Mercurial > pidgin
comparison po/en_CA.po @ 11274:67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
commit the make dist changes to po files, as otherwise it takes 15 minutes
to process them (and a minute amount of time after the first attempt)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Mon, 15 Aug 2005 16:22:25 +0000 |
parents | e099f00b2f93 |
children | 4be6232ffcd3 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
11273:b03073e77833 | 11274:67a929d50cfe |
---|---|
6 # | 6 # |
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: gaim\n" | 9 "Project-Id-Version: gaim\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 "POT-Creation-Date: 2005-02-13 21:38-0500\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2005-08-15 12:01-0400\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-13 19:45-0400\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2005-02-13 19:45-0400\n" |
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" | 13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" |
14 "Language-Team: en_CA <adamw@FreeBSD.org>\n" | 14 "Language-Team: en_CA <adamw@FreeBSD.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
19 | 19 |
20 #: plugins/autorecon.c:281 | 20 #: plugins/autorecon.c:291 |
21 msgid "Error Message Suppression" | 21 msgid "Error Message Suppression" |
22 msgstr "Error Message Suppression" | 22 msgstr "Error Message Suppression" |
23 | 23 |
24 #: plugins/autorecon.c:285 | 24 #: plugins/autorecon.c:295 |
25 msgid "Hide Disconnect Errors" | 25 msgid "Hide Disconnect Errors" |
26 msgstr "Hide Disconnect Errors" | 26 msgstr "Hide Disconnect Errors" |
27 | 27 |
28 #: plugins/autorecon.c:289 | 28 #: plugins/autorecon.c:299 |
29 msgid "Hide Login Errors" | 29 msgid "Hide Login Errors" |
30 msgstr "Hide Login Errors" | 30 msgstr "Hide Login Errors" |
31 | 31 |
32 #: plugins/autorecon.c:293 | 32 #: plugins/autorecon.c:303 |
33 msgid "Hide Reconnecting Dialog" | 33 msgid "Hide Reconnecting Dialog" |
34 msgstr "Hide Reconnecting Dialogue" | 34 msgstr "Hide Reconnecting Dialogue" |
35 | 35 |
36 #. *< type | 36 #. *< type |
37 #. *< ui_requirement | 37 #. *< ui_requirement |
38 #. *< flags | 38 #. *< flags |
39 #. *< dependencies | 39 #. *< dependencies |
40 #. *< priority | 40 #. *< priority |
41 #. *< id | 41 #. *< id |
42 #: plugins/autorecon.c:317 | 42 #: plugins/autorecon.c:327 |
43 msgid "Auto-Reconnect" | 43 msgid "Auto-Reconnect" |
44 msgstr "Auto-Reconnect" | 44 msgstr "Auto-Reconnect" |
45 | 45 |
46 #. *< name | 46 #. *< name |
47 #. *< version | 47 #. *< version |
48 #. * summary | 48 #. * summary |
49 #. * description | 49 #. * description |
50 #: plugins/autorecon.c:320 plugins/autorecon.c:322 | 50 #: plugins/autorecon.c:330 plugins/autorecon.c:332 |
51 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." | 51 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
52 msgstr "When you are kicked offline, this reconnects you." | 52 msgstr "When you are kicked offline, this reconnects you." |
53 | |
54 #: plugins/chkmail.c:92 plugins/chkmail.c:114 plugins/chkmail.c:123 | |
55 msgid "Mail Server" | |
56 msgstr "Mail Server" | |
57 | |
58 #. XXX - This needs to use ngettext() | |
59 #: plugins/chkmail.c:132 | |
60 #, c-format | |
61 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
62 msgstr "%s (%d new/%d total)" | |
63 | |
64 #: plugins/chkmail.c:194 | |
65 msgid "Check Mail" | |
66 msgstr "Check Mail" | |
67 | |
68 #: plugins/chkmail.c:198 | |
69 msgid "Check email every X seconds.\n" | |
70 msgstr "Check email every X seconds.\n" | |
71 | 53 |
72 #: plugins/contact_priority.c:84 | 54 #: plugins/contact_priority.c:84 |
73 msgid "Point values to use when..." | 55 msgid "Point values to use when..." |
74 msgstr "Point values to use when..." | 56 msgstr "Point values to use when..." |
75 | 57 |
89 msgid "Use last matching buddy" | 71 msgid "Use last matching buddy" |
90 msgstr "Use last matching buddy" | 72 msgstr "Use last matching buddy" |
91 | 73 |
92 #. Explanation | 74 #. Explanation |
93 #: plugins/contact_priority.c:141 | 75 #: plugins/contact_priority.c:141 |
94 msgid "" | 76 #, fuzzy |
77 msgid "" | |
78 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
79 "contact.\n" | |
80 "The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what used " | |
81 "to be\n" | |
82 "the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline." | |
83 msgstr "" | |
95 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | 84 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " |
96 "contact.\n" | 85 "contact.\n" |
97 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | 86 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" |
98 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | 87 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" |
99 ">offline." | 88 ">offline." |
100 msgstr "" | |
101 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
102 "contact.\n" | |
103 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | |
104 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | |
105 ">offline." | |
106 | 89 |
107 #: plugins/contact_priority.c:144 | 90 #: plugins/contact_priority.c:144 |
108 msgid "Point values to use for Account..." | 91 #, fuzzy |
92 msgid "Point values to use for account..." | |
109 msgstr "Point values to use for Account..." | 93 msgstr "Point values to use for Account..." |
110 | 94 |
111 #. *< type | 95 #. *< type |
112 #. *< ui_requirement | 96 #. *< ui_requirement |
113 #. *< flags | 97 #. *< flags |
149 | 133 |
150 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | 134 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 |
151 msgid "Gaim - Away" | 135 msgid "Gaim - Away" |
152 msgstr "Gaim - Away" | 136 msgstr "Gaim - Away" |
153 | 137 |
154 #: plugins/docklet/docklet.c:140 | 138 #: plugins/docklet/docklet.c:136 |
155 msgid "Auto-login" | |
156 msgstr "Auto-login" | |
157 | |
158 #: plugins/docklet/docklet.c:143 | |
159 msgid "New Message..." | 139 msgid "New Message..." |
160 msgstr "New Message..." | 140 msgstr "New Message..." |
161 | 141 |
162 #: plugins/docklet/docklet.c:144 | 142 #: plugins/docklet/docklet.c:137 |
163 msgid "Join A Chat..." | 143 msgid "Join A Chat..." |
164 msgstr "Join A Chat..." | 144 msgstr "Join A Chat..." |
165 | 145 |
166 #: plugins/docklet/docklet.c:181 | 146 #: plugins/docklet/docklet.c:172 |
167 msgid "New..." | 147 msgid "New..." |
168 msgstr "New..." | 148 msgstr "New..." |
169 | 149 |
170 #: plugins/docklet/docklet.c:189 src/gtkprefs.c:1694 src/protocols/gg/gg.c:52 | 150 #: plugins/docklet/docklet.c:176 src/gtkprefs.c:1757 src/gtkstatusbox.c:247 |
171 #: src/protocols/irc/irc.c:179 src/protocols/irc/msgs.c:189 | 151 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/irc/irc.c:180 |
172 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1076 src/protocols/jabber/jabber.c:994 | 152 #: src/protocols/irc/msgs.c:222 src/protocols/jabber/buddy.c:1089 |
173 #: src/protocols/msn/msn.c:539 src/protocols/novell/novell.c:2811 | 153 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1000 src/protocols/msn/msn.c:538 |
174 #: src/protocols/novell/novell.c:2928 src/protocols/novell/novell.c:2980 | 154 #: src/protocols/novell/novell.c:2813 src/protocols/novell/novell.c:2951 |
175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:691 src/protocols/oscar/oscar.c:5742 | 155 #: src/protocols/novell/novell.c:3039 src/protocols/oscar/oscar.c:698 |
176 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6803 src/protocols/oscar/oscar.c:7024 | 156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5868 src/protocols/oscar/oscar.c:6906 |
177 #: src/protocols/silc/buddy.c:1393 src/protocols/silc/silc.c:52 | 157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7063 src/protocols/silc/buddy.c:1412 |
178 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2927 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2225 | 158 #: src/protocols/silc/silc.c:54 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3214 |
179 #: src/status.c:160 | 159 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2259 src/status.c:159 |
180 msgid "Away" | 160 msgid "Away" |
181 msgstr "Away" | 161 msgstr "Away" |
182 | 162 |
183 #: plugins/docklet/docklet.c:197 | 163 #: plugins/docklet/docklet.c:184 |
184 msgid "Back" | 164 msgid "Back" |
185 msgstr "Back" | 165 msgstr "Back" |
186 | 166 |
187 #: plugins/docklet/docklet.c:206 | 167 #: plugins/docklet/docklet.c:191 |
188 msgid "Mute Sounds" | 168 msgid "Mute Sounds" |
189 msgstr "Mute Sounds" | 169 msgstr "Mute Sounds" |
190 | 170 |
191 #: plugins/docklet/docklet.c:213 src/gtkft.c:621 | 171 #: plugins/docklet/docklet.c:198 src/gtkft.c:694 |
192 msgid "File Transfers" | 172 msgid "File Transfers" |
193 msgstr "File Transfers" | 173 msgstr "File Transfers" |
194 | 174 |
195 #: plugins/docklet/docklet.c:214 src/gtkaccount.c:2244 | 175 #: plugins/docklet/docklet.c:199 src/gtkaccount.c:2327 |
196 msgid "Accounts" | 176 msgid "Accounts" |
197 msgstr "Accounts" | 177 msgstr "Accounts" |
198 | 178 |
199 #: plugins/docklet/docklet.c:215 src/gtkprefs.c:2195 | 179 #: plugins/docklet/docklet.c:200 src/gtkprefs.c:2144 |
200 msgid "Preferences" | 180 msgid "Preferences" |
201 msgstr "Preferences" | 181 msgstr "Preferences" |
202 | 182 |
203 #: plugins/docklet/docklet.c:224 | 183 #: plugins/docklet/docklet.c:204 |
204 msgid "Log Out" | |
205 msgstr "Log Out" | |
206 | |
207 #: plugins/docklet/docklet.c:228 | |
208 msgid "Quit" | 184 msgid "Quit" |
209 msgstr "Quit" | 185 msgstr "Quit" |
210 | 186 |
211 #: plugins/docklet/docklet.c:559 | 187 #: plugins/docklet/docklet.c:529 |
212 msgid "Tray Icon Configuration" | 188 msgid "Tray Icon Configuration" |
213 msgstr "Tray Icon Configuration" | 189 msgstr "Tray Icon Configuration" |
214 | 190 |
215 #: plugins/docklet/docklet.c:563 | 191 #: plugins/docklet/docklet.c:533 |
216 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" | 192 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
217 msgstr "_Hide new messages until tray icon is clicked" | 193 msgstr "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
218 | 194 |
219 #. *< type | 195 #. *< type |
220 #. *< ui_requirement | 196 #. *< ui_requirement |
221 #. *< flags | 197 #. *< flags |
222 #. *< dependencies | 198 #. *< dependencies |
223 #. *< priority | 199 #. *< priority |
224 #. *< id | 200 #. *< id |
225 #: plugins/docklet/docklet.c:589 | 201 #: plugins/docklet/docklet.c:559 |
226 msgid "System Tray Icon" | 202 msgid "System Tray Icon" |
227 msgstr "System Tray Icon" | 203 msgstr "System Tray Icon" |
228 | 204 |
229 #. *< name | 205 #. *< name |
230 #. *< version | 206 #. *< version |
231 #. * summary | 207 #. * summary |
232 #: plugins/docklet/docklet.c:592 | 208 #: plugins/docklet/docklet.c:562 |
233 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." | 209 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
234 msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray." | 210 msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
235 | 211 |
236 #. * description | 212 #. * description |
237 #: plugins/docklet/docklet.c:594 | 213 #: plugins/docklet/docklet.c:564 |
238 msgid "" | 214 msgid "" |
239 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | 215 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " |
240 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | 216 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " |
241 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | 217 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " |
242 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | 218 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." |
292 #. *< ui_requirement | 268 #. *< ui_requirement |
293 #. *< flags | 269 #. *< flags |
294 #. *< dependencies | 270 #. *< dependencies |
295 #. *< priority | 271 #. *< priority |
296 #. *< id | 272 #. *< id |
297 #: plugins/filectl.c:248 | 273 #: plugins/filectl.c:245 |
298 msgid "Gaim File Control" | 274 msgid "Gaim File Control" |
299 msgstr "Gaim File Control" | 275 msgstr "Gaim File Control" |
300 | 276 |
301 #. *< name | 277 #. *< name |
302 #. *< version | 278 #. *< version |
303 #. * summary | 279 #. * summary |
304 #. * description | 280 #. * description |
305 #: plugins/filectl.c:251 plugins/filectl.c:253 | 281 #: plugins/filectl.c:248 plugins/filectl.c:250 |
306 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." | 282 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
307 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." | 283 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
308 | 284 |
309 #: plugins/gaim-remote/remote.c:91 | 285 #: plugins/gaim-remote/remote.c:91 |
310 msgid "Not connected to AIM" | 286 msgid "Not connected to AIM" |
320 | 296 |
321 #: plugins/gaim-remote/remote.c:195 | 297 #: plugins/gaim-remote/remote.c:195 |
322 msgid "Invalid AIM URI" | 298 msgid "Invalid AIM URI" |
323 msgstr "Invalid AIM URI" | 299 msgstr "Invalid AIM URI" |
324 | 300 |
325 #: plugins/gaim-remote/remote.c:749 | 301 #: plugins/gaim-remote/remote.c:750 |
326 #, c-format | 302 #, c-format |
327 msgid "" | 303 msgid "" |
328 "Failed to assign %s to a socket:\n" | 304 "Failed to assign %s to a socket:\n" |
329 "%s" | 305 "%s" |
330 msgstr "" | 306 msgstr "" |
331 "Failed to assign %s to a socket:\n" | 307 "Failed to assign %s to a socket:\n" |
332 "%s" | 308 "%s" |
333 | 309 |
334 #: plugins/gaim-remote/remote.c:773 | 310 #: plugins/gaim-remote/remote.c:774 |
335 msgid "Unable to open socket" | 311 msgid "Unable to open socket" |
336 msgstr "Unable to open socket" | 312 msgstr "Unable to open socket" |
337 | 313 |
338 #. *< type | 314 #. *< type |
339 #. *< ui_requirement | 315 #. *< ui_requirement |
340 #. *< flags | 316 #. *< flags |
341 #. *< dependencies | 317 #. *< dependencies |
342 #. *< priority | 318 #. *< priority |
343 #. *< id | 319 #. *< id |
344 #: plugins/gaim-remote/remote.c:823 | 320 #: plugins/gaim-remote/remote.c:824 |
345 msgid "Remote Control" | 321 msgid "Remote Control" |
346 msgstr "Remote Control" | 322 msgstr "Remote Control" |
347 | 323 |
348 #. *< name | 324 #. *< name |
349 #. *< version | 325 #. *< version |
350 #. * summary | 326 #. * summary |
351 #: plugins/gaim-remote/remote.c:826 | 327 #: plugins/gaim-remote/remote.c:827 |
352 msgid "Provides remote control for gaim applications." | 328 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
353 msgstr "Provides remote control for gaim applications." | 329 msgstr "Provides remote control for gaim applications." |
354 | 330 |
355 #. * description | 331 #. * description |
356 #: plugins/gaim-remote/remote.c:828 | 332 #: plugins/gaim-remote/remote.c:829 |
357 msgid "" | 333 msgid "" |
358 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | 334 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " |
359 "applications or through the gaim-remote tool." | 335 "applications or through the gaim-remote tool." |
360 msgstr "" | 336 msgstr "" |
361 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | 337 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " |
460 #: plugins/gaimrc.c:462 plugins/gaimrc.c:463 | 436 #: plugins/gaimrc.c:462 plugins/gaimrc.c:463 |
461 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | 437 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." |
462 msgstr "Provides access to commonly used gtkrc settings." | 438 msgstr "Provides access to commonly used gtkrc settings." |
463 | 439 |
464 #. Configuration frame | 440 #. Configuration frame |
465 #: plugins/gestures/gestures.c:221 | 441 #: plugins/gestures/gestures.c:241 |
466 msgid "Mouse Gestures Configuration" | 442 msgid "Mouse Gestures Configuration" |
467 msgstr "Mouse Gestures Configuration" | 443 msgstr "Mouse Gestures Configuration" |
468 | 444 |
469 #: plugins/gestures/gestures.c:228 | 445 #: plugins/gestures/gestures.c:248 |
470 msgid "Middle mouse button" | 446 msgid "Middle mouse button" |
471 msgstr "Middle mouse button" | 447 msgstr "Middle mouse button" |
472 | 448 |
473 #: plugins/gestures/gestures.c:233 | 449 #: plugins/gestures/gestures.c:253 |
474 msgid "Right mouse button" | 450 msgid "Right mouse button" |
475 msgstr "Right mouse button" | 451 msgstr "Right mouse button" |
476 | 452 |
477 #. "Visual gesture display" checkbox | 453 #. "Visual gesture display" checkbox |
478 #: plugins/gestures/gestures.c:245 | 454 #: plugins/gestures/gestures.c:265 |
479 msgid "_Visual gesture display" | 455 msgid "_Visual gesture display" |
480 msgstr "_Visual gesture display" | 456 msgstr "_Visual gesture display" |
481 | 457 |
482 #. *< type | 458 #. *< type |
483 #. *< ui_requirement | 459 #. *< ui_requirement |
484 #. *< flags | 460 #. *< flags |
485 #. *< dependencies | 461 #. *< dependencies |
486 #. *< priority | 462 #. *< priority |
487 #. *< id | 463 #. *< id |
488 #: plugins/gestures/gestures.c:274 | 464 #: plugins/gestures/gestures.c:294 |
489 msgid "Mouse Gestures" | 465 msgid "Mouse Gestures" |
490 msgstr "Mouse Gestures" | 466 msgstr "Mouse Gestures" |
491 | 467 |
492 #. *< name | 468 #. *< name |
493 #. *< version | 469 #. *< version |
494 #. * summary | 470 #. * summary |
495 #: plugins/gestures/gestures.c:277 | 471 #: plugins/gestures/gestures.c:297 |
496 msgid "Provides support for mouse gestures" | 472 msgid "Provides support for mouse gestures" |
497 msgstr "Provides support for mouse gestures" | 473 msgstr "Provides support for mouse gestures" |
498 | 474 |
499 #. * description | 475 #. * description |
500 #: plugins/gestures/gestures.c:279 | 476 #: plugins/gestures/gestures.c:299 |
501 msgid "" | 477 msgid "" |
502 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | 478 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" |
503 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | 479 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" |
504 "\n" | 480 "\n" |
505 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | 481 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
512 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | 488 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" |
513 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | 489 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" |
514 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | 490 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." |
515 | 491 |
516 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 | 492 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 |
517 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2014 | 493 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2003 |
518 #: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:607 | 494 #: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:613 |
519 #: src/protocols/msn/msn.c:1455 src/protocols/trepia/trepia.c:399 | 495 #: src/protocols/msn/msn.c:1494 src/protocols/trepia/trepia.c:399 |
520 msgid "Name" | 496 msgid "Name" |
521 msgstr "Name" | 497 msgstr "Name" |
522 | 498 |
523 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 | 499 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 |
524 msgid "Instant Messaging" | 500 msgid "Instant Messaging" |
525 msgstr "Instant Messaging" | 501 msgstr "Instant Messaging" |
526 | 502 |
527 #. Add the label. | 503 #. Add the label. |
528 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455 | 504 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:459 |
529 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | 505 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." |
530 msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person." | 506 msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person." |
531 | 507 |
532 #. "Search" | 508 #. "Search" |
533 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468 | 509 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:472 |
534 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7388 | 510 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7427 |
535 msgid "Search" | 511 msgid "Search" |
536 msgstr "Search" | 512 msgstr "Search" |
537 | 513 |
538 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549 | 514 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:553 |
539 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4281 | 515 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:306 src/gtkblist.c:4400 |
540 #: src/gtkblist.c:4659 | 516 #: src/gtkblist.c:4777 |
541 msgid "Group:" | 517 msgid "Group:" |
542 msgstr "Group:" | 518 msgstr "Group:" |
543 | 519 |
544 #. "New Person" button | 520 #. "New Person" button |
545 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575 | 521 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:579 |
546 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:466 | 522 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:466 |
547 msgid "New Person" | 523 msgid "New Person" |
548 msgstr "New Person" | 524 msgstr "New Person" |
549 | 525 |
550 #. "Select Buddy" button | 526 #. "Select Buddy" button |
551 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 | 527 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:596 |
552 msgid "Select Buddy" | 528 msgid "Select Buddy" |
553 msgstr "Select Buddy" | 529 msgstr "Select Buddy" |
554 | 530 |
555 #. Add the label. | 531 #. Add the label. |
556 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:341 | 532 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:341 |
573 #. "Associate Buddy" button | 549 #. "Associate Buddy" button |
574 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:483 | 550 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:483 |
575 msgid "_Associate Buddy" | 551 msgid "_Associate Buddy" |
576 msgstr "_Associate Buddy" | 552 msgstr "_Associate Buddy" |
577 | 553 |
578 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90 | 554 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:96 |
579 #: src/blist.c:517 src/blist.c:1226 src/blist.c:1440 src/gtkblist.c:4101 | 555 #: src/blist.c:518 src/blist.c:1242 src/blist.c:1458 src/gtkblist.c:4217 |
580 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 | 556 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 |
581 msgid "Buddies" | 557 msgid "Buddies" |
582 msgstr "Buddies" | 558 msgstr "Buddies" |
583 | 559 |
584 #: plugins/gevolution/gevolution.c:221 | 560 #: plugins/gevolution/gevolution.c:262 plugins/gevolution/gevolution.c:268 |
561 #, fuzzy | |
562 msgid "Unable to send e-mail" | |
563 msgstr "Unable to send message." | |
564 | |
565 #: plugins/gevolution/gevolution.c:263 | |
566 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
567 msgstr "" | |
568 | |
569 #: plugins/gevolution/gevolution.c:269 | |
570 msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." | |
571 msgstr "" | |
572 | |
573 #: plugins/gevolution/gevolution.c:286 | |
585 msgid "Add to Address Book" | 574 msgid "Add to Address Book" |
586 msgstr "Add to Address Book" | 575 msgstr "Add to Address Book" |
587 | 576 |
577 #: plugins/gevolution/gevolution.c:290 | |
578 #, fuzzy | |
579 msgid "Send E-Mail" | |
580 msgstr "E-Mail" | |
581 | |
588 #. Configuration frame | 582 #. Configuration frame |
589 #: plugins/gevolution/gevolution.c:344 | 583 #: plugins/gevolution/gevolution.c:414 |
590 msgid "Evolution Integration Configuration" | 584 msgid "Evolution Integration Configuration" |
591 msgstr "Evolution Integration Configuration" | 585 msgstr "Evolution Integration Configuration" |
592 | 586 |
593 #. Label | 587 #. Label |
594 #: plugins/gevolution/gevolution.c:347 | 588 #: plugins/gevolution/gevolution.c:417 |
595 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | 589 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." |
596 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | 590 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to." |
597 | 591 |
598 #: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:416 | 592 #: plugins/gevolution/gevolution.c:447 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:431 |
599 msgid "Account" | 593 msgid "Account" |
600 msgstr "Account" | 594 msgstr "Account" |
601 | 595 |
602 #. *< type | 596 #. *< type |
603 #. *< ui_requirement | 597 #. *< ui_requirement |
604 #. *< flags | 598 #. *< flags |
605 #. *< dependencies | 599 #. *< dependencies |
606 #. *< priority | 600 #. *< priority |
607 #. *< id | 601 #. *< id |
608 #: plugins/gevolution/gevolution.c:460 | 602 #: plugins/gevolution/gevolution.c:530 |
609 msgid "Evolution Integration" | 603 msgid "Evolution Integration" |
610 msgstr "Evolution Integration" | 604 msgstr "Evolution Integration" |
611 | 605 |
612 #. *< name | 606 #. *< name |
613 #. *< version | 607 #. *< version |
614 #. * summary | 608 #. * summary |
615 #. * description | 609 #. * description |
616 #: plugins/gevolution/gevolution.c:463 plugins/gevolution/gevolution.c:465 | 610 #: plugins/gevolution/gevolution.c:533 plugins/gevolution/gevolution.c:535 |
617 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." | 611 #, fuzzy |
612 msgid "Provides integration with Evolution." | |
618 msgstr "Provides integration with Ximian Evolution." | 613 msgstr "Provides integration with Ximian Evolution." |
619 | 614 |
620 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264 | 615 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 |
621 msgid "Please enter the person's information below." | 616 msgid "Please enter the person's information below." |
622 msgstr "Please enter the person's information below." | 617 msgstr "Please enter the person's information below." |
623 | 618 |
624 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268 | 619 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 |
625 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." | 620 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." |
626 msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below." | 621 msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below." |
627 | 622 |
628 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288 | 623 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 |
629 msgid "Account type:" | 624 msgid "Account type:" |
630 msgstr "Account type:" | 625 msgstr "Account type:" |
631 | 626 |
632 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:292 | 627 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 |
633 msgid "Screenname:" | 628 msgid "Screenname:" |
634 msgstr "Screenname:" | 629 msgstr "Screenname:" |
635 | 630 |
636 #. Optional Information section | 631 #. Optional Information section |
637 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:312 | 632 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:314 |
638 msgid "Optional information:" | 633 msgid "Optional information:" |
639 msgstr "Optional information:" | 634 msgstr "Optional information:" |
640 | 635 |
641 #. Label | 636 #. Label |
642 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:377 | 637 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:337 src/gtkaccount.c:395 |
643 #: src/gtkaccount.c:407 src/protocols/oscar/oscar.c:597 | 638 #: src/gtkaccount.c:417 src/protocols/oscar/oscar.c:604 |
644 msgid "Buddy Icon" | 639 msgid "Buddy Icon" |
645 msgstr "Buddy Icon" | 640 msgstr "Buddy Icon" |
646 | 641 |
647 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:347 | 642 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:349 |
648 msgid "First name:" | 643 msgid "First name:" |
649 msgstr "First name:" | 644 msgstr "First name:" |
650 | 645 |
651 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:359 | 646 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:361 |
652 msgid "Last name:" | 647 msgid "Last name:" |
653 msgstr "Last name:" | 648 msgstr "Last name:" |
654 | 649 |
655 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:379 | 650 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:381 |
656 msgid "E-mail:" | 651 msgid "E-mail:" |
657 msgstr "E-mail:" | 652 msgstr "E-mail:" |
658 | 653 |
659 #: plugins/history.c:92 | 654 #: plugins/history.c:137 |
655 msgid "History Plugin Requires Logging" | |
656 msgstr "" | |
657 | |
658 #: plugins/history.c:138 | |
659 msgid "" | |
660 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" | |
661 "\n" | |
662 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " | |
663 "the same conversation type(s)." | |
664 msgstr "" | |
665 | |
666 #: plugins/history.c:177 | |
660 msgid "History" | 667 msgid "History" |
661 msgstr "History" | 668 msgstr "History" |
662 | 669 |
663 #: plugins/history.c:94 | 670 #: plugins/history.c:179 |
664 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." | 671 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
665 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations." | 672 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations." |
666 | 673 |
667 #: plugins/history.c:95 | 674 #: plugins/history.c:180 |
668 msgid "" | 675 msgid "" |
669 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | 676 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
670 "conversation into the current conversation." | 677 "conversation into the current conversation.\n" |
671 msgstr "" | 678 "\n" |
672 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | 679 "The history plugin requires logging be enabled. Logging can be enabled from " |
673 "conversation into the current conversation." | 680 "Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or " |
681 "chats will activate history for the same conversation type(s)." | |
682 msgstr "" | |
674 | 683 |
675 #. *< type | 684 #. *< type |
676 #. *< ui_requirement | 685 #. *< ui_requirement |
677 #. *< flags | 686 #. *< flags |
678 #. *< dependencies | 687 #. *< dependencies |
692 | 701 |
693 #: plugins/idle.c:56 | 702 #: plugins/idle.c:56 |
694 msgid "Minutes" | 703 msgid "Minutes" |
695 msgstr "Minutes" | 704 msgstr "Minutes" |
696 | 705 |
697 #: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:98 | 706 #: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:97 |
698 msgid "I'dle Mak'er" | 707 msgid "I'dle Mak'er" |
699 msgstr "I'dle Mak'er" | 708 msgstr "I'dle Mak'er" |
700 | 709 |
701 #: plugins/idle.c:64 plugins/idle.c:79 | 710 #: plugins/idle.c:64 plugins/idle.c:79 |
702 msgid "Set Account Idle Time" | 711 msgid "Set Account Idle Time" |
708 | 717 |
709 #: plugins/idle.c:68 | 718 #: plugins/idle.c:68 |
710 msgid "_Cancel" | 719 msgid "_Cancel" |
711 msgstr "_Cancel" | 720 msgstr "_Cancel" |
712 | 721 |
713 #: plugins/idle.c:100 plugins/idle.c:101 | 722 #: plugins/idle.c:99 plugins/idle.c:100 |
714 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" | 723 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
715 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" | 724 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
716 | 725 |
717 #. *< type | 726 #. *< type |
718 #. *< ui_requirement | 727 #. *< ui_requirement |
773 #: plugins/mailchk.c:163 | 782 #: plugins/mailchk.c:163 |
774 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | 783 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." |
775 msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | 784 msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." |
776 | 785 |
777 #. ---------- "Notify For" ---------- | 786 #. ---------- "Notify For" ---------- |
778 #: plugins/notify.c:618 | 787 #: plugins/notify.c:642 |
779 msgid "Notify For" | 788 msgid "Notify For" |
780 msgstr "Notify For" | 789 msgstr "Notify For" |
781 | 790 |
782 #: plugins/notify.c:622 | 791 #: plugins/notify.c:646 |
783 msgid "_IM windows" | 792 msgid "_IM windows" |
784 msgstr "_IM windows" | 793 msgstr "_IM windows" |
785 | 794 |
786 #: plugins/notify.c:629 | 795 #: plugins/notify.c:653 |
787 msgid "C_hat windows" | 796 msgid "C_hat windows" |
788 msgstr "C_hat windows" | 797 msgstr "C_hat windows" |
789 | 798 |
790 #: plugins/notify.c:636 | 799 #: plugins/notify.c:660 |
791 msgid "_Focused windows" | 800 msgid "_Focused windows" |
792 msgstr "_Focused windows" | 801 msgstr "_Focused windows" |
793 | 802 |
794 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | 803 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
795 #: plugins/notify.c:644 | 804 #: plugins/notify.c:668 |
796 msgid "Notification Methods" | 805 msgid "Notification Methods" |
797 msgstr "Notification Methods" | 806 msgstr "Notification Methods" |
798 | 807 |
799 #: plugins/notify.c:654 | 808 #: plugins/notify.c:675 |
800 msgid "Prepend _string into window title:" | 809 msgid "Prepend _string into window title:" |
801 msgstr "Prepend _string into window title:" | 810 msgstr "Prepend _string into window title:" |
802 | 811 |
803 #. Count method button | 812 #. Count method button |
804 #: plugins/notify.c:673 | 813 #: plugins/notify.c:694 |
805 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | 814 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
806 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title" | 815 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title" |
807 | 816 |
808 #. Urgent method button | 817 #. Urgent method button |
809 #: plugins/notify.c:681 | 818 #: plugins/notify.c:702 |
810 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | 819 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
811 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint" | 820 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint" |
812 | 821 |
822 #. Raise window method button | |
823 #: plugins/notify.c:710 | |
824 #, fuzzy | |
825 msgid "R_aise conversation window" | |
826 msgstr "IM Conversation Windows" | |
827 | |
813 #. ---------- "Notification Removals" ---------- | 828 #. ---------- "Notification Removals" ---------- |
814 #: plugins/notify.c:689 | 829 #: plugins/notify.c:718 |
815 msgid "Notification Removal" | 830 msgid "Notification Removal" |
816 msgstr "Notification Removal" | 831 msgstr "Notification Removal" |
817 | 832 |
818 #. Remove on focus button | 833 #. Remove on focus button |
819 #: plugins/notify.c:694 | 834 #: plugins/notify.c:723 |
820 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | 835 msgid "Remove when conversation window _gains focus" |
821 msgstr "Remove when conversation window _gains focus" | 836 msgstr "Remove when conversation window _gains focus" |
822 | 837 |
823 #. Remove on click button | 838 #. Remove on click button |
824 #: plugins/notify.c:701 | 839 #: plugins/notify.c:730 |
825 msgid "Remove when conversation window _receives click" | 840 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
826 msgstr "Remove when conversation window _receives click" | 841 msgstr "Remove when conversation window _receives click" |
827 | 842 |
828 #. Remove on type button | 843 #. Remove on type button |
829 #: plugins/notify.c:709 | 844 #: plugins/notify.c:738 |
830 msgid "Remove when _typing in conversation window" | 845 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
831 msgstr "Remove when _typing in conversation window" | 846 msgstr "Remove when _typing in conversation window" |
832 | 847 |
833 #. Remove on message send button | 848 #. Remove on message send button |
834 #: plugins/notify.c:717 | 849 #: plugins/notify.c:746 |
835 msgid "Remove when a _message gets sent" | 850 msgid "Remove when a _message gets sent" |
836 msgstr "Remove when a _message gets sent" | 851 msgstr "Remove when a _message gets sent" |
837 | 852 |
838 #. Remove on conversation switch button | 853 #. Remove on conversation switch button |
839 #: plugins/notify.c:726 | 854 #: plugins/notify.c:755 |
840 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | 855 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" |
841 msgstr "Remove on switch to conversation ta_b" | 856 msgstr "Remove on switch to conversation ta_b" |
842 | 857 |
843 #. *< type | 858 #. *< type |
844 #. *< ui_requirement | 859 #. *< ui_requirement |
845 #. *< flags | 860 #. *< flags |
846 #. *< dependencies | 861 #. *< dependencies |
847 #. *< priority | 862 #. *< priority |
848 #. *< id | 863 #. *< id |
849 #: plugins/notify.c:816 | 864 #: plugins/notify.c:845 |
850 msgid "Message Notification" | 865 msgid "Message Notification" |
851 msgstr "Message Notification" | 866 msgstr "Message Notification" |
852 | 867 |
853 #. *< name | 868 #. *< name |
854 #. *< version | 869 #. *< version |
855 #. * summary | 870 #. * summary |
856 #. * description | 871 #. * description |
857 #: plugins/notify.c:819 plugins/notify.c:821 | 872 #: plugins/notify.c:848 plugins/notify.c:850 |
858 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | 873 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
859 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | 874 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
860 | 875 |
861 #. *< type | 876 #. *< type |
862 #. *< ui_requirement | 877 #. *< ui_requirement |
863 #. *< flags | 878 #. *< flags |
864 #. *< dependencies | 879 #. *< dependencies |
865 #. *< priority | 880 #. *< priority |
866 #. *< id | 881 #. *< id |
867 #: plugins/perl/perl.c:535 | 882 #: plugins/perl/perl.c:567 |
868 msgid "Perl Plugin Loader" | 883 msgid "Perl Plugin Loader" |
869 msgstr "Perl Plugin Loader" | 884 msgstr "Perl Plugin Loader" |
870 | 885 |
871 #. *< name | 886 #. *< name |
872 #. *< version | 887 #. *< version |
873 #. *< summary | 888 #. *< summary |
874 #: plugins/perl/perl.c:537 plugins/perl/perl.c:538 | 889 #: plugins/perl/perl.c:569 plugins/perl/perl.c:570 |
875 msgid "Provides support for loading perl plugins." | 890 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
876 msgstr "Provides support for loading perl plugins." | 891 msgstr "Provides support for loading perl plugins." |
877 | 892 |
878 #: plugins/raw.c:149 | 893 #: plugins/raw.c:151 |
879 msgid "Raw" | 894 msgid "Raw" |
880 msgstr "Raw" | 895 msgstr "Raw" |
881 | 896 |
882 #: plugins/raw.c:151 | 897 #: plugins/raw.c:153 |
883 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | 898 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
884 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols." | 899 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols." |
885 | 900 |
886 #: plugins/raw.c:152 | 901 #: plugins/raw.c:154 |
887 msgid "" | 902 msgid "" |
888 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | 903 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
889 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | 904 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
890 msgstr "" | 905 msgstr "" |
891 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | 906 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
948 #. *< ui_requirement | 963 #. *< ui_requirement |
949 #. *< flags | 964 #. *< flags |
950 #. *< dependencies | 965 #. *< dependencies |
951 #. *< priority | 966 #. *< priority |
952 #. *< id | 967 #. *< id |
953 #: plugins/signals-test.c:585 | 968 #: plugins/signals-test.c:626 |
954 msgid "Signals Test" | 969 msgid "Signals Test" |
955 msgstr "Signals Test" | 970 msgstr "Signals Test" |
956 | 971 |
957 #. *< name | 972 #. *< name |
958 #. *< version | 973 #. *< version |
959 #. * summary | 974 #. * summary |
960 #. * description | 975 #. * description |
961 #: plugins/signals-test.c:588 plugins/signals-test.c:590 | 976 #: plugins/signals-test.c:629 plugins/signals-test.c:631 |
962 msgid "Test to see that all signals are working properly." | 977 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
963 msgstr "Test to see that all signals are working properly." | 978 msgstr "Test to see that all signals are working properly." |
964 | 979 |
965 #. *< type | 980 #. *< type |
966 #. *< ui_requirement | 981 #. *< ui_requirement |
978 #. * description | 993 #. * description |
979 #: plugins/simple.c:37 plugins/simple.c:39 | 994 #: plugins/simple.c:37 plugins/simple.c:39 |
980 msgid "Tests to see that most things are working." | 995 msgid "Tests to see that most things are working." |
981 msgstr "Tests to see that most things are working." | 996 msgstr "Tests to see that most things are working." |
982 | 997 |
983 #: plugins/spellchk.c:417 | 998 #: plugins/spellchk.c:1680 |
999 msgid "Duplicate Correction" | |
1000 msgstr "" | |
1001 | |
1002 #: plugins/spellchk.c:1681 | |
1003 msgid "The specified word already exists in the correction list." | |
1004 msgstr "" | |
1005 | |
1006 #: plugins/spellchk.c:1826 | |
984 msgid "Text Replacements" | 1007 msgid "Text Replacements" |
985 msgstr "Text Replacements" | 1008 msgstr "Text Replacements" |
986 | 1009 |
987 #: plugins/spellchk.c:441 | 1010 #: plugins/spellchk.c:1850 |
988 msgid "You type" | 1011 msgid "You type" |
989 msgstr "You type" | 1012 msgstr "You type" |
990 | 1013 |
991 #: plugins/spellchk.c:453 | 1014 #: plugins/spellchk.c:1862 |
992 msgid "You send" | 1015 msgid "You send" |
993 msgstr "You send" | 1016 msgstr "You send" |
994 | 1017 |
995 #: plugins/spellchk.c:479 | 1018 #: plugins/spellchk.c:1888 |
996 msgid "Add a new text replacement" | 1019 msgid "Add a new text replacement" |
997 msgstr "Add a new text replacement" | 1020 msgstr "Add a new text replacement" |
998 | 1021 |
999 #: plugins/spellchk.c:486 | 1022 #: plugins/spellchk.c:1895 |
1000 msgid "You _type:" | 1023 msgid "You _type:" |
1001 msgstr "You _type:" | 1024 msgstr "You _type:" |
1002 | 1025 |
1003 #: plugins/spellchk.c:500 | 1026 #: plugins/spellchk.c:1909 |
1004 msgid "You _send:" | 1027 msgid "You _send:" |
1005 msgstr "You _send:" | 1028 msgstr "You _send:" |
1006 | 1029 |
1007 #: plugins/spellchk.c:542 | 1030 #: plugins/spellchk.c:1951 |
1008 msgid "Text replacement" | 1031 msgid "Text replacement" |
1009 msgstr "Text replacement" | 1032 msgstr "Text replacement" |
1010 | 1033 |
1011 #: plugins/spellchk.c:544 plugins/spellchk.c:545 | 1034 #: plugins/spellchk.c:1953 plugins/spellchk.c:1954 |
1012 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | 1035 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
1013 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | 1036 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
1014 | 1037 |
1015 #. *< type | 1038 #. *< type |
1016 #. *< ui_requirement | 1039 #. *< ui_requirement |
1017 #. *< flags | 1040 #. *< flags |
1018 #. *< dependencies | 1041 #. *< dependencies |
1019 #. *< priority | 1042 #. *< priority |
1020 #. *< id | 1043 #. *< id |
1021 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 | 1044 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:227 |
1022 msgid "GNUTLS" | 1045 msgid "GNUTLS" |
1023 msgstr "GNUTLS" | 1046 msgstr "GNUTLS" |
1024 | 1047 |
1025 #. *< name | 1048 #. *< name |
1026 #. *< version | 1049 #. *< version |
1027 #. * summary | 1050 #. * summary |
1028 #. * description | 1051 #. * description |
1029 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:229 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:231 | 1052 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:230 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:232 |
1030 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." | 1053 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
1031 msgstr "Provides SSL support through GNUTLS." | 1054 msgstr "Provides SSL support through GNUTLS." |
1032 | 1055 |
1033 #. *< type | 1056 #. *< type |
1034 #. *< ui_requirement | 1057 #. *< ui_requirement |
1035 #. *< flags | 1058 #. *< flags |
1036 #. *< dependencies | 1059 #. *< dependencies |
1037 #. *< priority | 1060 #. *< priority |
1038 #. *< id | 1061 #. *< id |
1039 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:318 | 1062 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:319 |
1040 msgid "NSS" | 1063 msgid "NSS" |
1041 msgstr "NSS" | 1064 msgstr "NSS" |
1042 | 1065 |
1043 #. *< name | 1066 #. *< name |
1044 #. *< version | 1067 #. *< version |
1045 #. * summary | 1068 #. * summary |
1046 #. * description | 1069 #. * description |
1047 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:321 plugins/ssl/ssl-nss.c:323 | 1070 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:322 plugins/ssl/ssl-nss.c:324 |
1048 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." | 1071 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
1049 msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS." | 1072 msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
1050 | 1073 |
1051 #. *< type | 1074 #. *< type |
1052 #. *< ui_requirement | 1075 #. *< ui_requirement |
1166 #. *< ui_requirement | 1189 #. *< ui_requirement |
1167 #. *< flags | 1190 #. *< flags |
1168 #. *< dependencies | 1191 #. *< dependencies |
1169 #. *< priority | 1192 #. *< priority |
1170 #. *< id | 1193 #. *< id |
1171 #: plugins/timestamp.c:295 | 1194 #: plugins/timestamp.c:287 |
1172 msgid "Timestamp" | 1195 msgid "Timestamp" |
1173 msgstr "Timestamp" | 1196 msgstr "Timestamp" |
1174 | 1197 |
1175 #. *< name | 1198 #. *< name |
1176 #. *< version | 1199 #. *< version |
1177 #. * summary | 1200 #. * summary |
1178 #. * description | 1201 #. * description |
1179 #: plugins/timestamp.c:298 plugins/timestamp.c:300 | 1202 #: plugins/timestamp.c:290 plugins/timestamp.c:292 |
1180 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." | 1203 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
1181 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." | 1204 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
1182 | 1205 |
1183 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:134 | 1206 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:134 |
1184 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:404 | 1207 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:413 |
1185 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:435 | 1208 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:444 |
1186 msgid "Opacity:" | 1209 msgid "Opacity:" |
1187 msgstr "Opacity:" | 1210 msgstr "Opacity:" |
1188 | 1211 |
1189 #. IM Convo trans options | 1212 #. IM Convo trans options |
1190 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 | 1213 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:394 |
1191 msgid "IM Conversation Windows" | 1214 msgid "IM Conversation Windows" |
1192 msgstr "IM Conversation Windows" | 1215 msgstr "IM Conversation Windows" |
1193 | 1216 |
1194 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:386 | 1217 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:395 |
1195 msgid "_IM window transparency" | 1218 msgid "_IM window transparency" |
1196 msgstr "_IM window transparency" | 1219 msgstr "_IM window transparency" |
1197 | 1220 |
1198 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:396 | 1221 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:405 |
1199 msgid "_Show slider bar in IM window" | 1222 msgid "_Show slider bar in IM window" |
1200 msgstr "_Show slider bar in IM window" | 1223 msgstr "_Show slider bar in IM window" |
1201 | 1224 |
1202 #. Buddy List trans options | 1225 #. Buddy List trans options |
1203 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:421 | 1226 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:430 |
1204 msgid "Buddy List Window" | 1227 msgid "Buddy List Window" |
1205 msgstr "Buddy List Window" | 1228 msgstr "Buddy List Window" |
1206 | 1229 |
1207 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 | 1230 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:431 |
1208 msgid "_Buddy List window transparency" | 1231 msgid "_Buddy List window transparency" |
1209 msgstr "_Buddy List window transparency" | 1232 msgstr "_Buddy List window transparency" |
1210 | 1233 |
1211 #. *< type | 1234 #. *< type |
1212 #. *< ui_requirement | 1235 #. *< ui_requirement |
1213 #. *< flags | 1236 #. *< flags |
1214 #. *< dependencies | 1237 #. *< dependencies |
1215 #. *< priority | 1238 #. *< priority |
1216 #. *< id | 1239 #. *< id |
1217 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:480 | 1240 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:489 |
1218 msgid "Transparency" | 1241 msgid "Transparency" |
1219 msgstr "Transparency" | 1242 msgstr "Transparency" |
1220 | 1243 |
1221 #. *< name | 1244 #. *< name |
1222 #. *< version | 1245 #. *< version |
1223 #. * summary | 1246 #. * summary |
1224 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:483 | 1247 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:492 |
1225 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | 1248 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." |
1226 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | 1249 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations." |
1227 | 1250 |
1228 #. * description | 1251 #. * description |
1229 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:485 | 1252 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:494 |
1230 msgid "" | 1253 msgid "" |
1231 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " | 1254 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " |
1232 "the buddy list.\n" | 1255 "the buddy list.\n" |
1233 "\n" | 1256 "\n" |
1234 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | 1257 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." |
1236 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " | 1259 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " |
1237 "the buddy list.\n" | 1260 "the buddy list.\n" |
1238 "\n" | 1261 "\n" |
1239 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | 1262 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." |
1240 | 1263 |
1241 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:320 | 1264 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:401 |
1242 msgid "GTK+ Runtime Version" | 1265 msgid "GTK+ Runtime Version" |
1243 msgstr "GTK+ Runtime Version" | 1266 msgstr "GTK+ Runtime Version" |
1244 | 1267 |
1245 #. Autostart | 1268 #. Autostart |
1246 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:328 | 1269 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 |
1247 msgid "Startup" | 1270 msgid "Startup" |
1248 msgstr "Startup" | 1271 msgstr "Startup" |
1249 | 1272 |
1250 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:329 | 1273 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410 |
1251 msgid "_Start Gaim on Windows startup" | 1274 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
1252 msgstr "_Start Gaim on Windows startup" | 1275 msgstr "_Start Gaim on Windows startup" |
1253 | 1276 |
1254 #. Buddy List | 1277 #. Buddy List |
1255 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:338 src/gtkblist.c:3377 | 1278 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:421 src/gtkblist.c:3514 |
1256 #: src/gtkprefs.c:2111 | 1279 #: src/gtkprefs.c:2099 |
1257 msgid "Buddy List" | 1280 msgid "Buddy List" |
1258 msgstr "Buddy List" | 1281 msgstr "Buddy List" |
1259 | 1282 |
1260 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:339 | 1283 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:422 |
1261 msgid "_Dockable Buddy List" | 1284 msgid "_Dockable Buddy List" |
1262 msgstr "_Dockable Buddy List" | 1285 msgstr "_Dockable Buddy List" |
1263 | 1286 |
1264 #. Docked Blist On Top | |
1265 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:343 | |
1266 msgid "Docked _Buddy List is always on top" | |
1267 msgstr "Docked _Buddy List is always on top" | |
1268 | |
1269 #. Blist On Top | 1287 #. Blist On Top |
1270 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 | 1288 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:426 |
1271 msgid "_Keep Buddy List window on top" | 1289 #, fuzzy |
1290 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
1272 msgstr "_Keep Buddy List window on top" | 1291 msgstr "_Keep Buddy List window on top" |
1273 | 1292 |
1293 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:428 src/gtkprefs.c:1763 | |
1294 msgid "Never" | |
1295 msgstr "Never" | |
1296 | |
1297 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:429 | |
1298 #, fuzzy | |
1299 msgid "Always" | |
1300 msgstr "Away" | |
1301 | |
1302 #. XXX: Did this ever work? | |
1303 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:431 | |
1304 msgid "Only when docked" | |
1305 msgstr "" | |
1306 | |
1274 #. Conversations | 1307 #. Conversations |
1275 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:358 src/gtkprefs.c:867 | 1308 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:435 src/gtkprefs.c:883 |
1276 #: src/gtkprefs.c:2112 | 1309 #: src/gtkprefs.c:2100 |
1277 msgid "Conversations" | 1310 msgid "Conversations" |
1278 msgstr "Conversations" | 1311 msgstr "Conversations" |
1279 | 1312 |
1280 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:359 | 1313 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:436 |
1281 msgid "_Flash Window when messages are received" | 1314 #, fuzzy |
1315 msgid "_Flash window when messages are received" | |
1282 msgstr "_Flash Window when messages are received" | 1316 msgstr "_Flash Window when messages are received" |
1283 | 1317 |
1284 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 | 1318 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:459 |
1285 msgid "WinGaim Options" | 1319 msgid "WinGaim Options" |
1286 msgstr "WinGaim Options" | 1320 msgstr "WinGaim Options" |
1287 | 1321 |
1288 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:385 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 | 1322 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:461 |
1289 msgid "Options specific to Windows Gaim." | 1323 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
1290 msgstr "Options specific to Windows Gaim." | 1324 msgstr "Options specific to Windows Gaim." |
1291 | 1325 |
1292 #: src/account.c:532 | 1326 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:462 |
1327 msgid "" | |
1328 "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and " | |
1329 "conversation flashing." | |
1330 msgstr "" | |
1331 | |
1332 #: src/account.c:773 | |
1293 msgid "accounts" | 1333 msgid "accounts" |
1294 msgstr "accounts" | 1334 msgstr "accounts" |
1295 | 1335 |
1296 #: src/account.c:732 src/protocols/jabber/jabber.c:1050 | 1336 #: src/account.c:913 |
1297 msgid "New passwords do not match." | 1337 #, fuzzy |
1298 msgstr "New passwords do not match." | 1338 msgid "Password is required to sign on." |
1299 | 1339 msgstr "Password has expired" |
1300 #: src/account.c:741 | 1340 |
1301 msgid "Fill out all fields completely." | 1341 #: src/account.c:939 |
1302 msgstr "Fill out all fields completely." | 1342 #, c-format |
1303 | 1343 msgid "Enter password for %s (%s)" |
1304 #: src/account.c:766 | 1344 msgstr "Enter password for %s (%s)" |
1305 msgid "Original password" | 1345 |
1306 msgstr "Original password" | 1346 #: src/account.c:946 |
1307 | 1347 msgid "Enter Password" |
1308 #: src/account.c:773 | 1348 msgstr "Enter Password" |
1309 msgid "New password" | 1349 |
1350 #: src/account.c:951 | |
1351 #, fuzzy | |
1352 msgid "Save password" | |
1310 msgstr "New password" | 1353 msgstr "New password" |
1311 | |
1312 #: src/account.c:780 | |
1313 msgid "New password (again)" | |
1314 msgstr "New password (again)" | |
1315 | |
1316 #: src/account.c:786 | |
1317 #, c-format | |
1318 msgid "Change password for %s" | |
1319 msgstr "Change password for %s" | |
1320 | |
1321 #: src/account.c:794 | |
1322 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1323 msgstr "Please enter your current password and your new password." | |
1324 | 1354 |
1325 #. * | 1355 #. * |
1326 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. | 1356 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
1327 #. | 1357 #. |
1328 #: src/account.c:797 src/connection.c:187 src/gtkblist.c:2605 | 1358 #: src/account.c:959 src/account.c:1111 src/gtkdialogs.c:504 |
1329 #: src/gtkdialogs.c:472 src/gtkdialogs.c:615 src/gtkdialogs.c:671 | 1359 #: src/gtkdialogs.c:647 src/gtkdialogs.c:703 src/gtkrequest.c:260 |
1330 #: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:1097 | 1360 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1103 src/protocols/jabber/xdata.c:337 |
1331 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:226 | 1361 #: src/protocols/msn/msn.c:226 src/protocols/msn/msn.c:241 |
1332 #: src/protocols/msn/msn.c:241 src/protocols/msn/msn.c:256 | 1362 #: src/protocols/msn/msn.c:256 src/protocols/msn/msn.c:271 |
1333 #: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:2398 | 1363 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 src/protocols/oscar/oscar.c:3774 |
1334 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3650 src/protocols/oscar/oscar.c:3744 | 1364 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3855 src/protocols/oscar/oscar.c:7156 |
1335 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7117 src/protocols/oscar/oscar.c:7242 | 1365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7281 src/protocols/oscar/oscar.c:7306 |
1336 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7267 src/protocols/oscar/oscar.c:7319 | 1366 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7358 src/protocols/silc/buddy.c:460 |
1337 #: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 | 1367 #: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:422 |
1338 #: src/protocols/silc/chat.c:422 src/protocols/silc/chat.c:460 | 1368 #: src/protocols/silc/chat.c:460 src/protocols/silc/chat.c:723 |
1339 #: src/protocols/silc/chat.c:723 src/protocols/silc/ops.c:1083 | 1369 #: src/protocols/silc/ops.c:1083 src/protocols/silc/ops.c:1700 |
1340 #: src/protocols/silc/ops.c:1689 src/protocols/silc/silc.c:706 | 1370 #: src/protocols/silc/silc.c:725 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2922 |
1341 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2650 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2659 | 1371 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2931 src/request.h:1266 |
1342 #: src/request.h:1244 | |
1343 msgid "OK" | 1372 msgid "OK" |
1344 msgstr "OK" | 1373 msgstr "OK" |
1345 | 1374 |
1346 #: src/account.c:798 src/account.c:836 src/connection.c:188 | 1375 #: src/account.c:960 src/account.c:1112 src/account.c:1150 |
1347 #: src/gtkaccount.c:1989 src/gtkaccount.c:2404 src/gtkblist.c:2606 | 1376 #: src/gtkaccount.c:2012 src/gtkaccount.c:2491 src/gtkblist.c:4815 |
1348 #: src/gtkblist.c:4697 src/gtkdialogs.c:473 src/gtkdialogs.c:616 | 1377 #: src/gtkdialogs.c:505 src/gtkdialogs.c:648 src/gtkdialogs.c:704 |
1349 #: src/gtkdialogs.c:672 src/gtkdialogs.c:770 src/gtkdialogs.c:792 | 1378 #: src/gtkdialogs.c:723 src/gtkdialogs.c:745 src/gtkdialogs.c:765 |
1350 #: src/gtkdialogs.c:812 src/gtkdialogs.c:856 src/gtkdialogs.c:918 | 1379 #: src/gtkdialogs.c:809 src/gtkdialogs.c:871 src/gtkdialogs.c:913 |
1351 #: src/gtkdialogs.c:960 src/gtkdialogs.c:998 src/gtkimhtmltoolbar.c:443 | 1380 #: src/gtkdialogs.c:955 src/gtkimhtmltoolbar.c:413 src/gtkprivacy.c:595 |
1352 #: src/gtkprivacy.c:585 src/gtkprivacy.c:598 src/gtkprivacy.c:623 | 1381 #: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:633 src/gtkprivacy.c:644 |
1353 #: src/gtkprivacy.c:634 src/gtkrequest.c:260 src/gtksavedstatuses.c:188 | 1382 #: src/gtkrequest.c:261 src/gtksavedstatuses.c:188 |
1354 #: src/protocols/jabber/buddy.c:565 src/protocols/jabber/chat.c:774 | 1383 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/jabber/chat.c:780 |
1355 #: src/protocols/jabber/jabber.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:1098 | 1384 #: src/protocols/jabber/jabber.c:682 src/protocols/jabber/jabber.c:1104 |
1356 #: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:227 | 1385 #: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:227 |
1357 #: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/msn/msn.c:257 | 1386 #: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/msn/msn.c:257 |
1358 #: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/msn/msn.c:289 | 1387 #: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/msn/msn.c:289 |
1359 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1580 src/protocols/oscar/oscar.c:2399 | 1388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1594 src/protocols/oscar/oscar.c:2477 |
1360 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3608 src/protocols/oscar/oscar.c:3651 | 1389 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3732 src/protocols/oscar/oscar.c:3775 |
1361 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3688 src/protocols/oscar/oscar.c:3745 | 1390 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3812 src/protocols/oscar/oscar.c:3856 |
1362 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 src/protocols/oscar/oscar.c:7243 | 1391 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7157 src/protocols/oscar/oscar.c:7282 |
1363 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7268 src/protocols/oscar/oscar.c:7320 | 1392 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7307 src/protocols/oscar/oscar.c:7359 |
1364 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7389 src/protocols/silc/buddy.c:461 | 1393 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7428 src/protocols/silc/buddy.c:461 |
1365 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133 | 1394 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133 |
1366 #: src/protocols/silc/chat.c:595 src/protocols/silc/chat.c:724 | 1395 #: src/protocols/silc/chat.c:595 src/protocols/silc/chat.c:724 |
1367 #: src/protocols/silc/ops.c:1690 src/protocols/silc/silc.c:707 | 1396 #: src/protocols/silc/ops.c:1701 src/protocols/silc/silc.c:726 |
1368 #: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2651 | 1397 #: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2923 |
1369 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2660 src/request.h:1244 src/request.h:1254 | 1398 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 src/request.h:1266 src/request.h:1276 |
1370 msgid "Cancel" | 1399 msgid "Cancel" |
1371 msgstr "Cancel" | 1400 msgstr "Cancel" |
1372 | 1401 |
1373 #: src/account.c:827 | 1402 #: src/account.c:982 src/connection.c:96 |
1403 #, c-format | |
1404 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1405 msgstr "Missing protocol plugin for %s" | |
1406 | |
1407 #: src/account.c:984 src/connection.c:99 | |
1408 msgid "Connection Error" | |
1409 msgstr "Connection Error" | |
1410 | |
1411 #: src/account.c:1046 src/protocols/jabber/jabber.c:1056 | |
1412 msgid "New passwords do not match." | |
1413 msgstr "New passwords do not match." | |
1414 | |
1415 #: src/account.c:1055 | |
1416 msgid "Fill out all fields completely." | |
1417 msgstr "Fill out all fields completely." | |
1418 | |
1419 #: src/account.c:1080 | |
1420 msgid "Original password" | |
1421 msgstr "Original password" | |
1422 | |
1423 #: src/account.c:1087 | |
1424 msgid "New password" | |
1425 msgstr "New password" | |
1426 | |
1427 #: src/account.c:1094 | |
1428 msgid "New password (again)" | |
1429 msgstr "New password (again)" | |
1430 | |
1431 #: src/account.c:1100 | |
1432 #, c-format | |
1433 msgid "Change password for %s" | |
1434 msgstr "Change password for %s" | |
1435 | |
1436 #: src/account.c:1108 | |
1437 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1438 msgstr "Please enter your current password and your new password." | |
1439 | |
1440 #: src/account.c:1141 | |
1374 #, c-format | 1441 #, c-format |
1375 msgid "Change user information for %s" | 1442 msgid "Change user information for %s" |
1376 msgstr "Change user information for %s" | 1443 msgstr "Change user information for %s" |
1377 | 1444 |
1378 #: src/account.c:835 src/gtkrequest.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:564 | 1445 #: src/account.c:1149 src/gtkdebug.c:669 src/gtkrequest.c:267 |
1379 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 | 1446 #: src/protocols/jabber/buddy.c:568 src/protocols/trepia/trepia.c:347 |
1380 msgid "Save" | 1447 msgid "Save" |
1381 msgstr "Save" | 1448 msgstr "Save" |
1382 | 1449 |
1383 #: src/account.c:1240 src/gtkft.c:158 src/protocols/jabber/buddy.c:623 | 1450 #: src/account.c:1605 src/gtkft.c:159 src/protocols/jabber/buddy.c:627 |
1384 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1066 src/protocols/jabber/buddy.c:1083 | 1451 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1079 src/protocols/jabber/buddy.c:1096 |
1385 #: src/protocols/novell/novell.c:2823 | 1452 #: src/protocols/novell/novell.c:2825 |
1386 msgid "Unknown" | 1453 msgid "Unknown" |
1387 msgstr "Unknown" | 1454 msgstr "Unknown" |
1388 | 1455 |
1389 #: src/blist.c:544 | 1456 #: src/blist.c:545 |
1390 msgid "buddy list" | 1457 msgid "buddy list" |
1391 msgstr "buddy list" | 1458 msgstr "buddy list" |
1392 | 1459 |
1393 #: src/blist.c:1132 | 1460 #: src/blist.c:1145 |
1394 msgid "Chats" | 1461 msgid "Chats" |
1395 msgstr "Chats" | 1462 msgstr "Chats" |
1396 | 1463 |
1397 #: src/blist.c:1813 | 1464 #: src/blist.c:1835 |
1398 #, c-format | 1465 #, c-format |
1399 msgid "" | 1466 msgid "" |
1400 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | 1467 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " |
1401 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | 1468 "in. This buddy and the group were not removed.\n" |
1402 msgid_plural "" | 1469 msgid_plural "" |
1407 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | 1474 "in. This buddy and the group were not removed.\n" |
1408 msgstr[1] "" | 1475 msgstr[1] "" |
1409 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | 1476 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " |
1410 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | 1477 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" |
1411 | 1478 |
1412 #: src/blist.c:1822 | 1479 #: src/blist.c:1844 |
1413 msgid "Group not removed" | 1480 msgid "Group not removed" |
1414 msgstr "Group not removed" | 1481 msgstr "Group not removed" |
1415 | 1482 |
1416 #: src/connection.c:113 src/connection.c:159 | 1483 #: src/connection.c:98 |
1417 #, c-format | |
1418 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1419 msgstr "Missing protocol plugin for %s" | |
1420 | |
1421 #: src/connection.c:117 | |
1422 msgid "Registration Error" | 1484 msgid "Registration Error" |
1423 msgstr "Registration Error" | 1485 msgstr "Registration Error" |
1424 | 1486 |
1425 #: src/connection.c:163 | 1487 #: src/conversation.c:237 |
1426 msgid "Connection Error" | |
1427 msgstr "Connection Error" | |
1428 | |
1429 #: src/connection.c:183 | |
1430 #, c-format | |
1431 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1432 msgstr "Enter password for %s (%s)" | |
1433 | |
1434 #: src/connection.c:185 | |
1435 msgid "Enter Password" | |
1436 msgstr "Enter Password" | |
1437 | |
1438 #: src/conversation.c:236 | |
1439 msgid "Unable to send message: The message is too large." | 1488 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
1440 msgstr "Unable to send message: The message is too large." | 1489 msgstr "Unable to send message: The message is too large." |
1441 | 1490 |
1442 #: src/conversation.c:239 | 1491 #: src/conversation.c:240 src/conversation.c:253 |
1443 #, c-format | 1492 #, c-format |
1444 msgid "Unable to send message to %s." | 1493 msgid "Unable to send message to %s." |
1445 msgstr "Unable to send message to %s." | 1494 msgstr "Unable to send message to %s." |
1446 | 1495 |
1447 #: src/conversation.c:240 | 1496 #: src/conversation.c:241 |
1448 msgid "The message is too large." | 1497 msgid "The message is too large." |
1449 msgstr "The message is too large." | 1498 msgstr "The message is too large." |
1450 | 1499 |
1451 #: src/conversation.c:249 | 1500 #: src/conversation.c:250 |
1452 msgid "Unable to send message." | 1501 msgid "Unable to send message." |
1453 msgstr "Unable to send message." | 1502 msgstr "Unable to send message." |
1454 | 1503 |
1455 #: src/conversation.c:252 | 1504 #: src/conversation.c:1962 |
1456 #, c-format | |
1457 msgid "Unable to send messge to %s." | |
1458 msgstr "Unable to send messge to %s." | |
1459 | |
1460 #: src/conversation.c:2052 | |
1461 #, c-format | 1505 #, c-format |
1462 msgid "%s entered the room." | 1506 msgid "%s entered the room." |
1463 msgstr "%s entered the room." | 1507 msgstr "%s entered the room." |
1464 | 1508 |
1465 #: src/conversation.c:2055 | 1509 #: src/conversation.c:1965 |
1466 #, c-format | 1510 #, c-format |
1467 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | 1511 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
1468 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room." | 1512 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
1469 | 1513 |
1470 #: src/conversation.c:2151 | 1514 #: src/conversation.c:2062 |
1471 #, c-format | 1515 #, c-format |
1472 msgid "You are now known as %s" | 1516 msgid "You are now known as %s" |
1473 msgstr "You are now known as %s" | 1517 msgstr "You are now known as %s" |
1474 | 1518 |
1475 #: src/conversation.c:2154 | 1519 #: src/conversation.c:2065 |
1476 #, c-format | 1520 #, c-format |
1477 msgid "%s is now known as %s" | 1521 msgid "%s is now known as %s" |
1478 msgstr "%s is now known as %s" | 1522 msgstr "%s is now known as %s" |
1479 | 1523 |
1480 #: src/conversation.c:2195 | 1524 #: src/conversation.c:2107 |
1481 #, c-format | 1525 #, c-format |
1482 msgid "%s left the room (%s)." | 1526 msgid "%s left the room (%s)." |
1483 msgstr "%s left the room (%s)." | 1527 msgstr "%s left the room (%s)." |
1484 | 1528 |
1485 #: src/conversation.c:2197 | 1529 #: src/conversation.c:2109 |
1486 #, c-format | 1530 #, c-format |
1487 msgid "%s left the room." | 1531 msgid "%s left the room." |
1488 msgstr "%s left the room." | 1532 msgstr "%s left the room." |
1489 | 1533 |
1490 #: src/conversation.c:2270 | 1534 #: src/conversation.c:2186 |
1491 #, c-format | 1535 #, c-format |
1492 msgid "(+%d more)" | 1536 msgid "(+%d more)" |
1493 msgstr "(+%d more)" | 1537 msgstr "(+%d more)" |
1494 | 1538 |
1495 #: src/conversation.c:2272 | 1539 #: src/conversation.c:2188 |
1496 #, c-format | 1540 #, c-format |
1497 msgid " left the room (%s)." | 1541 msgid " left the room (%s)." |
1498 msgstr " left the room (%s)." | 1542 msgstr " left the room (%s)." |
1499 | 1543 |
1500 #: src/conversation.c:2677 | 1544 #: src/conversation.c:2596 |
1501 msgid "Last created window" | 1545 msgid "Last created window" |
1502 msgstr "Last created window" | 1546 msgstr "Last created window" |
1503 | 1547 |
1504 #: src/conversation.c:2679 | 1548 #: src/conversation.c:2598 |
1505 msgid "Separate IM and Chat windows" | 1549 msgid "Separate IM and Chat windows" |
1506 msgstr "Separate IM and Chat windows" | 1550 msgstr "Separate IM and Chat windows" |
1507 | 1551 |
1508 #: src/conversation.c:2681 src/gtkprefs.c:1221 | 1552 #: src/conversation.c:2600 src/gtkprefs.c:1279 |
1509 msgid "New window" | 1553 msgid "New window" |
1510 msgstr "New window" | 1554 msgstr "New window" |
1511 | 1555 |
1512 #: src/conversation.c:2683 | 1556 #: src/conversation.c:2602 |
1513 msgid "By group" | 1557 msgid "By group" |
1514 msgstr "By group" | 1558 msgstr "By group" |
1515 | 1559 |
1516 #: src/conversation.c:2685 | 1560 #: src/conversation.c:2604 |
1517 msgid "By account" | 1561 msgid "By account" |
1518 msgstr "By account" | 1562 msgstr "By account" |
1519 | 1563 |
1520 #: src/ft.c:148 src/protocols/msn/msn.c:368 | 1564 #: src/ft.c:150 src/protocols/msn/msn.c:369 |
1521 #, c-format | 1565 #, c-format |
1522 msgid "" | 1566 msgid "" |
1523 "Error reading %s: \n" | 1567 "Error reading %s: \n" |
1524 "%s.\n" | 1568 "%s.\n" |
1525 msgstr "" | 1569 msgstr "" |
1526 "Error reading %s: \n" | 1570 "Error reading %s: \n" |
1527 "%s.\n" | 1571 "%s.\n" |
1528 | 1572 |
1529 #: src/ft.c:152 | 1573 #: src/ft.c:154 |
1530 #, c-format | 1574 #, c-format |
1531 msgid "" | 1575 msgid "" |
1532 "Error writing %s: \n" | 1576 "Error writing %s: \n" |
1533 "%s.\n" | 1577 "%s.\n" |
1534 msgstr "" | 1578 msgstr "" |
1535 "Error writing %s: \n" | 1579 "Error writing %s: \n" |
1536 "%s.\n" | 1580 "%s.\n" |
1537 | 1581 |
1538 #: src/ft.c:156 | 1582 #: src/ft.c:158 |
1539 #, c-format | 1583 #, c-format |
1540 msgid "" | 1584 msgid "" |
1541 "Error accessing %s: \n" | 1585 "Error accessing %s: \n" |
1542 "%s.\n" | 1586 "%s.\n" |
1543 msgstr "" | 1587 msgstr "" |
1544 "Error accessing %s: \n" | 1588 "Error accessing %s: \n" |
1545 "%s.\n" | 1589 "%s.\n" |
1546 | 1590 |
1547 #: src/ft.c:188 | 1591 #: src/ft.c:191 |
1548 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." | 1592 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
1549 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes." | 1593 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes." |
1550 | 1594 |
1551 #: src/ft.c:198 | 1595 #: src/ft.c:201 |
1552 msgid "Cannot send a directory." | 1596 msgid "Cannot send a directory." |
1553 msgstr "Cannot send a directory." | 1597 msgstr "Cannot send a directory." |
1554 | 1598 |
1555 #: src/ft.c:205 | 1599 #: src/ft.c:210 |
1556 #, c-format | 1600 #, c-format |
1557 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | 1601 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" |
1558 msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | 1602 msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" |
1559 | 1603 |
1560 #: src/ft.c:261 | 1604 #: src/ft.c:268 |
1561 #, c-format | 1605 #, c-format |
1562 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | 1606 msgid "%s wants to send you %s (%s)" |
1563 msgstr "%s wants to send you %s (%s)" | 1607 msgstr "%s wants to send you %s (%s)" |
1564 | 1608 |
1565 #: src/ft.c:269 | 1609 #: src/ft.c:275 |
1566 #, c-format | 1610 #, c-format |
1567 msgid "%s wants to send you a file" | 1611 msgid "%s wants to send you a file" |
1568 msgstr "%s wants to send you a file" | 1612 msgstr "%s wants to send you a file" |
1569 | 1613 |
1570 #: src/ft.c:308 | 1614 #: src/ft.c:316 |
1571 #, c-format | 1615 #, c-format |
1572 msgid "Accept file transfer request from %s?" | 1616 msgid "Accept file transfer request from %s?" |
1573 msgstr "Accept file transfer request from %s?" | 1617 msgstr "Accept file transfer request from %s?" |
1574 | 1618 |
1575 #: src/ft.c:312 | 1619 #: src/ft.c:320 |
1576 #, c-format | 1620 #, c-format |
1577 msgid "" | 1621 msgid "" |
1578 "A file is available for download from:\n" | 1622 "A file is available for download from:\n" |
1579 "Remote host: %s\n" | 1623 "Remote host: %s\n" |
1580 "Remote port: %d" | 1624 "Remote port: %d" |
1581 msgstr "" | 1625 msgstr "" |
1582 "A file is available for download from:\n" | 1626 "A file is available for download from:\n" |
1583 "Remote host: %s\n" | 1627 "Remote host: %s\n" |
1584 "Remote port: %d" | 1628 "Remote port: %d" |
1585 | 1629 |
1586 #: src/ft.c:365 | 1630 #: src/ft.c:344 |
1631 #, fuzzy, c-format | |
1632 msgid "%s is offering to send file %s" | |
1633 msgstr "Offering to send %s to %s" | |
1634 | |
1635 #: src/ft.c:384 | |
1587 #, c-format | 1636 #, c-format |
1588 msgid "%s is not a valid filename.\n" | 1637 msgid "%s is not a valid filename.\n" |
1589 msgstr "%s is not a valid filename.\n" | 1638 msgstr "%s is not a valid filename.\n" |
1590 | 1639 |
1591 #: src/ft.c:383 | 1640 #: src/ft.c:405 |
1592 #, c-format | 1641 #, c-format |
1593 msgid "Offering to send %s to %s" | 1642 msgid "Offering to send %s to %s" |
1594 msgstr "Offering to send %s to %s" | 1643 msgstr "Offering to send %s to %s" |
1595 | 1644 |
1596 #: src/ft.c:877 | 1645 #: src/ft.c:416 |
1646 #, fuzzy, c-format | |
1647 msgid "Starting transfer of %s from %s" | |
1648 msgstr "Accept file transfer request from %s?" | |
1649 | |
1650 #: src/ft.c:570 | |
1597 #, c-format | 1651 #, c-format |
1598 msgid "Transfer of file %s complete" | 1652 msgid "Transfer of file %s complete" |
1599 msgstr "Transfer of file %s complete" | 1653 msgstr "Transfer of file %s complete" |
1600 | 1654 |
1601 #: src/ft.c:880 | 1655 #: src/ft.c:573 |
1602 msgid "File transfer complete" | 1656 msgid "File transfer complete" |
1603 msgstr "File transfer complete" | 1657 msgstr "File transfer complete" |
1604 | 1658 |
1605 #: src/ft.c:929 | 1659 #: src/ft.c:957 |
1606 #, c-format | 1660 #, c-format |
1607 msgid "You canceled the transfer of %s" | 1661 msgid "You canceled the transfer of %s" |
1608 msgstr "You cancelled the transfer of %s" | 1662 msgstr "You cancelled the transfer of %s" |
1609 | 1663 |
1610 #: src/ft.c:935 | 1664 #: src/ft.c:962 |
1611 msgid "File transfer cancelled" | 1665 msgid "File transfer cancelled" |
1612 msgstr "File transfer cancelled" | 1666 msgstr "File transfer cancelled" |
1613 | 1667 |
1614 #: src/ft.c:988 | 1668 #: src/ft.c:1019 |
1615 #, c-format | 1669 #, c-format |
1616 msgid "%s canceled the transfer of %s" | 1670 msgid "%s canceled the transfer of %s" |
1617 msgstr "%s cancelled the transfer of %s" | 1671 msgstr "%s cancelled the transfer of %s" |
1618 | 1672 |
1619 #: src/ft.c:994 | 1673 #: src/ft.c:1024 |
1620 #, c-format | 1674 #, c-format |
1621 msgid "%s canceled the file transfer" | 1675 msgid "%s canceled the file transfer" |
1622 msgstr "%s cancelled the file transfer" | 1676 msgstr "%s cancelled the file transfer" |
1623 | 1677 |
1624 #: src/ft.c:1043 | 1678 #: src/ft.c:1081 |
1625 #, c-format | 1679 #, fuzzy, c-format |
1626 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | 1680 msgid "File transfer to %s failed." |
1627 msgstr "File transfer to %s aborted.\n" | 1681 msgstr "File transfer to %s aborted.\n" |
1628 | 1682 |
1629 #: src/ft.c:1045 | 1683 #: src/ft.c:1083 |
1630 #, c-format | 1684 #, fuzzy, c-format |
1631 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | 1685 msgid "File transfer from %s failed." |
1632 msgstr "File transfer from %s aborted.\n" | 1686 msgstr "File transfer from %s aborted.\n" |
1633 | 1687 |
1634 #: src/gaim-remote.c:104 | 1688 #: src/gaim-remote.c:104 |
1635 #, c-format | 1689 #, c-format |
1636 msgid "" | 1690 msgid "" |
1771 "Send instant message\n" | 1825 "Send instant message\n" |
1772 msgstr "" | 1826 msgstr "" |
1773 "\n" | 1827 "\n" |
1774 "Send instant message\n" | 1828 "Send instant message\n" |
1775 | 1829 |
1776 #: src/gtkaccount.c:329 | 1830 #: src/gtkaccount.c:345 |
1777 #, c-format | 1831 #, c-format |
1778 msgid "" | 1832 msgid "" |
1779 "<b>File:</b> %s\n" | 1833 "<b>File:</b> %s\n" |
1780 "<b>File size:</b> %s\n" | 1834 "<b>File size:</b> %s\n" |
1781 "<b>Image size:</b> %dx%d" | 1835 "<b>Image size:</b> %dx%d" |
1783 "<b>File:</b> %s\n" | 1837 "<b>File:</b> %s\n" |
1784 "<b>File size:</b> %s\n" | 1838 "<b>File size:</b> %s\n" |
1785 "<b>Image size:</b> %dx%d" | 1839 "<b>Image size:</b> %dx%d" |
1786 | 1840 |
1787 #. Build the login options frame. | 1841 #. Build the login options frame. |
1788 #: src/gtkaccount.c:652 | 1842 #: src/gtkaccount.c:665 |
1789 msgid "Login Options" | 1843 msgid "Login Options" |
1790 msgstr "Login Options" | 1844 msgstr "Login Options" |
1791 | 1845 |
1792 #: src/gtkaccount.c:669 src/gtkft.c:554 | 1846 #: src/gtkaccount.c:682 src/gtkft.c:626 |
1793 msgid "Protocol:" | 1847 msgid "Protocol:" |
1794 msgstr "Protocol:" | 1848 msgstr "Protocol:" |
1795 | 1849 |
1796 #: src/gtkaccount.c:674 src/gtkblist.c:4253 | 1850 #: src/gtkaccount.c:687 src/gtkblist.c:4369 |
