comparison po/en_GB.po @ 14947:75be19bff851

[gaim-migrate @ 17719] Some updated translations committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Fri, 10 Nov 2006 06:23:10 +0000
parents 98e65e6a5c32
children 8e3734ea23ba
comparison
equal deleted inserted replaced
14946:c1daa05f2a64 14947:75be19bff851
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Gaim 1.1.3\n" 8 "Project-Id-Version: Gaim 1.1.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-07 12:33+0000\n" 10 "POT-Creation-Date: 2006-11-06 12:17+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-07 13:57+0000\n" 11 "PO-Revision-Date: 2006-02-07 13:57+0000\n"
12 "Last-Translator: Luke Ross <lukeross@sys3175.co.uk>\n" 12 "Last-Translator: Luke Ross <lukeross@sys3175.co.uk>\n"
13 "Language-Team: <en_GB@li.org>\n" 13 "Language-Team: <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 15 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
26 26
27 #: ../gaim.desktop.in.h:3 27 #: ../gaim.desktop.in.h:3
28 msgid "Send instant messages over multiple protocols" 28 msgid "Send instant messages over multiple protocols"
29 msgstr "Send instant messages over multiple protocols" 29 msgstr "Send instant messages over multiple protocols"
30 30
31 #. *< type 31 #: ../console/gntaccount.c:119 ../console/gntblist.c:277
32 #. *< ui_requirement 32 #: ../console/gntblist.c:395 ../console/gntblist.c:408
33 #. *< flags 33 #: ../console/gntplugin.c:169 ../console/gntplugin.c:214
34 #. *< dependencies 34 #: ../console/gntstatus.c:291 ../console/gntstatus.c:299
35 #. *< priority 35 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1363
36 #. *< id 36 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:677
37 #: ../plugins/ciphertest.c:264 37 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:688
38 msgid "Cipher Test" 38 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1188
39 msgstr "Cipher Test" 39 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:322
40 40 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1449
41 #. *< name 41 msgid "Error"
42 #. *< version 42 msgstr "Error"
43 #. * summary 43
44 #. * description 44 #: ../console/gntaccount.c:119
45 #: ../plugins/ciphertest.c:267 ../plugins/ciphertest.c:269 45 msgid "Account was not added"
46 msgid "Tests the ciphers that ship with gaim." 46 msgstr "Account was not added"
47 msgstr "Tests the ciphers that ship with gaim." 47
48 48 #: ../console/gntaccount.c:120
49 #: ../plugins/contact_priority.c:61 49 msgid "Screenname of an account must be non-empty."
50 msgid "Buddy is idle" 50 msgstr "Screen name of an account must not be empty."
51 msgstr "Buddy is idle" 51
52 52 #: ../console/gntaccount.c:423 ../gtk/gtkaccount.c:558
53 #: ../plugins/contact_priority.c:62 53 msgid "New mail notifications"
54 msgid "Buddy is away" 54 msgstr "New mail notifications"
55 msgstr "Buddy is away" 55
56 56 #: ../console/gntaccount.c:433 ../gtk/gtkaccount.c:487
57 #: ../plugins/contact_priority.c:63 57 msgid "Remember password"
58 msgid "Buddy is \"extended\" away" 58 msgstr "Remember password"
59 msgstr "Buddy is away for an extended period" 59
60 60 #: ../console/gntaccount.c:474 ../gtk/gtkaccount.c:1400 ../gtk/gtkblist.c:3797
61 #. Not used yet. 61 msgid "Modify Account"
62 #: ../plugins/contact_priority.c:66 62 msgstr "Modify Account"
63 msgid "Buddy is mobile" 63
64 msgstr "Buddy is mobile" 64 #: ../console/gntaccount.c:474
65 65 msgid "New Account"
66 #: ../plugins/contact_priority.c:68 66 msgstr "New Account"
67 msgid "Buddy is offline" 67
68 msgstr "Buddy is offline" 68 #: ../console/gntaccount.c:500 ../gtk/gtkaccount.c:399 ../gtk/gtkft.c:695
69 69 msgid "Protocol:"
70 #: ../plugins/contact_priority.c:90 70 msgstr "Protocol:"
71 msgid "Point values to use when..." 71
72 msgstr "Point values to use when..." 72 #: ../console/gntaccount.c:508 ../gtk/gtkaccount.c:404 ../gtk/gtkblist.c:4942
73 73 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295
74 #: ../plugins/contact_priority.c:118 74 msgid "Screen name:"
75 msgid "" 75 msgstr "Screen name:"
76 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " 76
77 "in the contact.\n" 77 #: ../console/gntaccount.c:521 ../gtk/gtkaccount.c:478
78 msgstr "" 78 msgid "Password:"
79 "The buddy with the <i>highest score</i> is the buddy who will have priority " 79 msgstr "Password:"
80 "in the contact.\n" 80
81 81 #: ../console/gntaccount.c:531 ../gtk/gtkblist.c:4963 ../gtk/gtkblist.c:5328
82 #: ../plugins/contact_priority.c:125 82 msgid "Alias:"
83 msgid "Use last buddy when scores are equal" 83 msgstr "Alias:"
84 msgstr "Use last buddy when scores are equal" 84
85 85 #. Cancel
86 #: ../plugins/contact_priority.c:130 86 #: ../console/gntaccount.c:554 ../console/gntaccount.c:615
87 msgid "Point values to use for account..." 87 #: ../console/gntaccount.c:834 ../console/gntblist.c:318
88 msgstr "Point values to use for account..." 88 #: ../console/gntblist.c:385 ../console/gntblist.c:418
89 89 #: ../console/gntblist.c:747 ../console/gntblist.c:916
90 #. *< type 90 #: ../console/gntblist.c:1007 ../console/gntblist.c:1920
91 #. *< ui_requirement 91 #: ../console/gntprefs.c:224 ../console/gntstatus.c:139
92 #. *< flags 92 #: ../console/gntstatus.c:471 ../console/gntstatus.c:596
93 #. *< dependencies 93 #: ../gtk/gtkaccount.c:1833 ../gtk/gtkaccount.c:2307 ../gtk/gtkblist.c:5384
94 #. *< priority 94 #: ../gtk/gtkdialogs.c:681 ../gtk/gtkdialogs.c:818 ../gtk/gtkdialogs.c:909
95 #. *< id 95 #: ../gtk/gtkdialogs.c:928 ../gtk/gtkdialogs.c:950 ../gtk/gtkdialogs.c:970
96 #: ../plugins/contact_priority.c:182 96 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1014 ../gtk/gtkdialogs.c:1052 ../gtk/gtkdialogs.c:1106
97 msgid "Contact Priority" 97 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1143 ../gtk/gtkdialogs.c:1168
98 msgstr "Contact Priority" 98 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:419 ../gtk/gtkplugin.c:296
99 99 #: ../gtk/gtkpounce.c:1088 ../gtk/gtkprivacy.c:566 ../gtk/gtkprivacy.c:579
100 #. *< name 100 #: ../gtk/gtkprivacy.c:604 ../gtk/gtkprivacy.c:615 ../gtk/gtkrequest.c:270
101 #. *< version 101 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:296 ../libgaim/account.c:964
102 #. *< summary 102 #: ../libgaim/account.c:1135 ../libgaim/account.c:1169
103 #: ../plugins/contact_priority.c:185 103 #: ../libgaim/conversation.c:1164 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:498
104 msgid "" 104 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:656 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:792
105 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." 105 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:871 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:588
106 msgstr "" 106 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1725
107 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." 107 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1759
108 108 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:780
109 #. *< description 109 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:850
110 #: ../plugins/contact_priority.c:187 110 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1343
111 msgid "" 111 #: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:338 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:251
112 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " 112 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:266 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:281
113 "in contact priority computations." 113 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:296 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:313
114 msgstr "" 114 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1389
115 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " 115 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2153
116 "in contact priority computations." 116 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2192
117 117 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2240
118 #. *< api_version 118 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5734
119 #. *< type 119 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5786
120 #. *< ui_requirement 120 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5938
121 #. *< flags 121 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5963
122 #. *< dependencies 122 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6019
123 #. *< priority 123 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6088
124 #. *< id 124 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:991
125 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:146 125 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:480
126 msgid "Crazychat" 126 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:210
127 msgstr "Crazychat" 127 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:400 ../libgaim/protocols/qq/group.c:122
128 128 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:136
129 #. *< name 129 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:357
130 #. *< version 130 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:140
131 #. * summary 131 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:390 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:459
132 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:149 132 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:201
133 msgid "Plugin to establish a Crazychat session." 133 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:102 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:157
134 msgstr "Plug-in to establish a Crazychat session." 134 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:245
135 135 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3361
136 #. * description 136 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3446
137 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:151 137 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3616
138 msgid "Uses Gaim to obtain buddy ips to connect for a Crazychat session" 138 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5311
139 msgstr "Uses Gaim to obtain buddy IPs to connect for a Crazychat session" 139 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5400
140 140 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5524
141 #. make the network configuration frame 141 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:467
142 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:295 142 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1078
143 msgid "Network Configuration" 143 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1183 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:597
144 msgstr "Network Configuration" 144 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:726 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1910
145 145 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:750 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:955
146 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:307 146 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3214
147 msgid "TCP port" 147 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3223 ../libgaim/request.h:1344
148 msgstr "TCP port" 148 #: ../libgaim/request.h:1354
149 149 msgid "Cancel"
150 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:317 150 msgstr "Cancel"
151 msgid "UDP port" 151
152 msgstr "UDP port" 152 #. Save
153 153 #: ../console/gntaccount.c:558 ../console/gntprefs.c:224
154 #. make the feature configuration frame 154 #: ../console/gntstatus.c:474 ../console/gntstatus.c:584 ../gtk/gtkdebug.c:762
155 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:329 155 #: ../gtk/gtkrequest.c:276 ../libgaim/account.c:1168
156 msgid "Feature Calibration" 156 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:587
157 msgstr "Feature Calibration" 157 msgid "Save"
158 158 msgstr "Save"
159 #. add enabled / disabled 159
160 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:345 ../src/gtkaccount.c:2251 160 #: ../console/gntaccount.c:610 ../gtk/gtkaccount.c:1827
161 #: ../src/gtkplugin.c:574 161 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:293
162 #, c-format
163 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
164 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
165
166 #. Close any other opened delete window
167 #: ../console/gntaccount.c:614
168 msgid "Delete Account"
169 msgstr "Delete Account"
170
171 #: ../console/gntaccount.c:615 ../console/gntaccount.c:681
172 #: ../console/gntstatus.c:139 ../console/gntstatus.c:201
173 #: ../gtk/gtkaccount.c:1832 ../gtk/gtkpounce.c:1087 ../gtk/gtkrequest.c:273
174 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:295
175 msgid "Delete"
176 msgstr "Delete"
177
178 #: ../console/gntaccount.c:644 ../console/gntblist.c:1841
179 #: ../console/gntui.c:70 ../gtk/gtkaccount.c:2139 ../gtk/gtkdocklet.c:530
180 msgid "Accounts"
181 msgstr "Accounts"
182
183 #: ../console/gntaccount.c:650
184 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
185 msgstr "You can enable/disable accounts from the following list."
186
187 #: ../console/gntaccount.c:673 ../console/gntaccount.c:833
188 #: ../console/gntblist.c:318 ../console/gntblist.c:385
189 #: ../console/gntblist.c:418 ../console/gntnotify.c:306
190 #: ../console/gntstatus.c:191 ../gtk/gtkaccount.c:2306 ../gtk/gtkblist.c:5383
191 #: ../gtk/gtkconv.c:1634 ../gtk/gtkrequest.c:274
192 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:870 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2431
193 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:102 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:157
194 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:245
195 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5399
196 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:596
197 msgid "Add"
198 msgstr "Add"
199
200 #: ../console/gntaccount.c:677
201 msgid "Modify"
202 msgstr "Modify"
203
204 #: ../console/gntaccount.c:758 ../gtk/gtkaccount.c:2255
205 #, c-format
206 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
207 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
208
209 #: ../console/gntaccount.c:831 ../gtk/gtkaccount.c:2304
210 msgid "Add buddy to your list?"
211 msgstr "Add buddy to your list?"
212
213 #: ../console/gntblist.c:269
214 msgid "You must provide a screename for the buddy."
215 msgstr "You must provide a screen name for the buddy."
216
217 #: ../console/gntblist.c:271
218 msgid "You must provide a group."
219 msgstr "You must provide a group."
220
221 #: ../console/gntblist.c:273
222 msgid "You must select an account."
223 msgstr "You must select an account."
224
225 #: ../console/gntblist.c:277
226 msgid "Error adding buddy"
227 msgstr "Error adding buddy"
228
229 #: ../console/gntblist.c:302 ../gtk/gtkaccount.c:1896
230 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:893 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2805
231 msgid "Screen Name"
232 msgstr "Screen Name"
233
234 #: ../console/gntblist.c:305 ../console/gntblist.c:377 ../gtk/gtkdialogs.c:927
235 #: ../gtk/gtkdialogs.c:949 ../gtk/gtkdialogs.c:969 ../gtk/gtkrequest.c:277
236 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:587
237 msgid "Alias"
238 msgstr "Alias"
239
240 #: ../console/gntblist.c:308 ../console/gntblist.c:380
241 msgid "Group"
242 msgstr "Group"
243
244 #: ../console/gntblist.c:311 ../console/gntblist.c:368
245 #: ../console/gntnotify.c:155 ../console/gntstatus.c:562
246 #: ../gtk/gtknotify.c:402 ../gtk/gtkpounce.c:1255
247 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:451 ../libgaim/plugins/idle.c:153
248 #: ../libgaim/plugins/idle.c:189
249 msgid "Account"
250 msgstr "Account"
251
252 #: ../console/gntblist.c:317 ../console/gntblist.c:794 ../gtk/gtkblist.c:4896
253 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:447
254 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:736
255 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030
256 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1075
257 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1174
258 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3128
259 msgid "Add Buddy"
260 msgstr "Add Buddy"
261
262 #: ../console/gntblist.c:317
263 msgid "Please enter buddy information."
264 msgstr "Please enter buddy information."
265
266 #: ../console/gntblist.c:340 ../libgaim/blist.c:1195
267 msgid "Chats"
268 msgstr "Chats"
269
270 #. Extract their Name and put it in
271 #. Contact Info
272 #. Personal
273 #. Business
274 #: ../console/gntblist.c:374 ../gtk/gtkplugin.c:589 ../gtk/gtkroomlist.c:600
275 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
276 #: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123
277 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:781
278 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1533 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1586
279 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1608 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:42
280 msgid "Name"
281 msgstr "Name"
282
283 #: ../console/gntblist.c:383 ../console/gntblist.c:796 ../gtk/gtkblist.c:5274
284 msgid "Add Chat"
285 msgstr "Add Chat"
286
287 #: ../console/gntblist.c:384
288 msgid "You can edit more information from the context menu later."
289 msgstr "You can edit more information from the context menu later."
290
291 #: ../console/gntblist.c:395 ../console/gntblist.c:408
292 msgid "Error adding group"
293 msgstr "Error adding group"
294
295 #: ../console/gntblist.c:396
296 msgid "You must give a name for the group to add."
297 msgstr "You must give a name for the group to add."
298
299 #: ../console/gntblist.c:409
300 msgid "A group with the name already exists."
301 msgstr "A group with that name already exists."
302
303 #: ../console/gntblist.c:416 ../console/gntblist.c:798 ../gtk/gtkblist.c:5380
304 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5310
305 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5397
306 msgid "Add Group"
307 msgstr "Add Group"
308
309 #: ../console/gntblist.c:416
310 msgid "Enter the name of the group"
311 msgstr "Enter the name of the group"
312
313 #: ../console/gntblist.c:746
314 msgid "Edit Chat"
315 msgstr "Edit Chat"
316
317 #: ../console/gntblist.c:746
318 msgid "Please Update the necessary fields."
319 msgstr "Please update the necessary fields."
320
321 #: ../console/gntblist.c:747 ../console/gntstatus.c:196
322 msgid "Edit"
323 msgstr "Edit"
324
325 #: ../console/gntblist.c:761
326 msgid "Auto-join"
327 msgstr "Auto-join"
328
329 #: ../console/gntblist.c:770
330 msgid "Edit Settings"
331 msgstr "Edit Settings"
332
333 #: ../console/gntblist.c:816 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:878
334 msgid "Get Info"
335 msgstr "Get Info"
336
337 #: ../console/gntblist.c:821
338 msgid "Add Buddy Pounce"
339 msgstr "Add Buddy Pounce"
340
341 #: ../console/gntblist.c:828 ../gtk/gtkconv.c:1582
342 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:615
343 msgid "Send File"
344 msgstr "Send File"
345
346 #: ../console/gntblist.c:832
347 msgid "View Log"
348 msgstr "View Log"
349
350 #: ../console/gntblist.c:912
351 #, c-format
352 msgid "Please enter the new name for %s"
353 msgstr "Please enter the new name for %s"
354
355 #: ../console/gntblist.c:914 ../console/gntblist.c:915
356 #: ../console/gntblist.c:1084
357 msgid "Rename"
358 msgstr "Rename"
359
360 #: ../console/gntblist.c:914
361 msgid "Enter empty string to reset the name."
362 msgstr "Enter empty string to reset the name."
363
364 #: ../console/gntblist.c:987
365 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
366 msgstr "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
367
368 #: ../console/gntblist.c:995
369 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
370 msgstr "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
371
372 #: ../console/gntblist.c:1000
373 #, c-format
374 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
375 msgstr "Are you sure you want to remove %s?"
376
377 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
378 #: ../console/gntblist.c:1003
379 msgid "Confirm Remove"
380 msgstr "Confirm Remove"
381
382 #: ../console/gntblist.c:1006 ../console/gntblist.c:1086
383 #: ../gtk/gtkblist.c:1039 ../gtk/gtkconv.c:1631 ../gtk/gtkrequest.c:275
384 msgid "Remove"
385 msgstr "Remove"
386
387 #. Buddy List
388 #: ../console/gntblist.c:1061 ../console/gntblist.c:1987
389 #: ../console/gntprefs.c:219 ../console/gntui.c:71 ../gtk/gtkblist.c:3914
390 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327
391 msgid "Buddy List"
392 msgstr "Buddy List"
393
394 #: ../console/gntblist.c:1090
395 msgid "Place tagged"
396 msgstr "Place tagged"
397
398 #: ../console/gntblist.c:1093
399 msgid "Tag"
400 msgstr "Tag"
401
402 #: ../console/gntblist.c:1120 ../console/gntblist.c:1221
403 #, c-format
404 msgid "Account: %s (%s)"
405 msgstr "Account: %s (%s)"
406
407 #: ../console/gntblist.c:1145
408 #, c-format
409 msgid ""
410 "\n"
411 "Idle: %s"
412 msgstr ""
413 "\n"
414 "Idle: %s"
415
416 #: ../console/gntblist.c:1200
417 #, c-format
418 msgid "Nickname: %s\n"
419 msgstr "Nickname: %s\n"
420
421 #: ../console/gntblist.c:1212
422 #, c-format
423 msgid ""
424 "Online: %d\n"
425 "Total: %d"
426 msgstr ""
427 "Online: %d\n"
428 "Total: %d"
429
430 #: ../console/gntblist.c:1233
431 #, c-format
432 msgid ""
433 "\n"
434 "Last Seen: %s ago"
435 msgstr ""
436 "\n"
437 "Last Seen: %s ago"
438
439 #: ../console/gntblist.c:1456 ../gtk/gtkdocklet.c:478
440 #: ../gtk/gtkstatusbox.c:984
441 msgid "New..."
442 msgstr "New..."
443
444 #: ../console/gntblist.c:1463 ../gtk/gtkdocklet.c:479
445 #: ../gtk/gtkstatusbox.c:985
446 msgid "Saved..."
447 msgstr "Saved..."
448
449 #: ../console/gntblist.c:1809 ../console/gntplugin.c:231 ../console/gntui.c:73
450 #: ../gtk/gtkdocklet.c:531 ../gtk/gtkplugin.c:538
451 msgid "Plugins"
452 msgstr "Plug-ins"
453
454 #: ../console/gntblist.c:1901 ../gtk/gtkdialogs.c:662 ../gtk/gtkdialogs.c:799
455 #: ../gtk/gtkdialogs.c:879
456 msgid "_Name"
457 msgstr "_Name"
458
459 #: ../console/gntblist.c:1906 ../gtk/gtkdialogs.c:667 ../gtk/gtkdialogs.c:804
460 #: ../gtk/gtkdialogs.c:884
461 msgid "_Account"
462 msgstr "_Account"
463
464 #: ../console/gntblist.c:1914 ../gtk/gtkdialogs.c:675
465 msgid "New Instant Message"
466 msgstr "New Instant Message"
467
468 #: ../console/gntblist.c:1916 ../gtk/gtkdialogs.c:677
469 msgid ""
470 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
471 msgstr ""
472 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
473
474 #. *
475 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
476 #.
477 #: ../console/gntblist.c:1919 ../console/gntnotify.c:79 ../gtk/gtkblist.c:3796
478 #: ../gtk/gtkdialogs.c:680 ../gtk/gtkdialogs.c:817 ../gtk/gtkdialogs.c:908
479 #: ../gtk/gtkrequest.c:269 ../libgaim/account.c:963 ../libgaim/account.c:1134
480 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:497 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:655
481 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:791 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1342
482 #: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:337 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:250
483 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:265 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:280
484 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:295 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1388
485 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2152
486 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2239
487 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5733
488 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5937
489 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5962
490 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6018
491 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:466
492 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1182 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:424
493 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:462 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:725
494 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1297 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1909
495 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:749
496 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3213
497 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3222 ../libgaim/request.h:1344
498 msgid "OK"
499 msgstr "OK"
500
501 #. Create the "Options" frame.
502 #: ../console/gntblist.c:1938 ../gtk/gtkpounce.c:766
503 msgid "Options"
504 msgstr "Options"
505
506 #: ../console/gntblist.c:1944
507 msgid "Send IM..."
508 msgstr "Send IM..."
509
510 #: ../console/gntblist.c:1948
511 msgid "Toggle offline buddies"
512 msgstr "Toggle offline buddies"
513
514 #: ../console/gntblist.c:1952
515 msgid "Sort by status"
516 msgstr "Sort by status"
517
518 #: ../console/gntblist.c:1956
519 msgid "Sort alphabetically"
520 msgstr "Sort alphabetically"
521
522 #: ../console/gntblist.c:1960
523 msgid "Sort by log size"
524 msgstr "Sort by log size"
525
526 #: ../console/gntconn.c:36
527 #, c-format
528 msgid "%s (%s)"
529 msgstr "%s (%s)"
530
531 #: ../console/gntconn.c:39
532 #, c-format
533 msgid "%s disconnected."
534 msgstr "%s disconnected."
535
536 #: ../console/gntconn.c:40
537 #, c-format
538 msgid ""
539 "%s was disconnected due to the following error:\n"
540 "%s"
541 msgstr ""
542 "%s was disconnected because of the following error:\n"
543 "%s"
544
545 #: ../console/gntconn.c:43 ../gtk/gtkblist.c:3794 ../libgaim/account.c:991
546 #: ../libgaim/connection.c:107
547 msgid "Connection Error"
548 msgstr "Connection Error"
549
550 #: ../console/gntconv.c:71
551 msgid "No such command."
552 msgstr "No such command."
553
554 #: ../console/gntconv.c:75 ../gtk/gtkconv.c:493
555 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
556 msgstr ""
557 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
558
559 #: ../console/gntconv.c:80 ../gtk/gtkconv.c:498
560 msgid "Your command failed for an unknown reason."
561 msgstr "Your command failed for an unknown reason."
562
563 #: ../console/gntconv.c:85 ../gtk/gtkconv.c:504
564 msgid "That command only works in chats, not IMs."
565 msgstr "That command only works in chats, not IMs."
566
567 #: ../console/gntconv.c:88 ../gtk/gtkconv.c:507
568 msgid "That command only works in IMs, not chats."
569 msgstr "That command only works in IMs, not chats."
570
571 #: ../console/gntconv.c:92 ../gtk/gtkconv.c:511
572 msgid "That command doesn't work on this protocol."
573 msgstr "That command doesn't work on this protocol."
574
575 #: ../console/gntconv.c:99
576 msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent."
577 msgstr "Commands are not supported yet. Message was NOT sent."
578
579 #: ../console/gntconv.c:198
580 #, c-format
581 msgid "%s (%s -- %s)"
582 msgstr "%s (%s -- %s)"
583
584 #: ../console/gntconv.c:219
585 #, c-format
586 msgid "%s [%s]"
587 msgstr "%s [%s]"
588
589 #: ../console/gntconv.c:349
590 msgid "<AUTO-REPLY> "
591 msgstr "<AUTO-REPLY> "
592
593 #. Print the list of users in the room
594 #: ../console/gntconv.c:443
595 msgid "List of users:\n"
596 msgstr "List of users:\n"
597
598 #: ../console/gntconv.c:567 ../gtk/gtkconv.c:386
599 msgid "Supported debug options are: version"
600 msgstr "Supported debug options are: version"
601
602 #: ../console/gntconv.c:602 ../gtk/gtkconv.c:422
603 msgid "No such command (in this context)."
604 msgstr "No such command (in this context)."
605
606 #: ../console/gntconv.c:605 ../gtk/gtkconv.c:425
607 msgid ""
608 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
609 "The following commands are available in this context:\n"
610 msgstr ""
611 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
612 "The following commands are available in this context:\n"
613
614 #: ../console/gntconv.c:644 ../gtk/gtkconv.c:6732
615 msgid ""
616 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
617 "command."
618 msgstr ""
619 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
620 "command."
621
622 #: ../console/gntconv.c:647 ../gtk/gtkconv.c:6735
623 msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
624 msgstr "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
625
626 #: ../console/gntconv.c:650 ../gtk/gtkconv.c:6738
627 msgid ""
628 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
629 "conversation."
630 msgstr ""
631 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
632 "conversation."
633
634 #: ../console/gntconv.c:653 ../gtk/gtkconv.c:6741
635 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
636 msgstr "clear: Clears the conversation scrollback."
637
638 #: ../console/gntconv.c:656 ../gtk/gtkconv.c:6744
639 msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
640 msgstr "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
641
642 #: ../console/gntconv.c:661
643 msgid "plugins: Show the plugins window."
644 msgstr "plugins: Show the plugins window"
645
646 #: ../console/gntconv.c:664
647 msgid "buddylist: Show the buddylist."
648 msgstr "buddylist: Show the buddy list."
649
650 #: ../console/gntconv.c:667
651 msgid "accounts: Show the accounts window."
652 msgstr "accounts: Show the accounts window."
653
654 #: ../console/gntconv.c:670
655 msgid "debugwin: Show the debug window."
656 msgstr "debugwin: Show the debug window."
657
658 #: ../console/gntconv.c:673
659 msgid "prefs: Show the preference window."
660 msgstr "prefs: Show the preference window."
661
662 #: ../console/gntconv.c:676
663 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
664 msgstr "statuses: Show the saved-statuses window."
665
666 #: ../console/gntdebug.c:214 ../console/gntui.c:72 ../gtk/gtkdebug.c:708
667 msgid "Debug Window"
668 msgstr "Debug Window"
669
670 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
671 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
672 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
673 #.
674 #: ../console/gntdebug.c:235 ../gtk/gtkdebug.c:767
675 msgid "Clear"
676 msgstr "Clear"
677
678 #: ../console/gntdebug.c:240 ../gtk/gtkdebug.c:776
679 msgid "Pause"
680 msgstr "Pause"
681
682 #: ../console/gntdebug.c:245 ../gtk/gtkdebug.c:783 ../gtk/gtkdebug.c:784
683 msgid "Timestamps"
684 msgstr "Timestamps"
685
686 #: ../console/gntgaim.c:166
687 #, c-format
688 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
689 msgstr "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
690
691 #: ../console/gntgaim.c:168
692 #, c-format
693 msgid ""
694 "%s\n"
695 "Usage: %s [OPTION]...\n"
696 "\n"
697 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
698 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n"
699 " -h, --help display this help and exit\n"
700 " -n, --nologin don't automatically login\n"
701 " -v, --version display the current version and exit\n"
702 msgstr ""
703 "%s\n"
704 "Usage: %s [OPTION]...\n"
705 "\n"
706 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
707 " -d, --debug print debug messages to stdout\n"
708 " -h, --help display this help and exit\n"
709 " -n, --nologin don't automatically login\n"
710 " -v, --version display the current version and exit\n"
711
712 #: ../console/gntnotify.c:146
713 msgid "Emails"
714 msgstr "Emails"
715
716 #: ../console/gntnotify.c:152 ../console/gntnotify.c:206
717 msgid "You have mail!"
718 msgstr "You have e-mail!"
719
720 #: ../console/gntnotify.c:155 ../gtk/gtknotify.c:414
721 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1138
722 msgid "From"
723 msgstr "From"
724
725 #: ../console/gntnotify.c:155 ../gtk/gtknotify.c:423
726 msgid "Subject"
727 msgstr "Subject"
728
729 #: ../console/gntnotify.c:163 ../console/gntplugin.c:193
730 #: ../console/gntplugin.c:274 ../console/gntstatus.c:206
731 #: ../gtk/gtkrequest.c:272 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:357
732 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:377
733 msgid "Close"
734 msgstr "Close"
735
736 #: ../console/gntnotify.c:182
737 #, c-format
738 msgid "%s (%s) has %d new message."
739 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
740 msgstr[0] "%s (%s) has %d new message."
741 msgstr[1] "%s (%s) has %d new messages."
742
743 #: ../console/gntnotify.c:206 ../gtk/gtknotify.c:332
744 msgid "New Mail"
745 msgstr "New Mail"
746
747 #: ../console/gntnotify.c:229 ../gtk/gtknotify.c:849
748 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2612
749 #, c-format
750 msgid "Info for %s"
751 msgstr "Info for %s"
752
753 #: ../console/gntnotify.c:230 ../gtk/gtknotify.c:850
754 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:476
755 msgid "Buddy Information"
756 msgstr "Buddy Information"
757
758 #: ../console/gntnotify.c:303
759 msgid "Continue"
760 msgstr "Continue"
761
762 #: ../console/gntnotify.c:309 ../gtk/gtkconv.c:1610 ../gtk/gtkdebug.c:862
763 msgid "Info"
764 msgstr "Info"
765
766 #: ../console/gntnotify.c:312 ../gtk/gtkconv.c:1571
767 msgid "IM"
768 msgstr "IM"
769
770 #: ../console/gntnotify.c:315
771 msgid "Join"
772 msgstr "Join"
773
774 #: ../console/gntnotify.c:318 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3445
775 msgid "Invite"
776 msgstr "Invite"
777
778 #: ../console/gntnotify.c:321
779 msgid "(none)"
780 msgstr "(none)"
781
782 #: ../console/gntplugin.c:117
783 #, c-format
784 msgid ""
785 "Name: %s\n"
786 "Version: %s\n"
787 "Description: %s\n"
788 "Author: %s\n"
789 "Website: %s\n"
790 "Filename: %s\n"
791 msgstr ""
792 "Name: %s\n"
793 "Version: %s\n"
794 "Description: %s\n"
795 "Author: %s\n"
796 "Website: %s\n"
797 "Filename: %s\n"
798
799 #: ../console/gntplugin.c:170
800 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
801 msgstr "Plugin needs to be loaded before you can configure it."
802
803 #: ../console/gntplugin.c:208
804 msgid "..."
805 msgstr "..."
806
807 #: ../console/gntplugin.c:209
808 msgid "Still need to do something about this."
809 msgstr "Still need to do something about this."
810
811 #: ../console/gntplugin.c:215
812 msgid "No configuration options for this plugin."
813 msgstr "No configuration options for this plugin."
814
815 #: ../console/gntplugin.c:236
816 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
817 msgstr "You are (un)load plugins from the following list."
818
819 #: ../console/gntplugin.c:279
820 msgid "Configure Plugin"
821 msgstr "Configure Plugin"
822
823 #: ../console/gntprefs.c:122
824 msgid "Show Idle Time"
825 msgstr "Show Idle Time"
826
827 #: ../console/gntprefs.c:123
828 msgid "Show Offline Buddies"
829 msgstr "Show Offline Buddies"
830
831 #: ../console/gntprefs.c:129
832 msgid "Show Timestamps"
833 msgstr "Show Timestamps"
834
835 #: ../console/gntprefs.c:130
836 msgid "Notify buddies when you are typing"
837 msgstr "Notify buddies when you are typing"
838
839 #: ../console/gntprefs.c:136
840 msgid "Log format"
841 msgstr "Log format"
842
843 #: ../console/gntprefs.c:137
844 msgid "Log IMs"
845 msgstr "Log IMs"
846
847 #: ../console/gntprefs.c:138
848 msgid "Log chats"
849 msgstr "Log chats"
850
851 #: ../console/gntprefs.c:139
852 msgid "Log status change events"
853 msgstr "Log status change events"
854
855 #. Conversations
856 #: ../console/gntprefs.c:220 ../gtk/gtkprefs.c:898 ../gtk/gtkprefs.c:1909
857 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341
858 msgid "Conversations"
859 msgstr "Conversations"
860
861 #: ../console/gntprefs.c:221 ../gtk/gtkprefs.c:1349 ../gtk/gtkprefs.c:1920
862 msgid "Logging"
863 msgstr "Logging"
864
865 #: ../console/gntprefs.c:223 ../console/gntui.c:74 ../gtk/gtkdocklet.c:532
866 #: ../gtk/gtkprefs.c:1945
867 msgid "Preferences"
868 msgstr "Preferences"
869
870 #: ../console/gntrequest.c:495
871 msgid "Not implemented yet."
872 msgstr "Not implemented yet."
873
874 #: ../console/gntstatus.c:135
875 #, c-format
876 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
877 msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
878
879 #: ../console/gntstatus.c:138
880 msgid "Delete Status"
881 msgstr "Delete Status"
882
883 #: ../console/gntstatus.c:167 ../gtk/gtksavedstatuses.c:526
884 msgid "Saved Statuses"
885 msgstr "Saved Statuses"
886
887 #: ../console/gntstatus.c:174 ../console/gntstatus.c:525
888 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:433 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:283
889 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:917
890 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1484
891 msgid "Title"
892 msgstr "Title"
893
894 #: ../console/gntstatus.c:174 ../gtk/gtksavedstatuses.c:448
895 msgid "Type"
896 msgstr "Type"
897
898 #: ../console/gntstatus.c:174 ../console/gntstatus.c:550
899 #: ../console/gntstatus.c:562 ../gtk/gtksavedstatuses.c:459
900 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:923 ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:256
901 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:263
902 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1592 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1602
903 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1608 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1617
904 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1622 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:244
905 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1205
906 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1215
907 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1225
908 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1235
909 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1245
910 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1257
911 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2876
912 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2982
913 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2988
914 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2994
915 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5397
916 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5412
917 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5417
918 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5625
919 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5637
920 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5650
921 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5657
922 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5664
923 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3259
924 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3265
925 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3271
926 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3350
927 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1544
928 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:246
929 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3456
930 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3462
931 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2333
932 msgid "Message"
933 msgstr "Message"
934
935 #. Use
936 #: ../console/gntstatus.c:186 ../console/gntstatus.c:579
937 msgid "Use"
938 msgstr "Use"
939
940 #: ../console/gntstatus.c:291
941 msgid "Invalid title"
942 msgstr "Invalid title"
943
944 #: ../console/gntstatus.c:292
945 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
946 msgstr "Please enter a non-empty title for the status."
947
948 #: ../console/gntstatus.c:299
949 msgid "Duplicate title"
950 msgstr "Duplicate title"
951
952 #: ../console/gntstatus.c:300
953 msgid "Please enter a different title for the status."
954 msgstr "Please enter a different title for the status."
955
956 #: ../console/gntstatus.c:439
957 msgid "Substatus"
958 msgstr "Sub-status"
959
960 #. Set up stuff for the account box
961 #: ../console/gntstatus.c:442 ../gtk/gtkblist.c:4990 ../gtk/gtkblist.c:5308
962 msgid "Account:"
963 msgstr "Account:"
964
965 #: ../console/gntstatus.c:450 ../gtk/gtkft.c:698
966 msgid "Status:"
967 msgstr "Status:"
968
969 #: ../console/gntstatus.c:465
970 msgid "Message:"
971 msgstr "Message:"
972
973 #: ../console/gntstatus.c:514
974 msgid "Edit Status"
975 msgstr "Edit Status"
976
977 #: ../console/gntstatus.c:533 ../console/gntstatus.c:562
978 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:912 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1059
979 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1024 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1575
980 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1579 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:623
981 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:630
982 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:658
983 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1176
984 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:546
985 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2875
986 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2879
987 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:759
988 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:765
989 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:768
990 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3032
991 msgid "Status"
992 msgstr "Status"
993
994 #: ../console/gntstatus.c:556
995 msgid "Use different status for following accounts"
996 msgstr "Use different status for the following accounts"
997
998 #. Save & Use
999 #: ../console/gntstatus.c:590
1000 msgid "Save & Use"
1001 msgstr "Save & Use"
1002
1003 #: ../console/gntui.c:75
1004 msgid "Statuses"
1005 msgstr "Statuses"
1006
1007 #: ../console/plugins/gntgf.c:209
1008 #, c-format
1009 msgid "%s just signed on"
1010 msgstr "%s just signed on"
1011
1012 #: ../console/plugins/gntgf.c:216
1013 #, c-format
1014 msgid "%s just signed off"
1015 msgstr "%s just signed off"
1016
1017 #: ../console/plugins/gntgf.c:224
1018 #, c-format
1019 msgid "%s sent you a message"
1020 msgstr "%s sent you a message"
1021
1022 #: ../console/plugins/gntgf.c:243
1023 #, c-format
1024 msgid "%s said your nick in %s"
1025 msgstr "%s said your nick in %s"
1026
1027 #: ../console/plugins/gntgf.c:245
1028 #, c-format
1029 msgid "%s sent a message in %s"
1030 msgstr "%s sent a message in %s"
1031
1032 #: ../console/plugins/gntgf.c:283
1033 msgid "Buddy signs on/off"
1034 msgstr "Buddy signs on/off"
1035
1036 #: ../console/plugins/gntgf.c:284
1037 msgid "You receive an IM"
1038 msgstr "You receive an IM"
1039
1040 #: ../console/plugins/gntgf.c:285
1041 msgid "Someone speaks in a chat"
1042 msgstr "Someone speaks in chat"
1043
1044 #: ../console/plugins/gntgf.c:286
1045 msgid "Someone says your name in a chat"
1046 msgstr "Someone says your name in chat"
1047
1048 #: ../console/plugins/gntgf.c:314
1049 msgid "Notify with a toaster when"
1050 msgstr "Notify with a toaster when"
1051
1052 #: ../console/plugins/gntgf.c:329
1053 msgid "Beep too!"
1054 msgstr "Beep too!"
1055
1056 #: ../console/plugins/gntgf.c:335
1057 msgid "Set URGENT for the terminal window."
1058 msgstr "Set URGENT for the terminal window."
1059
1060 #: ../console/plugins/gntgf.c:355
1061 msgid "GntGf"
1062 msgstr "GntGf"
1063
1064 #: ../console/plugins/gntgf.c:357 ../console/plugins/gntgf.c:358
1065 msgid "Toaster plugin for Gaim-Text."
1066 msgstr "Toaster plugin for Gaim-Text."
1067
1068 #: ../console/plugins/gnthistory.c:116 ../gtk/plugins/history.c:120
1069 #, c-format
1070 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
1071 msgstr "<h1>Conversation with %s on %s:</b><br>"
1072
1073 #: ../console/plugins/gnthistory.c:138 ../gtk/plugins/history.c:147
1074 msgid "History Plugin Requires Logging"
1075 msgstr "History Plug-in Requires Logging"
1076
1077 #: ../console/plugins/gnthistory.c:139 ../gtk/plugins/history.c:148
1078 msgid ""
1079 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
1080 "\n"
1081 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
1082 "the same conversation type(s)."
1083 msgstr ""
1084 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
1085 "\n"
1086 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
1087 "the same conversation type(s)."
1088
1089 #: ../console/plugins/gnthistory.c:179
1090 msgid "GntHistory"
1091 msgstr "GntHistory"
1092
1093 #: ../console/plugins/gnthistory.c:181 ../gtk/plugins/history.c:190
1094 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
1095 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations."
1096
1097 #: ../console/plugins/gnthistory.c:182 ../gtk/plugins/history.c:191
1098 msgid ""
1099 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
1100 "conversation into the current conversation."
1101 msgstr ""
1102 "When a new conversation is opened this plug-in will insert the last "
1103 "conversation into the current conversation."
1104
1105 #: ../console/plugins/lastlog.c:69
1106 msgid "Lastlog"
1107 msgstr "Lastlog"
1108
1109 #: ../console/plugins/lastlog.c:99
1110 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
1111 msgstr "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
1112
1113 #: ../console/plugins/lastlog.c:121
1114 msgid "GntLastlog"
1115 msgstr "GntLastlog"
1116
1117 #: ../console/plugins/lastlog.c:123 ../console/plugins/lastlog.c:124
1118 msgid "Lastlog plugin for gaim-text."
1119 msgstr "Lastlog plugin for gaim-text."
1120
1121 #: ../gtk/eggtrayicon.c:129
1122 msgid "Orientation"
1123 msgstr "Orientation"
1124
1125 #: ../gtk/eggtrayicon.c:130
1126 msgid "The orientation of the tray."
1127 msgstr "The orientation of the tray."
1128
1129 #: ../gtk/gaimstock.c:137
1130 msgid "_Alias"
1131 msgstr "_Alias"
1132
1133 #. join button
1134 #: ../gtk/gaimstock.c:138 ../gtk/gtkblist.c:1120 ../gtk/gtkroomlist.c:285
1135 #: ../gtk/gtkroomlist.c:442
1136 msgid "_Join"
1137 msgstr "_Join"
1138
1139 #: ../gtk/gaimstock.c:139
1140 msgid "Close _tabs"
1141 msgstr "Close _tabs"
1142
1143 #: ../gtk/gaimstock.c:140 ../gtk/gtkblist.c:1004
1144 msgid "I_M"
1145 msgstr "I_M"
1146
1147 #: ../gtk/gaimstock.c:141
1148 msgid "_Get Info"
1149 msgstr "_Get Info"
1150
1151 #: ../gtk/gaimstock.c:142
1152 msgid "_Invite"
1153 msgstr "_Invite"
1154
1155 #: ../gtk/gaimstock.c:143
1156 msgid "_Modify"
1157 msgstr "_Modify"
1158
1159 #: ../gtk/gaimstock.c:144
1160 msgid "_Open Mail"
1161 msgstr "_Open Mail"
1162
1163 #. Pause button
1164 #: ../gtk/gaimstock.c:145 ../gtk/gtkft.c:835
1165 msgid "_Pause"
1166 msgstr "_Pause"
1167
1168 #. Build the login options frame.
1169 #: ../gtk/gtkaccount.c:382
1170 msgid "Login Options"
1171 msgstr "Login Options"
1172
1173 #: ../gtk/gtkaccount.c:483
1174 msgid "Local alias:"
1175 msgstr "Local alias:"
1176
1177 #. Build the user options frame.
1178 #: ../gtk/gtkaccount.c:545
1179 msgid "User Options"
1180 msgstr "User Options"
1181
1182 #. Buddy icon
1183 #: ../gtk/gtkaccount.c:563
1184 msgid "Use this buddy icon for this account:"
1185 msgstr "Use this buddy icon for this account:"
1186
1187 #. Build the protocol options frame.
1188 #: ../gtk/gtkaccount.c:671
1189 #, c-format
1190 msgid "%s Options"
1191 msgstr "%s Options"
1192
1193 #: ../gtk/gtkaccount.c:867
1194 msgid "Use Global Proxy Settings"
1195 msgstr "Use Global Proxy Settings"
1196
1197 #: ../gtk/gtkaccount.c:873
1198 msgid "No Proxy"
1199 msgstr "No Proxy"
1200
1201 #: ../gtk/gtkaccount.c:879
1202 msgid "HTTP"
1203 msgstr "HTTP"
1204
1205 #: ../gtk/gtkaccount.c:885
1206 msgid "SOCKS 4"
1207 msgstr "SOCKS 4"
1208
1209 #: ../gtk/gtkaccount.c:891
1210 msgid "SOCKS 5"
1211 msgstr "SOCKS 5"
1212
1213 #: ../gtk/gtkaccount.c:897 ../gtk/gtkprefs.c:1095
1214 msgid "Use Environmental Settings"
1215 msgstr "Use Environmental Settings"
1216
1217 #. This is an easter egg.
1218 #. It means one of two things, both intended as humourus:
1219 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
1220 #. look at butterflies.
1221 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
1222 #: ../gtk/gtkaccount.c:936
1223 msgid "If you look real closely"
1224 msgstr "If you look real closely"
1225
1226 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
1227 #: ../gtk/gtkaccount.c:939
1228 msgid "you can see the butterflies mating"
1229 msgstr "you can see the butterflies mating"
1230
1231 #: ../gtk/gtkaccount.c:960
1232 msgid "Proxy Options"
1233 msgstr "Proxy Options"
1234
1235 #: ../gtk/gtkaccount.c:974 ../gtk/gtkprefs.c:1089
1236 msgid "Proxy _type:"
1237 msgstr "Proxy _type:"
1238
1239 #: ../gtk/gtkaccount.c:983 ../gtk/gtkprefs.c:1110
1240 msgid "_Host:"
1241 msgstr "_Host:"
1242
1243 #: ../gtk/gtkaccount.c:987 ../gtk/gtkprefs.c:1128
1244 msgid "_Port:"
1245 msgstr "_Port:"
1246
1247 #: ../gtk/gtkaccount.c:995
1248 msgid "_Username:"
1249 msgstr "_Username:"
1250
1251 #: ../gtk/gtkaccount.c:1001 ../gtk/gtkprefs.c:1165
1252 msgid "Pa_ssword:"
1253 msgstr "Pa_ssword:"
1254
1255 #: ../gtk/gtkaccount.c:1398
1256 msgid "Add Account"
1257 msgstr "Add Account"
1258
1259 #: ../gtk/gtkaccount.c:1422
1260 msgid "_Basic"
1261 msgstr "_Basic"
1262
1263 #: ../gtk/gtkaccount.c:1433
1264 msgid "_Advanced"
1265 msgstr "_Advanced"
1266
1267 #. Register button
1268 #: ../gtk/gtkaccount.c:1448 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:849
1269 msgid "Register"
1270 msgstr "Register"
1271
1272 #: ../gtk/gtkaccount.c:1919 ../gtk/gtkplugin.c:576
162 msgid "Enabled" 1273 msgid "Enabled"
163 msgstr "Enabled" 1274 msgstr "Enabled"
164 1275
165 #: ../plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:350 1276 #: ../gtk/gtkaccount.c:1927
166 msgid "Disabled" 1277 msgid "Protocol"
167 msgstr "Disabled" 1278 msgstr "Protocol"
168 1279
169 #. *< type 1280 #: ../gtk/gtkblist.c:705
170 #. *< ui_requirement 1281 msgid "Join a Chat"
171 #. *< flags 1282 msgstr "Join a Chat"
172 #. *< dependencies 1283
173 #. *< priority 1284 #: ../gtk/gtkblist.c:726
174 #. *< id 1285 msgid ""
175 #: ../plugins/dbus-example.c:135 1286 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
176 msgid "DBus" 1287 "join.\n"
177 msgstr "DBus" 1288 msgstr ""
178 1289 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
179 #. *< name 1290 "join.\n"
180 #. *< version 1291
181 #. * summary 1292 #: ../gtk/gtkblist.c:737 ../gtk/gtkpounce.c:523 ../gtk/gtkroomlist.c:378
182 #. * description 1293 msgid "_Account:"
183 #: ../plugins/dbus-example.c:138 ../plugins/dbus-example.c:140 1294 msgstr "_Account:"
184 msgid "DBus Plugin Example" 1295
185 msgstr "DBus Plug-in Example" 1296 #: ../gtk/gtkblist.c:1001
186 1297 msgid "Get _Info"
187 #: ../plugins/docklet/docklet.c:154 1298 msgstr "Get _Info"
188 msgid "Right-click for more unread messages...\n" 1299
189 msgstr "Right-click for more unread messages...\n" 1300 #: ../gtk/gtkblist.c:1010
190 1301 msgid "_Send File"
191 #: ../plugins/docklet/docklet.c:157 ../src/gtkblist.c:3239 1302 msgstr "_Send File"
1303
1304 #: ../gtk/gtkblist.c:1017
1305 msgid "Add Buddy _Pounce"
1306 msgstr "Add Buddy _Pounce"
1307
1308 #: ../gtk/gtkblist.c:1021 ../gtk/gtkblist.c:1025 ../gtk/gtkblist.c:1124
1309 #: ../gtk/gtkblist.c:1147
1310 msgid "View _Log"
1311 msgstr "View _Log"
1312
1313 #: ../gtk/gtkblist.c:1036
1314 msgid "Alias..."
1315 msgstr "Alias..."
1316
1317 #: ../gtk/gtkblist.c:1045 ../gtk/gtkblist.c:1132 ../gtk/gtkblist.c:1153
1318 msgid "_Alias..."
1319 msgstr "_Alias..."
1320
1321 #: ../gtk/gtkblist.c:1047 ../gtk/gtkblist.c:1134 ../gtk/gtkblist.c:1155
1322 msgid "_Remove"
1323 msgstr "_Remove"
1324
1325 #: ../gtk/gtkblist.c:1095
1326 msgid "Add a _Buddy"
1327 msgstr "Add a _Buddy"
1328
1329 #: ../gtk/gtkblist.c:1097
1330 msgid "Add a C_hat"
1331 msgstr "Add a C_hat"
1332
1333 #: ../gtk/gtkblist.c:1100
1334 msgid "_Delete Group"
1335 msgstr "_Delete Group"
1336
1337 #: ../gtk/gtkblist.c:1102
1338 msgid "_Rename"
1339 msgstr "_Rename"
1340
1341 #: ../gtk/gtkblist.c:1122
1342 msgid "Auto-Join"
1343 msgstr "Auto-Join"
1344
1345 #: ../gtk/gtkblist.c:1160 ../gtk/gtkblist.c:1183
1346 msgid "_Collapse"
1347 msgstr "_Collapse"
1348
1349 #: ../gtk/gtkblist.c:1188
1350 msgid "_Expand"
1351 msgstr "_Expand"
1352
1353 #: ../gtk/gtkblist.c:1434 ../gtk/gtkblist.c:1446 ../gtk/gtkblist.c:4115
1354 #: ../gtk/gtkblist.c:4125
1355 msgid "/Tools/Mute Sounds"
1356 msgstr "/Tools/Mute Sounds"
1357
1358 #: ../gtk/gtkblist.c:1906 ../gtk/gtkconv.c:4345 ../gtk/gtkpounce.c:422
1359 msgid ""
1360 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
1361 msgstr ""
1362 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
1363
1364 #. Buddies menu
1365 #: ../gtk/gtkblist.c:2500
1366 msgid "/_Buddies"
1367 msgstr "/_Buddies"
1368
1369 #: ../gtk/gtkblist.c:2501
1370 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
1371 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
1372
1373 #: ../gtk/gtkblist.c:2502
1374 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
1375 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
1376
1377 #: ../gtk/gtkblist.c:2503
1378 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
1379 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
1380
1381 #: ../gtk/gtkblist.c:2504
1382 msgid "/Buddies/View User _Log..."
1383 msgstr "/Buddies/View User _Log..."
1384
1385 #: ../gtk/gtkblist.c:2506
1386 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
1387 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
1388
1389 #: ../gtk/gtkblist.c:2507
1390 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
1391 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
1392
1393 #: ../gtk/gtkblist.c:2508
1394 msgid "/Buddies/Show Buddy _Details"
1395 msgstr "/Buddies/Show Buddy _Details"
1396
1397 #: ../gtk/gtkblist.c:2509
1398 msgid "/Buddies/Show Idle _Times"
1399 msgstr "/Buddies/Show Idle _Times"
1400
1401 #: ../gtk/gtkblist.c:2510
1402 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
1403 msgstr "/Buddies/_Sort Buddies"
1404
1405 #: ../gtk/gtkblist.c:2512
1406 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
1407 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
1408
1409 #: ../gtk/gtkblist.c:2513
1410 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
1411 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
1412
1413 #: ../gtk/gtkblist.c:2514
1414 msgid "/Buddies/Add _Group..."
1415 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
1416
1417 #: ../gtk/gtkblist.c:2516
1418 msgid "/Buddies/_Quit"
1419 msgstr "/Buddies/_Quit"
1420
1421 #. Accounts menu
1422 #: ../gtk/gtkblist.c:2519
1423 msgid "/_Accounts"
1424 msgstr "/_Accounts"
1425
1426 #: ../gtk/gtkblist.c:2520 ../gtk/gtkblist.c:5967
1427 msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
1428 msgstr "/Accounts/Add\\/Edit"
1429
1430 #. Tools
1431 #: ../gtk/gtkblist.c:2523
1432 msgid "/_Tools"
1433 msgstr "/_Tools"
1434
1435 #: ../gtk/gtkblist.c:2524
1436 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
1437 msgstr "/Tools/Buddy _Pounces"
1438
1439 #: ../gtk/gtkblist.c:2525
1440 msgid "/Tools/Plu_gins"
1441 msgstr "/Tools/Plu_g-ins"
1442
1443 #: ../gtk/gtkblist.c:2526
1444 msgid "/Tools/Pr_eferences"
1445 msgstr "/Tools/Pr_eferences"
1446
1447 #: ../gtk/gtkblist.c:2527
1448 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
1449 msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
1450
1451 #: ../gtk/gtkblist.c:2529
1452 msgid "/Tools/_File Transfers"
1453 msgstr "/Tools/_File Transfers"
1454
1455 #: ../gtk/gtkblist.c:2530
1456 msgid "/Tools/R_oom List"
1457 msgstr "/Tools/R_oom List"
1458
1459 #: ../gtk/gtkblist.c:2531
1460 msgid "/Tools/System _Log"
1461 msgstr "/Tools/System _Log"
1462
1463 #: ../gtk/gtkblist.c:2533
1464 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
1465 msgstr "/Tools/Mute _Sounds"
1466
1467 #. Help
1468 #: ../gtk/gtkblist.c:2536
1469 msgid "/_Help"
1470 msgstr "/_Help"
1471
1472 #: ../gtk/gtkblist.c:2537
1473 msgid "/Help/Online _Help"
1474 msgstr "/Help/Online _Help"
1475
1476 #: ../gtk/gtkblist.c:2538
1477 msgid "/Help/_Debug Window"
1478 msgstr "/Help/_Debug Window"
1479
1480 #: ../gtk/gtkblist.c:2539
1481 msgid "/Help/_About"
1482 msgstr "/Help/_About"
1483
1484 #: ../gtk/gtkblist.c:2571 ../gtk/gtkblist.c:2640
1485 #, c-format
1486 msgid ""
1487 "\n"
1488 "<b>Account:</b> %s"
1489 msgstr ""
1490 "\n"
1491 "<b>Account:</b> %s"
1492
1493 #: ../gtk/gtkblist.c:2652
1494 #, c-format
1495 msgid ""
1496 "\n"
1497 "<b>Buddy Alias:</b> %s"
1498 msgstr ""
1499 "\n"
1500 "<b>Buddy Alias:</b> %s"
1501
1502 #: ../gtk/gtkblist.c:2664
1503 #, c-format
1504 msgid ""
1505 "\n"
1506 "<b>Nickname:</b> %s"
1507 msgstr ""
1508 "\n"
1509 "<b>Nickname:</b> %s"
1510
1511 #: ../gtk/gtkblist.c:2673
1512 #, c-format
1513 msgid ""
1514 "\n"
1515 "<b>Logged In:</b> %s"
1516 msgstr ""
1517 "\n"
1518 "<b>Logged In:</b> %s"
1519
1520 #: ../gtk/gtkblist.c:2684
1521 #, c-format
1522 msgid ""
1523 "\n"
1524 "<b>Idle:</b> %s"
1525 msgstr ""
1526 "\n"
1527 "<b>Idle:</b> %s"
1528
1529 #: ../gtk/gtkblist.c:2719
1530 #, c-format
1531 msgid ""
1532 "\n"
1533 "<b>Last Seen:</b> %s ago"
1534 msgstr ""
1535 "\n"
1536 "<b>Last Seen:</b> %s ago"
1537
1538 #: ../gtk/gtkblist.c:2728
1539 msgid ""
1540 "\n"
1541 "<b>Status:</b> Offline"
1542 msgstr ""
1543 "\n"
1544 "<b>Status:</b> Offline"
1545
1546 #: ../gtk/gtkblist.c:2739
1547 msgid ""
1548 "\n"
1549 "<b>Description:</b> Spooky"
1550 msgstr ""
1551 "\n"
1552 "<b>Description:</b> Spooky"
1553
1554 #: ../gtk/gtkblist.c:2741
1555 msgid ""
1556 "\n"
1557 "<b>Status:</b> Awesome"
1558 msgstr ""
1559 "\n"
1560 "<b>Status:</b> Awesome"
1561
1562 #: ../gtk/gtkblist.c:2743
1563 msgid ""
1564 "\n"
1565 "<b>Status:</b> Rockin'"
1566 msgstr ""
1567 "\n"
1568 "<b>Status:</b> Rockin'"
1569
1570 #: ../gtk/gtkblist.c:3210 ../gtk/gtkdocklet.c:458 ../gtk/gtkstatusbox.c:974
1571 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:993 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1365
1572 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2865
1573 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:769
1574 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5447
1575 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2883 ../libgaim/status.c:154
1576 msgid "Offline"
1577 msgstr "Offline"
1578
1579 #: ../gtk/gtkblist.c:3226
1580 #, c-format
1581 msgid "Idle %dh %02dm"
1582 msgstr "Idle %dh %02dm"
1583
1584 #: ../gtk/gtkblist.c:3228
1585 #, c-format
1586 msgid "Idle %dm"
1587 msgstr "Idle %dm"
1588
1589 #. Idle stuff
1590 #: ../gtk/gtkblist.c:3231 ../gtk/gtkprefs.c:1801
1591 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:333
1592 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:635
1593 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:668 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:548
1594 #: ../libgaim/protocols/msn/state.c:32
1595 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2862
1596 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2826
1597 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2881
1598 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691
1599 msgid "Idle"
1600 msgstr "Idle"
1601
1602 #: ../gtk/gtkblist.c:3359
1603 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
1604 msgstr "/Buddies/New Instant Message..."
1605
1606 #: ../gtk/gtkblist.c:3360 ../gtk/gtkblist.c:3393
1607 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
1608 msgstr "/Buddies/Join a Chat..."
1609
1610 #: ../gtk/gtkblist.c:3361
1611 msgid "/Buddies/Get User Info..."
1612 msgstr "/Buddies/Get User Info..."
1613
1614 #: ../gtk/gtkblist.c:3362
1615 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
1616 msgstr "/Buddies/Add Buddy..."
1617
1618 #: ../gtk/gtkblist.c:3363 ../gtk/gtkblist.c:3396
1619 msgid "/Buddies/Add Chat..."
1620 msgstr "/Buddies/Add Chat..."
1621
1622 #: ../gtk/gtkblist.c:3364
1623 msgid "/Buddies/Add Group..."
1624 msgstr "/Buddies/Add Group..."
