724 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115
10725 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
10726 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124
10727 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129
10728 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134
10729 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139
10730 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257
9030 msgid "Key Agreement" 10731 msgid "Key Agreement"
9031 msgstr "Key Agreement" 10732 msgstr "Key Agreement"
9032 10733
9033 #: src/protocols/silc/buddy.c:53 10734 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54
10735 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54
9034 msgid "Cannot perform the key agreement" 10736 msgid "Cannot perform the key agreement"
9035 msgstr "Cannot perform the key agreement" 10737 msgstr "Cannot perform the key agreement"
9036 10738
9037 #: src/protocols/silc/buddy.c:115 10739 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111
10740 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116
9038 msgid "Error occurred during key agreement" 10741 msgid "Error occurred during key agreement"
9039 msgstr "Error occurred during key agreement" 10742 msgstr "Error occurred during key agreement"
9040 10743
9041 #: src/protocols/silc/buddy.c:119 10744 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
10745 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
9042 msgid "Key Agreement failed" 10746 msgid "Key Agreement failed"
9043 msgstr "Key Agreement failed" 10747 msgstr "Key Agreement failed"
9044 10748
9045 #: src/protocols/silc/buddy.c:124 10749 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120
10750 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125
9046 msgid "Timeout during key agreement" 10751 msgid "Timeout during key agreement"
9047 msgstr "Timeout during key agreement" 10752 msgstr "Timeout during key agreement"
9048 10753
9049 #: src/protocols/silc/buddy.c:129 10754 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125
10755 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130
9050 msgid "Key agreement was aborted" 10756 msgid "Key agreement was aborted"
9051 msgstr "Key agreement was aborted" 10757 msgstr "Key agreement was aborted"
9052 10758
9053 #: src/protocols/silc/buddy.c:134 10759 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130
10760 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135
9054 msgid "Key agreement is already started" 10761 msgid "Key agreement is already started"
9055 msgstr "Key agreement is already started" 10762 msgstr "Key agreement is already started"
9056 10763
9057 #: src/protocols/silc/buddy.c:139 10764 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135
10765 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140
9058 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" 10766 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
9059 msgstr "Key agreement cannot be started with yourself" 10767 msgstr "Key agreement cannot be started with yourself"
9060 10768
9061 #: src/protocols/silc/buddy.c:257 src/protocols/silc/buddy.c:387 10769 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255
9062 #: src/protocols/silc/buddy.c:512 10770 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383
10771 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497
10772 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508
10773 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258
10774 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389
10775 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514
9063 msgid "The remote user is not present in the network any more" 10776 msgid "The remote user is not present in the network any more"
9064 msgstr "The remote user is not present in the network any more" 10777 msgstr "The remote user is not present in the network any more"
9065 10778
9066 #: src/protocols/silc/buddy.c:293 10779 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298
10780 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295
9067 #, c-format 10781 #, c-format
9068 msgid "" 10782 msgid ""
9069 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " 10783 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
9070 "agreement?" 10784 "agreement?"
9071 msgstr "" 10785 msgstr ""
9072 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " 10786 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
9073 "agreement?" 10787 "agreement?"
9074 10788
9075 #: src/protocols/silc/buddy.c:297 10789 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302
10790 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299
9076 #, c-format 10791 #, c-format
9077 msgid "" 10792 msgid ""
9078 "The remote user is waiting key agreement on:\n" 10793 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
9079 "Remote host: %s\n" 10794 "Remote host: %s\n"
9080 "Remote port: %d" 10795 "Remote port: %d"
9081 msgstr "" 10796 msgstr ""
9082 "The remote user is waiting key agreement on:\n" 10797 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
9083 "Remote host: %s\n" 10798 "Remote host: %s\n"
9084 "Remote port: %d" 10799 "Remote port: %d"
9085 10800
9086 #: src/protocols/silc/buddy.c:310 10801 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315
10802 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312
9087 msgid "Key Agreement Request" 10803 msgid "Key Agreement Request"
9088 msgstr "Key Agreement Request" 10804 msgstr "Key Agreement Request"
9089 10805
9090 #: src/protocols/silc/buddy.c:386 src/protocols/silc/buddy.c:421 10806 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382
9091 #: src/protocols/silc/buddy.c:463 10807 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412
10808 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452
10809 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388
10810 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423
10811 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465
9092 msgid "IM With Password" 10812 msgid "IM With Password"
9093 msgstr "IM With Password" 10813 msgstr "IM With Password"
9094 10814
9095 #: src/protocols/silc/buddy.c:422 10815 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413
10816 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424
9096 msgid "Cannot set IM key" 10817 msgid "Cannot set IM key"
9097 msgstr "Cannot set IM key" 10818 msgstr "Cannot set IM key"
9098 10819
9099 #: src/protocols/silc/buddy.c:464 10820 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453
10821 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466
9100 msgid "Set IM Password" 10822 msgid "Set IM Password"
9101 msgstr "Set IM Password" 10823 msgstr "Set IM Password"
9102 10824
9103 #: src/protocols/silc/buddy.c:511 src/protocols/silc/buddy.c:546 10825 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496
9104 #: src/protocols/silc/ops.c:1278 src/protocols/silc/ops.c:1289 10826 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507
10827 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540
10828 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499
10829 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510
10830 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513
10831 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548
10832 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494
10833 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505
9105 msgid "Get Public Key" 10834 msgid "Get Public Key"
9106 msgstr "Get Public Key" 10835 msgstr "Get Public Key"
9107 10836
9108 #: src/protocols/silc/buddy.c:547 src/protocols/silc/ops.c:1279 10837 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541
9109 #: src/protocols/silc/ops.c:1290 10838 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500
10839 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511
10840 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549
10841 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495
10842 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506
9110 msgid "Cannot fetch the public key" 10843 msgid "Cannot fetch the public key"
9111 msgstr "Cannot fetch the public key" 10844 msgstr "Cannot fetch the public key"
9112 10845
9113 #: src/protocols/silc/buddy.c:634 src/protocols/silc/buddy.c:1583 10846 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622
10847 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655
10848 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635
10849 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654
9114 msgid "Show Public Key" 10850 msgid "Show Public Key"
9115 msgstr "Show Public Key" 10851 msgstr "Show Public Key"
9116 10852
9117 #: src/protocols/silc/buddy.c:635 src/protocols/silc/buddy.c:994 10853 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623
9118 #: src/protocols/silc/chat.c:235 10854 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
10855 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237
10856 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636
10857 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
10858 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237
9119 msgid "Could not load public key" 10859 msgid "Could not load public key"
9120 msgstr "Could not load public key" 10860 msgstr "Could not load public key"
9121 10861
9122 #: src/protocols/silc/buddy.c:712 src/protocols/silc/ops.c:873 10862 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701
9123 #: src/protocols/silc/ops.c:945 src/protocols/silc/ops.c:1080 10863 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053
9124 #: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1099 10864 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168
10865 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288
10866 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289
10867 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307
10868 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713
10869 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087
10870 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159
10871 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294
10872 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295
10873 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313
9125 msgid "User Information" 10874 msgid "User Information"
9126 msgstr "User Information" 10875 msgstr "User Information"
9127 10876
9128 #: src/protocols/silc/buddy.c:713 src/protocols/silc/ops.c:946 10877 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702
9129 #: src/protocols/silc/ops.c:1100 10878 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169
10879 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308
10880 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714
10881 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160
10882 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314
9130 msgid "Cannot get user information" 10883 msgid "Cannot get user information"
9131 msgstr "Cannot get user information" 10884 msgstr "Cannot get user information"
9132 10885
9133 #: src/protocols/silc/buddy.c:734 10886 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723
10887 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735
9134 #, c-format 10888 #, c-format
9135 msgid "The %s buddy is not trusted" 10889 msgid "The %s buddy is not trusted"
9136 msgstr "The %s buddy is not trusted" 10890 msgstr "The %s buddy is not trusted"
9137 10891
9138 #: src/protocols/silc/buddy.c:737 10892 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726
10893 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738
9139 msgid "" 10894 msgid ""
9140 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " 10895 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. "
9141 "You can use the Get Public Key command to get the public key." 10896 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
9142 msgstr "" 10897 msgstr ""
9143 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " 10898 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. "
9144 "You can use the Get Public Key command to get the public key." 10899 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
9145 10900
9146 #. Open file selector to select the public key. 10901 #. Open file selector to select the public key.
9147 #: src/protocols/silc/buddy.c:1028 10902 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059
10903 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067
9148 msgid "Open..." 10904 msgid "Open..."
9149 msgstr "Open..." 10905 msgstr "Open..."
9150 10906
9151 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 10907 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070
10908 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078
9152 #, c-format 10909 #, c-format
9153 msgid "The %s buddy is not present in the network" 10910 msgid "The %s buddy is not present in the network"
9154 msgstr "The %s buddy is not present in the network" 10911 msgstr "The %s buddy is not present in the network"
9155 10912
9156 #: src/protocols/silc/buddy.c:1040 10913 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073
10914 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081
9157 msgid "" 10915 msgid ""
9158 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " 10916 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
9159 "a public key." 10917 "a public key."
9160 msgstr "" 10918 msgstr ""
9161 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " 10919 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
9162 "a public key." 10920 "a public key."
9163 10921
9164 #: src/protocols/silc/buddy.c:1043 10922 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077
9165 msgid "Import..." 10923 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085
10924 #, fuzzy
10925 msgid "_Import..."
9166 msgstr "Import..." 10926 msgstr "Import..."
9167 10927
9168 #: src/protocols/silc/buddy.c:1130 10928 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183
10929 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181
9169 msgid "Select correct user" 10930 msgid "Select correct user"
9170 msgstr "Select correct user" 10931 msgstr "Select correct user"
9171 10932
9172 #: src/protocols/silc/buddy.c:1132 10933 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185
10934 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183
9173 msgid "" 10935 msgid ""
9174 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " 10936 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
9175 "user from the list to add to the buddy list." 10937 "user from the list to add to the buddy list."
9176 msgstr "" 10938 msgstr ""
9177 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " 10939 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
9178 "user from the list to add to the buddy list." 10940 "user from the list to add to the buddy list."
9179 10941
9180 #: src/protocols/silc/buddy.c:1134 10942 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187
10943 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185
9181 msgid "" 10944 msgid ""
9182 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " 10945 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
9183 "from the list to add to the buddy list." 10946 "from the list to add to the buddy list."
9184 msgstr "" 10947 msgstr ""
9185 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " 10948 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
9186 "from the list to add to the buddy list." 10949 "from the list to add to the buddy list."
9187 10950
9188 #: src/protocols/silc/buddy.c:1415 10951 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474
10952 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474
9189 msgid "Detached" 10953 msgid "Detached"
9190 msgstr "Detached" 10954 msgstr "Detached"
9191 10955
9192 #: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/silc.c:56 10956 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478
10957 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58
10958 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478
10959 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49
9193 msgid "Indisposed" 10960 msgid "Indisposed"
9194 msgstr "Indisposed" 10961 msgstr "Indisposed"
9195 10962
9196 #: src/protocols/silc/buddy.c:1423 src/protocols/silc/silc.c:58 10963 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482
10964 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60
10965 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482
10966 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51
9197 msgid "Wake Me Up" 10967 msgid "Wake Me Up"
9198 msgstr "Wake Me Up" 10968 msgstr "Wake Me Up"
9199 10969
9200 #: src/protocols/silc/buddy.c:1425 src/protocols/silc/silc.c:50 10970 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484
10971 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52
10972 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484
10973 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43
9201 msgid "Hyper Active" 10974 msgid "Hyper Active"
9202 msgstr "Hyper Active" 10975 msgstr "Hyper Active"
9203 10976
9204 #: src/protocols/silc/buddy.c:1427 10977 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486
10978 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486
9205 msgid "Robot" 10979 msgid "Robot"
9206 msgstr "Robot" 10980 msgstr "Robot"
9207 10981
9208 #: src/protocols/silc/buddy.c:1434 src/protocols/silc/silc.c:634 10982 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493
9209 #: src/protocols/silc/util.c:472 10983 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743
10984 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516
10985 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493
10986 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654
10987 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512
9210 msgid "Happy" 10988 msgid "Happy"
9211 msgstr "Happy" 10989 msgstr "Happy"
9212 10990
9213 #: src/protocols/silc/buddy.c:1436 src/protocols/silc/silc.c:636 10991 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495
9214 #: src/protocols/silc/util.c:474 10992 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745
10993 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518
10994 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495
10995 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656
10996 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514
9215 msgid "Sad" 10997 msgid "Sad"
9216 msgstr "Sad" 10998 msgstr "Sad"
9217 10999
9218 #: src/protocols/silc/buddy.c:1438 src/protocols/silc/silc.c:638 11000 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497
9219 #: src/protocols/silc/util.c:476 11001 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747
11002 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520
11003 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497
11004 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658
11005 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516
9220 msgid "Angry" 11006 msgid "Angry"
9221 msgstr "Angry" 11007 msgstr "Angry"
9222 11008
9223 #: src/protocols/silc/buddy.c:1440 src/protocols/silc/silc.c:640 11009 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499
9224 #: src/protocols/silc/util.c:478 11010 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749
11011 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522
11012 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499
11013 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660
11014 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518
9225 msgid "Jealous" 11015 msgid "Jealous"
9226 msgstr "Jealous" 11016 msgstr "Jealous"
9227 11017
9228 #: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/silc.c:642 11018 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501
9229 #: src/protocols/silc/util.c:480 11019 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751
11020 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524
11021 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501
11022 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662
11023 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520
9230 msgid "Ashamed" 11024 msgid "Ashamed"
9231 msgstr "Ashamed" 11025 msgstr "Ashamed"
9232 11026
9233 #: src/protocols/silc/buddy.c:1444 src/protocols/silc/silc.c:644 11027 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503
9234 #: src/protocols/silc/util.c:482 11028 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753
11029 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526
11030 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503
11031 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664
11032 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522
9235 msgid "Invincible" 11033 msgid "Invincible"
9236 msgstr "Invincible" 11034 msgstr "Invincible"
9237 11035
9238 #: src/protocols/silc/buddy.c:1446 src/protocols/silc/silc.c:646 11036 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505
9239 #: src/protocols/silc/util.c:484 11037 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528
11038 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505
11039 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524
9240 msgid "In Love" 11040 msgid "In Love"
9241 msgstr "In Love" 11041 msgstr "In Love"
9242 11042
9243 #: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/silc.c:648 11043 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507
9244 #: src/protocols/silc/util.c:486 11044 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757
11045 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530
11046 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507
11047 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668
11048 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526
9245 msgid "Sleepy" 11049 msgid "Sleepy"
9246 msgstr "Sleepy" 11050 msgstr "Sleepy"
9247 11051
9248 #: src/protocols/silc/buddy.c:1450 src/protocols/silc/silc.c:650 11052 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509
9249 #: src/protocols/silc/util.c:488 11053 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759
11054 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532
11055 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509
11056 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670
11057 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528
9250 msgid "Bored" 11058 msgid "Bored"
9251 msgstr "Bored" 11059 msgstr "Bored"
9252 11060
9253 #: src/protocols/silc/buddy.c:1452 src/protocols/silc/silc.c:652 11061 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511
9254 #: src/protocols/silc/util.c:490 11062 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761
11063 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534
11064 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511
11065 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672
11066 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530
9255 msgid "Excited" 11067 msgid "Excited"
9256 msgstr "Excited" 11068 msgstr "Excited"
9257 11069
9258 #: src/protocols/silc/buddy.c:1454 src/protocols/silc/silc.c:654 11070 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513
9259 #: src/protocols/silc/util.c:492 11071 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763
11072 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536
11073 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513
11074 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674
11075 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532
9260 msgid "Anxious" 11076 msgid "Anxious"
9261 msgstr "Anxious" 11077 msgstr "Anxious"
9262 11078
9263 #: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:982 11079 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545
11080 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207
11081 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545
11082 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202
9264 msgid "User Modes" 11083 msgid "User Modes"
9265 msgstr "User Modes" 11084 msgstr "User Modes"
9266 11085
9267 #: src/protocols/silc/buddy.c:1495 src/protocols/silc/ops.c:991 11086 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562
9268 msgid "Mood" 11087 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224
9269 msgstr "Mood" 11088 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562
9270 11089 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219
9271 #: src/protocols/silc/buddy.c:1499 src/protocols/silc/ops.c:997
9272 msgid "Status Text"
9273 msgstr "Status Text"
9274
9275 #: src/protocols/silc/buddy.c:1504 src/protocols/silc/ops.c:1003
9276 msgid "Preferred Contact" 11090 msgid "Preferred Contact"
9277 msgstr "Preferred Contact" 11091 msgstr "Preferred Contact"
9278 11092
9279 #: src/protocols/silc/buddy.c:1509 src/protocols/silc/ops.c:1008 11093 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567
11094 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229
11095 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567
11096 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224
9280 msgid "Preferred Language" 11097 msgid "Preferred Language"
9281 msgstr "Preferred Language" 11098 msgstr "Preferred Language"
9282 11099
9283 #: src/protocols/silc/buddy.c:1514 src/protocols/silc/ops.c:1013 11100 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572
11101 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234
11102 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572
11103 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229
9284 msgid "Device" 11104 msgid "Device"
9285 msgstr "Device" 11105 msgstr "Device"
9286 11106
9287 #: src/protocols/silc/buddy.c:1519 src/protocols/silc/ops.c:1018 11107 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577
9288 #: src/protocols/silc/silc.c:702 src/protocols/silc/silc.c:704 11108 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239
11109 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577
11110 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234
11111 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722
11112 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724
9289 msgid "Timezone" 11113 msgid "Timezone"
9290 msgstr "Timezone" 11114 msgstr "Timezone"
9291 11115
9292 #: src/protocols/silc/buddy.c:1524 src/protocols/silc/ops.c:1023 11116 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582
11117 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244
11118 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582
11119 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239
9293 msgid "Geolocation" 11120 msgid "Geolocation"
9294 msgstr "Geolocation" 11121 msgstr "Geolocation"
9295 11122
9296 #: src/protocols/silc/buddy.c:1567 11123 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638
11124 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636
9297 msgid "Reset IM Key" 11125 msgid "Reset IM Key"
9298 msgstr "Reset IM Key" 11126 msgstr "Reset IM Key"
9299 11127
9300 #: src/protocols/silc/buddy.c:1572 11128 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643
11129 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642
9301 msgid "IM with Key Exchange" 11130 msgid "IM with Key Exchange"
9302 msgstr "IM with Key Exchange" 11131 msgstr "IM with Key Exchange"
9303 11132
9304 #: src/protocols/silc/buddy.c:1576 11133 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648
11134 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647
9305 msgid "IM with Password" 11135 msgid "IM with Password"
9306 msgstr "IM with Password" 11136 msgstr "IM with Password"
9307 11137
9308 #: src/protocols/silc/buddy.c:1588 11138 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661
11139 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660
9309 msgid "Get Public Key..." 11140 msgid "Get Public Key..."
9310 msgstr "Get Public Key..." 11141 msgstr "Get Public Key..."
9311 11142
9312 #: src/protocols/silc/buddy.c:1595 src/protocols/silc/ops.c:1409 11143 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668
11144 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608
11145 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667
11146 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624
9313 msgid "Kill User" 11147 msgid "Kill User"
9314 msgstr "Kill User" 11148 msgstr "Kill User"
9315 11149
9316 #: src/protocols/silc/chat.c:38 11150 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678
11151 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993
11152 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677
11153 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977
11154 msgid "Draw On Whiteboard"
11155 msgstr ""
11156
11157 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39
11158 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39
9317 msgid "_Passphrase:" 11159 msgid "_Passphrase:"
9318 msgstr "_Passphrase:" 11160 msgstr "_Passphrase:"
9319 11161
9320 #: src/protocols/silc/chat.c:79 11162 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80
11163 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80
9321 #, c-format 11164 #, c-format
9322 msgid "Channel %s does not exist in the network" 11165 msgid "Channel %s does not exist in the network"
9323 msgstr "Channel %s does not exist in the network" 11166 msgstr "Channel %s does not exist in the network"
9324 11167
9325 #: src/protocols/silc/chat.c:80 src/protocols/silc/chat.c:172 11168 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81
11169 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175
11170 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81
11171 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174
9326 msgid "Channel Information" 11172 msgid "Channel Information"
9327 msgstr "Channel Information" 11173 msgstr "Channel Information"
9328 11174
9329 #: src/protocols/silc/chat.c:81 11175 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82
11176 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82
9330 msgid "Cannot get channel information" 11177 msgid "Cannot get channel information"
9331 msgstr "Cannot get channel information" 11178 msgstr "Cannot get channel information"
9332 11179
9333 #: src/protocols/silc/chat.c:118 11180 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119
11181 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119
9334 #, c-format 11182 #, c-format
9335 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" 11183 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
9336 msgstr "<b>Channel Name:</b> %s" 11184 msgstr "<b>Channel Name:</b> %s"
9337 11185
9338 #: src/protocols/silc/chat.c:121 11186 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122
11187 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122
9339 #, c-format 11188 #, c-format
9340 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" 11189 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
9341 msgstr "<br><b>User Count:</b> %d" 11190 msgstr "<br><b>User Count:</b> %d"
9342 11191
9343 #: src/protocols/silc/chat.c:128 11192 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129
11193 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129
9344 #, c-format 11194 #, c-format
9345 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" 11195 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
9346 msgstr "<br><b>Channel Founder:</b> %s" 11196 msgstr "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
9347 11197
9348 #: src/protocols/silc/chat.c:137 11198 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138
11199 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138
9349 #, c-format 11200 #, c-format
9350 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" 11201 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
9351 msgstr "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" 11202 msgstr "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
9352 11203
9353 #: src/protocols/silc/chat.c:140 11204 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
11205 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143
11206 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142
9354 #, c-format 11207 #, c-format
9355 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" 11208 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
9356 msgstr "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" 11209 msgstr "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
9357 11210
9358 #: src/protocols/silc/chat.c:145 11211 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148
11212 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147
9359 #, c-format 11213 #, c-format
9360 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" 11214 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
9361 msgstr "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" 11215 msgstr "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
9362 11216
9363 #: src/protocols/silc/chat.c:150 11217 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153
11218 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152
9364 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " 11219 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
9365 msgstr "<br><b>Channel Modes:</b> " 11220 msgstr "<br><b>Channel Modes:</b> "
9366 11221
9367 #: src/protocols/silc/chat.c:163 11222 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166
11223 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165
9368 #, c-format 11224 #, c-format
9369 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" 11225 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
9370 msgstr "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" 11226 msgstr "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
9371 11227
9372 #: src/protocols/silc/chat.c:164 11228 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167
11229 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166
9373 #, c-format 11230 #, c-format
9374 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" 11231 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
9375 msgstr "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" 11232 msgstr "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
9376 11233
9377 #: src/protocols/silc/chat.c:234 11234 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236
11235 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236
9378 msgid "Add Channel Public Key" 11236 msgid "Add Channel Public Key"
9379 msgstr "Add Channel Public Key" 11237 msgstr "Add Channel Public Key"
9380 11238
9381 #. Add new public key 11239 #. Add new public key
9382 #: src/protocols/silc/chat.c:289 11240 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304
11241 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291
9383 msgid "Open Public Key..." 11242 msgid "Open Public Key..."
9384 msgstr "Open Public Key..." 11243 msgstr "Open Public Key..."
9385 11244
9386 #: src/protocols/silc/chat.c:398 11245 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423
11246 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401
9387 msgid "Channel Passphrase" 11247 msgid "Channel Passphrase"
9388 msgstr "Channel Passphrase" 11248 msgstr "Channel Passphrase"
9389 11249
9390 #: src/protocols/silc/chat.c:405 11250 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430
11251 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408
9391 msgid "Channel Public Keys List" 11252 msgid "Channel Public Keys List"
9392 msgstr "Channel Public Keys List" 11253 msgstr "Channel Public Keys List"
9393 11254
9394 #: src/protocols/silc/chat.c:410 11255 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435
11256 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413
9395 msgid "" 11257 msgid ""
9396 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " 11258 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
9397 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " 11259 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
9398 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " 11260 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
9399 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " 11261 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
9403 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " 11265 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
9404 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " 11266 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
9405 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " 11267 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
9406 "able to join." 11268 "able to join."
9407 11269
9408 #: src/protocols/silc/chat.c:419 src/protocols/silc/chat.c:420 11270 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444
9409 #: src/protocols/silc/chat.c:457 src/protocols/silc/chat.c:458 11271 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445
9410 #: src/protocols/silc/chat.c:891 11272 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479
11273 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480
11274 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927
11275 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422
11276 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423
11277 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461
11278 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462
11279 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911
9411 msgid "Channel Authentication" 11280 msgid "Channel Authentication"
9412 msgstr "Channel Authentication" 11281 msgstr "Channel Authentication"
9413 11282
9414 #: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 11283 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446
11284 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481
11285 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424
11286 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463
9415 msgid "Add / Remove" 11287 msgid "Add / Remove"
9416 msgstr "Add / Remove" 11288 msgstr "Add / Remove"
9417 11289
9418 #: src/protocols/silc/chat.c:576 11290 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597
11291 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581
9419 msgid "Group Name" 11292 msgid "Group Name"
9420 msgstr "Group Name" 11293 msgstr "Group Name"
9421 11294
9422 #: src/protocols/silc/chat.c:580 src/protocols/silc/ops.c:1694 11295 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601
11296 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813
11297 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020
11298 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585
11299 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901
11300 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931
9423 msgid "Passphrase" 11301 msgid "Passphrase"
9424 msgstr "Passphrase" 11302 msgstr "Passphrase"
9425 11303
9426 #: src/protocols/silc/chat.c:591 11304 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612
11305 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596
9427 #, c-format 11306 #, c-format
9428 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." 11307 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
9429 msgstr "Please enter the %s channel private group name and passphrase." 11308 msgstr "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
9430 11309
9431 #: src/protocols/silc/chat.c:593 11310 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614
11311 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598
9432 msgid "Add Channel Private Group" 11312 msgid "Add Channel Private Group"
9433 msgstr "Add Channel Private Group" 11313 msgstr "Add Channel Private Group"
9434 11314
9435 #: src/protocols/silc/chat.c:720 11315 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742
11316 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726
9436 msgid "User Limit" 11317 msgid "User Limit"
9437 msgstr "User Limit" 11318 msgstr "User Limit"
9438 11319
9439 #: src/protocols/silc/chat.c:721 11320 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743
11321 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727
9440 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." 11322 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
9441 msgstr "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." 11323 msgstr "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
9442 11324
9443 #: src/protocols/silc/chat.c:863 11325 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907
9444 msgid "Get Info" 11326 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891
9445 msgstr "Get Info"
9446
9447 #: src/protocols/silc/chat.c:871
9448 msgid "Invite List" 11327 msgid "Invite List"
9449 msgstr "Invite List" 11328 msgstr "Invite List"
9450 11329
9451 #: src/protocols/silc/chat.c:876 11330 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912
11331 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896
9452 msgid "Ban List" 11332 msgid "Ban List"
9453 msgstr "Ban List" 11333 msgstr "Ban List"
9454 11334
9455 #: src/protocols/silc/chat.c:884 11335 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920
11336 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904
9456 msgid "Add Private Group" 11337 msgid "Add Private Group"
9457 msgstr "Add Private Group" 11338 msgstr "Add Private Group"
9458 11339
9459 #: src/protocols/silc/chat.c:897 11340 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933
11341 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917
9460 msgid "Reset Permanent" 11342 msgid "Reset Permanent"
9461 msgstr "Reset Permanent" 11343 msgstr "Reset Permanent"
9462 11344
9463 #: src/protocols/silc/chat.c:902 11345 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938
11346 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922
9464 msgid "Set Permanent" 11347 msgid "Set Permanent"
9465 msgstr "Set Permanent" 11348 msgstr "Set Permanent"
9466 11349
9467 #: src/protocols/silc/chat.c:910 11350 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946
11351 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930
9468 msgid "Set User Limit" 11352 msgid "Set User Limit"
9469 msgstr "Set User Limit" 11353 msgstr "Set User Limit"
9470 11354
9471 #: src/protocols/silc/chat.c:916 11355 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952
11356 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936
9472 msgid "Reset Topic Restriction" 11357 msgid "Reset Topic Restriction"
9473 msgstr "Reset Topic Restriction" 11358 msgstr "Reset Topic Restriction"
9474 11359
9475 #: src/protocols/silc/chat.c:921 11360 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957
11361 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941
9476 msgid "Set Topic Restriction" 11362 msgid "Set Topic Restriction"
9477 msgstr "Set Topic Restriction" 11363 msgstr "Set Topic Restriction"
9478 11364
9479 #: src/protocols/silc/chat.c:928 11365 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964
11366 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948
9480 msgid "Reset Private Channel" 11367 msgid "Reset Private Channel"
9481 msgstr "Reset Private Channel" 11368 msgstr "Reset Private Channel"
9482 11369
9483 #: src/protocols/silc/chat.c:933 11370 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969
11371 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953
9484 msgid "Set Private Channel" 11372 msgid "Set Private Channel"
9485 msgstr "Set Private Channel" 11373 msgstr "Set Private Channel"
9486 11374
9487 #: src/protocols/silc/chat.c:940 11375 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976
11376 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960
9488 msgid "Reset Secret Channel" 11377 msgid "Reset Secret Channel"
9489 msgstr "Reset Secret Channel" 11378 msgstr "Reset Secret Channel"
9490 11379
9491 #: src/protocols/silc/chat.c:945 11380 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981
11381 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965
9492 msgid "Set Secret Channel" 11382 msgid "Set Secret Channel"
9493 msgstr "Set Secret Channel" 11383 msgstr "Set Secret Channel"
9494 11384
9495 #: src/protocols/silc/chat.c:1008 11385 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045
11386 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102
11387 #, c-format
11388 msgid ""
11389 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
11390 msgstr ""
11391 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
11392
11393 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047
11394 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104
11395 msgid "Join Private Group"
11396 msgstr "Join Private Group"
11397
11398 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048
11399 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105
11400 msgid "Cannot join private group"
11401 msgstr "Cannot join private group"
11402
11403 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
11404 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217
11405 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
11406 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
11407 #, fuzzy
11408 msgid "Call Command"
11409 msgstr "Command"
11410
11411 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
11412 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218
11413 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
11414 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
11415 msgid "Cannot call command"
11416 msgstr "Cannot call command"
11417
11418 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261
11419 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219
11420 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300
11421 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138
11422 msgid "Unknown command"
11423 msgstr "Unknown command"
11424
11425 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101
11426 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108
11427 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116
11428 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272
11429 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282
11430 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425
11431 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92
11432 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96
11433 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100
11434 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104
11435 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205
11436 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210
11437 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215
11438 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221
11439 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340
11440 msgid "Secure File Transfer"
11441 msgstr "Secure File Transfer"
11442
11443 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102
11444 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109
11445 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117
11446 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90
11447 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97
11448 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101
11449 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105
11450 msgid "Error during file transfer"
11451 msgstr "Error during file transfer"
11452
11453 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87
11454 #, fuzzy
11455 msgid "Remote disconnected"
11456 msgstr "Disconnected."
11457
11458 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94
11459 msgid "Permission denied"
11460 msgstr "Permission denied"
11461
11462 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98
11463 msgid "Key agreement failed"
11464 msgstr "Key agreement failed"
11465
11466 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114
11467 #, fuzzy
11468 msgid "Connection timed out"
11469 msgstr "Connection Timeout"
11470
11471 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118
11472 #, fuzzy
11473 msgid "Creating connection failed"
11474 msgstr "Connection failed"
11475
11476 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102
11477 #, fuzzy
11478 msgid "File transfer session does not exist"
11479 msgstr "File transfer sessions does not exist"
11480
11481 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206
11482 msgid "No file transfer session active"
11483 msgstr "No file transfer session active"
11484
11485 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211
11486 msgid "File transfer already started"
11487 msgstr "File transfer already started"
11488
11489 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216
11490 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
11491 msgstr "Could not perform key agreement for file transfer"
11492
11493 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222
11494 msgid "Could not start the file transfer"
11495 msgstr "Could not start the file transfer"
11496
11497 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341
11498 msgid "Cannot send file"
11499 msgstr "Cannot send file"
11500
11501 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
11502 msgid "Error occurred"
11503 msgstr ""
11504
11505 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542
11506 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551
11507 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554
11508 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563
11509 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572
11510 #, c-format
11511 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
11512 msgstr "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
11513
11514 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617
11515 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638
11516 #, c-format
11517 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
11518 msgstr "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
11519
11520 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621
11521 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642
11522 #, c-format
11523 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
11524 msgstr "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
11525
11526 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654
11527 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675
11528 #, c-format
11529 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
11530 msgstr "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
11531
11532 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662
11533 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683
11534 #, c-format
11535 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
11536 msgstr "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
11537
11538 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691
11539 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712
11540 #, c-format
11541 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
11542 msgstr "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
11543
11544 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723
11545 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728
11546 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742
11547 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747
11548 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752
11549 #, c-format
11550 msgid "You have been killed by %s (%s)"
11551 msgstr "You have been killed by %s (%s)"
11552
11553 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754
11554 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759
11555 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773
11556 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778
11557 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783
11558 #, c-format
11559 msgid "Killed by %s (%s)"
11560 msgstr "Killed by %s (%s)"
11561
11562 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796
11563 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829
11564 msgid "Server signoff"
11565 msgstr "Server signoff"
11566
11567 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983
11568 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017
11569 msgid "Personal Information"
11570 msgstr "Personal Information"
11571
11572 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006
11573 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040
11574 msgid "Birth Day"
11575 msgstr "Birth Day"
11576
11577 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014
11578 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048
11579 msgid "Job Role"
11580 msgstr "Job Role"
11581
11582 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018
11583 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013
11584 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052
11585 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924
11586 msgid "Organization"
11587 msgstr "Organisation"
11588
11589 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022
11590 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056
11591 msgid "Unit"
11592 msgstr "Unit"
11593
11594 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046
11595 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080
11596 msgid "Note"
11597 msgstr "Note"
11598
11599 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
11600 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
11601 msgid "Join Chat"
11602 msgstr "Join Chat"
11603
11604 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127
11605 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039
9496 #, c-format 11606 #, c-format
9497 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" 11607 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
9498 msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>" 11608 msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>"
9499 11609
9500 #: src/protocols/silc/chat.c:1012 11610 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131
11611 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043
9501 #, c-format 11612 #, c-format
9502 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" 11613 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
9503 msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" 11614 msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
9504 11615
9505 #: src/protocols/silc/chat.c:1071 11616 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190
9506 #, c-format 11617 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326
9507 msgid "" 11618 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183
9508 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" 11619 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332
9509 msgstr "" 11620 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071
9510 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" 11621 #, fuzzy
9511 11622 msgid "Real Name"
9512 #: src/protocols/silc/chat.c:1073 11623 msgstr "Real name"
9513 msgid "Join Private Group" 11624
9514 msgstr "Join Private Group" 11625 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218
9515 11626 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213
9516 #: src/protocols/silc/chat.c:1074 11627 msgid "Status Text"
9517 msgid "Cannot join private group" 11628 msgstr "Status Text"
9518 msgstr "Cannot join private group" 11629
9519 11630 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279
9520 #: src/protocols/silc/chat.c:1267 src/protocols/silc/silc.c:917 11631 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351
9521 msgid "Cannot call command" 11632 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285
9522 msgstr "Cannot call command" 11633 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357
9523
9524 #: src/protocols/silc/chat.c:1268 src/protocols/silc/silc.c:918
9525 msgid "Unknown command"
9526 msgstr "Unknown command"
9527
9528 #: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92
9529 #: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100
9530 #: src/protocols/silc/ft.c:104 src/protocols/silc/ft.c:205
9531 #: src/protocols/silc/ft.c:210 src/protocols/silc/ft.c:215
9532 #: src/protocols/silc/ft.c:221 src/protocols/silc/ft.c:340
9533 msgid "Secure File Transfer"
9534 msgstr "Secure File Transfer"
9535
9536 #: src/protocols/silc/ft.c:90 src/protocols/silc/ft.c:93
9537 #: src/protocols/silc/ft.c:97 src/protocols/silc/ft.c:101
9538 #: src/protocols/silc/ft.c:105
9539 msgid "Error during file transfer"
9540 msgstr "Error during file transfer"
9541
9542 #: src/protocols/silc/ft.c:94
9543 msgid "Permission denied"
9544 msgstr "Permission denied"
9545
9546 #: src/protocols/silc/ft.c:98
9547 msgid "Key agreement failed"
9548 msgstr "Key agreement failed"
9549
9550 #: src/protocols/silc/ft.c:102
9551 #, fuzzy
9552 msgid "File transfer session does not exist"
9553 msgstr "File transfer sessions does not exist"
9554
9555 #: src/protocols/silc/ft.c:206
9556 msgid "No file transfer session active"
9557 msgstr "No file transfer session active"
9558
9559 #: src/protocols/silc/ft.c:211
9560 msgid "File transfer already started"
9561 msgstr "File transfer already started"
9562
9563 #: src/protocols/silc/ft.c:216
9564 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
9565 msgstr "Could not perform key agreement for file transfer"
9566
9567 #: src/protocols/silc/ft.c:222
9568 msgid "Could not start the file transfer"
9569 msgstr "Could not start the file transfer"
9570
9571 #: src/protocols/silc/ft.c:341
9572 msgid "Cannot send file"
9573 msgstr "Cannot send file"
9574
9575 #: src/protocols/silc/ops.c:341 src/protocols/silc/ops.c:350
9576 #: src/protocols/silc/ops.c:359
9577 #, c-format
9578 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
9579 msgstr "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
9580
9581 #: src/protocols/silc/ops.c:425
9582 #, c-format
9583 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
9584 msgstr "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
9585
9586 #: src/protocols/silc/ops.c:429
9587 #, c-format
9588 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
9589 msgstr "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
9590
9591 #: src/protocols/silc/ops.c:462
9592 #, c-format
9593 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
9594 msgstr "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
9595
9596 #: src/protocols/silc/ops.c:470
9597 #, c-format
9598 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
9599 msgstr "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
9600
9601 #: src/protocols/silc/ops.c:499
9602 #, c-format
9603 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
9604 msgstr "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
9605
9606 #: src/protocols/silc/ops.c:529 src/protocols/silc/ops.c:534
9607 #: src/protocols/silc/ops.c:539
9608 #, c-format
9609 msgid "You have been killed by %s (%s)"
9610 msgstr "You have been killed by %s (%s)"
9611
9612 #: src/protocols/silc/ops.c:560 src/protocols/silc/ops.c:565
9613 #: src/protocols/silc/ops.c:570
9614 #, c-format
9615 msgid "Killed by %s (%s)"
9616 msgstr "Killed by %s (%s)"
9617
9618 #: src/protocols/silc/ops.c:616
9619 msgid "Server signoff"
9620 msgstr "Server signoff"
9621
9622 #: src/protocols/silc/ops.c:803
9623 msgid "Personal Information"
9624 msgstr "Personal Information"
9625
9626 #: src/protocols/silc/ops.c:826
9627 msgid "Birth Day"
9628 msgstr "Birth Day"
9629
9630 #: src/protocols/silc/ops.c:830
9631 msgid "Job Title"
9632 msgstr "Job Title"
9633
9634 #: src/protocols/silc/ops.c:834
9635 msgid "Job Role"
9636 msgstr "Job Role"
9637
9638 #: src/protocols/silc/ops.c:838
9639 msgid "Organization"
9640 msgstr "Organisation"
9641
9642 #: src/protocols/silc/ops.c:842
9643 msgid "Unit"
9644 msgstr "Unit"
9645
9646 #: src/protocols/silc/ops.c:861
9647 msgid "EMail"
9648 msgstr "EMail"
9649
9650 #: src/protocols/silc/ops.c:866
9651 msgid "Note"
9652 msgstr "Note"
9653
9654 #: src/protocols/silc/ops.c:914
9655 msgid "Join Chat"
9656 msgstr "Join Chat"
9657
9658 #: src/protocols/silc/ops.c:1070 src/protocols/silc/ops.c:1140
9659 msgid "Public Key Fingerprint" 11634 msgid "Public Key Fingerprint"
9660 msgstr "Public Key Fingerprint" 11635 msgstr "Public Key Fingerprint"
9661 11636
9662 #: src/protocols/silc/ops.c:1071 src/protocols/silc/ops.c:1141 11637 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280
11638 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352
11639 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286
11640 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358
9663 msgid "Public Key Babbleprint" 11641 msgid "Public Key Babbleprint"
9664 msgstr "Public Key Babbleprint" 11642 msgstr "Public Key Babbleprint"
9665 11643
9666 #: src/protocols/silc/ops.c:1084 11644 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
9667 msgid "More..." 11645 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298
11646 #, fuzzy
11647 msgid "_More..."