1797 msgid "Screen Name:" | 1851 msgid "Screen Name:" |
1798 msgstr "Screen Name:" | 1852 msgstr "Screen Name:" |
1799 | 1853 |
1800 #: src/gtkaccount.c:747 | 1854 #: src/gtkaccount.c:760 |
1801 msgid "Password:" | 1855 msgid "Password:" |
1802 msgstr "Password:" | 1856 msgstr "Password:" |
1803 | 1857 |
1804 #: src/gtkaccount.c:752 src/gtkblist.c:4267 src/gtkblist.c:4644 | 1858 #: src/gtkaccount.c:765 src/gtkblist.c:4383 src/gtkblist.c:4762 |
1805 msgid "Alias:" | 1859 msgid "Alias:" |
1806 msgstr "Alias:" | 1860 msgstr "Alias:" |
1807 | 1861 |
1808 #: src/gtkaccount.c:756 | 1862 #: src/gtkaccount.c:769 |
1809 msgid "Remember password" | 1863 msgid "Remember password" |
1810 msgstr "Remember password" | 1864 msgstr "Remember password" |
1811 | 1865 |
1812 #. Build the user options frame. | 1866 #. Build the user options frame. |
1813 #: src/gtkaccount.c:801 | 1867 #: src/gtkaccount.c:814 |
1814 msgid "User Options" | 1868 msgid "User Options" |
1815 msgstr "User Options" | 1869 msgstr "User Options" |
1816 | 1870 |
1817 #: src/gtkaccount.c:814 | 1871 #: src/gtkaccount.c:827 |
1818 msgid "New mail notifications" | 1872 msgid "New mail notifications" |
1819 msgstr "New mail notifications" | 1873 msgstr "New mail notifications" |
1820 | 1874 |
1821 #: src/gtkaccount.c:823 | 1875 #: src/gtkaccount.c:836 |
1822 msgid "Buddy icon:" | 1876 msgid "Buddy icon:" |
1823 msgstr "Buddy icon:" | 1877 msgstr "Buddy icon:" |
1824 | 1878 |
1825 #. Build the protocol options frame. | 1879 #. Build the protocol options frame. |
1826 #: src/gtkaccount.c:912 | 1880 #: src/gtkaccount.c:925 |
1827 #, c-format | 1881 #, c-format |
1828 msgid "%s Options" | 1882 msgid "%s Options" |
1829 msgstr "%s Options" | 1883 msgstr "%s Options" |
1830 | 1884 |
1831 #. Use Global Proxy Settings | 1885 #. Use Global Proxy Settings |
1832 #: src/gtkaccount.c:1048 src/gtkaccount.c:1095 | 1886 #: src/gtkaccount.c:1063 src/gtkaccount.c:1110 |
1833 msgid "Use Global Proxy Settings" | 1887 msgid "Use Global Proxy Settings" |
1834 msgstr "Use Global Proxy Settings" | 1888 msgstr "Use Global Proxy Settings" |
1835 | 1889 |
1836 #. No Proxy | 1890 #. No Proxy |
1837 #: src/gtkaccount.c:1054 src/gtkaccount.c:1102 | 1891 #: src/gtkaccount.c:1069 src/gtkaccount.c:1117 |
1838 msgid "No Proxy" | 1892 msgid "No Proxy" |
1839 msgstr "No Proxy" | 1893 msgstr "No Proxy" |
1840 | 1894 |
1841 #. HTTP | 1895 #. HTTP |
1842 #: src/gtkaccount.c:1060 src/gtkaccount.c:1109 | 1896 #: src/gtkaccount.c:1075 src/gtkaccount.c:1124 |
1843 msgid "HTTP" | 1897 msgid "HTTP" |
1844 msgstr "HTTP" | 1898 msgstr "HTTP" |
1845 | 1899 |
1846 #. SOCKS 4 | 1900 #. SOCKS 4 |
1847 #: src/gtkaccount.c:1066 src/gtkaccount.c:1116 | 1901 #: src/gtkaccount.c:1081 src/gtkaccount.c:1131 |
1848 msgid "SOCKS 4" | 1902 msgid "SOCKS 4" |
1849 msgstr "SOCKS 4" | 1903 msgstr "SOCKS 4" |
1850 | 1904 |
1851 #. SOCKS 5 | 1905 #. SOCKS 5 |
1852 #: src/gtkaccount.c:1072 src/gtkaccount.c:1123 | 1906 #: src/gtkaccount.c:1087 src/gtkaccount.c:1138 |
1853 msgid "SOCKS 5" | 1907 msgid "SOCKS 5" |
1854 msgstr "SOCKS 5" | 1908 msgstr "SOCKS 5" |
1855 | 1909 |
1856 #. Use Environmental Settings | 1910 #. Use Environmental Settings |
1857 #: src/gtkaccount.c:1078 src/gtkaccount.c:1130 src/gtkprefs.c:1024 | 1911 #: src/gtkaccount.c:1093 src/gtkaccount.c:1145 src/gtkprefs.c:1080 |
1858 msgid "Use Environmental Settings" | 1912 msgid "Use Environmental Settings" |
1859 msgstr "Use Environmental Settings" | 1913 msgstr "Use Environmental Settings" |
1860 | 1914 |
1861 #: src/gtkaccount.c:1169 | 1915 #: src/gtkaccount.c:1184 |
1862 msgid "you can see the butterflies mating" | 1916 msgid "you can see the butterflies mating" |
1863 msgstr "you can see the butterflies mating" | 1917 msgstr "you can see the butterflies mating" |
1864 | 1918 |
1865 #: src/gtkaccount.c:1173 | 1919 #: src/gtkaccount.c:1188 |
1866 msgid "If you look real closely" | 1920 msgid "If you look real closely" |
1867 msgstr "If you look real closely" | 1921 msgstr "If you look real closely" |
1868 | 1922 |
1869 #: src/gtkaccount.c:1189 | 1923 #: src/gtkaccount.c:1204 |
1870 msgid "Proxy Options" | 1924 msgid "Proxy Options" |
1871 msgstr "Proxy Options" | 1925 msgstr "Proxy Options" |
1872 | 1926 |
1873 #: src/gtkaccount.c:1207 src/gtkprefs.c:1018 | 1927 #: src/gtkaccount.c:1222 src/gtkprefs.c:1074 |
1874 msgid "Proxy _type:" | 1928 msgid "Proxy _type:" |
1875 msgstr "Proxy _type:" | 1929 msgstr "Proxy _type:" |
1876 | 1930 |
1877 #: src/gtkaccount.c:1216 src/gtkprefs.c:1045 | 1931 #: src/gtkaccount.c:1231 src/gtkprefs.c:1101 |
1878 msgid "_Host:" | 1932 msgid "_Host:" |
1879 msgstr "_Host:" | 1933 msgstr "_Host:" |
1880 | 1934 |
1881 #: src/gtkaccount.c:1220 src/gtkprefs.c:1063 | 1935 #: src/gtkaccount.c:1235 src/gtkprefs.c:1119 |
1882 msgid "_Port:" | 1936 msgid "_Port:" |
1883 msgstr "_Port:" | 1937 msgstr "_Port:" |
1884 | 1938 |
1885 #: src/gtkaccount.c:1228 | 1939 #: src/gtkaccount.c:1243 |
1886 msgid "_Username:" | 1940 msgid "_Username:" |
1887 msgstr "_Username:" | 1941 msgstr "_Username:" |
1888 | 1942 |
1889 #: src/gtkaccount.c:1233 src/gtkprefs.c:1100 | 1943 #: src/gtkaccount.c:1248 src/gtkprefs.c:1156 |
1890 msgid "Pa_ssword:" | 1944 msgid "Pa_ssword:" |
1891 msgstr "Pa_ssword:" | 1945 msgstr "Pa_ssword:" |
1892 | 1946 |
1893 #: src/gtkaccount.c:1602 | 1947 #: src/gtkaccount.c:1625 |
1894 msgid "Add Account" | 1948 msgid "Add Account" |
1895 msgstr "Add Account" | 1949 msgstr "Add Account" |
1896 | 1950 |
1897 #: src/gtkaccount.c:1604 | 1951 #: src/gtkaccount.c:1627 |
1898 msgid "Modify Account" | 1952 msgid "Modify Account" |
1899 msgstr "Modify Account" | 1953 msgstr "Modify Account" |
1900 | 1954 |
1901 #. Add the disclosure | |
1902 #: src/gtkaccount.c:1628 | |
1903 msgid "Show more options" | |
1904 msgstr "Show more options" | |
1905 | |
1906 #: src/gtkaccount.c:1629 | |
1907 msgid "Show fewer options" | |
1908 msgstr "Show fewer options" | |
1909 | |
1910 #. Register button | 1955 #. Register button |
1911 #: src/gtkaccount.c:1651 src/protocols/jabber/jabber.c:675 | 1956 #: src/gtkaccount.c:1674 src/protocols/jabber/jabber.c:681 |
1912 msgid "Register" | 1957 msgid "Register" |
1913 msgstr "Register" | 1958 msgstr "Register" |
1914 | 1959 |
1915 #: src/gtkaccount.c:1983 src/gtksavedstatuses.c:184 | 1960 #: src/gtkaccount.c:2006 src/gtksavedstatuses.c:184 |
1916 #, c-format | 1961 #, c-format |
1917 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | 1962 msgid "Are you sure you want to delete %s?" |
1918 msgstr "Are you sure you want to delete %s?" | 1963 msgstr "Are you sure you want to delete %s?" |
1919 | 1964 |
1920 #: src/gtkaccount.c:1988 src/gtkrequest.c:263 src/gtksavedstatuses.c:187 | 1965 #: src/gtkaccount.c:2011 src/gtkrequest.c:264 src/gtksavedstatuses.c:187 |
1921 msgid "Delete" | 1966 msgid "Delete" |
1922 msgstr "Delete" | 1967 msgstr "Delete" |
1923 | 1968 |
1924 #: src/gtkaccount.c:2045 src/gtksavedstatuses.c:622 | 1969 #: src/gtkaccount.c:2092 src/gtksavedstatuses.c:622 |
1925 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4297 | 1970 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4420 |
1926 msgid "Screen Name" | 1971 msgid "Screen Name" |
1927 msgstr "Screen Name" | 1972 msgstr "Screen Name" |
1928 | 1973 |
1929 #: src/gtkaccount.c:2068 | 1974 #: src/gtkaccount.c:2115 |
1930 msgid "Enabled" | 1975 msgid "Enabled" |
1931 msgstr "Enabled" | 1976 msgstr "Enabled" |
1932 | 1977 |
1933 #: src/gtkaccount.c:2076 | 1978 #: src/gtkaccount.c:2123 |
1934 msgid "Protocol" | 1979 msgid "Protocol" |
1935 msgstr "Protocol" | 1980 msgstr "Protocol" |
1936 | 1981 |
1937 #: src/gtkaccount.c:2379 | 1982 #: src/gtkaccount.c:2466 |
1938 #, c-format | 1983 #, c-format |
1939 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | 1984 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
1940 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | 1985 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
1941 | 1986 |
1942 #: src/gtkaccount.c:2393 | 1987 #: src/gtkaccount.c:2480 |
1943 msgid "" | 1988 msgid "" |
1944 "\n" | 1989 "\n" |
1945 "\n" | 1990 "\n" |
1946 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | 1991 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
1947 msgstr "" | 1992 msgstr "" |
1948 "\n" | 1993 "\n" |
1949 "\n" | 1994 "\n" |
1950 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | 1995 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
1951 | 1996 |
1952 #: src/gtkaccount.c:2397 | 1997 #: src/gtkaccount.c:2488 |
1953 msgid "Information" | |
1954 msgstr "Information" | |
1955 | |
1956 #: src/gtkaccount.c:2401 | |
1957 msgid "Add buddy to your list?" | 1998 msgid "Add buddy to your list?" |
1958 msgstr "Add buddy to your list?" | 1999 msgstr "Add buddy to your list?" |
1959 | 2000 |
1960 #: src/gtkaccount.c:2403 src/gtkblist.c:4696 src/gtkconv.c:1454 | 2001 #: src/gtkaccount.c:2490 src/gtkblist.c:4814 src/gtkconv.c:1580 |
1961 #: src/gtkrequest.c:264 src/protocols/oscar/oscar.c:3922 | 2002 #: src/gtkrequest.c:265 src/protocols/oscar/oscar.c:4045 |
1962 #: src/protocols/silc/chat.c:594 | 2003 #: src/protocols/silc/chat.c:594 |
1963 msgid "Add" | 2004 msgid "Add" |
1964 msgstr "Add" | 2005 msgstr "Add" |
1965 | 2006 |
1966 #: src/gtkblist.c:840 | 2007 #: src/gtkblist.c:888 |
1967 msgid "Join a Chat" | 2008 msgid "Join a Chat" |
1968 msgstr "Join a Chat" | 2009 msgstr "Join a Chat" |
1969 | 2010 |
1970 #: src/gtkblist.c:861 | 2011 #: src/gtkblist.c:909 |
1971 msgid "" | 2012 msgid "" |
1972 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | 2013 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
1973 "join.\n" | 2014 "join.\n" |
1974 msgstr "" | 2015 msgstr "" |
1975 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | 2016 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
1976 "join.\n" | 2017 "join.\n" |
1977 | 2018 |
1978 #: src/gtkblist.c:872 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 | 2019 #: src/gtkblist.c:920 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 |
1979 msgid "_Account:" | 2020 msgid "_Account:" |
1980 msgstr "_Account:" | 2021 msgstr "_Account:" |
1981 | 2022 |
1982 #: src/gtkblist.c:1144 | 2023 #: src/gtkblist.c:1225 |
1983 msgid "Get _Info" | 2024 msgid "Get _Info" |
1984 msgstr "Get _Info" | 2025 msgstr "Get _Info" |
1985 | 2026 |
1986 #: src/gtkblist.c:1147 | 2027 #: src/gtkblist.c:1228 |
1987 msgid "I_M" | 2028 msgid "I_M" |
1988 msgstr "I_M" | 2029 msgstr "I_M" |
1989 | 2030 |
1990 #: src/gtkblist.c:1153 | 2031 #: src/gtkblist.c:1234 |
1991 msgid "_Send File" | 2032 msgid "_Send File" |
1992 msgstr "_Send File" | 2033 msgstr "_Send File" |
1993 | 2034 |
1994 #: src/gtkblist.c:1159 | 2035 #: src/gtkblist.c:1240 |
1995 msgid "Add Buddy _Pounce" | 2036 msgid "Add Buddy _Pounce" |
1996 msgstr "Add Buddy _Pounce" | 2037 msgstr "Add Buddy _Pounce" |
1997 | 2038 |
1998 #: src/gtkblist.c:1161 src/gtkblist.c:1258 | 2039 #: src/gtkblist.c:1244 src/gtkblist.c:1248 src/gtkblist.c:1346 |
2040 #: src/gtkblist.c:1369 | |
1999 msgid "View _Log" | 2041 msgid "View _Log" |
2000 msgstr "View _Log" | 2042 msgstr "View _Log" |
2001 | 2043 |
2002 #: src/gtkblist.c:1171 | 2044 #: src/gtkblist.c:1259 |
2003 msgid "_Alias Buddy..." | 2045 msgid "_Alias Buddy..." |
2004 msgstr "_Alias Buddy..." | 2046 msgstr "_Alias Buddy..." |
2005 | 2047 |
2006 #: src/gtkblist.c:1173 | 2048 #: src/gtkblist.c:1261 |
2007 msgid "_Remove Buddy" | 2049 msgid "_Remove Buddy" |
2008 msgstr "_Remove Buddy" | 2050 msgstr "_Remove Buddy" |
2009 | 2051 |
2010 #: src/gtkblist.c:1175 | 2052 #: src/gtkblist.c:1263 |
2011 msgid "Alias Contact..." | 2053 msgid "Alias Contact..." |
2012 msgstr "Alias Contact..." | 2054 msgstr "Alias Contact..." |
2013 | 2055 |
2014 #: src/gtkblist.c:1178 src/gtkdialogs.c:854 src/gtkdialogs.c:855 | 2056 #: src/gtkblist.c:1266 src/gtkdialogs.c:807 src/gtkdialogs.c:808 |
2015 msgid "Remove Contact" | 2057 msgid "Remove Contact" |
2016 msgstr "Remove Contact" | 2058 msgstr "Remove Contact" |
2017 | 2059 |
2018 #: src/gtkblist.c:1182 src/gtkblist.c:1266 src/gtkblist.c:1280 | 2060 #: src/gtkblist.c:1270 src/gtkblist.c:1354 src/gtkblist.c:1375 |
2019 msgid "_Alias..." | 2061 msgid "_Alias..." |
2020 msgstr "_Alias..." | 2062 msgstr "_Alias..." |
2021 | 2063 |
2022 #: src/gtkblist.c:1184 src/gtkblist.c:1268 src/gtkblist.c:1285 | 2064 #: src/gtkblist.c:1272 src/gtkblist.c:1356 src/gtkblist.c:1377 |
2023 #: src/gtkconn.c:156 | 2065 #: src/gtkconn.c:171 |
2024 msgid "_Remove" | 2066 msgid "_Remove" |
2025 msgstr "_Remove" | 2067 msgstr "_Remove" |
2026 | 2068 |
2027 #: src/gtkblist.c:1230 | 2069 #: src/gtkblist.c:1318 |
2028 msgid "Add a _Buddy" | 2070 msgid "Add a _Buddy" |
2029 msgstr "Add a _Buddy" | 2071 msgstr "Add a _Buddy" |
2030 | 2072 |
2031 #: src/gtkblist.c:1232 | 2073 #: src/gtkblist.c:1320 |
2032 msgid "Add a C_hat" | 2074 msgid "Add a C_hat" |
2033 msgstr "Add a C_hat" | 2075 msgstr "Add a C_hat" |
2034 | 2076 |
2035 #: src/gtkblist.c:1234 | 2077 #: src/gtkblist.c:1322 |
2036 msgid "_Delete Group" | 2078 msgid "_Delete Group" |
2037 msgstr "_Delete Group" | 2079 msgstr "_Delete Group" |
2038 | 2080 |
2039 #: src/gtkblist.c:1236 | 2081 #: src/gtkblist.c:1324 |
2040 msgid "_Rename" | 2082 msgid "_Rename" |
2041 msgstr "_Rename" | 2083 msgstr "_Rename" |
2042 | 2084 |
2043 #. join button | 2085 #. join button |
2044 #: src/gtkblist.c:1254 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 | 2086 #: src/gtkblist.c:1342 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 |
2045 #: src/gtkstock.c:89 | 2087 #: src/gtkstock.c:102 |
2046 msgid "_Join" | 2088 msgid "_Join" |
2047 msgstr "_Join" | 2089 msgstr "_Join" |
2048 | 2090 |
2049 #: src/gtkblist.c:1256 | 2091 #: src/gtkblist.c:1344 |
2050 msgid "Auto-Join" | 2092 msgid "Auto-Join" |
2051 msgstr "Auto-Join" | 2093 msgstr "Auto-Join" |
2052 | 2094 |
2053 #: src/gtkblist.c:1282 src/gtkblist.c:1307 | 2095 #: src/gtkblist.c:1382 src/gtkblist.c:1405 |
2054 msgid "_Collapse" | 2096 msgid "_Collapse" |
2055 msgstr "_Collapse" | 2097 msgstr "_Collapse" |
2056 | 2098 |
2057 #: src/gtkblist.c:1312 | 2099 #: src/gtkblist.c:1410 |
2058 msgid "_Expand" | 2100 msgid "_Expand" |
2059 msgstr "_Expand" | 2101 msgstr "_Expand" |
2060 | 2102 |
2061 #: src/gtkblist.c:1529 src/gtkblist.c:1539 src/gtkblist.c:3509 | 2103 #: src/gtkblist.c:1637 src/gtkblist.c:1647 src/gtkblist.c:3646 |
2062 #: src/gtkblist.c:3512 | 2104 #: src/gtkblist.c:3649 |
2063 msgid "/Tools/Mute Sounds" | 2105 msgid "/Tools/Mute Sounds" |
2064 msgstr "/Tools/Mute Sounds" | 2106 msgstr "/Tools/Mute Sounds" |
2065 | 2107 |
2066 #: src/gtkblist.c:1980 src/gtkconv.c:4145 src/gtkpounce.c:314 | 2108 #: src/gtkblist.c:2106 src/gtkconv.c:4255 src/gtkpounce.c:314 |
2067 msgid "" | 2109 msgid "" |
2068 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | 2110 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
2069 msgstr "" | 2111 msgstr "" |
2070 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | 2112 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
2071 | 2113 |
2072 #. Buddies menu | 2114 #. Buddies menu |
2073 #: src/gtkblist.c:2549 | 2115 #: src/gtkblist.c:2675 |
2074 msgid "/_Buddies" | 2116 msgid "/_Buddies" |
2075 msgstr "/_Buddies" | 2117 msgstr "/_Buddies" |
2076 | 2118 |
2077 #: src/gtkblist.c:2550 | 2119 #: src/gtkblist.c:2676 |
2078 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | 2120 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
2079 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..." | 2121 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..." |
2080 | 2122 |
2081 #: src/gtkblist.c:2551 | 2123 #: src/gtkblist.c:2677 |
2082 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | 2124 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2083 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..." | 2125 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..." |
2084 | 2126 |
2085 #: src/gtkblist.c:2552 | 2127 #: src/gtkblist.c:2678 |
2086 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | 2128 msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
2087 msgstr "/Buddies/Get User _Info..." | 2129 msgstr "/Buddies/Get User _Info..." |
2088 | 2130 |
2089 #: src/gtkblist.c:2553 | 2131 #: src/gtkblist.c:2679 |
2090 msgid "/Buddies/View User _Log..." | 2132 msgid "/Buddies/View User _Log..." |
2091 msgstr "/Buddies/View User _Log..." | 2133 msgstr "/Buddies/View User _Log..." |
2092 | 2134 |
2093 #: src/gtkblist.c:2555 | 2135 #: src/gtkblist.c:2681 |
2094 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" | 2136 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2095 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies" | 2137 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2096 | 2138 |
2097 #: src/gtkblist.c:2556 | 2139 #: src/gtkblist.c:2682 |
2098 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" | 2140 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2099 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups" | 2141 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2100 | 2142 |
2101 #: src/gtkblist.c:2557 | 2143 #: src/gtkblist.c:2683 |
2102 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | 2144 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
2103 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..." | 2145 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..." |
2104 | 2146 |
2105 #: src/gtkblist.c:2558 | 2147 #: src/gtkblist.c:2684 |
2106 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | 2148 msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
2107 msgstr "/Buddies/Add C_hat..." | 2149 msgstr "/Buddies/Add C_hat..." |
2108 | 2150 |
2109 #: src/gtkblist.c:2559 | 2151 #: src/gtkblist.c:2685 |
2110 msgid "/Buddies/Add _Group..." | 2152 msgid "/Buddies/Add _Group..." |
2111 msgstr "/Buddies/Add _Group..." | 2153 msgstr "/Buddies/Add _Group..." |
2112 | 2154 |
2113 #: src/gtkblist.c:2561 | 2155 #: src/gtkblist.c:2687 |
2114 msgid "/Buddies/_Log Out" | |
2115 msgstr "/Buddies/_Log Out" | |
2116 | |
2117 #: src/gtkblist.c:2562 | |
2118 msgid "/Buddies/_Quit" | 2156 msgid "/Buddies/_Quit" |
2119 msgstr "/Buddies/_Quit" | 2157 msgstr "/Buddies/_Quit" |
2120 | 2158 |
2121 #. Tools | 2159 #. Tools |
2122 #: src/gtkblist.c:2565 | 2160 #: src/gtkblist.c:2690 |
2123 msgid "/_Tools" | 2161 msgid "/_Tools" |
2124 msgstr "/_Tools" | 2162 msgstr "/_Tools" |
2125 | 2163 |
2126 #: src/gtkblist.c:2566 | 2164 #: src/gtkblist.c:2691 |
2127 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" | 2165 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2128 msgstr "/Tools/Buddy _Pounce" | 2166 msgstr "/Tools/Buddy _Pounce" |
2129 | 2167 |
2130 #: src/gtkblist.c:2567 | 2168 #: src/gtkblist.c:2692 |
2131 msgid "/Tools/Account Ac_tions" | 2169 msgid "/Tools/Account Ac_tions" |
2132 msgstr "/Tools/Account Ac_tions" | 2170 msgstr "/Tools/Account Ac_tions" |
2133 | 2171 |
2134 #: src/gtkblist.c:2568 | 2172 #: src/gtkblist.c:2693 |
2135 msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" | 2173 msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" |
2136 msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions" | 2174 msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions" |
2137 | 2175 |
2138 #: src/gtkblist.c:2570 | 2176 #: src/gtkblist.c:2695 |
2139 msgid "/Tools/_Statuses" | 2177 msgid "/Tools/_Statuses" |
2140 msgstr "/Tools/_Statuses" | 2178 msgstr "/Tools/_Statuses" |
2141 | 2179 |
2142 #: src/gtkblist.c:2571 | 2180 #: src/gtkblist.c:2696 |
2143 msgid "/Tools/A_ccounts" | 2181 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2144 msgstr "/Tools/A_ccounts" | 2182 msgstr "/Tools/A_ccounts" |
2145 | 2183 |
2146 #: src/gtkblist.c:2572 | 2184 #: src/gtkblist.c:2697 |
2147 msgid "/Tools/Pr_eferences" | 2185 msgid "/Tools/Pr_eferences" |
2148 msgstr "/Tools/Pr_eferences" | 2186 msgstr "/Tools/Pr_eferences" |
2149 | 2187 |
2150 #: src/gtkblist.c:2573 | 2188 #: src/gtkblist.c:2698 |
2151 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | 2189 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2152 msgstr "/Tools/Pr_ivacy" | 2190 msgstr "/Tools/Pr_ivacy" |
2153 | 2191 |
2154 #: src/gtkblist.c:2574 | 2192 #: src/gtkblist.c:2699 |
2155 msgid "/Tools/_File Transfers" | 2193 msgid "/Tools/_File Transfers" |
2156 msgstr "/Tools/_File Transfers" | 2194 msgstr "/Tools/_File Transfers" |
2157 | 2195 |
2158 #: src/gtkblist.c:2575 | 2196 #: src/gtkblist.c:2700 |
2159 msgid "/Tools/R_oom List" | 2197 msgid "/Tools/R_oom List" |
2160 msgstr "/Tools/R_oom List" | 2198 msgstr "/Tools/R_oom List" |
2161 | 2199 |
2162 #: src/gtkblist.c:2577 | 2200 #: src/gtkblist.c:2702 |
2163 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | 2201 msgid "/Tools/Mute _Sounds" |
2164 msgstr "/Tools/Mute _Sounds" | 2202 msgstr "/Tools/Mute _Sounds" |
2165 | 2203 |
2166 #: src/gtkblist.c:2578 | 2204 #: src/gtkblist.c:2703 |
2167 msgid "/Tools/View System _Log" | 2205 msgid "/Tools/View System _Log" |
2168 msgstr "/Tools/View System _Log" | 2206 msgstr "/Tools/View System _Log" |
2169 | 2207 |
2170 #. Help | 2208 #. Help |
2171 #: src/gtkblist.c:2581 | 2209 #: src/gtkblist.c:2706 |
2172 msgid "/_Help" | 2210 msgid "/_Help" |
2173 msgstr "/_Help" | 2211 msgstr "/_Help" |
2174 | 2212 |
2175 #: src/gtkblist.c:2582 | 2213 #: src/gtkblist.c:2707 |
2176 msgid "/Help/Online _Help" | 2214 msgid "/Help/Online _Help" |
2177 msgstr "/Help/Online _Help" | 2215 msgstr "/Help/Online _Help" |
2178 | 2216 |
2179 #: src/gtkblist.c:2583 | 2217 #: src/gtkblist.c:2708 |
2180 msgid "/Help/_Debug Window" | 2218 msgid "/Help/_Debug Window" |
2181 msgstr "/Help/_Debug Window" | 2219 msgstr "/Help/_Debug Window" |
2182 | 2220 |
2183 #: src/gtkblist.c:2584 | 2221 #: src/gtkblist.c:2709 |
2184 msgid "/Help/_About" | 2222 msgid "/Help/_About" |
2185 msgstr "/Help/_About" | 2223 msgstr "/Help/_About" |
2186 | 2224 |
2187 #: src/gtkblist.c:2602 | 2225 #: src/gtkblist.c:2741 src/gtkblist.c:2808 |
2188 msgid "Rename Group" | |
2189 msgstr "Rename Group" | |
2190 | |
2191 #: src/gtkblist.c:2602 | |
2192 msgid "New group name" | |
2193 msgstr "New group name" | |
2194 | |
2195 #: src/gtkblist.c:2603 | |
2196 msgid "Please enter a new name for the selected group." | |
2197 msgstr "Please enter a new name for the selected group." | |
2198 | |
2199 #: src/gtkblist.c:2634 src/gtkblist.c:2701 | |
2200 #, c-format | 2226 #, c-format |
2201 msgid "" | 2227 msgid "" |
2202 "\n" | 2228 "\n" |
2203 "<b>Account:</b> %s" | 2229 "<b>Account:</b> %s" |
2204 msgstr "" | 2230 msgstr "" |
2205 "\n" | 2231 "\n" |
2206 "<b>Account:</b> %s" | 2232 "<b>Account:</b> %s" |
2207 | 2233 |
2208 #: src/gtkblist.c:2710 | 2234 #: src/gtkblist.c:2817 |
2209 #, c-format | 2235 #, c-format |
2210 msgid "" | 2236 msgid "" |
2211 "\n" | 2237 "\n" |
2212 "<b>Contact Alias:</b> %s" | 2238 "<b>Contact Alias:</b> %s" |
2213 msgstr "" | 2239 msgstr "" |
2214 "\n" | 2240 "\n" |
2215 "<b>Contact Alias:</b> %s" | 2241 "<b>Contact Alias:</b> %s" |
2216 | 2242 |
2217 #: src/gtkblist.c:2718 | 2243 #: src/gtkblist.c:2825 |
2218 #, c-format | 2244 #, c-format |
2219 msgid "" | 2245 msgid "" |
2220 "\n" | 2246 "\n" |
2221 "<b>Alias:</b> %s" | 2247 "<b>Alias:</b> %s" |
2222 msgstr "" | 2248 msgstr "" |
2223 "\n" | 2249 "\n" |
2224 "<b>Alias:</b> %s" | 2250 "<b>Alias:</b> %s" |
2225 | 2251 |
2226 #: src/gtkblist.c:2726 | 2252 #: src/gtkblist.c:2833 |
2227 #, c-format | 2253 #, c-format |
2228 msgid "" | 2254 msgid "" |
2229 "\n" | 2255 "\n" |
2230 "<b>Nickname:</b> %s" | 2256 "<b>Nickname:</b> %s" |
2231 msgstr "" | 2257 msgstr "" |
2232 "\n" | 2258 "\n" |
2233 "<b>Nickname:</b> %s" | 2259 "<b>Nickname:</b> %s" |
2234 | 2260 |
2235 #: src/gtkblist.c:2735 | 2261 #: src/gtkblist.c:2842 |
2236 #, c-format | 2262 #, c-format |
2237 msgid "" | 2263 msgid "" |
2238 "\n" | 2264 "\n" |
2239 "<b>Logged In:</b> %s" | 2265 "<b>Logged In:</b> %s" |
2240 msgstr "" | 2266 msgstr "" |
2241 "\n" | 2267 "\n" |
2242 "<b>Logged In:</b> %s" | 2268 "<b>Logged In:</b> %s" |
2243 | 2269 |
2244 #: src/gtkblist.c:2747 | 2270 #: src/gtkblist.c:2854 |
2245 #, c-format | 2271 #, c-format |
2246 msgid "" | 2272 msgid "" |
2247 "\n" | 2273 "\n" |
2248 "<b>Idle:</b> %s" | 2274 "<b>Idle:</b> %s" |
2249 msgstr "" | 2275 msgstr "" |
2250 "\n" | 2276 "\n" |
2251 "<b>Idle:</b> %s" | 2277 "<b>Idle:</b> %s" |
2252 | 2278 |
2253 #: src/gtkblist.c:2751 | 2279 #: src/gtkblist.c:2889 |
2254 msgid "" | |
2255 "\n" | |
2256 "<b>Idle</b>" | |
2257 msgstr "" | |
2258 "\n" | |
2259 "<b>Idle</b>" | |
2260 | |
2261 #: src/gtkblist.c:2762 | |
2262 #, c-format | 2280 #, c-format |
2263 msgid "" | 2281 msgid "" |
2264 "\n" | 2282 "\n" |
2265 "<b>Last Seen:</b> %s ago" | 2283 "<b>Last Seen:</b> %s ago" |
2266 msgstr "" | 2284 msgstr "" |
2267 "\n" | 2285 "\n" |
2268 "<b>Last Seen:</b> %s ago" | 2286 "<b>Last Seen:</b> %s ago" |
2269 | 2287 |
2270 #: src/gtkblist.c:2771 | 2288 #: src/gtkblist.c:2897 |
2271 #, c-format | |
2272 msgid "%d%%" | |
2273 msgstr "%d%%" | |
2274 | |
2275 #: src/gtkblist.c:2772 | |
2276 #, c-format | |
2277 msgid "" | |
2278 "\n" | |
2279 "<b>Warned:</b> %s" | |
2280 msgstr "" | |
2281 "\n" | |
2282 "<b>Warned:</b> %s" | |
2283 | |
2284 #: src/gtkblist.c:2778 | |
2285 msgid "" | 2289 msgid "" |
2286 "\n" | 2290 "\n" |
2287 "<b>Status:</b> Offline" | 2291 "<b>Status:</b> Offline" |
2288 msgstr "" | 2292 msgstr "" |
2289 "\n" | 2293 "\n" |
2290 "<b>Status:</b> Offline" | 2294 "<b>Status:</b> Offline" |
2291 | 2295 |
2292 #: src/gtkblist.c:2799 | 2296 #: src/gtkblist.c:2919 |
2293 msgid "" | 2297 msgid "" |
2294 "\n" | 2298 "\n" |
2295 "<b>Description:</b> Spooky" | 2299 "<b>Description:</b> Spooky" |
2296 msgstr "" | 2300 msgstr "" |
2297 "\n" | 2301 "\n" |
2298 "<b>Description:</b> Spooky" | 2302 "<b>Description:</b> Spooky" |
2299 | 2303 |
2300 #: src/gtkblist.c:2801 | 2304 #: src/gtkblist.c:2921 |
2301 msgid "" | 2305 msgid "" |
2302 "\n" | 2306 "\n" |
2303 "<b>Status:</b> Awesome" | 2307 "<b>Status:</b> Awesome" |
2304 msgstr "" | 2308 msgstr "" |
2305 "\n" | 2309 "\n" |
2306 "<b>Status:</b> Awesome" | 2310 "<b>Status:</b> Awesome" |
2307 | 2311 |
2308 #: src/gtkblist.c:2803 | 2312 #: src/gtkblist.c:2923 |
2309 msgid "" | 2313 msgid "" |
2310 "\n" | 2314 "\n" |
2311 "<b>Status:</b> Rockin'" | 2315 "<b>Status:</b> Rockin'" |
2312 msgstr "" | 2316 msgstr "" |
2313 "\n" | 2317 "\n" |
2314 "<b>Status:</b>: Rockin'" | 2318 "<b>Status:</b>: Rockin'" |
2315 | 2319 |
2316 #: src/gtkblist.c:3045 | 2320 #: src/gtkblist.c:3185 |
2317 #, c-format | 2321 #, fuzzy, c-format |
2318 msgid "Idle (%dh%02dm) " | 2322 msgid "Idle (%dh %02dm) " |
2319 msgstr "Idle (%dh%02dm) " | 2323 msgstr "Idle (%dh%02dm) " |
2320 | 2324 |
2321 #: src/gtkblist.c:3047 | 2325 #: src/gtkblist.c:3187 |
2322 #, c-format | 2326 #, c-format |
2323 msgid "Idle (%dm) " | 2327 msgid "Idle (%dm) " |
2324 msgstr "Idle (%dm) " | 2328 msgstr "Idle (%dm) " |
2325 | 2329 |
2326 #: src/gtkblist.c:3050 | 2330 #: src/gtkblist.c:3190 |
2327 msgid "Idle " | 2331 msgid "Idle " |
2328 msgstr "Idle " | 2332 msgstr "Idle " |
2329 | 2333 |
2330 #: src/gtkblist.c:3056 | 2334 #: src/gtkblist.c:3194 |
2331 #, c-format | |
2332 msgid "Warned (%d%%) " | |
2333 msgstr "Warned (%d%%) " | |
2334 | |
2335 #: src/gtkblist.c:3060 | |
2336 msgid "Offline " | 2335 msgid "Offline " |
2337 msgstr "Offline " | 2336 msgstr "Offline " |
2338 | 2337 |
2339 #: src/gtkblist.c:3179 | 2338 #: src/gtkblist.c:3310 |
2340 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | 2339 msgid "/Buddies/New Instant Message..." |
2341 msgstr "/Buddies/New Instant Message..." | 2340 msgstr "/Buddies/New Instant Message..." |
2342 | 2341 |
2343 #: src/gtkblist.c:3180 src/gtkblist.c:3215 | 2342 #: src/gtkblist.c:3311 src/gtkblist.c:3345 |
2344 msgid "/Buddies/Join a Chat..." | 2343 msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
2345 msgstr "/Buddies/Join a Chat..." | 2344 msgstr "/Buddies/Join a Chat..." |
2346 | 2345 |
2347 #: src/gtkblist.c:3181 | 2346 #: src/gtkblist.c:3312 |
2348 msgid "/Buddies/Get User Info..." | 2347 msgid "/Buddies/Get User Info..." |
2349 msgstr "/Buddies/Get User Info..." | 2348 msgstr "/Buddies/Get User Info..." |
2350 | 2349 |
2351 #: src/gtkblist.c:3182 | 2350 #: src/gtkblist.c:3313 |
2352 msgid "/Buddies/Add Buddy..." | 2351 msgid "/Buddies/Add Buddy..." |
2353 msgstr "/Buddies/Add Buddy..." | 2352 msgstr "/Buddies/Add Buddy..." |
2354 | 2353 |
2355 #: src/gtkblist.c:3183 | 2354 #: src/gtkblist.c:3314 |
2356 msgid "/Buddies/Add Chat..." | 2355 msgid "/Buddies/Add Chat..." |
2357 msgstr "/Buddies/Add Chat..." | 2356 msgstr "/Buddies/Add Chat..." |
2358 | 2357 |
2359 #: src/gtkblist.c:3184 | 2358 #: src/gtkblist.c:3315 |
2360 msgid "/Buddies/Add Group..." | 2359 msgid "/Buddies/Add Group..." |
2361 msgstr "/Buddies/Add Group..." | 2360 msgstr "/Buddies/Add Group..." |
2362 | 2361 |
2363 #: src/gtkblist.c:3185 | 2362 #: src/gtkblist.c:3348 |
2364 msgid "/Buddies/Log Out" | |
2365 msgstr "/Buddies/Log Out" | |
2366 | |
2367 #: src/gtkblist.c:3218 | |
2368 msgid "/Tools/Room List" | 2363 msgid "/Tools/Room List" |
2369 msgstr "/Tools/Room List" | 2364 msgstr "/Tools/Room List" |
2370 | 2365 |
2371 #: src/gtkblist.c:3221 | 2366 #: src/gtkblist.c:3351 |
2372 msgid "/Tools/Privacy" | 2367 msgid "/Tools/Privacy" |
2373 msgstr "/Tools/Privacy" | 2368 msgstr "/Tools/Privacy" |
2374 | 2369 |
2375 #: src/gtkblist.c:3289 src/gtkprefs.c:1708 src/protocols/jabber/jabber.c:936 | 2370 #: src/gtkblist.c:3427 src/gtkprefs.c:1771 src/protocols/jabber/jabber.c:941 |
2371 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2749 | |
2376 msgid "None" | 2372 msgid "None" |
2377 msgstr "None" | 2373 msgstr "None" |
2378 | 2374 |
2379 #: src/gtkblist.c:3291 | 2375 #: src/gtkblist.c:3429 |
2380 msgid "Alphabetical" | 2376 msgid "Alphabetical" |
2381 msgstr "Alphabetical" | 2377 msgstr "Alphabetical" |
2382 | 2378 |
2383 #: src/gtkblist.c:3292 | 2379 #: src/gtkblist.c:3430 |
2384 msgid "By status" | 2380 msgid "By status" |
2385 msgstr "By status" | 2381 msgstr "By status" |
2386 | 2382 |
2387 #: src/gtkblist.c:3293 | 2383 #: src/gtkblist.c:3431 |
2388 msgid "By log size" | 2384 msgid "By log size" |
2389 msgstr "By log size" | 2385 msgstr "By log size" |
2390 | 2386 |
2391 #: src/gtkblist.c:3405 | 2387 #: src/gtkblist.c:3542 |
2392 msgid "/Tools/Buddy Pounce" | 2388 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
2393 msgstr "/Tools/Buddy Pounce" | 2389 msgstr "/Tools/Buddy Pounce" |
2394 | 2390 |
2395 #: src/gtkblist.c:3406 | 2391 #: src/gtkblist.c:3543 |
2396 msgid "/Tools/Account Actions" | 2392 msgid "/Tools/Account Actions" |
2397 msgstr "/Tools/Account Actions" | 2393 msgstr "/Tools/Account Actions" |
2398 | 2394 |
2399 #: src/gtkblist.c:3407 | 2395 #: src/gtkblist.c:3544 |
2400 msgid "/Tools/Plugin Actions" | 2396 msgid "/Tools/Plugin Actions" |
2401 msgstr "/Tools/Plugin Actions" | 2397 msgstr "/Tools/Plugin Actions" |
2402 | 2398 |
2403 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | 2399 #. set the Show Offline Buddies option. must be done |
2404 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | 2400 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 |
2405 #. | 2401 #. |
2406 #: src/gtkblist.c:3505 | 2402 #: src/gtkblist.c:3642 |
2407 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" | 2403 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
2408 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies" | 2404 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies" |
2409 | 2405 |
2410 #: src/gtkblist.c:3507 | 2406 #: src/gtkblist.c:3644 |
2411 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" | 2407 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2412 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups" | 2408 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups" |
2413 | 2409 |
2414 #: src/gtkblist.c:4207 src/protocols/silc/buddy.c:731 | 2410 #: src/gtkblist.c:4323 src/protocols/silc/buddy.c:731 |
2415 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 | 2411 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 |
2416 #: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2581 | 2412 #: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2847 |
2417 msgid "Add Buddy" | 2413 msgid "Add Buddy" |
2418 msgstr "Add Buddy" | 2414 msgstr "Add Buddy" |
2419 | 2415 |
2420 #: src/gtkblist.c:4231 | 2416 #: src/gtkblist.c:4347 |
2421 msgid "" | 2417 msgid "" |
2422 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | 2418 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
2423 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | 2419 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
2424 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | 2420 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
2425 msgstr "" | 2421 msgstr "" |
2426 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | 2422 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
2427 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | 2423 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " |
2428 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | 2424 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
2429 | 2425 |
2430 #. Set up stuff for the account box | 2426 #. Set up stuff for the account box |
2431 #: src/gtkblist.c:4291 src/gtkblist.c:4624 | 2427 #: src/gtkblist.c:4410 src/gtkblist.c:4742 |
2432 msgid "Account:" | 2428 msgid "Account:" |
2433 msgstr "Account:" | 2429 msgstr "Account:" |
2434 | 2430 |
2435 #: src/gtkblist.c:4557 | 2431 #: src/gtkblist.c:4675 |
2436 msgid "This protocol does not support chat rooms." | 2432 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
2437 msgstr "This protocol does not support chat rooms." | 2433 msgstr "This protocol does not support chat rooms." |
2438 | 2434 |
2439 #: src/gtkblist.c:4573 | 2435 #: src/gtkblist.c:4691 |
2440 msgid "" | 2436 msgid "" |
2441 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | 2437 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
2442 "chat." | 2438 "chat." |
2443 msgstr "" | 2439 msgstr "" |
2444 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | 2440 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
2445 "chat." | 2441 "chat." |
2446 | 2442 |
2447 #: src/gtkblist.c:4590 | 2443 #: src/gtkblist.c:4708 |
2448 msgid "Add Chat" | 2444 msgid "Add Chat" |
2449 msgstr "Add Chat" | 2445 msgstr "Add Chat" |
2450 | 2446 |
2451 #: src/gtkblist.c:4614 | 2447 #: src/gtkblist.c:4732 |
2452 msgid "" | 2448 msgid "" |
2453 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | 2449 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
2454 "would like to add to your buddy list.\n" | 2450 "would like to add to your buddy list.\n" |
2455 msgstr "" | 2451 msgstr "" |
2456 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | 2452 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
2457 "would like to add to your buddy list.\n" | 2453 "would like to add to your buddy list.\n" |
2458 | 2454 |
2459 #: src/gtkblist.c:4693 | 2455 #: src/gtkblist.c:4811 |
2460 msgid "Add Group" | 2456 msgid "Add Group" |
2461 msgstr "Add Group" | 2457 msgstr "Add Group" |
2462 | 2458 |
2463 #: src/gtkblist.c:4694 | 2459 #: src/gtkblist.c:4812 |
2464 msgid "Please enter the name of the group to be added." | 2460 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
2465 msgstr "Please enter the name of the group to be added." | 2461 msgstr "Please enter the name of the group to be added." |
2466 | 2462 |
2467 #: src/gtkblist.c:5239 src/gtkblist.c:5335 | 2463 #: src/gtkblist.c:5362 src/gtkblist.c:5458 |
2468 msgid "No actions available" | 2464 msgid "No actions available" |
2469 msgstr "No actions available" | 2465 msgstr "No actions available" |
2470 | 2466 |
2471 #: src/gtkconn.c:156 src/gtkconn.c:389 | 2467 #: src/gtkconn.c:171 |
2472 msgid "_Reconnect" | 2468 #, fuzzy |
2469 msgid "Reconnect" | |
2473 msgstr "_Reconnect" | 2470 msgstr "_Reconnect" |
2474 | 2471 |
2475 #: src/gtkconn.c:353 | 2472 #: src/gtkconn.c:368 |
2476 #, c-format | 2473 #, c-format |
2477 msgid "" | 2474 msgid "" |
2478 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | 2475 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" |
2479 "\n" | 2476 "\n" |
2480 "%s\n" | 2477 "%s\n" |
2483 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" | 2480 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" |
2484 "\n" | 2481 "\n" |
2485 "%s\n" | 2482 "%s\n" |
2486 "%s" | 2483 "%s" |
2487 | 2484 |
2488 #: src/gtkconn.c:355 | 2485 #: src/gtkconn.c:370 |
2489 msgid "Reason Unknown." | 2486 msgid "Reason Unknown." |
2490 msgstr "Reason Unknown." | 2487 msgstr "Reason Unknown." |
2491 | 2488 |
2492 #: src/gtkconn.c:363 | 2489 #: src/gtkconn.c:378 |
2493 msgid "Disconnected" | 2490 msgid "Disconnected" |
2494 msgstr "Disconnected" | 2491 msgstr "Disconnected" |
2495 | 2492 |
2496 #: src/gtkconn.c:394 | 2493 #: src/gtkconn.c:404 |
2494 msgid "_Reconnect" | |
2495 msgstr "_Reconnect" | |
2496 | |
2497 #: src/gtkconn.c:409 | |
2497 msgid "Reconnect _All" | 2498 msgid "Reconnect _All" |
2498 msgstr "Reconnect _All" | 2499 msgstr "Reconnect _All" |
2499 | 2500 |
2500 #: src/gtkconn.c:424 | 2501 #: src/gtkconn.c:439 |
2501 msgid "Time" | 2502 msgid "Time" |
2502 msgstr "Time" | 2503 msgstr "Time" |
2503 | 2504 |
2504 #: src/gtkconv.c:310 | 2505 #: src/gtkconv.c:148 |
2506 #, fuzzy | |
2507 msgid "Confirm close" | |
2508 msgstr "Confirm Account" | |
2509 | |
2510 #: src/gtkconv.c:180 | |
2511 #, fuzzy | |
2512 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" | |
2513 msgstr "Are you sure you want to delete %s?" | |
2514 | |
2515 #: src/gtkconv.c:410 | |
2505 #, c-format | 2516 #, c-format |
2506 msgid "me is using Gaim v%s." | 2517 msgid "me is using Gaim v%s." |
2507 msgstr "me is using Gaim v%s." | 2518 msgstr "me is using Gaim v%s." |
2508 | 2519 |
2509 #: src/gtkconv.c:319 | 2520 #: src/gtkconv.c:419 |
2510 msgid "Supported debug options are: version" | 2521 msgid "Supported debug options are: version" |
2511 msgstr "Supported debug options are: version" | 2522 msgstr "Supported debug options are: version" |
2512 | 2523 |
2513 #: src/gtkconv.c:343 | 2524 #: src/gtkconv.c:456 |
2514 msgid "No such command (in this context)." | 2525 msgid "No such command (in this context)." |
2515 msgstr "No such command (in this context)." | 2526 msgstr "No such command (in this context)." |
2516 | 2527 |
2517 #: src/gtkconv.c:346 | 2528 #: src/gtkconv.c:459 |
2518 msgid "" | 2529 msgid "" |
2519 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | 2530 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" |
2520 "The following commands are available in this context:\n" | 2531 "The following commands are available in this context:\n" |
2521 msgstr "" | 2532 msgstr "" |
2522 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | 2533 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" |
2523 "The following commands are available in this context:\n" | 2534 "The following commands are available in this context:\n" |
2524 | 2535 |
2525 #: src/gtkconv.c:418 | 2536 #: src/gtkconv.c:531 |
2526 msgid "No such command." | 2537 msgid "No such command." |
2527 msgstr "No such command." | 2538 msgstr "No such command." |
2528 | 2539 |
2529 #: src/gtkconv.c:425 | 2540 #: src/gtkconv.c:538 |
2530 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | 2541 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." |
2531 msgstr "" | 2542 msgstr "" |
2532 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | 2543 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." |
2533 | 2544 |
2534 #: src/gtkconv.c:430 | 2545 #: src/gtkconv.c:543 |
2535 msgid "Your command failed for an unknown reason." | 2546 msgid "Your command failed for an unknown reason." |
2536 msgstr "Your command failed for an unknown reason." | 2547 msgstr "Your command failed for an unknown reason." |
2537 | 2548 |
2538 #: src/gtkconv.c:437 | 2549 #: src/gtkconv.c:550 |
2539 msgid "That command only works in Chats, not IMs." | 2550 #, fuzzy |
2551 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
2540 msgstr "That command only works in Chats, not IMs." | 2552 msgstr "That command only works in Chats, not IMs." |
2541 | 2553 |
2542 #: src/gtkconv.c:440 | 2554 #: src/gtkconv.c:553 |
2543 msgid "That command only works in IMs, not Chats." | 2555 #, fuzzy |
2556 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
2544 msgstr "That command only works in IMs, not Chats." | 2557 msgstr "That command only works in IMs, not Chats." |
2545 | 2558 |
2546 #: src/gtkconv.c:444 | 2559 #: src/gtkconv.c:557 |
2547 msgid "That command doesn't work on this protocol." | 2560 msgid "That command doesn't work on this protocol." |
2548 msgstr "That command doesn't work on this protocol." | 2561 msgstr "That command doesn't work on this protocol." |
2549 | 2562 |
2550 #: src/gtkconv.c:672 src/gtkconv.c:698 | 2563 #: src/gtkconv.c:783 src/gtkconv.c:809 |
2551 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat" | 2564 #, fuzzy |
2565 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." | |
2552 msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat" | 2566 msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat" |
2553 | 2567 |
2554 #: src/gtkconv.c:692 | 2568 #: src/gtkconv.c:803 |
2555 msgid "" | 2569 msgid "" |
2556 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." | 2570 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." |
2557 msgstr "" | 2571 msgstr "" |
2558 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." | 2572 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." |
2559 | 2573 |
2560 #: src/gtkconv.c:746 | 2574 #: src/gtkconv.c:858 |
2561 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | 2575 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
2562 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room" | 2576 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room" |
2563 | 2577 |
2564 #. Put our happy label in it. | 2578 #. Put our happy label in it. |
2565 #: src/gtkconv.c:776 | 2579 #: src/gtkconv.c:888 |
2566 msgid "" | 2580 msgid "" |
2567 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | 2581 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
2568 "invite message." | 2582 "invite message." |
2569 msgstr "" | 2583 msgstr "" |
2570 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | 2584 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
2571 "invite message." | 2585 "invite message." |
2572 | 2586 |
2573 #: src/gtkconv.c:797 | 2587 #: src/gtkconv.c:909 |
2574 msgid "_Buddy:" | 2588 msgid "_Buddy:" |
2575 msgstr "_Buddy:" | 2589 msgstr "_Buddy:" |
2576 | 2590 |
2577 #: src/gtkconv.c:817 src/gtksavedstatuses.c:774 | 2591 #: src/gtkconv.c:929 src/gtksavedstatuses.c:774 |
2578 msgid "_Message:" | 2592 msgid "_Message:" |
2579 msgstr "_Message:" | 2593 msgstr "_Message:" |
2580 | 2594 |
2581 #: src/gtkconv.c:873 src/gtkconv.c:2524 src/gtkdebug.c:177 | 2595 #: src/gtkconv.c:986 src/gtkconv.c:2636 src/gtkdebug.c:215 src/gtkft.c:473 |
2582 msgid "Unable to open file." | 2596 msgid "Unable to open file." |
2583 msgstr "Unable to open file." | 2597 msgstr "Unable to open file." |
2584 | 2598 |
2585 #: src/gtkconv.c:878 | 2599 #: src/gtkconv.c:992 |
2586 #, c-format | 2600 #, c-format |
2587 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | 2601 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" |
2588 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | 2602 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n" |
2589 | 2603 |
2590 #: src/gtkconv.c:892 | 2604 #: src/gtkconv.c:1016 |
2591 msgid "Save Conversation" | 2605 msgid "Save Conversation" |
2592 msgstr "Save Conversation" | 2606 msgstr "Save Conversation" |
2593 | 2607 |
2594 #: src/gtkconv.c:977 src/gtkdebug.c:126 | 2608 #: src/gtkconv.c:1117 src/gtkdebug.c:163 src/gtkdebug.c:663 |
2595 msgid "Find" | 2609 msgid "Find" |
2596 msgstr "Find" | 2610 msgstr "Find" |
2597 | 2611 |
2598 #: src/gtkconv.c:1003 src/gtkdebug.c:154 | 2612 #: src/gtkconv.c:1143 src/gtkdebug.c:191 |
2599 msgid "_Search for:" | 2613 msgid "_Search for:" |
2600 msgstr "_Search for:" | 2614 msgstr "_Search for:" |
2601 | 2615 |
2602 #: src/gtkconv.c:1415 | 2616 #: src/gtkconv.c:1541 |
2603 msgid "IM" | 2617 msgid "IM" |
2604 msgstr "IM" | 2618 msgstr "IM" |
2605 | 2619 |
2606 #: src/gtkconv.c:1421 src/protocols/oscar/oscar.c:612 | 2620 #: src/gtkconv.c:1547 src/protocols/oscar/oscar.c:619 |
2607 msgid "Send File" | 2621 msgid "Send File" |
2608 msgstr "Send File" | 2622 msgstr "Send File" |
2609 | 2623 |
2610 #: src/gtkconv.c:1428 | 2624 #: src/gtkconv.c:1554 |
2611 msgid "Un-Ignore" | 2625 msgid "Un-Ignore" |
2612 msgstr "Un-Ignore" | 2626 msgstr "Un-Ignore" |
2613 | 2627 |
2614 #: src/gtkconv.c:1431 src/gtkprefs.c:762 | 2628 #: src/gtkconv.c:1557 |
2615 msgid "Ignore" | 2629 msgid "Ignore" |
2616 msgstr "Ignore" | 2630 msgstr "Ignore" |
2617 | 2631 |
2618 #: src/gtkconv.c:1436 | 2632 #: src/gtkconv.c:1562 |
2619 msgid "Info" | 2633 msgid "Info" |
2620 msgstr "Info" | 2634 msgstr "Info" |
2621 | 2635 |
2622 #: src/gtkconv.c:1442 | 2636 #: src/gtkconv.c:1568 |
2623 msgid "Get Away Message" | 2637 msgid "Get Away Message" |
2624 msgstr "Get Away Message" | 2638 msgstr "Get Away Message" |
2625 | 2639 |
2626 #: src/gtkconv.c:1451 src/gtkrequest.c:265 | 2640 #: src/gtkconv.c:1577 src/gtkrequest.c:266 |
2627 msgid "Remove" | 2641 msgid "Remove" |
2628 msgstr "Remove" | 2642 msgstr "Remove" |
2629 | 2643 |
2630 #: src/gtkconv.c:2532 | 2644 #: src/gtkconv.c:2644 |
2631 msgid "Unable to save icon file to disk." | 2645 msgid "Unable to save icon file to disk." |
2632 msgstr "Unable to save icon file to disk." | 2646 msgstr "Unable to save icon file to disk." |
2633 | 2647 |
2634 #: src/gtkconv.c:2553 | 2648 #: src/gtkconv.c:2667 |
2635 msgid "Save Icon" | 2649 msgid "Save Icon" |
2636 msgstr "Save Icon" | 2650 msgstr "Save Icon" |
2637 | 2651 |
2638 #: src/gtkconv.c:2583 | 2652 #: src/gtkconv.c:2695 |
2639 msgid "Animate" | 2653 msgid "Animate" |
2640 msgstr "Animate" | 2654 msgstr "Animate" |
2641 | 2655 |
2642 #: src/gtkconv.c:2588 | 2656 #: src/gtkconv.c:2700 |
2643 msgid "Hide Icon" | 2657 msgid "Hide Icon" |
2644 msgstr "Hide Icon" | 2658 msgstr "Hide Icon" |
2645 | 2659 |
2646 #: src/gtkconv.c:2594 | 2660 #: src/gtkconv.c:2706 |
2647 msgid "Save Icon As..." | 2661 msgid "Save Icon As..." |
2648 msgstr "Save Icon As..." | 2662 msgstr "Save Icon As..." |
2649 | 2663 |
2650 #: src/gtkconv.c:2952 | 2664 #: src/gtkconv.c:3067 |
2651 msgid "User is typing..." | 2665 msgid "User is typing..." |
2652 msgstr "User is typing..." | 2666 msgstr "User is typing..." |
2653 | 2667 |
2654 #: src/gtkconv.c:2957 | 2668 #: src/gtkconv.c:3072 |
2655 msgid "User has typed something and paused" | 2669 msgid "User has typed something and paused" |
2656 msgstr "User has typed something and paused" | 2670 msgstr "User has typed something and paused" |
2657 | 2671 |
2658 #. Build the Send As menu | 2672 #. Build the Send As menu |
2659 #: src/gtkconv.c:3058 | 2673 #: src/gtkconv.c:3173 |
2660 msgid "_Send As" | 2674 msgid "_Send As" |
2661 msgstr "_Send As" | 2675 msgstr "_Send As" |
2662 | 2676 |
2663 #. Conversation menu | 2677 #. Conversation menu |
2664 #: src/gtkconv.c:3512 | 2678 #: src/gtkconv.c:3628 |
2665 msgid "/_Conversation" | 2679 msgid "/_Conversation" |
2666 msgstr "/_Conversation" | 2680 msgstr "/_Conversation" |
2667 | 2681 |
2668 #: src/gtkconv.c:3514 | 2682 #: src/gtkconv.c:3630 |
2669 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | 2683 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
2670 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..." | 2684 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..." |
2671 | 2685 |
2672 #: src/gtkconv.c:3519 | 2686 #: src/gtkconv.c:3635 |
2673 msgid "/Conversation/_Find..." | 2687 msgid "/Conversation/_Find..." |
2674 msgstr "/Conversation/_Find..." | 2688 msgstr "/Conversation/_Find..." |
2675 | 2689 |
2676 #: src/gtkconv.c:3521 | 2690 #: src/gtkconv.c:3637 |
2677 msgid "/Conversation/View _Log" | 2691 msgid "/Conversation/View _Log" |
2678 msgstr "/Conversation/View _Log" | 2692 msgstr "/Conversation/View _Log" |
2679 | 2693 |
2680 #: src/gtkconv.c:3522 | 2694 #: src/gtkconv.c:3638 |
2681 msgid "/Conversation/_Save As..." | 2695 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2682 msgstr "/Conversation/_Save As..." | 2696 msgstr "/Conversation/_Save As..." |
2683 | 2697 |
2684 #: src/gtkconv.c:3524 | 2698 #: src/gtkconv.c:3640 |
2685 msgid "/Conversation/Clear" | 2699 msgid "/Conversation/Clear" |
2686 msgstr "/Conversation/Clear" | 2700 msgstr "/Conversation/Clear" |
2687 | 2701 |
2688 #: src/gtkconv.c:3528 | 2702 #: src/gtkconv.c:3644 |
2689 msgid "/Conversation/Se_nd File..." | 2703 msgid "/Conversation/Se_nd File..." |
2690 msgstr "/Conversation/Se_nd File..." | 2704 msgstr "/Conversation/Se_nd File..." |
2691 | 2705 |
2692 #: src/gtkconv.c:3529 | 2706 #: src/gtkconv.c:3645 |
2693 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | 2707 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
2694 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | 2708 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
2695 | 2709 |
2696 #: src/gtkconv.c:3531 | 2710 #: src/gtkconv.c:3647 |
2697 msgid "/Conversation/_Get Info" | 2711 msgid "/Conversation/_Get Info" |
2698 msgstr "/Conversation/_Get Info" | 2712 msgstr "/Conversation/_Get Info" |
2699 | 2713 |
2700 #: src/gtkconv.c:3533 | 2714 #: src/gtkconv.c:3649 |
2701 msgid "/Conversation/_Warn..." | |
2702 msgstr "/Conversation/_Warn..." | |
2703 | |
2704 #: src/gtkconv.c:3535 | |
2705 msgid "/Conversation/In_vite..." | 2715 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2706 msgstr "/Conversation/In_vite..." | 2716 msgstr "/Conversation/In_vite..." |
2707 | 2717 |
2708 #: src/gtkconv.c:3540 | 2718 #: src/gtkconv.c:3654 |
2709 msgid "/Conversation/Al_ias..." | 2719 msgid "/Conversation/Al_ias..." |
2710 msgstr "/Conversation/Al_ias..." | 2720 msgstr "/Conversation/Al_ias..." |
2711 | 2721 |
2712 #: src/gtkconv.c:3542 | 2722 #: src/gtkconv.c:3656 |
2713 msgid "/Conversation/_Block..." | 2723 msgid "/Conversation/_Block..." |
2714 msgstr "/Conversation/_Block..." | 2724 msgstr "/Conversation/_Block..." |
2715 | 2725 |
2716 #: src/gtkconv.c:3544 | 2726 #: src/gtkconv.c:3658 |
2717 msgid "/Conversation/_Add..." | 2727 msgid "/Conversation/_Add..." |
2718 msgstr "/Conversation/_Add..." | 2728 msgstr "/Conversation/_Add..." |
2719 | 2729 |
2720 #: src/gtkconv.c:3546 | 2730 #: src/gtkconv.c:3660 |
2721 msgid "/Conversation/_Remove..." | 2731 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2722 msgstr "/Conversation/_Remove..." | 2732 msgstr "/Conversation/_Remove..." |
2723 | 2733 |
2724 #: src/gtkconv.c:3551 | 2734 #: src/gtkconv.c:3665 |
2725 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | 2735 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." |
2726 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..." | 2736 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..." |
2727 | 2737 |
2728 #: src/gtkconv.c:3553 | 2738 #: src/gtkconv.c:3667 |
2729 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | 2739 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." |
2730 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..." | 2740 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..." |
2731 | 2741 |
2732 #: src/gtkconv.c:3558 | 2742 #: src/gtkconv.c:3672 |
2733 msgid "/Conversation/_Close" | 2743 msgid "/Conversation/_Close" |
2734 msgstr "/Conversation/_Close" | 2744 msgstr "/Conversation/_Close" |
2735 | 2745 |
2736 #. Options | 2746 #. Options |
2737 #: src/gtkconv.c:3562 | 2747 #: src/gtkconv.c:3676 |
2738 msgid "/_Options" | 2748 msgid "/_Options" |
2739 msgstr "/_Options" | 2749 msgstr "/_Options" |
2740 | 2750 |
2741 #: src/gtkconv.c:3563 | 2751 #: src/gtkconv.c:3677 |
2742 msgid "/Options/Enable _Logging" | 2752 msgid "/Options/Enable _Logging" |
2743 msgstr "/Options/Enable _Logging" | 2753 msgstr "/Options/Enable _Logging" |
2744 | 2754 |
2745 #: src/gtkconv.c:3564 | 2755 #: src/gtkconv.c:3678 |
2746 msgid "/Options/Enable _Sounds" | 2756 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2747 msgstr "/Options/Enable _Sounds" | 2757 msgstr "/Options/Enable _Sounds" |
2748 | 2758 |
2749 #: src/gtkconv.c:3565 | 2759 #: src/gtkconv.c:3679 |
2750 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | 2760 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" |
2751 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbars" | 2761 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbars" |
2752 | 2762 |
2753 #: src/gtkconv.c:3566 | 2763 #: src/gtkconv.c:3680 |
2754 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" | 2764 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" |
2755 msgstr "/Options/Show Ti_mestamps" | 2765 msgstr "/Options/Show Ti_mestamps" |
2756 | 2766 |
2757 #: src/gtkconv.c:3567 | 2767 #: src/gtkconv.c:3681 |
2758 msgid "/Options/Show Buddy _Icon" | 2768 msgid "/Options/Show Buddy _Icon" |
2759 msgstr "/Options/Show Buddy _Icon" | 2769 msgstr "/Options/Show Buddy _Icon" |
2760 | 2770 |
2761 #: src/gtkconv.c:3611 | 2771 #: src/gtkconv.c:3725 |
2762 msgid "/Conversation/View Log" | 2772 msgid "/Conversation/View Log" |
2763 msgstr "/Conversation/View Log" | 2773 msgstr "/Conversation/View Log" |
2764 | 2774 |
2765 #: src/gtkconv.c:3616 | 2775 #: src/gtkconv.c:3731 |
2766 msgid "/Conversation/Send File..." | 2776 msgid "/Conversation/Send File..." |
2767 msgstr "/Conversation/Send File..." | 2777 msgstr "/Conversation/Send File..." |
2768 | 2778 |
2769 #: src/gtkconv.c:3620 | 2779 #: src/gtkconv.c:3735 |
2770 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | 2780 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
2771 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | 2781 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
2772 | 2782 |
2773 #: src/gtkconv.c:3626 | 2783 #: src/gtkconv.c:3741 |
2774 msgid "/Conversation/Get Info" | 2784 msgid "/Conversation/Get Info" |
2775 msgstr "/Conversation/Get Info" | 2785 msgstr "/Conversation/Get Info" |
2776 | 2786 |
2777 #: src/gtkconv.c:3630 | 2787 #: src/gtkconv.c:3745 |
2778 msgid "/Conversation/Warn..." | |
2779 msgstr "/Conversation/Warn..." | |
2780 | |
2781 #: src/gtkconv.c:3634 | |
2782 msgid "/Conversation/Invite..." | 2788 msgid "/Conversation/Invite..." |
2783 msgstr "/Conversation/Invite..." | 2789 msgstr "/Conversation/Invite..." |
2784 | 2790 |
2785 #: src/gtkconv.c:3640 | 2791 #: src/gtkconv.c:3751 |
2786 msgid "/Conversation/Alias..." | 2792 msgid "/Conversation/Alias..." |
2787 msgstr "/Conversation/Alias..." | 2793 msgstr "/Conversation/Alias..." |
2788 | 2794 |
2789 #: src/gtkconv.c:3644 | 2795 #: src/gtkconv.c:3755 |
2790 msgid "/Conversation/Block..." | 2796 msgid "/Conversation/Block..." |
2791 msgstr "/Conversation/Block..." | 2797 msgstr "/Conversation/Block..." |
2792 | 2798 |
2793 #: src/gtkconv.c:3648 | 2799 #: src/gtkconv.c:3759 |
2794 msgid "/Conversation/Add..." | 2800 msgid "/Conversation/Add..." |
2795 msgstr "/Conversation/Add..." | 2801 msgstr "/Conversation/Add..." |
2796 | 2802 |
2797 #: src/gtkconv.c:3652 | 2803 #: src/gtkconv.c:3763 |
2798 msgid "/Conversation/Remove..." | 2804 msgid "/Conversation/Remove..." |
2799 msgstr "/Conversation/Remove..." | 2805 msgstr "/Conversation/Remove..." |
2800 | 2806 |
2801 #: src/gtkconv.c:3658 | 2807 #: src/gtkconv.c:3769 |
2802 msgid "/Conversation/Insert Link..." | 2808 msgid "/Conversation/Insert Link..." |
2803 msgstr "/Conversation/Insert Link..." | 2809 msgstr "/Conversation/Insert Link..." |
2804 | 2810 |
2805 #: src/gtkconv.c:3662 | 2811 #: src/gtkconv.c:3773 |
2806 msgid "/Conversation/Insert Image..." | 2812 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2807 msgstr "/Conversation/Insert Image..." | 2813 msgstr "/Conversation/Insert Image..." |
2808 | 2814 |
2809 #: src/gtkconv.c:3668 | 2815 #: src/gtkconv.c:3779 |
2810 msgid "/Options/Enable Logging" | 2816 msgid "/Options/Enable Logging" |
2811 msgstr "/Options/Enable Logging" | 2817 msgstr "/Options/Enable Logging" |
2812 | 2818 |
2813 #: src/gtkconv.c:3671 | 2819 #: src/gtkconv.c:3782 |
2814 msgid "/Options/Enable Sounds" | 2820 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2815 msgstr "/Options/Enable Sounds" | 2821 msgstr "/Options/Enable Sounds" |
2816 | 2822 |
2817 #: src/gtkconv.c:3674 | 2823 #: src/gtkconv.c:3785 |
2818 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | 2824 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" |
2819 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbars" | 2825 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbars" |
2820 | 2826 |
2821 #: src/gtkconv.c:3677 | 2827 #: src/gtkconv.c:3788 |
2822 msgid "/Options/Show Timestamps" | 2828 msgid "/Options/Show Timestamps" |
2823 msgstr "/Options/Show Timestamps" | 2829 msgstr "/Options/Show Timestamps" |
2824 | 2830 |
2825 #: src/gtkconv.c:3680 | 2831 #: src/gtkconv.c:3791 |
2826 msgid "/Options/Show Buddy Icon" | 2832 msgid "/Options/Show Buddy Icon" |
2827 msgstr "/Options/Show Buddy Icon" | 2833 msgstr "/Options/Show Buddy Icon" |
2828 | 2834 |
2829 #: src/gtkconv.c:3795 | 2835 #: src/gtkconv.c:3911 |
2830 msgid "Topic:" | 2836 msgid "Topic:" |
2831 msgstr "Topic:" | 2837 msgstr "Topic:" |
2832 | 2838 |
2833 #. Setup the label telling how many people are in the room. | 2839 #. Setup the label telling how many people are in the room. |
2834 #: src/gtkconv.c:3843 | 2840 #: src/gtkconv.c:3959 |
2835 msgid "0 people in room" | 2841 msgid "0 people in room" |
2836 msgstr "0 people in room" | 2842 msgstr "0 people in room" |
2837 | 2843 |
2838 #: src/gtkconv.c:3905 | 2844 #: src/gtkconv.c:4021 |
2839 msgid "IM the user" | 2845 msgid "IM the user" |
2840 msgstr "IM the user" | 2846 msgstr "IM the user" |
2841 | 2847 |
2842 #: src/gtkconv.c:3918 | 2848 #: src/gtkconv.c:4034 |
2843 msgid "Ignore the user" | 2849 msgid "Ignore the user" |
2844 msgstr "Ignore the user" | 2850 msgstr "Ignore the user" |
2845 | 2851 |
2846 #: src/gtkconv.c:3930 | 2852 #: src/gtkconv.c:4046 |
2847 msgid "Get the user's information" | 2853 msgid "Get the user's information" |
2848 msgstr "Get the user's information" | 2854 msgstr "Get the user's information" |
2849 | 2855 |
2850 #: src/gtkconv.c:4431 | 2856 #: src/gtkconv.c:4569 |
2851 msgid "Close conversation" | 2857 msgid "Close conversation" |
2852 msgstr "Close conversation" | 2858 msgstr "Close conversation" |
2853 | 2859 |
2854 #: src/gtkconv.c:4933 src/gtkconv.c:4962 src/gtkconv.c:5058 src/gtkconv.c:5116 | 2860 #: src/gtkconv.c:5192 src/gtkconv.c:5220 src/gtkconv.c:5316 src/gtkconv.c:5373 |
2855 #, c-format | 2861 #, c-format |
2856 msgid "%d person in room" | 2862 msgid "%d person in room" |
2857 msgid_plural "%d people in room" | 2863 msgid_plural "%d people in room" |
2858 msgstr[0] "%d person in room" | 2864 msgstr[0] "%d person in room" |
2859 msgstr[1] "%d people in room" | 2865 msgstr[1] "%d people in room" |
2860 | 2866 |
2861 #: src/gtkconv.c:6021 | 2867 #: src/gtkconv.c:6279 |
2862 msgid "" | 2868 msgid "" |
2863 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " | 2869 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " |
2864 "command." | 2870 "command." |
2865 msgstr "" | 2871 msgstr "" |
2866 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " | 2872 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " |
2867 "command." | 2873 "command." |
2868 | 2874 |
2869 #: src/gtkconv.c:6024 | 2875 #: src/gtkconv.c:6282 |
2870 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." | 2876 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
2871 msgstr "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." | 2877 msgstr "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
2872 | 2878 |
2873 #: src/gtkconv.c:6027 | 2879 #: src/gtkconv.c:6285 |
2874 msgid "" | 2880 msgid "" |
2875 "debug <option>: Send various debug information to the current " | 2881 "debug <option>: Send various debug information to the current " |
2876 "conversation." | 2882 "conversation." |
2877 msgstr "" | 2883 msgstr "" |
2878 "debug <option>: Send various debug information to the current " | 2884 "debug <option>: Send various debug information to the current " |
2879 "conversation." | 2885 "conversation." |
2880 | 2886 |
2881 #: src/gtkconv.c:6031 | 2887 #: src/gtkconv.c:6288 |
2888 #, fuzzy | |
2889 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." | |
2890 msgstr "%s has closed the conversation window." | |
2891 | |
2892 #: src/gtkconv.c:6291 | |
2882 msgid "help <command>: Help on a specific command." | 2893 msgid "help <command>: Help on a specific command." |
2883 msgstr "help <command>: Help on a specific command." | 2894 msgstr "help <command>: Help on a specific command." |
2884 | 2895 |
2885 #: src/gtkdebug.c:192 | 2896 #: src/gtkdebug.c:230 |
2886 msgid "Save Debug Log" | 2897 msgid "Save Debug Log" |
2887 msgstr "Save Debug Log" | 2898 msgstr "Save Debug Log" |
2888 | 2899 |
2889 #: src/gtkdebug.c:245 | 2900 #: src/gtkdebug.c:571 |
2901 #, fuzzy | |
2902 msgid "Invert" | |
2903 msgstr "_Insert" | |
2904 | |
2905 #: src/gtkdebug.c:574 | |
2906 msgid "Highlight matches" | |
2907 msgstr "" | |
2908 | |
2909 #: src/gtkdebug.c:621 | |
2890 msgid "Debug Window" | 2910 msgid "Debug Window" |
2891 msgstr "Debug Window" | 2911 msgstr "Debug Window" |
2892 | 2912 |
2893 #: src/gtkdebug.c:283 | 2913 #: src/gtkdebug.c:674 |
2914 #, fuzzy | |
2915 msgid "Clear" | |
2916 msgstr "Close" | |
2917 | |
2918 #: src/gtkdebug.c:683 | |
2894 msgid "Pause" | 2919 msgid "Pause" |
2895 msgstr "Pause" | 2920 msgstr "Pause" |
2896 | 2921 |
2897 #: src/gtkdebug.c:289 | 2922 #: src/gtkdebug.c:690 src/gtkdebug.c:691 |
2898 msgid "Timestamps" | 2923 msgid "Timestamps" |
2899 msgstr "Timestamps" | 2924 msgstr "Timestamps" |
2900 | 2925 |
2901 #: src/gtkdialogs.c:66 | 2926 #: src/gtkdebug.c:709 |
2927 #, fuzzy | |
2928 msgid "Filter" | |
2929 msgstr "Failed" | |
2930 | |
2931 #: src/gtkdebug.c:722 | |
2932 #, fuzzy | |
2933 msgid "Right click for more options." | |
2934 msgstr "Show more options" | |
2935 | |
2936 #: src/gtkdialogs.c:59 src/gtkdialogs.c:89 | |
2937 msgid "lead developer" | |
2938 msgstr "lead developer" | |
2939 | |
2940 #: src/gtkdialogs.c:60 src/gtkdialogs.c:63 src/gtkdialogs.c:64 | |
2941 #: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:66 src/gtkdialogs.c:67 | |
2942 #: src/gtkdialogs.c:69 src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 | |
2943 msgid "developer" | |
2944 msgstr "developer" | |
2945 | |
2946 #: src/gtkdialogs.c:61 | |
2947 msgid "developer & webmaster" | |
2948 msgstr "developer & webmaster" | |
2949 | |
2950 #: src/gtkdialogs.c:62 | |
2951 msgid "win32 port" | |
2952 msgstr "win32 port" | |
2953 | |
2954 #: src/gtkdialogs.c:68 | |
2955 msgid "support" | |
2956 msgstr "support" | |
2957 | |
2958 #: src/gtkdialogs.c:87 src/gtkdialogs.c:90 | |
2902 msgid "maintainer" | 2959 msgid "maintainer" |
2903 msgstr "maintainer" | 2960 msgstr "maintainer" |
2904 | 2961 |
2905 #: src/gtkdialogs.c:67 | 2962 #: src/gtkdialogs.c:88 |
2906 msgid "lead developer" | 2963 #, fuzzy |
2907 msgstr "lead developer" | 2964 msgid "libfaim maintainer" |
2908 | |
2909 #: src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72 | |
2910 #: src/gtkdialogs.c:73 src/gtkdialogs.c:74 src/gtkdialogs.c:75 | |
2911 #: src/gtkdialogs.c:77 | |
2912 msgid "developer" | |
2913 msgstr "developer" | |
2914 | |
2915 #: src/gtkdialogs.c:69 | |
2916 msgid "developer & webmaster" | |
2917 msgstr "developer & webmaster" | |
2918 | |
2919 #: src/gtkdialogs.c:70 | |
2920 msgid "win32 port" | |
2921 msgstr "win32 port" | |
2922 | |
2923 #: src/gtkdialogs.c:76 | |
2924 msgid "support" | |
2925 msgstr "support" | |
2926 | |
2927 #: src/gtkdialogs.c:93 | |
2928 msgid "former libfaim maintainer" | |
2929 msgstr "former libfaim maintainer" | 2965 msgstr "former libfaim maintainer" |
2930 | 2966 |
2931 #: src/gtkdialogs.c:94 | 2967 #: src/gtkdialogs.c:91 |
2932 msgid "former lead developer" | 2968 #, fuzzy |
2933 msgstr "former lead developer" | 2969 msgid "Jabber developer" |
2934 | |
2935 #: src/gtkdialogs.c:95 | |
2936 msgid "former maintainer" | |
2937 msgstr "former maintainer" | |
2938 | |
2939 #: src/gtkdialogs.c:96 | |
2940 msgid "former Jabber developer" | |
2941 msgstr "former Jabber developer" | 2970 msgstr "former Jabber developer" |
2942 | 2971 |
2943 #: src/gtkdialogs.c:97 | 2972 #: src/gtkdialogs.c:92 |
2944 msgid "original author" | 2973 msgid "original author" |
2945 msgstr "original author" | 2974 msgstr "original author" |
2946 | 2975 |
2947 #: src/gtkdialogs.c:98 | 2976 #: src/gtkdialogs.c:93 |
2948 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | 2977 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
2949 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]" | 2978 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]" |
2950 | 2979 |
2951 #: src/gtkdialogs.c:103 src/gtkdialogs.c:141 | 2980 #: src/gtkdialogs.c:98 src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:141 |
2952 msgid "Bulgarian" | 2981 msgid "Bulgarian" |
2953 msgstr "Bulgarian" | 2982 msgstr "Bulgarian" |
2954 | 2983 |
2955 #: src/gtkdialogs.c:104 src/gtkdialogs.c:142 src/gtkdialogs.c:143 | 2984 #: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:142 src/gtkdialogs.c:143 |
2956 msgid "Catalan" | 2985 msgid "Catalan" |
2957 msgstr "Catalan" | 2986 msgstr "Catalan" |
2958 | 2987 |
2959 #: src/gtkdialogs.c:105 src/gtkdialogs.c:144 | 2988 #: src/gtkdialogs.c:101 src/gtkdialogs.c:144 |
2960 msgid "Czech" | 2989 msgid "Czech" |
2961 msgstr "Czech" | 2990 msgstr "Czech" |
2962 | 2991 |
2963 #: src/gtkdialogs.c:106 | 2992 #: src/gtkdialogs.c:102 |
2964 msgid "Danish" | 2993 msgid "Danish" |
2965 msgstr "Danish" | 2994 msgstr "Danish" |
2966 | 2995 |
2967 #: src/gtkdialogs.c:107 | 2996 #: src/gtkdialogs.c:103 src/gtkdialogs.c:145 |
2997 msgid "German" | |
2998 msgstr "German" | |
2999 | |
3000 #: src/gtkdialogs.c:104 | |
2968 msgid "Australian English" | 3001 msgid "Australian English" |
2969 msgstr "Australian English" | 3002 msgstr "Australian English" |
2970 | 3003 |
2971 #: src/gtkdialogs.c:108 | 3004 #: src/gtkdialogs.c:105 |
2972 msgid "British English" | 3005 msgid "British English" |
2973 msgstr "British English" | 3006 msgstr "British English" |
2974 | 3007 |
2975 #: src/gtkdialogs.c:109 | 3008 #: src/gtkdialogs.c:106 |
2976 msgid "Canadian English" | 3009 msgid "Canadian English" |
2977 msgstr "Canadian English" | 3010 msgstr "Canadian English" |
2978 | 3011 |
2979 #: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:145 | 3012 #: src/gtkdialogs.c:107 src/gtkdialogs.c:146 |
2980 msgid "German" | |
2981 msgstr "German" | |
2982 | |
2983 #: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:146 | |
2984 msgid "Spanish" | 3013 msgid "Spanish" |
2985 msgstr "Spanish" | 3014 msgstr "Spanish" |
2986 | 3015 |
2987 #: src/gtkdialogs.c:112 src/gtkdialogs.c:147 | 3016 #: src/gtkdialogs.c:108 src/gtkdialogs.c:147 |
2988 msgid "Finnish" | 3017 msgid "Finnish" |
2989 msgstr "Finnish" | 3018 msgstr "Finnish" |
2990 | 3019 |
2991 #: src/gtkdialogs.c:113 src/gtkdialogs.c:148 | 3020 #: src/gtkdialogs.c:109 src/gtkdialogs.c:148 |
2992 msgid "French" | 3021 msgid "French" |
2993 msgstr "French" | 3022 msgstr "French" |
2994 | 3023 |
2995 #: src/gtkdialogs.c:114 | 3024 #: src/gtkdialogs.c:110 |
2996 msgid "Hebrew" | 3025 msgid "Hebrew" |
2997 msgstr "Hebrew" | 3026 msgstr "Hebrew" |
2998 | 3027 |
2999 #: src/gtkdialogs.c:115 | 3028 #: src/gtkdialogs.c:111 |
3000 msgid "Hindi" | 3029 msgid "Hindi" |
3001 msgstr "Hindi" | 3030 msgstr "Hindi" |
3002 | 3031 |
3003 #: src/gtkdialogs.c:116 | 3032 #: src/gtkdialogs.c:112 |
3004 msgid "Hungarian" | 3033 msgid "Hungarian" |
3005 msgstr "Hungarian" | 3034 msgstr "Hungarian" |
3006 | 3035 |
3007 #: src/gtkdialogs.c:117 src/gtkdialogs.c:149 | 3036 #: src/gtkdialogs.c:113 src/gtkdialogs.c:149 |
3008 msgid "Italian" | 3037 msgid "Italian" |
3009 msgstr "Italian" | 3038 msgstr "Italian" |
3010 | 3039 |
3011 #: src/gtkdialogs.c:118 src/gtkdialogs.c:150 | 3040 #: src/gtkdialogs.c:114 src/gtkdialogs.c:150 |
3012 msgid "Japanese" | 3041 msgid "Japanese" |
3013 msgstr "Japanese" | 3042 msgstr "Japanese" |
3014 | 3043 |
3015 #: src/gtkdialogs.c:119 | 3044 #: src/gtkdialogs.c:115 |
3016 msgid "Lithuanian" | 3045 msgid "Lithuanian" |
3017 msgstr "Lithuanian" | 3046 msgstr "Lithuanian" |
3018 | 3047 |
3019 #: src/gtkdialogs.c:120 src/gtkdialogs.c:151 | 3048 #: src/gtkdialogs.c:116 |
3049 #, fuzzy | |
3050 msgid "Georgian" | |
3051 msgstr "German" | |
3052 | |
3053 #: src/gtkdialogs.c:117 src/gtkdialogs.c:151 | |
3020 msgid "Korean" | 3054 msgid "Korean" |
3021 msgstr "Korean" | 3055 msgstr "Korean" |
3022 | 3056 |
3023 #: src/gtkdialogs.c:121 | 3057 #: src/gtkdialogs.c:118 |
3024 msgid "Dutch; Flemish" | 3058 #, fuzzy |
3059 msgid "Dutch, Flemish" | |
3025 msgstr "Dutch; Flemish" | 3060 msgstr "Dutch; Flemish" |
3026 | 3061 |
3027 #: src/gtkdialogs.c:122 | 3062 #: src/gtkdialogs.c:119 |
3028 msgid "Macedonian" | 3063 msgid "Macedonian" |
3029 msgstr "Macedonian" | 3064 msgstr "Macedonian" |
3030 | 3065 |
3031 #: src/gtkdialogs.c:123 | 3066 #: src/gtkdialogs.c:120 |
3032 msgid "Norwegian" | 3067 msgid "Norwegian" |
3033 msgstr "Norwegian" | 3068 msgstr "Norwegian" |
3034 | 3069 |
3035 #: src/gtkdialogs.c:124 src/gtkdialogs.c:152 | 3070 #: src/gtkdialogs.c:121 src/gtkdialogs.c:122 src/gtkdialogs.c:152 |
3036 msgid "Polish" | 3071 msgid "Polish" |
3037 msgstr "Polish" | 3072 msgstr "Polish" |
3038 | 3073 |
3039 #: src/gtkdialogs.c:125 | 3074 #: src/gtkdialogs.c:123 |
3040 msgid "Portuguese" | 3075 msgid "Portuguese" |
3041 msgstr "Portuguese" | 3076 msgstr "Portuguese" |
3042 | 3077 |
3043 #: src/gtkdialogs.c:126 | 3078 #: src/gtkdialogs.c:124 |
3044 msgid "Portuguese-Brazil" | 3079 msgid "Portuguese-Brazil" |
3045 msgstr "Portuguese-Brazil" | 3080 msgstr "Portuguese-Brazil" |
3046 | 3081 |
3047 #: src/gtkdialogs.c:127 | 3082 #: src/gtkdialogs.c:125 |
3048 msgid "Romanian" | 3083 msgid "Romanian" |
3049 msgstr "Romanian" | 3084 msgstr "Romanian" |
3050 | 3085 |
3051 #: src/gtkdialogs.c:128 src/gtkdialogs.c:153 src/gtkdialogs.c:154 | 3086 #: src/gtkdialogs.c:126 src/gtkdialogs.c:153 src/gtkdialogs.c:154 |
3052 msgid "Russian" | 3087 msgid "Russian" |
3053 msgstr "Russian" | 3088 msgstr "Russian" |
3054 | 3089 |
3055 #: src/gtkdialogs.c:129 | 3090 #: src/gtkdialogs.c:127 src/gtkdialogs.c:128 |
3056 msgid "Serbian" | 3091 msgid "Serbian" |
3057 msgstr "Serbian" | 3092 msgstr "Serbian" |
3058 | 3093 |
3059 #: src/gtkdialogs.c:130 | 3094 #: src/gtkdialogs.c:129 |
3060 msgid "Slovenian" | 3095 msgid "Slovenian" |
3061 msgstr "Slovenian" | 3096 msgstr "Slovenian" |
3062 | 3097 |
3063 #: src/gtkdialogs.c:131 src/gtkdialogs.c:156 | 3098 #: src/gtkdialogs.c:130 src/gtkdialogs.c:156 |
3064 msgid "Swedish" | 3099 msgid "Swedish" |
3065 msgstr "Swedish" | 3100 msgstr "Swedish" |
3066 | 3101 |
3067 #: src/gtkdialogs.c:132 | 3102 #: src/gtkdialogs.c:131 |
3068 msgid "Vietnamese" | 3103 msgid "Vietnamese" |
3069 msgstr "Vietnamese" | 3104 msgstr "Vietnamese" |
3070 | 3105 |
3071 #: src/gtkdialogs.c:132 | 3106 #: src/gtkdialogs.c:131 |
3072 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" | 3107 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
3073 msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" | 3108 msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
3074 | 3109 |
3075 #: src/gtkdialogs.c:133 | 3110 #: src/gtkdialogs.c:132 src/gtkdialogs.c:157 |
3076 msgid "Simplified Chinese" | 3111 msgid "Simplified Chinese" |
3077 msgstr "Simplified Chinese" | 3112 msgstr "Simplified Chinese" |
3078 | 3113 |
3079 #: src/gtkdialogs.c:134 | 3114 #: src/gtkdialogs.c:133 src/gtkdialogs.c:134 src/gtkdialogs.c:158 |
3080 msgid "Traditional Chinese" | 3115 msgid "Traditional Chinese" |
3081 msgstr "Traditional Chinese" | 3116 msgstr "Traditional Chinese" |
3082 | 3117 |
3083 #: src/gtkdialogs.c:140 | 3118 #: src/gtkdialogs.c:140 |
3084 msgid "Amharic" | 3119 msgid "Amharic" |
3086 | 3121 |
3087 #: src/gtkdialogs.c:155 | 3122 #: src/gtkdialogs.c:155 |
3088 msgid "Slovak" | 3123 msgid "Slovak" |
3089 msgstr "Slovak" | 3124 msgstr "Slovak" |
3090 | 3125 |
3091 #: src/gtkdialogs.c:157 | 3126 #: src/gtkdialogs.c:199 |
3092 msgid "Chinese" | |
3093 msgstr "Chinese" | |
3094 | |
3095 #: src/gtkdialogs.c:198 | |
3096 msgid "About Gaim" | 3127 msgid "About Gaim" |
3097 msgstr "About Gaim" | 3128 msgstr "About Gaim" |
3098 | 3129 |
3099 #: src/gtkdialogs.c:222 | 3130 #: src/gtkdialogs.c:223 |
3131 #, fuzzy | |
3100 msgid "" | 3132 msgid "" |
3101 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " | 3133 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " |
3102 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " | 3134 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " |
3103 "at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | 3135 "at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL.<BR><BR>" |
3104 msgstr "" | 3136 msgstr "" |
3105 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " | 3137 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " |
3106 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " | 3138 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " |
3107 "at once. It is written using GTK+ and is licenced under the GPL.<BR><BR>" | 3139 "at once. It is written using GTK+ and is licenced under the GPL.<BR><BR>" |
3108 | 3140 |
3109 #: src/gtkdialogs.c:231 | 3141 #: src/gtkdialogs.c:232 |
3110 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | 3142 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3111 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | 3143 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3112 | 3144 |
3113 #: src/gtkdialogs.c:234 | 3145 #: src/gtkdialogs.c:235 |
3114 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | 3146 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3115 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | 3147 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3116 | 3148 |
3117 #: src/gtkdialogs.c:240 | 3149 #: src/gtkdialogs.c:241 |
3118 msgid "Active Developers" | 3150 msgid "Active Developers" |
3119 msgstr "Active Developers" | 3151 msgstr "Active Developers" |
3120 | 3152 |
3121 #: src/gtkdialogs.c:255 | 3153 #: src/gtkdialogs.c:256 |
3122 msgid "Crazy Patch Writers" | 3154 msgid "Crazy Patch Writers" |
3123 msgstr "Crazy Patch Writers" | 3155 msgstr "Crazy Patch Writers" |
3124 | 3156 |
3125 #: src/gtkdialogs.c:270 | 3157 #: src/gtkdialogs.c:271 |
3126 msgid "Retired Developers" | 3158 msgid "Retired Developers" |
3127 msgstr "Retired Developers" | 3159 msgstr "Retired Developers" |
3128 | 3160 |
3129 #: src/gtkdialogs.c:285 | 3161 #: src/gtkdialogs.c:286 |
3130 msgid "Current Translators" | 3162 msgid "Current Translators" |
3131 msgstr "Current Translators" | 3163 msgstr "Current Translators" |
3132 | 3164 |
3133 #: src/gtkdialogs.c:305 | 3165 #: src/gtkdialogs.c:306 |
3134 msgid "Past Translators" | 3166 msgid "Past Translators" |
3135 msgstr "Past Translators" | 3167 msgstr "Past Translators" |
3136 | 3168 |
3137 #: src/gtkdialogs.c:454 src/gtkdialogs.c:597 src/gtkdialogs.c:652 | 3169 #: src/gtkdialogs.c:324 |
3138 msgid "_Screen name" | 3170 #, fuzzy |
3139 msgstr "_Screen name" | 3171 msgid "Debugging Information" |
3140 | 3172 msgstr "User Information" |
3141 #: src/gtkdialogs.c:460 src/gtkdialogs.c:603 src/gtkdialogs.c:658 | 3173 |
3174 #: src/gtkdialogs.c:486 src/gtkdialogs.c:629 src/gtkdialogs.c:684 | |
3175 #, fuzzy | |
3176 msgid "_Name" | |
3177 msgstr "Name" | |
3178 | |
3179 #: src/gtkdialogs.c:491 src/gtkdialogs.c:634 src/gtkdialogs.c:689 | |
3142 msgid "_Account" | 3180 msgid "_Account" |
3143 msgstr "_Account" | 3181 msgstr "_Account" |
3144 | 3182 |
3145 #: src/gtkdialogs.c:467 | 3183 #: src/gtkdialogs.c:499 |
3146 msgid "New Instant Message" | 3184 msgid "New Instant Message" |
3147 msgstr "New Instant Message" | 3185 msgstr "New Instant Message" |
3148 | 3186 |
3149 #: src/gtkdialogs.c:469 | 3187 #: src/gtkdialogs.c:501 |
3150 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." | 3188 #, fuzzy |
3189 msgid "" | |
3190 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." | |
3151 msgstr "Please enter the screen name of the person you would like to IM." | 3191 msgstr "Please enter the screen name of the person you would like to IM." |
3152 | 3192 |
3153 #: src/gtkdialogs.c:610 | 3193 #: src/gtkdialogs.c:642 |
3154 msgid "Get User Info" | 3194 msgid "Get User Info" |
3155 msgstr "Get User Info" | 3195 msgstr "Get User Info" |
3156 | 3196 |
3157 #: src/gtkdialogs.c:612 | 3197 #: src/gtkdialogs.c:644 |
3158 msgid "" | 3198 #, fuzzy |
3199 msgid "" | |
3200 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " | |
3201 "like to view." | |
3202 msgstr "" | |
3159 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | 3203 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." |
3160 msgstr "" | 3204 |
3161 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | 3205 #: src/gtkdialogs.c:698 |
3162 | 3206 #, fuzzy |
3163 #: src/gtkdialogs.c:666 | 3207 msgid "View User Log" |
3164 msgid "Get User Log" | |
3165 msgstr "Get User Log" | 3208 msgstr "Get User Log" |
3166 | 3209 |
3167 #: src/gtkdialogs.c:668 | 3210 #: src/gtkdialogs.c:700 |
3168 msgid "" | 3211 #, fuzzy |
3212 msgid "" | |
3213 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " | |
3214 "to view." | |
3215 msgstr "" | |
3169 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." | 3216 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." |
3170 msgstr "" | 3217 |
3171 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." | 3218 #: src/gtkdialogs.c:719 |
3172 | |
3173 #: src/gtkdialogs.c:708 | |
3174 msgid "Warn User" | |
3175 msgstr "Warn User" | |
3176 | |
3177 #: src/gtkdialogs.c:729 | |
3178 #, c-format | |
3179 msgid "" | |
3180 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
3181 "\n" | |
3182 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
3183 "harsher rate limiting.\n" | |
3184 msgstr "" | |
3185 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
3186 "\n" | |
3187 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
3188 "harsher rate limiting.\n" | |
3189 | |
3190 #: src/gtkdialogs.c:738 | |
3191 msgid "Warn _anonymously?" | |
3192 msgstr "Warn _anonymously?" | |
3193 | |
3194 #: src/gtkdialogs.c:745 | |
3195 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
3196 msgstr "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
3197 | |
3198 #: src/gtkdialogs.c:766 | |
3199 msgid "Alias Contact" | 3219 msgid "Alias Contact" |
3200 msgstr "Alias Contact" | 3220 msgstr "Alias Contact" |