1625
1626 #: ../gtk/gtkblist.c:3399
1627 msgid "/Tools/Buddy Pounces"
1628 msgstr "/Tools/Buddy Pounces"
1629
1630 #: ../gtk/gtkblist.c:3402
1631 msgid "/Tools/Privacy"
1632 msgstr "/Tools/Privacy"
1633
1634 #: ../gtk/gtkblist.c:3405
1635 msgid "/Tools/Room List"
1636 msgstr "/Tools/Room List"
1637
1638 #: ../gtk/gtkblist.c:3501 ../gtk/gtkdocklet.c:149
192 #, c-format 1639 #, c-format
193 msgid "%d unread message from %s\n" 1640 msgid "%d unread message from %s\n"
194 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" 1641 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
195 msgstr[0] "%d unread message from %s\n" 1642 msgstr[0] "%d unread message from %s\n"
196 msgstr[1] "%d unread messages from %s\n" 1643 msgstr[1] "%d unread messages from %s\n"
197 1644
198 #: ../plugins/docklet/docklet.c:432 1645 #: ../gtk/gtkblist.c:3577
199 msgid "Change Status"
200 msgstr "Change Status"
201
202 #: ../plugins/docklet/docklet.c:435 ../src/gtkstatusbox.c:673
203 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1101 ../src/protocols/msn/state.c:29
204 #: ../src/protocols/msn/state.c:30 ../src/protocols/msn/state.c:37
205 #: ../src/protocols/msn/state.c:38 ../src/protocols/novell/novell.c:2845
206 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2734 ../src/status.c:155
207 msgid "Available"
208 msgstr "Available"
209
210 #. Away stuff
211 #: ../plugins/docklet/docklet.c:439 ../src/gtkprefs.c:1759
212 #: ../src/gtkstatusbox.c:674 ../src/protocols/irc/irc.c:520
213 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:219 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1105
214 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2848 ../src/protocols/oscar/oscar.c:793
215 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6830 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7871
216 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1469 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3188
217 #: ../src/status.c:158
218 msgid "Away"
219 msgstr "Away"
220
221 #: ../plugins/docklet/docklet.c:443 ../src/gtkstatusbox.c:675
222 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:797 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728
223 #: ../src/status.c:157
224 msgid "Invisible"
225 msgstr "Invisible"
226
227 #: ../plugins/docklet/docklet.c:447 ../src/gtkblist.c:2969
228 #: ../src/gtkstatusbox.c:676 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1099
229 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2857 ../src/protocols/oscar/oscar.c:859
230 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7843 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2732
231 #: ../src/status.c:154
232 msgid "Offline"
233 msgstr "Offline"
234
235 #: ../plugins/docklet/docklet.c:467 ../src/gtkstatusbox.c:681
236 msgid "New..."
237 msgstr "New..."
238
239 #: ../plugins/docklet/docklet.c:468 ../src/gtkstatusbox.c:682
240 msgid "Saved..."
241 msgstr "Saved..."
242
243 #: ../plugins/docklet/docklet.c:484
244 msgid "Show Buddy List"
245 msgstr "Show Buddy List"
246
247 #: ../plugins/docklet/docklet.c:489
248 msgid "Unread Messages"
249 msgstr "Unread Messages"
250
251 #: ../plugins/docklet/docklet.c:510
252 msgid "New Message..."
253 msgstr "New Message..."
254
255 #: ../plugins/docklet/docklet.c:519 ../src/gtkaccount.c:2467
256 msgid "Accounts"
257 msgstr "Accounts"
258
259 #: ../plugins/docklet/docklet.c:520 ../src/gtkplugin.c:538
260 msgid "Plugins"
261 msgstr "Plug-ins"
262
263 #: ../plugins/docklet/docklet.c:521 ../src/gtkprefs.c:1900
264 msgid "Preferences"
265 msgstr "Preferences"
266
267 #: ../plugins/docklet/docklet.c:525
268 msgid "Mute Sounds"
269 msgstr "Mute Sounds"
270
271 #. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link"
272 #. * to the status in the buddy list gtkstatusbox
273 #.
274 #: ../plugins/docklet/docklet.c:538
275 msgid "Quit"
276 msgstr "Quit"
277
278 #: ../plugins/docklet/docklet.c:679
279 msgid "Blink tray icon for unread..."
280 msgstr "Blink tray icon for unread..."
281
282 #: ../plugins/docklet/docklet.c:682
283 msgid "_Instant Messages:"
284 msgstr "_Instant Messages:"
285
286 #: ../plugins/docklet/docklet.c:684 ../plugins/docklet/docklet.c:692
287 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:424 ../src/gtkprefs.c:823
288 #: ../src/gtkprefs.c:1749 ../src/gtkprefs.c:1763
289 msgid "Never"
290 msgstr "Never"
291
292 #: ../plugins/docklet/docklet.c:685
293 msgid "In hidden conversations"
294 msgstr "In hidden conversations"
295
296 #: ../plugins/docklet/docklet.c:686 ../plugins/docklet/docklet.c:694
297 #: ../plugins/timestamp_format.c:39 ../plugins/timestamp_format.c:48
298 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:425 ../src/gtkprefs.c:825
299 msgid "Always"
300 msgstr "Always"
301
302 #: ../plugins/docklet/docklet.c:690
303 msgid "C_hat Messages:"
304 msgstr "C_hat Messages:"
305
306 #: ../plugins/docklet/docklet.c:693
307 msgid "When my nick is said"
308 msgstr "When my nick is mentioned"
309
310 #. *< type
311 #. *< ui_requirement
312 #. *< flags
313 #. *< dependencies
314 #. *< priority
315 #. *< id
316 #: ../plugins/docklet/docklet.c:720
317 msgid "System Tray Icon"
318 msgstr "System Tray Icon"
319
320 #. *< name
321 #. *< version
322 #. * summary
323 #: ../plugins/docklet/docklet.c:723
324 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
325 msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray."
326
327 #. * description
328 #: ../plugins/docklet/docklet.c:725
329 msgid ""
330 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE, or Windows for example) to show "
331 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, "
332 "and to toggle display of the buddy list. Also provides options to blink for "
333 "unread messages."
334 msgstr ""
335 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE, or Windows for example) to show "
336 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, "
337 "and to toggle display of the buddy list. Also provides options to blink for "
338 "unread messages."
339
340 #: ../plugins/docklet/eggtrayicon.c:123
341 msgid "Orientation"
342 msgstr "Orientation"
343
344 #: ../plugins/docklet/eggtrayicon.c:124
345 msgid "The orientation of the tray."
346 msgstr "The orientation of the tray."
347
348 #: ../plugins/extplacement.c:80
349 msgid "By conversation count"
350 msgstr "By conversation count"
351
352 #: ../plugins/extplacement.c:101
353 msgid "Conversation Placement"
354 msgstr "Conversation Placement"
355
356 #: ../plugins/extplacement.c:106
357 msgid "Number of conversations per window"
358 msgstr "Number of conversations per window"
359
360 #: ../plugins/extplacement.c:112
361 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
362 msgstr "Separate IM and Chat windows when placing by number"
363
364 #. *< type
365 #. *< ui_requirement
366 #. *< flags
367 #. *< dependencies
368 #. *< priority
369 #. *< id
370 #: ../plugins/extplacement.c:135
371 msgid "ExtPlacement"
372 msgstr "ExtPlacement"
373
374 #. *< name
375 #. *< version
376 #: ../plugins/extplacement.c:137
377 msgid "Extra conversation placement options."
378 msgstr "Extra conversation placement options."
379
380 #. *< summary
381 #. * description
382 #: ../plugins/extplacement.c:139
383 msgid ""
384 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
385 "and Chats"
386 msgstr ""
387 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
388 "and Chats"
389
390 #. *< type
391 #. *< ui_requirement
392 #. *< flags
393 #. *< dependencies
394 #. *< priority
395 #. *< id
396 #: ../plugins/filectl.c:245
397 msgid "Gaim File Control"
398 msgstr "Gaim File Control"
399
400 #. *< name
401 #. *< version
402 #. * summary
403 #. * description
404 #: ../plugins/filectl.c:248 ../plugins/filectl.c:250
405 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
406 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
407
408 #. *< type
409 #. *< ui_requirement
410 #. *< flags
411 #. *< dependencies
412 #. *< priority
413 #. *< id
414 #: ../plugins/gaiminc.c:91
415 msgid "Gaim Demonstration Plugin"
416 msgstr "Gaim Demonstration Plug-in"
417
418 #. *< name
419 #. *< version
420 #. * summary
421 #: ../plugins/gaiminc.c:94
422 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
423 msgstr "An example plug-in that does stuff - see the description."
424
425 #. * description
426 #: ../plugins/gaiminc.c:96
427 msgid ""
428 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
429 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
430 "- It reverses all incoming text\n"
431 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
432 msgstr ""
433 "This is a really cool plug-in that does a lot of stuff:\n"
434 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
435 "- It reverses all incoming text\n"
436 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
437
438 #: ../plugins/gaimrc.c:41
439 msgid "Cursor Color"
440 msgstr "Cursor Colour"
441
442 #: ../plugins/gaimrc.c:42
443 msgid "Secondary Cursor Color"
444 msgstr "Secondary Cursor Colour"
445
446 #: ../plugins/gaimrc.c:43
447 msgid "Hyperlink Color"
448 msgstr "Hyperlink Colour"
449
450 #: ../plugins/gaimrc.c:56
451 msgid "GtkTreeView Expander Size"
452 msgstr "GtkTreeView Expander Size"
453
454 #: ../plugins/gaimrc.c:57
455 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
456 msgstr "GtkTreeView Horizontal Separation"
457
458 #: ../plugins/gaimrc.c:76
459 msgid "Conversation Entry"
460 msgstr "Conversation Entry"
461
462 #: ../plugins/gaimrc.c:77
463 msgid "Conversation History"
464 msgstr "Conversation History"
465
466 #: ../plugins/gaimrc.c:78
467 msgid "Log Viewer"
468 msgstr "Log Viewer"
469
470 #: ../plugins/gaimrc.c:79
471 msgid "Request Dialog"
472 msgstr "Request Dialog"
473
474 #: ../plugins/gaimrc.c:80
475 msgid "Notify Dialog"
476 msgstr "Notify Dialog"
477
478 #: ../plugins/gaimrc.c:91
479 msgid "GtkTreeView Indent Expanders"
480 msgstr "GtkTreeView Indent Expanders"
481
482 #: ../plugins/gaimrc.c:287
483 #, c-format
484 msgid "Select Color for %s"
485 msgstr "Select Colour for %s"
486
487 #: ../plugins/gaimrc.c:289
488 msgid "Select Color"
489 msgstr "Select Colour"
490
491 #: ../plugins/gaimrc.c:324
492 #, c-format
493 msgid "Select Font for %s"
494 msgstr "Select Font for %s"
495
496 #: ../plugins/gaimrc.c:362
497 msgid "Select Interface Font"
498 msgstr "Select Interface Font"
499
500 #: ../plugins/gaimrc.c:415
501 msgid "General"
502 msgstr "General"
503
504 #: ../plugins/gaimrc.c:420
505 msgid "GTK+ Interface Font"
506 msgstr "GTK+ Interface Font"
507
508 #: ../plugins/gaimrc.c:440
509 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
510 msgstr "GTK+ Text Shortcut Theme"
511
512 #: ../plugins/gaimrc.c:475
513 msgid "Interface colors"
514 msgstr "Interface colours"
515
516 #: ../plugins/gaimrc.c:499
517 msgid "Widget Sizes"
518 msgstr "Widget Sizes"
519
520 #: ../plugins/gaimrc.c:520
521 msgid "Fonts"
522 msgstr "Fonts"
523
524 #: ../plugins/gaimrc.c:543
525 msgid "Tools"
526 msgstr "Tools"
527
528 #: ../plugins/gaimrc.c:548
529 #, c-format
530 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
531 msgstr "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
532
533 #: ../plugins/gaimrc.c:556
534 msgid "Re-read gtkrc files"
535 msgstr "Re-read gtkrc files"
536
537 #: ../plugins/gaimrc.c:583
538 msgid "Gaim GTK+ Theme Control"
539 msgstr "Gaim GTK+ Theme Control"
540
541 #: ../plugins/gaimrc.c:585 ../plugins/gaimrc.c:586
542 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
543 msgstr "Provides access to commonly used gtkrc settings."
544
545 #. Configuration frame
546 #: ../plugins/gestures/gestures.c:235
547 msgid "Mouse Gestures Configuration"
548 msgstr "Mouse Gestures Configuration"
549
550 #: ../plugins/gestures/gestures.c:242
551 msgid "Middle mouse button"
552 msgstr "Middle mouse button"
553
554 #: ../plugins/gestures/gestures.c:247
555 msgid "Right mouse button"
556 msgstr "Right mouse button"
557
558 #. "Visual gesture display" checkbox
559 #: ../plugins/gestures/gestures.c:259
560 msgid "_Visual gesture display"
561 msgstr "_Visual gesture display"
562
563 #. *< type
564 #. *< ui_requirement
565 #. *< flags
566 #. *< dependencies
567 #. *< priority
568 #. *< id
569 #: ../plugins/gestures/gestures.c:289
570 msgid "Mouse Gestures"
571 msgstr "Mouse Gestures"
572
573 #. *< name
574 #. *< version
575 #. * summary
576 #: ../plugins/gestures/gestures.c:292
577 msgid "Provides support for mouse gestures"
578 msgstr "Provides support for mouse gestures"
579
580 #. * description
581 #: ../plugins/gestures/gestures.c:294
582 msgid ""
583 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
584 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
585 "\n"
586 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
587 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
588 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
589 msgstr ""
590 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
591 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
592 "\n"
593 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
594 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
595 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
596
597 #. Extract their Name and put it in
598 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131
599 #: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:119 ../src/gtkplugin.c:587
600 #: ../src/gtkroomlist.c:604 ../src/protocols/jabber/jabber.c:755
601 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1525
602 msgid "Name"
603 msgstr "Name"
604
605 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142
606 msgid "Instant Messaging"
607 msgstr "Instant Messaging"
608
609 #. Add the label.
610 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:454
611 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
612 msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person."
613
614 #. "Search"
615 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:467
616 #: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:353
617 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1418 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8391
618 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5532
619 msgid "Search"
620 msgstr "Search"
621
622 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:548
623 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:306 ../src/gtkblist.c:4535
624 #: ../src/gtkblist.c:4899
625 msgid "Group:"
626 msgstr "Group:"
627
628 #. "New Person" button
629 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:574
630 #: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:464
631 msgid "New Person"
632 msgstr "New Person"
633
634 #. "Select Buddy" button
635 #: ../plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:591
636 msgid "Select Buddy"
637 msgstr "Select Buddy"
638
639 #. Add the label.
640 #: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:340
641 msgid ""
642 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
643 "person."
644 msgstr ""
645 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
646 "person."
647
648 #. Add the expander
649 #: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:428
650 msgid "User _details"
651 msgstr "User _details"
652
653 #. "Associate Buddy" button
654 #: ../plugins/gevolution/assoc-buddy.c:481
655 msgid "_Associate Buddy"
656 msgstr "_Associate Buddy"
657
658 #: ../plugins/gevolution/eds-utils.c:73 ../plugins/gevolution/eds-utils.c:86
659 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1121
660 msgid "None"
661 msgstr "None"
662
663 #: ../plugins/gevolution/gevo-util.c:64 ../plugins/gevolution/gevolution.c:96
664 #: ../src/blist.c:516 ../src/blist.c:1271 ../src/blist.c:1498
665 #: ../src/gtkblist.c:4344 ../src/protocols/jabber/roster.c:65
666 msgid "Buddies"
667 msgstr "Buddies"
668
669 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:262
670 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:268
671 msgid "Unable to send e-mail"
672 msgstr "Unable to send e-mail"
673
674 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:263
675 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
676 msgstr "The evolution executable was not found in the PATH."
677
678 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:269
679 msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts."
680 msgstr "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts."
681
682 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:286
683 msgid "Add to Address Book"
684 msgstr "Add to Address Book"
685
686 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:290
687 msgid "Send E-Mail"
688 msgstr "Send E-Mail"
689
690 #. Configuration frame
691 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:417
692 msgid "Evolution Integration Configuration"
693 msgstr "Evolution Integration Configuration"
694
695 #. Label
696 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:420
697 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
698 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
699
700 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:450 ../plugins/idle.c:147
701 #: ../plugins/idle.c:183 ../src/gtknotify.c:397 ../src/gtkpounce.c:1262
702 msgid "Account"
703 msgstr "Account"
704
705 #. *< type
706 #. *< ui_requirement
707 #. *< flags
708 #. *< dependencies
709 #. *< priority
710 #. *< id
711 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:527
712 msgid "Evolution Integration"
713 msgstr "Evolution Integration"
714
715 #. *< name
716 #. *< version
717 #. * summary
718 #. * description
719 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:530
720 #: ../plugins/gevolution/gevolution.c:532
721 msgid "Provides integration with Evolution."
722 msgstr "Provides integration with Evolution."
723
724 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266
725 msgid "Please enter the person's information below."
726 msgstr "Please enter the person's information below."
727
728 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270
729 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
730 msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below."
731
732 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290
733 msgid "Account type:"
734 msgstr "Account type:"
735
736 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 ../src/gtkaccount.c:784
737 msgid "Screen name:"
738 msgstr "Screen name:"
739
740 #. Optional Information section
741 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:314
742 msgid "Optional information:"
743 msgstr "Optional information:"
744
745 #. Label
746 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:337 ../src/gtkaccount.c:424
747 #: ../src/gtkaccount.c:446 ../src/protocols/oscar/oscar.c:699
748 msgid "Buddy Icon"
749 msgstr "Buddy Icon"
750
751 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:349
752 msgid "First name:"
753 msgstr "Forename"
754
755 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:361
756 msgid "Last name:"
757 msgstr "Surname"
758
759 #: ../plugins/gevolution/new_person_dialog.c:381
760 msgid "E-mail:"
761 msgstr "E-mail:"
762
763 #. *< type
764 #. *< ui_requirement
765 #. *< flags
766 #. *< dependencies
767 #. *< priority
768 #. *< id
769 #: ../plugins/gtk-signals-test.c:160
770 msgid "GTK Signals Test"
771 msgstr "GTK Signals Test"
772
773 #. *< name
774 #. *< version
775 #. * summary
776 #. * description
777 #: ../plugins/gtk-signals-test.c:163 ../plugins/gtk-signals-test.c:165
778 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
779 msgstr "Test to see that all UI signals are working properly."
780
781 #: ../plugins/history.c:120
782 #, c-format
783 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
784 msgstr "<h1>Conversation with %s on %s:</b><br>"
785
786 #: ../plugins/history.c:147
787 msgid "History Plugin Requires Logging"
788 msgstr "History Plug-in Requires Logging"
789
790 #: ../plugins/history.c:148
791 msgid ""
792 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
793 "\n"
794 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
795 "the same conversation type(s)."
796 msgstr ""
797 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
798 "\n"
799 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
800 "the same conversation type(s)."
801
802 #: ../plugins/history.c:188
803 msgid "History"
804 msgstr "History"
805
806 #: ../plugins/history.c:190
807 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
808 msgstr "Shows recently logged conversations in new conversations."
809
810 #: ../plugins/history.c:191
811 msgid ""
812 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
813 "conversation into the current conversation."
814 msgstr ""
815 "When a new conversation is opened this plug-in will insert the last "
816 "conversation into the current conversation."
817
818 #. *< type
819 #. *< ui_requirement
820 #. *< flags
821 #. *< dependencies
822 #. *< priority
823 #. *< id
824 #: ../plugins/iconaway.c:82
825 msgid "Iconify on Away"
826 msgstr "Iconify on Away"
827
828 #. *< name
829 #. *< version
830 #. * summary
831 #. * description
832 #: ../plugins/iconaway.c:85 ../plugins/iconaway.c:87
833 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
834 msgstr "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
835
836 #: ../plugins/idle.c:152 ../plugins/idle.c:210
837 msgid "Minutes"
838 msgstr "Minutes"
839
840 #: ../plugins/idle.c:159 ../plugins/idle.c:192 ../plugins/idle.c:217
841 #: ../plugins/idle.c:306
842 msgid "I'dle Mak'er"
843 msgstr "I'dle Mak'er"
844
845 #: ../plugins/idle.c:160 ../plugins/idle.c:249
846 msgid "Set Account Idle Time"
847 msgstr "Set Account Idle Time"
848
849 #: ../plugins/idle.c:163 ../plugins/idle.c:221
850 msgid "_Set"
851 msgstr "_Set"
852
853 #: ../plugins/idle.c:164 ../plugins/idle.c:197 ../plugins/idle.c:222
854 msgid "_Cancel"
855 msgstr "_Cancel"
856
857 #: ../plugins/idle.c:177
858 msgid "None of your accounts are idle."
859 msgstr "None of your accounts are idle."
860
861 #: ../plugins/idle.c:193 ../plugins/idle.c:253
862 msgid "Unset Account Idle Time"
863 msgstr "Unset Account Idle Time"
864
865 #: ../plugins/idle.c:196
866 msgid "_Unset"
867 msgstr "_Unset"
868
869 #: ../plugins/idle.c:218 ../plugins/idle.c:257
870 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
871 msgstr "Set Idle Time for All Accounts"
872
873 #: ../plugins/idle.c:262
874 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
875 msgstr "Unset Idle Time For All Idled Accounts"
876
877 #: ../plugins/idle.c:308 ../plugins/idle.c:309
878 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
879 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
880
881 #. *< type
882 #. *< ui_requirement
883 #. *< flags
884 #. *< dependencies
885 #. *< priority
886 #. *< id
887 #: ../plugins/ipc-test-client.c:87
888 msgid "IPC Test Client"
889 msgstr "IPC Test Client"
890
891 #. *< name
892 #. *< version
893 #. * summary
894 #: ../plugins/ipc-test-client.c:90
895 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
896 msgstr "Test plug-in IPC support, as a client."
897
898 #. * description
899 #: ../plugins/ipc-test-client.c:92
900 msgid ""
901 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
902 "calls the commands registered."
903 msgstr ""
904 "Test plug-in IPC support, as a client. This locates the server plug-in and "
905 "calls the commands registered."
906
907 #. *< type
908 #. *< ui_requirement
909 #. *< flags
910 #. *< dependencies
911 #. *< priority
912 #. *< id
913 #: ../plugins/ipc-test-server.c:74
914 msgid "IPC Test Server"
915 msgstr "IPC Test Server"
916
917 #. *< name
918 #. *< version
919 #. * summary
920 #: ../plugins/ipc-test-server.c:77
921 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
922 msgstr "Test plug-in IPC support, as a server."
923
924 #. * description
925 #: ../plugins/ipc-test-server.c:79
926 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
927 msgstr ""
928 "Test plug-in IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
929
930 #: ../plugins/log_reader.c:1407
931 msgid "User is offline."
932 msgstr "User is offline."
933
934 #: ../plugins/log_reader.c:1413
935 msgid "Auto-response sent:"
936 msgstr "Auto-response sent:"
937
938 #: ../plugins/log_reader.c:1423 ../plugins/log_reader.c:1426
939 #: ../plugins/statenotify.c:79
940 #, c-format
941 msgid "%s has signed off."
942 msgstr "%s has signed off."
943
944 #: ../plugins/log_reader.c:1440
945 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
946 msgstr "One or more messages may not have been delivered."
947
948 #. MSG_SERVER_DISCONNECTING
949 #. we have been kicked off =^(
950 #: ../plugins/log_reader.c:1450 ../src/protocols/napster/napster.c:363
951 msgid "You were disconnected from the server."
952 msgstr "You were disconnected from the server."
953
954 #: ../plugins/log_reader.c:1458
955 msgid ""
956 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
957 "logged in."
958 msgstr ""
959 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
960 "logged in."
961
962 #: ../plugins/log_reader.c:1473
963 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
964 msgstr "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
965
966 #: ../plugins/log_reader.c:1478
967 msgid "Message could not be sent."
968 msgstr "Message could not be sent."
969
970 #: ../plugins/log_reader.c:1837 ../plugins/log_reader.c:1930
971 msgid "Adium"
972 msgstr "Adium"
973
974 #: ../plugins/log_reader.c:1846 ../plugins/log_reader.c:1934
975 msgid "Fire"
976 msgstr "Fire"
977
978 #: ../plugins/log_reader.c:1855 ../plugins/log_reader.c:1938
979 msgid "Messenger Plus!"
980 msgstr "Messenger Plus!"
981
982 #: ../plugins/log_reader.c:1864 ../plugins/log_reader.c:1942
983 msgid "MSN Messenger"
984 msgstr "MSN Messenger"
985
986 #: ../plugins/log_reader.c:1873 ../plugins/log_reader.c:1946
987 msgid "Trillian"
988 msgstr "Trillian"
989
990 #. Add general preferences.
991 #: ../plugins/log_reader.c:1912
992 msgid "General Log Reading Configuration"
993 msgstr "General Log Reading Configuration"
994
995 #: ../plugins/log_reader.c:1916
996 msgid "Fast size calculations"
997 msgstr "Fast size calculations"
998
999 #: ../plugins/log_reader.c:1920
1000 msgid "Use name heuristics"
1001 msgstr "Use name heuristics"
1002
1003 #. Add Log Directory preferences.
1004 #: ../plugins/log_reader.c:1926
1005 msgid "Log Directory"
1006 msgstr "Log Directory"
1007
1008 #. *< type
1009 #. *< ui_requirement
1010 #. *< flags
1011 #. *< dependencies
1012 #. *< priority
1013 #. *< id
1014 #: ../plugins/log_reader.c:1969
1015 msgid "Log Reader"
1016 msgstr "Log Reader"
1017
1018 #. *< name
1019 #. *< version
1020 #. * summary
1021 #: ../plugins/log_reader.c:1973
1022 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
1023 msgstr "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
1024
1025 #. * description
1026 #: ../plugins/log_reader.c:1977
1027 msgid ""
1028 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
1029 "Currently, this includes Adium, Fire, Messenger Plus!, MSN Messenger, and "
1030 "Trillian."
1031 msgstr ""
1032 "When viewing logs, this plug-in will include logs from other IM clients. "
1033 "Currently, this includes Adium, Fire, Messenger Plus!, MSN Messenger, and "
1034 "Trillian."
1035
1036 #: ../plugins/mailchk.c:160
1037 msgid "Mail Checker"
1038 msgstr "Mail Checker"
1039
1040 #: ../plugins/mailchk.c:162
1041 msgid "Checks for new local mail."
1042 msgstr "Checks for new local mail."
1043
1044 #: ../plugins/mailchk.c:163
1045 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
1046 msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
1047
1048 #: ../plugins/mono/loader/mono.c:213
1049 msgid "Mono Plugin Loader"
1050 msgstr "Mono Plug-in Loader"
1051
1052 #: ../plugins/mono/loader/mono.c:215 ../plugins/mono/loader/mono.c:216
1053 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
1054 msgstr "Loads .NET plug-ins with Mono."
1055
1056 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
1057 msgid ""
1058 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
1059 "accept."
1060 msgstr ""
1061 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
1062 "accept."
1063
1064 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
1065 msgid "Music messaging session confirmed."
1066 msgstr "Music messaging session confirmed."
1067
1068 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:414
1069 msgid "Music Messaging"
1070 msgstr "Music Messaging"
1071
1072 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:415
1073 msgid "There was a conflict in running the command:"
1074 msgstr "There was a conflict in running the command:"
1075
1076 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:523
1077 msgid "Error Running Editor"
1078 msgstr "Error Running Editor"
1079
1080 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:524
1081 msgid "The following error has occured:"
1082 msgstr "The following error has occurred:"
1083
1084 #. Configuration frame
1085 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:623
1086 msgid "Music Messaging Configuration"
1087 msgstr "Music Messaging Configuration"
1088
1089 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:627
1090 msgid "Score Editor Path"
1091 msgstr "Score Editor Path"
1092
1093 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628
1094 msgid "_Apply"
1095 msgstr "_Apply"
1096
1097 #. *< type
1098 #. *< ui_requirement
1099 #. *< flags
1100 #. *< dependencies
1101 #. *< priority
1102 #. *< id
1103 #. *< name
1104 #. *< version
1105 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:663
1106 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
1107 msgstr "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
1108
1109 #. * summary
1110 #: ../plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:665
1111 msgid ""
1112 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
1113 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
1114 msgstr ""
1115 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
1116 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
1117
1118 #. ---------- "Notify For" ----------
1119 #: ../plugins/notify.c:638
1120 msgid "Notify For"
1121 msgstr "Notify For"
1122
1123 #: ../plugins/notify.c:642
1124 msgid "_IM windows"
1125 msgstr "_IM windows"
1126
1127 #: ../plugins/notify.c:649
1128 msgid "C_hat windows"
1129 msgstr "C_hat windows"
1130
1131 #: ../plugins/notify.c:657
1132 msgid "\t_Only when someone says your nick"
1133 msgstr "\t_Only when someone says your nick"
1134
1135 #: ../plugins/notify.c:667
1136 msgid "_Focused windows"
1137 msgstr "_Focused windows"
1138
1139 #. ---------- "Notification Methods" ----------
1140 #: ../plugins/notify.c:675
1141 msgid "Notification Methods"
1142 msgstr "Notification Methods"
1143
1144 #: ../plugins/notify.c:682
1145 msgid "Prepend _string into window title:"
1146 msgstr "Prepend _string into window title:"
1147
1148 #. Count method button
1149 #: ../plugins/notify.c:701
1150 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
1151 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
1152
1153 #. Urgent method button
1154 #: ../plugins/notify.c:710
1155 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
1156 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint"
1157
1158 #. Raise window method button
1159 #: ../plugins/notify.c:719
1160 msgid "R_aise conversation window"
1161 msgstr "R_aise conversation window"
1162
1163 #. ---------- "Notification Removals" ----------
1164 #: ../plugins/notify.c:727
1165 msgid "Notification Removal"
1166 msgstr "Notification Removal"
1167
1168 #. Remove on focus button
1169 #: ../plugins/notify.c:732
1170 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
1171 msgstr "Remove when conversation window _gains focus"
1172
1173 #. Remove on click button
1174 #: ../plugins/notify.c:739
1175 msgid "Remove when conversation window _receives click"
1176 msgstr "Remove when conversation window _receives click"
1177
1178 #. Remove on type button
1179 #: ../plugins/notify.c:747
1180 msgid "Remove when _typing in conversation window"
1181 msgstr "Remove when _typing in conversation window"
1182
1183 #. Remove on message send button
1184 #: ../plugins/notify.c:755
1185 msgid "Remove when a _message gets sent"
1186 msgstr "Remove when a _message gets sent"
1187
1188 #. Remove on conversation switch button
1189 #: ../plugins/notify.c:764
1190 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
1191 msgstr "Remove on switch to conversation ta_b"
1192
1193 #. *< type
1194 #. *< ui_requirement
1195 #. *< flags
1196 #. *< dependencies
1197 #. *< priority
1198 #. *< id
1199 #: ../plugins/notify.c:853
1200 msgid "Message Notification"
1201 msgstr "Message Notification"
1202
1203 #. *< name
1204 #. *< version
1205 #. * summary
1206 #. * description
1207 #: ../plugins/notify.c:856 ../plugins/notify.c:858
1208 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
1209 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
1210
1211 #. *< type
1212 #. *< ui_requirement
1213 #. *< flags
1214 #. *< dependencies
1215 #. *< priority
1216 #. *< id
1217 #: ../plugins/perl/perl.c:583
1218 msgid "Perl Plugin Loader"
1219 msgstr "Perl Plug-in Loader"
1220
1221 #. *< name
1222 #. *< version
1223 #. *< summary
1224 #: ../plugins/perl/perl.c:585 ../plugins/perl/perl.c:586
1225 msgid "Provides support for loading perl plugins."
1226 msgstr "Provides support for loading perl plug-ins."
1227
1228 #: ../plugins/psychic.c:22
1229 msgid "Psychic Mode"
1230 msgstr "Psychic Mode"
1231
1232 #: ../plugins/psychic.c:23
1233 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
1234 msgstr "Psychic mode for incoming conversation"
1235
1236 #: ../plugins/psychic.c:24
1237 msgid ""
1238 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
1239 "This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!"
1240 msgstr ""
1241 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
1242 "This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!"
1243
1244 #: ../plugins/psychic.c:60
1245 msgid "You feel a disturbance in the force..."
1246 msgstr "You have a premonition..."
1247
1248 #: ../plugins/psychic.c:79
1249 msgid "Only enable for users on the buddy list"
1250 msgstr "Only enable for users on the buddy list"
1251
1252 #: ../plugins/psychic.c:84
1253 msgid "Disable when away"
1254 msgstr "Disable when away"
1255
1256 #: ../plugins/psychic.c:88
1257 msgid "Display notification message in conversations"
1258 msgstr "Display notification message in conversations"
1259
1260 #: ../plugins/raw.c:175
1261 msgid "Raw"
1262 msgstr "Raw"
1263
1264 #: ../plugins/raw.c:177
1265 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
1266 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols."
1267
1268 #: ../plugins/raw.c:178
1269 msgid ""
1270 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
1271 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
1272 msgstr ""
1273 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
1274 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
1275
1276 #: ../plugins/relnot.c:63
1277 #, c-format
1278 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
1279 msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
1280
1281 #: ../plugins/relnot.c:69
1282 #, c-format
1283 msgid ""
1284 "<b>ChangeLog:</b>\n"
1285 "%s<br><br>"
1286 msgstr ""
1287 "<b>ChangeLog:</b>\n"
1288 "%s<br><br>"
1289
1290 #: ../plugins/relnot.c:74
1291 #, c-format
1292 msgid ""
1293 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
1294 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
1295 msgstr ""
1296 "You can get version %s from <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
1297 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
1298
1299 #: ../plugins/relnot.c:78 ../plugins/relnot.c:79
1300 msgid "New Version Available"
1301 msgstr "New Version Available"
1302
1303 #. *< type
1304 #. *< ui_requirement
1305 #. *< flags
1306 #. *< dependencies
1307 #. *< priority
1308 #. *< id
1309 #: ../plugins/relnot.c:137
1310 msgid "Release Notification"
1311 msgstr "Release Notification"
1312
1313 #. *< name
1314 #. *< version
1315 #. * summary
1316 #: ../plugins/relnot.c:140
1317 msgid "Checks periodically for new releases."
1318 msgstr "Checks periodically for new releases."
1319
1320 #. * description
1321 #: ../plugins/relnot.c:142
1322 msgid ""
1323 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
1324 "ChangeLog."
1325 msgstr ""
1326 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
1327 "ChangeLog."
1328
1329 #. *< type
1330 #. *< ui_requirement
1331 #. *< flags
1332 #. *< dependencies
1333 #. *< priority
1334 #. *< id
1335 #: ../plugins/signals-test.c:684
1336 msgid "Signals Test"
1337 msgstr "Signals Test"
1338
1339 #. *< name
1340 #. *< version
1341 #. * summary
1342 #. * description
1343 #: ../plugins/signals-test.c:687 ../plugins/signals-test.c:689
1344 msgid "Test to see that all signals are working properly."
1345 msgstr "Test to see that all signals are working properly."
1346
1347 #. *< type
1348 #. *< ui_requirement
1349 #. *< flags
1350 #. *< dependencies
1351 #. *< priority
1352 #. *< id
1353 #: ../plugins/simple.c:34
1354 msgid "Simple Plugin"
1355 msgstr "Simple Plug-in"
1356
1357 #. *< name
1358 #. *< version
1359 #. * summary
1360 #. * description
1361 #: ../plugins/simple.c:37 ../plugins/simple.c:39
1362 msgid "Tests to see that most things are working."
1363 msgstr "Tests to see that most things are working."
1364
1365 #: ../plugins/spellchk.c:1917
1366 msgid "Duplicate Correction"
1367 msgstr "Duplicate Correction"
1368
1369 #: ../plugins/spellchk.c:1918
1370 msgid "The specified word already exists in the correction list."
1371 msgstr "The specified word already exists in the correction list."
1372
1373 #: ../plugins/spellchk.c:2127
1374 msgid "Text Replacements"
1375 msgstr "Text Replacements"
1376
1377 #: ../plugins/spellchk.c:2150
1378 msgid "You type"
1379 msgstr "You type"
1380
1381 #: ../plugins/spellchk.c:2164
1382 msgid "You send"
1383 msgstr "You send"
1384
1385 #: ../plugins/spellchk.c:2178
1386 msgid "Whole words only"
1387 msgstr "Whole words only"
1388
1389 #: ../plugins/spellchk.c:2190
1390 msgid "Case sensitive"
1391 msgstr "Case sensitive"
1392
1393 #: ../plugins/spellchk.c:2216
1394 msgid "Add a new text replacement"
1395 msgstr "Add a new text replacement"
1396
1397 #: ../plugins/spellchk.c:2232
1398 msgid "You _type:"
1399 msgstr "You _type:"
1400
1401 #: ../plugins/spellchk.c:2249
1402 msgid "You _send:"
1403 msgstr "You _send:"
1404
1405 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
1406 #: ../plugins/spellchk.c:2261
1407 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
1408 msgstr "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
1409
1410 #: ../plugins/spellchk.c:2263
1411 msgid "Only replace _whole words"
1412 msgstr "Only replace _whole words"
1413
1414 #: ../plugins/spellchk.c:2288
1415 msgid "General Text Replacement Options"
1416 msgstr "General Text Replacement Options"
1417
1418 #: ../plugins/spellchk.c:2289
1419 msgid "Enable replacement of last word on send"
1420 msgstr "Enable replacement of last word on send"
1421
1422 #: ../plugins/spellchk.c:2314
1423 msgid "Text replacement"
1424 msgstr "Text replacement"
1425
1426 #: ../plugins/spellchk.c:2316 ../plugins/spellchk.c:2317
1427 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
1428 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
1429
1430 #. *< type
1431 #. *< ui_requirement
1432 #. *< flags
1433 #. *< dependencies
1434 #. *< priority
1435 #. *< id
1436 #: ../plugins/ssl/ssl-gnutls.c:251
1437 msgid "GNUTLS"
1438 msgstr "GNUTLS"
1439
1440 #. *< name
1441 #. *< version
1442 #. * summary
1443 #. * description
1444 #: ../plugins/ssl/ssl-gnutls.c:254 ../plugins/ssl/ssl-gnutls.c:256
1445 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
1446 msgstr "Provides SSL support through GNUTLS."
1447
1448 #. *< type
1449 #. *< ui_requirement
1450 #. *< flags
1451 #. *< dependencies
1452 #. *< priority
1453 #. *< id
1454 #: ../plugins/ssl/ssl-nss.c:412
1455 msgid "NSS"
1456 msgstr "NSS"
1457
1458 #. *< name
1459 #. *< version
1460 #. * summary
1461 #. * description
1462 #: ../plugins/ssl/ssl-nss.c:415 ../plugins/ssl/ssl-nss.c:417
1463 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
1464 msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS."
1465
1466 #. *< type
1467 #. *< ui_requirement
1468 #. *< flags
1469 #. *< dependencies
1470 #. *< priority
1471 #. *< id
1472 #: ../plugins/ssl/ssl.c:94
1473 msgid "SSL"
1474 msgstr "SSL"
1475
1476 #. *< name
1477 #. *< version
1478 #. * summary
1479 #. * description
1480 #: ../plugins/ssl/ssl.c:97 ../plugins/ssl/ssl.c:99
1481 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
1482 msgstr "Provides a wrapper around SSL support libraries."
1483
1484 #: ../plugins/statenotify.c:49
1485 #, c-format
1486 msgid "%s is no longer away."
1487 msgstr "%s is no longer away."
1488
1489 #: ../plugins/statenotify.c:51
1490 #, c-format
1491 msgid "%s has gone away."
1492 msgstr "%s has gone away."
1493
1494 #: ../plugins/statenotify.c:61
1495 #, c-format
1496 msgid "%s has become idle."
1497 msgstr "%s has become idle."
1498
1499 #: ../plugins/statenotify.c:63
1500 #, c-format
1501 msgid "%s is no longer idle."
1502 msgstr "%s is no longer idle."
1503
1504 #: ../plugins/statenotify.c:72
1505 #, c-format
1506 msgid "%s has signed on."
1507 msgstr "%s has signed on."
1508
1509 #: ../plugins/statenotify.c:90
1510 msgid "Notify When"
1511 msgstr "Notify When"
1512
1513 #: ../plugins/statenotify.c:93
1514 msgid "Buddy Goes _Away"
1515 msgstr "Buddy Goes _Away"
1516
1517 #: ../plugins/statenotify.c:96
1518 msgid "Buddy Goes _Idle"
1519 msgstr "Buddy Becomes _Idle"
1520
1521 #: ../plugins/statenotify.c:99
1522 msgid "Buddy _Signs On/Off"
1523 msgstr "Buddy _Signs On/Off"
1524
1525 #. *< type
1526 #. *< ui_requirement
1527 #. *< flags
1528 #. *< dependencies
1529 #. *< priority
1530 #. *< id
1531 #: ../plugins/statenotify.c:141
1532 msgid "Buddy State Notification"
1533 msgstr "Buddy State Notification"
1534
1535 #. *< name
1536 #. *< version
1537 #. * summary
1538 #. * description
1539 #: ../plugins/statenotify.c:144 ../plugins/statenotify.c:147
1540 msgid ""
1541 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
1542 "idle."
1543 msgstr ""
1544 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
1545 "idle."
1546
1547 #: ../plugins/tcl/tcl.c:369
1548 msgid "Tcl Plugin Loader"
1549 msgstr "Tcl Plug-in Loader"
1550
1551 #: ../plugins/tcl/tcl.c:371 ../plugins/tcl/tcl.c:372
1552 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
1553 msgstr "Provides support for loading Tcl plug-ins"
1554
1555 #. *< type
1556 #. *< ui_requirement
1557 #. *< flags
1558 #. *< dependencies
1559 #. *< priority
1560 #. *< id
1561 #: ../plugins/ticker/ticker.c:77 ../plugins/ticker/ticker.c:355
1562 msgid "Buddy Ticker"
1563 msgstr "Buddy Ticker"
1564
1565 #. *< name
1566 #. *< version
1567 #. * summary
1568 #. * description
1569 #: ../plugins/ticker/ticker.c:358 ../plugins/ticker/ticker.c:360
1570 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
1571 msgstr "A horizontal scrolling version of the buddy list."
1572
1573 #: ../plugins/timestamp.c:186
1574 msgid "iChat Timestamp"
1575 msgstr "iChat Timestamp"
1576
1577 #: ../plugins/timestamp.c:193
1578 msgid "Delay"
1579 msgstr "Delay"
1580
1581 #: ../plugins/timestamp.c:200
1582 msgid "minutes."
1583 msgstr "minutes."
1584
1585 #. *< type
1586 #. *< ui_requirement
1587 #. *< flags
1588 #. *< dependencies
1589 #. *< priority
1590 #. *< id
1591 #: ../plugins/timestamp.c:254
1592 msgid "Timestamp"
1593 msgstr "Timestamp"
1594
1595 #. *< name
1596 #. *< version
1597 #. * summary
1598 #. * description
1599 #: ../plugins/timestamp.c:257 ../plugins/timestamp.c:259
1600 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
1601 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
1602
1603 #: ../plugins/timestamp_format.c:22
1604 msgid "Timestamp Format Options"
1605 msgstr "Timestamp Format Options"
1606
1607 #: ../plugins/timestamp_format.c:27
1608 msgid "_Force (traditional Gaim) 24-hour time format"
1609 msgstr "_Force (traditional Gaim) 24-hour time format"
1610
1611 #: ../plugins/timestamp_format.c:30
1612 msgid "Show dates in..."
1613 msgstr "Show dates in..."
1614
1615 #: ../plugins/timestamp_format.c:35
1616 msgid "Co_nversations:"
1617 msgstr "Co_nversations"
1618
1619 #: ../plugins/timestamp_format.c:37 ../plugins/timestamp_format.c:46
1620 msgid "For delayed messages"
1621 msgstr "For delayed messages"
1622
1623 #: ../plugins/timestamp_format.c:38 ../plugins/timestamp_format.c:47
1624 msgid "For delayed messages and in chats"
1625 msgstr "For delayed messages and in chats"
1626
1627 #: ../plugins/timestamp_format.c:44
1628 msgid "_Message Logs:"
1629 msgstr "_Message Logs:"
1630
1631 #. *< type
1632 #. *< ui_requirement
1633 #. *< flags
1634 #. *< dependencies
1635 #. *< priority
1636 #. *< id
1637 #: ../plugins/timestamp_format.c:150
1638 msgid "Message Timestamp Formats"
1639 msgstr "Message Timestamp Formats"
1640
1641 #. *< name
1642 #. *< version
1643 #. * summary
1644 #: ../plugins/timestamp_format.c:153
1645 msgid "Customizes the message timestamp formats."
1646 msgstr "Customises the message timestamp formats."
1647
1648 #. * description
1649 #: ../plugins/timestamp_format.c:155
1650 msgid ""
1651 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
1652 "timestamp formats."
1653 msgstr ""
1654 "This plug-in allows the user to customize conversation and logging message "
1655 "timestamp formats."
1656
1657 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183
1658 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569
1659 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616
1660 msgid "Opacity:"
1661 msgstr "Opacity:"
1662
1663 #. IM Convo trans options
1664 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533
1665 msgid "IM Conversation Windows"
1666 msgstr "IM Conversation Windows"
1667
1668 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534
1669 msgid "_IM window transparency"
1670 msgstr "_IM window transparency"
1671
1672 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548
1673 msgid "_Show slider bar in IM window"
1674 msgstr "_Show slider bar in IM window"
1675
1676 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555
1677 msgid "Remove IM window transparency on focus"
1678 msgstr "Remove IM window transparency on focus"
1679
1680 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558
1681 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606
1682 msgid "Always on top"
1683 msgstr "Always on top"
1684
1685 #. Buddy List trans options
1686 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590
1687 msgid "Buddy List Window"
1688 msgstr "Buddy List Window"
1689
1690 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591
1691 msgid "_Buddy List window transparency"
1692 msgstr "_Buddy List window transparency"
1693
1694 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604
1695 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
1696 msgstr "Remove Buddy List window transparency on focus"
1697
1698 #. *< type
1699 #. *< ui_requirement
1700 #. *< flags
1701 #. *< dependencies
1702 #. *< priority
1703 #. *< id
1704 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:658
1705 msgid "Transparency"
1706 msgstr "Transparency"
1707
1708 #. *< name
1709 #. *< version
1710 #. * summary
1711 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:661
1712 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
1713 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
1714
1715 #. * description
1716 #: ../plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:663
1717 msgid ""
1718 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
1719 "the buddy list.\n"
1720 "\n"
1721 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
1722 msgstr ""
1723 "This plug-in enables variable alpha transparency on conversation windows and "
1724 "the buddy list.\n"
1725 "\n"
1726 "* Note: This plug-in requires Win2000 or greater."
1727
1728 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:397
1729 msgid "GTK+ Runtime Version"
1730 msgstr "GTK+ Runtime Version"
1731
1732 #. Autostart
1733 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405
1734 msgid "Startup"
1735 msgstr "Startup"
1736
1737 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:406
1738 msgid "_Start Gaim on Windows startup"
1739 msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
1740
1741 #. Buddy List
1742 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:417 ../src/gtkblist.c:3588
1743 msgid "Buddy List"
1744 msgstr "Buddy List"
1745
1746 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:418
1747 msgid "_Dockable Buddy List"
1748 msgstr "_Dockable Buddy List"
1749
1750 #. Blist On Top
1751 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:422
1752 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
1753 msgstr "_Keep Buddy List window on top:"
1754
1755 #. XXX: Did this ever work?
1756 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:427
1757 msgid "Only when docked"
1758 msgstr "Only when docked"
1759
1760 #. Conversations
1761 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:431 ../src/gtkprefs.c:819
1762 #: ../src/gtkprefs.c:1864
1763 msgid "Conversations"
1764 msgstr "Conversations"
1765
1766 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:432
1767 msgid "_Flash window when messages are received"
1768 msgstr "_Flash window when messages are received"
1769
1770 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:456
1771 msgid "WinGaim Options"
1772 msgstr "WinGaim Options"
1773
1774 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:458
1775 msgid "Options specific to Windows Gaim."
1776 msgstr "Options specific to Windows Gaim."
1777
1778 #: ../plugins/win32/winprefs/winprefs.c:459
1779 msgid ""
1780 "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and "
1781 "conversation flashing."
1782 msgstr ""
1783 "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and "
1784 "conversation flashing."
1785
1786 #: ../src/account.c:773
1787 msgid "accounts"
1788 msgstr "accounts"
1789
1790 #: ../src/account.c:923
1791 msgid "Password is required to sign on."
1792 msgstr "Password is required to sign on."
1793
1794 #: ../src/account.c:948
1795 #, c-format
1796 msgid "Enter password for %s (%s)"
1797 msgstr "Enter password for %s (%s)"
1798
1799 #: ../src/account.c:955
1800 msgid "Enter Password"
1801 msgstr "Enter Password"
1802
1803 #: ../src/account.c:960
1804 msgid "Save password"
1805 msgstr "Save password"
1806
1807 #: ../src/account.c:968 ../src/account.c:1139 ../src/gtkblist.c:3472
1808 #: ../src/gtkdialogs.c:584 ../src/gtkdialogs.c:721 ../src/gtkdialogs.c:785
1809 #: ../src/gtkrequest.c:271 ../src/protocols/gg/gg.c:454
1810 #: ../src/protocols/gg/gg.c:595 ../src/protocols/gg/gg.c:731
1811 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1318 ../src/protocols/jabber/xdata.c:337
1812 #: ../src/protocols/msn/msn.c:250 ../src/protocols/msn/msn.c:265
1813 #: ../src/protocols/msn/msn.c:280 ../src/protocols/msn/msn.c:295
1814 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3064 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4607
1815 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4688 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8122
1816 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8245 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8270
1817 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8322 ../src/protocols/silc/buddy.c:466
1818 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1182 ../src/protocols/silc/chat.c:423
1819 #: ../src/protocols/silc/chat.c:461 ../src/protocols/silc/chat.c:724
1820 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1297 ../src/protocols/silc/ops.c:1910
1821 #: ../src/protocols/silc/silc.c:753 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3062
1822 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3071
1823 msgid "OK"
1824 msgstr "OK"
1825
1826 #: ../src/account.c:969 ../src/account.c:1140 ../src/account.c:1177
1827 #: ../src/gtkaccount.c:2171 ../src/gtkaccount.c:2638 ../src/gtkblist.c:4940
1828 #: ../src/gtkdialogs.c:585 ../src/gtkdialogs.c:722 ../src/gtkdialogs.c:786
1829 #: ../src/gtkdialogs.c:805 ../src/gtkdialogs.c:827 ../src/gtkdialogs.c:847
1830 #: ../src/gtkdialogs.c:891 ../src/gtkdialogs.c:946 ../src/gtkdialogs.c:983
1831 #: ../src/gtkdialogs.c:1008 ../src/gtkimhtmltoolbar.c:419
1832 #: ../src/gtkplugin.c:296 ../src/gtkpounce.c:1095 ../src/gtkprivacy.c:568
1833 #: ../src/gtkprivacy.c:581 ../src/gtkprivacy.c:606 ../src/gtkprivacy.c:617
1834 #: ../src/gtkrequest.c:272 ../src/gtksavedstatuses.c:296
1835 #: ../src/protocols/gg/gg.c:455 ../src/protocols/gg/gg.c:596
1836 #: ../src/protocols/gg/gg.c:732 ../src/protocols/gg/gg.c:812
1837 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:573 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1419
1838 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1453 ../src/protocols/jabber/chat.c:780
1839 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:824 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1319
1840 #: ../src/protocols/jabber/xdata.c:338 ../src/protocols/msn/msn.c:251
1841 #: ../src/protocols/msn/msn.c:266 ../src/protocols/msn/msn.c:281
1842 #: ../src/protocols/msn/msn.c:296 ../src/protocols/msn/msn.c:313
1843 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1705 ../src/protocols/oscar/oscar.c:3065
1844 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4565 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4608
1845 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4645 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4689
1846 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8123 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8246
1847 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8271 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8323
1848 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8392
1849 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3376
1850 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3461
1851 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3631
1852 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5320
1853 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5409
1854 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5533 ../src/protocols/silc/buddy.c:467
1855 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1078 ../src/protocols/silc/buddy.c:1183
1856 #: ../src/protocols/silc/chat.c:596 ../src/protocols/silc/chat.c:725
1857 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1911 ../src/protocols/silc/silc.c:754
1858 #: ../src/protocols/silc/silc.c:959 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3063
1859 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3072
1860 msgid "Cancel"
1861 msgstr "Cancel"
1862
1863 #: ../src/account.c:994 ../src/connection.c:96
1864 #, c-format
1865 msgid "Missing protocol plugin for %s"
1866 msgstr "Missing protocol plug-in for %s"
1867
1868 #: ../src/account.c:996 ../src/connection.c:99 ../src/gtkblist.c:3464
1869 #: ../src/gtkblist.c:3470
1870 msgid "Connection Error"
1871 msgstr "Connection Error"
1872
1873 #: ../src/account.c:1076 ../src/protocols/gg/gg.c:636
1874 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1271
1875 msgid "New passwords do not match."
1876 msgstr "New passwords do not match."
1877
1878 #: ../src/account.c:1085
1879 msgid "Fill out all fields completely."
1880 msgstr "Fill out all fields completely."
1881
1882 #: ../src/account.c:1108
1883 msgid "Original password"
1884 msgstr "Original password"
1885
1886 #: ../src/account.c:1115
1887 msgid "New password"
1888 msgstr "New password"
1889
1890 #: ../src/account.c:1122
1891 msgid "New password (again)"
1892 msgstr "New password (again)"
1893
1894 #: ../src/account.c:1128
1895 #, c-format
1896 msgid "Change password for %s"
1897 msgstr "Change password for %s"
1898
1899 #: ../src/account.c:1136
1900 msgid "Please enter your current password and your new password."
1901 msgstr "Please enter your current password and your new password."
1902
1903 #: ../src/account.c:1169
1904 #, c-format
1905 msgid "Change user information for %s"
1906 msgstr "Change user information for %s"
1907
1908 #: ../src/account.c:1176 ../src/gtkdebug.c:684 ../src/gtkrequest.c:278
1909 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:572
1910 msgid "Save"
1911 msgstr "Save"
1912
1913 #: ../src/account.c:1679 ../src/gtkft.c:157
1914 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:630 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1095
1915 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1112 ../src/protocols/novell/novell.c:2860
1916 msgid "Unknown"
1917 msgstr "Unknown"
1918
1919 #: ../src/blist.c:543
1920 msgid "buddy list"
1921 msgstr "buddy list"
1922
1923 #: ../src/blist.c:1173
1924 msgid "Chats"
1925 msgstr "Chats"
1926
1927 #: ../src/blist.c:1894
1928 #, c-format
1929 msgid ""
1930 "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account "
1931 "which is disabled or offline. This buddy and the group were not removed.\n"
1932 msgid_plural ""
1933 "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts "
1934 "which are currently disabled or offline. These buddies and the group were "
1935 "not removed.\n"
1936 msgstr[0] ""
1937 "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account "
1938 "which is disabled or offline. This buddy and the group were not removed.\n"
1939 msgstr[1] ""
1940 "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts "
1941 "which are currently disabled or offline. These buddies and the group were "
1942 "not removed.\n"
1943
1944 #: ../src/blist.c:1904
1945 msgid "Group not removed"
1946 msgstr "Group not removed"
1947
1948 #: ../src/connection.c:98
1949 msgid "Registration Error"
1950 msgstr "Registration Error"
1951
1952 #: ../src/connection.c:280
1953 #, c-format
1954 msgid "+++ %s signed on"
1955 msgstr "+++ %s signed on"
1956
1957 #: ../src/connection.c:322
1958 #, c-format
1959 msgid "+++ %s signed off"
1960 msgstr "+++ %s signed off"
1961
1962 #: ../src/conversation.c:163
1963 msgid "Unable to send message: The message is too large."
1964 msgstr "Unable to send message: The message is too large."
1965
1966 #: ../src/conversation.c:166 ../src/conversation.c:179
1967 #, c-format
1968 msgid "Unable to send message to %s."
1969 msgstr "Unable to send message to %s."
1970
1971 #: ../src/conversation.c:167
1972 msgid "The message is too large."
1973 msgstr "The message is too large."
1974
1975 #: ../src/conversation.c:176
1976 msgid "Unable to send message."
1977 msgstr "Unable to send message."
1978
1979 #: ../src/conversation.c:1517
1980 #, c-format
1981 msgid "%s entered the room."
1982 msgstr "%s entered the room."
1983
1984 #: ../src/conversation.c:1520
1985 #, c-format
1986 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1987 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1988
1989 #: ../src/conversation.c:1627
1990 #, c-format
1991 msgid "You are now known as %s"
1992 msgstr "You are now known as %s"
1993
1994 #: ../src/conversation.c:1647
1995 #, c-format
1996 msgid "%s is now known as %s"
1997 msgstr "%s is now known as %s"
1998
1999 #: ../src/conversation.c:1720
2000 #, c-format
2001 msgid "%s left the room."
2002 msgstr "%s left the room."
2003
2004 #: ../src/conversation.c:1723
2005 #, c-format
2006 msgid "%s left the room (%s)."
2007 msgstr "%s left the room (%s)."
2008
2009 #: ../src/desktopitem.c:286 ../src/desktopitem.c:877
2010 msgid "No name"
2011 msgstr "No name"
2012
2013 #: ../src/ft.c:189 ../src/protocols/msn/msn.c:412
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "Error reading %s: \n"
2017 "%s.\n"
2018 msgstr ""
2019 "Error reading %s: \n"
2020 "%s.\n"
2021
2022 #: ../src/ft.c:193
2023 #, c-format
2024 msgid ""
2025 "Error writing %s: \n"
2026 "%s.\n"
2027 msgstr ""
2028 "Error writing %s: \n"
2029 "%s.\n"
2030
2031 #: ../src/ft.c:197
2032 #, c-format
2033 msgid ""
2034 "Error accessing %s: \n"
2035 "%s.\n"
2036 msgstr ""
2037 "Error accessing %s: \n"
2038 "%s.\n"
2039
2040 #: ../src/ft.c:230
2041 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
2042 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes."
2043
2044 #: ../src/ft.c:240
2045 msgid "Cannot send a directory."
2046 msgstr "Cannot send a directory."
2047
2048 #: ../src/ft.c:249
2049 #, c-format
2050 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
2051 msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
2052
2053 #: ../src/ft.c:307
2054 #, c-format
2055 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
2056 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
2057
2058 #: ../src/ft.c:314
2059 #, c-format
2060 msgid "%s wants to send you a file"
2061 msgstr "%s wants to send you a file"
2062
2063 #: ../src/ft.c:355
2064 #, c-format
2065 msgid "Accept file transfer request from %s?"
2066 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
2067
2068 #: ../src/ft.c:359
2069 #, c-format
2070 msgid ""
2071 "A file is available for download from:\n"
2072 "Remote host: %s\n"
2073 "Remote port: %d"
2074 msgstr ""
2075 "A file is available for download from:\n"
2076 "Remote host: %s\n"
2077 "Remote port: %d"
2078
2079 #: ../src/ft.c:391
2080 #, c-format
2081 msgid "%s is offering to send file %s"
2082 msgstr "%s is offering to send file %s"
2083
2084 #: ../src/ft.c:442
2085 #, c-format
2086 msgid "%s is not a valid filename.\n"
2087 msgstr "%s is not a valid filename.\n"
2088
2089 #: ../src/ft.c:463
2090 #, c-format
2091 msgid "Offering to send %s to %s"
2092 msgstr "Offering to send %s to %s"
2093
2094 #: ../src/ft.c:474
2095 #, c-format
2096 msgid "Starting transfer of %s from %s"
2097 msgstr "Starting transfer of %s from %s"
2098
2099 #: ../src/ft.c:628
2100 #, c-format
2101 msgid "Transfer of file %s complete"
2102 msgstr "Transfer of file %s complete"
2103
2104 #: ../src/ft.c:631
2105 msgid "File transfer complete"
2106 msgstr "File transfer complete"
2107
2108 #: ../src/ft.c:1022
2109 #, c-format
2110 msgid "You canceled the transfer of %s"
2111 msgstr "You cancelled the transfer of %s"
2112
2113 #: ../src/ft.c:1027
2114 msgid "File transfer cancelled"
2115 msgstr "File transfer cancelled"
2116
2117 #: ../src/ft.c:1084
2118 #, c-format
2119 msgid "%s canceled the transfer of %s"
2120 msgstr "%s cancelled the transfer of %s"
2121
2122 #: ../src/ft.c:1089
2123 #, c-format
2124 msgid "%s canceled the file transfer"
2125 msgstr "%s cancelled the file transfer"
2126
2127 #: ../src/ft.c:1146
2128 #, c-format
2129 msgid "File transfer to %s failed."