9668 msgstr "More..." 11648 msgstr "More..."
9669 11649
9670 #: src/protocols/silc/ops.c:1155 src/protocols/silc/silc.c:805 11650 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
11651 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077
11652 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
11653 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988
9671 msgid "Detach From Server" 11654 msgid "Detach From Server"
9672 msgstr "Detach From Server" 11655 msgstr "Detach From Server"
9673 11656
9674 #: src/protocols/silc/ops.c:1155 11657 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
11658 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
9675 msgid "Cannot detach" 11659 msgid "Cannot detach"
9676 msgstr "Cannot detach" 11660 msgstr "Cannot detach"
9677 11661
9678 #: src/protocols/silc/ops.c:1166 11662 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
11663 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
9679 msgid "Cannot set topic" 11664 msgid "Cannot set topic"
9680 msgstr "Cannot set topic" 11665 msgstr "Cannot set topic"
9681 11666
9682 #: src/protocols/silc/ops.c:1198 11667 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
11668 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
9683 msgid "Failed to change nickname" 11669 msgid "Failed to change nickname"
9684 msgstr "Failed to change nickname" 11670 msgstr "Failed to change nickname"
9685 11671
9686 #: src/protocols/silc/ops.c:1246 11672 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
11673 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
9687 msgid "Roomlist" 11674 msgid "Roomlist"
9688 msgstr "Roomlist" 11675 msgstr "Roomlist"
9689 11676
9690 #: src/protocols/silc/ops.c:1246 11677 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
11678 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
9691 msgid "Cannot get room list" 11679 msgid "Cannot get room list"
9692 msgstr "Cannot get room list" 11680 msgstr "Cannot get room list"
9693 11681
9694 #: src/protocols/silc/ops.c:1291 11682 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468
11683 #, fuzzy
11684 msgid "Network is empty"
11685 msgstr "Network Statistics"
11686
11687 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512
11688 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507
9695 msgid "No public key was received" 11689 msgid "No public key was received"
9696 msgstr "No public key was received" 11690 msgstr "No public key was received"
9697 11691
9698 #: src/protocols/silc/ops.c:1304 src/protocols/silc/ops.c:1317 11692 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524
11693 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537
11694 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519
11695 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532
9699 msgid "Server Information" 11696 msgid "Server Information"
9700 msgstr "Server Information" 11697 msgstr "Server Information"
9701 11698
9702 #: src/protocols/silc/ops.c:1305 11699 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525
11700 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520
9703 msgid "Cannot get server information" 11701 msgid "Cannot get server information"
9704 msgstr "Cannot get server information" 11702 msgstr "Cannot get server information"
9705 11703
9706 #: src/protocols/silc/ops.c:1334 src/protocols/silc/ops.c:1343 11704 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548
11705 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549
11706 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558
9707 msgid "Server Statistics" 11707 msgid "Server Statistics"
9708 msgstr "Server Statistics" 11708 msgstr "Server Statistics"
9709 11709
9710 #: src/protocols/silc/ops.c:1335 11710 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549
11711 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550
9711 msgid "Cannot get server statistics" 11712 msgid "Cannot get server statistics"
9712 msgstr "Cannot get server statistics" 11713 msgstr "Cannot get server statistics"
9713 11714
9714 #: src/protocols/silc/ops.c:1344 11715 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556
9715 msgid "No server statistics available" 11716 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581
9716 msgstr "No server statistics available"
9717
9718 #: src/protocols/silc/ops.c:1366
9719 #, c-format 11717 #, c-format
9720 msgid "" 11718 msgid ""
9721 "Local server start time: %s\n" 11719 "Local server start time: %s\n"
9722 "Local server uptime: %s\n" 11720 "Local server uptime: %s\n"
9723 "Local server clients: %d\n" 11721 "Local server clients: %d\n"
9748 "Total servers: %d\n" 11746 "Total servers: %d\n"
9749 "Total routers: %d\n" 11747 "Total routers: %d\n"
9750 "Total server operators: %d\n" 11748 "Total server operators: %d\n"
9751 "Total router operators: %d\n" 11749 "Total router operators: %d\n"
9752 11750
9753 #: src/protocols/silc/ops.c:1389 11751 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588
11752 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604
9754 msgid "Network Statistics" 11753 msgid "Network Statistics"
9755 msgstr "Network Statistics" 11754 msgstr "Network Statistics"
9756 11755
9757 #: src/protocols/silc/ops.c:1397 src/protocols/silc/ops.c:1402 11756 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
9758 msgid "Ping" 11757 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
9759 msgstr "Ping"
9760
9761 #: src/protocols/silc/ops.c:1397
9762 msgid "Ping failed" 11758 msgid "Ping failed"
9763 msgstr "Ping failed" 11759 msgstr "Ping failed"
9764 11760
9765 #: src/protocols/silc/ops.c:1402 11761 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
11762 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
9766 msgid "Ping reply received from server" 11763 msgid "Ping reply received from server"
9767 msgstr "Ping reply received from server" 11764 msgstr "Ping reply received from server"
9768 11765
9769 #: src/protocols/silc/ops.c:1410 11766 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609
11767 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625
9770 msgid "Could not kill user" 11768 msgid "Could not kill user"
9771 msgstr "Could not kill user" 11769 msgstr "Could not kill user"
9772 11770
9773 #: src/protocols/silc/ops.c:1494 11771 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
9774 msgid "Error during connecting to SILC Server" 11772 msgid "WATCH"
9775 msgstr "Error during connecting to SILC Server" 11773 msgstr ""
9776 11774
9777 #: src/protocols/silc/ops.c:1499 11775 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
9778 msgid "Key Exchange failed" 11776 #, fuzzy
9779 msgstr "Key Exchange failed" 11777 msgid "Cannot watch user"
9780 11778 msgstr "Cannot add yourself"
9781 #: src/protocols/silc/ops.c:1508 11779
9782 msgid "" 11780 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724
9783 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." 11781 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775
9784 msgstr "" 11782 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277
9785 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." 11783 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811
9786 11784 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858
9787 #: src/protocols/silc/ops.c:1543 11785 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190
9788 msgid "Disconnected by server"
9789 msgstr "Disconnected by server"
9790
9791 #: src/protocols/silc/ops.c:1605 src/protocols/silc/ops.c:1652
9792 #: src/protocols/silc/silc.c:194
9793 msgid "Resuming session" 11786 msgid "Resuming session"
9794 msgstr "Resuming session" 11787 msgstr "Resuming session"
9795 11788
9796 #: src/protocols/silc/ops.c:1607 11789 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726
11790 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813
9797 msgid "Authenticating connection" 11791 msgid "Authenticating connection"
9798 msgstr "Authenticating connection" 11792 msgstr "Authenticating connection"
9799 11793
9800 #: src/protocols/silc/ops.c:1654 11794 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777
11795 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860
9801 msgid "Verifying server public key" 11796 msgid "Verifying server public key"
9802 msgstr "Verifying server public key" 11797 msgstr "Verifying server public key"
9803 11798
9804 #: src/protocols/silc/ops.c:1695 11799 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814
11800 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902
9805 msgid "Passphrase required" 11801 msgid "Passphrase required"
9806 msgstr "Passphrase required" 11802 msgstr "Passphrase required"
9807 11803
9808 #: src/protocols/silc/ops.c:1724 11804 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104
9809 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
9810 msgstr "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
9811
9812 #: src/protocols/silc/ops.c:1727
9813 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
9814 msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key"
9815
9816 #: src/protocols/silc/ops.c:1730
9817 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
9818 msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group"
9819
9820 #: src/protocols/silc/ops.c:1733
9821 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
9822 msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher"
9823
9824 #: src/protocols/silc/ops.c:1736
9825 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
9826 msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
9827
9828 #: src/protocols/silc/ops.c:1739
9829 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
9830 msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function"
9831
9832 #: src/protocols/silc/ops.c:1742
9833 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
9834 msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
9835
9836 #: src/protocols/silc/ops.c:1744
9837 msgid "Failure: Incorrect signature"
9838 msgstr "Failure: Incorrect signature"
9839
9840 #: src/protocols/silc/ops.c:1746
9841 msgid "Failure: Invalid cookie"
9842 msgstr "Failure: Invalid cookie"
9843
9844 #: src/protocols/silc/ops.c:1757
9845 msgid "Failure: Authentication failed"
9846 msgstr "Failure: Authentication failed"
9847
9848 #: src/protocols/silc/pk.c:103
9849 #, c-format 11805 #, c-format
9850 msgid "" 11806 msgid ""
9851 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " 11807 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
9852 "still like to accept this public key?" 11808 "still like to accept this public key?"
9853 msgstr "" 11809 msgstr ""
9854 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " 11810 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
9855 "still like to accept this public key?" 11811 "still like to accept this public key?"
9856 11812
9857 #: src/protocols/silc/pk.c:108 11813 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109
9858 #, c-format 11814 #, c-format
9859 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" 11815 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
9860 msgstr "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" 11816 msgstr "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
9861 11817
9862 #: src/protocols/silc/pk.c:112 11818 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113
9863 #, c-format 11819 #, c-format
9864 msgid "" 11820 msgid ""
9865 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" 11821 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
9866 "\n" 11822 "\n"
9867 "%s\n" 11823 "%s\n"
9870 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" 11826 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
9871 "\n" 11827 "\n"
9872 "%s\n" 11828 "%s\n"
9873 "%s\n" 11829 "%s\n"
9874 11830
9875 #: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:140 11831 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139
11832 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116
11833 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142
9876 msgid "Verify Public Key" 11834 msgid "Verify Public Key"
9877 msgstr "Verify Public Key" 11835 msgstr "Verify Public Key"
9878 11836
9879 #: src/protocols/silc/pk.c:119 11837 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121
9880 msgid "View..." 11838 #, fuzzy
11839 msgid "_View..."
9881 msgstr "View..." 11840 msgstr "View..."
9882 11841
9883 #: src/protocols/silc/pk.c:141 11842 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143
9884 msgid "Unsupported public key type" 11843 msgid "Unsupported public key type"
9885 msgstr "Unsupported public key type" 11844 msgstr "Unsupported public key type"
9886 11845
9887 #: src/protocols/silc/silc.c:154 11846 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217
11847 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749
11848 msgid "Disconnected by server"
11849 msgstr "Disconnected by server"
11850
11851 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224
11852 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700
11853 msgid "Error during connecting to SILC Server"
11854 msgstr "Error during connecting to SILC Server"
11855
11856 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229
11857 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705
11858 msgid "Key Exchange failed"
11859 msgstr "Key Exchange failed"
11860
11861 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238
11862 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714
11863 msgid ""
11864 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
11865 msgstr ""
11866 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
11867
11868 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265
11869 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311
11870 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161
9888 msgid "Connection failed" 11871 msgid "Connection failed"
9889 msgstr "Connection failed" 11872 msgstr "Connection failed"
9890 11873
9891 #: src/protocols/silc/silc.c:186 11874 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280
9892 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" 11875 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193
9893 msgstr "Cannot initialise SILC Client connection"
9894
9895 #: src/protocols/silc/silc.c:197
9896 msgid "Performing key exchange" 11876 msgid "Performing key exchange"
9897 msgstr "Performing key exchange" 11877 msgstr "Performing key exchange"
9898 11878
9899 #: src/protocols/silc/silc.c:270 11879 #. Progress
11880 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343
11881 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325
11882 msgid "Connecting to SILC Server"
11883 msgstr "Connecting to SILC Server"
11884
11885 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352
11886 #, fuzzy
11887 msgid "Could not load SILC key pair"
11888 msgstr "Could not load public key"
11889
11890 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366
11891 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Unable to create connection"
11894 msgstr "Unable to create new connection."
11895
11896 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395
11897 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267
9900 msgid "Out of memory" 11898 msgid "Out of memory"
9901 msgstr "Out of memory" 11899 msgstr "Out of memory"
9902 11900
9903 #. Progress 11901 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438
9904 #: src/protocols/silc/silc.c:309 11902 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313
9905 msgid "Connecting to SILC Server" 11903 #, fuzzy
9906 msgstr "Connecting to SILC Server" 11904 msgid "Cannot initialize SILC protocol"
9907 11905 msgstr "Cannot initialise SILC Client connection"
9908 #: src/protocols/silc/silc.c:630 11906
11907 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445
11908 #, fuzzy
11909 msgid "Error loading SILC key pair"
11910 msgstr "Creating SILC key pair..."
11911
11912 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739
11913 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650
9909 msgid "Your Current Mood" 11914 msgid "Your Current Mood"
9910 msgstr "Your Current Mood" 11915 msgstr "Your Current Mood"
9911 11916
9912 #: src/protocols/silc/silc.c:632 11917 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741
11918 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1643
9913 msgid "Normal" 11919 msgid "Normal"
9914 msgstr "Normal" 11920 msgstr "Normal"
9915 11921
9916 #: src/protocols/silc/silc.c:657 11922 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755
11923 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666
11924 #, fuzzy
11925 msgid "In love"
11926 msgstr "In Love"
11927
11928 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766
11929 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677
9917 msgid "" 11930 msgid ""
9918 "\n" 11931 "\n"
9919 "Your Preferred Contact Methods" 11932 "Your Preferred Contact Methods"
9920 msgstr "" 11933 msgstr ""
9921 "\n" 11934 "\n"
9922 "Your Preferred Contact Methods" 11935 "Your Preferred Contact Methods"
9923 11936
9924 #: src/protocols/silc/silc.c:665 src/protocols/silc/util.c:517 11937 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774
11938 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561
11939 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685
11940 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557
9925 msgid "SMS" 11941 msgid "SMS"
9926 msgstr "SMS" 11942 msgstr "SMS"
9927 11943
9928 #: src/protocols/silc/silc.c:667 src/protocols/silc/util.c:519 11944 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776
11945 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563
11946 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687
11947 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559
9929 msgid "MMS" 11948 msgid "MMS"
9930 msgstr "MMS" 11949 msgstr "MMS"
9931 11950
9932 #: src/protocols/silc/silc.c:669 src/protocols/silc/util.c:521 11951 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778
9933 msgid "Video Conferencing" 11952 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689
11953 #, fuzzy
11954 msgid "Video conferencing"
9934 msgstr "Video Conferencing" 11955 msgstr "Video Conferencing"
9935 11956
9936 #: src/protocols/silc/silc.c:674 11957 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783
11958 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694
9937 msgid "Your Current Status" 11959 msgid "Your Current Status"
9938 msgstr "Your Current Status" 11960 msgstr "Your Current Status"
9939 11961
9940 #: src/protocols/silc/silc.c:681 11962 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790
11963 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701
9941 msgid "Online Services" 11964 msgid "Online Services"
9942 msgstr "Online Services" 11965 msgstr "Online Services"
9943 11966
9944 #: src/protocols/silc/silc.c:684 11967 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793
11968 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704
9945 msgid "Let others see what services you are using" 11969 msgid "Let others see what services you are using"
9946 msgstr "Let others see what services you are using" 11970 msgstr "Let others see what services you are using"
9947 11971
9948 #: src/protocols/silc/silc.c:690 11972 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799
11973 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710
9949 msgid "Let others see what computer you are using" 11974 msgid "Let others see what computer you are using"
9950 msgstr "Let others see what computer you are using" 11975 msgstr "Let others see what computer you are using"
9951 11976
9952 #: src/protocols/silc/silc.c:697 11977 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806
11978 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717
9953 msgid "Your VCard File" 11979 msgid "Your VCard File"
9954 msgstr "Your VCard File" 11980 msgstr "Your VCard File"
9955 11981
9956 #: src/protocols/silc/silc.c:710 src/protocols/silc/silc.c:711 11982 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812
11983 #, fuzzy
11984 msgid "Timezone (UTC)"
11985 msgstr "Timezone"
11986
11987 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816
11988 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817
11989 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729
11990 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730
9957 msgid "User Online Status Attributes" 11991 msgid "User Online Status Attributes"
9958 msgstr "User Online Status Attributes" 11992 msgstr "User Online Status Attributes"
9959 11993
9960 #: src/protocols/silc/silc.c:712 11994 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818
11995 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731
9961 msgid "" 11996 msgid ""
9962 "You can let other users see your online status information and your personal " 11997 "You can let other users see your online status information and your personal "
9963 "information. Please fill the information you would like other users to see " 11998 "information. Please fill the information you would like other users to see "
9964 "about yourself." 11999 "about yourself."
9965 msgstr "" 12000 msgstr ""
9966 "You can let other users see your online status information and your personal " 12001 "You can let other users see your online status information and your personal "
9967 "information. Please fill the information you would like other users to see " 12002 "information. Please fill the information you would like other users to see "
9968 "about yourself." 12003 "about yourself."
9969 12004
9970 #: src/protocols/silc/silc.c:752 src/protocols/silc/silc.c:758 12005 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
9971 #: src/protocols/silc/silc.c:1162 12006 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865
12007 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486
12008 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
12009 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778
12010 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415
9972 msgid "Message of the Day" 12011 msgid "Message of the Day"
9973 msgstr "Message of the Day" 12012 msgstr "Message of the Day"
9974 12013
9975 #: src/protocols/silc/silc.c:752 12014 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
12015 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
9976 msgid "No Message of the Day available" 12016 msgid "No Message of the Day available"
9977 msgstr "No Message of the Day available" 12017 msgstr "No Message of the Day available"
9978 12018
9979 #: src/protocols/silc/silc.c:753 src/protocols/silc/silc.c:1157 12019 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860
12020 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481
12021 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773
12022 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410
9980 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" 12023 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
9981 msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection" 12024 msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection"
9982 12025
9983 #: src/protocols/silc/silc.c:800 12026 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
12027 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
12028 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028
12029 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029
12030 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
12031 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
12032 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939
12033 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940
12034 #, fuzzy
12035 msgid "Create New SILC Key Pair"
12036 msgstr "Default SILC Key Pair"
12037
12038 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
12039 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
12040 #, fuzzy
12041 msgid "Passphrases do not match"
12042 msgstr "New passwords do not match."
12043
12044 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
12045 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Key Pair Generation failed"
12048 msgstr "Key agreement failed"
12049
12050 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996
12051 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Key length"
12054 msgstr "Key length: \t%d bits\n"
12055
12056 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998
12057 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909
12058 #, fuzzy
12059 msgid "Public key file"
12060 msgstr "Public key file"
12061
12062 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000
12063 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911
12064 #, fuzzy
12065 msgid "Private key file"
12066 msgstr "Private key file"
12067
12068 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023
12069 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934
12070 #, fuzzy
12071 msgid "Passphrase (retype)"
12072 msgstr "Password sent"
12073
12074 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030
12075 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941
12076 #, fuzzy
12077 msgid "Generate Key Pair"
12078 msgstr "Default SILC Key Pair"
12079
12080 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073
12081 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984
9984 msgid "Online Status" 12082 msgid "Online Status"
9985 msgstr "Online Status" 12083 msgstr "Online Status"
9986 12084
9987 #: src/protocols/silc/silc.c:809 12085 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081
12086 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992
9988 msgid "View Message of the Day" 12087 msgid "View Message of the Day"
9989 msgstr "View Message of the Day" 12088 msgstr "View Message of the Day"
9990 12089
9991 #: src/protocols/silc/silc.c:882 12090 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085
12091 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996
12092 #, fuzzy
12093 msgid "Create SILC Key Pair..."
12094 msgstr "Creating SILC key pair..."
12095
12096 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177
12097 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095
9992 #, c-format 12098 #, c-format
9993 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" 12099 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
9994 msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network" 12100 msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network"
9995 12101
9996 #: src/protocols/silc/silc.c:1033 12102 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357
12103 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286
9997 msgid "Topic too long" 12104 msgid "Topic too long"
9998 msgstr "Topic too long" 12105 msgstr "Topic too long"
9999 12106
10000 #: src/protocols/silc/silc.c:1114 12107 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438
12108 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367
10001 msgid "You must specify a nick" 12109 msgid "You must specify a nick"
10002 msgstr "You must specify a nick" 12110 msgstr "You must specify a nick"
10003 12111
10004 #: src/protocols/silc/silc.c:1216 12112 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540
12113 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469
10005 #, c-format 12114 #, c-format
10006 msgid "channel %s not found" 12115 msgid "channel %s not found"
10007 msgstr "channel %s not found" 12116 msgstr "channel %s not found"
10008 12117
10009 #: src/protocols/silc/silc.c:1221 12118 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545
12119 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474
10010 #, c-format 12120 #, c-format
10011 msgid "channel modes for %s: %s" 12121 msgid "channel modes for %s: %s"
10012 msgstr "channel modes for %s: %s" 12122 msgstr "channel modes for %s: %s"
10013 12123
10014 #: src/protocols/silc/silc.c:1223 12124 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547
12125 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476
10015 #, c-format 12126 #, c-format
10016 msgid "no channel modes are set on %s" 12127 msgid "no channel modes are set on %s"
10017 msgstr "no channel modes are set on %s" 12128 msgstr "no channel modes are set on %s"
10018 12129
10019 #: src/protocols/silc/silc.c:1236 12130 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560
12131 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489
10020 #, c-format 12132 #, c-format
10021 msgid "Failed to set cmodes for %s" 12133 msgid "Failed to set cmodes for %s"
10022 msgstr "Failed to set cmodes for %s" 12134 msgstr "Failed to set cmodes for %s"
10023 12135
10024 #: src/protocols/silc/silc.c:1266 12136 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590
10025 #, c-format 12137 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519
10026 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" 12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
10027 msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" 12140 msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)"
10028 12141
10029 #: src/protocols/silc/silc.c:1329 12142 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653
12143 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582
10030 msgid "part [channel]: Leave the chat" 12144 msgid "part [channel]: Leave the chat"
10031 msgstr "part [channel]: Leave the chat" 12145 msgstr "part [channel]: Leave the chat"
10032 12146
10033 #: src/protocols/silc/silc.c:1333 12147 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657
12148 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586
10034 msgid "leave [channel]: Leave the chat" 12149 msgid "leave [channel]: Leave the chat"
10035 msgstr "leave [channel]: Leave the chat" 12150 msgstr "leave [channel]: Leave the chat"
10036 12151
10037 #: src/protocols/silc/silc.c:1337 12152 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661
12153 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590
10038 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic" 12154 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic"
10039 msgstr "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic" 12155 msgstr "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic"
10040 12156
10041 #: src/protocols/silc/silc.c:1342 12157 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666
12158 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595
10042 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network" 12159 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network"
10043 msgstr "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network" 12160 msgstr "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network"
10044 12161
10045 #: src/protocols/silc/silc.c:1346 12162 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670
12163 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599
10046 msgid "list: List channels on this network" 12164 msgid "list: List channels on this network"
10047 msgstr "list: List channels on this network" 12165 msgstr "list: List channels on this network"
10048 12166
10049 #: src/protocols/silc/silc.c:1350 12167 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674
12168 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603
10050 msgid "whois &lt;nick&gt;: View nick's information" 12169 msgid "whois &lt;nick&gt;: View nick's information"
10051 msgstr "whois &lt;nick&gt;: View nick's information" 12170 msgstr "whois &lt;nick&gt;: View nick's information"
10052 12171
10053 #: src/protocols/silc/silc.c:1354 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2597 12172 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678
12173 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607
12174 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685
10054 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user" 12175 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user"
10055 msgstr "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user" 12176 msgstr "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user"
10056 12177
10057 #: src/protocols/silc/silc.c:1358 12178 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682
12179 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611
10058 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user" 12180 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user"
10059 msgstr "" 12181 msgstr ""
10060 "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user" 12182 "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user"
10061 12183
10062 #: src/protocols/silc/silc.c:1362 12184 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686
12185 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615
10063 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" 12186 msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
10064 msgstr "motd: View the server's Message Of The Day" 12187 msgstr "motd: View the server's Message Of The Day"
10065 12188
10066 #: src/protocols/silc/silc.c:1366 12189 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690
12190 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619
10067 msgid "detach: Detach this session" 12191 msgid "detach: Detach this session"
10068 msgstr "detach: Detach this session" 12192 msgstr "detach: Detach this session"
10069 12193
10070 #: src/protocols/silc/silc.c:1370 12194 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694
12195 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623
10071 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" 12196 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
10072 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" 12197 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
10073 12198
10074 #: src/protocols/silc/silc.c:1374 12199 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698
12200 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627
10075 msgid "call &lt;command&gt;: Call any silc client command" 12201 msgid "call &lt;command&gt;: Call any silc client command"
10076 msgstr "call &lt;command&gt;: Call any silc client command" 12202 msgstr "call &lt;command&gt;: Call any silc client command"
10077 12203
10078 #: src/protocols/silc/silc.c:1380 12204 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704
12205 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633
10079 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick" 12206 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick"
10080 msgstr "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick" 12207 msgstr "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick"
10081 12208
10082 #: src/protocols/silc/silc.c:1384 12209 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708
12210 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637
10083 msgid "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname" 12211 msgid "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname"
10084 msgstr "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname" 12212 msgstr "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname"
10085 12213
10086 #: src/protocols/silc/silc.c:1388 12214 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712
12215 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641
10087 msgid "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information" 12216 msgid "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information"
10088 msgstr "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information" 12217 msgstr "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information"
10089 12218
10090 #: src/protocols/silc/silc.c:1392 12219 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716
12220 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645
10091 msgid "" 12221 msgid ""
10092 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display " 12222 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display "
10093 "channel modes" 12223 "channel modes"
10094 msgstr "" 12224 msgstr ""
10095 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display " 12225 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display "
10096 "channel modes" 12226 "channel modes"
10097 12227
10098 #: src/protocols/silc/silc.c:1396 12228 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720
12229 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649
10099 msgid "" 12230 msgid ""
10100 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes " 12231 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes "
10101 "on channel" 12232 "on channel"
10102 msgstr "" 12233 msgstr ""
10103 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes " 12234 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes "
10104 "on channel" 12235 "on channel"
10105 12236
10106 #: src/protocols/silc/silc.c:1400 12237 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724
12238 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653
10107 msgid "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network" 12239 msgid "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network"
10108 msgstr "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network" 12240 msgstr "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network"
10109 12241
10110 #: src/protocols/silc/silc.c:1404 12242 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728
12243 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657
10111 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges" 12244 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges"
10112 msgstr "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges" 12245 msgstr "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges"
10113 12246
10114 #: src/protocols/silc/silc.c:1408 12247 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732
12248 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661
10115 msgid "" 12249 msgid ""
10116 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from " 12250 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from "
10117 "channel invite list" 12251 "channel invite list"
10118 msgstr "" 12252 msgstr ""
10119 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from " 12253 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from "
10120 "channel invite list" 12254 "channel invite list"
10121 12255
10122 #: src/protocols/silc/silc.c:1412 12256 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736
12257 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665
10123 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel" 12258 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel"
10124 msgstr "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel" 12259 msgstr "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel"
10125 12260
10126 #: src/protocols/silc/silc.c:1416 12261 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740
12262 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669
10127 msgid "info [server]: View server administrative details" 12263 msgid "info [server]: View server administrative details"
10128 msgstr "info [server]: View server administrative details" 12264 msgstr "info [server]: View server administrative details"
10129 12265
10130 #: src/protocols/silc/silc.c:1420 12266 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744
12267 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673
10131 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel" 12268 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel"
10132 msgstr "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel" 12269 msgstr "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel"
10133 12270
10134 #: src/protocols/silc/silc.c:1424 12271 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748
12272 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677
10135 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key" 12273 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key"
10136 msgstr "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key" 12274 msgstr "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key"
10137 12275
10138 #: src/protocols/silc/silc.c:1428 12276 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752
12277 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681
10139 msgid "stats: View server and network statistics" 12278 msgid "stats: View server and network statistics"
10140 msgstr "stats: View server and network statistics" 12279 msgstr "stats: View server and network statistics"
10141 12280
10142 #: src/protocols/silc/silc.c:1432 12281 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756
12282 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685
10143 msgid "ping: Send PING to the connected server" 12283 msgid "ping: Send PING to the connected server"
10144 msgstr "ping: Send PING to the connected server" 12284 msgstr "ping: Send PING to the connected server"
10145 12285
10146 #: src/protocols/silc/silc.c:1437 12286 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761
12287 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690
10147 msgid "users &lt;channel&gt;: List users in channel" 12288 msgid "users &lt;channel&gt;: List users in channel"
10148 msgstr "users &lt;channel&gt;: List users in channel" 12289 msgstr "users &lt;channel&gt;: List users in channel"
10149 12290
10150 #: src/protocols/silc/silc.c:1441 12291 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765
12292 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694
10151 msgid "" 12293 msgid ""
10152 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List " 12294 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List "
10153 "specific users in channel(s)" 12295 "specific users in channel(s)"
10154 msgstr "" 12296 msgstr ""
10155 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List " 12297 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List "
10156 "specific users in channel(s)" 12298 "specific users in channel(s)"
10157
10158 #: src/protocols/silc/silc.c:1453
10159 msgid "Instant Messages"
10160 msgstr "Instant Messages"
10161
10162 #: src/protocols/silc/silc.c:1458
10163 msgid "Digitally sign all IM messages"
10164 msgstr "Digitally sign all IM messages"
10165
10166 #: src/protocols/silc/silc.c:1463
10167 msgid "Verify all IM message signatures"
10168 msgstr "Verify all IM message signatures"
10169
10170 #: src/protocols/silc/silc.c:1466
10171 msgid "Channel Messages"
10172 msgstr "Channel Messages"
10173
10174 #: src/protocols/silc/silc.c:1471
10175 msgid "Digitally sign all channel messages"
10176 msgstr "Digitally sign all channel messages"
10177
10178 #: src/protocols/silc/silc.c:1476
10179 msgid "Verify all channel message signatures"
10180 msgstr "Verify all channel message signatures"
10181 12299
10182 #. *< type 12300 #. *< type
10183 #. *< ui_requirement 12301 #. *< ui_requirement
10184 #. *< flags 12302 #. *< flags
10185 #. *< dependencies 12303 #. *< dependencies
10186 #. *< priority 12304 #. *< priority
10187 #. *< id 12305 #. *< id
10188 #. *< name 12306 #. *< name
10189 #. *< version 12307 #. *< version
10190 #. * summary 12308 #. * summary
10191 #: src/protocols/silc/silc.c:1564 12309 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876
12310 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819
10192 msgid "SILC Protocol Plugin" 12311 msgid "SILC Protocol Plugin"
10193 msgstr "SILC Protocol Plugin" 12312 msgstr "SILC Protocol Plugin"
10194 12313
10195 #. * description 12314 #. * description
10196 #: src/protocols/silc/silc.c:1566 12315 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878
12316 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821
10197 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" 12317 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
10198 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" 12318 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
10199 12319
10200 #: src/protocols/silc/silc.c:1600 12320 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910
12321 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2038
12322 msgid "Network"
12323 msgstr "Network"
12324
12325 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921
12326 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864
10201 #, fuzzy 12327 #, fuzzy
10202 msgid "Public Key file" 12328 msgid "Public Key file"
10203 msgstr "Public key file" 12329 msgstr "Public key file"
10204 12330
10205 #: src/protocols/silc/silc.c:1604 12331 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925
12332 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868
10206 #, fuzzy 12333 #, fuzzy
10207 msgid "Private Key file" 12334 msgid "Private Key file"
10208 msgstr "Private key file" 12335 msgstr "Private key file"
10209 12336
10210 #: src/protocols/silc/silc.c:1607 12337 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935
12338 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878
12339 msgid "Cipher"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945
12343 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888
12344 msgid "HMAC"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948
12348 msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952
12352 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891
10211 msgid "Public key authentication" 12353 msgid "Public key authentication"
10212 msgstr "Public key authentication" 12354 msgstr "Public key authentication"
10213 12355
10214 #: src/protocols/silc/silc.c:1611 12356 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955
10215 msgid "Reject watching by other users" 12357 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894
10216 msgstr "Reject watching by other users"
10217
10218 #: src/protocols/silc/silc.c:1614
10219 msgid "Block invites"
10220 msgstr "Block invites"
10221
10222 #: src/protocols/silc/silc.c:1617
10223 msgid "Block IMs without Key Exchange" 12358 msgid "Block IMs without Key Exchange"
10224 msgstr "Block IMs without Key Exchange" 12359 msgstr "Block IMs without Key Exchange"
10225 12360
10226 #: src/protocols/silc/silc.c:1620 12361 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958
10227 msgid "Reject online status attribute requests" 12362 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897
10228 msgstr "Reject online status attribute requests" 12363 msgid "Block messages to whiteboard"
10229 12364 msgstr ""
10230 #: src/protocols/silc/util.c:205 src/protocols/silc/util.c:230 12365
12366 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961
12367 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900
12368 #, fuzzy
12369 msgid "Automatically open whiteboard"
12370 msgstr "_Automatically expand contacts"
12371
12372 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964
12373 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903
12374 #, fuzzy
12375 msgid "Digitally sign and verify all messages"
12376 msgstr "Digitally sign all IM messages"
12377
12378 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207
12379 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249
12380 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207
12381 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247
10231 msgid "Creating SILC key pair..." 12382 msgid "Creating SILC key pair..."
12383 msgstr "Creating SILC key pair..."
12384
12385 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215
12386 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257
12387 #, fuzzy
12388 msgid "Cannot create SILC key pair\n"
10232 msgstr "Creating SILC key pair..." 12389 msgstr "Creating SILC key pair..."