3201 | 3221 |
3202 #: src/gtkdialogs.c:767 | 3222 #: src/gtkdialogs.c:720 |
3203 msgid "Enter an alias for this contact." | 3223 msgid "Enter an alias for this contact." |
3204 msgstr "Enter an alias for this contact." | 3224 msgstr "Enter an alias for this contact." |
3205 | 3225 |
3206 #: src/gtkdialogs.c:769 src/gtkdialogs.c:791 src/gtkdialogs.c:811 | 3226 #: src/gtkdialogs.c:722 src/gtkdialogs.c:744 src/gtkdialogs.c:764 |
3207 #: src/gtkrequest.c:267 src/protocols/silc/chat.c:585 | 3227 #: src/gtkrequest.c:268 src/protocols/silc/chat.c:585 |
3208 msgid "Alias" | 3228 msgid "Alias" |
3209 msgstr "Alias" | 3229 msgstr "Alias" |
3210 | 3230 |
3211 #: src/gtkdialogs.c:787 | 3231 #: src/gtkdialogs.c:740 |
3212 #, c-format | 3232 #, c-format |
3213 msgid "Enter an alias for %s." | 3233 msgid "Enter an alias for %s." |
3214 msgstr "Enter an alias for %s." | 3234 msgstr "Enter an alias for %s." |
3215 | 3235 |
3216 #: src/gtkdialogs.c:789 | 3236 #: src/gtkdialogs.c:742 |
3217 msgid "Alias Buddy" | 3237 msgid "Alias Buddy" |
3218 msgstr "Alias Buddy" | 3238 msgstr "Alias Buddy" |
3219 | 3239 |
3220 #: src/gtkdialogs.c:808 | 3240 #: src/gtkdialogs.c:761 |
3221 msgid "Alias Chat" | 3241 msgid "Alias Chat" |
3222 msgstr "Alias Chat" | 3242 msgstr "Alias Chat" |
3223 | 3243 |
3224 #: src/gtkdialogs.c:809 | 3244 #: src/gtkdialogs.c:762 |
3225 msgid "Enter an alias for this chat." | 3245 msgid "Enter an alias for this chat." |
3226 msgstr "Enter an alias for this chat." | 3246 msgstr "Enter an alias for this chat." |
3227 | 3247 |
3228 #: src/gtkdialogs.c:846 | 3248 #: src/gtkdialogs.c:799 |
3229 #, c-format | 3249 #, c-format |
3230 msgid "" | 3250 msgid "" |
3231 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " | 3251 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " |
3232 "your buddy list. Do you want to continue?" | 3252 "your buddy list. Do you want to continue?" |
3233 msgid_plural "" | 3253 msgid_plural "" |
3238 "your buddy list. Do you want to continue?" | 3258 "your buddy list. Do you want to continue?" |
3239 msgstr[1] "" | 3259 msgstr[1] "" |
3240 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | 3260 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " |
3241 "your buddy list. Do you want to continue?" | 3261 "your buddy list. Do you want to continue?" |
3242 | 3262 |
3243 #: src/gtkdialogs.c:913 | 3263 #: src/gtkdialogs.c:866 |
3244 #, c-format | 3264 #, c-format |
3245 msgid "" | 3265 msgid "" |
3246 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | 3266 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " |
3247 "list. Do you want to continue?" | 3267 "list. Do you want to continue?" |
3248 msgstr "" | 3268 msgstr "" |
3249 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | 3269 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " |
3250 "list. Do you want to continue?" | 3270 "list. Do you want to continue?" |
3251 | 3271 |
3252 #: src/gtkdialogs.c:916 src/gtkdialogs.c:917 | 3272 #: src/gtkdialogs.c:869 src/gtkdialogs.c:870 |
3253 msgid "Remove Group" | 3273 msgid "Remove Group" |
3254 msgstr "Remove Group" | 3274 msgstr "Remove Group" |
3255 | 3275 |
3256 #: src/gtkdialogs.c:955 | 3276 #: src/gtkdialogs.c:908 |
3257 #, c-format | 3277 #, c-format |
3258 msgid "" | 3278 msgid "" |
3259 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | 3279 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" |
3260 msgstr "" | 3280 msgstr "" |
3261 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | 3281 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" |
3262 | 3282 |
3263 #: src/gtkdialogs.c:958 src/gtkdialogs.c:959 | 3283 #: src/gtkdialogs.c:911 src/gtkdialogs.c:912 |
3264 msgid "Remove Buddy" | 3284 msgid "Remove Buddy" |
3265 msgstr "Remove Buddy" | 3285 msgstr "Remove Buddy" |
3266 | 3286 |
3267 #: src/gtkdialogs.c:992 | 3287 #: src/gtkdialogs.c:950 |
3268 #, c-format | 3288 #, c-format |
3269 msgid "" | 3289 msgid "" |
3270 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | 3290 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " |
3271 "continue?" | 3291 "continue?" |
3272 msgstr "" | 3292 msgstr "" |
3273 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | 3293 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " |
3274 "continue?" | 3294 "continue?" |
3275 | 3295 |
3276 #: src/gtkdialogs.c:996 src/gtkdialogs.c:997 | 3296 #: src/gtkdialogs.c:953 src/gtkdialogs.c:954 |
3277 msgid "Remove Chat" | 3297 msgid "Remove Chat" |
3278 msgstr "Remove Chat" | 3298 msgstr "Remove Chat" |
3279 | 3299 |
3280 #: src/gtkft.c:140 | 3300 #: src/gtkft.c:141 |
3281 #, c-format | 3301 #, c-format |
3282 msgid "%.2f KB/s" | 3302 msgid "%.2f KB/s" |
3283 msgstr "%.2f KB/s" | 3303 msgstr "%.2f KB/s" |
3284 | 3304 |
3285 #: src/gtkft.c:161 src/gtkft.c:966 | 3305 #: src/gtkft.c:162 src/gtkft.c:1046 |
3286 msgid "Finished" | 3306 msgid "Finished" |
3287 msgstr "Finished" | 3307 msgstr "Finished" |
3288 | 3308 |
3289 #: src/gtkft.c:164 src/gtkft.c:917 | 3309 #: src/gtkft.c:165 src/gtkft.c:997 |
3290 msgid "Canceled" | 3310 msgid "Canceled" |
3291 msgstr "Cancelled" | 3311 msgstr "Cancelled" |
3292 | 3312 |
3293 #: src/gtkft.c:167 src/gtkft.c:836 | 3313 #: src/gtkft.c:168 src/gtkft.c:916 |
3294 msgid "Waiting for transfer to begin" | 3314 msgid "Waiting for transfer to begin" |
3295 msgstr "Waiting for transfer to begin" | 3315 msgstr "Waiting for transfer to begin" |
3296 | 3316 |
3297 #: src/gtkft.c:220 | 3317 #: src/gtkft.c:221 |
3298 msgid "<b>Receiving As:</b>" | 3318 msgid "<b>Receiving As:</b>" |
3299 msgstr "<b>Receiving As:</b>" | 3319 msgstr "<b>Receiving As:</b>" |
3300 | 3320 |
3301 #: src/gtkft.c:222 | 3321 #: src/gtkft.c:223 |
3302 msgid "<b>Receiving From:</b>" | 3322 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
3303 msgstr "<b>Receiving From:</b>" | 3323 msgstr "<b>Receiving From:</b>" |
3304 | 3324 |
3305 #: src/gtkft.c:226 | 3325 #: src/gtkft.c:227 |
3306 msgid "<b>Sending To:</b>" | 3326 msgid "<b>Sending To:</b>" |
3307 msgstr "<b>Sending To:</b>" | 3327 msgstr "<b>Sending To:</b>" |
3308 | 3328 |
3309 #: src/gtkft.c:228 | 3329 #: src/gtkft.c:229 |
3310 msgid "<b>Sending As:</b>" | 3330 msgid "<b>Sending As:</b>" |
3311 msgstr "<b>Sending As:</b>" | 3331 msgstr "<b>Sending As:</b>" |
3312 | 3332 |
3313 #: src/gtkft.c:407 | 3333 #: src/gtkft.c:445 |
3314 msgid "There is no application configured to open this type of file." | 3334 msgid "There is no application configured to open this type of file." |
3315 msgstr "There is no application configured to open this type of file." | 3335 msgstr "There is no application configured to open this type of file." |
3316 | 3336 |
3317 #: src/gtkft.c:412 | 3337 #: src/gtkft.c:450 |
3318 msgid "An error occurred while opening the file." | 3338 msgid "An error occurred while opening the file." |
3319 msgstr "An error occurred while opening the file." | 3339 msgstr "An error occurred while opening the file." |
3320 | 3340 |
3321 #: src/gtkft.c:503 | 3341 #: src/gtkft.c:470 |
3342 #, fuzzy, c-format | |
3343 msgid "Error launching %s: %s" | |
3344 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s" | |
3345 | |
3346 #: src/gtkft.c:479 | |
3347 #, fuzzy, c-format | |
3348 msgid "Error running %s" | |
3349 msgstr "Error Reading %s" | |
3350 | |
3351 #: src/gtkft.c:480 | |
3352 #, c-format | |
3353 msgid "Process returned error code %d" | |
3354 msgstr "" | |
3355 | |
3356 #: src/gtkft.c:575 | |
3322 msgid "Progress" | 3357 msgid "Progress" |
3323 msgstr "Progress" | 3358 msgstr "Progress" |
3324 | 3359 |
3325 #: src/gtkft.c:510 | 3360 #: src/gtkft.c:582 |
3326 msgid "Filename" | 3361 msgid "Filename" |
3327 msgstr "Filename" | 3362 msgstr "Filename" |
3328 | 3363 |
3329 #: src/gtkft.c:517 | 3364 #: src/gtkft.c:589 |
3330 msgid "Size" | 3365 msgid "Size" |
3331 msgstr "Size" | 3366 msgstr "Size" |
3332 | 3367 |
3333 #: src/gtkft.c:524 | 3368 #: src/gtkft.c:596 |
3334 msgid "Remaining" | 3369 msgid "Remaining" |
3335 msgstr "Remaining" | 3370 msgstr "Remaining" |
3336 | 3371 |
3337 #: src/gtkft.c:555 | 3372 #: src/gtkft.c:627 |
3338 msgid "Filename:" | 3373 msgid "Filename:" |
3339 msgstr "Filename:" | 3374 msgstr "Filename:" |
3340 | 3375 |
3341 #: src/gtkft.c:556 | 3376 #: src/gtkft.c:628 |
3377 #, fuzzy | |
3378 msgid "Local File:" | |
3379 msgstr "Local Users" | |
3380 | |
3381 #: src/gtkft.c:629 | |
3342 msgid "Status:" | 3382 msgid "Status:" |
3343 msgstr "Status:" | 3383 msgstr "Status:" |
3344 | 3384 |
3345 #: src/gtkft.c:557 | 3385 #: src/gtkft.c:630 |
3346 msgid "Speed:" | 3386 msgid "Speed:" |
3347 msgstr "Speed:" | 3387 msgstr "Speed:" |
3348 | 3388 |
3349 #: src/gtkft.c:558 | 3389 #: src/gtkft.c:631 |
3350 msgid "Time Elapsed:" | 3390 msgid "Time Elapsed:" |
3351 msgstr "Time Elapsed:" | 3391 msgstr "Time Elapsed:" |
3352 | 3392 |
3353 #: src/gtkft.c:559 | 3393 #: src/gtkft.c:632 |
3354 msgid "Time Remaining:" | 3394 msgid "Time Remaining:" |
3355 msgstr "Time Remaining:" | 3395 msgstr "Time Remaining:" |
3356 | 3396 |
3357 #: src/gtkft.c:645 | 3397 #: src/gtkft.c:718 |
3358 msgid "_Keep the dialog open" | 3398 msgid "_Keep the dialog open" |
3359 msgstr "_Keep the dialogue open" | 3399 msgstr "_Keep the dialogue open" |
3360 | 3400 |
3361 #: src/gtkft.c:655 | 3401 #: src/gtkft.c:728 |
3362 msgid "_Clear finished transfers" | 3402 msgid "_Clear finished transfers" |
3363 msgstr "_Clear finished transfers" | 3403 msgstr "_Clear finished transfers" |
3364 | 3404 |
3365 #. "Download Details" arrow | 3405 #. "Download Details" arrow |
3366 #: src/gtkft.c:664 | 3406 #: src/gtkft.c:737 |
3367 msgid "Show transfer details" | 3407 msgid "Show transfer details" |
3368 msgstr "Show transfer details" | 3408 msgstr "Show transfer details" |
3369 | 3409 |
3370 #: src/gtkft.c:665 | 3410 #: src/gtkft.c:738 |
3371 msgid "Hide transfer details" | 3411 msgid "Hide transfer details" |
3372 msgstr "Hide transfer details" | 3412 msgstr "Hide transfer details" |
3373 | 3413 |
3374 #. Pause button | 3414 #. Pause button |
3375 #: src/gtkft.c:702 src/gtkstock.c:93 | 3415 #: src/gtkft.c:775 src/gtkstock.c:106 |
3376 msgid "_Pause" | 3416 msgid "_Pause" |
3377 msgstr "_Pause" | 3417 msgstr "_Pause" |
3378 | 3418 |
3379 #. Resume button | 3419 #. Resume button |
3380 #: src/gtkft.c:712 | 3420 #: src/gtkft.c:785 |
3381 msgid "_Resume" | 3421 msgid "_Resume" |
3382 msgstr "_Resume" | 3422 msgstr "_Resume" |
3383 | 3423 |
3384 #: src/gtkft.c:919 | 3424 #: src/gtkft.c:999 |
3385 msgid "Failed" | 3425 msgid "Failed" |
3386 msgstr "Failed" | 3426 msgstr "Failed" |
3387 | 3427 |
3388 #: src/gtkgaim-disclosure.c:258 | 3428 #: src/gtkgaim-disclosure.c:258 |
3389 msgid "Expander Size" | 3429 msgid "Expander Size" |
3391 | 3431 |
3392 #: src/gtkgaim-disclosure.c:259 | 3432 #: src/gtkgaim-disclosure.c:259 |
3393 msgid "Size of the expander arrow" | 3433 msgid "Size of the expander arrow" |
3394 msgstr "Size of the expander arrow" | 3434 msgstr "Size of the expander arrow" |
3395 | 3435 |
3396 #: src/gtkimhtml.c:536 | 3436 #: src/gtkimhtml.c:816 |
3397 msgid "Pa_ste As Text" | 3437 msgid "Pa_ste As Text" |
3398 msgstr "Pa_ste As Text" | 3438 msgstr "Pa_ste As Text" |
3399 | 3439 |
3400 #: src/gtkimhtml.c:1021 | 3440 #: src/gtkimhtml.c:1263 |
3401 msgid "Hyperlink color" | 3441 msgid "Hyperlink color" |
3402 msgstr "Hyperlink colour" | 3442 msgstr "Hyperlink colour" |
3403 | 3443 |
3404 #: src/gtkimhtml.c:1022 | 3444 #: src/gtkimhtml.c:1264 |
3405 msgid "Color to draw hyperlinks." | 3445 msgid "Color to draw hyperlinks." |
3406 msgstr "Colour to draw hyperlinks." | 3446 msgstr "Colour to draw hyperlinks." |
3407 | 3447 |
3408 #: src/gtkimhtml.c:1236 | 3448 #: src/gtkimhtml.c:1267 |
3449 #, fuzzy | |
3450 msgid "Hyperlink prelight color" | |
3451 msgstr "Hyperlink colour" | |
3452 | |
3453 #: src/gtkimhtml.c:1268 | |
3454 #, fuzzy | |
3455 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | |
3456 msgstr "Colour to draw hyperlinks." | |
3457 | |
3458 #: src/gtkimhtml.c:1486 | |
3409 msgid "_Copy E-Mail Address" | 3459 msgid "_Copy E-Mail Address" |
3410 msgstr "_Copy E-Mail Address" | 3460 msgstr "_Copy E-Mail Address" |
3411 | 3461 |
3412 #: src/gtkimhtml.c:1248 | 3462 #: src/gtkimhtml.c:1498 |
3463 msgid "_Open Link in Browser" | |
3464 msgstr "_Open Link in Browser" | |
3465 | |
3466 #: src/gtkimhtml.c:1508 | |
3413 msgid "_Copy Link Location" | 3467 msgid "_Copy Link Location" |
3414 msgstr "_Copy Link Location" | 3468 msgstr "_Copy Link Location" |
3415 | 3469 |
3416 #: src/gtkimhtml.c:1258 | 3470 #: src/gtkimhtml.c:3182 |
3417 msgid "_Open Link in Browser" | 3471 msgid "" |
3418 msgstr "_Open Link in Browser" | 3472 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" |
3419 | 3473 "\n" |
3420 #: src/gtkimhtml.c:2848 | |
3421 msgid "" | |
3422 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
3423 "Defaulting to PNG." | 3474 "Defaulting to PNG." |
3424 msgstr "" | 3475 msgstr "" |
3425 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | 3476 |
3477 #: src/gtkimhtml.c:3185 | |
3478 msgid "" | |
3479 "Unrecognized file type\n" | |
3480 "\n" | |
3426 "Defaulting to PNG." | 3481 "Defaulting to PNG." |
3427 | 3482 msgstr "" |
3428 #: src/gtkimhtml.c:2856 | 3483 |
3429 #, c-format | 3484 #: src/gtkimhtml.c:3198 |
3430 msgid "Error saving image: %s" | 3485 #, fuzzy, c-format |
3486 msgid "" | |
3487 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
3488 "\n" | |
3489 "%s" | |
3490 msgstr "" | |
3491 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
3492 "\n" | |
3493 "%s" | |
3494 | |
3495 #: src/gtkimhtml.c:3201 | |
3496 #, fuzzy, c-format | |
3497 msgid "" | |
3498 "Error saving image\n" | |
3499 "\n" | |
3500 "%s" | |
3431 msgstr "Error saving image: %s" | 3501 msgstr "Error saving image: %s" |
3432 | 3502 |
3433 #: src/gtkimhtml.c:2933 src/gtkimhtml.c:2945 | 3503 #: src/gtkimhtml.c:3281 src/gtkimhtml.c:3293 |
3434 msgid "Save Image" | 3504 msgid "Save Image" |
3435 msgstr "Save Image" | 3505 msgstr "Save Image" |
3436 | 3506 |
3437 #: src/gtkimhtml.c:2973 | 3507 #: src/gtkimhtml.c:3321 |
3438 msgid "_Save Image..." | 3508 msgid "_Save Image..." |
3439 msgstr "_Save Image..." | 3509 msgstr "_Save Image..." |
3440 | 3510 |
3441 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:180 | 3511 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:141 |
3442 msgid "Select Font" | 3512 msgid "Select Font" |
3443 msgstr "Select Font" | 3513 msgstr "Select Font" |
3444 | 3514 |
3445 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:259 | 3515 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:220 |
3446 msgid "Select Text Color" | 3516 msgid "Select Text Color" |
3447 msgstr "Select Text Colour" | 3517 msgstr "Select Text Colour" |
3448 | 3518 |
3449 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:334 | 3519 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:299 |
3450 msgid "Select Background Color" | 3520 msgid "Select Background Color" |
3451 msgstr "Select Background Colour" | 3521 msgstr "Select Background Colour" |
3452 | 3522 |
3453 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:418 | 3523 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:388 |
3454 msgid "_URL" | 3524 msgid "_URL" |
3455 msgstr "_URL" | 3525 msgstr "_URL" |
3456 | 3526 |
3457 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:426 | 3527 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:396 |
3458 msgid "_Description" | 3528 msgid "_Description" |
3459 msgstr "_Description" | 3529 msgstr "_Description" |
3460 | 3530 |
3461 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:429 | 3531 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:399 |
3462 msgid "" | 3532 msgid "" |
3463 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | 3533 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " |
3464 "The description is optional." | 3534 "The description is optional." |
3465 msgstr "" | 3535 msgstr "" |
3466 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | 3536 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " |
3467 "The description is optional." | 3537 "The description is optional." |
3468 | 3538 |
3469 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:433 | 3539 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:403 |
3470 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." | 3540 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
3471 msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert." | 3541 msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
3472 | 3542 |
3473 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:438 | 3543 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:408 |
3474 msgid "Insert Link" | 3544 msgid "Insert Link" |
3475 msgstr "Insert Link" | 3545 msgstr "Insert Link" |
3476 | 3546 |
3477 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:442 | 3547 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:412 |
3478 msgid "_Insert" | 3548 msgid "_Insert" |
3479 msgstr "_Insert" | 3549 msgstr "_Insert" |
3480 | 3550 |
3481 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:511 | 3551 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:481 |
3482 #, c-format | 3552 #, c-format |
3483 msgid "Failed to store image: %s\n" | 3553 msgid "Failed to store image: %s\n" |
3484 msgstr "Failed to store image: %s\n" | 3554 msgstr "Failed to store image: %s\n" |
3485 | 3555 |
3486 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:537 src/gtkimhtmltoolbar.c:547 | 3556 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:507 src/gtkimhtmltoolbar.c:517 |
3487 msgid "Insert Image" | 3557 msgid "Insert Image" |
3488 msgstr "Insert Image" | 3558 msgstr "Insert Image" |
3489 | 3559 |
3490 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:706 src/gtkimhtmltoolbar.c:784 | 3560 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:715 |
3491 msgid "This theme has no available smileys." | 3561 msgid "This theme has no available smileys." |
3492 msgstr "This theme has no available smileys." | 3562 msgstr "This theme has no available smileys." |
3493 | 3563 |
3494 #. show everything | 3564 #. show everything |
3495 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:798 | 3565 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:729 |
3496 msgid "Smile!" | 3566 msgid "Smile!" |
3497 msgstr "Smile!" | 3567 msgstr "Smile!" |
3498 | 3568 |
3499 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:977 | 3569 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:917 |
3500 msgid "Bold" | 3570 msgid "Bold" |
3501 msgstr "Bold" | 3571 msgstr "Bold" |
3502 | 3572 |
3503 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:988 | 3573 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:928 |
3504 msgid "Italic" | 3574 msgid "Italic" |
3505 msgstr "Italic" | 3575 msgstr "Italic" |
3506 | 3576 |
3507 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:999 | 3577 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:939 |
3508 msgid "Underline" | 3578 msgid "Underline" |
3509 msgstr "Underline" | 3579 msgstr "Underline" |
3510 | 3580 |
3511 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1015 | 3581 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:955 |
3512 msgid "Larger font size" | 3582 msgid "Larger font size" |
3513 msgstr "Larger font size" | 3583 msgstr "Larger font size" |
3514 | 3584 |
3515 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1027 | 3585 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:967 |
3516 msgid "Smaller font size" | 3586 msgid "Smaller font size" |
3517 msgstr "Smaller font size" | 3587 msgstr "Smaller font size" |
3518 | 3588 |
3519 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1044 | 3589 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:984 |
3520 msgid "Font Face" | 3590 msgid "Font Face" |
3521 msgstr "Font Face" | 3591 msgstr "Font Face" |
3522 | 3592 |
3523 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1056 | 3593 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:996 |
3524 msgid "Foreground font color" | 3594 msgid "Foreground font color" |
3525 msgstr "Foreground font colour" | 3595 msgstr "Foreground font colour" |
3526 | 3596 |
3527 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1068 | 3597 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1008 |
3528 msgid "Background color" | 3598 msgid "Background color" |
3529 msgstr "Background colour" | 3599 msgstr "Background colour" |
3530 | 3600 |
3531 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1083 | 3601 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1024 |
3602 #, fuzzy | |
3603 msgid "Clear formatting" | |
3604 msgstr "_Clear Formatting" | |
3605 | |
3606 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1039 | |
3532 msgid "Insert link" | 3607 msgid "Insert link" |
3533 msgstr "Insert link" | 3608 msgstr "Insert link" |
3534 | 3609 |
3535 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1093 | 3610 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1049 |
3536 msgid "Insert image" | 3611 msgid "Insert image" |
3537 msgstr "Insert image" | 3612 msgstr "Insert image" |
3538 | 3613 |
3539 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1104 | 3614 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1060 |
3540 msgid "Insert smiley" | 3615 msgid "Insert smiley" |
3541 msgstr "Insert smiley" | 3616 msgstr "Insert smiley" |
3542 | 3617 |
3543 #: src/gtklog.c:308 | 3618 #: src/gtklog.c:200 |
3619 #, fuzzy, c-format | |
3620 msgid "Conversation in %s on %s" | |
3621 msgstr "Conversations with %s" | |
3622 | |
3623 #: src/gtklog.c:202 | |
3624 #, fuzzy, c-format | |
3625 msgid "Conversation with %s on %s" | |
3626 msgstr "Conversations with %s" | |
3627 | |
3628 #: src/gtklog.c:397 | |
3629 msgid "" | |
3630 "System events will only be logged if the <span style=\"italic\">Enable " | |
3631 "system log preference</span> is set." | |
3632 msgstr "" | |
3633 | |
3634 #: src/gtklog.c:401 | |
3635 msgid "" | |
3636 "Instant messages will only be logged if the <span style=\"italic\">Log all " | |
3637 "instant messages</span> preference is enabled." | |
3638 msgstr "" | |
3639 | |
3640 #: src/gtklog.c:404 | |
3641 msgid "" | |
3642 "Chats will only be logged if the <span style=\"italic\">Log all chats " | |
3643 "preference</span> is enabled." | |
3644 msgstr "" | |
3645 | |
3646 #: src/gtklog.c:409 | |
3647 msgid "No logs were found." | |
3648 msgstr "" | |
3649 | |
3650 #: src/gtklog.c:455 | |
3651 #, fuzzy, c-format | |
3652 msgid "Conversations in %s" | |
3653 msgstr "Conversations with %s" | |
3654 | |
3655 #: src/gtklog.c:463 src/gtklog.c:513 | |
3544 #, c-format | 3656 #, c-format |
3545 msgid "Conversations with %s" | 3657 msgid "Conversations with %s" |
3546 msgstr "Conversations with %s" | 3658 msgstr "Conversations with %s" |
3547 | 3659 |
3548 #. Window ********** | 3660 #: src/gtklog.c:538 |
3549 #: src/gtklog.c:396 src/gtklog.c:412 | |
3550 msgid "System Log" | 3661 msgid "System Log" |
3551 msgstr "System Log" | 3662 msgstr "System Log" |
3552 | 3663 |
3553 #: src/gtkmain.c:319 | 3664 #: src/gtkmain.c:323 |
3554 #, c-format | 3665 #, c-format |
3555 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | 3666 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
3556 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | 3667 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
3557 | 3668 |
3558 #: src/gtkmain.c:321 | 3669 #: src/gtkmain.c:325 |
3559 #, c-format | 3670 #, c-format |
3560 msgid "" | 3671 msgid "" |
3561 "Gaim %s\n" | 3672 "Gaim %s\n" |
3562 "Usage: %s [OPTION]...\n" | 3673 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
3563 "\n" | 3674 "\n" |
3576 " -a, --acct display account editor window\n" | 3687 " -a, --acct display account editor window\n" |
3577 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | 3688 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
3578 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | 3689 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
3579 " -h, --help display this help and exit\n" | 3690 " -h, --help display this help and exit\n" |
3580 " -n, --nologin don't automatically log in\n" | 3691 " -n, --nologin don't automatically log in\n" |
3581 " -l, --login[=NAME] automatically log in (optional argument NAME specifies\n" | 3692 " -l, --login[=NAME] automatically log in (optional argument NAME " |
3693 "specifies\n" | |
3582 " account(s) to use, separated by commas)\n" | 3694 " account(s) to use, separated by commas)\n" |
3583 " -v, --version display the current version and exit\n" | 3695 " -v, --version display the current version and exit\n" |
3584 | 3696 |
3585 #: src/gtkmain.c:633 | |
3586 msgid "Unable to load preferences" | |
3587 msgstr "Unable to load preferences" | |
3588 | |
3589 #: src/gtkmain.c:634 | |
3590 msgid "" | |
3591 "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " | |
3592 "format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " | |
3593 "Preferences window." | |
3594 msgstr "" | |
3595 "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " | |
3596 "format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " | |
3597 "Preferences window." | |
3598 | |
3599 #. Descriptive label | 3697 #. Descriptive label |
3600 #: src/gtknotify.c:262 | 3698 #: src/gtknotify.c:267 |
3601 #, c-format | 3699 #, c-format |
3602 msgid "%s has %d new message." | 3700 msgid "%s has %d new message." |
3603 msgid_plural "%s has %d new messages." | 3701 msgid_plural "%s has %d new messages." |
3604 msgstr[0] "%s has %d new message." | 3702 msgstr[0] "%s has %d new message." |
3605 msgstr[1] "%s has %d new messages." | 3703 msgstr[1] "%s has %d new messages." |
3606 | 3704 |
3607 #: src/gtknotify.c:276 | 3705 #: src/gtknotify.c:281 |
3608 #, c-format | 3706 #, c-format |
3609 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | 3707 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" |
3610 msgstr "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | 3708 msgstr "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" |
3611 | 3709 |
3612 #: src/gtknotify.c:285 | 3710 #: src/gtknotify.c:290 |
3613 #, c-format | 3711 #, c-format |
3614 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | 3712 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" |
3615 msgstr "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" | 3713 msgstr "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" |
3616 | 3714 |
3617 #: src/gtknotify.c:290 | 3715 #: src/gtknotify.c:295 |
3618 #, c-format | 3716 #, c-format |
3619 msgid "" | 3717 msgid "" |
3620 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | 3718 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
3621 "\n" | 3719 "\n" |
3622 "%s%s%s%s" | 3720 "%s%s%s%s" |
3623 msgstr "" | 3721 msgstr "" |
3624 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | 3722 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
3625 "\n" | 3723 "\n" |
3626 "%s%s%s%s" | 3724 "%s%s%s%s" |
3627 | 3725 |
3628 #: src/gtknotify.c:306 | 3726 #: src/gtknotify.c:311 |
3629 #, c-format | 3727 #, c-format |
3630 msgid "" | 3728 msgid "" |
3631 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | 3729 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
3632 "\n" | 3730 "\n" |
3633 "%s" | 3731 "%s" |
3634 msgstr "" | 3732 msgstr "" |
3635 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | 3733 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
3636 "\n" | 3734 "\n" |
3637 "%s" | 3735 "%s" |
3638 | 3736 |
3639 #: src/gtknotify.c:446 | 3737 #: src/gtknotify.c:456 |
3640 msgid "Search Results" | 3738 msgid "Search Results" |
3641 msgstr "Search Results" | 3739 msgstr "Search Results" |
3642 | 3740 |
3643 #: src/gtknotify.c:601 | 3741 #: src/gtknotify.c:617 |
3644 #, c-format | 3742 #, c-format |
3645 msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid." | 3743 msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid." |
3646 msgstr "The browser command <b>%s</b> is invalid." | 3744 msgstr "The browser command <b>%s</b> is invalid." |
3647 | 3745 |
3648 #: src/gtknotify.c:603 src/gtknotify.c:615 src/gtknotify.c:628 | 3746 #: src/gtknotify.c:619 src/gtknotify.c:631 src/gtknotify.c:644 |
3649 #: src/gtknotify.c:752 | 3747 #: src/gtknotify.c:768 |
3650 msgid "Unable to open URL" | 3748 msgid "Unable to open URL" |
3651 msgstr "Unable to open URL" | 3749 msgstr "Unable to open URL" |
3652 | 3750 |
3653 #: src/gtknotify.c:613 src/gtknotify.c:626 | 3751 #: src/gtknotify.c:629 src/gtknotify.c:642 |
3654 #, c-format | 3752 #, c-format |
3655 msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" | 3753 msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" |
3656 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s" | 3754 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s" |
3657 | 3755 |
3658 #: src/gtknotify.c:753 | 3756 #: src/gtknotify.c:769 |
3659 msgid "" | 3757 msgid "" |
3660 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | 3758 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
3661 msgstr "" | 3759 msgstr "" |
3662 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | 3760 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
3663 | 3761 |
3768 #. "Remove Buddy Pounce" | 3866 #. "Remove Buddy Pounce" |
3769 #: src/gtkpounce.c:906 | 3867 #: src/gtkpounce.c:906 |
3770 msgid "Remove Buddy Pounce" | 3868 msgid "Remove Buddy Pounce" |
3771 msgstr "Remove Buddy Pounce" | 3869 msgstr "Remove Buddy Pounce" |
3772 | 3870 |
3773 #: src/gtkpounce.c:967 | 3871 #: src/gtkpounce.c:964 |
3774 #, c-format | 3872 #, c-format |
3775 msgid "%s has started typing to you (%s)" | 3873 msgid "%s has started typing to you (%s)" |
3776 msgstr "%s has started typing to you (%s)" | 3874 msgstr "%s has started typing to you (%s)" |
3777 | 3875 |
3778 #: src/gtkpounce.c:969 | 3876 #: src/gtkpounce.c:966 |
3779 #, c-format | 3877 #, c-format |
3780 msgid "%s has signed on (%s)" | 3878 msgid "%s has signed on (%s)" |
3781 msgstr "%s has signed on (%s)" | 3879 msgstr "%s has signed on (%s)" |
3782 | 3880 |
3783 #: src/gtkpounce.c:971 | 3881 #: src/gtkpounce.c:968 |
3784 #, c-format | 3882 #, c-format |
3785 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | 3883 msgid "%s has returned from being idle (%s)" |
3786 msgstr "%s has returned from being idle (%s)" | 3884 msgstr "%s has returned from being idle (%s)" |
3787 | 3885 |
3788 #: src/gtkpounce.c:973 | 3886 #: src/gtkpounce.c:970 |
3789 #, c-format | 3887 #, c-format |
3790 msgid "%s has returned from being away (%s)" | 3888 msgid "%s has returned from being away (%s)" |
3791 msgstr "%s has returned from being away (%s)" | 3889 msgstr "%s has returned from being away (%s)" |
3792 | 3890 |
3793 #: src/gtkpounce.c:975 | 3891 #: src/gtkpounce.c:972 |
3794 #, c-format | 3892 #, c-format |
3795 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | 3893 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" |
3796 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)" | 3894 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)" |
3797 | 3895 |
3798 #: src/gtkpounce.c:977 | 3896 #: src/gtkpounce.c:974 |
3799 #, c-format | 3897 #, c-format |
3800 msgid "%s has signed off (%s)" | 3898 msgid "%s has signed off (%s)" |
3801 msgstr "%s has signed off (%s)" | 3899 msgstr "%s has signed off (%s)" |
3802 | 3900 |
3803 #: src/gtkpounce.c:979 | 3901 #: src/gtkpounce.c:976 |
3804 #, c-format | 3902 #, c-format |
3805 msgid "%s has become idle (%s)" | 3903 msgid "%s has become idle (%s)" |
3806 msgstr "%s has become idle (%s)" | 3904 msgstr "%s has become idle (%s)" |
3807 | 3905 |
3808 #: src/gtkpounce.c:981 | 3906 #: src/gtkpounce.c:978 |
3809 #, c-format | 3907 #, c-format |
3810 msgid "%s has gone away. (%s)" | 3908 msgid "%s has gone away. (%s)" |
3811 msgstr "%s has gone away. (%s)" | 3909 msgstr "%s has gone away. (%s)" |
3812 | 3910 |
3813 #: src/gtkpounce.c:982 | 3911 #: src/gtkpounce.c:979 |
3814 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | 3912 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
3815 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!" | 3913 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!" |
3816 | 3914 |
3817 #: src/gtkprefs.c:615 | 3915 #: src/gtkprefs.c:685 |
3818 msgid "" | 3916 msgid "" |
3819 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | 3917 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " |
3820 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | 3918 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." |
3821 msgstr "" | 3919 msgstr "" |
3822 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | 3920 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " |
3823 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | 3921 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." |
3824 | 3922 |
3825 #: src/gtkprefs.c:655 | 3923 #: src/gtkprefs.c:725 |
3826 msgid "Icon" | 3924 msgid "Icon" |
3827 msgstr "Icon" | 3925 msgstr "Icon" |
3828 | 3926 |
3829 #: src/gtkprefs.c:662 src/gtkprefs.c:2051 src/protocols/jabber/buddy.c:267 | 3927 #: src/gtkprefs.c:732 src/gtkprefs.c:2040 src/protocols/jabber/buddy.c:266 |
3830 #: src/protocols/jabber/buddy.c:801 src/protocols/jabber/chat.c:763 | 3928 #: src/protocols/jabber/buddy.c:805 src/protocols/jabber/chat.c:769 |
3831 msgid "Description" | 3929 msgid "Description" |
3832 msgstr "Description" | 3930 msgstr "Description" |
3833 | 3931 |
3834 #: src/gtkprefs.c:757 | 3932 #: src/gtkprefs.c:832 |
3835 msgid "Display" | 3933 msgid "Buddy List Sorting" |
3836 msgstr "Display" | 3934 msgstr "Buddy List Sorting" |
3837 | 3935 |
3838 #: src/gtkprefs.c:759 | 3936 #: src/gtkprefs.c:841 |
3937 msgid "_Sorting:" | |
3938 msgstr "_Sorting:" | |
3939 | |
3940 #: src/gtkprefs.c:846 | |
3941 msgid "Buddy Display" | |
3942 msgstr "Buddy Display" | |
3943 | |
3944 #: src/gtkprefs.c:847 | |
3945 msgid "Show more buddy details" | |
3946 msgstr "Show more buddy details" | |
3947 | |
3948 #: src/gtkprefs.c:885 | |
3949 msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" | |
3950 msgstr "Send unknown \"_slash\" commands as messages" | |
3951 | |
3952 #: src/gtkprefs.c:887 | |
3953 #, fuzzy | |
3954 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
3955 msgstr "_Send default formatting with outgoing messages" | |
3956 | |
3957 #: src/gtkprefs.c:889 | |
3958 msgid "Show buddy _icons" | |
3959 msgstr "Show buddy _icons" | |
3960 | |
3961 #: src/gtkprefs.c:891 | |
3962 msgid "Enable buddy ic_on animation" | |
3963 msgstr "Enable buddy ic_on animation" | |
3964 | |
3965 #: src/gtkprefs.c:893 | |
3966 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
3967 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them" | |
3968 | |
3969 #: src/gtkprefs.c:896 | |
3839 msgid "_Highlight misspelled words" | 3970 msgid "_Highlight misspelled words" |
3840 msgstr "_Highlight misspelled words" | 3971 msgstr "_Highlight misspelled words" |
3841 | 3972 |
3842 #: src/gtkprefs.c:763 | 3973 #: src/gtkprefs.c:914 |
3843 msgid "Ignore _formatting" | |
3844 msgstr "Ignore _formatting" | |
3845 | |
3846 #: src/gtkprefs.c:766 | |
3847 msgid "Default Formatting" | |
3848 msgstr "Default Formatting" | |
3849 | |
3850 #: src/gtkprefs.c:768 | |
3851 msgid "_Send default formatting with outgoing messages" | |
3852 msgstr "_Send default formatting with outgoing messages" | |
3853 | |
3854 #: src/gtkprefs.c:778 | |
3855 msgid "" | 3974 msgid "" |
3856 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " | 3975 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " |
3857 "that support formatting. :)" | 3976 "that support formatting. :)" |
3858 msgstr "" | 3977 msgstr "" |
3859 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " | 3978 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " |
3860 "that support formatting. :)" | 3979 "that support formatting. :)" |
3861 | 3980 |
3862 #: src/gtkprefs.c:781 | |
3863 msgid "_Clear Formatting" | |
3864 msgstr "_Clear Formatting" | |
3865 | |
3866 #: src/gtkprefs.c:821 | |
3867 msgid "Buddy List Sorting" | |
3868 msgstr "Buddy List Sorting" | |
3869 | |
3870 #: src/gtkprefs.c:830 | |
3871 msgid "_Sorting:" | |
3872 msgstr "_Sorting:" | |
3873 | |
3874 #: src/gtkprefs.c:835 | |
3875 msgid "Buddy Display" | |
3876 msgstr "Buddy Display" | |
3877 | |
3878 #: src/gtkprefs.c:836 | |
3879 msgid "Show more buddy details" | |
3880 msgstr "Show more buddy details" | |
3881 | |
3882 #: src/gtkprefs.c:869 | |
3883 msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" | |
3884 msgstr "Send unknown \"_slash\" commands as messages" | |
3885 | |
3886 #: src/gtkprefs.c:872 | |
3887 msgid "Show buddy _icons" | |
3888 msgstr "Show buddy _icons" | |
3889 | |
3890 #: src/gtkprefs.c:874 | |
3891 msgid "Enable buddy ic_on animation" | |
3892 msgstr "Enable buddy ic_on animation" | |
3893 | |
3894 #: src/gtkprefs.c:876 | |
3895 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
3896 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them" | |
3897 | |
3898 #. All the tab options! | 3981 #. All the tab options! |
3899 #: src/gtkprefs.c:880 | 3982 #: src/gtkprefs.c:935 |
3900 msgid "Tab Options" | 3983 msgid "Tab Options" |
3901 msgstr "Tab Options" | 3984 msgstr "Tab Options" |
3902 | 3985 |
3903 #: src/gtkprefs.c:882 | 3986 #: src/gtkprefs.c:937 |
3904 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | 3987 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
3905 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows" | 3988 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
3906 | 3989 |
3907 #: src/gtkprefs.c:896 | 3990 #: src/gtkprefs.c:951 |
3908 msgid "Show close b_utton on tabs" | 3991 msgid "Show close b_utton on tabs" |
3909 msgstr "Show close b_utton on tabs" | 3992 msgstr "Show close b_utton on tabs" |
3910 | 3993 |
3911 #: src/gtkprefs.c:899 | 3994 #: src/gtkprefs.c:957 |
3912 msgid "Tab p_lacement:" | 3995 #, fuzzy |
3913 msgstr "Tab p_lacement:" | 3996 msgid "_Placement:" |
3914 | 3997 msgstr "ExtPlacement" |
3915 #: src/gtkprefs.c:901 | 3998 |
3999 #: src/gtkprefs.c:959 | |
3916 msgid "Top" | 4000 msgid "Top" |
3917 msgstr "Top" | 4001 msgstr "Top" |
3918 | 4002 |
3919 #: src/gtkprefs.c:902 | 4003 #: src/gtkprefs.c:960 |
3920 msgid "Bottom" | 4004 msgid "Bottom" |
3921 msgstr "Bottom" | 4005 msgstr "Bottom" |
3922 | 4006 |
3923 #: src/gtkprefs.c:903 | 4007 #: src/gtkprefs.c:961 |
3924 msgid "Left" | 4008 msgid "Left" |
3925 msgstr "Left" | 4009 msgstr "Left" |
3926 | 4010 |
3927 #: src/gtkprefs.c:904 | 4011 #: src/gtkprefs.c:962 |
3928 msgid "Right" | 4012 msgid "Right" |
3929 msgstr "Right" | 4013 msgstr "Right" |
3930 | 4014 |
3931 #: src/gtkprefs.c:910 | 4015 #: src/gtkprefs.c:966 |
3932 msgid "New conversation _placement:" | 4016 #, fuzzy |
3933 msgstr "New conversation _placement:" | 4017 msgid "N_ew conversations:" |
3934 | 4018 msgstr "Close conversation" |
3935 #: src/gtkprefs.c:961 src/protocols/oscar/oscar.c:765 | 4019 |
3936 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5185 | 4020 #: src/gtkprefs.c:1017 src/protocols/oscar/oscar.c:772 |
4021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5310 | |
3937 msgid "IP Address" | 4022 msgid "IP Address" |
3938 msgstr "IP Address" | 4023 msgstr "IP Address" |
3939 | 4024 |
3940 #: src/gtkprefs.c:963 | 4025 #: src/gtkprefs.c:1019 |
3941 msgid "_Autodetect IP Address" | 4026 msgid "_Autodetect IP Address" |
3942 msgstr "_Autodetect IP Address" | 4027 msgstr "_Autodetect IP Address" |
3943 | 4028 |
3944 #: src/gtkprefs.c:972 | 4029 #: src/gtkprefs.c:1028 |
3945 msgid "Public _IP:" | 4030 msgid "Public _IP:" |
3946 msgstr "Public _IP:" | 4031 msgstr "Public _IP:" |
3947 | 4032 |
3948 #: src/gtkprefs.c:996 | 4033 #: src/gtkprefs.c:1052 |
3949 msgid "Ports" | 4034 msgid "Ports" |
3950 msgstr "Ports" | 4035 msgstr "Ports" |
3951 | 4036 |
3952 #: src/gtkprefs.c:999 | 4037 #: src/gtkprefs.c:1055 |
3953 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" | 4038 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
3954 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on" | 4039 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on" |
3955 | 4040 |
3956 #: src/gtkprefs.c:1002 | 4041 #: src/gtkprefs.c:1058 |
3957 msgid "_Start Port:" | 4042 msgid "_Start Port:" |
3958 msgstr "_Start Port:" | 4043 msgstr "_Start Port:" |
3959 | 4044 |
3960 #: src/gtkprefs.c:1009 | 4045 #: src/gtkprefs.c:1065 |
3961 msgid "_End Port:" | 4046 msgid "_End Port:" |
3962 msgstr "_End Port:" | 4047 msgstr "_End Port:" |
3963 | 4048 |
3964 #: src/gtkprefs.c:1016 | 4049 #: src/gtkprefs.c:1072 |
3965 msgid "Proxy Server" | 4050 msgid "Proxy Server" |
3966 msgstr "Proxy Server" | 4051 msgstr "Proxy Server" |
3967 | 4052 |
3968 #: src/gtkprefs.c:1020 | 4053 #: src/gtkprefs.c:1076 |
3969 msgid "No proxy" | 4054 msgid "No proxy" |
3970 msgstr "No proxy" | 4055 msgstr "No proxy" |
3971 | 4056 |
3972 #: src/gtkprefs.c:1082 | 4057 #: src/gtkprefs.c:1138 |
3973 msgid "_User:" | 4058 msgid "_User:" |
3974 msgstr "_User:" | 4059 msgstr "_User:" |
3975 | 4060 |
3976 #: src/gtkprefs.c:1138 | 4061 #: src/gtkprefs.c:1194 |
3977 msgid "Epiphany" | 4062 msgid "Epiphany" |
3978 msgstr "Epiphany" | 4063 msgstr "Epiphany" |
3979 | 4064 |
3980 #: src/gtkprefs.c:1139 | 4065 #: src/gtkprefs.c:1195 |
3981 msgid "Firebird" | 4066 msgid "Firebird" |
3982 msgstr "Firebird" | 4067 msgstr "Firebird" |
3983 | 4068 |
3984 #: src/gtkprefs.c:1140 | 4069 #: src/gtkprefs.c:1196 |
3985 msgid "Firefox" | 4070 msgid "Firefox" |
3986 msgstr "Firefox" | 4071 msgstr "Firefox" |
3987 | 4072 |
3988 #: src/gtkprefs.c:1141 | 4073 #: src/gtkprefs.c:1197 |
3989 msgid "Galeon" | 4074 msgid "Galeon" |
3990 msgstr "Galeon" | 4075 msgstr "Galeon" |
3991 | 4076 |
3992 #: src/gtkprefs.c:1142 | 4077 #: src/gtkprefs.c:1198 |
3993 msgid "Gnome Default" | 4078 msgid "Gnome Default" |
3994 msgstr "Gnome Default" | 4079 msgstr "Gnome Default" |
3995 | 4080 |
3996 #: src/gtkprefs.c:1143 | 4081 #: src/gtkprefs.c:1199 |
3997 msgid "Konqueror" | 4082 msgid "Konqueror" |
3998 msgstr "Konqueror" | 4083 msgstr "Konqueror" |
3999 | 4084 |
4000 #: src/gtkprefs.c:1144 | 4085 #: src/gtkprefs.c:1200 |
4001 msgid "Mozilla" | 4086 msgid "Mozilla" |
4002 msgstr "Mozilla" | 4087 msgstr "Mozilla" |
4003 | 4088 |
4004 #: src/gtkprefs.c:1145 | 4089 #: src/gtkprefs.c:1201 |
4005 msgid "Netscape" | 4090 msgid "Netscape" |
4006 msgstr "Netscape" | 4091 msgstr "Netscape" |
4007 | 4092 |
4008 #: src/gtkprefs.c:1146 | 4093 #: src/gtkprefs.c:1202 |
4009 msgid "Opera" | 4094 msgid "Opera" |
4010 msgstr "Opera" | 4095 msgstr "Opera" |
4011 | 4096 |
4012 #: src/gtkprefs.c:1155 | 4097 #: src/gtkprefs.c:1211 |
4013 msgid "Manual" | 4098 msgid "Manual" |
4014 msgstr "Manual" | 4099 msgstr "Manual" |
4015 | 4100 |
4016 #: src/gtkprefs.c:1206 | 4101 #: src/gtkprefs.c:1264 |
4017 msgid "Browser Selection" | 4102 msgid "Browser Selection" |
4018 msgstr "Browser Selection" | 4103 msgstr "Browser Selection" |
4019 | 4104 |
4020 #: src/gtkprefs.c:1210 | 4105 #: src/gtkprefs.c:1268 |
4021 msgid "_Browser:" | 4106 msgid "_Browser:" |
4022 msgstr "_Browser:" | 4107 msgstr "_Browser:" |
4023 | 4108 |
4024 #: src/gtkprefs.c:1217 | 4109 #: src/gtkprefs.c:1275 |
4025 msgid "_Open link in:" | 4110 msgid "_Open link in:" |
4026 msgstr "_Open link in:" | 4111 msgstr "_Open link in:" |
4027 | 4112 |
4028 #: src/gtkprefs.c:1219 | 4113 #: src/gtkprefs.c:1277 |
4029 msgid "Browser default" | 4114 msgid "Browser default" |
4030 msgstr "Browser default" | 4115 msgstr "Browser default" |
4031 | 4116 |
4032 #: src/gtkprefs.c:1220 | 4117 #: src/gtkprefs.c:1278 |
4033 msgid "Existing window" | 4118 msgid "Existing window" |
4034 msgstr "Existing window" | 4119 msgstr "Existing window" |
4035 | 4120 |
4036 #: src/gtkprefs.c:1222 | 4121 #: src/gtkprefs.c:1280 |
4037 msgid "New tab" | 4122 msgid "New tab" |
4038 msgstr "New tab" | 4123 msgstr "New tab" |
4039 | 4124 |
4040 #: src/gtkprefs.c:1236 | 4125 #: src/gtkprefs.c:1294 |
4041 #, c-format | 4126 #, c-format |
4042 msgid "" | 4127 msgid "" |
4043 "_Manual:\n" | 4128 "_Manual:\n" |
4044 "(%s for URL)" | 4129 "(%s for URL)" |
4045 msgstr "" | 4130 msgstr "" |
4046 "_Manual:\n" | 4131 "_Manual:\n" |
4047 "(%s for URL)" | 4132 "(%s for URL)" |
4048 | 4133 |
4049 #: src/gtkprefs.c:1273 | 4134 #: src/gtkprefs.c:1333 |
4050 msgid "Message Logs" | 4135 msgid "Message Logs" |
4051 msgstr "Message Logs" | 4136 msgstr "Message Logs" |
4052 | 4137 |
4053 #: src/gtkprefs.c:1276 | 4138 #: src/gtkprefs.c:1336 |
4054 msgid "Log _Format:" | 4139 msgid "Log _Format:" |
4055 msgstr "Log _Format:" | 4140 msgstr "Log _Format:" |
4056 | 4141 |
4057 #: src/gtkprefs.c:1279 | 4142 #: src/gtkprefs.c:1339 |
4058 msgid "_Log all instant messages" | 4143 msgid "_Log all instant messages" |
4059 msgstr "_Log all instant messages" | 4144 msgstr "_Log all instant messages" |
4060 | 4145 |
4061 #: src/gtkprefs.c:1281 | 4146 #: src/gtkprefs.c:1341 |
4062 msgid "Log all c_hats" | 4147 msgid "Log all c_hats" |
4063 msgstr "Log all c_hats" | 4148 msgstr "Log all c_hats" |
4064 | 4149 |
4065 #: src/gtkprefs.c:1284 | 4150 #: src/gtkprefs.c:1344 |
4066 msgid "System Logs" | 4151 msgid "System Logs" |
4067 msgstr "System Logs" | 4152 msgstr "System Logs" |
4068 | 4153 |
4069 #: src/gtkprefs.c:1286 | 4154 #: src/gtkprefs.c:1346 |
4070 msgid "_Enable system log" | 4155 msgid "_Enable system log" |
4071 msgstr "_Enable system log" | 4156 msgstr "_Enable system log" |
4072 | 4157 |
4073 #: src/gtkprefs.c:1289 | 4158 #: src/gtkprefs.c:1349 |
4074 msgid "Log when buddies log in/log _out" | 4159 msgid "Log when buddies log in/log _out" |
4075 msgstr "Log when buddies log in/log _out" | 4160 msgstr "Log when buddies log in/log _out" |
4076 | 4161 |
4077 #: src/gtkprefs.c:1295 | 4162 #: src/gtkprefs.c:1355 |
4078 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | 4163 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
4079 msgstr "Log when buddies become _idle/un-idle" | 4164 msgstr "Log when buddies become _idle/un-idle" |
4080 | 4165 |
4081 #: src/gtkprefs.c:1301 | 4166 #: src/gtkprefs.c:1361 |
4082 msgid "Log when buddies go away/come _back" | 4167 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
4083 msgstr "Log when buddies go away/come _back" | 4168 msgstr "Log when buddies go away/come _back" |
4084 | 4169 |
4085 #: src/gtkprefs.c:1307 | 4170 #: src/gtkprefs.c:1367 |
4086 msgid "Log your own _signons/idleness/awayness" | 4171 msgid "Log your own _signons/idleness/awayness" |
4087 msgstr "Log your own _signons/idleness/awayness" | 4172 msgstr "Log your own _signons/idleness/awayness" |
4088 | 4173 |
4089 #: src/gtkprefs.c:1443 | 4174 #: src/gtkprefs.c:1504 |
4090 msgid "Sound Selection" | 4175 msgid "Sound Selection" |
4091 msgstr "Sound Selection" | 4176 msgstr "Sound Selection" |
4092 | 4177 |
4093 #: src/gtkprefs.c:1495 | 4178 #: src/gtkprefs.c:1558 |
4094 msgid "Sound Method" | 4179 msgid "Sound Method" |
4095 msgstr "Sound Method" | 4180 msgstr "Sound Method" |
4096 | 4181 |
4097 #: src/gtkprefs.c:1496 | 4182 #: src/gtkprefs.c:1559 |
4098 msgid "_Method:" | 4183 msgid "_Method:" |
4099 msgstr "_Method:" | 4184 msgstr "_Method:" |
4100 | 4185 |
4101 #: src/gtkprefs.c:1498 | 4186 #: src/gtkprefs.c:1561 |
4102 msgid "Console beep" | 4187 msgid "Console beep" |
4103 msgstr "Console beep" | 4188 msgstr "Console beep" |
4104 | 4189 |
4105 #: src/gtkprefs.c:1500 | 4190 #: src/gtkprefs.c:1563 |
4106 msgid "Automatic" | 4191 msgid "Automatic" |
4107 msgstr "Automatic" | 4192 msgstr "Automatic" |
4108 | 4193 |
4109 #: src/gtkprefs.c:1507 | 4194 #: src/gtkprefs.c:1568 |
4110 msgid "Command" | 4195 msgid "Command" |
4111 msgstr "Command" | 4196 msgstr "Command" |
4112 | 4197 |
4113 #: src/gtkprefs.c:1508 | 4198 #: src/gtkprefs.c:1569 |
4114 msgid "No sounds" | 4199 msgid "No sounds" |
4115 msgstr "No sounds" | 4200 msgstr "No sounds" |
4116 | 4201 |
4117 #: src/gtkprefs.c:1516 | 4202 #: src/gtkprefs.c:1577 |
4118 #, c-format | 4203 #, c-format |
4119 msgid "" | 4204 msgid "" |
4120 "Sound c_ommand:\n" | 4205 "Sound c_ommand:\n" |
4121 "(%s for filename)" | 4206 "(%s for filename)" |
4122 msgstr "" | 4207 msgstr "" |
4123 "Sound c_ommand:\n" | 4208 "Sound c_ommand:\n" |
4124 "(%s for filename)" | 4209 "(%s for filename)" |
4125 | 4210 |
4126 #: src/gtkprefs.c:1543 | 4211 #: src/gtkprefs.c:1604 |
4127 msgid "Sound Options" | 4212 msgid "Sound Options" |
4128 msgstr "Sound Options" | 4213 msgstr "Sound Options" |
4129 | 4214 |
4130 #: src/gtkprefs.c:1544 | 4215 #: src/gtkprefs.c:1605 |
4131 msgid "Sounds when conversation has _focus" | 4216 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
4132 msgstr "Sounds when conversation has _focus" | 4217 msgstr "Sounds when conversation has _focus" |
4133 | 4218 |
4134 #: src/gtkprefs.c:1546 | 4219 #: src/gtkprefs.c:1607 |
4135 msgid "_Sounds while away" | 4220 msgid "_Sounds while away" |
4136 msgstr "_Sounds while away" | 4221 msgstr "_Sounds while away" |
4137 | 4222 |
4138 #: src/gtkprefs.c:1556 | 4223 #: src/gtkprefs.c:1617 |
4139 msgid "Sound Events" | 4224 msgid "Sound Events" |
4140 msgstr "Sound Events" | 4225 msgstr "Sound Events" |
4141 | 4226 |
4142 #: src/gtkprefs.c:1607 | 4227 #: src/gtkprefs.c:1668 |
4143 msgid "Play" | 4228 msgid "Play" |
4144 msgstr "Play" | 4229 msgstr "Play" |
4145 | 4230 |
4146 #: src/gtkprefs.c:1614 | 4231 #: src/gtkprefs.c:1675 |
4147 msgid "Event" | 4232 msgid "Event" |
4148 msgstr "Event" | 4233 msgstr "Event" |
4149 | 4234 |
4150 #: src/gtkprefs.c:1633 | 4235 #: src/gtkprefs.c:1694 |
4151 msgid "Test" | 4236 msgid "Test" |
4152 msgstr "Test" | 4237 msgstr "Test" |
4153 | 4238 |
4154 #: src/gtkprefs.c:1637 | 4239 #: src/gtkprefs.c:1698 |
4155 msgid "Reset" | 4240 msgid "Reset" |
4156 msgstr "Reset" | 4241 msgstr "Reset" |
4157 | 4242 |
4158 #: src/gtkprefs.c:1641 | 4243 #: src/gtkprefs.c:1702 |
4159 msgid "Choose..." | 4244 msgid "Choose..." |
4160 msgstr "Choose..." | 4245 msgstr "Choose..." |
4161 | 4246 |
4162 #: src/gtkprefs.c:1695 | 4247 #: src/gtkprefs.c:1758 |
4163 msgid "_Queue new messages when away" | 4248 msgid "_Queue new messages when away" |
4164 msgstr "_Queue new messages when away" | 4249 msgstr "_Queue new messages when away" |
4165 | 4250 |
4166 #: src/gtkprefs.c:1698 | 4251 #: src/gtkprefs.c:1761 |
4167 msgid "_Auto-reply:" | 4252 msgid "_Auto-reply:" |
4168 msgstr "_Auto-reply:" | 4253 msgstr "_Auto-reply:" |
4169 | 4254 |
4170 #: src/gtkprefs.c:1700 | 4255 #: src/gtkprefs.c:1764 |
4171 msgid "Never" | |
4172 msgstr "Never" | |
4173 | |
4174 #: src/gtkprefs.c:1701 | |
4175 msgid "When away" | 4256 msgid "When away" |
4176 msgstr "When away" | 4257 msgstr "When away" |
4177 | 4258 |
4178 #: src/gtkprefs.c:1702 | 4259 #: src/gtkprefs.c:1765 |
4179 msgid "When away and idle" | 4260 #, fuzzy |
4261 msgid "When both away and idle" | |
4180 msgstr "When away and idle" | 4262 msgstr "When away and idle" |
4181 | 4263 |
4182 #: src/gtkprefs.c:1705 src/protocols/msn/msn.c:504 | 4264 #: src/gtkprefs.c:1768 src/protocols/msn/msn.c:503 |
4183 #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2817 | 4265 #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2819 |
4184 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4312 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2410 | 4266 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4435 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2604 |
4185 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 | 4267 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 |
4186 msgid "Idle" | 4268 msgid "Idle" |
4187 msgstr "Idle" | 4269 msgstr "Idle" |
4188 | 4270 |
4189 #: src/gtkprefs.c:1706 | 4271 #: src/gtkprefs.c:1769 |
4190 msgid "Idle _time reporting:" | 4272 msgid "Idle _time reporting:" |
4191 msgstr "Idle _time reporting:" | 4273 msgstr "Idle _time reporting:" |
4192 | 4274 |
4193 #: src/gtkprefs.c:1709 | 4275 #: src/gtkprefs.c:1772 |
4194 msgid "Gaim usage" | 4276 msgid "Gaim usage" |
4195 msgstr "Gaim usage" | 4277 msgstr "Gaim usage" |
4196 | 4278 |
4197 #: src/gtkprefs.c:1712 | 4279 #: src/gtkprefs.c:1775 |
4198 msgid "X usage" | 4280 msgid "X usage" |
4199 msgstr "X usage" | 4281 msgstr "X usage" |
4200 | 4282 |
4201 #: src/gtkprefs.c:1714 | 4283 #: src/gtkprefs.c:1777 |
4202 msgid "Windows usage" | 4284 msgid "Windows usage" |
4203 msgstr "Windows usage" | 4285 msgstr "Windows usage" |
4204 | 4286 |
4205 #: src/gtkprefs.c:1722 | 4287 #: src/gtkprefs.c:1785 |
4206 msgid "Auto-away" | 4288 msgid "Auto-away" |
4207 msgstr "Auto-away" | 4289 msgstr "Auto-away" |
4208 | 4290 |
4209 #: src/gtkprefs.c:1723 | 4291 #: src/gtkprefs.c:1786 |
4210 msgid "Set away _when idle" | 4292 msgid "Set away _when idle" |
4211 msgstr "Set away _when idle" | 4293 msgstr "Set away _when idle" |
4212 | 4294 |
4213 #: src/gtkprefs.c:1727 | 4295 #: src/gtkprefs.c:1790 |
4214 msgid "_Minutes before setting away:" | 4296 msgid "_Minutes before setting away:" |
4215 msgstr "_Minutes before setting away:" | 4297 msgstr "_Minutes before setting away:" |
4216 | 4298 |
4217 #: src/gtkprefs.c:1735 | 4299 #: src/gtkprefs.c:1798 |
4218 msgid "Away m_essage:" | 4300 msgid "Away m_essage:" |
4219 msgstr "Away m_essage:" | 4301 msgstr "Away m_essage:" |
4220 | 4302 |
4221 #: src/gtkprefs.c:1793 | 4303 #: src/gtkprefs.c:1856 |
4222 #, c-format | 4304 #, c-format |
4223 msgid "" | 4305 msgid "" |
4224 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | 4306 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4225 "\n" | 4307 "\n" |
4226 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | 4308 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" |
4231 "\n" | 4313 "\n" |
4232 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | 4314 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" |
4233 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | 4315 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" |
4234 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | 4316 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" |
4235 | 4317 |
4236 #: src/gtkprefs.c:1798 | 4318 #: src/gtkprefs.c:1861 |
4237 #, c-format | 4319 #, c-format |
4238 msgid "" | 4320 msgid "" |
4239 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | 4321 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4240 "\n" | 4322 "\n" |
4241 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | 4323 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" |
4246 "\n" | 4328 "\n" |
4247 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | 4329 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" |
4248 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | 4330 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" |
4249 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | 4331 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" |
4250 | 4332 |
4251 #: src/gtkprefs.c:2007 | 4333 #: src/gtkprefs.c:1996 |
4252 msgid "Load" | 4334 msgid "Load" |
4253 msgstr "Load" | 4335 msgstr "Load" |
4254 | 4336 |
4255 #: src/gtkprefs.c:2021 | 4337 #: src/gtkprefs.c:2010 |
4256 msgid "Summary" | 4338 msgid "Summary" |
4257 msgstr "Summary" | 4339 msgstr "Summary" |
4258 | 4340 |
4259 #: src/gtkprefs.c:2069 | 4341 #: src/gtkprefs.c:2058 |
4260 msgid "Details" | 4342 msgid "Details" |
4261 msgstr "Details" | 4343 msgstr "Details" |
4262 | 4344 |
4263 #: src/gtkprefs.c:2113 | 4345 #: src/gtkprefs.c:2101 |
4264 msgid "Message Text" | |
4265 msgstr "Message Text" | |
4266 | |
4267 #: src/gtkprefs.c:2114 | |
4268 msgid "Smiley Themes" | 4346 msgid "Smiley Themes" |
4269 msgstr "Smiley Themes" | 4347 msgstr "Smiley Themes" |
4270 | 4348 |
4271 #: src/gtkprefs.c:2115 | 4349 #: src/gtkprefs.c:2102 |
4272 msgid "Sounds" | 4350 msgid "Sounds" |
4273 msgstr "Sounds" | 4351 msgstr "Sounds" |
4274 | 4352 |
4275 #: src/gtkprefs.c:2116 | 4353 #: src/gtkprefs.c:2103 src/protocols/silc/silc.c:1598 |
4276 msgid "Network" | 4354 msgid "Network" |
4277 msgstr "Network" | 4355 msgstr "Network" |
4278 | 4356 |
4279 #: src/gtkprefs.c:2121 | 4357 #: src/gtkprefs.c:2108 |
4280 msgid "Browser" | 4358 msgid "Browser" |
4281 msgstr "Browser" | 4359 msgstr "Browser" |
4282 | 4360 |
4283 #: src/gtkprefs.c:2124 | 4361 #: src/gtkprefs.c:2111 |
4284 msgid "Logging" | 4362 msgid "Logging" |
4285 msgstr "Logging" | 4363 msgstr "Logging" |
4286 | 4364 |
4287 #: src/gtkprefs.c:2125 | 4365 #: src/gtkprefs.c:2112 |
4288 msgid "Away / Idle" | 4366 msgid "Away / Idle" |
4289 msgstr "Away / Idle" | 4367 msgstr "Away / Idle" |
4290 | 4368 |
4291 #: src/gtkprefs.c:2128 | 4369 #: src/gtkprefs.c:2115 |
4292 msgid "Plugins" | 4370 msgid "Plugins" |
4293 msgstr "Plugins" | 4371 msgstr "Plugins" |
4294 | 4372 |
4295 #: src/gtkprivacy.c:78 | 4373 #: src/gtkprivacy.c:79 |
4296 msgid "Allow all users to contact me" | 4374 msgid "Allow all users to contact me" |
4297 msgstr "Allow all users to contact me" | 4375 msgstr "Allow all users to contact me" |
4298 | 4376 |
4299 #: src/gtkprivacy.c:79 | 4377 #: src/gtkprivacy.c:80 |
4300 msgid "Allow only the users on my buddy list" | 4378 msgid "Allow only the users on my buddy list" |
4301 msgstr "Allow only the users on my buddy list" | 4379 msgstr "Allow only the users on my buddy list" |
4302 | 4380 |
4303 #: src/gtkprivacy.c:80 | 4381 #: src/gtkprivacy.c:81 |
4304 msgid "Allow only the users below" | 4382 msgid "Allow only the users below" |
4305 msgstr "Allow only the users below" | 4383 msgstr "Allow only the users below" |
4306 | 4384 |
4307 #: src/gtkprivacy.c:81 | 4385 #: src/gtkprivacy.c:82 |
4308 msgid "Block all users" | 4386 msgid "Block all users" |
4309 msgstr "Block all users" | 4387 msgstr "Block all users" |
4310 | 4388 |
4311 #: src/gtkprivacy.c:82 | 4389 #: src/gtkprivacy.c:83 |
4312 msgid "Block only the users below" | 4390 msgid "Block only the users below" |
4313 msgstr "Block only the users below" | 4391 msgstr "Block only the users below" |
4314 | 4392 |
4315 #: src/gtkprivacy.c:388 | 4393 #: src/gtkprivacy.c:398 |
4316 msgid "Privacy" | 4394 msgid "Privacy" |
4317 msgstr "Privacy" | 4395 msgstr "Privacy" |
4318 | 4396 |
4319 #: src/gtkprivacy.c:401 | 4397 #: src/gtkprivacy.c:411 |
4320 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | 4398 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
4321 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately." | 4399 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately." |
4322 | 4400 |
4323 #. "Set privacy for:" label | 4401 #. "Set privacy for:" label |
4324 #: src/gtkprivacy.c:413 | 4402 #: src/gtkprivacy.c:423 |
4325 msgid "Set privacy for:" | 4403 msgid "Set privacy for:" |
4326 msgstr "Set privacy for:" | 4404 msgstr "Set privacy for:" |
4327 | 4405 |
4328 #: src/gtkprivacy.c:579 src/gtkprivacy.c:595 | 4406 #: src/gtkprivacy.c:589 src/gtkprivacy.c:605 |
4329 msgid "Permit User" | 4407 msgid "Permit User" |
4330 msgstr "Permit User" | 4408 msgstr "Permit User" |
4331 | 4409 |
4332 #: src/gtkprivacy.c:580 | 4410 #: src/gtkprivacy.c:590 |
4333 msgid "Type a user you permit to contact you." | 4411 msgid "Type a user you permit to contact you." |
4334 msgstr "Type a user you permit to contact you." | 4412 msgstr "Type a user you permit to contact you." |
4335 | 4413 |
4336 #: src/gtkprivacy.c:581 | 4414 #: src/gtkprivacy.c:591 |
4337 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | 4415 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
4338 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | 4416 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
4339 | 4417 |
4340 #: src/gtkprivacy.c:584 src/gtkprivacy.c:597 | 4418 #: src/gtkprivacy.c:594 src/gtkprivacy.c:607 |
4341 msgid "Permit" | 4419 msgid "Permit" |
4342 msgstr "Permit" | 4420 msgstr "Permit" |
4343 | 4421 |
4344 #: src/gtkprivacy.c:589 | 4422 #: src/gtkprivacy.c:599 |
4345 #, c-format | 4423 #, c-format |
4346 msgid "Allow %s to contact you?" | 4424 msgid "Allow %s to contact you?" |
4347 msgstr "Allow %s to contact you?" | 4425 msgstr "Allow %s to contact you?" |
4348 | 4426 |
4349 #: src/gtkprivacy.c:591 | 4427 #: src/gtkprivacy.c:601 |
4350 #, c-format | 4428 #, c-format |
4351 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | 4429 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" |
4352 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | 4430 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" |
4353 | 4431 |
4354 #: src/gtkprivacy.c:618 src/gtkprivacy.c:631 | 4432 #: src/gtkprivacy.c:628 src/gtkprivacy.c:641 |
4355 msgid "Block User" | 4433 msgid "Block User" |
4356 msgstr "Block User" | 4434 msgstr "Block User" |
4357 | 4435 |
4358 #: src/gtkprivacy.c:619 | 4436 #: src/gtkprivacy.c:629 |
4359 msgid "Type a user to block." | 4437 msgid "Type a user to block." |
4360 msgstr "Type a user to block." | 4438 msgstr "Type a user to block." |
4361 | 4439 |
4362 #: src/gtkprivacy.c:620 | 4440 #: src/gtkprivacy.c:630 |
4363 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | 4441 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
4364 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block." | 4442 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block." |
4365 | 4443 |
4366 #: src/gtkprivacy.c:622 src/gtkprivacy.c:633 | 4444 #: src/gtkprivacy.c:632 src/gtkprivacy.c:643 |
4367 msgid "Block" | 4445 msgid "Block" |
4368 msgstr "Block" | 4446 msgstr "Block" |
4369 | 4447 |
4370 #: src/gtkprivacy.c:627 | 4448 #: src/gtkprivacy.c:637 |
4371 #, c-format | 4449 #, c-format |
4372 msgid "Block %s?" | 4450 msgid "Block %s?" |
4373 msgstr "Block %s?" | 4451 msgstr "Block %s?" |
4374 | 4452 |
4375 #: src/gtkprivacy.c:629 | 4453 #: src/gtkprivacy.c:639 |
4376 #, c-format | 4454 #, c-format |
4377 msgid "Are you sure you want to block %s?" | 4455 msgid "Are you sure you want to block %s?" |
4378 msgstr "Are you sure you want to block %s?" | 4456 msgstr "Are you sure you want to block %s?" |
4379 | 4457 |
4380 #. * | 4458 #. * |
4381 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | 4459 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. |
4382 #. | 4460 #. |
4383 #: src/gtkrequest.c:257 src/protocols/gg/gg.c:1027 | 4461 #: src/gtkrequest.c:258 src/protocols/gg/gg.c:1072 |
4384 #: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:511 | 4462 #: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:510 |
4385 #: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/novell/novell.c:1901 | 4463 #: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/novell/novell.c:1903 |
4386 #: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117 | 4464 #: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117 |
4387 #: src/request.h:1235 | 4465 #: src/request.h:1257 |
4388 msgid "Yes" | 4466 msgid "Yes" |
4389 msgstr "Yes" | 4467 msgstr "Yes" |
4390 | 4468 |
4391 #: src/gtkrequest.c:258 src/protocols/gg/gg.c:1027 | 4469 #: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/gg/gg.c:1072 |
4392 #: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:511 | 4470 #: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:510 |
4393 #: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/novell/novell.c:1902 | 4471 #: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/novell/novell.c:1904 |
4394 #: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118 | 4472 #: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118 |
4395 #: src/request.h:1235 | 4473 #: src/request.h:1257 |
4396 msgid "No" | 4474 msgid "No" |
4397 msgstr "No" | 4475 msgstr "No" |
4398 | 4476 |
4399 #: src/gtkrequest.c:261 | 4477 #: src/gtkrequest.c:262 |
4400 msgid "Apply" | 4478 msgid "Apply" |
4401 msgstr "Apply" | 4479 msgstr "Apply" |
4402 | 4480 |
4403 #: src/gtkrequest.c:262 src/protocols/msn/msn.c:314 | 4481 #: src/gtkrequest.c:263 src/protocols/msn/msn.c:314 |
4404 #: src/protocols/silc/util.c:332 | 4482 #: src/protocols/silc/util.c:335 |
4405 msgid "Close" | 4483 msgid "Close" |
4406 msgstr "Close" | 4484 msgstr "Close" |
4407 | 4485 |
4408 #: src/gtkrequest.c:1492 | 4486 #: src/gtkrequest.c:1764 |
4409 msgid "That file already exists" | 4487 msgid "That file already exists" |
4410 msgstr "That file already exists" | 4488 msgstr "That file already exists" |
4411 | 4489 |
4412 #: src/gtkrequest.c:1493 | 4490 #: src/gtkrequest.c:1765 |
4413 msgid "Would you like to overwrite it?" | 4491 msgid "Would you like to overwrite it?" |
4414 msgstr "Would you like to overwrite it?" | 4492 msgstr "Would you like to overwrite it?" |
4415 | 4493 |
4416 #: src/gtkrequest.c:1531 src/gtkrequest.c:1556 | 4494 #: src/gtkrequest.c:1807 src/gtkrequest.c:1848 |
4417 msgid "Save File..." | 4495 msgid "Save File..." |
4418 msgstr "Save File..." | 4496 msgstr "Save File..." |
4419 | 4497 |
4420 #: src/gtkrequest.c:1532 src/gtkrequest.c:1557 | 4498 #: src/gtkrequest.c:1808 src/gtkrequest.c:1849 |
4421 msgid "Open File..." | 4499 msgid "Open File..." |
4422 msgstr "Open File..." | 4500 msgstr "Open File..." |
4423 | 4501 |
4424 #: src/gtkroomlist.c:331 | 4502 #: src/gtkroomlist.c:331 |
4425 msgid "Room List" | 4503 msgid "Room List" |
4428 #. list button | 4506 #. list button |
4429 #: src/gtkroomlist.c:402 | 4507 #: src/gtkroomlist.c:402 |
4430 msgid "_Get List" | 4508 msgid "_Get List" |
4431 msgstr "_Get List" | 4509 msgstr "_Get List" |
4432 | 4510 |
4433 #: src/gtksavedstatuses.c:314 src/protocols/jabber/buddy.c:264 | 4511 #: src/gtksavedstatuses.c:314 src/protocols/jabber/buddy.c:263 |
4434 #: src/protocols/jabber/buddy.c:795 src/protocols/novell/novell.c:1460 | 4512 #: src/protocols/jabber/buddy.c:799 src/protocols/novell/novell.c:1460 |
4435 msgid "Title" | 4513 msgid "Title" |
4436 msgstr "Title" | 4514 msgstr "Title" |
4437 | 4515 |
4438 #: src/gtksavedstatuses.c:325 | 4516 #: src/gtksavedstatuses.c:325 |
4439 msgid "Type" | 4517 msgid "Type" |
4440 msgstr "Type" | 4518 msgstr "Type" |
4441 | 4519 |
4442 #: src/gtksavedstatuses.c:336 src/protocols/gg/gg.c:292 | 4520 #: src/gtksavedstatuses.c:336 src/protocols/gg/gg.c:316 |
4443 #: src/protocols/gg/gg.c:298 src/protocols/gg/gg.c:304 | |
4444 #: src/protocols/gg/gg.c:310 src/protocols/gg/gg.c:316 | |
4445 #: src/protocols/gg/gg.c:322 src/protocols/gg/gg.c:328 | 4521 #: src/protocols/gg/gg.c:322 src/protocols/gg/gg.c:328 |
4446 #: src/protocols/irc/irc.c:180 src/protocols/jabber/jabber.c:971 | 4522 #: src/protocols/gg/gg.c:334 src/protocols/gg/gg.c:340 |
4447 #: src/protocols/jabber/jabber.c:977 src/protocols/jabber/jabber.c:983 | 4523 #: src/protocols/gg/gg.c:346 src/protocols/gg/gg.c:352 |
4448 #: src/protocols/jabber/jabber.c:989 src/protocols/jabber/jabber.c:995 | 4524 #: src/protocols/irc/irc.c:181 src/protocols/jabber/jabber.c:977 |
4449 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1001 src/protocols/jabber/jabber.c:1007 | 4525 #: src/protocols/jabber/jabber.c:983 src/protocols/jabber/jabber.c:989 |
4450 #: src/protocols/novell/novell.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:7018 | 4526 #: src/protocols/jabber/jabber.c:995 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 |
4451 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7025 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2894 | 4527 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1007 src/protocols/jabber/jabber.c:1013 |
4452 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2928 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2226 | 4528 #: src/protocols/novell/novell.c:2833 src/protocols/oscar/oscar.c:7057 |
4529 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3181 | |
4530 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3215 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2260 | |
4453 msgid "Message" | 4531 msgid "Message" |
4454 msgstr "Message" | 4532 msgstr "Message" |
4455 | 4533 |
4456 #: src/gtksavedstatuses.c:399 | 4534 #: src/gtksavedstatuses.c:399 |
4457 msgid "Saved Statuses" | 4535 msgid "Saved Statuses" |
4463 | 4541 |
4464 #: src/gtksavedstatuses.c:611 | 4542 #: src/gtksavedstatuses.c:611 |
4465 msgid "Custom status" | 4543 msgid "Custom status" |
4466 msgstr "Custom status" | 4544 msgstr "Custom status" |
4467 | 4545 |
4468 #: src/gtksavedstatuses.c:714 src/protocols/jabber/buddy.c:616 | 4546 #: src/gtksavedstatuses.c:714 src/protocols/jabber/buddy.c:620 |
4469 #: src/protocols/jabber/buddy.c:623 src/protocols/jabber/buddy.c:634 | 4547 #: src/protocols/jabber/buddy.c:627 src/protocols/jabber/buddy.c:638 |
4470 #: src/protocols/jabber/jabber.c:950 src/protocols/msn/msn.c:502 | 4548 #: src/protocols/jabber/jabber.c:956 src/protocols/msn/msn.c:501 |
4471 #: src/protocols/novell/novell.c:2830 src/protocols/novell/novell.c:2834 | 4549 #: src/protocols/novell/novell.c:2832 src/protocols/novell/novell.c:2836 |
4472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:747 src/protocols/oscar/oscar.c:753 | 4550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:754 src/protocols/oscar/oscar.c:760 |
4473 #: src/protocols/oscar/oscar.c:755 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2533 | 4551 #: src/protocols/oscar/oscar.c:762 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2756 |
4474 msgid "Status" | 4552 msgid "Status" |
4475 msgstr "Status" | 4553 msgstr "Status" |
4476 | 4554 |
4477 #: src/gtksavedstatuses.c:733 | 4555 #: src/gtksavedstatuses.c:733 |
4478 msgid "_Title:" | 4556 msgid "_Title:" |
4489 #. Custom status message disclosure | 4567 #. Custom status message disclosure |
4490 #: src/gtksavedstatuses.c:790 src/gtksavedstatuses.c:791 | 4568 #: src/gtksavedstatuses.c:790 src/gtksavedstatuses.c:791 |
4491 msgid "Use a different status for some accounts" | 4569 msgid "Use a different status for some accounts" |
4492 msgstr "Use a different status for some accounts" | 4570 msgstr "Use a different status for some accounts" |
4493 | 4571 |
4494 #: src/gtksound.c:65 | 4572 #: src/gtksound.c:60 |
4495 msgid "Buddy logs in" | 4573 msgid "Buddy logs in" |
4496 msgstr "Buddy logs in" | 4574 msgstr "Buddy logs in" |
4497 | 4575 |
4498 #: src/gtksound.c:66 | 4576 #: src/gtksound.c:61 |
4499 msgid "Buddy logs out" | 4577 msgid "Buddy logs out" |
4500 msgstr "Buddy logs out" | 4578 msgstr "Buddy logs out" |
4501 | 4579 |
4502 #: src/gtksound.c:67 | 4580 #: src/gtksound.c:62 |
4503 msgid "Message received" | 4581 msgid "Message received" |
4504 msgstr "Message received" | 4582 msgstr "Message received" |
4505 | 4583 |
4506 #: src/gtksound.c:68 | 4584 #: src/gtksound.c:63 |
4507 msgid "Message received begins conversation" | 4585 msgid "Message received begins conversation" |
4508 msgstr "Message received begins conversation" | 4586 msgstr "Message received begins conversation" |
4509 | 4587 |
4510 #: src/gtksound.c:69 | 4588 #: src/gtksound.c:64 |
4511 msgid "Message sent" | 4589 msgid "Message sent" |
4512 msgstr "Message sent" | 4590 msgstr "Message sent" |
4513 | 4591 |
4514 #: src/gtksound.c:70 | 4592 #: src/gtksound.c:65 |
4515 msgid "Person enters chat" | 4593 msgid "Person enters chat" |
4516 msgstr "Person enters chat" | 4594 msgstr "Person enters chat" |
4517 | 4595 |
4518 #: src/gtksound.c:71 | 4596 #: src/gtksound.c:66 |
4519 msgid "Person leaves chat" | 4597 msgid "Person leaves chat" |
4520 msgstr "Person leaves chat" | 4598 msgstr "Person leaves chat" |
4521 | 4599 |
4522 #: src/gtksound.c:72 | 4600 #: src/gtksound.c:67 |
4523 msgid "You talk in chat" | 4601 msgid "You talk in chat" |
4524 msgstr "You talk in chat" | 4602 msgstr "You talk in chat" |
4525 | 4603 |
4526 #: src/gtksound.c:73 | 4604 #: src/gtksound.c:68 |
4527 msgid "Others talk in chat" | 4605 msgid "Others talk in chat" |
4528 msgstr "Others talk in chat" | 4606 msgstr "Others talk in chat" |
4529 | 4607 |
4530 #: src/gtksound.c:76 | 4608 #: src/gtksound.c:71 |
4531 msgid "Someone says your name in chat" | 4609 msgid "Someone says your name in chat" |
4532 msgstr "Someone says your name in chat" | 4610 msgstr "Someone says your name in chat" |
4533 | 4611 |
4534 #: src/gtksound.c:282 | 4612 #: src/gtksound.c:257 |
4535 #, c-format | 4613 #, c-format |
4536 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | 4614 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." |
4537 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | 4615 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." |
4538 | 4616 |
4539 #: src/gtksound.c:298 | 4617 #: src/gtksound.c:273 |
4540 msgid "" | 4618 msgid "" |
4541 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | 4619 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " |
4542 "no command has been set." | 4620 "no command has been set." |
4543 msgstr "" | 4621 msgstr "" |
4544 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | 4622 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " |
4545 "no command has been set." | 4623 "no command has been set." |
4546 | 4624 |
4547 #: src/gtksound.c:310 | 4625 #: src/gtksound.c:285 |
4548 #, c-format | 4626 #, c-format |
4549 msgid "" | 4627 msgid "" |
4550 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | 4628 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " |
4551 "launched: %s" | 4629 "launched: %s" |
4552 msgstr "" | 4630 msgstr "" |
4553 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | 4631 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " |
4554 "launched: %s" | 4632 "launched: %s" |
4633 | |
4634 #: src/gtkstatusbox.c:132 | |
4635 #, fuzzy | |
4636 msgid "Typing" | |
4637 msgstr "Ping" | |
4638 | |
4639 #. connect to the server | |
4640 #: src/gtkstatusbox.c:135 src/protocols/irc/irc.c:262 | |
4641 #: src/protocols/jabber/jabber.c:807 src/protocols/msn/session.c:362 | |
4642 #: src/protocols/napster/napster.c:526 src/protocols/novell/novell.c:2165 | |
4643 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1819 src/protocols/trepia/trepia.c:1069 | |
4644 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2426 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 | |
4645 msgid "Connecting" | |
4646 msgstr "Connecting" | |
4647 | |
4648 #. hacks | |
4649 #: src/gtkstatusbox.c:246 src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/irc/irc.c:176 | |
4650 #: src/protocols/jabber/jabber.c:988 src/protocols/msn/msn.c:534 | |
4651 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/msn/state.c:30 | |
4652 #: src/protocols/msn/state.c:37 src/protocols/msn/state.c:38 | |
4653 #: src/protocols/novell/novell.c:2810 src/protocols/novell/novell.c:2948 | |
4654 #: src/protocols/novell/novell.c:3037 src/protocols/oscar/oscar.c:801 | |
4655 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7056 src/protocols/silc/silc.c:50 | |
4656 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3175 src/status.c:156 | |
4657 msgid "Available" | |
4658 msgstr "Available" | |
4659 | |
4660 #: src/gtkstatusbox.c:248 src/protocols/gg/gg.c:54 | |
4661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:702 src/protocols/oscar/oscar.c:7070 | |
4662 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2602 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3219 | |
4663 msgid "Invisible" | |
4664 msgstr "Invisible" | |
4665 | |
4666 #: src/gtkstatusbox.c:249 src/protocols/gg/gg.c:306 | |
4667 #: src/protocols/irc/irc.c:168 src/protocols/jabber/buddy.c:1083 | |
4668 #: src/protocols/jabber/jabber.c:977 src/protocols/msn/msn.c:526 | |
4669 #: src/protocols/napster/napster.c:574 src/protocols/novell/novell.c:2822 | |
4670 #: src/protocols/novell/novell.c:2941 src/protocols/oscar/oscar.c:762 | |
4671 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6892 src/protocols/oscar/oscar.c:7046 | |
4672 #: src/protocols/silc/silc.c:46 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2606 | |
4673 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3169 src/status.c:154 | |
4674 msgid "Offline" | |
4675 msgstr "Offline" | |
4555 | 4676 |
4556 #. TODO: Add saved statuses here? | 4677 #. TODO: Add saved statuses here? |
4557 #: src/gtkstatusselector.c:286 src/gtkstatusselector.c:659 | 4678 #: src/gtkstatusselector.c:286 src/gtkstatusselector.c:659 |
4558 msgid "New Status" | 4679 msgid "New Status" |
4559 msgstr "New Status" | 4680 msgstr "New Status" |
4560 | 4681 |
4561 #: src/gtkstock.c:88 | 4682 #: src/gtkstock.c:101 |
4562 msgid "_Alias" | 4683 msgid "_Alias" |
4563 msgstr "_Alias" | 4684 msgstr "_Alias" |
4564 | 4685 |
4565 #: src/gtkstock.c:90 | 4686 #: src/gtkstock.c:103 |
4566 msgid "_Invite" | 4687 msgid "_Invite" |
4567 msgstr "_Invite" | 4688 msgstr "_Invite" |
4568 | 4689 |
4569 #: src/gtkstock.c:91 | 4690 #: src/gtkstock.c:104 |
4570 msgid "_Modify" | 4691 msgid "_Modify" |
4571 msgstr "_Modify" | 4692 msgstr "_Modify" |
4572 | 4693 |
4573 #: src/gtkstock.c:92 | 4694 #: src/gtkstock.c:105 |
4574 msgid "_Open Mail" | 4695 msgid "_Open Mail" |
4575 msgstr "_Open Mail" | 4696 msgstr "_Open Mail" |
4576 | 4697 |
4577 #: src/gtkstock.c:94 | 4698 #: src/gtkstock.c:107 |
4578 msgid "_Warn" | 4699 msgid "_Warn" |
4579 msgstr "_Warn" | 4700 msgstr "_Warn" |
4580 | 4701 |
4581 #: src/gtkutils.c:1393 src/gtkutils.c:1418 | 4702 #: src/gtkutils.c:1386 src/gtkutils.c:1411 |
4582 #, c-format | 4703 #, c-format |
4583 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | 4704 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" |
4584 msgstr "The following error has occurred loading %s: %s" | 4705 msgstr "The following error has occurred loading %s: %s" |
4585 | 4706 |
4586 #: src/gtkutils.c:1395 src/gtkutils.c:1420 | 4707 #: src/gtkutils.c:1388 src/gtkutils.c:1413 |
4587 msgid "Failed to load image" | 4708 msgid "Failed to load image" |
4588 msgstr "Failed to load image" | 4709 msgstr "Failed to load image" |
4589 | 4710 |
4590 #: src/gtkutils.c:1483 | 4711 #: src/gtkutils.c:1488 |
4591 #, c-format | 4712 #, c-format |
4592 msgid "Cannot send folder %s." | 4713 msgid "Cannot send folder %s." |
4593 msgstr "Cannot send folder %s." | 4714 msgstr "Cannot send folder %s." |
4594 | 4715 |
4595 #: src/gtkutils.c:1485 | 4716 #: src/gtkutils.c:1490 |
4596 msgid "" | 4717 msgid "" |
4597 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " | 4718 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " |
4598 "individually" | 4719 "individually" |
4599 msgstr "" | 4720 msgstr "" |
4600 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within it " | 4721 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within it " |
4601 "individually" | 4722 "individually" |
4602 | 4723 |
4603 #: src/gtkutils.c:1513 src/gtkutils.c:1522 src/gtkutils.c:1527 | 4724 #: src/gtkutils.c:1518 src/gtkutils.c:1527 src/gtkutils.c:1532 |
4604 msgid "You have dragged an image" | 4725 msgid "You have dragged an image" |
4605 msgstr "You have dragged an image" | 4726 msgstr "You have dragged an image" |
4606 | 4727 |
4607 #: src/gtkutils.c:1514 | 4728 #: src/gtkutils.c:1519 |
4608 msgid "" | 4729 msgid "" |
4609 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | 4730 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " |
4610 "use it as the buddy icon for this user." | 4731 "use it as the buddy icon for this user." |