2130 msgstr "File transfer to %s failed."
2131
2132 #: ../src/ft.c:1148
2133 #, c-format
2134 msgid "File transfer from %s failed."
2135 msgstr "File transfer from %s failed."
2136
2137 #: ../src/gtkaccount.c:374
2138 #, c-format
2139 msgid ""
2140 "<b>File:</b> %s\n"
2141 "<b>File size:</b> %s\n"
2142 "<b>Image size:</b> %dx%d"
2143 msgstr ""
2144 "<b>File:</b> %s\n"
2145 "<b>File size:</b> %s\n"
2146 "<b>Image size:</b> %dx%d"
2147
2148 #. Build the login options frame.
2149 #: ../src/gtkaccount.c:762
2150 msgid "Login Options"
2151 msgstr "Login Options"
2152
2153 #: ../src/gtkaccount.c:779 ../src/gtkft.c:640
2154 msgid "Protocol:"
2155 msgstr "Protocol:"
2156
2157 #: ../src/gtkaccount.c:858
2158 msgid "Password:"
2159 msgstr "Password:"
2160
2161 #: ../src/gtkaccount.c:863 ../src/gtkblist.c:4518 ../src/gtkblist.c:4884
2162 msgid "Alias:"
2163 msgstr "Alias:"
2164
2165 #: ../src/gtkaccount.c:867
2166 msgid "Remember password"
2167 msgstr "Remember password"
2168
2169 #. Build the user options frame.
2170 #: ../src/gtkaccount.c:919
2171 msgid "User Options"
2172 msgstr "User Options"
2173
2174 #: ../src/gtkaccount.c:932
2175 msgid "New mail notifications"
2176 msgstr "New mail notifications"
2177
2178 #: ../src/gtkaccount.c:941
2179 msgid "Buddy icon:"
2180 msgstr "Buddy icon:"
2181
2182 #. Build the protocol options frame.
2183 #: ../src/gtkaccount.c:1032
2184 #, c-format
2185 msgid "%s Options"
2186 msgstr "%s Options"
2187
2188 #: ../src/gtkaccount.c:1233
2189 msgid "Use Global Proxy Settings"
2190 msgstr "Use Global Proxy Settings"
2191
2192 #: ../src/gtkaccount.c:1239
2193 msgid "No Proxy"
2194 msgstr "No Proxy"
2195
2196 #: ../src/gtkaccount.c:1245
2197 msgid "HTTP"
2198 msgstr "HTTP"
2199
2200 #: ../src/gtkaccount.c:1251
2201 msgid "SOCKS 4"
2202 msgstr "SOCKS 4"
2203
2204 #: ../src/gtkaccount.c:1257
2205 msgid "SOCKS 5"
2206 msgstr "SOCKS 5"
2207
2208 #: ../src/gtkaccount.c:1263 ../src/gtkprefs.c:1043
2209 msgid "Use Environmental Settings"
2210 msgstr "Use Environmental Settings"
2211
2212 #: ../src/gtkaccount.c:1297
2213 msgid "you can see the butterflies mating"
2214 msgstr "you can see the butterflies mating"
2215
2216 #: ../src/gtkaccount.c:1301
2217 msgid "If you look real closely"
2218 msgstr "If you look real closely"
2219
2220 #: ../src/gtkaccount.c:1317
2221 msgid "Proxy Options"
2222 msgstr "Proxy Options"
2223
2224 #: ../src/gtkaccount.c:1331 ../src/gtkprefs.c:1037
2225 msgid "Proxy _type:"
2226 msgstr "Proxy _type:"
2227
2228 #: ../src/gtkaccount.c:1340 ../src/gtkprefs.c:1058
2229 msgid "_Host:"
2230 msgstr "_Host:"
2231
2232 #: ../src/gtkaccount.c:1344 ../src/gtkprefs.c:1076
2233 msgid "_Port:"
2234 msgstr "_Port:"
2235
2236 #: ../src/gtkaccount.c:1352
2237 msgid "_Username:"
2238 msgstr "_Username:"
2239
2240 #: ../src/gtkaccount.c:1358 ../src/gtkprefs.c:1113
2241 msgid "Pa_ssword:"
2242 msgstr "Pa_ssword:"
2243
2244 #: ../src/gtkaccount.c:1736
2245 msgid "Add Account"
2246 msgstr "Add Account"
2247
2248 #: ../src/gtkaccount.c:1738 ../src/gtkblist.c:3473
2249 msgid "Modify Account"
2250 msgstr "Modify Account"
2251
2252 #: ../src/gtkaccount.c:1760
2253 msgid "_Basic"
2254 msgstr "_Basic"
2255
2256 #: ../src/gtkaccount.c:1771
2257 msgid "_Advanced"
2258 msgstr "_Advanced"
2259
2260 #. Register button
2261 #: ../src/gtkaccount.c:1786 ../src/protocols/jabber/jabber.c:823
2262 msgid "Register"
2263 msgstr "Register"
2264
2265 #: ../src/gtkaccount.c:2165 ../src/gtksavedstatuses.c:293
2266 #, c-format
2267 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2268 msgstr "Are you sure you want to delete %s?"
2269
2270 #: ../src/gtkaccount.c:2170 ../src/gtkpounce.c:1094 ../src/gtkrequest.c:275
2271 #: ../src/gtksavedstatuses.c:295
2272 msgid "Delete"
2273 msgstr "Delete"
2274
2275 #: ../src/gtkaccount.c:2228 ../src/gtksavedstatuses.c:890
2276 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5252
2277 msgid "Screen Name"
2278 msgstr "Screen Name"
2279
2280 #: ../src/gtkaccount.c:2259
2281 msgid "Protocol"
2282 msgstr "Protocol"
2283
2284 #: ../src/gtkaccount.c:2586
2285 #, c-format
2286 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
2287 msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
2288
2289 #: ../src/gtkaccount.c:2635
2290 msgid "Add buddy to your list?"
2291 msgstr "Add buddy to your list?"
2292
2293 #: ../src/gtkaccount.c:2637 ../src/gtkblist.c:4939 ../src/gtkconv.c:1597
2294 #: ../src/gtkrequest.c:276 ../src/protocols/gg/gg.c:811
2295 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4877
2296 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5408 ../src/protocols/silc/chat.c:595
2297 msgid "Add"
2298 msgstr "Add"
2299
2300 #: ../src/gtkblist.c:670
2301 msgid "Join a Chat"
2302 msgstr "Join a Chat"
2303
2304 #: ../src/gtkblist.c:691
2305 msgid ""
2306 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
2307 "join.\n"
2308 msgstr ""
2309 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
2310 "join.\n"
2311
2312 #: ../src/gtkblist.c:702 ../src/gtkpounce.c:527 ../src/gtkroomlist.c:377
2313 msgid "_Account:"
2314 msgstr "_Account:"
2315
2316 #: ../src/gtkblist.c:946
2317 msgid "Get _Info"
2318 msgstr "Get _Info"
2319
2320 #: ../src/gtkblist.c:949 ../src/gtkstock.c:141
2321 msgid "I_M"
2322 msgstr "I_M"
2323
2324 #: ../src/gtkblist.c:955
2325 msgid "_Send File"
2326 msgstr "_Send File"
2327
2328 #: ../src/gtkblist.c:962
2329 msgid "Add Buddy _Pounce"
2330 msgstr "Add Buddy _Pounce"
2331
2332 #: ../src/gtkblist.c:966 ../src/gtkblist.c:970 ../src/gtkblist.c:1069
2333 #: ../src/gtkblist.c:1092
2334 msgid "View _Log"
2335 msgstr "View _Log"
2336
2337 #: ../src/gtkblist.c:981
2338 msgid "Alias..."
2339 msgstr "Alias..."
2340
2341 #: ../src/gtkblist.c:984 ../src/gtkconv.c:1594 ../src/gtkrequest.c:277
2342 msgid "Remove"
2343 msgstr "Remove"
2344
2345 #: ../src/gtkblist.c:990 ../src/gtkblist.c:1077 ../src/gtkblist.c:1098
2346 msgid "_Alias..."
2347 msgstr "_Alias..."
2348
2349 #: ../src/gtkblist.c:992 ../src/gtkblist.c:1079 ../src/gtkblist.c:1100
2350 msgid "_Remove"
2351 msgstr "_Remove"
2352
2353 #: ../src/gtkblist.c:1040
2354 msgid "Add a _Buddy"
2355 msgstr "Add a _Buddy"
2356
2357 #: ../src/gtkblist.c:1042
2358 msgid "Add a C_hat"
2359 msgstr "Add a C_hat"
2360
2361 #: ../src/gtkblist.c:1045
2362 msgid "_Delete Group"
2363 msgstr "_Delete Group"
2364
2365 #: ../src/gtkblist.c:1047
2366 msgid "_Rename"
2367 msgstr "_Rename"
2368
2369 #. join button
2370 #: ../src/gtkblist.c:1065 ../src/gtkroomlist.c:285 ../src/gtkroomlist.c:441
2371 #: ../src/gtkstock.c:139
2372 msgid "_Join"
2373 msgstr "_Join"
2374
2375 #: ../src/gtkblist.c:1067
2376 msgid "Auto-Join"
2377 msgstr "Auto-Join"
2378
2379 #: ../src/gtkblist.c:1105 ../src/gtkblist.c:1128
2380 msgid "_Collapse"
2381 msgstr "_Collapse"
2382
2383 #: ../src/gtkblist.c:1133
2384 msgid "_Expand"
2385 msgstr "_Expand"
2386
2387 #: ../src/gtkblist.c:1379 ../src/gtkblist.c:1391 ../src/gtkblist.c:3733
2388 #: ../src/gtkblist.c:3743
2389 msgid "/Tools/Mute Sounds"
2390 msgstr "/Tools/Mute Sounds"
2391
2392 #: ../src/gtkblist.c:1854 ../src/gtkconv.c:4197 ../src/gtkpounce.c:426
2393 msgid ""
2394 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
2395 msgstr ""
2396 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
2397
2398 #. Buddies menu
2399 #: ../src/gtkblist.c:2428
2400 msgid "/_Buddies"
2401 msgstr "/_Buddies"
2402
2403 #: ../src/gtkblist.c:2429
2404 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
2405 msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
2406
2407 #: ../src/gtkblist.c:2430
2408 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
2409 msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
2410
2411 #: ../src/gtkblist.c:2431
2412 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
2413 msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
2414
2415 #: ../src/gtkblist.c:2432
2416 msgid "/Buddies/View User _Log..."
2417 msgstr "/Buddies/View User _Log..."
2418
2419 #: ../src/gtkblist.c:2434
2420 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
2421 msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
2422
2423 #: ../src/gtkblist.c:2435
2424 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
2425 msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
2426
2427 #: ../src/gtkblist.c:2436
2428 msgid "/Buddies/Show Buddy _Details"
2429 msgstr "/Buddies/Show Buddy _Details"
2430
2431 #: ../src/gtkblist.c:2437
2432 msgid "/Buddies/Show Idle _Times"
2433 msgstr "/Buddies/Show Idle _Times"
2434
2435 #: ../src/gtkblist.c:2438
2436 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
2437 msgstr "/Buddies/_Sort Buddies"
2438
2439 #: ../src/gtkblist.c:2440
2440 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
2441 msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
2442
2443 #: ../src/gtkblist.c:2441
2444 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
2445 msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
2446
2447 #: ../src/gtkblist.c:2442
2448 msgid "/Buddies/Add _Group..."
2449 msgstr "/Buddies/Add _Group..."
2450
2451 #: ../src/gtkblist.c:2444
2452 msgid "/Buddies/_Quit"
2453 msgstr "/Buddies/_Quit"
2454
2455 #. Accounts menu
2456 #: ../src/gtkblist.c:2447
2457 msgid "/_Accounts"
2458 msgstr "/_Accounts"
2459
2460 #: ../src/gtkblist.c:2448 ../src/gtkblist.c:5518
2461 msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
2462 msgstr "/Accounts/Add\\/Edit"
2463
2464 #. Tools
2465 #: ../src/gtkblist.c:2451
2466 msgid "/_Tools"
2467 msgstr "/_Tools"
2468
2469 #: ../src/gtkblist.c:2452
2470 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
2471 msgstr "/Tools/Buddy _Pounces"
2472
2473 #: ../src/gtkblist.c:2453
2474 msgid "/Tools/Plu_gins"
2475 msgstr "/Tools/Plu_g-ins"
2476
2477 #: ../src/gtkblist.c:2454
2478 msgid "/Tools/Pr_eferences"
2479 msgstr "/Tools/Pr_eferences"
2480
2481 #: ../src/gtkblist.c:2455
2482 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
2483 msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
2484
2485 #: ../src/gtkblist.c:2457
2486 msgid "/Tools/_File Transfers"
2487 msgstr "/Tools/_File Transfers"
2488
2489 #: ../src/gtkblist.c:2458
2490 msgid "/Tools/R_oom List"
2491 msgstr "/Tools/R_oom List"
2492
2493 #: ../src/gtkblist.c:2459
2494 msgid "/Tools/System _Log"
2495 msgstr "/Tools/System _Log"
2496
2497 #: ../src/gtkblist.c:2461
2498 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
2499 msgstr "/Tools/Mute _Sounds"
2500
2501 #. Help
2502 #: ../src/gtkblist.c:2464
2503 msgid "/_Help"
2504 msgstr "/_Help"
2505
2506 #: ../src/gtkblist.c:2465
2507 msgid "/Help/Online _Help"
2508 msgstr "/Help/Online _Help"
2509
2510 #: ../src/gtkblist.c:2466
2511 msgid "/Help/_Debug Window"
2512 msgstr "/Help/_Debug Window"
2513
2514 #: ../src/gtkblist.c:2467
2515 msgid "/Help/_About"
2516 msgstr "/Help/_About"
2517
2518 #: ../src/gtkblist.c:2499 ../src/gtkblist.c:2568
2519 #, c-format
2520 msgid ""
2521 "\n"
2522 "<b>Account:</b> %s"
2523 msgstr ""
2524 "\n"
2525 "<b>Account:</b> %s"
2526
2527 #: ../src/gtkblist.c:2580
2528 #, c-format
2529 msgid ""
2530 "\n"
2531 "<b>Buddy Alias:</b> %s"
2532 msgstr ""
2533 "\n"
2534 "<b>Buddy Alias:</b> %s"
2535
2536 #: ../src/gtkblist.c:2592
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "\n"
2540 "<b>Nickname:</b> %s"
2541 msgstr ""
2542 "\n"
2543 "<b>Nickname:</b> %s"
2544
2545 #: ../src/gtkblist.c:2601
2546 #, c-format
2547 msgid ""
2548 "\n"
2549 "<b>Logged In:</b> %s"
2550 msgstr ""
2551 "\n"
2552 "<b>Logged In:</b> %s"
2553
2554 #: ../src/gtkblist.c:2612
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "\n"
2558 "<b>Idle:</b> %s"
2559 msgstr ""
2560 "\n"
2561 "<b>Idle:</b> %s"
2562
2563 #: ../src/gtkblist.c:2647
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "\n"
2567 "<b>Last Seen:</b> %s ago"
2568 msgstr ""
2569 "\n"
2570 "<b>Last Seen:</b> %s ago"
2571
2572 #: ../src/gtkblist.c:2656
2573 msgid ""
2574 "\n"
2575 "<b>Status:</b> Offline"
2576 msgstr ""
2577 "\n"
2578 "<b>Status:</b> Offline"
2579
2580 #: ../src/gtkblist.c:2667
2581 msgid ""
2582 "\n"
2583 "<b>Description:</b> Spooky"
2584 msgstr ""
2585 "\n"
2586 "<b>Description:</b> Spooky"
2587
2588 #: ../src/gtkblist.c:2669
2589 msgid ""
2590 "\n"
2591 "<b>Status:</b> Awesome"
2592 msgstr ""
2593 "\n"
2594 "<b>Status:</b> Awesome"
2595
2596 #: ../src/gtkblist.c:2671
2597 msgid ""
2598 "\n"
2599 "<b>Status:</b> Rockin'"
2600 msgstr ""
2601 "\n"
2602 "<b>Status:</b> Rockin'"
2603
2604 #: ../src/gtkblist.c:2960
2605 #, c-format
2606 msgid "Idle %dh %02dm"
2607 msgstr "Idle %dh %02dm"
2608
2609 #: ../src/gtkblist.c:2962
2610 #, c-format
2611 msgid "Idle %dm"
2612 msgstr "Idle %dm"
2613
2614 #. Idle stuff
2615 #: ../src/gtkblist.c:2965 ../src/gtkprefs.c:1745
2616 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:333 ../src/protocols/msn/msn.c:552
2617 #: ../src/protocols/msn/state.c:32 ../src/protocols/novell/novell.c:2854
2618 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5273 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2730
2619 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691
2620 msgid "Idle"
2621 msgstr "Idle"
2622
2623 #: ../src/gtkblist.c:3097
2624 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
2625 msgstr "/Buddies/New Instant Message..."
2626
2627 #: ../src/gtkblist.c:3098 ../src/gtkblist.c:3131
2628 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
2629 msgstr "/Buddies/Join a Chat..."
2630
2631 #: ../src/gtkblist.c:3099
2632 msgid "/Buddies/Get User Info..."
2633 msgstr "/Buddies/Get User Info..."
2634
2635 #: ../src/gtkblist.c:3100
2636 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
2637 msgstr "/Buddies/Add Buddy..."
2638
2639 #: ../src/gtkblist.c:3101 ../src/gtkblist.c:3134
2640 msgid "/Buddies/Add Chat..."
2641 msgstr "/Buddies/Add Chat..."
2642
2643 #: ../src/gtkblist.c:3102
2644 msgid "/Buddies/Add Group..."
2645 msgstr "/Buddies/Add Group..."
2646
2647 #: ../src/gtkblist.c:3137
2648 msgid "/Tools/Buddy Pounces"
2649 msgstr "/Tools/Buddy Pounces"
2650
2651 #: ../src/gtkblist.c:3140
2652 msgid "/Tools/Privacy"
2653 msgstr "/Tools/Privacy"
2654
2655 #: ../src/gtkblist.c:3143
2656 msgid "/Tools/Room List"
2657 msgstr "/Tools/Room List"
2658
2659 #: ../src/gtkblist.c:3337
2660 msgid "Manually" 1646 msgid "Manually"
2661 msgstr "Manually" 1647 msgstr "Manually"
2662 1648
2663 #: ../src/gtkblist.c:3339 1649 #: ../gtk/gtkblist.c:3579
2664 msgid "Alphabetically" 1650 msgid "Alphabetically"
2665 msgstr "Alphabetically" 1651 msgstr "Alphabetically"
2666 1652
2667 #: ../src/gtkblist.c:3340 1653 #: ../gtk/gtkblist.c:3580
2668 msgid "By status" 1654 msgid "By status"
2669 msgstr "By status" 1655 msgstr "By status"
2670 1656
2671 #: ../src/gtkblist.c:3341 1657 #: ../gtk/gtkblist.c:3581
2672 msgid "By log size" 1658 msgid "By log size"
2673 msgstr "By log size" 1659 msgstr "By log size"
2674 1660
2675 #: ../src/gtkblist.c:3458 ../src/gtkconn.c:196 1661 #: ../gtk/gtkblist.c:3789 ../gtk/gtkconn.c:178
2676 #, c-format 1662 #, c-format
2677 msgid "%s disconnected" 1663 msgid "%s disconnected"
2678 msgstr "%s disconnected" 1664 msgstr "%s disconnected"
2679 1665
2680 #: ../src/gtkblist.c:3474 ../src/protocols/sametime/sametime.c:3630 1666 #: ../gtk/gtkblist.c:3798 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3615
2681 msgid "Connect" 1667 msgid "Connect"
2682 msgstr "Connect" 1668 msgstr "Connect"
2683 1669
2684 #: ../src/gtkblist.c:3474 ../src/gtkblist.c:5617 1670 #: ../gtk/gtkblist.c:3798
2685 msgid "Enable Account" 1671 msgid "Re-enable Account"
2686 msgstr "Enable Account" 1672 msgstr "Re-enable Account"
2687 1673
2688 #: ../src/gtkblist.c:3495 1674 #: ../gtk/gtkblist.c:3819
2689 #, c-format 1675 #, c-format
2690 msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" 1676 msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
2691 msgstr "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" 1677 msgstr "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
2692 1678
2693 #: ../src/gtkblist.c:3622 1679 #: ../gtk/gtkblist.c:3948
2694 msgid "/Accounts" 1680 msgid "/Accounts"
2695 msgstr "/Accounts" 1681 msgstr "/Accounts"
2696 1682
2697 #. set the Show Offline Buddies option. must be done 1683 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
2698 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 1684 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
2699 #. 1685 #.
2700 #: ../src/gtkblist.c:3727 1686 #: ../gtk/gtkblist.c:4109
2701 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" 1687 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
2702 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies" 1688 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
2703 1689
2704 #: ../src/gtkblist.c:3730 1690 #: ../gtk/gtkblist.c:4112
2705 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" 1691 msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
2706 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups" 1692 msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
2707 1693
2708 #: ../src/gtkblist.c:3736 1694 #: ../gtk/gtkblist.c:4118
2709 msgid "/Buddies/Show Buddy Details" 1695 msgid "/Buddies/Show Buddy Details"
2710 msgstr "/Buddies/Show Buddy Details" 1696 msgstr "/Buddies/Show Buddy Details"
2711 1697
2712 #: ../src/gtkblist.c:3739 1698 #: ../gtk/gtkblist.c:4121
2713 msgid "/Buddies/Show Idle Times" 1699 msgid "/Buddies/Show Idle Times"
2714 msgstr "/Buddies/Show Idle Times" 1700 msgstr "/Buddies/Show Idle Times"
2715 1701
2716 #: ../src/gtkblist.c:4451 ../src/protocols/silc/buddy.c:736 1702 #: ../gtk/gtkblist.c:4786 ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:97
2717 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1030 ../src/protocols/silc/buddy.c:1075 1703 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 ../libgaim/blist.c:521
2718 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1174 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977 1704 #: ../libgaim/blist.c:1294 ../libgaim/blist.c:1523
2719 msgid "Add Buddy" 1705 #: ../libgaim/protocols/jabber/roster.c:67
2720 msgstr "Add Buddy" 1706 msgid "Buddies"
2721 1707 msgstr "Buddies"
2722 #: ../src/gtkblist.c:4475 1708
1709 #: ../gtk/gtkblist.c:4920
2723 msgid "" 1710 msgid ""
2724 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " 1711 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
2725 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " 1712 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
2726 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" 1713 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
2727 msgstr "" 1714 msgstr ""
2728 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " 1715 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
2729 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " 1716 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
2730 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" 1717 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
2731 1718
2732 #: ../src/gtkblist.c:4497 1719 #: ../gtk/gtkblist.c:4980 ../gtk/gtkblist.c:5343
2733 msgid "Screen Name:" 1720 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:554
2734 msgstr "Screen Name:" 1721 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307
2735 1722 msgid "Group:"
2736 #. Set up stuff for the account box 1723 msgstr "Group:"
2737 #: ../src/gtkblist.c:4545 ../src/gtkblist.c:4864 1724
2738 msgid "Account:" 1725 #: ../gtk/gtkblist.c:5241
2739 msgstr "Account:"
2740
2741 #: ../src/gtkblist.c:4797
2742 msgid "This protocol does not support chat rooms." 1726 msgid "This protocol does not support chat rooms."
2743 msgstr "This protocol does not support chat rooms." 1727 msgstr "This protocol does not support chat rooms."
2744 1728
2745 #: ../src/gtkblist.c:4813 1729 #: ../gtk/gtkblist.c:5257
2746 msgid "" 1730 msgid ""
2747 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " 1731 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
2748 "chat." 1732 "chat."
2749 msgstr "" 1733 msgstr ""
2750 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " 1734 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
2751 "chat." 1735 "chat."
2752 1736
2753 #: ../src/gtkblist.c:4830 1737 #: ../gtk/gtkblist.c:5298
2754 msgid "Add Chat"
2755 msgstr "Add Chat"
2756
2757 #: ../src/gtkblist.c:4854
2758 msgid "" 1738 msgid ""
2759 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " 1739 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
2760 "would like to add to your buddy list.\n" 1740 "would like to add to your buddy list.\n"
2761 msgstr "" 1741 msgstr ""
2762 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " 1742 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
2763 "would like to add to your buddy list.\n" 1743 "would like to add to your buddy list.\n"
2764 1744
2765 #: ../src/gtkblist.c:4936 ../src/protocols/sametime/sametime.c:5319 1745 #: ../gtk/gtkblist.c:5381
2766 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5406
2767 msgid "Add Group"
2768 msgstr "Add Group"
2769
2770 #: ../src/gtkblist.c:4937
2771 msgid "Please enter the name of the group to be added." 1746 msgid "Please enter the name of the group to be added."
2772 msgstr "Please enter the name of the group to be added." 1747 msgstr "Please enter the name of the group to be added."
2773 1748
2774 #: ../src/gtkblist.c:5558 1749 #: ../gtk/gtkblist.c:6007
2775 msgid "_Edit Account" 1750 msgid "_Edit Account"
2776 msgstr "_Edit Account" 1751 msgstr "_Edit Account"
2777 1752
2778 #: ../src/gtkblist.c:5591 ../src/gtkblist.c:5597 1753 #: ../gtk/gtkblist.c:6040 ../gtk/gtkblist.c:6046 ../gtk/gtkconv.c:2839
2779 msgid "No actions available" 1754 msgid "No actions available"
2780 msgstr "No actions available" 1755 msgstr "No actions available"
2781 1756
2782 #: ../src/gtkblist.c:5605 1757 #: ../gtk/gtkblist.c:6054
2783 msgid "_Disable" 1758 msgid "_Disable"
2784 msgstr "_Disable" 1759 msgstr "_Disable"
2785 1760
2786 #: ../src/gtkblist.c:5670 1761 #: ../gtk/gtkblist.c:6066
1762 msgid "Enable Account"
1763 msgstr "Enable Account"
1764
1765 #: ../gtk/gtkblist.c:6119
2787 msgid "/Tools" 1766 msgid "/Tools"
2788 msgstr "/Tools" 1767 msgstr "/Tools"
2789 1768
2790 #: ../src/gtkblist.c:5756 1769 #: ../gtk/gtkblist.c:6205
2791 msgid "/Buddies/Sort Buddies" 1770 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
2792 msgstr "/Buddies/Sort Buddies" 1771 msgstr "/Buddies/Sort Buddies"
2793 1772
2794 #: ../src/gtkconn.c:197 1773 #: ../gtk/gtkconn.c:179
2795 #, c-format 1774 #, c-format
2796 msgid "" 1775 msgid ""
2797 "%s was disconnected due to an error: %s\n" 1776 "%s\n"
1777 "\n"
2798 "Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error " 1778 "Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
2799 "and re-enable the account." 1779 "and re-enable the account."
2800 msgstr "" 1780 msgstr ""
2801 "%s was disconnected due to an error. %s\n" 1781 "%s\n"
1782 "\n"
2802 "Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error " 1783 "Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
2803 "and re-enable the account." 1784 "and re-enable the account."
2804 1785
2805 #: ../src/gtkconv.c:373 1786 #: ../gtk/gtkconv.c:746 ../gtk/gtkconv.c:772
2806 msgid "Supported debug options are: version"
2807 msgstr "Supported debug options are: version"
2808
2809 #: ../src/gtkconv.c:409
2810 msgid "No such command (in this context)."
2811 msgstr "No such command (in this context)."
2812
2813 #: ../src/gtkconv.c:412
2814 msgid ""
2815 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
2816 "The following commands are available in this context:\n"
2817 msgstr ""
2818 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
2819 "The following commands are available in this context:\n"
2820
2821 #: ../src/gtkconv.c:484
2822 msgid "No such command."
2823 msgstr "No such command."
2824
2825 #: ../src/gtkconv.c:491
2826 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
2827 msgstr ""
2828 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
2829
2830 #: ../src/gtkconv.c:496
2831 msgid "Your command failed for an unknown reason."
2832 msgstr "Your command failed for an unknown reason."
2833
2834 #: ../src/gtkconv.c:503
2835 msgid "That command only works in chats, not IMs."
2836 msgstr "That command only works in chats, not IMs."
2837
2838 #: ../src/gtkconv.c:506
2839 msgid "That command only works in IMs, not chats."
2840 msgstr "That command only works in IMs, not chats."
2841
2842 #: ../src/gtkconv.c:510
2843 msgid "That command doesn't work on this protocol."
2844 msgstr "That command doesn't work on this protocol."
2845
2846 #: ../src/gtkconv.c:744 ../src/gtkconv.c:770
2847 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." 1787 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
2848 msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat." 1788 msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat."
2849 1789
2850 #: ../src/gtkconv.c:764 1790 #: ../gtk/gtkconv.c:766
2851 msgid "" 1791 msgid ""
2852 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." 1792 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
2853 msgstr "" 1793 msgstr ""
2854 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." 1794 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
2855 1795
2856 #: ../src/gtkconv.c:817 1796 #: ../gtk/gtkconv.c:819
2857 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" 1797 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
2858 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room" 1798 msgstr "Invite Buddy Into Chat Room"
2859 1799
2860 #. Put our happy label in it. 1800 #. Put our happy label in it.
2861 #: ../src/gtkconv.c:847 1801 #: ../gtk/gtkconv.c:849
2862 msgid "" 1802 msgid ""
2863 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " 1803 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
2864 "invite message." 1804 "invite message."
2865 msgstr "" 1805 msgstr ""
2866 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " 1806 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
2867 "invite message." 1807 "invite message."
2868 1808
2869 #: ../src/gtkconv.c:868 1809 #: ../gtk/gtkconv.c:870
2870 msgid "_Buddy:" 1810 msgid "_Buddy:"
2871 msgstr "_Buddy:" 1811 msgstr "_Buddy:"
2872 1812
2873 #: ../src/gtkconv.c:888 ../src/gtksavedstatuses.c:1108 1813 #: ../gtk/gtkconv.c:890 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1111
2874 #: ../src/gtksavedstatuses.c:1444 1814 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1447
2875 msgid "_Message:" 1815 msgid "_Message:"
2876 msgstr "_Message:" 1816 msgstr "_Message:"
2877 1817
2878 #: ../src/gtkconv.c:945 ../src/gtkconv.c:2380 ../src/gtkdebug.c:217 1818 #: ../gtk/gtkconv.c:947 ../gtk/gtkconv.c:2400 ../gtk/gtkdebug.c:218
2879 #: ../src/gtkft.c:488 1819 #: ../gtk/gtkft.c:542
2880 msgid "Unable to open file." 1820 msgid "Unable to open file."
2881 msgstr "Unable to open file." 1821 msgstr "Unable to open file."
2882 1822
2883 #: ../src/gtkconv.c:951 1823 #: ../gtk/gtkconv.c:953
2884 #, c-format 1824 #, c-format
2885 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" 1825 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
2886 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n" 1826 msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
2887 1827
2888 #: ../src/gtkconv.c:975 1828 #: ../gtk/gtkconv.c:977
2889 msgid "Save Conversation" 1829 msgid "Save Conversation"
2890 msgstr "Save Conversation" 1830 msgstr "Save Conversation"
2891 1831
2892 #: ../src/gtkconv.c:1096 ../src/gtkdebug.c:165 ../src/gtkdebug.c:678 1832 #: ../gtk/gtkconv.c:1124 ../gtk/gtkdebug.c:166 ../gtk/gtkdebug.c:756
2893 msgid "Find" 1833 msgid "Find"
2894 msgstr "Find" 1834 msgstr "Find"
2895 1835
2896 #: ../src/gtkconv.c:1122 ../src/gtkdebug.c:193 1836 #: ../gtk/gtkconv.c:1150 ../gtk/gtkdebug.c:194
2897 msgid "_Search for:" 1837 msgid "_Search for:"
2898 msgstr "_Search for:" 1838 msgstr "_Search for:"
2899 1839
2900 #: ../src/gtkconv.c:1293 1840 #: ../gtk/gtkconv.c:1321
2901 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." 1841 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
2902 msgstr "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." 1842 msgstr "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
2903 1843
2904 #: ../src/gtkconv.c:1301 1844 #: ../gtk/gtkconv.c:1329
2905 msgid "" 1845 msgid ""
2906 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." 1846 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
2907 msgstr "" 1847 msgstr ""
2908 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." 1848 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
2909 1849
2910 #: ../src/gtkconv.c:1559 1850 #: ../gtk/gtkconv.c:1597
2911 msgid "IM"
2912 msgstr "IM"
2913
2914 #: ../src/gtkconv.c:1565 ../src/protocols/oscar/oscar.c:714
2915 msgid "Send File"
2916 msgstr "Send File"
2917
2918 #: ../src/gtkconv.c:1572
2919 msgid "Un-Ignore" 1851 msgid "Un-Ignore"
2920 msgstr "Un-Ignore" 1852 msgstr "Un-Ignore"
2921 1853
2922 #: ../src/gtkconv.c:1575 1854 #: ../gtk/gtkconv.c:1600
2923 msgid "Ignore" 1855 msgid "Ignore"
2924 msgstr "Ignore" 1856 msgstr "Ignore"
2925 1857
2926 #: ../src/gtkconv.c:1581 1858 #: ../gtk/gtkconv.c:1620
2927 msgid "Info"
2928 msgstr "Info"
2929
2930 #: ../src/gtkconv.c:1587
2931 msgid "Get Away Message" 1859 msgid "Get Away Message"
2932 msgstr "Get Away Message" 1860 msgstr "Get Away Message"
2933 1861
2934 #: ../src/gtkconv.c:1602 1862 #: ../gtk/gtkconv.c:1643
2935 msgid "Last said" 1863 msgid "Last said"
2936 msgstr "Last said" 1864 msgstr "Last said"
2937 1865
2938 #: ../src/gtkconv.c:2388 1866 #: ../gtk/gtkconv.c:2408
2939 msgid "Unable to save icon file to disk." 1867 msgid "Unable to save icon file to disk."
2940 msgstr "Unable to save icon file to disk." 1868 msgstr "Unable to save icon file to disk."
2941 1869
2942 #: ../src/gtkconv.c:2412 1870 #: ../gtk/gtkconv.c:2479
2943 msgid "Save Icon" 1871 msgid "Save Icon"
2944 msgstr "Save Icon" 1872 msgstr "Save Icon"
2945 1873
2946 #: ../src/gtkconv.c:2461 1874 #: ../gtk/gtkconv.c:2528
2947 msgid "Animate" 1875 msgid "Animate"
2948 msgstr "Animate" 1876 msgstr "Animate"
2949 1877
2950 #: ../src/gtkconv.c:2466 1878 #: ../gtk/gtkconv.c:2533
2951 msgid "Hide Icon" 1879 msgid "Hide Icon"
2952 msgstr "Hide Icon" 1880 msgstr "Hide Icon"
2953 1881
2954 #: ../src/gtkconv.c:2472 1882 #: ../gtk/gtkconv.c:2536
2955 msgid "Save Icon As..." 1883 msgid "Save Icon As..."
2956 msgstr "Save Icon As..." 1884 msgstr "Save Icon As..."
2957 1885
1886 #: ../gtk/gtkconv.c:2540
1887 msgid "Set Custom Icon..."
1888 msgstr "Set Custom Icon..."
1889
1890 #: ../gtk/gtkconv.c:2547
1891 msgid "Remove Custom Icon"
1892 msgstr "Remove Custom Icon"
1893
2958 #. Conversation menu 1894 #. Conversation menu
2959 #: ../src/gtkconv.c:2613 1895 #: ../gtk/gtkconv.c:2688
2960 msgid "/_Conversation" 1896 msgid "/_Conversation"
2961 msgstr "/_Conversation" 1897 msgstr "/_Conversation"
2962 1898
2963 #: ../src/gtkconv.c:2615 1899 #: ../gtk/gtkconv.c:2690
2964 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." 1900 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
2965 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..." 1901 msgstr "/Conversation/New Instant _Message..."
2966 1902
2967 #: ../src/gtkconv.c:2620 1903 #: ../gtk/gtkconv.c:2695
2968 msgid "/Conversation/_Find..." 1904 msgid "/Conversation/_Find..."
2969 msgstr "/Conversation/_Find..." 1905 msgstr "/Conversation/_Find..."
2970 1906
2971 #: ../src/gtkconv.c:2622 1907 #: ../gtk/gtkconv.c:2697
2972 msgid "/Conversation/View _Log" 1908 msgid "/Conversation/View _Log"
2973 msgstr "/Conversation/View _Log" 1909 msgstr "/Conversation/View _Log"
2974 1910
2975 #: ../src/gtkconv.c:2623 1911 #: ../gtk/gtkconv.c:2698
2976 msgid "/Conversation/_Save As..." 1912 msgid "/Conversation/_Save As..."
2977 msgstr "/Conversation/_Save As..." 1913 msgstr "/Conversation/_Save As..."
2978 1914
2979 #: ../src/gtkconv.c:2625 1915 #: ../gtk/gtkconv.c:2700
2980 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" 1916 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
2981 msgstr "/Conversation/Clea_r Scrollback" 1917 msgstr "/Conversation/Clea_r Scrollback"
2982 1918
2983 #: ../src/gtkconv.c:2629 1919 #: ../gtk/gtkconv.c:2704
2984 msgid "/Conversation/Se_nd File..." 1920 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
2985 msgstr "/Conversation/Se_nd File..." 1921 msgstr "/Conversation/Se_nd File..."
2986 1922
2987 #: ../src/gtkconv.c:2630 1923 #: ../gtk/gtkconv.c:2705
2988 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." 1924 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
2989 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." 1925 msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
2990 1926
2991 #: ../src/gtkconv.c:2632 1927 #: ../gtk/gtkconv.c:2707
2992 msgid "/Conversation/_Get Info" 1928 msgid "/Conversation/_Get Info"
2993 msgstr "/Conversation/_Get Info" 1929 msgstr "/Conversation/_Get Info"
2994 1930
2995 #: ../src/gtkconv.c:2634 1931 #: ../gtk/gtkconv.c:2709
2996 msgid "/Conversation/In_vite..." 1932 msgid "/Conversation/In_vite..."
2997 msgstr "/Conversation/In_vite..." 1933 msgstr "/Conversation/In_vite..."
2998 1934
2999 #: ../src/gtkconv.c:2639 1935 #: ../gtk/gtkconv.c:2711
1936 msgid "/Conversation/M_ore"
1937 msgstr "/Conversation/M_ore"
1938
1939 #: ../gtk/gtkconv.c:2715
3000 msgid "/Conversation/Al_ias..." 1940 msgid "/Conversation/Al_ias..."
3001 msgstr "/Conversation/Al_ias..." 1941 msgstr "/Conversation/Al_ias..."
3002 1942
3003 #: ../src/gtkconv.c:2641 1943 #: ../gtk/gtkconv.c:2717
3004 msgid "/Conversation/_Block..." 1944 msgid "/Conversation/_Block..."
3005 msgstr "/Conversation/_Block..." 1945 msgstr "/Conversation/_Block..."
3006 1946
3007 #: ../src/gtkconv.c:2643 1947 #: ../gtk/gtkconv.c:2719
3008 msgid "/Conversation/_Add..." 1948 msgid "/Conversation/_Add..."
3009 msgstr "/Conversation/_Add..." 1949 msgstr "/Conversation/_Add..."
3010 1950
3011 #: ../src/gtkconv.c:2645 1951 #: ../gtk/gtkconv.c:2721
3012 msgid "/Conversation/_Remove..." 1952 msgid "/Conversation/_Remove..."
3013 msgstr "/Conversation/_Remove..." 1953 msgstr "/Conversation/_Remove..."
3014 1954
3015 #: ../src/gtkconv.c:2650 1955 #: ../gtk/gtkconv.c:2726
3016 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." 1956 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
3017 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..." 1957 msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..."
3018 1958
3019 #: ../src/gtkconv.c:2652 1959 #: ../gtk/gtkconv.c:2728
3020 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." 1960 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
3021 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..." 1961 msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..."
3022 1962
3023 #: ../src/gtkconv.c:2657 1963 #: ../gtk/gtkconv.c:2733
3024 msgid "/Conversation/_Close" 1964 msgid "/Conversation/_Close"
3025 msgstr "/Conversation/_Close" 1965 msgstr "/Conversation/_Close"
3026 1966
3027 #. Options 1967 #. Options
3028 #: ../src/gtkconv.c:2661 1968 #: ../gtk/gtkconv.c:2737
3029 msgid "/_Options" 1969 msgid "/_Options"
3030 msgstr "/_Options" 1970 msgstr "/_Options"
3031 1971
3032 #: ../src/gtkconv.c:2662 1972 #: ../gtk/gtkconv.c:2738
3033 msgid "/Options/Enable _Logging" 1973 msgid "/Options/Enable _Logging"
3034 msgstr "/Options/Enable _Logging" 1974 msgstr "/Options/Enable _Logging"
3035 1975
3036 #: ../src/gtkconv.c:2663 1976 #: ../gtk/gtkconv.c:2739
3037 msgid "/Options/Enable _Sounds" 1977 msgid "/Options/Enable _Sounds"
3038 msgstr "/Options/Enable _Sounds" 1978 msgstr "/Options/Enable _Sounds"
3039 1979
3040 #: ../src/gtkconv.c:2664 1980 #: ../gtk/gtkconv.c:2740
3041 msgid "/Options/Show Buddy _Icon" 1981 msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
3042 msgstr "/Options/Show Buddy _Icons" 1982 msgstr "/Options/Show Buddy _Icons"
3043 1983
3044 #: ../src/gtkconv.c:2666 1984 #: ../gtk/gtkconv.c:2742
3045 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" 1985 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
3046 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbars" 1986 msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbars"
3047 1987
3048 #: ../src/gtkconv.c:2667 1988 #: ../gtk/gtkconv.c:2743
3049 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" 1989 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
3050 msgstr "/Options/Show Ti_mestamps" 1990 msgstr "/Options/Show Ti_mestamps"
3051 1991
3052 #: ../src/gtkconv.c:2759 1992 #: ../gtk/gtkconv.c:2818
1993 msgid "/Conversation/More"
1994 msgstr "/Conversation/More"
1995
1996 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
1997 #. * the 'Conversation' menu pops up.
1998 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
1999 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
2000 #. * conversation is created.
2001 #: ../gtk/gtkconv.c:2863 ../gtk/gtkconv.c:2895
2002 msgid "/Conversation"
2003 msgstr "/Conversation"
2004
2005 #: ../gtk/gtkconv.c:2903
3053 msgid "/Conversation/View Log" 2006 msgid "/Conversation/View Log"
3054 msgstr "/Conversation/View Log" 2007 msgstr "/Conversation/View Log"
3055 2008
3056 #: ../src/gtkconv.c:2765 2009 #: ../gtk/gtkconv.c:2909
3057 msgid "/Conversation/Send File..." 2010 msgid "/Conversation/Send File..."
3058 msgstr "/Conversation/Send File..." 2011 msgstr "/Conversation/Send File..."
3059 2012
3060 #: ../src/gtkconv.c:2769 2013 #: ../gtk/gtkconv.c:2913
3061 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." 2014 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
3062 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..." 2015 msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
3063 2016
3064 #: ../src/gtkconv.c:2775 2017 #: ../gtk/gtkconv.c:2919
3065 msgid "/Conversation/Get Info" 2018 msgid "/Conversation/Get Info"
3066 msgstr "/Conversation/Get Info" 2019 msgstr "/Conversation/Get Info"
3067 2020
3068 #: ../src/gtkconv.c:2779 2021 #: ../gtk/gtkconv.c:2923
3069 msgid "/Conversation/Invite..." 2022 msgid "/Conversation/Invite..."
3070 msgstr "/Conversation/Invite..." 2023 msgstr "/Conversation/Invite..."
3071 2024
3072 #: ../src/gtkconv.c:2785 2025 #: ../gtk/gtkconv.c:2929
3073 msgid "/Conversation/Alias..." 2026 msgid "/Conversation/Alias..."
3074 msgstr "/Conversation/Alias..." 2027 msgstr "/Conversation/Alias..."
3075 2028
3076 #: ../src/gtkconv.c:2789 2029 #: ../gtk/gtkconv.c:2933
3077 msgid "/Conversation/Block..." 2030 msgid "/Conversation/Block..."
3078 msgstr "/Conversation/Block..." 2031 msgstr "/Conversation/Block..."
3079 2032
3080 #: ../src/gtkconv.c:2793 2033 #: ../gtk/gtkconv.c:2937
3081 msgid "/Conversation/Add..." 2034 msgid "/Conversation/Add..."
3082 msgstr "/Conversation/Add..." 2035 msgstr "/Conversation/Add..."
3083 2036
3084 #: ../src/gtkconv.c:2797 2037 #: ../gtk/gtkconv.c:2941
3085 msgid "/Conversation/Remove..." 2038 msgid "/Conversation/Remove..."
3086 msgstr "/Conversation/Remove..." 2039 msgstr "/Conversation/Remove..."
3087 2040
3088 #: ../src/gtkconv.c:2803 2041 #: ../gtk/gtkconv.c:2947
3089 msgid "/Conversation/Insert Link..." 2042 msgid "/Conversation/Insert Link..."
3090 msgstr "/Conversation/Insert Link..." 2043 msgstr "/Conversation/Insert Link..."
3091 2044
3092 #: ../src/gtkconv.c:2807 2045 #: ../gtk/gtkconv.c:2951
3093 msgid "/Conversation/Insert Image..." 2046 msgid "/Conversation/Insert Image..."
3094 msgstr "/Conversation/Insert Image..." 2047 msgstr "/Conversation/Insert Image..."
3095 2048
3096 #: ../src/gtkconv.c:2813 2049 #: ../gtk/gtkconv.c:2957
3097 msgid "/Options/Enable Logging" 2050 msgid "/Options/Enable Logging"
3098 msgstr "/Options/Enable Logging" 2051 msgstr "/Options/Enable Logging"
3099 2052
3100 #: ../src/gtkconv.c:2816 2053 #: ../gtk/gtkconv.c:2960
3101 msgid "/Options/Enable Sounds" 2054 msgid "/Options/Enable Sounds"
3102 msgstr "/Options/Enable Sounds" 2055 msgstr "/Options/Enable Sounds"
3103 2056
3104 #: ../src/gtkconv.c:2829 2057 #: ../gtk/gtkconv.c:2973
3105 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" 2058 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
3106 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbars" 2059 msgstr "/Options/Show Formatting Toolbars"
3107 2060
3108 #: ../src/gtkconv.c:2832 2061 #: ../gtk/gtkconv.c:2976
3109 msgid "/Options/Show Timestamps" 2062 msgid "/Options/Show Timestamps"
3110 msgstr "/Options/Show Timestamps" 2063 msgstr "/Options/Show Timestamps"
3111 2064
3112 #: ../src/gtkconv.c:2835 2065 #: ../gtk/gtkconv.c:2979
3113 msgid "/Options/Show Buddy Icon" 2066 msgid "/Options/Show Buddy Icon"
3114 msgstr "/Options/Show Buddy Icons" 2067 msgstr "/Options/Show Buddy Icons"
3115 2068
3116 #: ../src/gtkconv.c:2915 2069 #: ../gtk/gtkconv.c:3055
3117 msgid "User is typing..." 2070 msgid "User is typing..."
3118 msgstr "User is typing..." 2071 msgstr "User is typing..."
3119 2072
3120 #: ../src/gtkconv.c:2918 2073 #: ../gtk/gtkconv.c:3058
3121 msgid "User has typed something and stopped" 2074 msgid "User has typed something and stopped"
3122 msgstr "User has typed something and stopped" 2075 msgstr "User has typed something and stopped"
3123 2076
3124 #. Build the Send To menu 2077 #. Build the Send To menu
3125 #: ../src/gtkconv.c:3101 2078 #: ../gtk/gtkconv.c:3241
3126 msgid "_Send To" 2079 msgid "_Send To"
3127 msgstr "_Send To" 2080 msgstr "_Send To"
3128 2081
3129 #: ../src/gtkconv.c:3753 2082 #: ../gtk/gtkconv.c:3943
3130 msgid "_Send" 2083 msgid "_Send"
3131 msgstr "_Send" 2084 msgstr "_Send"
3132 2085
3133 #: ../src/gtkconv.c:3808 ../src/protocols/sametime/sametime.c:3572 2086 #: ../gtk/gtkconv.c:3997 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3557
3134 msgid "Topic:" 2087 msgid "Topic:"
3135 msgstr "Topic:" 2088 msgstr "Topic:"
3136 2089
3137 #. Setup the label telling how many people are in the room. 2090 #. Setup the label telling how many people are in the room.
3138 #: ../src/gtkconv.c:3860 2091 #: ../gtk/gtkconv.c:4049
3139 msgid "0 people in room" 2092 msgid "0 people in room"
3140 msgstr "0 people in room" 2093 msgstr "0 people in room"
3141 2094
3142 #: ../src/gtkconv.c:3939 2095 #: ../gtk/gtkconv.c:5096 ../gtk/gtkconv.c:5217
3143 msgid "IM the user"
3144 msgstr "IM the user"
3145
3146 #: ../src/gtkconv.c:3952
3147 msgid "Ignore the user"
3148 msgstr "Ignore the user"
3149
3150 #: ../src/gtkconv.c:3964
3151 msgid "Get the user's information"
3152 msgstr "Get the user's information"
3153
3154 #: ../src/gtkconv.c:4938 ../src/gtkconv.c:5047
3155 #, c-format 2096 #, c-format
3156 msgid "%d person in room" 2097 msgid "%d person in room"
3157 msgid_plural "%d people in room" 2098 msgid_plural "%d people in room"
3158 msgstr[0] "%d person in room" 2099 msgstr[0] "%d person in room"
3159 msgstr[1] "%d people in room" 2100 msgstr[1] "%d people in room"
3160 2101
3161 #: ../src/gtkconv.c:6520 2102 #: ../gtk/gtkconv.c:5770 ../gtk/gtkstatusbox.c:541
3162 msgid "" 2103 msgid "Typing"
3163 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a " 2104 msgstr "Typing"
3164 "command." 2105
3165 msgstr "" 2106 #: ../gtk/gtkconv.c:5776
3166 "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a " 2107 msgid "Stopped Typing"
3167 "command." 2108 msgstr "Stopped Typing"
3168 2109
3169 #: ../src/gtkconv.c:6523 2110 #: ../gtk/gtkconv.c:5781
3170 msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat." 2111 msgid "Nick Said"
3171 msgstr "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat." 2112 msgstr "Nick Said"
3172 2113
3173 #: ../src/gtkconv.c:6526 2114 #: ../gtk/gtkconv.c:5786 ../gtk/gtkdocklet.c:500
3174 msgid "" 2115 msgid "Unread Messages"
3175 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current " 2116 msgstr "Unread Messages"
3176 "conversation." 2117
3177 msgstr "" 2118 #: ../gtk/gtkconv.c:5791
3178 "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current " 2119 msgid "New Event"
3179 "conversation." 2120 msgstr "New Event"
3180 2121
3181 #: ../src/gtkconv.c:6529 2122 #: ../gtk/gtkconv.c:6905
3182 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
3183 msgstr "clear: Clears the conversation scrollback."
3184
3185 #: ../src/gtkconv.c:6532
3186 msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
3187 msgstr "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
3188
3189 #: ../src/gtkconv.c:6691
3190 msgid "Confirm close" 2123 msgid "Confirm close"
3191 msgstr "Confirm close" 2124 msgstr "Confirm close"
3192 2125
3193 #: ../src/gtkconv.c:6723 2126 #: ../gtk/gtkconv.c:6937
3194 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" 2127 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
3195 msgstr "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" 2128 msgstr "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
3196 2129
3197 #: ../src/gtkconv.c:7245 2130 #: ../gtk/gtkconv.c:7472
3198 msgid "Close other tabs" 2131 msgid "Close other tabs"
3199 msgstr "Close other tabs" 2132 msgstr "Close other tabs"
3200 2133
3201 #: ../src/gtkconv.c:7251 2134 #: ../gtk/gtkconv.c:7478
3202 msgid "Close all tabs" 2135 msgid "Close all tabs"
3203 msgstr "Close all tabs" 2136 msgstr "Close all tabs"
3204 2137
3205 #: ../src/gtkconv.c:7259 2138 #: ../gtk/gtkconv.c:7486
3206 msgid "Detach this tab" 2139 msgid "Detach this tab"
3207 msgstr "Detach this tab" 2140 msgstr "Detach this tab"
3208 2141
3209 #: ../src/gtkconv.c:7265 2142 #: ../gtk/gtkconv.c:7492
3210 msgid "Close this tab" 2143 msgid "Close this tab"
3211 msgstr "Close this tab" 2144 msgstr "Close this tab"
3212 2145
3213 #: ../src/gtkconv.c:7527 2146 #: ../gtk/gtkconv.c:7760
3214 msgid "Close conversation" 2147 msgid "Close conversation"
3215 msgstr "Close conversation" 2148 msgstr "Close conversation"
3216 2149
3217 #: ../src/gtkconv.c:7991 2150 #: ../gtk/gtkconv.c:8224
3218 msgid "Last created window" 2151 msgid "Last created window"
3219 msgstr "Last created window" 2152 msgstr "Last created window"
3220 2153
3221 #: ../src/gtkconv.c:7993 2154 #: ../gtk/gtkconv.c:8226
3222 msgid "Separate IM and Chat windows" 2155 msgid "Separate IM and Chat windows"
3223 msgstr "Separate IM and Chat windows" 2156 msgstr "Separate IM and Chat windows"
3224 2157
3225 #: ../src/gtkconv.c:7995 ../src/gtkprefs.c:1243 2158 #: ../gtk/gtkconv.c:8228 ../gtk/gtkprefs.c:1297
3226 msgid "New window" 2159 msgid "New window"
3227 msgstr "New window" 2160 msgstr "New window"
3228 2161
3229 #: ../src/gtkconv.c:7997 2162 #: ../gtk/gtkconv.c:8230
3230 msgid "By group" 2163 msgid "By group"
3231 msgstr "By group" 2164 msgstr "By group"
3232 2165
3233 #: ../src/gtkconv.c:7999 2166 #: ../gtk/gtkconv.c:8232
3234 msgid "By account" 2167 msgid "By account"
3235 msgstr "By account" 2168 msgstr "By account"
3236 2169
3237 #: ../src/gtkdebug.c:232 2170 #: ../gtk/gtkdebug.c:233
3238 msgid "Save Debug Log" 2171 msgid "Save Debug Log"
3239 msgstr "Save Debug Log" 2172 msgstr "Save Debug Log"
3240 2173
3241 #: ../src/gtkdebug.c:586 2174 #: ../gtk/gtkdebug.c:594
3242 msgid "Invert" 2175 msgid "Invert"
3243 msgstr "Invert" 2176 msgstr "Invert"
3244 2177
3245 #: ../src/gtkdebug.c:589 2178 #: ../gtk/gtkdebug.c:597
3246 msgid "Highlight matches" 2179 msgid "Highlight matches"
3247 msgstr "Highlight matches" 2180 msgstr "Highlight matches"
3248 2181
3249 #: ../src/gtkdebug.c:636 2182 #: ../gtk/gtkdebug.c:664
3250 msgid "Debug Window" 2183 msgid "_Icon Only"
3251 msgstr "Debug Window" 2184 msgstr "_Icon Only"
3252 2185
3253 #: ../src/gtkdebug.c:689 2186 #: ../gtk/gtkdebug.c:665
3254 msgid "Clear" 2187 msgid "_Text Only"
3255 msgstr "Clear" 2188 msgstr "_Text Only"
3256 2189
3257 #: ../src/gtkdebug.c:698 2190 #: ../gtk/gtkdebug.c:666
3258 msgid "Pause" 2191 msgid "_Both Icon & Text"
3259 msgstr "Pause" 2192 msgstr "_Both Icon & Text"
3260 2193
3261 #: ../src/gtkdebug.c:705 ../src/gtkdebug.c:706 2194 #: ../gtk/gtkdebug.c:802
3262 msgid "Timestamps"
3263 msgstr "Timestamps"
3264
3265 #: ../src/gtkdebug.c:724
3266 msgid "Filter" 2195 msgid "Filter"
3267 msgstr "Filter" 2196 msgstr "Filter"
3268 2197
3269 #: ../src/gtkdebug.c:743 2198 #: ../gtk/gtkdebug.c:821
3270 msgid "Right click for more options." 2199 msgid "Right click for more options."
3271 msgstr "Right click for more options." 2200 msgstr "Right click for more options."
3272 2201
3273 #: ../src/gtkdialogs.c:61 ../src/gtkdialogs.c:100 2202 #: ../gtk/gtkdebug.c:851
2203 msgid "Level "
2204 msgstr "Level "
2205
2206 #: ../gtk/gtkdebug.c:852 ../gtk/gtkdebug.c:858
2207 msgid "Select the debug filter level."
2208 msgstr "Select the debug filter level."