10233 12390
10234 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in 12391 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
10235 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, 12392 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
10236 #. sum: 3 tabs or 24 characters) 12393 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
10237 #: src/protocols/silc/util.c:313 12394 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358
12395 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355
10238 #, c-format 12396 #, c-format
10239 msgid "Real Name: \t%s\n" 12397 msgid "Real Name: \t%s\n"
10240 msgstr "Real Name: \t%s\n" 12398 msgstr "Real Name: \t%s\n"
10241 12399
10242 #: src/protocols/silc/util.c:315 12400 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360
12401 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357
10243 #, c-format 12402 #, c-format
10244 msgid "User Name: \t%s\n" 12403 msgid "User Name: \t%s\n"
10245 msgstr "User Name: \t%s\n" 12404 msgstr "User Name: \t%s\n"
10246 12405
10247 #: src/protocols/silc/util.c:317 12406 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362
10248 #, c-format 12407 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
10249 msgid "EMail: \t\t%s\n" 12408 #, fuzzy, c-format
12409 msgid "E-Mail: \t\t%s\n"
10250 msgstr "EMail: \t\t%s\n" 12410 msgstr "EMail: \t\t%s\n"
10251 12411
10252 #: src/protocols/silc/util.c:319 12412 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
12413 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
10253 #, c-format 12414 #, c-format
10254 msgid "Host Name: \t%s\n" 12415 msgid "Host Name: \t%s\n"
10255 msgstr "Host Name: \t%s\n" 12416 msgstr "Host Name: \t%s\n"
10256 12417
10257 #: src/protocols/silc/util.c:321 12418 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
12419 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363
10258 #, c-format 12420 #, c-format
10259 msgid "Organization: \t%s\n" 12421 msgid "Organization: \t%s\n"
10260 msgstr "Organisation: \t%s\n" 12422 msgstr "Organisation: \t%s\n"
10261 12423
10262 #: src/protocols/silc/util.c:323 12424 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
12425 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365
10263 #, c-format 12426 #, c-format
10264 msgid "Country: \t%s\n" 12427 msgid "Country: \t%s\n"
10265 msgstr "Country: \t%s\n" 12428 msgstr "Country: \t%s\n"
10266 12429
10267 #: src/protocols/silc/util.c:324 12430 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369
12431 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366
10268 #, c-format 12432 #, c-format
10269 msgid "Algorithm: \t%s\n" 12433 msgid "Algorithm: \t%s\n"
10270 msgstr "Algorithm: \t%s\n" 12434 msgstr "Algorithm: \t%s\n"
10271 12435
10272 #: src/protocols/silc/util.c:325 12436 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
10273 #, c-format 12437 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367
10274 msgid "Key length: \t%d bits\n" 12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
10275 msgstr "Key length: \t%d bits\n" 12440 msgstr "Key length: \t%d bits\n"
10276 12441
10277 #: src/protocols/silc/util.c:327 12442 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "Version: \t%s\n"
12445 msgstr "Organisation: \t%s\n"
12446
12447 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
12448 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369
10278 #, c-format 12449 #, c-format
10279 msgid "" 12450 msgid ""
10280 "Public Key Fingerprint:\n" 12451 "Public Key Fingerprint:\n"
10281 "%s\n" 12452 "%s\n"
10282 "\n" 12453 "\n"
10283 msgstr "" 12454 msgstr ""
10284 "Public Key Fingerprint:\n" 12455 "Public Key Fingerprint:\n"
10285 "%s\n" 12456 "%s\n"
10286 "\n" 12457 "\n"
10287 12458
10288 #: src/protocols/silc/util.c:328 12459 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
12460 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370
10289 #, c-format 12461 #, c-format
10290 msgid "" 12462 msgid ""
10291 "Public Key Babbleprint:\n" 12463 "Public Key Babbleprint:\n"
10292 "%s" 12464 "%s"
10293 msgstr "" 12465 msgstr ""
10294 "Public Key Babbleprint:\n" 12466 "Public Key Babbleprint:\n"
10295 "%s" 12467 "%s"
10296 12468
10297 #: src/protocols/silc/util.c:332 src/protocols/silc/util.c:333 12469 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379
12470 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
12471 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374
12472 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375
10298 msgid "Public Key Information" 12473 msgid "Public Key Information"
10299 msgstr "Public Key Information" 12474 msgstr "Public Key Information"
10300 12475
10301 #: src/protocols/silc/util.c:515 12476 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559
12477 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555
10302 msgid "Paging" 12478 msgid "Paging"
10303 msgstr "Paging" 12479 msgstr "Paging"
10304 12480
10305 #: src/protocols/silc/util.c:539 12481 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565
12482 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561
12483 msgid "Video Conferencing"
12484 msgstr "Video Conferencing"
12485
12486 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583
12487 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579
10306 msgid "Computer" 12488 msgid "Computer"
10307 msgstr "Computer" 12489 msgstr "Computer"
10308 12490
10309 #: src/protocols/silc/util.c:543 12491 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587
12492 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583
10310 msgid "PDA" 12493 msgid "PDA"
10311 msgstr "PDA" 12494 msgstr "PDA"
10312 12495
10313 #: src/protocols/silc/util.c:545 12496 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589
12497 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585
10314 msgid "Terminal" 12498 msgid "Terminal"
10315 msgstr "Terminal" 12499 msgstr "Terminal"
10316 12500
10317 #: src/protocols/toc/toc.c:139 12501 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284
12502 #, c-format
12503 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288
12507 #, c-format
12508 msgid ""
12509 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
12510 "whiteboard?"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302
12514 msgid "Whiteboard"
12515 msgstr ""
12516
12517 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559
12518 msgid "No server statistics available"
12519 msgstr "No server statistics available"
12520
12521 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931
12522 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
12523 msgstr "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
12524
12525 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934
12526 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
12527 msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key"
12528
12529 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937
12530 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
12531 msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group"
12532
12533 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940
12534 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
12535 msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher"
12536
12537 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943
12538 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
12539 msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
12540
12541 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946
12542 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
12543 msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function"
12544
12545 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949
12546 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
12547 msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
12548
12549 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951
12550 msgid "Failure: Incorrect signature"
12551 msgstr "Failure: Incorrect signature"
12552
12553 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953
12554 msgid "Failure: Invalid cookie"
12555 msgstr "Failure: Invalid cookie"
12556
12557 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964
12558 msgid "Failure: Authentication failed"
12559 msgstr "Failure: Authentication failed"
12560
12561 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182
12562 msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
12563 msgstr "Cannot initialise SILC Client connection"
12564
12565 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290
12566 #, fuzzy
12567 msgid "John Noname"
12568 msgstr "Last name:"
12569
12570 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320
12571 #, fuzzy
12572 msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
12573 msgstr "Cannot send a directory."
12574
12575 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "Could not load SILC key pair: %s"
12578 msgstr "Could not load public key"
12579
12580 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
12581 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416
12582 #, fuzzy
12583 msgid "Could not write"
12584 msgstr "Could not send"
12585
12586 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438
12587 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1531
12588 msgid "Could not connect"
12589 msgstr "Could not connect"
12590
12591 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1061
12592 #, fuzzy
12593 msgid "Unknown server response."
12594 msgstr "Unknown error."
12595
12596 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1565
12597 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1607
12598 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1620
12599 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1671
12600 #, fuzzy
12601 msgid "Could not create listen socket"
12602 msgstr "Couldn't create socket"
12603
12604 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1588
12605 #, fuzzy
12606 msgid "Couldn't resolve host"
12607 msgstr "Couldn't connect to host"
12608
12609 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1679
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Could not resolve hostname"
12612 msgstr "Unable to resolve hostname."
12613
12614 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1696
12615 #, fuzzy
12616 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols"
12617 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace"
12618
12619 #. *< type
12620 #. *< ui_requirement
12621 #. *< flags
12622 #. *< dependencies
12623 #. *< priority
12624 #. *< id
12625 #. *< name
12626 #. *< version
12627 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1872
12628 #, fuzzy
12629 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
12630 msgstr "SILC Protocol Plugin"
12631
12632 #. * summary
12633 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1873
12634 #, fuzzy
12635 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
12636 msgstr "SILC Protocol Plugin"
12637
12638 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1901
12639 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907
12643 #, fuzzy
12644 msgid "Use UDP"
12645 msgstr "User ID"
12646
12647 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909
12648 #, fuzzy
12649 msgid "Use proxy"
12650 msgstr "No Proxy"
12651
12652 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Proxy"
12655 msgstr "No Proxy"
12656
12657 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913
12658 #, fuzzy
12659 msgid "Auth User"
12660 msgstr "AP User"
12661
12662 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1915
12663 #, fuzzy
12664 msgid "Auth Domain"
12665 msgstr "Automatic"
12666
12667 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139
10318 #, c-format 12668 #, c-format
10319 msgid "Looking up %s" 12669 msgid "Looking up %s"
10320 msgstr "Looking up %s" 12670 msgstr "Looking up %s"
10321 12671
10322 #: src/protocols/toc/toc.c:148 12672 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148
10323 #, c-format 12673 #, c-format
10324 msgid "Connect to %s failed" 12674 msgid "Connect to %s failed"
10325 msgstr "Connect to %s failed" 12675 msgstr "Connect to %s failed"
10326 12676
10327 #: src/protocols/toc/toc.c:200 12677 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201
10328 #, c-format 12678 #, c-format
10329 msgid "Signon: %s" 12679 msgid "Signon: %s"
10330 msgstr "Signon: %s" 12680 msgstr "Signon: %s"
10331 12681
10332 #: src/protocols/toc/toc.c:482 12682 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488
10333 #, c-format 12683 #, c-format
10334 msgid "Unable to write file %s." 12684 msgid "Unable to write file %s."
10335 msgstr "Unable to write file %s." 12685 msgstr "Unable to write file %s."
10336 12686
10337 #: src/protocols/toc/toc.c:485 12687 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491
10338 #, c-format 12688 #, c-format
10339 msgid "Unable to read file %s." 12689 msgid "Unable to read file %s."
10340 msgstr "Unable to read file %s." 12690 msgstr "Unable to read file %s."
10341 12691
10342 #: src/protocols/toc/toc.c:488 12692 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494
10343 #, c-format 12693 #, c-format
10344 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." 12694 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
10345 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated." 12695 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated."
10346 12696
10347 #: src/protocols/toc/toc.c:491 12697 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497
10348 #, c-format 12698 #, c-format
10349 msgid "%s not currently logged in." 12699 msgid "%s not currently logged in."
10350 msgstr "%s not currently logged in." 12700 msgstr "%s not currently logged in."
10351 12701
10352 #: src/protocols/toc/toc.c:494 12702 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500
10353 #, c-format 12703 #, c-format
10354 msgid "Warning of %s not allowed." 12704 msgid "Warning of %s not allowed."
10355 msgstr "Warning of %s not allowed." 12705 msgstr "Warning of %s not allowed."
10356 12706
10357 #: src/protocols/toc/toc.c:497 12707 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503
10358 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." 12708 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
10359 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." 12709 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
10360 12710
10361 #: src/protocols/toc/toc.c:500 12711 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506
10362 #, c-format 12712 #, c-format
10363 msgid "Chat in %s is not available." 12713 msgid "Chat in %s is not available."
10364 msgstr "Chat in %s is not available." 12714 msgstr "Chat in %s is not available."
10365 12715
10366 #: src/protocols/toc/toc.c:503 12716 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509
10367 #, c-format 12717 #, c-format
10368 msgid "You are sending messages too fast to %s." 12718 msgid "You are sending messages too fast to %s."
10369 msgstr "You are sending messages too fast to %s." 12719 msgstr "You are sending messages too fast to %s."
10370 12720
10371 #: src/protocols/toc/toc.c:506 12721 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512
10372 #, c-format 12722 #, c-format
10373 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." 12723 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
10374 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big." 12724 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big."
10375 12725
10376 #: src/protocols/toc/toc.c:509 12726 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515
10377 #, c-format 12727 #, c-format
10378 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." 12728 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
10379 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast." 12729 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
10380 12730
10381 #: src/protocols/toc/toc.c:512 12731 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518
10382 msgid "Failure." 12732 msgid "Failure."
10383 msgstr "Failure." 12733 msgstr "Failure."
10384 12734
10385 #: src/protocols/toc/toc.c:515 12735 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521
10386 msgid "Too many matches." 12736 msgid "Too many matches."
10387 msgstr "Too many matches." 12737 msgstr "Too many matches."
10388 12738
10389 #: src/protocols/toc/toc.c:518 12739 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524
10390 msgid "Need more qualifiers." 12740 msgid "Need more qualifiers."
10391 msgstr "Need more qualifiers." 12741 msgstr "Need more qualifiers."
10392 12742
10393 #: src/protocols/toc/toc.c:521 12743 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527
10394 msgid "Dir service temporarily unavailable." 12744 msgid "Dir service temporarily unavailable."
10395 msgstr "Dir service temporarily unavailable." 12745 msgstr "Dir service temporarily unavailable."
10396 12746
10397 #: src/protocols/toc/toc.c:524 12747 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530
10398 msgid "E-mail lookup restricted." 12748 msgid "E-mail lookup restricted."
10399 msgstr "E-mail lookup restricted." 12749 msgstr "E-mail lookup restricted."
10400 12750
10401 #: src/protocols/toc/toc.c:527 12751 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533
10402 msgid "Keyword ignored." 12752 msgid "Keyword ignored."
10403 msgstr "Keyword ignored." 12753 msgstr "Keyword ignored."
10404 12754
10405 #: src/protocols/toc/toc.c:530 12755 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536
10406 msgid "No keywords." 12756 msgid "No keywords."
10407 msgstr "No keywords." 12757 msgstr "No keywords."
10408 12758
10409 #: src/protocols/toc/toc.c:533 12759 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539
10410 msgid "User has no directory information." 12760 msgid "User has no directory information."
10411 msgstr "User has no directory information." 12761 msgstr "User has no directory information."
10412 12762
10413 #: src/protocols/toc/toc.c:537 12763 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543
10414 msgid "Country not supported." 12764 msgid "Country not supported."
10415 msgstr "Country not supported." 12765 msgstr "Country not supported."
10416 12766
10417 #: src/protocols/toc/toc.c:540 12767 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546
10418 #, c-format 12768 #, c-format
10419 msgid "Failure unknown: %s." 12769 msgid "Failure unknown: %s."
10420 msgstr "Failure unknown: %s." 12770 msgstr "Failure unknown: %s."
10421 12771
10422 #: src/protocols/toc/toc.c:546 12772 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549
12773 #, fuzzy
12774 msgid "Incorrect screen name or password."
12775 msgstr "Incorrect nickname or password."
12776
12777 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552
10423 msgid "The service is temporarily unavailable." 12778 msgid "The service is temporarily unavailable."
10424 msgstr "The service is temporarily unavailable." 12779 msgstr "The service is temporarily unavailable."
10425 12780
10426 #: src/protocols/toc/toc.c:549 12781 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555
10427 msgid "Your warning level is currently too high to log in." 12782 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
10428 msgstr "Your warning level is currently too high to log in." 12783 msgstr "Your warning level is currently too high to log in."
10429 12784
10430 #: src/protocols/toc/toc.c:552 12785 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558
10431 msgid "" 12786 msgid ""
10432 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " 12787 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
10433 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." 12788 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
10434 msgstr "" 12789 msgstr ""
10435 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " 12790 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
10436 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." 12791 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
10437 12792
10438 #: src/protocols/toc/toc.c:554 12793 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560
10439 #, c-format 12794 #, c-format
10440 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." 12795 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
10441 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s." 12796 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
10442 12797
10443 #: src/protocols/toc/toc.c:557 12798 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563
10444 #, c-format 12799 #, c-format
10445 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" 12800 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s"
10446 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" 12801 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s"
10447 12802
10448 #: src/protocols/toc/toc.c:584 12803 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590
10449 #, fuzzy 12804 #, fuzzy
10450 msgid "Invalid Groupname" 12805 msgid "Invalid Groupname"
10451 msgstr "Invalid group" 12806 msgstr "Invalid group"
10452 12807
10453 #: src/protocols/toc/toc.c:668 12808 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674
10454 msgid "Connection Closed" 12809 msgid "Connection Closed"
10455 msgstr "Connection Closed" 12810 msgstr "Connection Closed"
10456 12811
10457 #: src/protocols/toc/toc.c:708 12812 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714
10458 msgid "Waiting for reply..." 12813 msgid "Waiting for reply..."
10459 msgstr "Waiting for reply..." 12814 msgstr "Waiting for reply..."
10460 12815
10461 #: src/protocols/toc/toc.c:786 12816 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792
10462 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." 12817 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
10463 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." 12818 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
10464 12819
10465 #: src/protocols/toc/toc.c:989 12820 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995
10466 msgid "Password Change Successful" 12821 msgid "Password Change Successful"
10467 msgstr "Password Change Successful" 12822 msgstr "Password Change Successful"
10468 12823
10469 #: src/protocols/toc/toc.c:993 12824 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5871
10470 msgid "TOC has sent a PAUSE command." 12825 #: ../pidgin/gtkblist.c:6227
10471 msgstr "TOC has sent a PAUSE command." 12826 msgid "_Group:"
10472 12827 msgstr "_Group:"
10473 #: src/protocols/toc/toc.c:994 12828
10474 msgid "" 12829 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535
10475 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
10476 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
10477 "is only temporary, please be patient."
10478 msgstr ""
10479 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
10480 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
10481 "is only temporary, please be patient."
10482
10483 #: src/protocols/toc/toc.c:1549
10484 msgid "Get Dir Info" 12830 msgid "Get Dir Info"
10485 msgstr "Get Dir Info" 12831 msgstr "Get Dir Info"
10486 12832
10487 #: src/protocols/toc/toc.c:1689 12833 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675
10488 msgid "Set Dir Info" 12834 msgid "Set Dir Info"
10489 msgstr "Set Dir Info" 12835 msgstr "Set Dir Info"
10490 12836
10491 #: src/protocols/toc/toc.c:1811 12837 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797
10492 #, c-format 12838 #, c-format
10493 msgid "Could not open %s for writing!" 12839 msgid "Could not open %s for writing!"
10494 msgstr "Could not open %s for writing!" 12840 msgstr "Could not open %s for writing!"
10495 12841
10496 #: src/protocols/toc/toc.c:1847 12842 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833
10497 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." 12843 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
10498 msgstr "File transfer failed; other side probably canceled." 12844 msgstr "File transfer failed; other side probably canceled."
10499 12845
10500 #: src/protocols/toc/toc.c:1892 src/protocols/toc/toc.c:1932 12846 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918
10501 #: src/protocols/toc/toc.c:2056 src/protocols/toc/toc.c:2144 12847 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130
10502 msgid "Could not connect for transfer." 12848 msgid "Could not connect for transfer."
10503 msgstr "Could not connect for transfer." 12849 msgstr "Could not connect for transfer."
10504 12850
10505 #: src/protocols/toc/toc.c:2089 12851 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075
10506 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." 12852 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred."
10507 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred." 12853 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred."
10508 12854
10509 #: src/protocols/toc/toc.c:2189 12855 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175
10510 msgid "Gaim - Save As..." 12856 #, fuzzy
10511 msgstr "Gaim - Save As..." 12857 msgid "Save As..."
10512 12858 msgstr "Save Icon As..."
10513 #: src/protocols/toc/toc.c:2223 12859
12860 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209
10514 #, c-format 12861 #, c-format
10515 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" 12862 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
10516 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" 12863 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
10517 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" 12864 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
10518 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" 12865 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
10519 12866
10520 #: src/protocols/toc/toc.c:2230 12867 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216
10521 #, c-format 12868 #, c-format
10522 msgid "%s requests you to send them a file" 12869 msgid "%s requests you to send them a file"
10523 msgstr "%s requests you to send them a file" 12870 msgstr "%s requests you to send them a file"
10524 12871
10525 #. *< type 12872 #. *< type
10530 #. *< id 12877 #. *< id
10531 #. *< name 12878 #. *< name
10532 #. *< version 12879 #. *< version
10533 #. * summary 12880 #. * summary
10534 #. * description 12881 #. * description
10535 #: src/protocols/toc/toc.c:2316 src/protocols/toc/toc.c:2318 12882 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308
10536 msgid "TOC Protocol Plugin" 12883 msgid "TOC Protocol Plugin"
10537 msgstr "TOC Protocol Plugin" 12884 msgstr "TOC Protocol Plugin"
10538 12885
10539 #: src/protocols/toc/toc.c:2337 12886 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:784
10540 msgid "TOC host" 12887 #, c-format
10541 msgstr "TOC host" 12888 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
10542 12889 msgstr ""
10543 #: src/protocols/toc/toc.c:2341 12890
10544 msgid "TOC port" 12891 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:840
10545 msgstr "TOC port"
10546
10547 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:706
10548 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." 12892 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
10549 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." 12893 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent."
10550 12894
10551 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:752 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3499 12895 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:959
10552 msgid "Buzz!!"
10553 msgstr "Buzz!!"
10554
10555 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:797
10556 #, c-format 12896 #, c-format
10557 msgid "Yahoo! system message for %s:" 12897 msgid "Yahoo! system message for %s:"
10558 msgstr "Yahoo! system message for %s:" 12898 msgstr "Yahoo! system message for %s:"
10559 12899
10560 #. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does, 12900 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1028
10561 #. * this should probably be moved to the core. 12901 #, fuzzy
10562 #. 12902 msgid "Authorization denied message:"
10563 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:887 12903 msgstr "Authorisation Denied Message:"
10564 #, fuzzy, c-format 12904
10565 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." 12905 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1046
10566 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." 12906 #, c-format
10567 12907 msgid ""
10568 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:893 12908 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
10569 #, fuzzy 12909 "following reason: %s."
10570 msgid "Message (optional) :" 12910 msgstr ""
10571 msgstr "Message Notification" 12911 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
10572 12912 "following reason: %s."
10573 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:935 12913
12914 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049
10574 #, c-format 12915 #, c-format
10575 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." 12916 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
10576 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." 12917 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
10577 12918
10578 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:938 12919 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1051
10579 #, c-format
10580 msgid ""
10581 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
10582 "following reason: %s."
10583 msgstr ""
10584 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
10585 "following reason: %s."
10586
10587 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:941
10588 msgid "Add buddy rejected" 12920 msgid "Add buddy rejected"
10589 msgstr "Add buddy rejected" 12921 msgstr "Add buddy rejected"
10590 12922
10591 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1684 12923 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1993
10592 #, c-format 12924 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "" 12925 msgid ""
10594 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " 12926 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
10595 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " 12927 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. "
10596 "on to Yahoo. Check %s for updates." 12928 "Check %s for updates."
10597 msgstr "" 12929 msgstr ""
10598 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognised authentication " 12930 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognised authentication "
10599 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " 12931 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
10600 "on to Yahoo. Check %s for updates." 12932 "on to Yahoo. Check %s for updates."
10601 12933
10602 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1687 12934 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1996
10603 msgid "Failed Yahoo! Authentication" 12935 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
10604 msgstr "Failed Yahoo! Authentication" 12936 msgstr "Failed Yahoo! Authentication"
10605 12937
10606 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1760 12938 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2062
10607 #, c-format 12939 #, c-format
10608 msgid "" 12940 msgid ""
10609 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " 12941 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
10610 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." 12942 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
10611 msgstr "" 12943 msgstr ""
10612 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " 12944 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
10613 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." 12945 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
10614 12946
10615 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1763 12947 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2065
10616 msgid "Ignore buddy?" 12948 msgid "Ignore buddy?"
10617 msgstr "Ignore buddy?" 12949 msgstr "Ignore buddy?"
10618 12950
10619 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1797 12951 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2128
10620 msgid "Invalid username."
10621 msgstr "Invalid username."
10622
10623 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1808
10624 msgid "Normal authentication failed!"
10625 msgstr "Normal authentication failed!"
10626
10627 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1809
10628 msgid ""
10629 "The normal authentication method has failed. This means either your password "
10630 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now "
10631 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in "
10632 "reduced functionality and features."
10633 msgstr ""
10634 "The normal authentication method has failed. This means either your password "
10635 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now "
10636 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in "
10637 "reduced functionality and features."
10638
10639 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1817
10640 msgid "Incorrect password."
10641 msgstr "Incorrect password."
10642
10643 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1820
10644 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." 12952 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
10645 msgstr "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." 12953 msgstr "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
10646 12954
10647 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1823 12955 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2131
10648 #, c-format 12956 #, c-format
10649 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." 12957 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
10650 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." 12958 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
10651 12959
10652 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1877 12960 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2185
10653 #, c-format 12961 #, c-format
10654 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." 12962 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
10655 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." 12963 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
10656 12964
10657 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1880 12965 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2188
10658 msgid "Could not add buddy to server list" 12966 msgid "Could not add buddy to server list"
10659 msgstr "Could not add buddy to server list" 12967 msgstr "Could not add buddy to server list"
10660 12968
10661 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2270 12969 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2307
10662 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:413 12970 #, c-format
10663 msgid "Unable to read" 12971 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
10664 msgstr "Unable to read" 12972 msgstr ""
10665 12973
10666 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2292 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2420 12974 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2650
10667 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2506 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2516 12975 #, fuzzy
10668 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1393 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1460 12976 msgid "Received unexpected HTTP response from server."
10669 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:517 12977 msgstr "Invalid response from server."
12978
12979 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2674
12980 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2860
12981 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2963
12982 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2973
12983 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
12984 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
12985 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585
10670 msgid "Connection problem" 12986 msgid "Connection problem"
10671 msgstr "Connection problem" 12987 msgstr "Connection problem"
10672 12988
10673 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3236 12989 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2700
10674 msgid "Not At Home" 12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid ""
12992 "Lost connection with %s:\n"
12993 "%s"
12994 msgstr "Conversations with %s"
12995
12996 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2725
12997 #, c-format
12998 msgid ""
12999 "Could not establish a connection with %s:\n"
13000 "%s"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3080
13004 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3766
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Not at Home"
10675 msgstr "Not At Home" 13007 msgstr "Not At Home"
10676 13008
10677 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2621 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3239 13009 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3082
10678 msgid "Not At Desk" 13010 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769
13011 #, fuzzy
13012 msgid "Not at Desk"
10679 msgstr "Not At Desk" 13013 msgstr "Not At Desk"
10680 13014
10681 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2623 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3242 13015 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3084
10682 msgid "Not In Office" 13016 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3772
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Not in Office"
10683 msgstr "Not In Office" 13019 msgstr "Not In Office"
10684 13020
10685 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2627 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 13021 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3088
13022 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3778
10686 msgid "On Vacation" 13023 msgid "On Vacation"
10687 msgstr "On Vacation" 13024 msgstr "On Vacation"
10688 13025
10689 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2631 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3254 13026 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3092
13027 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3784
10690 msgid "Stepped Out" 13028 msgid "Stepped Out"
10691 msgstr "Stepped Out" 13029 msgstr "Stepped Out"
10692 13030
10693 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 13031 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3185
13032 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3215
10694 msgid "Not on server list" 13033 msgid "Not on server list"
10695 msgstr "Not on server list" 13034 msgstr "Not on server list"
10696 13035
10697 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2773 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 13036 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3232
13037 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3290
10698 #, fuzzy 13038 #, fuzzy
10699 msgid "Appear Online" 13039 msgid "Appear Online"
10700 msgstr "Appear Offline" 13040 msgstr "Appear Offline"
10701 13041
10702 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2776 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2855 13042 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3235
13043 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3311
10703 #, fuzzy 13044 #, fuzzy
10704 msgid "Appear Permanently Offline" 13045 msgid "Appear Permanently Offline"
10705 msgstr "Appear Offline" 13046 msgstr "Appear Offline"
10706 13047
10707 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2794 13048 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3253
10708 #, fuzzy 13049 #, fuzzy
10709 msgid "Stealth" 13050 msgid "Presence"
10710 msgstr "State" 13051 msgstr "Preferences"
10711 13052
10712 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2849 13053 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3296
13054 msgid "Appear Offline"
13055 msgstr "Appear Offline"
13056
13057 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3305
10713 #, fuzzy 13058 #, fuzzy
10714 msgid "Don't Appear Permanently Offline" 13059 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
10715 msgstr "Appear Offline" 13060 msgstr "Appear Offline"
10716 13061
10717 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2896 13062 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3353
10718 msgid "Join in Chat" 13063 msgid "Join in Chat"
10719 msgstr "Join in Chat" 13064 msgstr "Join in Chat"
10720 13065
10721 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 13066 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3359
10722 msgid "Initiate Conference" 13067 msgid "Initiate Conference"
10723 msgstr "Initiate Conference" 13068 msgstr "Initiate Conference"
10724 13069
10725 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2926 13070 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3387
10726 msgid "Stealth Settings" 13071 #, fuzzy
10727 msgstr "" 13072 msgid "Presence Settings"
10728 13073 msgstr "Use Environmental Settings"
10729 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 13074
13075 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3393
10730 msgid "Start Doodling" 13076 msgid "Start Doodling"
10731 msgstr "" 13077 msgstr ""
10732 13078
10733 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2963 13079 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3494
10734 msgid "Active which ID?" 13080 #, fuzzy
13081 msgid "Activate which ID?"
10735 msgstr "Active which ID?" 13082 msgstr "Active which ID?"
10736 13083
10737 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2972 13084 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3505
10738 msgid "Join whom in chat?" 13085 msgid "Join whom in chat?"
10739 msgstr "Join whom in chat?" 13086 msgstr "Join whom in chat?"
10740 13087
10741 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2982 13088 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3517
10742 msgid "Activate ID..." 13089 msgid "Activate ID..."
10743 msgstr "Activate ID..." 13090 msgstr "Activate ID..."
10744 13091
10745 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2986 13092 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3521
10746 msgid "Join user in chat..." 13093 #, fuzzy
13094 msgid "Join User in Chat..."
10747 msgstr "Join user in chat..." 13095 msgstr "Join user in chat..."
10748 13096
10749 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3541 13097 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3526
13098 msgid "Open Inbox"
13099 msgstr ""
13100
13101 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4135
10750 #, fuzzy 13102 #, fuzzy
10751 msgid "join &lt;room&gt;: Join a chat room on the Yahoo network" 13103 msgid "join &lt;room&gt;: Join a chat room on the Yahoo network"
10752 msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server." 13104 msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
10753 13105
10754 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3545 13106 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4140
10755 msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" 13107 #, fuzzy
10756 msgstr "" 13108 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
10757 13109 msgstr "list: List channels on this network"
10758 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3550 13110
13111 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4148
10759 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" 13112 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
10760 msgstr "" 13113 msgstr ""
10761 13114
10762 #. *< type 13115 #. *< type
10763 #. *< ui_requirement 13116 #. *< ui_requirement
10767 #. *< id 13120 #. *< id
10768 #. *< name 13121 #. *< name
10769 #. *< version 13122 #. *< version
10770 #. * summary 13123 #. * summary
10771 #. * description 13124 #. * description
10772 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3639 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3641 13125 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4357
13126 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4359
10773 msgid "Yahoo Protocol Plugin" 13127 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
10774 msgstr "Yahoo Protocol Plugin" 13128 msgstr "Yahoo Protocol Plugin"
10775 13129
10776 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3658 13130 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4382
10777 msgid "Yahoo Japan" 13131 msgid "Yahoo Japan"
10778 msgstr "Yahoo Japan" 13132 msgstr "Yahoo Japan"
10779 13133
10780 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3661 13134 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4385
10781 msgid "Pager host" 13135 #, fuzzy
10782 msgstr "Pager host" 13136 msgid "Pager server"
10783 13137 msgstr "Proxy Server"
10784 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3664 13138
10785 msgid "Japan Pager host" 13139 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4388
13140 #, fuzzy
13141 msgid "Japan Pager server"
10786 msgstr "Japan Pager host" 13142 msgstr "Japan Pager host"
10787 13143
10788 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3667 13144 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4391
10789 msgid "Pager port" 13145 msgid "Pager port"
10790 msgstr "Pager port" 13146 msgstr "Pager port"
10791 13147
10792 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3670 13148 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4394
10793 msgid "File transfer host" 13149 #, fuzzy
13150 msgid "File transfer server"
10794 msgstr "File transfer host" 13151 msgstr "File transfer host"
10795 13152
10796 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3673 13153 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4397
10797 msgid "Japan File transfer host" 13154 #, fuzzy
13155 msgid "Japan file transfer server"
10798 msgstr "Japan File transfer host" 13156 msgstr "Japan File transfer host"
10799 13157
10800 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3676 13158 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4400
10801 msgid "File transfer port" 13159 msgid "File transfer port"
10802 msgstr "File transfer port" 13160 msgstr "File transfer port"
10803 13161
10804 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3679 13162 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4403
10805 #, fuzzy 13163 #, fuzzy
10806 msgid "Chat Room Locale" 13164 msgid "Chat room locale"
10807 msgstr "Chat Room List Url" 13165 msgstr "Chat Room List Url"
10808 13166
10809 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3682 13167 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4406
10810 msgid "Chat Room List Url" 13168 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
13169 msgstr ""
13170
13171 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4414
13172 #, fuzzy
13173 msgid "Chat room list URL"
10811 msgstr "Chat Room List Url" 13174 msgstr "Chat Room List Url"
10812 13175
10813 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3685 13176 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4417
10814 msgid "YCHT Host" 13177 msgid "Yahoo Chat server"
10815 msgstr "YCHT Host" 13178 msgstr ""
10816 13179
10817 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3688 13180 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4420
10818 msgid "YCHT Port" 13181 #, fuzzy
10819 msgstr "YCHT Port" 13182 msgid "Yahoo Chat port"
10820 13183 msgstr "Yahoo Japan"
10821 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:672 13184
10822 #, c-format 13185 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a
10823 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" 13186 #. * Doodle session has been made
10824 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>" 13187 #.
10825 13188 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98
10826 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:748 13189 msgid "Sent Doodle request."
13190 msgstr ""
13191
13192 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270
13193 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279
13194 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288
13195 msgid "Unable to establish file descriptor."
13196 msgstr "Unable to establish file descriptor."
13197
13198 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
13199 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Write Error"
13202 msgstr "Write error"
13203
13204 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797
10827 msgid "Yahoo! Japan Profile" 13205 msgid "Yahoo! Japan Profile"
10828 msgstr "Yahoo! Japan Profile" 13206 msgstr "Yahoo! Japan Profile"
10829 13207
10830 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:749 13208 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798
10831 msgid "Yahoo! Profile" 13209 msgid "Yahoo! Profile"
10832 msgstr "Yahoo! Profile" 13210 msgstr "Yahoo! Profile"
10833 13211
10834 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:793 13212 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838
10835 msgid "" 13213 msgid ""
10836 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " 13214 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
10837 "time." 13215 "time."
10838 msgstr "" 13216 msgstr ""
10839 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " 13217 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
10840 "time." 13218 "time."
10841 13219
10842 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:795 13220 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840
10843 msgid "" 13221 #, fuzzy
13222 msgid ""
13223 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
13224 "web browser:"
13225 msgstr ""
10844 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " 13226 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
10845 "web browser" 13227 "web browser"
10846 msgstr "" 13228
10847 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " 13229 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034
10848 "web browser"
10849
10850 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:971
10851 msgid "Yahoo! ID" 13230 msgid "Yahoo! ID"
10852 msgstr "Yahoo! ID" 13231 msgstr "Yahoo! ID"
10853 13232
10854 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1043 13233 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109
10855 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 13234 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113
10856 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1051 13235 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117
10857 msgid "Hobbies" 13236 msgid "Hobbies"
10858 msgstr "Hobbies" 13237 msgstr "Hobbies"
10859 13238
10860 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 13239 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
10861 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 13240 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131
10862 msgid "Latest News" 13241 msgid "Latest News"
10863 msgstr "Latest News" 13242 msgstr "Latest News"
10864 13243
10865 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 13244 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152
10866 msgid "Home Page" 13245 msgid "Home Page"
10867 msgstr "Home Page" 13246 msgstr "Home Page"
10868 13247
10869 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 13248 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167
10870 msgid "Cool Link 1" 13249 msgid "Cool Link 1"
10871 msgstr "Cool Link 1" 13250 msgstr "Cool Link 1"
10872 13251
10873 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 13252 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172
10874 msgid "Cool Link 2" 13253 msgid "Cool Link 2"
10875 msgstr "Cool Link 2" 13254 msgstr "Cool Link 2"
10876 13255
10877 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 13256 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176
10878 msgid "Cool Link 3" 13257 msgid "Cool Link 3"
10879 msgstr "Cool Link 3" 13258 msgstr "Cool Link 3"
10880 13259
10881 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 13260 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190
10882 #, fuzzy 13261 #, fuzzy
10883 msgid "Last Update" 13262 msgid "Last Update"
10884 msgstr "Last Updated" 13263 msgstr "Last Updated"
10885 13264
10886 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1129 13265 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199
10887 #, c-format 13266 #, c-format
10888 msgid "User information for %s unavailable" 13267 msgid "User information for %s unavailable"
10889 msgstr "User information for %s unavailable" 13268 msgstr "User information for %s unavailable"
10890 13269
10891 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1135 13270 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205
10892 msgid "" 13271 #, fuzzy
13272 msgid ""
13273 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
13274 "supported at this time."
13275 msgstr ""
10893 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " 13276 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this "
10894 "time." 13277 "time."
10895 msgstr "" 13278
10896 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " 13279 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221
10897 "time."
10898
10899 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1151
10900 msgid "" 13280 msgid ""
10901 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " 13281 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
10902 "server-side problem. Please try again later." 13282 "server-side problem. Please try again later."
10903 msgstr "" 13283 msgstr ""
10904 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " 13284 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
10905 "server-side problem. Please try again later." 13285 "server-side problem. Please try again later."
10906 13286
10907 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1154 13287 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224
10908 msgid "" 13288 msgid ""
10909 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " 13289 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
10910 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " 13290 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
10911 "profile. If you know that the user exists, please try again later." 13291 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
10912 msgstr "" 13292 msgstr ""
10913 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " 13293 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
10914 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " 13294 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
10915 "profile. If you know that the user exists, please try again later." 13295 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
10916 13296
10917 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1162 13297 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231
10918 msgid "The user's profile is empty." 13298 msgid "The user's profile is empty."
10919 msgstr "The user's profile is empty." 13299 msgstr "The user's profile is empty."
10920 13300
10921 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:202 13301 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217
10922 #, c-format 13302 #, c-format
10923 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." 13303 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
10924 msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." 13304 msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
10925 13305
10926 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:204 13306 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219
10927 msgid "Invitation Rejected" 13307 msgid "Invitation Rejected"
10928 msgstr "Invitation Rejected" 13308 msgstr "Invitation Rejected"
10929 13309
10930 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:358 13310 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438
10931 msgid "Failed to join chat" 13311 msgid "Failed to join chat"
10932 msgstr "Failed to join chat" 13312 msgstr "Failed to join chat"
10933 13313
10934 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:358 13314 #. -6
10935 msgid "Maybe the room is full?" 13315 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441
13316 #, fuzzy
13317 msgid "Unknown room"
13318 msgstr "Unknown Error"
13319
13320 #. -15
13321 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444
13322 #, fuzzy
13323 msgid "Maybe the room is full"
10936 msgstr "Maybe the room is full?" 13324 msgstr "Maybe the room is full?"
10937 13325
10938 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:435 13326 #. -35
13327 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447
13328 #, fuzzy
13329 msgid "Not available"
13330 msgstr "Not Available"
13331
13332 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451
13333 msgid ""
13334 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
13335 "able to rejoin a chatroom"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534
10939 #, c-format 13339 #, c-format
10940 msgid "You are now chatting in %s." 13340 msgid "You are now chatting in %s."
10941 msgstr "You are now chatting in %s." 13341 msgstr "You are now chatting in %s."
10942 13342
10943 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:608 13343 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719
10944 msgid "Failed to join buddy in chat" 13344 msgid "Failed to join buddy in chat"
10945 msgstr "Failed to join buddy in chat" 13345 msgstr "Failed to join buddy in chat"
10946 13346
10947 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:609 13347 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720
10948 msgid "Maybe they're not in a chat?" 13348 msgid "Maybe they're not in a chat?"
10949 msgstr "Maybe they're not in a chat?" 13349 msgstr "Maybe they're not in a chat?"
10950 13350
10951 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1326 13351 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
13352 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
10952 msgid "Fetching the room list failed." 13353 msgid "Fetching the room list failed."
10953 msgstr "Fetching the room list failed." 13354 msgstr "Fetching the room list failed."
10954 13355
10955 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1379 13356 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500
10956 msgid "Voices" 13357 msgid "Voices"
10957 msgstr "Voices" 13358 msgstr "Voices"
10958 13359
10959 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1382 13360 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503
10960 msgid "Webcams" 13361 msgid "Webcams"
10961 msgstr "Webcams" 13362 msgstr "Webcams"
10962 13363
10963 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1393 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1460 13364 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
13365 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
10964 msgid "Unable to fetch room list." 13366 msgid "Unable to fetch room list."
10965 msgstr "Unable to fetch room list." 13367 msgstr "Unable to fetch room list."
10966 13368
10967 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1453 13369 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577
10968 msgid "User Rooms" 13370 msgid "User Rooms"
10969 msgstr "User Rooms" 13371 msgstr "User Rooms"
10970 13372
10971 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:400 13373 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456
10972 msgid "Connection problem with the YCHT server." 13374 msgid "Connection problem with the YCHT server."
10973 msgstr "Connection problem with the YCHT server." 13375 msgstr "Connection problem with the YCHT server."
10974 13376
10975 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:331 13377 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid ""
13380 "Lost connection with server\n"
13381 "%s"
13382 msgstr "You were disconnected from the server."