4611 msgstr "" | 4732 msgstr "" |
4612 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | 4733 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " |
4613 "use it as the buddy icon for this user." | 4734 "use it as the buddy icon for this user." |
4614 | 4735 |
4615 #: src/gtkutils.c:1518 src/gtkutils.c:1533 | 4736 #: src/gtkutils.c:1523 src/gtkutils.c:1538 |
4616 msgid "Set as buddy icon" | 4737 msgid "Set as buddy icon" |
4617 msgstr "Set as buddy icon" | 4738 msgstr "Set as buddy icon" |
4618 | 4739 |
4619 #: src/gtkutils.c:1519 src/gtkutils.c:1534 | 4740 #: src/gtkutils.c:1524 src/gtkutils.c:1539 |
4620 msgid "Send image file" | 4741 msgid "Send image file" |
4621 msgstr "Send image file" | 4742 msgstr "Send image file" |
4622 | 4743 |
4623 #: src/gtkutils.c:1520 src/gtkutils.c:1534 | 4744 #: src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1539 |
4624 msgid "Insert in message" | 4745 msgid "Insert in message" |
4625 msgstr "Insert in message" | 4746 msgstr "Insert in message" |
4626 | 4747 |
4627 #: src/gtkutils.c:1523 | 4748 #: src/gtkutils.c:1528 |
4628 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" | 4749 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" |
4629 msgstr "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" | 4750 msgstr "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" |
4630 | 4751 |
4631 #: src/gtkutils.c:1528 | 4752 #: src/gtkutils.c:1533 |
4632 msgid "" | 4753 #, fuzzy |
4633 "You can send this image as a file transfer orembed it into this message, or " | 4754 msgid "" |
4755 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " | |
4634 "use it as the buddy icon for this user." | 4756 "use it as the buddy icon for this user." |
4635 msgstr "" | 4757 msgstr "" |
4636 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | 4758 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " |
4637 "use it as the buddy icon for this user." | 4759 "use it as the buddy icon for this user." |
4638 | 4760 |
4639 #: src/gtkutils.c:1530 | 4761 #: src/gtkutils.c:1535 |
4640 msgid "" | 4762 msgid "" |
4641 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " | 4763 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " |
4642 "this user" | 4764 "this user" |
4643 msgstr "" | 4765 msgstr "" |
4644 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " | 4766 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " |
4647 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | 4769 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like |
4648 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | 4770 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really |
4649 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | 4771 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? |
4650 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | 4772 #. * Probably not. I'll just give an error and return. |
4651 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | 4773 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong |
4652 #: src/gtkutils.c:1584 | 4774 #: src/gtkutils.c:1589 |
4653 msgid "Cannot send launcher" | 4775 msgid "Cannot send launcher" |
4654 msgstr "Cannot send launcher" | 4776 msgstr "Cannot send launcher" |
4655 | 4777 |
4656 #: src/gtkutils.c:1584 | 4778 #: src/gtkutils.c:1589 |
4657 msgid "" | 4779 msgid "" |
4658 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | 4780 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " |
4659 "launcher points to instead of this launcher itself." | 4781 "launcher points to instead of this launcher itself." |
4660 msgstr "" | 4782 msgstr "" |
4661 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | 4783 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " |
4662 "launcher points to instead of this launcher itself." | 4784 "launcher points to instead of this launcher itself." |
4663 | 4785 |
4664 #: src/log.c:104 | 4786 #: src/log.c:105 |
4665 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | 4787 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
4666 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | 4788 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
4667 | 4789 |
4668 #: src/log.c:545 | 4790 #: src/log.c:746 |
4669 msgid "XML" | 4791 msgid "XML" |
4670 msgstr "XML" | 4792 msgstr "XML" |
4671 | 4793 |
4672 #: src/log.c:608 | 4794 #: src/log.c:811 |
4673 #, c-format | 4795 #, c-format |
4674 msgid "" | 4796 msgid "" |
4675 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | 4797 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4676 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | 4798 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
4677 msgstr "" | 4799 msgstr "" |
4678 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | 4800 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4679 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | 4801 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
4680 | 4802 |
4681 #: src/log.c:610 | 4803 #: src/log.c:813 |
4682 #, c-format | 4804 #, c-format |
4683 msgid "" | 4805 msgid "" |
4684 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | 4806 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4685 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | 4807 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
4686 msgstr "" | 4808 msgstr "" |
4687 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | 4809 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4688 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | 4810 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
4689 | 4811 |
4690 #: src/log.c:661 src/log.c:791 | 4812 #: src/log.c:864 src/log.c:995 |
4691 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" | 4813 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
4692 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" | 4814 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
4693 | 4815 |
4694 #: src/log.c:671 src/log.c:803 | 4816 #: src/log.c:874 src/log.c:1007 |
4695 #, c-format | 4817 #, c-format |
4696 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | 4818 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" |
4697 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | 4819 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" |
4698 | 4820 |
4699 #: src/log.c:675 | 4821 #: src/log.c:878 |
4700 msgid "HTML" | 4822 msgid "HTML" |
4701 msgstr "HTML" | 4823 msgstr "HTML" |
4702 | 4824 |
4703 #: src/log.c:736 | 4825 #: src/log.c:940 |
4704 #, c-format | 4826 #, c-format |
4705 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | 4827 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
4706 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | 4828 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
4707 | 4829 |
4708 #: src/log.c:807 | 4830 #: src/log.c:1011 |
4709 msgid "Plain text" | 4831 msgid "Plain text" |
4710 msgstr "Plain text" | 4832 msgstr "Plain text" |
4711 | 4833 |
4712 #: src/plugin.c:287 | 4834 #: src/plugin.c:324 |
4713 #, c-format | 4835 #, c-format |
4714 msgid "" | 4836 msgid "" |
4715 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | 4837 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " |
4716 "again." | 4838 "again." |
4717 msgstr "" | 4839 msgstr "" |
4718 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | 4840 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " |
4719 "again." | 4841 "again." |
4720 | 4842 |
4721 #: src/plugin.c:292 src/plugin.c:320 | 4843 #: src/plugin.c:329 src/plugin.c:357 |
4722 msgid "Gaim was unable to load your plugin." | 4844 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
4723 msgstr "Gaim was unable to load your plugin." | 4845 msgstr "Gaim was unable to load your plugin." |
4724 | 4846 |
4725 #: src/plugin.c:316 | 4847 #: src/plugin.c:353 |
4726 #, c-format | 4848 #, c-format |
4727 msgid "The required plugin %s was unable to load." | 4849 msgid "The required plugin %s was unable to load." |
4728 msgstr "The required plugin %s was unable to load." | 4850 msgstr "The required plugin %s was unable to load." |
4729 | 4851 |
4730 #: src/prefs.c:1094 | 4852 #: src/prefs.c:1094 |
4731 msgid "Slightly less boring default" | 4853 msgid "Slightly less boring default" |
4732 msgstr "Slightly less boring default" | 4854 msgstr "Slightly less boring default" |
4733 | 4855 |
4734 #: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/irc/irc.c:175 | |
4735 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/msn/msn.c:535 | |
4736 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/msn/state.c:30 | |
4737 #: src/protocols/msn/state.c:37 src/protocols/msn/state.c:38 | |
4738 #: src/protocols/novell/novell.c:2808 src/protocols/novell/novell.c:2927 | |
4739 #: src/protocols/novell/novell.c:2978 src/protocols/oscar/oscar.c:787 | |
4740 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7017 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2888 | |
4741 #: src/status.c:157 | |
4742 msgid "Available" | |
4743 msgstr "Available" | |
4744 | |
4745 #: src/protocols/gg/gg.c:51 | 4856 #: src/protocols/gg/gg.c:51 |
4746 msgid "Available for friends only" | 4857 msgid "Available for friends only" |
4747 msgstr "Available for friends only" | 4858 msgstr "Available for friends only" |
4748 | 4859 |
4749 #: src/protocols/gg/gg.c:53 | 4860 #: src/protocols/gg/gg.c:53 |
4750 msgid "Away for friends only" | 4861 msgid "Away for friends only" |
4751 msgstr "Away for friends only" | 4862 msgstr "Away for friends only" |
4752 | 4863 |
4753 #: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/oscar/oscar.c:695 | |
4754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7031 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 | |
4755 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 | |
4756 msgid "Invisible" | |
4757 msgstr "Invisible" | |
4758 | |
4759 #: src/protocols/gg/gg.c:55 | 4864 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
4760 msgid "Invisible for friends only" | 4865 msgid "Invisible for friends only" |
4761 msgstr "Invisible for friends only" | 4866 msgstr "Invisible for friends only" |
4762 | 4867 |
4763 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/status.c:158 | 4868 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/status.c:157 |
4764 msgid "Unavailable" | 4869 msgid "Unavailable" |
4765 msgstr "Unavailable" | 4870 msgstr "Unavailable" |
4766 | 4871 |
4767 #: src/protocols/gg/gg.c:151 | 4872 #: src/protocols/gg/gg.c:151 |
4768 msgid "Unable to resolve hostname." | 4873 msgid "Unable to resolve hostname." |
4770 | 4875 |
4771 #: src/protocols/gg/gg.c:154 src/protocols/novell/novell.c:1720 | 4876 #: src/protocols/gg/gg.c:154 src/protocols/novell/novell.c:1720 |
4772 msgid "Unable to connect to server." | 4877 msgid "Unable to connect to server." |
4773 msgstr "Unable to connect to server." | 4878 msgstr "Unable to connect to server." |
4774 | 4879 |
4775 #: src/protocols/gg/gg.c:157 src/protocols/jabber/auth.c:134 | 4880 #: src/protocols/gg/gg.c:157 src/protocols/jabber/auth.c:133 |
4776 #: src/protocols/jabber/auth.c:208 src/protocols/jabber/auth.c:369 | 4881 #: src/protocols/jabber/auth.c:207 src/protocols/jabber/auth.c:375 |
4777 #: src/protocols/jabber/auth.c:467 src/protocols/jabber/auth.c:479 | 4882 #: src/protocols/jabber/auth.c:473 src/protocols/jabber/auth.c:485 |
4778 #: src/protocols/jabber/jabber.c:108 | 4883 #: src/protocols/jabber/jabber.c:109 |
4779 msgid "Invalid response from server." | 4884 msgid "Invalid response from server." |
4780 msgstr "Invalid response from server." | 4885 msgstr "Invalid response from server." |
4781 | 4886 |
4782 #: src/protocols/gg/gg.c:160 | 4887 #: src/protocols/gg/gg.c:160 |
4783 msgid "Error while reading from socket." | 4888 msgid "Error while reading from socket." |
4793 | 4898 |
4794 #: src/protocols/gg/gg.c:169 | 4899 #: src/protocols/gg/gg.c:169 |
4795 msgid "Unknown Error Code." | 4900 msgid "Unknown Error Code." |
4796 msgstr "Unknown Error Code." | 4901 msgstr "Unknown Error Code." |
4797 | 4902 |
4798 #: src/protocols/gg/gg.c:247 src/protocols/oscar/oscar.c:4111 | 4903 #: src/protocols/gg/gg.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:4234 |
4799 #, c-format | 4904 #, c-format |
4800 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | 4905 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" |
4801 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | 4906 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" |
4802 | 4907 |
4803 #. res[0] == username | 4908 #. res[0] == username |
4804 #: src/protocols/gg/gg.c:248 src/protocols/gg/gg.c:1089 | 4909 #: src/protocols/gg/gg.c:272 src/protocols/gg/gg.c:1134 |
4805 #: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:4115 | 4910 #: src/protocols/napster/napster.c:423 src/protocols/oscar/oscar.c:4238 |
4806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4341 src/protocols/silc/ops.c:1088 | 4911 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4464 src/protocols/silc/ops.c:1088 |
4807 #: src/protocols/silc/ops.c:1151 src/protocols/toc/toc.c:469 | 4912 #: src/protocols/silc/ops.c:1151 src/protocols/toc/toc.c:470 |
4808 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1136 | 4913 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:730 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1145 |
4809 msgid "Buddy Information" | 4914 msgid "Buddy Information" |
4810 msgstr "Buddy Information" | 4915 msgstr "Buddy Information" |
4811 | 4916 |
4812 #: src/protocols/gg/gg.c:282 src/protocols/irc/irc.c:167 | 4917 #. TODO: Do we need both an "online" and an "available" state? |
4813 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1070 src/protocols/jabber/jabber.c:971 | |
4814 #: src/protocols/msn/msn.c:527 src/protocols/napster/napster.c:556 | |
4815 #: src/protocols/novell/novell.c:2820 src/protocols/oscar/oscar.c:755 | |
4816 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6813 src/protocols/oscar/oscar.c:7007 | |
4817 #: src/protocols/silc/silc.c:46 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2412 | |
4818 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2882 src/status.c:155 | |
4819 msgid "Offline" | |
4820 msgstr "Offline" | |
4821 | |
4822 #. zephyr has several exposures | 4918 #. zephyr has several exposures |
4823 #. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) | 4919 #. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) |
4824 #. OPSTAFF "hidden" | 4920 #. OPSTAFF "hidden" |
4825 #. REALM-VISIBLE visible to people in local realm | 4921 #. REALM-VISIBLE visible to people in local realm |
4826 #. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> | 4922 #. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> |
4830 #. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), | 4926 #. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), |
4831 #. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF | 4927 #. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF |
4832 #. | 4928 #. |
4833 #. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) | 4929 #. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) |
4834 #. | 4930 #. |
4835 #: src/protocols/gg/gg.c:286 src/protocols/irc/irc.c:171 | 4931 #: src/protocols/gg/gg.c:310 src/protocols/irc/irc.c:172 |
4836 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1072 src/protocols/jabber/jabber.c:976 | 4932 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1085 src/protocols/jabber/jabber.c:982 |
4837 #: src/protocols/msn/msn.c:531 src/protocols/napster/napster.c:561 | 4933 #: src/protocols/msn/msn.c:530 src/protocols/napster/napster.c:579 |
4838 #: src/protocols/oscar/oscar.c:697 src/protocols/oscar/oscar.c:7012 | 4934 #: src/protocols/novell/novell.c:2945 src/protocols/oscar/oscar.c:704 |
4839 #: src/protocols/silc/silc.c:48 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2414 | 4935 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7051 src/protocols/silc/silc.c:48 |
4840 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2885 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2218 | 4936 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2608 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3172 |
4841 #: src/status.c:156 | 4937 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2252 src/status.c:155 |
4842 msgid "Online" | 4938 msgid "Online" |
4843 msgstr "Online" | 4939 msgstr "Online" |
4844 | 4940 |
4845 #: src/protocols/gg/gg.c:341 | 4941 #: src/protocols/gg/gg.c:365 |
4846 #, c-format | 4942 #, c-format |
4847 msgid "Status: %s" | 4943 msgid "Status: %s" |
4848 msgstr "Status: %s" | 4944 msgstr "Status: %s" |
4849 | 4945 |
4850 #: src/protocols/gg/gg.c:495 | 4946 #: src/protocols/gg/gg.c:519 |
4851 msgid "Could not connect" | 4947 msgid "Could not connect" |
4852 msgstr "Could not connect" | 4948 msgstr "Could not connect" |
4853 | 4949 |
4854 #: src/protocols/gg/gg.c:502 | 4950 #: src/protocols/gg/gg.c:526 |
4855 msgid "Unable to read socket" | 4951 msgid "Unable to read socket" |
4856 msgstr "Unable to read socket" | 4952 msgstr "Unable to read socket" |
4857 | 4953 |
4858 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | 4954 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
4859 #: src/protocols/gg/gg.c:752 src/protocols/napster/napster.c:486 | 4955 #: src/protocols/gg/gg.c:818 src/protocols/napster/napster.c:502 |
4860 #: src/protocols/napster/napster.c:517 src/protocols/toc/toc.c:171 | 4956 #: src/protocols/napster/napster.c:533 src/protocols/toc/toc.c:172 |
4861 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2009 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2036 | 4957 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 |
4862 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2099 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:69 | 4958 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:70 |
4863 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:112 src/protocols/yahoo/ycht.c:483 | 4959 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:114 src/protocols/yahoo/ycht.c:483 |
4864 msgid "Unable to connect." | 4960 msgid "Unable to connect." |
4865 msgstr "Unable to connect." | 4961 msgstr "Unable to connect." |
4866 | 4962 |
4867 #: src/protocols/gg/gg.c:768 | 4963 #: src/protocols/gg/gg.c:834 |
4868 msgid "Reading data" | 4964 msgid "Reading data" |
4869 msgstr "Reading data" | 4965 msgstr "Reading data" |
4870 | 4966 |
4871 #: src/protocols/gg/gg.c:771 | 4967 #: src/protocols/gg/gg.c:837 |
4872 msgid "Balancer handshake" | 4968 msgid "Balancer handshake" |
4873 msgstr "Balancer handshake" | 4969 msgstr "Balancer handshake" |
4874 | 4970 |
4875 #: src/protocols/gg/gg.c:774 | 4971 #: src/protocols/gg/gg.c:840 |
4876 msgid "Reading server key" | 4972 msgid "Reading server key" |
4877 msgstr "Reading server key" | 4973 msgstr "Reading server key" |
4878 | 4974 |
4879 #: src/protocols/gg/gg.c:777 | 4975 #: src/protocols/gg/gg.c:843 |
4880 msgid "Exchanging key hash" | 4976 msgid "Exchanging key hash" |
4881 msgstr "Exchanging key hash" | 4977 msgstr "Exchanging key hash" |
4882 | 4978 |
4883 #: src/protocols/gg/gg.c:787 | 4979 #: src/protocols/gg/gg.c:853 |
4884 msgid "Critical error in GG library\n" | 4980 msgid "Critical error in GG library\n" |
4885 msgstr "Critical error in GG library\n" | 4981 msgstr "Critical error in GG library\n" |
4886 | 4982 |
4887 #: src/protocols/gg/gg.c:805 src/protocols/gg/gg.c:896 | 4983 #: src/protocols/gg/gg.c:871 src/protocols/gg/gg.c:964 |
4888 #: src/protocols/toc/toc.c:147 | 4984 #: src/protocols/toc/toc.c:148 |
4889 #, c-format | 4985 #, c-format |
4890 msgid "Connect to %s failed" | 4986 msgid "Connect to %s failed" |
4891 msgstr "Connect to %s failed" | 4987 msgstr "Connect to %s failed" |
4892 | 4988 |
4893 #: src/protocols/gg/gg.c:853 | 4989 #: src/protocols/gg/gg.c:921 |
4894 msgid "Unable to ping server" | 4990 msgid "Unable to ping server" |
4895 msgstr "Unable to ping server" | 4991 msgstr "Unable to ping server" |
4896 | 4992 |
4897 #: src/protocols/gg/gg.c:865 | 4993 #: src/protocols/gg/gg.c:933 |
4898 msgid "Send as message" | 4994 msgid "Send as message" |
4899 msgstr "Send as message" | 4995 msgstr "Send as message" |
4900 | 4996 |
4901 #: src/protocols/gg/gg.c:870 | 4997 #: src/protocols/gg/gg.c:938 |
4902 msgid "Looking up GG server" | 4998 msgid "Looking up GG server" |
4903 msgstr "Looking up GG server" | 4999 msgstr "Looking up GG server" |
4904 | 5000 |
4905 #: src/protocols/gg/gg.c:873 | 5001 #: src/protocols/gg/gg.c:941 |
4906 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" | 5002 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4907 msgstr "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" | 5003 msgstr "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" |
4908 | 5004 |
4909 #: src/protocols/gg/gg.c:920 | 5005 #: src/protocols/gg/gg.c:987 |
4910 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." | 5006 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4911 msgstr "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." | 5007 msgstr "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4912 | 5008 |
4913 #: src/protocols/gg/gg.c:995 | 5009 #: src/protocols/gg/gg.c:1040 |
4914 msgid "Couldn't get search results" | 5010 msgid "Couldn't get search results" |
4915 msgstr "Couldn't get search results" | 5011 msgstr "Couldn't get search results" |
4916 | 5012 |
4917 #: src/protocols/gg/gg.c:1000 | 5013 #: src/protocols/gg/gg.c:1045 |
4918 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" | 5014 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
4919 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine" | 5015 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine" |
4920 | 5016 |
4921 #: src/protocols/gg/gg.c:1026 | 5017 #: src/protocols/gg/gg.c:1071 |
4922 msgid "Active" | 5018 msgid "Active" |
4923 msgstr "Active" | 5019 msgstr "Active" |
4924 | 5020 |
4925 #: src/protocols/gg/gg.c:1031 src/protocols/oscar/oscar.c:5177 | 5021 #: src/protocols/gg/gg.c:1076 src/protocols/oscar/oscar.c:5302 |
4926 msgid "UIN" | 5022 msgid "UIN" |
4927 msgstr "UIN" | 5023 msgstr "UIN" |
4928 | 5024 |
4929 #. First Name | 5025 #. First Name |
4930 #: src/protocols/gg/gg.c:1035 src/protocols/jabber/jabber.c:622 | 5026 #: src/protocols/gg/gg.c:1080 src/protocols/jabber/jabber.c:628 |
4931 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5188 src/protocols/silc/ops.c:810 | 5027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5313 src/protocols/silc/ops.c:810 |
4932 #: src/protocols/trepia/trepia.c:268 | 5028 #: src/protocols/trepia/trepia.c:268 |
4933 msgid "First Name" | 5029 msgid "First Name" |
4934 msgstr "First Name" | 5030 msgstr "First Name" |
4935 | 5031 |
4936 #. Last Name | 5032 #. Last Name |
4937 #: src/protocols/gg/gg.c:1040 src/protocols/jabber/jabber.c:627 | 5033 #: src/protocols/gg/gg.c:1085 src/protocols/jabber/jabber.c:633 |
4938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5189 src/protocols/trepia/trepia.c:275 | 5034 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5314 src/protocols/trepia/trepia.c:275 |
4939 msgid "Last Name" | 5035 msgid "Last Name" |
4940 msgstr "Last Name" | 5036 msgstr "Last Name" |
4941 | 5037 |
4942 #: src/protocols/gg/gg.c:1044 src/protocols/gg/gg.c:1789 | 5038 #: src/protocols/gg/gg.c:1089 src/protocols/gg/gg.c:1833 |
4943 #: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5178 | 5039 #: src/protocols/irc/msgs.c:214 src/protocols/oscar/oscar.c:5303 |
4944 #: src/protocols/silc/ops.c:1202 | 5040 #: src/protocols/silc/ops.c:1202 |
4945 msgid "Nick" | 5041 msgid "Nick" |
4946 msgstr "Nick" | 5042 msgstr "Nick" |
4947 | 5043 |
4948 #: src/protocols/gg/gg.c:1051 src/protocols/gg/gg.c:1054 | 5044 #: src/protocols/gg/gg.c:1096 src/protocols/gg/gg.c:1099 |
4949 msgid "Birth Year" | 5045 msgid "Birth Year" |
4950 msgstr "Birth Year" | 5046 msgstr "Birth Year" |
4951 | 5047 |
4952 #: src/protocols/gg/gg.c:1060 src/protocols/gg/gg.c:1062 | 5048 #: src/protocols/gg/gg.c:1105 src/protocols/gg/gg.c:1107 |
4953 #: src/protocols/gg/gg.c:1064 | 5049 #: src/protocols/gg/gg.c:1109 |
4954 msgid "Sex" | 5050 msgid "Sex" |
4955 msgstr "Sex" | 5051 msgstr "Sex" |
4956 | 5052 |
4957 #. City | 5053 #. City |
4958 #: src/protocols/gg/gg.c:1068 src/protocols/jabber/jabber.c:637 | 5054 #: src/protocols/gg/gg.c:1113 src/protocols/jabber/jabber.c:643 |
4959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5232 src/protocols/oscar/oscar.c:5240 | 5055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5357 src/protocols/oscar/oscar.c:5365 |
4960 #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411 | 5056 #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411 |
4961 msgid "City" | 5057 msgid "City" |
4962 msgstr "City" | 5058 msgstr "City" |
4963 | 5059 |
4964 #: src/protocols/gg/gg.c:1111 | 5060 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 |
4965 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." | 5061 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4966 msgstr "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." | 5062 msgstr "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4967 | 5063 |
4968 #: src/protocols/gg/gg.c:1119 | 5064 #: src/protocols/gg/gg.c:1164 |
4969 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" | 5065 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
4970 msgstr "Couldn't Import Buddy List from Server" | 5066 msgstr "Couldn't Import Buddy List from Server" |
4971 | 5067 |
4972 #: src/protocols/gg/gg.c:1181 | 5068 #: src/protocols/gg/gg.c:1226 |
4973 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" | 5069 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
4974 msgstr "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" | 5070 msgstr "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
4975 | 5071 |
4976 #: src/protocols/gg/gg.c:1189 | 5072 #: src/protocols/gg/gg.c:1234 |
4977 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" | 5073 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4978 msgstr "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" | 5074 msgstr "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
4979 | 5075 |
4980 #: src/protocols/gg/gg.c:1197 | 5076 #: src/protocols/gg/gg.c:1242 |
4981 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" | 5077 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4982 msgstr "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" | 5078 msgstr "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4983 | 5079 |
4984 #: src/protocols/gg/gg.c:1205 | 5080 #: src/protocols/gg/gg.c:1250 |
4985 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" | 5081 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4986 msgstr "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" | 5082 msgstr "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
4987 | 5083 |
4988 #: src/protocols/gg/gg.c:1214 | 5084 #: src/protocols/gg/gg.c:1259 |
4989 msgid "Password changed successfully" | 5085 msgid "Password changed successfully" |
4990 msgstr "Password changed successfully" | 5086 msgstr "Password changed successfully" |
4991 | 5087 |
4992 #: src/protocols/gg/gg.c:1221 | 5088 #: src/protocols/gg/gg.c:1266 |
4993 msgid "Password couldn't be changed" | 5089 msgid "Password couldn't be changed" |
4994 msgstr "Password couldn't be changed" | 5090 msgstr "Password couldn't be changed" |
4995 | 5091 |
4996 #: src/protocols/gg/gg.c:1340 | 5092 #: src/protocols/gg/gg.c:1385 |
4997 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" | 5093 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4998 msgstr "Error communicating with Gadu-Gadu server" | 5094 msgstr "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4999 | 5095 |
5000 #: src/protocols/gg/gg.c:1341 | 5096 #: src/protocols/gg/gg.c:1386 |
5001 msgid "" | 5097 msgid "" |
5002 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | 5098 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
5003 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | 5099 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
5004 msgstr "" | 5100 msgstr "" |
5005 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | 5101 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " |
5006 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | 5102 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." |
5007 | 5103 |
5008 #: src/protocols/gg/gg.c:1370 | 5104 #: src/protocols/gg/gg.c:1415 |
5009 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" | 5105 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
5010 msgstr "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" | 5106 msgstr "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
5011 | 5107 |
5012 #: src/protocols/gg/gg.c:1371 | 5108 #: src/protocols/gg/gg.c:1416 |
5013 msgid "" | 5109 msgid "" |
5014 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | 5110 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " |
5015 "again later." | 5111 "again later." |
5016 msgstr "" | 5112 msgstr "" |
5017 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | 5113 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " |
5018 "again later." | 5114 "again later." |
5019 | 5115 |
5020 #: src/protocols/gg/gg.c:1444 | 5116 #: src/protocols/gg/gg.c:1489 |
5021 msgid "Couldn't export buddy list" | 5117 msgid "Couldn't export buddy list" |
5022 msgstr "Couldn't export buddy list" | 5118 msgstr "Couldn't export buddy list" |
5023 | 5119 |
5024 #: src/protocols/gg/gg.c:1445 src/protocols/gg/gg.c:1468 | 5120 #: src/protocols/gg/gg.c:1490 src/protocols/gg/gg.c:1513 |
5025 msgid "" | 5121 msgid "" |
5026 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | 5122 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." |
5027 msgstr "" | 5123 msgstr "" |
5028 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | 5124 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." |
5029 | 5125 |
5030 #: src/protocols/gg/gg.c:1467 | 5126 #: src/protocols/gg/gg.c:1512 |
5031 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" | 5127 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
5032 msgstr "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" | 5128 msgstr "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
5033 | 5129 |
5034 #: src/protocols/gg/gg.c:1518 | 5130 #: src/protocols/gg/gg.c:1563 |
5035 msgid "Unable to access directory" | 5131 msgid "Unable to access directory" |
5036 msgstr "Unable to access directory" | 5132 msgstr "Unable to access directory" |
5037 | 5133 |
5038 #: src/protocols/gg/gg.c:1519 | 5134 #: src/protocols/gg/gg.c:1564 |
5039 msgid "" | 5135 msgid "" |
5040 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | 5136 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " |
5041 "the directory server. Please try again later." | 5137 "the directory server. Please try again later." |
5042 msgstr "" | 5138 msgstr "" |
5043 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | 5139 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " |
5044 "the directory server. Please try again later." | 5140 "the directory server. Please try again later." |
5045 | 5141 |
5046 #: src/protocols/gg/gg.c:1553 | 5142 #: src/protocols/gg/gg.c:1598 |
5047 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" | 5143 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
5048 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password" | 5144 msgstr "Unable to change Gadu-Gadu password" |
5049 | 5145 |
5050 #: src/protocols/gg/gg.c:1554 | 5146 #: src/protocols/gg/gg.c:1599 |
5051 msgid "" | 5147 msgid "" |
5052 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | 5148 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " |
5053 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | 5149 "Gadu-Gadu server. Please try again later." |
5054 msgstr "" | 5150 msgstr "" |
5055 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | 5151 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " |
5056 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | 5152 "Gadu-Gadu server. Please try again later." |
5057 | 5153 |
5058 #: src/protocols/gg/gg.c:1570 | 5154 #: src/protocols/gg/gg.c:1615 |
5059 msgid "Directory Search" | 5155 msgid "Directory Search" |
5060 msgstr "Directory Search" | 5156 msgstr "Directory Search" |
5061 | 5157 |
5062 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { | 5158 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
5063 #: src/protocols/gg/gg.c:1575 src/protocols/jabber/jabber.c:1111 | 5159 #: src/protocols/gg/gg.c:1620 src/protocols/jabber/jabber.c:1117 |
5064 #: src/protocols/toc/toc.c:1577 | 5160 #: src/protocols/toc/toc.c:1694 |
5065 msgid "Change Password" | 5161 msgid "Change Password" |
5066 msgstr "Change Password" | 5162 msgstr "Change Password" |
5067 | 5163 |
5068 #: src/protocols/gg/gg.c:1579 | 5164 #: src/protocols/gg/gg.c:1624 |
5069 msgid "Import Buddy List from Server" | 5165 msgid "Import Buddy List from Server" |
5070 msgstr "Import Buddy List from Server" | 5166 msgstr "Import Buddy List from Server" |
5071 | 5167 |
5072 #: src/protocols/gg/gg.c:1583 | 5168 #: src/protocols/gg/gg.c:1628 |
5073 msgid "Export Buddy List to Server" | 5169 msgid "Export Buddy List to Server" |
5074 msgstr "Export Buddy List to Server" | 5170 msgstr "Export Buddy List to Server" |
5075 | 5171 |
5076 #: src/protocols/gg/gg.c:1587 | 5172 #: src/protocols/gg/gg.c:1632 |
5077 msgid "Delete Buddy List from Server" | 5173 msgid "Delete Buddy List from Server" |
5078 msgstr "Delete Buddy List from Server" | 5174 msgstr "Delete Buddy List from Server" |
5079 | 5175 |
5080 #: src/protocols/gg/gg.c:1620 | 5176 #: src/protocols/gg/gg.c:1665 |
5081 msgid "Unable to access user profile." | 5177 msgid "Unable to access user profile." |
5082 msgstr "Unable to access user profile." | 5178 msgstr "Unable to access user profile." |
5083 | 5179 |
5084 #: src/protocols/gg/gg.c:1621 | 5180 #: src/protocols/gg/gg.c:1666 |
5085 msgid "" | 5181 msgid "" |
5086 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | 5182 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
5087 "the directory server. Please try again later." | 5183 "the directory server. Please try again later." |
5088 msgstr "" | 5184 msgstr "" |
5089 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | 5185 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " |
5097 #. *< id | 5193 #. *< id |
5098 #. *< name | 5194 #. *< name |
5099 #. *< version | 5195 #. *< version |
5100 #. * summary | 5196 #. * summary |
5101 #. * description | 5197 #. * description |
5102 #: src/protocols/gg/gg.c:1768 src/protocols/gg/gg.c:1770 | 5198 #: src/protocols/gg/gg.c:1812 src/protocols/gg/gg.c:1814 |
5103 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" | 5199 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
5104 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plugin" | 5200 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
5105 | 5201 |
5106 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1299 | 5202 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1322 |
5107 #, c-format | 5203 #, c-format |
5108 msgid "Unknown command: %s" | 5204 msgid "Unknown command: %s" |
5109 msgstr "Unknown command: %s" | 5205 msgstr "Unknown command: %s" |
5110 | 5206 |
5111 #: src/protocols/irc/cmds.c:461 src/protocols/jabber/chat.c:586 | 5207 #: src/protocols/irc/cmds.c:463 src/protocols/jabber/chat.c:592 |
5112 #: src/protocols/silc/silc.c:1007 | 5208 #: src/protocols/silc/silc.c:1030 |
5113 #, c-format | 5209 #, c-format |
5114 msgid "current topic is: %s" | 5210 msgid "current topic is: %s" |
5115 msgstr "current topic is: %s" | 5211 msgstr "current topic is: %s" |
5116 | 5212 |
5117 #: src/protocols/irc/cmds.c:465 src/protocols/jabber/chat.c:590 | 5213 #: src/protocols/irc/cmds.c:467 src/protocols/jabber/chat.c:596 |
5118 #: src/protocols/silc/silc.c:1011 | 5214 #: src/protocols/silc/silc.c:1034 |
5119 msgid "No topic is set" | 5215 msgid "No topic is set" |
5120 msgstr "No topic is set" | 5216 msgstr "No topic is set" |
5121 | 5217 |
5122 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:168 | 5218 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:176 |
5123 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:178 | 5219 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:185 |
5124 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:187 | 5220 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:194 |
5125 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:197 | 5221 #, fuzzy |
5126 msgid "File Transfer Aborted" | 5222 msgid "File Transfer Failed" |
5127 msgstr "File Transfer Aborted" | 5223 msgstr "File transfer cancelled" |
5128 | 5224 |
5129 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 | 5225 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 |
5130 msgid "Gaim could not open a listening port." | 5226 msgid "Gaim could not open a listening port." |
5131 msgstr "Gaim could not open a listening port." | 5227 msgstr "Gaim could not open a listening port." |
5132 | 5228 |
5133 #: src/protocols/irc/irc.c:78 | 5229 #: src/protocols/irc/irc.c:79 |
5134 msgid "Error displaying MOTD" | 5230 msgid "Error displaying MOTD" |
5135 msgstr "Error displaying MOTD" | 5231 msgstr "Error displaying MOTD" |
5136 | 5232 |
5137 #: src/protocols/irc/irc.c:78 | 5233 #: src/protocols/irc/irc.c:79 |
5138 msgid "No MOTD available" | 5234 msgid "No MOTD available" |
5139 msgstr "No MOTD available" | 5235 msgstr "No MOTD available" |
5140 | 5236 |
5141 #: src/protocols/irc/irc.c:79 | 5237 #: src/protocols/irc/irc.c:80 |
5142 msgid "There is no MOTD associated with this connection." | 5238 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
5143 msgstr "There is no MOTD associated with this connection." | 5239 msgstr "There is no MOTD associated with this connection." |
5144 | 5240 |
5145 #: src/protocols/irc/irc.c:82 | 5241 #: src/protocols/irc/irc.c:83 |
5146 #, c-format | 5242 #, c-format |
5147 msgid "MOTD for %s" | 5243 msgid "MOTD for %s" |
5148 msgstr "MOTD for %s" | 5244 msgstr "MOTD for %s" |
5149 | 5245 |
5150 #: src/protocols/irc/irc.c:102 src/protocols/irc/irc.c:516 | 5246 #: src/protocols/irc/irc.c:103 src/protocols/irc/irc.c:530 |
5151 #: src/protocols/irc/irc.c:538 | 5247 #: src/protocols/irc/irc.c:552 |
5152 msgid "Server has disconnected" | 5248 msgid "Server has disconnected" |
5153 msgstr "Server has disconnected" | 5249 msgstr "Server has disconnected" |
5154 | 5250 |
5155 #: src/protocols/irc/irc.c:191 | 5251 #: src/protocols/irc/irc.c:192 |
5156 msgid "View MOTD" | 5252 msgid "View MOTD" |
5157 msgstr "View MOTD" | 5253 msgstr "View MOTD" |
5158 | 5254 |
5159 #: src/protocols/irc/irc.c:203 src/protocols/silc/chat.c:32 | 5255 #: src/protocols/irc/irc.c:204 src/protocols/silc/chat.c:32 |
5160 msgid "_Channel:" | 5256 msgid "_Channel:" |
5161 msgstr "_Channel:" | 5257 msgstr "_Channel:" |
5162 | 5258 |
5163 #: src/protocols/irc/irc.c:208 src/protocols/jabber/chat.c:56 | 5259 #: src/protocols/irc/irc.c:210 src/protocols/jabber/chat.c:59 |
5164 msgid "_Password:" | 5260 msgid "_Password:" |
5165 msgstr "_Password:" | 5261 msgstr "_Password:" |
5166 | 5262 |
5167 #: src/protocols/irc/irc.c:240 | 5263 #: src/protocols/irc/irc.c:242 |
5168 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | 5264 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
5169 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" | 5265 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" |
5170 | 5266 |
5171 #. connect to the server | 5267 #: src/protocols/irc/irc.c:270 src/protocols/jabber/jabber.c:410 |
5172 #: src/protocols/irc/irc.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:801 | 5268 #: src/protocols/jabber/jabber.c:745 |
5173 #: src/protocols/msn/session.c:338 src/protocols/napster/napster.c:510 | |
5174 #: src/protocols/novell/novell.c:2163 src/protocols/oscar/oscar.c:1818 | |
5175 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1067 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2230 | |
5176 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1492 | |
5177 msgid "Connecting" | |
5178 msgstr "Connecting" | |
5179 | |
5180 #: src/protocols/irc/irc.c:267 src/protocols/jabber/jabber.c:407 | |
5181 #: src/protocols/jabber/jabber.c:739 | |
5182 msgid "SSL support unavailable" | 5269 msgid "SSL support unavailable" |
5183 msgstr "SSL support unavailable" | 5270 msgstr "SSL support unavailable" |
5184 | 5271 |
5185 #: src/protocols/irc/irc.c:278 | 5272 #: src/protocols/irc/irc.c:281 |
5186 msgid "Couldn't create socket" | 5273 msgid "Couldn't create socket" |
5187 msgstr "Couldn't create socket" | 5274 msgstr "Couldn't create socket" |
5188 | 5275 |
5189 #: src/protocols/irc/irc.c:346 src/protocols/jabber/jabber.c:302 | 5276 #: src/protocols/irc/irc.c:352 src/protocols/jabber/jabber.c:305 |
5190 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1737 src/protocols/oscar/oscar.c:1814 | 5277 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1739 src/protocols/oscar/oscar.c:1815 |
5191 msgid "Couldn't connect to host" | 5278 msgid "Couldn't connect to host" |
5192 msgstr "Couldn't connect to host" | 5279 msgstr "Couldn't connect to host" |
5193 | 5280 |
5194 #: src/protocols/irc/irc.c:371 src/protocols/jabber/jabber.c:329 | 5281 #: src/protocols/irc/irc.c:377 src/protocols/jabber/jabber.c:332 |
5195 msgid "Connection Failed" | 5282 msgid "Connection Failed" |
5196 msgstr "Connection Failed" | 5283 msgstr "Connection Failed" |
5197 | 5284 |
5198 #: src/protocols/irc/irc.c:374 src/protocols/jabber/jabber.c:332 | 5285 #: src/protocols/irc/irc.c:380 src/protocols/jabber/jabber.c:335 |
5199 msgid "SSL Handshake Failed" | 5286 msgid "SSL Handshake Failed" |
5200 msgstr "SSL Handshake Failed" | 5287 msgstr "SSL Handshake Failed" |
5201 | 5288 |
5202 #: src/protocols/irc/irc.c:513 src/protocols/irc/irc.c:535 | 5289 #: src/protocols/irc/irc.c:527 src/protocols/irc/irc.c:549 |
5203 #: src/protocols/trepia/trepia.c:929 | 5290 #: src/protocols/trepia/trepia.c:929 |
5204 msgid "Read error" | 5291 msgid "Read error" |
5205 msgstr "Read error" | 5292 msgstr "Read error" |
5206 | 5293 |
5207 #: src/protocols/irc/irc.c:674 src/protocols/silc/chat.c:1374 | 5294 #: src/protocols/irc/irc.c:698 src/protocols/silc/chat.c:1388 |
5208 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1355 | 5295 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1400 |
5209 msgid "Users" | 5296 msgid "Users" |
5210 msgstr "Users" | 5297 msgstr "Users" |
5211 | 5298 |
5212 #: src/protocols/irc/irc.c:677 src/protocols/silc/chat.c:1377 | 5299 #: src/protocols/irc/irc.c:701 src/protocols/silc/chat.c:1391 |
5213 #: src/protocols/silc/ops.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1364 | 5300 #: src/protocols/silc/ops.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1409 |
5214 msgid "Topic" | 5301 msgid "Topic" |
5215 msgstr "Topic" | 5302 msgstr "Topic" |
5303 | |
5304 #: src/protocols/irc/irc.c:738 | |
5305 msgid "IRC" | |
5306 msgstr "" | |
5307 | |
5308 #: src/protocols/irc/irc.c:742 | |
5309 #, fuzzy | |
5310 msgid "Quit message" | |
5311 msgstr "(1 message)" | |
5216 | 5312 |
5217 #. *< type | 5313 #. *< type |
5218 #. *< ui_requirement | 5314 #. *< ui_requirement |
5219 #. *< flags | 5315 #. *< flags |
5220 #. *< dependencies | 5316 #. *< dependencies |
5221 #. *< priority | 5317 #. *< priority |
5222 #. *< id | 5318 #. *< id |
5223 #. *< name | 5319 #. *< name |
5224 #. *< version | 5320 #. *< version |
5225 #: src/protocols/irc/irc.c:784 | 5321 #: src/protocols/irc/irc.c:828 |
5226 msgid "IRC Protocol Plugin" | 5322 msgid "IRC Protocol Plugin" |
5227 msgstr "IRC Protocol Plugin" | 5323 msgstr "IRC Protocol Plugin" |
5228 | 5324 |
5229 #. * summary | 5325 #. * summary |
5230 #: src/protocols/irc/irc.c:785 | 5326 #: src/protocols/irc/irc.c:829 |
5231 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | 5327 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
5232 msgstr "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | 5328 msgstr "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
5233 | 5329 |
5234 #: src/protocols/irc/irc.c:804 src/protocols/irc/msgs.c:201 | 5330 #: src/protocols/irc/irc.c:848 src/protocols/irc/msgs.c:234 |
5235 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1607 src/protocols/napster/napster.c:691 | 5331 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1612 src/protocols/napster/napster.c:708 |
5236 #: src/protocols/silc/ops.c:1028 src/protocols/silc/ops.c:1132 | 5332 #: src/protocols/silc/ops.c:1028 src/protocols/silc/ops.c:1132 |
5237 msgid "Server" | 5333 msgid "Server" |
5238 msgstr "Server" | 5334 msgstr "Server" |
5239 | 5335 |
5240 #: src/protocols/irc/irc.c:807 src/protocols/jabber/jabber.c:1628 | 5336 #: src/protocols/irc/irc.c:851 src/protocols/jabber/jabber.c:1636 |
5241 #: src/protocols/msn/msn.c:1887 src/protocols/napster/napster.c:696 | 5337 #: src/protocols/msn/msn.c:1925 src/protocols/napster/napster.c:713 |
5242 #: src/protocols/silc/silc.c:1593 src/protocols/trepia/trepia.c:1303 | 5338 #: src/protocols/silc/silc.c:1606 src/protocols/trepia/trepia.c:1304 |
5243 msgid "Port" | 5339 msgid "Port" |
5244 msgstr "Port" | 5340 msgstr "Port" |
5245 | 5341 |
5246 #: src/protocols/irc/irc.c:810 | 5342 #: src/protocols/irc/irc.c:854 |
5247 msgid "Encodings" | 5343 msgid "Encodings" |
5248 msgstr "Encodings" | 5344 msgstr "Encodings" |
5249 | 5345 |
5250 #: src/protocols/irc/irc.c:813 src/protocols/irc/msgs.c:195 | 5346 #: src/protocols/irc/irc.c:857 src/protocols/irc/msgs.c:228 |
5251 #: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/silc/buddy.c:1459 | 5347 #: src/protocols/jabber/jabber.c:603 src/protocols/silc/buddy.c:1478 |
5252 #: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 | 5348 #: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 |
5253 #: src/protocols/silc/ops.c:1126 src/protocols/silc/ops.c:1128 | 5349 #: src/protocols/silc/ops.c:1126 src/protocols/silc/ops.c:1128 |
5254 msgid "Username" | 5350 msgid "Username" |
5255 msgstr "Username" | 5351 msgstr "Username" |
5256 | 5352 |
5257 #: src/protocols/irc/irc.c:816 | 5353 #: src/protocols/irc/irc.c:860 |
5258 msgid "Real name" | 5354 msgid "Real name" |
5259 msgstr "Real name" | 5355 msgstr "Real name" |
5260 | 5356 |
5261 #: src/protocols/irc/irc.c:819 | 5357 #: src/protocols/irc/irc.c:863 |
5262 msgid "Use SSL" | 5358 msgid "Use SSL" |
5263 msgstr "Use SSL" | 5359 msgstr "Use SSL" |
5264 | 5360 |
5265 #: src/protocols/irc/msgs.c:97 | 5361 #: src/protocols/irc/msgs.c:105 |
5266 msgid "Bad mode" | 5362 msgid "Bad mode" |
5267 msgstr "Bad mode" | 5363 msgstr "Bad mode" |
5268 | 5364 |
5269 #: src/protocols/irc/msgs.c:108 | 5365 #: src/protocols/irc/msgs.c:116 |
5270 #, c-format | 5366 #, c-format |
5271 msgid "You are banned from %s." | 5367 msgid "You are banned from %s." |
5272 msgstr "You are banned from %s." | 5368 msgstr "You are banned from %s." |
5273 | 5369 |
5274 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 | 5370 #: src/protocols/irc/msgs.c:117 |
5275 msgid "Banned" | 5371 msgid "Banned" |
5276 msgstr "Banned" | 5372 msgstr "Banned" |
5277 | 5373 |
5278 #: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/irc/msgs.c:201 | 5374 #: src/protocols/irc/msgs.c:134 |
5279 #: src/protocols/irc/msgs.c:214 | 5375 #, c-format |
5376 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" | |
5377 msgstr "" | |
5378 | |
5379 #: src/protocols/irc/msgs.c:214 src/protocols/irc/msgs.c:234 | |
5380 #: src/protocols/irc/msgs.c:247 | |
5280 #, c-format | 5381 #, c-format |
5281 msgid "<b>%s:</b> %s" | 5382 msgid "<b>%s:</b> %s" |
5282 msgstr "<b>%s:</b> %s" | 5383 msgstr "<b>%s:</b> %s" |
5283 | 5384 |
5284 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 | 5385 #: src/protocols/irc/msgs.c:217 |
5285 msgid " <i>(ircop)</i>" | 5386 msgid " <i>(ircop)</i>" |
5286 msgstr " <i>(ircop)</i>" | 5387 msgstr " <i>(ircop)</i>" |
5287 | 5388 |
5288 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 | 5389 #: src/protocols/irc/msgs.c:218 |
5289 msgid " <i>(identified)</i>" | 5390 msgid " <i>(identified)</i>" |
5290 msgstr " <i>(identified)</i>" | 5391 msgstr " <i>(identified)</i>" |
5291 | 5392 |
5292 #: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195 | 5393 #: src/protocols/irc/msgs.c:222 src/protocols/irc/msgs.c:228 |
5293 #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207 | 5394 #: src/protocols/irc/msgs.c:229 src/protocols/irc/msgs.c:240 |
5294 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 | 5395 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 |
5295 #, c-format | 5396 #, c-format |
5296 msgid "<b>%s:</b> %s<br>" | 5397 msgid "<b>%s:</b> %s<br>" |
5297 msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" | 5398 msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" |
5298 | 5399 |
5299 #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/silc/ops.c:969 | 5400 #: src/protocols/irc/msgs.c:229 src/protocols/silc/ops.c:969 |
5300 #: src/protocols/silc/ops.c:1120 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1007 | 5401 #: src/protocols/silc/ops.c:1120 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1014 |
5301 msgid "Realname" | 5402 msgid "Realname" |
5302 msgstr "Realname" | 5403 msgstr "Realname" |
5303 | 5404 |
5304 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 src/protocols/silc/ops.c:1041 | 5405 #: src/protocols/irc/msgs.c:240 src/protocols/silc/ops.c:1041 |
5305 msgid "Currently on" | 5406 msgid "Currently on" |
5306 msgstr "Currently on" | 5407 msgstr "Currently on" |
5307 | 5408 |
5308 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 | 5409 #: src/protocols/irc/msgs.c:245 |
5309 #, c-format | 5410 #, c-format |
5310 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | 5411 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" |
5311 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>" | 5412 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>" |
5312 | 5413 |
5313 #: src/protocols/irc/msgs.c:214 | 5414 #: src/protocols/irc/msgs.c:247 |
5314 msgid "Online since" | 5415 msgid "Online since" |
5315 msgstr "Online since" | 5416 msgstr "Online since" |
5316 | 5417 |
5317 #: src/protocols/irc/msgs.c:217 | 5418 #: src/protocols/irc/msgs.c:250 |
5318 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" | 5419 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
5319 msgstr "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" | 5420 msgstr "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
5320 | 5421 |
5321 #: src/protocols/irc/msgs.c:224 | 5422 #: src/protocols/irc/msgs.c:257 |
5322 #, c-format | 5423 #, c-format |
5323 msgid "Buddy Information for %s" | 5424 msgid "Buddy Information for %s" |
5324 msgstr "Buddy Information for %s" | 5425 msgstr "Buddy Information for %s" |
5325 | 5426 |
5326 #: src/protocols/irc/msgs.c:287 | 5427 #: src/protocols/irc/msgs.c:320 |
5327 #, c-format | 5428 #, c-format |
5328 msgid "%s has changed the topic to: %s" | 5429 msgid "%s has changed the topic to: %s" |
5329 msgstr "%s has changed the topic to: %s" | 5430 msgstr "%s has changed the topic to: %s" |
5330 | 5431 |
5331 #: src/protocols/irc/msgs.c:292 | 5432 #: src/protocols/irc/msgs.c:325 |
5332 #, c-format | 5433 #, c-format |
5333 msgid "The topic for %s is: %s" | 5434 msgid "The topic for %s is: %s" |
5334 msgstr "The topic for %s is: %s" | 5435 msgstr "The topic for %s is: %s" |
5335 | 5436 |
5336 #: src/protocols/irc/msgs.c:309 | 5437 #: src/protocols/irc/msgs.c:342 |
5337 #, c-format | 5438 #, c-format |
5338 msgid "Unknown message '%s'" | 5439 msgid "Unknown message '%s'" |
5339 msgstr "Unknown message '%s'" | 5440 msgstr "Unknown message '%s'" |
5340 | 5441 |
5341 #: src/protocols/irc/msgs.c:310 | 5442 #: src/protocols/irc/msgs.c:343 |
5342 msgid "Unknown message" | 5443 msgid "Unknown message" |
5343 msgstr "Unknown message" | 5444 msgstr "Unknown message" |
5344 | 5445 |
5345 #: src/protocols/irc/msgs.c:310 | 5446 #: src/protocols/irc/msgs.c:343 |
5346 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." | 5447 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
5347 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." | 5448 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
5348 | 5449 |
5349 #: src/protocols/irc/msgs.c:333 | 5450 #: src/protocols/irc/msgs.c:366 |
5350 #, c-format | 5451 #, c-format |
5351 msgid "Users on %s: %s" | 5452 msgid "Users on %s: %s" |
5352 msgstr "Users on %s: %s" | 5453 msgstr "Users on %s: %s" |
5353 | 5454 |
5354 #: src/protocols/irc/msgs.c:428 | 5455 #: src/protocols/irc/msgs.c:463 |
5355 msgid "Time Response" | 5456 msgid "Time Response" |
5356 msgstr "Time Response" | 5457 msgstr "Time Response" |
5357 | 5458 |
5358 #: src/protocols/irc/msgs.c:429 | 5459 #: src/protocols/irc/msgs.c:464 |
5359 msgid "The IRC server's local time is:" | 5460 msgid "The IRC server's local time is:" |
5360 msgstr "The IRC server's local time is:" | 5461 msgstr "The IRC server's local time is:" |
5361 | 5462 |
5362 #: src/protocols/irc/msgs.c:440 | 5463 #: src/protocols/irc/msgs.c:475 |
5363 msgid "No such channel" | 5464 msgid "No such channel" |
5364 msgstr "No such channel" | 5465 msgstr "No such channel" |
5365 | 5466 |
5366 #. does this happen? | 5467 #. does this happen? |
5367 #: src/protocols/irc/msgs.c:451 | 5468 #: src/protocols/irc/msgs.c:486 |
5368 msgid "no such channel" | 5469 msgid "no such channel" |
5369 msgstr "no such channel" | 5470 msgstr "no such channel" |
5370 | 5471 |
5371 #: src/protocols/irc/msgs.c:454 | 5472 #: src/protocols/irc/msgs.c:489 |
5372 msgid "User is not logged in" | 5473 msgid "User is not logged in" |
5373 msgstr "User is not logged in" | 5474 msgstr "User is not logged in" |
5374 | 5475 |
5375 #: src/protocols/irc/msgs.c:459 | 5476 #: src/protocols/irc/msgs.c:494 |
5376 msgid "No such nick or channel" | 5477 msgid "No such nick or channel" |
5377 msgstr "No such nick or channel" | 5478 msgstr "No such nick or channel" |
5378 | 5479 |
5379 #: src/protocols/irc/msgs.c:479 | 5480 #: src/protocols/irc/msgs.c:514 |
5380 msgid "Could not send" | 5481 msgid "Could not send" |
5381 msgstr "Could not send" | 5482 msgstr "Could not send" |
5382 | 5483 |
5383 #: src/protocols/irc/msgs.c:535 | 5484 #: src/protocols/irc/msgs.c:570 |
5384 #, c-format | 5485 #, c-format |
5385 msgid "Joining %s requires an invitation." | 5486 msgid "Joining %s requires an invitation." |
5386 msgstr "Joining %s requires an invitation." | 5487 msgstr "Joining %s requires an invitation." |
5387 | 5488 |
5388 #: src/protocols/irc/msgs.c:536 | 5489 #: src/protocols/irc/msgs.c:571 |
5389 msgid "Invitation only" | 5490 msgid "Invitation only" |
5390 msgstr "Invitation only" | 5491 msgstr "Invitation only" |
5391 | 5492 |
5392 #: src/protocols/irc/msgs.c:637 | 5493 #: src/protocols/irc/msgs.c:673 |
5393 #, c-format | 5494 #, c-format |
5394 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | 5495 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" |
5395 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)" | 5496 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)" |
5396 | 5497 |
5397 #: src/protocols/irc/msgs.c:642 | 5498 #: src/protocols/irc/msgs.c:678 |
5398 #, c-format | 5499 #, c-format |
5399 msgid "Kicked by %s (%s)" | 5500 msgid "Kicked by %s (%s)" |
5400 msgstr "Kicked by %s (%s)" | 5501 msgstr "Kicked by %s (%s)" |
5401 | 5502 |
5402 #: src/protocols/irc/msgs.c:663 | 5503 #: src/protocols/irc/msgs.c:702 |
5403 #, c-format | 5504 #, c-format |
5404 msgid "mode (%s %s) by %s" | 5505 msgid "mode (%s %s) by %s" |
5405 msgstr "mode (%s %s) by %s" | 5506 msgstr "mode (%s %s) by %s" |
5406 | 5507 |
5407 #: src/protocols/irc/msgs.c:773 | 5508 #: src/protocols/irc/msgs.c:786 |
5509 msgid "" | |
5510 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " | |
5511 "invalid characters." | |
5512 msgstr "" | |
5513 | |
5514 #: src/protocols/irc/msgs.c:825 | |
5515 msgid "Cannot change nick" | |
5516 msgstr "Cannot change nick" | |
5517 | |
5518 #: src/protocols/irc/msgs.c:825 | |
5408 msgid "Could not change nick" | 5519 msgid "Could not change nick" |
5409 msgstr "Could not change nick" | 5520 msgstr "Could not change nick" |
5410 | 5521 |
5411 #: src/protocols/irc/msgs.c:774 | 5522 #: src/protocols/irc/msgs.c:846 |
5412 msgid "Cannot change nick" | |
5413 msgstr "Cannot change nick" | |
5414 | |
5415 #: src/protocols/irc/msgs.c:795 | |
5416 #, c-format | 5523 #, c-format |
5417 msgid "You have parted the channel%s%s" | 5524 msgid "You have parted the channel%s%s" |
5418 msgstr "You have parted the channel%s%s" | 5525 msgstr "You have parted the channel%s%s" |
5419 | 5526 |
5420 #: src/protocols/irc/msgs.c:836 | 5527 #: src/protocols/irc/msgs.c:888 |
5421 msgid "Error: invalid PONG from server" | 5528 msgid "Error: invalid PONG from server" |
5422 msgstr "Error: invalid PONG from server" | 5529 msgstr "Error: invalid PONG from server" |
5423 | 5530 |
5424 #: src/protocols/irc/msgs.c:838 | 5531 #: src/protocols/irc/msgs.c:890 |
5425 #, c-format | 5532 #, c-format |
5426 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | 5533 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" |
5427 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds" | 5534 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds" |
5428 | 5535 |
5429 #: src/protocols/irc/msgs.c:913 | 5536 #: src/protocols/irc/msgs.c:965 |
5430 #, c-format | 5537 #, c-format |
5431 msgid "Cannot join %s:" | 5538 msgid "Cannot join %s:" |
5432 msgstr "Cannot join %s:" | 5539 msgstr "Cannot join %s:" |
5433 | 5540 |
5434 #: src/protocols/irc/msgs.c:914 src/protocols/silc/ops.c:914 | 5541 #: src/protocols/irc/msgs.c:966 src/protocols/silc/ops.c:914 |
5435 msgid "Cannot join channel" | 5542 msgid "Cannot join channel" |
5436 msgstr "Cannot join channel" | 5543 msgstr "Cannot join channel" |
5437 | 5544 |
5438 #: src/protocols/irc/msgs.c:950 | 5545 #: src/protocols/irc/msgs.c:1000 |
5546 #, fuzzy | |
5547 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." | |
5548 msgstr "The service is temporarily unavailable." | |
5549 | |
5550 #: src/protocols/irc/msgs.c:1012 | |
5439 #, c-format | 5551 #, c-format |
5440 msgid "Wallops from %s" | 5552 msgid "Wallops from %s" |
5441 msgstr "Wallops from %s" | 5553 msgstr "Wallops from %s" |
5442 | 5554 |
5443 #: src/protocols/irc/parse.c:111 | 5555 #: src/protocols/irc/parse.c:114 |
5444 msgid "action <action to perform>: Perform an action." | 5556 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
5445 msgstr "action <action to perform>: Perform an action." | 5557 msgstr "action <action to perform>: Perform an action." |
5446 | 5558 |
5447 #: src/protocols/irc/parse.c:112 | 5559 #: src/protocols/irc/parse.c:115 |
5448 msgid "" | 5560 msgid "" |
5449 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | 5561 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " |
5450 "away." | 5562 "away." |
5451 msgstr "" | 5563 msgstr "" |
5452 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | 5564 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " |
5453 "away." | 5565 "away." |
5454 | 5566 |
5455 #: src/protocols/irc/parse.c:113 | 5567 #: src/protocols/irc/parse.c:116 |
5456 msgid "" | 5568 msgid "" |
5457 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | 5569 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " |
5458 "someone. You must be a channel operator to do this." | 5570 "someone. You must be a channel operator to do this." |
5459 msgstr "" | 5571 msgstr "" |
5460 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | 5572 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " |
5461 "someone. You must be a channel operator to do this." | 5573 "someone. You must be a channel operator to do this." |
5462 | 5574 |
5463 #: src/protocols/irc/parse.c:114 | 5575 #: src/protocols/irc/parse.c:117 |
5464 msgid "" | 5576 msgid "" |
5465 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | 5577 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " |
5466 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | 5578 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " |
5467 "must be a channel operator to do this." | 5579 "must be a channel operator to do this." |
5468 msgstr "" | 5580 msgstr "" |
5469 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | 5581 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " |
5470 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | 5582 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " |
5471 "must be a channel operator to do this." | 5583 "must be a channel operator to do this." |
5472 | 5584 |
5473 #: src/protocols/irc/parse.c:115 | 5585 #: src/protocols/irc/parse.c:118 |
5474 msgid "" | 5586 msgid "" |
5475 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | 5587 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " |
5476 "channel, or the current channel." | 5588 "channel, or the current channel." |
5477 msgstr "" | 5589 msgstr "" |
5478 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | 5590 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " |
5479 "channel, or the current channel." | 5591 "channel, or the current channel." |
5480 | 5592 |
5481 #: src/protocols/irc/parse.c:116 | 5593 #: src/protocols/irc/parse.c:119 |
5482 msgid "" | 5594 msgid "" |
5483 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | 5595 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
5484 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | 5596 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
5485 msgstr "" | 5597 msgstr "" |
5486 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | 5598 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
5487 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | 5599 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
5488 | 5600 |
5489 #: src/protocols/irc/parse.c:117 | 5601 #: src/protocols/irc/parse.c:120 |
5490 msgid "" | 5602 msgid "" |
5491 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | 5603 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
5492 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | 5604 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
5493 msgstr "" | 5605 msgstr "" |
5494 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | 5606 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " |
5495 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | 5607 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
5496 | 5608 |
5497 #: src/protocols/irc/parse.c:118 | 5609 #: src/protocols/irc/parse.c:121 |
5498 msgid "" | 5610 msgid "" |
5499 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | 5611 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " |
5500 "channel operator to do this." | 5612 "channel operator to do this." |
5501 msgstr "" | 5613 msgstr "" |
5502 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | 5614 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " |
5503 "channel operator to do this." | 5615 "channel operator to do this." |
5504 | 5616 |
5505 #: src/protocols/irc/parse.c:119 | 5617 #: src/protocols/irc/parse.c:122 |
5506 msgid "" | 5618 msgid "" |
5507 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | 5619 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " |
5508 "may disconnect you upon doing this.</i>" | 5620 "may disconnect you upon doing this.</i>" |
5509 msgstr "" | 5621 msgstr "" |
5510 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | 5622 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " |
5511 "may disconnect you upon doing this.</i>" | 5623 "may disconnect you upon doing this.</i>" |
5512 | 5624 |
5513 #: src/protocols/irc/parse.c:120 | 5625 #: src/protocols/irc/parse.c:123 |
5514 msgid "me <action to perform>: Perform an action." | 5626 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
5515 msgstr "me <action to perform>: Perform an action." | 5627 msgstr "me <action to perform>: Perform an action." |
5516 | 5628 |
5517 #: src/protocols/irc/parse.c:121 | 5629 #: src/protocols/irc/parse.c:124 |
5518 msgid "" | 5630 #, fuzzy |
5631 msgid "" | |
5632 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " | |
5633 "or user mode." | |
5634 msgstr "" | |
5519 "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " | 5635 "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " |
5520 "or user mode." | 5636 "or user mode." |
5521 msgstr "" | 5637 |
5522 "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " | 5638 #: src/protocols/irc/parse.c:125 |
5523 "or user mode." | |
5524 | |
5525 #: src/protocols/irc/parse.c:122 | |
5526 msgid "" | 5639 msgid "" |
5527 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | 5640 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
5528 "opposed to a channel)." | 5641 "opposed to a channel)." |
5529 msgstr "" | 5642 msgstr "" |
5530 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | 5643 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
5531 "opposed to a channel)." | 5644 "opposed to a channel)." |
5532 | 5645 |
5533 #: src/protocols/irc/parse.c:123 | 5646 #: src/protocols/irc/parse.c:126 |
5534 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." | 5647 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
5535 msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel." | 5648 msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel." |
5536 | 5649 |
5537 #: src/protocols/irc/parse.c:124 src/protocols/jabber/jabber.c:1459 | 5650 #: src/protocols/irc/parse.c:127 src/protocols/jabber/jabber.c:1465 |
5538 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | 5651 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." |
5539 msgstr "nick <new nickname>: Change your nickname." | 5652 msgstr "nick <new nickname>: Change your nickname." |
5540 | 5653 |
5541 #: src/protocols/irc/parse.c:125 | 5654 #: src/protocols/irc/parse.c:128 |
5542 msgid "" | 5655 msgid "" |
5543 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | 5656 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " |
5544 "must be a channel operator to do this." | 5657 "must be a channel operator to do this." |
5545 msgstr "" | 5658 msgstr "" |
5546 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | 5659 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " |
5547 "must be a channel operator to do this." | 5660 "must be a channel operator to do this." |
5548 | 5661 |
5549 #: src/protocols/irc/parse.c:126 | 5662 #: src/protocols/irc/parse.c:129 |
5550 msgid "" | 5663 msgid "" |
5551 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | 5664 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " |
5552 "can't use it." | 5665 "can't use it." |
5553 msgstr "" | 5666 msgstr "" |
5554 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | 5667 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " |
5555 "can't use it." | 5668 "can't use it." |
5556 | 5669 |
5557 #: src/protocols/irc/parse.c:127 | 5670 #: src/protocols/irc/parse.c:130 |
5558 msgid "" | 5671 msgid "" |
5559 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | 5672 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " |
5560 "with an optional message." | 5673 "with an optional message." |
5561 msgstr "" | 5674 msgstr "" |
5562 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | 5675 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " |
5563 "with an optional message." | 5676 "with an optional message." |
5564 | 5677 |
5565 #: src/protocols/irc/parse.c:128 | 5678 #: src/protocols/irc/parse.c:131 |
5566 msgid "" | 5679 msgid "" |
5567 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | 5680 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " |
5568 "has." | 5681 "has." |
5569 msgstr "" | 5682 msgstr "" |
5570 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | 5683 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " |
5571 "has." | 5684 "has." |
5572 | 5685 |
5573 #: src/protocols/irc/parse.c:129 | 5686 #: src/protocols/irc/parse.c:132 |
5574 msgid "" | 5687 msgid "" |
5575 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | 5688 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
5576 "opposed to a channel)." | 5689 "opposed to a channel)." |
5577 msgstr "" | 5690 msgstr "" |
5578 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | 5691 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " |
5579 "opposed to a channel)." | 5692 "opposed to a channel)." |
5580 | 5693 |
5581 #: src/protocols/irc/parse.c:130 | 5694 #: src/protocols/irc/parse.c:133 |
5582 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." | 5695 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
5583 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." | 5696 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
5584 | 5697 |
5585 #: src/protocols/irc/parse.c:131 | 5698 #: src/protocols/irc/parse.c:134 |
5586 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." | 5699 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
5587 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server." | 5700 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server." |
5588 | 5701 |
5589 #: src/protocols/irc/parse.c:132 | 5702 #: src/protocols/irc/parse.c:135 |
5590 msgid "" | 5703 msgid "" |
5591 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | 5704 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " |
5592 "channel operator to do this." | 5705 "channel operator to do this." |
5593 msgstr "" | 5706 msgstr "" |
5594 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | 5707 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " |
5595 "channel operator to do this." | 5708 "channel operator to do this." |
5596 | 5709 |
5597 #: src/protocols/irc/parse.c:133 | 5710 #: src/protocols/irc/parse.c:136 |
5598 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." | 5711 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
5599 msgstr "time: Displays the current local time at the IRC server." | 5712 msgstr "time: Displays the current local time at the IRC server." |
5600 | 5713 |
5601 #: src/protocols/irc/parse.c:134 | 5714 #: src/protocols/irc/parse.c:137 |
5602 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." | 5715 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
5603 msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic." | 5716 msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
5604 | 5717 |
5605 #: src/protocols/irc/parse.c:135 | 5718 #: src/protocols/irc/parse.c:138 |
5606 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." | 5719 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
5607 msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." | 5720 msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
5608 | 5721 |
5609 #: src/protocols/irc/parse.c:136 | 5722 #: src/protocols/irc/parse.c:139 |
5610 msgid "" | 5723 msgid "" |
5611 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | 5724 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " |
5612 "must be a channel operator to do this." | 5725 "must be a channel operator to do this." |
5613 msgstr "" | 5726 msgstr "" |
5614 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | 5727 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " |
5615 "must be a channel operator to do this." | 5728 "must be a channel operator to do this." |
5616 | 5729 |
5617 #: src/protocols/irc/parse.c:137 | 5730 #: src/protocols/irc/parse.c:140 |
5618 msgid "" | 5731 msgid "" |
5619 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | 5732 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " |
5620 "use it." | 5733 "use it." |
5621 msgstr "" | 5734 msgstr "" |
5622 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | 5735 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " |
5623 "use it." | 5736 "use it." |
5624 | 5737 |
5625 #: src/protocols/irc/parse.c:138 | 5738 #: src/protocols/irc/parse.c:141 |
5626 msgid "whois <nick>: Get information on a user." | 5739 #, fuzzy |
5740 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." | |
5627 msgstr "whois <nick>: Get information on a user." | 5741 msgstr "whois <nick>: Get information on a user." |
5628 | 5742 |
5629 #: src/protocols/irc/parse.c:419 | 5743 #: src/protocols/irc/parse.c:422 |
5630 #, c-format | 5744 #, c-format |
5631 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | 5745 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" |
5632 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds" | 5746 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds" |
5633 | 5747 |
5634 #: src/protocols/irc/parse.c:420 | 5748 #: src/protocols/irc/parse.c:423 |
5635 msgid "PONG" | 5749 msgid "PONG" |
5636 msgstr "PONG" | 5750 msgstr "PONG" |
5637 | 5751 |
5638 #: src/protocols/irc/parse.c:420 | 5752 #: src/protocols/irc/parse.c:423 |
5639 msgid "CTCP PING reply" | 5753 msgid "CTCP PING reply" |
5640 msgstr "CTCP PING reply" | 5754 msgstr "CTCP PING reply" |
5641 | 5755 |
5642 #: src/protocols/irc/parse.c:523 src/protocols/irc/parse.c:527 | 5756 #: src/protocols/irc/parse.c:526 src/protocols/irc/parse.c:530 |
5643 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1634 src/protocols/toc/toc.c:189 | 5757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1648 src/protocols/toc/toc.c:190 |
5644 #: src/protocols/toc/toc.c:597 src/protocols/toc/toc.c:613 | 5758 #: src/protocols/toc/toc.c:688 src/protocols/toc/toc.c:704 |
5645 #: src/protocols/toc/toc.c:690 | 5759 #: src/protocols/toc/toc.c:780 |
5646 msgid "Disconnected." | 5760 msgid "Disconnected." |
5647 msgstr "Disconnected." | 5761 msgstr "Disconnected." |
5648 | 5762 |
5649 #: src/protocols/jabber/auth.c:52 | 5763 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 |
5650 msgid "" | 5764 msgid "" |
5651 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " | 5765 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " |
5652 "account properties" | 5766 "account properties" |
5653 msgstr "" | 5767 msgstr "" |
5654 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " | 5768 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " |
5655 "account properties" | 5769 "account properties" |
5656 | 5770 |
5657 #: src/protocols/jabber/auth.c:54 | 5771 #: src/protocols/jabber/auth.c:53 |
5658 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." | 5772 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
5659 msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." | 5773 msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
5660 | 5774 |
5661 #: src/protocols/jabber/auth.c:115 | 5775 #: src/protocols/jabber/auth.c:114 |
5662 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" | 5776 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
5663 msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" | 5777 msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
5664 | 5778 |
5665 #: src/protocols/jabber/auth.c:164 src/protocols/jabber/auth.c:165 | 5779 #: src/protocols/jabber/auth.c:163 src/protocols/jabber/auth.c:164 |
5666 #: src/protocols/jabber/auth.c:242 src/protocols/jabber/auth.c:243 | 5780 #: src/protocols/jabber/auth.c:244 src/protocols/jabber/auth.c:245 |
5667 msgid "Plaintext Authentication" | 5781 msgid "Plaintext Authentication" |
5668 msgstr "Plaintext Authentication" | 5782 msgstr "Plaintext Authentication" |
5669 | 5783 |
5670 #: src/protocols/jabber/auth.c:166 src/protocols/jabber/auth.c:244 | 5784 #: src/protocols/jabber/auth.c:165 src/protocols/jabber/auth.c:246 |
5671 msgid "" | 5785 msgid "" |
5672 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | 5786 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " |
5673 "connection. Allow this and continue authentication?" | 5787 "connection. Allow this and continue authentication?" |
5674 msgstr "" | 5788 msgstr "" |
5675 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | 5789 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " |
5676 "connection. Allow this and continue authentication?" | 5790 "connection. Allow this and continue authentication?" |
5677 | 5791 |
5678 #: src/protocols/jabber/auth.c:174 src/protocols/jabber/auth.c:252 | 5792 #: src/protocols/jabber/auth.c:173 src/protocols/jabber/auth.c:254 |
5679 msgid "Server does not use any supported authentication method" | 5793 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
5680 msgstr "Server does not use any supported authentication method" | 5794 msgstr "Server does not use any supported authentication method" |
5681 | 5795 |
5682 #: src/protocols/jabber/auth.c:390 | 5796 #: src/protocols/jabber/auth.c:396 |
5683 msgid "Invalid challenge from server" | 5797 msgid "Invalid challenge from server" |
5684 msgstr "Invalid challenge from server" | 5798 msgstr "Invalid challenge from server" |
5685 | 5799 |
5686 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:657 | 5800 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:661 |
5687 #: src/protocols/silc/ops.c:806 | 5801 #: src/protocols/silc/ops.c:806 |
5688 msgid "Full Name" | 5802 msgid "Full Name" |
5689 msgstr "Full Name" | 5803 msgstr "Full Name" |
5690 | 5804 |
5691 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:670 | 5805 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:674 |
5692 #: src/protocols/silc/ops.c:818 | 5806 #: src/protocols/silc/ops.c:818 |
5693 msgid "Family Name" | 5807 msgid "Family Name" |
5694 msgstr "Family Name" | 5808 msgstr "Family Name" |
5695 | 5809 |
5696 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:674 | 5810 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:678 |
5697 msgid "Given Name" | 5811 msgid "Given Name" |
5698 msgstr "Given Name" | 5812 msgstr "Given Name" |
5699 | 5813 |
5700 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:688 | 5814 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:692 |
5701 #: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/msn/msn.c:1309 | 5815 #: src/protocols/jabber/jabber.c:623 src/protocols/msn/msn.c:1348 |
5702 #: src/protocols/silc/buddy.c:1456 src/protocols/silc/ops.c:822 | 5816 #: src/protocols/silc/buddy.c:1475 src/protocols/silc/ops.c:822 |
5703 #: src/protocols/silc/ops.c:965 src/protocols/silc/ops.c:1116 | 5817 #: src/protocols/silc/ops.c:965 src/protocols/silc/ops.c:1116 |
5704 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1002 | 5818 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1009 |
5705 msgid "Nickname" | 5819 msgid "Nickname" |
5706 msgstr "Nickname" | 5820 msgstr "Nickname" |
5707 | 5821 |
5708 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:657 | 5822 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/jabber.c:663 |
5709 msgid "URL" | 5823 msgid "URL" |
5710 msgstr "URL" | 5824 msgstr "URL" |
5711 | 5825 |
5712 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:716 | 5826 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:720 |
5713 msgid "Street Address" | 5827 msgid "Street Address" |