2209
2210 #: ../gtk/gtkdebug.c:860
2211 msgid "All"
2212 msgstr "All"
2213
2214 #: ../gtk/gtkdebug.c:861
2215 msgid "Misc"
2216 msgstr "Misc"
2217
2218 #: ../gtk/gtkdebug.c:863
2219 msgid "Warning"
2220 msgstr "Warning"
2221
2222 #: ../gtk/gtkdebug.c:864
2223 msgid "Error "
2224 msgstr "Error "
2225
2226 #: ../gtk/gtkdebug.c:865
2227 msgid "Fatal Error"
2228 msgstr "Fatal Error"
2229
2230 #: ../gtk/gtkdialogs.c:66 ../gtk/gtkdialogs.c:109
3274 msgid "lead developer" 2231 msgid "lead developer"
3275 msgstr "lead developer" 2232 msgstr "lead developer"
3276 2233
3277 #: ../src/gtkdialogs.c:62 ../src/gtkdialogs.c:63 ../src/gtkdialogs.c:65 2234 #: ../gtk/gtkdialogs.c:67 ../gtk/gtkdialogs.c:68 ../gtk/gtkdialogs.c:69
3278 #: ../src/gtkdialogs.c:67 ../src/gtkdialogs.c:68 ../src/gtkdialogs.c:69 2235 #: ../gtk/gtkdialogs.c:70 ../gtk/gtkdialogs.c:71 ../gtk/gtkdialogs.c:73
3279 #: ../src/gtkdialogs.c:70 ../src/gtkdialogs.c:71 ../src/gtkdialogs.c:73 2236 #: ../gtk/gtkdialogs.c:74 ../gtk/gtkdialogs.c:75 ../gtk/gtkdialogs.c:76
3280 #: ../src/gtkdialogs.c:74 2237 #: ../gtk/gtkdialogs.c:77 ../gtk/gtkdialogs.c:78 ../gtk/gtkdialogs.c:80
2238 #: ../gtk/gtkdialogs.c:81 ../gtk/gtkdialogs.c:82
3281 msgid "developer" 2239 msgid "developer"
3282 msgstr "developer" 2240 msgstr "developer"
3283 2241
3284 #: ../src/gtkdialogs.c:64 2242 #: ../gtk/gtkdialogs.c:72
2243 msgid "developer & webmaster"
2244 msgstr "developer & webmaster"
2245
2246 #: ../gtk/gtkdialogs.c:79
2247 msgid "support"
2248 msgstr "support"
2249
2250 #: ../gtk/gtkdialogs.c:101
3285 msgid "win32 port" 2251 msgid "win32 port"
3286 msgstr "win32 port" 2252 msgstr "win32 port"
3287 2253
3288 #: ../src/gtkdialogs.c:66 2254 #: ../gtk/gtkdialogs.c:102 ../gtk/gtkdialogs.c:103
3289 msgid "developer & webmaster"
3290 msgstr "developer & webmaster"
3291
3292 #: ../src/gtkdialogs.c:72
3293 msgid "support"
3294 msgstr "support"
3295
3296 #: ../src/gtkdialogs.c:94 ../src/gtkdialogs.c:95
3297 msgid "maintainer" 2255 msgid "maintainer"
3298 msgstr "maintainer" 2256 msgstr "maintainer"
3299 2257
3300 #: ../src/gtkdialogs.c:96 2258 #: ../gtk/gtkdialogs.c:104
3301 msgid "libfaim maintainer" 2259 msgid "libfaim maintainer"
3302 msgstr "libfaim maintainer" 2260 msgstr "libfaim maintainer"
3303 2261
3304 #: ../src/gtkdialogs.c:97 2262 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
2263 #: ../gtk/gtkdialogs.c:106
3305 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" 2264 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
3306 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]" 2265 msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]"
3307 2266
3308 #: ../src/gtkdialogs.c:98 2267 #: ../gtk/gtkdialogs.c:107
3309 msgid "Jabber developer" 2268 msgid "Jabber developer"
3310 msgstr "Jabber developer" 2269 msgstr "Jabber developer"
3311 2270
3312 #: ../src/gtkdialogs.c:99 2271 #: ../gtk/gtkdialogs.c:108
3313 msgid "original author" 2272 msgid "original author"
3314 msgstr "original author" 2273 msgstr "original author"
3315 2274
3316 #: ../src/gtkdialogs.c:106 ../src/gtkdialogs.c:107 ../src/gtkdialogs.c:160 2275 #: ../gtk/gtkdialogs.c:115
2276 msgid "Arabic"
2277 msgstr "Arabic"
2278
2279 #: ../gtk/gtkdialogs.c:116 ../gtk/gtkdialogs.c:117 ../gtk/gtkdialogs.c:186
3317 msgid "Bulgarian" 2280 msgid "Bulgarian"
3318 msgstr "Bulgarian" 2281 msgstr "Bulgarian"
3319 2282
3320 #: ../src/gtkdialogs.c:108 ../src/gtkdialogs.c:109 2283 #: ../gtk/gtkdialogs.c:118 ../gtk/gtkdialogs.c:119
3321 msgid "Bengali" 2284 msgid "Bengali"
3322 msgstr "Bengali" 2285 msgstr "Bengali"
3323 2286
3324 #: ../src/gtkdialogs.c:110 2287 #: ../gtk/gtkdialogs.c:120
3325 msgid "Bosnian" 2288 msgid "Bosnian"
3326 msgstr "Bosnian" 2289 msgstr "Bosnian"
3327 2290
3328 #: ../src/gtkdialogs.c:111 ../src/gtkdialogs.c:161 ../src/gtkdialogs.c:162 2291 #: ../gtk/gtkdialogs.c:121 ../gtk/gtkdialogs.c:187 ../gtk/gtkdialogs.c:188
3329 msgid "Catalan" 2292 msgid "Catalan"
3330 msgstr "Catalan" 2293 msgstr "Catalan"
3331 2294
3332 #: ../src/gtkdialogs.c:112 ../src/gtkdialogs.c:163 2295 #: ../gtk/gtkdialogs.c:122 ../gtk/gtkdialogs.c:123
2296 msgid "Valencian-Catalan"
2297 msgstr "Valencian Catalan"
2298
2299 #: ../gtk/gtkdialogs.c:124 ../gtk/gtkdialogs.c:189
3333 msgid "Czech" 2300 msgid "Czech"
3334 msgstr "Czech" 2301 msgstr "Czech"
3335 2302
3336 #: ../src/gtkdialogs.c:113 2303 #: ../gtk/gtkdialogs.c:125
3337 msgid "Danish" 2304 msgid "Danish"
3338 msgstr "Danish" 2305 msgstr "Danish"
3339 2306
3340 #: ../src/gtkdialogs.c:114 ../src/gtkdialogs.c:164 2307 #: ../gtk/gtkdialogs.c:126 ../gtk/gtkdialogs.c:127 ../gtk/gtkdialogs.c:190
3341 msgid "German" 2308 msgid "German"
3342 msgstr "German" 2309 msgstr "German"
3343 2310
3344 #: ../src/gtkdialogs.c:115 ../src/gtkdialogs.c:116 2311 #: ../gtk/gtkdialogs.c:128 ../gtk/gtkdialogs.c:129
3345 msgid "Greek" 2312 msgid "Greek"
3346 msgstr "Greek" 2313 msgstr "Greek"
3347 2314
3348 #: ../src/gtkdialogs.c:117 2315 #: ../gtk/gtkdialogs.c:130
3349 msgid "Australian English" 2316 msgid "Australian English"
3350 msgstr "Australian English" 2317 msgstr "Australian English"
3351 2318
3352 #: ../src/gtkdialogs.c:118 2319 #: ../gtk/gtkdialogs.c:131
3353 msgid "Canadian English" 2320 msgid "Canadian English"
3354 msgstr "Canadian English" 2321 msgstr "Canadian English"
3355 2322
3356 #: ../src/gtkdialogs.c:119 2323 #: ../gtk/gtkdialogs.c:132
3357 msgid "British English" 2324 msgid "British English"
3358 msgstr "British English" 2325 msgstr "British English"
3359 2326
3360 #: ../src/gtkdialogs.c:120 ../src/gtkdialogs.c:165 ../src/gtkdialogs.c:166 2327 #: ../gtk/gtkdialogs.c:133
3361 #: ../src/gtkdialogs.c:167 ../src/gtkdialogs.c:168 2328 msgid "Esperanto"
2329 msgstr "Esperanto"
2330
2331 #: ../gtk/gtkdialogs.c:134 ../gtk/gtkdialogs.c:191 ../gtk/gtkdialogs.c:192
2332 #: ../gtk/gtkdialogs.c:193 ../gtk/gtkdialogs.c:194
3362 msgid "Spanish" 2333 msgid "Spanish"
3363 msgstr "Spanish" 2334 msgstr "Spanish"
3364 2335
3365 #: ../src/gtkdialogs.c:121 ../src/gtkdialogs.c:122 2336 #: ../gtk/gtkdialogs.c:135 ../gtk/gtkdialogs.c:136
2337 msgid "Euskera(Basque)"
2338 msgstr "Euskera (Basque)"
2339
2340 #: ../gtk/gtkdialogs.c:137 ../gtk/gtkdialogs.c:138 ../gtk/gtkdialogs.c:139
3366 msgid "Persian" 2341 msgid "Persian"
3367 msgstr "Persian" 2342 msgstr "Persian"
3368 2343
3369 #: ../src/gtkdialogs.c:123 ../src/gtkdialogs.c:169 ../src/gtkdialogs.c:170 2344 #: ../gtk/gtkdialogs.c:140 ../gtk/gtkdialogs.c:195 ../gtk/gtkdialogs.c:196
3370 msgid "Finnish" 2345 msgid "Finnish"
3371 msgstr "Finnish" 2346 msgstr "Finnish"
3372 2347
3373 #: ../src/gtkdialogs.c:124 ../src/gtkdialogs.c:171 ../src/gtkdialogs.c:172 2348 #: ../gtk/gtkdialogs.c:141 ../gtk/gtkdialogs.c:197 ../gtk/gtkdialogs.c:198
3374 #: ../src/gtkdialogs.c:173 ../src/gtkdialogs.c:174 2349 #: ../gtk/gtkdialogs.c:199 ../gtk/gtkdialogs.c:200
3375 msgid "French" 2350 msgid "French"
3376 msgstr "French" 2351 msgstr "French"
3377 2352
3378 #: ../src/gtkdialogs.c:125 2353 #: ../gtk/gtkdialogs.c:142
2354 msgid "Galician"
2355 msgstr "Galician"
2356
2357 #: ../gtk/gtkdialogs.c:143 ../gtk/gtkdialogs.c:144
2358 msgid "Gujarati"
2359 msgstr "Gujarati"
2360
2361 #: ../gtk/gtkdialogs.c:145 ../gtk/gtkdialogs.c:201
3379 msgid "Hebrew" 2362 msgid "Hebrew"
3380 msgstr "Hebrew" 2363 msgstr "Hebrew"
3381 2364
3382 #: ../src/gtkdialogs.c:126 2365 #: ../gtk/gtkdialogs.c:146
3383 msgid "Hindi" 2366 msgid "Hindi"
3384 msgstr "Hindi" 2367 msgstr "Hindi"
3385 2368
3386 #: ../src/gtkdialogs.c:127 2369 #: ../gtk/gtkdialogs.c:147
3387 msgid "Hungarian" 2370 msgid "Hungarian"
3388 msgstr "Hungarian" 2371 msgstr "Hungarian"
3389 2372
3390 #: ../src/gtkdialogs.c:128 ../src/gtkdialogs.c:175 2373 #: ../gtk/gtkdialogs.c:148 ../gtk/gtkdialogs.c:202
3391 msgid "Italian" 2374 msgid "Italian"
3392 msgstr "Italian" 2375 msgstr "Italian"
3393 2376
3394 #: ../src/gtkdialogs.c:129 ../src/gtkdialogs.c:176 ../src/gtkdialogs.c:177 2377 #: ../gtk/gtkdialogs.c:149 ../gtk/gtkdialogs.c:203 ../gtk/gtkdialogs.c:204
3395 #: ../src/gtkdialogs.c:178 2378 #: ../gtk/gtkdialogs.c:205
3396 msgid "Japanese" 2379 msgid "Japanese"
3397 msgstr "Japanese" 2380 msgstr "Japanese"
3398 2381
3399 #: ../src/gtkdialogs.c:130 ../src/gtkdialogs.c:179 2382 #: ../gtk/gtkdialogs.c:150 ../gtk/gtkdialogs.c:206
3400 msgid "Georgian" 2383 msgid "Georgian"
3401 msgstr "Georgian" 2384 msgstr "Georgian"
3402 2385
3403 #: ../src/gtkdialogs.c:131 ../src/gtkdialogs.c:180 2386 #: ../gtk/gtkdialogs.c:151 ../gtk/gtkdialogs.c:207
3404 msgid "Korean" 2387 msgid "Korean"
3405 msgstr "Korean" 2388 msgstr "Korean"
3406 2389
3407 #: ../src/gtkdialogs.c:132 2390 #: ../gtk/gtkdialogs.c:152 ../gtk/gtkdialogs.c:153 ../gtk/gtkdialogs.c:154
3408 msgid "Kurdish" 2391 msgid "Kurdish"
3409 msgstr "Kurdish" 2392 msgstr "Kurdish"
3410 2393
3411 #: ../src/gtkdialogs.c:133 ../src/gtkdialogs.c:181 ../src/gtkdialogs.c:182 2394 #: ../gtk/gtkdialogs.c:155 ../gtk/gtkdialogs.c:208 ../gtk/gtkdialogs.c:209
3412 msgid "Lithuanian" 2395 msgid "Lithuanian"
3413 msgstr "Lithuanian" 2396 msgstr "Lithuanian"
3414 2397
3415 #: ../src/gtkdialogs.c:134 2398 #: ../gtk/gtkdialogs.c:156
3416 msgid "Macedonian" 2399 msgid "Macedonian"
3417 msgstr "Macedonian" 2400 msgstr "Macedonian"
3418 2401
3419 #: ../src/gtkdialogs.c:135 2402 #: ../gtk/gtkdialogs.c:157
2403 msgid "Nepali"
2404 msgstr "Nepali"
2405
2406 #: ../gtk/gtkdialogs.c:158
3420 msgid "Dutch, Flemish" 2407 msgid "Dutch, Flemish"
3421 msgstr "Dutch, Flemish" 2408 msgstr "Dutch, Flemish"
3422 2409
3423 #: ../src/gtkdialogs.c:136 2410 #: ../gtk/gtkdialogs.c:159
3424 msgid "Norwegian" 2411 msgid "Norwegian"
3425 msgstr "Norwegian" 2412 msgstr "Norwegian"
3426 2413
3427 #: ../src/gtkdialogs.c:137 ../src/gtkdialogs.c:138 ../src/gtkdialogs.c:183 2414 #: ../gtk/gtkdialogs.c:160 ../gtk/gtkdialogs.c:161 ../gtk/gtkdialogs.c:210
3428 msgid "Polish" 2415 msgid "Polish"
3429 msgstr "Polish" 2416 msgstr "Polish"
3430 2417
3431 #: ../src/gtkdialogs.c:139 2418 #: ../gtk/gtkdialogs.c:162
3432 msgid "Portuguese" 2419 msgid "Portuguese"
3433 msgstr "Portuguese" 2420 msgstr "Portuguese"
3434 2421
3435 #: ../src/gtkdialogs.c:140 2422 #: ../gtk/gtkdialogs.c:163
3436 msgid "Portuguese-Brazil" 2423 msgid "Portuguese-Brazil"
3437 msgstr "Portuguese-Brazil" 2424 msgstr "Portuguese-Brazil"
3438 2425
3439 #: ../src/gtkdialogs.c:141 2426 #: ../gtk/gtkdialogs.c:164
3440 msgid "Romanian" 2427 msgid "Romanian"
3441 msgstr "Romanian" 2428 msgstr "Romanian"
3442 2429
3443 #: ../src/gtkdialogs.c:142 ../src/gtkdialogs.c:184 ../src/gtkdialogs.c:185 2430 #: ../gtk/gtkdialogs.c:165 ../gtk/gtkdialogs.c:211 ../gtk/gtkdialogs.c:212
3444 msgid "Russian" 2431 msgid "Russian"
3445 msgstr "Russian" 2432 msgstr "Russian"
3446 2433
3447 #: ../src/gtkdialogs.c:143 ../src/gtkdialogs.c:144 2434 #: ../gtk/gtkdialogs.c:166 ../gtk/gtkdialogs.c:167
3448 msgid "Serbian" 2435 msgid "Serbian"
3449 msgstr "Serbian" 2436 msgstr "Serbian"
3450 2437
3451 #: ../src/gtkdialogs.c:145 2438 #: ../gtk/gtkdialogs.c:168 ../gtk/gtkdialogs.c:213
2439 msgid "Slovak"
2440 msgstr "Slovak"
2441
2442 #: ../gtk/gtkdialogs.c:169
3452 msgid "Slovenian" 2443 msgid "Slovenian"
3453 msgstr "Slovenian" 2444 msgstr "Slovenian"
3454 2445
3455 #: ../src/gtkdialogs.c:146 ../src/gtkdialogs.c:187 2446 #: ../gtk/gtkdialogs.c:170
2447 msgid "Albanian"
2448 msgstr "Albanian"
2449
2450 #: ../gtk/gtkdialogs.c:171 ../gtk/gtkdialogs.c:214
3456 msgid "Swedish" 2451 msgid "Swedish"
3457 msgstr "Swedish" 2452 msgstr "Swedish"
3458 2453
3459 #: ../src/gtkdialogs.c:147 2454 #: ../gtk/gtkdialogs.c:172
3460 msgid "Tamil" 2455 msgid "Tamil"
3461 msgstr "Tamil" 2456 msgstr "Tamil"
3462 2457
3463 #: ../src/gtkdialogs.c:148 2458 #: ../gtk/gtkdialogs.c:173
3464 msgid "Telugu" 2459 msgid "Telugu"
3465 msgstr "Telugu" 2460 msgstr "Telugu"
3466 2461
3467 #: ../src/gtkdialogs.c:149 2462 #: ../gtk/gtkdialogs.c:174
2463 msgid "Thai"
2464 msgstr "Thai"
2465
2466 #: ../gtk/gtkdialogs.c:175
3468 msgid "Turkish" 2467 msgid "Turkish"
3469 msgstr "Turkish" 2468 msgstr "Turkish"
3470 2469
3471 #: ../src/gtkdialogs.c:150 2470 #: ../gtk/gtkdialogs.c:176
3472 msgid "Vietnamese" 2471 msgid "Vietnamese"
3473 msgstr "Vietnamese" 2472 msgstr "Vietnamese"
3474 2473
3475 #: ../src/gtkdialogs.c:150 2474 #: ../gtk/gtkdialogs.c:176
3476 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" 2475 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
3477 msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" 2476 msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
3478 2477
3479 #: ../src/gtkdialogs.c:151 ../src/gtkdialogs.c:188 2478 #: ../gtk/gtkdialogs.c:177 ../gtk/gtkdialogs.c:215
3480 msgid "Simplified Chinese" 2479 msgid "Simplified Chinese"
3481 msgstr "Simplified Chinese" 2480 msgstr "Simplified Chinese"
3482 2481
3483 #: ../src/gtkdialogs.c:152 ../src/gtkdialogs.c:153 ../src/gtkdialogs.c:189 2482 #: ../gtk/gtkdialogs.c:178 ../gtk/gtkdialogs.c:179 ../gtk/gtkdialogs.c:216
3484 msgid "Traditional Chinese" 2483 msgid "Traditional Chinese"
3485 msgstr "Traditional Chinese" 2484 msgstr "Traditional Chinese"
3486 2485
3487 #: ../src/gtkdialogs.c:159 2486 #: ../gtk/gtkdialogs.c:185
3488 msgid "Amharic" 2487 msgid "Amharic"
3489 msgstr "Amharic" 2488 msgstr "Amharic"
3490 2489
3491 #: ../src/gtkdialogs.c:186 2490 #: ../gtk/gtkdialogs.c:297
3492 msgid "Slovak"
3493 msgstr "Slovak"
3494
3495 #: ../src/gtkdialogs.c:230
3496 msgid "About Gaim" 2491 msgid "About Gaim"
3497 msgstr "About Gaim" 2492 msgstr "About Gaim"
3498 2493
3499 #: ../src/gtkdialogs.c:254 2494 #: ../gtk/gtkdialogs.c:331
3500 msgid "" 2495 msgid ""
3501 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " 2496 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
3502 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Napster, Zephyr, " 2497 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLENovell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, "
3503 "and Gadu-Gadu all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify " 2498 "Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You "
3504 "and redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or " 2499 "may modify and redistribute the program under the terms of the GPL (version "
3505 "later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed " 2500 "2 or later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file "
3506 "with Gaim. Gaim is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' " 2501 "distributed with Gaim. Gaim is copyrighted by its contributors. See the "
3507 "file for the complete list of contributors. We provide no warranty for this " 2502 "'COPYRIGHT' file for the complete list of contributors. We provide no "
3508 "program.<BR><BR>" 2503 "warranty for this program.<BR><BR>"
3509 msgstr "" 2504 msgstr ""
3510 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " 2505 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
3511 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Napster, Zephyr, " 2506 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLENovell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, "
3512 "and Gadu-Gadu all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify " 2507 "Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You "
3513 "and redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or " 2508 "may modify and redistribute the program under the terms of the GPL (version "
3514 "later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed " 2509 "2 or later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file "
3515 "with Gaim. Gaim is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' " 2510 "distributed with Gaim. Gaim is copyrighted by its contributors. See the "
3516 "file for the complete list of contributors. We provide no warranty for this " 2511 "'COPYRIGHT' file for the complete list of contributors. We provide no "
3517 "program.<BR><BR>" 2512 "warranty for this program.<BR><BR>"
3518 2513
3519 #: ../src/gtkdialogs.c:268 2514 #: ../gtk/gtkdialogs.c:346
3520 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" 2515 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3521 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" 2516 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3522 2517
3523 #: ../src/gtkdialogs.c:271 2518 #: ../gtk/gtkdialogs.c:349
3524 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" 2519 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3525 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" 2520 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
3526 2521
3527 #: ../src/gtkdialogs.c:277 2522 #: ../gtk/gtkdialogs.c:355
3528 msgid "Current Developers" 2523 msgid "Current Developers"
3529 msgstr "Current Developers" 2524 msgstr "Current Developers"
3530 2525
3531 #: ../src/gtkdialogs.c:292 2526 #: ../gtk/gtkdialogs.c:370
3532 msgid "Crazy Patch Writers" 2527 msgid "Crazy Patch Writers"
3533 msgstr "Crazy Patch Writers" 2528 msgstr "Crazy Patch Writers"
3534 2529
3535 #: ../src/gtkdialogs.c:307 2530 #: ../gtk/gtkdialogs.c:385
3536 msgid "Retired Developers" 2531 msgid "Retired Developers"
3537 msgstr "Retired Developers" 2532 msgstr "Retired Developers"
3538 2533
3539 #: ../src/gtkdialogs.c:322 2534 #: ../gtk/gtkdialogs.c:400
3540 msgid "Current Translators" 2535 msgid "Current Translators"
3541 msgstr "Current Translators" 2536 msgstr "Current Translators"
3542 2537
3543 #: ../src/gtkdialogs.c:342 2538 #: ../gtk/gtkdialogs.c:420
3544 msgid "Past Translators" 2539 msgid "Past Translators"
3545 msgstr "Past Translators" 2540 msgstr "Past Translators"
3546 2541
3547 #: ../src/gtkdialogs.c:360 2542 #: ../gtk/gtkdialogs.c:438
3548 msgid "Debugging Information" 2543 msgid "Debugging Information"
3549 msgstr "Debugging Information" 2544 msgstr "Debugging Information"
3550 2545
3551 #: ../src/gtkdialogs.c:566 ../src/gtkdialogs.c:703 ../src/gtkdialogs.c:766 2546 #: ../gtk/gtkdialogs.c:812
3552 msgid "_Name"
3553 msgstr "_Name"
3554
3555 #: ../src/gtkdialogs.c:571 ../src/gtkdialogs.c:708 ../src/gtkdialogs.c:771
3556 msgid "_Account"
3557 msgstr "_Account"
3558
3559 #: ../src/gtkdialogs.c:579
3560 msgid "New Instant Message"
3561 msgstr "New Instant Message"
3562
3563 #: ../src/gtkdialogs.c:581
3564 msgid ""
3565 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
3566 msgstr ""
3567 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
3568
3569 #: ../src/gtkdialogs.c:716
3570 msgid "Get User Info" 2547 msgid "Get User Info"
3571 msgstr "Get User Info" 2548 msgstr "Get User Info"
3572 2549
3573 #: ../src/gtkdialogs.c:718 2550 #: ../gtk/gtkdialogs.c:814
3574 msgid "" 2551 msgid ""
3575 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " 2552 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
3576 "like to view." 2553 "like to view."
3577 msgstr "" 2554 msgstr ""
3578 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " 2555 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
3579 "like to view." 2556 "like to view."
3580 2557
3581 #: ../src/gtkdialogs.c:780 2558 #: ../gtk/gtkdialogs.c:903
3582 msgid "View User Log" 2559 msgid "View User Log"
3583 msgstr "View User Log" 2560 msgstr "View User Log"
3584 2561
3585 #: ../src/gtkdialogs.c:782 2562 #: ../gtk/gtkdialogs.c:905
3586 msgid "" 2563 msgid ""
3587 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " 2564 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
3588 "to view." 2565 "to view."
3589 msgstr "" 2566 msgstr ""
3590 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " 2567 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
3591 "to view." 2568 "to view."
3592 2569
3593 #: ../src/gtkdialogs.c:801 2570 #: ../gtk/gtkdialogs.c:924
3594 msgid "Alias Contact" 2571 msgid "Alias Contact"
3595 msgstr "Alias Contact" 2572 msgstr "Alias Contact"
3596 2573
3597 #: ../src/gtkdialogs.c:802 2574 #: ../gtk/gtkdialogs.c:925
3598 msgid "Enter an alias for this contact." 2575 msgid "Enter an alias for this contact."
3599 msgstr "Enter an alias for this contact." 2576 msgstr "Enter an alias for this contact."
3600 2577
3601 #: ../src/gtkdialogs.c:804 ../src/gtkdialogs.c:826 ../src/gtkdialogs.c:846 2578 #: ../gtk/gtkdialogs.c:945
3602 #: ../src/gtkrequest.c:279 ../src/protocols/silc/chat.c:586
3603 msgid "Alias"
3604 msgstr "Alias"
3605
3606 #: ../src/gtkdialogs.c:822
3607 #, c-format 2579 #, c-format
3608 msgid "Enter an alias for %s." 2580 msgid "Enter an alias for %s."
3609 msgstr "Enter an alias for %s." 2581 msgstr "Enter an alias for %s."
3610 2582
3611 #: ../src/gtkdialogs.c:824 2583 #: ../gtk/gtkdialogs.c:947
3612 msgid "Alias Buddy" 2584 msgid "Alias Buddy"
3613 msgstr "Alias Buddy" 2585 msgstr "Alias Buddy"
3614 2586
3615 #: ../src/gtkdialogs.c:843 2587 #: ../gtk/gtkdialogs.c:966
3616 msgid "Alias Chat" 2588 msgid "Alias Chat"
3617 msgstr "Alias Chat" 2589 msgstr "Alias Chat"
3618 2590
3619 #: ../src/gtkdialogs.c:844 2591 #: ../gtk/gtkdialogs.c:967
3620 msgid "Enter an alias for this chat." 2592 msgid "Enter an alias for this chat."
3621 msgstr "Enter an alias for this chat." 2593 msgstr "Enter an alias for this chat."
3622 2594
3623 #: ../src/gtkdialogs.c:881 2595 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1004
3624 #, c-format 2596 #, c-format
3625 msgid "" 2597 msgid ""
3626 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " 2598 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
3627 "your buddy list. Do you want to continue?" 2599 "your buddy list. Do you want to continue?"
3628 msgid_plural "" 2600 msgid_plural ""
3633 "your buddy list. Do you want to continue?" 2605 "your buddy list. Do you want to continue?"
3634 msgstr[1] "" 2606 msgstr[1] ""
3635 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " 2607 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
3636 "your buddy list. Do you want to continue?" 2608 "your buddy list. Do you want to continue?"
3637 2609
3638 #: ../src/gtkdialogs.c:889 2610 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1012
3639 msgid "Remove Contact" 2611 msgid "Remove Contact"
3640 msgstr "Remove Contact" 2612 msgstr "Remove Contact"
3641 2613
3642 #: ../src/gtkdialogs.c:890 2614 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1013
3643 msgid "_Remove Contact" 2615 msgid "_Remove Contact"
3644 msgstr "_Remove Contact" 2616 msgstr "_Remove Contact"
3645 2617
3646 #: ../src/gtkdialogs.c:941 2618 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1043
2619 #, c-format
2620 msgid ""
2621 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
2622 "want to continue?"
2623 msgstr ""
2624 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
2625 "want to continue?"
2626
2627 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1050
2628 msgid "Merge Groups"
2629 msgstr "Merge Groups"
2630
2631 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1051
2632 msgid "_Merge Groups"
2633 msgstr "_Merge Groups"
2634
2635 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1101
3647 #, c-format 2636 #, c-format
3648 msgid "" 2637 msgid ""
3649 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " 2638 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
3650 "list. Do you want to continue?" 2639 "list. Do you want to continue?"
3651 msgstr "" 2640 msgstr ""
3652 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " 2641 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
3653 "list. Do you want to continue?" 2642 "list. Do you want to continue?"
3654 2643
3655 #: ../src/gtkdialogs.c:944 2644 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1104
3656 msgid "Remove Group" 2645 msgid "Remove Group"
3657 msgstr "Remove Group" 2646 msgstr "Remove Group"
3658 2647
3659 #: ../src/gtkdialogs.c:945 2648 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1105
3660 msgid "_Remove Group" 2649 msgid "_Remove Group"
3661 msgstr "_Remove Group" 2650 msgstr "_Remove Group"
3662 2651
3663 #: ../src/gtkdialogs.c:978 2652 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1138
3664 #, c-format 2653 #, c-format
3665 msgid "" 2654 msgid ""
3666 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" 2655 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
3667 msgstr "" 2656 msgstr ""
3668 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" 2657 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
3669 2658
3670 #: ../src/gtkdialogs.c:981 2659 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1141
3671 msgid "Remove Buddy" 2660 msgid "Remove Buddy"
3672 msgstr "Remove Buddy" 2661 msgstr "Remove Buddy"
3673 2662
3674 #: ../src/gtkdialogs.c:982 2663 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1142
3675 msgid "_Remove Buddy" 2664 msgid "_Remove Buddy"
3676 msgstr "_Remove Buddy" 2665 msgstr "_Remove Buddy"
3677 2666
3678 #: ../src/gtkdialogs.c:1003 2667 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1163
3679 #, c-format 2668 #, c-format
3680 msgid "" 2669 msgid ""
3681 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " 2670 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
3682 "continue?" 2671 "continue?"
3683 msgstr "" 2672 msgstr ""
3684 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " 2673 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
3685 "continue?" 2674 "continue?"
3686 2675
3687 #: ../src/gtkdialogs.c:1006 2676 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1166
3688 msgid "Remove Chat" 2677 msgid "Remove Chat"
3689 msgstr "Remove Chat" 2678 msgstr "Remove Chat"
3690 2679
3691 #: ../src/gtkdialogs.c:1007 2680 #: ../gtk/gtkdialogs.c:1167
3692 msgid "_Remove Chat" 2681 msgid "_Remove Chat"
3693 msgstr "_Remove Chat" 2682 msgstr "_Remove Chat"
3694 2683
3695 #: ../src/gtkft.c:139 2684 #: ../gtk/gtkdocklet.c:146
2685 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
2686 msgstr "Right-click for more unread messages...\n"
2687
2688 #: ../gtk/gtkdocklet.c:443
2689 msgid "Change Status"
2690 msgstr "Change Status"
2691
2692 #: ../gtk/gtkdocklet.c:446 ../gtk/gtkstatusbox.c:971
2693 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:996 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1367
2694 #: ../libgaim/protocols/msn/state.c:29 ../libgaim/protocols/msn/state.c:30
2695 #: ../libgaim/protocols/msn/state.c:37 ../libgaim/protocols/msn/state.c:38
2696 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2853
2697 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2885 ../libgaim/status.c:155
2698 msgid "Available"
2699 msgstr "Available"
2700
2701 #. Away stuff
2702 #. get_yahoo_status_from_gaim_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
2703 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
2704 #: ../gtk/gtkdocklet.c:450 ../gtk/gtkprefs.c:1815 ../gtk/gtkstatusbox.c:972
2705 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:999 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:524
2706 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:223
2707 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1371
2708 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2856
2709 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:694
2710 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4408
2711 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5475
2712 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1469
2713 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3359
2714 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3432 ../libgaim/status.c:158
2715 msgid "Away"
2716 msgstr "Away"
2717
2718 #: ../gtk/gtkdocklet.c:454 ../gtk/gtkstatusbox.c:973
2719 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:698
2720 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2879 ../libgaim/status.c:157
2721 msgid "Invisible"
2722 msgstr "Invisible"
2723
2724 #: ../gtk/gtkdocklet.c:495
2725 msgid "Show Buddy List"
2726 msgstr "Show Buddy List"
2727
2728 #: ../gtk/gtkdocklet.c:521
2729 msgid "New Message..."
2730 msgstr "New Message..."
2731
2732 #: ../gtk/gtkdocklet.c:536
2733 msgid "Mute Sounds"
2734 msgstr "Mute Sounds"
2735
2736 #: ../gtk/gtkdocklet.c:543
2737 msgid "Blink on new message"
2738 msgstr "Blink on new message"
2739
2740 #. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link"
2741 #. * to the status in the buddy list gtkstatusbox
2742 #.
2743 #: ../gtk/gtkdocklet.c:554
2744 msgid "Quit"
2745 msgstr "Quit"
2746
2747 #: ../gtk/gtkft.c:133
3696 #, c-format 2748 #, c-format
3697 msgid "%.2f KB/s" 2749 msgid "%.2f KB/s"
3698 msgstr "%.2f KB/s" 2750 msgstr "%.2f KB/s"
3699 2751
3700 #: ../src/gtkft.c:160 ../src/gtkft.c:1063 2752 #: ../gtk/gtkft.c:153
2753 msgid "Not started"
2754 msgstr "Not started"
2755
2756 #: ../gtk/gtkft.c:159 ../libgaim/account.c:1662
2757 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1002 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:630
2758 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1361
2759 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1378
2760 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2868
2761 msgid "Unknown"
2762 msgstr "Unknown"
2763
2764 #: ../gtk/gtkft.c:162 ../gtk/gtkft.c:1119
3701 msgid "Finished" 2765 msgid "Finished"
3702 msgstr "Finished" 2766 msgstr "Finished"
3703 2767
3704 #: ../src/gtkft.c:163 ../src/gtkft.c:1003 2768 #: ../gtk/gtkft.c:165 ../gtk/gtkft.c:1059
3705 msgid "Canceled" 2769 msgid "Canceled"
3706 msgstr "Cancelled" 2770 msgstr "Cancelled"
3707 2771
3708 #: ../src/gtkft.c:166 ../src/gtkft.c:922 2772 #: ../gtk/gtkft.c:168 ../gtk/gtkft.c:975
3709 msgid "Waiting for transfer to begin" 2773 msgid "Waiting for transfer to begin"
3710 msgstr "Waiting for transfer to begin" 2774 msgstr "Waiting for transfer to begin"
3711 2775
3712 #: ../src/gtkft.c:219 2776 #: ../gtk/gtkft.c:228
2777 #, c-format
2778 msgid "File Transfers - %d%% of %d files"
2779 msgstr "File Transfers - %d%% of %d files"
2780
2781 #: ../gtk/gtkft.c:233 ../gtk/gtkft.c:763
2782 msgid "File Transfers"
2783 msgstr "File Transfers"
2784
2785 #: ../gtk/gtkft.c:273
3713 msgid "<b>Receiving As:</b>" 2786 msgid "<b>Receiving As:</b>"
3714 msgstr "<b>Receiving As:</b>" 2787 msgstr "<b>Receiving As:</b>"
3715 2788
3716 #: ../src/gtkft.c:221 2789 #: ../gtk/gtkft.c:275
3717 msgid "<b>Receiving From:</b>" 2790 msgid "<b>Receiving From:</b>"
3718 msgstr "<b>Receiving From:</b>" 2791 msgstr "<b>Receiving From:</b>"
3719 2792
3720 #: ../src/gtkft.c:225 2793 #: ../gtk/gtkft.c:279
3721 msgid "<b>Sending To:</b>" 2794 msgid "<b>Sending To:</b>"
3722 msgstr "<b>Sending To:</b>" 2795 msgstr "<b>Sending To:</b>"
3723 2796
3724 #: ../src/gtkft.c:227 2797 #: ../gtk/gtkft.c:281
3725 msgid "<b>Sending As:</b>" 2798 msgid "<b>Sending As:</b>"
3726 msgstr "<b>Sending As:</b>" 2799 msgstr "<b>Sending As:</b>"
3727 2800
3728 #: ../src/gtkft.c:443 2801 #: ../gtk/gtkft.c:497
3729 msgid "There is no application configured to open this type of file." 2802 msgid "There is no application configured to open this type of file."
3730 msgstr "There is no application configured to open this type of file." 2803 msgstr "There is no application configured to open this type of file."
3731 2804
3732 #: ../src/gtkft.c:448 2805 #: ../gtk/gtkft.c:502
3733 msgid "An error occurred while opening the file." 2806 msgid "An error occurred while opening the file."
3734 msgstr "An error occurred while opening the file." 2807 msgstr "An error occurred while opening the file."
3735 2808
3736 #: ../src/gtkft.c:485 2809 #: ../gtk/gtkft.c:539
3737 #, c-format 2810 #, c-format
3738 msgid "Error launching %s: %s" 2811 msgid "Error launching %s: %s"
3739 msgstr "Error launching %s: %s" 2812 msgstr "Error launching %s: %s"
3740 2813
3741 #: ../src/gtkft.c:494 2814 #: ../gtk/gtkft.c:548
3742 #, c-format 2815 #, c-format
3743 msgid "Error running %s" 2816 msgid "Error running %s"
3744 msgstr "Error running %s" 2817 msgstr "Error running %s"
3745 2818
3746 #: ../src/gtkft.c:495 2819 #: ../gtk/gtkft.c:549
3747 #, c-format 2820 #, c-format
3748 msgid "Process returned error code %d" 2821 msgid "Process returned error code %d"
3749 msgstr "Process returned error code %d" 2822 msgstr "Process returned error code %d"
3750 2823
3751 #: ../src/gtkft.c:589 2824 #: ../gtk/gtkft.c:644
3752 msgid "Progress" 2825 msgid "Progress"
3753 msgstr "Progress" 2826 msgstr "Progress"
3754 2827
3755 #: ../src/gtkft.c:596 2828 #: ../gtk/gtkft.c:651
3756 msgid "Filename" 2829 msgid "Filename"
3757 msgstr "Filename" 2830 msgstr "Filename"
3758 2831
3759 #: ../src/gtkft.c:603 2832 #: ../gtk/gtkft.c:658
3760 msgid "Size" 2833 msgid "Size"
3761 msgstr "Size" 2834 msgstr "Size"
3762 2835
3763 #: ../src/gtkft.c:610 2836 #: ../gtk/gtkft.c:665
3764 msgid "Remaining" 2837 msgid "Remaining"
3765 msgstr "Remaining" 2838 msgstr "Remaining"
3766 2839
3767 #: ../src/gtkft.c:641 2840 #: ../gtk/gtkft.c:696
3768 msgid "Filename:" 2841 msgid "Filename:"
3769 msgstr "Filename:" 2842 msgstr "Filename:"
3770 2843
3771 #: ../src/gtkft.c:642 2844 #: ../gtk/gtkft.c:697
3772 msgid "Local File:" 2845 msgid "Local File:"
3773 msgstr "Local File:" 2846 msgstr "Local File:"
3774 2847
3775 #: ../src/gtkft.c:643 2848 #: ../gtk/gtkft.c:699
3776 msgid "Status:"
3777 msgstr "Status:"
3778
3779 #: ../src/gtkft.c:644
3780 msgid "Speed:" 2849 msgid "Speed:"
3781 msgstr "Speed:" 2850 msgstr "Speed:"
3782 2851
3783 #: ../src/gtkft.c:645 2852 #: ../gtk/gtkft.c:700
3784 msgid "Time Elapsed:" 2853 msgid "Time Elapsed:"
3785 msgstr "Time Elapsed:" 2854 msgstr "Time Elapsed:"
3786 2855
3787 #: ../src/gtkft.c:646 2856 #: ../gtk/gtkft.c:701
3788 msgid "Time Remaining:" 2857 msgid "Time Remaining:"
3789 msgstr "Time Remaining:" 2858 msgstr "Time Remaining:"
3790 2859
3791 #: ../src/gtkft.c:708 2860 #: ../gtk/gtkft.c:786
3792 msgid "File Transfers"
3793 msgstr "File Transfers"
3794
3795 #: ../src/gtkft.c:731
3796 msgid "Close this window when all transfers _finish" 2861 msgid "Close this window when all transfers _finish"
3797 msgstr "Close this window when all transfers _finish" 2862 msgstr "Close this window when all transfers _finish"
3798 2863
3799 #: ../src/gtkft.c:741 2864 #: ../gtk/gtkft.c:796
3800 msgid "C_lear finished transfers" 2865 msgid "C_lear finished transfers"
3801 msgstr "C_lear finished transfers" 2866 msgstr "C_lear finished transfers"
3802 2867
3803 #. "Download Details" arrow 2868 #. "Download Details" arrow
3804 #: ../src/gtkft.c:750 2869 #: ../gtk/gtkft.c:805
3805 msgid "File transfer _details" 2870 msgid "File transfer _details"
3806 msgstr "File transfer _details" 2871 msgstr "File transfer _details"
3807 2872
3808 #. Pause button
3809 #: ../src/gtkft.c:780 ../src/gtkstock.c:146
3810 msgid "_Pause"
3811 msgstr "_Pause"
3812
3813 #. Resume button 2873 #. Resume button
3814 #: ../src/gtkft.c:790 2874 #: ../gtk/gtkft.c:845
3815 msgid "_Resume" 2875 msgid "_Resume"
3816 msgstr "_Resume" 2876 msgstr "_Resume"
3817 2877
3818 #: ../src/gtkft.c:1005 2878 #: ../gtk/gtkft.c:1061
3819 msgid "Failed" 2879 msgid "Failed"
3820 msgstr "Failed" 2880 msgstr "Failed"
3821 2881
3822 #: ../src/gtkimhtml.c:821 2882 #: ../gtk/gtkimhtml.c:814
3823 msgid "Paste as Plain _Text" 2883 msgid "Paste as Plain _Text"
3824 msgstr "Paste as Plain _Text" 2884 msgstr "Paste as Plain _Text"
3825 2885
3826 #. XXX: make this new with mnemonic, and HIG-happy after string thaw 2886 #: ../gtk/gtkimhtml.c:831
3827 #: ../src/gtkimhtml.c:834 ../src/gtkimhtmltoolbar.c:1030 2887 msgid "_Reset formatting"
3828 msgid "Clear formatting" 2888 msgstr "_Reset formatting"
3829 msgstr "Clear formatting" 2889
3830 2890 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1323
3831 #: ../src/gtkimhtml.c:1328
3832 msgid "Hyperlink color" 2891 msgid "Hyperlink color"
3833 msgstr "Hyperlink colour" 2892 msgstr "Hyperlink colour"
3834 2893
3835 #: ../src/gtkimhtml.c:1329 2894 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1324
3836 msgid "Color to draw hyperlinks." 2895 msgid "Color to draw hyperlinks."
3837 msgstr "Colour to draw hyperlinks." 2896 msgstr "Colour to draw hyperlinks."
3838 2897
3839 #: ../src/gtkimhtml.c:1332 2898 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1327
3840 msgid "Hyperlink prelight color" 2899 msgid "Hyperlink prelight color"
3841 msgstr "Hyperlink prelight colour" 2900 msgstr "Hyperlink prelight colour"
3842 2901
3843 #: ../src/gtkimhtml.c:1333 2902 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1328
3844 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." 2903 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
3845 msgstr "Colour to draw hyperlinks when mouse is over them." 2904 msgstr "Colour to draw hyperlinks when mouse is over them."
3846 2905
3847 #: ../src/gtkimhtml.c:1554 2906 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1549
3848 msgid "_Copy E-Mail Address" 2907 msgid "_Copy E-Mail Address"
3849 msgstr "_Copy E-Mail Address" 2908 msgstr "_Copy E-Mail Address"
3850 2909
3851 #: ../src/gtkimhtml.c:1566 2910 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1561
3852 msgid "_Open Link in Browser" 2911 msgid "_Open Link in Browser"
3853 msgstr "_Open Link in Browser" 2912 msgstr "_Open Link in Browser"
3854 2913
3855 #: ../src/gtkimhtml.c:1576 2914 #: ../gtk/gtkimhtml.c:1571
3856 msgid "_Copy Link Location" 2915 msgid "_Copy Link Location"
3857 msgstr "_Copy Link Location" 2916 msgstr "_Copy Link Location"
3858 2917
3859 #: ../src/gtkimhtml.c:3273 2918 #: ../gtk/gtkimhtml.c:3303
3860 msgid "" 2919 msgid ""
3861 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" 2920 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
3862 "\n" 2921 "\n"
3863 "Defaulting to PNG." 2922 "Defaulting to PNG."
3864 msgstr "" 2923 msgstr ""
3865 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognised file type</span>\n" 2924 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognised file type</span>\n"
3866 "\n" 2925 "\n"
3867 "Defaulting to PNG." 2926 "Defaulting to PNG."
3868 2927
3869 #: ../src/gtkimhtml.c:3276 2928 #: ../gtk/gtkimhtml.c:3306
3870 msgid "" 2929 msgid ""
3871 "Unrecognized file type\n" 2930 "Unrecognized file type\n"
3872 "\n" 2931 "\n"
3873 "Defaulting to PNG." 2932 "Defaulting to PNG."
3874 msgstr "" 2933 msgstr ""
3875 "Unrecognised file type\n" 2934 "Unrecognised file type\n"
3876 "\n" 2935 "\n"
3877 "Defaulting to PNG." 2936 "Defaulting to PNG."
3878 2937
3879 #: ../src/gtkimhtml.c:3289 2938 #: ../gtk/gtkimhtml.c:3319
3880 #, c-format 2939 #, c-format
3881 msgid "" 2940 msgid ""
3882 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" 2941 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
3883 "\n" 2942 "\n"
3884 "%s" 2943 "%s"
3885 msgstr "" 2944 msgstr ""
3886 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" 2945 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
3887 "\n" 2946 "\n"
3888 "%s" 2947 "%s"
3889 2948
3890 #: ../src/gtkimhtml.c:3292 2949 #: ../gtk/gtkimhtml.c:3322
3891 #, c-format 2950 #, c-format
3892 msgid "" 2951 msgid ""
3893 "Error saving image\n" 2952 "Error saving image\n"
3894 "\n" 2953 "\n"
3895 "%s" 2954 "%s"
3896 msgstr "" 2955 msgstr ""
3897 "Error saving image\n" 2956 "Error saving image\n"
3898 "\n" 2957 "\n"
3899 "%s" 2958 "%s"
3900 2959
3901 #: ../src/gtkimhtml.c:3372 ../src/gtkimhtml.c:3384 2960 #: ../gtk/gtkimhtml.c:3402 ../gtk/gtkimhtml.c:3414
3902 msgid "Save Image" 2961 msgid "Save Image"
3903 msgstr "Save Image" 2962 msgstr "Save Image"
3904 2963
3905 #: ../src/gtkimhtml.c:3412 2964 #: ../gtk/gtkimhtml.c:3442
3906 msgid "_Save Image..." 2965 msgid "_Save Image..."
3907 msgstr "_Save Image..." 2966 msgstr "_Save Image..."
3908 2967
3909 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:147 2968 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:147
3910 msgid "Select Font" 2969 msgid "Select Font"
3911 msgstr "Select Font" 2970 msgstr "Select Font"
3912 2971
3913 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:226 2972 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:226
3914 msgid "Select Text Color" 2973 msgid "Select Text Color"
3915 msgstr "Select Text Colour" 2974 msgstr "Select Text Colour"
3916 2975
3917 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:305 2976 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:305
3918 msgid "Select Background Color" 2977 msgid "Select Background Color"
3919 msgstr "Select Background Colour" 2978 msgstr "Select Background Colour"
3920 2979
3921 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:394 2980 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:394
3922 msgid "_URL" 2981 msgid "_URL"
3923 msgstr "_URL" 2982 msgstr "_URL"
3924 2983
3925 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:402 2984 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:402
3926 msgid "_Description" 2985 msgid "_Description"
3927 msgstr "_Description" 2986 msgstr "_Description"
3928 2987
3929 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:405 2988 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:405
3930 msgid "" 2989 msgid ""
3931 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " 2990 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
3932 "The description is optional." 2991 "The description is optional."
3933 msgstr "" 2992 msgstr ""
3934 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " 2993 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
3935 "The description is optional." 2994 "The description is optional."
3936 2995
3937 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:409 2996 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:409
3938 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." 2997 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
3939 msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert." 2998 msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert."
3940 2999
3941 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:414 3000 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:414
3942 msgid "Insert Link" 3001 msgid "Insert Link"
3943 msgstr "Insert Link" 3002 msgstr "Insert Link"
3944 3003
3945 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:418 3004 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:418
3946 msgid "_Insert" 3005 msgid "_Insert"
3947 msgstr "_Insert" 3006 msgstr "_Insert"
3948 3007
3949 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:487 3008 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:487
3950 #, c-format 3009 #, c-format
3951 msgid "Failed to store image: %s\n" 3010 msgid "Failed to store image: %s\n"
3952 msgstr "Failed to store image: %s\n" 3011 msgstr "Failed to store image: %s\n"
3953 3012
3954 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:513 ../src/gtkimhtmltoolbar.c:523 3013 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:513 ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:523
3955 msgid "Insert Image" 3014 msgid "Insert Image"
3956 msgstr "Insert Image" 3015 msgstr "Insert Image"
3957 3016
3958 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:721 3017 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:721
3959 msgid "This theme has no available smileys." 3018 msgid "This theme has no available smileys."
3960 msgstr "This theme has no available smileys." 3019 msgstr "This theme has no available smileys."
3961 3020
3962 #. show everything 3021 #. show everything
3963 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:735 3022 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:735
3964 msgid "Smile!" 3023 msgid "Smile!"
3965 msgstr "Smile!" 3024 msgstr "Smile!"
3966 3025
3967 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:923 3026 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:922
3968 msgid "Bold" 3027 msgid "Bold"
3969 msgstr "Bold" 3028 msgstr "Bold"
3970 3029
3971 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:934 3030 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:933
3972 msgid "Italic" 3031 msgid "Italic"
3973 msgstr "Italic" 3032 msgstr "Italic"
3974 3033
3975 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:945 3034 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:944
3976 msgid "Underline" 3035 msgid "Underline"
3977 msgstr "Underline" 3036 msgstr "Underline"
3978 3037
3979 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:961 3038 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:960
3980 msgid "Larger font size" 3039 msgid "Larger font size"
3981 msgstr "Larger font size" 3040 msgstr "Larger font size"
3982 3041
3983 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:973 3042 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:972
3984 msgid "Smaller font size" 3043 msgid "Smaller font size"
3985 msgstr "Smaller font size" 3044 msgstr "Smaller font size"
3986 3045
3987 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:990 3046 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:989
3988 msgid "Font Face" 3047 msgid "Font face"
3989 msgstr "Font Face" 3048 msgstr "Font face"
3990 3049
3991 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:1002 3050 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1001
3992 msgid "Foreground font color" 3051 msgid "Foreground font color"
3993 msgstr "Foreground font colour" 3052 msgstr "Foreground font colour"
3994 3053
3995 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:1014 3054 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1013
3996 msgid "Background color" 3055 msgid "Background color"
3997 msgstr "Background colour" 3056 msgstr "Background colour"
3998 3057
3999 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:1045 3058 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1029
3059 msgid "Reset formatting"
3060 msgstr "Reset formatting"
3061
3062 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1044
4000 msgid "Insert link" 3063 msgid "Insert link"
4001 msgstr "Insert link" 3064 msgstr "Insert link"
4002 3065
4003 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:1055 3066 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1054
4004 msgid "Insert image" 3067 msgid "Insert image"
4005 msgstr "Insert image" 3068 msgstr "Insert image"
4006 3069
4007 #: ../src/gtkimhtmltoolbar.c:1066 3070 #: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1065
4008 msgid "Insert smiley" 3071 msgid "Insert smiley"
4009 msgstr "Insert smiley" 3072 msgstr "Insert smiley"
4010 3073
4011 #: ../src/gtklog.c:188 3074 #: ../gtk/gtklog.c:219
4012 #, c-format 3075 #, c-format
4013 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" 3076 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
4014 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" 3077 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
4015 3078
4016 #: ../src/gtklog.c:193 3079 #: ../gtk/gtklog.c:224
4017 #, c-format 3080 #, c-format
4018 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" 3081 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
4019 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" 3082 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
4020 3083
4021 #: ../src/gtklog.c:242 3084 #: ../gtk/gtklog.c:273
4022 msgid "%B %Y" 3085 msgid "%B %Y"
4023 msgstr "%B %Y" 3086 msgstr "%B %Y"
4024 3087
4025 #: ../src/gtklog.c:295 3088 #: ../gtk/gtklog.c:320
4026 msgid "" 3089 msgid ""
4027 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " 3090 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
4028 "log\" preference is enabled." 3091 "log\" preference is enabled."
4029 msgstr "" 3092 msgstr ""
4030 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " 3093 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
4031 "log\" preference is enabled." 3094 "log\" preference is enabled."
4032 3095
4033 #: ../src/gtklog.c:299 3096 #: ../gtk/gtklog.c:324
4034 msgid "" 3097 msgid ""
4035 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " 3098 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
4036 "preference is enabled." 3099 "preference is enabled."
4037 msgstr "" 3100 msgstr ""
4038 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " 3101 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
4039 "preference is enabled." 3102 "preference is enabled."
4040 3103
4041 #: ../src/gtklog.c:302 3104 #: ../gtk/gtklog.c:327
4042 msgid "" 3105 msgid ""
4043 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." 3106 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
4044 msgstr "" 3107 msgstr ""
4045 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." 3108 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
4046 3109
4047 #: ../src/gtklog.c:306 3110 #: ../gtk/gtklog.c:331
4048 msgid "No logs were found" 3111 msgid "No logs were found"
4049 msgstr "No logs were found" 3112 msgstr "No logs were found"
4050 3113
4051 #: ../src/gtklog.c:382 3114 #: ../gtk/gtklog.c:410
4052 msgid "Total log size:" 3115 msgid "Total log size:"
4053 msgstr "Total log size:" 3116 msgstr "Total log size:"
4054 3117
4055 #: ../src/gtklog.c:458 3118 #: ../gtk/gtklog.c:476
4056 #, c-format 3119 #, c-format
4057 msgid "Conversations in %s" 3120 msgid "Conversations in %s"
4058 msgstr "Conversations in %s" 3121 msgstr "Conversations in %s"
4059 3122
4060 #: ../src/gtklog.c:466 ../src/gtklog.c:517 3123 #: ../gtk/gtklog.c:484 ../gtk/gtklog.c:535
4061 #, c-format 3124 #, c-format
4062 msgid "Conversations with %s" 3125 msgid "Conversations with %s"
4063 msgstr "Conversations with %s" 3126 msgstr "Conversations with %s"
4064 3127
4065 #: ../src/gtklog.c:542 3128 #: ../gtk/gtklog.c:560
4066 msgid "System Log" 3129 msgid "System Log"
4067 msgstr "System Log" 3130 msgstr "System Log"
4068 3131
4069 #: ../src/gtkmain.c:308 3132 #: ../gtk/gtkmain.c:344
4070 #, c-format 3133 #, c-format
4071 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" 3134 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
4072 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" 3135 msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
4073 3136
4074 #: ../src/gtkmain.c:310 3137 #: ../gtk/gtkmain.c:346
4075 #, c-format 3138 #, c-format
4076 msgid "" 3139 msgid ""
4077 "Gaim %s\n" 3140 "Gaim %s\n"
4078 "Usage: %s [OPTION]...\n" 3141 "Usage: %s [OPTION]...\n"
4079 "\n" 3142 "\n"
4094 " -n, --nologin don't automatically login\n" 3157 " -n, --nologin don't automatically login\n"
4095 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" 3158 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n"
4096 " account(s) to use, separated by commas)\n" 3159 " account(s) to use, separated by commas)\n"
4097 " -v, --version display the current version and exit\n" 3160 " -v, --version display the current version and exit\n"
4098 3161
4099 #: ../src/gtkmain.c:493 3162 #: ../gtk/gtkmain.c:528
4100 #, c-format 3163 #, c-format
4101 msgid "" 3164 msgid ""
4102 "Gaim has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" 3165 "Gaim has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
4103 "This is a bug in the software and has happened through\n" 3166 "This is a bug in the software and has happened through\n"
4104 "no fault of your own.\n" 3167 "no fault of your own.\n"
4133 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" 3196 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
4134 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" 3197 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n"
4135 "on other protocols is at\n" 3198 "on other protocols is at\n"
4136 "%scontactinfo.php\n" 3199 "%scontactinfo.php\n"
4137 3200
4138 #: ../src/gtknotify.c:327 3201 #: ../gtk/gtknotify.c:348
4139 msgid "New Mail"
4140 msgstr "New Mail"
4141
4142 #: ../src/gtknotify.c:343
4143 msgid "Open All Messages" 3202 msgid "Open All Messages"
4144 msgstr "Open All Messages" 3203 msgstr "Open All Messages"
4145 3204
4146 #: ../src/gtknotify.c:409 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1114 3205 #: ../gtk/gtknotify.c:432
4147 msgid "From"
4148 msgstr "From"
4149
4150 #: ../src/gtknotify.c:418
4151 msgid "Subject"
4152 msgstr "Subject"
4153
4154 #: ../src/gtknotify.c:427
4155 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" 3206 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
4156 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" 3207 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
4157 3208
4158 #: ../src/gtknotify.c:493 3209 #: ../gtk/gtknotify.c:498
4159 #, c-format 3210 #, c-format
4160 msgid "%s has %d new message." 3211 msgid "%s has %d new message."
4161 msgid_plural "%s has %d new messages." 3212 msgid_plural "%s has %d new messages."
4162 msgstr[0] "%s has %d new message." 3213 msgstr[0] "%s has %d new message."
4163 msgstr[1] "%s has %d new messages." 3214 msgstr[1] "%s has %d new messages."
4164 3215
4165 #: ../src/gtknotify.c:498 3216 #: ../gtk/gtknotify.c:503
4166 #, c-format 3217 #, c-format
4167 msgid "" 3218 msgid ""
4168 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" 3219 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
4169 "\n" 3220 "\n"
4170 "%s" 3221 "%s"
4171 msgstr "" 3222 msgstr ""
4172 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" 3223 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
4173 "\n" 3224 "\n"
4174 "%s" 3225 "%s"
4175 3226
4176 #: ../src/gtknotify.c:685 ../src/protocols/sametime/sametime.c:5459 3227 #: ../gtk/gtknotify.c:692 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5450
4177 msgid "Search Results" 3228 msgid "Search Results"
4178 msgstr "Search Results" 3229 msgstr "Search Results"
4179 3230
4180 #: ../src/gtknotify.c:841 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5061 3231 #: ../gtk/gtknotify.c:890
4181 #, c-format 3232 #, c-format
4182 msgid "Info for %s" 3233 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
4183 msgstr "Info for %s" 3234 msgstr "The browser command \"%s\" is invalid."
4184 3235
4185 #: ../src/gtknotify.c:842 ../src/protocols/toc/toc.c:470 3236 #: ../gtk/gtknotify.c:892 ../gtk/gtknotify.c:904 ../gtk/gtknotify.c:917
4186 msgid "Buddy Information" 3237 #: ../gtk/gtknotify.c:1045
4187 msgstr "Buddy Information"
4188
4189 #: ../src/gtknotify.c:882
4190 #, c-format
4191 msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid."
4192 msgstr "The browser command <b>%s</b> is invalid."
4193
4194 #: ../src/gtknotify.c:884 ../src/gtknotify.c:896 ../src/gtknotify.c:909
4195 #: ../src/gtknotify.c:1034
4196 msgid "Unable to open URL" 3238 msgid "Unable to open URL"
4197 msgstr "Unable to open URL" 3239 msgstr "Unable to open URL"
4198 3240
4199 #: ../src/gtknotify.c:894 ../src/gtknotify.c:907 3241 #: ../gtk/gtknotify.c:902 ../gtk/gtknotify.c:915
4200 #, c-format 3242 #, c-format
4201 msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" 3243 msgid "Error launching \"%s\": %s"
4202 msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s" 3244 msgstr "Error launching \"%s\": %s"
4203 3245
4204 #: ../src/gtknotify.c:1035 3246 #: ../gtk/gtknotify.c:1046
4205 msgid "" 3247 msgid ""
4206 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." 3248 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
4207 msgstr "" 3249 msgstr ""
4208 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." 3250 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
4209 3251
4210 #: ../src/gtkplugin.c:274 3252 #: ../gtk/gtkplugin.c:274
4211 msgid "The following plugins will be unloaded." 3253 msgid "The following plugins will be unloaded."
4212 msgstr "The following plug-ins will be unloaded." 3254 msgstr "The following plug-ins will be unloaded."
4213 3255
4214 #: ../src/gtkplugin.c:293 3256 #: ../gtk/gtkplugin.c:293
4215 msgid "Multiple plugins will be unloaded." 3257 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
4216 msgstr "Multiple plug-ins will be unloaded." 3258 msgstr "Multiple plug-ins will be unloaded."