13383
13384 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354
10976 msgid "" 13385 msgid ""
10977 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " 13386 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
10978 "in the Account Editor)" 13387 "in the Account Editor)"
10979 msgstr "" 13388 msgstr ""
10980 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " 13389 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
10981 "in the Account Editor)" 13390 "in the Account Editor)"
10982 13391
10983 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:686 13392 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752
10984 #, fuzzy, c-format 13393 #, fuzzy, c-format
10985 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" 13394 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
10986 msgstr "Unable send to chat %s,%s,%s" 13395 msgstr "Unable send to chat %s,%s,%s"
10987 13396
10988 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1133 13397 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791
10989 #, c-format 13398 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210
10990 msgid "<b>User:</b> %s<br>" 13399 #, fuzzy
10991 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" 13400 msgid "Hidden or not logged-in"
10992
10993 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:723 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1138
10994 msgid "<br>Hidden or not logged-in"
10995 msgstr "<br>Hidden or not logged-in" 13401 msgstr "<br>Hidden or not logged-in"
10996 13402
10997 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:728 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1140 13403 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797
13404 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212
10998 #, c-format 13405 #, c-format
10999 msgid "<br>At %s since %s" 13406 msgid "<br>At %s since %s"
11000 msgstr "<br>At %s since %s" 13407 msgstr "<br>At %s since %s"
11001 13408
11002 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1471 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1472 13409 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546
13410 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547
11003 msgid "Anyone" 13411 msgid "Anyone"
11004 msgstr "Anyone" 13412 msgstr "Anyone"
11005 13413
11006 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2273 13414 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354
11007 msgid "_Class:" 13415 msgid "_Class:"
11008 msgstr "_Class:" 13416 msgstr "_Class:"
11009 13417
11010 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2279 13418 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360
11011 msgid "_Instance:" 13419 msgid "_Instance:"
11012 msgstr "_Instance:" 13420 msgstr "_Instance:"
11013 13421
11014 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2285 13422 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366
11015 msgid "_Recipient:" 13423 msgid "_Recipient:"
11016 msgstr "_Recipient:" 13424 msgstr "_Recipient:"
11017 13425
11018 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2296 13426 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377
11019 #, c-format 13427 #, c-format
11020 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" 13428 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
11021 msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" 13429 msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
11022 13430
11023 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2602 13431 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690
11024 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user" 13432 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
11025 msgstr "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user" 13433 msgstr "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
11026 13434
11027 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2607 13435 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695
11028 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user" 13436 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
11029 msgstr "zl &lt;nick&gt;: Locate user" 13437 msgstr "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
11030 13438
11031 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2612 13439 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700
11032 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 13440 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
11033 msgstr "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 13441 msgstr "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
11034 13442
11035 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 13443 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705
11036 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 13444 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
11037 msgstr "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 13445 msgstr "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
11038 13446
11039 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 13447 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710
11040 #, fuzzy 13448 #, fuzzy
11041 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 13449 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
11042 msgstr "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 13450 msgstr "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
11043 13451
11044 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2628 13452 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716
11045 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat" 13453 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
11046 msgstr "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat" 13454 msgstr "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
11047 13455
11048 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2633 13456 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721
11049 msgid "" 13457 msgid ""
11050 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;" 13458 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
11051 msgstr "" 13459 msgstr ""
11052 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;" 13460 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
11053 13461
11054 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2639 13462 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727
11055 msgid "" 13463 msgid ""
11056 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>," 13464 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
11057 "<i>instance</i>,*&gt;" 13465 "<i>instance</i>,*&gt;"
11058 msgstr "" 13466 msgstr ""
11059 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>," 13467 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
11060 "<i>instance</i>,*&gt;" 13468 "<i>instance</i>,*&gt;"
11061 13469
11062 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2645 13470 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733
11063 msgid "" 13471 msgid ""
11064 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;" 13472 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
11065 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 13473 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
11066 msgstr "" 13474 msgstr ""
11067 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;" 13475 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
11068 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 13476 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
11069 13477
11070 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2651 13478 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739
11071 msgid "" 13479 msgid ""
11072 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE," 13480 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
11073 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 13481 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
11074 msgstr "" 13482 msgstr ""
11075 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE," 13483 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
11076 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 13484 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
11077 13485
11078 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2656 13486 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744
11079 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;" 13487 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
11080 msgstr "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;" 13488 msgstr "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
11081 13489
11082 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2762 13490 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850
11083 msgid "Resubscribe" 13491 msgid "Resubscribe"
11084 msgstr "Resubscribe" 13492 msgstr "Resubscribe"
11085 13493
11086 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2765 13494 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853
11087 msgid "Retrieve subscriptions from server" 13495 msgid "Retrieve subscriptions from server"
11088 msgstr "Retrieve subscriptions from server" 13496 msgstr "Retrieve subscriptions from server"
11089 13497
11090 #. *< type 13498 #. *< type
11091 #. *< ui_requirement 13499 #. *< ui_requirement
11095 #. *< id 13503 #. *< id
11096 #. *< name 13504 #. *< name
11097 #. *< version 13505 #. *< version
11098 #. * summary 13506 #. * summary
11099 #. * description 13507 #. * description
11100 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2849 13508 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946
13509 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948
11101 msgid "Zephyr Protocol Plugin" 13510 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
11102 msgstr "Zephyr Protocol Plugin" 13511 msgstr "Zephyr Protocol Plugin"
11103 13512
11104 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2874 13513 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973
13514 #, fuzzy
13515 msgid "Use tzc"
13516 msgstr "Unit"
13517
13518 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976
13519 #, fuzzy
13520 msgid "tzc command"
13521 msgstr "No such command."
13522
13523 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979
11105 msgid "Export to .anyone" 13524 msgid "Export to .anyone"
11106 msgstr "Export to .anyone" 13525 msgstr "Export to .anyone"
11107 13526
11108 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2877 13527 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982
11109 msgid "Export to .zephyr.subs" 13528 msgid "Export to .zephyr.subs"
11110 msgstr "Export to .zephyr.subs" 13529 msgstr "Export to .zephyr.subs"
11111 13530
11112 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2880 13531 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985
11113 #, fuzzy 13532 #, fuzzy
11114 msgid "Import from .anyone" 13533 msgid "Import from .anyone"
11115 msgstr "Export to .anyone" 13534 msgstr "Export to .anyone"
11116 13535
11117 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2883 13536 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988
11118 #, fuzzy 13537 #, fuzzy
11119 msgid "Import from .zephyr.subs" 13538 msgid "Import from .zephyr.subs"
11120 msgstr "Export to .zephyr.subs" 13539 msgstr "Export to .zephyr.subs"
11121 13540
11122 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2886 13541 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991
11123 #, fuzzy 13542 #, fuzzy
11124 msgid "Realm" 13543 msgid "Realm"
11125 msgstr "Realname" 13544 msgstr "Realname"
11126 13545
11127 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2889 13546 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994
11128 msgid "Exposure" 13547 msgid "Exposure"
11129 msgstr "Exposure" 13548 msgstr "Exposure"
11130 13549
11131 #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? 13550 #: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049
11132 #. Forbidden 13551 #: ../libpurple/proxy.c:1617
11133 #: src/proxy.c:1036 13552 #, fuzzy, c-format
11134 #, c-format 13553 msgid ""
11135 msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." 13554 "Unable to create socket:\n"
13555 "%s"
13556 msgstr "Unable to create socket"
13557
13558 #: ../libpurple/proxy.c:659
13559 #, c-format
13560 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
13561 msgstr ""
13562
13563 #: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780
13564 #: ../libpurple/proxy.c:792
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "HTTP proxy connection error %d"
13567 msgstr "Proxy connection error %d"
13568
13569 #: ../libpurple/proxy.c:788
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling."
11136 msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." 13572 msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling."
11137 13573
11138 #: src/proxy.c:1040 13574 #: ../libpurple/proxy.c:1012
11139 #, c-format 13575 #, fuzzy, c-format
11140 msgid "Proxy connection error %d" 13576 msgid "Error resolving %s"
11141 msgstr "Proxy connection error %d" 13577 msgstr "Error joining chat %s"
11142 13578
11143 #: src/proxy.c:1874 13579 #: ../libpurple/proxy.c:1714
11144 msgid "Invalid proxy settings" 13580 #, fuzzy
11145 msgstr "Invalid proxy settings" 13581 msgid "Could not resolve host name"
11146 13582 msgstr "Unable to resolve hostname."
11147 #: src/proxy.c:1874
11148 msgid ""
11149 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
11150 "invalid."
11151 msgstr ""
11152 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
11153 "invalid."
11154 13583
11155 #. * 13584 #. *
11156 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. 13585 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
11157 #. 13586 #.
11158 #: src/request.h:1341 13587 #: ../libpurple/request.h:1378
11159 msgid "Accept" 13588 #, fuzzy
13589 msgid "_Yes"
13590 msgstr "Yes"
13591
13592 #: ../libpurple/request.h:1378
13593 #, fuzzy
13594 msgid "_No"
13595 msgstr "No"
13596
13597 #. *
13598 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
13599 #.
13600 #: ../libpurple/request.h:1398
13601 #, fuzzy
13602 msgid "_Accept"
11160 msgstr "Accept" 13603 msgstr "Accept"
11161 13604
11162 #: src/server.c:243 13605 #. *
13606 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
13607 #.
13608 #: ../libpurple/savedstatuses.c:48
13609 msgid "I'm not here right now"
13610 msgstr ""
13611
13612 #: ../libpurple/savedstatuses.c:535
13613 #, fuzzy
13614 msgid "saved statuses"
13615 msgstr "Server Statistics"
13616
13617 #: ../libpurple/server.c:234
11163 #, c-format 13618 #, c-format
11164 msgid "%s is now known as %s.\n" 13619 msgid "%s is now known as %s.\n"
11165 msgstr "%s is now known as %s.\n" 13620 msgstr "%s is now known as %s.\n"
11166 13621
11167 #: src/server.c:625 13622 #: ../libpurple/server.c:302
11168 #, c-format 13623 #, c-format
11169 msgid "(%d message)" 13624 msgid "Requesting %s's attention..."
11170 msgid_plural "(%d messages)" 13625 msgstr ""
11171 msgstr[0] "(%d message)" 13626
11172 msgstr[1] "(%d message)" 13627 #: ../libpurple/server.c:347
11173 13628 #, fuzzy, c-format
11174 #: src/server.c:639 13629 msgid "%s has requested your attention!"
11175 msgid "(1 message)" 13630 msgstr "%s requested your information"
11176 msgstr "(1 message)" 13631
11177 13632 #: ../libpurple/server.c:793
11178 #: src/server.c:859
11179 #, fuzzy, c-format 13633 #, fuzzy, c-format
11180 msgid "" 13634 msgid ""
11181 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" 13635 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
11182 "%s" 13636 "%s"
11183 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" 13637 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n"
11184 13638
11185 #: src/server.c:864 13639 #: ../libpurple/server.c:798
11186 #, c-format 13640 #, c-format
11187 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" 13641 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
11188 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" 13642 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n"
11189 13643
11190 #: src/server.c:868 13644 #: ../libpurple/server.c:802
11191 msgid "Accept chat invitation?" 13645 msgid "Accept chat invitation?"
11192 msgstr "Accept chat invitation?" 13646 msgstr "Accept chat invitation?"
11193 13647
11194 #: src/status.c:153 13648 #: ../libpurple/sslconn.c:164
13649 #, fuzzy
13650 msgid "SSL Connection Failed"
13651 msgstr "Connection Failed"
13652
13653 #: ../libpurple/sslconn.c:166
13654 msgid "SSL Handshake Failed"
13655 msgstr "SSL Handshake Failed"
13656
13657 #: ../libpurple/sslconn.c:168
13658 #, fuzzy
13659 msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
13660 msgstr "You have entered an invalid username"
13661
13662 #: ../libpurple/sslconn.c:171
13663 #, fuzzy
13664 msgid "Unknown SSL error"
13665 msgstr "Unknown error"
13666
13667 #: ../libpurple/status.c:153
11195 #, fuzzy 13668 #, fuzzy
11196 msgid "Unset" 13669 msgid "Unset"
11197 msgstr "Unit" 13670 msgstr "Unit"
11198 13671
11199 #: src/status.c:156 13672 #: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059
11200 msgid "Unavailable" 13673 #, fuzzy
11201 msgstr "Unavailable" 13674 msgid "Do not disturb"
11202 13675 msgstr "Do Not Disturb"
11203 #: src/status.c:621 13676
11204 #, c-format 13677 #: ../libpurple/status.c:159
11205 msgid "%s came back" 13678 #, fuzzy
11206 msgstr "%s came back" 13679 msgid "Extended away"
11207 13680 msgstr "Extended Away"
11208 #: src/status.c:626 13681
11209 #, c-format 13682 #: ../libpurple/status.c:160
11210 msgid "%s went away" 13683 #, fuzzy
11211 msgstr "%s went away" 13684 msgid "Mobile"
11212 13685 msgstr "Mobile Phone"
11213 #: src/status.c:1308 13686
13687 #: ../libpurple/status.c:609
13688 #, fuzzy, c-format
13689 msgid "%s changed status from %s to %s"
13690 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
13691
13692 #: ../libpurple/status.c:612
13693 #, fuzzy, c-format
13694 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
13695 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
13696
13697 #: ../libpurple/status.c:623
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "%s is now %s"
13700 msgstr "%s is now known as %s"
13701
13702 #: ../libpurple/status.c:625
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "%s (%s) is now %s"
13705 msgstr "%s is now known as %s"
13706
13707 #: ../libpurple/status.c:631
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "%s is no longer %s"
13710 msgstr "%s is no longer away."
13711
13712 #: ../libpurple/status.c:633
13713 #, fuzzy, c-format
13714 msgid "%s (%s) is no longer %s"
13715 msgstr "%s is no longer away."
13716
13717 #: ../libpurple/status.c:1244
11214 #, c-format 13718 #, c-format
11215 msgid "%s became idle" 13719 msgid "%s became idle"
11216 msgstr "%s became idle" 13720 msgstr "%s became idle"
11217 13721
11218 #: src/status.c:1323 13722 #: ../libpurple/status.c:1261
11219 #, c-format 13723 #, c-format
11220 msgid "%s became unidle" 13724 msgid "%s became unidle"
11221 msgstr "%s became unidle" 13725 msgstr "%s became unidle"
11222 13726
11223 #: src/status.c:1697 13727 #: ../libpurple/status.c:1324
11224 #, fuzzy 13728 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "Default auto-away" 13729 msgid "+++ %s became idle"
11226 msgstr "Auto-away" 13730 msgstr "%s became idle"
11227 13731
11228 #: src/util.c:2121 13732 #: ../libpurple/status.c:1326
13733 #, fuzzy, c-format
13734 msgid "+++ %s became unidle"
13735 msgstr "%s became unidle"
13736
13737 #: ../libpurple/util.c:701
13738 #, c-format
13739 msgid "%x %X"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: ../libpurple/util.c:2705
11229 #, fuzzy, c-format 13743 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "Error Reading %s" 13744 msgid "Error Reading %s"
11231 msgstr "" 13745 msgstr ""
11232 "Error reading %s: \n" 13746 "Error reading %s: \n"
11233 "%s.\n" 13747 "%s.\n"
11234 13748
11235 #: src/util.c:2122 13749 #: ../libpurple/util.c:2706
11236 #, fuzzy, c-format 13750 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "" 13751 msgid ""
11238 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " 13752 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and "
11239 "the old file has been renamed to %s~." 13753 "the old file has been renamed to %s~."
11240 msgstr "" 13754 msgstr ""
11241 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, " 13755 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, "
11242 "and the old file has moved to blist.xml~." 13756 "and the old file has moved to blist.xml~."
11243 13757
11244 #: src/util.c:2567 13758 #: ../libpurple/util.c:3206
11245 msgid "Calculating..." 13759 msgid "Calculating..."
11246 msgstr "Calculating..." 13760 msgstr "Calculating..."
11247 13761
11248 #: src/util.c:2570 13762 #: ../libpurple/util.c:3209
11249 msgid "Unknown." 13763 msgid "Unknown."
11250 msgstr "Unknown." 13764 msgstr "Unknown."
11251 13765
11252 #: src/util.c:2600 13766 #: ../libpurple/util.c:3235
11253 msgid "second" 13767 #, fuzzy, c-format
11254 msgid_plural "seconds" 13768 msgid "%d second"
13769 msgid_plural "%d seconds"
11255 msgstr[0] "second" 13770 msgstr[0] "second"
11256 msgstr[1] "second" 13771 msgstr[1] "second"
11257 13772
11258 #: src/util.c:2614 13773 #: ../libpurple/util.c:3247
11259 msgid "day" 13774 #, fuzzy, c-format
11260 msgid_plural "days" 13775 msgid "%d day"
13776 msgid_plural "%d days"
11261 msgstr[0] "day" 13777 msgstr[0] "day"
11262 msgstr[1] "day" 13778 msgstr[1] "day"
11263 13779
11264 #: src/util.c:2622 13780 #: ../libpurple/util.c:3255
11265 msgid "hour" 13781 #, c-format
11266 msgid_plural "hours" 13782 msgid "%s, %d hour"
13783 msgid_plural "%s, %d hours"
13784 msgstr[0] ""
13785 msgstr[1] ""
13786
13787 #: ../libpurple/util.c:3261
13788 #, fuzzy, c-format
13789 msgid "%d hour"
13790 msgid_plural "%d hours"
11267 msgstr[0] "hour" 13791 msgstr[0] "hour"
11268 msgstr[1] "hour" 13792 msgstr[1] "hour"
11269 13793
11270 #: src/util.c:2630 13794 #: ../libpurple/util.c:3269
11271 msgid "minute" 13795 #, fuzzy, c-format
11272 msgid_plural "minutes" 13796 msgid "%s, %d minute"
13797 msgid_plural "%s, %d minutes"
11273 msgstr[0] "minute" 13798 msgstr[0] "minute"
11274 msgstr[1] "minute" 13799 msgstr[1] "minute"
11275 13800
11276 #: src/util.c:3053 13801 #: ../libpurple/util.c:3275
11277 msgid "g003: Error opening connection.\n" 13802 #, fuzzy, c-format
11278 msgstr "g003: Error opening connection.\n" 13803 msgid "%d minute"
11279 13804 msgid_plural "%d minutes"
11280 #~ msgid "Buddy List Sorting" 13805 msgstr[0] "minute"
11281 #~ msgstr "Buddy List Sorting" 13806 msgstr[1] "minute"
11282 13807
11283 #~ msgid "_Sorting:" 13808 #: ../libpurple/util.c:3535
11284 #~ msgstr "_Sorting:" 13809 #, c-format
11285 13810 msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
11286 #~ msgid "Buddy Display" 13811 msgstr ""
11287 #~ msgstr "Buddy Display" 13812
13813 #: ../libpurple/util.c:3572 ../libpurple/util.c:3868
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Unable to connect to %s"
13816 msgstr "Unable to connect to server."
13817
13818 #: ../libpurple/util.c:3695
13819 #, c-format
13820 msgid ""
13821 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web "
13822 "server may be trying something malicious."
13823 msgstr ""
13824
13825 #: ../libpurple/util.c:3730
13826 #, fuzzy, c-format
13827 msgid "Error reading from %s: %s"
13828 msgstr ""
13829 "Error reading %s: \n"
13830 "%s.\n"
13831
13832 #: ../libpurple/util.c:3761
13833 #, fuzzy, c-format
13834 msgid "Error writing to %s: %s"
13835 msgstr ""
13836 "Error writing %s: \n"
13837 "%s.\n"
13838
13839 #: ../libpurple/util.c:3786
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Unable to connect to %s: %s"
13842 msgstr "Unable to connect to server."
13843
13844 #: ../pidgin.desktop.in.h:1
13845 #, fuzzy
13846 msgid "Internet Messenger"
13847 msgstr "Instant Messagers"
13848
13849 #: ../pidgin.desktop.in.h:2
13850 #, fuzzy
13851 msgid "Pidgin Internet Messenger"
13852 msgstr "Instant Messagers"
13853
13854 #: ../pidgin.desktop.in.h:3
13855 msgid "Send instant messages over multiple protocols"
13856 msgstr ""
13857
13858 #: ../pidgin/eggtrayicon.c:129
13859 #, fuzzy
13860 msgid "Orientation"
13861 msgstr "Organisation"
13862
13863 #: ../pidgin/eggtrayicon.c:130
13864 msgid "The orientation of the tray."
13865 msgstr ""
13866
13867 #. Build the login options frame.
13868 #: ../pidgin/gtkaccount.c:407
13869 msgid "Login Options"
13870 msgstr "Login Options"
13871
13872 #: ../pidgin/gtkaccount.c:428
13873 #, fuzzy
13874 msgid "Pro_tocol:"
13875 msgstr "Protocol:"
13876
13877 #: ../pidgin/gtkaccount.c:439
13878 #, fuzzy
13879 msgid "Screen _name:"
13880 msgstr "Screenname:"
13881
13882 #: ../pidgin/gtkaccount.c:529
13883 #, fuzzy
13884 msgid "_Local alias:"
13885 msgstr "Local Users"
13886
13887 #: ../pidgin/gtkaccount.c:533
13888 #, fuzzy
13889 msgid "Remember pass_word"
13890 msgstr "Remember password"
13891
13892 #. Build the user options frame.
13893 #: ../pidgin/gtkaccount.c:591
13894 msgid "User Options"
13895 msgstr "User Options"
13896
13897 #: ../pidgin/gtkaccount.c:604
13898 #, fuzzy
13899 msgid "New _mail notifications"
13900 msgstr "New mail notifications"
13901
13902 #. Buddy icon
13903 #: ../pidgin/gtkaccount.c:609
13904 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
13905 msgstr ""
13906
13907 #. Build the protocol options frame.
13908 #: ../pidgin/gtkaccount.c:731
13909 #, c-format
13910 msgid "%s Options"
13911 msgstr "%s Options"
13912
13913 #: ../pidgin/gtkaccount.c:936
13914 #, fuzzy
13915 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
13916 msgstr "Use Global Proxy Settings"
13917
13918 #: ../pidgin/gtkaccount.c:937
13919 msgid "Use Global Proxy Settings"
13920 msgstr "Use Global Proxy Settings"
13921
13922 #: ../pidgin/gtkaccount.c:943
13923 msgid "No Proxy"
13924 msgstr "No Proxy"
13925
13926 #: ../pidgin/gtkaccount.c:949
13927 msgid "HTTP"
13928 msgstr "HTTP"
13929
13930 #: ../pidgin/gtkaccount.c:955
13931 msgid "SOCKS 4"
13932 msgstr "SOCKS 4"
13933
13934 #: ../pidgin/gtkaccount.c:961
13935 msgid "SOCKS 5"
13936 msgstr "SOCKS 5"
13937
13938 #: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1213
13939 msgid "Use Environmental Settings"
13940 msgstr "Use Environmental Settings"
13941
13942 #. This is an easter egg.
13943 #. It means one of two things, both intended as humourus:
13944 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
13945 #. look at butterflies.
13946 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
13947 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1006
13948 msgid "If you look real closely"
13949 msgstr "If you look real closely"
13950
13951 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
13952 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1009
13953 msgid "you can see the butterflies mating"
13954 msgstr "you can see the butterflies mating"
13955
13956 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1030
13957 msgid "Proxy Options"
13958 msgstr "Proxy Options"
13959
13960 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1207
13961 msgid "Proxy _type:"
13962 msgstr "Proxy _type:"
13963
13964 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1228
13965 msgid "_Host:"
13966 msgstr "_Host:"
13967
13968 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1246
13969 msgid "_Port:"
13970 msgstr "_Port:"
13971
13972 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1065
13973 msgid "_Username:"
13974 msgstr "_Username:"
13975
13976 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1283
13977 msgid "Pa_ssword:"
13978 msgstr "Pa_ssword:"
13979
13980 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1195
13981 #, fuzzy
13982 msgid "Unable to save new account"
13983 msgstr "Unable to create new connection."
13984
13985 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1196
13986 msgid "An account already exists with the specified criteria."
13987 msgstr ""
13988
13989 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1473
13990 msgid "Add Account"
13991 msgstr "Add Account"
13992
13993 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1492
13994 #, fuzzy
13995 msgid "_Basic"
13996 msgstr "Back"
13997
13998 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1499
13999 msgid "Create this new account on the server"
14000 msgstr ""
14001
14002 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1515
14003 #, fuzzy
14004 msgid "_Advanced"
14005 msgstr "_Cancel"
14006
14007 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569
14008 #, fuzzy
14009 msgid "Enabled"
14010 msgstr "Failed"
14011
14012 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2001
14013 msgid "Protocol"
14014 msgstr "Protocol"
14015
14016 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2201
14017 #, c-format
14018 msgid ""
14019 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
14020 "\n"
14021 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
14022 "<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to "
14023 "connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them "
14024 "all.\n"
14025 "\n"
14026 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
14027 "<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window"
14028 msgstr ""
14029
14030 #: ../pidgin/gtkblist.c:524
14031 #, c-format
14032 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?"
14033 msgid_plural ""
14034 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?"
14035 msgstr[0] ""
14036 msgstr[1] ""
14037
14038 #: ../pidgin/gtkblist.c:525
14039 msgid ""
14040 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy "
14041 "list and use a single conversation window. You can separate them again by "
14042 "choosing 'Expand' from the contact's context menu"
14043 msgstr ""
14044
14045 #: ../pidgin/gtkblist.c:527
14046 #, fuzzy
14047 msgid "_Merge"
14048 msgstr "_Message:"
14049
14050 #: ../pidgin/gtkblist.c:924
14051 msgid "Join a Chat"
14052 msgstr "Join a Chat"
14053
14054 #: ../pidgin/gtkblist.c:945
14055 msgid ""
14056 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
14057 "join.\n"
14058 msgstr ""
14059 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
14060 "join.\n"
14061
14062 #: ../pidgin/gtkblist.c:956 ../pidgin/gtkblist.c:6188
14063 #: ../pidgin/gtkpounce.c:539 ../pidgin/gtkroomlist.c:396
14064 msgid "_Account:"
14065 msgstr "_Account:"
14066
14067 #: ../pidgin/gtkblist.c:1245 ../pidgin/gtkprivacy.c:603
14068 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:617
14069 #, fuzzy
14070 msgid "_Block"
14071 msgstr "Block"
14072
14073 #: ../pidgin/gtkblist.c:1245
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Un_block"
14076 msgstr "Block"
14077
14078 #: ../pidgin/gtkblist.c:1288
14079 msgid "Move to"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: ../pidgin/gtkblist.c:1328
14083 msgid "Get _Info"
14084 msgstr "Get _Info"
14085
14086 #: ../pidgin/gtkblist.c:1331 ../pidgin/pidginstock.c:90
14087 msgid "I_M"
14088 msgstr "I_M"
14089
14090 #: ../pidgin/gtkblist.c:1337
14091 #, fuzzy
14092 msgid "_Send File..."
14093 msgstr "_Send File"
14094
14095 #: ../pidgin/gtkblist.c:1344
14096 #, fuzzy
14097 msgid "Add Buddy _Pounce..."
14098 msgstr "Add Buddy _Pounce"
14099
14100 #: ../pidgin/gtkblist.c:1349 ../pidgin/gtkblist.c:1353
14101 #: ../pidgin/gtkblist.c:1468 ../pidgin/gtkblist.c:1491
14102 msgid "View _Log"
14103 msgstr "View _Log"
14104
14105 #: ../pidgin/gtkblist.c:1359
14106 #, fuzzy
14107 msgid "Hide when offline"
14108 msgstr "Not allowed when offline"
14109
14110 #: ../pidgin/gtkblist.c:1359
14111 #, fuzzy
14112 msgid "Show when offline"
14113 msgstr "Not allowed when offline"
14114
14115 #: ../pidgin/gtkblist.c:1373 ../pidgin/gtkblist.c:1382
14116 #: ../pidgin/gtkblist.c:1476 ../pidgin/gtkblist.c:1497
14117 msgid "_Alias..."
14118 msgstr "_Alias..."
14119
14120 #: ../pidgin/gtkblist.c:1376 ../pidgin/gtkblist.c:1384
14121 #: ../pidgin/gtkblist.c:1478 ../pidgin/gtkblist.c:1499
14122 msgid "_Remove"
14123 msgstr "_Remove"
14124
14125 #: ../pidgin/gtkblist.c:1434
14126 #, fuzzy
14127 msgid "Add _Buddy..."
14128 msgstr "Add Buddy"
14129
14130 #: ../pidgin/gtkblist.c:1437
14131 #, fuzzy
14132 msgid "Add C_hat..."
14133 msgstr "Add Chat"
14134
14135 #: ../pidgin/gtkblist.c:1440
14136 msgid "_Delete Group"
14137 msgstr "_Delete Group"
14138
14139 #: ../pidgin/gtkblist.c:1442
14140 msgid "_Rename"
14141 msgstr "_Rename"
14142
14143 #. join button
14144 #: ../pidgin/gtkblist.c:1462 ../pidgin/gtkroomlist.c:307
14145 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88
14146 msgid "_Join"
14147 msgstr "_Join"
14148
14149 #: ../pidgin/gtkblist.c:1464
14150 msgid "Auto-Join"
14151 msgstr "Auto-Join"
14152
14153 #: ../pidgin/gtkblist.c:1466
14154 #, fuzzy
14155 msgid "Persistent"
14156 msgstr "Permit"
14157
14158 #: ../pidgin/gtkblist.c:1504 ../pidgin/gtkblist.c:1527
14159 msgid "_Collapse"
14160 msgstr "_Collapse"
14161
14162 #: ../pidgin/gtkblist.c:1532
14163 msgid "_Expand"
14164 msgstr "_Expand"
14165
14166 #: ../pidgin/gtkblist.c:1783 ../pidgin/gtkblist.c:1795
14167 #: ../pidgin/gtkblist.c:4885 ../pidgin/gtkblist.c:4898
14168 #, fuzzy
14169 msgid "/Tools/Mute Sounds"
14170 msgstr "Mute Sounds"
14171
14172 #: ../pidgin/gtkblist.c:2255 ../pidgin/gtkconv.c:4903
14173 #: ../pidgin/gtkpounce.c:430
14174 msgid ""
14175 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
14176 msgstr ""
14177 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
14178
14179 #. Buddies menu
14180 #: ../pidgin/gtkblist.c:3067
14181 msgid "/_Buddies"
14182 msgstr "/_Buddies"
14183
14184 #: ../pidgin/gtkblist.c:3068
14185 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
14186 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
14187
14188 #: ../pidgin/gtkblist.c:3069
14189 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
14190 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
14191
14192 #: ../pidgin/gtkblist.c:3070
14193 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
14194 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
14195
14196 #: ../pidgin/gtkblist.c:3071
14197 msgid "/Buddies/View User _Log..."
14198 msgstr "/Buddies/View User _Log..."
14199
14200 #: ../pidgin/gtkblist.c:3073
14201 #, fuzzy
14202 msgid "/Buddies/Show"
14203 msgstr "/Buddies/_Signoff"
14204
14205 #: ../pidgin/gtkblist.c:3074
14206 #, fuzzy
14207 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
14208 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
14209
14210 #: ../pidgin/gtkblist.c:3075
14211 #, fuzzy
14212 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
14213 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
14214
14215 #: ../pidgin/gtkblist.c:3076
14216 #, fuzzy
14217 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
14218 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14219
14220 #: ../pidgin/gtkblist.c:3077
14221 #, fuzzy
14222 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
14223 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14224
14225 #: ../pidgin/gtkblist.c:3078
14226 #, fuzzy
14227 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
14228 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
14229
14230 #: ../pidgin/gtkblist.c:3079
14231 #, fuzzy
14232 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
14233 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14234
14235 #: ../pidgin/gtkblist.c:3081
14236 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
14237 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
14238
14239 #: ../pidgin/gtkblist.c:3082
14240 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
14241 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
14242
14243 #: ../pidgin/gtkblist.c:3083
14244 msgid "/Buddies/Add _Group..."
14245 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
14246
14247 #: ../pidgin/gtkblist.c:3085
14248 msgid "/Buddies/_Quit"
14249 msgstr "/Buddies/_Quit"
14250
14251 #. Accounts menu
14252 #: ../pidgin/gtkblist.c:3088
14253 #, fuzzy
14254 msgid "/_Accounts"
14255 msgstr "Accounts"
14256
14257 #: ../pidgin/gtkblist.c:3089 ../pidgin/gtkblist.c:6889
14258 #, fuzzy
14259 msgid "/Accounts/Manage"
14260 msgstr "Accounts"
14261
14262 #. Tools
14263 #: ../pidgin/gtkblist.c:3092
14264 msgid "/_Tools"
14265 msgstr "/_Tools"
14266
14267 #: ../pidgin/gtkblist.c:3093
14268 #, fuzzy
14269 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
14270 msgstr "/Tools/Buddy _Pounce"
14271
14272 #: ../pidgin/gtkblist.c:3094
14273 #, fuzzy
14274 msgid "/Tools/_Certificates"
14275 msgstr "/Tools/Pr_eferences"
14276
14277 #: ../pidgin/gtkblist.c:3095
14278 #, fuzzy
14279 msgid "/Tools/Plu_gins"
14280 msgstr "/Tools/Plugin Actions"
14281
14282 #: ../pidgin/gtkblist.c:3096
14283 msgid "/Tools/Pr_eferences"
14284 msgstr "/Tools/Pr_eferences"
14285
14286 #: ../pidgin/gtkblist.c:3097
14287 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
14288 msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
14289
14290 #: ../pidgin/gtkblist.c:3099
14291 msgid "/Tools/_File Transfers"
14292 msgstr "/Tools/_File Transfers"
14293
14294 #: ../pidgin/gtkblist.c:3100
14295 msgid "/Tools/R_oom List"
14296 msgstr "/Tools/R_oom List"
14297
14298 #: ../pidgin/gtkblist.c:3101
14299 #, fuzzy
14300 msgid "/Tools/System _Log"
14301 msgstr "/Tools/View System _Log"
14302
14303 #: ../pidgin/gtkblist.c:3103
14304 #, fuzzy
14305 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
14306 msgstr "Mute Sounds"
14307
14308 #. Help
14309 #: ../pidgin/gtkblist.c:3105
14310 msgid "/_Help"
14311 msgstr "/_Help"
14312
14313 #: ../pidgin/gtkblist.c:3106
14314 msgid "/Help/Online _Help"
14315 msgstr "/Help/Online _Help"
14316
14317 #: ../pidgin/gtkblist.c:3107
14318 msgid "/Help/_Debug Window"
14319 msgstr "/Help/_Debug Window"
14320
14321 #: ../pidgin/gtkblist.c:3109 ../pidgin/gtkblist.c:3111
14322 msgid "/Help/_About"
14323 msgstr "/Help/_About"
14324
14325 #: ../pidgin/gtkblist.c:3140
14326 #, c-format
14327 msgid ""
14328 "\n"
14329 "<b>Account:</b> %s"
14330 msgstr ""
14331 "\n"
14332 "<b>Account:</b> %s"
14333
14334 #: ../pidgin/gtkblist.c:3218
14335 #, fuzzy
14336 msgid "Buddy Alias"
14337 msgstr "Buddy List"
14338
14339 #: ../pidgin/gtkblist.c:3247
14340 #, fuzzy
14341 msgid "Logged In"
14342 msgstr "Logged out"
14343
14344 #: ../pidgin/gtkblist.c:3293
14345 #, fuzzy
14346 msgid "Last Seen"
14347 msgstr "Last name:"
14348
14349 #: ../pidgin/gtkblist.c:3314
14350 msgid "Spooky"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: ../pidgin/gtkblist.c:3316
14354 msgid "Awesome"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: ../pidgin/gtkblist.c:3318
14358 msgid "Rockin'"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: ../pidgin/gtkblist.c:3657
14362 #, fuzzy, c-format
14363 msgid "Idle %dd %dh %02dm"
14364 msgstr "Idle (%dh%02dm) "
14365
14366 #: ../pidgin/gtkblist.c:3659
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid "Idle %dh %02dm"
14369 msgstr "Idle (%dh%02dm) "
14370
14371 #: ../pidgin/gtkblist.c:3661
14372 #, fuzzy, c-format
14373 msgid "Idle %dm"
14374 msgstr "Idle (%dm) "
14375
14376 #: ../pidgin/gtkblist.c:3806
14377 #, fuzzy
14378 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
14379 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
14380
14381 #: ../pidgin/gtkblist.c:3807 ../pidgin/gtkblist.c:3840
14382 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
14383 msgstr "/Buddies/Join a Chat..."
14384
14385 #: ../pidgin/gtkblist.c:3808
14386 #, fuzzy
14387 msgid "/Buddies/Get User Info..."
14388 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
14389
14390 #: ../pidgin/gtkblist.c:3809
14391 #, fuzzy
14392 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
14393 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
14394
14395 #: ../pidgin/gtkblist.c:3810 ../pidgin/gtkblist.c:3843
14396 #, fuzzy
14397 msgid "/Buddies/Add Chat..."
14398 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
14399
14400 #: ../pidgin/gtkblist.c:3811
14401 #, fuzzy
14402 msgid "/Buddies/Add Group..."
14403 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
14404
14405 #: ../pidgin/gtkblist.c:3846
14406 msgid "/Tools/Privacy"
14407 msgstr "/Tools/Privacy"
14408
14409 #: ../pidgin/gtkblist.c:3849
14410 msgid "/Tools/Room List"
14411 msgstr "/Tools/Room List"
14412
14413 #: ../pidgin/gtkblist.c:3944 ../pidgin/gtkdocklet.c:153
14414 #, fuzzy, c-format
14415 msgid "%d unread message from %s\n"
14416 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
14417 msgstr[0] "Message from %s"
14418 msgstr[1] "Message from %s"
14419
14420 #: ../pidgin/gtkblist.c:4104
14421 #, fuzzy
14422 msgid "Manually"
14423 msgstr "Manual"
14424
14425 #: ../pidgin/gtkblist.c:4107
14426 msgid "By status"
14427 msgstr "By status"
14428
14429 #: ../pidgin/gtkblist.c:4108
14430 msgid "By log size"
14431 msgstr "By log size"
14432
14433 #: ../pidgin/gtkblist.c:4313 ../pidgin/gtkconn.c:180
14434 #, fuzzy, c-format
14435 msgid "%s disconnected"
14436 msgstr "Disconnected."