5714 msgstr "Street Address" | 5828 msgstr "Street Address" |
5715 | 5829 |
5716 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:712 | 5830 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:716 |
5717 msgid "Extended Address" | 5831 msgid "Extended Address" |
5718 msgstr "Extended Address" | 5832 msgstr "Extended Address" |
5719 | 5833 |
5720 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:720 | 5834 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:724 |
5721 msgid "Locality" | 5835 msgid "Locality" |
5722 msgstr "Locality" | 5836 msgstr "Locality" |
5723 | 5837 |
5724 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:724 | 5838 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:728 |
5725 msgid "Region" | 5839 msgid "Region" |
5726 msgstr "Region" | 5840 msgstr "Region" |
5727 | 5841 |
5728 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:728 | 5842 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:732 |
5729 #: src/protocols/jabber/jabber.c:647 | 5843 #: src/protocols/jabber/jabber.c:653 |
5730 msgid "Postal Code" | 5844 msgid "Postal Code" |
5731 msgstr "Postal Code" | 5845 msgstr "Postal Code" |
5732 | 5846 |
5733 #. Country | 5847 #. Country |
5734 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:733 | 5848 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:737 |
5735 #: src/protocols/trepia/trepia.c:340 src/protocols/trepia/trepia.c:417 | 5849 #: src/protocols/trepia/trepia.c:340 src/protocols/trepia/trepia.c:417 |
5736 msgid "Country" | 5850 msgid "Country" |
5737 msgstr "Country" | 5851 msgstr "Country" |
5738 | 5852 |
5739 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:744 | 5853 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:748 |
5740 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 | 5854 #: src/protocols/jabber/buddy.c:755 |
5741 msgid "Telephone" | 5855 msgid "Telephone" |
5742 msgstr "Telephone" | 5856 msgstr "Telephone" |
5743 | 5857 |
5744 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:762 | 5858 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:766 |
5745 #: src/protocols/jabber/buddy.c:770 src/protocols/silc/silc.c:651 | 5859 #: src/protocols/jabber/buddy.c:774 src/protocols/silc/silc.c:670 |
5746 #: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:997 | 5860 #: src/protocols/silc/util.c:511 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1004 |
5747 msgid "Email" | 5861 msgid "Email" |
5748 msgstr "Email" | 5862 msgstr "Email" |
5749 | 5863 |
5750 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:785 | 5864 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:789 |
5751 msgid "Organization Name" | 5865 msgid "Organization Name" |
5752 msgstr "Organization Name" | 5866 msgstr "Organization Name" |
5753 | 5867 |
5754 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:789 | 5868 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:793 |
5755 msgid "Organization Unit" | 5869 msgid "Organization Unit" |
5756 msgstr "Organization Unit" | 5870 msgstr "Organization Unit" |
5757 | 5871 |
5758 #: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:798 | 5872 #: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:802 |
5759 msgid "Role" | 5873 msgid "Role" |
5760 msgstr "Role" | 5874 msgstr "Role" |
5761 | 5875 |
5762 #: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:691 | 5876 #: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:695 |
5763 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5213 | 5877 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5338 |
5764 msgid "Birthday" | 5878 msgid "Birthday" |
5765 msgstr "Birthday" | 5879 msgstr "Birthday" |
5766 | 5880 |
5767 #: src/protocols/jabber/buddy.c:559 src/protocols/jabber/buddy.c:560 | 5881 #: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:564 |
5768 msgid "Edit Jabber vCard" | 5882 msgid "Edit Jabber vCard" |
5769 msgstr "Edit Jabber vCard" | 5883 msgstr "Edit Jabber vCard" |
5770 | 5884 |
5771 #: src/protocols/jabber/buddy.c:561 | 5885 #: src/protocols/jabber/buddy.c:565 |
5772 msgid "" | 5886 msgid "" |
5773 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | 5887 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
5774 "comfortable." | 5888 "comfortable." |
5775 msgstr "" | 5889 msgstr "" |
5776 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | 5890 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
5777 "comfortable." | 5891 "comfortable." |
5778 | 5892 |
5779 #: src/protocols/jabber/buddy.c:606 | 5893 #: src/protocols/jabber/buddy.c:610 |
5780 msgid "Jabber ID" | 5894 msgid "Jabber ID" |
5781 msgstr "Jabber ID" | 5895 msgstr "Jabber ID" |
5782 | 5896 |
5783 #: src/protocols/jabber/buddy.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:1610 | 5897 #: src/protocols/jabber/buddy.c:636 src/protocols/jabber/jabber.c:1615 |
5784 msgid "Resource" | 5898 msgid "Resource" |
5785 msgstr "Resource" | 5899 msgstr "Resource" |
5786 | 5900 |
5787 #: src/protocols/jabber/buddy.c:678 src/protocols/silc/ops.c:814 | 5901 #: src/protocols/jabber/buddy.c:682 src/protocols/silc/ops.c:814 |
5788 msgid "Middle Name" | 5902 msgid "Middle Name" |
5789 msgstr "Middle Name" | 5903 msgstr "Middle Name" |
5790 | 5904 |
5791 #: src/protocols/jabber/buddy.c:696 src/protocols/jabber/jabber.c:632 | 5905 #: src/protocols/jabber/buddy.c:700 src/protocols/jabber/jabber.c:638 |
5792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5231 src/protocols/oscar/oscar.c:5239 | 5906 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5356 src/protocols/oscar/oscar.c:5364 |
5793 #: src/protocols/silc/ops.c:850 | 5907 #: src/protocols/silc/ops.c:850 |
5794 msgid "Address" | 5908 msgid "Address" |
5795 msgstr "Address" | 5909 msgstr "Address" |
5796 | 5910 |
5797 #: src/protocols/jabber/buddy.c:708 | 5911 #: src/protocols/jabber/buddy.c:712 |
5798 msgid "P.O. Box" | 5912 msgid "P.O. Box" |
5799 msgstr "P.O. Box" | 5913 msgstr "P.O. Box" |
5800 | 5914 |
5801 #: src/protocols/jabber/buddy.c:814 | 5915 #: src/protocols/jabber/buddy.c:824 |
5802 msgid "Photo" | 5916 msgid "Photo" |
5803 msgstr "Photo" | 5917 msgstr "Photo" |
5804 | 5918 |
5805 #: src/protocols/jabber/buddy.c:814 | 5919 #: src/protocols/jabber/buddy.c:824 |
5806 msgid "Logo" | 5920 msgid "Logo" |
5807 msgstr "Logo" | 5921 msgstr "Logo" |
5808 | 5922 |
5809 #: src/protocols/jabber/buddy.c:836 | 5923 #: src/protocols/jabber/buddy.c:849 |
5810 msgid "Jabber Profile" | 5924 msgid "Jabber Profile" |
5811 msgstr "Jabber Profile" | 5925 msgstr "Jabber Profile" |
5812 | 5926 |
5813 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1018 | 5927 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1031 |
5814 msgid "Un-hide From" | 5928 msgid "Un-hide From" |
5815 msgstr "Un-hide From" | 5929 msgstr "Un-hide From" |
5816 | 5930 |
5817 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1021 | 5931 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1034 |
5818 msgid "Temporarily Hide From" | 5932 msgid "Temporarily Hide From" |
5819 msgstr "Temporarily Hide From" | 5933 msgstr "Temporarily Hide From" |
5820 | 5934 |
5821 #. && NOT ME | 5935 #. && NOT ME |
5822 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1028 | 5936 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1041 |
5823 msgid "Cancel Presence Notification" | 5937 msgid "Cancel Presence Notification" |
5824 msgstr "Cancel Presence Notification" | 5938 msgstr "Cancel Presence Notification" |
5825 | 5939 |
5826 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1034 | 5940 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1047 |
5827 msgid "(Re-)Request authorization" | 5941 msgid "(Re-)Request authorization" |
5828 msgstr "(Re-)Request authorization" | 5942 msgstr "(Re-)Request authorization" |
5829 | 5943 |
5830 #. if(NOT ME) | 5944 #. if(NOT ME) |
5831 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | 5945 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is |
5832 #. removed? | 5946 #. removed? |
5833 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1042 | 5947 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1055 |
5834 msgid "Unsubscribe" | 5948 msgid "Unsubscribe" |
5835 msgstr "Unsubscribe" | 5949 msgstr "Unsubscribe" |
5836 | 5950 |
5837 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1068 src/protocols/jabber/chat.c:671 | 5951 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1081 src/protocols/jabber/chat.c:677 |
5838 #: src/protocols/jabber/chat.c:682 src/protocols/jabber/jabber.c:958 | 5952 #: src/protocols/jabber/chat.c:688 src/protocols/jabber/jabber.c:964 |
5839 #: src/protocols/silc/ops.c:1239 | 5953 #: src/protocols/silc/ops.c:1239 |
5840 msgid "Error" | 5954 msgid "Error" |
5841 msgstr "Error" | 5955 msgstr "Error" |
5842 | 5956 |
5843 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1074 src/protocols/jabber/jabber.c:988 | 5957 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1087 src/protocols/jabber/jabber.c:994 |
5844 msgid "Chatty" | 5958 msgid "Chatty" |
5845 msgstr "Chatty" | 5959 msgstr "Chatty" |
5846 | 5960 |
5847 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1078 src/protocols/jabber/jabber.c:1000 | 5961 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1091 src/protocols/jabber/jabber.c:1006 |
5848 #: src/status.c:161 | 5962 #: src/status.c:160 |
5849 msgid "Extended Away" | 5963 msgid "Extended Away" |
5850 msgstr "Extended Away" | 5964 msgstr "Extended Away" |
5851 | 5965 |
5852 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1080 src/protocols/jabber/jabber.c:1006 | 5966 #: src/protocols/jabber/buddy.c:1093 src/protocols/jabber/jabber.c:1012 |
5853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:685 src/protocols/oscar/oscar.c:7051 | 5967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:692 src/protocols/oscar/oscar.c:7090 |
5854 msgid "Do Not Disturb" | 5968 msgid "Do Not Disturb" |
5855 msgstr "Do Not Disturb" | 5969 msgstr "Do Not Disturb" |
5856 | 5970 |
5857 #: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6532 | 5971 #: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6619 |
5858 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:958 | 5972 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:995 |
5859 msgid "_Room:" | 5973 msgid "_Room:" |
5860 msgstr "_Room:" | 5974 msgstr "_Room:" |
5861 | 5975 |
5862 #: src/protocols/jabber/chat.c:46 | 5976 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 |
5863 msgid "_Server:" | 5977 msgid "_Server:" |
5864 msgstr "_Server:" | 5978 msgstr "_Server:" |
5865 | 5979 |
5866 #: src/protocols/jabber/chat.c:51 | 5980 #: src/protocols/jabber/chat.c:53 |
5867 msgid "_Handle:" | 5981 msgid "_Handle:" |
5868 msgstr "_Handle:" | 5982 msgstr "_Handle:" |
5869 | 5983 |
5870 #: src/protocols/jabber/chat.c:217 | 5984 #: src/protocols/jabber/chat.c:223 |
5871 #, c-format | 5985 #, c-format |
5872 msgid "%s is not a valid room name" | 5986 msgid "%s is not a valid room name" |
5873 msgstr "%s is not a valid room name" | 5987 msgstr "%s is not a valid room name" |
5874 | 5988 |
5875 #: src/protocols/jabber/chat.c:218 | 5989 #: src/protocols/jabber/chat.c:224 |
5876 msgid "Invalid Room Name" | 5990 msgid "Invalid Room Name" |
5877 msgstr "Invalid Room Name" | 5991 msgstr "Invalid Room Name" |
5878 | 5992 |
5879 #: src/protocols/jabber/chat.c:223 | 5993 #: src/protocols/jabber/chat.c:229 |
5880 #, c-format | 5994 #, c-format |
5881 msgid "%s is not a valid server name" | 5995 msgid "%s is not a valid server name" |
5882 msgstr "%s is not a valid server name" | 5996 msgstr "%s is not a valid server name" |
5883 | 5997 |
5884 #: src/protocols/jabber/chat.c:224 src/protocols/jabber/chat.c:225 | 5998 #: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 |
5885 msgid "Invalid Server Name" | 5999 msgid "Invalid Server Name" |
5886 msgstr "Invalid Server Name" | 6000 msgstr "Invalid Server Name" |
5887 | 6001 |
5888 #: src/protocols/jabber/chat.c:229 | 6002 #: src/protocols/jabber/chat.c:235 |
5889 #, c-format | 6003 #, c-format |
5890 msgid "%s is not a valid room handle" | 6004 msgid "%s is not a valid room handle" |
5891 msgstr "%s is not a valid room handle" | 6005 msgstr "%s is not a valid room handle" |
5892 | 6006 |
5893 #: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 | 6007 #: src/protocols/jabber/chat.c:236 src/protocols/jabber/chat.c:237 |
5894 msgid "Invalid Room Handle" | 6008 msgid "Invalid Room Handle" |
5895 msgstr "Invalid Room Handle" | 6009 msgstr "Invalid Room Handle" |
5896 | 6010 |
5897 #: src/protocols/jabber/chat.c:389 | 6011 #: src/protocols/jabber/chat.c:395 |
5898 msgid "Configuration error" | 6012 msgid "Configuration error" |
5899 msgstr "Configuration error" | 6013 msgstr "Configuration error" |
5900 | 6014 |
5901 #: src/protocols/jabber/chat.c:398 src/protocols/jabber/chat.c:543 | 6015 #: src/protocols/jabber/chat.c:404 src/protocols/jabber/chat.c:549 |
5902 msgid "Unable to configure" | 6016 msgid "Unable to configure" |
5903 msgstr "Unable to configure" | 6017 msgstr "Unable to configure" |
5904 | 6018 |
5905 #: src/protocols/jabber/chat.c:414 | 6019 #: src/protocols/jabber/chat.c:420 |
5906 msgid "Room Configuration Error" | 6020 msgid "Room Configuration Error" |
5907 msgstr "Room Configuration Error" | 6021 msgstr "Room Configuration Error" |
5908 | 6022 |
5909 #: src/protocols/jabber/chat.c:415 | 6023 #: src/protocols/jabber/chat.c:421 |
5910 msgid "This room is not capable of being configured" | 6024 msgid "This room is not capable of being configured" |
5911 msgstr "This room is not capable of being configured" | 6025 msgstr "This room is not capable of being configured" |
5912 | 6026 |
5913 #: src/protocols/jabber/chat.c:465 src/protocols/jabber/chat.c:534 | 6027 #: src/protocols/jabber/chat.c:471 src/protocols/jabber/chat.c:540 |
5914 msgid "Registration error" | 6028 msgid "Registration error" |
5915 msgstr "Registration error" | 6029 msgstr "Registration error" |
5916 | 6030 |
5917 #: src/protocols/jabber/chat.c:622 | 6031 #: src/protocols/jabber/chat.c:628 |
5918 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | 6032 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
5919 msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | 6033 msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
5920 | 6034 |
5921 #: src/protocols/jabber/chat.c:672 src/protocols/jabber/chat.c:683 | 6035 #: src/protocols/jabber/chat.c:678 src/protocols/jabber/chat.c:689 |
5922 #: src/protocols/silc/ops.c:1239 | 6036 #: src/protocols/silc/ops.c:1239 |
5923 msgid "Error retrieving room list" | 6037 msgid "Error retrieving room list" |
5924 msgstr "Error retrieving room list" | 6038 msgstr "Error retrieving room list" |
5925 | 6039 |
5926 #: src/protocols/jabber/chat.c:731 | 6040 #: src/protocols/jabber/chat.c:737 |
5927 msgid "Invalid Server" | 6041 msgid "Invalid Server" |
5928 msgstr "Invalid Server" | 6042 msgstr "Invalid Server" |
5929 | 6043 |
5930 #: src/protocols/jabber/chat.c:769 | 6044 #: src/protocols/jabber/chat.c:775 |
5931 msgid "Enter a Conference Server" | 6045 msgid "Enter a Conference Server" |
5932 msgstr "Enter a Conference Server" | 6046 msgstr "Enter a Conference Server" |
5933 | 6047 |
5934 #: src/protocols/jabber/chat.c:770 | 6048 #: src/protocols/jabber/chat.c:776 |
5935 msgid "Select a conference server to query" | 6049 msgid "Select a conference server to query" |
5936 msgstr "Select a conference server to query" | 6050 msgstr "Select a conference server to query" |
5937 | 6051 |
5938 #: src/protocols/jabber/chat.c:773 | 6052 #: src/protocols/jabber/chat.c:779 |
5939 msgid "Find Rooms" | 6053 msgid "Find Rooms" |
5940 msgstr "Find Rooms" | 6054 msgstr "Find Rooms" |
5941 | 6055 |
5942 #: src/protocols/jabber/jabber.c:77 | 6056 #: src/protocols/jabber/jabber.c:78 |
5943 msgid "Error initializing session" | 6057 msgid "Error initializing session" |
5944 msgstr "Error initializing session" | 6058 msgstr "Error initializing session" |
5945 | 6059 |
5946 #: src/protocols/jabber/jabber.c:211 src/protocols/trepia/trepia.c:248 | 6060 #: src/protocols/jabber/jabber.c:214 src/protocols/trepia/trepia.c:248 |
5947 #: src/protocols/trepia/trepia.c:699 src/protocols/trepia/trepia.c:990 | 6061 #: src/protocols/trepia/trepia.c:699 src/protocols/trepia/trepia.c:991 |
5948 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1034 src/protocols/trepia/trepia.c:1133 | 6062 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1036 src/protocols/trepia/trepia.c:1135 |
5949 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1179 | 6063 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1181 |
5950 msgid "Write error" | 6064 msgid "Write error" |
5951 msgstr "Write error" | 6065 msgstr "Write error" |
5952 | 6066 |
5953 #: src/protocols/jabber/jabber.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:269 | 6067 #: src/protocols/jabber/jabber.c:252 src/protocols/jabber/jabber.c:272 |
5954 msgid "Read Error" | 6068 msgid "Read Error" |
5955 msgstr "Read Error" | 6069 msgstr "Read Error" |
5956 | 6070 |
5957 #: src/protocols/jabber/jabber.c:376 src/protocols/jabber/jabber.c:709 | 6071 #: src/protocols/jabber/jabber.c:379 src/protocols/jabber/jabber.c:715 |
5958 msgid "Invalid Jabber ID" | 6072 msgid "Invalid Jabber ID" |
5959 msgstr "Invalid Jabber ID" | 6073 msgstr "Invalid Jabber ID" |
5960 | 6074 |
5961 #: src/protocols/jabber/jabber.c:417 src/protocols/jabber/jabber.c:749 | 6075 #: src/protocols/jabber/jabber.c:420 src/protocols/jabber/jabber.c:755 |
5962 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 | 6076 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1075 |
5963 msgid "Unable to create socket" | 6077 msgid "Unable to create socket" |
5964 msgstr "Unable to create socket" | 6078 msgstr "Unable to create socket" |
5965 | 6079 |
5966 #: src/protocols/jabber/jabber.c:442 | 6080 #: src/protocols/jabber/jabber.c:448 |
5967 #, c-format | 6081 #, c-format |
5968 msgid "Registration of %s@%s successful" | 6082 msgid "Registration of %s@%s successful" |
5969 msgstr "Registration of %s@%s successful" | 6083 msgstr "Registration of %s@%s successful" |
5970 | 6084 |
5971 #: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445 | 6085 #: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:451 |
5972 msgid "Registration Successful" | 6086 msgid "Registration Successful" |
5973 msgstr "Registration Successful" | 6087 msgstr "Registration Successful" |
5974 | 6088 |
5975 #: src/protocols/jabber/jabber.c:451 src/protocols/jabber/jabber.c:1230 | 6089 #: src/protocols/jabber/jabber.c:457 src/protocols/jabber/jabber.c:1236 |
5976 msgid "Unknown Error" | 6090 msgid "Unknown Error" |
5977 msgstr "Unknown Error" | 6091 msgstr "Unknown Error" |
5978 | 6092 |
5979 #: src/protocols/jabber/jabber.c:453 src/protocols/jabber/jabber.c:454 | 6093 #: src/protocols/jabber/jabber.c:459 src/protocols/jabber/jabber.c:460 |
5980 msgid "Registration Failed" | 6094 msgid "Registration Failed" |
5981 msgstr "Registration Failed" | 6095 msgstr "Registration Failed" |
5982 | 6096 |
5983 #: src/protocols/jabber/jabber.c:565 src/protocols/jabber/jabber.c:566 | 6097 #: src/protocols/jabber/jabber.c:571 src/protocols/jabber/jabber.c:572 |
5984 msgid "Already Registered" | 6098 msgid "Already Registered" |
5985 msgstr "Already Registered" | 6099 msgstr "Already Registered" |
5986 | 6100 |
5987 #: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/jabber/jabber.c:1085 | 6101 #: src/protocols/jabber/jabber.c:607 src/protocols/jabber/jabber.c:1091 |
5988 msgid "Password" | 6102 msgid "Password" |
5989 msgstr "Password" | 6103 msgstr "Password" |
5990 | 6104 |
5991 #: src/protocols/jabber/jabber.c:612 | 6105 #: src/protocols/jabber/jabber.c:618 |
5992 msgid "E-Mail" | 6106 msgid "E-Mail" |
5993 msgstr "E-Mail" | 6107 msgstr "E-Mail" |
5994 | 6108 |
5995 #. State | 6109 #. State |
5996 #: src/protocols/jabber/jabber.c:642 src/protocols/oscar/oscar.c:5233 | 6110 #: src/protocols/jabber/jabber.c:648 src/protocols/oscar/oscar.c:5358 |
5997 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5241 src/protocols/trepia/trepia.c:336 | 6111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5366 src/protocols/trepia/trepia.c:336 |
5998 #: src/protocols/trepia/trepia.c:414 | 6112 #: src/protocols/trepia/trepia.c:414 |
5999 msgid "State" | 6113 msgid "State" |
6000 msgstr "Province/Territory" | 6114 msgstr "Province/Territory" |
6001 | 6115 |
6002 #: src/protocols/jabber/jabber.c:652 src/protocols/silc/ops.c:855 | 6116 #: src/protocols/jabber/jabber.c:658 src/protocols/silc/ops.c:855 |
6003 #: src/protocols/silc/silc.c:653 src/protocols/silc/util.c:510 | 6117 #: src/protocols/silc/silc.c:672 src/protocols/silc/util.c:513 |
6004 msgid "Phone" | 6118 msgid "Phone" |
6005 msgstr "Phone" | 6119 msgstr "Phone" |
6006 | 6120 |
6007 #: src/protocols/jabber/jabber.c:662 | 6121 #: src/protocols/jabber/jabber.c:668 |
6008 msgid "Date" | 6122 msgid "Date" |
6009 msgstr "Date" | 6123 msgstr "Date" |
6010 | 6124 |
6011 #: src/protocols/jabber/jabber.c:670 | 6125 #: src/protocols/jabber/jabber.c:676 |
6012 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | 6126 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
6013 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." | 6127 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." |
6014 | 6128 |
6015 #: src/protocols/jabber/jabber.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:674 | 6129 #: src/protocols/jabber/jabber.c:679 src/protocols/jabber/jabber.c:680 |
6016 msgid "Register New Jabber Account" | 6130 msgid "Register New Jabber Account" |
6017 msgstr "Register New Jabber Account" | 6131 msgstr "Register New Jabber Account" |
6018 | 6132 |
6019 #: src/protocols/jabber/jabber.c:805 | 6133 #: src/protocols/jabber/jabber.c:811 |
6020 msgid "Initializing Stream" | 6134 msgid "Initializing Stream" |
6021 msgstr "Initializing Stream" | 6135 msgstr "Initializing Stream" |
6022 | 6136 |
6023 #: src/protocols/jabber/jabber.c:811 src/protocols/msn/session.c:344 | 6137 #: src/protocols/jabber/jabber.c:817 src/protocols/msn/session.c:368 |
6024 msgid "Authenticating" | 6138 msgid "Authenticating" |
6025 msgstr "Authenticating" | 6139 msgstr "Authenticating" |
6026 | 6140 |
6027 #: src/protocols/jabber/jabber.c:820 | 6141 #: src/protocols/jabber/jabber.c:826 |
6028 msgid "Re-initializing Stream" | 6142 msgid "Re-initializing Stream" |
6029 msgstr "Re-initializing Stream" | 6143 msgstr "Re-initializing Stream" |
6030 | 6144 |
6031 #: src/protocols/jabber/jabber.c:892 src/protocols/jabber/jabber.c:1208 | 6145 #: src/protocols/jabber/jabber.c:897 src/protocols/jabber/jabber.c:1214 |
6032 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 src/protocols/jabber/jabber.c:1282 | 6146 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 src/protocols/jabber/jabber.c:1288 |
6033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:753 src/protocols/oscar/oscar.c:6811 | 6147 #: src/protocols/oscar/oscar.c:760 src/protocols/oscar/oscar.c:6890 |
6034 msgid "Not Authorized" | 6148 msgid "Not Authorized" |
6035 msgstr "Not Authorized" | 6149 msgstr "Not Authorized" |
6036 | 6150 |
6037 #: src/protocols/jabber/jabber.c:925 | 6151 #: src/protocols/jabber/jabber.c:930 |
6038 msgid "Both" | 6152 msgid "Both" |
6039 msgstr "Both" | 6153 msgstr "Both" |
6040 | 6154 |
6041 #: src/protocols/jabber/jabber.c:927 | 6155 #: src/protocols/jabber/jabber.c:932 |
6042 msgid "From (To pending)" | 6156 msgid "From (To pending)" |
6043 msgstr "From (To pending)" | 6157 msgstr "From (To pending)" |
6044 | 6158 |
6045 #: src/protocols/jabber/jabber.c:929 | 6159 #: src/protocols/jabber/jabber.c:934 |
6046 msgid "From" | 6160 msgid "From" |
6047 msgstr "From" | 6161 msgstr "From" |
6048 | 6162 |
6049 #: src/protocols/jabber/jabber.c:932 | 6163 #: src/protocols/jabber/jabber.c:937 |
6050 msgid "To" | 6164 msgid "To" |
6051 msgstr "To" | 6165 msgstr "To" |
6052 | 6166 |
6053 #: src/protocols/jabber/jabber.c:934 | 6167 #: src/protocols/jabber/jabber.c:939 |
6054 msgid "None (To pending)" | 6168 msgid "None (To pending)" |
6055 msgstr "None (To pending)" | 6169 msgstr "None (To pending)" |
6056 | 6170 |
6057 #: src/protocols/jabber/jabber.c:938 | 6171 #: src/protocols/jabber/jabber.c:943 |
6058 msgid "Subscription" | 6172 msgid "Subscription" |
6059 msgstr "Subscription" | 6173 msgstr "Subscription" |
6060 | 6174 |
6061 #: src/protocols/jabber/jabber.c:976 src/protocols/jabber/jabber.c:982 | 6175 #: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/jabber/jabber.c:988 |
6062 #: src/protocols/jabber/jabber.c:988 src/protocols/jabber/jabber.c:994 | 6176 #: src/protocols/jabber/jabber.c:994 src/protocols/jabber/jabber.c:1000 |
6063 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1000 src/protocols/jabber/jabber.c:1006 | 6177 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1006 src/protocols/jabber/jabber.c:1012 |
6064 msgid "Priority" | 6178 msgid "Priority" |
6065 msgstr "Priority" | 6179 msgstr "Priority" |
6066 | 6180 |
6067 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1028 | 6181 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1034 |
6068 msgid "Password Changed" | 6182 msgid "Password Changed" |
6069 msgstr "Password Changed" | 6183 msgstr "Password Changed" |
6070 | 6184 |
6071 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1029 | 6185 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1035 |
6072 msgid "Your password has been changed." | 6186 msgid "Your password has been changed." |
6073 msgstr "Your password has been changed." | 6187 msgstr "Your password has been changed." |
6074 | 6188 |
6075 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1033 src/protocols/jabber/jabber.c:1034 | 6189 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/jabber.c:1040 |
6076 msgid "Error changing password" | 6190 msgid "Error changing password" |
6077 msgstr "Error changing password" | 6191 msgstr "Error changing password" |
6078 | 6192 |
6079 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1090 | 6193 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1096 |
6080 msgid "Password (again)" | 6194 msgid "Password (again)" |
6081 msgstr "Password (again)" | 6195 msgstr "Password (again)" |
6082 | 6196 |
6083 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1095 src/protocols/jabber/jabber.c:1096 | 6197 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1101 src/protocols/jabber/jabber.c:1102 |
6084 msgid "Change Jabber Password" | 6198 msgid "Change Jabber Password" |
6085 msgstr "Change Jabber Password" | 6199 msgstr "Change Jabber Password" |
6086 | 6200 |
6087 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1096 | 6201 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1102 |
6088 msgid "Please enter your new password" | 6202 msgid "Please enter your new password" |
6089 msgstr "Please enter your new password" | 6203 msgstr "Please enter your new password" |
6090 | 6204 |
6091 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1106 src/protocols/toc/toc.c:1567 | 6205 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1112 src/protocols/toc/toc.c:1684 |
6092 msgid "Set User Info" | 6206 msgid "Set User Info" |
6093 msgstr "Set User Info" | 6207 msgstr "Set User Info" |
6094 | 6208 |
6095 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 | 6209 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 |
6096 msgid "Bad Request" | 6210 msgid "Bad Request" |
6097 msgstr "Bad Request" | 6211 msgstr "Bad Request" |
6098 | 6212 |
6099 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1190 | 6213 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 |
6100 msgid "Conflict" | 6214 msgid "Conflict" |
6101 msgstr "Conflict" | 6215 msgstr "Conflict" |
6102 | 6216 |
6103 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1192 | 6217 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1198 |
6104 msgid "Feature Not Implemented" | 6218 msgid "Feature Not Implemented" |
6105 msgstr "Feature Not Implemented" | 6219 msgstr "Feature Not Implemented" |
6106 | 6220 |
6107 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 | 6221 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 |
6108 msgid "Forbidden" | 6222 msgid "Forbidden" |
6109 msgstr "Forbidden" | 6223 msgstr "Forbidden" |
6110 | 6224 |
6111 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 | 6225 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 |
6112 msgid "Gone" | 6226 msgid "Gone" |
6113 msgstr "Gone" | 6227 msgstr "Gone" |
6114 | 6228 |
6115 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1198 src/protocols/jabber/jabber.c:1272 | 6229 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:1278 |
6116 msgid "Internal Server Error" | 6230 msgid "Internal Server Error" |
6117 msgstr "Internal Server Error" | 6231 msgstr "Internal Server Error" |
6118 | 6232 |
6119 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 | 6233 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1206 |
6120 msgid "Item Not Found" | 6234 msgid "Item Not Found" |
6121 msgstr "Item Not Found" | 6235 msgstr "Item Not Found" |
6122 | 6236 |
6123 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 | 6237 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1208 |
6124 msgid "Malformed Jabber ID" | 6238 msgid "Malformed Jabber ID" |
6125 msgstr "Malformed Jabber ID" | 6239 msgstr "Malformed Jabber ID" |
6126 | 6240 |
6127 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 | 6241 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 |
6128 msgid "Not Acceptable" | 6242 msgid "Not Acceptable" |
6129 msgstr "Not Acceptable" | 6243 msgstr "Not Acceptable" |
6130 | 6244 |
6131 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1206 | 6245 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 |
6132 msgid "Not Allowed" | 6246 msgid "Not Allowed" |
6133 msgstr "Not Allowed" | 6247 msgstr "Not Allowed" |
6134 | 6248 |
6135 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 | 6249 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1216 |
6136 msgid "Payment Required" | 6250 msgid "Payment Required" |
6137 msgstr "Payment Required" | 6251 msgstr "Payment Required" |
6138 | 6252 |
6139 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 | 6253 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1218 |
6140 msgid "Recipient Unavailable" | 6254 msgid "Recipient Unavailable" |
6141 msgstr "Recipient Unavailable" | 6255 msgstr "Recipient Unavailable" |
6142 | 6256 |
6143 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1216 | 6257 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1222 |
6144 msgid "Registration Required" | 6258 msgid "Registration Required" |
6145 msgstr "Registration Required" | 6259 msgstr "Registration Required" |
6146 | 6260 |
6147 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1218 | 6261 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1224 |
6148 msgid "Remote Server Not Found" | 6262 msgid "Remote Server Not Found" |
6149 msgstr "Remote Server Not Found" | 6263 msgstr "Remote Server Not Found" |
6150 | 6264 |
6151 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1220 | 6265 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1226 |
6152 msgid "Remote Server Timeout" | 6266 msgid "Remote Server Timeout" |
6153 msgstr "Remote Server Timeout" | 6267 msgstr "Remote Server Timeout" |
6154 | 6268 |
6155 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1222 | 6269 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 |
6156 msgid "Server Overloaded" | 6270 msgid "Server Overloaded" |
6157 msgstr "Server Overloaded" | 6271 msgstr "Server Overloaded" |
6158 | 6272 |
6159 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1224 | 6273 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1230 |
6160 msgid "Service Unavailable" | 6274 msgid "Service Unavailable" |
6161 msgstr "Service Unavailable" | 6275 msgstr "Service Unavailable" |
6162 | 6276 |
6163 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1226 | 6277 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1232 |
6164 msgid "Subscription Required" | 6278 msgid "Subscription Required" |
6165 msgstr "Subscription Required" | 6279 msgstr "Subscription Required" |
6166 | 6280 |
6167 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 | 6281 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1234 |
6168 msgid "Unexpected Request" | 6282 msgid "Unexpected Request" |
6169 msgstr "Unexpected Request" | 6283 msgstr "Unexpected Request" |
6170 | 6284 |
6171 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 | 6285 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 |
6172 msgid "Authorization Aborted" | 6286 msgid "Authorization Aborted" |
6173 msgstr "Authorization Aborted" | 6287 msgstr "Authorization Aborted" |
6174 | 6288 |
6175 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 | 6289 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 |
6176 msgid "Incorrect encoding in authorization" | 6290 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
6177 msgstr "Incorrect encoding in authorization" | 6291 msgstr "Incorrect encoding in authorization" |
6178 | 6292 |
6179 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1240 | 6293 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1246 |
6180 msgid "Invalid authzid" | 6294 msgid "Invalid authzid" |
6181 msgstr "Invalid authzid" | 6295 msgstr "Invalid authzid" |
6182 | 6296 |
6183 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 | 6297 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 |
6184 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | 6298 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
6185 msgstr "Invalid Authorization Mechanism" | 6299 msgstr "Invalid Authorization Mechanism" |
6186 | 6300 |
6187 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1246 | 6301 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1252 |
6188 msgid "Authorization mechanism too weak" | 6302 msgid "Authorization mechanism too weak" |
6189 msgstr "Authorization mechanism too weak" | 6303 msgstr "Authorization mechanism too weak" |
6190 | 6304 |
6191 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 | 6305 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 |
6192 msgid "Temporary Authentication Failure" | 6306 msgid "Temporary Authentication Failure" |
6193 msgstr "Temporary Authentication Failure" | 6307 msgstr "Temporary Authentication Failure" |
6194 | 6308 |
6195 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1253 | 6309 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 |
6196 msgid "Authentication Failure" | 6310 msgid "Authentication Failure" |
6197 msgstr "Authentication Failure" | 6311 msgstr "Authentication Failure" |
6198 | 6312 |
6199 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 | 6313 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1263 |
6200 msgid "Bad Format" | 6314 msgid "Bad Format" |
6201 msgstr "Bad Format" | 6315 msgstr "Bad Format" |
6202 | 6316 |
6203 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 | 6317 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1265 |
6204 msgid "Bad Namespace Prefix" | 6318 msgid "Bad Namespace Prefix" |
6205 msgstr "Bad Namespace Prefix" | 6319 msgstr "Bad Namespace Prefix" |
6206 | 6320 |
6207 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1262 | 6321 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1268 |
6208 msgid "Resource Conflict" | 6322 msgid "Resource Conflict" |
6209 msgstr "Resource Conflict" | 6323 msgstr "Resource Conflict" |
6210 | 6324 |
6211 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1264 src/protocols/silc/ops.c:1509 | 6325 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1270 src/protocols/silc/ops.c:1518 |
6212 msgid "Connection Timeout" | 6326 msgid "Connection Timeout" |
6213 msgstr "Connection Timeout" | 6327 msgstr "Connection Timeout" |
6214 | 6328 |
6215 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1266 | 6329 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1272 |
6216 msgid "Host Gone" | 6330 msgid "Host Gone" |
6217 msgstr "Host Gone" | 6331 msgstr "Host Gone" |
6218 | 6332 |
6219 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1268 | 6333 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1274 |
6220 msgid "Host Unknown" | 6334 msgid "Host Unknown" |
6221 msgstr "Host Unknown" | 6335 msgstr "Host Unknown" |
6222 | 6336 |
6223 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1270 | 6337 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1276 |
6224 msgid "Improper Addressing" | 6338 msgid "Improper Addressing" |
6225 msgstr "Improper Addressing" | 6339 msgstr "Improper Addressing" |
6226 | 6340 |
6227 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1274 | 6341 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1280 |
6228 msgid "Invalid ID" | 6342 msgid "Invalid ID" |
6229 msgstr "Invalid ID" | 6343 msgstr "Invalid ID" |
6230 | 6344 |
6231 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1276 | 6345 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1282 |
6232 msgid "Invalid Namespace" | 6346 msgid "Invalid Namespace" |
6233 msgstr "Invalid Namespace" | 6347 msgstr "Invalid Namespace" |
6234 | 6348 |
6235 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1278 | 6349 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1284 |
6236 msgid "Invalid XML" | 6350 msgid "Invalid XML" |
6237 msgstr "Invalid XML" | 6351 msgstr "Invalid XML" |
6238 | 6352 |
6239 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1280 | 6353 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1286 |
6240 msgid "Non-matching Hosts" | 6354 msgid "Non-matching Hosts" |
6241 msgstr "Non-matching Hosts" | 6355 msgstr "Non-matching Hosts" |
6242 | 6356 |
6243 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1284 | 6357 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1290 |
6244 msgid "Policy Violation" | 6358 msgid "Policy Violation" |
6245 msgstr "Policy Violation" | 6359 msgstr "Policy Violation" |
6246 | 6360 |
6247 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1286 | 6361 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1292 |
6248 msgid "Remote Connection Failed" | 6362 msgid "Remote Connection Failed" |
6249 msgstr "Remote Connection Failed" | 6363 msgstr "Remote Connection Failed" |
6250 | 6364 |
6251 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1288 | 6365 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1294 |
6252 msgid "Resource Constraint" | 6366 msgid "Resource Constraint" |
6253 msgstr "Resource Constraint" | 6367 msgstr "Resource Constraint" |
6254 | 6368 |
6255 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1290 | 6369 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1296 |
6256 msgid "Restricted XML" | 6370 msgid "Restricted XML" |
6257 msgstr "Restricted XML" | 6371 msgstr "Restricted XML" |
6258 | 6372 |
6259 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1292 | 6373 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1298 |
6260 msgid "See Other Host" | 6374 msgid "See Other Host" |
6261 msgstr "See Other Host" | 6375 msgstr "See Other Host" |
6262 | 6376 |
6263 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1294 | 6377 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1300 |
6264 msgid "System Shutdown" | 6378 msgid "System Shutdown" |
6265 msgstr "System Shutdown" | 6379 msgstr "System Shutdown" |
6266 | 6380 |
6267 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1296 | 6381 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1302 |
6268 msgid "Undefined Condition" | 6382 msgid "Undefined Condition" |
6269 msgstr "Undefined Condition" | 6383 msgstr "Undefined Condition" |
6270 | 6384 |
6271 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1298 | 6385 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1304 |
6272 msgid "Unsupported Encoding" | 6386 msgid "Unsupported Encoding" |
6273 msgstr "Unsupported Encoding" | 6387 msgstr "Unsupported Encoding" |
6274 | 6388 |
6275 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1300 | 6389 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1306 |
6276 msgid "Unsupported Stanza Type" | 6390 msgid "Unsupported Stanza Type" |
6277 msgstr "Unsupported Stanza Type" | 6391 msgstr "Unsupported Stanza Type" |
6278 | 6392 |
6279 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1302 | 6393 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1308 |
6280 msgid "Unsupported Version" | 6394 msgid "Unsupported Version" |
6281 msgstr "Unsupported Version" | 6395 msgstr "Unsupported Version" |
6282 | 6396 |
6283 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1304 | 6397 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1310 |
6284 msgid "XML Not Well Formed" | 6398 msgid "XML Not Well Formed" |
6285 msgstr "XML Not Well Formed" | 6399 msgstr "XML Not Well Formed" |
6286 | 6400 |
6287 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1306 | 6401 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1312 |
6288 msgid "Stream Error" | 6402 msgid "Stream Error" |
6289 msgstr "Stream Error" | 6403 msgstr "Stream Error" |
6290 | 6404 |
6291 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1373 | 6405 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1379 |
6292 #, c-format | 6406 #, c-format |
6293 msgid "Unable to ban user %s" | 6407 msgid "Unable to ban user %s" |
6294 msgstr "Unable to ban user %s" | 6408 msgstr "Unable to ban user %s" |
6295 | 6409 |
6296 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1425 | 6410 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1431 |
6297 #, c-format | 6411 #, c-format |
6298 msgid "Unable to kick user %s" | 6412 msgid "Unable to kick user %s" |
6299 msgstr "Unable to kick user %s" | 6413 msgstr "Unable to kick user %s" |
6300 | 6414 |
6301 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1451 | 6415 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1457 |
6302 msgid "config: Configure a chat room." | 6416 msgid "config: Configure a chat room." |
6303 msgstr "config: Configure a chat room." | 6417 msgstr "config: Configure a chat room." |
6304 | 6418 |
6305 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1455 | 6419 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1461 |
6306 msgid "configure: Configure a chat room." | 6420 msgid "configure: Configure a chat room." |
6307 msgstr "configure: Configure a chat room." | 6421 msgstr "configure: Configure a chat room." |
6308 | 6422 |
6309 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1464 | 6423 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1470 |
6310 msgid "part [room]: Leave the room." | 6424 msgid "part [room]: Leave the room." |
6311 msgstr "part [room]: Leave the room." | 6425 msgstr "part [room]: Leave the room." |
6312 | 6426 |
6313 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1469 | 6427 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1475 |
6314 msgid "register: Register with a chat room." | 6428 msgid "register: Register with a chat room." |
6315 msgstr "register: Register with a chat room." | 6429 msgstr "register: Register with a chat room." |
6316 | 6430 |
6317 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1475 | 6431 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1481 |
6318 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." | 6432 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
6319 msgstr "topic [new topic]: View or change the topic." | 6433 msgstr "topic [new topic]: View or change the topic." |
6320 | 6434 |
6321 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1481 | 6435 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1487 |
6322 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." | 6436 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." |
6323 msgstr "ban <user> [room]: Ban a user from the room." | 6437 msgstr "ban <user> [room]: Ban a user from the room." |
6324 | 6438 |
6325 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1487 | 6439 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1493 |
6326 msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." | 6440 #, fuzzy |
6441 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." | |
6327 msgstr "invite <user> [room]: Invite a user to the room." | 6442 msgstr "invite <user> [room]: Invite a user to the room." |
6328 | 6443 |
6329 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1493 | 6444 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1499 |
6330 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." | 6445 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." |
6331 msgstr "join: <room> [server]: Join a chat on this server." | 6446 msgstr "join: <room> [server]: Join a chat on this server." |
6332 | 6447 |
6333 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1499 | 6448 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1505 |
6334 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." | 6449 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." |
6335 msgstr "kick <user> [room]: Kick a user from the room." | 6450 msgstr "kick <user> [room]: Kick a user from the room." |
6336 | 6451 |
6337 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1504 | 6452 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1510 |
6338 msgid "" | 6453 msgid "" |
6339 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | 6454 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
6340 msgstr "" | 6455 msgstr "" |
6341 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | 6456 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
6342 | 6457 |
6348 #. *< id | 6463 #. *< id |
6349 #. *< name | 6464 #. *< name |
6350 #. *< version | 6465 #. *< version |
6351 #. * summary | 6466 #. * summary |
6352 #. * description | 6467 #. * description |
6353 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1585 src/protocols/jabber/jabber.c:1587 | 6468 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1590 src/protocols/jabber/jabber.c:1592 |
6354 msgid "Jabber Protocol Plugin" | 6469 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
6355 msgstr "Jabber Protocol Plugin" | 6470 msgstr "Jabber Protocol Plugin" |
6356 | 6471 |
6357 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1613 | 6472 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1618 |
6358 msgid "Use TLS if available" | 6473 msgid "Use TLS if available" |
6359 msgstr "Use TLS if available" | 6474 msgstr "Use TLS if available" |
6360 | 6475 |
6361 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1618 | 6476 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1623 |
6362 msgid "Force old SSL" | 6477 msgid "Require TLS" |
6478 msgstr "" | |
6479 | |
6480 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1626 | |
6481 #, fuzzy | |
6482 msgid "Force old (port 5223) SSL" | |
6363 msgstr "Force old SSL" | 6483 msgstr "Force old SSL" |
6364 | 6484 |
6365 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1623 | 6485 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1631 |
6366 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" | 6486 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
6367 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams" | 6487 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
6368 | 6488 |
6369 #. Account options | 6489 #. Account options |
6370 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 src/protocols/silc/silc.c:1589 | 6490 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1640 src/protocols/silc/silc.c:1602 |
6371 msgid "Connect server" | 6491 msgid "Connect server" |
6372 msgstr "Connect server" | 6492 msgstr "Connect server" |
6373 | 6493 |
6374 #: src/protocols/jabber/message.c:114 | 6494 #: src/protocols/jabber/message.c:114 |
6375 #, c-format | 6495 #, c-format |
6384 #: src/protocols/jabber/message.c:180 | 6504 #: src/protocols/jabber/message.c:180 |
6385 #, c-format | 6505 #, c-format |
6386 msgid "The topic is: %s" | 6506 msgid "The topic is: %s" |
6387 msgstr "The topic is: %s" | 6507 msgstr "The topic is: %s" |
6388 | 6508 |
6389 #: src/protocols/jabber/message.c:233 | 6509 #: src/protocols/jabber/message.c:230 |
6390 #, c-format | 6510 #, c-format |
6391 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | 6511 msgid "Message delivery to %s failed: %s" |
6392 msgstr "Message delivery to %s failed: %s" | 6512 msgstr "Message delivery to %s failed: %s" |
6393 | 6513 |
6394 #: src/protocols/jabber/message.c:236 | 6514 #: src/protocols/jabber/message.c:233 |
6395 msgid "Jabber Message Error" | 6515 msgid "Jabber Message Error" |
6396 msgstr "Jabber Message Error" | 6516 msgstr "Jabber Message Error" |
6397 | 6517 |
6398 #: src/protocols/jabber/message.c:300 | 6518 #: src/protocols/jabber/message.c:297 |
6399 #, c-format | 6519 #, c-format |
6400 msgid " (Code %s)" | 6520 msgid " (Code %s)" |
6401 msgstr " (Code %s)" | 6521 msgstr " (Code %s)" |
6402 | 6522 |
6403 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 | 6523 #: src/protocols/jabber/parser.c:131 |
6404 msgid "XML Parse error" | 6524 msgid "XML Parse error" |
6405 msgstr "XML Parse error" | 6525 msgstr "XML Parse error" |
6406 | 6526 |
6407 #: src/protocols/jabber/presence.c:264 | 6527 #: src/protocols/jabber/presence.c:284 |
6408 msgid "Unknown Error in presence" | 6528 msgid "Unknown Error in presence" |
6409 msgstr "Unknown Error in presence" | 6529 msgstr "Unknown Error in presence" |
6410 | 6530 |
6411 #: src/protocols/jabber/presence.c:267 | 6531 #: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/msn/userlist.c:93 |
6412 #, c-format | 6532 #, c-format |
6413 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | 6533 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." |
6414 msgstr "The user %s wants to add you to their buddy list." | 6534 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." |
6415 | 6535 |
6416 #: src/protocols/jabber/presence.c:273 src/protocols/msn/userlist.c:102 | 6536 #: src/protocols/jabber/presence.c:297 src/protocols/msn/userlist.c:100 |
6417 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3850 src/protocols/oscar/oscar.c:6461 | 6537 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3973 src/protocols/oscar/oscar.c:6549 |
6538 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:861 | |
6418 msgid "Authorize" | 6539 msgid "Authorize" |
6419 msgstr "Authorize" | 6540 msgstr "Authorize" |
6420 | 6541 |
6421 #: src/protocols/jabber/presence.c:274 src/protocols/msn/userlist.c:103 | 6542 #: src/protocols/jabber/presence.c:298 src/protocols/msn/userlist.c:101 |
6422 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3852 src/protocols/oscar/oscar.c:6462 | 6543 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3975 src/protocols/oscar/oscar.c:6550 |
6544 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:863 | |
6423 msgid "Deny" | 6545 msgid "Deny" |
6424 msgstr "Deny" | 6546 msgstr "Deny" |
6425 | 6547 |
6426 #: src/protocols/jabber/presence.c:321 src/protocols/jabber/presence.c:322 | 6548 #: src/protocols/jabber/presence.c:345 src/protocols/jabber/presence.c:346 |
6427 msgid "Create New Room" | 6549 msgid "Create New Room" |
6428 msgstr "Create New Room" | 6550 msgstr "Create New Room" |
6429 | 6551 |
6430 #: src/protocols/jabber/presence.c:323 | 6552 #: src/protocols/jabber/presence.c:347 |
6431 msgid "" | 6553 msgid "" |
6432 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | 6554 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " |
6433 "default settings?" | 6555 "default settings?" |
6434 msgstr "" | 6556 msgstr "" |
6435 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | 6557 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " |
6436 "default settings?" | 6558 "default settings?" |
6437 | 6559 |
6438 #: src/protocols/jabber/presence.c:325 | 6560 #: src/protocols/jabber/presence.c:349 |
6439 msgid "Configure Room" | 6561 msgid "Configure Room" |
6440 msgstr "Configure Room" | 6562 msgstr "Configure Room" |
6441 | 6563 |
6442 #: src/protocols/jabber/presence.c:327 | 6564 #: src/protocols/jabber/presence.c:351 |
6443 msgid "Accept Defaults" | 6565 msgid "Accept Defaults" |
6444 msgstr "Accept Defaults" | 6566 msgstr "Accept Defaults" |
6445 | 6567 |
6446 #: src/protocols/jabber/presence.c:364 | 6568 #: src/protocols/jabber/presence.c:388 |
6447 #, c-format | 6569 #, c-format |
6448 msgid "Error in chat %s" | 6570 msgid "Error in chat %s" |
6449 msgstr "Error in chat %s" | 6571 msgstr "Error in chat %s" |
6450 | 6572 |
6451 #: src/protocols/jabber/presence.c:367 | 6573 #: src/protocols/jabber/presence.c:391 |
6452 #, c-format | 6574 #, c-format |
6453 msgid "Error joining chat %s" | 6575 msgid "Error joining chat %s" |
6454 msgstr "Error joining chat %s" | 6576 msgstr "Error joining chat %s" |
6455 | 6577 |
6456 #: src/protocols/jabber/si.c:582 | 6578 #: src/protocols/jabber/si.c:591 |
6457 #, c-format | 6579 #, c-format |
6458 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | 6580 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" |
6459 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | 6581 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" |
6460 | 6582 |
6461 #: src/protocols/jabber/si.c:583 src/protocols/jabber/si.c:584 | 6583 #: src/protocols/jabber/si.c:592 src/protocols/jabber/si.c:593 |
6462 msgid "File Send Failed" | 6584 msgid "File Send Failed" |
6463 msgstr "File Send Failed" | 6585 msgstr "File Send Failed" |
6464 | 6586 |
6465 #: src/protocols/msn/dialog.c:91 | 6587 #: src/protocols/msn/dialog.c:91 |
6466 #, c-format | 6588 #, c-format |
6527 | 6649 |
6528 #: src/protocols/msn/error.c:67 | 6650 #: src/protocols/msn/error.c:67 |
6529 msgid "Not on list" | 6651 msgid "Not on list" |
6530 msgstr "Not on list" | 6652 msgstr "Not on list" |
6531 | 6653 |
6532 #: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:681 | 6654 #: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:690 |
6533 msgid "User is offline" | 6655 msgid "User is offline" |
6534 msgstr "User is offline" | 6656 msgstr "User is offline" |
6535 | 6657 |
6536 #: src/protocols/msn/error.c:73 | 6658 #: src/protocols/msn/error.c:73 |
6537 msgid "Already in the mode" | 6659 msgid "Already in the mode" |
6579 | 6701 |
6580 #: src/protocols/msn/error.c:109 | 6702 #: src/protocols/msn/error.c:109 |
6581 msgid "Too many hits to a FND" | 6703 msgid "Too many hits to a FND" |
6582 msgstr "Too many hits to a FND" | 6704 msgstr "Too many hits to a FND" |
6583 | 6705 |
6584 #: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:197 | 6706 #: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:200 |
6585 msgid "Not logged in" | 6707 msgid "Not logged in" |
6586 msgstr "Not logged in" | 6708 msgstr "Not logged in" |
6587 | 6709 |
6588 #: src/protocols/msn/error.c:116 | 6710 #: src/protocols/msn/error.c:116 |
6589 msgid "Service Temporarily Unavailable" | 6711 msgid "Service Temporarily Unavailable" |
6672 | 6794 |
6673 #: src/protocols/msn/error.c:194 | 6795 #: src/protocols/msn/error.c:194 |
6674 msgid "Server too busy" | 6796 msgid "Server too busy" |
6675 msgstr "Server too busy" | 6797 msgstr "Server too busy" |
6676 | 6798 |
6677 #: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2258 | 6799 #: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2338 |
6678 #: src/protocols/silc/ops.c:1498 src/protocols/toc/toc.c:631 | 6800 #: src/protocols/silc/ops.c:1507 src/protocols/toc/toc.c:722 |
6679 msgid "Authentication failed" | 6801 msgid "Authentication failed" |
6680 msgstr "Authentication failed" | 6802 msgstr "Authentication failed" |
6681 | 6803 |
6682 #: src/protocols/msn/error.c:201 | 6804 #: src/protocols/msn/error.c:201 |
6683 msgid "Not allowed when offline" | 6805 msgid "Not allowed when offline" |
6759 | 6881 |
6760 #: src/protocols/msn/msn.c:313 | 6882 #: src/protocols/msn/msn.c:313 |
6761 msgid "Page" | 6883 msgid "Page" |
6762 msgstr "Page" | 6884 msgstr "Page" |
6763 | 6885 |
6764 #: src/protocols/msn/msn.c:502 src/protocols/msn/msn.c:509 | 6886 #: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/msn/msn.c:508 |
6765 #: src/protocols/msn/msn.c:512 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2533 | 6887 #: src/protocols/msn/msn.c:511 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2756 |
6888 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2762 | |
6766 #, c-format | 6889 #, c-format |
6767 msgid "" | 6890 msgid "" |
6768 "\n" | 6891 "\n" |
6769 "<b>%s:</b> %s" | 6892 "<b>%s:</b> %s" |
6770 msgstr "" | 6893 msgstr "" |
6771 "\n" | 6894 "\n" |
6772 "<b>%s:</b> %s" | 6895 "<b>%s:</b> %s" |
6773 | 6896 |
6774 #: src/protocols/msn/msn.c:509 | 6897 #: src/protocols/msn/msn.c:508 |
6775 msgid "Has you" | 6898 msgid "Has you" |
6776 msgstr "Has you" | 6899 msgstr "Has you" |
6777 | 6900 |
6778 #: src/protocols/msn/msn.c:512 | 6901 #: src/protocols/msn/msn.c:511 |
6779 msgid "Blocked" | 6902 msgid "Blocked" |
6780 msgstr "Blocked" | 6903 msgstr "Blocked" |
6781 | 6904 |
6782 #: src/protocols/msn/msn.c:543 src/protocols/msn/state.c:33 | 6905 #: src/protocols/msn/msn.c:542 src/protocols/msn/state.c:33 |
6783 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2390 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 | 6906 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2584 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3186 |
6784 msgid "Be Right Back" | 6907 msgid "Be Right Back" |
6785 msgstr "Be Right Back" | 6908 msgstr "Be Right Back" |
6786 | 6909 |
6787 #: src/protocols/msn/msn.c:547 src/protocols/msn/state.c:31 | 6910 #: src/protocols/msn/msn.c:546 src/protocols/msn/state.c:31 |
6788 #: src/protocols/novell/novell.c:2814 src/protocols/novell/novell.c:2929 | 6911 #: src/protocols/novell/novell.c:2816 src/protocols/novell/novell.c:2954 |
6789 #: src/protocols/novell/novell.c:2983 src/protocols/silc/buddy.c:1397 | 6912 #: src/protocols/novell/novell.c:3042 src/protocols/silc/buddy.c:1416 |
6790 #: src/protocols/silc/silc.c:54 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2392 | 6913 #: src/protocols/silc/silc.c:56 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2586 |
6791 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2902 | 6914 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3189 |
6792 msgid "Busy" | 6915 msgid "Busy" |
6793 msgstr "Busy" | 6916 msgstr "Busy" |
6794 | 6917 |
6795 #: src/protocols/msn/msn.c:551 src/protocols/msn/state.c:35 | 6918 #: src/protocols/msn/msn.c:550 src/protocols/msn/state.c:35 |
6796 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2400 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2914 | 6919 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2594 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3201 |
6797 msgid "On The Phone" | 6920 msgid "On The Phone" |
6798 msgstr "On The Phone" | 6921 msgstr "On The Phone" |
6799 | 6922 |
6800 #: src/protocols/msn/msn.c:555 src/protocols/msn/state.c:36 | 6923 #: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/msn/state.c:36 |
6801 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2404 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 | 6924 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2598 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3207 |
6802 msgid "Out To Lunch" | 6925 msgid "Out To Lunch" |
6803 msgstr "Out To Lunch" | 6926 msgstr "Out To Lunch" |
6804 | 6927 |
6805 #: src/protocols/msn/msn.c:559 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2221 | 6928 #: src/protocols/msn/msn.c:558 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2255 |
6806 #: src/status.c:159 | 6929 #: src/status.c:158 |
6807 msgid "Hidden" | 6930 msgid "Hidden" |
6808 msgstr "Hidden" | 6931 msgstr "Hidden" |
6809 | 6932 |
6810 #: src/protocols/msn/msn.c:571 | 6933 #: src/protocols/msn/msn.c:570 |
6811 msgid "Set Friendly Name" | 6934 msgid "Set Friendly Name" |
6812 msgstr "Set Friendly Name" | 6935 msgstr "Set Friendly Name" |
6813 | 6936 |
6814 #: src/protocols/msn/msn.c:576 | 6937 #: src/protocols/msn/msn.c:575 |
6815 msgid "Set Home Phone Number" | 6938 msgid "Set Home Phone Number" |
6816 msgstr "Set Home Phone Number" | 6939 msgstr "Set Home Phone Number" |
6817 | 6940 |
6818 #: src/protocols/msn/msn.c:580 | 6941 #: src/protocols/msn/msn.c:579 |
6819 msgid "Set Work Phone Number" | 6942 msgid "Set Work Phone Number" |
6820 msgstr "Set Work Phone Number" | 6943 msgstr "Set Work Phone Number" |
6821 | 6944 |
6822 #: src/protocols/msn/msn.c:584 | 6945 #: src/protocols/msn/msn.c:583 |
6823 msgid "Set Mobile Phone Number" | 6946 msgid "Set Mobile Phone Number" |
6824 msgstr "Set Mobile Phone Number" | 6947 msgstr "Set Mobile Phone Number" |
6825 | 6948 |
6826 #: src/protocols/msn/msn.c:590 | 6949 #: src/protocols/msn/msn.c:589 |
6827 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" | 6950 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
6828 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices" | 6951 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices" |
6829 | 6952 |
6830 #: src/protocols/msn/msn.c:595 | 6953 #: src/protocols/msn/msn.c:594 |
6831 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" | 6954 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
6832 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages" | 6955 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages" |
6833 | 6956 |
6834 #: src/protocols/msn/msn.c:618 | 6957 #: src/protocols/msn/msn.c:617 |
6835 msgid "Send to Mobile" | 6958 msgid "Send to Mobile" |
6836 msgstr "Send to Mobile" | 6959 msgstr "Send to Mobile" |
6837 | 6960 |
6838 #: src/protocols/msn/msn.c:627 src/protocols/novell/novell.c:3380 | 6961 #: src/protocols/msn/msn.c:626 src/protocols/novell/novell.c:3440 |
6839 msgid "Initiate _Chat" | 6962 msgid "Initiate _Chat" |
6840 msgstr "Initiate _Chat" | 6963 msgstr "Initiate _Chat" |
6841 | 6964 |
6842 #: src/protocols/msn/msn.c:663 | 6965 #: src/protocols/msn/msn.c:663 |
6843 msgid "" | 6966 msgid "" |
6849 | 6972 |
6850 #: src/protocols/msn/msn.c:691 | 6973 #: src/protocols/msn/msn.c:691 |
6851 msgid "Failed to connect to server." | 6974 msgid "Failed to connect to server." |
6852 msgstr "Failed to connect to server." | 6975 msgstr "Failed to connect to server." |
6853 | 6976 |
6854 #: src/protocols/msn/msn.c:1302 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 | 6977 #: src/protocols/msn/msn.c:1341 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 |
6855 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:712 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1126 | 6978 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1135 |
6856 #, c-format | 6979 #, c-format |
6857 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | 6980 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" |
6858 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" | 6981 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" |
6859 | 6982 |
6860 #. put a link to the actual profile URL | 6983 #. put a link to the actual profile URL |
6861 #: src/protocols/msn/msn.c:1309 src/protocols/msn/msn.c:1656 | 6984 #: src/protocols/msn/msn.c:1348 src/protocols/msn/msn.c:1695 |
6862 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 src/util.c:783 | 6985 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 src/util.c:801 |
6863 #, c-format | 6986 #, c-format |
6864 msgid "<b>%s:</b> " | 6987 msgid "<b>%s:</b> " |
6865 msgstr "<b>%s:</b> " | 6988 msgstr "<b>%s:</b> " |
6866 | 6989 |
6867 #: src/protocols/msn/msn.c:1386 | 6990 #: src/protocols/msn/msn.c:1425 |
6868 msgid "MSN Profile" | 6991 msgid "MSN Profile" |
6869 msgstr "MSN Profile" | 6992 msgstr "MSN Profile" |
6870 | 6993 |
6871 #: src/protocols/msn/msn.c:1391 src/protocols/msn/msn.c:1643 | 6994 #: src/protocols/msn/msn.c:1430 src/protocols/msn/msn.c:1682 |
6872 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:763 | 6995 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:765 |
6873 msgid "Error retrieving profile" | 6996 msgid "Error retrieving profile" |
6874 msgstr "Error retrieving profile" | 6997 msgstr "Error retrieving profile" |
6875 | 6998 |
6876 #. Age | 6999 #. Age |
6877 #: src/protocols/msn/msn.c:1462 src/protocols/oscar/oscar.c:5218 | 7000 #: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/oscar/oscar.c:5343 |
6878 #: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405 | 7001 #: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405 |
6879 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1017 | 7002 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1024 |
6880 msgid "Age" | 7003 msgid "Age" |
6881 msgstr "Age" | 7004 msgstr "Age" |
6882 | 7005 |
6883 #. Gender | 7006 #. Gender |
6884 #: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/oscar/oscar.c:5205 | 7007 #: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/oscar/oscar.c:5330 |
6885 #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407 | 7008 #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407 |
6886 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1027 | 7009 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034 |
6887 msgid "Gender" | 7010 msgid "Gender" |
6888 msgstr "Gender" | 7011 msgstr "Gender" |
6889 | 7012 |
6890 #: src/protocols/msn/msn.c:1478 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1022 | 7013 #: src/protocols/msn/msn.c:1517 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1029 |
6891 msgid "Marital Status" | 7014 msgid "Marital Status" |
6892 msgstr "Marital Status" | 7015 msgstr "Marital Status" |
6893 | 7016 |
6894 #: src/protocols/msn/msn.c:1485 src/protocols/novell/novell.c:1454 | 7017 #: src/protocols/msn/msn.c:1524 src/protocols/novell/novell.c:1454 |
6895 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1012 | 7018 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1019 |
6896 msgid "Location" | 7019 msgid "Location" |
6897 msgstr "Location" | 7020 msgstr "Location" |
6898 | 7021 |
6899 #: src/protocols/msn/msn.c:1493 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1032 | 7022 #: src/protocols/msn/msn.c:1532 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1039 |
6900 msgid "Occupation" | 7023 msgid "Occupation" |
6901 msgstr "Occupation" | 7024 msgstr "Occupation" |
6902 | 7025 |
6903 #: src/protocols/msn/msn.c:1510 src/protocols/msn/msn.c:1516 | 7026 #: src/protocols/msn/msn.c:1549 src/protocols/msn/msn.c:1555 |
6904 #: src/protocols/msn/msn.c:1523 src/protocols/msn/msn.c:1531 | 7027 #: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/msn/msn.c:1570 |
6905 #: src/protocols/msn/msn.c:1538 | 7028 #: src/protocols/msn/msn.c:1577 |
6906 msgid "A Little About Me" | 7029 msgid "A Little About Me" |
6907 msgstr "A Little About Me" | 7030 msgstr "A Little About Me" |
6908 | 7031 |
6909 #: src/protocols/msn/msn.c:1547 src/protocols/msn/msn.c:1553 | 7032 #: src/protocols/msn/msn.c:1586 src/protocols/msn/msn.c:1592 |
6910 #: src/protocols/msn/msn.c:1560 src/protocols/msn/msn.c:1567 | 7033 #: src/protocols/msn/msn.c:1599 src/protocols/msn/msn.c:1606 |
6911 msgid "Favorite Things" | 7034 msgid "Favorite Things" |
6912 msgstr "Favourite Things" | 7035 msgstr "Favourite Things" |
6913 | 7036 |
6914 #: src/protocols/msn/msn.c:1576 src/protocols/msn/msn.c:1582 | 7037 #: src/protocols/msn/msn.c:1615 src/protocols/msn/msn.c:1621 |
6915 #: src/protocols/msn/msn.c:1589 | 7038 #: src/protocols/msn/msn.c:1628 |
6916 msgid "Hobbies and Interests" | 7039 msgid "Hobbies and Interests" |
6917 msgstr "Hobbies and Interests" | 7040 msgstr "Hobbies and Interests" |
6918 | 7041 |
6919 #: src/protocols/msn/msn.c:1598 src/protocols/msn/msn.c:1604 | 7042 #: src/protocols/msn/msn.c:1637 src/protocols/msn/msn.c:1643 |
6920 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1074 | 7043 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 |
6921 msgid "Favorite Quote" | 7044 msgid "Favorite Quote" |
6922 msgstr "Favuorite Quote" | 7045 msgstr "Favuorite Quote" |
6923 | 7046 |
6924 #: src/protocols/msn/msn.c:1612 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1125 | 7047 #: src/protocols/msn/msn.c:1651 |
6925 msgid "Last Updated" | 7048 msgid "Last Updated" |
6926 msgstr "Last Updated" | 7049 msgstr "Last Updated" |
6927 | 7050 |
6928 #. Homepage | 7051 #. Homepage |
6929 #: src/protocols/msn/msn.c:1623 src/protocols/silc/ops.c:846 | 7052 #: src/protocols/msn/msn.c:1662 src/protocols/silc/ops.c:846 |
6930 #: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420 | 7053 #: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420 |
6931 msgid "Homepage" | 7054 msgid "Homepage" |
6932 msgstr "Homepage" | 7055 msgstr "Homepage" |
6933 | 7056 |
6934 #: src/protocols/msn/msn.c:1645 | 7057 #: src/protocols/msn/msn.c:1684 |
6935 msgid "The user has not created a public profile." | 7058 msgid "The user has not created a public profile." |
6936 msgstr "The user has not created a public profile." | 7059 msgstr "The user has not created a public profile." |
6937 | 7060 |
6938 #: src/protocols/msn/msn.c:1646 | 7061 #: src/protocols/msn/msn.c:1685 |
6939 msgid "" | 7062 msgid "" |
6940 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " | 7063 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " |
6941 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " | 7064 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " |
6942 "public profile." | 7065 "public profile." |
6943 msgstr "" | 7066 msgstr "" |
6944 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " | 7067 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " |
6945 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " | 7068 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " |
6946 "public profile." | 7069 "public profile." |
6947 | 7070 |
6948 #: src/protocols/msn/msn.c:1650 | 7071 #: src/protocols/msn/msn.c:1689 |
6949 msgid "" | 7072 msgid "" |
6950 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " | 7073 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " |
6951 "likely does not exist." | 7074 "likely does not exist." |
6952 msgstr "" | 7075 msgstr "" |
6953 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " | 7076 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " |
6954 "likely does not exist." | 7077 "likely does not exist." |
6955 | 7078 |
6956 #: src/protocols/msn/msn.c:1656 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 | 7079 #: src/protocols/msn/msn.c:1695 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 |
6957 msgid "Profile URL" | 7080 msgid "Profile URL" |
6958 msgstr "Profile URL" | 7081 msgstr "Profile URL" |
6959 | 7082 |
6960 #. *< type | 7083 #. *< type |
6961 #. *< ui_requirement | 7084 #. *< ui_requirement |
6965 #. *< id | 7088 #. *< id |
6966 #. *< name | 7089 #. *< name |
6967 #. *< version | 7090 #. *< version |
6968 #. * summary | 7091 #. * summary |
6969 #. * description | 7092 #. * description |
6970 #: src/protocols/msn/msn.c:1861 src/protocols/msn/msn.c:1863 | 7093 #: src/protocols/msn/msn.c:1899 src/protocols/msn/msn.c:1901 |
6971 msgid "MSN Protocol Plugin" | 7094 msgid "MSN Protocol Plugin" |
6972 msgstr "MSN Protocol Plugin" | 7095 msgstr "MSN Protocol Plugin" |
6973 | 7096 |
6974 #: src/protocols/msn/msn.c:1882 src/protocols/trepia/trepia.c:1298 | 7097 #: src/protocols/msn/msn.c:1920 src/protocols/trepia/trepia.c:1299 |
6975 msgid "Login server" | 7098 msgid "Login server" |
6976 msgstr "Login server" | 7099 msgstr "Login server" |
6977 | 7100 |
6978 #: src/protocols/msn/msn.c:1891 | 7101 #: src/protocols/msn/msn.c:1929 |
6979 msgid "Use HTTP Method" | 7102 msgid "Use HTTP Method" |
6980 msgstr "Use HTTP Method" | 7103 msgstr "Use HTTP Method" |
6981 | 7104 |
6982 #: src/protocols/msn/nexus.c:103 src/protocols/msn/servconn.c:127 | 7105 #: src/protocols/msn/nexus.c:103 src/protocols/msn/servconn.c:127 |
6983 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1312 | 7106 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1350 |
6984 msgid "Unable to connect" | 7107 msgid "Unable to connect" |
6985 msgstr "Unable to connect" | 7108 msgstr "Unable to connect" |
6986 | 7109 |
6987 #: src/protocols/msn/notification.c:178 | 7110 #: src/protocols/msn/notification.c:178 |
6988 #, c-format | 7111 #, c-format |
6989 msgid "%s is not a valid group." | 7112 msgid "%s is not a valid group." |
6990 msgstr "%s is not a valid group." | 7113 msgstr "%s is not a valid group." |
6991 | 7114 |
6992 #: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:522 | 7115 #: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:526 |
6993 #: src/protocols/msn/session.c:323 | 7116 #: src/protocols/msn/session.c:347 |
6994 msgid "Unknown error." | 7117 msgid "Unknown error." |
6995 msgstr "Unknown error." | 7118 msgstr "Unknown error." |
6996 | 7119 |
6997 #: src/protocols/msn/notification.c:187 | 7120 #: src/protocols/msn/notification.c:187 |
6998 #, c-format | 7121 #, c-format |
6999 msgid "%s on %s (%s)" | 7122 msgid "%s on %s (%s)" |
7000 msgstr "%s on %s (%s)" | 7123 msgstr "%s on %s (%s)" |
7001 | 7124 |
7002 #: src/protocols/msn/notification.c:492 | 7125 #: src/protocols/msn/notification.c:496 |
7003 #, c-format | 7126 #, c-format |
7004 msgid "Unable to add user on %s (%s)" | 7127 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
7005 msgstr "Unable to add user on %s (%s)" | 7128 msgstr "Unable to add user on %s (%s)" |
7006 | 7129 |
7007 #: src/protocols/msn/notification.c:496 | 7130 #: src/protocols/msn/notification.c:500 |
7008 #, c-format | 7131 #, c-format |
7009 msgid "Unable to block user on %s (%s)" | 7132 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
7010 msgstr "Unable to block user on %s (%s)" | 7133 msgstr "Unable to block user on %s (%s)" |
7011 | 7134 |
7012 #: src/protocols/msn/notification.c:500 | 7135 #: src/protocols/msn/notification.c:504 |
7013 #, c-format | 7136 #, c-format |
7014 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" | 7137 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
7015 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)" | 7138 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)" |
7016 | 7139 |
7017 #: src/protocols/msn/notification.c:508 | 7140 #: src/protocols/msn/notification.c:512 |
7018 #, c-format | 7141 #, c-format |
7019 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." | 7142 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
7020 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full." | 7143 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full." |
7021 | 7144 |
7022 #: src/protocols/msn/notification.c:517 | 7145 #: src/protocols/msn/notification.c:521 |
7023 #, c-format | 7146 #, c-format |
7024 msgid "%s is not a valid passport account." | 7147 msgid "%s is not a valid passport account." |
7025 msgstr "%s is not a valid passport account." | 7148 msgstr "%s is not a valid passport account." |
7026 | 7149 |
7027 #: src/protocols/msn/notification.c:774 | 7150 #: src/protocols/msn/notification.c:809 |
7028 msgid "Unable to rename group" | 7151 msgid "Unable to rename group" |
7029 msgstr "Unable to rename group" | 7152 msgstr "Unable to rename group" |
7030 | 7153 |
7031 #: src/protocols/msn/notification.c:829 | 7154 #: src/protocols/msn/notification.c:864 |
7032 msgid "Unable to delete group" | 7155 msgid "Unable to delete group" |
7033 msgstr "Unable to delete group" | 7156 msgstr "Unable to delete group" |
7034 | 7157 |
7035 #: src/protocols/msn/notification.c:1232 | 7158 #: src/protocols/msn/notification.c:1297 |
7036 #, c-format | 7159 #, c-format |
7037 msgid "" | 7160 msgid "" |
7038 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | 7161 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
7039 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | 7162 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
7040 "in progress.\n" | 7163 "in progress.\n" |
7069 | 7192 |
7070 #: src/protocols/msn/servconn.c:131 | 7193 #: src/protocols/msn/servconn.c:131 |
7071 msgid "Reading error" | 7194 msgid "Reading error" |
7072 msgstr "Reading error" | 7195 msgstr "Reading error" |
7073 | 7196 |
7074 #: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:315 | 7197 #: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:339 |
7075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4173 | 7198 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4296 |
7076 msgid "Unknown error" | 7199 msgid "Unknown error" |
7077 msgstr "Unknown error" | 7200 msgstr "Unknown error" |
7078 | 7201 |
7079 #: src/protocols/msn/servconn.c:136 | 7202 #: src/protocols/msn/servconn.c:136 |
7080 #, c-format | 7203 #, c-format |
7083 "%s" | 7206 "%s" |
7084 msgstr "" | 7207 msgstr "" |
7085 "Connection error from %s server (%s):\n" | 7208 "Connection error from %s server (%s):\n" |
7086 "%s" | 7209 "%s" |
7087 | 7210 |
7088 #: src/protocols/msn/session.c:293 | 7211 #: src/protocols/msn/session.c:317 |
7089 msgid "Our protocol is not supported by the server." | 7212 msgid "Our protocol is not supported by the server." |
7090 msgstr "Our protocol is not supported by the server." | 7213 msgstr "Our protocol is not supported by the server." |
7091 | 7214 |
7092 #: src/protocols/msn/session.c:297 | 7215 #: src/protocols/msn/session.c:321 |
7093 msgid "Error parsing HTTP." | 7216 msgid "Error parsing HTTP." |
7094 msgstr "Error parsing HTTP." | 7217 msgstr "Error parsing HTTP." |
7095 | 7218 |
7096 #: src/protocols/msn/session.c:301 | 7219 #. MSG_SERVER_GHOST |
7220 #. Looks like someone logged in as us! =-O | |
7221 #: src/protocols/msn/session.c:325 src/protocols/napster/napster.c:451 | |
7222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4995 src/protocols/yahoo/yahoo.c:188 | |
7097 msgid "You have signed on from another location." | 7223 msgid "You have signed on from another location." |
7098 msgstr "You have signed on from another location." | 7224 msgstr "You have signed on from another location." |
7099 | 7225 |
7100 #: src/protocols/msn/session.c:304 | 7226 #: src/protocols/msn/session.c:328 |
7101 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." | 7227 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
7102 msgstr "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." | 7228 msgstr "" |
7103 | 7229 "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
7104 #: src/protocols/msn/session.c:309 | 7230 |
7231 #: src/protocols/msn/session.c:333 | |
7105 msgid "The MSN servers are going down temporarily." | 7232 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
7106 msgstr "The MSN servers are going down temporarily." | 7233 msgstr "The MSN servers are going down temporarily." |
7107 | 7234 |
7108 #: src/protocols/msn/session.c:313 | 7235 #: src/protocols/msn/session.c:337 |
7109 #, c-format | 7236 #, c-format |
7110 msgid "Unable to authenticate: %s" | 7237 msgid "Unable to authenticate: %s" |
7111 msgstr "Unable to authenticate: %s" | 7238 msgstr "Unable to authenticate: %s" |
7112 | 7239 |
7113 #: src/protocols/msn/session.c:318 | 7240 #: src/protocols/msn/session.c:342 |