4217 3259
4218 #: ../src/gtkplugin.c:295 3260 #: ../gtk/gtkplugin.c:295
4219 msgid "Unload Plugins" 3261 msgid "Unload Plugins"
4220 msgstr "Unload Plug-ins" 3262 msgstr "Unload Plug-ins"
4221 3263
4222 #: ../src/gtkplugin.c:407 3264 #: ../gtk/gtkplugin.c:407
4223 #, c-format 3265 #, c-format
4224 msgid "" 3266 msgid ""
4225 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" 3267 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
4226 "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" 3268 "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
4227 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" 3269 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
4228 msgstr "" 3270 msgstr ""
4229 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" 3271 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
4230 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" 3272 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
4231 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t%s" 3273 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t%s"
4232 3274
4233 #: ../src/gtkplugin.c:417 3275 #: ../gtk/gtkplugin.c:417
4234 #, c-format 3276 #, c-format
4235 msgid "" 3277 msgid ""
4236 "%s\n" 3278 "%s\n"
4237 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" 3279 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
4238 "Check the plugin website for an update.</span>" 3280 "Check the plugin website for an update.</span>"
4239 msgstr "" 3281 msgstr ""
4240 "%s\n" 3282 "%s\n"
4241 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" 3283 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
4242 "Check the plug-in website for an update.</span>" 3284 "Check the plug-in website for an update.</span>"
4243 3285
4244 #: ../src/gtkplugin.c:543 3286 #: ../gtk/gtkplugin.c:543
4245 msgid "Configure Pl_ugin" 3287 msgid "Configure Pl_ugin"
4246 msgstr "Configure Pl_ug-in" 3288 msgstr "Configure Pl_ug-in"
4247 3289
4248 #: ../src/gtkplugin.c:601 3290 #: ../gtk/gtkplugin.c:603
4249 msgid "<b>Plugin Details</b>" 3291 msgid "<b>Plugin Details</b>"
4250 msgstr "<b>Plug-in Details</b>" 3292 msgstr "<b>Plug-in Details</b>"
4251 3293
4252 #: ../src/gtkpounce.c:162 3294 #: ../gtk/gtkpounce.c:155
4253 msgid "Select a file" 3295 msgid "Select a file"
4254 msgstr "Select a file" 3296 msgstr "Select a file"
4255 3297
4256 #: ../src/gtkpounce.c:259 3298 #: ../gtk/gtkpounce.c:252
4257 msgid "Please enter a buddy to pounce." 3299 msgid "Please enter a buddy to pounce."
4258 msgstr "Please enter a buddy to pounce." 3300 msgstr "Please enter a buddy to pounce."
4259 3301
4260 #: ../src/gtkpounce.c:503 3302 #: ../gtk/gtkpounce.c:499
4261 msgid "New Buddy Pounce" 3303 msgid "New Buddy Pounce"
4262 msgstr "New Buddy Pounce" 3304 msgstr "New Buddy Pounce"
4263 3305
4264 #: ../src/gtkpounce.c:503 3306 #: ../gtk/gtkpounce.c:499
4265 msgid "Edit Buddy Pounce" 3307 msgid "Edit Buddy Pounce"
4266 msgstr "Edit Buddy Pounce" 3308 msgstr "Edit Buddy Pounce"
4267 3309
4268 #. Create the "Pounce on Whom" frame. 3310 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
4269 #: ../src/gtkpounce.c:520 3311 #: ../gtk/gtkpounce.c:516
4270 msgid "Pounce on Whom" 3312 msgid "Pounce on Whom"
4271 msgstr "Pounce on Whom" 3313 msgstr "Pounce on Whom"
4272 3314
4273 #: ../src/gtkpounce.c:547 3315 #: ../gtk/gtkpounce.c:543
4274 msgid "_Buddy name:" 3316 msgid "_Buddy name:"
4275 msgstr "_Buddy name:" 3317 msgstr "_Buddy name:"
4276 3318
4277 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. 3319 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
4278 #: ../src/gtkpounce.c:573 3320 #: ../gtk/gtkpounce.c:569
4279 msgid "Pounce When Buddy..." 3321 msgid "Pounce When Buddy..."
4280 msgstr "Pounce When Buddy..." 3322 msgstr "Pounce When Buddy..."
4281 3323
4282 #: ../src/gtkpounce.c:581 3324 #: ../gtk/gtkpounce.c:577
4283 msgid "Si_gns on" 3325 msgid "Si_gns on"
4284 msgstr "Si_gns on" 3326 msgstr "Si_gns on"
4285 3327
4286 #: ../src/gtkpounce.c:583 3328 #: ../gtk/gtkpounce.c:579
4287 msgid "Signs o_ff" 3329 msgid "Signs o_ff"
4288 msgstr "Signs o_ff" 3330 msgstr "Signs o_ff"
4289 3331
4290 #: ../src/gtkpounce.c:585 3332 #: ../gtk/gtkpounce.c:581
4291 msgid "Goes a_way" 3333 msgid "Goes a_way"
4292 msgstr "Goes a_way" 3334 msgstr "Goes a_way"
4293 3335
4294 #: ../src/gtkpounce.c:587 3336 #: ../gtk/gtkpounce.c:583
4295 msgid "Ret_urns from away" 3337 msgid "Ret_urns from away"
4296 msgstr "Ret_urn from away" 3338 msgstr "Ret_urn from away"
4297 3339
4298 #: ../src/gtkpounce.c:589 3340 #: ../gtk/gtkpounce.c:585
4299 msgid "Becomes _idle" 3341 msgid "Becomes _idle"
4300 msgstr "Becomes _idle" 3342 msgstr "Becomes _idle"
4301 3343
4302 #: ../src/gtkpounce.c:591 3344 #: ../gtk/gtkpounce.c:587
4303 msgid "Is no longer i_dle" 3345 msgid "Is no longer i_dle"
4304 msgstr "Is no longer i_dle" 3346 msgstr "Is no longer i_dle"
4305 3347
4306 #: ../src/gtkpounce.c:593 3348 #: ../gtk/gtkpounce.c:589
4307 msgid "Starts _typing" 3349 msgid "Starts _typing"
4308 msgstr "Starts _typing" 3350 msgstr "Starts _typing"
4309 3351
4310 #: ../src/gtkpounce.c:595 3352 #: ../gtk/gtkpounce.c:591
3353 msgid "P_auses while typing"
3354 msgstr "P_auses while typing"
3355
3356 #: ../gtk/gtkpounce.c:593
4311 msgid "Stops t_yping" 3357 msgid "Stops t_yping"
4312 msgstr "Stops t_yping" 3358 msgstr "Stops t_yping"
4313 3359
4314 #: ../src/gtkpounce.c:597 3360 #: ../gtk/gtkpounce.c:595
4315 msgid "Sends a _message" 3361 msgid "Sends a _message"
4316 msgstr "Sends a _message" 3362 msgstr "Sends a _message"
4317 3363
4318 #. Create the "Action" frame. 3364 #. Create the "Action" frame.
4319 #: ../src/gtkpounce.c:629 3365 #: ../gtk/gtkpounce.c:630
4320 msgid "Action" 3366 msgid "Action"
4321 msgstr "Action" 3367 msgstr "Action"
4322 3368
4323 #: ../src/gtkpounce.c:637 3369 #: ../gtk/gtkpounce.c:638
4324 msgid "Ope_n an IM window" 3370 msgid "Ope_n an IM window"
4325 msgstr "Ope_n a message window" 3371 msgstr "Ope_n a message window"
4326 3372
4327 #: ../src/gtkpounce.c:639 3373 #: ../gtk/gtkpounce.c:640
4328 msgid "_Pop up a notification" 3374 msgid "_Pop up a notification"
4329 msgstr "_Pop up a notification" 3375 msgstr "_Pop up a notification"
4330 3376
4331 #: ../src/gtkpounce.c:641 3377 #: ../gtk/gtkpounce.c:642
4332 msgid "Send a _message" 3378 msgid "Send a _message"
4333 msgstr "Send a _message" 3379 msgstr "Send a _message"
4334 3380
4335 #: ../src/gtkpounce.c:643 3381 #: ../gtk/gtkpounce.c:644
4336 msgid "E_xecute a command" 3382 msgid "E_xecute a command"
4337 msgstr "E_xecute a command" 3383 msgstr "E_xecute a command"
4338 3384
4339 #: ../src/gtkpounce.c:645 3385 #: ../gtk/gtkpounce.c:646
4340 msgid "P_lay a sound" 3386 msgid "P_lay a sound"
4341 msgstr "P_lay a sound" 3387 msgstr "P_lay a sound"
4342 3388
4343 #: ../src/gtkpounce.c:650 3389 #: ../gtk/gtkpounce.c:651
4344 msgid "Brows_e..." 3390 msgid "Brows_e..."
4345 msgstr "Brows_e..." 3391 msgstr "Brows_e..."
4346 3392
4347 #: ../src/gtkpounce.c:652 3393 #: ../gtk/gtkpounce.c:653
4348 msgid "Br_owse..." 3394 msgid "Br_owse..."
4349 msgstr "Br_owse..." 3395 msgstr "Br_owse..."
4350 3396
4351 #: ../src/gtkpounce.c:653 3397 #: ../gtk/gtkpounce.c:654
4352 msgid "Pre_view" 3398 msgid "Pre_view"
4353 msgstr "Pre_view" 3399 msgstr "Pre_view"
4354 3400
4355 #. Create the "Options" frame. 3401 #: ../gtk/gtkpounce.c:774
4356 #: ../src/gtkpounce.c:765
4357 msgid "Options"
4358 msgstr "Options"
4359
4360 #: ../src/gtkpounce.c:773
4361 msgid "P_ounce only when my status is not available" 3402 msgid "P_ounce only when my status is not available"
4362 msgstr "P_ounce only when my status is \"not available\"" 3403 msgstr "P_ounce only when my status is \"not available\""
4363 3404
4364 #: ../src/gtkpounce.c:778 3405 #: ../gtk/gtkpounce.c:779
4365 msgid "_Recurring" 3406 msgid "_Recurring"
4366 msgstr "_Recurring" 3407 msgstr "_Recurring"
4367 3408
4368 #: ../src/gtkpounce.c:1092 3409 #: ../gtk/gtkpounce.c:1085
4369 #, c-format 3410 #, c-format
4370 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" 3411 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
4371 msgstr "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" 3412 msgstr "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
4372 3413
4373 #: ../src/gtkpounce.c:1240 3414 #: ../gtk/gtkpounce.c:1233
4374 msgid "Pounce Target" 3415 msgid "Pounce Target"
4375 msgstr "Pounce Target" 3416 msgstr "Pounce Target"
4376 3417
4377 #: ../src/gtkpounce.c:1275 3418 #: ../gtk/gtkpounce.c:1268
4378 msgid "Recurring" 3419 msgid "Recurring"
4379 msgstr "Recurring" 3420 msgstr "Recurring"
4380 3421
4381 #: ../src/gtkpounce.c:1322 3422 #: ../gtk/gtkpounce.c:1315
4382 msgid "Buddy Pounces" 3423 msgid "Buddy Pounces"
4383 msgstr "Buddy Pounces" 3424 msgstr "Buddy Pounces"
4384 3425
4385 #: ../src/gtkpounce.c:1449 3426 #: ../gtk/gtkpounce.c:1442
4386 #, c-format 3427 #, c-format
4387 msgid "%s has started typing to you (%s)" 3428 msgid "%s has started typing to you (%s)"
4388 msgstr "%s has started typing to you (%s)" 3429 msgstr "%s has started typing to you (%s)"
4389 3430
4390 #: ../src/gtkpounce.c:1451 3431 #: ../gtk/gtkpounce.c:1444
3432 #, c-format
3433 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
3434 msgstr "%s has paused while typing to you (%s)"
3435
3436 #: ../gtk/gtkpounce.c:1446
4391 #, c-format 3437 #, c-format
4392 msgid "%s has signed on (%s)" 3438 msgid "%s has signed on (%s)"
4393 msgstr "%s has signed on (%s)" 3439 msgstr "%s has signed on (%s)"
4394 3440
4395 #: ../src/gtkpounce.c:1453 3441 #: ../gtk/gtkpounce.c:1448
4396 #, c-format 3442 #, c-format
4397 msgid "%s has returned from being idle (%s)" 3443 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
4398 msgstr "%s has returned from being idle (%s)" 3444 msgstr "%s has returned from being idle (%s)"
4399 3445
4400 #: ../src/gtkpounce.c:1455 3446 #: ../gtk/gtkpounce.c:1450
4401 #, c-format 3447 #, c-format
4402 msgid "%s has returned from being away (%s)" 3448 msgid "%s has returned from being away (%s)"
4403 msgstr "%s has returned from being away (%s)" 3449 msgstr "%s has returned from being away (%s)"
4404 3450
4405 #: ../src/gtkpounce.c:1457 3451 #: ../gtk/gtkpounce.c:1452
4406 #, c-format 3452 #, c-format
4407 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" 3453 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
4408 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)" 3454 msgstr "%s has stopped typing to you (%s)"
4409 3455
4410 #: ../src/gtkpounce.c:1459 3456 #: ../gtk/gtkpounce.c:1454
4411 #, c-format 3457 #, c-format
4412 msgid "%s has signed off (%s)" 3458 msgid "%s has signed off (%s)"
4413 msgstr "%s has signed off (%s)" 3459 msgstr "%s has signed off (%s)"
4414 3460
4415 #: ../src/gtkpounce.c:1461 3461 #: ../gtk/gtkpounce.c:1456
4416 #, c-format 3462 #, c-format
4417 msgid "%s has become idle (%s)" 3463 msgid "%s has become idle (%s)"
4418 msgstr "%s has become idle (%s)" 3464 msgstr "%s has become idle (%s)"
4419 3465
4420 #: ../src/gtkpounce.c:1463 3466 #: ../gtk/gtkpounce.c:1458
4421 #, c-format 3467 #, c-format
4422 msgid "%s has gone away. (%s)" 3468 msgid "%s has gone away. (%s)"
4423 msgstr "%s has gone away. (%s)" 3469 msgstr "%s has gone away. (%s)"
4424 3470
4425 #: ../src/gtkpounce.c:1465 3471 #: ../gtk/gtkpounce.c:1460
4426 #, c-format 3472 #, c-format
4427 msgid "%s has sent you a message. (%s)" 3473 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
4428 msgstr "%s has sent you a message. (%s)" 3474 msgstr "%s has sent you a message. (%s)"
4429 3475
4430 #: ../src/gtkpounce.c:1466 3476 #: ../gtk/gtkpounce.c:1461
4431 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" 3477 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
4432 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!" 3478 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
4433 3479
4434 #: ../src/gtkprefs.c:512 3480 #: ../gtk/gtkprefs.c:509
4435 msgid "Smiley theme failed to unpack." 3481 msgid "Smiley theme failed to unpack."
4436 msgstr "Smiley theme failed to unpack." 3482 msgstr "Smiley theme failed to unpack."
4437 3483
4438 #: ../src/gtkprefs.c:638 3484 #: ../gtk/gtkprefs.c:638
4439 msgid "" 3485 msgid ""
4440 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " 3486 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
4441 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." 3487 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
4442 msgstr "" 3488 msgstr ""
4443 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " 3489 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
4444 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." 3490 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
4445 3491
4446 #: ../src/gtkprefs.c:673 3492 #: ../gtk/gtkprefs.c:673
4447 msgid "Icon" 3493 msgid "Icon"
4448 msgstr "Icon" 3494 msgstr "Icon"
4449 3495
4450 #: ../src/gtkprefs.c:680 ../src/protocols/jabber/buddy.c:267 3496 #: ../gtk/gtkprefs.c:680 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:286
4451 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:818 ../src/protocols/jabber/chat.c:769 3497 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:923
3498 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:769
4452 msgid "Description" 3499 msgid "Description"
4453 msgstr "Description" 3500 msgstr "Description"
4454 3501
4455 #: ../src/gtkprefs.c:821 3502 #: ../gtk/gtkprefs.c:816
4456 msgid "_Hide new IM conversations" 3503 msgid "System Tray Icon"
4457 msgstr "_Hide new conversations:" 3504 msgstr "System Tray Icon"
4458 3505
4459 #: ../src/gtkprefs.c:824 ../src/gtkprefs.c:1764 3506 #: ../gtk/gtkprefs.c:817
3507 msgid "_Show system tray icon:"
3508 msgstr "_Show system tray icon:"
3509
3510 #: ../gtk/gtkprefs.c:819 ../gtk/gtkprefs.c:831 ../gtk/gtkprefs.c:1640
3511 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:39 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:48
3512 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:335
3513 msgid "Always"
3514 msgstr "Always"
3515
3516 #: ../gtk/gtkprefs.c:820 ../gtk/gtkprefs.c:829 ../gtk/gtkprefs.c:1805
3517 #: ../gtk/gtkprefs.c:1819 ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334
3518 msgid "Never"
3519 msgstr "Never"
3520
3521 #: ../gtk/gtkprefs.c:821
3522 msgid "On unread messages"
3523 msgstr "On unread messages"
3524
3525 #: ../gtk/gtkprefs.c:826
3526 msgid "Conversation Window Hiding"
3527 msgstr "Conversation Window Hiding"
3528
3529 #: ../gtk/gtkprefs.c:827
3530 msgid "_Hide new IM conversations:"
3531 msgstr "_Hide new IM conversations:"
3532
3533 #: ../gtk/gtkprefs.c:830 ../gtk/gtkprefs.c:1820
4460 msgid "When away" 3534 msgid "When away"
4461 msgstr "When away" 3535 msgstr "When away"
4462 3536
4463 #: ../src/gtkprefs.c:828 3537 #. All the tab options!
4464 msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" 3538 #: ../gtk/gtkprefs.c:838
4465 msgstr "Send unknown \"_slash\" commands as messages" 3539 msgid "Tabs"
4466 3540 msgstr "Tabs"
4467 #: ../src/gtkprefs.c:830 3541
3542 #: ../gtk/gtkprefs.c:840
3543 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
3544 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
3545
3546 #: ../gtk/gtkprefs.c:854
3547 msgid "Show close b_utton on tabs"
3548 msgstr "Show close b_utton on tabs"
3549
3550 #: ../gtk/gtkprefs.c:857
3551 msgid "_Placement:"
3552 msgstr "_Placement"
3553
3554 #: ../gtk/gtkprefs.c:859
3555 msgid "Top"
3556 msgstr "Top"
3557
3558 #: ../gtk/gtkprefs.c:860
3559 msgid "Bottom"
3560 msgstr "Bottom"
3561
3562 #: ../gtk/gtkprefs.c:861
3563 msgid "Left"
3564 msgstr "Left"
3565
3566 #: ../gtk/gtkprefs.c:862
3567 msgid "Right"
3568 msgstr "Right"
3569
3570 #: ../gtk/gtkprefs.c:864
3571 msgid "Left Vertical"
3572 msgstr "Left Vertical"
3573
3574 #: ../gtk/gtkprefs.c:865
3575 msgid "Right Vertical"
3576 msgstr "Right Vertical"
3577
3578 #: ../gtk/gtkprefs.c:872
3579 msgid "N_ew conversations:"
3580 msgstr "N_ew conversations:"
3581
3582 #: ../gtk/gtkprefs.c:900
4468 msgid "Show _formatting on incoming messages" 3583 msgid "Show _formatting on incoming messages"
4469 msgstr "Show _formatting on incoming messages" 3584 msgstr "Show _formatting on incoming messages"
4470 3585
4471 #: ../src/gtkprefs.c:833 3586 #: ../gtk/gtkprefs.c:903
4472 msgid "Show buddy _icons" 3587 msgid "Show buddy _icons"
4473 msgstr "Show buddy _icons" 3588 msgstr "Show buddy _icons"
4474 3589
4475 #: ../src/gtkprefs.c:835 3590 #: ../gtk/gtkprefs.c:905
4476 msgid "Enable buddy ic_on animation" 3591 msgid "Enable buddy ic_on animation"
4477 msgstr "Enable buddy ic_on animation" 3592 msgstr "Enable buddy ic_on animation"
4478 3593
4479 #: ../src/gtkprefs.c:842 3594 #: ../gtk/gtkprefs.c:912
4480 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" 3595 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
4481 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them" 3596 msgstr "_Notify buddies that you are typing to them"
4482 3597
4483 #: ../src/gtkprefs.c:845 3598 #: ../gtk/gtkprefs.c:915
4484 msgid "Highlight _misspelled words" 3599 msgid "Highlight _misspelled words"
4485 msgstr "Highlight _misspelled words" 3600 msgstr "Highlight _misspelled words"
4486 3601
4487 #: ../src/gtkprefs.c:849 3602 #: ../gtk/gtkprefs.c:919
4488 msgid "Use smooth-scrolling" 3603 msgid "Use smooth-scrolling"
4489 msgstr "Use smooth-scrolling" 3604 msgstr "Use smooth-scrolling"
4490 3605
4491 #: ../src/gtkprefs.c:865 3606 #: ../gtk/gtkprefs.c:922
3607 msgid "F_lash window when IMs are received"
3608 msgstr "F_lash window when IMs are received"
3609
3610 #: ../gtk/gtkprefs.c:925
3611 msgid "Default Formatting"
3612 msgstr "Default Formatting"
3613
3614 #: ../gtk/gtkprefs.c:941
4492 msgid "" 3615 msgid ""
4493 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " 3616 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
4494 "that support formatting. :)" 3617 "that support formatting. :)"
4495 msgstr "" 3618 msgstr ""
4496 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " 3619 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
4497 "that support formatting. :)" 3620 "that support formatting. :)"
4498 3621
4499 #. All the tab options! 3622 #: ../gtk/gtkprefs.c:1010 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:779
4500 #: ../src/gtkprefs.c:887 3623 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3629
4501 msgid "Tab Options"
4502 msgstr "Tab Options"
4503
4504 #: ../src/gtkprefs.c:889
4505 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
4506 msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
4507
4508 #: ../src/gtkprefs.c:903
4509 msgid "Show close b_utton on tabs"
4510 msgstr "Show close b_utton on tabs"
4511
4512 #: ../src/gtkprefs.c:909
4513 msgid "_Placement:"
4514 msgstr "_Placement"
4515
4516 #: ../src/gtkprefs.c:911
4517 msgid "Top"
4518 msgstr "Top"
4519
4520 #: ../src/gtkprefs.c:912
4521 msgid "Bottom"
4522 msgstr "Bottom"
4523
4524 #: ../src/gtkprefs.c:913
4525 msgid "Left"
4526 msgstr "Left"
4527
4528 #: ../src/gtkprefs.c:914
4529 msgid "Right"
4530 msgstr "Right"
4531
4532 #: ../src/gtkprefs.c:916
4533 msgid "Left Vertical"
4534 msgstr "Left Vertical"
4535
4536 #: ../src/gtkprefs.c:917
4537 msgid "Right Vertical"
4538 msgstr "Right Vertical"
4539
4540 #: ../src/gtkprefs.c:922
4541 msgid "N_ew conversations:"
4542 msgstr "N_ew conversations:"
4543
4544 #: ../src/gtkprefs.c:973 ../src/protocols/oscar/oscar.c:869
4545 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6172
4546 msgid "IP Address" 3624 msgid "IP Address"
4547 msgstr "IP Address" 3625 msgstr "IP Address"
4548 3626
4549 #: ../src/gtkprefs.c:975 3627 #: ../gtk/gtkprefs.c:1012
4550 msgid "ST_UN server:" 3628 msgid "ST_UN server:"
4551 msgstr "ST_UN Server:" 3629 msgstr "ST_UN Server:"
4552 3630
4553 #: ../src/gtkprefs.c:977 3631 #: ../gtk/gtkprefs.c:1024
3632 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
3633 msgstr "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
3634
3635 #: ../gtk/gtkprefs.c:1028
4554 msgid "_Autodetect IP address" 3636 msgid "_Autodetect IP address"
4555 msgstr "_Autodetect IP address" 3637 msgstr "_Autodetect IP address"
4556 3638
4557 #: ../src/gtkprefs.c:986 3639 #: ../gtk/gtkprefs.c:1037
4558 msgid "Public _IP:" 3640 msgid "Public _IP:"
4559 msgstr "Public _IP:" 3641 msgstr "Public _IP:"
4560 3642
4561 #: ../src/gtkprefs.c:1014 3643 #: ../gtk/gtkprefs.c:1066
4562 msgid "Ports" 3644 msgid "Ports"
4563 msgstr "Ports" 3645 msgstr "Ports"
4564 3646
4565 #: ../src/gtkprefs.c:1017 3647 #: ../gtk/gtkprefs.c:1069
4566 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" 3648 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
4567 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on" 3649 msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
4568 3650
4569 #: ../src/gtkprefs.c:1020 3651 #: ../gtk/gtkprefs.c:1072
4570 msgid "_Start port:" 3652 msgid "_Start port:"
4571 msgstr "_Start port:" 3653 msgstr "_Start port:"
4572 3654
4573 #: ../src/gtkprefs.c:1027 3655 #: ../gtk/gtkprefs.c:1079
4574 msgid "_End port:" 3656 msgid "_End port:"
4575 msgstr "_End port:" 3657 msgstr "_End port:"
4576 3658
4577 #: ../src/gtkprefs.c:1035 3659 #: ../gtk/gtkprefs.c:1087
4578 msgid "Proxy Server" 3660 msgid "Proxy Server"
4579 msgstr "Proxy Server" 3661 msgstr "Proxy Server"
4580 3662
4581 #: ../src/gtkprefs.c:1039 3663 #: ../gtk/gtkprefs.c:1091
4582 msgid "No proxy" 3664 msgid "No proxy"
4583 msgstr "No proxy" 3665 msgstr "No proxy"
4584 3666
4585 #: ../src/gtkprefs.c:1095 3667 #: ../gtk/gtkprefs.c:1147
4586 msgid "_User:" 3668 msgid "_User:"
4587 msgstr "_User:" 3669 msgstr "_User:"
4588 3670
4589 #: ../src/gtkprefs.c:1157 3671 #: ../gtk/gtkprefs.c:1210
3672 msgid "Seamonkey"
3673 msgstr "Seamonkey"
3674
3675 #: ../gtk/gtkprefs.c:1211
3676 msgid "Opera"
3677 msgstr "Opera"
3678
3679 #: ../gtk/gtkprefs.c:1212
3680 msgid "Netscape"
3681 msgstr "Netscape"
3682
3683 #: ../gtk/gtkprefs.c:1213
3684 msgid "Mozilla"
3685 msgstr "Mozilla"
3686
3687 #: ../gtk/gtkprefs.c:1214
3688 msgid "Konqueror"
3689 msgstr "Konqueror"
3690
3691 #: ../gtk/gtkprefs.c:1215
3692 msgid "GNOME Default"
3693 msgstr "GNOME Default"
3694
3695 #: ../gtk/gtkprefs.c:1216
3696 msgid "Galeon"
3697 msgstr "Galeon"
3698
3699 #: ../gtk/gtkprefs.c:1217
3700 msgid "Firefox"
3701 msgstr "Firefox"
3702
3703 #: ../gtk/gtkprefs.c:1218
3704 msgid "Firebird"
3705 msgstr "Firebird"
3706
3707 #: ../gtk/gtkprefs.c:1219
4590 msgid "Epiphany" 3708 msgid "Epiphany"
4591 msgstr "Epiphany" 3709 msgstr "Epiphany"
4592 3710
4593 #: ../src/gtkprefs.c:1158 3711 #: ../gtk/gtkprefs.c:1228
4594 msgid "Firebird"
4595 msgstr "Firebird"
4596
4597 #: ../src/gtkprefs.c:1159
4598 msgid "Firefox"
4599 msgstr "Firefox"
4600
4601 #: ../src/gtkprefs.c:1160
4602 msgid "Galeon"
4603 msgstr "Galeon"
4604
4605 #: ../src/gtkprefs.c:1161
4606 msgid "GNOME Default"
4607 msgstr "GNOME Default"
4608
4609 #: ../src/gtkprefs.c:1162
4610 msgid "Konqueror"
4611 msgstr "Konqueror"
4612
4613 #: ../src/gtkprefs.c:1163
4614 msgid "Mozilla"
4615 msgstr "Mozilla"
4616
4617 #: ../src/gtkprefs.c:1164
4618 msgid "Netscape"
4619 msgstr "Netscape"
4620
4621 #: ../src/gtkprefs.c:1165
4622 msgid "Opera"
4623 msgstr "Opera"
4624
4625 #: ../src/gtkprefs.c:1174
4626 msgid "Manual" 3712 msgid "Manual"
4627 msgstr "Manual" 3713 msgstr "Manual"
4628 3714
4629 #: ../src/gtkprefs.c:1227 3715 #: ../gtk/gtkprefs.c:1281
4630 msgid "Browser Selection" 3716 msgid "Browser Selection"
4631 msgstr "Browser Selection" 3717 msgstr "Browser Selection"
4632 3718
4633 #: ../src/gtkprefs.c:1231 3719 #: ../gtk/gtkprefs.c:1285
4634 msgid "_Browser:" 3720 msgid "_Browser:"
4635 msgstr "_Browser:" 3721 msgstr "_Browser:"
4636 3722
4637 #: ../src/gtkprefs.c:1239 3723 #: ../gtk/gtkprefs.c:1293
4638 msgid "_Open link in:" 3724 msgid "_Open link in:"
4639 msgstr "_Open Link in:" 3725 msgstr "_Open Link in:"
4640 3726
4641 #: ../src/gtkprefs.c:1241 3727 #: ../gtk/gtkprefs.c:1295
4642 msgid "Browser default" 3728 msgid "Browser default"
4643 msgstr "Browser default" 3729 msgstr "Browser default"
4644 3730
4645 #: ../src/gtkprefs.c:1242 3731 #: ../gtk/gtkprefs.c:1296
4646 msgid "Existing window" 3732 msgid "Existing window"
4647 msgstr "Existing window" 3733 msgstr "Existing window"
4648 3734
4649 #: ../src/gtkprefs.c:1244 3735 #: ../gtk/gtkprefs.c:1298
4650 msgid "New tab" 3736 msgid "New tab"
4651 msgstr "New tab" 3737 msgstr "New tab"
4652 3738
4653 #: ../src/gtkprefs.c:1258 3739 #: ../gtk/gtkprefs.c:1312
4654 #, c-format 3740 #, c-format
4655 msgid "" 3741 msgid ""
4656 "_Manual:\n" 3742 "_Manual:\n"
4657 "(%s for URL)" 3743 "(%s for URL)"
4658 msgstr "" 3744 msgstr ""
4659 "_Manual:\n" 3745 "_Manual:\n"
4660 "(%s for URL)" 3746 "(%s for URL)"
4661 3747
4662 #: ../src/gtkprefs.c:1294 ../src/gtkprefs.c:1875 3748 #: ../gtk/gtkprefs.c:1352
4663 msgid "Logging"
4664 msgstr "Logging"
4665
4666 #: ../src/gtkprefs.c:1297
4667 msgid "Log _format:" 3749 msgid "Log _format:"
4668 msgstr "Log _format:" 3750 msgstr "Log _format:"
4669 3751
4670 #: ../src/gtkprefs.c:1302 3752 #: ../gtk/gtkprefs.c:1357
4671 msgid "Log all _instant messages" 3753 msgid "Log all _instant messages"
4672 msgstr "Log all _instant messages" 3754 msgstr "Log all _instant messages"
4673 3755
4674 #: ../src/gtkprefs.c:1304 3756 #: ../gtk/gtkprefs.c:1359
4675 msgid "Log all c_hats" 3757 msgid "Log all c_hats"
4676 msgstr "Log all c_hats" 3758 msgstr "Log all c_hats"
4677 3759
4678 #: ../src/gtkprefs.c:1306 3760 #: ../gtk/gtkprefs.c:1361
4679 msgid "Log all _status changes to system log" 3761 msgid "Log all _status changes to system log"
4680 msgstr "Log all _status changes to system log" 3762 msgstr "Log all _status changes to system log"
4681 3763
4682 #: ../src/gtkprefs.c:1454 3764 #: ../gtk/gtkprefs.c:1507
4683 msgid "Sound Selection" 3765 msgid "Sound Selection"
4684 msgstr "Sound Selection" 3766 msgstr "Sound Selection"
4685 3767
4686 #: ../src/gtkprefs.c:1462 3768 #: ../gtk/gtkprefs.c:1515
4687 msgid "Quietest" 3769 msgid "Quietest"
4688 msgstr "Quietest" 3770 msgstr "Quietest"
4689 3771
4690 #: ../src/gtkprefs.c:1464 3772 #: ../gtk/gtkprefs.c:1517
4691 msgid "Quieter" 3773 msgid "Quieter"
4692 msgstr "Quieter" 3774 msgstr "Quieter"
4693 3775
4694 #: ../src/gtkprefs.c:1466 3776 #: ../gtk/gtkprefs.c:1519
4695 msgid "Quiet" 3777 msgid "Quiet"
4696 msgstr "Quiet" 3778 msgstr "Quiet"
4697 3779
4698 #: ../src/gtkprefs.c:1468 ../src/protocols/silc/silc.c:670 3780 #: ../gtk/gtkprefs.c:1521 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:666
4699 msgid "Normal" 3781 msgid "Normal"
4700 msgstr "Normal" 3782 msgstr "Normal"
4701 3783
4702 #: ../src/gtkprefs.c:1470 3784 #: ../gtk/gtkprefs.c:1523
4703 msgid "Loud" 3785 msgid "Loud"
4704 msgstr "Loud" 3786 msgstr "Loud"
4705 3787
4706 #: ../src/gtkprefs.c:1472 3788 #: ../gtk/gtkprefs.c:1525
4707 msgid "Louder" 3789 msgid "Louder"
4708 msgstr "Louder" 3790 msgstr "Louder"
4709 3791
4710 #: ../src/gtkprefs.c:1474 3792 #: ../gtk/gtkprefs.c:1527
4711 msgid "Loudest" 3793 msgid "Loudest"
4712 msgstr "Loudest" 3794 msgstr "Loudest"
4713 3795
4714 #: ../src/gtkprefs.c:1537 3796 #: ../gtk/gtkprefs.c:1590
4715 msgid "Sound Method" 3797 msgid "Sound Method"
4716 msgstr "Sound Method" 3798 msgstr "Sound Method"
4717 3799
4718 #: ../src/gtkprefs.c:1538 3800 #: ../gtk/gtkprefs.c:1591
4719 msgid "_Method:" 3801 msgid "_Method:"
4720 msgstr "_Method:" 3802 msgstr "_Method:"
4721 3803
4722 #: ../src/gtkprefs.c:1540 3804 #: ../gtk/gtkprefs.c:1593
4723 msgid "Console beep" 3805 msgid "Console beep"
4724 msgstr "Console beep" 3806 msgstr "Console beep"
4725 3807
4726 #: ../src/gtkprefs.c:1542 3808 #: ../gtk/gtkprefs.c:1595
4727 msgid "Automatic" 3809 msgid "Automatic"
4728 msgstr "Automatic" 3810 msgstr "Automatic"
4729 3811
4730 #: ../src/gtkprefs.c:1547 3812 #: ../gtk/gtkprefs.c:1598
4731 msgid "Command" 3813 msgid "Command"
4732 msgstr "Command" 3814 msgstr "Command"
4733 3815
4734 #: ../src/gtkprefs.c:1548 3816 #: ../gtk/gtkprefs.c:1599
4735 msgid "No sounds" 3817 msgid "No sounds"
4736 msgstr "No sounds" 3818 msgstr "No sounds"
4737 3819
4738 #: ../src/gtkprefs.c:1556 3820 #: ../gtk/gtkprefs.c:1607
4739 #, c-format 3821 #, c-format
4740 msgid "" 3822 msgid ""
4741 "Sound c_ommand:\n" 3823 "Sound c_ommand:\n"
4742 "(%s for filename)" 3824 "(%s for filename)"
4743 msgstr "" 3825 msgstr ""
4744 "Sound c_ommand:\n" 3826 "Sound c_ommand:\n"
4745 "(%s for filename)" 3827 "(%s for filename)"
4746 3828
4747 #: ../src/gtkprefs.c:1582 3829 #: ../gtk/gtkprefs.c:1633
4748 msgid "Sound Options" 3830 msgid "Sound Options"
4749 msgstr "Sound Options" 3831 msgstr "Sound Options"
4750 3832
4751 #: ../src/gtkprefs.c:1583 3833 #: ../gtk/gtkprefs.c:1634
4752 msgid "Sounds when conversation has _focus" 3834 msgid "Sounds when conversation has _focus"
4753 msgstr "Sounds when conversation has _focus" 3835 msgstr "Sounds when conversation has _focus"
4754 3836
4755 #: ../src/gtkprefs.c:1585 3837 #: ../gtk/gtkprefs.c:1636
4756 msgid "_Sounds while away" 3838 msgid "Enable sounds:"
4757 msgstr "_Sounds while away" 3839 msgstr "Enable sounds:"
4758 3840
4759 #: ../src/gtkprefs.c:1592 3841 #: ../gtk/gtkprefs.c:1638
3842 msgid "Only when available"
3843 msgstr "Only when available"
3844
3845 #: ../gtk/gtkprefs.c:1639
3846 msgid "Only when not available"
3847 msgstr "Only when not available"
3848
3849 #: ../gtk/gtkprefs.c:1647
4760 msgid "Volume:" 3850 msgid "Volume:"
4761 msgstr "Volume:" 3851 msgstr "Volume:"
4762 3852
4763 #: ../src/gtkprefs.c:1620 3853 #: ../gtk/gtkprefs.c:1675
4764 msgid "Sound Events" 3854 msgid "Sound Events"
4765 msgstr "Sound Events" 3855 msgstr "Sound Events"
4766 3856
4767 #: ../src/gtkprefs.c:1671 3857 #: ../gtk/gtkprefs.c:1726
4768 msgid "Play" 3858 msgid "Play"
4769 msgstr "Play" 3859 msgstr "Play"
4770 3860
4771 #: ../src/gtkprefs.c:1678 3861 #: ../gtk/gtkprefs.c:1733
4772 msgid "Event" 3862 msgid "Event"
4773 msgstr "Event" 3863 msgstr "Event"
4774 3864
4775 #: ../src/gtkprefs.c:1697 3865 #: ../gtk/gtkprefs.c:1752
4776 msgid "Test" 3866 msgid "Test"
4777 msgstr "Test" 3867 msgstr "Test"
4778 3868
4779 #: ../src/gtkprefs.c:1701 3869 #: ../gtk/gtkprefs.c:1756
4780 msgid "Reset" 3870 msgid "Reset"
4781 msgstr "Reset" 3871 msgstr "Reset"
4782 3872
4783 #: ../src/gtkprefs.c:1705 3873 #: ../gtk/gtkprefs.c:1760
4784 msgid "Choose..." 3874 msgid "Choose..."
4785 msgstr "Choose..." 3875 msgstr "Choose..."
4786 3876
4787 #: ../src/gtkprefs.c:1747 3877 #: ../gtk/gtkprefs.c:1803
4788 msgid "_Report idle time:" 3878 msgid "_Report idle time:"
4789 msgstr "_Report idle time:" 3879 msgstr "_Report idle time:"
4790 3880
4791 #: ../src/gtkprefs.c:1750 3881 #: ../gtk/gtkprefs.c:1806
4792 msgid "From last sent message" 3882 msgid "From last sent message"
4793 msgstr "From last sent message" 3883 msgstr "From last sent message"
4794 3884
4795 #: ../src/gtkprefs.c:1752 3885 #: ../gtk/gtkprefs.c:1808
4796 msgid "Based on keyboard or mouse use" 3886 msgid "Based on keyboard or mouse use"
4797 msgstr "Based on keyboard or mouse use" 3887 msgstr "Based on keyboard or mouse use"
4798 3888
4799 #: ../src/gtkprefs.c:1761 3889 #: ../gtk/gtkprefs.c:1817
4800 msgid "_Auto-reply:" 3890 msgid "_Auto-reply:"
4801 msgstr "_Auto-reply:" 3891 msgstr "_Auto-reply:"
4802 3892
4803 #: ../src/gtkprefs.c:1765 3893 #: ../gtk/gtkprefs.c:1821
4804 msgid "When both away and idle" 3894 msgid "When both away and idle"
4805 msgstr "When both away and idle" 3895 msgstr "When both away and idle"
4806 3896
4807 #. Auto-away stuff 3897 #. Auto-away stuff
4808 #: ../src/gtkprefs.c:1771 3898 #: ../gtk/gtkprefs.c:1827
4809 msgid "Auto-away" 3899 msgid "Auto-away"
4810 msgstr "Auto-away" 3900 msgstr "Auto-away"
4811 3901
4812 #: ../src/gtkprefs.c:1773 3902 #: ../gtk/gtkprefs.c:1829
4813 msgid "Change status when _idle" 3903 msgid "Change status when _idle"
4814 msgstr "Change status when _idle" 3904 msgstr "Change status when _idle"
4815 3905
4816 #: ../src/gtkprefs.c:1777 3906 #: ../gtk/gtkprefs.c:1833
4817 msgid "_Minutes before changing status:" 3907 msgid "_Minutes before changing status:"
4818 msgstr "_Minutes before changing status:" 3908 msgstr "_Minutes before changing status:"
4819 3909
4820 #: ../src/gtkprefs.c:1785 3910 #: ../gtk/gtkprefs.c:1841
4821 msgid "Change _status to:" 3911 msgid "Change _status to:"
4822 msgstr "Change _status to:" 3912 msgstr "Change _status to:"
4823 3913
4824 #. Signon status stuff 3914 #. Signon status stuff
4825 #: ../src/gtkprefs.c:1806 3915 #: ../gtk/gtkprefs.c:1862
4826 msgid "Status at startup" 3916 msgid "Status at Startup"
4827 msgstr "Status at startup" 3917 msgstr "Status at Startup"
4828 3918
4829 #: ../src/gtkprefs.c:1808 3919 #: ../gtk/gtkprefs.c:1864
4830 msgid "Use status from last _exit at startup" 3920 msgid "Use status from last _exit at startup"
4831 msgstr "Use status from last _exit at startup" 3921 msgstr "Use status from last _exit at startup"
4832 3922
4833 #: ../src/gtkprefs.c:1814 3923 #: ../gtk/gtkprefs.c:1870
4834 msgid "Status to a_pply at startup:" 3924 msgid "Status to a_pply at startup:"
4835 msgstr "Status to a_pply at startup:" 3925 msgstr "Status to a_pply at startup:"
4836 3926
4837 #: ../src/gtkprefs.c:1865 3927 #: ../gtk/gtkprefs.c:1908
3928 msgid "Interface"
3929 msgstr "Interface"
3930
3931 #: ../gtk/gtkprefs.c:1910
4838 msgid "Smiley Themes" 3932 msgid "Smiley Themes"
4839 msgstr "Smiley Themes" 3933 msgstr "Smiley Themes"
4840 3934
4841 #: ../src/gtkprefs.c:1866 3935 #: ../gtk/gtkprefs.c:1911
4842 msgid "Sounds" 3936 msgid "Sounds"
4843 msgstr "Sounds" 3937 msgstr "Sounds"
4844 3938
4845 #: ../src/gtkprefs.c:1867 ../src/protocols/silc/silc.c:1851 3939 #: ../gtk/gtkprefs.c:1912 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1847
4846 msgid "Network" 3940 msgid "Network"
4847 msgstr "Network" 3941 msgstr "Network"
4848 3942
4849 #: ../src/gtkprefs.c:1872 3943 #: ../gtk/gtkprefs.c:1917
4850 msgid "Browser" 3944 msgid "Browser"
4851 msgstr "Browser" 3945 msgstr "Browser"
4852 3946
4853 #: ../src/gtkprefs.c:1876 3947 #: ../gtk/gtkprefs.c:1921
4854 msgid "Away / Idle" 3948 msgid "Status / Idle"
4855 msgstr "Away / Idle" 3949 msgstr "Status / Idle"
4856 3950
4857 #: ../src/gtkprivacy.c:79 3951 #: ../gtk/gtkprivacy.c:79
4858 msgid "Allow all users to contact me" 3952 msgid "Allow all users to contact me"
4859 msgstr "Allow all users to contact me" 3953 msgstr "Allow all users to contact me"
4860 3954
4861 #: ../src/gtkprivacy.c:80 3955 #: ../gtk/gtkprivacy.c:80
4862 msgid "Allow only the users on my buddy list" 3956 msgid "Allow only the users on my buddy list"
4863 msgstr "Allow only the users on my buddy list" 3957 msgstr "Allow only the users on my buddy list"
4864 3958
4865 #: ../src/gtkprivacy.c:81 3959 #: ../gtk/gtkprivacy.c:81
4866 msgid "Allow only the users below" 3960 msgid "Allow only the users below"
4867 msgstr "Allow only the users below" 3961 msgstr "Allow only the users below"
4868 3962
4869 #: ../src/gtkprivacy.c:82 3963 #: ../gtk/gtkprivacy.c:82
4870 msgid "Block all users" 3964 msgid "Block all users"
4871 msgstr "Block all users" 3965 msgstr "Block all users"
4872 3966
4873 #: ../src/gtkprivacy.c:83 3967 #: ../gtk/gtkprivacy.c:83
4874 msgid "Block only the users below" 3968 msgid "Block only the users below"
4875 msgstr "Block only the users below" 3969 msgstr "Block only the users below"
4876 3970
4877 #: ../src/gtkprivacy.c:372 3971 #: ../gtk/gtkprivacy.c:372
4878 msgid "Privacy" 3972 msgid "Privacy"
4879 msgstr "Privacy" 3973 msgstr "Privacy"
4880 3974
4881 #: ../src/gtkprivacy.c:385 3975 #: ../gtk/gtkprivacy.c:385
4882 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." 3976 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
4883 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately." 3977 msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately."
4884 3978
4885 #. "Set privacy for:" label 3979 #. "Set privacy for:" label
4886 #: ../src/gtkprivacy.c:397 3980 #: ../gtk/gtkprivacy.c:397
4887 msgid "Set privacy for:" 3981 msgid "Set privacy for:"
4888 msgstr "Set privacy for:" 3982 msgstr "Set privacy for:"
4889 3983
4890 #: ../src/gtkprivacy.c:562 ../src/gtkprivacy.c:578 3984 #: ../gtk/gtkprivacy.c:560 ../gtk/gtkprivacy.c:576
4891 msgid "Permit User" 3985 msgid "Permit User"
4892 msgstr "Permit User" 3986 msgstr "Permit User"
4893 3987
4894 #: ../src/gtkprivacy.c:563 3988 #: ../gtk/gtkprivacy.c:561
4895 msgid "Type a user you permit to contact you." 3989 msgid "Type a user you permit to contact you."
4896 msgstr "Type a user you permit to contact you." 3990 msgstr "Type a user you permit to contact you."
4897 3991
4898 #: ../src/gtkprivacy.c:564 3992 #: ../gtk/gtkprivacy.c:562
4899 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." 3993 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
4900 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." 3994 msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
4901 3995
4902 #: ../src/gtkprivacy.c:567 ../src/gtkprivacy.c:580 3996 #: ../gtk/gtkprivacy.c:565 ../gtk/gtkprivacy.c:578
4903 msgid "_Permit" 3997 msgid "_Permit"
4904 msgstr "_Permit" 3998 msgstr "_Permit"
4905 3999
4906 #: ../src/gtkprivacy.c:572 4000 #: ../gtk/gtkprivacy.c:570
4907 #, c-format 4001 #, c-format
4908 msgid "Allow %s to contact you?" 4002 msgid "Allow %s to contact you?"
4909 msgstr "Allow %s to contact you?" 4003 msgstr "Allow %s to contact you?"
4910 4004
4911 #: ../src/gtkprivacy.c:574 4005 #: ../gtk/gtkprivacy.c:572
4912 #, c-format 4006 #, c-format
4913 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" 4007 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
4914 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" 4008 msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
4915 4009
4916 #: ../src/gtkprivacy.c:601 ../src/gtkprivacy.c:614 4010 #: ../gtk/gtkprivacy.c:599 ../gtk/gtkprivacy.c:612
4917 msgid "Block User" 4011 msgid "Block User"
4918 msgstr "Block User" 4012 msgstr "Block User"
4919 4013
4920 #: ../src/gtkprivacy.c:602 4014 #: ../gtk/gtkprivacy.c:600
4921 msgid "Type a user to block." 4015 msgid "Type a user to block."
4922 msgstr "Type a user to block." 4016 msgstr "Type a user to block."
4923 4017
4924 #: ../src/gtkprivacy.c:603 4018 #: ../gtk/gtkprivacy.c:601
4925 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." 4019 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
4926 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block." 4020 msgstr "Please enter the name of the user you wish to block."
4927 4021
4928 #: ../src/gtkprivacy.c:605 ../src/gtkprivacy.c:616 4022 #: ../gtk/gtkprivacy.c:603 ../gtk/gtkprivacy.c:614
4929 msgid "_Block" 4023 msgid "_Block"
4930 msgstr "_Block" 4024 msgstr "_Block"
4931 4025
4932 #: ../src/gtkprivacy.c:610 4026 #: ../gtk/gtkprivacy.c:608
4933 #, c-format 4027 #, c-format
4934 msgid "Block %s?" 4028 msgid "Block %s?"
4935 msgstr "Block %s?" 4029 msgstr "Block %s?"
4936 4030
4937 #: ../src/gtkprivacy.c:612 4031 #: ../gtk/gtkprivacy.c:610
4938 #, c-format 4032 #, c-format
4939 msgid "Are you sure you want to block %s?" 4033 msgid "Are you sure you want to block %s?"
4940 msgstr "Are you sure you want to block %s?" 4034 msgstr "Are you sure you want to block %s?"
4941 4035
4942 #: ../src/gtkrequest.c:269 ../src/protocols/msn/dialog.c:114 4036 #. *
4943 #: ../src/protocols/msn/msn.c:559 ../src/protocols/msn/msn.c:568 4037 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
4944 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1921 ../src/protocols/silc/buddy.c:313 4038 #.
4945 #: ../src/protocols/silc/pk.c:117 ../src/protocols/silc/wb.c:303 4039 #: ../gtk/gtkrequest.c:267 ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:132
4040 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:555 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:564
4041 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1920
4042 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:313 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:117
4043 #: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:303 ../libgaim/request.h:1335
4946 msgid "Yes" 4044 msgid "Yes"
4947 msgstr "Yes" 4045 msgstr "Yes"
4948 4046
4949 #: ../src/gtkrequest.c:270 ../src/protocols/msn/dialog.c:115 4047 #: ../gtk/gtkrequest.c:268 ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:133
4950 #: ../src/protocols/msn/msn.c:559 ../src/protocols/msn/msn.c:568 4048 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:555 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:564
4951 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1922 ../src/protocols/silc/buddy.c:314 4049 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1921
4952 #: ../src/protocols/silc/pk.c:118 ../src/protocols/silc/wb.c:304 4050 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:314 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:118
4051 #: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:304 ../libgaim/request.h:1335
4953 msgid "No" 4052 msgid "No"
4954 msgstr "No" 4053 msgstr "No"
4955 4054
4956 #: ../src/gtkrequest.c:273 4055 #: ../gtk/gtkrequest.c:271
4957 msgid "Apply" 4056 msgid "Apply"
4958 msgstr "Apply" 4057 msgstr "Apply"
4959 4058
4960 #: ../src/gtkrequest.c:274 ../src/protocols/msn/msn.c:357 4059 #: ../gtk/gtkrequest.c:1467
4961 #: ../src/protocols/silc/util.c:336
4962 msgid "Close"
4963 msgstr "Close"
4964
4965 #: ../src/gtkrequest.c:1469
4966 msgid "That file already exists" 4060 msgid "That file already exists"
4967 msgstr "That file already exists" 4061 msgstr "That file already exists"
4968 4062
4969 #: ../src/gtkrequest.c:1470 4063 #: ../gtk/gtkrequest.c:1468
4970 msgid "Would you like to overwrite it?" 4064 msgid "Would you like to overwrite it?"
4971 msgstr "Would you like to overwrite it?" 4065 msgstr "Would you like to overwrite it?"
4972 4066
4973 #: ../src/gtkrequest.c:1514 ../src/gtkrequest.c:1555 4067 #: ../gtk/gtkrequest.c:1469
4068 msgid "Overwrite"
4069 msgstr "Overwrite"
4070
4071 #: ../gtk/gtkrequest.c:1470
4072 msgid "Choose New Name"
4073 msgstr "Choose New Name"
4074
4075 #: ../gtk/gtkrequest.c:1512 ../gtk/gtkrequest.c:1553
4974 msgid "Save File..." 4076 msgid "Save File..."
4975 msgstr "Save File..." 4077 msgstr "Save File..."
4976 4078
4977 #: ../src/gtkrequest.c:1515 ../src/gtkrequest.c:1556 4079 #: ../gtk/gtkrequest.c:1513 ../gtk/gtkrequest.c:1554
4978 msgid "Open File..." 4080 msgid "Open File..."
4979 msgstr "Open File..." 4081 msgstr "Open File..."
4980 4082
4981 #: ../src/gtkroomlist.c:287 4083 #: ../gtk/gtkrequest.c:1601 ../gtk/gtkrequest.c:1615
4084 msgid "Select Folder..."
4085 msgstr "Select Folder..."
4086
4087 #: ../gtk/gtkroomlist.c:287
4982 msgid "_Add" 4088 msgid "_Add"
4983 msgstr "_Add" 4089 msgstr "_Add"
4984 4090
4985 #: ../src/gtkroomlist.c:354 4091 #: ../gtk/gtkroomlist.c:355
4986 msgid "Room List" 4092 msgid "Room List"
4987 msgstr "Room List" 4093 msgstr "Room List"
4988 4094
4989 #. list button 4095 #. list button
4990 #: ../src/gtkroomlist.c:424 4096 #: ../gtk/gtkroomlist.c:425
4991 msgid "_Get List" 4097 msgid "_Get List"
4992 msgstr "_Get List" 4098 msgstr "_Get List"
4993 4099
4994 #. add button 4100 #. add button
4995 #: ../src/gtkroomlist.c:432 4101 #: ../gtk/gtkroomlist.c:433
4996 msgid "_Add Chat" 4102 msgid "_Add Chat"
4997 msgstr "_Add Chat" 4103 msgstr "_Add Chat"
4998 4104
4999 #: ../src/gtksavedstatuses.c:433 ../src/protocols/jabber/buddy.c:264
5000 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:812 ../src/protocols/novell/novell.c:1486
5001 msgid "Title"
5002 msgstr "Title"
5003
5004 #: ../src/gtksavedstatuses.c:448
5005 msgid "Type"
5006 msgstr "Type"
5007
5008 #. Available status messages are plain text
5009 #: ../src/gtksavedstatuses.c:459 ../src/gtksavedstatuses.c:920
5010 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:256
5011 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:263 ../src/protocols/gg/gg.c:1421
5012 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1431 ../src/protocols/gg/gg.c:1437
5013 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1446 ../src/protocols/gg/gg.c:1451
5014 #: ../src/protocols/irc/irc.c:227 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1181
5015 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1191 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1201
5016 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1211 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1221
5017 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1233 ../src/protocols/novell/novell.c:2868
5018 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2974 ../src/protocols/novell/novell.c:2980
5019 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2986 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7794
5020 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7808 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7813
5021 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8022 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8034
5022 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3274
5023 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3280
5024 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3286
5025 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3365
5026 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1544 ../src/protocols/simple/simple.c:242
5027 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3279 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3285
5028 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2261
5029 msgid "Message"
5030 msgstr "Message"
5031
5032 #: ../src/gtksavedstatuses.c:526
5033 msgid "Saved Statuses"
5034 msgstr "Saved Statuses"
5035
5036 #. Use button 4105 #. Use button
5037 #: ../src/gtksavedstatuses.c:549 ../src/gtksavedstatuses.c:1180 4106 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:549 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1183
5038 msgid "_Use" 4107 msgid "_Use"
5039 msgstr "_Use" 4108 msgstr "_Use"
5040 4109
5041 #: ../src/gtksavedstatuses.c:695 4110 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:695
5042 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." 4111 msgid "Title already in use. You must choose a unique title."
5043 msgstr "Title already in use. You must choose a unique title." 4112 msgstr "Title already in use. You must choose a unique title."
5044 4113
5045 #: ../src/gtksavedstatuses.c:879 4114 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:883
5046 msgid "Different" 4115 msgid "Different"
5047 msgstr "Different" 4116 msgstr "Different"
5048 4117
5049 #: ../src/gtksavedstatuses.c:909 ../src/gtksavedstatuses.c:1056 4118 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1076
5050 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1403 ../src/protocols/gg/gg.c:1408
5051 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:623 ../src/protocols/jabber/buddy.c:630
5052 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:641 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1152
5053 #: ../src/protocols/msn/msn.c:550 ../src/protocols/novell/novell.c:2867
5054 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2871 ../src/protocols/oscar/oscar.c:849
5055 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:855 ../src/protocols/oscar/oscar.c:858
5056 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2881
5057 msgid "Status"
5058 msgstr "Status"
5059
5060 #: ../src/gtksavedstatuses.c:1073
5061 msgid "_Title:" 4119 msgid "_Title:"
5062 msgstr "_Title:" 4120 msgstr "_Title:"
5063 4121
5064 #: ../src/gtksavedstatuses.c:1092 ../src/gtksavedstatuses.c:1413 4122 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1095 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1416
5065 msgid "_Status:" 4123 msgid "_Status:"
5066 msgstr "_Status:" 4124 msgstr "_Status:"
5067 4125
5068 #. Different status message expander 4126 #. Different status message expander
5069 #: ../src/gtksavedstatuses.c:1124 4127 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1127
5070 msgid "Use a _different status for some accounts" 4128 msgid "Use a _different status for some accounts"
5071 msgstr "Use a _different status for some accounts" 4129 msgstr "Use a _different status for some accounts"
5072 4130
5073 #. Save & Use button 4131 #. Save & Use button
5074 #: ../src/gtksavedstatuses.c:1188 4132 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1191
5075 msgid "Sa_ve & Use" 4133 msgid "Sa_ve & Use"
5076 msgstr "Sa_ve & Use" 4134 msgstr "Sa_ve & Use"
5077 4135
5078 #: ../src/gtksavedstatuses.c:1394 4136 #: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1397
5079 #, c-format 4137 #, c-format
5080 msgid "Status for %s" 4138 msgid "Status for %s"
5081 msgstr "Status for %s" 4139 msgstr "Status for %s"
5082 4140
5083 #: ../src/gtksound.c:61 4141 #: ../gtk/gtksound.c:63
5084 msgid "Buddy logs in" 4142 msgid "Buddy logs in"
5085 msgstr "Buddy logs in" 4143 msgstr "Buddy logs in"
5086 4144
5087 #: ../src/gtksound.c:62 4145 #: ../gtk/gtksound.c:64
5088 msgid "Buddy logs out" 4146 msgid "Buddy logs out"
5089 msgstr "Buddy logs out" 4147 msgstr "Buddy logs out"
5090 4148
5091 #: ../src/gtksound.c:63 4149 #: ../gtk/gtksound.c:65
5092 msgid "Message received" 4150 msgid "Message received"
5093 msgstr "Message received" 4151 msgstr "Message received"
5094 4152
5095 #: ../src/gtksound.c:64 4153 #: ../gtk/gtksound.c:66
5096 msgid "Message received begins conversation" 4154 msgid "Message received begins conversation"
5097 msgstr "Message received begins conversation" 4155 msgstr "Message received begins conversation"
5098 4156
5099 #: ../src/gtksound.c:65 4157 #: ../gtk/gtksound.c:67
5100 msgid "Message sent" 4158 msgid "Message sent"
5101 msgstr "Message sent" 4159 msgstr "Message sent"
5102 4160
5103 #: ../src/gtksound.c:66 4161 #: ../gtk/gtksound.c:68
5104 msgid "Person enters chat" 4162 msgid "Person enters chat"
5105 msgstr "Person enters chat" 4163 msgstr "Person enters chat"
5106 4164
5107 #: ../src/gtksound.c:67 4165 #: ../gtk/gtksound.c:69
5108 msgid "Person leaves chat" 4166 msgid "Person leaves chat"
5109 msgstr "Person leaves chat" 4167 msgstr "Person leaves chat"
5110 4168
5111 #: ../src/gtksound.c:68 4169 #: ../gtk/gtksound.c:70
5112 msgid "You talk in chat" 4170 msgid "You talk in chat"
5113 msgstr "You talk in chat" 4171 msgstr "You talk in chat"
5114 4172
5115 #: ../src/gtksound.c:69 4173 #: ../gtk/gtksound.c:71
5116 msgid "Others talk in chat" 4174 msgid "Others talk in chat"
5117 msgstr "Others talk in chat" 4175 msgstr "Others talk in chat"
5118 4176
5119 #: ../src/gtksound.c:72 4177 #: ../gtk/gtksound.c:74
5120 msgid "Someone says your name in chat" 4178 msgid "Someone says your screen name in chat"
5121 msgstr "Someone says your name in chat" 4179 msgstr "Someone says your screen name in chat"
5122 4180
5123 #: ../src/gtksound.c:489 4181 #: ../gtk/gtksound.c:310
5124 #, c-format 4182 msgid "GStreamer Failure"
5125 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." 4183 msgstr "GStreamer Failure"
5126 msgstr "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." 4184
5127 4185 #: ../gtk/gtksound.c:311
5128 #: ../src/gtksound.c:505 4186 msgid "GStreamer failed to initialize."