14437
14438 #: ../pidgin/gtkblist.c:4349
14439 #, fuzzy, c-format
14440 msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
14441 msgstr ""
14442 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n"
14443 "\n"
14444 "%s\n"
14445 "%s"
14446
14447 #: ../pidgin/gtkblist.c:4501
14448 #, fuzzy
14449 msgid "<b>Username:</b>"
14450 msgstr ""
14451 "\n"
14452 "<b>Warned:</b>"
14453
14454 #: ../pidgin/gtkblist.c:4508
14455 #, fuzzy
14456 msgid "<b>Password:</b>"
14457 msgstr "<b>_Password:</b>"
14458
14459 #: ../pidgin/gtkblist.c:4519
14460 #, fuzzy
14461 msgid "_Login"
14462 msgstr "Login"
14463
14464 #: ../pidgin/gtkblist.c:4602
14465 #, fuzzy
14466 msgid "/Accounts"
14467 msgstr "Accounts"
14468
14469 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
14470 #: ../pidgin/gtkblist.c:4616
14471 #, c-format
14472 msgid ""
14473 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
14474 "\n"
14475 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
14476 "b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be "
14477 "able to sign on, set your status, and talk to your friends."
14478 msgstr ""
14479
14480 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
14481 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
14482 #.
14483 #: ../pidgin/gtkblist.c:4879
14484 #, fuzzy
14485 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
14486 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14487
14488 #: ../pidgin/gtkblist.c:4882
14489 #, fuzzy
14490 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
14491 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
14492
14493 #: ../pidgin/gtkblist.c:4888
14494 #, fuzzy
14495 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
14496 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14497
14498 #: ../pidgin/gtkblist.c:4891
14499 #, fuzzy
14500 msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
14501 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14502
14503 #: ../pidgin/gtkblist.c:4894
14504 #, fuzzy
14505 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
14506 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
14507
14508 #: ../pidgin/gtkblist.c:5796
14509 msgid ""
14510 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
14511 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
14512 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
14513 msgstr ""
14514 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
14515 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
14516 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
14517
14518 #. Set up stuff for the account box
14519 #: ../pidgin/gtkblist.c:5819
14520 #, fuzzy
14521 msgid "A_ccount:"
14522 msgstr "Account:"
14523
14524 #. End of account box
14525 #: ../pidgin/gtkblist.c:5831
14526 #, fuzzy
14527 msgid "_Screen name:"
14528 msgstr "_Screen name"
14529
14530 #: ../pidgin/gtkblist.c:5853 ../pidgin/gtkblist.c:6209
14531 #, fuzzy
14532 msgid "A_lias:"
14533 msgstr "Alias:"
14534
14535 #: ../pidgin/gtkblist.c:6121
14536 msgid "This protocol does not support chat rooms."
14537 msgstr "This protocol does not support chat rooms."
14538
14539 #: ../pidgin/gtkblist.c:6137
14540 msgid ""
14541 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
14542 "chat."
14543 msgstr ""
14544 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
14545 "chat."
14546
14547 #: ../pidgin/gtkblist.c:6178
14548 msgid ""
14549 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
14550 "would like to add to your buddy list.\n"
14551 msgstr ""
14552 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
14553 "would like to add to your buddy list.\n"
14554
14555 #: ../pidgin/gtkblist.c:6237
14556 msgid "Autojoin when account becomes online."
14557 msgstr ""
14558
14559 #: ../pidgin/gtkblist.c:6238
14560 msgid "Hide chat when the window is closed."
14561 msgstr ""
14562
14563 #: ../pidgin/gtkblist.c:6264
14564 msgid "Please enter the name of the group to be added."
14565 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
14566
14567 #: ../pidgin/gtkblist.c:6909
14568 msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
14569 msgstr ""
14570
14571 #: ../pidgin/gtkblist.c:6933
14572 #, fuzzy
14573 msgid "_Edit Account"
14574 msgstr "_Account"
14575
14576 #: ../pidgin/gtkblist.c:6946 ../pidgin/gtkconv.c:3136
14577 msgid "No actions available"
14578 msgstr "No actions available"
14579
14580 #: ../pidgin/gtkblist.c:6954
14581 #, fuzzy
14582 msgid "_Disable"
14583 msgstr "Visible"
14584
14585 #: ../pidgin/gtkblist.c:6966
14586 #, fuzzy
14587 msgid "Enable Account"
14588 msgstr "Account"
14589
14590 #: ../pidgin/gtkblist.c:6972
14591 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: ../pidgin/gtkblist.c:7021
14595 #, fuzzy
14596 msgid "/Tools"
14597 msgstr "/_Tools"
14598
14599 #: ../pidgin/gtkblist.c:7091
14600 #, fuzzy
14601 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
14602 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
14603
14604 #. Widget creation function
14605 #: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530
14606 #, fuzzy
14607 msgid "SSL Servers"
14608 msgstr "Server"
14609
14610 #: ../pidgin/gtkconn.c:181
14611 #, c-format
14612 msgid ""
14613 "%s\n"
14614 "\n"
14615 "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and "
14616 "re-enable the account."
14617 msgstr ""
14618
14619 #: ../pidgin/gtkconv.c:523
14620 #, fuzzy
14621 msgid "Unknown command."
14622 msgstr "Unknown command"
14623
14624 #: ../pidgin/gtkconv.c:795 ../pidgin/gtkconv.c:821
14625 #, fuzzy
14626 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
14627 msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat"
14628
14629 #: ../pidgin/gtkconv.c:815
14630 msgid ""
14631 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
14632 msgstr ""
14633 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
14634
14635 #: ../pidgin/gtkconv.c:868
14636 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
14637 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room"
14638
14639 #. Put our happy label in it.
14640 #: ../pidgin/gtkconv.c:898
14641 msgid ""
14642 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
14643 "invite message."
14644 msgstr ""
14645 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
14646 "invite message."
14647
14648 #: ../pidgin/gtkconv.c:919
14649 msgid "_Buddy:"
14650 msgstr "_Buddy:"
14651
14652 #: ../pidgin/gtkconv.c:930 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194
14653 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528
14654 msgid "_Message:"
14655 msgstr "_Message:"
14656
14657 #: ../pidgin/gtkconv.c:988 ../pidgin/gtkconv.c:2657 ../pidgin/gtkdebug.c:219
14658 #: ../pidgin/gtkft.c:543
14659 msgid "Unable to open file."
14660 msgstr "Unable to open file."
14661
14662 #: ../pidgin/gtkconv.c:994
14663 #, c-format
14664 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
14665 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
14666
14667 #: ../pidgin/gtkconv.c:1032
14668 msgid "Save Conversation"
14669 msgstr "Save Conversation"
14670
14671 #: ../pidgin/gtkconv.c:1178 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743
14672 msgid "Find"
14673 msgstr "Find"
14674
14675 #: ../pidgin/gtkconv.c:1204 ../pidgin/gtkdebug.c:195
14676 msgid "_Search for:"
14677 msgstr "_Search for:"
14678
14679 #: ../pidgin/gtkconv.c:1675
14680 msgid "Un-Ignore"
14681 msgstr "Un-Ignore"
14682
14683 #: ../pidgin/gtkconv.c:1678
14684 msgid "Ignore"
14685 msgstr "Ignore"
14686
14687 #: ../pidgin/gtkconv.c:1698
14688 #, fuzzy
14689 msgid "Get Away Message"
14690 msgstr "New Away Message"
14691
14692 #: ../pidgin/gtkconv.c:1721
14693 #, fuzzy
14694 msgid "Last said"
14695 msgstr "Last name:"
14696
14697 #: ../pidgin/gtkconv.c:2665
14698 msgid "Unable to save icon file to disk."
14699 msgstr "Unable to save icon file to disk."
14700
14701 #: ../pidgin/gtkconv.c:2716
14702 msgid "Save Icon"
14703 msgstr "Save Icon"
14704
14705 #: ../pidgin/gtkconv.c:2768
14706 msgid "Animate"
14707 msgstr "Animate"
14708
14709 #: ../pidgin/gtkconv.c:2773
14710 msgid "Hide Icon"
14711 msgstr "Hide Icon"
14712
14713 #: ../pidgin/gtkconv.c:2776
14714 msgid "Save Icon As..."
14715 msgstr "Save Icon As..."
14716
14717 #: ../pidgin/gtkconv.c:2780
14718 #, fuzzy
14719 msgid "Set Custom Icon..."
14720 msgstr "Custom"
14721
14722 #: ../pidgin/gtkconv.c:2793
14723 #, fuzzy
14724 msgid "Remove Custom Icon"
14725 msgstr "Remove Contact"
14726
14727 #: ../pidgin/gtkconv.c:2924
14728 msgid "Show All"
14729 msgstr ""
14730
14731 #. Conversation menu
14732 #: ../pidgin/gtkconv.c:2943
14733 msgid "/_Conversation"
14734 msgstr "/_Conversation"
14735
14736 #: ../pidgin/gtkconv.c:2945
14737 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
14738 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..."
14739
14740 #: ../pidgin/gtkconv.c:2950
14741 msgid "/Conversation/_Find..."
14742 msgstr "/Conversation/_Find..."
14743
14744 #: ../pidgin/gtkconv.c:2952
14745 msgid "/Conversation/View _Log"
14746 msgstr "/Conversation/View _Log"
14747
14748 #: ../pidgin/gtkconv.c:2953
14749 msgid "/Conversation/_Save As..."
14750 msgstr "/Conversation/_Save As..."
14751
14752 #: ../pidgin/gtkconv.c:2955
14753 #, fuzzy
14754 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
14755 msgstr "/Conversation/Clear"
14756
14757 #: ../pidgin/gtkconv.c:2959
14758 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
14759 msgstr "/Conversation/Se_nd File..."
14760
14761 #: ../pidgin/gtkconv.c:2960
14762 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
14763 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
14764
14765 #: ../pidgin/gtkconv.c:2962
14766 msgid "/Conversation/_Get Info"
14767 msgstr "/Conversation/_Get Info"
14768
14769 #: ../pidgin/gtkconv.c:2964
14770 msgid "/Conversation/In_vite..."
14771 msgstr "/Conversation/In_vite..."
14772
14773 #: ../pidgin/gtkconv.c:2966
14774 #, fuzzy
14775 msgid "/Conversation/M_ore"
14776 msgstr "/Conversation/_Close"
14777
14778 #: ../pidgin/gtkconv.c:2970
14779 #, fuzzy
14780 msgid "/Conversation/Al_ias..."
14781 msgstr "/Conversation/Alias..."
14782
14783 #: ../pidgin/gtkconv.c:2972
14784 msgid "/Conversation/_Block..."
14785 msgstr "/Conversation/_Block..."
14786
14787 #: ../pidgin/gtkconv.c:2974
14788 #, fuzzy
14789 msgid "/Conversation/_Unblock..."
14790 msgstr "/Conversation/_Block..."
14791
14792 #: ../pidgin/gtkconv.c:2976
14793 msgid "/Conversation/_Add..."
14794 msgstr "/Conversation/_Add..."
14795
14796 #: ../pidgin/gtkconv.c:2978
14797 msgid "/Conversation/_Remove..."
14798 msgstr "/Conversation/_Remove..."
14799
14800 #: ../pidgin/gtkconv.c:2983
14801 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
14802 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..."
14803
14804 #: ../pidgin/gtkconv.c:2985
14805 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
14806 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..."
14807
14808 #: ../pidgin/gtkconv.c:2991
14809 msgid "/Conversation/_Close"
14810 msgstr "/Conversation/_Close"
14811
14812 #. Options
14813 #: ../pidgin/gtkconv.c:2995
14814 msgid "/_Options"
14815 msgstr "/_Options"
14816
14817 #: ../pidgin/gtkconv.c:2996
14818 msgid "/Options/Enable _Logging"
14819 msgstr "/Options/Enable _Logging"
14820
14821 #: ../pidgin/gtkconv.c:2997
14822 msgid "/Options/Enable _Sounds"
14823 msgstr "/Options/Enable _Sounds"
14824
14825 #: ../pidgin/gtkconv.c:2999
14826 #, fuzzy
14827 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
14828 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbar"
14829
14830 #: ../pidgin/gtkconv.c:3000
14831 #, fuzzy
14832 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
14833 msgstr "/Options/Show Timestamps"
14834
14835 #: ../pidgin/gtkconv.c:3124
14836 #, fuzzy
14837 msgid "/Conversation/More"
14838 msgstr "/Conversation/_Close"
14839
14840 #: ../pidgin/gtkconv.c:3180
14841 #, fuzzy
14842 msgid "/Options"
14843 msgstr "/_Options"
14844
14845 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
14846 #. * the 'Conversation' menu pops up.
14847 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
14848 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
14849 #. * conversation is created.
14850 #: ../pidgin/gtkconv.c:3215 ../pidgin/gtkconv.c:3247
14851 #, fuzzy
14852 msgid "/Conversation"
14853 msgstr "/_Conversation"
14854
14855 #: ../pidgin/gtkconv.c:3255
14856 msgid "/Conversation/View Log"
14857 msgstr "/Conversation/View Log"
14858
14859 #: ../pidgin/gtkconv.c:3261
14860 msgid "/Conversation/Send File..."
14861 msgstr "/Conversation/Send File..."
14862
14863 #: ../pidgin/gtkconv.c:3265
14864 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
14865 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
14866
14867 #: ../pidgin/gtkconv.c:3271
14868 msgid "/Conversation/Get Info"
14869 msgstr "/Conversation/Get Info"
14870
14871 #: ../pidgin/gtkconv.c:3275
14872 msgid "/Conversation/Invite..."
14873 msgstr "/Conversation/Invite..."
14874
14875 #: ../pidgin/gtkconv.c:3281
14876 msgid "/Conversation/Alias..."
14877 msgstr "/Conversation/Alias..."
14878
14879 #: ../pidgin/gtkconv.c:3285
14880 msgid "/Conversation/Block..."
14881 msgstr "/Conversation/Block..."
14882
14883 #: ../pidgin/gtkconv.c:3289
14884 #, fuzzy
14885 msgid "/Conversation/Unblock..."
14886 msgstr "/Conversation/Block..."
14887
14888 #: ../pidgin/gtkconv.c:3293
14889 msgid "/Conversation/Add..."
14890 msgstr "/Conversation/Add..."
14891
14892 #: ../pidgin/gtkconv.c:3297
14893 msgid "/Conversation/Remove..."
14894 msgstr "/Conversation/Remove..."
14895
14896 #: ../pidgin/gtkconv.c:3303
14897 msgid "/Conversation/Insert Link..."
14898 msgstr "/Conversation/Insert Link..."
14899
14900 #: ../pidgin/gtkconv.c:3307
14901 msgid "/Conversation/Insert Image..."
14902 msgstr "/Conversation/Insert Image..."
14903
14904 #: ../pidgin/gtkconv.c:3313
14905 msgid "/Options/Enable Logging"
14906 msgstr "/Options/Enable Logging"
14907
14908 #: ../pidgin/gtkconv.c:3316
14909 msgid "/Options/Enable Sounds"
14910 msgstr "/Options/Enable Sounds"
14911
14912 #: ../pidgin/gtkconv.c:3329
14913 #, fuzzy
14914 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
14915 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbar"
14916
14917 #: ../pidgin/gtkconv.c:3332
14918 msgid "/Options/Show Timestamps"
14919 msgstr "/Options/Show Timestamps"
14920
14921 #: ../pidgin/gtkconv.c:3409 ../pidgin/gtkconv.c:3451
14922 msgid "User is typing..."
14923 msgstr "User is typing..."
14924
14925 #: ../pidgin/gtkconv.c:3454
14926 #, fuzzy
14927 msgid "User has typed something and stopped"
14928 msgstr "User has typed something and paused"
14929
14930 #. Build the Send To menu
14931 #: ../pidgin/gtkconv.c:3637 ../pidgin/gtkconv.c:8103
14932 #, fuzzy
14933 msgid "S_end To"
14934 msgstr "_Send As"
14935
14936 #: ../pidgin/gtkconv.c:4349
14937 #, fuzzy
14938 msgid "_Send"
14939 msgstr "Send"
14940
14941 #. Setup the label telling how many people are in the room.
14942 #: ../pidgin/gtkconv.c:4453
14943 msgid "0 people in room"
14944 msgstr "0 people in room"
14945
14946 #: ../pidgin/gtkconv.c:5823 ../pidgin/gtkconv.c:5944
14947 #, c-format
14948 msgid "%d person in room"
14949 msgid_plural "%d people in room"
14950 msgstr[0] "%d person in room"
14951 msgstr[1] "%d person in room"
14952
14953 #: ../pidgin/gtkconv.c:6550 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660
14954 #, fuzzy
14955 msgid "Typing"
14956 msgstr "Ping"
14957
14958 #: ../pidgin/gtkconv.c:6554
14959 #, fuzzy
14960 msgid "Stopped Typing"
14961 msgstr "Ping"
14962
14963 #: ../pidgin/gtkconv.c:6557
14964 #, fuzzy
14965 msgid "Nick Said"
14966 msgstr "Nick"
14967
14968 #: ../pidgin/gtkconv.c:6560 ../pidgin/gtkdocklet.c:492
14969 #, fuzzy
14970 msgid "Unread Messages"
14971 msgstr "Send Message"
14972
14973 #: ../pidgin/gtkconv.c:6563
14974 #, fuzzy
14975 msgid "New Event"
14976 msgstr "Event"
14977
14978 #: ../pidgin/gtkconv.c:7654
14979 #, fuzzy
14980 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
14981 msgstr "%s has closed the conversation window."
14982
14983 #: ../pidgin/gtkconv.c:7817
14984 #, fuzzy
14985 msgid "Confirm close"
14986 msgstr "Confirm Account"
14987
14988 #: ../pidgin/gtkconv.c:7849
14989 #, fuzzy
14990 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
14991 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
14992
14993 #: ../pidgin/gtkconv.c:8436
14994 msgid "Close other tabs"
14995 msgstr ""
14996
14997 #: ../pidgin/gtkconv.c:8442
14998 msgid "Close all tabs"
14999 msgstr ""
15000
15001 #: ../pidgin/gtkconv.c:8450
15002 msgid "Detach this tab"
15003 msgstr ""
15004
15005 #: ../pidgin/gtkconv.c:8456
15006 msgid "Close this tab"
15007 msgstr ""
15008
15009 #: ../pidgin/gtkconv.c:8951
15010 msgid "Close conversation"
15011 msgstr "Close conversation"
15012
15013 #: ../pidgin/gtkconv.c:9553
15014 msgid "Last created window"
15015 msgstr "Last created window"
15016
15017 #: ../pidgin/gtkconv.c:9555
15018 msgid "Separate IM and Chat windows"
15019 msgstr "Separate IM and Chat windows"
15020
15021 #: ../pidgin/gtkconv.c:9557 ../pidgin/gtkprefs.c:1417
15022 msgid "New window"
15023 msgstr "New window"
15024
15025 #: ../pidgin/gtkconv.c:9559
15026 msgid "By group"
15027 msgstr "By group"
15028
15029 #: ../pidgin/gtkconv.c:9561
15030 msgid "By account"
15031 msgstr "By account"
15032
15033 #: ../pidgin/gtkdebug.c:234
15034 msgid "Save Debug Log"
15035 msgstr "Save Debug Log"
15036
15037 #: ../pidgin/gtkdebug.c:582
15038 #, fuzzy
15039 msgid "Invert"
15040 msgstr "_Insert"
15041
15042 #: ../pidgin/gtkdebug.c:585
15043 msgid "Highlight matches"
15044 msgstr ""
15045
15046 #: ../pidgin/gtkdebug.c:652
15047 msgid "_Icon Only"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: ../pidgin/gtkdebug.c:653
15051 msgid "_Text Only"
15052 msgstr ""
15053
15054 #: ../pidgin/gtkdebug.c:654
15055 msgid "_Both Icon & Text"
15056 msgstr ""
15057
15058 #: ../pidgin/gtkdebug.c:775
15059 #, fuzzy
15060 msgid "Filter"
15061 msgstr "Failed"
15062
15063 #: ../pidgin/gtkdebug.c:794
15064 #, fuzzy
15065 msgid "Right click for more options."
15066 msgstr "Show more options"
15067
15068 #: ../pidgin/gtkdebug.c:824
15069 msgid "Level "
15070 msgstr ""
15071
15072 #: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831
15073 msgid "Select the debug filter level."
15074 msgstr ""
15075
15076 #: ../pidgin/gtkdebug.c:833
15077 #, fuzzy
15078 msgid "All"
15079 msgstr "Allow"
15080
15081 #: ../pidgin/gtkdebug.c:834
15082 msgid "Misc"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: ../pidgin/gtkdebug.c:836
15086 #, fuzzy
15087 msgid "Warning"
15088 msgstr "Warn"
15089
15090 #: ../pidgin/gtkdebug.c:837
15091 #, fuzzy
15092 msgid "Error "
15093 msgstr "Error"
15094
15095 #: ../pidgin/gtkdebug.c:838
15096 #, fuzzy
15097 msgid "Fatal Error"
15098 msgstr "Internal Error"
15099
15100 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117
15101 msgid "lead developer"
15102 msgstr "lead developer"
15103
15104 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 ../pidgin/gtkdialogs.c:74
15105 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 ../pidgin/gtkdialogs.c:76
15106 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 ../pidgin/gtkdialogs.c:78
15107 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80
15108 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82
15109 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84
15110 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86
15111 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91
15112 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:92
15113 msgid "developer"
15114 msgstr "developer"
15115
15116 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:87
15117 msgid "support"
15118 msgstr "support"
15119
15120 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:88
15121 #, fuzzy
15122 msgid "support/QA"
15123 msgstr "support"
15124
15125 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112
15126 msgid "developer & webmaster"
15127 msgstr "developer & webmaster"
15128
15129 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:99
15130 msgid "Senior Contributor/QA"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:108
15134 msgid "win32 port"
15135 msgstr "win32 port"
15136
15137 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110
15138 msgid "maintainer"
15139 msgstr "maintainer"
15140
15141 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:111
15142 #, fuzzy
15143 msgid "libfaim maintainer"
15144 msgstr "former libfaim maintainer"
15145
15146 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
15147 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:114
15148 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
15149 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]"
15150
15151 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:115
15152 #, fuzzy
15153 msgid "XMPP developer"
15154 msgstr "former XMPP developer"
15155
15156 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:116
15157 msgid "original author"
15158 msgstr "original author"
15159
15160 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:133
15161 msgid "Afrikaans"
15162 msgstr ""
15163
15164 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:134
15165 #, fuzzy
15166 msgid "Arabic"
15167 msgstr "Amharic"
15168
15169 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:135
15170 msgid "Belarusian Latin"
15171 msgstr ""
15172
15173 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137
15174 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:224
15175 msgid "Bulgarian"
15176 msgstr "Bulgarian"
15177
15178 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139
15179 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141
15180 msgid "Bengali"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:142
15184 #, fuzzy
15185 msgid "Bosnian"
15186 msgstr "Romanian"
15187
15188 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:225
15189 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:226
15190 msgid "Catalan"
15191 msgstr "Catalan"
15192
15193 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145
15194 msgid "Valencian-Catalan"
15195 msgstr ""
15196
15197 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:227
15198 msgid "Czech"
15199 msgstr "Czech"
15200
15201 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148
15202 msgid "Danish"
15203 msgstr "Danish"
15204
15205 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150
15206 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:228
15207 msgid "German"
15208 msgstr "German"
15209
15210 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152
15211 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:153
15212 msgid "Dzongkha"
15213 msgstr ""
15214
15215 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155
15216 msgid "Greek"
15217 msgstr ""
15218
15219 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:156
15220 msgid "Australian English"
15221 msgstr "Australian English"
15222
15223 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:157
15224 msgid "Canadian English"
15225 msgstr "Canadian English"
15226
15227 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:158
15228 msgid "British English"
15229 msgstr "British English"
15230
15231 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:159
15232 msgid "Esperanto"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:229
15236 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 ../pidgin/gtkdialogs.c:231
15237 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:232
15238 msgid "Spanish"
15239 msgstr "Spanish"
15240
15241 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:161
15242 #, fuzzy
15243 msgid "Estonian"
15244 msgstr "Romanian"
15245
15246 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163
15247 msgid "Euskera(Basque)"
15248 msgstr ""
15249
15250 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165
15251 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:166
15252 #, fuzzy
15253 msgid "Persian"
15254 msgstr "Serbian"
15255
15256 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:233
15257 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:234
15258 msgid "Finnish"
15259 msgstr "Finnish"
15260
15261 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:235
15262 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237
15263 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:238
15264 msgid "French"
15265 msgstr "French"
15266
15267 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170
15268 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:239
15269 #, fuzzy
15270 msgid "Galician"
15271 msgstr "Italian"
15272
15273 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172
15274 msgid "Gujarati"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:172
15278 msgid "Gujarati Language Team"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:240
15282 msgid "Hebrew"
15283 msgstr "Hebrew"
15284
15285 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:174
15286 msgid "Hindi"
15287 msgstr "Hindi"
15288
15289 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:241
15290 msgid "Hungarian"
15291 msgstr "Hungarian"
15292
15293 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:176
15294 #, fuzzy
15295 msgid "Indonesian"
15296 msgstr "Macedonian"
15297
15298 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:242
15299 msgid "Italian"
15300 msgstr "Italian"
15301
15302 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:243
15303 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 ../pidgin/gtkdialogs.c:245
15304 msgid "Japanese"
15305 msgstr "Japanese"
15306
15307 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:246
15308 #, fuzzy
15309 msgid "Georgian"
15310 msgstr "German"
15311
15312 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:179
15313 #, fuzzy
15314 msgid "Ubuntu Georgian Translators"
15315 msgstr "Current Translators"
15316
15317 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Kannada"
15320 msgstr "Banned"
15321
15322 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
15323 msgid "Kannada Translation team"
15324 msgstr ""
15325
15326 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:247
15327 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:248
15328 msgid "Korean"
15329 msgstr "Korean"
15330
15331 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183
15332 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:184
15333 #, fuzzy
15334 msgid "Kurdish"
15335 msgstr "Turkish"
15336
15337 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 ../pidgin/gtkdialogs.c:249
15338 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:250
15339 msgid "Lithuanian"
15340 msgstr "Lithuanian"
15341
15342 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:187
15343 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
15344 msgid "Macedonian"
15345 msgstr "Macedonian"
15346
15347 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:252
15348 #, fuzzy
15349 msgid "Bokmål Norwegian"
15350 msgstr "Norwegian"
15351
15352 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:189
15353 msgid "Nepali"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:190
15357 #, fuzzy
15358 msgid "Dutch, Flemish"
15359 msgstr "Dutch; Flemish"
15360
15361 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:191
15362 #, fuzzy
15363 msgid "Norwegian Nynorsk"
15364 msgstr "Norwegian"
15365
15366 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 ../pidgin/gtkdialogs.c:193
15367 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:253
15368 msgid "Polish"
15369 msgstr "Polish"
15370
15371 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:195
15372 msgid "Portuguese"
15373 msgstr "Portuguese"
15374
15375 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:196
15376 msgid "Portuguese-Brazil"
15377 msgstr "Portuguese-Brazil"
15378
15379 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:197
15380 #, fuzzy
15381 msgid "Pashto"
15382 msgstr "Photo"
15383
15384 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:198
15385 msgid "Romanian"
15386 msgstr "Romanian"
15387
15388 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 ../pidgin/gtkdialogs.c:254
15389 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:255
15390 msgid "Russian"
15391 msgstr "Russian"
15392
15393 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:201
15394 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 ../pidgin/gtkdialogs.c:257
15395 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:258
15396 msgid "Slovak"
15397 msgstr "Slovak"
15398
15399 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:259
15400 msgid "Slovenian"
15401 msgstr "Slovenian"
15402
15403 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:203
15404 msgid "Albanian"
15405 msgstr "Albanian"
15406
15407 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:205
15408 msgid "Serbian"
15409 msgstr "Serbian"
15410
15411 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:260
15412 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:261
15413 msgid "Swedish"
15414 msgstr "Swedish"
15415
15416 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:207
15417 #, fuzzy
15418 msgid "Tamil"
15419 msgstr "Terminal"
15420
15421 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:208
15422 msgid "Telugu"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
15426 msgid "Thai"
15427 msgstr ""
15428
15429 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:262
15430 msgid "Turkish"
15431 msgstr "Turkish"
15432
15433 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:211
15434 msgid "Vietnamese"
15435 msgstr "Vietnamese"
15436
15437 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:211
15438 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
15439 msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
15440
15441 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:263
15442 msgid "Simplified Chinese"
15443 msgstr "Simplified Chinese"
15444
15445 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 ../pidgin/gtkdialogs.c:214
15446 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:215
15447 msgid "Hong Kong Chinese"
15448 msgstr ""
15449
15450 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 ../pidgin/gtkdialogs.c:217
15451 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:264
15452 msgid "Traditional Chinese"
15453 msgstr "Traditional Chinese"
15454
15455 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:223
15456 msgid "Amharic"
15457 msgstr "Amharic"
15458
15459 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:351
15460 #, fuzzy, c-format
15461 msgid "About %s"
15462 msgstr "About Gaim"
15463
15464 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:394
15465 #, c-format
15466 msgid ""
15467 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is "
15468 "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, "
15469 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and "
15470 "QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and "
15471 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A "
15472 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s "
15473 "is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the "
15474 "complete list of contributors. We provide no warranty for this program."
15475 "<BR><BR>"
15476 msgstr ""
15477
15478 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:412
15479 #, fuzzy
15480 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
15481 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
15482
15483 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:417
15484 #, fuzzy
15485 msgid "Current Developers"
15486 msgstr "Retired Developers"
15487
15488 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:432
15489 msgid "Crazy Patch Writers"
15490 msgstr "Crazy Patch Writers"
15491
15492 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:447
15493 msgid "Retired Developers"
15494 msgstr "Retired Developers"
15495
15496 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:462
15497 #, fuzzy
15498 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
15499 msgstr "Crazy Patch Writers"
15500
15501 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:477
15502 msgid "Artists"
15503 msgstr ""
15504
15505 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:492
15506 msgid "Current Translators"
15507 msgstr "Current Translators"
15508
15509 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:512
15510 msgid "Past Translators"
15511 msgstr "Past Translators"
15512
15513 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:530
15514 #, fuzzy
15515 msgid "Debugging Information"
15516 msgstr "User Information"
15517
15518 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:900
15519 msgid "Get User Info"
15520 msgstr "Get User Info"
15521
15522 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:902
15523 #, fuzzy
15524 msgid ""
15525 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
15526 "like to view."
15527 msgstr ""
15528 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
15529
15530 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:992
15531 #, fuzzy
15532 msgid "View User Log"
15533 msgstr "Get User Log"
15534
15535 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:994
15536 #, fuzzy
15537 msgid ""
15538 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
15539 "to view."
15540 msgstr ""
15541 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
15542
15543 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1014
15544 msgid "Alias Contact"
15545 msgstr "Alias Contact"
15546
15547 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1015
15548 msgid "Enter an alias for this contact."
15549 msgstr "Enter an alias for this contact."
15550
15551 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1037
15552 #, c-format
15553 msgid "Enter an alias for %s."
15554 msgstr "Enter an alias for %s."
15555
15556 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1039
15557 msgid "Alias Buddy"
15558 msgstr "Alias Buddy"
15559
15560 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1060
15561 msgid "Alias Chat"
15562 msgstr "Alias Chat"
15563
15564 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1061
15565 msgid "Enter an alias for this chat."
15566 msgstr "Enter an alias for this chat."
15567
15568 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1100
15569 #, fuzzy, c-format
15570 msgid ""
15571 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
15572 "your buddy list. Do you want to continue?"
15573 msgid_plural ""
15574 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
15575 "your buddy list. Do you want to continue?"
15576 msgstr[0] ""
15577 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
15578 "your buddy list. Do you want to continue?"
15579 msgstr[1] ""
15580 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
15581 "your buddy list. Do you want to continue?"
15582
15583 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1108
15584 msgid "Remove Contact"
15585 msgstr "Remove Contact"
15586
15587 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1111
15588 #, fuzzy
15589 msgid "_Remove Contact"
15590 msgstr "Remove Contact"
15591
15592 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1142
15593 #, fuzzy, c-format
15594 msgid ""
15595 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
15596 "want to continue?"
15597 msgstr ""
15598 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
15599 "list. Do you want to continue?"
15600
15601 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1149
15602 #, fuzzy
15603 msgid "Merge Groups"
15604 msgstr "Remove Group"
15605
15606 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1152
15607 #, fuzzy
15608 msgid "_Merge Groups"
15609 msgstr "_Delete Group"
15610
15611 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1202
15612 #, c-format
15613 msgid ""
15614 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
15615 "list. Do you want to continue?"
15616 msgstr ""
15617 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
15618 "list. Do you want to continue?"
15619
15620 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1205
15621 msgid "Remove Group"
15622 msgstr "Remove Group"
15623
15624 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208
15625 #, fuzzy
15626 msgid "_Remove Group"
15627 msgstr "Remove Group"
15628
15629 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1241
15630 #, c-format
15631 msgid ""
15632 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
15633 msgstr ""
15634 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
15635
15636 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1244
15637 msgid "Remove Buddy"
15638 msgstr "Remove Buddy"
15639
15640 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247
15641 msgid "_Remove Buddy"
15642 msgstr "_Remove Buddy"
15643
15644 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1268
15645 #, c-format
15646 msgid ""
15647 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
15648 "continue?"
15649 msgstr ""
15650 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
15651 "continue?"
15652
15653 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1271
15654 msgid "Remove Chat"
15655 msgstr "Remove Chat"
15656
15657 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274
15658 #, fuzzy
15659 msgid "_Remove Chat"
15660 msgstr "Remove Chat"
15661
15662 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:150
15663 #, fuzzy
15664 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
15665 msgstr "Show more options"
15666
15667 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:435
15668 #, fuzzy
15669 msgid "Change Status"
15670 msgstr "Change Address To:"
15671
15672 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:487
15673 #, fuzzy
15674 msgid "Show Buddy List"
15675 msgstr "Buddy List"
15676
15677 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:513
15678 msgid "New Message..."
15679 msgstr "New Message..."
15680
15681 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:528
15682 msgid "Mute Sounds"
15683 msgstr "Mute Sounds"
15684
15685 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:535
15686 #, fuzzy
15687 msgid "Blink on New Message"
15688 msgstr "New Message..."
15689
15690 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:542
15691 msgid "Quit"
15692 msgstr "Quit"
15693
15694 #: ../pidgin/gtkft.c:154
15695 #, fuzzy
15696 msgid "Not started"
15697 msgstr "Not supported"
15698
15699 #: ../pidgin/gtkft.c:274
15700 msgid "<b>Receiving As:</b>"
15701 msgstr "<b>Receiving As:</b>"
15702
15703 #: ../pidgin/gtkft.c:276
15704 msgid "<b>Receiving From:</b>"
15705 msgstr "<b>Receiving From:</b>"
15706
15707 #: ../pidgin/gtkft.c:280
15708 msgid "<b>Sending To:</b>"
15709 msgstr "<b>Sending To:</b>"
15710
15711 #: ../pidgin/gtkft.c:282
15712 msgid "<b>Sending As:</b>"
15713 msgstr "<b>Sending As:</b>"
15714
15715 #: ../pidgin/gtkft.c:498
15716 msgid "There is no application configured to open this type of file."
15717 msgstr "There is no application configured to open this type of file."
15718
15719 #: ../pidgin/gtkft.c:503
15720 msgid "An error occurred while opening the file."
15721 msgstr "An error occurred while opening the file."
15722
15723 #: ../pidgin/gtkft.c:540
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "Error launching %s: %s"
15726 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s"
15727
15728 #: ../pidgin/gtkft.c:549
15729 #, fuzzy, c-format
15730 msgid "Error running %s"
15731 msgstr "Error joining chat %s"
15732
15733 #: ../pidgin/gtkft.c:550
15734 #, c-format
15735 msgid "Process returned error code %d"
15736 msgstr ""
15737
15738 #: ../pidgin/gtkft.c:697
15739 msgid "Filename:"
15740 msgstr "Filename:"
15741
15742 #: ../pidgin/gtkft.c:698
15743 #, fuzzy
15744 msgid "Local File:"
15745 msgstr "Local Users"
15746
15747 #: ../pidgin/gtkft.c:700
15748 msgid "Speed:"
15749 msgstr "Speed:"
15750
15751 #: ../pidgin/gtkft.c:701
15752 msgid "Time Elapsed:"
15753 msgstr "Time Elapsed:"
15754
15755 #: ../pidgin/gtkft.c:702
15756 msgid "Time Remaining:"
15757 msgstr "Time Remaining:"
15758
15759 #: ../pidgin/gtkft.c:784
15760 msgid "Close this window when all transfers _finish"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: ../pidgin/gtkft.c:794
15764 #, fuzzy
15765 msgid "C_lear finished transfers"
15766 msgstr "_Clear finished transfers"
15767
15768 #. "Download Details" arrow
15769 #: ../pidgin/gtkft.c:803
15770 #, fuzzy
15771 msgid "File transfer _details"
15772 msgstr "Hide transfer details"
15773
15774 #. Pause button
15775 #: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95
15776 msgid "_Pause"
15777 msgstr "_Pause"
15778
15779 #. Resume button
15780 #: ../pidgin/gtkft.c:843
15781 msgid "_Resume"
15782 msgstr "_Resume"
15783
15784 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:816
15785 #, fuzzy
15786 msgid "Paste as Plain _Text"
15787 msgstr "Pa_ste As Text"
15788
15789 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192
15790 #, fuzzy
15791 msgid "_Reset formatting"
15792 msgstr "_Clear Formatting"
15793
15794 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373
15795 msgid "Hyperlink color"
15796 msgstr "Hyperlink colour"
15797
15798 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374
15799 msgid "Color to draw hyperlinks."
15800 msgstr "Colour to draw hyperlinks."
15801
15802 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377
15803 #, fuzzy
15804 msgid "Hyperlink prelight color"
15805 msgstr "Hyperlink colour"
15806
15807 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378
15808 #, fuzzy
15809 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
15810 msgstr "Colour to draw hyperlinks."
15811
15812 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598
15813 msgid "_Copy E-Mail Address"
15814 msgstr "_Copy E-Mail Address"
15815
15816 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610
15817 msgid "_Open Link in Browser"
15818 msgstr "_Open Link in Browser"
15819
15820 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620
15821 msgid "_Copy Link Location"
15822 msgstr "_Copy Link Location"
15823
15824 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369
15825 msgid ""
15826 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
15827 "\n"
15828 "Defaulting to PNG."
15829 msgstr ""
15830
15831 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372
15832 msgid ""
15833 "Unrecognized file type\n"
15834 "\n"
15835 "Defaulting to PNG."