7114 msgid "" | 7241 msgid "" |
7115 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." | 7242 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
7116 msgstr "" | 7243 msgstr "" |
7117 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." | 7244 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
7118 | 7245 |
7119 #: src/protocols/msn/session.c:339 src/protocols/msn/session.c:341 | 7246 #: src/protocols/msn/session.c:363 src/protocols/msn/session.c:365 |
7120 msgid "Handshaking" | 7247 msgid "Handshaking" |
7121 msgstr "Handshaking" | 7248 msgstr "Handshaking" |
7122 | 7249 |
7123 #: src/protocols/msn/session.c:340 | 7250 #: src/protocols/msn/session.c:364 |
7124 msgid "Transferring" | 7251 msgid "Transferring" |
7125 msgstr "Transferring" | 7252 msgstr "Transferring" |
7126 | 7253 |
7127 #: src/protocols/msn/session.c:342 | 7254 #: src/protocols/msn/session.c:366 |
7128 msgid "Starting authentication" | 7255 msgid "Starting authentication" |
7129 msgstr "Starting authentication" | 7256 msgstr "Starting authentication" |
7130 | 7257 |
7131 #: src/protocols/msn/session.c:343 | 7258 #: src/protocols/msn/session.c:367 |
7132 msgid "Getting cookie" | 7259 msgid "Getting cookie" |
7133 msgstr "Getting cookie" | 7260 msgstr "Getting cookie" |
7134 | 7261 |
7135 #: src/protocols/msn/session.c:345 | 7262 #: src/protocols/msn/session.c:369 |
7136 msgid "Sending cookie" | 7263 msgid "Sending cookie" |
7137 msgstr "Sending cookie" | 7264 msgstr "Sending cookie" |
7138 | 7265 |
7139 #: src/protocols/msn/session.c:346 src/protocols/trepia/trepia.c:636 | 7266 #: src/protocols/msn/session.c:370 src/protocols/trepia/trepia.c:637 |
7140 msgid "Retrieving buddy list" | 7267 msgid "Retrieving buddy list" |
7141 msgstr "Retrieving buddy list" | 7268 msgstr "Retrieving buddy list" |
7142 | 7269 |
7143 #: src/protocols/msn/state.c:34 | 7270 #: src/protocols/msn/state.c:34 |
7144 msgid "Away From Computer" | 7271 msgid "Away From Computer" |
7145 msgstr "Away From Computer" | 7272 msgstr "Away From Computer" |
7146 | 7273 |
7147 #: src/protocols/msn/switchboard.c:377 | 7274 #: src/protocols/msn/switchboard.c:405 |
7148 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" | 7275 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
7149 msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:" | 7276 msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
7150 | 7277 |
7151 #: src/protocols/msn/switchboard.c:385 | 7278 #: src/protocols/msn/switchboard.c:413 |
7152 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" | 7279 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
7153 msgstr "Message could not be sent; not allowed while invisible:" | 7280 msgstr "Message could not be sent; not allowed while invisible:" |
7154 | 7281 |
7155 #: src/protocols/msn/switchboard.c:389 | 7282 #: src/protocols/msn/switchboard.c:417 |
7156 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" | 7283 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
7157 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:" | 7284 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:" |
7158 | 7285 |
7159 #: src/protocols/msn/switchboard.c:393 | 7286 #: src/protocols/msn/switchboard.c:421 |
7160 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" | 7287 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
7161 msgstr "Message could not be sent because a connection error occurred:" | 7288 msgstr "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
7162 | 7289 |
7163 #: src/protocols/msn/switchboard.c:397 | 7290 #: src/protocols/msn/switchboard.c:425 |
7164 msgid "" | 7291 msgid "" |
7165 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" | 7292 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
7166 msgstr "" | 7293 msgstr "" |
7167 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" | 7294 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
7168 | 7295 |
7169 #: src/protocols/msn/switchboard.c:405 | 7296 #: src/protocols/msn/switchboard.c:433 |
7170 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" | 7297 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
7171 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" | 7298 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
7172 | 7299 |
7173 #: src/protocols/msn/switchboard.c:647 | 7300 #: src/protocols/msn/switchboard.c:689 |
7174 #, c-format | 7301 #, c-format |
7175 msgid "%s has closed the conversation window." | 7302 msgid "%s has closed the conversation window." |
7176 msgstr "%s has closed the conversation window." | 7303 msgstr "%s has closed the conversation window." |
7177 | 7304 |
7178 #: src/protocols/msn/userlist.c:86 | 7305 #: src/protocols/msn/userlist.c:85 |
7179 #, c-format | 7306 #, c-format |
7180 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | 7307 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
7181 msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | 7308 msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." |
7182 | 7309 |
7183 #: src/protocols/msn/userlist.c:95 | 7310 #: src/protocols/msn/userlist.c:276 |
7184 #, c-format | 7311 #, fuzzy, c-format |
7185 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | 7312 msgid "%s has added you to his or her contact list." |
7186 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | 7313 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." |
7187 | 7314 |
7188 #: src/protocols/napster/napster.c:241 | 7315 #: src/protocols/msn/userlist.c:340 |
7316 #, c-format | |
7317 msgid "%s has removed you from his or her contact list." | |
7318 msgstr "" | |
7319 | |
7320 #: src/protocols/msn/userlist.c:655 | |
7321 #, fuzzy, c-format | |
7322 msgid "Unable to add \"%s\"." | |
7323 msgstr "Unable to read file %s." | |
7324 | |
7325 #: src/protocols/msn/userlist.c:657 | |
7326 #, fuzzy | |
7327 msgid "The screen name specified is invalid." | |
7328 msgstr "The SecurID key entered is invalid." | |
7329 | |
7330 #: src/protocols/napster/napster.c:260 | |
7189 msgid "Unable to read header from server" | 7331 msgid "Unable to read header from server" |
7190 msgstr "Unable to read header from server" | 7332 msgstr "Unable to read header from server" |
7191 | 7333 |
7192 #: src/protocols/napster/napster.c:255 | 7334 #: src/protocols/napster/napster.c:274 |
7193 #, c-format | 7335 #, c-format |
7194 msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." | 7336 msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." |
7195 msgstr "" | 7337 msgstr "" |
7196 "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." | 7338 "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." |
7197 | 7339 |
7198 #: src/protocols/napster/napster.c:318 | 7340 #: src/protocols/napster/napster.c:290 |
7341 #, fuzzy | |
7342 msgid "Unknown server error." | |
7343 msgstr "Unknown error." | |
7344 | |
7345 #: src/protocols/napster/napster.c:339 | |
7199 #, c-format | 7346 #, c-format |
7200 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | 7347 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" |
7201 msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB" | 7348 msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB" |
7202 | 7349 |
7203 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | 7350 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR |
7204 #: src/protocols/napster/napster.c:329 | 7351 #: src/protocols/napster/napster.c:350 |
7205 #, c-format | 7352 #, c-format |
7206 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | 7353 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" |
7207 msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | 7354 msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" |
7208 | 7355 |
7209 #: src/protocols/napster/napster.c:337 | 7356 #. MSG_SERVER_DISCONNECTING |
7357 #. we have been kicked off =^( | |
7358 #: src/protocols/napster/napster.c:357 | |
7210 msgid "You were disconnected from the server." | 7359 msgid "You were disconnected from the server." |
7211 msgstr "You were disconnected from the server." | 7360 msgstr "You were disconnected from the server." |
7212 | 7361 |
7213 #. MSG_CLIENT_WHOIS | 7362 #. MSG_CLIENT_WHOIS |
7214 #: src/protocols/napster/napster.c:395 | 7363 #: src/protocols/napster/napster.c:414 |
7215 #, c-format | 7364 #, c-format |
7216 msgid "%s requested your information" | 7365 msgid "%s requested your information" |
7217 msgstr "%s requested your information" | 7366 msgstr "%s requested your information" |
7218 | 7367 |
7219 #: src/protocols/napster/napster.c:433 | |
7220 msgid "" | |
7221 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
7222 "different location" | |
7223 msgstr "" | |
7224 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
7225 "different location" | |
7226 | |
7227 #. MSG_CLIENT_PING | 7368 #. MSG_CLIENT_PING |
7228 #: src/protocols/napster/napster.c:439 | 7369 #: src/protocols/napster/napster.c:455 |
7229 #, c-format | 7370 #, c-format |
7230 msgid "%s requested a PING" | 7371 msgid "%s requested a PING" |
7231 msgstr "%s requested a PING" | 7372 msgstr "%s requested a PING" |
7232 | 7373 |
7233 #: src/protocols/napster/napster.c:573 src/protocols/toc/toc.c:1277 | 7374 #: src/protocols/napster/napster.c:591 src/protocols/toc/toc.c:1367 |
7234 msgid "_Group:" | 7375 msgid "_Group:" |
7235 msgstr "_Group:" | 7376 msgstr "_Group:" |
7236 | 7377 |
7237 #. *< type | 7378 #. *< type |
7238 #. *< ui_requirement | 7379 #. *< ui_requirement |
7242 #. *< id | 7383 #. *< id |
7243 #. *< name | 7384 #. *< name |
7244 #. *< version | 7385 #. *< version |
7245 #. * summary | 7386 #. * summary |
7246 #. * description | 7387 #. * description |
7247 #: src/protocols/napster/napster.c:671 src/protocols/napster/napster.c:673 | 7388 #: src/protocols/napster/napster.c:688 src/protocols/napster/napster.c:690 |
7248 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" | 7389 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
7249 msgstr "NAPSTER Protocol Plugin" | 7390 msgstr "NAPSTER Protocol Plugin" |
7250 | 7391 |
7251 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 | 7392 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 |
7252 msgid "Required parameters not passed in" | 7393 msgid "Required parameters not passed in" |
7484 | 7625 |
7485 #: src/protocols/novell/novell.c:1462 | 7626 #: src/protocols/novell/novell.c:1462 |
7486 msgid "Mailstop" | 7627 msgid "Mailstop" |
7487 msgstr "Mailstop" | 7628 msgstr "Mailstop" |
7488 | 7629 |
7489 #: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5191 | 7630 #: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5316 |
7490 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5198 | 7631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 |
7491 msgid "Email Address" | 7632 msgid "Email Address" |
7492 msgstr "Email Address" | 7633 msgstr "Email Address" |
7493 | 7634 |
7494 #: src/protocols/novell/novell.c:1480 | 7635 #: src/protocols/novell/novell.c:1480 |
7495 msgid "User ID" | 7636 msgid "User ID" |
7535 #: src/protocols/novell/novell.c:1858 | 7676 #: src/protocols/novell/novell.c:1858 |
7536 #, c-format | 7677 #, c-format |
7537 msgid "%s has been invited to this conversation." | 7678 msgid "%s has been invited to this conversation." |
7538 msgstr "%s has been invited to this conversation." | 7679 msgstr "%s has been invited to this conversation." |
7539 | 7680 |
7540 #: src/protocols/novell/novell.c:1885 | 7681 #: src/protocols/novell/novell.c:1886 |
7541 msgid "Invitation to Conversation" | 7682 msgid "Invitation to Conversation" |
7542 msgstr "Invitation to Conversation" | 7683 msgstr "Invitation to Conversation" |
7543 | 7684 |
7544 #: src/protocols/novell/novell.c:1886 | 7685 #: src/protocols/novell/novell.c:1887 |
7545 #, c-format | 7686 #, c-format |
7546 msgid "" | 7687 msgid "" |
7547 "Invitation from: %s\n" | 7688 "Invitation from: %s\n" |
7548 "\n" | 7689 "\n" |
7549 "Sent: %s" | 7690 "Sent: %s" |
7550 msgstr "" | 7691 msgstr "" |
7551 "Invitation from: %s\n" | 7692 "Invitation from: %s\n" |
7552 "\n" | 7693 "\n" |
7553 "Sent: %s" | 7694 "Sent: %s" |
7554 | 7695 |
7555 #: src/protocols/novell/novell.c:1888 | 7696 #: src/protocols/novell/novell.c:1889 |
7556 msgid "Would you like to join the conversation?" | 7697 msgid "Would you like to join the conversation?" |
7557 msgstr "Would you like to join the conversation?" | 7698 msgstr "Would you like to join the conversation?" |
7558 | 7699 |
7559 #: src/protocols/novell/novell.c:1994 | 7700 #: src/protocols/novell/novell.c:1996 |
7560 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | 7701 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
7561 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation." | 7702 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
7562 | 7703 |
7563 #: src/protocols/novell/novell.c:2050 | 7704 #: src/protocols/novell/novell.c:2052 |
7564 #, c-format | 7705 #, c-format |
7565 msgid "" | 7706 msgid "" |
7566 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | 7707 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
7567 msgstr "" | 7708 msgstr "" |
7568 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | 7709 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
7569 | 7710 |
7570 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! | 7711 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! |
7571 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); | 7712 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); |
7572 #. | 7713 #. |
7573 #. ...but for now just error out with a nice message. | 7714 #. ...but for now just error out with a nice message. |
7574 #: src/protocols/novell/novell.c:2148 | 7715 #: src/protocols/novell/novell.c:2150 |
7575 msgid "" | 7716 msgid "" |
7576 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | 7717 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " |
7577 "to connect to." | 7718 "to connect to." |
7578 msgstr "" | 7719 msgstr "" |
7579 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | 7720 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " |
7580 "to connect to." | 7721 "to connect to." |
7581 | 7722 |
7582 #: src/protocols/novell/novell.c:2170 | 7723 #: src/protocols/novell/novell.c:2172 |
7583 msgid "Error. SSL support is not installed." | 7724 msgid "Error. SSL support is not installed." |
7584 msgstr "Error. SSL support is not installed." | 7725 msgstr "Error. SSL support is not installed." |
7585 | 7726 |
7586 #: src/protocols/novell/novell.c:2474 | 7727 #: src/protocols/novell/novell.c:2476 |
7587 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." | 7728 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
7588 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent." | 7729 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
7589 | 7730 |
7590 #: src/protocols/novell/novell.c:2930 src/protocols/novell/novell.c:2986 | 7731 #: src/protocols/novell/novell.c:2957 src/protocols/novell/novell.c:3045 |
7732 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2808 | |
7591 msgid "Appear Offline" | 7733 msgid "Appear Offline" |
7592 msgstr "Appear Offline" | 7734 msgstr "Appear Offline" |
7593 | 7735 |
7594 #. *< type | 7736 #. *< type |
7595 #. *< ui_requirement | 7737 #. *< ui_requirement |
7599 #. *< id | 7741 #. *< id |
7600 #. *< name | 7742 #. *< name |
7601 #. *< version | 7743 #. *< version |
7602 #. * summary | 7744 #. * summary |
7603 #. * description | 7745 #. * description |
7604 #: src/protocols/novell/novell.c:3479 src/protocols/novell/novell.c:3481 | 7746 #: src/protocols/novell/novell.c:3538 src/protocols/novell/novell.c:3540 |
7605 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | 7747 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" |
7606 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | 7748 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" |
7607 | 7749 |
7608 #: src/protocols/novell/novell.c:3500 | 7750 #: src/protocols/novell/novell.c:3559 |
7609 msgid "Server address" | 7751 msgid "Server address" |
7610 msgstr "Server address" | 7752 msgstr "Server address" |
7611 | 7753 |
7612 #: src/protocols/novell/novell.c:3504 | 7754 #: src/protocols/novell/novell.c:3563 |
7613 msgid "Server port" | 7755 msgid "Server port" |
7614 msgstr "Server port" | 7756 msgstr "Server port" |
7615 | 7757 |
7616 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 | 7758 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
7617 msgid "Invalid error" | 7759 msgid "Invalid error" |
7618 msgstr "Invalid error" | 7760 msgstr "Invalid error" |
7619 | 7761 |
7620 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 | 7762 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 |
7621 msgid "Invalid SNAC" | 7763 msgid "Invalid SNAC" |
7622 msgstr "Invalid SNAC" | 7764 msgstr "Invalid SNAC" |
7623 | 7765 |
7624 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 | 7766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 |
7625 msgid "Rate to host" | 7767 msgid "Rate to host" |
7626 msgstr "Rate to host" | 7768 msgstr "Rate to host" |
7627 | 7769 |
7628 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 | 7770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 |
7629 msgid "Rate to client" | 7771 msgid "Rate to client" |
7630 msgstr "Rate to client" | 7772 msgstr "Rate to client" |
7631 | 7773 |
7632 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 | 7774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 |
7633 msgid "Service unavailable" | 7775 msgid "Service unavailable" |
7634 msgstr "Service unavailable" | 7776 msgstr "Service unavailable" |
7635 | 7777 |
7636 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | 7778 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 |
7637 msgid "Service not defined" | 7779 msgid "Service not defined" |
7638 msgstr "Service not defined" | 7780 msgstr "Service not defined" |
7639 | 7781 |
7640 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | 7782 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 |
7641 msgid "Obsolete SNAC" | 7783 msgid "Obsolete SNAC" |
7642 msgstr "Obsolete SNAC" | 7784 msgstr "Obsolete SNAC" |
7643 | 7785 |
7644 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | 7786 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 |
7645 msgid "Not supported by host" | 7787 msgid "Not supported by host" |
7646 msgstr "Not supported by host" | 7788 msgstr "Not supported by host" |
7647 | 7789 |
7648 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 | 7790 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 |
7649 msgid "Not supported by client" | 7791 msgid "Not supported by client" |
7650 msgstr "Not supported by client" | 7792 msgstr "Not supported by client" |
7651 | 7793 |
7652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 | 7794 #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 |
7653 msgid "Refused by client" | 7795 msgid "Refused by client" |
7654 msgstr "Refused by client" | 7796 msgstr "Refused by client" |
7655 | 7797 |
7656 #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 | 7798 #: src/protocols/oscar/oscar.c:207 |
7657 msgid "Reply too big" | 7799 msgid "Reply too big" |
7658 msgstr "Reply too big" | 7800 msgstr "Reply too big" |
7659 | 7801 |
7660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 | 7802 #: src/protocols/oscar/oscar.c:208 |
7661 msgid "Responses lost" | 7803 msgid "Responses lost" |
7662 msgstr "Responses lost" | 7804 msgstr "Responses lost" |
7663 | 7805 |
7664 #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 | 7806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:209 |
7665 msgid "Request denied" | 7807 msgid "Request denied" |
7666 msgstr "Request denied" | 7808 msgstr "Request denied" |
7667 | 7809 |
7668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:207 | 7810 #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 |
7669 msgid "Busted SNAC payload" | 7811 msgid "Busted SNAC payload" |
7670 msgstr "Busted SNAC payload" | 7812 msgstr "Busted SNAC payload" |
7671 | 7813 |
7672 #: src/protocols/oscar/oscar.c:208 | 7814 #: src/protocols/oscar/oscar.c:211 |
7673 msgid "Insufficient rights" | 7815 msgid "Insufficient rights" |
7674 msgstr "Insufficient rights" | 7816 msgstr "Insufficient rights" |
7675 | 7817 |
7676 #: src/protocols/oscar/oscar.c:209 | 7818 #: src/protocols/oscar/oscar.c:212 |
7677 msgid "In local permit/deny" | 7819 msgid "In local permit/deny" |
7678 msgstr "In local permit/deny" | 7820 msgstr "In local permit/deny" |
7679 | 7821 |
7680 #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 | 7822 #: src/protocols/oscar/oscar.c:213 |
7681 msgid "Too evil (sender)" | 7823 msgid "Too evil (sender)" |
7682 msgstr "Too evil (sender)" | 7824 msgstr "Too evil (sender)" |
7683 | 7825 |
7684 #: src/protocols/oscar/oscar.c:211 | 7826 #: src/protocols/oscar/oscar.c:214 |
7685 msgid "Too evil (receiver)" | 7827 msgid "Too evil (receiver)" |
7686 msgstr "Too evil (receiver)" | 7828 msgstr "Too evil (receiver)" |
7687 | 7829 |
7688 #: src/protocols/oscar/oscar.c:212 | 7830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:215 |
7689 msgid "User temporarily unavailable" | 7831 msgid "User temporarily unavailable" |
7690 msgstr "User temporarily unavailable" | 7832 msgstr "User temporarily unavailable" |
7691 | 7833 |
7692 #: src/protocols/oscar/oscar.c:213 | 7834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:216 |
7693 msgid "No match" | 7835 msgid "No match" |
7694 msgstr "No match" | 7836 msgstr "No match" |
7695 | 7837 |
7696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:214 | 7838 #: src/protocols/oscar/oscar.c:217 |
7697 msgid "List overflow" | 7839 msgid "List overflow" |
7698 msgstr "List overflow" | 7840 msgstr "List overflow" |
7699 | 7841 |
7700 #: src/protocols/oscar/oscar.c:215 | 7842 #: src/protocols/oscar/oscar.c:218 |
7701 msgid "Request ambiguous" | 7843 msgid "Request ambiguous" |
7702 msgstr "Request ambiguous" | 7844 msgstr "Request ambiguous" |
7703 | 7845 |
7704 #: src/protocols/oscar/oscar.c:216 | 7846 #: src/protocols/oscar/oscar.c:219 |
7705 msgid "Queue full" | 7847 msgid "Queue full" |
7706 msgstr "Queue full" | 7848 msgstr "Queue full" |
7707 | 7849 |
7708 #: src/protocols/oscar/oscar.c:217 | 7850 #: src/protocols/oscar/oscar.c:220 |
7709 msgid "Not while on AOL" | 7851 msgid "Not while on AOL" |
7710 msgstr "Not while on AOL" | 7852 msgstr "Not while on AOL" |
7711 | 7853 |
7712 #: src/protocols/oscar/oscar.c:406 src/protocols/oscar/oscar.c:489 | 7854 #: src/protocols/oscar/oscar.c:408 src/protocols/oscar/oscar.c:493 |
7713 msgid "" | 7855 msgid "" |
7714 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " | 7856 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " |
7715 "most likely has a buggy client.)" | 7857 "most likely has a buggy client.)" |
7716 msgstr "" | 7858 msgstr "" |
7717 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " | 7859 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " |
7718 "most likely has a buggy client.)" | 7860 "most likely has a buggy client.)" |
7719 | 7861 |
7720 #: src/protocols/oscar/oscar.c:600 | 7862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:607 |
7721 msgid "Voice" | 7863 msgid "Voice" |
7722 msgstr "Voice" | 7864 msgstr "Voice" |
7723 | 7865 |
7724 #: src/protocols/oscar/oscar.c:603 | 7866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:610 |
7725 msgid "AIM Direct IM" | 7867 msgid "AIM Direct IM" |
7726 msgstr "AIM Direct IM" | 7868 msgstr "AIM Direct IM" |
7727 | 7869 |
7728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:606 src/protocols/silc/silc.c:649 | 7870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:613 src/protocols/silc/silc.c:668 |
7729 #: src/protocols/silc/util.c:506 | 7871 #: src/protocols/silc/util.c:509 |
7730 msgid "Chat" | 7872 msgid "Chat" |
7731 msgstr "Chat" | 7873 msgstr "Chat" |
7732 | 7874 |
7733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:609 src/protocols/oscar/oscar.c:7158 | 7875 #: src/protocols/oscar/oscar.c:616 src/protocols/oscar/oscar.c:7197 |
7734 msgid "Get File" | 7876 msgid "Get File" |
7735 msgstr "Get File" | 7877 msgstr "Get File" |
7736 | 7878 |
7737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:616 | 7879 #: src/protocols/oscar/oscar.c:623 |
7738 msgid "Games" | 7880 msgid "Games" |
7739 msgstr "Games" | 7881 msgstr "Games" |
7740 | 7882 |
7741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:619 | 7883 #: src/protocols/oscar/oscar.c:626 |
7742 msgid "Add-Ins" | 7884 msgid "Add-Ins" |
7743 msgstr "Add-Ins" | 7885 msgstr "Add-Ins" |
7744 | 7886 |
7745 #: src/protocols/oscar/oscar.c:622 | 7887 #: src/protocols/oscar/oscar.c:629 |
7746 msgid "Send Buddy List" | 7888 msgid "Send Buddy List" |
7747 msgstr "Send Buddy List" | 7889 msgstr "Send Buddy List" |
7748 | 7890 |
7749 #: src/protocols/oscar/oscar.c:625 | 7891 #: src/protocols/oscar/oscar.c:632 |
7750 msgid "ICQ Direct Connect" | 7892 msgid "ICQ Direct Connect" |
7751 msgstr "ICQ Direct Connect" | 7893 msgstr "ICQ Direct Connect" |
7752 | 7894 |
7753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:628 | 7895 #: src/protocols/oscar/oscar.c:635 |
7754 msgid "AP User" | 7896 msgid "AP User" |
7755 msgstr "AP User" | 7897 msgstr "AP User" |
7756 | 7898 |
7757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:631 | 7899 #: src/protocols/oscar/oscar.c:638 |
7758 msgid "ICQ RTF" | 7900 msgid "ICQ RTF" |
7759 msgstr "ICQ RTF" | 7901 msgstr "ICQ RTF" |
7760 | 7902 |
7761 #: src/protocols/oscar/oscar.c:634 | 7903 #: src/protocols/oscar/oscar.c:641 |
7762 msgid "Nihilist" | 7904 msgid "Nihilist" |
7763 msgstr "Nihilist" | 7905 msgstr "Nihilist" |
7764 | 7906 |
7765 #: src/protocols/oscar/oscar.c:637 | 7907 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
7766 msgid "ICQ Server Relay" | 7908 msgid "ICQ Server Relay" |
7767 msgstr "ICQ Server Relay" | 7909 msgstr "ICQ Server Relay" |
7768 | 7910 |
7769 #: src/protocols/oscar/oscar.c:640 | 7911 #: src/protocols/oscar/oscar.c:647 |
7770 msgid "Old ICQ UTF8" | 7912 msgid "Old ICQ UTF8" |
7771 msgstr "Old ICQ UTF8" | 7913 msgstr "Old ICQ UTF8" |
7772 | 7914 |
7773 #: src/protocols/oscar/oscar.c:643 | 7915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:650 |
7774 msgid "Trillian Encryption" | 7916 msgid "Trillian Encryption" |
7775 msgstr "Trillian Encryption" | 7917 msgstr "Trillian Encryption" |
7776 | 7918 |
7777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:646 | 7919 #: src/protocols/oscar/oscar.c:653 |
7778 msgid "ICQ UTF8" | 7920 msgid "ICQ UTF8" |
7779 msgstr "ICQ UTF8" | 7921 msgstr "ICQ UTF8" |
7780 | 7922 |
7781 #: src/protocols/oscar/oscar.c:649 | 7923 #: src/protocols/oscar/oscar.c:656 |
7782 msgid "Hiptop" | 7924 msgid "Hiptop" |
7783 msgstr "Hiptop" | 7925 msgstr "Hiptop" |
7784 | 7926 |
7785 #: src/protocols/oscar/oscar.c:652 | 7927 #: src/protocols/oscar/oscar.c:659 |
7786 msgid "Security Enabled" | 7928 msgid "Security Enabled" |
7787 msgstr "Security Enabled" | 7929 msgstr "Security Enabled" |
7788 | 7930 |
7789 #: src/protocols/oscar/oscar.c:655 | 7931 #: src/protocols/oscar/oscar.c:662 |
7790 msgid "Video Chat" | 7932 msgid "Video Chat" |
7791 msgstr "Video Chat" | 7933 msgstr "Video Chat" |
7792 | 7934 |
7793 #: src/protocols/oscar/oscar.c:659 | 7935 #: src/protocols/oscar/oscar.c:666 |
7794 msgid "iChat AV" | 7936 msgid "iChat AV" |
7795 msgstr "iChat AV" | 7937 msgstr "iChat AV" |
7796 | 7938 |
7797 #: src/protocols/oscar/oscar.c:662 | 7939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:669 |
7798 msgid "Live Video" | 7940 msgid "Live Video" |
7799 msgstr "Live Video" | 7941 msgstr "Live Video" |
7800 | 7942 |
7801 #: src/protocols/oscar/oscar.c:665 | 7943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:672 |
7802 msgid "Camera" | 7944 msgid "Camera" |
7803 msgstr "Camera" | 7945 msgstr "Camera" |
7804 | 7946 |
7805 #: src/protocols/oscar/oscar.c:683 src/protocols/oscar/oscar.c:7041 | 7947 #: src/protocols/oscar/oscar.c:690 src/protocols/oscar/oscar.c:7080 |
7806 msgid "Free For Chat" | 7948 msgid "Free For Chat" |
7807 msgstr "Free For Chat" | 7949 msgstr "Free For Chat" |
7808 | 7950 |
7809 #: src/protocols/oscar/oscar.c:687 src/protocols/oscar/oscar.c:7056 | 7951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:694 src/protocols/oscar/oscar.c:7095 |
7810 msgid "Not Available" | 7952 msgid "Not Available" |
7811 msgstr "Not Available" | 7953 msgstr "Not Available" |
7812 | 7954 |
7813 #: src/protocols/oscar/oscar.c:689 src/protocols/oscar/oscar.c:7046 | 7955 #: src/protocols/oscar/oscar.c:696 src/protocols/oscar/oscar.c:7085 |
7814 msgid "Occupied" | 7956 msgid "Occupied" |
7815 msgstr "Occupied" | 7957 msgstr "Occupied" |
7816 | 7958 |
7817 #: src/protocols/oscar/oscar.c:693 | 7959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:700 |
7818 msgid "Web Aware" | 7960 msgid "Web Aware" |
7819 msgstr "Web Aware" | 7961 msgstr "Web Aware" |
7820 | 7962 |
7821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:771 | 7963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:779 src/protocols/oscar/oscar.c:4421 |
7964 msgid "Warning Level" | |
7965 msgstr "Warning Level" | |
7966 | |
7967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:785 | |
7822 msgid "Capabilities" | 7968 msgid "Capabilities" |
7823 msgstr "Capabilities" | 7969 msgstr "Capabilities" |
7824 | 7970 |
7825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:780 | 7971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:794 |
7826 msgid "Buddy Comment" | 7972 msgid "Buddy Comment" |
7827 msgstr "Buddy Comment" | 7973 msgstr "Buddy Comment" |
7828 | 7974 |
7829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:937 | 7975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:951 |
7830 #, c-format | 7976 #, c-format |
7831 msgid "Direct IM with %s closed" | 7977 msgid "Direct IM with %s closed" |
7832 msgstr "Direct IM with %s closed" | 7978 msgstr "Direct IM with %s closed" |
7833 | 7979 |
7834 #: src/protocols/oscar/oscar.c:939 | 7980 #: src/protocols/oscar/oscar.c:953 |
7835 #, c-format | 7981 #, c-format |
7836 msgid "Direct IM with %s failed" | 7982 msgid "Direct IM with %s failed" |
7837 msgstr "Direct IM with %s failed" | 7983 msgstr "Direct IM with %s failed" |
7838 | 7984 |
7839 #: src/protocols/oscar/oscar.c:947 | 7985 #: src/protocols/oscar/oscar.c:961 |
7840 msgid "Direct Connect failed" | 7986 msgid "Direct Connect failed" |
7841 msgstr "Direct Connect failed" | 7987 msgstr "Direct Connect failed" |
7842 | 7988 |
7843 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1024 src/protocols/oscar/oscar.c:1155 | 7989 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1038 src/protocols/oscar/oscar.c:1169 |
7844 #, c-format | 7990 #, c-format |
7845 msgid "Direct IM with %s established" | 7991 msgid "Direct IM with %s established" |
7846 msgstr "Direct IM with %s established" | 7992 msgstr "Direct IM with %s established" |
7847 | 7993 |
7848 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1105 | 7994 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1119 |
7849 #, c-format | 7995 #, c-format |
7850 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." | 7996 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." |
7851 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." | 7997 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." |
7852 | 7998 |
7853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1531 | 7999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1545 |
7854 #, c-format | 8000 #, c-format |
7855 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | 8001 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
7856 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | 8002 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
7857 | 8003 |
7858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1536 | 8004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1550 |
7859 msgid "Unable to open Direct IM" | 8005 msgid "Unable to open Direct IM" |
7860 msgstr "Unable to open Direct IM" | 8006 msgstr "Unable to open Direct IM" |
7861 | 8007 |
7862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1571 | 8008 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 |
7863 #, c-format | 8009 #, c-format |
7864 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | 8010 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
7865 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | 8011 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
7866 | 8012 |
7867 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1575 | 8013 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1589 |
7868 msgid "" | 8014 msgid "" |
7869 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | 8015 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
7870 "Do you wish to continue?" | 8016 "Do you wish to continue?" |
7871 msgstr "" | 8017 msgstr "" |
7872 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | 8018 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " |
7873 "Do you wish to continue?" | 8019 "Do you wish to continue?" |
7874 | 8020 |
7875 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1579 src/protocols/oscar/oscar.c:3607 | 8021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1593 src/protocols/oscar/oscar.c:3731 |
7876 msgid "Connect" | 8022 msgid "Connect" |
7877 msgstr "Connect" | 8023 msgstr "Connect" |
7878 | 8024 |
7879 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1643 | 8025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1657 |
7880 #, c-format | 8026 #, c-format |
7881 msgid "You have lost your connection to chat room %s." | 8027 msgid "You have lost your connection to chat room %s." |
7882 msgstr "You have lost your connection to chat room %s." | 8028 msgstr "You have lost your connection to chat room %s." |
7883 | 8029 |
7884 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1666 | 8030 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1680 |
7885 msgid "Chat is currently unavailable" | 8031 msgid "Chat is currently unavailable" |
7886 msgstr "Chat is currently unavailable" | 8032 msgstr "Chat is currently unavailable" |
7887 | 8033 |
7888 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1747 | 8034 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1749 |
7889 msgid "Screen name sent" | 8035 msgid "Screen name sent" |
7890 msgstr "Screen name sent" | 8036 msgstr "Screen name sent" |
7891 | 8037 |
7892 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1771 | 8038 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1773 |
7893 #, c-format | 8039 #, c-format |
7894 msgid "" | 8040 msgid "" |
7895 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | 8041 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " |
7896 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | 8042 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " |
7897 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 8043 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
7898 msgstr "" | 8044 msgstr "" |
7899 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | 8045 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " |
7900 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | 8046 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " |
7901 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 8047 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
7902 | 8048 |
7903 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1801 | 8049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1802 |
7904 msgid "Unable to login to AIM" | 8050 msgid "Unable to login to AIM" |
7905 msgstr "Unable to login to AIM" | 8051 msgstr "Unable to login to AIM" |
7906 | 8052 |
7907 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1905 src/protocols/oscar/oscar.c:2350 | 8053 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1906 src/protocols/oscar/oscar.c:2428 |
7908 msgid "Could Not Connect" | 8054 msgid "Could Not Connect" |
7909 msgstr "Could Not Connect" | 8055 msgstr "Could Not Connect" |
7910 | 8056 |
7911 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1913 | 8057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1914 |
7912 msgid "Connection established, cookie sent" | 8058 msgid "Connection established, cookie sent" |
7913 msgstr "Connection established, cookie sent" | 8059 msgstr "Connection established, cookie sent" |
7914 | 8060 |
7915 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2026 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:179 | 8061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2027 |
7916 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 | 8062 #, fuzzy, c-format |
7917 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:198 | 8063 msgid "Transfer of file %s timed out." |
8064 msgstr "Transfer of file %s complete" | |
8065 | |
8066 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2106 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:177 | |
8067 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:186 | |
8068 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:195 | |
7918 msgid "Unable to establish file descriptor." | 8069 msgid "Unable to establish file descriptor." |
7919 msgstr "Unable to establish file descriptor." | 8070 msgstr "Unable to establish file descriptor." |
7920 | 8071 |
7921 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2031 | 8072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2111 |
7922 msgid "Unable to create new connection." | 8073 msgid "Unable to create new connection." |
7923 msgstr "Unable to create new connection." | 8074 msgstr "Unable to create new connection." |
7924 | 8075 |
7925 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2110 | 8076 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2190 |
7926 msgid "Unable to establish listener socket." | 8077 msgid "Unable to establish listener socket." |
7927 msgstr "Unable to establish listener socket." | 8078 msgstr "Unable to establish listener socket." |
7928 | 8079 |
7929 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2235 src/protocols/toc/toc.c:542 | 8080 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2315 src/protocols/toc/toc.c:543 |
7930 msgid "Incorrect nickname or password." | 8081 msgid "Incorrect nickname or password." |
7931 msgstr "Incorrect nickname or password." | 8082 msgstr "Incorrect nickname or password." |
7932 | 8083 |
7933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2240 | 8084 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2320 |
7934 msgid "Your account is currently suspended." | 8085 msgid "Your account is currently suspended." |
7935 msgstr "Your account is currently suspended." | 8086 msgstr "Your account is currently suspended." |
7936 | 8087 |
7937 #. service temporarily unavailable | 8088 #. service temporarily unavailable |
7938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2244 | 8089 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2324 |
7939 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | 8090 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
7940 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | 8091 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
7941 | 8092 |
7942 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2249 | 8093 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2329 |
7943 msgid "" | 8094 msgid "" |
7944 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 8095 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
7945 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 8096 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
7946 msgstr "" | 8097 msgstr "" |
7947 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 8098 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
7948 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 8099 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
7949 | 8100 |
7950 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2254 | 8101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2334 |
7951 #, c-format | 8102 #, c-format |
7952 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | 8103 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
7953 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | 8104 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
7954 | 8105 |
7955 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2285 | 8106 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2365 |
7956 msgid "Internal Error" | 8107 msgid "Internal Error" |
7957 msgstr "Internal Error" | 8108 msgstr "Internal Error" |
7958 | 8109 |
7959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2357 | 8110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2435 |
7960 msgid "Received authorization" | 8111 msgid "Received authorization" |
7961 msgstr "Received authorization" | 8112 msgstr "Received authorization" |
7962 | 8113 |
7963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2381 | 8114 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2459 |
7964 msgid "The SecurID key entered is invalid." | 8115 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
7965 msgstr "The SecurID key entered is invalid." | 8116 msgstr "The SecurID key entered is invalid." |
7966 | 8117 |
7967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2395 | 8118 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2473 |
7968 msgid "Enter SecurID" | 8119 msgid "Enter SecurID" |
7969 msgstr "Enter SecurID" | 8120 msgstr "Enter SecurID" |
7970 | 8121 |
7971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2396 | 8122 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2474 |
7972 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." | 8123 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
7973 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display." | 8124 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display." |
7974 | 8125 |
7975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2436 src/protocols/oscar/oscar.c:2466 | 8126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2514 src/protocols/oscar/oscar.c:2544 |
7976 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2555 | 8127 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2633 |
7977 #, c-format | 8128 #, c-format |
7978 msgid "" | 8129 msgid "" |
7979 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | 8130 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " |
7980 "fixed. Check %s for updates." | 8131 "fixed. Check %s for updates." |
7981 msgstr "" | 8132 msgstr "" |
7982 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | 8133 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " |
7983 "fixed. Check %s for updates." | 8134 "fixed. Check %s for updates." |
7984 | 8135 |
7985 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2439 src/protocols/oscar/oscar.c:2469 | 8136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2517 src/protocols/oscar/oscar.c:2547 |
7986 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." | 8137 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
7987 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." | 8138 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
7988 | 8139 |
7989 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2558 | 8140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2636 |
7990 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." | 8141 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
7991 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash." | 8142 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash." |
7992 | 8143 |
7993 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2590 | 8144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2667 |
7994 msgid "Password sent" | 8145 msgid "Password sent" |
7995 msgstr "Password sent" | 8146 msgstr "Password sent" |
7996 | 8147 |
7997 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3598 | 8148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3722 |
7998 #, c-format | 8149 #, c-format |
7999 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | 8150 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
8000 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s" | 8151 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s" |
8001 | 8152 |
8002 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3601 | 8153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3725 |
8003 msgid "" | 8154 msgid "" |
8004 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | 8155 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
8005 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | 8156 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
8006 "considered a privacy risk." | 8157 "considered a privacy risk." |
8007 msgstr "" | 8158 msgstr "" |
8008 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | 8159 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
8009 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | 8160 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
8010 "considered a privacy risk." | 8161 "considered a privacy risk." |
8011 | 8162 |
8012 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3640 | 8163 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3764 |
8013 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." | 8164 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
8014 msgstr "Please authorize me so I can add you to my buddy list." | 8165 msgstr "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
8015 | 8166 |
8016 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3648 | 8167 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3772 |
8017 msgid "Authorization Request Message:" | 8168 msgid "Authorization Request Message:" |
8018 msgstr "Authorization Request Message:" | 8169 msgstr "Authorization Request Message:" |
8019 | 8170 |
8020 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3649 | 8171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3773 |
8021 msgid "Please authorize me!" | 8172 msgid "Please authorize me!" |
8022 msgstr "Please authorize me!" | 8173 msgstr "Please authorize me!" |
8023 | 8174 |
8024 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3679 | 8175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3803 |
8025 #, c-format | 8176 #, c-format |
8026 msgid "" | 8177 msgid "" |
8027 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | 8178 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
8028 "you want to send an authorization request?" | 8179 "you want to send an authorization request?" |
8029 msgstr "" | 8180 msgstr "" |
8030 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | 8181 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
8031 "you want to send an authorization request?" | 8182 "you want to send an authorization request?" |
8032 | 8183 |
8033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3684 src/protocols/oscar/oscar.c:3686 | 8184 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3808 src/protocols/oscar/oscar.c:3810 |
8034 msgid "Request Authorization" | 8185 msgid "Request Authorization" |
8035 msgstr "Request Authorization" | 8186 msgstr "Request Authorization" |
8036 | 8187 |
8037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3734 src/protocols/oscar/oscar.c:3736 | 8188 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3848 src/protocols/oscar/oscar.c:3854 |
8038 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 src/protocols/oscar/oscar.c:3840 | 8189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3958 src/protocols/oscar/oscar.c:3983 |
8039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3860 src/protocols/oscar/oscar.c:6453 | 8190 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6535 src/protocols/oscar/oscar.c:6587 |
8040 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6499 | |
8041 msgid "No reason given." | 8191 msgid "No reason given." |
8042 msgstr "No reason given." | 8192 msgstr "No reason given." |
8043 | 8193 |
8044 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3742 | 8194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3853 |
8045 msgid "Authorization Denied Message:" | 8195 msgid "Authorization Denied Message:" |
8046 msgstr "Authorization Denied Message:" | 8196 msgstr "Authorization Denied Message:" |
8047 | 8197 |
8048 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3840 | 8198 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3961 |
8049 #, c-format | 8199 #, fuzzy, c-format |
8050 msgid "" | 8200 msgid "" |
8201 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" | |
8202 "%s" | |
8203 msgstr "" | |
8051 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | 8204 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
8052 "%s" | 8205 "%s" |
8053 msgstr "" | 8206 |
8054 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | 8207 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3971 src/protocols/oscar/oscar.c:6547 |
8055 "%s" | |
8056 | |
8057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3848 src/protocols/oscar/oscar.c:6459 | |
8058 msgid "Authorization Request" | 8208 msgid "Authorization Request" |
8059 msgstr "Authorization Request" | 8209 msgstr "Authorization Request" |
8060 | 8210 |
8061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3860 | 8211 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3983 |
8062 #, c-format | 8212 #, c-format |
8063 msgid "" | 8213 msgid "" |
8064 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " | 8214 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
8065 "following reason:\n" | 8215 "following reason:\n" |
8066 "%s" | 8216 "%s" |
8067 msgstr "" | 8217 msgstr "" |
8068 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " | 8218 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
8069 "following reason:\n" | 8219 "following reason:\n" |
8070 "%s" | 8220 "%s" |
8071 | 8221 |
8072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3861 | 8222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3984 |
8073 msgid "ICQ authorization denied." | 8223 msgid "ICQ authorization denied." |
8074 msgstr "ICQ authorization denied." | 8224 msgstr "ICQ authorization denied." |
8075 | 8225 |
8076 #. Someone has granted you authorization | 8226 #. Someone has granted you authorization |
8077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3868 | 8227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 |
8078 #, c-format | 8228 #, c-format |
8079 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | 8229 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
8080 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | 8230 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
8081 | 8231 |
8082 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3876 | 8232 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
8083 #, c-format | 8233 #, c-format |
8084 msgid "" | 8234 msgid "" |
8085 "You have received a special message\n" | 8235 "You have received a special message\n" |
8086 "\n" | 8236 "\n" |
8087 "From: %s [%s]\n" | 8237 "From: %s [%s]\n" |
8090 "You have received a special message\n" | 8240 "You have received a special message\n" |
8091 "\n" | 8241 "\n" |
8092 "From: %s [%s]\n" | 8242 "From: %s [%s]\n" |
8093 "%s" | 8243 "%s" |
8094 | 8244 |
8095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3884 | 8245 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4007 |
8096 #, c-format | 8246 #, c-format |
8097 msgid "" | 8247 msgid "" |
8098 "You have received an ICQ page\n" | 8248 "You have received an ICQ page\n" |
8099 "\n" | 8249 "\n" |
8100 "From: %s [%s]\n" | 8250 "From: %s [%s]\n" |
8103 "You have received an ICQ page\n" | 8253 "You have received an ICQ page\n" |
8104 "\n" | 8254 "\n" |
8105 "From: %s [%s]\n" | 8255 "From: %s [%s]\n" |
8106 "%s" | 8256 "%s" |
8107 | 8257 |
8108 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3892 | 8258 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4015 |
8109 #, c-format | 8259 #, c-format |
8110 msgid "" | 8260 msgid "" |
8111 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | 8261 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
8112 "\n" | 8262 "\n" |
8113 "Message is:\n" | 8263 "Message is:\n" |
8116 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | 8266 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
8117 "\n" | 8267 "\n" |
8118 "Message is:\n" | 8268 "Message is:\n" |
8119 "%s" | 8269 "%s" |
8120 | 8270 |
8121 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3913 | 8271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4036 |
8122 #, c-format | 8272 #, c-format |
8123 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | 8273 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
8124 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | 8274 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
8125 | 8275 |
8126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3919 | 8276 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4042 |
8127 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | 8277 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
8128 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | 8278 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
8129 | 8279 |
8130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3923 | 8280 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 |
8131 msgid "Decline" | 8281 msgid "Decline" |
8132 msgstr "Decline" | 8282 msgstr "Decline" |
8133 | 8283 |
8134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4007 | 8284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4130 |
8135 #, c-format | 8285 #, c-format |
8136 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | 8286 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
8137 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | 8287 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
8138 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid." | 8288 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
8139 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | 8289 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
8140 | 8290 |
8141 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4016 | 8291 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4139 |
8142 #, c-format | 8292 #, c-format |
8143 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | 8293 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
8144 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | 8294 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
8145 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large." | 8295 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large." |
8146 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." | 8296 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
8147 | 8297 |
8148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 | 8298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4148 |
8149 #, c-format | 8299 #, c-format |
8150 msgid "" | 8300 msgid "" |
8151 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | 8301 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
8152 msgid_plural "" | 8302 msgid_plural "" |
8153 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | 8303 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
8154 msgstr[0] "" | 8304 msgstr[0] "" |
8155 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | 8305 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
8156 msgstr[1] "" | 8306 msgstr[1] "" |
8157 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | 8307 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
8158 | 8308 |
8159 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4034 | 8309 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4157 |
8160 #, c-format | 8310 #, c-format |
8161 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | 8311 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
8162 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | 8312 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
8163 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | 8313 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
8164 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | 8314 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
8165 | 8315 |
8166 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4043 | 8316 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4166 |
8167 #, c-format | 8317 #, c-format |
8168 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | 8318 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
8169 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | 8319 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
8170 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil." | 8320 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
8171 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | 8321 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
8172 | 8322 |
8173 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4052 | 8323 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4175 |
8174 #, c-format | 8324 #, c-format |
8175 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | 8325 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
8176 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | 8326 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
8177 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | 8327 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
8178 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | 8328 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
8179 | 8329 |
8180 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4106 src/protocols/oscar/oscar.c:4340 | 8330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4229 src/protocols/oscar/oscar.c:4463 |
8181 #: src/protocols/silc/ops.c:1087 src/protocols/silc/ops.c:1149 | 8331 #: src/protocols/silc/ops.c:1087 src/protocols/silc/ops.c:1149 |
8182 #, c-format | 8332 #, c-format |
8183 msgid "Info for %s" | 8333 msgid "Info for %s" |
8184 msgstr "Info for %s" | 8334 msgstr "Info for %s" |
8185 | 8335 |
8186 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4172 | 8336 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4295 |
8187 #, c-format | 8337 #, c-format |
8188 msgid "SNAC threw error: %s\n" | 8338 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
8189 msgstr "SNAC threw error: %s\n" | 8339 msgstr "SNAC threw error: %s\n" |
8190 | 8340 |
8191 #. Data is assumed to be the destination sn | 8341 #. Data is assumed to be the destination sn |
8192 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4209 | 8342 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4332 |
8193 #, c-format | 8343 #, c-format |
8194 msgid "Unable to send message: %s" | 8344 msgid "Unable to send message: %s" |
8195 msgstr "Unable to send message: %s" | 8345 msgstr "Unable to send message: %s" |
8196 | 8346 |
8197 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4209 src/protocols/oscar/oscar.c:4214 | 8347 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4332 src/protocols/oscar/oscar.c:4337 |
8198 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4272 src/protocols/oscar/oscar.c:4276 | 8348 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4395 src/protocols/oscar/oscar.c:4399 |
8199 msgid "Unknown reason." | 8349 msgid "Unknown reason." |
8200 msgstr "Unknown reason." | 8350 msgstr "Unknown reason." |
8201 | 8351 |
8202 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4212 | 8352 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4335 |
8203 #, c-format | 8353 #, c-format |
8204 msgid "Unable to send message to %s:" | 8354 msgid "Unable to send message to %s:" |
8205 msgstr "Unable to send message to %s:" | 8355 msgstr "Unable to send message to %s:" |
8206 | 8356 |
8207 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4272 | 8357 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4395 |
8208 #, c-format | 8358 #, c-format |
8209 msgid "User information not available: %s" | 8359 msgid "User information not available: %s" |
8210 msgstr "User information not available: %s" | 8360 msgstr "User information not available: %s" |
8211 | 8361 |
8212 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4275 | 8362 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4398 |
8213 #, c-format | 8363 #, c-format |
8214 msgid "User information for %s unavailable:" | 8364 msgid "User information for %s unavailable:" |
8215 msgstr "User information for %s unavailable:" | 8365 msgstr "User information for %s unavailable:" |
8216 | 8366 |
8217 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4298 | 8367 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4425 |
8218 msgid "Warning Level" | |
8219 msgstr "Warning Level" | |
8220 | |
8221 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4302 | |
8222 msgid "Online Since" | 8368 msgid "Online Since" |
8223 msgstr "Online Since" | 8369 msgstr "Online Since" |
8224 | 8370 |
8225 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4307 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120 | 8371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4430 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 |
8226 msgid "Member Since" | 8372 msgid "Member Since" |
8227 msgstr "Member Since" | 8373 msgstr "Member Since" |
8228 | 8374 |
8229 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4391 | 8375 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4514 |
8230 msgid "Your AIM connection may be lost." | 8376 msgid "Your AIM connection may be lost." |
8231 msgstr "Your AIM connection may be lost." | 8377 msgstr "Your AIM connection may be lost." |
8232 | 8378 |
8233 #. The conversion failed! | 8379 #. The conversion failed! |
8234 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4577 | 8380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4700 |
8235 msgid "" | 8381 msgid "" |
8236 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | 8382 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " |
8237 "characters.]" | 8383 "characters.]" |
8238 msgstr "" | 8384 msgstr "" |
8239 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | 8385 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " |
8240 "characters.]" | 8386 "characters.]" |
8241 | 8387 |
8242 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4797 | 8388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4925 |
8243 msgid "Rate limiting error." | 8389 msgid "Rate limiting error." |
8244 msgstr "Rate limiting error." | 8390 msgstr "Rate limiting error." |
8245 | 8391 |
8246 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4798 | 8392 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4926 |
8247 msgid "" | 8393 msgid "" |
8248 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | 8394 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
8249 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | 8395 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
8250 msgstr "" | 8396 msgstr "" |
8251 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | 8397 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
8252 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | 8398 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
8253 | 8399 |
8254 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4867 | 8400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4997 |
8255 msgid "" | |
8256 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
8257 "at another location." | |
8258 msgstr "" | |
8259 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
8260 "at another location." | |
8261 | |
8262 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4869 | |
8263 msgid "You have been signed off for an unknown reason." | 8401 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
8264 msgstr "You have been signed off for an unknown reason." | 8402 msgstr "You have been signed off for an unknown reason." |
8265 | 8403 |
8266 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4882 src/protocols/toc/toc.c:881 | 8404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5010 src/protocols/toc/toc.c:971 |
8267 #, c-format | 8405 #, c-format |
8268 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | 8406 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
8269 msgstr "You have been disconnected from chat room %s." | 8407 msgstr "You have been disconnected from chat room %s." |
8270 | 8408 |
8271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4916 | 8409 #. XXX - Don't call this with ssi |
8410 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 | |
8272 msgid "Finalizing connection" | 8411 msgid "Finalizing connection" |
8273 msgstr "Finalizing connection" | 8412 msgstr "Finalizing connection" |
8274 | 8413 |
8275 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5203 src/protocols/silc/util.c:538 | 8414 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5328 src/protocols/silc/util.c:541 |
8276 msgid "Mobile Phone" | 8415 msgid "Mobile Phone" |
8277 msgstr "Mobile Phone" | 8416 msgstr "Mobile Phone" |
8278 | 8417 |
8279 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5205 src/protocols/trepia/trepia.c:282 | 8418 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5330 src/protocols/trepia/trepia.c:282 |
8280 #: src/protocols/trepia/trepia.c:408 | 8419 #: src/protocols/trepia/trepia.c:408 |
8281 msgid "Female" | 8420 msgid "Female" |
8282 msgstr "Female" | 8421 msgstr "Female" |
8283 | 8422 |
8284 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5205 src/protocols/trepia/trepia.c:281 | 8423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5330 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
8285 #: src/protocols/trepia/trepia.c:408 | 8424 #: src/protocols/trepia/trepia.c:408 |
8286 msgid "Male" | 8425 msgid "Male" |
8287 msgstr "Male" | 8426 msgstr "Male" |
8288 | 8427 |
8289 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5221 | 8428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5346 |
8290 msgid "Personal Web Page" | 8429 msgid "Personal Web Page" |
8291 msgstr "Personal Web Page" | 8430 msgstr "Personal Web Page" |
8292 | 8431 |
8293 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5225 | 8432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5350 |
8294 msgid "Additional Information" | 8433 msgid "Additional Information" |
8295 msgstr "Additional Information" | 8434 msgstr "Additional Information" |
8296 | 8435 |
8297 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5230 | 8436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5355 |
8298 msgid "Home Address" | 8437 msgid "Home Address" |
8299 msgstr "Home Address" | 8438 msgstr "Home Address" |
8300 | 8439 |
8301 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5234 src/protocols/oscar/oscar.c:5242 | 8440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5359 src/protocols/oscar/oscar.c:5367 |
8302 msgid "Zip Code" | 8441 msgid "Zip Code" |
8303 msgstr "Postal Code" | 8442 msgstr "Postal Code" |
8304 | 8443 |
8305 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5238 | 8444 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5363 |
8306 msgid "Work Address" | 8445 msgid "Work Address" |
8307 msgstr "Work Address" | 8446 msgstr "Work Address" |
8308 | 8447 |
8309 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5246 | 8448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5371 |
8310 msgid "Work Information" | 8449 msgid "Work Information" |
8311 msgstr "Work Information" | 8450 msgstr "Work Information" |
8312 | 8451 |
8313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5247 | 8452 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5372 |
8314 msgid "Company" | 8453 msgid "Company" |
8315 msgstr "Company" | 8454 msgstr "Company" |
8316 | 8455 |
8317 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5248 | 8456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5373 |
8318 msgid "Division" | 8457 msgid "Division" |
8319 msgstr "Division" | 8458 msgstr "Division" |
8320 | 8459 |
8321 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5249 | 8460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5374 |
8322 msgid "Position" | 8461 msgid "Position" |
8323 msgstr "Position" | 8462 msgstr "Position" |
8324 | 8463 |
8325 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5251 | 8464 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5376 |
8326 msgid "Web Page" | 8465 msgid "Web Page" |
8327 msgstr "Web Page" | 8466 msgstr "Web Page" |
8328 | 8467 |
8329 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5261 | 8468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5386 |
8330 #, c-format | 8469 #, c-format |
8331 msgid "ICQ Info for %s" | 8470 msgid "ICQ Info for %s" |
8332 msgstr "ICQ Info for %s" | 8471 msgstr "ICQ Info for %s" |
8333 | 8472 |
8334 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5310 | 8473 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5435 |
8335 msgid "Pop-Up Message" | 8474 msgid "Pop-Up Message" |
8336 msgstr "Pop-Up Message" | 8475 msgstr "Pop-Up Message" |
8337 | 8476 |
8338 #. TODO: Need to use ngettext() here | 8477 #. TODO: Need to use ngettext() here |
8339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5332 | 8478 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5457 |
8340 #, c-format | 8479 #, c-format |
8341 msgid "The following screen names are associated with %s" | 8480 msgid "The following screen names are associated with %s" |
8342 msgstr "The following screen names are associated with %s" | 8481 msgstr "The following screen names are associated with %s" |
8343 | 8482 |
8344 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5357 | 8483 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5482 |
8345 #, c-format | 8484 #, c-format |
8346 msgid "No results found for email address %s" | 8485 msgid "No results found for email address %s" |
8347 msgstr "No results found for email address %s" | 8486 msgstr "No results found for email address %s" |
8348 | 8487 |
8349 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5378 | 8488 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5503 |
8350 #, c-format | 8489 #, c-format |
8351 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | 8490 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
8352 msgstr "You should receive an email asking to confirm %s." | 8491 msgstr "You should receive an email asking to confirm %s." |
8353 | 8492 |
8354 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5380 | 8493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5505 |
8355 msgid "Account Confirmation Requested" | 8494 msgid "Account Confirmation Requested" |
8356 msgstr "Account Confirmation Requested" | 8495 msgstr "Account Confirmation Requested" |
8357 | 8496 |
8358 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5411 | 8497 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5536 |
8359 msgid "Error Changing Account Info" | 8498 msgid "Error Changing Account Info" |
8360 msgstr "Error Changing Account Info" | 8499 msgstr "Error Changing Account Info" |
8361 | 8500 |
8362 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5414 | 8501 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5539 |
8363 #, c-format | 8502 #, c-format |
8364 msgid "" | 8503 msgid "" |
8365 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | 8504 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
8366 "differs from the original." | 8505 "differs from the original." |
8367 msgstr "" | 8506 msgstr "" |
8368 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | 8507 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
8369 "differs from the original." | 8508 "differs from the original." |
8370 | 8509 |
8371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5417 | 8510 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5542 |
8372 #, c-format | 8511 #, c-format |
8373 msgid "" | 8512 msgid "" |
8374 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | 8513 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
8375 "ends in a space." | 8514 "ends in a space." |
8376 msgstr "" | 8515 msgstr "" |
8377 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | 8516 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
8378 "ends in a space." | 8517 "ends in a space." |
8379 | 8518 |
8380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5420 | 8519 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5545 |
8381 #, c-format | 8520 #, c-format |
8382 msgid "" | 8521 msgid "" |
8383 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | 8522 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
8384 "is too long." | 8523 "is too long." |
8385 msgstr "" | 8524 msgstr "" |
8386 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | 8525 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
8387 "is too long." | 8526 "is too long." |
8388 | 8527 |
8389 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5423 | 8528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5548 |
8390 #, c-format | 8529 #, c-format |
8391 msgid "" | 8530 msgid "" |
8392 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | 8531 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
8393 "request pending for this screen name." | 8532 "request pending for this screen name." |
8394 msgstr "" | 8533 msgstr "" |
8395 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | 8534 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
8396 "request pending for this screen name." | 8535 "request pending for this screen name." |
8397 | 8536 |
8398 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5426 | 8537 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5551 |
8399 #, c-format | 8538 #, c-format |
8400 msgid "" | 8539 msgid "" |
8401 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | 8540 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
8402 "too many screen names associated with it." | 8541 "too many screen names associated with it." |
8403 msgstr "" | 8542 msgstr "" |
8404 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | 8543 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
8405 "too many screen names associated with it." | 8544 "too many screen names associated with it." |
8406 | 8545 |
8407 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5429 | 8546 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5554 |
8408 #, c-format | 8547 #, c-format |
8409 msgid "" | 8548 msgid "" |
8410 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | 8549 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
8411 "invalid." | 8550 "invalid." |
8412 msgstr "" | 8551 msgstr "" |
8413 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | 8552 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
8414 "invalid." | 8553 "invalid." |
8415 | 8554 |
8416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5432 | 8555 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5557 |
8417 #, c-format | 8556 #, c-format |
8418 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | 8557 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
8419 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error." | 8558 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error." |
8420 | 8559 |
8421 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5442 | 8560 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5567 |
8422 #, c-format | 8561 #, c-format |
8423 msgid "" | 8562 msgid "" |
8424 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | 8563 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
8425 "%s" | 8564 "%s" |
8426 msgstr "" | 8565 msgstr "" |
8427 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | 8566 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
8428 "%s" | 8567 "%s" |
8429 | 8568 |
8430 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5443 src/protocols/oscar/oscar.c:5450 | 8569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5568 src/protocols/oscar/oscar.c:5575 |
8431 msgid "Account Info" | 8570 msgid "Account Info" |
8432 msgstr "Account Info" | 8571 msgstr "Account Info" |
8433 | 8572 |
8434 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5448 | 8573 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5573 |
8435 #, c-format | 8574 #, c-format |
8436 msgid "The email address for %s is %s" | 8575 msgid "The email address for %s is %s" |
8437 msgstr "The email address for %s is %s" | 8576 msgstr "The email address for %s is %s" |
8438 | 8577 |
8439 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5515 | 8578 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5640 |
8440 msgid "" | 8579 msgid "" |
8441 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | 8580 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
8442 msgstr "" | 8581 msgstr "" |
8443 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | 8582 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
8444 | 8583 |
8445 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5650 | 8584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5780 |
8446 msgid "Unable to set AIM profile." | 8585 msgid "Unable to set AIM profile." |
8447 msgstr "Unable to set AIM profile." | 8586 msgstr "Unable to set AIM profile." |
8448 | 8587 |
8449 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5651 | 8588 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5781 |
8450 msgid "" | 8589 msgid "" |
8451 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | 8590 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
8452 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | 8591 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
8453 "fully connected." | 8592 "fully connected." |
8454 msgstr "" | 8593 msgstr "" |
8455 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | 8594 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
8456 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | 8595 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
8457 "fully connected." | 8596 "fully connected." |
8458 | 8597 |
8459 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5678 | 8598 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 |
8460 #, c-format | 8599 #, c-format |
8461 msgid "" | 8600 msgid "" |
8462 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " | 8601 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " |
8463 "it for you." | 8602 "it for you." |
8464 msgid_plural "" | 8603 msgid_plural "" |
8469 "it for you." | 8608 "it for you." |
8470 msgstr[1] "" | 8609 msgstr[1] "" |
8471 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | 8610 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
8472 "truncated it for you." | 8611 "truncated it for you." |
8473 | 8612 |
8474 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5683 | 8613 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5813 |