5129 msgid "" 4187 msgstr "GStreamer failed to initialize."
5130 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
5131 "no command has been set."
5132 msgstr ""
5133 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but "
5134 "no command has been set."
5135
5136 #: ../src/gtksound.c:517
5137 #, c-format
5138 msgid ""
5139 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
5140 "launched: %s"
5141 msgstr ""
5142 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
5143 "launched: %s"
5144
5145 #: ../src/gtkstatusbox.c:366
5146 msgid "Typing"
5147 msgstr "Typing"
5148 4188
5149 #. connect to the server 4189 #. connect to the server
5150 #: ../src/gtkstatusbox.c:368 ../src/protocols/irc/irc.c:313 4190 #: ../gtk/gtkstatusbox.c:543 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:329
5151 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:979 ../src/protocols/msn/session.c:349 4191 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1000
5152 #: ../src/protocols/napster/napster.c:536 4192 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:344
5153 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2183 ../src/protocols/oscar/oscar.c:1938 4193 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2185
5154 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3693 4194 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1224 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:134
5155 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1594 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2571 4195 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3678
5156 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1547 4196 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1669
4197 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2715
4198 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1617
5157 msgid "Connecting" 4199 msgid "Connecting"
5158 msgstr "Connecting" 4200 msgstr "Connecting"
5159 4201
5160 #: ../src/gtkstock.c:138 4202 #: ../gtk/gtkstatusbox.c:545
5161 msgid "_Alias" 4203 msgid "Waiting for network connection"
5162 msgstr "_Alias" 4204 msgstr "Waiting for network connection"
5163 4205
5164 #: ../src/gtkstock.c:140 4206 #: ../gtk/gtkutils.c:1310 ../gtk/gtkutils.c:1333
5165 msgid "Close _tabs"
5166 msgstr "Close _tabs"
5167
5168 #: ../src/gtkstock.c:142
5169 msgid "_Get Info"
5170 msgstr "_Get Info"
5171
5172 #: ../src/gtkstock.c:143
5173 msgid "_Invite"
5174 msgstr "_Invite"
5175
5176 #: ../src/gtkstock.c:144
5177 msgid "_Modify"
5178 msgstr "_Modify"
5179
5180 #: ../src/gtkstock.c:145
5181 msgid "_Open Mail"
5182 msgstr "_Open Mail"
5183
5184 #: ../src/gtkutils.c:1306 ../src/gtkutils.c:1331
5185 #, c-format 4207 #, c-format
5186 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" 4208 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
5187 msgstr "The following error has occurred loading %s: %s" 4209 msgstr "The following error has occurred loading %s: %s"
5188 4210
5189 #: ../src/gtkutils.c:1308 ../src/gtkutils.c:1333 4211 #: ../gtk/gtkutils.c:1313 ../gtk/gtkutils.c:1335
5190 msgid "Failed to load image" 4212 msgid "Failed to load image"
5191 msgstr "Failed to load image" 4213 msgstr "Failed to load image"
5192 4214
5193 #: ../src/gtkutils.c:1408 4215 #: ../gtk/gtkutils.c:1410
5194 #, c-format 4216 #, c-format
5195 msgid "Cannot send folder %s." 4217 msgid "Cannot send folder %s."
5196 msgstr "Cannot send folder %s." 4218 msgstr "Cannot send folder %s."
5197 4219
5198 #: ../src/gtkutils.c:1410 4220 #: ../gtk/gtkutils.c:1412
5199 msgid "" 4221 msgid ""
5200 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " 4222 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
5201 "individually" 4223 "individually"
5202 msgstr "" 4224 msgstr ""
5203 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " 4225 "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
5204 "individually" 4226 "individually"
5205 4227
5206 #: ../src/gtkutils.c:1438 ../src/gtkutils.c:1447 ../src/gtkutils.c:1452 4228 #: ../gtk/gtkutils.c:1440 ../gtk/gtkutils.c:1449 ../gtk/gtkutils.c:1454
5207 msgid "You have dragged an image" 4229 msgid "You have dragged an image"
5208 msgstr "You have dragged an image" 4230 msgstr "You have dragged an image"
5209 4231
5210 #: ../src/gtkutils.c:1439 4232 #: ../gtk/gtkutils.c:1441
5211 msgid "" 4233 msgid ""
5212 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " 4234 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
5213 "use it as the buddy icon for this user." 4235 "use it as the buddy icon for this user."
5214 msgstr "" 4236 msgstr ""
5215 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " 4237 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
5216 "use it as the buddy icon for this user." 4238 "use it as the buddy icon for this user."
5217 4239
5218 #: ../src/gtkutils.c:1443 ../src/gtkutils.c:1458 4240 #: ../gtk/gtkutils.c:1445 ../gtk/gtkutils.c:1460
5219 msgid "Set as buddy icon" 4241 msgid "Set as buddy icon"
5220 msgstr "Set as buddy icon" 4242 msgstr "Set as buddy icon"
5221 4243
5222 #: ../src/gtkutils.c:1444 ../src/gtkutils.c:1459 4244 #: ../gtk/gtkutils.c:1446 ../gtk/gtkutils.c:1461
5223 msgid "Send image file" 4245 msgid "Send image file"
5224 msgstr "Send image file" 4246 msgstr "Send image file"
5225 4247
5226 #: ../src/gtkutils.c:1445 ../src/gtkutils.c:1459 4248 #: ../gtk/gtkutils.c:1447 ../gtk/gtkutils.c:1461
5227 msgid "Insert in message" 4249 msgid "Insert in message"
5228 msgstr "Insert in message" 4250 msgstr "Insert in message"
5229 4251
5230 #: ../src/gtkutils.c:1448 4252 #: ../gtk/gtkutils.c:1450
5231 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" 4253 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
5232 msgstr "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" 4254 msgstr "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
5233 4255
5234 #: ../src/gtkutils.c:1453 4256 #: ../gtk/gtkutils.c:1455
5235 msgid "" 4257 msgid ""
5236 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " 4258 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or "
5237 "use it as the buddy icon for this user." 4259 "use it as the buddy icon for this user."
5238 msgstr "" 4260 msgstr ""
5239 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " 4261 "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or "
5240 "use it as the buddy icon for this user." 4262 "use it as the buddy icon for this user."
5241 4263
5242 #: ../src/gtkutils.c:1455 4264 #: ../gtk/gtkutils.c:1457
5243 msgid "" 4265 msgid ""
5244 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " 4266 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
5245 "this user" 4267 "this user"
5246 msgstr "" 4268 msgstr ""
5247 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " 4269 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
5250 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like 4272 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like
5251 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really 4273 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
5252 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? 4274 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
5253 #. * Probably not. I'll just give an error and return. 4275 #. * Probably not. I'll just give an error and return.
5254 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong 4276 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
5255 #: ../src/gtkutils.c:1509 4277 #: ../gtk/gtkutils.c:1511
5256 msgid "Cannot send launcher" 4278 msgid "Cannot send launcher"
5257 msgstr "Cannot send launcher" 4279 msgstr "Cannot send launcher"
5258 4280
5259 #: ../src/gtkutils.c:1509 4281 #: ../gtk/gtkutils.c:1511
5260 msgid "" 4282 msgid ""
5261 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " 4283 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
5262 "launcher points to instead of this launcher itself." 4284 "launcher points to instead of this launcher itself."
5263 msgstr "" 4285 msgstr ""
5264 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " 4286 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
5265 "launcher points to instead of this launcher itself." 4287 "launcher points to instead of this launcher itself."
5266 4288
5267 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a 4289 #: ../gtk/gtkutils.c:2340
5268 #. * Doodle session has been made 4290 #, c-format
5269 #. 4291 msgid ""
5270 #: ../src/gtkwhiteboard.c:343 ../src/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:96 4292 "<b>File:</b> %s\n"
5271 msgid "Sent Doodle request." 4293 "<b>File size:</b> %s\n"
5272 msgstr "Sent Doodle request." 4294 "<b>Image size:</b> %dx%d"
5273 4295 msgstr ""
5274 #: ../src/log.c:167 4296 "<b>File:</b> %s\n"
4297 "<b>File size:</b> %s\n"
4298 "<b>Image size:</b> %dx%d"
4299
4300 #. Label
4301 #: ../gtk/gtkutils.c:2384 ../gtk/gtkutils.c:2406
4302 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338
4303 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:600
4304 msgid "Buddy Icon"
4305 msgstr "Buddy Icon"
4306
4307 #: ../gtk/gtkutils.c:2733
4308 #, c-format
4309 msgid "Failed to open file '%s': %s"
4310 msgstr "Failed to open file \"%s\": %s"
4311
4312 #: ../gtk/gtkutils.c:2782
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
4316 msgstr ""
4317 "Failed to load image \"%s\": reason not known; probably a corrupt image file"
4318
4319 #: ../gtk/gtkwhiteboard.c:756 ../gtk/gtkwhiteboard.c:775
4320 msgid "Save File"
4321 msgstr "Save File"
4322
4323 #: ../gtk/gtkwhiteboard.c:863
4324 msgid "Select color"
4325 msgstr "Select colour"
4326
4327 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:446
4328 msgid "Display Statistics"
4329 msgstr "Display Statistics"
4330
4331 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:458 ../gtk/plugins/cap/cap.c:461
4332 msgid "Response Probability:"
4333 msgstr "Responses Probability:"
4334
4335 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:807
4336 msgid "Statistics Configuration"
4337 msgstr "Statistics Configuration"
4338
4339 #. msg_difference spinner
4340 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:810
4341 msgid "Maximum response timeout:"
4342 msgstr "Maximum response timeout:"
4343
4344 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:813 ../gtk/plugins/cap/cap.c:820
4345 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:827
4346 msgid "minutes"
4347 msgstr "minutes"
4348
4349 #. last_seen spinner
4350 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:817
4351 msgid "Maximum last-seen difference:"
4352 msgstr "Maximum last-seen difference:"
4353
4354 #. threshold spinner
4355 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:824
4356 msgid "Threshold:"
4357 msgstr "Threshold:"
4358
4359 #. *< type
4360 #. *< ui_requirement
4361 #. *< flags
4362 #. *< dependencies
4363 #. *< priority
4364 #. *< id
4365 #. *< name
4366 #. *< version
4367 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:933
4368 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
4369 msgstr "Contact Availability Prediction plugin."
4370
4371 #. * summary
4372 #: ../gtk/plugins/cap/cap.c:934
4373 msgid ""
4374 "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
4375 "information about buddies in a users contact list."
4376 msgstr ""
4377 "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
4378 "information about buddies in a users contact list."
4379
4380 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:61
4381 msgid "Buddy is idle"
4382 msgstr "Buddy is idle"
4383
4384 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:62
4385 msgid "Buddy is away"
4386 msgstr "Buddy is away"
4387
4388 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:63
4389 msgid "Buddy is \"extended\" away"
4390 msgstr "Buddy is away for an extended period"
4391
4392 #. Not used yet.
4393 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:66
4394 msgid "Buddy is mobile"
4395 msgstr "Buddy is mobile"
4396
4397 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:68
4398 msgid "Buddy is offline"
4399 msgstr "Buddy is offline"
4400
4401 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:90
4402 msgid "Point values to use when..."
4403 msgstr "Point values to use when..."
4404
4405 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:118
4406 msgid ""
4407 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
4408 "in the contact.\n"
4409 msgstr ""
4410 "The buddy with the <i>highest score</i> is the buddy who will have priority "
4411 "in the contact.\n"
4412
4413 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:125
4414 msgid "Use last buddy when scores are equal"
4415 msgstr "Use last buddy when scores are equal"
4416
4417 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:130
4418 msgid "Point values to use for account..."
4419 msgstr "Point values to use for account..."
4420
4421 #. *< type
4422 #. *< ui_requirement
4423 #. *< flags
4424 #. *< dependencies
4425 #. *< priority
4426 #. *< id
4427 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:182
4428 msgid "Contact Priority"
4429 msgstr "Contact Priority"
4430
4431 #. *< name
4432 #. *< version
4433 #. *< summary
4434 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:185
4435 msgid ""
4436 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
4437 msgstr ""
4438 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
4439
4440 #. *< description
4441 #: ../gtk/plugins/contact_priority.c:187
4442 msgid ""
4443 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
4444 "in contact priority computations."
4445 msgstr ""
4446 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
4447 "in contact priority computations."
4448
4449 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:80
4450 msgid "By conversation count"
4451 msgstr "By conversation count"
4452
4453 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:101
4454 msgid "Conversation Placement"
4455 msgstr "Conversation Placement"
4456
4457 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:106
4458 msgid "Number of conversations per window"
4459 msgstr "Number of conversations per window"
4460
4461 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:112
4462 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
4463 msgstr "Separate IM and Chat windows when placing by number"
4464
4465 #. *< type
4466 #. *< ui_requirement
4467 #. *< flags
4468 #. *< dependencies
4469 #. *< priority
4470 #. *< id
4471 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:135
4472 msgid "ExtPlacement"
4473 msgstr "ExtPlacement"
4474
4475 #. *< name
4476 #. *< version
4477 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:137
4478 msgid "Extra conversation placement options."
4479 msgstr "Extra conversation placement options."
4480
4481 #. *< summary
4482 #. * description
4483 #: ../gtk/plugins/extplacement.c:139
4484 msgid ""
4485 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
4486 "and Chats"
4487 msgstr ""
4488 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
4489 "and Chats"
4490
4491 #. *< type
4492 #. *< ui_requirement
4493 #. *< flags
4494 #. *< dependencies
4495 #. *< priority
4496 #. *< id
4497 #: ../gtk/plugins/gaiminc.c:91
4498 msgid "Gaim Demonstration Plugin"
4499 msgstr "Gaim Demonstration Plug-in"
4500
4501 #. *< name
4502 #. *< version
4503 #. * summary
4504 #: ../gtk/plugins/gaiminc.c:94
4505 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
4506 msgstr "An example plug-in that does stuff - see the description."
4507
4508 #. * description
4509 #: ../gtk/plugins/gaiminc.c:96
4510 msgid ""
4511 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
4512 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
4513 "- It reverses all incoming text\n"
4514 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
4515 msgstr ""
4516 "This is a really cool plug-in that does a lot of stuff:\n"
4517 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
4518 "- It reverses all incoming text\n"
4519 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
4520
4521 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:41
4522 msgid "Cursor Color"
4523 msgstr "Cursor Colour"
4524
4525 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:42
4526 msgid "Secondary Cursor Color"
4527 msgstr "Secondary Cursor Colour"
4528
4529 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:43
4530 msgid "Hyperlink Color"
4531 msgstr "Hyperlink Colour"
4532
4533 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:56
4534 msgid "GtkTreeView Expander Size"
4535 msgstr "GtkTreeView Expander Size"
4536
4537 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:57
4538 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
4539 msgstr "GtkTreeView Horizontal Separation"
4540
4541 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:76
4542 msgid "Conversation Entry"
4543 msgstr "Conversation Entry"
4544
4545 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:77
4546 msgid "Conversation History"
4547 msgstr "Conversation History"
4548
4549 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:78
4550 msgid "Log Viewer"
4551 msgstr "Log Viewer"
4552
4553 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:79
4554 msgid "Request Dialog"
4555 msgstr "Request Dialog"
4556
4557 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:80
4558 msgid "Notify Dialog"
4559 msgstr "Notify Dialog"
4560
4561 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:91
4562 msgid "GtkTreeView Indent Expanders"
4563 msgstr "GtkTreeView Indent Expanders"
4564
4565 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:320
4566 #, c-format
4567 msgid "Select Color for %s"
4568 msgstr "Select Colour for %s"
4569
4570 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:322
4571 msgid "Select Color"
4572 msgstr "Select Colour"
4573
4574 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:361
4575 #, c-format
4576 msgid "Select Font for %s"
4577 msgstr "Select Font for %s"
4578
4579 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:398
4580 msgid "Select Interface Font"
4581 msgstr "Select Interface Font"
4582
4583 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:448
4584 msgid "General"
4585 msgstr "General"
4586
4587 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:453
4588 msgid "GTK+ Interface Font"
4589 msgstr "GTK+ Interface Font"
4590
4591 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:473
4592 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
4593 msgstr "GTK+ Text Shortcut Theme"
4594
4595 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:508
4596 msgid "Interface colors"
4597 msgstr "Interface colours"
4598
4599 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:532
4600 msgid "Widget Sizes"
4601 msgstr "Widget Sizes"
4602
4603 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:553
4604 msgid "Fonts"
4605 msgstr "Fonts"
4606
4607 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:576
4608 msgid "Tools"
4609 msgstr "Tools"
4610
4611 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:581
4612 #, c-format
4613 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
4614 msgstr "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
4615
4616 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:589
4617 msgid "Re-read gtkrc files"
4618 msgstr "Re-read gtkrc files"
4619
4620 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:616
4621 msgid "Gaim GTK+ Theme Control"
4622 msgstr "Gaim GTK+ Theme Control"
4623
4624 #: ../gtk/plugins/gaimrc.c:618 ../gtk/plugins/gaimrc.c:619
4625 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
4626 msgstr "Provides access to commonly used gtkrc settings."
4627
4628 #. Configuration frame
4629 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:235
4630 msgid "Mouse Gestures Configuration"
4631 msgstr "Mouse Gestures Configuration"
4632
4633 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:242
4634 msgid "Middle mouse button"
4635 msgstr "Middle mouse button"
4636
4637 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:247
4638 msgid "Right mouse button"
4639 msgstr "Right mouse button"
4640
4641 #. "Visual gesture display" checkbox
4642 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:259
4643 msgid "_Visual gesture display"
4644 msgstr "_Visual gesture display"
4645
4646 #. *< type
4647 #. *< ui_requirement
4648 #. *< flags
4649 #. *< dependencies
4650 #. *< priority
4651 #. *< id
4652 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:289
4653 msgid "Mouse Gestures"
4654 msgstr "Mouse Gestures"
4655
4656 #. *< name
4657 #. *< version
4658 #. * summary
4659 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:292
4660 msgid "Provides support for mouse gestures"
4661 msgstr "Provides support for mouse gestures"
4662
4663 #. * description
4664 #: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:294
4665 msgid ""
4666 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
4667 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
4668 "\n"
4669 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
4670 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
4671 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
4672 msgstr ""
4673 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
4674 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
4675 "\n"
4676 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
4677 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
4678 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
4679
4680 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
4681 msgid "Instant Messaging"
4682 msgstr "Instant Messaging"
4683
4684 #. Add the label.
4685 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:460
4686 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
4687 msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person."
4688
4689 #. "Search"
4690 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:473
4691 #: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:358
4692 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1724
4693 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6087 ../libgaim/protocols/qq/group.c:121
4694 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:137
4695 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:160 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:230
4696 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:248
4697 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5523
4698 msgid "Search"
4699 msgstr "Search"
4700
4701 #. "New Person" button
4702 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:580
4703 #: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:469
4704 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:251
4705 msgid "New Person"
4706 msgstr "New Person"
4707
4708 #. "Select Buddy" button
4709 #: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:597
4710 msgid "Select Buddy"
4711 msgstr "Select Buddy"
4712
4713 #. Add the label.
4714 #: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:345
4715 msgid ""
4716 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
4717 "person."
4718 msgstr ""
4719 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
4720 "person."
4721
4722 #. Add the expander
4723 #: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:433
4724 msgid "User _details"
4725 msgstr "User _details"
4726
4727 #. "Associate Buddy" button
4728 #: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486
4729 msgid "_Associate Buddy"
4730 msgstr "_Associate Buddy"
4731
4732 #: ../gtk/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
4733 #: ../gtk/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
4734 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1145
4735 msgid "None"
4736 msgstr "None"
4737
4738 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:263
4739 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:269
4740 msgid "Unable to send e-mail"
4741 msgstr "Unable to send e-mail"
4742
4743 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:264
4744 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
4745 msgstr "The evolution executable was not found in the PATH."
4746
4747 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:270
4748 msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts."
4749 msgstr "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts."
4750
4751 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:287
4752 msgid "Add to Address Book"
4753 msgstr "Add to Address Book"
4754
4755 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:291
4756 msgid "Send E-Mail"
4757 msgstr "Send E-Mail"
4758
4759 #. Configuration frame
4760 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:418
4761 msgid "Evolution Integration Configuration"
4762 msgstr "Evolution Integration Configuration"
4763
4764 #. Label
4765 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:421
4766 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
4767 msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
4768
4769 #. *< type
4770 #. *< ui_requirement
4771 #. *< flags
4772 #. *< dependencies
4773 #. *< priority
4774 #. *< id
4775 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:528
4776 msgid "Evolution Integration"
4777 msgstr "Evolution Integration"
4778
4779 #. *< name
4780 #. *< version
4781 #. * summary
4782 #. * description
4783 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:531
4784 #: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:533
4785 msgid "Provides integration with Evolution."
4786 msgstr "Provides integration with Evolution."
4787
4788 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267
4789 msgid "Please enter the person's information below."
4790 msgstr "Please enter the person's information below."
4791
4792 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:271
4793 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
4794 msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below."
4795
4796 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291
4797 msgid "Account type:"
4798 msgstr "Account type:"
4799
4800 #. Optional Information section
4801 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315
4802 msgid "Optional information:"
4803 msgstr "Optional information:"
4804
4805 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350
4806 msgid "First name:"
4807 msgstr "Forename"
4808
4809 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:362
4810 msgid "Last name:"
4811 msgstr "Surname"
4812
4813 #: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:382
4814 msgid "E-mail:"
4815 msgstr "E-mail:"
4816
4817 #. *< type
4818 #. *< ui_requirement
4819 #. *< flags
4820 #. *< dependencies
4821 #. *< priority
4822 #. *< id
4823 #: ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:160
4824 msgid "GTK Signals Test"
4825 msgstr "GTK Signals Test"
4826
4827 #. *< name
4828 #. *< version
4829 #. * summary
4830 #. * description
4831 #: ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:163 ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:165
4832 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
4833 msgstr "Test to see that all UI signals are working properly."
4834
4835 #: ../gtk/plugins/history.c:188
4836 msgid "History"
4837 msgstr "History"
4838
4839 #. *< type
4840 #. *< ui_requirement
4841 #. *< flags
4842 #. *< dependencies
4843 #. *< priority
4844 #. *< id
4845 #: ../gtk/plugins/iconaway.c:82
4846 msgid "Iconify on Away"
4847 msgstr "Iconify on Away"
4848
4849 #. *< name
4850 #. *< version
4851 #. * summary
4852 #. * description
4853 #: ../gtk/plugins/iconaway.c:85 ../gtk/plugins/iconaway.c:87
4854 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
4855 msgstr "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
4856
4857 #: ../gtk/plugins/mailchk.c:160
4858 msgid "Mail Checker"
4859 msgstr "Mail Checker"
4860
4861 #: ../gtk/plugins/mailchk.c:162
4862 msgid "Checks for new local mail."
4863 msgstr "Checks for new local mail."
4864
4865 #: ../gtk/plugins/mailchk.c:163
4866 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
4867 msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
4868
4869 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
4870 msgid ""
4871 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
4872 "accept."
4873 msgstr ""
4874 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
4875 "accept."
4876
4877 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
4878 msgid "Music messaging session confirmed."
4879 msgstr "Music messaging session confirmed."
4880
4881 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:416
4882 msgid "Music Messaging"
4883 msgstr "Music Messaging"
4884
4885 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:417
4886 msgid "There was a conflict in running the command:"
4887 msgstr "There was a conflict in running the command:"
4888
4889 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:525
4890 msgid "Error Running Editor"
4891 msgstr "Error Running Editor"
4892
4893 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:526
4894 msgid "The following error has occurred:"
4895 msgstr "The following error has occurred:"
4896
4897 #. Configuration frame
4898 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:625
4899 msgid "Music Messaging Configuration"
4900 msgstr "Music Messaging Configuration"
4901
4902 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:629
4903 msgid "Score Editor Path"
4904 msgstr "Score Editor Path"
4905
4906 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:630
4907 msgid "_Apply"
4908 msgstr "_Apply"
4909
4910 #. *< type
4911 #. *< ui_requirement
4912 #. *< flags
4913 #. *< dependencies
4914 #. *< priority
4915 #. *< id
4916 #. *< name
4917 #. *< version
4918 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:665
4919 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
4920 msgstr "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
4921
4922 #. * summary
4923 #: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:667
4924 msgid ""
4925 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
4926 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
4927 msgstr ""
4928 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
4929 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
4930
4931 #. ---------- "Notify For" ----------
4932 #: ../gtk/plugins/notify.c:687
4933 msgid "Notify For"
4934 msgstr "Notify For"
4935
4936 #: ../gtk/plugins/notify.c:691
4937 msgid "_IM windows"
4938 msgstr "_IM windows"
4939
4940 #: ../gtk/plugins/notify.c:698
4941 msgid "C_hat windows"
4942 msgstr "C_hat windows"
4943
4944 #: ../gtk/plugins/notify.c:706
4945 msgid "\t_Only when someone says your screen name"
4946 msgstr "\t_Only when someone says your screen name"
4947
4948 #: ../gtk/plugins/notify.c:716
4949 msgid "_Focused windows"
4950 msgstr "_Focused windows"
4951
4952 #. ---------- "Notification Methods" ----------
4953 #: ../gtk/plugins/notify.c:724
4954 msgid "Notification Methods"
4955 msgstr "Notification Methods"
4956
4957 #: ../gtk/plugins/notify.c:731
4958 msgid "Prepend _string into window title:"
4959 msgstr "Prepend _string into window title:"
4960
4961 #. Count method button
4962 #: ../gtk/plugins/notify.c:750
4963 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
4964 msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
4965
4966 #. Count xprop method button
4967 #: ../gtk/plugins/notify.c:759
4968 msgid "Insert count of new message into _X property"
4969 msgstr "Insert count of new messages into _X property"
4970
4971 #. Urgent method button
4972 #: ../gtk/plugins/notify.c:767
4973 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
4974 msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint"
4975
4976 #. Raise window method button
4977 #: ../gtk/plugins/notify.c:776
4978 msgid "R_aise conversation window"
4979 msgstr "R_aise conversation window"
4980
4981 #. ---------- "Notification Removals" ----------
4982 #: ../gtk/plugins/notify.c:784
4983 msgid "Notification Removal"
4984 msgstr "Notification Removal"
4985
4986 #. Remove on focus button
4987 #: ../gtk/plugins/notify.c:789
4988 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
4989 msgstr "Remove when conversation window _gains focus"
4990
4991 #. Remove on click button
4992 #: ../gtk/plugins/notify.c:796
4993 msgid "Remove when conversation window _receives click"
4994 msgstr "Remove when conversation window _receives click"
4995
4996 #. Remove on type button
4997 #: ../gtk/plugins/notify.c:804
4998 msgid "Remove when _typing in conversation window"
4999 msgstr "Remove when _typing in conversation window"
5000
5001 #. Remove on message send button
5002 #: ../gtk/plugins/notify.c:812
5003 msgid "Remove when a _message gets sent"
5004 msgstr "Remove when a _message gets sent"
5005
5006 #. Remove on conversation switch button
5007 #: ../gtk/plugins/notify.c:821
5008 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
5009 msgstr "Remove on switch to conversation ta_b"
5010
5011 #. *< type
5012 #. *< ui_requirement
5013 #. *< flags
5014 #. *< dependencies
5015 #. *< priority
5016 #. *< id
5017 #: ../gtk/plugins/notify.c:910
5018 msgid "Message Notification"
5019 msgstr "Message Notification"
5020
5021 #. *< name
5022 #. *< version
5023 #. * summary
5024 #. * description
5025 #: ../gtk/plugins/notify.c:913 ../gtk/plugins/notify.c:915
5026 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
5027 msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
5028
5029 #: ../gtk/plugins/raw.c:175
5030 msgid "Raw"
5031 msgstr "Raw"
5032
5033 #: ../gtk/plugins/raw.c:177
5034 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
5035 msgstr "Lets you send raw input to text-based protocols."
5036
5037 #: ../gtk/plugins/raw.c:178
5038 msgid ""
5039 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
5040 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
5041 msgstr ""
5042 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
5043 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
5044
5045 #: ../gtk/plugins/relnot.c:69
5046 #, c-format
5047 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
5048 msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>"
5049
5050 #: ../gtk/plugins/relnot.c:75
5051 #, c-format
5052 msgid ""
5053 "<b>ChangeLog:</b>\n"
5054 "%s<br><br>"
5055 msgstr ""
5056 "<b>ChangeLog:</b>\n"
5057 "%s<br><br>"
5058
5059 #: ../gtk/plugins/relnot.c:80
5060 #, c-format
5061 msgid ""
5062 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
5063 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
5064 msgstr ""
5065 "You can get version %s from <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
5066 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
5067
5068 #: ../gtk/plugins/relnot.c:84 ../gtk/plugins/relnot.c:85
5069 msgid "New Version Available"
5070 msgstr "New Version Available"
5071
5072 #. *< type
5073 #. *< ui_requirement
5074 #. *< flags
5075 #. *< dependencies
5076 #. *< priority
5077 #. *< id
5078 #: ../gtk/plugins/relnot.c:143
5079 msgid "Release Notification"
5080 msgstr "Release Notification"
5081
5082 #. *< name
5083 #. *< version
5084 #. * summary
5085 #: ../gtk/plugins/relnot.c:146
5086 msgid "Checks periodically for new releases."
5087 msgstr "Checks periodically for new releases."
5088
5089 #. * description
5090 #: ../gtk/plugins/relnot.c:148
5091 msgid ""
5092 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
5093 "ChangeLog."
5094 msgstr ""
5095 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
5096 "ChangeLog."
5097
5098 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:1963
5099 msgid "Duplicate Correction"
5100 msgstr "Duplicate Correction"
5101
5102 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:1964
5103 msgid "The specified word already exists in the correction list."
5104 msgstr "The specified word already exists in the correction list."
5105
5106 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2172
5107 msgid "Text Replacements"
5108 msgstr "Text Replacements"
5109
5110 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2195
5111 msgid "You type"
5112 msgstr "You type"
5113
5114 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2209
5115 msgid "You send"
5116 msgstr "You send"
5117
5118 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2223
5119 msgid "Whole words only"
5120 msgstr "Whole words only"
5121
5122 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2235
5123 msgid "Case sensitive"
5124 msgstr "Case sensitive"
5125
5126 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2261
5127 msgid "Add a new text replacement"
5128 msgstr "Add a new text replacement"
5129
5130 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2277
5131 msgid "You _type:"
5132 msgstr "You _type:"
5133
5134 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2294
5135 msgid "You _send:"
5136 msgstr "You _send:"
5137
5138 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
5139 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2306
5140 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
5141 msgstr "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
5142
5143 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2308
5144 msgid "Only replace _whole words"
5145 msgstr "Only replace _whole words"
5146
5147 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2333
5148 msgid "General Text Replacement Options"
5149 msgstr "General Text Replacement Options"
5150
5151 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2334
5152 msgid "Enable replacement of last word on send"
5153 msgstr "Enable replacement of last word on send"
5154
5155 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2359
5156 msgid "Text replacement"
5157 msgstr "Text replacement"
5158
5159 #: ../gtk/plugins/spellchk.c:2361 ../gtk/plugins/spellchk.c:2362
5160 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
5161 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
5162
5163 #. *< type
5164 #. *< ui_requirement
5165 #. *< flags
5166 #. *< dependencies
5167 #. *< priority
5168 #. *< id
5169 #: ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:77 ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:355
5170 msgid "Buddy Ticker"
5171 msgstr "Buddy Ticker"
5172
5173 #. *< name
5174 #. *< version
5175 #. * summary
5176 #. * description
5177 #: ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:358 ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:360
5178 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
5179 msgstr "A horizontal scrolling version of the buddy list."
5180
5181 #: ../gtk/plugins/timestamp.c:186
5182 msgid "iChat Timestamp"
5183 msgstr "iChat Timestamp"
5184
5185 #: ../gtk/plugins/timestamp.c:193
5186 msgid "Delay"
5187 msgstr "Delay"
5188
5189 #: ../gtk/plugins/timestamp.c:200
5190 msgid "minutes."
5191 msgstr "minutes."
5192
5193 #. *< type
5194 #. *< ui_requirement
5195 #. *< flags
5196 #. *< dependencies
5197 #. *< priority
5198 #. *< id
5199 #: ../gtk/plugins/timestamp.c:256
5200 msgid "Timestamp"
5201 msgstr "Timestamp"
5202
5203 #. *< name
5204 #. *< version
5205 #. * summary
5206 #. * description
5207 #: ../gtk/plugins/timestamp.c:259 ../gtk/plugins/timestamp.c:261
5208 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
5209 msgstr "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
5210
5211 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:22
5212 msgid "Timestamp Format Options"
5213 msgstr "Timestamp Format Options"
5214
5215 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:27
5216 msgid "_Force (traditional Gaim) 24-hour time format"
5217 msgstr "_Force (traditional Gaim) 24-hour time format"
5218
5219 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:30
5220 msgid "Show dates in..."
5221 msgstr "Show dates in..."
5222
5223 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:35
5224 msgid "Co_nversations:"
5225 msgstr "Co_nversations"
5226
5227 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:37 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:46
5228 msgid "For delayed messages"
5229 msgstr "For delayed messages"
5230
5231 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:38 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:47
5232 msgid "For delayed messages and in chats"
5233 msgstr "For delayed messages and in chats"
5234
5235 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:44
5236 msgid "_Message Logs:"
5237 msgstr "_Message Logs:"
5238
5239 #. *< type
5240 #. *< ui_requirement
5241 #. *< flags
5242 #. *< dependencies
5243 #. *< priority
5244 #. *< id
5245 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:149
5246 msgid "Message Timestamp Formats"
5247 msgstr "Message Timestamp Formats"
5248
5249 #. *< name
5250 #. *< version
5251 #. * summary
5252 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:152
5253 msgid "Customizes the message timestamp formats."
5254 msgstr "Customises the message timestamp formats."
5255
5256 #. * description
5257 #: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:154
5258 msgid ""
5259 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
5260 "timestamp formats."
5261 msgstr ""
5262 "This plug-in allows the user to customize conversation and logging message "
5263 "timestamp formats."
5264
5265 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183
5266 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569
5267 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616
5268 msgid "Opacity:"
5269 msgstr "Opacity:"
5270
5271 #. IM Convo trans options
5272 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533
5273 msgid "IM Conversation Windows"
5274 msgstr "IM Conversation Windows"
5275
5276 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534
5277 msgid "_IM window transparency"
5278 msgstr "_IM window transparency"
5279
5280 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548
5281 msgid "_Show slider bar in IM window"
5282 msgstr "_Show slider bar in IM window"
5283
5284 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555
5285 msgid "Remove IM window transparency on focus"
5286 msgstr "Remove IM window transparency on focus"
5287
5288 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558
5289 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606
5290 msgid "Always on top"
5291 msgstr "Always on top"
5292
5293 #. Buddy List trans options
5294 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590
5295 msgid "Buddy List Window"
5296 msgstr "Buddy List Window"
5297
5298 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591
5299 msgid "_Buddy List window transparency"
5300 msgstr "_Buddy List window transparency"
5301
5302 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604
5303 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
5304 msgstr "Remove Buddy List window transparency on focus"
5305
5306 #. *< type
5307 #. *< ui_requirement
5308 #. *< flags
5309 #. *< dependencies
5310 #. *< priority
5311 #. *< id
5312 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:658
5313 msgid "Transparency"
5314 msgstr "Transparency"
5315
5316 #. *< name
5317 #. *< version
5318 #. * summary
5319 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:661
5320 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
5321 msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
5322
5323 #. * description
5324 #: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:663
5325 msgid ""
5326 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
5327 "the buddy list.\n"
5328 "\n"
5329 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
5330 msgstr ""
5331 "This plug-in enables variable alpha transparency on conversation windows and "
5332 "the buddy list.\n"
5333 "\n"
5334 "* Note: This plug-in requires Win2000 or greater."
5335
5336 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:306
5337 msgid "GTK+ Runtime Version"
5338 msgstr "GTK+ Runtime Version"
5339
5340 #. Autostart
5341 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:314
5342 msgid "Startup"
5343 msgstr "Startup"
5344
5345 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:315
5346 msgid "_Start Gaim on Windows startup"
5347 msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
5348
5349 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:328
5350 msgid "_Dockable Buddy List"
5351 msgstr "_Dockable Buddy List"
5352
5353 #. Blist On Top
5354 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:332
5355 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
5356 msgstr "_Keep Buddy List window on top:"
5357
5358 #. XXX: Did this ever work?
5359 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:337
5360 msgid "Only when docked"
5361 msgstr "Only when docked"
5362
5363 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:342
5364 msgid "_Flash window when chat messages are received"
5365 msgstr "_Flash window when chat messages are received"
5366
5367 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366
5368 msgid "WinGaim Options"
5369 msgstr "WinGaim Options"
5370
5371 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:368
5372 msgid "Options specific to Windows Gaim."
5373 msgstr "Options specific to Windows Gaim."
5374
5375 #: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:369
5376 msgid "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking."
5377 msgstr "Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking."
5378
5379 #: ../libgaim/account.c:774
5380 msgid "accounts"
5381 msgstr "accounts"
5382
5383 #: ../libgaim/account.c:918
5384 msgid "Password is required to sign on."
5385 msgstr "Password is required to sign on."
5386
5387 #: ../libgaim/account.c:943
5388 #, c-format
5389 msgid "Enter password for %s (%s)"
5390 msgstr "Enter password for %s (%s)"
5391
5392 #: ../libgaim/account.c:950
5393 msgid "Enter Password"
5394 msgstr "Enter Password"
5395
5396 #: ../libgaim/account.c:955
5397 msgid "Save password"
5398 msgstr "Save password"
5399
5400 #: ../libgaim/account.c:989 ../libgaim/connection.c:104
5401 #, c-format
5402 msgid "Missing protocol plugin for %s"
5403 msgstr "Missing protocol plug-in for %s"
5404
5405 #: ../libgaim/account.c:1071 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:696
5406 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1295
5407 msgid "New passwords do not match."
5408 msgstr "New passwords do not match."
5409
5410 #: ../libgaim/account.c:1080
5411 msgid "Fill out all fields completely."
5412 msgstr "Fill out all fields completely."
5413
5414 #: ../libgaim/account.c:1103
5415 msgid "Original password"
5416 msgstr "Original password"
5417
5418 #: ../libgaim/account.c:1110
5419 msgid "New password"
5420 msgstr "New password"
5421
5422 #: ../libgaim/account.c:1117
5423 msgid "New password (again)"
5424 msgstr "New password (again)"
5425
5426 #: ../libgaim/account.c:1123
5427 #, c-format
5428 msgid "Change password for %s"
5429 msgstr "Change password for %s"
5430
5431 #: ../libgaim/account.c:1131
5432 msgid "Please enter your current password and your new password."
5433 msgstr "Please enter your current password and your new password."
5434
5435 #: ../libgaim/account.c:1161
5436 #, c-format
5437 msgid "Change user information for %s"
5438 msgstr "Change user information for %s"
5439
5440 #: ../libgaim/account.c:1164 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1690
5441 msgid "Set User Info"
5442 msgstr "Set User Info"
5443
5444 #: ../libgaim/blist.c:548
5445 msgid "buddy list"
5446 msgstr "buddy list"
5447
5448 #: ../libgaim/blist.c:1919
5449 #, c-format
5450 msgid ""
5451 "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account "
5452 "which is disabled or offline. This buddy and the group were not removed.\n"
5453 msgid_plural ""
5454 "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts "
5455 "which are currently disabled or offline. These buddies and the group were "
5456 "not removed.\n"
5457 msgstr[0] ""
5458 "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account "
5459 "which is disabled or offline. This buddy and the group were not removed.\n"
5460 msgstr[1] ""
5461 "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts "
5462 "which are currently disabled or offline. These buddies and the group were "
5463 "not removed.\n"
5464
5465 #: ../libgaim/blist.c:1929
5466 msgid "Group not removed"
5467 msgstr "Group not removed"
5468
5469 #: ../libgaim/connection.c:106
5470 msgid "Registration Error"
5471 msgstr "Registration Error"
5472
5473 #: ../libgaim/connection.c:292
5474 #, c-format
5475 msgid "+++ %s signed on"
5476 msgstr "+++ %s signed on"
5477
5478 #: ../libgaim/connection.c:325
5479 #, c-format
5480 msgid "+++ %s signed off"
5481 msgstr "+++ %s signed off"
5482
5483 #: ../libgaim/conversation.c:165
5484 msgid "Unable to send message: The message is too large."
5485 msgstr "Unable to send message: The message is too large."
5486
5487 #: ../libgaim/conversation.c:168 ../libgaim/conversation.c:181
5488 #, c-format
5489 msgid "Unable to send message to %s."
5490 msgstr "Unable to send message to %s."
5491
5492 #: ../libgaim/conversation.c:169
5493 msgid "The message is too large."
5494 msgstr "The message is too large."
5495
5496 #: ../libgaim/conversation.c:178
5497 msgid "Unable to send message."
5498 msgstr "Unable to send message."
5499
5500 #: ../libgaim/conversation.c:1162
5501 msgid "Send Message"
5502 msgstr "Send Message"
5503
5504 #: ../libgaim/conversation.c:1163
5505 msgid "_Send Message"
5506 msgstr "_Send Message"
5507
5508 #: ../libgaim/conversation.c:1566
5509 #, c-format
5510 msgid "%s entered the room."
5511 msgstr "%s entered the room."
5512
5513 #: ../libgaim/conversation.c:1569
5514 #, c-format
5515 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
5516 msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
5517
5518 #: ../libgaim/conversation.c:1674
5519 #, c-format
5520 msgid "You are now known as %s"
5521 msgstr "You are now known as %s"
5522
5523 #: ../libgaim/conversation.c:1694
5524 #, c-format
5525 msgid "%s is now known as %s"
5526 msgstr "%s is now known as %s"
5527
5528 #: ../libgaim/conversation.c:1767
5529 #, c-format
5530 msgid "%s left the room."
5531 msgstr "%s left the room."
5532
5533 #: ../libgaim/conversation.c:1770
5534 #, c-format
5535 msgid "%s left the room (%s)."
5536 msgstr "%s left the room (%s)."
5537
5538 #: ../libgaim/desktopitem.c:286 ../libgaim/desktopitem.c:877
5539 msgid "No name"
5540 msgstr "No name"
5541
5542 #: ../libgaim/dbus-server.c:577
5543 #, c-format
5544 msgid "Failed to get connection: %s"
5545 msgstr "Failed to get connection: %s"
5546
5547 #: ../libgaim/dbus-server.c:589
5548 #, c-format
5549 msgid "Failed to get name: %s"
5550 msgstr "Failed to get name: %s"
5551
5552 #: ../libgaim/dbus-server.c:602
5553 #, c-format
5554 msgid "Failed to get serv name: %s"
5555 msgstr "Failed to get serv name: %s"
5556
5557 #: ../libgaim/dnsquery.c:490
5558 msgid "Unable to create new resolver process\n"
5559 msgstr "Unable to create new resolver process\n"
5560
5561 #: ../libgaim/dnsquery.c:495
5562 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
5563 msgstr "Unable to send request to resolver process\n"
5564
5565 #: ../libgaim/dnsquery.c:528 ../libgaim/dnsquery.c:676
5566 #, c-format
5567 msgid ""
5568 "Error resolving %s:\n"
5569 "%s"
5570 msgstr ""
5571 "Error resolving %s:\n"
5572 "%s"
5573
5574 #: ../libgaim/dnsquery.c:531 ../libgaim/dnsquery.c:690
5575 #: ../libgaim/dnsquery.c:798
5576 #, c-format
5577 msgid "Error resolving %s: %d"
5578 msgstr "Error resolving %s: %d"
5579
5580 #: ../libgaim/dnsquery.c:553
5581 #, c-format
5582 msgid ""
5583 "Error reading from resolver process:\n"
5584 "%s"
5585 msgstr ""
5586 "Error reading from resolver process:\n"
5587 "%s"
5588
5589 #: ../libgaim/dnsquery.c:557
5590 msgid "EOF while reading from resolver process"
5591 msgstr "EOF while reading from resolver process"
5592
5593 #: ../libgaim/dnsquery.c:734
5594 #, c-format
5595 msgid "Thread creation failure: %s"
5596 msgstr "Thread creation failure: %s"
5597
5598 #: ../libgaim/dnsquery.c:735
5599 msgid "Unknown reason"
5600 msgstr "Unknown reason"
5601
5602 #: ../libgaim/ft.c:191 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:410
5603 #, c-format
5604 msgid ""
5605 "Error reading %s: \n"
5606 "%s.\n"
5607 msgstr ""
5608 "Error reading %s: \n"
5609 "%s.\n"
5610
5611 #: ../libgaim/ft.c:195
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "Error writing %s: \n"
5615 "%s.\n"
5616 msgstr ""
5617 "Error writing %s: \n"
5618 "%s.\n"
5619
5620 #: ../libgaim/ft.c:199
5621 #, c-format
5622 msgid ""
5623 "Error accessing %s: \n"
5624 "%s.\n"
5625 msgstr ""
5626 "Error accessing %s: \n"
5627 "%s.\n"
5628
5629 #: ../libgaim/ft.c:230
5630 msgid "Directory is not writable."
5631 msgstr "Directory is not writable."
5632
5633 #: ../libgaim/ft.c:245
5634 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
5635 msgstr "Cannot send a file of 0 bytes."
5636
5637 #: ../libgaim/ft.c:255
5638 msgid "Cannot send a directory."
5639 msgstr "Cannot send a directory."
5640
5641 #: ../libgaim/ft.c:264
5642 #, c-format
5643 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
5644 msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
5645
5646 #: ../libgaim/ft.c:322
5647 #, c-format
5648 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
5649 msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
5650
5651 #: ../libgaim/ft.c:329
5652 #, c-format
5653 msgid "%s wants to send you a file"
5654 msgstr "%s wants to send you a file"
5655
5656 #: ../libgaim/ft.c:370
5657 #, c-format
5658 msgid "Accept file transfer request from %s?"
5659 msgstr "Accept file transfer request from %s?"
5660
5661 #: ../libgaim/ft.c:374
5662 #, c-format
5663 msgid ""
5664 "A file is available for download from:\n"
5665 "Remote host: %s\n"
5666 "Remote port: %d"
5667 msgstr ""
5668 "A file is available for download from:\n"
5669 "Remote host: %s\n"
5670 "Remote port: %d"
5671
5672 #: ../libgaim/ft.c:407
5673 #, c-format
5674 msgid "%s is offering to send file %s"
5675 msgstr "%s is offering to send file %s"
5676
5677 #: ../libgaim/ft.c:459
5678 #, c-format
5679 msgid "%s is not a valid filename.\n"
5680 msgstr "%s is not a valid filename.\n"
5681
5682 #: ../libgaim/ft.c:480
5683 #, c-format
5684 msgid "Offering to send %s to %s"
5685 msgstr "Offering to send %s to %s"
5686
5687 #: ../libgaim/ft.c:492
5688 #, c-format
5689 msgid "Starting transfer of %s from %s"
5690 msgstr "Starting transfer of %s from %s"
5691
5692 #: ../libgaim/ft.c:646
5693 #, c-format
5694 msgid "Transfer of file %s complete"
5695 msgstr "Transfer of file %s complete"
5696
5697 #: ../libgaim/ft.c:649
5698 msgid "File transfer complete"
5699 msgstr "File transfer complete"
5700
5701 #: ../libgaim/ft.c:1038
5702 #, c-format
5703 msgid "You canceled the transfer of %s"
5704 msgstr "You cancelled the transfer of %s"
5705
5706 #: ../libgaim/ft.c:1043
5707 msgid "File transfer cancelled"
5708 msgstr "File transfer cancelled"
5709
5710 #: ../libgaim/ft.c:1101
5711 #, c-format
5712 msgid "%s canceled the transfer of %s"
5713 msgstr "%s cancelled the transfer of %s"
5714
5715 #: ../libgaim/ft.c:1106
5716 #, c-format
5717 msgid "%s canceled the file transfer"
5718 msgstr "%s cancelled the file transfer"
5719
5720 #: ../libgaim/ft.c:1163
5721 #, c-format
5722 msgid "File transfer to %s failed."
5723 msgstr "File transfer to %s failed."
5724
5725 #: ../libgaim/ft.c:1165
5726 #, c-format
5727 msgid "File transfer from %s failed."
5728 msgstr "File transfer from %s failed."
5729
5730 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:1
5731 msgid "Run the command in a terminal"
5732 msgstr "Run the command in a terminal"
5733
5734 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:2
5735 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
5736 msgstr "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
5737
5738 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:3
5739 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
5740 msgstr "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
5741
5742 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:4
5743 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
5744 msgstr "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
5745
5746 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:5
5747 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
5748 msgstr "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
5749
5750 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:6
5751 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
5752 msgstr "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
5753
5754 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:7
5755 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
5756 msgstr "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
5757
5758 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:8
5759 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
5760 msgstr "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
5761
5762 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:9
5763 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
5764 msgstr "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
5765
5766 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:10
5767 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
5768 msgstr "The handler for \"aim\" URLs"
5769
5770 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:11
5771 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
5772 msgstr "The handler for \"gg\" URLs"
5773
5774 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:12
5775 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
5776 msgstr "The handler for \"icq\" URLs"
5777
5778 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:13
5779 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
5780 msgstr "The handler for \"irc\" URLs"
5781
5782 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:14
5783 msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
5784 msgstr "The handler for \"msnim\" URLs"
5785
5786 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:15
5787 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
5788 msgstr "The handler for \"sip\" URLs"
5789
5790 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:16
5791 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
5792 msgstr "The handler for \"xmpp\" URLs"
5793
5794 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:17
5795 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
5796 msgstr "The handler for \"ymsgr\" URLs"
5797
5798 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:18
5799 msgid ""
5800 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
5801 "URLs."
5802 msgstr ""
5803 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
5804 "URLs."
5805
5806 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:19
5807 msgid ""
5808 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
5809 "URLs."
5810 msgstr ""
5811 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
5812 "URLs."
5813
5814 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:20
5815 msgid ""
5816 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
5817 "URLs."
5818 msgstr ""
5819 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
5820 "URLs."
5821
5822 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:21
5823 msgid ""
5824 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
5825 "URLs."
5826 msgstr ""
5827 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
5828 "URLs."
5829
5830 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:22
5831 msgid ""
5832 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
5833 "URLs."
5834 msgstr ""
5835 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
5836 "URLs."
5837
5838 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:23
5839 msgid ""
5840 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
5841 "URLs."
5842 msgstr ""
5843 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
5844 "URLs."
5845
5846 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:24
5847 msgid ""
5848 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
5849 "URLs."
5850 msgstr ""
5851 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
5852 "URLs."
5853
5854 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:25
5855 msgid ""
5856 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
5857 "URLs."
5858 msgstr ""
5859 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
5860 "URLs."
5861
5862 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:26
5863 msgid ""
5864 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
5865 "terminal."
5866 msgstr ""
5867 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
5868 "terminal."
5869
5870 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:27
5871 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
5872 msgstr "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
5873
5874 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:28
5875 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
5876 msgstr "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
5877
5878 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:29
5879 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
5880 msgstr "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
5881
5882 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:30
5883 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
5884 msgstr "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
5885
5886 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:31
5887 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
5888 msgstr "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
5889
5890 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:32
5891 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
5892 msgstr "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
5893
5894 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:33
5895 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
5896 msgstr "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
5897
5898 #: ../libgaim/gconf/gaim.schemas.in.h:34
5899 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
5900 msgstr "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
5901
5902 #: ../libgaim/log.c:181
5275 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" 5903 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
5276 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" 5904 msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
5277 5905
5278 #: ../src/log.c:549 5906 #: ../libgaim/log.c:562
5279 msgid "HTML" 5907 msgid "HTML"
5280 msgstr "HTML" 5908 msgstr "HTML"
5281 5909
5282 #: ../src/log.c:560 5910 #: ../libgaim/log.c:573
5283 msgid "Plain text" 5911 msgid "Plain text"
5284 msgstr "Plain text" 5912 msgstr "Plain text"
5285 5913
5286 #: ../src/log.c:571 5914 #: ../libgaim/log.c:584
5287 msgid "Old Gaim" 5915 msgid "Old Gaim"
5288 msgstr "Old Gaim" 5916 msgstr "Old Gaim"
5289 5917
5290 #: ../src/log.c:666 5918 #: ../libgaim/log.c:691
5291 msgid "Logging of this conversation failed." 5919 msgid "Logging of this conversation failed."
5292 msgstr "Logging of this conversation failed." 5920 msgstr "Logging of this conversation failed."
5293 5921
5294 #: ../src/log.c:1009 5922 #: ../libgaim/log.c:1041
5295 msgid "XML" 5923 msgid "XML"
5296 msgstr "XML" 5924 msgstr "XML"
5297 5925
5298 #: ../src/log.c:1077 5926 #: ../libgaim/log.c:1115
5299 #, c-format 5927 #, c-format
5300 msgid "" 5928 msgid ""
5301 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-" 5929 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
5302 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n" 5930 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
5303 msgstr "" 5931 msgstr ""
5304 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-" 5932 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
5305 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n" 5933 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
5306 5934
5307 #: ../src/log.c:1079 5935 #: ../libgaim/log.c:1117
5308 #, c-format 5936 #, c-format
5309 msgid "" 5937 msgid ""
5310 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-" 5938 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
5311 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n" 5939 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
5312 msgstr "" 5940 msgstr ""
5313 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-" 5941 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
5314 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n" 5942 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
5315 5943
5316 #: ../src/log.c:1136 ../src/log.c:1262 5944 #: ../libgaim/log.c:1175 ../libgaim/log.c:1306
5317 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" 5945 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
5318 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" 5946 msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
5319 5947
5320 #: ../src/log.c:1148 ../src/log.c:1276 5948 #: ../libgaim/log.c:1187 ../libgaim/log.c:1320
5321 #, c-format 5949 #, c-format
5322 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" 5950 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
5323 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" 5951 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
5324 5952
5325 #: ../src/log.c:1205 5953 #: ../libgaim/log.c:1249
5326 #, c-format 5954 #, c-format
5327 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" 5955 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
5328 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" 5956 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
5329 5957
5330 #: ../src/plugin.c:281 ../src/protocols/msn/servconn.c:139 5958 #: ../libgaim/plugin.c:282 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1649
5331 #: ../src/protocols/msn/session.c:326 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5128 5959 #: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:139
5960 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:321
5961 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2679
5332 msgid "Unknown error" 5962 msgid "Unknown error"
5333 msgstr "Unknown error" 5963 msgstr "Unknown error"
5334 5964
5335 #: ../src/plugin.c:424 5965 #: ../libgaim/plugin.c:365
5966 #, c-format
5967 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
5968 msgstr "You are using %s, but this plugin requires %s."
5969
5970 #: ../libgaim/plugin.c:434
5336 #, c-format 5971 #, c-format
5337 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" 5972 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
5338 msgstr "Plug-in magic mismatch %d (need %d)" 5973 msgstr "Plug-in magic mismatch %d (need %d)"
5339 5974
5340 #: ../src/plugin.c:441 5975 #: ../libgaim/plugin.c:451
5341 #, c-format 5976 #, c-format
5342 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" 5977 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
5343 msgstr "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" 5978 msgstr "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
5344 5979
5345 #: ../src/plugin.c:458 5980 #: ../libgaim/plugin.c:468
5346 msgid "Plugin does not implement all required functions" 5981 msgid "Plugin does not implement all required functions"
5347 msgstr "Plug-in does not implement all required functions" 5982 msgstr "Plug-in does not implement all required functions"
5348 5983
5349 #: ../src/plugin.c:523 5984 #: ../libgaim/plugin.c:533
5350 #, c-format 5985 #, c-format
5351 msgid "" 5986 msgid ""
5352 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " 5987 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
5353 "again." 5988 "again."
5354 msgstr "" 5989 msgstr ""
5355 "The required plug-in %s was not found. Please install this plug-in and try " 5990 "The required plug-in %s was not found. Please install this plug-in and try "
5356 "again." 5991 "again."
5357 5992
5358 #: ../src/plugin.c:528 5993 #: ../libgaim/plugin.c:538
5359 msgid "Gaim encountered errors loading the plugin." 5994 msgid "Gaim encountered errors loading the plugin."
5360 msgstr "Gaim encountered an error when loading the plug-in." 5995 msgstr "Gaim encountered an error when loading the plug-in."
5361 5996
5362 #: ../src/plugin.c:551 5997 #: ../libgaim/plugin.c:560
5363 #, c-format 5998 #, c-format
5364 msgid "The required plugin %s was unable to load." 5999 msgid "The required plugin %s was unable to load."
5365 msgstr "The required plug-in %s could not be loaded." 6000 msgstr "The required plug-in %s could not be loaded."
5366 6001
5367 #: ../src/plugin.c:555 6002 #: ../libgaim/plugin.c:564
5368 msgid "Gaim was unable to load your plugin." 6003 msgid "Gaim was unable to load your plugin."
5369 msgstr "Gaim was unable to load your plug-in." 6004 msgstr "Gaim was unable to load your plug-in."
5370 6005
5371 #: ../src/plugin.c:657 6006 #: ../libgaim/plugin.c:664
5372 #, c-format 6007 #, c-format
5373 msgid "The dependent plugin %s failed to unload." 6008 msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
5374 msgstr "The dependent plug-in %s could not be unloaded." 6009 msgstr "The dependent plug-in %s could not be unloaded."
5375 6010
5376 #: ../src/plugin.c:662 6011 #: ../libgaim/plugin.c:669
5377 msgid "Gaim encountered errors unloading the plugin." 6012 msgid "Gaim encountered errors unloading the plugin."
5378 msgstr "Gaim encountered an error when unloading the plug-in." 6013 msgstr "Gaim encountered an error when unloading the plug-in."
5379 6014
6015 #. *< type
6016 #. *< ui_requirement
6017 #. *< flags
6018 #. *< dependencies
6019 #. *< priority
6020 #. *< id
6021 #: ../libgaim/plugins/dbus-example.c:155
6022 msgid "DBus Example"
6023 msgstr "DBus Example"
6024
6025 #. *< name
6026 #. *< version
6027 #. * summary
6028 #. * description
6029 #: ../libgaim/plugins/dbus-example.c:158 ../libgaim/plugins/dbus-example.c:160
6030 msgid "DBus Plugin Example"
6031 msgstr "DBus Plug-in Example"
6032
6033 #. *< type
6034 #. *< ui_requirement
6035 #. *< flags
6036 #. *< dependencies
6037 #. *< priority
6038 #. *< id
6039 #: ../libgaim/plugins/filectl.c:248
6040 msgid "Gaim File Control"
6041 msgstr "Gaim File Control"
6042
6043 #. *< name
6044 #. *< version
6045 #. * summary
6046 #. * description
6047 #: ../libgaim/plugins/filectl.c:251 ../libgaim/plugins/filectl.c:253
6048 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
6049 msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
6050
6051 #: ../libgaim/plugins/idle.c:158 ../libgaim/plugins/idle.c:216
6052 msgid "Minutes"
6053 msgstr "Minutes"
6054
6055 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
6056 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
6057 #: ../libgaim/plugins/idle.c:165 ../libgaim/plugins/idle.c:198
6058 #: ../libgaim/plugins/idle.c:223 ../libgaim/plugins/idle.c:315
6059 msgid "I'dle Mak'er"
6060 msgstr "I'dle Mak'er"
6061
6062 #: ../libgaim/plugins/idle.c:166 ../libgaim/plugins/idle.c:255
6063 msgid "Set Account Idle Time"
6064 msgstr "Set Account Idle Time"
6065
6066 #: ../libgaim/plugins/idle.c:169 ../libgaim/plugins/idle.c:227
6067 msgid "_Set"
6068 msgstr "_Set"
6069
6070 #: ../libgaim/plugins/idle.c:170 ../libgaim/plugins/idle.c:203
6071 #: ../libgaim/plugins/idle.c:228
6072 msgid "_Cancel"
6073 msgstr "_Cancel"
6074
6075 #: ../libgaim/plugins/idle.c:183
6076 msgid "None of your accounts are idle."