15836 msgstr ""
15837
15838 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401
15839 #, fuzzy, c-format
15840 msgid ""
15841 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
15842 "\n"
15843 "%s"
15844 msgstr ""
15845 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
15846 "\n"
15847 "%s"
15848
15849 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404
15850 #, fuzzy, c-format
15851 msgid ""
15852 "Error saving image\n"
15853 "\n"
15854 "%s"
15855 msgstr "Error saving image: %s"
15856
15857 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494
15858 msgid "Save Image"
15859 msgstr "Save Image"
15860
15861 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522
15862 msgid "_Save Image..."
15863 msgstr "_Save Image..."
15864
15865 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163
15866 msgid "Select Font"
15867 msgstr "Select Font"
15868
15869 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242
15870 msgid "Select Text Color"
15871 msgstr "Select Text Colour"
15872
15873 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321
15874 msgid "Select Background Color"
15875 msgstr "Select Background Colour"
15876
15877 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410
15878 msgid "_URL"
15879 msgstr "_URL"
15880
15881 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418
15882 msgid "_Description"
15883 msgstr "_Description"
15884
15885 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421
15886 msgid ""
15887 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
15888 "The description is optional."
15889 msgstr ""
15890 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
15891 "The description is optional."
15892
15893 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425
15894 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
15895 msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert."
15896
15897 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099
15898 msgid "Insert Link"
15899 msgstr "Insert Link"
15900
15901 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1260
15902 msgid "_Insert"
15903 msgstr "_Insert"
15904
15905 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514
15906 #, c-format
15907 msgid "Failed to store image: %s\n"
15908 msgstr "Failed to store image: %s\n"
15909
15910 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550
15911 msgid "Insert Image"
15912 msgstr "Insert Image"
15913
15914 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761
15915 msgid "This theme has no available smileys."
15916 msgstr "This theme has no available smileys."
15917
15918 #. show everything
15919 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778
15920 msgid "Smile!"
15921 msgstr "Smile!"
15922
15923 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:843 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1217
15924 #, fuzzy
15925 msgid "_Font"
15926 msgstr "_Account"
15927
15928 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1051
15929 #, fuzzy
15930 msgid "Group Items"
15931 msgstr "Group Name"
15932
15933 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1051
15934 msgid "Ungroup Items"
15935 msgstr ""
15936
15937 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1085 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287
15938 msgid "Bold"
15939 msgstr "Bold"
15940
15941 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1086 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294
15942 msgid "Italic"
15943 msgstr "Italic"
15944
15945 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1087 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301
15946 msgid "Underline"
15947 msgstr "Underline"
15948
15949 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088
15950 msgid "Strikethrough"
15951 msgstr ""
15952
15953 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090
15954 #, fuzzy
15955 msgid "Increase Font Size"
15956 msgstr "Ignore font si_zes"
15957
15958 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091
15959 msgid "Decrease Font Size"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093
15963 msgid "Font Face"
15964 msgstr "Font Face"
15965
15966 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094
15967 #, fuzzy
15968 msgid "Background Color"
15969 msgstr "Background colour"
15970
15971 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1095
15972 #, fuzzy
15973 msgid "Foreground Color"
15974 msgstr "Foreground font colour"
15975
15976 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097
15977 #, fuzzy
15978 msgid "Reset Formatting"
15979 msgstr "Default Formatting"
15980
15981 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100
15982 #, fuzzy
15983 msgid "Insert IM Image"
15984 msgstr "Insert Image"
15985
15986 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1101
15987 #, fuzzy
15988 msgid "Insert Smiley"
15989 msgstr "Insert smiley"
15990
15991 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1177
15992 #, fuzzy
15993 msgid "<b>_Bold</b>"
15994 msgstr "<b>_Password:</b>"
15995
15996 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1178
15997 #, fuzzy
15998 msgid "<i>_Italic</i>"
15999 msgstr " <i>(ircop)</i>"
16000
16001 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179
16002 #, fuzzy
16003 msgid "<u>_Underline</u>"
16004 msgstr "Underline"
16005
16006 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180
16007 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
16008 msgstr ""
16009
16010 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181
16011 #, fuzzy
16012 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
16013 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
16014
16015 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183
16016 #, fuzzy
16017 msgid "_Normal"
16018 msgstr "Normal"
16019
16020 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185
16021 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
16022 msgstr ""
16023
16024 #. If we want to show the formatting for the following items, we would
16025 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
16026 #. * no updating nor nothin'
16027 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189
16028 #, fuzzy
16029 msgid "_Font face"
16030 msgstr "Font Face"
16031
16032 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190
16033 #, fuzzy
16034 msgid "Foreground _color"
16035 msgstr "Foreground font colour"
16036
16037 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191
16038 #, fuzzy
16039 msgid "Bac_kground color"
16040 msgstr "Background colour"
16041
16042 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1268
16043 #, fuzzy
16044 msgid "_Image"
16045 msgstr "Save Image"
16046
16047 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1274
16048 #, fuzzy
16049 msgid "_Link"
16050 msgstr "_Join"
16051
16052 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1280
16053 msgid "_Horizontal rule"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1302
16057 #, fuzzy
16058 msgid "_Smile!"
16059 msgstr "Smile!"
16060
16061 #: ../pidgin/gtklog.c:293
16062 #, c-format
16063 msgid ""
16064 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
16065 "%s which started at %s?"
16066 msgstr ""
16067
16068 #: ../pidgin/gtklog.c:304
16069 #, c-format
16070 msgid ""
16071 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %"
16072 "s which started at %s?"
16073 msgstr ""
16074
16075 #: ../pidgin/gtklog.c:309
16076 #, fuzzy, c-format
16077 msgid ""
16078 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %"
16079 "s?"
16080 msgstr "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?"
16081
16082 #: ../pidgin/gtklog.c:453
16083 #, fuzzy, c-format
16084 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
16085 msgstr ""
16086 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
16087 "\n"
16088 "%s"
16089
16090 #: ../pidgin/gtklog.c:456
16091 #, fuzzy, c-format
16092 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
16093 msgstr ""
16094 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
16095 "\n"
16096 "%s"
16097
16098 #: ../pidgin/gtklog.c:503
16099 msgid "%B %Y"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: ../pidgin/gtklog.c:550
16103 msgid ""
16104 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
16105 "log\" preference is enabled."
16106 msgstr ""
16107
16108 #: ../pidgin/gtklog.c:554
16109 msgid ""
16110 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
16111 "preference is enabled."
16112 msgstr ""
16113
16114 #: ../pidgin/gtklog.c:557
16115 msgid ""
16116 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
16117 msgstr ""
16118
16119 #: ../pidgin/gtklog.c:561
16120 msgid "No logs were found"
16121 msgstr ""
16122
16123 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
16124 #: ../pidgin/gtklog.c:576
16125 msgid "_Browse logs folder"
16126 msgstr ""
16127
16128 #: ../pidgin/gtklog.c:640
16129 #, fuzzy
16130 msgid "Total log size:"
16131 msgstr "By log size"
16132
16133 #: ../pidgin/gtklog.c:709
16134 #, fuzzy, c-format
16135 msgid "Conversations in %s"
16136 msgstr "Conversations with %s"
16137
16138 #: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779
16139 #, c-format
16140 msgid "Conversations with %s"
16141 msgstr "Conversations with %s"
16142
16143 #: ../pidgin/gtklog.c:804
16144 msgid "System Log"
16145 msgstr "System Log"
16146
16147 #: ../pidgin/gtkmain.c:386
16148 #, fuzzy, c-format
16149 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
16150 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
16151
16152 #: ../pidgin/gtkmain.c:388
16153 #, c-format
16154 msgid ""
16155 "%s %s\n"
16156 "Usage: %s [OPTION]...\n"
16157 "\n"
16158 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
16159 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
16160 " -h, --help display this help and exit\n"
16161 " -m, --multiple do not ensure single instance\n"
16162 " -n, --nologin don't automatically login\n"
16163 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n"
16164 " account(s) to use, separated by commas)\n"
16165 " --display=DISPLAY X display to use\n"
16166 " -v, --version display the current version and exit\n"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: ../pidgin/gtkmain.c:516
16170 #, c-format
16171 msgid ""
16172 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
16173 "This is a bug in the software and has happened through\n"
16174 "no fault of your own.\n"
16175 "\n"
16176 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n"
16177 "by reporting a bug at:\n"
16178 "%ssimpleticket/\n"
16179 "\n"
16180 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
16181 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n"
16182 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
16183 "%swiki/GetABacktrace\n"
16184 "\n"
16185 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
16186 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n"
16187 "on other protocols is at\n"
16188 "%swiki/DeveloperPages\n"
16189 msgstr ""
16190
16191 #. Translators may want to transliterate the name.
16192 #. It is not to be translated.
16193 #: ../pidgin/gtkmain.c:706 ../pidgin/pidgin.h:51
16194 #, fuzzy
16195 msgid "Pidgin"
16196 msgstr "Paging"
16197
16198 #: ../pidgin/gtknotify.c:349
16199 #, fuzzy
16200 msgid "Open All Messages"
16201 msgstr "Send Message"
16202
16203 #: ../pidgin/gtknotify.c:402
16204 #, fuzzy
16205 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
16206 msgstr ""
16207 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
16208 "\n"
16209 "%s"
16210
16211 #: ../pidgin/gtknotify.c:537
16212 #, c-format
16213 msgid "%s has %d new message."
16214 msgid_plural "%s has %d new messages."
16215 msgstr[0] "%s has %d new message."
16216 msgstr[1] "%s has %d new message."
16217
16218 #: ../pidgin/gtknotify.c:562
16219 #, c-format
16220 msgid "<b>%d new e-mail.</b>"
16221 msgid_plural "<b>%d new e-mails.</b>"
16222 msgstr[0] ""
16223 msgstr[1] ""
16224
16225 #: ../pidgin/gtknotify.c:989
16226 #, fuzzy, c-format
16227 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
16228 msgstr "The browser command <b>%s</b> is invalid."
16229
16230 #: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003
16231 #: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144
16232 msgid "Unable to open URL"
16233 msgstr "Unable to open URL"
16234
16235 #: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014
16236 #, fuzzy, c-format
16237 msgid "Error launching \"%s\": %s"
16238 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s"
16239
16240 #: ../pidgin/gtknotify.c:1145
16241 msgid ""
16242 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
16243 msgstr ""
16244 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
16245
16246 #: ../pidgin/gtkplugin.c:265
16247 msgid "The following plugins will be unloaded."
16248 msgstr ""
16249
16250 #: ../pidgin/gtkplugin.c:284
16251 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
16252 msgstr ""
16253
16254 #: ../pidgin/gtkplugin.c:288
16255 #, fuzzy
16256 msgid "Unload Plugins"
16257 msgstr "Plugins"
16258
16259 #: ../pidgin/gtkplugin.c:400
16260 #, fuzzy, c-format
16261 msgid ""
16262 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
16263 "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
16264 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
16265 msgstr ""
16266 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
16267 "\n"
16268 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
16269 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
16270 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
16271
16272 #: ../pidgin/gtkplugin.c:410
16273 #, c-format
16274 msgid ""
16275 "%s\n"
16276 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
16277 "Check the plugin website for an update.</span>"
16278 msgstr ""
16279
16280 #: ../pidgin/gtkplugin.c:536
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Configure Pl_ugin"
16283 msgstr "Configure Room"
16284
16285 #: ../pidgin/gtkplugin.c:599
16286 msgid "<b>Plugin Details</b>"
16287 msgstr ""
16288
16289 #: ../pidgin/gtkpounce.c:157
16290 msgid "Select a file"
16291 msgstr "Select a file"
16292
16293 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
16294 #: ../pidgin/gtkpounce.c:532
16295 #, fuzzy
16296 msgid "Pounce on Whom"
16297 msgstr "Pounce Who"
16298
16299 #: ../pidgin/gtkpounce.c:559
16300 msgid "_Buddy name:"
16301 msgstr "_Buddy name:"
16302
16303 #: ../pidgin/gtkpounce.c:593
16304 #, fuzzy
16305 msgid "Si_gns on"
16306 msgstr "Si_gn on"
16307
16308 #: ../pidgin/gtkpounce.c:595
16309 #, fuzzy
16310 msgid "Signs o_ff"
16311 msgstr "Sign _off"
16312
16313 #: ../pidgin/gtkpounce.c:597
16314 #, fuzzy
16315 msgid "Goes a_way"
16316 msgstr "Buddy Goes _Away"
16317
16318 #: ../pidgin/gtkpounce.c:599
16319 #, fuzzy
16320 msgid "Ret_urns from away"
16321 msgstr "_Return from away"
16322
16323 #: ../pidgin/gtkpounce.c:601
16324 #, fuzzy
16325 msgid "Becomes _idle"
16326 msgstr "%s became idle"
16327
16328 #: ../pidgin/gtkpounce.c:603
16329 #, fuzzy
16330 msgid "Is no longer i_dle"
16331 msgstr "%s is no longer idle."
16332
16333 #: ../pidgin/gtkpounce.c:605
16334 #, fuzzy
16335 msgid "Starts _typing"
16336 msgstr "Buddy starts _typing"
16337
16338 #: ../pidgin/gtkpounce.c:607
16339 msgid "P_auses while typing"
16340 msgstr ""
16341
16342 #: ../pidgin/gtkpounce.c:609
16343 #, fuzzy
16344 msgid "Stops t_yping"
16345 msgstr "Buddy stops t_yping"
16346
16347 #: ../pidgin/gtkpounce.c:611
16348 #, fuzzy
16349 msgid "Sends a _message"
16350 msgstr "Send a _message"
16351
16352 #: ../pidgin/gtkpounce.c:654
16353 #, fuzzy
16354 msgid "Ope_n an IM window"
16355 msgstr "Op_en an IM window"
16356
16357 #: ../pidgin/gtkpounce.c:656
16358 #, fuzzy
16359 msgid "_Pop up a notification"
16360 msgstr "_Popup notification"
16361
16362 #: ../pidgin/gtkpounce.c:658
16363 msgid "Send a _message"
16364 msgstr "Send a _message"
16365
16366 #: ../pidgin/gtkpounce.c:660
16367 msgid "E_xecute a command"
16368 msgstr "E_xecute a command"
16369
16370 #: ../pidgin/gtkpounce.c:662
16371 msgid "P_lay a sound"
16372 msgstr "P_lay a sound"
16373
16374 #: ../pidgin/gtkpounce.c:668
16375 #, fuzzy
16376 msgid "Brows_e..."
16377 msgstr "B_rowse..."
16378
16379 #: ../pidgin/gtkpounce.c:670
16380 #, fuzzy
16381 msgid "Br_owse..."
16382 msgstr "B_rowse..."
16383
16384 #: ../pidgin/gtkpounce.c:671
16385 msgid "Pre_view"
16386 msgstr "Pre_view"
16387
16388 #: ../pidgin/gtkpounce.c:798
16389 msgid "P_ounce only when my status is not Available"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: ../pidgin/gtkpounce.c:803
16393 msgid "_Recurring"
16394 msgstr ""
16395
16396 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1246
16397 #, fuzzy
16398 msgid "Pounce Target"
16399 msgstr "Pounce When"
16400
16401 #: ../pidgin/gtkprefs.c:386
16402 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1
16403 #, fuzzy
16404 msgid "Default"
16405 msgstr "Gnome Default"
16406
16407 #: ../pidgin/gtkprefs.c:517
16408 msgid "Smiley theme failed to unpack."
16409 msgstr ""
16410
16411 #: ../pidgin/gtkprefs.c:644
16412 msgid "Install Theme"
16413 msgstr ""
16414
16415 #: ../pidgin/gtkprefs.c:697
16416 msgid ""
16417 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
16418 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
16419 msgstr ""
16420 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
16421 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
16422
16423 #: ../pidgin/gtkprefs.c:732
16424 msgid "Icon"
16425 msgstr "Icon"
16426
16427 #: ../pidgin/gtkprefs.c:894
16428 msgid "System Tray Icon"
16429 msgstr "System Tray Icon"
16430
16431 #: ../pidgin/gtkprefs.c:895
16432 #, fuzzy
16433 msgid "_Show system tray icon:"
16434 msgstr "System Tray Icon"
16435
16436 #: ../pidgin/gtkprefs.c:899
16437 #, fuzzy
16438 msgid "On unread messages"
16439 msgstr "Send a _message"
16440
16441 #: ../pidgin/gtkprefs.c:904
16442 #, fuzzy
16443 msgid "Conversation Window Hiding"
16444 msgstr "IM Conversation Windows"
16445
16446 #: ../pidgin/gtkprefs.c:905
16447 #, fuzzy
16448 msgid "_Hide new IM conversations:"
16449 msgstr "Close conversation"
16450
16451 #: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1946
16452 msgid "When away"
16453 msgstr "When away"
16454
16455 #. All the tab options!
16456 #: ../pidgin/gtkprefs.c:916
16457 msgid "Tabs"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: ../pidgin/gtkprefs.c:918
16461 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
16462 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
16463
16464 #: ../pidgin/gtkprefs.c:932
16465 msgid "Show close b_utton on tabs"
16466 msgstr "Show close b_utton on tabs"
16467
16468 #: ../pidgin/gtkprefs.c:935
16469 #, fuzzy
16470 msgid "_Placement:"
16471 msgstr "ExtPlacement"
16472
16473 #: ../pidgin/gtkprefs.c:937
16474 msgid "Top"
16475 msgstr "Top"
16476
16477 #: ../pidgin/gtkprefs.c:938
16478 msgid "Bottom"
16479 msgstr "Bottom"
16480
16481 #: ../pidgin/gtkprefs.c:939
16482 msgid "Left"
16483 msgstr "Left"
16484
16485 #: ../pidgin/gtkprefs.c:940
16486 msgid "Right"
16487 msgstr "Right"
16488
16489 #: ../pidgin/gtkprefs.c:942
16490 msgid "Left Vertical"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: ../pidgin/gtkprefs.c:943
16494 msgid "Right Vertical"
16495 msgstr ""
16496
16497 #: ../pidgin/gtkprefs.c:950
16498 #, fuzzy
16499 msgid "N_ew conversations:"
16500 msgstr "Close conversation"
16501
16502 #: ../pidgin/gtkprefs.c:995
16503 #, fuzzy
16504 msgid "Show _formatting on incoming messages"
16505 msgstr "Show _formatting toolbar"
16506
16507 #: ../pidgin/gtkprefs.c:997
16508 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed"
16509 msgstr ""
16510
16511 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1000
16512 #, fuzzy
16513 msgid "Show _detailed information"
16514 msgstr "Profile Information"
16515
16516 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1002
16517 msgid "Enable buddy ic_on animation"
16518 msgstr "Enable buddy ic_on animation"
16519
16520 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1009
16521 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
16522 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them"
16523
16524 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1012
16525 #, fuzzy
16526 msgid "Highlight _misspelled words"
16527 msgstr "_Highlight misspelled words"
16528
16529 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1016
16530 msgid "Use smooth-scrolling"
16531 msgstr ""
16532
16533 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1019
16534 #, fuzzy
16535 msgid "F_lash window when IMs are received"
16536 msgstr "_Flash Window when messages are received"
16537
16538 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1021
16539 #, fuzzy
16540 msgid "Minimi_ze new conversation windows"
16541 msgstr "IM Conversation Windows"
16542
16543 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1025
16544 #, fuzzy
16545 msgid "Font"
16546 msgstr "Font Face"
16547
16548 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1027
16549 msgid "Use document font from _theme"
16550 msgstr ""
16551
16552 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1029
16553 msgid "Use font from _theme"
16554 msgstr ""
16555
16556 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1031
16557 #, fuzzy
16558 msgid "Conversation _font:"
16559 msgstr "Conversations"
16560
16561 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1045
16562 msgid "Default Formatting"
16563 msgstr "Default Formatting"
16564
16565 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1064
16566 #, fuzzy
16567 msgid ""
16568 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
16569 "that support formatting."
16570 msgstr ""
16571 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
16572 "that support formatting. :)"
16573
16574 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1130
16575 #, fuzzy
16576 msgid "ST_UN server:"
16577 msgstr "_Server:"
16578
16579 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1142
16580 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
16581 msgstr ""
16582
16583 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1146
16584 #, fuzzy
16585 msgid "_Autodetect IP address"
16586 msgstr "_Autodetect IP Address"
16587
16588 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1155
16589 msgid "Public _IP:"
16590 msgstr "Public _IP:"
16591
16592 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1184
16593 msgid "Ports"
16594 msgstr "Ports"
16595
16596 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1187
16597 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
16598 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
16599
16600 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1190
16601 #, fuzzy
16602 msgid "_Start port:"
16603 msgstr "_Start Port:"
16604
16605 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1197
16606 #, fuzzy
16607 msgid "_End port:"
16608 msgstr "_End Port:"
16609
16610 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1205
16611 msgid "Proxy Server"
16612 msgstr "Proxy Server"
16613
16614 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1209
16615 msgid "No proxy"
16616 msgstr "No proxy"
16617
16618 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1265
16619 msgid "_User:"
16620 msgstr "_User:"
16621
16622 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1330
16623 msgid "Seamonkey"
16624 msgstr ""
16625
16626 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1331
16627 msgid "Opera"
16628 msgstr "Opera"
16629
16630 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1332
16631 msgid "Netscape"
16632 msgstr "Netscape"
16633
16634 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1333
16635 msgid "Mozilla"
16636 msgstr "Mozilla"
16637
16638 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1334
16639 msgid "Konqueror"
16640 msgstr "Konqueror"
16641
16642 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1335
16643 #, fuzzy
16644 msgid "GNOME Default"
16645 msgstr "Gnome Default"
16646
16647 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1336
16648 msgid "Galeon"
16649 msgstr "Galeon"
16650
16651 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1337
16652 msgid "Firefox"
16653 msgstr "Firefox"
16654
16655 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1338
16656 msgid "Firebird"
16657 msgstr "Firebird"
16658
16659 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1339
16660 msgid "Epiphany"
16661 msgstr "Epiphany"
16662
16663 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1348
16664 msgid "Manual"
16665 msgstr "Manual"
16666
16667 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1401
16668 msgid "Browser Selection"
16669 msgstr "Browser Selection"
16670
16671 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1405
16672 msgid "_Browser:"
16673 msgstr "_Browser:"
16674
16675 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1413
16676 msgid "_Open link in:"
16677 msgstr "_Open link in:"
16678
16679 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1415
16680 msgid "Browser default"
16681 msgstr "Browser default"
16682
16683 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1416
16684 msgid "Existing window"
16685 msgstr "Existing window"
16686
16687 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1418
16688 msgid "New tab"
16689 msgstr "New tab"
16690
16691 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1432
16692 #, c-format
16693 msgid ""
16694 "_Manual:\n"
16695 "(%s for URL)"
16696 msgstr ""
16697 "_Manual:\n"
16698 "(%s for URL)"
16699
16700 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1472
16701 #, fuzzy
16702 msgid "Log _format:"
16703 msgstr "Log _Format:"
16704
16705 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1477
16706 #, fuzzy
16707 msgid "Log all _instant messages"
16708 msgstr "_Log all instant messages"
16709
16710 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1479
16711 msgid "Log all c_hats"
16712 msgstr "Log all c_hats"
16713
16714 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1481
16715 msgid "Log all _status changes to system log"
16716 msgstr ""
16717
16718 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1627
16719 msgid "Sound Selection"
16720 msgstr "Sound Selection"
16721
16722 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1637
16723 #, fuzzy
16724 msgid "Quietest"
16725 msgstr "Quit"
16726
16727 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1639
16728 #, fuzzy
16729 msgid "Quieter"
16730 msgstr "Quit"
16731
16732 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1641
16733 #, fuzzy
16734 msgid "Quiet"
16735 msgstr "Quit"
16736
16737 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1645
16738 #, fuzzy
16739 msgid "Loud"
16740 msgstr "Load"
16741
16742 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1647
16743 #, fuzzy
16744 msgid "Louder"
16745 msgstr "hour"
16746
16747 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1649
16748 #, fuzzy
16749 msgid "Loudest"
16750 msgstr "Sounds"
16751
16752 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1715
16753 msgid "_Method:"
16754 msgstr "_Method:"
16755
16756 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1717
16757 msgid "Console beep"
16758 msgstr "Console beep"
16759
16760 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1724
16761 #, fuzzy
16762 msgid "No sounds"
16763 msgstr "Sounds"
16764
16765 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1732
16766 #, c-format
16767 msgid ""
16768 "Sound c_ommand:\n"
16769 "(%s for filename)"
16770 msgstr ""
16771 "Sound c_ommand:\n"
16772 "(%s for filename)"
16773
16774 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1759
16775 msgid "Sounds when conversation has _focus"
16776 msgstr "Sounds when conversation has _focus"
16777
16778 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1761
16779 #, fuzzy
16780 msgid "Enable sounds:"
16781 msgstr "Failed"
16782
16783 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1772
16784 msgid "Volume:"
16785 msgstr ""
16786
16787 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1852
16788 msgid "Play"
16789 msgstr "Play"
16790
16791 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1929
16792 #, fuzzy
16793 msgid "_Report idle time:"
16794 msgstr "Show idle _times"
16795
16796 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1934
16797 msgid "Based on keyboard or mouse use"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1943
16801 msgid "_Auto-reply:"
16802 msgstr "_Auto-reply:"
16803
16804 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1947
16805 #, fuzzy
16806 msgid "When both away and idle"
16807 msgstr "When away and idle"
16808
16809 #. Auto-away stuff
16810 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1953
16811 msgid "Auto-away"
16812 msgstr "Auto-away"
16813
16814 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1955
16815 #, fuzzy
16816 msgid "Change status when _idle"
16817 msgstr "Set away _when idle"
16818
16819 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1959
16820 #, fuzzy
16821 msgid "_Minutes before becoming idle:"
16822 msgstr "_Minutes before setting away:"
16823
16824 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1967
16825 #, fuzzy
16826 msgid "Change _status to:"
16827 msgstr "Change Address To:"
16828
16829 #. Signon status stuff
16830 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1988
16831 msgid "Status at Startup"
16832 msgstr ""
16833
16834 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1990
16835 msgid "Use status from last _exit at startup"
16836 msgstr ""
16837
16838 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1996
16839 msgid "Status to a_pply at startup:"
16840 msgstr ""
16841
16842 #: ../pidgin/gtkprefs.c:2034
16843 msgid "Interface"
16844 msgstr "Interface"
16845
16846 #: ../pidgin/gtkprefs.c:2036
16847 msgid "Smiley Themes"
16848 msgstr "Smiley Themes"
16849
16850 #: ../pidgin/gtkprefs.c:2043
16851 msgid "Browser"
16852 msgstr "Browser"
16853
16854 #: ../pidgin/gtkprefs.c:2047
16855 #, fuzzy
16856 msgid "Status / Idle"
16857 msgstr "Away / Idle"
16858
16859 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:80
16860 msgid "Allow all users to contact me"
16861 msgstr "Allow all users to contact me"
16862
16863 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:81
16864 msgid "Allow only the users on my buddy list"
16865 msgstr "Allow only the users on my buddy list"
16866
16867 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:82
16868 msgid "Allow only the users below"
16869 msgstr "Allow only the users below"
16870
16871 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:83
16872 msgid "Block all users"
16873 msgstr "Block all users"
16874
16875 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:84
16876 msgid "Block only the users below"
16877 msgstr "Block only the users below"
16878
16879 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:370
16880 msgid "Privacy"
16881 msgstr "Privacy"
16882
16883 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:382
16884 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
16885 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately."
16886
16887 #. "Set privacy for:" label
16888 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:394
16889 msgid "Set privacy for:"
16890 msgstr "Set privacy for:"
16891
16892 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574
16893 msgid "Permit User"
16894 msgstr "Permit User"
16895
16896 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:558
16897 msgid "Type a user you permit to contact you."
16898 msgstr "Type a user you permit to contact you."
16899
16900 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:559
16901 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
16902 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
16903
16904 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578
16905 #, fuzzy
16906 msgid "_Permit"
16907 msgstr "Permit"
16908
16909 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:568
16910 #, c-format
16911 msgid "Allow %s to contact you?"
16912 msgstr "Allow %s to contact you?"
16913
16914 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:570
16915 #, c-format
16916 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
16917 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
16918
16919 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613
16920 msgid "Block User"
16921 msgstr "Block User"
16922
16923 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:600
16924 msgid "Type a user to block."
16925 msgstr "Type a user to block."
16926
16927 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:601
16928 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
16929 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block."
16930
16931 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:609
16932 #, c-format
16933 msgid "Block %s?"
16934 msgstr "Block %s?"
16935
16936 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:611
16937 #, c-format
16938 msgid "Are you sure you want to block %s?"
16939 msgstr "Are you sure you want to block %s?"
16940
16941 #: ../pidgin/gtkrequest.c:272
16942 msgid "Apply"
16943 msgstr "Apply"
16944
16945 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1507
16946 msgid "That file already exists"
16947 msgstr "That file already exists"
16948
16949 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1508
16950 msgid "Would you like to overwrite it?"
16951 msgstr "Would you like to overwrite it?"
16952
16953 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1511
16954 msgid "Overwrite"
16955 msgstr ""
16956
16957 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1512
16958 msgid "Choose New Name"
16959 msgstr ""
16960
16961 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664
16962 #, fuzzy
16963 msgid "Select Folder..."
16964 msgstr "Select Text Colour"
16965
16966 #. Create the window.
16967 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:375
16968 msgid "Room List"
16969 msgstr "Room List"
16970
16971 #. list button
16972 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:443
16973 msgid "_Get List"
16974 msgstr "_Get List"
16975
16976 #. add button
16977 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:451
16978 #, fuzzy
16979 msgid "_Add Chat"
16980 msgstr "Add Chat"
16981
16982 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337
16983 #, fuzzy
16984 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
16985 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
16986
16987 #. Use button
16988 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266
16989 #, fuzzy
16990 msgid "_Use"
16991 msgstr "_Use"
16992
16993 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780
16994 msgid "Title already in use. You must choose a unique title."
16995 msgstr ""
16996
16997 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970
16998 #, fuzzy
16999 msgid "Different"
17000 msgstr "Department"
17001
17002 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159
17003 #, fuzzy
17004 msgid "_Title:"
17005 msgstr "Title"
17006
17007 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497
17008 #, fuzzy
17009 msgid "_Status:"
17010 msgstr "Status:"
17011
17012 #. Different status message expander
17013 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210
17014 msgid "Use a _different status for some accounts"
17015 msgstr ""
17016
17017 #. Save & Use button
17018 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274
17019 msgid "Sa_ve & Use"
17020 msgstr "Sa_ve & Use"
17021
17022 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480
17023 #, fuzzy, c-format
17024 msgid "Status for %s"
17025 msgstr "Status: %s"
17026
17027 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664
17028 #, fuzzy
17029 msgid "Waiting for network connection"
17030 msgstr "Waiting for transfer to begin"
17031
17032 #: ../pidgin/gtkutils.c:632
17033 msgid "Google Talk"
17034 msgstr ""
17035
17036 #: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422
17037 #, fuzzy, c-format
17038 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
17039 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
17040
17041 #: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424
17042 #, fuzzy
17043 msgid "Failed to load image"
17044 msgstr "Failed to store image: %s\n"
17045
17046 #: ../pidgin/gtkutils.c:1498
17047 #, fuzzy, c-format
17048 msgid "Cannot send folder %s."
17049 msgstr "Cannot send file"
17050
17051 #: ../pidgin/gtkutils.c:1499
17052 #, c-format
17053 msgid ""
17054 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
17055 "individually."
17056 msgstr ""
17057
17058 #: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543
17059 #: ../pidgin/gtkutils.c:1550
17060 #, fuzzy
17061 msgid "You have dragged an image"
17062 msgstr "You have entered an invalid username"
17063
17064 #: ../pidgin/gtkutils.c:1532
17065 msgid ""
17066 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
17067 "use it as the buddy icon for this user."
17068 msgstr ""
17069
17070 #: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558
17071 #, fuzzy
17072 msgid "Set as buddy icon"
17073 msgstr "Show buddy _icons"
17074
17075 #: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559
17076 #, fuzzy
17077 msgid "Send image file"
17078 msgstr "Send message"
17079
17080 #: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559
17081 #, fuzzy
17082 msgid "Insert in message"
17083 msgstr "Insert image"
17084
17085 #: ../pidgin/gtkutils.c:1544
17086 #, fuzzy
17087 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
17088 msgstr "Would you like to join the conversation?"
17089
17090 #: ../pidgin/gtkutils.c:1551
17091 #, fuzzy
17092 msgid ""
17093 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
17094 "this user."
17095 msgstr "Would you like to join the conversation?"
17096
17097 #: ../pidgin/gtkutils.c:1552
17098 msgid ""
17099 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
17100 "this user"
17101 msgstr ""
17102
17103 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like
17104 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
17105 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
17106 #. * Probably not. I'll just give an error and return.
17107 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
17108 #: ../pidgin/gtkutils.c:1610
17109 #, fuzzy
17110 msgid "Cannot send launcher"
17111 msgstr "Cannot send file"
17112
17113 #: ../pidgin/gtkutils.c:1610
17114 msgid ""
17115 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
17116 "launcher points to instead of this launcher itself."
17117 msgstr ""
17118
17119 #: ../pidgin/gtkutils.c:2345
17120 #, c-format
17121 msgid ""
17122 "<b>File:</b> %s\n"
17123 "<b>File size:</b> %s\n"
17124 "<b>Image size:</b> %dx%d"
17125 msgstr ""
17126 "<b>File:</b> %s\n"
17127 "<b>File size:</b> %s\n"
17128 "<b>Image size:</b> %dx%d"
17129
17130 #: ../pidgin/gtkutils.c:2641
17131 #, c-format
17132 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n"
17133 msgstr ""
17134
17135 #: ../pidgin/gtkutils.c:2643
17136 #, fuzzy
17137 msgid "Icon Error"
17138 msgstr "Unknown Error"
17139
17140 #: ../pidgin/gtkutils.c:2644
17141 #, fuzzy
17142 msgid "Could not set icon"
17143 msgstr "Could not send"
17144
17145 #: ../pidgin/gtkutils.c:2744
17146 #, fuzzy, c-format
17147 msgid "Failed to open file '%s': %s"
17148 msgstr "Failed to store image: %s\n"
17149
17150 #: ../pidgin/gtkutils.c:2793
17151 #, c-format
17152 msgid ""
17153 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
17154 msgstr ""
17155
17156 #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773
17157 #, fuzzy
17158 msgid "Save File"
17159 msgstr "Save File..."
17160
17161 #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861
17162 #, fuzzy
17163 msgid "Select color"
17164 msgstr "Select Text Colour"
17165
17166 #: ../pidgin/pidginstock.c:87
17167 msgid "_Alias"
17168 msgstr "_Alias"
17169
17170 #: ../pidgin/pidginstock.c:89
17171 #, fuzzy
17172 msgid "Close _tabs"
17173 msgstr "Close"
17174
17175 #: ../pidgin/pidginstock.c:91
17176 #, fuzzy
17177 msgid "_Get Info"
17178 msgstr "Get Info"
17179
17180 #: ../pidgin/pidginstock.c:92
17181 msgid "_Invite"
17182 msgstr "_Invite"
17183
17184 #: ../pidgin/pidginstock.c:93
17185 msgid "_Modify"
17186 msgstr "_Modify"
17187
17188 #: ../pidgin/pidginstock.c:94
17189 msgid "_Open Mail"
17190 msgstr "_Open Mail"
17191
17192 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2
17193 msgid "Pidgin smileys"
17194 msgstr ""
17195
17196 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1
17197 msgid "Penguin Pimps"
17198 msgstr ""
17199
17200 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2
17201 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
17202 msgstr ""
17203
17204 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3
17205 #, fuzzy
17206 msgid "none"
17207 msgstr "Anyone"
17208
17209 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450
17210 #, fuzzy
17211 msgid "Display Statistics"
17212 msgstr "Display timeout notices"
17213
17214 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465
17215 #, fuzzy
17216 msgid "Response Probability:"
17217 msgstr "Responses lost"
17218
17219 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811
17220 #, fuzzy
17221 msgid "Statistics Configuration"
17222 msgstr "Tray Icon Configuration"
17223
17224 #. msg_difference spinner
17225 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814
17226 msgid "Maximum response timeout:"
17227 msgstr ""
17228
17229 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824
17230 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150
17231 #, fuzzy
17232 msgid "minutes"
17233 msgstr "minutes."
17234
17235 #. last_seen spinner
17236 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821
17237 msgid "Maximum last-seen difference:"
17238 msgstr ""
17239
17240 #. threshold spinner
17241 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828
17242 msgid "Threshold:"
17243 msgstr ""
17244
17245 #. *< type
17246 #. *< ui_requirement
17247 #. *< flags
17248 #. *< dependencies
17249 #. *< priority
17250 #. *< id
17251 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936
17252 msgid "Contact Availability Prediction"
17253 msgstr ""
17254
17255 #. *< name
17256 #. *< version
17257 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938
17258 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
17259 msgstr ""
17260
17261 #. * summary
17262 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939
17263 msgid ""
17264 "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
17265 "information about buddies in a users contact list."
17266 msgstr ""
17267
17268 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61
17269 #, fuzzy
17270 msgid "Buddy is idle"
17271 msgstr "Buddy is idle:"
17272
17273 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62
17274 #, fuzzy
17275 msgid "Buddy is away"
17276 msgstr "Buddy is away:"
17277
17278 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63
17279 #, fuzzy
17280 msgid "Buddy is \"extended\" away"
17281 msgstr "Buddy is away:"
17282
17283 #. Not used yet.
17284 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66
17285 #, fuzzy
17286 msgid "Buddy is mobile"
17287 msgstr "Buddy is idle:"
17288
17289 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68
17290 #, fuzzy
17291 msgid "Buddy is offline"
17292 msgstr "Buddy is offline:"
17293
17294 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90
17295 msgid "Point values to use when..."
17296 msgstr "Point values to use when..."
17297
17298 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118
17299 msgid ""
17300 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
17301 "in the contact.\n"
17302 msgstr ""
17303
17304 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125
17305 msgid "Use last buddy when scores are equal"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130
17309 #, fuzzy
17310 msgid "Point values to use for account..."
17311 msgstr "Point values to use for Account..."
17312
17313 #. *< type
17314 #. *< ui_requirement
17315 #. *< flags
17316 #. *< dependencies
17317 #. *< priority
17318 #. *< id
17319 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187
17320 msgid "Contact Priority"
17321 msgstr "Contact Priority"
17322
17323 #. *< name
17324 #. *< version
17325 #. *< summary
17326 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190
17327 msgid ""
17328 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
17329 msgstr ""
17330 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
17331
17332 #. *< description
17333 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192
17334 msgid ""
17335 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
17336 "in contact priority computations."