8475 msgid "Profile too long." | 8614 msgid "Profile too long." |
8476 msgstr "Profile too long." | 8615 msgstr "Profile too long." |
8477 | 8616 |
8478 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5717 | 8617 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5843 |
8479 msgid "Unable to set AIM away message." | 8618 msgid "Unable to set AIM away message." |
8480 msgstr "Unable to set AIM away message." | 8619 msgstr "Unable to set AIM away message." |
8481 | 8620 |
8482 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5718 | 8621 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5844 |
8483 msgid "" | 8622 msgid "" |
8484 "You have probably requested to set your away message before the login " | 8623 "You have probably requested to set your away message before the login " |
8485 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | 8624 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " |
8486 "again when you are fully connected." | 8625 "again when you are fully connected." |
8487 msgstr "" | 8626 msgstr "" |
8488 "You have probably requested to set your away message before the login " | 8627 "You have probably requested to set your away message before the login " |
8489 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | 8628 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " |
8490 "again when you are fully connected." | 8629 "again when you are fully connected." |
8491 | 8630 |
8492 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5765 | 8631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5891 |
8493 #, c-format | 8632 #, c-format |
8494 msgid "" | 8633 msgid "" |
8495 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " | 8634 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " |
8496 "truncated it for you." | 8635 "truncated it for you." |
8497 msgid_plural "" | 8636 msgid_plural "" |
8502 "truncated it for you." | 8641 "truncated it for you." |
8503 msgstr[1] "" | 8642 msgstr[1] "" |
8504 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | 8643 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " |
8505 "truncated it for you." | 8644 "truncated it for you." |
8506 | 8645 |
8507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5770 | 8646 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5896 |
8508 msgid "Away message too long." | 8647 msgid "Away message too long." |
8509 msgstr "Away message too long." | 8648 msgstr "Away message too long." |
8510 | 8649 |
8511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5861 | 8650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5994 |
8512 #, c-format | 8651 #, c-format |
8513 msgid "" | 8652 msgid "" |
8514 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " | 8653 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " |
8515 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " | 8654 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " |
8516 "spaces, or contain only numbers." | 8655 "spaces, or contain only numbers." |
8517 msgstr "" | 8656 msgstr "" |
8518 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " | 8657 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " |
8519 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " | 8658 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " |
8520 "spaces, or contain only numbers." | 8659 "spaces, or contain only numbers." |
8521 | 8660 |
8522 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5863 src/protocols/oscar/oscar.c:6319 | 8661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5996 src/protocols/oscar/oscar.c:6394 |
8523 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6333 | 8662 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6408 |
8524 msgid "Unable To Add" | 8663 msgid "Unable To Add" |
8525 msgstr "Unable To Add" | 8664 msgstr "Unable To Add" |
8526 | 8665 |
8527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6025 | 8666 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6100 |
8528 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" | 8667 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
8529 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List" | 8668 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List" |
8530 | 8669 |
8531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6026 | 8670 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6101 |
8532 msgid "" | 8671 msgid "" |
8533 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " | 8672 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
8534 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " | 8673 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
8535 "a few hours." | 8674 "a few hours." |
8536 msgstr "" | 8675 msgstr "" |
8537 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " | 8676 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
8538 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " | 8677 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
8539 "a few hours." | 8678 "a few hours." |
8540 | 8679 |
8541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6210 src/protocols/oscar/oscar.c:6211 | 8680 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6285 src/protocols/oscar/oscar.c:6286 |
8542 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6216 src/protocols/oscar/oscar.c:6377 | 8681 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 src/protocols/oscar/oscar.c:6452 |
8543 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6378 src/protocols/oscar/oscar.c:6383 | 8682 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6453 src/protocols/oscar/oscar.c:6458 |
8544 msgid "Orphans" | 8683 msgid "Orphans" |
8545 msgstr "Orphans" | 8684 msgstr "Orphans" |
8546 | 8685 |
8547 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6317 | 8686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6392 |
8548 #, c-format | 8687 #, c-format |
8549 msgid "" | 8688 msgid "" |
8550 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | 8689 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
8551 "list. Please remove one and try again." | 8690 "list. Please remove one and try again." |
8552 msgstr "" | 8691 msgstr "" |
8553 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | 8692 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
8554 "list. Please remove one and try again." | 8693 "list. Please remove one and try again." |
8555 | 8694 |
8556 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6317 src/protocols/oscar/oscar.c:6331 | 8695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6392 src/protocols/oscar/oscar.c:6406 |
8557 msgid "(no name)" | 8696 msgid "(no name)" |
8558 msgstr "(no name)" | 8697 msgstr "(no name)" |
8559 | 8698 |
8560 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6331 | 8699 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6406 |
8561 #, c-format | 8700 #, c-format |
8562 msgid "" | 8701 msgid "" |
8563 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | 8702 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
8564 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | 8703 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
8565 "buddy list." | 8704 "buddy list." |
8566 msgstr "" | 8705 msgstr "" |
8567 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | 8706 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
8568 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | 8707 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
8569 "buddy list." | 8708 "buddy list." |
8570 | 8709 |
8571 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6414 | 8710 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6489 |
8572 #, c-format | 8711 #, c-format |
8573 msgid "" | 8712 msgid "" |
8574 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | 8713 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " |
8575 "want to add them?" | 8714 "want to add them?" |
8576 msgstr "" | 8715 msgstr "" |
8577 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | 8716 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " |
8578 "want to add them?" | 8717 "want to add them?" |
8579 | 8718 |
8580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6420 | 8719 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6495 |
8581 msgid "Authorization Given" | 8720 msgid "Authorization Given" |
8582 msgstr "Authorization Given" | 8721 msgstr "Authorization Given" |
8583 | 8722 |
8584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6453 | 8723 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6538 |
8585 #, c-format | 8724 #, fuzzy, c-format |
8586 msgid "" | 8725 msgid "" |
8726 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" | |
8727 "%s" | |
8728 msgstr "" | |
8587 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | 8729 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
8588 "%s" | 8730 "%s" |
8589 msgstr "" | |
8590 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
8591 "%s" | |
8592 | 8731 |
8593 #. Granted | 8732 #. Granted |
8594 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6495 | 8733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6583 |
8595 #, c-format | 8734 #, c-format |
8596 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | 8735 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
8597 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | 8736 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
8598 | 8737 |
8599 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6496 | 8738 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6584 |
8600 msgid "Authorization Granted" | 8739 msgid "Authorization Granted" |
8601 msgstr "Authorization Granted" | 8740 msgstr "Authorization Granted" |
8602 | 8741 |
8603 #. Denied | 8742 #. Denied |
8604 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6499 | 8743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6587 |
8605 #, c-format | 8744 #, c-format |
8606 msgid "" | 8745 msgid "" |
8607 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " | 8746 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
8608 "following reason:\n" | 8747 "following reason:\n" |
8609 "%s" | 8748 "%s" |
8610 msgstr "" | 8749 msgstr "" |
8611 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " | 8750 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
8612 "following reason:\n" | 8751 "following reason:\n" |
8613 "%s" | 8752 "%s" |
8614 | 8753 |
8615 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6500 | 8754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6588 |
8616 msgid "Authorization Denied" | 8755 msgid "Authorization Denied" |
8617 msgstr "Authorization Denied" | 8756 msgstr "Authorization Denied" |
8618 | 8757 |
8619 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6538 src/protocols/toc/toc.c:1282 | 8758 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6625 src/protocols/toc/toc.c:1372 |
8620 msgid "_Exchange:" | 8759 msgid "_Exchange:" |
8621 msgstr "_Exchange:" | 8760 msgstr "_Exchange:" |
8622 | 8761 |
8623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6577 | 8762 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6664 |
8624 msgid "Invalid chat name specified." | 8763 msgid "Invalid chat name specified." |
8625 msgstr "Invalid chat name specified." | 8764 msgstr "Invalid chat name specified." |
8626 | 8765 |
8627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6644 | 8766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6731 |
8628 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." | 8767 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
8629 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." | 8768 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
8630 | 8769 |
8631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6779 | 8770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6866 |
8632 msgid "Away Message" | 8771 msgid "Away Message" |
8633 msgstr "Away Message" | 8772 msgstr "Away Message" |
8634 | 8773 |
8635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7114 | 8774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7153 |
8636 #, c-format | 8775 #, c-format |
8637 msgid "Buddy Comment for %s" | 8776 msgid "Buddy Comment for %s" |
8638 msgstr "Buddy Comment for %s" | 8777 msgstr "Buddy Comment for %s" |
8639 | 8778 |
8640 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7115 | 8779 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7154 |
8641 msgid "Buddy Comment:" | 8780 msgid "Buddy Comment:" |
8642 msgstr "Buddy Comment:" | 8781 msgstr "Buddy Comment:" |
8643 | 8782 |
8644 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7134 | 8783 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7173 |
8645 msgid "Edit Buddy Comment" | 8784 msgid "Edit Buddy Comment" |
8646 msgstr "Edit Buddy Comment" | 8785 msgstr "Edit Buddy Comment" |
8647 | 8786 |
8648 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7140 | 8787 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7179 |
8649 msgid "Get Status Msg" | 8788 msgid "Get Status Msg" |
8650 msgstr "Get Status Msg" | 8789 msgstr "Get Status Msg" |
8651 | 8790 |
8652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7152 | 8791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7191 |
8653 msgid "Direct IM" | 8792 msgid "Direct IM" |
8654 msgstr "Direct IM" | 8793 msgstr "Direct IM" |
8655 | 8794 |
8656 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7169 | 8795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7208 |
8657 msgid "Re-request Authorization" | 8796 msgid "Re-request Authorization" |
8658 msgstr "Re-request Authorization" | 8797 msgstr "Re-request Authorization" |
8659 | 8798 |
8660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7229 | 8799 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7268 |
8661 msgid "Require authorization" | 8800 msgid "Require authorization" |
8662 msgstr "Require authorization" | 8801 msgstr "Require authorization" |
8663 | 8802 |
8664 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7232 | 8803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7271 |
8665 msgid "Hide IP address" | 8804 msgid "Hide IP address" |
8666 msgstr "Hide IP address" | 8805 msgstr "Hide IP address" |
8667 | 8806 |
8668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7235 | 8807 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7274 |
8669 msgid "Web aware" | 8808 msgid "Web aware" |
8670 msgstr "Web aware" | 8809 msgstr "Web aware" |
8671 | 8810 |
8672 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7240 | 8811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7279 |
8673 msgid "ICQ Privacy Options" | 8812 msgid "ICQ Privacy Options" |
8674 msgstr "ICQ Privacy Options" | 8813 msgstr "ICQ Privacy Options" |
8675 | 8814 |
8676 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7257 | 8815 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7296 |
8677 msgid "The new formatting is invalid." | 8816 msgid "The new formatting is invalid." |
8678 msgstr "The new formatting is invalid." | 8817 msgstr "The new formatting is invalid." |
8679 | 8818 |
8680 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7258 | 8819 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7297 |
8681 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." | 8820 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
8682 msgstr "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." | 8821 msgstr "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
8683 | 8822 |
8684 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7265 | 8823 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7304 |
8685 msgid "New screen name formatting:" | 8824 msgid "New screen name formatting:" |
8686 msgstr "New screen name formatting:" | 8825 msgstr "New screen name formatting:" |
8687 | 8826 |
8688 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7317 | 8827 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7356 |
8689 msgid "Change Address To:" | 8828 msgid "Change Address To:" |
8690 msgstr "Change Address To:" | 8829 msgstr "Change Address To:" |
8691 | 8830 |
8692 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7362 | 8831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7401 |
8693 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" | 8832 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
8694 msgstr "<i>you are not waiting for authorization</i>" | 8833 msgstr "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
8695 | 8834 |
8696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7365 | 8835 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7404 |
8697 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" | 8836 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
8698 msgstr "You are awaiting authorization from the following buddies" | 8837 msgstr "You are awaiting authorization from the following buddies" |
8699 | 8838 |
8700 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7366 | 8839 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7405 |
8701 msgid "" | 8840 msgid "" |
8702 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " | 8841 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
8703 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | 8842 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
8704 msgstr "" | 8843 msgstr "" |
8705 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " | 8844 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
8706 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | 8845 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
8707 | 8846 |
8708 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7383 | 8847 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7422 |
8709 msgid "Find Buddy by E-mail" | 8848 msgid "Find Buddy by E-mail" |
8710 msgstr "Find Buddy by E-mail" | 8849 msgstr "Find Buddy by E-mail" |
8711 | 8850 |
8712 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7384 | 8851 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7423 |
8713 msgid "Search for a buddy by e-mail address" | 8852 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
8714 msgstr "Search for a buddy by e-mail address" | 8853 msgstr "Search for a buddy by e-mail address" |
8715 | 8854 |
8716 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7385 | 8855 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7424 |
8717 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | 8856 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
8718 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | 8857 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
8719 | 8858 |
8720 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7466 src/protocols/silc/silc.c:803 | 8859 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7505 src/protocols/silc/silc.c:826 |
8721 msgid "Set User Info..." | 8860 msgid "Set User Info..." |
8722 msgstr "Set User Info..." | 8861 msgstr "Set User Info..." |
8723 | 8862 |
8724 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7472 | 8863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7511 |
8725 msgid "Set User Info (URL)..." | 8864 msgid "Set User Info (URL)..." |
8726 msgstr "Set User Info (URL)..." | 8865 msgstr "Set User Info (URL)..." |
8727 | 8866 |
8728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7477 src/protocols/silc/silc.c:799 | 8867 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7516 src/protocols/silc/silc.c:822 |
8729 msgid "Change Password..." | 8868 msgid "Change Password..." |
8730 msgstr "Change Password..." | 8869 msgstr "Change Password..." |
8731 | 8870 |
8732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7483 | 8871 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7522 |
8733 msgid "Change Password (URL)" | 8872 msgid "Change Password (URL)" |
8734 msgstr "Change Password (URL)" | 8873 msgstr "Change Password (URL)" |
8735 | 8874 |
8736 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7487 | 8875 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7526 |
8737 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" | 8876 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
8738 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)" | 8877 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)" |
8739 | 8878 |
8740 #. ICQ actions | 8879 #. ICQ actions |
8741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7497 | 8880 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7536 |
8742 msgid "Show privacy options..." | 8881 msgid "Show privacy options..." |
8743 msgstr "Show privacy options..." | 8882 msgstr "Show privacy options..." |
8744 | 8883 |
8745 #. AIM actions | 8884 #. AIM actions |
8746 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7504 | 8885 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7543 |
8747 msgid "Format Screen Name..." | 8886 msgid "Format Screen Name..." |
8748 msgstr "Format Screen Name..." | 8887 msgstr "Format Screen Name..." |
8749 | 8888 |
8750 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7508 | 8889 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7547 |
8751 msgid "Confirm Account" | 8890 msgid "Confirm Account" |
8752 msgstr "Confirm Account" | 8891 msgstr "Confirm Account" |
8753 | 8892 |
8754 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7512 | 8893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7551 |
8755 msgid "Display Currently Registered Address" | 8894 msgid "Display Currently Registered Address" |
8756 msgstr "Display Currently Registered Address" | 8895 msgstr "Display Currently Registered Address" |
8757 | 8896 |
8758 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7516 | 8897 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7555 |
8759 msgid "Change Currently Registered Address..." | 8898 msgid "Change Currently Registered Address..." |
8760 msgstr "Change Currently Registered Address..." | 8899 msgstr "Change Currently Registered Address..." |
8761 | 8900 |
8762 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7523 | 8901 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7562 |
8763 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" | 8902 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
8764 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorization" | 8903 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorization" |
8765 | 8904 |
8766 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7529 | 8905 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7568 |
8767 msgid "Search for Buddy by Email..." | 8906 msgid "Search for Buddy by Email..." |
8768 msgstr "Search for Buddy by Email..." | 8907 msgstr "Search for Buddy by Email..." |
8769 | 8908 |
8770 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7534 | 8909 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7573 |
8771 msgid "Search for Buddy by Information" | 8910 msgid "Search for Buddy by Information" |
8772 msgstr "Search for Buddy by Information" | 8911 msgstr "Search for Buddy by Information" |
8773 | 8912 |
8774 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7603 | 8913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7643 |
8775 msgid "Use recent buddies group" | 8914 msgid "Use recent buddies group" |
8776 msgstr "Use recent buddies group" | 8915 msgstr "Use recent buddies group" |
8777 | 8916 |
8778 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7606 | 8917 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7646 |
8779 msgid "Show how long you have been idle" | 8918 msgid "Show how long you have been idle" |
8780 msgstr "Show how long you have been idle" | 8919 msgstr "Show how long you have been idle" |
8781 | 8920 |
8782 #. *< type | 8921 #. *< type |
8783 #. *< ui_requirement | 8922 #. *< ui_requirement |
8787 #. *< id | 8926 #. *< id |
8788 #. *< name | 8927 #. *< name |
8789 #. *< version | 8928 #. *< version |
8790 #. * summary | 8929 #. * summary |
8791 #. * description | 8930 #. * description |
8792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7699 src/protocols/oscar/oscar.c:7701 | 8931 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7763 src/protocols/oscar/oscar.c:7765 |
8793 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" | 8932 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
8794 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin" | 8933 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
8795 | 8934 |
8796 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7720 | 8935 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7788 |
8797 msgid "Auth host" | 8936 msgid "Auth host" |
8798 msgstr "Auth host" | 8937 msgstr "Auth host" |
8799 | 8938 |
8800 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7723 | 8939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7791 |
8801 msgid "Auth port" | 8940 msgid "Auth port" |
8802 msgstr "Auth port" | 8941 msgstr "Auth port" |
8803 | 8942 |
8804 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7726 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2859 | 8943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7794 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2892 |
8805 msgid "Encoding" | 8944 msgid "Encoding" |
8806 msgstr "Encoding" | 8945 msgstr "Encoding" |
8807 | 8946 |
8808 #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414 | 8947 #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414 |
8809 #: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706 | 8948 #: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706 |
8888 #: src/protocols/silc/buddy.c:459 | 9027 #: src/protocols/silc/buddy.c:459 |
8889 msgid "Set IM Password" | 9028 msgid "Set IM Password" |
8890 msgstr "Set IM Password" | 9029 msgstr "Set IM Password" |
8891 | 9030 |
8892 #: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 | 9031 #: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 |
8893 #: src/protocols/silc/ops.c:1274 src/protocols/silc/ops.c:1285 | 9032 #: src/protocols/silc/ops.c:1282 src/protocols/silc/ops.c:1293 |
8894 msgid "Get Public Key" | 9033 msgid "Get Public Key" |
8895 msgstr "Get Public Key" | 9034 msgstr "Get Public Key" |
8896 | 9035 |
8897 #: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1275 | 9036 #: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1283 |
8898 #: src/protocols/silc/ops.c:1286 | 9037 #: src/protocols/silc/ops.c:1294 |
8899 msgid "Cannot fetch the public key" | 9038 msgid "Cannot fetch the public key" |
8900 msgstr "Cannot fetch the public key" | 9039 msgstr "Cannot fetch the public key" |
8901 | 9040 |
8902 #: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1558 | 9041 #: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1578 |
8903 msgid "Show Public Key" | 9042 msgid "Show Public Key" |
8904 msgstr "Show Public Key" | 9043 msgstr "Show Public Key" |
8905 | 9044 |
8906 #: src/protocols/silc/buddy.c:630 src/protocols/silc/buddy.c:989 | 9045 #: src/protocols/silc/buddy.c:630 src/protocols/silc/buddy.c:989 |
8907 #: src/protocols/silc/chat.c:235 | 9046 #: src/protocols/silc/chat.c:235 |
8972 "from the list to add to the buddy list." | 9111 "from the list to add to the buddy list." |
8973 msgstr "" | 9112 msgstr "" |
8974 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " | 9113 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " |
8975 "from the list to add to the buddy list." | 9114 "from the list to add to the buddy list." |
8976 | 9115 |
8977 #: src/protocols/silc/buddy.c:1391 | 9116 #: src/protocols/silc/buddy.c:1410 |
8978 msgid "Detached" | 9117 msgid "Detached" |
8979 msgstr "Detached" | 9118 msgstr "Detached" |
8980 | 9119 |
8981 #: src/protocols/silc/buddy.c:1395 src/protocols/silc/silc.c:56 | 9120 #: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:58 |
8982 msgid "Indisposed" | 9121 msgid "Indisposed" |
8983 msgstr "Indisposed" | 9122 msgstr "Indisposed" |
8984 | 9123 |
8985 #: src/protocols/silc/buddy.c:1399 src/protocols/silc/silc.c:58 | 9124 #: src/protocols/silc/buddy.c:1418 src/protocols/silc/silc.c:60 |
8986 msgid "Wake Me Up" | 9125 msgid "Wake Me Up" |
8987 msgstr "Wake Me Up" | 9126 msgstr "Wake Me Up" |
8988 | 9127 |
8989 #: src/protocols/silc/buddy.c:1401 src/protocols/silc/silc.c:50 | 9128 #: src/protocols/silc/buddy.c:1420 src/protocols/silc/silc.c:52 |
8990 msgid "Hyper Active" | 9129 msgid "Hyper Active" |
8991 msgstr "Hyper Active" | 9130 msgstr "Hyper Active" |
8992 | 9131 |
8993 #: src/protocols/silc/buddy.c:1403 | 9132 #: src/protocols/silc/buddy.c:1422 |
8994 msgid "Robot" | 9133 msgid "Robot" |
8995 msgstr "Robot" | 9134 msgstr "Robot" |
8996 | 9135 |
8997 #: src/protocols/silc/buddy.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:624 | 9136 #: src/protocols/silc/buddy.c:1429 src/protocols/silc/silc.c:643 |
8998 #: src/protocols/silc/util.c:469 | 9137 #: src/protocols/silc/util.c:472 |
8999 msgid "Happy" | 9138 msgid "Happy" |
9000 msgstr "Happy" | 9139 msgstr "Happy" |
9001 | 9140 |
9002 #: src/protocols/silc/buddy.c:1412 src/protocols/silc/silc.c:626 | 9141 #: src/protocols/silc/buddy.c:1431 src/protocols/silc/silc.c:645 |
9003 #: src/protocols/silc/util.c:471 | 9142 #: src/protocols/silc/util.c:474 |
9004 msgid "Sad" | 9143 msgid "Sad" |
9005 msgstr "Sad" | 9144 msgstr "Sad" |
9006 | 9145 |
9007 #: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:628 | 9146 #: src/protocols/silc/buddy.c:1433 src/protocols/silc/silc.c:647 |
9008 #: src/protocols/silc/util.c:473 | 9147 #: src/protocols/silc/util.c:476 |
9009 msgid "Angry" | 9148 msgid "Angry" |
9010 msgstr "Angry" | 9149 msgstr "Angry" |
9011 | 9150 |
9012 #: src/protocols/silc/buddy.c:1416 src/protocols/silc/silc.c:630 | 9151 #: src/protocols/silc/buddy.c:1435 src/protocols/silc/silc.c:649 |
9013 #: src/protocols/silc/util.c:475 | 9152 #: src/protocols/silc/util.c:478 |
9014 msgid "Jealous" | 9153 msgid "Jealous" |
9015 msgstr "Jealous" | 9154 msgstr "Jealous" |
9016 | 9155 |
9017 #: src/protocols/silc/buddy.c:1418 src/protocols/silc/silc.c:632 | 9156 #: src/protocols/silc/buddy.c:1437 src/protocols/silc/silc.c:651 |
9018 #: src/protocols/silc/util.c:477 | 9157 #: src/protocols/silc/util.c:480 |
9019 msgid "Ashamed" | 9158 msgid "Ashamed" |
9020 msgstr "Ashamed" | 9159 msgstr "Ashamed" |
9021 | 9160 |
9022 #: src/protocols/silc/buddy.c:1420 src/protocols/silc/silc.c:634 | 9161 #: src/protocols/silc/buddy.c:1439 src/protocols/silc/silc.c:653 |
9023 #: src/protocols/silc/util.c:479 | 9162 #: src/protocols/silc/util.c:482 |
9024 msgid "Invincible" | 9163 msgid "Invincible" |
9025 msgstr "Invincible" | 9164 msgstr "Invincible" |
9026 | 9165 |
9027 #: src/protocols/silc/buddy.c:1422 src/protocols/silc/silc.c:636 | 9166 #: src/protocols/silc/buddy.c:1441 src/protocols/silc/silc.c:655 |
9028 #: src/protocols/silc/util.c:481 | 9167 #: src/protocols/silc/util.c:484 |
9029 msgid "In Love" | 9168 msgid "In Love" |
9030 msgstr "In Love" | 9169 msgstr "In Love" |
9031 | 9170 |
9032 #: src/protocols/silc/buddy.c:1424 src/protocols/silc/silc.c:638 | 9171 #: src/protocols/silc/buddy.c:1443 src/protocols/silc/silc.c:657 |
9033 #: src/protocols/silc/util.c:483 | 9172 #: src/protocols/silc/util.c:486 |
9034 msgid "Sleepy" | 9173 msgid "Sleepy" |
9035 msgstr "Sleepy" | 9174 msgstr "Sleepy" |
9036 | 9175 |
9037 #: src/protocols/silc/buddy.c:1426 src/protocols/silc/silc.c:640 | 9176 #: src/protocols/silc/buddy.c:1445 src/protocols/silc/silc.c:659 |
9038 #: src/protocols/silc/util.c:485 | 9177 #: src/protocols/silc/util.c:488 |
9039 msgid "Bored" | 9178 msgid "Bored" |
9040 msgstr "Bored" | 9179 msgstr "Bored" |
9041 | 9180 |
9042 #: src/protocols/silc/buddy.c:1428 src/protocols/silc/silc.c:642 | 9181 #: src/protocols/silc/buddy.c:1447 src/protocols/silc/silc.c:661 |
9043 #: src/protocols/silc/util.c:487 | 9182 #: src/protocols/silc/util.c:490 |
9044 msgid "Excited" | 9183 msgid "Excited" |
9045 msgstr "Excited" | 9184 msgstr "Excited" |
9046 | 9185 |
9047 #: src/protocols/silc/buddy.c:1430 src/protocols/silc/silc.c:644 | 9186 #: src/protocols/silc/buddy.c:1449 src/protocols/silc/silc.c:663 |
9048 #: src/protocols/silc/util.c:489 | 9187 #: src/protocols/silc/util.c:492 |
9049 msgid "Anxious" | 9188 msgid "Anxious" |
9050 msgstr "Anxious" | 9189 msgstr "Anxious" |
9051 | 9190 |
9052 #: src/protocols/silc/buddy.c:1462 src/protocols/silc/ops.c:982 | 9191 #: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:982 |
9053 msgid "User Modes" | 9192 msgid "User Modes" |
9054 msgstr "User Modes" | 9193 msgstr "User Modes" |
9055 | 9194 |
9056 #: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:991 | 9195 #: src/protocols/silc/buddy.c:1490 src/protocols/silc/ops.c:991 |
9057 msgid "Mood" | 9196 msgid "Mood" |
9058 msgstr "Mood" | 9197 msgstr "Mood" |
9059 | 9198 |
9060 #: src/protocols/silc/buddy.c:1475 src/protocols/silc/ops.c:997 | 9199 #: src/protocols/silc/buddy.c:1494 src/protocols/silc/ops.c:997 |
9061 msgid "Status Text" | 9200 msgid "Status Text" |
9062 msgstr "Status Text" | 9201 msgstr "Status Text" |
9063 | 9202 |
9064 #: src/protocols/silc/buddy.c:1480 src/protocols/silc/ops.c:1003 | 9203 #: src/protocols/silc/buddy.c:1499 src/protocols/silc/ops.c:1003 |
9065 msgid "Preferred Contact" | 9204 msgid "Preferred Contact" |
9066 msgstr "Preferred Contact" | 9205 msgstr "Preferred Contact" |
9067 | 9206 |
9068 #: src/protocols/silc/buddy.c:1485 src/protocols/silc/ops.c:1008 | 9207 #: src/protocols/silc/buddy.c:1504 src/protocols/silc/ops.c:1008 |
9069 msgid "Preferred Language" | 9208 msgid "Preferred Language" |
9070 msgstr "Preferred Language" | 9209 msgstr "Preferred Language" |
9071 | 9210 |
9072 #: src/protocols/silc/buddy.c:1490 src/protocols/silc/ops.c:1013 | 9211 #: src/protocols/silc/buddy.c:1509 src/protocols/silc/ops.c:1013 |
9073 msgid "Device" | 9212 msgid "Device" |
9074 msgstr "Device" | 9213 msgstr "Device" |
9075 | 9214 |
9076 #: src/protocols/silc/buddy.c:1495 src/protocols/silc/ops.c:1018 | 9215 #: src/protocols/silc/buddy.c:1514 src/protocols/silc/ops.c:1018 |
9077 #: src/protocols/silc/silc.c:692 src/protocols/silc/silc.c:694 | 9216 #: src/protocols/silc/silc.c:711 src/protocols/silc/silc.c:713 |
9078 msgid "Timezone" | 9217 msgid "Timezone" |
9079 msgstr "Time Zone" | 9218 msgstr "Time Zone" |
9080 | 9219 |
9081 #: src/protocols/silc/buddy.c:1500 src/protocols/silc/ops.c:1023 | 9220 #: src/protocols/silc/buddy.c:1519 src/protocols/silc/ops.c:1023 |
9082 msgid "Geolocation" | 9221 msgid "Geolocation" |
9083 msgstr "Geolocation" | 9222 msgstr "Geolocation" |
9084 | 9223 |
9085 #: src/protocols/silc/buddy.c:1543 | 9224 #: src/protocols/silc/buddy.c:1562 |
9086 msgid "Reset IM Key" | 9225 msgid "Reset IM Key" |
9087 msgstr "Reset IM Key" | 9226 msgstr "Reset IM Key" |
9088 | 9227 |
9089 #: src/protocols/silc/buddy.c:1548 | 9228 #: src/protocols/silc/buddy.c:1567 |
9090 msgid "IM with Key Exchange" | 9229 msgid "IM with Key Exchange" |
9091 msgstr "IM with Key Exchange" | 9230 msgstr "IM with Key Exchange" |
9092 | 9231 |
9093 #: src/protocols/silc/buddy.c:1552 | 9232 #: src/protocols/silc/buddy.c:1571 |
9094 msgid "IM with Password" | 9233 msgid "IM with Password" |
9095 msgstr "IM with Password" | 9234 msgstr "IM with Password" |
9096 | 9235 |
9097 #: src/protocols/silc/buddy.c:1563 | 9236 #: src/protocols/silc/buddy.c:1583 |
9098 msgid "Get Public Key..." | 9237 msgid "Get Public Key..." |
9099 msgstr "Get Public Key..." | 9238 msgstr "Get Public Key..." |
9100 | 9239 |
9101 #: src/protocols/silc/buddy.c:1569 src/protocols/silc/ops.c:1407 | 9240 #: src/protocols/silc/buddy.c:1590 src/protocols/silc/ops.c:1413 |
9102 msgid "Kill User" | 9241 msgid "Kill User" |
9103 msgstr "Kill User" | 9242 msgstr "Kill User" |
9104 | 9243 |
9105 #: src/protocols/silc/chat.c:38 | 9244 #: src/protocols/silc/chat.c:38 |
9106 msgid "_Passphrase:" | 9245 msgid "_Passphrase:" |
9194 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " | 9333 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " |
9195 "able to join." | 9334 "able to join." |
9196 | 9335 |
9197 #: src/protocols/silc/chat.c:419 src/protocols/silc/chat.c:420 | 9336 #: src/protocols/silc/chat.c:419 src/protocols/silc/chat.c:420 |
9198 #: src/protocols/silc/chat.c:457 src/protocols/silc/chat.c:458 | 9337 #: src/protocols/silc/chat.c:457 src/protocols/silc/chat.c:458 |
9199 #: src/protocols/silc/chat.c:887 | 9338 #: src/protocols/silc/chat.c:891 |
9200 msgid "Channel Authentication" | 9339 msgid "Channel Authentication" |
9201 msgstr "Channel Authentication" | 9340 msgstr "Channel Authentication" |
9202 | 9341 |
9203 #: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 | 9342 #: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 |
9204 msgid "Add / Remove" | 9343 msgid "Add / Remove" |
9206 | 9345 |
9207 #: src/protocols/silc/chat.c:576 | 9346 #: src/protocols/silc/chat.c:576 |
9208 msgid "Group Name" | 9347 msgid "Group Name" |
9209 msgstr "Group Name" | 9348 msgstr "Group Name" |
9210 | 9349 |
9211 #: src/protocols/silc/chat.c:580 src/protocols/silc/ops.c:1687 | 9350 #: src/protocols/silc/chat.c:580 src/protocols/silc/ops.c:1698 |
9212 msgid "Passphrase" | 9351 msgid "Passphrase" |
9213 msgstr "Passphrase" | 9352 msgstr "Passphrase" |
9214 | 9353 |
9215 #: src/protocols/silc/chat.c:591 | 9354 #: src/protocols/silc/chat.c:591 |
9216 #, c-format | 9355 #, c-format |
9231 | 9370 |
9232 #: src/protocols/silc/chat.c:863 | 9371 #: src/protocols/silc/chat.c:863 |
9233 msgid "Get Info" | 9372 msgid "Get Info" |
9234 msgstr "Get Info" | 9373 msgstr "Get Info" |
9235 | 9374 |
9236 #: src/protocols/silc/chat.c:870 | 9375 #: src/protocols/silc/chat.c:871 |
9237 msgid "Invite List" | 9376 msgid "Invite List" |
9238 msgstr "Invite List" | 9377 msgstr "Invite List" |
9239 | 9378 |
9240 #: src/protocols/silc/chat.c:874 | 9379 #: src/protocols/silc/chat.c:876 |
9241 msgid "Ban List" | 9380 msgid "Ban List" |
9242 msgstr "Ban List" | 9381 msgstr "Ban List" |
9243 | 9382 |
9244 #: src/protocols/silc/chat.c:881 | 9383 #: src/protocols/silc/chat.c:884 |
9245 msgid "Add Private Group" | 9384 msgid "Add Private Group" |
9246 msgstr "Add Private Group" | 9385 msgstr "Add Private Group" |
9247 | 9386 |
9248 #: src/protocols/silc/chat.c:892 | 9387 #: src/protocols/silc/chat.c:897 |
9249 msgid "Reset Permanent" | 9388 msgid "Reset Permanent" |
9250 msgstr "Reset Permanent" | 9389 msgstr "Reset Permanent" |
9251 | 9390 |
9252 #: src/protocols/silc/chat.c:896 | 9391 #: src/protocols/silc/chat.c:902 |
9253 msgid "Set Permanent" | 9392 msgid "Set Permanent" |
9254 msgstr "Set Permanent" | 9393 msgstr "Set Permanent" |
9255 | 9394 |
9256 #: src/protocols/silc/chat.c:903 | 9395 #: src/protocols/silc/chat.c:910 |
9257 msgid "Set User Limit" | 9396 msgid "Set User Limit" |
9258 msgstr "Set User Limit" | 9397 msgstr "Set User Limit" |
9259 | 9398 |
9260 #: src/protocols/silc/chat.c:908 | 9399 #: src/protocols/silc/chat.c:916 |
9261 msgid "Reset Topic Restriction" | 9400 msgid "Reset Topic Restriction" |
9262 msgstr "Reset Topic Restriction" | 9401 msgstr "Reset Topic Restriction" |
9263 | 9402 |
9264 #: src/protocols/silc/chat.c:912 | 9403 #: src/protocols/silc/chat.c:921 |
9265 msgid "Set Topic Restriction" | 9404 msgid "Set Topic Restriction" |
9266 msgstr "Set Topic Restriction" | 9405 msgstr "Set Topic Restriction" |
9267 | 9406 |
9268 #: src/protocols/silc/chat.c:918 | 9407 #: src/protocols/silc/chat.c:928 |
9269 msgid "Reset Private Channel" | 9408 msgid "Reset Private Channel" |
9270 msgstr "Reset Private Channel" | 9409 msgstr "Reset Private Channel" |
9271 | 9410 |
9272 #: src/protocols/silc/chat.c:922 | 9411 #: src/protocols/silc/chat.c:933 |
9273 msgid "Set Private Channel" | 9412 msgid "Set Private Channel" |
9274 msgstr "Set Private Channel" | 9413 msgstr "Set Private Channel" |
9275 | 9414 |
9276 #: src/protocols/silc/chat.c:928 | 9415 #: src/protocols/silc/chat.c:940 |
9277 msgid "Reset Secret Channel" | 9416 msgid "Reset Secret Channel" |
9278 msgstr "Reset Secret Channel" | 9417 msgstr "Reset Secret Channel" |
9279 | 9418 |
9280 #: src/protocols/silc/chat.c:932 | 9419 #: src/protocols/silc/chat.c:945 |
9281 msgid "Set Secret Channel" | 9420 msgid "Set Secret Channel" |
9282 msgstr "Set Secret Channel" | 9421 msgstr "Set Secret Channel" |
9283 | 9422 |
9284 #: src/protocols/silc/chat.c:994 | 9423 #: src/protocols/silc/chat.c:1008 |
9285 #, c-format | 9424 #, c-format |
9286 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | 9425 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" |
9287 msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>" | 9426 msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>" |
9288 | 9427 |
9289 #: src/protocols/silc/chat.c:998 | 9428 #: src/protocols/silc/chat.c:1012 |
9290 #, c-format | 9429 #, c-format |
9291 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | 9430 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" |
9292 msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | 9431 msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" |
9293 | 9432 |
9294 #: src/protocols/silc/chat.c:1057 | 9433 #: src/protocols/silc/chat.c:1071 |
9295 #, c-format | 9434 #, c-format |
9296 msgid "" | 9435 msgid "" |
9297 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | 9436 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
9298 msgstr "" | 9437 msgstr "" |
9299 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | 9438 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
9300 | 9439 |
9301 #: src/protocols/silc/chat.c:1059 | 9440 #: src/protocols/silc/chat.c:1073 |
9302 msgid "Join Private Group" | 9441 msgid "Join Private Group" |
9303 msgstr "Join Private Group" | 9442 msgstr "Join Private Group" |
9304 | 9443 |
9305 #: src/protocols/silc/chat.c:1060 | 9444 #: src/protocols/silc/chat.c:1074 |
9306 msgid "Cannot join private group" | 9445 msgid "Cannot join private group" |
9307 msgstr "Cannot join private group" | 9446 msgstr "Cannot join private group" |
9308 | 9447 |
9309 #: src/protocols/silc/chat.c:1253 src/protocols/silc/silc.c:903 | 9448 #: src/protocols/silc/chat.c:1267 src/protocols/silc/silc.c:926 |
9310 msgid "Cannot call command" | 9449 msgid "Cannot call command" |
9311 msgstr "Cannot call command" | 9450 msgstr "Cannot call command" |
9312 | 9451 |
9313 #: src/protocols/silc/chat.c:1254 src/protocols/silc/silc.c:904 | 9452 #: src/protocols/silc/chat.c:1268 src/protocols/silc/silc.c:927 |
9314 msgid "Unknown command" | 9453 msgid "Unknown command" |
9315 msgstr "Unknown command" | 9454 msgstr "Unknown command" |
9316 | 9455 |
9317 #: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92 | 9456 #: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92 |
9318 #: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100 | 9457 #: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100 |
9453 | 9592 |
9454 #: src/protocols/silc/ops.c:1084 | 9593 #: src/protocols/silc/ops.c:1084 |
9455 msgid "More..." | 9594 msgid "More..." |
9456 msgstr "More..." | 9595 msgstr "More..." |
9457 | 9596 |
9458 #: src/protocols/silc/ops.c:1159 src/protocols/silc/silc.c:791 | 9597 #: src/protocols/silc/ops.c:1159 src/protocols/silc/silc.c:814 |
9459 msgid "Detach From Server" | 9598 msgid "Detach From Server" |
9460 msgstr "Detach From Server" | 9599 msgstr "Detach From Server" |
9461 | 9600 |
9462 #: src/protocols/silc/ops.c:1159 | 9601 #: src/protocols/silc/ops.c:1159 |
9463 msgid "Cannot detach" | 9602 msgid "Cannot detach" |
9469 | 9608 |
9470 #: src/protocols/silc/ops.c:1202 | 9609 #: src/protocols/silc/ops.c:1202 |
9471 msgid "Failed to change nickname" | 9610 msgid "Failed to change nickname" |
9472 msgstr "Failed to change nickname" | 9611 msgstr "Failed to change nickname" |
9473 | 9612 |
9474 #: src/protocols/silc/ops.c:1287 | 9613 #: src/protocols/silc/ops.c:1250 |
9614 #, fuzzy | |
9615 msgid "Roomlist" | |
9616 msgstr "Room List" | |
9617 | |
9618 #: src/protocols/silc/ops.c:1250 | |
9619 #, fuzzy | |
9620 msgid "Cannot get room list" | |
9621 msgstr "Cannot get server statistics" | |
9622 | |
9623 #: src/protocols/silc/ops.c:1295 | |
9475 msgid "No public key was received" | 9624 msgid "No public key was received" |
9476 msgstr "No public key was received" | 9625 msgstr "No public key was received" |
9477 | 9626 |
9478 #: src/protocols/silc/ops.c:1300 src/protocols/silc/ops.c:1314 | 9627 #: src/protocols/silc/ops.c:1308 src/protocols/silc/ops.c:1321 |
9479 msgid "Server Information" | 9628 msgid "Server Information" |
9480 msgstr "Server Information" | 9629 msgstr "Server Information" |
9481 | 9630 |
9482 #: src/protocols/silc/ops.c:1301 | 9631 #: src/protocols/silc/ops.c:1309 |
9483 msgid "Cannot get server information" | 9632 msgid "Cannot get server information" |
9484 msgstr "Cannot get server information" | 9633 msgstr "Cannot get server information" |
9485 | 9634 |
9486 #: src/protocols/silc/ops.c:1332 src/protocols/silc/ops.c:1341 | 9635 #: src/protocols/silc/ops.c:1338 src/protocols/silc/ops.c:1347 |
9487 msgid "Server Statistics" | 9636 msgid "Server Statistics" |
9488 msgstr "Server Statistics" | 9637 msgstr "Server Statistics" |
9489 | 9638 |
9490 #: src/protocols/silc/ops.c:1333 | 9639 #: src/protocols/silc/ops.c:1339 |
9491 msgid "Cannot get server statistics" | 9640 msgid "Cannot get server statistics" |
9492 msgstr "Cannot get server statistics" | 9641 msgstr "Cannot get server statistics" |
9493 | 9642 |
9494 #: src/protocols/silc/ops.c:1342 | 9643 #: src/protocols/silc/ops.c:1348 |
9495 msgid "No server statistics available" | 9644 msgid "No server statistics available" |
9496 msgstr "No server statistics available" | 9645 msgstr "No server statistics available" |
9497 | 9646 |
9498 #: src/protocols/silc/ops.c:1364 | 9647 #: src/protocols/silc/ops.c:1370 |
9499 #, c-format | 9648 #, c-format |
9500 msgid "" | 9649 msgid "" |
9501 "Local server start time: %s\n" | 9650 "Local server start time: %s\n" |
9502 "Local server uptime: %s\n" | 9651 "Local server uptime: %s\n" |
9503 "Local server clients: %d\n" | 9652 "Local server clients: %d\n" |
9528 "Total servers: %d\n" | 9677 "Total servers: %d\n" |
9529 "Total routers: %d\n" | 9678 "Total routers: %d\n" |
9530 "Total server operators: %d\n" | 9679 "Total server operators: %d\n" |
9531 "Total router operators: %d\n" | 9680 "Total router operators: %d\n" |
9532 | 9681 |
9533 #: src/protocols/silc/ops.c:1387 | 9682 #: src/protocols/silc/ops.c:1393 |
9534 msgid "Network Statistics" | 9683 msgid "Network Statistics" |
9535 msgstr "Network Statistics" | 9684 msgstr "Network Statistics" |
9536 | 9685 |
9537 #: src/protocols/silc/ops.c:1395 src/protocols/silc/ops.c:1400 | 9686 #: src/protocols/silc/ops.c:1401 src/protocols/silc/ops.c:1406 |
9538 msgid "Ping" | 9687 msgid "Ping" |
9539 msgstr "Ping" | 9688 msgstr "Ping" |
9540 | 9689 |
9541 #: src/protocols/silc/ops.c:1395 | 9690 #: src/protocols/silc/ops.c:1401 |
9542 msgid "Ping failed" | 9691 msgid "Ping failed" |
9543 msgstr "Ping failed" | 9692 msgstr "Ping failed" |
9544 | 9693 |
9545 #: src/protocols/silc/ops.c:1400 | 9694 #: src/protocols/silc/ops.c:1406 |
9546 msgid "Ping reply received from server" | 9695 msgid "Ping reply received from server" |
9547 msgstr "Ping reply received from server" | 9696 msgstr "Ping reply received from server" |
9548 | 9697 |
9549 #: src/protocols/silc/ops.c:1408 | 9698 #: src/protocols/silc/ops.c:1414 |
9550 msgid "Could not kill user" | 9699 msgid "Could not kill user" |
9551 msgstr "Could not kill user" | 9700 msgstr "Could not kill user" |
9552 | 9701 |
9553 #: src/protocols/silc/ops.c:1489 | 9702 #: src/protocols/silc/ops.c:1498 |
9554 msgid "Error during connecting to SILC Server" | 9703 msgid "Error during connecting to SILC Server" |
9555 msgstr "Error during connecting to SILC Server" | 9704 msgstr "Error during connecting to SILC Server" |
9556 | 9705 |
9557 #: src/protocols/silc/ops.c:1494 | 9706 #: src/protocols/silc/ops.c:1503 |
9558 msgid "Key Exchange failed" | 9707 msgid "Key Exchange failed" |
9559 msgstr "Key Exchange failed" | 9708 msgstr "Key Exchange failed" |
9560 | 9709 |
9561 #: src/protocols/silc/ops.c:1503 | 9710 #: src/protocols/silc/ops.c:1512 |
9562 msgid "" | 9711 msgid "" |
9563 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | 9712 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
9564 msgstr "" | 9713 msgstr "" |
9565 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | 9714 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
9566 | 9715 |
9567 #: src/protocols/silc/ops.c:1538 | 9716 #: src/protocols/silc/ops.c:1547 |
9568 msgid "Disconnected by server" | 9717 msgid "Disconnected by server" |
9569 msgstr "Disconnected by server" | 9718 msgstr "Disconnected by server" |
9570 | 9719 |
9571 #: src/protocols/silc/ops.c:1598 src/protocols/silc/ops.c:1645 | 9720 #: src/protocols/silc/ops.c:1609 src/protocols/silc/ops.c:1656 |
9572 #: src/protocols/silc/silc.c:192 | 9721 #: src/protocols/silc/silc.c:203 |
9573 msgid "Resuming session" | 9722 msgid "Resuming session" |
9574 msgstr "Resuming session" | 9723 msgstr "Resuming session" |
9575 | 9724 |
9576 #: src/protocols/silc/ops.c:1600 | 9725 #: src/protocols/silc/ops.c:1611 |
9577 msgid "Authenticating connection" | 9726 msgid "Authenticating connection" |
9578 msgstr "Authenticating connection" | 9727 msgstr "Authenticating connection" |
9579 | 9728 |
9580 #: src/protocols/silc/ops.c:1647 | 9729 #: src/protocols/silc/ops.c:1658 |
9581 msgid "Verifying server public key" | 9730 msgid "Verifying server public key" |
9582 msgstr "Verifying server public key" | 9731 msgstr "Verifying server public key" |
9583 | 9732 |
9584 #: src/protocols/silc/ops.c:1688 | 9733 #: src/protocols/silc/ops.c:1699 |
9585 msgid "Passphrase required" | 9734 msgid "Passphrase required" |
9586 msgstr "Passphrase required" | 9735 msgstr "Passphrase required" |
9587 | 9736 |
9588 #: src/protocols/silc/ops.c:1717 | 9737 #: src/protocols/silc/ops.c:1728 |
9589 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" | 9738 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
9590 msgstr "Failure: Version mismatch; upgrade your client" | 9739 msgstr "Failure: Version mismatch; upgrade your client" |
9591 | 9740 |
9592 #: src/protocols/silc/ops.c:1720 | 9741 #: src/protocols/silc/ops.c:1731 |
9593 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" | 9742 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
9594 msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key" | 9743 msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
9595 | 9744 |
9596 #: src/protocols/silc/ops.c:1723 | 9745 #: src/protocols/silc/ops.c:1734 |
9597 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" | 9746 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
9598 msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group" | 9747 msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
9599 | 9748 |
9600 #: src/protocols/silc/ops.c:1726 | 9749 #: src/protocols/silc/ops.c:1737 |
9601 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" | 9750 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
9602 msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher" | 9751 msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
9603 | 9752 |
9604 #: src/protocols/silc/ops.c:1729 | 9753 #: src/protocols/silc/ops.c:1740 |
9605 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" | 9754 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
9606 msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS" | 9755 msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
9607 | 9756 |
9608 #: src/protocols/silc/ops.c:1732 | 9757 #: src/protocols/silc/ops.c:1743 |
9609 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" | 9758 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
9610 msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function" | 9759 msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
9611 | 9760 |
9612 #: src/protocols/silc/ops.c:1735 | 9761 #: src/protocols/silc/ops.c:1746 |
9613 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" | 9762 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
9614 msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC" | 9763 msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
9615 | 9764 |
9616 #: src/protocols/silc/ops.c:1737 | 9765 #: src/protocols/silc/ops.c:1748 |
9617 msgid "Failure: Incorrect signature" | 9766 msgid "Failure: Incorrect signature" |
9618 msgstr "Failure: Incorrect signature" | 9767 msgstr "Failure: Incorrect signature" |
9619 | 9768 |
9620 #: src/protocols/silc/ops.c:1739 | 9769 #: src/protocols/silc/ops.c:1750 |
9621 msgid "Failure: Invalid cookie" | 9770 msgid "Failure: Invalid cookie" |
9622 msgstr "Failure: Invalid cookie" | 9771 msgstr "Failure: Invalid cookie" |
9623 | 9772 |
9624 #: src/protocols/silc/ops.c:1750 | 9773 #: src/protocols/silc/ops.c:1761 |
9625 msgid "Failure: Authentication failed" | 9774 msgid "Failure: Authentication failed" |
9626 msgstr "Failure: Authentication failed" | 9775 msgstr "Failure: Authentication failed" |
9627 | 9776 |
9628 #: src/protocols/silc/pk.c:103 | 9777 #: src/protocols/silc/pk.c:103 |
9629 #, c-format | 9778 #, c-format |
9662 | 9811 |
9663 #: src/protocols/silc/pk.c:141 | 9812 #: src/protocols/silc/pk.c:141 |
9664 msgid "Unsupported public key type" | 9813 msgid "Unsupported public key type" |
9665 msgstr "Unsupported public key type" | 9814 msgstr "Unsupported public key type" |
9666 | 9815 |
9667 #: src/protocols/silc/silc.c:152 | 9816 #: src/protocols/silc/silc.c:163 |
9668 msgid "Connection failed" | 9817 msgid "Connection failed" |
9669 msgstr "Connection failed" | 9818 msgstr "Connection failed" |
9670 | 9819 |
9671 #: src/protocols/silc/silc.c:184 | 9820 #: src/protocols/silc/silc.c:195 |
9672 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" | 9821 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" |
9673 msgstr "Cannot initialize SILC Client connection" | 9822 msgstr "Cannot initialize SILC Client connection" |
9674 | 9823 |
9675 #: src/protocols/silc/silc.c:195 | 9824 #: src/protocols/silc/silc.c:206 |
9676 msgid "Performing key exchange" | 9825 msgid "Performing key exchange" |
9677 msgstr "Performing key exchange" | 9826 msgstr "Performing key exchange" |
9678 | 9827 |
9679 #: src/protocols/silc/silc.c:267 | 9828 #: src/protocols/silc/silc.c:279 |
9680 msgid "Out of memory" | 9829 msgid "Out of memory" |
9681 msgstr "Out of memory" | 9830 msgstr "Out of memory" |
9682 | 9831 |
9683 #. Progress | 9832 #. Progress |
9684 #: src/protocols/silc/silc.c:301 | 9833 #: src/protocols/silc/silc.c:318 |
9685 msgid "Connecting to SILC Server" | 9834 msgid "Connecting to SILC Server" |
9686 msgstr "Connecting to SILC Server" | 9835 msgstr "Connecting to SILC Server" |
9687 | 9836 |
9688 #: src/protocols/silc/silc.c:620 | 9837 #: src/protocols/silc/silc.c:639 |
9689 msgid "Your Current Mood" | 9838 msgid "Your Current Mood" |
9690 msgstr "Your Current Mood" | 9839 msgstr "Your Current Mood" |
9691 | 9840 |
9692 #: src/protocols/silc/silc.c:622 | 9841 #: src/protocols/silc/silc.c:641 |
9693 msgid "Normal" | 9842 msgid "Normal" |
9694 msgstr "Normal" | 9843 msgstr "Normal" |
9695 | 9844 |
9696 #: src/protocols/silc/silc.c:647 | 9845 #: src/protocols/silc/silc.c:666 |
9697 msgid "" | 9846 msgid "" |
9698 "\n" | 9847 "\n" |
9699 "Your Preferred Contact Methods" | 9848 "Your Preferred Contact Methods" |
9700 msgstr "" | 9849 msgstr "" |
9701 "\n" | 9850 "\n" |
9702 "Your Preferred Contact Methods" | 9851 "Your Preferred Contact Methods" |
9703 | 9852 |
9704 #: src/protocols/silc/silc.c:655 src/protocols/silc/util.c:514 | 9853 #: src/protocols/silc/silc.c:674 src/protocols/silc/util.c:517 |
9705 msgid "SMS" | 9854 msgid "SMS" |
9706 msgstr "SMS" | 9855 msgstr "SMS" |
9707 | 9856 |
9708 #: src/protocols/silc/silc.c:657 src/protocols/silc/util.c:516 | 9857 #: src/protocols/silc/silc.c:676 src/protocols/silc/util.c:519 |
9709 msgid "MMS" | 9858 msgid "MMS" |
9710 msgstr "MMS" | 9859 msgstr "MMS" |
9711 | 9860 |
9712 #: src/protocols/silc/silc.c:659 src/protocols/silc/util.c:518 | 9861 #: src/protocols/silc/silc.c:678 src/protocols/silc/util.c:521 |
9713 msgid "Video Conferencing" | 9862 msgid "Video Conferencing" |
9714 msgstr "Video Conferencing" | 9863 msgstr "Video Conferencing" |
9715 | 9864 |
9716 #: src/protocols/silc/silc.c:664 | 9865 #: src/protocols/silc/silc.c:683 |
9717 msgid "Your Current Status" | 9866 msgid "Your Current Status" |
9718 msgstr "Your Current Status" | 9867 msgstr "Your Current Status" |
9719 | 9868 |
9720 #: src/protocols/silc/silc.c:671 | 9869 #: src/protocols/silc/silc.c:690 |
9721 msgid "Online Services" | 9870 msgid "Online Services" |
9722 msgstr "Online Services" | 9871 msgstr "Online Services" |
9723 | 9872 |
9724 #: src/protocols/silc/silc.c:674 | 9873 #: src/protocols/silc/silc.c:693 |
9725 msgid "Let others see what services you are using" | 9874 msgid "Let others see what services you are using" |
9726 msgstr "Let others see what services you are using" | 9875 msgstr "Let others see what services you are using" |
9727 | 9876 |
9728 #: src/protocols/silc/silc.c:680 | 9877 #: src/protocols/silc/silc.c:699 |
9729 msgid "Let others see what computer you are using" | 9878 msgid "Let others see what computer you are using" |
9730 msgstr "Let others see what computer you are using" | 9879 msgstr "Let others see what computer you are using" |
9731 | 9880 |
9732 #: src/protocols/silc/silc.c:687 | 9881 #: src/protocols/silc/silc.c:706 |
9733 msgid "Your VCard File" | 9882 msgid "Your VCard File" |
9734 msgstr "Your VCard File" | 9883 msgstr "Your VCard File" |
9735 | 9884 |
9736 #: src/protocols/silc/silc.c:700 src/protocols/silc/silc.c:701 | 9885 #: src/protocols/silc/silc.c:719 src/protocols/silc/silc.c:720 |
9737 msgid "User Online Status Attributes" | 9886 msgid "User Online Status Attributes" |
9738 msgstr "User Online Status Attributes" | 9887 msgstr "User Online Status Attributes" |
9739 | 9888 |
9740 #: src/protocols/silc/silc.c:702 | 9889 #: src/protocols/silc/silc.c:721 |
9741 msgid "" | 9890 msgid "" |
9742 "You can let other users see your online status information and your personal " | 9891 "You can let other users see your online status information and your personal " |
9743 "information. Please fill the information you would like other users to see " | 9892 "information. Please fill the information you would like other users to see " |
9744 "about yourself." | 9893 "about yourself." |
9745 msgstr "" | 9894 msgstr "" |
9746 "You can let other users see your online status information and your personal " | 9895 "You can let other users see your online status information and your personal " |
9747 "information. Please fill the information you would like other users to see " | 9896 "information. Please fill the information you would like other users to see " |
9748 "about yourself." | 9897 "about yourself." |
9749 | 9898 |
9750 #: src/protocols/silc/silc.c:742 src/protocols/silc/silc.c:748 | 9899 #: src/protocols/silc/silc.c:761 src/protocols/silc/silc.c:767 |
9751 #: src/protocols/silc/silc.c:1148 | 9900 #: src/protocols/silc/silc.c:1171 |
9752 msgid "Message of the Day" | 9901 msgid "Message of the Day" |
9753 msgstr "Message of the Day" | 9902 msgstr "Message of the Day" |
9754 | 9903 |
9755 #: src/protocols/silc/silc.c:742 | 9904 #: src/protocols/silc/silc.c:761 |
9756 msgid "No Message of the Day available" | 9905 msgid "No Message of the Day available" |
9757 msgstr "No Message of the Day available" | 9906 msgstr "No Message of the Day available" |
9758 | 9907 |
9759 #: src/protocols/silc/silc.c:743 src/protocols/silc/silc.c:1143 | 9908 #: src/protocols/silc/silc.c:762 src/protocols/silc/silc.c:1166 |
9760 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | 9909 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" |
9761 msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection" | 9910 msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection" |
9762 | 9911 |
9763 #: src/protocols/silc/silc.c:786 | 9912 #: src/protocols/silc/silc.c:809 |
9764 msgid "Online Status" | 9913 msgid "Online Status" |
9765 msgstr "Online Status" | 9914 msgstr "Online Status" |
9766 | 9915 |
9767 #: src/protocols/silc/silc.c:795 | 9916 #: src/protocols/silc/silc.c:818 |
9768 msgid "View Message of the Day" | 9917 msgid "View Message of the Day" |
9769 msgstr "View Message of the Day" | 9918 msgstr "View Message of the Day" |
9770 | 9919 |
9771 #: src/protocols/silc/silc.c:868 | 9920 #: src/protocols/silc/silc.c:891 |
9772 #, c-format | 9921 #, c-format |
9773 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | 9922 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" |
9774 msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network" | 9923 msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network" |
9775 | 9924 |
9776 #: src/protocols/silc/silc.c:1019 | 9925 #: src/protocols/silc/silc.c:1042 |
9777 msgid "Topic too long" | 9926 msgid "Topic too long" |
9778 msgstr "Topic too long" | 9927 msgstr "Topic too long" |
9779 | 9928 |
9780 #: src/protocols/silc/silc.c:1100 | 9929 #: src/protocols/silc/silc.c:1123 |
9781 msgid "You must specify a nick" | 9930 msgid "You must specify a nick" |
9782 msgstr "You must specify a nick" | 9931 msgstr "You must specify a nick" |
9783 | 9932 |
9784 #: src/protocols/silc/silc.c:1202 | 9933 #: src/protocols/silc/silc.c:1225 |
9785 #, c-format | 9934 #, c-format |
9786 msgid "channel %s not found" | 9935 msgid "channel %s not found" |
9787 msgstr "channel %s not found" | 9936 msgstr "channel %s not found" |
9788 | 9937 |
9789 #: src/protocols/silc/silc.c:1207 | 9938 #: src/protocols/silc/silc.c:1230 |
9790 #, c-format | 9939 #, c-format |
9791 msgid "channel modes for %s: %s" | 9940 msgid "channel modes for %s: %s" |
9792 msgstr "channel modes for %s: %s" | 9941 msgstr "channel modes for %s: %s" |
9793 | 9942 |
9794 #: src/protocols/silc/silc.c:1209 | 9943 #: src/protocols/silc/silc.c:1232 |
9795 #, c-format | 9944 #, c-format |
9796 msgid "no channel modes are set on %s" | 9945 msgid "no channel modes are set on %s" |
9797 msgstr "no channel modes are set on %s" | 9946 msgstr "no channel modes are set on %s" |
9798 | 9947 |
9799 #: src/protocols/silc/silc.c:1222 | 9948 #: src/protocols/silc/silc.c:1245 |
9800 #, c-format | 9949 #, c-format |
9801 msgid "Failed to set cmodes for %s" | 9950 msgid "Failed to set cmodes for %s" |
9802 msgstr "Failed to set cmodes for %s" | 9951 msgstr "Failed to set cmodes for %s" |
9803 | 9952 |
9804 #: src/protocols/silc/silc.c:1252 | 9953 #: src/protocols/silc/silc.c:1275 |
9805 #, c-format | 9954 #, c-format |
9806 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" | 9955 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" |
9807 msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" | 9956 msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" |
9808 | 9957 |
9809 #: src/protocols/silc/silc.c:1315 | 9958 #: src/protocols/silc/silc.c:1338 |
9810 msgid "part [channel]: Leave the chat" | 9959 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
9811 msgstr "part [channel]: Leave the chat" | 9960 msgstr "part [channel]: Leave the chat" |
9812 | 9961 |
9813 #: src/protocols/silc/silc.c:1319 | 9962 #: src/protocols/silc/silc.c:1342 |
9814 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | 9963 msgid "leave [channel]: Leave the chat" |
9815 msgstr "leave [channel]: Leave the chat" | 9964 msgstr "leave [channel]: Leave the chat" |
9816 | 9965 |
9817 #: src/protocols/silc/silc.c:1323 | 9966 #: src/protocols/silc/silc.c:1346 |
9818 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" | 9967 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
9819 msgstr "topic [<new topic>]: View or change the topic" | 9968 msgstr "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
9820 | 9969 |
9821 #: src/protocols/silc/silc.c:1328 | 9970 #: src/protocols/silc/silc.c:1351 |
9822 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | 9971 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" |
9823 msgstr "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | 9972 msgstr "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" |
9824 | 9973 |
9825 #: src/protocols/silc/silc.c:1332 | 9974 #: src/protocols/silc/silc.c:1355 |
9826 msgid "list: List channels on this network" | 9975 msgid "list: List channels on this network" |
9827 msgstr "list: List channels on this network" | 9976 msgstr "list: List channels on this network" |
9828 | 9977 |
9829 #: src/protocols/silc/silc.c:1336 | 9978 #: src/protocols/silc/silc.c:1359 |
9830 msgid "whois <nick>: View nick's information" | 9979 msgid "whois <nick>: View nick's information" |
9831 msgstr "whois <nick>: View nick's information" | 9980 msgstr "whois <nick>: View nick's information" |
9832 | 9981 |
9833 #: src/protocols/silc/silc.c:1340 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2563 | 9982 #: src/protocols/silc/silc.c:1363 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2597 |
9834 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | 9983 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" |
9835 msgstr "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | 9984 msgstr "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" |
9836 | 9985 |
9837 #: src/protocols/silc/silc.c:1344 | 9986 #: src/protocols/silc/silc.c:1367 |
9838 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" | 9987 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
9839 msgstr "" | 9988 msgstr "" |
9840 "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" | 9989 "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
9841 | 9990 |
9842 #: src/protocols/silc/silc.c:1348 | 9991 #: src/protocols/silc/silc.c:1371 |
9843 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" | 9992 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
9844 msgstr "motd: View the server's Message Of The Day" | 9993 msgstr "motd: View the server's Message Of The Day" |
9845 | 9994 |
9846 #: src/protocols/silc/silc.c:1352 | 9995 #: src/protocols/silc/silc.c:1375 |
9847 msgid "detach: Detach this session" | 9996 msgid "detach: Detach this session" |
9848 msgstr "detach: Detach this session" | 9997 msgstr "detach: Detach this session" |
9849 | 9998 |
9850 #: src/protocols/silc/silc.c:1356 | 9999 #: src/protocols/silc/silc.c:1379 |
9851 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" | 10000 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
9852 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" | 10001 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
9853 | 10002 |
9854 #: src/protocols/silc/silc.c:1360 | 10003 #: src/protocols/silc/silc.c:1383 |
9855 msgid "call <command>: Call any silc client command" | 10004 msgid "call <command>: Call any silc client command" |
9856 msgstr "call <command>: Call any silc client command" | 10005 msgstr "call <command>: Call any silc client command" |
9857 | 10006 |
9858 #: src/protocols/silc/silc.c:1366 | 10007 #: src/protocols/silc/silc.c:1389 |
9859 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | 10008 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" |
9860 msgstr "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | 10009 msgstr "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" |
9861 | 10010 |
9862 #: src/protocols/silc/silc.c:1370 | 10011 #: src/protocols/silc/silc.c:1393 |
9863 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | 10012 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" |
9864 msgstr "nick <newnick>: Change your nickname" | 10013 msgstr "nick <newnick>: Change your nickname" |
9865 | 10014 |
9866 #: src/protocols/silc/silc.c:1374 | 10015 #: src/protocols/silc/silc.c:1397 |
9867 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | 10016 msgid "whowas <nick>: View nick's information" |
9868 msgstr "whowas <nick>: View nick's information" | 10017 msgstr "whowas <nick>: View nick's information" |
9869 | 10018 |
9870 #: src/protocols/silc/silc.c:1378 | 10019 #: src/protocols/silc/silc.c:1401 |
9871 msgid "" | 10020 msgid "" |
9872 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " | 10021 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " |
9873 "channel modes" | 10022 "channel modes" |
9874 msgstr "" | 10023 msgstr "" |
9875 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " | 10024 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " |
9876 "channel modes" | 10025 "channel modes" |
9877 | 10026 |
9878 #: src/protocols/silc/silc.c:1382 | 10027 #: src/protocols/silc/silc.c:1405 |
9879 msgid "" | 10028 msgid "" |
9880 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | 10029 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " |
9881 "on channel" | 10030 "on channel" |
9882 msgstr "" | 10031 msgstr "" |
9883 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | 10032 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " |
9884 "on channel" | 10033 "on channel" |
9885 | 10034 |
9886 #: src/protocols/silc/silc.c:1386 | 10035 #: src/protocols/silc/silc.c:1409 |
9887 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" | 10036 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
9888 msgstr "umode <usermodes>: Set your modes in the network" | 10037 msgstr "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
9889 | 10038 |
9890 #: src/protocols/silc/silc.c:1390 | 10039 #: src/protocols/silc/silc.c:1413 |
9891 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" | 10040 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
9892 msgstr "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" | 10041 msgstr "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
9893 | 10042 |
9894 #: src/protocols/silc/silc.c:1394 | 10043 #: src/protocols/silc/silc.c:1417 |
9895 msgid "" | 10044 msgid "" |
9896 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | 10045 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " |
9897 "channel invite list" | 10046 "channel invite list" |
9898 msgstr "" | 10047 msgstr "" |
9899 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | 10048 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " |
9900 "channel invite list" | 10049 "channel invite list" |
9901 | 10050 |
9902 #: src/protocols/silc/silc.c:1398 | 10051 #: src/protocols/silc/silc.c:1421 |
9903 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" | 10052 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
9904 msgstr "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" | 10053 msgstr "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
9905 | 10054 |
9906 #: src/protocols/silc/silc.c:1402 | 10055 #: src/protocols/silc/silc.c:1425 |
9907 msgid "info [server]: View server administrative details" | 10056 msgid "info [server]: View server administrative details" |
9908 msgstr "info [server]: View server administrative details" | 10057 msgstr "info [server]: View server administrative details" |
9909 | 10058 |
9910 #: src/protocols/silc/silc.c:1406 | 10059 #: src/protocols/silc/silc.c:1429 |
9911 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | 10060 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" |
9912 msgstr "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | 10061 msgstr "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" |
9913 | 10062 |
9914 #: src/protocols/silc/silc.c:1410 | 10063 #: src/protocols/silc/silc.c:1433 |
9915 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" | 10064 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
9916 msgstr "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" | 10065 msgstr "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
9917 | 10066 |
9918 #: src/protocols/silc/silc.c:1414 | 10067 #: src/protocols/silc/silc.c:1437 |
9919 msgid "stats: View server and network statistics" | 10068 msgid "stats: View server and network statistics" |
9920 msgstr "stats: View server and network statistics" | 10069 msgstr "stats: View server and network statistics" |
9921 | 10070 |
9922 #: src/protocols/silc/silc.c:1418 | 10071 #: src/protocols/silc/silc.c:1441 |
9923 msgid "ping: Send PING to the connected server" | 10072 msgid "ping: Send PING to the connected server" |
9924 msgstr "ping: Send PING to the connected server" | 10073 msgstr "ping: Send PING to the connected server" |
9925 | 10074 |
9926 #: src/protocols/silc/silc.c:1423 | 10075 #: src/protocols/silc/silc.c:1446 |
9927 msgid "users <channel>: List users in channel" | 10076 msgid "users <channel>: List users in channel" |
9928 msgstr "users <channel>: List users in channel" | 10077 msgstr "users <channel>: List users in channel" |
9929 | 10078 |
9930 #: src/protocols/silc/silc.c:1427 | 10079 #: src/protocols/silc/silc.c:1450 |
9931 msgid "" | 10080 msgid "" |
9932 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " | 10081 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " |
9933 "specific users in channel(s)" | 10082 "specific users in channel(s)" |
9934 msgstr "" | 10083 msgstr "" |
9935 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " | 10084 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " |
9936 "specific users in channel(s)" | 10085 "specific users in channel(s)" |
9937 | 10086 |
9938 #: src/protocols/silc/silc.c:1439 | 10087 #: src/protocols/silc/silc.c:1462 |
9939 msgid "Instant Messages" | 10088 msgid "Instant Messages" |
9940 msgstr "Instant Messages" | 10089 msgstr "Instant Messages" |
9941 | 10090 |
9942 #: src/protocols/silc/silc.c:1444 | 10091 #: src/protocols/silc/silc.c:1467 |
9943 msgid "Digitally sign all IM messages" | 10092 msgid "Digitally sign all IM messages" |
9944 msgstr "Digitally sign all IM messages" | 10093 msgstr "Digitally sign all IM messages" |
9945 | 10094 |
9946 #: src/protocols/silc/silc.c:1449 | 10095 #: src/protocols/silc/silc.c:1472 |
9947 msgid "Verify all IM message signatures" | 10096 msgid "Verify all IM message signatures" |
9948 msgstr "Verify all IM message signatures" | 10097 msgstr "Verify all IM message signatures" |
9949 | 10098 |
9950 #: src/protocols/silc/silc.c:1452 | 10099 #: src/protocols/silc/silc.c:1475 |
9951 msgid "Channel Messages" | 10100 msgid "Channel Messages" |
9952 msgstr "Channel Messages" | 10101 msgstr "Channel Messages" |
9953 | 10102 |
9954 #: src/protocols/silc/silc.c:1457 | 10103 #: src/protocols/silc/silc.c:1480 |
9955 msgid "Digitally sign all channel messages" | 10104 msgid "Digitally sign all channel messages" |
9956 msgstr "Digitally sign all channel messages" | 10105 msgstr "Digitally sign all channel messages" |
9957 | 10106 |
9958 #: src/protocols/silc/silc.c:1462 | 10107 #: src/protocols/silc/silc.c:1485 |
9959 msgid "Verify all channel message signatures" | 10108 msgid "Verify all channel message signatures" |
9960 msgstr "Verify all channel message signatures" | 10109 msgstr "Verify all channel message signatures" |
9961 | |
9962 #: src/protocols/silc/silc.c:1465 | |
9963 msgid "Default SILC Key Pair" | |
9964 msgstr "Default SILC Key Pair" | |
9965 | |
9966 #: src/protocols/silc/silc.c:1470 | |
9967 msgid "SILC Public Key" | |
9968 msgstr "SILC Public Key" | |
9969 | |
9970 #: src/protocols/silc/silc.c:1475 | |
9971 msgid "SILC Private Key" | |
9972 msgstr "SILC Private Key" | |
9973 | 10110 |
9974 #. *< type | 10111 #. *< type |
9975 #. *< ui_requirement | 10112 #. *< ui_requirement |
9976 #. *< flags | 10113 #. *< flags |
9977 #. *< dependencies | 10114 #. *< dependencies |
9978 #. *< priority | 10115 #. *< priority |
9979 #. *< id | 10116 #. *< id |
9980 #. *< name | 10117 #. *< name |
9981 #. *< version | 10118 #. *< version |
9982 #. * summary | 10119 #. * summary |
9983 #: src/protocols/silc/silc.c:1564 | 10120 #: src/protocols/silc/silc.c:1573 |
9984 msgid "SILC Protocol Plugin" | 10121 msgid "SILC Protocol Plugin" |
9985 msgstr "SILC Protocol Plugin" | 10122 msgstr "SILC Protocol Plugin" |
9986 | 10123 |
9987 #. * description | 10124 #. * description |
9988 #: src/protocols/silc/silc.c:1566 | 10125 #: src/protocols/silc/silc.c:1575 |
9989 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | 10126 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" |
9990 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | 10127 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" |
9991 | 10128 |
9992 #: src/protocols/silc/silc.c:1596 | 10129 #: src/protocols/silc/silc.c:1609 |
10130 #, fuzzy | |
10131 msgid "Public Key file" | |
10132 msgstr "Public Key File" | |
10133 | |
10134 #: src/protocols/silc/silc.c:1613 | |
10135 #, fuzzy | |
10136 msgid "Private Key file" | |
10137 msgstr "Private Key File" | |
10138 | |
10139 #: src/protocols/silc/silc.c:1616 | |
9993 msgid "Public key authentication" | 10140 msgid "Public key authentication" |
9994 msgstr "Public key authentication" | 10141 msgstr "Public key authentication" |
9995 | 10142 |
9996 #: src/protocols/silc/silc.c:1602 | 10143 #: src/protocols/silc/silc.c:1620 |
9997 msgid "Public Key File" | |
9998 msgstr "Public Key File" | |
9999 | |
10000 #: src/protocols/silc/silc.c:1606 | |
10001 msgid "Private Key File" | |
10002 msgstr "Private Key File" | |
10003 | |
10004 #: src/protocols/silc/silc.c:1611 | |
10005 msgid "Reject watching by other users" | 10144 msgid "Reject watching by other users" |
10006 msgstr "Reject watching by other users" | 10145 msgstr "Reject watching by other users" |
10007 | 10146 |
10008 #: src/protocols/silc/silc.c:1614 | 10147 #: src/protocols/silc/silc.c:1623 |
10009 msgid "Block invites" | 10148 msgid "Block invites" |
10010 msgstr "Block invites" | 10149 msgstr "Block invites" |
10011 | 10150 |
10012 #: src/protocols/silc/silc.c:1617 | 10151 #: src/protocols/silc/silc.c:1626 |
10013 msgid "Block IMs without Key Exchange" | 10152 msgid "Block IMs without Key Exchange" |
10014 msgstr "Block IMs without Key Exchange" | 10153 msgstr "Block IMs without Key Exchange" |
10015 | 10154 |
10016 #: src/protocols/silc/silc.c:1620 | 10155 #: src/protocols/silc/silc.c:1629 |
10017 msgid "Reject online status attribute requests" | 10156 msgid "Reject online status attribute requests" |
10018 msgstr "Reject online status attribute requests" | 10157 msgstr "Reject online status attribute requests" |
10019 | 10158 |
10020 #: src/protocols/silc/util.c:202 src/protocols/silc/util.c:227 | 10159 #: src/protocols/silc/util.c:205 src/protocols/silc/util.c:230 |
10021 msgid "Creating SILC key pair..." | 10160 msgid "Creating SILC key pair..." |
10022 msgstr "Creating SILC key pair..." | 10161 msgstr "Creating SILC key pair..." |
10023 | 10162 |
10024 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in | 10163 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
10025 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | 10164 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, |
10026 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | 10165 #. sum: 3 tabs or 24 characters) |
10027 #: src/protocols/silc/util.c:310 | 10166 #: src/protocols/silc/util.c:313 |