6077 msgstr "None of your accounts are idle."
6078
6079 #: ../libgaim/plugins/idle.c:199 ../libgaim/plugins/idle.c:259
6080 msgid "Unset Account Idle Time"
6081 msgstr "Unset Account Idle Time"
6082
6083 #: ../libgaim/plugins/idle.c:202
6084 msgid "_Unset"
6085 msgstr "_Unset"
6086
6087 #: ../libgaim/plugins/idle.c:224 ../libgaim/plugins/idle.c:263
6088 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
6089 msgstr "Set Idle Time for All Accounts"
6090
6091 #: ../libgaim/plugins/idle.c:268
6092 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
6093 msgstr "Unset Idle Time For All Idled Accounts"
6094
6095 #: ../libgaim/plugins/idle.c:317 ../libgaim/plugins/idle.c:318
6096 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
6097 msgstr "Allows you to hand-configure how long you've been idle for"
6098
6099 #. *< type
6100 #. *< ui_requirement
6101 #. *< flags
6102 #. *< dependencies
6103 #. *< priority
6104 #. *< id
6105 #: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:87
6106 msgid "IPC Test Client"
6107 msgstr "IPC Test Client"
6108
6109 #. *< name
6110 #. *< version
6111 #. * summary
6112 #: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:90
6113 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
6114 msgstr "Test plug-in IPC support, as a client."
6115
6116 #. * description
6117 #: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:92
6118 msgid ""
6119 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
6120 "calls the commands registered."
6121 msgstr ""
6122 "Test plug-in IPC support, as a client. This locates the server plug-in and "
6123 "calls the commands registered."
6124
6125 #. *< type
6126 #. *< ui_requirement
6127 #. *< flags
6128 #. *< dependencies
6129 #. *< priority
6130 #. *< id
6131 #: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:74
6132 msgid "IPC Test Server"
6133 msgstr "IPC Test Server"
6134
6135 #. *< name
6136 #. *< version
6137 #. * summary
6138 #: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:77
6139 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
6140 msgstr "Test plug-in IPC support, as a server."
6141
6142 #. * description
6143 #: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:79
6144 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
6145 msgstr ""
6146 "Test plug-in IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
6147
6148 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1412
6149 msgid "User is offline."
6150 msgstr "User is offline."
6151
6152 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1418
6153 msgid "Auto-response sent:"
6154 msgstr "Auto-response sent:"
6155
6156 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1428 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1431
6157 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:80
6158 #, c-format
6159 msgid "%s has signed off."
6160 msgstr "%s has signed off."
6161
6162 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1445
6163 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
6164 msgstr "One or more messages may not have been delivered."
6165
6166 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1455
6167 msgid "You were disconnected from the server."
6168 msgstr "You were disconnected from the server."
6169
6170 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1463
6171 msgid ""
6172 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
6173 "logged in."
6174 msgstr ""
6175 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
6176 "logged in."
6177
6178 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1478
6179 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
6180 msgstr "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
6181
6182 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1483
6183 msgid "Message could not be sent."
6184 msgstr "Message could not be sent."
6185
6186 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
6187 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
6188 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
6189 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1831 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1940
6190 msgid "Adium"
6191 msgstr "Adium"
6192
6193 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
6194 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
6195 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
6196 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1844 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1945
6197 msgid "Fire"
6198 msgstr "Fire"
6199
6200 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
6201 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
6202 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
6203 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1856 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1949
6204 msgid "Messenger Plus!"
6205 msgstr "Messenger Plus!"
6206
6207 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
6208 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
6209 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
6210 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1869 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1954
6211 msgid "MSN Messenger"
6212 msgstr "MSN Messenger"
6213
6214 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
6215 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
6216 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
6217 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1881 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1958
6218 msgid "Trillian"
6219 msgstr "Trillian"
6220
6221 #. Add general preferences.
6222 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1922
6223 msgid "General Log Reading Configuration"
6224 msgstr "General Log Reading Configuration"
6225
6226 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1926
6227 msgid "Fast size calculations"
6228 msgstr "Fast size calculations"
6229
6230 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1930
6231 msgid "Use name heuristics"
6232 msgstr "Use name heuristics"
6233
6234 #. Add Log Directory preferences.
6235 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1936
6236 msgid "Log Directory"
6237 msgstr "Log Directory"
6238
6239 #. *< type
6240 #. *< ui_requirement
6241 #. *< flags
6242 #. *< dependencies
6243 #. *< priority
6244 #. *< id
6245 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1981
6246 msgid "Log Reader"
6247 msgstr "Log Reader"
6248
6249 #. *< name
6250 #. *< version
6251 #. * summary
6252 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1985
6253 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
6254 msgstr "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
6255
6256 #. * description
6257 #: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1989
6258 msgid ""
6259 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
6260 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
6261 "\n"
6262 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it "
6263 "at your own risk!"
6264 msgstr ""
6265 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
6266 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
6267 "\n"
6268 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it "
6269 "at your own risk!"
6270
6271 #: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:213
6272 msgid "Mono Plugin Loader"
6273 msgstr "Mono Plug-in Loader"
6274
6275 #: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:215
6276 #: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:216
6277 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
6278 msgstr "Loads .NET plug-ins with Mono."
6279
6280 #. *< type
6281 #. *< ui_requirement
6282 #. *< flags
6283 #. *< dependencies
6284 #. *< priority
6285 #. *< id
6286 #: ../libgaim/plugins/perl/perl.c:588
6287 msgid "Perl Plugin Loader"
6288 msgstr "Perl Plug-in Loader"
6289
6290 #. *< name
6291 #. *< version
6292 #. *< summary
6293 #: ../libgaim/plugins/perl/perl.c:590 ../libgaim/plugins/perl/perl.c:591
6294 msgid "Provides support for loading perl plugins."
6295 msgstr "Provides support for loading perl plug-ins."
6296
6297 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:19
6298 msgid "Psychic Mode"
6299 msgstr "Psychic Mode"
6300
6301 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:20
6302 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
6303 msgstr "Psychic mode for incoming conversation"
6304
6305 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:21
6306 msgid ""
6307 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
6308 "This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!"
6309 msgstr ""
6310 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
6311 "This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!"
6312
6313 #. This is a quote from Star Wars. You should
6314 #. probably not translate it literally. If
6315 #. you can't find a fitting cultural reference
6316 #. in your language, consider translating
6317 #. something like this instead:
6318 #. "You feel a new message coming."
6319 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:63
6320 msgid "You feel a disturbance in the force..."
6321 msgstr "You have a premonition..."
6322
6323 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:82
6324 msgid "Only enable for users on the buddy list"
6325 msgstr "Only enable for users on the buddy list"
6326
6327 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:87
6328 msgid "Disable when away"
6329 msgstr "Disable when away"
6330
6331 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:91
6332 msgid "Display notification message in conversations"
6333 msgstr "Display notification message in conversations"
6334
6335 #. *< type
6336 #. *< ui_requirement
6337 #. *< flags
6338 #. *< dependencies
6339 #. *< priority
6340 #. *< id
6341 #: ../libgaim/plugins/signals-test.c:684
6342 msgid "Signals Test"
6343 msgstr "Signals Test"
6344
6345 #. *< name
6346 #. *< version
6347 #. * summary
6348 #. * description
6349 #: ../libgaim/plugins/signals-test.c:687 ../libgaim/plugins/signals-test.c:689
6350 msgid "Test to see that all signals are working properly."
6351 msgstr "Test to see that all signals are working properly."
6352
6353 #. *< type
6354 #. *< ui_requirement
6355 #. *< flags
6356 #. *< dependencies
6357 #. *< priority
6358 #. *< id
6359 #: ../libgaim/plugins/simple.c:37
6360 msgid "Simple Plugin"
6361 msgstr "Simple Plug-in"
6362
6363 #. *< name
6364 #. *< version
6365 #. * summary
6366 #. * description
6367 #: ../libgaim/plugins/simple.c:40 ../libgaim/plugins/simple.c:42
6368 msgid "Tests to see that most things are working."
6369 msgstr "Tests to see that most things are working."
6370
6371 #. *< type
6372 #. *< ui_requirement
6373 #. *< flags
6374 #. *< dependencies
6375 #. *< priority
6376 #. *< id
6377 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:94
6378 msgid "SSL"
6379 msgstr "SSL"
6380
6381 #. *< name
6382 #. *< version
6383 #. * summary
6384 #. * description
6385 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:99
6386 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
6387 msgstr "Provides a wrapper around SSL support libraries."
6388
6389 #. *< type
6390 #. *< ui_requirement
6391 #. *< flags
6392 #. *< dependencies
6393 #. *< priority
6394 #. *< id
6395 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:240
6396 msgid "GNUTLS"
6397 msgstr "GNUTLS"
6398
6399 #. *< name
6400 #. *< version
6401 #. * summary
6402 #. * description
6403 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:243
6404 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:245
6405 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
6406 msgstr "Provides SSL support through GNUTLS."
6407
6408 #. *< type
6409 #. *< ui_requirement
6410 #. *< flags
6411 #. *< dependencies
6412 #. *< priority
6413 #. *< id
6414 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:409
6415 msgid "NSS"
6416 msgstr "NSS"
6417
6418 #. *< name
6419 #. *< version
6420 #. * summary
6421 #. * description
6422 #: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:412 ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:414
6423 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
6424 msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS."
6425
6426 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:50
6427 #, c-format
6428 msgid "%s is no longer away."
6429 msgstr "%s is no longer away."
6430
6431 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:52
6432 #, c-format
6433 msgid "%s has gone away."
6434 msgstr "%s has gone away."
6435
6436 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:62
6437 #, c-format
6438 msgid "%s has become idle."
6439 msgstr "%s has become idle."
6440
6441 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:64
6442 #, c-format
6443 msgid "%s is no longer idle."
6444 msgstr "%s is no longer idle."
6445
6446 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:73
6447 #, c-format
6448 msgid "%s has signed on."
6449 msgstr "%s has signed on."
6450
6451 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:91
6452 msgid "Notify When"
6453 msgstr "Notify When"
6454
6455 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:94
6456 msgid "Buddy Goes _Away"
6457 msgstr "Buddy Goes _Away"
6458
6459 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:97
6460 msgid "Buddy Goes _Idle"
6461 msgstr "Buddy Becomes _Idle"
6462
6463 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:100
6464 msgid "Buddy _Signs On/Off"
6465 msgstr "Buddy _Signs On/Off"
6466
6467 #. *< type
6468 #. *< ui_requirement
6469 #. *< flags
6470 #. *< dependencies
6471 #. *< priority
6472 #. *< id
6473 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:142
6474 msgid "Buddy State Notification"
6475 msgstr "Buddy State Notification"
6476
6477 #. *< name
6478 #. *< version
6479 #. * summary
6480 #. * description
6481 #: ../libgaim/plugins/statenotify.c:145 ../libgaim/plugins/statenotify.c:148
6482 msgid ""
6483 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
6484 "idle."
6485 msgstr ""
6486 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
6487 "idle."
6488
6489 #: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:413
6490 msgid "Tcl Plugin Loader"
6491 msgstr "Tcl Plug-in Loader"
6492
6493 #: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:415 ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:416
6494 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
6495 msgstr "Provides support for loading Tcl plug-ins"
6496
6497 #: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:481
6498 msgid ""
6499 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
6500 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
6501 msgstr ""
6502 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
6503 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
6504
5380 #. Send a message about the connection error 6505 #. Send a message about the connection error
5381 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:111 6506 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:111
5382 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" 6507 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n"
5383 msgstr "Unable to listen for incoming IM connections\n" 6508 msgstr "Unable to listen for incoming IM connections\n"
5384 6509
5385 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:146 6510 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:146
5386 msgid "" 6511 msgid ""
5387 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" 6512 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?"
5388 msgstr "" 6513 msgstr ""
5389 "Unable to establish connection with the local mDNS server - is it running?" 6514 "Unable to establish connection with the local mDNS server - is it running?"
5390 6515
5391 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:337 6516 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:337
5392 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3251 6517 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3236
5393 #, c-format 6518 #, c-format
5394 msgid "" 6519 msgid ""
5395 "\n" 6520 "\n"
5396 "<b>Status:</b> %s" 6521 "<b>Status:</b> %s"
5397 msgstr "" 6522 msgstr ""
5398 "\n" 6523 "\n"
5399 "<b>Status:</b> %s" 6524 "<b>Status:</b> %s"
5400 6525
5401 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:339 6526 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:339
5402 #, c-format 6527 #, c-format
5403 msgid "" 6528 msgid ""
5404 "\n" 6529 "\n"
5405 "<b>Message:</b> %s" 6530 "<b>Message:</b> %s"
5406 msgstr "" 6531 msgstr ""
5415 #. *< id 6540 #. *< id
5416 #. *< name 6541 #. *< name
5417 #. *< version 6542 #. *< version
5418 #. * summary 6543 #. * summary
5419 #. * description 6544 #. * description
5420 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:433 6545 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:435
5421 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:435 6546 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:437
5422 msgid "Bonjour Protocol Plugin" 6547 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
5423 msgstr "Bonjour Protocol Plug-in" 6548 msgstr "Bonjour Protocol Plug-in"
5424 6549
5425 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:471 6550 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:473
5426 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:479 6551 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:481
5427 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:537 6552 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:539
6553 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:300
5428 msgid "Gaim User" 6554 msgid "Gaim User"
5429 msgstr "Gaim User" 6555 msgstr "Gaim User"
5430 6556
5431 #. Creating the user splits 6557 #. Creating the user splits
5432 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:575 ../src/protocols/silc/silc.c:935 6558 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:577
6559 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:931
5433 msgid "Hostname" 6560 msgid "Hostname"
5434 msgstr "Hostname" 6561 msgstr "Hostname"
5435 6562
5436 #. Creating the options for the protocol 6563 #. Creating the options for the protocol
5437 #. port to connect to 6564 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:581 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:622
5438 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:579 ../src/protocols/irc/irc.c:900 6565 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:796
5439 #: ../src/protocols/msn/msn.c:2048 ../src/protocols/napster/napster.c:724
5440 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5643 ../src/protocols/silc/silc.c:1859
5441 msgid "Port"
5442 msgstr "Port"
5443
5444 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:582 ../src/protocols/gg/gg.c:562
5445 #: ../src/protocols/gg/gg.c:971
5446 msgid "First name" 6566 msgid "First name"
5447 msgstr "Forename" 6567 msgstr "Forename"
5448 6568
5449 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:585 ../src/protocols/gg/gg.c:557 6569 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:584 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:617
6570 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:801
5450 msgid "Last name" 6571 msgid "Last name"
5451 msgstr "Surname" 6572 msgstr "Surname"
5452 6573
5453 #: ../src/protocols/bonjour/bonjour.c:588 ../src/protocols/jabber/buddy.c:261 6574 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:587 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:468
5454 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:779 ../src/protocols/jabber/buddy.c:787 6575 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:786
5455 #: ../src/protocols/silc/silc.c:699 ../src/protocols/silc/silc.c:939 6576 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:695 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:935
5456 #: ../src/protocols/silc/util.c:512 6577 msgid "E-mail"
5457 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 6578 msgstr "E-mail"
5458 msgid "Email" 6579
5459 msgstr "Email" 6580 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:590
5460 6581 msgid "AIM Account"
5461 #: ../src/protocols/bonjour/jabber.c:357 6582 msgstr "AIM Account"
6583
6584 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:593
6585 msgid "Jabber Account"
6586 msgstr "Jabber Account"
6587
6588 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.h:35
6589 msgid "Bonjour"
6590 msgstr "Bonjour"
6591
6592 #: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:374
5462 #, c-format 6593 #, c-format
5463 msgid "%s has closed the conversation." 6594 msgid "%s has closed the conversation."
5464 msgstr "%s has closed the conversation." 6595 msgstr "%s has closed the conversation."
5465 6596
5466 #: ../src/protocols/bonjour/jabber.c:439 6597 #: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:461
5467 msgid "Cannot open socket" 6598 msgid "Cannot open socket"
5468 msgstr "Cannot open socket" 6599 msgstr "Cannot open socket"
5469 6600
5470 #: ../src/protocols/bonjour/jabber.c:447 6601 #: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:469
5471 msgid "Error setting socket options" 6602 msgid "Error setting socket options"
5472 msgstr "Error setting socket options" 6603 msgstr "Error setting socket options"
5473 6604
5474 #: ../src/protocols/bonjour/jabber.c:458 6605 #: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:493
5475 msgid "Cannot bind socket to port" 6606 msgid "Could not bind socket to port"
5476 msgstr "Cannot bind socket to port" 6607 msgstr "Could not bind socket to port"
5477 6608
5478 #: ../src/protocols/bonjour/jabber.c:465 6609 #: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:501
5479 msgid "Cannot listen on socket" 6610 msgid "Could not listen on socket"
5480 msgstr "Cannot listen on socket" 6611 msgstr "Could not listen on socket"
5481 6612
5482 #: ../src/protocols/bonjour/jabber.c:559 6613 #: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:594
5483 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." 6614 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
5484 msgstr "Unable to send the message: the conversation couldn't be started." 6615 msgstr "Unable to send the message: the conversation couldn't be started."
5485 6616
5486 #: ../src/protocols/gg/gg.c:80 ../src/protocols/gg/gg.c:102 6617 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:76 ../libgaim/proxy.c:1777
5487 #: ../src/protocols/gg/gg.c:137 6618 msgid "Invalid proxy settings"
6619 msgstr "Invalid proxy settings"
6620
6621 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:77 ../libgaim/proxy.c:1777
6622 msgid ""
6623 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
6624 "invalid."
6625 msgstr ""
6626 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
6627 "invalid."
6628
6629 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:115 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:137
6630 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:180
5488 msgid "Token Error" 6631 msgid "Token Error"
5489 msgstr "Token Error" 6632 msgstr "Token Error"
5490 6633
5491 #: ../src/protocols/gg/gg.c:81 ../src/protocols/gg/gg.c:103 6634 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:116 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:138
5492 #: ../src/protocols/gg/gg.c:138 6635 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:181
5493 msgid "Unable to fetch the token.\n" 6636 msgid "Unable to fetch the token.\n"
5494 msgstr "Unable to fetch the token.\n" 6637 msgstr "Unable to fetch the token.\n"
5495 6638
5496 #: ../src/protocols/gg/gg.c:226 ../src/protocols/gg/gg.c:245 6639 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:269 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:288
5497 msgid "Save Buddylist..." 6640 msgid "Save Buddylist..."
5498 msgstr "Send Buddylist..." 6641 msgstr "Send Buddylist..."
5499 6642
5500 #: ../src/protocols/gg/gg.c:227 6643 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:270
5501 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." 6644 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
5502 msgstr "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." 6645 msgstr "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
5503 6646
5504 #: ../src/protocols/gg/gg.c:233 ../src/protocols/gg/gg.c:235 6647 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:276 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:278
5505 msgid "Couldn't open file" 6648 msgid "Couldn't open file"
5506 msgstr "Couldn't open file" 6649 msgstr "Couldn't open file"
5507 6650
5508 #: ../src/protocols/gg/gg.c:246 6651 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:289
5509 msgid "Buddylist saved successfully!" 6652 msgid "Buddylist saved successfully!"
5510 msgstr "Buddylist saved successfully!" 6653 msgstr "Buddylist saved successfully!"
5511 6654
5512 #: ../src/protocols/gg/gg.c:264 ../src/protocols/gg/gg.c:265 6655 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:307 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:308
5513 msgid "Couldn't load buddylist" 6656 msgid "Couldn't load buddylist"
5514 msgstr "Couldn't load buddy list" 6657 msgstr "Couldn't load buddy list"
5515 6658
5516 #: ../src/protocols/gg/gg.c:281 6659 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:324
5517 msgid "Load Buddylist..." 6660 msgid "Load Buddylist..."
5518 msgstr "Load Buddylist..." 6661 msgstr "Load Buddylist..."
5519 6662
5520 #: ../src/protocols/gg/gg.c:282 6663 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:325
5521 msgid "Buddylist loaded successfully!" 6664 msgid "Buddylist loaded successfully!"
5522 msgstr "Buddylist loaded successfully!" 6665 msgstr "Buddylist loaded successfully!"
5523 6666
5524 #: ../src/protocols/gg/gg.c:293 6667 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:336
5525 msgid "Save buddylist..." 6668 msgid "Save buddylist..."
5526 msgstr "Save buddylist..." 6669 msgstr "Save buddylist..."
5527 6670
5528 #: ../src/protocols/gg/gg.c:337 6671 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:380
5529 msgid "Fill in the registration fields." 6672 msgid "Fill in the registration fields."
5530 msgstr "Fill in the registration fields." 6673 msgstr "Fill in the registration fields."
5531 6674
5532 #: ../src/protocols/gg/gg.c:342 6675 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:385
5533 msgid "Passwords do not match." 6676 msgid "Passwords do not match."
5534 msgstr "Passwords do not match." 6677 msgstr "Passwords do not match."
5535 6678
5536 #: ../src/protocols/gg/gg.c:351 6679 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:394
5537 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" 6680 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n"
5538 msgstr "Unable to register new account. Error occurred.\n" 6681 msgstr "Unable to register new account. Error occurred.\n"
5539 6682
5540 #: ../src/protocols/gg/gg.c:364 6683 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:407
5541 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" 6684 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
5542 msgstr "New Gadu-Gadu Account Registered" 6685 msgstr "New Gadu-Gadu Account Registered"
5543 6686
5544 #: ../src/protocols/gg/gg.c:365 6687 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:408
5545 msgid "Registration completed successfully!" 6688 msgid "Registration completed successfully!"
5546 msgstr "Registration completed successfully!" 6689 msgstr "Registration completed successfully!"
5547 6690
5548 #: ../src/protocols/gg/gg.c:425 ../src/protocols/jabber/jabber.c:760 6691 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:473 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:764
5549 msgid "E-Mail" 6692 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:775
5550 msgstr "E-Mail" 6693 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1330
5551
5552 #: ../src/protocols/gg/gg.c:430 ../src/protocols/gg/gg.c:704
5553 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:749 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1306
5554 msgid "Password" 6694 msgid "Password"
5555 msgstr "Password" 6695 msgstr "Password"
5556 6696
5557 #: ../src/protocols/gg/gg.c:435 ../src/protocols/gg/gg.c:709 6697 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:478 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:769
5558 msgid "Password (retype)" 6698 msgid "Password (retype)"
5559 msgstr "Password (retype)" 6699 msgstr "Password (retype)"
5560 6700
5561 #: ../src/protocols/gg/gg.c:440 ../src/protocols/gg/gg.c:714 6701 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:483 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:774
5562 msgid "Enter current token" 6702 msgid "Enter current token"
5563 msgstr "Enter current token" 6703 msgstr "Enter current token"
5564 6704
5565 #: ../src/protocols/gg/gg.c:446 ../src/protocols/gg/gg.c:720 6705 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:489 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:780
5566 msgid "Current token" 6706 msgid "Current token"
5567 msgstr "Current token" 6707 msgstr "Current token"
5568 6708
5569 #: ../src/protocols/gg/gg.c:450 ../src/protocols/gg/gg.c:451 6709 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:493 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:494
5570 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" 6710 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
5571 msgstr "Register New Gadu-Gadu Account" 6711 msgstr "Register New Gadu-Gadu Account"
5572 6712
5573 #: ../src/protocols/gg/gg.c:452 6713 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:495
5574 msgid "Please, fill in the following fields" 6714 msgid "Please, fill in the following fields"
5575 msgstr "Please fill in the following fields" 6715 msgstr "Please fill in the following fields"
5576 6716
5577 #: ../src/protocols/gg/gg.c:547 ../src/protocols/gg/gg.c:1610 6717 #. General
5578 msgid "Unable to initiate a new search" 6718 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:627 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1038
5579 msgstr "Unable to initiate a new search" 6719 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1104 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2182
5580 6720 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:271
5581 #: ../src/protocols/gg/gg.c:548 ../src/protocols/gg/gg.c:1611 6721 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:800
5582 msgid "You have a pending search. Please wait for it to finish." 6722 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1526
5583 msgstr "You have a pending search. Please wait for it to finish." 6723 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1708
5584 6724 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:791
5585 #: ../src/protocols/gg/gg.c:567 ../src/protocols/gg/gg.c:974 6725 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1370 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1536
5586 #: ../src/protocols/gg/gg.c:2003 ../src/protocols/jabber/buddy.c:252 6726 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:41
5587 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:695 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1402 6727 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1528 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1036
5588 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:765 ../src/protocols/msn/msn.c:1373 6728 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1179 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1328
5589 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1528 ../src/protocols/silc/ops.c:1036 6729 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1055
5590 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1179 ../src/protocols/silc/ops.c:1328
5591 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1035
5592 msgid "Nickname" 6730 msgid "Nickname"
5593 msgstr "Nickname" 6731 msgstr "Nickname"
5594 6732
5595 #: ../src/protocols/gg/gg.c:572 ../src/protocols/gg/gg.c:977 6733 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:632 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1043
5596 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:785 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6218 6734 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1107 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:811
5597 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6226 6735 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3685
6736 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3693
6737 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:47
5598 msgid "City" 6738 msgid "City"
5599 msgstr "City" 6739 msgstr "City"
5600 6740
5601 #: ../src/protocols/gg/gg.c:577 6741 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:637
5602 msgid "Year of birth" 6742 msgid "Year of birth"
5603 msgstr "Year of birth" 6743 msgstr "Year of birth"
5604 6744
5605 #: ../src/protocols/gg/gg.c:580 ../src/protocols/msn/msn.c:1532 6745 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:640 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1538
5606 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6192 6746 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3649
5607 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 6747 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:44
6748 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1080
5608 msgid "Gender" 6749 msgid "Gender"
5609 msgstr "Gender" 6750 msgstr "Gender"
5610 6751
5611 #: ../src/protocols/gg/gg.c:581 6752 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:641
5612 msgid "Male or female" 6753 msgid "Male or female"
5613 msgstr "Male or female" 6754 msgstr "Male or female"
5614 6755
5615 #: ../src/protocols/gg/gg.c:582 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6192 6756 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:642 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3649
6757 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:81
5616 msgid "Male" 6758 msgid "Male"
5617 msgstr "Male" 6759 msgstr "Male"
5618 6760
5619 #: ../src/protocols/gg/gg.c:583 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6192 6761 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:643 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3649
6762 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:82
5620 msgid "Female" 6763 msgid "Female"
5621 msgstr "Female" 6764 msgstr "Female"
5622 6765
5623 #: ../src/protocols/gg/gg.c:587 6766 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:647
5624 msgid "Only online" 6767 msgid "Only online"
5625 msgstr "Only online" 6768 msgstr "Only online"
5626 6769
5627 #: ../src/protocols/gg/gg.c:591 ../src/protocols/gg/gg.c:592 6770 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:651 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:652
5628 msgid "Find buddies" 6771 msgid "Find buddies"
5629 msgstr "Find buddies" 6772 msgstr "Find buddies"
5630 6773
5631 #: ../src/protocols/gg/gg.c:593 6774 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:653
5632 msgid "Please, enter your search criteria below" 6775 msgid "Please, enter your search criteria below"
5633 msgstr "Please enter your search criteria below" 6776 msgstr "Please enter your search criteria below"
5634 6777
5635 #: ../src/protocols/gg/gg.c:630 6778 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:690
5636 msgid "Fill in the fields." 6779 msgid "Fill in the fields."
5637 msgstr "Fill in the fields." 6780 msgstr "Fill in the fields."
5638 6781
5639 #: ../src/protocols/gg/gg.c:642 6782 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:702
5640 msgid "Your current password is different from the one that you specified." 6783 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
5641 msgstr "Your current password is different from the one that you specified." 6784 msgstr "Your current password is different from the one that you specified."
5642 6785
5643 #: ../src/protocols/gg/gg.c:656 6786 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:716
5644 msgid "Unable to change password. Error occured.\n" 6787 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
5645 msgstr "Unable to change password. An error occured.\n" 6788 msgstr "Unable to change password. An error occured.\n"
5646 6789
5647 #: ../src/protocols/gg/gg.c:665 6790 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:725
5648 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" 6791 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
5649 msgstr "Change password for the Gadu-Gadu account" 6792 msgstr "Change password for the Gadu-Gadu account"
5650 6793
5651 #: ../src/protocols/gg/gg.c:666 6794 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:726
5652 msgid "Password was changed successfully!" 6795 msgid "Password was changed successfully!"
5653 msgstr "Password successfully changed!" 6796 msgstr "Password successfully changed!"
5654 6797
5655 #: ../src/protocols/gg/gg.c:699 6798 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:759
5656 msgid "Current password" 6799 msgid "Current password"
5657 msgstr "Current password" 6800 msgstr "Current password"
5658 6801
5659 #: ../src/protocols/gg/gg.c:724 6802 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:784
5660 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " 6803 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
5661 msgstr "Please enter your current password and your new password for UIN: " 6804 msgstr "Please enter your current password and your new password for UIN: "
5662 6805
5663 #: ../src/protocols/gg/gg.c:728 ../src/protocols/gg/gg.c:729 6806 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:788 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:789
5664 msgid "Change Gadu-Gadu Password" 6807 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
5665 msgstr "Change Gadu-Gadu password" 6808 msgstr "Change Gadu-Gadu password"
5666 6809
5667 #. TODO: s/screenname/alias/ 6810 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:863
5668 #: ../src/protocols/gg/gg.c:804
5669 #, c-format 6811 #, c-format
5670 msgid "Select a chat for buddy: %s" 6812 msgid "Select a chat for buddy: %s"
5671 msgstr "Select a chat for buddy: %s" 6813 msgstr "Select a chat for buddy: %s"
5672 6814
5673 #: ../src/protocols/gg/gg.c:807 ../src/protocols/gg/gg.c:808 6815 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:866 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:867
5674 msgid "Add to chat..." 6816 msgid "Add to chat..."
5675 msgstr "Add to chat..." 6817 msgstr "Add to chat..."
5676 6818
5677 #: ../src/protocols/gg/gg.c:950 6819 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1029 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1098
6820 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3621
6821 msgid "UIN"
6822 msgstr "UIN"
6823
6824 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1033 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1101
6825 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1522
6826 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1698
6827 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3632
6828 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1024
6829 msgid "First Name"
6830 msgstr "Forename"
6831
6832 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1052 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1110
6833 msgid "Birth Year"
6834 msgstr "Year of birth"
6835
6836 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1092 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1161
6837 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3796
6838 msgid "Unable to display the search results."
6839 msgstr "Unable to display the search results."
6840
6841 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1152
6842 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
6843 msgstr "Gadu-Gadu Public Directory"
6844
6845 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1153
6846 msgid "Search results"
6847 msgstr "Search results"
6848
6849 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1196
5678 msgid "No matching users found" 6850 msgid "No matching users found"
5679 msgstr "No matching users found" 6851 msgstr "No matching users found"
5680 6852
5681 #: ../src/protocols/gg/gg.c:951 6853 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1197
5682 msgid "There are no users matching your search criteria." 6854 msgid "There are no users matching your search criteria."
5683 msgstr "There are no users matching your search criteria." 6855 msgstr "There are no users matching your search criteria."
5684 6856
5685 #: ../src/protocols/gg/gg.c:962 ../src/protocols/gg/gg.c:1029 6857 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1291 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1440
5686 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6329
5687 msgid "Unable to display the search results."
5688 msgstr "Unable to display the search results."
5689
5690 #: ../src/protocols/gg/gg.c:968 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6164
5691 msgid "UIN"
5692 msgstr "UIN"
5693
5694 #: ../src/protocols/gg/gg.c:980
5695 msgid "Birth year"
5696 msgstr "Year of birth"
5697
5698 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1020
5699 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
5700 msgstr "Gadu-Gadu Public Directory"
5701
5702 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1021
5703 msgid "Search results"
5704 msgstr "Search results"
5705
5706 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1118 ../src/protocols/gg/gg.c:1265
5707 msgid "Unable to read socket" 6858 msgid "Unable to read socket"
5708 msgstr "Unable to read socket" 6859 msgstr "Unable to read socket"
5709 6860
5710 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1201 6861 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1376
5711 msgid "Buddy list downloaded" 6862 msgid "Buddy list downloaded"
5712 msgstr "Buddy list downloaded" 6863 msgstr "Buddy list downloaded"
5713 6864
5714 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1202 6865 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1377
5715 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." 6866 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
5716 msgstr "Your buddy list was downloaded from the server." 6867 msgstr "Your buddy list was downloaded from the server."
5717 6868
5718 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1209 6869 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1384
5719 msgid "Buddy list uploaded" 6870 msgid "Buddy list uploaded"
5720 msgstr "Buddy list uploaded" 6871 msgstr "Buddy list uploaded"
5721 6872
5722 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1210 6873 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1385
5723 msgid "Your buddy list was stored on the server." 6874 msgid "Your buddy list was stored on the server."
5724 msgstr "Your buddy list was stored on the server." 6875 msgstr "Your buddy list was stored on the server."
5725 6876
5726 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1311 ../src/protocols/gg/gg.c:1532 6877 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1486 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1710
5727 msgid "Connection failed." 6878 msgid "Connection failed."
5728 msgstr "Connection failed." 6879 msgstr "Connection failed."
5729 6880
5730 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1445 ../src/protocols/msn/msn.c:566 6881 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1616 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:562
5731 msgid "Blocked" 6882 msgid "Blocked"
5732 msgstr "Blocked" 6883 msgstr "Blocked"
5733 6884
5734 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1468 6885 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1639
5735 msgid "Add to chat" 6886 msgid "Add to chat"
5736 msgstr "Add to chat" 6887 msgstr "Add to chat"
5737 6888
5738 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1477 6889 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1648
5739 msgid "Unblock" 6890 msgid "Unblock"
5740 msgstr "Unblock" 6891 msgstr "Unblock"
5741 6892
5742 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1481 6893 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1652
5743 msgid "Block" 6894 msgid "Block"
5744 msgstr "Block" 6895 msgstr "Block"
5745 6896
5746 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1498 6897 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1669
5747 msgid "Chat _name:" 6898 msgid "Chat _name:"
5748 msgstr "Chat _name:" 6899 msgstr "Chat _name:"
5749 6900
5750 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1724 6901 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1902
5751 msgid "Chat error" 6902 msgid "Chat error"
5752 msgstr "Chat error" 6903 msgstr "Chat error"
5753 6904
5754 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1725 6905 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1903
5755 msgid "This chat name is already in use" 6906 msgid "This chat name is already in use"
5756 msgstr "This chat name is already in use" 6907 msgstr "This chat name is already in use"
5757 6908
5758 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1808 6909 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1986
5759 msgid "Not connected to the server." 6910 msgid "Not connected to the server."
5760 msgstr "Not connected to the server." 6911 msgstr "Not connected to the server."
5761 6912
5762 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1831 6913 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2009
5763 msgid "Find buddies..." 6914 msgid "Find buddies..."
5764 msgstr "Find buddies..." 6915 msgstr "Find buddies..."
5765 6916
5766 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1837 6917 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2015
5767 msgid "Change password..." 6918 msgid "Change password..."
5768 msgstr "Change password..." 6919 msgstr "Change password..."
5769 6920
5770 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1843 6921 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2021
5771 msgid "Upload buddylist to Server" 6922 msgid "Upload buddylist to Server"
5772 msgstr "Upload buddylist to Server" 6923 msgstr "Upload buddylist to Server"
5773 6924
5774 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1847 6925 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2025
5775 msgid "Download buddylist from Server" 6926 msgid "Download buddylist from Server"
5776 msgstr "Download buddylist from Server" 6927 msgstr "Download buddylist from Server"
5777 6928
5778 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1851 6929 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2029
5779 msgid "Delete buddylist from Server" 6930 msgid "Delete buddylist from Server"
5780 msgstr "Delete buddylist from Server" 6931 msgstr "Delete buddylist from Server"
5781 6932
5782 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1855 6933 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2033
5783 msgid "Save buddylist to file..." 6934 msgid "Save buddylist to file..."
5784 msgstr "Save buddylist to file..." 6935 msgstr "Save buddylist to file..."
5785 6936
5786 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1859 6937 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2037
5787 msgid "Load buddylist from file..." 6938 msgid "Load buddylist from file..."
5788 msgstr "Load buddylist from file..." 6939 msgstr "Load buddylist from file..."
5789 6940
5790 #. magic 6941 #. magic
5791 #. major_version 6942 #. major_version
5796 #. dependencies 6947 #. dependencies
5797 #. priority 6948 #. priority
5798 #. id 6949 #. id
5799 #. name 6950 #. name
5800 #. version 6951 #. version
5801 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1955 6952 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2134
5802 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" 6953 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
5803 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plug-in" 6954 msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plug-in"
5804 6955
5805 #. summary 6956 #. summary
5806 #: ../src/protocols/gg/gg.c:1956 6957 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2135
5807 msgid "Polish popular IM" 6958 msgid "Polish popular IM"
5808 msgstr "Polish popular IM system" 6959 msgstr "Polish popular IM system"
5809 6960
5810 #: ../src/protocols/gg/gg.c:2004 6961 #: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2183
5811 msgid "Gadu-Gadu User" 6962 msgid "Gadu-Gadu User"
5812 msgstr "Gadu-Gadu User" 6963 msgstr "Gadu-Gadu User"
5813 6964
5814 #: ../src/protocols/irc/cmds.c:43 ../src/protocols/silc/silc.c:1586 6965 #: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:43 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1581
5815 #, c-format 6966 #, c-format
5816 msgid "Unknown command: %s" 6967 msgid "Unknown command: %s"
5817 msgstr "Unknown command: %s" 6968 msgstr "Unknown command: %s"
5818 6969
5819 #: ../src/protocols/irc/cmds.c:482 ../src/protocols/jabber/chat.c:592 6970 #: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:505 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:591
5820 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1294 6971 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1289
5821 #, c-format 6972 #, c-format
5822 msgid "current topic is: %s" 6973 msgid "current topic is: %s"
5823 msgstr "current topic is: %s" 6974 msgstr "current topic is: %s"
5824 6975
5825 #: ../src/protocols/irc/cmds.c:486 ../src/protocols/jabber/chat.c:596 6976 #: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:509 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:595
5826 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1298 6977 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1293
5827 msgid "No topic is set" 6978 msgid "No topic is set"
5828 msgstr "No topic is set" 6979 msgstr "No topic is set"
5829 6980
5830 #: ../src/protocols/irc/dcc_send.c:287 ../src/protocols/irc/dcc_send.c:326 6981 #: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:293
5831 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:252 6982 #: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:334
5832 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:261 6983 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:268
5833 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270 6984 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:277
6985 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:290
5834 msgid "File Transfer Failed" 6986 msgid "File Transfer Failed"
5835 msgstr "File Transfer Failed" 6987 msgstr "File Transfer Failed"
5836 6988
5837 #: ../src/protocols/irc/dcc_send.c:288 ../src/protocols/irc/dcc_send.c:327 6989 #: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:294
6990 #: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:335
5838 msgid "Gaim could not open a listening port." 6991 msgid "Gaim could not open a listening port."
5839 msgstr "Gaim could not open a listening port." 6992 msgstr "Gaim could not open a listening port."
5840 6993
5841 #: ../src/protocols/irc/irc.c:78 6994 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:80
5842 msgid "Error displaying MOTD" 6995 msgid "Error displaying MOTD"
5843 msgstr "Error displaying MOTD" 6996 msgstr "Error displaying MOTD"
5844 6997
5845 #: ../src/protocols/irc/irc.c:78 6998 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:80
5846 msgid "No MOTD available" 6999 msgid "No MOTD available"
5847 msgstr "No MOTD available" 7000 msgstr "No MOTD available"
5848 7001
5849 #: ../src/protocols/irc/irc.c:79 7002 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:81
5850 msgid "There is no MOTD associated with this connection." 7003 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
5851 msgstr "There is no MOTD associated with this connection." 7004 msgstr "There is no MOTD associated with this connection."
5852 7005
5853 #: ../src/protocols/irc/irc.c:82 7006 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:84
5854 #, c-format 7007 #, c-format
5855 msgid "MOTD for %s" 7008 msgid "MOTD for %s"
5856 msgstr "MOTD for %s" 7009 msgstr "MOTD for %s"
5857 7010
5858 #: ../src/protocols/irc/irc.c:119 ../src/protocols/irc/irc.c:149 7011 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:128 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:166
5859 #: ../src/protocols/irc/irc.c:604 ../src/protocols/irc/irc.c:629 7012 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:608 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:633
5860 msgid "Server has disconnected" 7013 msgid "Server has disconnected"
5861 msgstr "Server has disconnected" 7014 msgstr "Server has disconnected"
5862 7015
5863 #: ../src/protocols/irc/irc.c:242 7016 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:259
5864 msgid "View MOTD" 7017 msgid "View MOTD"
5865 msgstr "View MOTD" 7018 msgstr "View MOTD"
5866 7019
5867 #: ../src/protocols/irc/irc.c:254 ../src/protocols/silc/chat.c:33 7020 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:271 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:33
5868 msgid "_Channel:" 7021 msgid "_Channel:"
5869 msgstr "_Channel:" 7022 msgstr "_Channel:"
5870 7023
5871 #: ../src/protocols/irc/irc.c:260 ../src/protocols/jabber/chat.c:59 7024 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:277 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:59
5872 msgid "_Password:" 7025 msgid "_Password:"
5873 msgstr "_Password:" 7026 msgstr "_Password:"
5874 7027
5875 #: ../src/protocols/irc/irc.c:292 7028 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:308
5876 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" 7029 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
5877 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" 7030 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace"
5878 7031
5879 #: ../src/protocols/irc/irc.c:321 ../src/protocols/jabber/jabber.c:550 7032 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:337 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:571
5880 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:890 7033 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:916
5881 msgid "SSL support unavailable" 7034 msgid "SSL support unavailable"
5882 msgstr "SSL support unavailable" 7035 msgstr "SSL support unavailable"
5883 7036
5884 #: ../src/protocols/irc/irc.c:333 ../src/protocols/simple/simple.c:450 7037 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:348 ../libgaim/protocols/simple/simple.c:464
5885 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1518 7038 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1584
5886 msgid "Couldn't create socket" 7039 msgid "Couldn't create socket"
5887 msgstr "Couldn't create socket" 7040 msgstr "Couldn't create socket"
5888 7041
5889 #: ../src/protocols/irc/irc.c:404 ../src/protocols/jabber/jabber.c:421 7042 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:412 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:449
5890 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1867 ../src/protocols/oscar/oscar.c:1934 7043 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1220
5891 msgid "Couldn't connect to host" 7044 msgid "Couldn't connect to host"
5892 msgstr "Couldn't connect to host" 7045 msgstr "Couldn't connect to host"
5893 7046
5894 #: ../src/protocols/irc/irc.c:429 ../src/protocols/jabber/jabber.c:448 7047 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:434 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:473
5895 msgid "Connection Failed" 7048 msgid "Connection Failed"
5896 msgstr "Connection Failed" 7049 msgstr "Connection Failed"
5897 7050
5898 #: ../src/protocols/irc/irc.c:432 ../src/protocols/jabber/jabber.c:451 7051 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:437 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:476
5899 msgid "SSL Handshake Failed" 7052 msgid "SSL Handshake Failed"
5900 msgstr "SSL Handshake Failed" 7053 msgstr "SSL Handshake Failed"
5901 7054
5902 #: ../src/protocols/irc/irc.c:601 ../src/protocols/irc/irc.c:626 7055 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:605 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:630
5903 msgid "Read error" 7056 msgid "Read error"
5904 msgstr "Read error" 7057 msgstr "Read error"
5905 7058
5906 #: ../src/protocols/irc/irc.c:765 ../src/protocols/silc/chat.c:1420 7059 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:769 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1421
5907 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1430 7060 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1438
5908 msgid "Users" 7061 msgid "Users"
5909 msgstr "Users" 7062 msgstr "Users"
5910 7063
5911 #: ../src/protocols/irc/irc.c:768 ../src/protocols/sametime/sametime.c:3362 7064 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:772
5912 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1423 ../src/protocols/silc/ops.c:1380 7065 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3347
5913 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1439 7066 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1424 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1380
7067 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447
5914 msgid "Topic" 7068 msgid "Topic"
5915 msgstr "Topic" 7069 msgstr "Topic"
5916 7070
5917 #. *< type 7071 #. *< type
5918 #. *< ui_requirement 7072 #. *< ui_requirement
5920 #. *< dependencies 7074 #. *< dependencies
5921 #. *< priority 7075 #. *< priority
5922 #. *< id 7076 #. *< id
5923 #. *< name 7077 #. *< name
5924 #. *< version 7078 #. *< version
5925 #: ../src/protocols/irc/irc.c:877 7079 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:902
5926 msgid "IRC Protocol Plugin" 7080 msgid "IRC Protocol Plugin"
5927 msgstr "IRC Protocol Plug-in" 7081 msgstr "IRC Protocol Plug-in"
5928 7082
5929 #. * summary 7083 #. * summary
5930 #: ../src/protocols/irc/irc.c:878 7084 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:903
5931 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 7085 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
5932 msgstr "The IRC Protocol Plug-in that Sucks Less" 7086 msgstr "The IRC Protocol Plug-in that Sucks Less"
5933 7087
5934 #. host to connect to 7088 #. host to connect to
5935 #: ../src/protocols/irc/irc.c:897 ../src/protocols/irc/msgs.c:231 7089 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:922 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:235
5936 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1904 7090 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1961
5937 #: ../src/protocols/napster/napster.c:719 7091 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2054 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6533
5938 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5638 ../src/protocols/silc/ops.c:1242 7092 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1031
5939 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1344 ../src/protocols/simple/simple.c:1754 7093 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5629
7094 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1242 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1344
7095 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1835
7096 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2347
5940 msgid "Server" 7097 msgid "Server"
5941 msgstr "Server" 7098 msgstr "Server"
5942 7099
5943 #: ../src/protocols/irc/irc.c:903 7100 #. port to connect to
7101 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:925 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2059
7102 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6536 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1034
7103 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5634
7104 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1855 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2351
7105 msgid "Port"
7106 msgstr "Port"
7107
7108 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:928
5944 msgid "Encodings" 7109 msgid "Encodings"
5945 msgstr "Encodings" 7110 msgstr "Encodings"
5946 7111
5947 #: ../src/protocols/irc/irc.c:906 ../src/protocols/irc/msgs.c:225 7112 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:931 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:229
5948 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:745 ../src/protocols/silc/buddy.c:1531 7113 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:771
5949 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1189 ../src/protocols/silc/ops.c:1191 7114 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1531 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1189
5950 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1338 ../src/protocols/silc/ops.c:1340 7115 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1191 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1338
5951 #: ../src/protocols/silc/silc.c:933 7116 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1340 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:929
5952 msgid "Username" 7117 msgid "Username"
5953 msgstr "Username" 7118 msgstr "Username"
5954 7119
5955 #: ../src/protocols/irc/irc.c:909 7120 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:934 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:230
7121 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:933
5956 msgid "Real name" 7122 msgid "Real name"
5957 msgstr "Real name" 7123 msgstr "Real name"
5958 7124
5959 #. 7125 #.
5960 #. option = gaim_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); 7126 #. option = gaim_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
5961 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); 7127 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
5962 #. 7128 #.
5963 #: ../src/protocols/irc/irc.c:917 7129 #: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:942
5964 msgid "Use SSL" 7130 msgid "Use SSL"
5965 msgstr "Use SSL" 7131 msgstr "Use SSL"
5966 7132
5967 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:103 7133 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:107
5968 msgid "Bad mode" 7134 msgid "Bad mode"
5969 msgstr "Bad mode" 7135 msgstr "Bad mode"
5970 7136
5971 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:114 7137 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:118
5972 #, c-format 7138 #, c-format
5973 msgid "You are banned from %s." 7139 msgid "You are banned from %s."
5974 msgstr "You are banned from %s." 7140 msgstr "You are banned from %s."
5975 7141
5976 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:115 7142 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:119
5977 msgid "Banned" 7143 msgid "Banned"
5978 msgstr "Banned" 7144 msgstr "Banned"
5979 7145
5980 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:132 7146 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:136
5981 #, c-format 7147 #, c-format
5982 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" 7148 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
5983 msgstr "Cannot ban %s: banlist is full" 7149 msgstr "Cannot ban %s: banlist is full"
5984 7150
5985 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:211 ../src/protocols/irc/msgs.c:231 7151 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:215 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:235
5986 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:244 7152 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:248
5987 #, c-format 7153 #, c-format
5988 msgid "<b>%s:</b> %s" 7154 msgid "<b>%s:</b> %s"
5989 msgstr "<b>%s:</b> %s" 7155 msgstr "<b>%s:</b> %s"
5990 7156
5991 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:211 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6165 7157 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:215 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3622
5992 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1412 7158 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1412
5993 msgid "Nick" 7159 msgid "Nick"
5994 msgstr "Nick" 7160 msgstr "Nick"
5995 7161
5996 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:214 7162 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:218
5997 msgid " <i>(ircop)</i>" 7163 msgid " <i>(ircop)</i>"
5998 msgstr " <i>(ircop)</i>" 7164 msgstr " <i>(ircop)</i>"
5999 7165
6000 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:215 7166 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:219
6001 msgid " <i>(identified)</i>" 7167 msgid " <i>(identified)</i>"
6002 msgstr " <i>(identified)</i>" 7168 msgstr " <i>(identified)</i>"
6003 7169
6004 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:219 ../src/protocols/irc/msgs.c:225 7170 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:223 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:229
6005 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:226 ../src/protocols/irc/msgs.c:237 7171 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:230 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:241
6006 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691 7172 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691
6007 #, c-format 7173 #, c-format
6008 msgid "<b>%s:</b> %s<br>" 7174 msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
6009 msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" 7175 msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
6010 7176
6011 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:226 ../src/protocols/silc/ops.c:1183 7177 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:241 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1255
6012 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1332
6013 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1040
6014 msgid "Realname"
6015 msgstr "Realname"
6016
6017 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:237 ../src/protocols/silc/ops.c:1255
6018 msgid "Currently on" 7178 msgid "Currently on"
6019 msgstr "Currently on" 7179 msgstr "Currently on"
6020 7180
6021 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:242 7181 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:246
6022 #, c-format 7182 #, c-format
6023 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" 7183 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>"
6024 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>" 7184 msgstr "<b>Idle for:</b> %s<br>"
6025 7185
6026 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:244 7186 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:248
6027 msgid "Online since" 7187 msgid "Online since"
6028 msgstr "Online since" 7188 msgstr "Online since"
6029 7189
6030 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:248 7190 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:252
6031 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" 7191 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>"
6032 msgstr "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" 7192 msgstr "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>"
6033 7193
6034 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:318 7194 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:329
6035 #, c-format 7195 #, c-format
6036 msgid "%s has changed the topic to: %s" 7196 msgid "%s has changed the topic to: %s"
6037 msgstr "%s has changed the topic to: %s" 7197 msgstr "%s has changed the topic to: %s"
6038 7198
6039 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:325 7199 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:331
7200 #, c-format
7201 msgid "%s has cleared the topic."
7202 msgstr "%s has cleared the topic."
7203
7204 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:339
6040 #, c-format 7205 #, c-format
6041 msgid "The topic for %s is: %s" 7206 msgid "The topic for %s is: %s"
6042 msgstr "The topic for %s is: %s" 7207 msgstr "The topic for %s is: %s"
6043 7208
6044 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:343 7209 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:357
6045 #, c-format 7210 #, c-format
6046 msgid "Unknown message '%s'" 7211 msgid "Unknown message '%s'"
6047 msgstr "Unknown message '%s'" 7212 msgstr "Unknown message '%s'"
6048 7213
6049 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:344 7214 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:358
6050 msgid "Unknown message" 7215 msgid "Unknown message"
6051 msgstr "Unknown message" 7216 msgstr "Unknown message"
6052 7217
6053 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:344 7218 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:358
6054 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." 7219 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
6055 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." 7220 msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
6056 7221
6057 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:367 7222 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:381
6058 #, c-format 7223 #, c-format
6059 msgid "Users on %s: %s" 7224 msgid "Users on %s: %s"
6060 msgstr "Users on %s: %s" 7225 msgstr "Users on %s: %s"
6061 7226
6062 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:495 7227 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:509
6063 msgid "Time Response" 7228 msgid "Time Response"
6064 msgstr "Time Response" 7229 msgstr "Time Response"
6065 7230
6066 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:496 7231 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:510
6067 msgid "The IRC server's local time is:" 7232 msgid "The IRC server's local time is:"
6068 msgstr "The IRC server's local time is:" 7233 msgstr "The IRC server's local time is:"
6069 7234
6070 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:507 7235 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:521
6071 msgid "No such channel" 7236 msgid "No such channel"
6072 msgstr "No such channel" 7237 msgstr "No such channel"
6073 7238
6074 #. does this happen? 7239 #. does this happen?
6075 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:518 7240 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:532
6076 msgid "no such channel" 7241 msgid "no such channel"
6077 msgstr "no such channel" 7242 msgstr "no such channel"
6078 7243
6079 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:521 7244 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:535
6080 msgid "User is not logged in" 7245 msgid "User is not logged in"
6081 msgstr "User is not logged in" 7246 msgstr "User is not logged in"
6082 7247
6083 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:526 7248 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:540
6084 msgid "No such nick or channel" 7249 msgid "No such nick or channel"
6085 msgstr "No such nick or channel" 7250 msgstr "No such nick or channel"
6086 7251
6087 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:546 7252 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:560
6088 msgid "Could not send" 7253 msgid "Could not send"
6089 msgstr "Could not send" 7254 msgstr "Could not send"
6090 7255
6091 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:602 7256 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:616
6092 #, c-format 7257 #, c-format
6093 msgid "Joining %s requires an invitation." 7258 msgid "Joining %s requires an invitation."
6094 msgstr "Joining %s requires an invitation." 7259 msgstr "Joining %s requires an invitation."
6095 7260
6096 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:603 7261 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:617
6097 msgid "Invitation only" 7262 msgid "Invitation only"
6098 msgstr "Invitation only" 7263 msgstr "Invitation only"
6099 7264
6100 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:704 7265 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:726
6101 #, c-format 7266 #, c-format
6102 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" 7267 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
6103 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)" 7268 msgstr "You have been kicked by %s: (%s)"
6104 7269
6105 #. Remove user from channel 7270 #. Remove user from channel
6106 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:709 ../src/protocols/silc/ops.c:721 7271 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:731 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:720
6107 #, c-format 7272 #, c-format
6108 msgid "Kicked by %s (%s)" 7273 msgid "Kicked by %s (%s)"
6109 msgstr "Kicked by %s (%s)" 7274 msgstr "Kicked by %s (%s)"
6110 7275
6111 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:732 7276 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:754
6112 #, c-format 7277 #, c-format
6113 msgid "mode (%s %s) by %s" 7278 msgid "mode (%s %s) by %s"
6114 msgstr "mode (%s %s) by %s" 7279 msgstr "mode (%s %s) by %s"
6115 7280
6116 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:817 ../src/protocols/irc/msgs.c:818 7281 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:839 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:840
6117 msgid "Invalid nickname" 7282 msgid "Invalid nickname"
6118 msgstr "Invalid nickname" 7283 msgstr "Invalid nickname"
6119 7284
6120 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:819 7285 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:841
6121 msgid "" 7286 msgid ""
6122 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " 7287 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
6123 "invalid characters." 7288 "invalid characters."
6124 msgstr "" 7289 msgstr ""
6125 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " 7290 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
6126 "invalid characters." 7291 "invalid characters."
6127 7292
6128 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:823 7293 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:846
6129 msgid "" 7294 msgid ""
6130 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " 7295 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
6131 "invalid characters." 7296 "invalid characters."
6132 msgstr "" 7297 msgstr ""
6133 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " 7298 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
6134 "invalid characters." 7299 "invalid characters."
6135 7300
6136 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:863 7301 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:885
6137 msgid "Cannot change nick" 7302 msgid "Cannot change nick"
6138 msgstr "Cannot change nick" 7303 msgstr "Cannot change nick"
6139 7304
6140 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:863 7305 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:885
6141 msgid "Could not change nick" 7306 msgid "Could not change nick"
6142 msgstr "Could not change nick" 7307 msgstr "Could not change nick"
6143 7308
6144 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:884 7309 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:906
6145 #, c-format 7310 #, c-format
6146 msgid "You have parted the channel%s%s" 7311 msgid "You have parted the channel%s%s"
6147 msgstr "You have parted the channel%s%s" 7312 msgstr "You have parted the channel%s%s"
6148 7313
6149 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:926 7314 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:948
6150 msgid "Error: invalid PONG from server" 7315 msgid "Error: invalid PONG from server"
6151 msgstr "Error: invalid PONG from server" 7316 msgstr "Error: invalid PONG from server"
6152 7317
6153 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:928 7318 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:950
6154 #, c-format 7319 #, c-format
6155 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" 7320 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
6156 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds" 7321 msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds"
6157 7322
6158 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:1003 7323 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1031
6159 #, c-format 7324 #, c-format
6160 msgid "Cannot join %s:" 7325 msgid "Cannot join %s:"
6161 msgstr "Cannot join %s:" 7326 msgstr "Cannot join %s:"
6162 7327
6163 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:1004 ../src/protocols/silc/ops.c:1128 7328 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1032 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1128
6164 msgid "Cannot join channel" 7329 msgid "Cannot join channel"
6165 msgstr "Cannot join channel" 7330 msgstr "Cannot join channel"
6166 7331
6167 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:1038 7332 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1066
6168 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." 7333 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
6169 msgstr "Nick or channel is temporarily unavailable." 7334 msgstr "Nick or channel is temporarily unavailable."
6170 7335
6171 #: ../src/protocols/irc/msgs.c:1050 7336 #: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1078
6172 #, c-format 7337 #, c-format
6173 msgid "Wallops from %s" 7338 msgid "Wallops from %s"
6174 msgstr "Wallops from %s" 7339 msgstr "Wallops from %s"
6175 7340
6176 #: ../src/protocols/irc/parse.c:114 7341 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:116
6177 msgid "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 7342 msgid "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
6178 msgstr "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 7343 msgstr "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
6179 7344
6180 #: ../src/protocols/irc/parse.c:115 7345 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:117
6181 msgid "" 7346 msgid ""
6182 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " 7347 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
6183 "away." 7348 "away."
6184 msgstr "" 7349 msgstr ""
6185 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " 7350 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
6186 "away." 7351 "away."
6187 7352
6188 #: ../src/protocols/irc/parse.c:116 7353 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:118
6189 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" 7354 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
6190 msgstr "chanserv: Send a command to chanserv" 7355 msgstr "chanserv: Send a command to chanserv"
6191 7356
6192 #: ../src/protocols/irc/parse.c:117 7357 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:119
6193 msgid "" 7358 msgid ""
6194 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from " 7359 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from "
6195 "someone. You must be a channel operator to do this." 7360 "someone. You must be a channel operator to do this."
6196 msgstr "" 7361 msgstr ""
6197 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from " 7362 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from "
6198 "someone. You must be a channel operator to do this." 7363 "someone. You must be a channel operator to do this."
6199 7364
6200 #: ../src/protocols/irc/parse.c:118 7365 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:120
6201 msgid "" 7366 msgid ""
6202 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from " 7367 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from "
6203 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " 7368 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
6204 "must be a channel operator to do this." 7369 "must be a channel operator to do this."
6205 msgstr "" 7370 msgstr ""
6206 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from " 7371 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from "
6207 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " 7372 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
6208 "must be a channel operator to do this." 7373 "must be a channel operator to do this."
6209 7374
6210 #: ../src/protocols/irc/parse.c:119 7375 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:121
6211 msgid "" 7376 msgid ""
6212 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified " 7377 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified "
6213 "channel, or the current channel." 7378 "channel, or the current channel."