17337 msgstr ""
17338 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
17339 "in contact priority computations."
17340
17341 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23
17342 #, fuzzy
17343 msgid "Conversation Colors"
17344 msgstr "/Conversation/_Close"
17345
17346 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26
17347 #, fuzzy
17348 msgid "Customize colors in the conversation window"
17349 msgstr "IM Conversation Windows"
17350
17351 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82
17352 #, fuzzy
17353 msgid "Error Messages"
17354 msgstr "Error Message Suppression"
17355
17356 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83
17357 #, fuzzy
17358 msgid "Highlighted Messages"
17359 msgstr "Send Message"
17360
17361 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84
17362 #, fuzzy
17363 msgid "System Messages"
17364 msgstr "Send Message"
17365
17366 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85
17367 #, fuzzy
17368 msgid "Sent Messages"
17369 msgstr "Send Message"
17370
17371 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86
17372 #, fuzzy
17373 msgid "Received Messages"
17374 msgstr "Send Message"
17375
17376 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:245
17377 #, fuzzy, c-format
17378 msgid "Select Color for %s"
17379 msgstr "Select Text Colour"
17380
17381 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310
17382 #, fuzzy
17383 msgid "Ignore incoming format"
17384 msgstr "Ignore c_olours"
17385
17386 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311
17387 #, fuzzy
17388 msgid "Apply in Chats"
17389 msgstr "Alias Chat"
17390
17391 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312
17392 msgid "Apply in IMs"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80
17396 msgid "By conversation count"
17397 msgstr "By conversation count"
17398
17399 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101
17400 msgid "Conversation Placement"
17401 msgstr "Conversation Placement"
17402
17403 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
17404 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105
17405 msgid ""
17406 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
17407 "conversation count\"."
17408 msgstr ""
17409
17410 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111
17411 msgid "Number of conversations per window"
17412 msgstr "Number of conversations per window"
17413
17414 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117
17415 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
17416 msgstr "Separate IM and Chat windows when placing by number"
17417
17418 #. *< type
17419 #. *< ui_requirement
17420 #. *< flags
17421 #. *< dependencies
17422 #. *< priority
17423 #. *< id
17424 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146
17425 msgid "ExtPlacement"
17426 msgstr "ExtPlacement"
17427
17428 #. *< name
17429 #. *< version
17430 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148
17431 msgid "Extra conversation placement options."
17432 msgstr "Extra conversation placement options."
17433
17434 #. *< summary
17435 #. * description
17436 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150
17437 msgid ""
17438 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
17439 "and Chats"
17440 msgstr ""
17441 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
17442 "and Chats"
17443
17444 #. Configuration frame
17445 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235
17446 msgid "Mouse Gestures Configuration"
17447 msgstr "Mouse Gestures Configuration"
17448
17449 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242
17450 msgid "Middle mouse button"
17451 msgstr "Middle mouse button"
17452
17453 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247
17454 msgid "Right mouse button"
17455 msgstr "Right mouse button"
17456
17457 #. "Visual gesture display" checkbox
17458 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259
17459 msgid "_Visual gesture display"
17460 msgstr "_Visual gesture display"
17461
17462 #. *< type
17463 #. *< ui_requirement
17464 #. *< flags
17465 #. *< dependencies
17466 #. *< priority
17467 #. *< id
17468 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295
17469 msgid "Mouse Gestures"
17470 msgstr "Mouse Gestures"
17471
17472 #. *< name
17473 #. *< version
17474 #. * summary
17475 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298
17476 msgid "Provides support for mouse gestures"
17477 msgstr "Provides support for mouse gestures"
17478
17479 #. * description
17480 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300
17481 msgid ""
17482 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
17483 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
17484 "\n"
17485 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
17486 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
17487 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
17488 msgstr ""
17489 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
17490 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
17491 "\n"
17492 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
17493 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
17494 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
17495
17496 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
17497 msgid "Instant Messaging"
17498 msgstr "Instant Messaging"
17499
17500 #. Add the label.
17501 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457
17502 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
17503 msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person."
17504
17505 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551
17506 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301
17507 msgid "Group:"
17508 msgstr "Group:"
17509
17510 #. "New Person" button
17511 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576
17512 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467
17513 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248
17514 msgid "New Person"
17515 msgstr "New Person"
17516
17517 #. "Select Buddy" button
17518 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593
17519 msgid "Select Buddy"
17520 msgstr "Select Buddy"
17521
17522 #. Add the label.
17523 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343
17524 msgid ""
17525 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
17526 "person."
17527 msgstr ""
17528 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
17529 "person."
17530
17531 #. Add the expander
17532 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431
17533 #, fuzzy
17534 msgid "User _details"
17535 msgstr "Hide user details"
17536
17537 #. "Associate Buddy" button
17538 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484
17539 msgid "_Associate Buddy"
17540 msgstr "_Associate Buddy"
17541
17542 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240
17543 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246
17544 #, fuzzy
17545 msgid "Unable to send e-mail"
17546 msgstr "Unable to send message."
17547
17548 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241
17549 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
17550 msgstr ""
17551
17552 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247
17553 msgid "An e-mail address was not found for this buddy."
17554 msgstr ""
17555
17556 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273
17557 msgid "Add to Address Book"
17558 msgstr "Add to Address Book"
17559
17560 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285
17561 #, fuzzy
17562 msgid "Send E-Mail"
17563 msgstr "E-Mail"
17564
17565 #. Configuration frame
17566 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412
17567 msgid "Evolution Integration Configuration"
17568 msgstr "Evolution Integration Configuration"
17569
17570 #. Label
17571 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415
17572 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
17573 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
17574
17575 #. *< type
17576 #. *< ui_requirement
17577 #. *< flags
17578 #. *< dependencies
17579 #. *< priority
17580 #. *< id
17581 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527
17582 msgid "Evolution Integration"
17583 msgstr "Evolution Integration"
17584
17585 #. *< name
17586 #. *< version
17587 #. * summary
17588 #. * description
17589 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530
17590 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532
17591 #, fuzzy
17592 msgid "Provides integration with Evolution."
17593 msgstr "Provides integration with Ximian Evolution."
17594
17595 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262
17596 msgid "Please enter the person's information below."
17597 msgstr "Please enter the person's information below."
17598
17599 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266
17600 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
17601 msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below."
17602
17603 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286
17604 msgid "Account type:"
17605 msgstr "Account type:"
17606
17607 #. Optional Information section
17608 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309
17609 msgid "Optional information:"
17610 msgstr "Optional information:"
17611
17612 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344
17613 msgid "First name:"
17614 msgstr "First name:"
17615
17616 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356
17617 msgid "Last name:"
17618 msgstr "Last name:"
17619
17620 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376
17621 msgid "E-mail:"
17622 msgstr "E-mail:"
17623
17624 #. *< type
17625 #. *< ui_requirement
17626 #. *< flags
17627 #. *< dependencies
17628 #. *< priority
17629 #. *< id
17630 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160
17631 msgid "GTK Signals Test"
17632 msgstr "GTK Signals Test"
17633
17634 #. *< name
17635 #. *< version
17636 #. * summary
17637 #. * description
17638 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163
17639 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165
17640 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
17641 msgstr "Test to see that all ui signals are working properly."
17642
17643 #: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:36
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid ""
17646 "\n"
17647 "<b>Buddy Note</b>: %s"
17648 msgstr ""
17649 "\n"
17650 "<b>Idle:</b>"
17651
17652 #: ../pidgin/plugins/history.c:192
17653 msgid "History"
17654 msgstr "History"
17655
17656 #. *< type
17657 #. *< ui_requirement
17658 #. *< flags
17659 #. *< dependencies
17660 #. *< priority
17661 #. *< id
17662 #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82
17663 msgid "Iconify on Away"
17664 msgstr "Iconify on Away"
17665
17666 #. *< name
17667 #. *< version
17668 #. * summary
17669 #. * description
17670 #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87
17671 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
17672 msgstr "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
17673
17674 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160
17675 msgid "Mail Checker"
17676 msgstr "Mail Checker"
17677
17678 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162
17679 msgid "Checks for new local mail."
17680 msgstr "Checks for new local mail."
17681
17682 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163
17683 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
17684 msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
17685
17686 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:23
17687 #, fuzzy
17688 msgid "Markerline"
17689 msgstr "Underline"
17690
17691 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26
17692 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
17693 msgstr ""
17694
17695 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:246
17696 msgid "Draw Markerline in "
17697 msgstr ""
17698
17699 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682
17700 msgid "_IM windows"
17701 msgstr "_IM windows"
17702
17703 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689
17704 msgid "C_hat windows"
17705 msgstr "C_hat windows"
17706
17707 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
17708 msgid ""
17709 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
17710 "accept."
17711 msgstr ""
17712
17713 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
17714 msgid "Music messaging session confirmed."
17715 msgstr ""
17716
17717 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430
17718 #, fuzzy
17719 msgid "Music Messaging"
17720 msgstr "Instant Messaging"
17721
17722 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431
17723 msgid "There was a conflict in running the command:"
17724 msgstr ""
17725
17726 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539
17727 #, fuzzy
17728 msgid "Error Running Editor"
17729 msgstr "Error joining chat %s"
17730
17731 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540
17732 #, fuzzy
17733 msgid "The following error has occurred:"
17734 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
17735
17736 #. Configuration frame
17737 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639
17738 #, fuzzy
17739 msgid "Music Messaging Configuration"
17740 msgstr "Mouse Gestures Configuration"
17741
17742 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643
17743 msgid "Score Editor Path"
17744 msgstr ""
17745
17746 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644
17747 msgid "_Apply"
17748 msgstr "_Apply"
17749
17750 #. *< type
17751 #. *< ui_requirement
17752 #. *< flags
17753 #. *< dependencies
17754 #. *< priority
17755 #. *< id
17756 #. *< name
17757 #. *< version
17758 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685
17759 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
17760 msgstr ""
17761
17762 #. * summary
17763 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687
17764 msgid ""
17765 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
17766 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
17767 msgstr ""
17768
17769 #. ---------- "Notify For" ----------
17770 #: ../pidgin/plugins/notify.c:678
17771 msgid "Notify For"
17772 msgstr "Notify For"
17773
17774 #: ../pidgin/plugins/notify.c:697
17775 msgid "\t_Only when someone says your screen name"
17776 msgstr ""
17777
17778 #: ../pidgin/plugins/notify.c:707
17779 msgid "_Focused windows"
17780 msgstr "_Focused windows"
17781
17782 #. ---------- "Notification Methods" ----------
17783 #: ../pidgin/plugins/notify.c:715
17784 msgid "Notification Methods"
17785 msgstr "Notification Methods"
17786
17787 #: ../pidgin/plugins/notify.c:722
17788 msgid "Prepend _string into window title:"
17789 msgstr "Prepend _string into window title:"
17790
17791 #. Count method button
17792 #: ../pidgin/plugins/notify.c:741
17793 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
17794 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
17795
17796 #. Count xprop method button
17797 #: ../pidgin/plugins/notify.c:750
17798 #, fuzzy
17799 msgid "Insert count of new message into _X property"
17800 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
17801
17802 #. Urgent method button
17803 #: ../pidgin/plugins/notify.c:758
17804 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
17805 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint"
17806
17807 #. Raise window method button
17808 #: ../pidgin/plugins/notify.c:767
17809 #, fuzzy
17810 msgid "R_aise conversation window"
17811 msgstr "IM Conversation Windows"
17812
17813 #. ---------- "Notification Removals" ----------
17814 #: ../pidgin/plugins/notify.c:775
17815 msgid "Notification Removal"
17816 msgstr "Notification Removal"
17817
17818 #. Remove on focus button
17819 #: ../pidgin/plugins/notify.c:780
17820 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
17821 msgstr "Remove when conversation window _gains focus"
17822
17823 #. Remove on click button
17824 #: ../pidgin/plugins/notify.c:787
17825 msgid "Remove when conversation window _receives click"
17826 msgstr "Remove when conversation window _receives click"
17827
17828 #. Remove on type button
17829 #: ../pidgin/plugins/notify.c:795
17830 msgid "Remove when _typing in conversation window"
17831 msgstr "Remove when _typing in conversation window"
17832
17833 #. Remove on message send button
17834 #: ../pidgin/plugins/notify.c:803
17835 msgid "Remove when a _message gets sent"
17836 msgstr "Remove when a _message gets sent"
17837
17838 #. Remove on conversation switch button
17839 #: ../pidgin/plugins/notify.c:812
17840 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
17841 msgstr "Remove on switch to conversation ta_b"
17842
17843 #. *< type
17844 #. *< ui_requirement
17845 #. *< flags
17846 #. *< dependencies
17847 #. *< priority
17848 #. *< id
17849 #: ../pidgin/plugins/notify.c:907
17850 msgid "Message Notification"
17851 msgstr "Message Notification"
17852
17853 #. *< name
17854 #. *< version
17855 #. * summary
17856 #. * description
17857 #: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912
17858 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
17859 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
17860
17861 #. *< type
17862 #. *< ui_requirement
17863 #. *< flags
17864 #. *< dependencies
17865 #. *< priority
17866 #. *< id
17867 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91
17868 #, fuzzy
17869 msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
17870 msgstr "Gaim Demonstration Plugin"
17871
17872 #. *< name
17873 #. *< version
17874 #. * summary
17875 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94
17876 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
17877 msgstr "An example plugin that does stuff - see the description."
17878
17879 #. * description
17880 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96
17881 msgid ""
17882 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
17883 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
17884 "- It reverses all incoming text\n"
17885 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
17886 msgstr ""
17887 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
17888 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
17889 "- It reverses all incoming text\n"
17890 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
17891
17892 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41
17893 msgid "Cursor Color"
17894 msgstr ""
17895
17896 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42
17897 msgid "Secondary Cursor Color"
17898 msgstr ""
17899
17900 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43
17901 #, fuzzy
17902 msgid "Hyperlink Color"
17903 msgstr "Hyperlink colour"
17904
17905 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54
17906 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:69
17910 #, fuzzy
17911 msgid "Conversation Entry"
17912 msgstr "Conversations"
17913
17914 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:70
17915 #, fuzzy
17916 msgid "Request Dialog"
17917 msgstr "Request ambiguous"
17918
17919 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:71
17920 #, fuzzy
17921 msgid "Notify Dialog"
17922 msgstr "Notify For"
17923
17924 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:247
17925 #, fuzzy
17926 msgid "Select Color"
17927 msgstr "Select Text Colour"
17928
17929 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:294
17930 #, fuzzy
17931 msgid "Select Interface Font"
17932 msgstr "Select Font"
17933
17934 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:297
17935 #, fuzzy, c-format
17936 msgid "Select Font for %s"
17937 msgstr "Select Font"
17938
17939 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:365
17940 #, fuzzy
17941 msgid "GTK+ Interface Font"
17942 msgstr "Interface Options"
17943
17944 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:385
17945 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
17946 msgstr ""
17947
17948 #.
17949 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) {
17950 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE);
17951 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0);
17952 #.
17953 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]),
17954 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox);
17955 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check);
17956 #.
17957 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox);
17958 #. *
17959 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]);
17960 #. *
17961 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i],
17962 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i]));
17963 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled",
17964 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive),
17965 #. widget_bool_widgets[i]);
17966 #. }
17967 #.
17968 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:422
17969 #, fuzzy
17970 msgid "Interface colors"
17971 msgstr "Ignore c_olours"
17972
17973 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:446
17974 msgid "Widget Sizes"
17975 msgstr ""
17976
17977 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:467
17978 #, fuzzy
17979 msgid "Fonts"
17980 msgstr "Accounts"
17981
17982 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:491
17983 #, fuzzy
17984 msgid "Gtkrc File Tools"
17985 msgstr "Gaim File Control"
17986
17987 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:496
17988 #, c-format
17989 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
17990 msgstr ""
17991
17992 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:505
17993 msgid "Re-read gtkrc files"
17994 msgstr ""
17995
17996 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:538
17997 #, fuzzy
17998 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
17999 msgstr "Gaim File Control"
18000
18001 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:540 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:541
18002 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
18003 msgstr ""
18004
18005 #: ../pidgin/plugins/raw.c:175
18006 msgid "Raw"
18007 msgstr "Raw"
18008
18009 #: ../pidgin/plugins/raw.c:177
18010 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
18011 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols."
18012
18013 #: ../pidgin/plugins/raw.c:178
18014 msgid ""
18015 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
18016 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
18017 msgstr ""
18018 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
18019 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
18020
18021 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:71
18022 #, fuzzy, c-format
18023 msgid ""
18024 "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it "
18025 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
18026 msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
18027
18028 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:79
18029 #, fuzzy, c-format
18030 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
18031 msgstr ""
18032 "<b>ChangeLog:</b>\n"
18033 "%s<br><br>"
18034
18035 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85
18036 msgid "New Version Available"
18037 msgstr "New Version Available"
18038
18039 #. *< type
18040 #. *< ui_requirement
18041 #. *< flags
18042 #. *< dependencies
18043 #. *< priority
18044 #. *< id
18045 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:143
18046 msgid "Release Notification"
18047 msgstr "Release Notification"
18048
18049 #. *< name
18050 #. *< version
18051 #. * summary
18052 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:146
18053 msgid "Checks periodically for new releases."
18054 msgstr "Checks periodically for new releases."
18055
18056 #. * description
18057 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:148
18058 msgid ""
18059 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
18060 "ChangeLog."
18061 msgstr ""
18062 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
18063 "ChangeLog."
18064
18065 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962
18066 msgid "Duplicate Correction"
18067 msgstr ""
18068
18069 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963
18070 msgid "The specified word already exists in the correction list."
18071 msgstr ""
18072
18073 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177
18074 msgid "Text Replacements"
18075 msgstr "Text Replacements"
18076
18077 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200
18078 msgid "You type"
18079 msgstr "You type"
18080
18081 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214
18082 msgid "You send"
18083 msgstr "You send"
18084
18085 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228
18086 msgid "Whole words only"
18087 msgstr ""
18088
18089 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240
18090 msgid "Case sensitive"
18091 msgstr ""
18092
18093 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266
18094 msgid "Add a new text replacement"
18095 msgstr "Add a new text replacement"
18096
18097 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282
18098 msgid "You _type:"
18099 msgstr "You _type:"
18100
18101 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299
18102 msgid "You _send:"
18103 msgstr "You _send:"
18104
18105 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
18106 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311
18107 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
18108 msgstr ""
18109
18110 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313
18111 msgid "Only replace _whole words"
18112 msgstr ""
18113
18114 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338
18115 #, fuzzy
18116 msgid "General Text Replacement Options"
18117 msgstr "Text Replacements"
18118
18119 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339
18120 msgid "Enable replacement of last word on send"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370
18124 msgid "Text replacement"
18125 msgstr "Text replacement"
18126
18127 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373
18128 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
18129 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
18130
18131 #. *< type
18132 #. *< ui_requirement
18133 #. *< flags
18134 #. *< dependencies
18135 #. *< priority
18136 #. *< id
18137 #: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354
18138 msgid "Buddy Ticker"
18139 msgstr "Buddy Ticker"
18140
18141 #. *< name
18142 #. *< version
18143 #. * summary
18144 #. * description
18145 #: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359
18146 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
18147 msgstr "A horizontal scrolling version of the buddy list."
18148
18149 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137
18150 #, fuzzy
18151 msgid "Display Timestamps Every"
18152 msgstr "iChat Timestamp"
18153
18154 #. *< type
18155 #. *< ui_requirement
18156 #. *< flags
18157 #. *< dependencies
18158 #. *< priority
18159 #. *< id
18160 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202
18161 msgid "Timestamp"
18162 msgstr "Timestamp"
18163
18164 #. *< name
18165 #. *< version
18166 #. * summary
18167 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205
18168 #, fuzzy
18169 msgid "Display iChat-style timestamps"
18170 msgstr "iChat Timestamp"
18171
18172 #. * description
18173 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207
18174 #, fuzzy
18175 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
18176 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
18177
18178 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23
18179 msgid "Timestamp Format Options"
18180 msgstr ""
18181
18182 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26
18183 msgid "_Force 24-hour time format"
18184 msgstr ""
18185
18186 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33
18187 #, fuzzy
18188 msgid "Show dates in..."
18189 msgstr "Show more options"
18190
18191 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38
18192 #, fuzzy
18193 msgid "Co_nversations:"
18194 msgstr "Conversations"
18195
18196 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40
18197 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49
18198 #, fuzzy
18199 msgid "For delayed messages"
18200 msgstr "New away message"
18201
18202 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41
18203 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50
18204 msgid "For delayed messages and in chats"
18205 msgstr ""
18206
18207 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47
18208 #, fuzzy
18209 msgid "_Message Logs:"
18210 msgstr "Message Logs"
18211
18212 #. *< type
18213 #. *< ui_requirement
18214 #. *< flags
18215 #. *< dependencies
18216 #. *< priority
18217 #. *< id
18218 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151
18219 msgid "Message Timestamp Formats"
18220 msgstr ""
18221
18222 #. *< name
18223 #. *< version
18224 #. * summary
18225 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154
18226 msgid "Customizes the message timestamp formats."
18227 msgstr ""
18228
18229 #. * description
18230 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156
18231 msgid ""
18232 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
18233 "timestamp formats."
18234 msgstr ""
18235
18236 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175
18237 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598
18238 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645
18239 msgid "Opacity:"
18240 msgstr "Opacity:"
18241
18242 #. IM Convo trans options
18243 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562
18244 msgid "IM Conversation Windows"
18245 msgstr "IM Conversation Windows"
18246
18247 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563
18248 msgid "_IM window transparency"
18249 msgstr "_IM window transparency"
18250
18251 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577
18252 msgid "_Show slider bar in IM window"
18253 msgstr "_Show slider bar in IM window"
18254
18255 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584
18256 #, fuzzy
18257 msgid "Remove IM window transparency on focus"
18258 msgstr "_IM window transparency"
18259
18260 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587
18261 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635
18262 #, fuzzy
18263 msgid "Always on top"
18264 msgstr "Alias Contact"
18265
18266 #. Buddy List trans options
18267 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619
18268 msgid "Buddy List Window"
18269 msgstr "Buddy List Window"
18270
18271 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620
18272 msgid "_Buddy List window transparency"
18273 msgstr "_Buddy List window transparency"
18274
18275 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633
18276 #, fuzzy
18277 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
18278 msgstr "_Buddy List window transparency"
18279
18280 #. *< type
18281 #. *< ui_requirement
18282 #. *< flags
18283 #. *< dependencies
18284 #. *< priority
18285 #. *< id
18286 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693
18287 msgid "Transparency"
18288 msgstr "Transparency"
18289
18290 #. *< name
18291 #. *< version
18292 #. * summary
18293 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696
18294 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
18295 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
18296
18297 #. * description
18298 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698
18299 #, fuzzy
18300 msgid ""
18301 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
18302 "the buddy list.\n"
18303 "\n"
18304 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
18305 msgstr ""
18306 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
18307 "the buddy list.\n"
18308 "\n"
18309 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
18310
18311 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303
18312 msgid "GTK+ Runtime Version"
18313 msgstr "GTK+ Runtime Version"
18314
18315 #. Autostart
18316 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311
18317 msgid "Startup"
18318 msgstr "Startup"
18319
18320 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312
18321 #, fuzzy, c-format
18322 msgid "_Start %s on Windows startup"
18323 msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
18324
18325 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327
18326 msgid "_Dockable Buddy List"
18327 msgstr "_Dockable Buddy List"
18328
18329 #. Blist On Top
18330 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331
18331 #, fuzzy
18332 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
18333 msgstr "_Keep Buddy List window on top"
18334
18335 #. XXX: Did this ever work?
18336 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336
18337 msgid "Only when docked"
18338 msgstr ""
18339
18340 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341
18341 #, fuzzy
18342 msgid "_Flash window when chat messages are received"
18343 msgstr "_Flash Window when messages are received"
18344
18345 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
18346 #, fuzzy
18347 msgid "Windows Pidgin Options"
18348 msgstr "Login Options"
18349
18350 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373
18351 #, fuzzy
18352 msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
18353 msgstr "Options specific to Windows Gaim."
18354
18355 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374
18356 msgid ""
18357 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking."
18358 msgstr ""
18359
18360 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667
18361 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
18362 msgstr ""
18363
18364 #. *< type
18365 #. *< ui_requirement
18366 #. *< flags
18367 #. *< dependencies
18368 #. *< priority
18369 #. *< id
18370 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841
18371 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860
18372 #, fuzzy
18373 msgid "XMPP Console"
18374 msgstr "XMPP Profile"
18375
18376 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753
18377 #, fuzzy
18378 msgid "Account: "
18379 msgstr "Account:"
18380
18381 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780
18382 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
18383 msgstr ""
18384
18385 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790
18386 msgid "Insert an <iq/> stanza."
18387 msgstr ""
18388
18389 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799
18390 msgid "Insert a <presence/> stanza."
18391 msgstr ""
18392
18393 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808
18394 #, fuzzy
18395 msgid "Insert a <message/> stanza."
18396 msgstr "Insert image"
18397
18398 #. *< name
18399 #. *< version
18400 #. * summary
18401 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863
18402 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
18403 msgstr ""
18404
18405 #. * description
18406 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865
18407 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
18408 msgstr ""
18409
18410 #~ msgid "Hide Disconnect Errors"
18411 #~ msgstr "Hide Disconnect Errors"
18412
18413 #~ msgid "Hide Login Errors"
18414 #~ msgstr "Hide Login Errors"
18415
18416 #, fuzzy
18417 #~ msgid "Hide Reconnecting Dialog"
18418 #~ msgstr "Hide Disconnect Errors"
18419
18420 #~ msgid "When you are kicked offline, this reconnects you."
18421 #~ msgstr "When you are kicked offline, this reconnects you."
18422
18423 #~ msgid "Use last matching buddy"
18424 #~ msgstr "Use last matching buddy"
18425
18426 #, fuzzy
18427 #~ msgid ""
18428 #~ "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in "
18429 #~ "the contact.\n"
18430 #~ "The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what "
18431 #~ "used to be\n"
18432 #~ "the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline."
18433 #~ msgstr ""
18434 #~ "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in "
18435 #~ "the contact.\n"
18436 #~ "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n"
18437 #~ "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-"
18438 #~ ">offline."
18439
18440 #~ msgid "Gaim"
18441 #~ msgstr "Gaim"
18442
18443 #~ msgid "Gaim - Signed off"
18444 #~ msgstr "Gaim - Signed off"
18445
18446 #~ msgid "Gaim - Away"
18447 #~ msgstr "Gaim - Away"
18448
18449 #~ msgid "Join A Chat..."
18450 #~ msgstr "Join A Chat..."
18451
18452 #~ msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
18453 #~ msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray."
18454
18455 #~ msgid ""
18456 #~ "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to "
18457 #~ "show the current status of Gaim, allow fast access to commonly used "
18458 #~ "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also "
18459 #~ "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ."
18460 #~ msgstr ""
18461 #~ "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to "
18462 #~ "show the current status of Gaim, allow fast access to commonly used "
18463 #~ "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also "
18464 #~ "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ."
18465
18466 #, fuzzy
18467 #~ msgid "GtkTreeView Expander Size"
18468 #~ msgstr "Expander Size"
18469
18470 #, fuzzy
18471 #~ msgid "Conversation History"
18472 #~ msgstr "Conversations"
18473
18474 #~ msgid ""
18475 #~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
18476 #~ "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
18477 #~ msgstr ""
18478 #~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
18479 #~ "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
18480
18481 #~ msgid "Delay"
18482 #~ msgstr "Delay"
18483
18484 #~ msgid "WinGaim Options"
18485 #~ msgstr "WinGaim Options"
18486
18487 #, fuzzy
18488 #~ msgid ""
18489 #~ "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
18490 #~ "in. This buddy and the group were not removed.\n"
18491 #~ msgid_plural ""
18492 #~ "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
18493 #~ "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
18494 #~ msgstr[0] ""
18495 #~ "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
18496 #~ "in. This buddy and the group were not removed.\n"
18497 #~ "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
18498 #~ "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
18499 #~ msgstr[1] ""
18500 #~ "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
18501 #~ "in. This buddy and the group were not removed.\n"
18502 #~ "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
18503 #~ "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
18504
18505 #~ msgid "Group not removed"
18506 #~ msgstr "Group not removed"
18507
18508 #~ msgid "(+%d more)"
18509 #~ msgstr "(+%d more)"
18510
18511 #~ msgid " left the room (%s)."
18512 #~ msgstr " left the room (%s)."
18513
18514 #~ msgid "Screen Name:"
18515 #~ msgstr "Screen Name:"
18516
18517 #~ msgid "Buddy icon:"
18518 #~ msgstr "Buddy icon:"
18519
18520 #~ msgid ""
18521 #~ "\n"
18522 #~ "\n"
18523 #~ "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
18524 #~ msgstr ""
18525 #~ "\n"
18526 #~ "\n"
18527 #~ "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
18528
18529 #~ msgid "_Alias Buddy..."
18530 #~ msgstr "_Alias Buddy..."
18531
18532 #~ msgid "Alias Contact..."
18533 #~ msgstr "Alias Contact..."
18534
18535 #~ msgid "Add a _Buddy"
18536 #~ msgstr "Add a _Buddy"
18537
18538 #~ msgid "Add a C_hat"
18539 #~ msgstr "Add a C_hat"
18540
18541 #~ msgid "/Tools/Account Ac_tions"
18542 #~ msgstr "/Tools/Account Ac_tions"
18543
18544 #~ msgid "/Tools/A_ccounts"
18545 #~ msgstr "/Tools/A_ccounts"
18546
18547 #, fuzzy
18548 #~ msgid ""
18549 #~ "\n"
18550 #~ "<b>Contact Alias:</b> %s"
18551 #~ msgstr ""
18552 #~ "\n"
18553 #~ "<b>Contact Alias:</b>"
18554
18555 #, fuzzy
18556 #~ msgid ""
18557 #~ "\n"
18558 #~ "<b>Alias:</b> %s"
18559 #~ msgstr ""
18560 #~ "\n"
18561 #~ "<b>Alias:</b>"
18562
18563 #, fuzzy
18564 #~ msgid ""
18565 #~ "\n"
18566 #~ "<b>Nickname:</b> %s"
18567 #~ msgstr ""
18568 #~ "\n"
18569 #~ "<b>Nickname:</b>"
18570
18571 #, fuzzy
18572 #~ msgid ""
18573 #~ "\n"
18574 #~ "<b>Logged In:</b> %s"
18575 #~ msgstr ""
18576 #~ "\n"
18577 #~ "<b>Logged In:</b>"
18578
18579 #~ msgid ""
18580 #~ "\n"
18581 #~ "<b>Status:</b> Offline"
18582 #~ msgstr ""
18583 #~ "\n"
18584 #~ "<b>Status:</b> Offline"
18585
18586 #~ msgid ""
18587 #~ "\n"
18588 #~ "<b>Description:</b> Spooky"
18589 #~ msgstr ""
18590 #~ "\n"
18591 #~ "<b>Description:</b> Spooky"
18592
18593 #, fuzzy
18594 #~ msgid ""
18595 #~ "\n"
18596 #~ "<b>Status:</b> Awesome"
18597 #~ msgstr ""
18598 #~ "\n"
18599 #~ "<b>Status</b>: Awesome"
18600
18601 #, fuzzy
18602 #~ msgid ""
18603 #~ "\n"
18604 #~ "<b>Status:</b> Rockin'"
18605 #~ msgstr ""
18606 #~ "\n"
18607 #~ "<b>Status</b>: Rockin'"
18608
18609 #~ msgid "/Tools/Buddy Pounce"
18610 #~ msgstr "/Tools/Buddy Pounce"
18611
18612 #~ msgid "/Tools/Account Actions"
18613 #~ msgstr "/Tools/Account Actions"
18614
18615 #~ msgid "me is using Gaim v%s."
18616 #~ msgstr "me is using Gaim v%s."
18617
18618 #, fuzzy
18619 #~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
18620 #~ msgstr "Show buddy _icons"
18621
18622 #, fuzzy
18623 #~ msgid "/Options/Show Buddy Icon"
18624 #~ msgstr "Show buddy _icons"
18625
18626 #~ msgid "IM the user"
18627 #~ msgstr "IM the user"
18628
18629 #~ msgid "Ignore the user"
18630 #~ msgstr "Ignore the user"
18631
18632 #~ msgid "Get the user's information"
18633 #~ msgstr "Get the user's information"
18634
18635 #, fuzzy
18636 #~ msgid ""
18637 #~ "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
18638 #~ "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu "
18639 #~ "all at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL."
18640 #~ "<BR><BR>"
18641 #~ msgstr ""
18642 #~ "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
18643 #~ "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu "
18644 #~ "all at once. It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL."
18645 #~ "<BR><BR>"
18646
18647 #, fuzzy
18648 #~ msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
18649 #~ msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
18650
18651 #~ msgid "Active Developers"
18652 #~ msgstr "Active Developers"
18653
18654 #~ msgid "_Keep the dialog open"
18655 #~ msgstr "_Keep the dialog open"
18656
18657 #~ msgid "Smaller font size"
18658 #~ msgstr "Smaller font size"
18659
18660 #~ msgid "Insert link"
18661 #~ msgstr "Insert link"
18662
18663 #~ msgid "Insert image"
18664 #~ msgstr "Insert image"
18665
18666 #, fuzzy
18667 #~ msgid "Conversation in %s on %s"
18668 #~ msgstr "Conversations with %s"
18669
18670 #~ msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
18671 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
18672
18673 #~ msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
18674 #~ msgstr "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
18675
18676 #~ msgid ""
18677 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
18678 #~ "\n"
18679 #~ "%s%s%s%s"
18680 #~ msgstr ""
18681 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
18682 #~ "\n"
18683 #~ "%s%s%s%s"
18684
18685 #~ msgid "Error launching <b>%s</b>: %s"
18686 #~ msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s"
18687
18688 #~ msgid "A_way"
18689 #~ msgstr "A_way"
18690
18691 #~ msgid "_Idle"
18692 #~ msgstr "_Idle"
18693
18694 #~ msgid "Retur_n from idle"
18695 #~ msgstr "Retur_n from idle"
18696
18697 #~ msgid "Pounce Action"
18698 #~ msgstr "Pounce Action"
18699
18700 #~ msgid "Bro_wse..."
18701 #~ msgstr "Bro_wse..."
18702
18703 #~ msgid "Sav_e this pounce after activation"
18704 #~ msgstr "Sav_e this pounce after activation"
18705
18706 #~ msgid "Remove Buddy Pounce"
18707 #~ msgstr "Remove Buddy Pounce"
18708
18709 #~ msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
18710 #~ msgstr "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
18711
18712 #~ msgid "Show buddy _icons"
18713 #~ msgstr "Show buddy _icons"
18714
18715 #~ msgid "Tab Options"
18716 #~ msgstr "Tab Options"
18717
18718 #~ msgid "_Sounds while away"
18719 #~ msgstr "_Sounds while away"
18720
18721 #~ msgid "_Queue new messages when away"
18722 #~ msgstr "_Queue new messages when away"
18723
18724 #, fuzzy
18725 #~ msgid "Custom status"
18726 #~ msgstr "By status"
18727
18728 #~ msgid ""
18729 #~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, "
18730 #~ "but no command has been set."
18731 #~ msgstr ""
18732 #~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, "
18733 #~ "but no command has been set."
18734
18735 #~ msgid ""
18736 #~ "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
18737 #~ "launched: %s"
18738 #~ msgstr ""
18739 #~ "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
18740 #~ "launched: %s"
18741
18742 #~ msgid "_Warn"
18743 #~ msgstr "_Warn"
18744
18745 #, fuzzy
18746 #~ msgid ""
18747 #~ "\n"
18748 #~ "<b>Status:</b> %s"
18749 #~ msgstr ""
18750 #~ "\n"
18751 #~ "<b>Status</b>: Awesome"
18752
18753 #, fuzzy
18754 #~ msgid ""
18755 #~ "\n"
18756 #~ "<b>Message:</b> %s"
18757 #~ msgstr ""
18758 #~ "\n"
18759 #~ "<b>%s:</b> %s"
18760
18761 #, fuzzy
18762 #~ msgid "Could't open file"
18763 #~ msgstr "Cannot send file"
18764
18765 #, fuzzy
18766 #~ msgid "Change password"
18767 #~ msgstr "Change Password"
18768
18769 #~ msgid "<b>%s:</b> %s"
18770 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s"
18771
18772 #~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
18773 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
18774
18775 #~ msgid "Realname"
18776 #~ msgstr "Realname"
18777
18778 #~ msgid "Cannot join %s:"
18779 #~ msgstr "Cannot join %s:"
18780
18781 #~ msgid ""
18782 #~ "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
18783 #~ "account properties"
18784 #~ msgstr ""
18785 #~ "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
18786 #~ "account properties"
18787
18788 #~ msgid "XMPP ID"
18789 #~ msgstr "XMPP ID"
18790
18791 #~ msgid "Use TLS if available"
18792 #~ msgstr "Use TLS if available"
18793
18794 #~ msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
18795 #~ msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
18796
18797 #~ msgid ""
18798 #~ "\n"
18799 #~ "<b>%s:</b> %s"
18800 #~ msgstr ""
18801 #~ "\n"
18802 #~ "<b>%s:</b> %s"
18803
18804 #~ msgid "Has you"
18805 #~ msgstr "Has you"
18806
18807 #~ msgid "Hidden"
18808 #~ msgstr "Hidden"
18809
18810 #~ msgid "<b>%s:</b> "
18811 #~ msgstr "<b>%s:</b> "
18812
18813 #~ msgid "MSN Profile"
18814 #~ msgstr "MSN Profile"
18815
18816 #~ msgid "MSN Protocol Plugin"
18817 #~ msgstr "MSN Protocol Plugin"
18818
18819 #~ msgid "Login server"
18820 #~ msgstr "Login server"
18821
18822 #~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
18823 #~ msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
18824
18825 #~ msgid "Unable to read header from server"
18826 #~ msgstr "Unable to read header from server"
18827
18828 #~ msgid ""
18829 #~ "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd."
18830 #~ msgstr ""
18831 #~ "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd."