10028 #, c-format | 10167 #, c-format |
10029 msgid "Real Name: \t%s\n" | 10168 msgid "Real Name: \t%s\n" |
10030 msgstr "Real Name: \t%s\n" | 10169 msgstr "Real Name: \t%s\n" |
10031 | 10170 |
10032 #: src/protocols/silc/util.c:312 | 10171 #: src/protocols/silc/util.c:315 |
10033 #, c-format | 10172 #, c-format |
10034 msgid "User Name: \t%s\n" | 10173 msgid "User Name: \t%s\n" |
10035 msgstr "User Name: \t%s\n" | 10174 msgstr "User Name: \t%s\n" |
10036 | 10175 |
10037 #: src/protocols/silc/util.c:314 | 10176 #: src/protocols/silc/util.c:317 |
10038 #, c-format | 10177 #, c-format |
10039 msgid "EMail: \t\t%s\n" | 10178 msgid "EMail: \t\t%s\n" |
10040 msgstr "EMail: \t\t%s\n" | 10179 msgstr "EMail: \t\t%s\n" |
10041 | 10180 |
10042 #: src/protocols/silc/util.c:316 | 10181 #: src/protocols/silc/util.c:319 |
10043 #, c-format | 10182 #, c-format |
10044 msgid "Host Name: \t%s\n" | 10183 msgid "Host Name: \t%s\n" |
10045 msgstr "Host Name: \t%s\n" | 10184 msgstr "Host Name: \t%s\n" |
10046 | 10185 |
10047 #: src/protocols/silc/util.c:318 | 10186 #: src/protocols/silc/util.c:321 |
10048 #, c-format | 10187 #, c-format |
10049 msgid "Organization: \t%s\n" | 10188 msgid "Organization: \t%s\n" |
10050 msgstr "Organization: \t%s\n" | 10189 msgstr "Organization: \t%s\n" |
10051 | 10190 |
10052 #: src/protocols/silc/util.c:320 | 10191 #: src/protocols/silc/util.c:323 |
10053 #, c-format | 10192 #, c-format |
10054 msgid "Country: \t%s\n" | 10193 msgid "Country: \t%s\n" |
10055 msgstr "Country: \t%s\n" | 10194 msgstr "Country: \t%s\n" |
10056 | 10195 |
10057 #: src/protocols/silc/util.c:321 | 10196 #: src/protocols/silc/util.c:324 |
10058 #, c-format | 10197 #, c-format |
10059 msgid "Algorithm: \t%s\n" | 10198 msgid "Algorithm: \t%s\n" |
10060 msgstr "Algorithm: \t%s\n" | 10199 msgstr "Algorithm: \t%s\n" |
10061 | 10200 |
10062 #: src/protocols/silc/util.c:322 | 10201 #: src/protocols/silc/util.c:325 |
10063 #, c-format | 10202 #, c-format |
10064 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | 10203 msgid "Key Length: \t%d bits\n" |
10065 msgstr "Key Length: \t%d bits\n" | 10204 msgstr "Key Length: \t%d bits\n" |
10066 | 10205 |
10067 #: src/protocols/silc/util.c:324 | 10206 #: src/protocols/silc/util.c:327 |
10068 #, c-format | 10207 #, c-format |
10069 msgid "" | 10208 msgid "" |
10070 "Public Key Fingerprint:\n" | 10209 "Public Key Fingerprint:\n" |
10071 "%s\n" | 10210 "%s\n" |
10072 "\n" | 10211 "\n" |
10073 msgstr "" | 10212 msgstr "" |
10074 "Public Key Fingerprint:\n" | 10213 "Public Key Fingerprint:\n" |
10075 "%s\n" | 10214 "%s\n" |
10076 "\n" | 10215 "\n" |
10077 | 10216 |
10078 #: src/protocols/silc/util.c:325 | 10217 #: src/protocols/silc/util.c:328 |
10079 #, c-format | 10218 #, c-format |
10080 msgid "" | 10219 msgid "" |
10081 "Public Key Babbleprint:\n" | 10220 "Public Key Babbleprint:\n" |
10082 "%s" | 10221 "%s" |
10083 msgstr "" | 10222 msgstr "" |
10084 "Public Key Babbleprint:\n" | 10223 "Public Key Babbleprint:\n" |
10085 "%s" | 10224 "%s" |
10086 | 10225 |
10087 #: src/protocols/silc/util.c:329 src/protocols/silc/util.c:330 | 10226 #: src/protocols/silc/util.c:332 src/protocols/silc/util.c:333 |
10088 msgid "Public Key Information" | 10227 msgid "Public Key Information" |
10089 msgstr "Public Key Information" | 10228 msgstr "Public Key Information" |
10090 | 10229 |
10091 #: src/protocols/silc/util.c:512 | 10230 #: src/protocols/silc/util.c:515 |
10092 msgid "Paging" | 10231 msgid "Paging" |
10093 msgstr "Paging" | 10232 msgstr "Paging" |
10094 | 10233 |
10095 #: src/protocols/silc/util.c:536 | 10234 #: src/protocols/silc/util.c:539 |
10096 msgid "Computer" | 10235 msgid "Computer" |
10097 msgstr "Computer" | 10236 msgstr "Computer" |
10098 | 10237 |
10099 #: src/protocols/silc/util.c:540 | 10238 #: src/protocols/silc/util.c:543 |
10100 msgid "PDA" | 10239 msgid "PDA" |
10101 msgstr "PDA" | 10240 msgstr "PDA" |
10102 | 10241 |
10103 #: src/protocols/silc/util.c:542 | 10242 #: src/protocols/silc/util.c:545 |
10104 msgid "Terminal" | 10243 msgid "Terminal" |
10105 msgstr "Terminal" | 10244 msgstr "Terminal" |
10106 | 10245 |
10107 #: src/protocols/toc/toc.c:138 | 10246 #: src/protocols/toc/toc.c:139 |
10108 #, c-format | 10247 #, c-format |
10109 msgid "Looking up %s" | 10248 msgid "Looking up %s" |
10110 msgstr "Looking up %s" | 10249 msgstr "Looking up %s" |
10111 | 10250 |
10112 #: src/protocols/toc/toc.c:199 | 10251 #: src/protocols/toc/toc.c:200 |
10113 #, c-format | 10252 #, c-format |
10114 msgid "Signon: %s" | 10253 msgid "Signon: %s" |
10115 msgstr "Signon: %s" | 10254 msgstr "Signon: %s" |
10116 | 10255 |
10117 #: src/protocols/toc/toc.c:481 | 10256 #: src/protocols/toc/toc.c:482 |
10118 #, c-format | 10257 #, c-format |
10119 msgid "Unable to write file %s." | 10258 msgid "Unable to write file %s." |
10120 msgstr "Unable to write file %s." | 10259 msgstr "Unable to write file %s." |
10121 | 10260 |
10122 #: src/protocols/toc/toc.c:484 | 10261 #: src/protocols/toc/toc.c:485 |
10123 #, c-format | 10262 #, c-format |
10124 msgid "Unable to read file %s." | 10263 msgid "Unable to read file %s." |
10125 msgstr "Unable to read file %s." | 10264 msgstr "Unable to read file %s." |
10126 | 10265 |
10127 #: src/protocols/toc/toc.c:487 | 10266 #: src/protocols/toc/toc.c:488 |
10128 #, c-format | 10267 #, c-format |
10129 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | 10268 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
10130 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated." | 10269 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated." |
10131 | 10270 |
10132 #: src/protocols/toc/toc.c:490 | 10271 #: src/protocols/toc/toc.c:491 |
10133 #, c-format | 10272 #, c-format |
10134 msgid "%s not currently logged in." | 10273 msgid "%s not currently logged in." |
10135 msgstr "%s not currently logged in." | 10274 msgstr "%s not currently logged in." |
10136 | 10275 |
10137 #: src/protocols/toc/toc.c:493 | 10276 #: src/protocols/toc/toc.c:494 |
10138 #, c-format | 10277 #, c-format |
10139 msgid "Warning of %s not allowed." | 10278 msgid "Warning of %s not allowed." |
10140 msgstr "Warning of %s not allowed." | 10279 msgstr "Warning of %s not allowed." |
10141 | 10280 |
10142 #: src/protocols/toc/toc.c:496 | 10281 #: src/protocols/toc/toc.c:497 |
10143 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." | 10282 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
10144 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." | 10283 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
10145 | 10284 |
10146 #: src/protocols/toc/toc.c:499 | 10285 #: src/protocols/toc/toc.c:500 |
10147 #, c-format | 10286 #, c-format |
10148 msgid "Chat in %s is not available." | 10287 msgid "Chat in %s is not available." |
10149 msgstr "Chat in %s is not available." | 10288 msgstr "Chat in %s is not available." |
10150 | 10289 |
10151 #: src/protocols/toc/toc.c:502 | 10290 #: src/protocols/toc/toc.c:503 |
10152 #, c-format | 10291 #, c-format |
10153 msgid "You are sending messages too fast to %s." | 10292 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
10154 msgstr "You are sending messages too fast to %s." | 10293 msgstr "You are sending messages too fast to %s." |
10155 | 10294 |
10156 #: src/protocols/toc/toc.c:505 | 10295 #: src/protocols/toc/toc.c:506 |
10157 #, c-format | 10296 #, c-format |
10158 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | 10297 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." |
10159 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big." | 10298 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big." |
10160 | 10299 |
10161 #: src/protocols/toc/toc.c:508 | 10300 #: src/protocols/toc/toc.c:509 |
10162 #, c-format | 10301 #, c-format |
10163 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | 10302 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
10164 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | 10303 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast." |
10165 | 10304 |
10166 #: src/protocols/toc/toc.c:511 | 10305 #: src/protocols/toc/toc.c:512 |
10167 msgid "Failure." | 10306 msgid "Failure." |
10168 msgstr "Failure." | 10307 msgstr "Failure." |
10169 | 10308 |
10170 #: src/protocols/toc/toc.c:514 | 10309 #: src/protocols/toc/toc.c:515 |
10171 msgid "Too many matches." | 10310 msgid "Too many matches." |
10172 msgstr "Too many matches." | 10311 msgstr "Too many matches." |
10173 | 10312 |
10174 #: src/protocols/toc/toc.c:517 | 10313 #: src/protocols/toc/toc.c:518 |
10175 msgid "Need more qualifiers." | 10314 msgid "Need more qualifiers." |
10176 msgstr "Need more qualifiers." | 10315 msgstr "Need more qualifiers." |
10177 | 10316 |
10178 #: src/protocols/toc/toc.c:520 | 10317 #: src/protocols/toc/toc.c:521 |
10179 msgid "Dir service temporarily unavailable." | 10318 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
10180 msgstr "Dir service temporarily unavailable." | 10319 msgstr "Dir service temporarily unavailable." |
10181 | 10320 |
10182 #: src/protocols/toc/toc.c:523 | 10321 #: src/protocols/toc/toc.c:524 |
10183 msgid "Email lookup restricted." | 10322 msgid "Email lookup restricted." |
10184 msgstr "Email lookup restricted." | 10323 msgstr "Email lookup restricted." |
10185 | 10324 |
10186 #: src/protocols/toc/toc.c:526 | 10325 #: src/protocols/toc/toc.c:527 |
10187 msgid "Keyword ignored." | 10326 msgid "Keyword ignored." |
10188 msgstr "Keyword ignored." | 10327 msgstr "Keyword ignored." |
10189 | 10328 |
10190 #: src/protocols/toc/toc.c:529 | 10329 #: src/protocols/toc/toc.c:530 |
10191 msgid "No keywords." | 10330 msgid "No keywords." |
10192 msgstr "No keywords." | 10331 msgstr "No keywords." |
10193 | 10332 |
10194 #: src/protocols/toc/toc.c:532 | 10333 #: src/protocols/toc/toc.c:533 |
10195 msgid "User has no directory information." | 10334 msgid "User has no directory information." |
10196 msgstr "User has no directory information." | 10335 msgstr "User has no directory information." |
10197 | 10336 |
10198 #: src/protocols/toc/toc.c:536 | 10337 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
10199 msgid "Country not supported." | 10338 msgid "Country not supported." |
10200 msgstr "Country not supported." | 10339 msgstr "Country not supported." |
10201 | 10340 |
10202 #: src/protocols/toc/toc.c:539 | 10341 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
10203 #, c-format | 10342 #, c-format |
10204 msgid "Failure unknown: %s." | 10343 msgid "Failure unknown: %s." |
10205 msgstr "Failure unknown: %s." | 10344 msgstr "Failure unknown: %s." |
10206 | 10345 |
10207 #: src/protocols/toc/toc.c:545 | 10346 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
10208 msgid "The service is temporarily unavailable." | 10347 msgid "The service is temporarily unavailable." |
10209 msgstr "The service is temporarily unavailable." | 10348 msgstr "The service is temporarily unavailable." |
10210 | 10349 |
10211 #: src/protocols/toc/toc.c:548 | 10350 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
10212 msgid "Your warning level is currently too high to log in." | 10351 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
10213 msgstr "Your warning level is currently too high to log in." | 10352 msgstr "Your warning level is currently too high to log in." |
10214 | 10353 |
10215 #: src/protocols/toc/toc.c:551 | 10354 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
10216 msgid "" | 10355 msgid "" |
10217 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 10356 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
10218 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 10357 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
10219 msgstr "" | 10358 msgstr "" |
10220 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 10359 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
10221 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 10360 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
10222 | 10361 |
10223 #: src/protocols/toc/toc.c:553 | 10362 #: src/protocols/toc/toc.c:554 |
10224 #, c-format | 10363 #, c-format |
10225 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | 10364 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
10226 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s." | 10365 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s." |
10227 | 10366 |
10228 #: src/protocols/toc/toc.c:556 | 10367 #: src/protocols/toc/toc.c:557 |
10229 #, c-format | 10368 #, c-format |
10230 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | 10369 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
10231 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | 10370 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
10232 | 10371 |
10233 #: src/protocols/toc/toc.c:577 | 10372 #: src/protocols/toc/toc.c:584 |
10373 #, fuzzy | |
10374 msgid "Invalid Groupname" | |
10375 msgstr "Invalid group" | |
10376 | |
10377 #: src/protocols/toc/toc.c:668 | |
10234 msgid "Connection Closed" | 10378 msgid "Connection Closed" |
10235 msgstr "Connection Closed" | 10379 msgstr "Connection Closed" |
10236 | 10380 |
10237 #: src/protocols/toc/toc.c:617 | 10381 #: src/protocols/toc/toc.c:708 |
10238 msgid "Waiting for reply..." | 10382 msgid "Waiting for reply..." |
10239 msgstr "Waiting for reply..." | 10383 msgstr "Waiting for reply..." |
10240 | 10384 |
10241 #: src/protocols/toc/toc.c:696 | 10385 #: src/protocols/toc/toc.c:786 |
10242 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." | 10386 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
10243 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." | 10387 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
10244 | 10388 |
10245 #: src/protocols/toc/toc.c:899 | 10389 #: src/protocols/toc/toc.c:989 |
10246 msgid "Password Change Successful" | 10390 msgid "Password Change Successful" |
10247 msgstr "Password Change Successful" | 10391 msgstr "Password Change Successful" |
10248 | 10392 |
10249 #: src/protocols/toc/toc.c:903 | 10393 #: src/protocols/toc/toc.c:993 |
10250 msgid "TOC has sent a PAUSE command." | 10394 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
10251 msgstr "TOC has sent a PAUSE command." | 10395 msgstr "TOC has sent a PAUSE command." |
10252 | 10396 |
10253 #: src/protocols/toc/toc.c:904 | 10397 #: src/protocols/toc/toc.c:994 |
10254 msgid "" | 10398 msgid "" |
10255 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | 10399 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
10256 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | 10400 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " |
10257 "is only temporary, please be patient." | 10401 "is only temporary, please be patient." |
10258 msgstr "" | 10402 msgstr "" |
10259 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | 10403 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
10260 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | 10404 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " |
10261 "is only temporary, please be patient." | 10405 "is only temporary, please be patient." |
10262 | 10406 |
10263 #: src/protocols/toc/toc.c:1432 | 10407 #: src/protocols/toc/toc.c:1549 |
10264 msgid "Get Dir Info" | 10408 msgid "Get Dir Info" |
10265 msgstr "Get Dir Info" | 10409 msgstr "Get Dir Info" |
10266 | 10410 |
10267 #: src/protocols/toc/toc.c:1572 | 10411 #: src/protocols/toc/toc.c:1689 |
10268 msgid "Set Dir Info" | 10412 msgid "Set Dir Info" |
10269 msgstr "Set Dir Info" | 10413 msgstr "Set Dir Info" |
10270 | 10414 |
10271 #: src/protocols/toc/toc.c:1694 | 10415 #: src/protocols/toc/toc.c:1811 |
10272 #, c-format | 10416 #, c-format |
10273 msgid "Could not open %s for writing!" | 10417 msgid "Could not open %s for writing!" |
10274 msgstr "Could not open %s for writing!" | 10418 msgstr "Could not open %s for writing!" |
10275 | 10419 |
10276 #: src/protocols/toc/toc.c:1730 | 10420 #: src/protocols/toc/toc.c:1847 |
10277 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." | 10421 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
10278 msgstr "File transfer failed; other side probably cancelled." | 10422 msgstr "File transfer failed; other side probably cancelled." |
10279 | 10423 |
10280 #: src/protocols/toc/toc.c:1775 src/protocols/toc/toc.c:1815 | 10424 #: src/protocols/toc/toc.c:1892 src/protocols/toc/toc.c:1932 |
10281 #: src/protocols/toc/toc.c:1939 src/protocols/toc/toc.c:2027 | 10425 #: src/protocols/toc/toc.c:2056 src/protocols/toc/toc.c:2144 |
10282 msgid "Could not connect for transfer." | 10426 msgid "Could not connect for transfer." |
10283 msgstr "Could not connect for transfer." | 10427 msgstr "Could not connect for transfer." |
10284 | 10428 |
10285 #: src/protocols/toc/toc.c:1972 | 10429 #: src/protocols/toc/toc.c:2089 |
10286 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." | 10430 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
10287 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred." | 10431 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred." |
10288 | 10432 |
10289 #: src/protocols/toc/toc.c:2072 | 10433 #: src/protocols/toc/toc.c:2189 |
10290 msgid "Gaim - Save As..." | 10434 msgid "Gaim - Save As..." |
10291 msgstr "Gaim - Save As..." | 10435 msgstr "Gaim - Save As..." |
10292 | 10436 |
10293 #: src/protocols/toc/toc.c:2106 | 10437 #: src/protocols/toc/toc.c:2223 |
10294 #, c-format | 10438 #, c-format |
10295 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | 10439 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
10296 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | 10440 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
10297 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | 10441 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" |
10298 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | 10442 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
10299 | 10443 |
10300 #: src/protocols/toc/toc.c:2113 | 10444 #: src/protocols/toc/toc.c:2230 |
10301 #, c-format | 10445 #, c-format |
10302 msgid "%s requests you to send them a file" | 10446 msgid "%s requests you to send them a file" |
10303 msgstr "%s requests you to send them a file" | 10447 msgstr "%s requests you to send them a file" |
10304 | 10448 |
10305 #. *< type | 10449 #. *< type |
10310 #. *< id | 10454 #. *< id |
10311 #. *< name | 10455 #. *< name |
10312 #. *< version | 10456 #. *< version |
10313 #. * summary | 10457 #. * summary |
10314 #. * description | 10458 #. * description |
10315 #: src/protocols/toc/toc.c:2200 src/protocols/toc/toc.c:2202 | 10459 #: src/protocols/toc/toc.c:2316 src/protocols/toc/toc.c:2318 |
10316 msgid "TOC Protocol Plugin" | 10460 msgid "TOC Protocol Plugin" |
10317 msgstr "TOC Protocol Plugin" | 10461 msgstr "TOC Protocol Plugin" |
10318 | 10462 |
10319 #: src/protocols/toc/toc.c:2221 | 10463 #: src/protocols/toc/toc.c:2337 |
10320 msgid "TOC host" | 10464 msgid "TOC host" |
10321 msgstr "TOC host" | 10465 msgstr "TOC host" |
10322 | 10466 |
10323 #: src/protocols/toc/toc.c:2225 | 10467 #: src/protocols/toc/toc.c:2341 |
10324 msgid "TOC port" | 10468 msgid "TOC port" |
10325 msgstr "TOC port" | 10469 msgstr "TOC port" |
10326 | 10470 |
10327 #. Basic Profile group. | 10471 #. Basic Profile group. |
10328 #: src/protocols/trepia/trepia.c:264 | 10472 #: src/protocols/trepia/trepia.c:264 |
10387 | 10531 |
10388 #: src/protocols/trepia/trepia.c:822 src/protocols/trepia/trepia.c:825 | 10532 #: src/protocols/trepia/trepia.c:822 src/protocols/trepia/trepia.c:825 |
10389 msgid "Local Users" | 10533 msgid "Local Users" |
10390 msgstr "Local Users" | 10534 msgstr "Local Users" |
10391 | 10535 |
10392 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1030 | 10536 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1032 |
10393 msgid "Logging in" | 10537 msgid "Logging in" |
10394 msgstr "Logging in" | 10538 msgstr "Logging in" |
10395 | 10539 |
10396 #. *< type | 10540 #. *< type |
10397 #. *< ui_requirement | 10541 #. *< ui_requirement |
10401 #. *< id | 10545 #. *< id |
10402 #. *< name | 10546 #. *< name |
10403 #. *< version | 10547 #. *< version |
10404 #. * summary | 10548 #. * summary |
10405 #. * description | 10549 #. * description |
10406 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1277 src/protocols/trepia/trepia.c:1279 | 10550 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1278 src/protocols/trepia/trepia.c:1280 |
10407 msgid "Trepia Protocol Plugin" | 10551 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
10408 msgstr "Trepia Protocol Plugin" | 10552 msgstr "Trepia Protocol Plugin" |
10409 | 10553 |
10410 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:141 | 10554 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:694 |
10411 msgid "" | |
10412 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
10413 "device." | |
10414 msgstr "" | |
10415 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
10416 "device." | |
10417 | |
10418 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:626 | |
10419 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | 10555 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
10420 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." | 10556 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." |
10421 | 10557 |
10422 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:645 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3169 | 10558 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:718 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3462 |
10423 msgid "Buzz!!" | 10559 msgid "Buzz!!" |
10424 msgstr "Buzz!!" | 10560 msgstr "Buzz!!" |
10425 | 10561 |
10426 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:690 | 10562 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:763 |
10427 #, c-format | 10563 #, c-format |
10428 msgid "Yahoo! system message for %s:" | 10564 msgid "Yahoo! system message for %s:" |
10429 msgstr "Yahoo! system message for %s:" | 10565 msgstr "Yahoo! system message for %s:" |
10430 | 10566 |
10431 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:757 | 10567 #. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does, |
10568 #. * this should probably be moved to the core. | |
10569 #. * | |
10570 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:853 | |
10571 #, fuzzy, c-format | |
10572 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." | |
10573 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
10574 | |
10575 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:859 | |
10576 #, fuzzy | |
10577 msgid "Message (optional) :" | |
10578 msgstr "Message Notification" | |
10579 | |
10580 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:901 | |
10432 #, c-format | 10581 #, c-format |
10433 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | 10582 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
10434 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | 10583 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
10435 | 10584 |
10436 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:760 | 10585 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:904 |
10437 #, c-format | 10586 #, c-format |
10438 msgid "" | 10587 msgid "" |
10439 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | 10588 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " |
10440 "following reason: %s." | 10589 "following reason: %s." |
10441 msgstr "" | 10590 msgstr "" |
10442 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | 10591 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " |
10443 "following reason: %s." | 10592 "following reason: %s." |
10444 | 10593 |
10445 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:763 | 10594 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:907 |
10446 msgid "Add buddy rejected" | 10595 msgid "Add buddy rejected" |
10447 msgstr "Add buddy rejected" | 10596 msgstr "Add buddy rejected" |
10448 | 10597 |
10449 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1511 | 10598 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1659 |
10450 #, c-format | 10599 #, c-format |
10451 msgid "" | 10600 msgid "" |
10452 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | 10601 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10453 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " | 10602 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10454 "on to Yahoo. Check %s for updates." | 10603 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
10455 msgstr "" | 10604 msgstr "" |
10456 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | 10605 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
10457 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " | 10606 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10458 "on to Yahoo. Check %s for updates." | 10607 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
10459 | 10608 |
10460 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1514 | 10609 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1662 |
10461 msgid "Failed Yahoo! Authentication" | 10610 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
10462 msgstr "Failed Yahoo! Authentication" | 10611 msgstr "Failed Yahoo! Authentication" |
10463 | 10612 |
10464 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1587 | 10613 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1735 |
10465 #, c-format | 10614 #, c-format |
10466 msgid "" | 10615 msgid "" |
10467 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | 10616 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " |
10468 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | 10617 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." |
10469 msgstr "" | 10618 msgstr "" |
10470 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | 10619 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " |
10471 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | 10620 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." |
10472 | 10621 |
10473 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1590 | 10622 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1738 |
10474 msgid "Ignore buddy?" | 10623 msgid "Ignore buddy?" |
10475 msgstr "Ignore buddy?" | 10624 msgstr "Ignore buddy?" |
10476 | 10625 |
10477 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1624 | 10626 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1772 |
10478 msgid "Invalid username." | 10627 msgid "Invalid username." |
10479 msgstr "Invalid username." | 10628 msgstr "Invalid username." |
10480 | 10629 |
10481 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1635 | 10630 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1783 |
10482 msgid "Normal authentication failed!" | 10631 msgid "Normal authentication failed!" |
10483 msgstr "Normal authentication failed!" | 10632 msgstr "Normal authentication failed!" |
10484 | 10633 |
10485 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1636 | 10634 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1784 |
10486 msgid "" | 10635 msgid "" |
10487 "The normal authentication method has failed. This means either your password " | 10636 "The normal authentication method has failed. This means either your password " |
10488 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " | 10637 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " |
10489 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " | 10638 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " |
10490 "reduced functionality and features." | 10639 "reduced functionality and features." |
10492 "The normal authentication method has failed. This means either your password " | 10641 "The normal authentication method has failed. This means either your password " |
10493 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " | 10642 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " |
10494 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " | 10643 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " |
10495 "reduced functionality and features." | 10644 "reduced functionality and features." |
10496 | 10645 |
10497 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1644 | 10646 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1792 |
10498 msgid "Incorrect password." | 10647 msgid "Incorrect password." |
10499 msgstr "Incorrect password." | 10648 msgstr "Incorrect password." |
10500 | 10649 |
10501 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1647 | 10650 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1795 |
10502 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." | 10651 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
10503 msgstr "Your account is locked. Please log in to the Yahoo! website." | 10652 msgstr "Your account is locked. Please log in to the Yahoo! website." |
10504 | 10653 |
10505 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1650 | 10654 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1798 |
10506 #, c-format | 10655 #, c-format |
10507 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | 10656 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." |
10508 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | 10657 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." |
10509 | 10658 |
10510 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1704 | 10659 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1852 |
10511 #, c-format | 10660 #, c-format |
10512 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | 10661 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
10513 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | 10662 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
10514 | 10663 |
10515 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1707 | 10664 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1855 |
10516 msgid "Could not add buddy to server list" | 10665 msgid "Could not add buddy to server list" |
10517 msgstr "Could not add buddy to server list" | 10666 msgstr "Could not add buddy to server list" |
10518 | 10667 |
10519 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1941 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2067 | 10668 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2097 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2243 |
10520 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:415 | 10669 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:415 |
10521 msgid "Unable to read" | 10670 msgid "Unable to read" |
10522 msgstr "Unable to read" | 10671 msgstr "Unable to read" |
10523 | 10672 |
10524 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2089 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2199 | 10673 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2265 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2393 |
10525 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 | 10674 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2477 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2487 |
10526 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1372 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1433 | 10675 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1484 |
10527 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:519 | 10676 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:519 |
10528 msgid "Connection problem" | 10677 msgid "Connection problem" |
10529 msgstr "Connection problem" | 10678 msgstr "Connection problem" |
10530 | 10679 |
10531 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2394 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2905 | 10680 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2588 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3192 |
10532 msgid "Not At Home" | 10681 msgid "Not At Home" |
10533 msgstr "Not At Home" | 10682 msgstr "Not At Home" |
10534 | 10683 |
10535 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2396 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2908 | 10684 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2590 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3195 |
10536 msgid "Not At Desk" | 10685 msgid "Not At Desk" |
10537 msgstr "Not At Desk" | 10686 msgstr "Not At Desk" |
10538 | 10687 |
10539 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2398 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2911 | 10688 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2592 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3198 |
10540 msgid "Not In Office" | 10689 msgid "Not In Office" |
10541 msgstr "Not In Office" | 10690 msgstr "Not In Office" |
10542 | 10691 |
10543 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2402 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 | 10692 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2596 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3204 |
10544 msgid "On Vacation" | 10693 msgid "On Vacation" |
10545 msgstr "On Vacation" | 10694 msgstr "On Vacation" |
10546 | 10695 |
10547 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2923 | 10696 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3210 |
10548 msgid "Stepped Out" | 10697 msgid "Stepped Out" |
10549 msgstr "Stepped Out" | 10698 msgstr "Stepped Out" |
10550 | 10699 |
10551 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2487 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 | 10700 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2692 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719 |
10552 msgid "Not on server list" | 10701 msgid "Not on server list" |
10553 msgstr "Not on server list" | 10702 msgstr "Not on server list" |
10554 | 10703 |
10555 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2592 | 10704 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2742 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2802 |
10705 #, fuzzy | |
10706 msgid "Appear Online" | |
10707 msgstr "Appear Offline" | |
10708 | |
10709 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2745 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2824 | |
10710 #, fuzzy | |
10711 msgid "Appear Permanently Offline" | |
10712 msgstr "Appear Offline" | |
10713 | |
10714 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2763 | |
10715 #, fuzzy | |
10716 msgid "Stealth" | |
10717 msgstr "Province/Territory" | |
10718 | |
10719 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2818 | |
10720 #, fuzzy | |
10721 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
10722 msgstr "Appear Offline" | |
10723 | |
10724 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2857 | |
10556 msgid "Join in Chat" | 10725 msgid "Join in Chat" |
10557 msgstr "Join in Chat" | 10726 msgstr "Join in Chat" |
10558 | 10727 |
10559 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2597 | 10728 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2862 |
10560 msgid "Initiate Conference" | 10729 msgid "Initiate Conference" |
10561 msgstr "Initiate Conference" | 10730 msgstr "Initiate Conference" |
10562 | 10731 |
10563 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2648 | 10732 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2887 |
10733 msgid "Stealth Settings" | |
10734 msgstr "" | |
10735 | |
10736 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 | |
10564 msgid "Active which ID?" | 10737 msgid "Active which ID?" |
10565 msgstr "Active which ID?" | 10738 msgstr "Active which ID?" |
10566 | 10739 |
10567 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2657 | 10740 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2929 |
10568 msgid "Join who in chat?" | 10741 msgid "Join who in chat?" |
10569 msgstr "Join who in chat?" | 10742 msgstr "Join who in chat?" |
10570 | 10743 |
10571 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2667 | 10744 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 |
10572 msgid "Activate ID..." | 10745 msgid "Activate ID..." |
10573 msgstr "Activate ID..." | 10746 msgstr "Activate ID..." |
10574 | 10747 |
10575 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2671 | 10748 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943 |
10576 msgid "Join user in chat..." | 10749 msgid "Join user in chat..." |
10577 msgstr "Join user in chat..." | 10750 msgstr "Join user in chat..." |
10578 | 10751 |
10579 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3213 | 10752 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3505 |
10580 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" | 10753 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
10581 msgstr "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" | 10754 msgstr "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
10582 | 10755 |
10583 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3217 | 10756 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 |
10584 msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" | 10757 msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" |
10585 msgstr "buzz: Buzz a contact to get their attention" | 10758 msgstr "buzz: Buzz a contact to get their attention" |
10586 | 10759 |
10587 #. *< type | 10760 #. *< type |
10588 #. *< ui_requirement | 10761 #. *< ui_requirement |
10592 #. *< id | 10765 #. *< id |
10593 #. *< name | 10766 #. *< name |
10594 #. *< version | 10767 #. *< version |
10595 #. * summary | 10768 #. * summary |
10596 #. * description | 10769 #. * description |
10597 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3297 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3299 | 10770 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3588 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 |
10598 msgid "Yahoo Protocol Plugin" | 10771 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
10599 msgstr "Yahoo Protocol Plugin" | 10772 msgstr "Yahoo Protocol Plugin" |
10600 | 10773 |
10601 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3318 | 10774 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3609 |
10602 msgid "Yahoo Japan" | 10775 msgid "Yahoo Japan" |
10603 msgstr "Yahoo Japan" | 10776 msgstr "Yahoo Japan" |
10604 | 10777 |
10605 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3321 | 10778 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3612 |
10606 msgid "Pager host" | 10779 msgid "Pager host" |
10607 msgstr "Pager host" | 10780 msgstr "Pager host" |
10608 | 10781 |
10609 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3324 | 10782 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3615 |
10610 msgid "Japan Pager host" | 10783 msgid "Japan Pager host" |
10611 msgstr "Japan Pager host" | 10784 msgstr "Japan Pager host" |
10612 | 10785 |
10613 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3327 | 10786 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3618 |
10614 msgid "Pager port" | 10787 msgid "Pager port" |
10615 msgstr "Pager port" | 10788 msgstr "Pager port" |
10616 | 10789 |
10617 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3330 | 10790 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3621 |
10618 msgid "File transfer host" | 10791 msgid "File transfer host" |
10619 msgstr "File transfer host" | 10792 msgstr "File transfer host" |
10620 | 10793 |
10621 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3333 | 10794 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3624 |
10622 msgid "Japan File transfer host" | 10795 msgid "Japan File transfer host" |
10623 msgstr "Japan File transfer host" | 10796 msgstr "Japan File transfer host" |
10624 | 10797 |
10625 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3336 | 10798 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3627 |
10626 msgid "File transfer port" | 10799 msgid "File transfer port" |
10627 msgstr "File transfer port" | 10800 msgstr "File transfer port" |
10628 | 10801 |
10629 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3339 | 10802 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3630 |
10803 #, fuzzy | |
10804 msgid "Chat Room Locale" | |
10805 msgstr "Chat Room List Url" | |
10806 | |
10807 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3633 | |
10630 msgid "Chat Room List Url" | 10808 msgid "Chat Room List Url" |
10631 msgstr "Chat Room List Url" | 10809 msgstr "Chat Room List Url" |
10632 | 10810 |
10633 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3342 | 10811 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3636 |
10634 msgid "YCHT Host" | 10812 msgid "YCHT Host" |
10635 msgstr "YCHT Host" | 10813 msgstr "YCHT Host" |
10636 | 10814 |
10637 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 | 10815 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3639 |
10638 msgid "YCHT Port" | 10816 msgid "YCHT Port" |
10639 msgstr "YCHT Port" | 10817 msgstr "YCHT Port" |
10640 | 10818 |
10641 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:169 | |
10642 msgid "" | |
10643 "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
10644 "(1,048,576 bytes)." | |
10645 msgstr "" | |
10646 "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
10647 "(1,048,576 bytes)." | |
10648 | |
10649 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:677 | 10819 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:677 |
10650 #, c-format | 10820 #, c-format |
10651 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" | 10821 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" |
10652 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>" | 10822 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>" |
10653 | 10823 |
10654 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:751 | 10824 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:753 |
10655 msgid "Yahoo! Japan Profile" | 10825 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
10656 msgstr "Yahoo! Japan Profile" | 10826 msgstr "Yahoo! Japan Profile" |
10657 | 10827 |
10658 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:752 | 10828 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:754 |
10659 msgid "Yahoo! Profile" | 10829 msgid "Yahoo! Profile" |
10660 msgstr "Yahoo! Profile" | 10830 msgstr "Yahoo! Profile" |
10661 | 10831 |
10662 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 | 10832 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 |
10663 msgid "" | 10833 msgid "" |
10664 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " | 10834 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
10665 "time." | 10835 "time." |
10666 msgstr "" | 10836 msgstr "" |
10667 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " | 10837 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
10668 "time." | 10838 "time." |
10669 | 10839 |
10670 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 | 10840 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:800 |
10671 msgid "" | 10841 msgid "" |
10672 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | 10842 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
10673 "web browser" | 10843 "web browser" |
10674 msgstr "" | 10844 msgstr "" |
10675 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | 10845 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
10676 "web browser" | 10846 "web browser" |
10677 | 10847 |
10678 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:971 | 10848 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:978 |
10679 msgid "Yahoo! ID" | 10849 msgid "Yahoo! ID" |
10680 msgstr "Yahoo! ID" | 10850 msgstr "Yahoo! ID" |
10681 | 10851 |
10682 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1045 | 10852 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1052 |
10683 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1049 | 10853 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1056 |
10684 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1053 | 10854 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 |
10685 msgid "Hobbies" | 10855 msgid "Hobbies" |
10686 msgstr "Hobbies" | 10856 msgstr "Hobbies" |
10687 | 10857 |
10688 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1063 | 10858 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070 |
10689 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 | 10859 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1074 |
10690 msgid "Latest News" | 10860 msgid "Latest News" |
10691 msgstr "Latest News" | 10861 msgstr "Latest News" |
10692 | 10862 |
10693 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1088 | 10863 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1095 |
10694 msgid "Home Page" | 10864 msgid "Home Page" |
10695 msgstr "Home Page" | 10865 msgstr "Home Page" |
10696 | 10866 |
10697 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 | 10867 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 |
10698 msgid "Cool Link 1" | 10868 msgid "Cool Link 1" |
10699 msgstr "Cool Link 1" | 10869 msgstr "Cool Link 1" |
10700 | 10870 |
10701 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1108 | 10871 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1115 |
10702 msgid "Cool Link 2" | 10872 msgid "Cool Link 2" |
10703 msgstr "Cool Link 2" | 10873 msgstr "Cool Link 2" |
10704 | 10874 |
10705 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1112 | 10875 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1119 |
10706 msgid "Cool Link 3" | 10876 msgid "Cool Link 3" |
10707 msgstr "Cool Link 3" | 10877 msgstr "Cool Link 3" |
10708 | 10878 |
10709 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1132 | 10879 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1132 |
10880 #, fuzzy | |
10881 msgid "Last Update" | |
10882 msgstr "Last Updated" | |
10883 | |
10884 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 | |
10710 #, c-format | 10885 #, c-format |
10711 msgid "User information for %s unavailable" | 10886 msgid "User information for %s unavailable" |
10712 msgstr "User information for %s unavailable" | 10887 msgstr "User information for %s unavailable" |
10713 | 10888 |
10714 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 | 10889 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1144 |
10715 msgid "" | 10890 msgid "" |
10716 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " | 10891 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " |
10717 "time." | 10892 "time." |
10718 msgstr "" | 10893 msgstr "" |
10719 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " | 10894 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " |
10720 "time." | 10895 "time." |
10721 | 10896 |
10722 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1154 | 10897 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1160 |
10723 msgid "" | 10898 msgid "" |
10724 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " | 10899 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
10725 "server-side problem. Please try again later." | 10900 "server-side problem. Please try again later." |
10726 msgstr "" | 10901 msgstr "" |
10727 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " | 10902 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
10728 "server-side problem. Please try again later." | 10903 "server-side problem. Please try again later." |
10729 | 10904 |
10730 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1157 | 10905 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1163 |
10731 msgid "" | 10906 msgid "" |
10732 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " | 10907 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
10733 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " | 10908 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
10734 "profile. If you know that the user exists, please try again later." | 10909 "profile. If you know that the user exists, please try again later." |
10735 msgstr "" | 10910 msgstr "" |
10736 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " | 10911 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
10737 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " | 10912 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
10738 "profile. If you know that the user exists, please try again later." | 10913 "profile. If you know that the user exists, please try again later." |
10739 | 10914 |
10740 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165 | 10915 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1171 |
10741 msgid "The user's profile is empty." | 10916 msgid "The user's profile is empty." |
10742 msgstr "The user's profile is empty." | 10917 msgstr "The user's profile is empty." |
10743 | 10918 |
10744 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:190 | 10919 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 |
10745 #, c-format | 10920 #, c-format |
10746 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | 10921 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." |
10747 msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | 10922 msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." |
10748 | 10923 |
10749 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:192 | 10924 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:205 |
10750 msgid "Invitation Rejected" | 10925 msgid "Invitation Rejected" |
10751 msgstr "Invitation Rejected" | 10926 msgstr "Invitation Rejected" |
10752 | 10927 |
10753 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:344 | 10928 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:360 |
10754 msgid "Failed to join chat" | 10929 msgid "Failed to join chat" |
10755 msgstr "Failed to join chat" | 10930 msgstr "Failed to join chat" |
10756 | 10931 |
10757 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:344 | 10932 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:360 |
10758 msgid "Maybe the room is full?" | 10933 msgid "Maybe the room is full?" |
10759 msgstr "Maybe the room is full?" | 10934 msgstr "Maybe the room is full?" |
10760 | 10935 |
10761 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:422 | 10936 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 |
10762 #, c-format | 10937 #, c-format |
10763 msgid "You are now chatting in %s." | 10938 msgid "You are now chatting in %s." |
10764 msgstr "You are now chatting in %s." | 10939 msgstr "You are now chatting in %s." |
10765 | 10940 |
10766 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:576 | 10941 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:613 |
10767 msgid "Failed to join buddy in chat" | 10942 msgid "Failed to join buddy in chat" |
10768 msgstr "Failed to join buddy in chat" | 10943 msgstr "Failed to join buddy in chat" |
10769 | 10944 |
10770 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:577 | 10945 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:614 |
10771 msgid "Maybe they're not in a chat?" | 10946 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
10772 msgstr "Maybe they're not in a chat?" | 10947 msgstr "Maybe they're not in a chat?" |
10773 | 10948 |
10774 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1312 | 10949 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1350 |
10775 msgid "Fetching the room list failed." | 10950 msgid "Fetching the room list failed." |
10776 msgstr "Fetching the room list failed." | 10951 msgstr "Fetching the room list failed." |
10777 | 10952 |
10778 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1358 | 10953 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1403 |
10779 msgid "Voices" | 10954 msgid "Voices" |
10780 msgstr "Voices" | 10955 msgstr "Voices" |
10781 | 10956 |
10782 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1361 | 10957 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1406 |
10783 msgid "Webcams" | 10958 msgid "Webcams" |
10784 msgstr "Webcams" | 10959 msgstr "Webcams" |
10785 | 10960 |
10786 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1372 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1433 | 10961 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1484 |
10787 msgid "Unable to fetch room list." | 10962 msgid "Unable to fetch room list." |
10788 msgstr "Unable to fetch room list." | 10963 msgstr "Unable to fetch room list." |
10789 | 10964 |
10790 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1426 | 10965 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477 |
10791 msgid "User Rooms" | 10966 msgid "User Rooms" |
10792 msgstr "User Rooms" | 10967 msgstr "User Rooms" |
10793 | 10968 |
10794 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:402 | 10969 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:402 |
10795 msgid "Connection problem with the YCHT server." | 10970 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
10796 msgstr "Connection problem with the YCHT server." | 10971 msgstr "Connection problem with the YCHT server." |
10797 | 10972 |
10798 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:329 | 10973 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:331 |
10799 msgid "" | 10974 msgid "" |
10800 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | 10975 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " |
10801 "in the Account Editor)" | 10976 "in the Account Editor)" |
10802 msgstr "" | 10977 msgstr "" |
10803 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | 10978 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " |
10804 "in the Account Editor)" | 10979 "in the Account Editor)" |
10805 | 10980 |
10806 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:677 | 10981 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:686 |
10807 #, c-format | 10982 #, fuzzy, c-format |
10808 msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" | 10983 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
10809 msgstr "Unable send to chat %s,%s,%s" | 10984 msgstr "Unable send to chat %s,%s,%s" |
10810 | 10985 |
10811 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:710 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1124 | 10986 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1133 |
10812 #, c-format | 10987 #, c-format |
10813 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | 10988 msgid "<b>User:</b> %s<br>" |
10814 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" | 10989 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" |
10815 | 10990 |
10816 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:714 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1129 | 10991 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:723 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1138 |
10817 msgid "<br>Hidden or not logged-in" | 10992 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
10818 msgstr "<br>Hidden or not logged-in" | 10993 msgstr "<br>Hidden or not logged-in" |
10819 | 10994 |
10820 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1131 | 10995 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:728 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1140 |
10821 #, c-format | 10996 #, c-format |
10822 msgid "<br>At %s since %s" | 10997 msgid "<br>At %s since %s" |
10823 msgstr "<br>At %s since %s" | 10998 msgstr "<br>At %s since %s" |
10824 | 10999 |
10825 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1420 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1421 | 11000 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1471 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1472 |
10826 msgid "Anyone" | 11001 msgid "Anyone" |
10827 msgstr "Anyone" | 11002 msgstr "Anyone" |
10828 | 11003 |
10829 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2239 | 11004 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2273 |
10830 msgid "_Class:" | 11005 msgid "_Class:" |
10831 msgstr "_Class:" | 11006 msgstr "_Class:" |
10832 | 11007 |
10833 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2245 | 11008 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2279 |
10834 msgid "_Instance:" | 11009 msgid "_Instance:" |
10835 msgstr "_Instance:" | 11010 msgstr "_Instance:" |
10836 | 11011 |
10837 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2251 | 11012 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2285 |
10838 msgid "_Recipient:" | 11013 msgid "_Recipient:" |
10839 msgstr "_Recipient:" | 11014 msgstr "_Recipient:" |
10840 | 11015 |
10841 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2262 | 11016 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2296 |
10842 #, c-format | 11017 #, c-format |
10843 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | 11018 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" |
10844 msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | 11019 msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" |
10845 | 11020 |
10846 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2568 | 11021 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2602 |
10847 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | 11022 msgid "zlocate <nick>: Locate user" |
10848 msgstr "zlocate <nick>: Locate user" | 11023 msgstr "zlocate <nick>: Locate user" |
10849 | 11024 |
10850 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2573 | 11025 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2607 |
10851 msgid "zl <nick>: Locate user" | 11026 msgid "zl <nick>: Locate user" |
10852 msgstr "zl <nick>: Locate user" | 11027 msgstr "zl <nick>: Locate user" |
10853 | 11028 |
10854 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2578 | 11029 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2612 |
10855 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | 11030 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" |
10856 msgstr "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | 11031 msgstr "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" |
10857 | 11032 |
10858 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2583 | 11033 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 |
10859 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" | 11034 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
10860 msgstr "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" | 11035 msgstr "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
10861 | 11036 |
10862 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2588 | 11037 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 |
10863 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" | 11038 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
10864 msgstr "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" | 11039 msgstr "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
10865 | 11040 |
10866 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2594 | 11041 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2628 |
10867 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" | 11042 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
10868 msgstr "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" | 11043 msgstr "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
10869 | 11044 |
10870 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2599 | 11045 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2633 |
10871 msgid "" | 11046 msgid "" |
10872 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | 11047 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" |
10873 msgstr "" | 11048 msgstr "" |
10874 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | 11049 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" |
10875 | 11050 |
10876 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2605 | 11051 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2639 |
10877 msgid "" | 11052 msgid "" |
10878 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | 11053 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," |
10879 "<i>instance</i>,*>" | 11054 "<i>instance</i>,*>" |
10880 msgstr "" | 11055 msgstr "" |
10881 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | 11056 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," |
10882 "<i>instance</i>,*>" | 11057 "<i>instance</i>,*>" |
10883 | 11058 |
10884 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2611 | 11059 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2645 |
10885 msgid "" | 11060 msgid "" |
10886 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | 11061 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" |
10887 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | 11062 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
10888 msgstr "" | 11063 msgstr "" |
10889 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | 11064 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" |
10890 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | 11065 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
10891 | 11066 |
10892 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 | 11067 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2651 |
10893 msgid "" | 11068 msgid "" |
10894 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | 11069 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," |
10895 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | 11070 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
10896 msgstr "" | 11071 msgstr "" |
10897 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | 11072 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," |
10898 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | 11073 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
10899 | 11074 |
10900 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 | 11075 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2656 |
10901 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" | 11076 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
10902 msgstr "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" | 11077 msgstr "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
10903 | 11078 |
10904 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2728 | 11079 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2762 |
10905 msgid "Resubscribe" | 11080 msgid "Resubscribe" |
10906 msgstr "Resubscribe" | 11081 msgstr "Resubscribe" |
10907 | 11082 |
10908 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2731 | 11083 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2765 |
10909 msgid "Retrieve subscriptions from server" | 11084 msgid "Retrieve subscriptions from server" |
10910 msgstr "Retrieve subscriptions from server" | 11085 msgstr "Retrieve subscriptions from server" |
10911 | 11086 |
10912 #. *< type | 11087 #. *< type |
10913 #. *< ui_requirement | 11088 #. *< ui_requirement |
10917 #. *< id | 11092 #. *< id |
10918 #. *< name | 11093 #. *< name |
10919 #. *< version | 11094 #. *< version |
10920 #. * summary | 11095 #. * summary |
10921 #. * description | 11096 #. * description |
10922 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2814 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2816 | 11097 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2849 |
10923 msgid "Zephyr Protocol Plugin" | 11098 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
10924 msgstr "Zephyr Protocol Plugin" | 11099 msgstr "Zephyr Protocol Plugin" |
10925 | 11100 |
10926 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2841 | 11101 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2874 |
10927 msgid "Export to .anyone" | 11102 msgid "Export to .anyone" |
10928 msgstr "Export to .anyone" | 11103 msgstr "Export to .anyone" |
10929 | 11104 |
10930 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2844 | 11105 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2877 |
10931 msgid "Export to .zephyr.subs" | 11106 msgid "Export to .zephyr.subs" |
10932 msgstr "Export to .zephyr.subs" | 11107 msgstr "Export to .zephyr.subs" |
10933 | 11108 |
10934 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 | 11109 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2880 |
10935 msgid "Import from .anyone" | 11110 msgid "Import from .anyone" |
10936 msgstr "Import from .anyone" | 11111 msgstr "Import from .anyone" |
10937 | 11112 |
10938 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 | 11113 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2883 |
10939 msgid "Import from .zephyr.subs" | 11114 msgid "Import from .zephyr.subs" |
10940 msgstr "Import from .zephyr.subs" | 11115 msgstr "Import from .zephyr.subs" |
10941 | 11116 |
10942 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 | 11117 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2886 |
10943 msgid "Realm" | 11118 msgid "Realm" |
10944 msgstr "Realm" | 11119 msgstr "Realm" |
10945 | 11120 |
10946 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2856 | 11121 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2889 |
10947 msgid "Exposure" | 11122 msgid "Exposure" |
10948 msgstr "Exposure" | 11123 msgstr "Exposure" |
10949 | 11124 |
10950 #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? | 11125 #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? |
10951 #. Forbidden | 11126 #. Forbidden |
10952 #: src/proxy.c:959 | 11127 #: src/proxy.c:1038 |
10953 #, c-format | 11128 #, c-format |
10954 msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." | 11129 msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." |
10955 msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." | 11130 msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." |
10956 | 11131 |
10957 #: src/proxy.c:963 | 11132 #: src/proxy.c:1042 |
10958 #, c-format | 11133 #, c-format |
10959 msgid "Proxy connection error %d" | 11134 msgid "Proxy connection error %d" |
10960 msgstr "Proxy connection error %d" | 11135 msgstr "Proxy connection error %d" |
10961 | 11136 |
10962 #: src/proxy.c:1784 | 11137 #: src/proxy.c:1876 |
10963 msgid "Invalid proxy settings" | 11138 msgid "Invalid proxy settings" |
10964 msgstr "Invalid proxy settings" | 11139 msgstr "Invalid proxy settings" |
10965 | 11140 |
10966 #: src/proxy.c:1784 | 11141 #: src/proxy.c:1876 |
10967 msgid "" | 11142 msgid "" |
10968 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | 11143 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
10969 "invalid." | 11144 "invalid." |
10970 msgstr "" | 11145 msgstr "" |
10971 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | 11146 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
10972 "invalid." | 11147 "invalid." |
10973 | 11148 |
10974 #. * | 11149 #. * |
10975 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | 11150 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
10976 #. | 11151 #. |
10977 #: src/request.h:1254 | 11152 #: src/request.h:1276 |
10978 msgid "Accept" | 11153 msgid "Accept" |
10979 msgstr "Accept" | 11154 msgstr "Accept" |
10980 | 11155 |
10981 #: src/server.c:62 | 11156 #: src/server.c:351 |
10982 msgid "Please enter your password" | |
10983 msgstr "Please enter your password" | |
10984 | |
10985 #: src/server.c:471 | |
10986 #, c-format | 11157 #, c-format |
10987 msgid "%s is now known as %s.\n" | 11158 msgid "%s is now known as %s.\n" |
10988 msgstr "%s is now known as %s.\n" | 11159 msgstr "%s is now known as %s.\n" |
10989 | 11160 |
10990 #: src/server.c:895 | 11161 #: src/server.c:733 |
10991 #, c-format | 11162 #, c-format |
10992 msgid "(%d message)" | 11163 msgid "(%d message)" |
10993 msgid_plural "(%d messages)" | 11164 msgid_plural "(%d messages)" |
10994 msgstr[0] "(%d message)" | 11165 msgstr[0] "(%d message)" |
10995 msgstr[1] "(%d messages)" | 11166 msgstr[1] "(%d messages)" |
10996 | 11167 |
10997 #: src/server.c:909 | 11168 #: src/server.c:747 |
10998 msgid "(1 message)" | 11169 msgid "(1 message)" |
10999 msgstr "(1 message)" | 11170 msgstr "(1 message)" |
11000 | 11171 |
11001 #: src/server.c:1166 | 11172 #: src/server.c:1008 |
11002 #, c-format | 11173 #, fuzzy, c-format |
11003 msgid "" | 11174 msgid "" |
11004 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | 11175 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" |
11005 "<b>%s</b>" | 11176 "%s" |
11006 msgstr "" | 11177 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" |
11007 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | 11178 |
11008 "<b>%s</b>" | 11179 #: src/server.c:1013 |
11009 | |
11010 #: src/server.c:1172 | |
11011 #, c-format | 11180 #, c-format |
11012 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | 11181 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" |
11013 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" | 11182 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" |
11014 | 11183 |
11015 #: src/server.c:1178 | 11184 #: src/server.c:1017 |
11016 msgid "Accept chat invitation?" | 11185 msgid "Accept chat invitation?" |
11017 msgstr "Accept chat invitation?" | 11186 msgstr "Accept chat invitation?" |
11018 | 11187 |
11019 #: src/status.c:154 | 11188 #: src/status.c:153 |
11020 msgid "Unset" | 11189 msgid "Unset" |
11021 msgstr "Unset" | 11190 msgstr "Unset" |
11022 | 11191 |
11023 #: src/status.c:614 | 11192 #: src/status.c:626 |
11024 #, c-format | 11193 #, c-format |
11025 msgid "%s came back" | 11194 msgid "%s came back" |
11026 msgstr "%s came back" | 11195 msgstr "%s came back" |
11027 | 11196 |
11028 #: src/status.c:619 | 11197 #: src/status.c:631 |
11029 #, c-format | 11198 #, c-format |
11030 msgid "%s went away" | 11199 msgid "%s went away" |
11031 msgstr "%s went away" | 11200 msgstr "%s went away" |
11032 | 11201 |
11033 #: src/status.c:1314 | 11202 #: src/status.c:1314 |
11038 #: src/status.c:1330 | 11207 #: src/status.c:1330 |
11039 #, c-format | 11208 #, c-format |
11040 msgid "%s became unidle" | 11209 msgid "%s became unidle" |
11041 msgstr "%s became unidle" | 11210 msgstr "%s became unidle" |
11042 | 11211 |
11043 #: src/util.c:2121 | 11212 #: src/util.c:2120 |
11044 #, c-format | 11213 #, c-format |
11045 msgid "Error Reading %s" | 11214 msgid "Error Reading %s" |
11046 msgstr "Error Reading %s" | 11215 msgstr "Error Reading %s" |
11047 | 11216 |
11048 #: src/util.c:2122 | 11217 #: src/util.c:2121 |
11049 #, c-format | 11218 #, c-format |
11050 msgid "" | 11219 msgid "" |
11051 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " | 11220 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " |
11052 "the old file been renamed to %s~." | 11221 "the old file been renamed to %s~." |
11053 msgstr "" | 11222 msgstr "" |
11054 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " | 11223 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " |
11055 "the old file been renamed to %s~." | 11224 "the old file been renamed to %s~." |
11056 | 11225 |
11057 #: src/util.c:2557 | 11226 #: src/util.c:2558 |
11058 msgid "Calculating..." | 11227 msgid "Calculating..." |
11059 msgstr "Calculating..." | 11228 msgstr "Calculating..." |
11060 | 11229 |
11061 #: src/util.c:2560 | 11230 #: src/util.c:2561 |
11062 msgid "Unknown." | 11231 msgid "Unknown." |
11063 msgstr "Unknown." | 11232 msgstr "Unknown." |
11064 | 11233 |
11065 #: src/util.c:2590 | 11234 #: src/util.c:2591 |
11066 msgid "second" | 11235 msgid "second" |
11067 msgid_plural "seconds" | 11236 msgid_plural "seconds" |
11068 msgstr[0] "second" | 11237 msgstr[0] "second" |
11069 msgstr[1] "seconds" | 11238 msgstr[1] "seconds" |
11070 | 11239 |
11071 #: src/util.c:2604 | 11240 #: src/util.c:2605 |
11072 msgid "day" | 11241 msgid "day" |
11073 msgid_plural "days" | 11242 msgid_plural "days" |
11074 msgstr[0] "day" | 11243 msgstr[0] "day" |
11075 msgstr[1] "days" | 11244 msgstr[1] "days" |
11076 | 11245 |
11077 #: src/util.c:2612 | 11246 #: src/util.c:2613 |
11078 msgid "hour" | 11247 msgid "hour" |
11079 msgid_plural "hours" | 11248 msgid_plural "hours" |
11080 msgstr[0] "hour" | 11249 msgstr[0] "hour" |
11081 msgstr[1] "hours" | 11250 msgstr[1] "hours" |
11082 | 11251 |
11083 #: src/util.c:2620 | 11252 #: src/util.c:2621 |
11084 msgid "minute" | 11253 msgid "minute" |
11085 msgid_plural "minutes" | 11254 msgid_plural "minutes" |
11086 msgstr[0] "minute" | 11255 msgstr[0] "minute" |
11087 msgstr[1] "minutes" | 11256 msgstr[1] "minutes" |
11088 | 11257 |
11089 #: src/util.c:3037 | 11258 #: src/util.c:3041 |
11090 msgid "g003: Error opening connection.\n" | 11259 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
11091 msgstr "g003: Error opening connection.\n" | 11260 msgstr "g003: Error opening connection.\n" |
11261 | |
11262 #~ msgid "Mail Server" | |
11263 #~ msgstr "Mail Server" | |
11264 | |
11265 #~ msgid "%s (%d new/%d total)" | |
11266 #~ msgstr "%s (%d new/%d total)" | |
11267 | |
11268 #~ msgid "Check Mail" | |
11269 #~ msgstr "Check Mail" | |
11270 | |
11271 #~ msgid "Check email every X seconds.\n" | |
11272 #~ msgstr "Check email every X seconds.\n" | |
11273 | |
11274 #~ msgid "Auto-login" | |
11275 #~ msgstr "Auto-login" | |
11276 | |
11277 #~ msgid "Log Out" | |
11278 #~ msgstr "Log Out" | |
11279 | |
11280 #~ msgid "" | |
11281 #~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
11282 #~ "conversation into the current conversation." | |
11283 #~ msgstr "" | |
11284 #~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
11285 #~ "conversation into the current conversation." | |
11286 | |
11287 #~ msgid "Docked _Buddy List is always on top" | |
11288 #~ msgstr "Docked _Buddy List is always on top" | |
11289 | |
11290 #~ msgid "Unable to send messge to %s." | |
11291 #~ msgstr "Unable to send messge to %s." | |
11292 | |
11293 #~ msgid "Show fewer options" | |
11294 #~ msgstr "Show fewer options" | |
11295 | |
11296 #~ msgid "Information" | |
11297 #~ msgstr "Information" | |
11298 | |
11299 #~ msgid "/Buddies/_Log Out" | |
11300 #~ msgstr "/Buddies/_Log Out" | |
11301 | |
11302 #~ msgid "Rename Group" | |
11303 #~ msgstr "Rename Group" | |
11304 | |
11305 #~ msgid "New group name" | |
11306 #~ msgstr "New group name" | |
11307 | |
11308 #~ msgid "Please enter a new name for the selected group." | |
11309 #~ msgstr "Please enter a new name for the selected group." | |
11310 | |
11311 #~ msgid "" | |
11312 #~ "\n" | |
11313 #~ "<b>Idle</b>" | |
11314 #~ msgstr "" | |
11315 #~ "\n" | |
11316 #~ "<b>Idle</b>" | |
11317 | |
11318 #~ msgid "%d%%" | |
11319 #~ msgstr "%d%%" | |
11320 | |
11321 #~ msgid "" | |
11322 #~ "\n" | |
11323 #~ "<b>Warned:</b> %s" | |
11324 #~ msgstr "" | |
11325 #~ "\n" | |
11326 #~ "<b>Warned:</b> %s" | |
11327 | |
11328 #~ msgid "Warned (%d%%) " | |
11329 #~ msgstr "Warned (%d%%) " | |
11330 | |
11331 #~ msgid "/Buddies/Log Out" | |
11332 #~ msgstr "/Buddies/Log Out" | |
11333 | |
11334 #~ msgid "/Conversation/_Warn..." | |
11335 #~ msgstr "/Conversation/_Warn..." | |
11336 | |
11337 #~ msgid "/Conversation/Warn..." | |
11338 #~ msgstr "/Conversation/Warn..." | |
11339 | |
11340 #~ msgid "former lead developer" | |
11341 #~ msgstr "former lead developer" | |
11342 | |
11343 #~ msgid "former maintainer" | |
11344 #~ msgstr "former maintainer" | |
11345 | |
11346 #~ msgid "Chinese" | |
11347 #~ msgstr "Chinese" | |
11348 | |
11349 #~ msgid "_Screen name" | |
11350 #~ msgstr "_Screen name" | |
11351 | |
11352 #~ msgid "Warn User" | |
11353 #~ msgstr "Warn User" | |
11354 | |
11355 #~ msgid "" | |
11356 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
11357 #~ "\n" | |
11358 #~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
11359 #~ "harsher rate limiting.\n" | |
11360 #~ msgstr "" | |
11361 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
11362 #~ "\n" | |
11363 #~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
11364 #~ "harsher rate limiting.\n" | |
11365 | |
11366 #~ msgid "Warn _anonymously?" | |
11367 #~ msgstr "Warn _anonymously?" | |
11368 | |
11369 #~ msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
11370 #~ msgstr "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | |
11371 | |
11372 #~ msgid "" | |
11373 #~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
11374 #~ "Defaulting to PNG." | |
11375 #~ msgstr "" | |
11376 #~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " | |
11377 #~ "Defaulting to PNG." | |
11378 | |
11379 #~ msgid "Unable to load preferences" | |
11380 #~ msgstr "Unable to load preferences" | |
11381 | |
11382 #~ msgid "" | |
11383 #~ "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an " | |
11384 #~ "old format that is no longer used. Please reconfigure your settings " | |
11385 #~ "using the Preferences window." | |
11386 #~ msgstr "" | |
11387 #~ "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an " | |
11388 #~ "old format that is no longer used. Please reconfigure your settings " | |
11389 #~ "using the Preferences window." | |
11390 | |
11391 #~ msgid "Display" | |
11392 #~ msgstr "Display" | |
11393 | |
11394 #~ msgid "Ignore _formatting" | |
11395 #~ msgstr "Ignore _formatting" | |
11396 | |
11397 #~ msgid "Default Formatting" | |
11398 #~ msgstr "Default Formatting" | |
11399 | |
11400 #~ msgid "Tab p_lacement:" | |
11401 #~ msgstr "Tab p_lacement:" | |
11402 | |
11403 #~ msgid "New conversation _placement:" | |
11404 #~ msgstr "New conversation _placement:" | |
11405 | |
11406 #~ msgid "Message Text" | |
11407 #~ msgstr "Message Text" | |
11408 | |
11409 #~ msgid "File Transfer Aborted" | |
11410 #~ msgstr "File Transfer Aborted" | |
11411 | |
11412 #~ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
11413 #~ msgstr "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
11414 | |
11415 #~ msgid "" | |
11416 #~ "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
11417 #~ "different location" | |
11418 #~ msgstr "" | |
11419 #~ "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
11420 #~ "different location" | |
11421 | |
11422 #~ msgid "" | |
11423 #~ "You have been disconnected because you have signed on with this screen " | |
11424 #~ "name at another location." | |
11425 #~ msgstr "" | |
11426 #~ "You have been disconnected because you have signed on with this screen " | |
11427 #~ "name at another location." | |
11428 | |
11429 #~ msgid "Default SILC Key Pair" | |
11430 #~ msgstr "Default SILC Key Pair" | |
11431 | |
11432 #~ msgid "SILC Public Key" | |
11433 #~ msgstr "SILC Public Key" | |
11434 | |
11435 #~ msgid "SILC Private Key" | |
11436 #~ msgstr "SILC Private Key" | |
11437 | |
11438 #~ msgid "" | |
11439 #~ "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
11440 #~ "device." | |
11441 #~ msgstr "" | |
11442 #~ "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
11443 #~ "device." | |
11444 | |
11445 #~ msgid "" | |
11446 #~ "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
11447 #~ "(1,048,576 bytes)." | |
11448 #~ msgstr "" | |
11449 #~ "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " | |
11450 #~ "(1,048,576 bytes)." | |
11451 | |
11452 #~ msgid "Please enter your password" | |
11453 #~ msgstr "Please enter your password" | |
11454 | |
11455 #~ msgid "" | |
11456 #~ "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
11457 #~ "<b>%s</b>" | |
11458 #~ msgstr "" | |
11459 #~ "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
11460 #~ "<b>%s</b>" |