18832
18833 #~ msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB"
18834 #~ msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB"
18835
18836 #~ msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
18837 #~ msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
18838
18839 #~ msgid "%s requested a PING"
18840 #~ msgstr "%s requested a PING"
18841
18842 #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
18843 #~ msgstr "NAPSTER Protocol Plugin"
18844
18845 #~ msgid "Invalid password"
18846 #~ msgstr "Invalid password"
18847
18848 #~ msgid "Invalid username or password"
18849 #~ msgstr "Invalid username or password"
18850
18851 #~ msgid "Error processing event or response (%s)."
18852 #~ msgstr "Error processing event or response (%s)."
18853
18854 #~ msgid "Direct IM with %s closed"
18855 #~ msgstr "Direct IM with %s closed"
18856
18857 #~ msgid "Direct IM with %s failed"
18858 #~ msgstr "Direct IM with %s failed"
18859
18860 #~ msgid "Unable to open Direct IM"
18861 #~ msgstr "Unable to open Direct IM"
18862
18863 #, fuzzy
18864 #~ msgid "You have lost your connection to chat room %s."
18865 #~ msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
18866
18867 #~ msgid "Chat is currently unavailable"
18868 #~ msgstr "Chat is currently unavailable"
18869
18870 #, fuzzy
18871 #~ msgid "Unable to log into file transfer proxy."
18872 #~ msgstr "Unable to write file %s."
18873
18874 #, fuzzy
18875 #~ msgid ""
18876 #~ "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present."
18877 #~ msgstr "Unable to establish listener socket."
18878
18879 #~ msgid ""
18880 #~ "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. "
18881 #~ "Do you want to send an authorization request?"
18882 #~ msgstr ""
18883 #~ "The user %s requires authorisation before being added to a buddy list. "
18884 #~ "Do you want to send an authorisation request?"
18885
18886 #~ msgid "Request Authorization"
18887 #~ msgstr "Request Authorisation"
18888
18889 #, fuzzy
18890 #~ msgid ""
18891 #~ "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following "
18892 #~ "reason:\n"
18893 #~ "%s"
18894 #~ msgstr ""
18895 #~ "The user %u wants to add you to their buddy list for the following "
18896 #~ "reason:\n"
18897 #~ "%s"
18898
18899 #~ msgid "Authorization Request"
18900 #~ msgstr "Authorisation Request"
18901
18902 #~ msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
18903 #~ msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
18904
18905 #~ msgid "SNAC threw error: %s\n"
18906 #~ msgstr "SNAC threw error: %s\n"
18907
18908 #~ msgid "User information for %s unavailable:"
18909 #~ msgstr "User information for %s unavailable:"
18910
18911 #~ msgid "Rate limiting error."
18912 #~ msgstr "Rate limiting error."
18913
18914 #~ msgid "You have been signed off for an unknown reason."
18915 #~ msgstr "You have been signed off for an unknown reason."
18916
18917 #~ msgid ""
18918 #~ "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
18919 #~ "%s"
18920 #~ msgstr ""
18921 #~ "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
18922 #~ "%s"
18923
18924 #~ msgid "Unable to set AIM away message."
18925 #~ msgstr "Unable to set AIM away message."
18926
18927 #~ msgid ""
18928 #~ "You have probably requested to set your away message before the login "
18929 #~ "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
18930 #~ "again when you are fully connected."
18931 #~ msgstr ""
18932 #~ "You have probably requested to set your away message before the login "
18933 #~ "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
18934 #~ "again when you are fully connected."
18935
18936 #~ msgid ""
18937 #~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
18938 #~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
18939 #~ "buddy list."
18940 #~ msgstr ""
18941 #~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
18942 #~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
18943 #~ "buddy list."
18944
18945 #, fuzzy
18946 #~ msgid ""
18947 #~ "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following "
18948 #~ "reason:\n"
18949 #~ "%s"
18950 #~ msgstr ""
18951 #~ "The user %s wants to add you to their buddy list for the following "
18952 #~ "reason:\n"
18953 #~ "%s"
18954
18955 #, fuzzy
18956 #~ msgid "Hide IP address"
18957 #~ msgstr "IP Address"
18958
18959 #, fuzzy
18960 #~ msgid "Web aware"
18961 #~ msgstr "Web Aware"
18962
18963 #~ msgid "New screen name formatting:"
18964 #~ msgstr "New screen name formatting:"
18965
18966 #~ msgid "Format Screen Name..."
18967 #~ msgstr "Format Screen Name..."
18968
18969 #~ msgid "Auth host"
18970 #~ msgstr "Auth host"
18971
18972 #~ msgid "Auth port"
18973 #~ msgstr "Auth port"
18974
18975 #~ msgid "Active"
18976 #~ msgstr "Active"
18977
18978 #~ msgid "EMail"
18979 #~ msgstr "EMail"
18980
18981 #~ msgid "Instant Messages"
18982 #~ msgstr "Instant Messages"
18983
18984 #~ msgid "Verify all IM message signatures"
18985 #~ msgstr "Verify all IM message signatures"
18986
18987 #~ msgid "Channel Messages"
18988 #~ msgstr "Channel Messages"
18989
18990 #~ msgid "Digitally sign all channel messages"
18991 #~ msgstr "Digitally sign all channel messages"
18992
18993 #~ msgid "Verify all channel message signatures"
18994 #~ msgstr "Verify all channel message signatures"
18995
18996 #~ msgid "Reject watching by other users"
18997 #~ msgstr "Reject watching by other users"
18998
18999 #~ msgid "Block invites"
19000 #~ msgstr "Block invites"
19001
19002 #~ msgid "Reject online status attribute requests"
19003 #~ msgstr "Reject online status attribute requests"
19004
19005 #~ msgid "TOC has sent a PAUSE command."
19006 #~ msgstr "TOC has sent a PAUSE command."
19007
19008 #~ msgid ""
19009 #~ "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you "
19010 #~ "off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. "
19011 #~ "This is only temporary, please be patient."
19012 #~ msgstr ""
19013 #~ "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you "
19014 #~ "off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. "
19015 #~ "This is only temporary, please be patient."
19016
19017 #~ msgid "Gaim - Save As..."
19018 #~ msgstr "Gaim - Save As..."
19019
19020 #~ msgid "TOC host"
19021 #~ msgstr "TOC host"
19022
19023 #~ msgid "TOC port"
19024 #~ msgstr "TOC port"
19025
19026 #, fuzzy
19027 #~ msgid "Message (optional) :"
19028 #~ msgstr "Message Notification"
19029
19030 #~ msgid ""
19031 #~ "The normal authentication method has failed. This means either your "
19032 #~ "password is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. "
19033 #~ "Gaim will now attempt to log in using Web Messenger authentication, which "
19034 #~ "will result in reduced functionality and features."
19035 #~ msgstr ""
19036 #~ "The normal authentication method has failed. This means either your "
19037 #~ "password is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. "
19038 #~ "Gaim will now attempt to log in using Web Messenger authentication, which "
19039 #~ "will result in reduced functionality and features."
19040
19041 #~ msgid "Unable to read"
19042 #~ msgstr "Unable to read"
19043
19044 #, fuzzy
19045 #~ msgid "Stealth"
19046 #~ msgstr "State"
19047
19048 #~ msgid "Pager host"
19049 #~ msgstr "Pager host"
19050
19051 #~ msgid "YCHT Host"
19052 #~ msgstr "YCHT Host"
19053
19054 #~ msgid "YCHT Port"
19055 #~ msgstr "YCHT Port"
19056
19057 #~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>"
19058 #~ msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>"
19059
19060 #~ msgid "(%d message)"
19061 #~ msgid_plural "(%d messages)"
19062 #~ msgstr[0] "(%d message)"
19063 #~ msgstr[1] "(%d message)"
19064
19065 #~ msgid "(1 message)"
19066 #~ msgstr "(1 message)"
19067
19068 #~ msgid "%s came back"
19069 #~ msgstr "%s came back"
19070
19071 #, fuzzy
19072 #~ msgid "Default auto-away"
19073 #~ msgstr "Auto-away"
19074
19075 #~ msgid "g003: Error opening connection.\n"
19076 #~ msgstr "g003: Error opening connection.\n"
11288 19077
11289 #, fuzzy 19078 #, fuzzy
11290 #~ msgid "Show more buddy details" 19079 #~ msgid "Show more buddy details"
11291 #~ msgstr "Show user details" 19080 #~ msgstr "Show user details"
11292 19081
11316 #~ msgstr "Check e-mail every X seconds.\n" 19105 #~ msgstr "Check e-mail every X seconds.\n"
11317 19106
11318 #~ msgid "Auto-login" 19107 #~ msgid "Auto-login"
11319 #~ msgstr "Auto-login" 19108 #~ msgstr "Auto-login"
11320 19109
11321 #~ msgid "New..."
11322 #~ msgstr "New..."
11323
11324 #~ msgid "Back"
11325 #~ msgstr "Back"
11326
11327 #~ msgid "Signoff" 19110 #~ msgid "Signoff"
11328 #~ msgstr "Signoff" 19111 #~ msgstr "Signoff"
11329 19112
11330 #~ msgid "Tray Icon Configuration"
11331 #~ msgstr "Tray Icon Configuration"
11332
11333 #~ msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" 19113 #~ msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
11334 #~ msgstr "_Hide new messages until tray icon is clicked" 19114 #~ msgstr "_Hide new messages until tray icon is clicked"
11335 19115
11336 #, fuzzy
11337 #~ msgid "Orientation"
11338 #~ msgstr "Organisation"
11339
11340 #~ msgid "Not connected to AIM" 19116 #~ msgid "Not connected to AIM"
11341 #~ msgstr "Not connected to AIM" 19117 #~ msgstr "Not connected to AIM"
11342
11343 #~ msgid "No screenname given."
11344 #~ msgstr "No screenname given."
11345 19118
11346 #~ msgid "No roomname given." 19119 #~ msgid "No roomname given."
11347 #~ msgstr "No roomname given." 19120 #~ msgstr "No roomname given."
11348 19121
11349 #~ msgid "Invalid AIM URI" 19122 #~ msgid "Invalid AIM URI"
11354 #~ "%s" 19127 #~ "%s"
11355 #~ msgstr "" 19128 #~ msgstr ""
11356 #~ "Failed to assign %s to a socket:\n" 19129 #~ "Failed to assign %s to a socket:\n"
11357 #~ "%s" 19130 #~ "%s"
11358 19131
11359 #~ msgid "Unable to open socket"
11360 #~ msgstr "Unable to open socket"
11361
11362 #~ msgid "Remote Control" 19132 #~ msgid "Remote Control"
11363 #~ msgstr "Remote Control" 19133 #~ msgstr "Remote Control"
11364 19134
11365 #~ msgid "Provides remote control for gaim applications." 19135 #~ msgid "Provides remote control for gaim applications."
11366 #~ msgstr "Provides remote control for gaim applications." 19136 #~ msgstr "Provides remote control for gaim applications."
11370 #~ "applications or through the gaim-remote tool." 19140 #~ "applications or through the gaim-remote tool."
11371 #~ msgstr "" 19141 #~ msgstr ""
11372 #~ "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " 19142 #~ "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
11373 #~ "applications or through the gaim-remote tool." 19143 #~ "applications or through the gaim-remote tool."
11374 19144
11375 #~ msgid "GTK Signals Test"
11376 #~ msgstr "GTK Signals Test"
11377
11378 #~ msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
11379 #~ msgstr "Test to see that all ui signals are working properly."
11380
11381 #~ msgid ""
11382 #~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
11383 #~ "conversation into the current conversation."
11384 #~ msgstr ""
11385 #~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
11386 #~ "conversation into the current conversation."
11387
11388 #~ msgid "_Apply"
11389 #~ msgstr "_Apply"
11390
11391 #~ msgid "Docked _Buddy List is always on top" 19145 #~ msgid "Docked _Buddy List is always on top"
11392 #~ msgstr "Docked _Buddy List is always on top" 19146 #~ msgstr "Docked _Buddy List is always on top"
11393 19147
11394 #~ msgid "Away!" 19148 #~ msgid "Away!"
11395 #~ msgstr "Away!" 19149 #~ msgstr "Away!"
11397 #~ msgid "Edit This Message" 19151 #~ msgid "Edit This Message"
11398 #~ msgstr "Edit This Message" 19152 #~ msgstr "Edit This Message"
11399 19153
11400 #~ msgid "I'm Back!" 19154 #~ msgid "I'm Back!"
11401 #~ msgstr "I'm Back!" 19155 #~ msgstr "I'm Back!"
11402
11403 #~ msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?"
11404 #~ msgstr "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?"
11405 19156
11406 #~ msgid "Remove Away Message" 19157 #~ msgid "Remove Away Message"
11407 #~ msgstr "Remove Away Message" 19158 #~ msgstr "Remove Away Message"
11408 19159
11409 #~ msgid "Set All Away" 19160 #~ msgid "Set All Away"
11418 #~ "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." 19169 #~ "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
11419 19170
11420 #~ msgid "You cannot create an empty away message" 19171 #~ msgid "You cannot create an empty away message"
11421 #~ msgstr "You cannot create an empty away message" 19172 #~ msgstr "You cannot create an empty away message"
11422 19173
11423 #~ msgid "New away message"
11424 #~ msgstr "New away message"
11425
11426 #~ msgid "Away title: " 19174 #~ msgid "Away title: "
11427 #~ msgstr "Away title: " 19175 #~ msgstr "Away title: "
11428
11429 #~ msgid "_Save"
11430 #~ msgstr "_Save"
11431
11432 #~ msgid "Sa_ve & Use"
11433 #~ msgstr "Sa_ve & Use"
11434 19176
11435 #~ msgid "Buddy List Error" 19177 #~ msgid "Buddy List Error"
11436 #~ msgstr "Buddy List Error" 19178 #~ msgstr "Buddy List Error"
11437 19179
11438 #~ msgid "Size of the expander arrow" 19180 #~ msgid "Size of the expander arrow"
11539 #~ "Set all accounts as not away.\n" 19281 #~ "Set all accounts as not away.\n"
11540 19282
11541 #~ msgid "Show fewer options" 19283 #~ msgid "Show fewer options"
11542 #~ msgstr "Show fewer options" 19284 #~ msgstr "Show fewer options"
11543 19285
11544 #~ msgid "Information"
11545 #~ msgstr "Information"
11546
11547 #~ msgid "/Buddies/_Signoff"
11548 #~ msgstr "/Buddies/_Signoff"
11549
11550 #~ msgid "/Tools/_Away" 19286 #~ msgid "/Tools/_Away"
11551 #~ msgstr "/Tools/_Away" 19287 #~ msgstr "/Tools/_Away"
11552 19288
11553 #~ msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" 19289 #~ msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
11554 #~ msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions" 19290 #~ msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions"
11556 #~ msgid "Rename Group" 19292 #~ msgid "Rename Group"
11557 #~ msgstr "Rename Group" 19293 #~ msgstr "Rename Group"
11558 19294
11559 #~ msgid "New group name" 19295 #~ msgid "New group name"
11560 #~ msgstr "New group name" 19296 #~ msgstr "New group name"
11561
11562 #~ msgid "Please enter a new name for the selected group."
11563 #~ msgstr "Please enter a new name for the selected group."
11564 19297
11565 #~ msgid "%d%%" 19298 #~ msgid "%d%%"
11566 #~ msgstr "%d%%" 19299 #~ msgstr "%d%%"
11567 19300
11568 #~ msgid "" 19301 #~ msgid ""
11570 #~ "<b>Account:</b>" 19303 #~ "<b>Account:</b>"
11571 #~ msgstr "" 19304 #~ msgstr ""
11572 #~ "\n" 19305 #~ "\n"
11573 #~ "<b>Account:</b>" 19306 #~ "<b>Account:</b>"
11574 19307
11575 #~ msgid ""
11576 #~ "\n"
11577 #~ "<b>Warned:</b>"
11578 #~ msgstr ""
11579 #~ "\n"
11580 #~ "<b>Warned:</b>"
11581
11582 #~ msgid "Warned (%d%%) " 19308 #~ msgid "Warned (%d%%) "
11583 #~ msgstr "Warned (%d%%) " 19309 #~ msgstr "Warned (%d%%) "
11584 19310
11585 #~ msgid "/Tools/Away" 19311 #~ msgid "/Tools/Away"
11586 #~ msgstr "/Tools/Away" 19312 #~ msgstr "/Tools/Away"
11616 #~ msgstr "Cancel All" 19342 #~ msgstr "Cancel All"
11617 19343
11618 #~ msgid "_Reconnect" 19344 #~ msgid "_Reconnect"
11619 #~ msgstr "_Reconnect" 19345 #~ msgstr "_Reconnect"
11620 19346
11621 #~ msgid ""
11622 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n"
11623 #~ "\n"
11624 #~ "%s\n"
11625 #~ "%s"
11626 #~ msgstr ""
11627 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n"
11628 #~ "\n"
11629 #~ "%s\n"
11630 #~ "%s"
11631
11632 #~ msgid "Reason Unknown." 19347 #~ msgid "Reason Unknown."
11633 #~ msgstr "Reason Unknown." 19348 #~ msgstr "Reason Unknown."
11634 19349
11635 #~ msgid "Reconnect _All" 19350 #~ msgid "Reconnect _All"
11636 #~ msgstr "Reconnect _All" 19351 #~ msgstr "Reconnect _All"
11637 19352
11638 #~ msgid "Time"
11639 #~ msgstr "Time"
11640
11641 #~ msgid "Get Away Msg" 19353 #~ msgid "Get Away Msg"
11642 #~ msgstr "Get Away Msg" 19354 #~ msgstr "Get Away Msg"
11643 19355
11644 #~ msgid "/Conversation/_Warn..." 19356 #~ msgid "/Conversation/_Warn..."
11645 #~ msgstr "/Conversation/_Warn..." 19357 #~ msgstr "/Conversation/_Warn..."
11651 #~ msgstr "/Options/Show T_imestamps" 19363 #~ msgstr "/Options/Show T_imestamps"
11652 19364
11653 #~ msgid "/Conversation/Warn..." 19365 #~ msgid "/Conversation/Warn..."
11654 #~ msgstr "/Conversation/Warn..." 19366 #~ msgstr "/Conversation/Warn..."
11655 19367
11656 #~ msgid "Warn"
11657 #~ msgstr "Warn"
11658
11659 #~ msgid "Warn the user" 19368 #~ msgid "Warn the user"
11660 #~ msgstr "Warn the user" 19369 #~ msgstr "Warn the user"
11661 19370
11662 #~ msgid "Block the user"
11663 #~ msgstr "Block the user"
11664
11665 #~ msgid "Send a file to the user" 19371 #~ msgid "Send a file to the user"
11666 #~ msgstr "Send a file to the user" 19372 #~ msgstr "Send a file to the user"
11667 19373
11668 #~ msgid "Add the user to your buddy list"
11669 #~ msgstr "Add the user to your buddy list"
11670
11671 #~ msgid "Remove the user from your buddy list" 19374 #~ msgid "Remove the user from your buddy list"
11672 #~ msgstr "Remove the user from your buddy list" 19375 #~ msgstr "Remove the user from your buddy list"
11673 19376
11674 #~ msgid "Send"
11675 #~ msgstr "Send"
11676
11677 #~ msgid "Invite"
11678 #~ msgstr "Invite"
11679
11680 #~ msgid "Invite a user" 19377 #~ msgid "Invite a user"
11681 #~ msgstr "Invite a user" 19378 #~ msgstr "Invite a user"
11682 19379
11683 #~ msgid "Add the chat to your buddy list" 19380 #~ msgid "Add the chat to your buddy list"
11684 #~ msgstr "Add the chat to your buddy list" 19381 #~ msgstr "Add the chat to your buddy list"
11697 #~ msgstr "Serbian" 19394 #~ msgstr "Serbian"
11698 19395
11699 #~ msgid "Burmese" 19396 #~ msgid "Burmese"
11700 #~ msgstr "Burmese" 19397 #~ msgstr "Burmese"
11701 19398
11702 #, fuzzy
11703 #~ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
11704 #~ msgstr "Norwegian"
11705
11706 #~ msgid "Albanian"
11707 #~ msgstr "Albanian"
11708
11709 #~ msgid "Turkish"
11710 #~ msgstr "Turkish"
11711
11712 #~ msgid "Ukrainian" 19399 #~ msgid "Ukrainian"
11713 #~ msgstr "Ukrainian" 19400 #~ msgstr "Ukrainian"
11714 19401
11715 #~ msgid "Chinese" 19402 #~ msgid "Chinese"
11716 #~ msgstr "Chinese" 19403 #~ msgstr "Chinese"
11717
11718 #~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
11719 #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
11720
11721 #~ msgid "_Screen name"
11722 #~ msgstr "_Screen name"
11723
11724 #~ msgid "Warn User"
11725 #~ msgstr "Warn User"
11726 19404
11727 #~ msgid "" 19405 #~ msgid ""
11728 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" 19406 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
11729 #~ "\n" 19407 #~ "\n"
11730 #~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " 19408 #~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
11751 #~ msgstr "Display" 19429 #~ msgstr "Display"
11752 19430
11753 #~ msgid "Show _timestamp on messages" 19431 #~ msgid "Show _timestamp on messages"
11754 #~ msgstr "Show _timestamp on messages" 19432 #~ msgstr "Show _timestamp on messages"
11755 19433
11756 #~ msgid "Ignore c_olors"
11757 #~ msgstr "Ignore c_olours"
11758
11759 #~ msgid "Ignore font _faces" 19434 #~ msgid "Ignore font _faces"
11760 #~ msgstr "Ignore font _faces" 19435 #~ msgstr "Ignore font _faces"
11761 19436
11762 #~ msgid "Ignore font si_zes"
11763 #~ msgstr "Ignore font si_zes"
11764
11765 #~ msgid "Default Formatting"
11766 #~ msgstr "Default Formatting"
11767
11768 #~ msgid "_Send default formatting with outgoing messages" 19437 #~ msgid "_Send default formatting with outgoing messages"
11769 #~ msgstr "_Send default formatting with outgoing messages" 19438 #~ msgstr "_Send default formatting with outgoing messages"
11770 19439
11771 #~ msgid "Send Message"
11772 #~ msgstr "Send Message"
11773
11774 #~ msgid "Enter _sends message" 19440 #~ msgid "Enter _sends message"
11775 #~ msgstr "Enter _sends message" 19441 #~ msgstr "Enter _sends message"
11776 19442
11777 #~ msgid "C_ontrol-Enter sends message"
11778 #~ msgstr "C_ontrol-Enter sends message"
11779
11780 #~ msgid "Window Closing" 19443 #~ msgid "Window Closing"
11781 #~ msgstr "Window Closing" 19444 #~ msgstr "Window Closing"
11782 19445
11783 #~ msgid "_Escape closes window" 19446 #~ msgid "_Escape closes window"
11784 #~ msgstr "_Escape closes window" 19447 #~ msgstr "_Escape closes window"
11793 #~ msgstr "Control-(number) _inserts smileys" 19456 #~ msgstr "Control-(number) _inserts smileys"
11794 19457
11795 #~ msgid "Show _buttons as:" 19458 #~ msgid "Show _buttons as:"
11796 #~ msgstr "Show _buttons as:" 19459 #~ msgstr "Show _buttons as:"
11797 19460
11798 #~ msgid "Pictures"
11799 #~ msgstr "Pictures"
11800
11801 #~ msgid "Text" 19461 #~ msgid "Text"
11802 #~ msgstr "Text" 19462 #~ msgstr "Text"
11803 19463
11804 #~ msgid "Pictures and text" 19464 #~ msgid "Pictures and text"
11805 #~ msgstr "Pictures and text" 19465 #~ msgstr "Pictures and text"
11808 #~ msgstr "_Raise window on events" 19468 #~ msgstr "_Raise window on events"
11809 19469
11810 #~ msgid "Show _warning levels" 19470 #~ msgid "Show _warning levels"
11811 #~ msgstr "Show _warning levels" 19471 #~ msgstr "Show _warning levels"
11812 19472
11813 #~ msgid "_Automatically expand contacts"
11814 #~ msgstr "_Automatically expand contacts"
11815
11816 #~ msgid "Enable \"_slash\" commands" 19473 #~ msgid "Enable \"_slash\" commands"
11817 #~ msgstr "Enable \"_slash\" commands" 19474 #~ msgstr "Enable \"_slash\" commands"
11818 19475
11819 #~ msgid "Show _aliases in tabs/titles"
11820 #~ msgstr "Show _aliases in tabs/titles"
11821
11822 #~ msgid "_Raise IM window on events" 19476 #~ msgid "_Raise IM window on events"
11823 #~ msgstr "_Raise IM window on events" 19477 #~ msgstr "_Raise IM window on events"
11824 19478
11825 #~ msgid "Raise chat _window on events" 19479 #~ msgid "Raise chat _window on events"
11826 #~ msgstr "Raise chat _window on events" 19480 #~ msgstr "Raise chat _window on events"
11832 #~ msgstr "Tab p_lacement:" 19486 #~ msgstr "Tab p_lacement:"
11833 19487
11834 #~ msgid "New conversation _placement:" 19488 #~ msgid "New conversation _placement:"
11835 #~ msgstr "New conversation _placement:" 19489 #~ msgstr "New conversation _placement:"
11836 19490
11837 #~ msgid "Message Logs"
11838 #~ msgstr "Message Logs"
11839
11840 #~ msgid "System Logs" 19491 #~ msgid "System Logs"
11841 #~ msgstr "System Logs" 19492 #~ msgstr "System Logs"
11842 19493
11843 #~ msgid "_Enable system log" 19494 #~ msgid "_Enable system log"
11844 #~ msgstr "_Enable system log" 19495 #~ msgstr "_Enable system log"
11864 #~ msgid "X usage" 19515 #~ msgid "X usage"
11865 #~ msgstr "X usage" 19516 #~ msgstr "X usage"
11866 19517
11867 #~ msgid "Windows usage" 19518 #~ msgid "Windows usage"
11868 #~ msgstr "Windows usage" 19519 #~ msgstr "Windows usage"
11869
11870 #~ msgid ""
11871 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
11872 #~ "\n"
11873 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
11874 #~ "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
11875 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
11876 #~ msgstr ""
11877 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
11878 #~ "\n"
11879 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
11880 #~ "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
11881 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
11882 19520
11883 #~ msgid "" 19521 #~ msgid ""
11884 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" 19522 #~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
11885 #~ "\n" 19523 #~ "\n"
11886 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" 19524 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n"
11891 #~ "\n" 19529 #~ "\n"
11892 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" 19530 #~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n"
11893 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" 19531 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n"
11894 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" 19532 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
11895 19533
11896 #~ msgid "Load"
11897 #~ msgstr "Load"
11898
11899 #~ msgid "Summary" 19534 #~ msgid "Summary"
11900 #~ msgstr "Summary" 19535 #~ msgstr "Summary"
11901 19536
11902 #~ msgid "Details" 19537 #~ msgid "Details"
11903 #~ msgstr "Details" 19538 #~ msgstr "Details"
11904 19539
11905 #~ msgid "_Edit"
11906 #~ msgstr "_Edit"
11907
11908 #~ msgid "Interface"
11909 #~ msgstr "Interface"
11910
11911 #~ msgid "Message Text" 19540 #~ msgid "Message Text"
11912 #~ msgstr "Message Text" 19541 #~ msgstr "Message Text"
11913 19542
11914 #~ msgid "Shortcuts" 19543 #~ msgid "Shortcuts"
11915 #~ msgstr "Shortcuts" 19544 #~ msgstr "Shortcuts"
11916 19545
11917 #~ msgid "Away Messages" 19546 #~ msgid "Away Messages"
11918 #~ msgstr "Away Messages" 19547 #~ msgstr "Away Messages"
11919 19548
11920 #~ msgid "Plugins"
11921 #~ msgstr "Plugins"
11922
11923 #~ msgid "HTML"
11924 #~ msgstr "HTML"
11925
11926 #~ msgid "Plain text"
11927 #~ msgstr "Plain text"
11928
11929 #~ msgid "Please create an account." 19549 #~ msgid "Please create an account."
11930 #~ msgstr "Please create an account." 19550 #~ msgstr "Please create an account."
11931 19551
11932 #~ msgid "Login"
11933 #~ msgstr "Login"
11934
11935 #~ msgid "<b>_Account:</b>" 19552 #~ msgid "<b>_Account:</b>"
11936 #~ msgstr "<b>_Account:</b>" 19553 #~ msgstr "<b>_Account:</b>"
11937
11938 #~ msgid "<b>_Password:</b>"
11939 #~ msgstr "<b>_Password:</b>"
11940 19554
11941 #~ msgid "A_ccounts" 19555 #~ msgid "A_ccounts"
11942 #~ msgstr "A_ccounts" 19556 #~ msgstr "A_ccounts"
11943 19557
11944 #~ msgid "P_references" 19558 #~ msgid "P_references"
12004 #~ msgstr "Away for friends only" 19618 #~ msgstr "Away for friends only"
12005 19619
12006 #~ msgid "Invisible for friends only" 19620 #~ msgid "Invisible for friends only"
12007 #~ msgstr "Invisible for friends only" 19621 #~ msgstr "Invisible for friends only"
12008 19622
12009 #~ msgid "Unable to resolve hostname."
12010 #~ msgstr "Unable to resolve hostname."
12011
12012 #~ msgid "Error while reading from socket."
12013 #~ msgstr "Error while reading from socket."
12014
12015 #~ msgid "Error while writing to socket." 19623 #~ msgid "Error while writing to socket."
12016 #~ msgstr "Error while writing to socket." 19624 #~ msgstr "Error while writing to socket."
12017 19625
12018 #~ msgid "Authentication failed." 19626 #~ msgid "Authentication failed."
12019 #~ msgstr "Authentication failed." 19627 #~ msgstr "Authentication failed."
12020 19628
12021 #~ msgid "Unknown Error Code." 19629 #~ msgid "Unknown Error Code."
12022 #~ msgstr "Unknown Error Code." 19630 #~ msgstr "Unknown Error Code."
12023 19631
12024 #~ msgid "Status: %s"
12025 #~ msgstr "Status: %s"
12026
12027 #~ msgid "Could not connect"
12028 #~ msgstr "Could not connect"
12029
12030 #~ msgid "Reading data"
12031 #~ msgstr "Reading data"
12032
12033 #~ msgid "Balancer handshake" 19632 #~ msgid "Balancer handshake"
12034 #~ msgstr "Balancer handshake" 19633 #~ msgstr "Balancer handshake"
12035 19634
12036 #~ msgid "Reading server key" 19635 #~ msgid "Reading server key"
12037 #~ msgstr "Reading server key" 19636 #~ msgstr "Reading server key"
12058 #~ msgstr "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." 19657 #~ msgstr "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
12059 19658
12060 #~ msgid "Couldn't get search results" 19659 #~ msgid "Couldn't get search results"
12061 #~ msgstr "Couldn't get search results" 19660 #~ msgstr "Couldn't get search results"
12062 19661
12063 #~ msgid "Birth Year"
12064 #~ msgstr "Birth Year"
12065
12066 #~ msgid "Sex" 19662 #~ msgid "Sex"
12067 #~ msgstr "Sex" 19663 #~ msgstr "Sex"
12068
12069 #~ msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
12070 #~ msgstr "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
12071 19664
12072 #~ msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" 19665 #~ msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
12073 #~ msgstr "Couldn't Import Buddy List from Server" 19666 #~ msgstr "Couldn't Import Buddy List from Server"
12074 19667
12075 #~ msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" 19668 #~ msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
12105 #~ "try again later." 19698 #~ "try again later."
12106 #~ msgstr "" 19699 #~ msgstr ""
12107 #~ "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please " 19700 #~ "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please "
12108 #~ "try again later." 19701 #~ "try again later."
12109 19702
12110 #~ msgid "Couldn't export buddy list"
12111 #~ msgstr "Couldn't export buddy list"
12112
12113 #~ msgid "" 19703 #~ msgid ""
12114 #~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again " 19704 #~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
12115 #~ "later." 19705 #~ "later."
12116 #~ msgstr "" 19706 #~ msgstr ""
12117 #~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again " 19707 #~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again "
12157 #~ msgstr "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorise them." 19747 #~ msgstr "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorise them."
12158 19748
12159 #~ msgid "Send message through server" 19749 #~ msgid "Send message through server"
12160 #~ msgstr "Send message through server" 19750 #~ msgstr "Send message through server"
12161 19751
12162 #~ msgid "Connecting..."
12163 #~ msgstr "Connecting..."
12164
12165 #~ msgid "Nick:" 19752 #~ msgid "Nick:"
12166 #~ msgstr "Nick:" 19753 #~ msgstr "Nick:"
12167 19754
12168 #~ msgid "Gaim User" 19755 #~ msgid "Gaim User"
12169 #~ msgstr "Gaim User" 19756 #~ msgstr "Gaim User"
12176 19763
12177 #, fuzzy 19764 #, fuzzy
12178 #~ msgid "Invalid nickname '%s'" 19765 #~ msgid "Invalid nickname '%s'"
12179 #~ msgstr "Invalid Username" 19766 #~ msgstr "Invalid Username"
12180 19767
12181 #, fuzzy
12182 #~ msgid "Invalid nickname"
12183 #~ msgstr "Invalid Username"
12184
12185 #~ msgid "XMPP Profile"
12186 #~ msgstr "XMPP Profile"
12187
12188 #~ msgid "Roomlist Error" 19768 #~ msgid "Roomlist Error"
12189 #~ msgstr "Roomlist Error" 19769 #~ msgstr "Roomlist Error"
12190 19770
12191 #~ msgid "Logged out"
12192 #~ msgstr "Logged out"
12193
12194 #~ msgid "Hide Operating System"
12195 #~ msgstr "Hide Operating System"
12196
12197 #~ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." 19771 #~ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list."
12198 #~ msgstr "The user %s wants to add you to their buddy list." 19772 #~ msgstr "The user %s wants to add you to their buddy list."
12199 19773
12200 #~ msgid "Display conversation closed notices" 19774 #~ msgid "Display conversation closed notices"
12201 #~ msgstr "Display conversation closed notices" 19775 #~ msgstr "Display conversation closed notices"
12202
12203 #~ msgid "Display timeout notices"
12204 #~ msgstr "Display timeout notices"
12205 19776
12206 #~ msgid "The conversation has become inactive and timed out." 19777 #~ msgid "The conversation has become inactive and timed out."
12207 #~ msgstr "The conversation has become inactive and timed out." 19778 #~ msgstr "The conversation has become inactive and timed out."
12208 19779
12209 #~ msgid "" 19780 #~ msgid ""
12238 #~ "name ends in a space." 19809 #~ "name ends in a space."
12239 #~ msgstr "" 19810 #~ msgstr ""
12240 #~ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen " 19811 #~ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen "
12241 #~ "name ends in a space." 19812 #~ "name ends in a space."
12242 19813
12243 #~ msgid "Visible"
12244 #~ msgstr "Visible"
12245
12246 #~ msgid "Available Message:"
12247 #~ msgstr "Available Message:"
12248
12249 #~ msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" 19814 #~ msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
12250 #~ msgstr "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" 19815 #~ msgstr "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
12251 19816
12252 #~ msgid "Set Available Message..." 19817 #~ msgid "Set Available Message..."
12253 #~ msgstr "Set Available Message..." 19818 #~ msgstr "Set Available Message..."
12256 #~ msgstr "Failed to leave channel" 19821 #~ msgstr "Failed to leave channel"
12257 19822
12258 #~ msgid "Basic Profile" 19823 #~ msgid "Basic Profile"
12259 #~ msgstr "Basic Profile" 19824 #~ msgstr "Basic Profile"
12260 19825
12261 #~ msgid "Profile Information"
12262 #~ msgstr "Profile Information"
12263
12264 #~ msgid "Instant Messagers"
12265 #~ msgstr "Instant Messagers"
12266
12267 #~ msgid "AIM" 19826 #~ msgid "AIM"
12268 #~ msgstr "AIM" 19827 #~ msgstr "AIM"
12269 19828
12270 #~ msgid "ICQ UIN" 19829 #~ msgid "ICQ UIN"
12271 #~ msgstr "ICQ UIN" 19830 #~ msgstr "ICQ UIN"
12279 #~ msgid "I'm From" 19838 #~ msgid "I'm From"
12280 #~ msgstr "I'm From" 19839 #~ msgstr "I'm From"
12281 19840
12282 #~ msgid "Set your Trepia profile data." 19841 #~ msgid "Set your Trepia profile data."
12283 #~ msgstr "Set your Trepia profile data." 19842 #~ msgstr "Set your Trepia profile data."
12284
12285 #~ msgid "Profile"
12286 #~ msgstr "Profile"
12287
12288 #~ msgid "Set Profile"
12289 #~ msgstr "Set Profile"
12290 19843
12291 #~ msgid "Visit Homepage" 19844 #~ msgid "Visit Homepage"
12292 #~ msgstr "Visit Homepage" 19845 #~ msgstr "Visit Homepage"
12293 19846
12294 #~ msgid "Local Users" 19847 #~ msgid "Local Users"
12308 #~ msgstr "Please enter your password" 19861 #~ msgstr "Please enter your password"
12309 19862
12310 #~ msgid "%s logged in." 19863 #~ msgid "%s logged in."
12311 #~ msgstr "%s logged in." 19864 #~ msgstr "%s logged in."
12312 19865
12313 #~ msgid "%s signed on"
12314 #~ msgstr "%s signed on"
12315
12316 #~ msgid "%s logged out." 19866 #~ msgid "%s logged out."
12317 #~ msgstr "%s logged out." 19867 #~ msgstr "%s logged out."
12318
12319 #~ msgid "%s signed off"
12320 #~ msgstr "%s signed off"
12321 19868
12322 #~ msgid "" 19869 #~ msgid ""
12323 #~ "%s has just been warned by %s.\n" 19870 #~ "%s has just been warned by %s.\n"
12324 #~ "Your new warning level is %d%%" 19871 #~ "Your new warning level is %d%%"
12325 #~ msgstr "" 19872 #~ msgstr ""
12344 #~ "Defaulting to PNG." 19891 #~ "Defaulting to PNG."
12345 #~ msgstr "" 19892 #~ msgstr ""
12346 #~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " 19893 #~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
12347 #~ "Defaulting to PNG." 19894 #~ "Defaulting to PNG."
12348 19895
12349 #~ msgid "Default SILC Key Pair"
12350 #~ msgstr "Default SILC Key Pair"
12351
12352 #~ msgid "SILC Public Key" 19896 #~ msgid "SILC Public Key"
12353 #~ msgstr "SILC Public Key" 19897 #~ msgstr "SILC Public Key"
12354 19898
12355 #~ msgid "SILC Private Key" 19899 #~ msgid "SILC Private Key"
12356 #~ msgstr "SILC Private Key" 19900 #~ msgstr "SILC Private Key"