6214 msgstr "" 7379 msgstr ""
6215 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified " 7380 "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified "
6216 "channel, or the current channel." 7381 "channel, or the current channel."
6217 7382
6218 #: ../src/protocols/irc/parse.c:120 7383 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:122
6219 msgid "" 7384 msgid ""
6220 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 7385 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
6221 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 7386 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
6222 msgstr "" 7387 msgstr ""
6223 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 7388 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
6224 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 7389 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
6225 7390
6226 #: ../src/protocols/irc/parse.c:121 7391 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:123
6227 msgid "" 7392 msgid ""
6228 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 7393 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
6229 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 7394 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
6230 msgstr "" 7395 msgstr ""
6231 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " 7396 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
6232 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." 7397 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
6233 7398
6234 #: ../src/protocols/irc/parse.c:122 7399 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:124
6235 msgid "" 7400 msgid ""
6236 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a " 7401 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
6237 "channel operator to do this." 7402 "channel operator to do this."
6238 msgstr "" 7403 msgstr ""
6239 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a " 7404 "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
6240 "channel operator to do this." 7405 "channel operator to do this."
6241 7406
6242 #: ../src/protocols/irc/parse.c:123 7407 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:125
6243 msgid "" 7408 msgid ""
6244 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " 7409 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
6245 "may disconnect you upon doing this.</i>" 7410 "may disconnect you upon doing this.</i>"
6246 msgstr "" 7411 msgstr ""
6247 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " 7412 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
6248 "may disconnect you upon doing this.</i>" 7413 "may disconnect you upon doing this.</i>"
6249 7414
6250 #: ../src/protocols/irc/parse.c:124 7415 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:126
6251 msgid "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 7416 msgid "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
6252 msgstr "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action." 7417 msgstr "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
6253 7418
6254 #: ../src/protocols/irc/parse.c:125 7419 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:127
6255 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" 7420 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
6256 msgstr "memoserv: Send a command to memoserv" 7421 msgstr "memoserv: Send a command to memoserv"
6257 7422
6258 #: ../src/protocols/irc/parse.c:126 7423 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:128
6259 msgid "" 7424 msgid ""
6260 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;: Set or unset a channel " 7425 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;: Set or unset a channel "
6261 "or user mode." 7426 "or user mode."
6262 msgstr "" 7427 msgstr ""
6263 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;: Set or unset a channel " 7428 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;: Set or unset a channel "
6264 "or user mode." 7429 "or user mode."
6265 7430
6266 #: ../src/protocols/irc/parse.c:127 7431 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:129
6267 msgid "" 7432 msgid ""
6268 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 7433 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
6269 "opposed to a channel)." 7434 "opposed to a channel)."
6270 msgstr "" 7435 msgstr ""
6271 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 7436 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
6272 "opposed to a channel)." 7437 "opposed to a channel)."
6273 7438
6274 #: ../src/protocols/irc/parse.c:128 7439 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:130
6275 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." 7440 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
6276 msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel." 7441 msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel."
6277 7442
6278 #: ../src/protocols/irc/parse.c:129 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1742 7443 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:131
7444 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1766
6279 msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname." 7445 msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
6280 msgstr "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname." 7446 msgstr "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
6281 7447
6282 #: ../src/protocols/irc/parse.c:130 7448 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:132
6283 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" 7449 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
6284 msgstr "nickserv: Send a command to nickserv" 7450 msgstr "nickserv: Send a command to nickserv"
6285 7451
6286 #: ../src/protocols/irc/parse.c:131 7452 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:133
6287 msgid "" 7453 msgid ""
6288 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " 7454 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
6289 "must be a channel operator to do this." 7455 "must be a channel operator to do this."
6290 msgstr "" 7456 msgstr ""
6291 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " 7457 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
6292 "must be a channel operator to do this." 7458 "must be a channel operator to do this."
6293 7459
6294 #: ../src/protocols/irc/parse.c:132 7460 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:134
6295 msgid "" 7461 msgid ""
6296 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably " 7462 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably "
6297 "can't use it." 7463 "can't use it."
6298 msgstr "" 7464 msgstr ""
6299 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably " 7465 "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably "
6300 "can't use it." 7466 "can't use it."
6301 7467
6302 #: ../src/protocols/irc/parse.c:133 7468 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:135
6303 msgid "operserv: Send a command to operserv" 7469 msgid "operserv: Send a command to operserv"
6304 msgstr "operserv: Send a command to operserv" 7470 msgstr "operserv: Send a command to operserv"
6305 7471
6306 #: ../src/protocols/irc/parse.c:134 7472 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:136
6307 msgid "" 7473 msgid ""
6308 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " 7474 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
6309 "with an optional message." 7475 "with an optional message."
6310 msgstr "" 7476 msgstr ""
6311 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " 7477 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
6312 "with an optional message." 7478 "with an optional message."
6313 7479
6314 #: ../src/protocols/irc/parse.c:135 7480 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:137
6315 msgid "" 7481 msgid ""
6316 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " 7482 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
6317 "has." 7483 "has."
6318 msgstr "" 7484 msgstr ""
6319 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " 7485 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
6320 "has." 7486 "has."
6321 7487
6322 #: ../src/protocols/irc/parse.c:136 7488 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:138
6323 msgid "" 7489 msgid ""
6324 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 7490 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
6325 "opposed to a channel)." 7491 "opposed to a channel)."
6326 msgstr "" 7492 msgstr ""
6327 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as " 7493 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
6328 "opposed to a channel)." 7494 "opposed to a channel)."
6329 7495
6330 #: ../src/protocols/irc/parse.c:137 7496 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:139
6331 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." 7497 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
6332 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." 7498 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
6333 7499
6334 #: ../src/protocols/irc/parse.c:138 7500 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:140
6335 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." 7501 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server."
6336 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server." 7502 msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
6337 7503
6338 #: ../src/protocols/irc/parse.c:139 7504 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:141
6339 msgid "" 7505 msgid ""
6340 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a " 7506 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a "
6341 "channel operator to do this." 7507 "channel operator to do this."
6342 msgstr "" 7508 msgstr ""
6343 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a " 7509 "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a "
6344 "channel operator to do this." 7510 "channel operator to do this."
6345 7511
6346 #: ../src/protocols/irc/parse.c:140 7512 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:142
6347 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." 7513 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
6348 msgstr "time: Displays the current local time at the IRC server." 7514 msgstr "time: Displays the current local time at the IRC server."
6349 7515
6350 #: ../src/protocols/irc/parse.c:141 7516 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:143
6351 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." 7517 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic."
6352 msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic." 7518 msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic."
6353 7519
6354 #: ../src/protocols/irc/parse.c:142 7520 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:144
6355 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode." 7521 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode."
6356 msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode." 7522 msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode."
6357 7523
6358 #: ../src/protocols/irc/parse.c:143 7524 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:145
7525 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
7526 msgstr "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
7527
7528 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:146
6359 msgid "" 7529 msgid ""
6360 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " 7530 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
6361 "must be a channel operator to do this." 7531 "must be a channel operator to do this."
6362 msgstr "" 7532 msgstr ""
6363 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " 7533 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
6364 "must be a channel operator to do this." 7534 "must be a channel operator to do this."
6365 7535
6366 #: ../src/protocols/irc/parse.c:144 7536 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:147
6367 msgid "" 7537 msgid ""
6368 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't " 7538 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't "
6369 "use it." 7539 "use it."
6370 msgstr "" 7540 msgstr ""
6371 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't " 7541 "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't "
6372 "use it." 7542 "use it."
6373 7543
6374 #: ../src/protocols/irc/parse.c:145 7544 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:148
6375 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;: Get information on a user." 7545 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;: Get information on a user."
6376 msgstr "whois [server] &lt;nick&gt;: Get information on a user." 7546 msgstr "whois [server] &lt;nick&gt;: Get information on a user."
6377 7547
6378 #: ../src/protocols/irc/parse.c:439 7548 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:442
6379 #, c-format 7549 #, c-format
6380 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" 7550 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
6381 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds" 7551 msgstr "Reply time from %s: %lu seconds"
6382 7552
6383 #: ../src/protocols/irc/parse.c:440 7553 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:443
6384 msgid "PONG" 7554 msgid "PONG"
6385 msgstr "PONG" 7555 msgstr "PONG"
6386 7556
6387 #: ../src/protocols/irc/parse.c:440 7557 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:443
6388 msgid "CTCP PING reply" 7558 msgid "CTCP PING reply"
6389 msgstr "CTCP PING reply" 7559 msgstr "CTCP PING reply"
6390 7560
6391 #: ../src/protocols/irc/parse.c:542 ../src/protocols/irc/parse.c:546 7561 #: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:548 ../libgaim/protocols/irc/parse.c:552
6392 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1774 ../src/protocols/toc/toc.c:190 7562 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:191 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:694
6393 #: ../src/protocols/toc/toc.c:688 ../src/protocols/toc/toc.c:704 7563 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:710 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:786
6394 #: ../src/protocols/toc/toc.c:780
6395 msgid "Disconnected." 7564 msgid "Disconnected."
6396 msgstr "Disconnected." 7565 msgstr "Disconnected."
6397 7566
6398 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:51 7567 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:49
6399 msgid ""
6400 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
6401 "account properties"
6402 msgstr ""
6403 "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
6404 "account properties"
6405
6406 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:53
6407 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." 7568 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
6408 msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." 7569 msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
6409 7570
6410 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:114 7571 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:109
6411 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" 7572 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
6412 msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" 7573 msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
6413 7574
6414 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:234 7575 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:229
6415 msgid "Server couldn't authenticate you without a password" 7576 msgid "Server couldn't authenticate you without a password"
6416 msgstr "Server couldn't authenticate you without a password" 7577 msgstr "Server couldn't authenticate you without a password"
6417 7578
6418 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:237 ../src/protocols/jabber/auth.c:238 7579 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:232
6419 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:398 ../src/protocols/jabber/auth.c:399 7580 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:233
6420 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:480 ../src/protocols/jabber/auth.c:481 7581 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:401
7582 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:402
7583 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:483
7584 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:484
6421 msgid "Plaintext Authentication" 7585 msgid "Plaintext Authentication"
6422 msgstr "Plaintext Authentication" 7586 msgstr "Plaintext Authentication"
6423 7587
6424 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:239 ../src/protocols/jabber/auth.c:400 7588 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:234
6425 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:482 7589 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:403
7590 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:485
6426 msgid "" 7591 msgid ""
6427 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " 7592 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
6428 "connection. Allow this and continue authentication?" 7593 "connection. Allow this and continue authentication?"
6429 msgstr "" 7594 msgstr ""
6430 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " 7595 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
6431 "connection. Allow this and continue authentication?" 7596 "connection. Allow this and continue authentication?"
6432 7597
6433 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:245 ../src/protocols/jabber/auth.c:408 7598 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:240
6434 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:490 7599 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:411
7600 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:493
6435 msgid "Server does not use any supported authentication method" 7601 msgid "Server does not use any supported authentication method"
6436 msgstr "Server does not use any supported authentication method" 7602 msgstr "Server does not use any supported authentication method"
6437 7603
6438 #. This should never happen! 7604 #. This should never happen!
6439 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:321 ../src/protocols/jabber/auth.c:443 7605 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:324
6440 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:611 ../src/protocols/jabber/auth.c:744 7606 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:446
6441 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:756 ../src/protocols/jabber/auth.c:775 7607 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:614
6442 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:110 7608 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:747
7609 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:759
7610 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:778
7611 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:112
6443 msgid "Invalid response from server." 7612 msgid "Invalid response from server."
6444 msgstr "Invalid response from server." 7613 msgstr "Invalid response from server."
6445 7614
6446 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:632 7615 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:635
6447 msgid "Invalid challenge from server" 7616 msgid "Invalid challenge from server"
6448 msgstr "Invalid challenge from server" 7617 msgstr "Invalid challenge from server"
6449 7618
6450 #: ../src/protocols/jabber/auth.c:719 7619 #: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:722
6451 msgid "SASL error" 7620 msgid "SASL error"
6452 msgstr "SASL error" 7621 msgstr "SASL error"
6453 7622
6454 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:249 ../src/protocols/jabber/buddy.c:664 7623 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:268
6455 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1020 7624 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:769
7625 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1020
6456 msgid "Full Name" 7626 msgid "Full Name"
6457 msgstr "Full Name" 7627 msgstr "Full Name"
6458 7628
6459 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:250 ../src/protocols/jabber/buddy.c:677 7629 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:269
6460 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1032 7630 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:782
7631 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1032
6461 msgid "Family Name" 7632 msgid "Family Name"
6462 msgstr "Family Name" 7633 msgstr "Family Name"
6463 7634
6464 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:251 ../src/protocols/jabber/buddy.c:681 7635 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:270
7636 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:786
6465 msgid "Given Name" 7637 msgid "Given Name"
6466 msgstr "Given Name" 7638 msgstr "Given Name"
6467 7639
6468 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:253 ../src/protocols/jabber/jabber.c:805 7640 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:272
7641 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:831
6469 msgid "URL" 7642 msgid "URL"
6470 msgstr "URL" 7643 msgstr "URL"
6471 7644
6472 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:254 ../src/protocols/jabber/buddy.c:733 7645 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:273
7646 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:838
6473 msgid "Street Address" 7647 msgid "Street Address"
6474 msgstr "Street Address" 7648 msgstr "Street Address"
6475 7649
6476 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:255 ../src/protocols/jabber/buddy.c:729 7650 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:274
7651 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:834
6477 msgid "Extended Address" 7652 msgid "Extended Address"
6478 msgstr "Extended Address" 7653 msgstr "Extended Address"
6479 7654
6480 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:256 ../src/protocols/jabber/buddy.c:737 7655 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:275
7656 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:842
6481 msgid "Locality" 7657 msgid "Locality"
6482 msgstr "Locality" 7658 msgstr "Locality"
6483 7659
6484 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:257 ../src/protocols/jabber/buddy.c:741 7660 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:276
7661 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:846
6485 msgid "Region" 7662 msgid "Region"
6486 msgstr "Region" 7663 msgstr "Region"
6487 7664
6488 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:258 ../src/protocols/jabber/buddy.c:745 7665 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:277
6489 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:795 7666 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:850
6490 msgid "Postal Code" 7667 msgid "Postal Code"
6491 msgstr "Postal Code" 7668 msgstr "Postal Code"
6492 7669
6493 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:259 ../src/protocols/jabber/buddy.c:750 7670 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:278
6494 #: ../src/protocols/silc/silc.c:943 7671 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:855
7672 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:939
6495 msgid "Country" 7673 msgid "Country"
6496 msgstr "Country" 7674 msgstr "Country"
6497 7675
6498 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:260 ../src/protocols/jabber/buddy.c:761 7676 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:279
6499 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:768 7677 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:866
7678 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:873
6500 msgid "Telephone" 7679 msgid "Telephone"
6501 msgstr "Telephone" 7680 msgstr "Telephone"
6502 7681
6503 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:262 ../src/protocols/jabber/buddy.c:802 7682 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:280
7683 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:884
7684 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:892
7685 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1528
7686 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1075 ../libgaim/protocols/silc/util.c:553
7687 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1050
7688 msgid "E-Mail"
7689 msgstr "E-Mail"
7690
7691 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:281
7692 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:907
6504 msgid "Organization Name" 7693 msgid "Organization Name"
6505 msgstr "Organisation Name" 7694 msgstr "Organisation Name"
6506 7695
6507 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:263 ../src/protocols/jabber/buddy.c:806 7696 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:282
7697 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:911
6508 msgid "Organization Unit" 7698 msgid "Organization Unit"
6509 msgstr "Organisation Unit" 7699 msgstr "Organisation Unit"
6510 7700
6511 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:265 ../src/protocols/jabber/buddy.c:815 7701 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:284
7702 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:920
6512 msgid "Role" 7703 msgid "Role"
6513 msgstr "Role" 7704 msgstr "Role"
6514 7705
6515 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:266 ../src/protocols/jabber/buddy.c:698 7706 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:285
6516 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6198 7707 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:803 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1595
7708 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3665
6517 msgid "Birthday" 7709 msgid "Birthday"
6518 msgstr "Birthday" 7710 msgstr "Birthday"
6519 7711
6520 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:567 ../src/protocols/jabber/buddy.c:568 7712 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:582
7713 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:583
6521 msgid "Edit Jabber vCard" 7714 msgid "Edit Jabber vCard"
6522 msgstr "Edit Jabber vCard" 7715 msgstr "Edit Jabber vCard"
6523 7716
6524 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:569 7717 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:584
6525 msgid "" 7718 msgid ""
6526 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " 7719 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
6527 "comfortable." 7720 "comfortable."
6528 msgstr "" 7721 msgstr ""
6529 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " 7722 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
6530 "comfortable." 7723 "comfortable."
6531 7724
6532 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:639 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1907 7725 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:640
7726 msgid "Client:"
7727 msgstr "Client:"
7728
7729 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:644
7730 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:677
7731 msgid "Operating System"
7732 msgstr "Operating System"
7733
7734 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:654
7735 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1964
6533 msgid "Resource" 7736 msgid "Resource"
6534 msgstr "Resource" 7737 msgstr "Resource"
6535 7738
6536 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:685 ../src/protocols/silc/ops.c:1028 7739 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:656
7740 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1204
7741 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1214
7742 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1224
7743 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1234
7744 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1244
7745 msgid "Priority"
7746 msgstr "Priority"
7747
7748 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:673
7749 msgid "Client"
7750 msgstr "Client"
7751
7752 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:790
7753 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1028
6537 msgid "Middle Name" 7754 msgid "Middle Name"
6538 msgstr "Middle Name" 7755 msgstr "Middle Name"
6539 7756
6540 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:718 ../src/protocols/jabber/jabber.c:780 7757 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:823
6541 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6217 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6225 7758 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:806
6542 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1064 7759 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3684
7760 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3692
7761 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:54
7762 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1064
6543 msgid "Address" 7763 msgid "Address"
6544 msgstr "Address" 7764 msgstr "Address"
6545 7765
6546 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:725 7766 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:830
6547 msgid "P.O. Box" 7767 msgid "P.O. Box"
6548 msgstr "P.O. Box" 7768 msgstr "P.O. Box"
6549 7769
6550 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:839 7770 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:944
6551 msgid "Photo" 7771 msgid "Photo"
6552 msgstr "Photo" 7772 msgstr "Photo"
6553 7773
6554 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:839 7774 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:944
6555 msgid "Logo" 7775 msgid "Logo"
6556 msgstr "Logo" 7776 msgstr "Logo"
6557 7777
6558 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1042 7778 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1308
6559 msgid "Un-hide From" 7779 msgid "Un-hide From"
6560 msgstr "Un-hide From" 7780 msgstr "Un-hide From"
6561 7781
6562 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1046 7782 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1312
6563 msgid "Temporarily Hide From" 7783 msgid "Temporarily Hide From"
6564 msgstr "Temporarily Hide From" 7784 msgstr "Temporarily Hide From"
6565 7785
6566 #. && NOT ME 7786 #. && NOT ME
6567 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1054 7787 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1320
6568 msgid "Cancel Presence Notification" 7788 msgid "Cancel Presence Notification"
6569 msgstr "Cancel Presence Notification" 7789 msgstr "Cancel Presence Notification"
6570 7790
6571 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1061 7791 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1327
6572 msgid "(Re-)Request authorization" 7792 msgid "(Re-)Request authorization"
6573 msgstr "(Re-)Request authorisation" 7793 msgstr "(Re-)Request authorisation"
6574 7794
6575 #. if(NOT ME) 7795 #. if(NOT ME)
6576 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is 7796 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
6577 #. removed? 7797 #. removed?
6578 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1070 7798 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1336
6579 msgid "Unsubscribe" 7799 msgid "Unsubscribe"
6580 msgstr "Unsubscribe" 7800 msgstr "Unsubscribe"
6581 7801
6582 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1097 ../src/protocols/jabber/chat.c:677 7802 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1369
6583 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:688 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1164 7803 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1213
6584 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1449
6585 msgid "Error"
6586 msgstr "Error"
6587
6588 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1103 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1189
6589 msgid "Chatty" 7804 msgid "Chatty"
6590 msgstr "Chatty" 7805 msgstr "Chatty"
6591 7806
6592 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1107 ../src/status.c:159 7807 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1373 ../libgaim/status.c:159
6593 msgid "Extended Away" 7808 msgid "Extended Away"
6594 msgstr "Extended Away" 7809 msgstr "Extended Away"
6595 7810
6596 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1109 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1219 7811 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1375
6597 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:787 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8051 7812 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1243
6598 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3285 7813 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:688
7814 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5656
7815 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3270
6599 msgid "Do Not Disturb" 7816 msgid "Do Not Disturb"
6600 msgstr "Do Not Disturb" 7817 msgstr "Do Not Disturb"
6601 7818
6602 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1289 7819 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1520
7820 msgid "JID"
7821 msgstr "JID"
7822
7823 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1524
7824 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1703
7825 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3633
7826 msgid "Last Name"
7827 msgstr "Surname"
7828
7829 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1556
6603 msgid "The following are the results of your search" 7830 msgid "The following are the results of your search"
6604 msgstr "The following are the results of your search" 7831 msgstr "The following are the results of your search"
6605 7832
6606 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1388 7833 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
7834 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1631
7835 msgid ""
7836 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
7837 "Each field supports wild card searches (%)"
7838 msgstr ""
7839 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
7840 "Each field supports wild card searches (%)"
7841
7842 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1651
7843 msgid "Directory Query Failed"
7844 msgstr "Directory Query Failed"
7845
7846 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1652
7847 msgid "Could not query the directory server."
7848 msgstr "Could not query the directory server."
7849
7850 #. Try to translate the message (see static message
7851 #. list in jabber_user_dir_comments[])
7852 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1686
7853 #, c-format
7854 msgid "Server Instructions: %s"
7855 msgstr "Server Instructions: %s"
7856
7857 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1693
6607 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users." 7858 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users."
6608 msgstr "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users." 7859 msgstr "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users."
6609 7860
6610 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1392 ../src/protocols/jabber/jabber.c:770 7861 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1713
6611 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6175 ../src/protocols/silc/ops.c:1024 7862 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1488
6612 msgid "First Name" 7863 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3635
6613 msgstr "Forename" 7864 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3642
6614
6615 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1397 ../src/protocols/jabber/jabber.c:775
6616 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6176
6617 msgid "Last Name"
6618 msgstr "Surname"
6619
6620 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1407
6621 msgid "E-Mail Address" 7865 msgid "E-Mail Address"
6622 msgstr "E-Mail Address" 7866 msgstr "E-Mail Address"
6623 7867
6624 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1416 ../src/protocols/jabber/buddy.c:1417 7868 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1722
7869 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1723
6625 msgid "Search for Jabber users" 7870 msgid "Search for Jabber users"
6626 msgstr "Search for Jabber users" 7871 msgstr "Search for Jabber users"
6627 7872
6628 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1431 7873 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1737
6629 msgid "Invalid Directory" 7874 msgid "Invalid Directory"
6630 msgstr "Invalid Directory" 7875 msgstr "Invalid Directory"
6631 7876
6632 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1448 7877 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1754
6633 msgid "Enter a User Directory" 7878 msgid "Enter a User Directory"
6634 msgstr "Enter a User Directory" 7879 msgstr "Enter a User Directory"
6635 7880
6636 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1449 7881 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1755
6637 msgid "Select a user directory to search" 7882 msgid "Select a user directory to search"
6638 msgstr "Select a user directory to search" 7883 msgstr "Select a user directory to search"
6639 7884
6640 #: ../src/protocols/jabber/buddy.c:1452 7885 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1758
6641 msgid "Search Directory" 7886 msgid "Search Directory"
6642 msgstr "Search Directory" 7887 msgstr "Search Directory"
6643 7888
6644 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:41 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7546 7889 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:41
6645 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:998 7890 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5139
7891 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:999
6646 msgid "_Room:" 7892 msgid "_Room:"
6647 msgstr "_Room:" 7893 msgstr "_Room:"
6648 7894
6649 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:47 7895 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:47
6650 msgid "_Server:" 7896 msgid "_Server:"
6651 msgstr "_Server:" 7897 msgstr "_Server:"
6652 7898
6653 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:53 7899 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:53
6654 msgid "_Handle:" 7900 msgid "_Handle:"
6655 msgstr "_Handle:" 7901 msgstr "_Handle:"
6656 7902
6657 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:223 7903 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:223
6658 #, c-format 7904 #, c-format
6659 msgid "%s is not a valid room name" 7905 msgid "%s is not a valid room name"
6660 msgstr "%s is not a valid room name" 7906 msgstr "%s is not a valid room name"
6661 7907
6662 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:224 7908 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:224
6663 msgid "Invalid Room Name" 7909 msgid "Invalid Room Name"
6664 msgstr "Invalid Room Name" 7910 msgstr "Invalid Room Name"
6665 7911
6666 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:229 7912 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:229
6667 #, c-format 7913 #, c-format
6668 msgid "%s is not a valid server name" 7914 msgid "%s is not a valid server name"
6669 msgstr "%s is not a valid server name" 7915 msgstr "%s is not a valid server name"
6670 7916
6671 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:230 ../src/protocols/jabber/chat.c:231 7917 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:230
7918 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:231
6672 msgid "Invalid Server Name" 7919 msgid "Invalid Server Name"
6673 msgstr "Invalid Server Name" 7920 msgstr "Invalid Server Name"
6674 7921
6675 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:235 7922 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:235
6676 #, c-format 7923 #, c-format
6677 msgid "%s is not a valid room handle" 7924 msgid "%s is not a valid room handle"
6678 msgstr "%s is not a valid room handle" 7925 msgstr "%s is not a valid room handle"
6679 7926
6680 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:236 ../src/protocols/jabber/chat.c:237 7927 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:236
7928 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:237
6681 msgid "Invalid Room Handle" 7929 msgid "Invalid Room Handle"
6682 msgstr "Invalid Room Handle" 7930 msgstr "Invalid Room Handle"
6683 7931
6684 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:395 7932 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:396
6685 msgid "Configuration error" 7933 msgid "Configuration error"
6686 msgstr "Configuration error" 7934 msgstr "Configuration error"
6687 7935
6688 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:404 ../src/protocols/jabber/chat.c:549 7936 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:405
7937 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:548
6689 msgid "Unable to configure" 7938 msgid "Unable to configure"
6690 msgstr "Unable to configure" 7939 msgstr "Unable to configure"
6691 7940
6692 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:420 7941 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:420
6693 msgid "Room Configuration Error" 7942 msgid "Room Configuration Error"
6694 msgstr "Room Configuration Error" 7943 msgstr "Room Configuration Error"
6695 7944
6696 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:421 7945 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:421
6697 msgid "This room is not capable of being configured" 7946 msgid "This room is not capable of being configured"
6698 msgstr "This room is not capable of being configured" 7947 msgstr "This room is not capable of being configured"
6699 7948
6700 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:471 ../src/protocols/jabber/chat.c:540 7949 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:470
7950 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:539
6701 msgid "Registration error" 7951 msgid "Registration error"
6702 msgstr "Registration error" 7952 msgstr "Registration error"
6703 7953
6704 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:628 7954 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:627
6705 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" 7955 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
6706 msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" 7956 msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
6707 7957
6708 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:678 ../src/protocols/jabber/chat.c:689 7958 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:678
6709 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1449 7959 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:689 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1449
6710 msgid "Error retrieving room list" 7960 msgid "Error retrieving room list"
6711 msgstr "Error retrieving room list" 7961 msgstr "Error retrieving room list"
6712 7962
6713 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:737 7963 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:737
6714 msgid "Invalid Server" 7964 msgid "Invalid Server"
6715 msgstr "Invalid Server" 7965 msgstr "Invalid Server"
6716 7966
6717 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:775 7967 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:775
6718 msgid "Enter a Conference Server" 7968 msgid "Enter a Conference Server"
6719 msgstr "Enter a Conference Server" 7969 msgstr "Enter a Conference Server"
6720 7970
6721 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:776 7971 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:776
6722 msgid "Select a conference server to query" 7972 msgid "Select a conference server to query"
6723 msgstr "Select a conference server to query" 7973 msgstr "Select a conference server to query"
6724 7974
6725 #: ../src/protocols/jabber/chat.c:779 7975 #: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:779
6726 msgid "Find Rooms" 7976 msgid "Find Rooms"
6727 msgstr "Find Rooms" 7977 msgstr "Find Rooms"
6728 7978
6729 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:79 7979 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:81
6730 msgid "Error initializing session" 7980 msgid "Error initializing session"
6731 msgstr "Error initializing session" 7981 msgstr "Error initializing session"
6732 7982
6733 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:226 ../src/protocols/jabber/jabber.c:275 7983 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:240
6734 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:303 7984 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:291
7985 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:319
6735 msgid "Write error" 7986 msgid "Write error"
6736 msgstr "Write error" 7987 msgstr "Write error"
6737 7988
6738 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:355 ../src/protocols/jabber/jabber.c:388 7989 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:387
7990 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:424
6739 msgid "Read Error" 7991 msgid "Read Error"
6740 msgstr "Read Error" 7992 msgstr "Read Error"
6741 7993
6742 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:474 ../src/protocols/jabber/jabber.c:900 7994 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:493
7995 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:924
6743 msgid "Unable to create socket" 7996 msgid "Unable to create socket"
6744 msgstr "Unable to create socket" 7997 msgstr "Unable to create socket"
6745 7998
6746 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:520 ../src/protocols/jabber/jabber.c:857 7999 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:541
8000 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:884
6747 msgid "Invalid Jabber ID" 8001 msgid "Invalid Jabber ID"
6748 msgstr "Invalid Jabber ID" 8002 msgstr "Invalid Jabber ID"
6749 8003
6750 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:590 8004 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:612
6751 #, c-format 8005 #, c-format
6752 msgid "Registration of %s@%s successful" 8006 msgid "Registration of %s@%s successful"
6753 msgstr "Registration of %s@%s successful" 8007 msgstr "Registration of %s@%s successful"
6754 8008
6755 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:592 ../src/protocols/jabber/jabber.c:593 8009 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:614
8010 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:615
6756 msgid "Registration Successful" 8011 msgid "Registration Successful"
6757 msgstr "Registration Successful" 8012 msgstr "Registration Successful"
6758 8013
6759 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:599 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1455 8014 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:621
8015 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1479
6760 msgid "Unknown Error" 8016 msgid "Unknown Error"
6761 msgstr "Unknown Error" 8017 msgstr "Unknown Error"
6762 8018
6763 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:601 ../src/protocols/jabber/jabber.c:602 8019 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:623
8020 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:624
6764 msgid "Registration Failed" 8021 msgid "Registration Failed"
6765 msgstr "Registration Failed" 8022 msgstr "Registration Failed"
6766 8023
6767 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:713 ../src/protocols/jabber/jabber.c:714 8024 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:739
8025 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:740
6768 msgid "Already Registered" 8026 msgid "Already Registered"
6769 msgstr "Already Registered" 8027 msgstr "Already Registered"
6770 8028
6771 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:790 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6219 8029 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:816
6772 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6227 8030 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3686
8031 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3694
6773 msgid "State" 8032 msgid "State"
6774 msgstr "County/State" 8033 msgstr "County/State"
6775 8034
6776 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:800 ../src/protocols/silc/ops.c:1069 8035 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:821
6777 #: ../src/protocols/silc/silc.c:701 ../src/protocols/silc/util.c:514 8036 msgid "Postal code"
8037 msgstr "Postcode"
8038
8039 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:826
8040 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1069 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:697
8041 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:555
6778 msgid "Phone" 8042 msgid "Phone"
6779 msgstr "Telephone" 8043 msgstr "Telephone"
6780 8044
6781 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:810 8045 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:836
6782 msgid "Date" 8046 msgid "Date"
6783 msgstr "Date" 8047 msgstr "Date"
6784 8048
6785 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:818 8049 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:844
6786 msgid "Please fill out the information below to register your new account." 8050 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
6787 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." 8051 msgstr "Please fill out the information below to register your new account."
6788 8052
6789 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:821 ../src/protocols/jabber/jabber.c:822 8053 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:847
8054 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:848
6790 msgid "Register New Jabber Account" 8055 msgid "Register New Jabber Account"
6791 msgstr "Register New Jabber Account" 8056 msgstr "Register New Jabber Account"
6792 8057
6793 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:983 8058 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1004
6794 msgid "Initializing Stream" 8059 msgid "Initializing Stream"
6795 msgstr "Initialising Stream" 8060 msgstr "Initialising Stream"
6796 8061
6797 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:989 ../src/protocols/msn/session.c:355 8062 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1009
8063 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:350
6798 msgid "Authenticating" 8064 msgid "Authenticating"
6799 msgstr "Authenticating" 8065 msgstr "Authenticating"
6800 8066
6801 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:998 8067 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1018
6802 msgid "Re-initializing Stream" 8068 msgid "Re-initializing Stream"
6803 msgstr "Re-initialising Stream" 8069 msgstr "Re-initialising Stream"
6804 8070
6805 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1068 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1433 8071 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1092
6806 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1474 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1508 8072 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1457
6807 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:856 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7841 8073 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1498
8074 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1532
8075 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:766
8076 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5445
6808 msgid "Not Authorized" 8077 msgid "Not Authorized"
6809 msgstr "Not Authorised" 8078 msgstr "Not Authorised"
6810 8079
6811 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1110 8080 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1134
6812 msgid "Both" 8081 msgid "Both"
6813 msgstr "Both" 8082 msgstr "Both"
6814 8083
6815 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1112 8084 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1136
6816 msgid "From (To pending)" 8085 msgid "From (To pending)"
6817 msgstr "From (To pending)" 8086 msgstr "From (To pending)"
6818 8087
6819 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1117 8088 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1141
6820 msgid "To" 8089 msgid "To"
6821 msgstr "To" 8090 msgstr "To"
6822 8091
6823 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1119 8092 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1143
6824 msgid "None (To pending)" 8093 msgid "None (To pending)"
6825 msgstr "None (To pending)" 8094 msgstr "None (To pending)"
6826 8095
6827 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1123 8096 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1147
6828 msgid "Subscription" 8097 msgid "Subscription"
6829 msgstr "Subscription" 8098 msgstr "Subscription"
6830 8099
6831 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1180 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1190 8100 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1273
6832 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1200 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1210
6833 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1220
6834 msgid "Priority"
6835 msgstr "Priority"
6836
6837 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1249
6838 msgid "Password Changed" 8101 msgid "Password Changed"
6839 msgstr "Password Changed" 8102 msgstr "Password Changed"
6840 8103
6841 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1250 8104 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1274
6842 msgid "Your password has been changed." 8105 msgid "Your password has been changed."
6843 msgstr "Your password has been changed." 8106 msgstr "Your password has been changed."
6844 8107
6845 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1254 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1255 8108 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1278
8109 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1279
6846 msgid "Error changing password" 8110 msgid "Error changing password"
6847 msgstr "Error changing password" 8111 msgstr "Error changing password"
6848 8112
6849 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1311 8113 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1335
6850 msgid "Password (again)" 8114 msgid "Password (again)"
6851 msgstr "Password (again)" 8115 msgstr "Password (again)"
6852 8116
6853 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1316 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1317 8117 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1340
8118 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1341
6854 msgid "Change Jabber Password" 8119 msgid "Change Jabber Password"
6855 msgstr "Change Jabber Password" 8120 msgstr "Change Jabber Password"
6856 8121
6857 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1317 8122 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1341
6858 msgid "Please enter your new password" 8123 msgid "Please enter your new password"
6859 msgstr "Please enter your new password" 8124 msgstr "Please enter your new password"
6860 8125
6861 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1327 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8475 8126 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1351
6862 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1023 8127 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6247
8128 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1019
6863 msgid "Set User Info..." 8129 msgid "Set User Info..."
6864 msgstr "Set User Info..." 8130 msgstr "Set User Info..."
6865 8131
6866 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { 8132 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
6867 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1332 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8486 8133 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1356
6868 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1019 8134 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6258
8135 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1015
6869 msgid "Change Password..." 8136 msgid "Change Password..."
6870 msgstr "Change Password..." 8137 msgstr "Change Password..."
6871 8138
6872 #. } 8139 #. }
6873 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1337 8140 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1361
6874 msgid "Search for Users..." 8141 msgid "Search for Users..."
6875 msgstr "Search for Users..." 8142 msgstr "Search for Users..."
6876 8143
6877 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1413 8144 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1437
6878 msgid "Bad Request" 8145 msgid "Bad Request"
6879 msgstr "Bad Request" 8146 msgstr "Bad Request"
6880 8147
6881 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1415 8148 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1439
6882 msgid "Conflict" 8149 msgid "Conflict"
6883 msgstr "Conflict" 8150 msgstr "Conflict"
6884 8151
6885 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1417 8152 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1441
6886 msgid "Feature Not Implemented" 8153 msgid "Feature Not Implemented"
6887 msgstr "Feature Not Implemented" 8154 msgstr "Feature Not Implemented"
6888 8155
6889 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1419 8156 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1443
6890 msgid "Forbidden" 8157 msgid "Forbidden"
6891 msgstr "Forbidden" 8158 msgstr "Forbidden"
6892 8159
6893 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1421 8160 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1445
6894 msgid "Gone" 8161 msgid "Gone"
6895 msgstr "Gone" 8162 msgstr "Gone"
6896 8163
6897 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1423 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1498 8164 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1447
8165 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1522
6898 msgid "Internal Server Error" 8166 msgid "Internal Server Error"
6899 msgstr "Internal Server Error" 8167 msgstr "Internal Server Error"
6900 8168
6901 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1425 8169 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1449
6902 msgid "Item Not Found" 8170 msgid "Item Not Found"
6903 msgstr "Item Not Found" 8171 msgstr "Item Not Found"
6904 8172
6905 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1427 8173 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1451
6906 msgid "Malformed Jabber ID" 8174 msgid "Malformed Jabber ID"
6907 msgstr "Malformed Jabber ID" 8175 msgstr "Malformed Jabber ID"
6908 8176
6909 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1429 8177 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1453
6910 msgid "Not Acceptable" 8178 msgid "Not Acceptable"
6911 msgstr "Not Acceptable" 8179 msgstr "Not Acceptable"
6912 8180
6913 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1431 8181 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1455
6914 msgid "Not Allowed" 8182 msgid "Not Allowed"
6915 msgstr "Not Allowed" 8183 msgstr "Not Allowed"
6916 8184
6917 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1435 8185 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1459
6918 msgid "Payment Required" 8186 msgid "Payment Required"
6919 msgstr "Payment Required" 8187 msgstr "Payment Required"
6920 8188
6921 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1437 8189 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1461
6922 msgid "Recipient Unavailable" 8190 msgid "Recipient Unavailable"
6923 msgstr "Recipient unavailable" 8191 msgstr "Recipient unavailable"
6924 8192
6925 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1441 8193 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1465
6926 msgid "Registration Required" 8194 msgid "Registration Required"
6927 msgstr "Registration Required" 8195 msgstr "Registration Required"
6928 8196
6929 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1443 8197 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1467
6930 msgid "Remote Server Not Found" 8198 msgid "Remote Server Not Found"
6931 msgstr "Remote Server Not Found" 8199 msgstr "Remote Server Not Found"
6932 8200
6933 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1445 8201 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1469
6934 msgid "Remote Server Timeout" 8202 msgid "Remote Server Timeout"
6935 msgstr "Remote Server Timeout" 8203 msgstr "Remote Server Timeout"
6936 8204
6937 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1447 8205 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1471
6938 msgid "Server Overloaded" 8206 msgid "Server Overloaded"
6939 msgstr "Server Overloaded" 8207 msgstr "Server Overloaded"
6940 8208
6941 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1449 8209 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1473
6942 msgid "Service Unavailable" 8210 msgid "Service Unavailable"
6943 msgstr "Service Unavailable" 8211 msgstr "Service Unavailable"
6944 8212
6945 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1451 8213 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1475
6946 msgid "Subscription Required" 8214 msgid "Subscription Required"
6947 msgstr "Subscription Required" 8215 msgstr "Subscription Required"
6948 8216
6949 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1453 8217 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1477
6950 msgid "Unexpected Request" 8218 msgid "Unexpected Request"
6951 msgstr "Unexpected Request" 8219 msgstr "Unexpected Request"
6952 8220
6953 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1460 8221 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1484
6954 msgid "Authorization Aborted" 8222 msgid "Authorization Aborted"
6955 msgstr "Authorisation Aborted" 8223 msgstr "Authorisation Aborted"
6956 8224
6957 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1462 8225 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1486
6958 msgid "Incorrect encoding in authorization" 8226 msgid "Incorrect encoding in authorization"
6959 msgstr "Incorrect encoding in authorisation" 8227 msgstr "Incorrect encoding in authorisation"
6960 8228
6961 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1465 8229 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1489
6962 msgid "Invalid authzid" 8230 msgid "Invalid authzid"
6963 msgstr "Invalid authzid" 8231 msgstr "Invalid authzid"
6964 8232
6965 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1468 8233 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1492
6966 msgid "Invalid Authorization Mechanism" 8234 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
6967 msgstr "Invalid Authorisation Mechanism" 8235 msgstr "Invalid Authorisation Mechanism"
6968 8236
6969 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1471 8237 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1495
6970 msgid "Authorization mechanism too weak" 8238 msgid "Authorization mechanism too weak"
6971 msgstr "Authorisation mechanism too weak" 8239 msgstr "Authorisation mechanism too weak"
6972 8240
6973 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1476 8241 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1500
6974 msgid "Temporary Authentication Failure" 8242 msgid "Temporary Authentication Failure"
6975 msgstr "Temporary Authentication Failure" 8243 msgstr "Temporary Authentication Failure"
6976 8244
6977 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1479 8245 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1503
6978 msgid "Authentication Failure" 8246 msgid "Authentication Failure"
6979 msgstr "Authentication Failure" 8247 msgstr "Authentication Failure"
6980 8248
6981 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1483 8249 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1507
6982 msgid "Bad Format" 8250 msgid "Bad Format"
6983 msgstr "Bad Format" 8251 msgstr "Bad Format"
6984 8252
6985 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1485 8253 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1509
6986 msgid "Bad Namespace Prefix" 8254 msgid "Bad Namespace Prefix"
6987 msgstr "Bad Namespace Prefix" 8255 msgstr "Bad Namespace Prefix"
6988 8256
6989 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1488 8257 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1512
6990 msgid "Resource Conflict" 8258 msgid "Resource Conflict"
6991 msgstr "Resource Conflict" 8259 msgstr "Resource Conflict"
6992 8260
6993 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1490 ../src/protocols/silc/ops.c:1728 8261 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1514
8262 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1727
6994 msgid "Connection Timeout" 8263 msgid "Connection Timeout"
6995 msgstr "Connection Timeout" 8264 msgstr "Connection Timeout"
6996 8265
6997 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1492 8266 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1516
6998 msgid "Host Gone" 8267 msgid "Host Gone"
6999 msgstr "Host Gone" 8268 msgstr "Host Gone"
7000 8269
7001 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1494 8270 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1518
7002 msgid "Host Unknown" 8271 msgid "Host Unknown"
7003 msgstr "Host Unknown" 8272 msgstr "Host Unknown"
7004 8273
7005 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1496 8274 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1520
7006 msgid "Improper Addressing" 8275 msgid "Improper Addressing"
7007 msgstr "Improper Addressing" 8276 msgstr "Improper Addressing"
7008 8277
7009 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1500 8278 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1524
7010 msgid "Invalid ID" 8279 msgid "Invalid ID"
7011 msgstr "Invalid ID" 8280 msgstr "Invalid ID"
7012 8281
7013 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1502 8282 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1526
7014 msgid "Invalid Namespace" 8283 msgid "Invalid Namespace"
7015 msgstr "Invalid Namespace" 8284 msgstr "Invalid Namespace"
7016 8285
7017 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1504 8286 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1528
7018 msgid "Invalid XML" 8287 msgid "Invalid XML"
7019 msgstr "Invalid XML" 8288 msgstr "Invalid XML"
7020 8289
7021 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1506 8290 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1530
7022 msgid "Non-matching Hosts" 8291 msgid "Non-matching Hosts"
7023 msgstr "Non-matching Hosts" 8292 msgstr "Non-matching Hosts"
7024 8293
7025 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1510 8294 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1534
7026 msgid "Policy Violation" 8295 msgid "Policy Violation"
7027 msgstr "Policy Violation" 8296 msgstr "Policy Violation"
7028 8297
7029 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1512 8298 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1536
7030 msgid "Remote Connection Failed" 8299 msgid "Remote Connection Failed"
7031 msgstr "Remote Connection Failed" 8300 msgstr "Remote Connection Failed"
7032 8301
7033 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1514 8302 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1538
7034 msgid "Resource Constraint" 8303 msgid "Resource Constraint"
7035 msgstr "Resource Constraint" 8304 msgstr "Resource Constraint"
7036 8305
7037 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1516 8306 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1540
7038 msgid "Restricted XML" 8307 msgid "Restricted XML"
7039 msgstr "Restricted XML" 8308 msgstr "Restricted XML"
7040 8309
7041 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1518 8310 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1542
7042 msgid "See Other Host" 8311 msgid "See Other Host"
7043 msgstr "See Other Host" 8312 msgstr "See Other Host"
7044 8313
7045 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1520 8314 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1544
7046 msgid "System Shutdown" 8315 msgid "System Shutdown"
7047 msgstr "System Shutdown" 8316 msgstr "System Shutdown"
7048 8317
7049 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1522 8318 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1546
7050 msgid "Undefined Condition" 8319 msgid "Undefined Condition"
7051 msgstr "Undefined Condition" 8320 msgstr "Undefined Condition"
7052 8321
7053 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1524 8322 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1548
7054 msgid "Unsupported Encoding" 8323 msgid "Unsupported Encoding"
7055 msgstr "Unsupported Encoding" 8324 msgstr "Unsupported Encoding"
7056 8325
7057 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1526 8326 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1550
7058 msgid "Unsupported Stanza Type" 8327 msgid "Unsupported Stanza Type"
7059 msgstr "Unsupported Stanza Type" 8328 msgstr "Unsupported Stanza Type"
7060 8329
7061 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1528 8330 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1552
7062 msgid "Unsupported Version" 8331 msgid "Unsupported Version"
7063 msgstr "Unsupported Version" 8332 msgstr "Unsupported Version"
7064 8333
7065 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1530 8334 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1554
7066 msgid "XML Not Well Formed" 8335 msgid "XML Not Well Formed"
7067 msgstr "XML Not Well Formed" 8336 msgstr "XML Not Well Formed"
7068 8337
7069 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1532 8338 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1556
7070 msgid "Stream Error" 8339 msgid "Stream Error"
7071 msgstr "Stream Error" 8340 msgstr "Stream Error"
7072 8341
7073 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1599 8342 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1623
7074 #, c-format 8343 #, c-format
7075 msgid "Unable to ban user %s" 8344 msgid "Unable to ban user %s"
7076 msgstr "Unable to ban user %s" 8345 msgstr "Unable to ban user %s"
7077 8346
7078 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1619 8347 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1643
7079 #, c-format 8348 #, c-format
7080 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" 8349 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
7081 msgstr "Unknown affiliation: \"%s\"" 8350 msgstr "Unknown affiliation: \"%s\""
7082 8351
7083 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1624 8352 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1648
7084 #, c-format 8353 #, c-format
7085 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" 8354 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
7086 msgstr "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" 8355 msgstr "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
7087 8356
7088 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1643 8357 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1667
7089 #, c-format 8358 #, c-format
7090 msgid "Unknown role: \"%s\"" 8359 msgid "Unknown role: \"%s\""
7091 msgstr "Unknown role: \"%s\"" 8360 msgstr "Unknown role: \"%s\""
7092 8361
7093 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1650 8362 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1674
7094 #, c-format 8363 #, c-format
7095 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" 8364 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
7096 msgstr "Unable to set role \"%s\" for user: %s" 8365 msgstr "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
7097 8366
7098 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1703 8367 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1727
7099 #, c-format 8368 #, c-format
7100 msgid "Unable to kick user %s" 8369 msgid "Unable to kick user %s"
7101 msgstr "Unable to kick user %s" 8370 msgstr "Unable to kick user %s"
7102 8371
7103 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1734 8372 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1758
7104 msgid "config: Configure a chat room." 8373 msgid "config: Configure a chat room."
7105 msgstr "config: Configure a chat room." 8374 msgstr "config: Configure a chat room."
7106 8375
7107 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1738 8376 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1762
7108 msgid "configure: Configure a chat room." 8377 msgid "configure: Configure a chat room."
7109 msgstr "configure: Configure a chat room." 8378 msgstr "configure: Configure a chat room."
7110 8379
7111 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1747 8380 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1771
7112 msgid "part [room]: Leave the room." 8381 msgid "part [room]: Leave the room."
7113 msgstr "part [room]: Leave the room." 8382 msgstr "part [room]: Leave the room."
7114 8383
7115 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1752 8384 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1776
7116 msgid "register: Register with a chat room." 8385 msgid "register: Register with a chat room."
7117 msgstr "register: Register with a chat room." 8386 msgstr "register: Register with a chat room."
7118 8387
7119 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1758 8388 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1782
7120 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." 8389 msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
7121 msgstr "topic [new topic]: View or change the topic." 8390 msgstr "topic [new topic]: View or change the topic."
7122 8391
7123 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1764 8392 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1788
7124 msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room." 8393 msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
7125 msgstr "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room." 8394 msgstr "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
7126 8395
7127 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1770 8396 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1794
7128 msgid "" 8397 msgid ""
7129 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's " 8398 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
7130 "affiliation with the room." 8399 "affiliation with the room."
7131 msgstr "" 8400 msgstr ""
7132 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's " 8401 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
7133 "affiliation with the room." 8402 "affiliation with the room."
7134 8403
7135 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1776 8404 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1800
7136 msgid "" 8405 msgid ""
7137 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's " 8406 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
7138 "role in the room." 8407 "role in the room."
7139 msgstr "" 8408 msgstr ""
7140 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's " 8409 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
7141 "role in the room." 8410 "role in the room."
7142 8411
7143 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1782 8412 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1806
7144 msgid "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room." 8413 msgid "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room."
7145 msgstr "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room." 8414 msgstr "invite &lt;user&gt; [message]: Invite a user to the room."
7146 8415
7147 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1788 8416 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1812
7148 msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server." 8417 msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
7149 msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server." 8418 msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
7150 8419
7151 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1794 8420 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1818
7152 msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room." 8421 msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
7153 msgstr "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room." 8422 msgstr "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
7154 8423
7155 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1799 8424 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1823
7156 msgid "" 8425 msgid ""
7157 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user." 8426 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
7158 msgstr "" 8427 msgstr ""
7159 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user." 8428 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
7160 8429
7166 #. *< id 8435 #. *< id
7167 #. *< name 8436 #. *< name
7168 #. *< version 8437 #. *< version
7169 #. * summary 8438 #. * summary
7170 #. * description 8439 #. * description
7171 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1882 ../src/protocols/jabber/jabber.c:1884 8440 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1939
8441 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1941
7172 msgid "Jabber Protocol Plugin" 8442 msgid "Jabber Protocol Plugin"
7173 msgstr "Jabber Protocol Plug-in" 8443 msgstr "Jabber Protocol Plug-in"
7174 8444
7175 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1910 8445 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1967
7176 msgid "Use TLS if available"
7177 msgstr "Use TLS if available"
7178
7179 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1915
7180 msgid "Require TLS"
7181 msgstr "Require TLS"
7182
7183 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1918
7184 msgid "Force old (port 5223) SSL" 8446 msgid "Force old (port 5223) SSL"
7185 msgstr "Force old (port 5223) SSL" 8447 msgstr "Force old (port 5223) SSL"
7186 8448
7187 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1923 8449 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1972
7188 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" 8450 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
7189 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams" 8451 msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
7190 8452
7191 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1928 ../src/protocols/simple/simple.c:1760 8453 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1977
8454 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1841
7192 msgid "Connect port" 8455 msgid "Connect port"
7193 msgstr "Connect port" 8456 msgstr "Connect port"
7194 8457
7195 #. Account options 8458 #. Account options
7196 #: ../src/protocols/jabber/jabber.c:1932 ../src/protocols/silc/silc.c:1855 8459 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1981
8460 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1851
7197 msgid "Connect server" 8461 msgid "Connect server"
7198 msgstr "Connect server" 8462 msgstr "Connect server"
7199 8463
7200 #: ../src/protocols/jabber/message.c:114 8464 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:117
7201 #, c-format 8465 #, c-format
7202 msgid "Message from %s" 8466 msgid "Message from %s"
7203 msgstr "Message from %s" 8467 msgstr "Message from %s"
7204 8468
7205 #: ../src/protocols/jabber/message.c:178 8469 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:181
7206 #, c-format 8470 #, c-format
7207 msgid "%s has set the topic to: %s" 8471 msgid "%s has set the topic to: %s"
7208 msgstr "%s has set the topic to: %s" 8472 msgstr "%s has set the topic to: %s"
7209 8473
7210 #: ../src/protocols/jabber/message.c:180 8474 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:183
7211 #, c-format 8475 #, c-format
7212 msgid "The topic is: %s" 8476 msgid "The topic is: %s"
7213 msgstr "The topic is: %s" 8477 msgstr "The topic is: %s"
7214 8478
7215 #: ../src/protocols/jabber/message.c:230 8479 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:233
7216 #, c-format 8480 #, c-format
7217 msgid "Message delivery to %s failed: %s" 8481 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
7218 msgstr "Message delivery to %s failed: %s" 8482 msgstr "Message delivery to %s failed: %s"
7219 8483
7220 #: ../src/protocols/jabber/message.c:233 8484 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:236
7221 msgid "Jabber Message Error" 8485 msgid "Jabber Message Error"
7222 msgstr "Jabber Message Error" 8486 msgstr "Jabber Message Error"
7223 8487
7224 #: ../src/protocols/jabber/message.c:300 8488 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:316
7225 #, c-format 8489 #, c-format
7226 msgid " (Code %s)" 8490 msgid " (Code %s)"
7227 msgstr " (Code %s)" 8491 msgstr " (Code %s)"
7228 8492
7229 #: ../src/protocols/jabber/parser.c:131 8493 #: ../libgaim/protocols/jabber/parser.c:179
7230 msgid "XML Parse error" 8494 msgid "XML Parse error"
7231 msgstr "XML Parse error" 8495 msgstr "XML Parse error"
7232 8496
7233 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:309 8497 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:304
7234 msgid "Unknown Error in presence" 8498 msgid "Unknown Error in presence"
7235 msgstr "Unknown Error in presence" 8499 msgstr "Unknown Error in presence"
7236 8500
7237 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:314 ../src/protocols/msn/userlist.c:104 8501 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:309
8502 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:98
7238 #, c-format 8503 #, c-format
7239 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." 8504 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
7240 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." 8505 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
7241 8506
7242 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:323 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4805 8507 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:318
7243 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7476 8508 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2359
8509 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5070
7244 msgid "_Authorize" 8510 msgid "_Authorize"
7245 msgstr "_Authorise" 8511 msgstr "_Authorise"
7246 8512
7247 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:324 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4807 8513 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:319
7248 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7477 8514 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2361
8515 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5071
7249 msgid "_Deny" 8516 msgid "_Deny"
7250 msgstr "_Deny" 8517 msgstr "_Deny"
7251 8518
7252 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:381 8519 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:376
7253 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:382 8520 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:377
7254 msgid "Create New Room" 8521 msgid "Create New Room"
7255 msgstr "Create New Room" 8522 msgstr "Create New Room"
7256 8523
7257 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:383 8524 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:378
7258 msgid "" 8525 msgid ""
7259 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " 8526 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
7260 "default settings?" 8527 "default settings?"
7261 msgstr "" 8528 msgstr ""
7262 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " 8529 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
7263 "default settings?" 8530 "default settings?"
7264 8531
7265 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:386 8532 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:381
7266 msgid "_Configure Room" 8533 msgid "_Configure Room"
7267 msgstr "_Configure Room" 8534 msgstr "_Configure Room"
7268 8535
7269 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:388 8536 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:383
7270 msgid "_Accept Defaults" 8537 msgid "_Accept Defaults"
7271 msgstr "_Accept Defaults" 8538 msgstr "_Accept Defaults"
7272 8539
7273 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:426 8540 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:421
7274 #, c-format 8541 #, c-format
7275 msgid "Error in chat %s" 8542 msgid "Error in chat %s"
7276 msgstr "Error in chat %s" 8543 msgstr "Error in chat %s"
7277 8544
7278 #: ../src/protocols/jabber/presence.c:429 8545 #: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:424
7279 #, c-format 8546 #, c-format
7280 msgid "Error joining chat %s" 8547 msgid "Error joining chat %s"
7281 msgstr "Error joining chat %s" 8548 msgstr "Error joining chat %s"
7282 8549
7283 #: ../src/protocols/jabber/si.c:727 8550 #: ../libgaim/protocols/jabber/si.c:765
7284 #, c-format 8551 #, c-format
7285 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" 8552 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
7286 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" 8553 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
7287 8554
7288 #: ../src/protocols/jabber/si.c:728 ../src/protocols/jabber/si.c:729 8555 #: ../libgaim/protocols/jabber/si.c:766 ../libgaim/protocols/jabber/si.c:767
7289 msgid "File Send Failed" 8556 msgid "File Send Failed"
7290 msgstr "File Send Failed" 8557 msgstr "File Send Failed"
7291 8558
7292 #: ../src/protocols/msn/dialog.c:92 8559 #: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:110
7293 #, c-format 8560 #, c-format
7294 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" 8561 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
7295 msgstr "Buddy list synchronisation issue in %s (%s)" 8562 msgstr "Buddy list synchronisation issue in %s (%s)"
7296 8563
7297 #: ../src/protocols/msn/dialog.c:98 8564 #: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:116
7298 #, c-format 8565 #, c-format
7299 msgid "" 8566 msgid ""
7300 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " 8567 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
7301 "Do you want this buddy to be added?" 8568 "Do you want this buddy to be added?"
7302 msgstr "" 8569 msgstr ""
7303 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " 8570 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
7304 "Do you want this buddy to be added?" 8571 "Do you want this buddy to be added?"
7305 8572
7306 #: ../src/protocols/msn/dialog.c:106 8573 #: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:124
7307 #, c-format 8574 #, c-format
7308 msgid "" 8575 msgid ""
7309 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " 8576 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
7310 "to be added?" 8577 "to be added?"
7311 msgstr "" 8578 msgstr ""
7312 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " 8579 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
7313 "to be added?" 8580 "to be added?"
7314 8581
7315 #: ../src/protocols/msn/error.c:35 8582 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:35
7316 msgid "Unable to parse message" 8583 msgid "Unable to parse message"
7317 msgstr "Unable to parse message" 8584 msgstr "Unable to parse message"
7318 8585
7319 #: ../src/protocols/msn/error.c:38 8586 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:38
7320 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" 8587 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
7321 msgstr "Syntax Error (probably a Gaim bug)" 8588 msgstr "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
7322 8589
7323 #: ../src/protocols/msn/error.c:42 8590 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:42
7324 msgid "Invalid e-mail address" 8591 msgid "Invalid e-mail address"
7325 msgstr "Invalid e-mail address" 8592 msgstr "Invalid e-mail address"
7326 8593
7327 #: ../src/protocols/msn/error.c:45 8594 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:45
7328 msgid "User does not exist" 8595 msgid "User does not exist"
7329 msgstr "User does not exist" 8596 msgstr "User does not exist"
7330 8597
7331 #: ../src/protocols/msn/error.c:49 8598 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:49
7332 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" 8599 msgid "Fully Qualified Domain Name missing"
7333 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing" 8600 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing"
7334 8601
7335 #: ../src/protocols/msn/error.c:52 8602 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:52
7336 msgid "Already Logged In" 8603 msgid "Already Logged In"
7337 msgstr "Already Logged In" 8604 msgstr "Already Logged In"
7338 8605
7339 #: ../src/protocols/msn/error.c:55 8606 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:55
7340 msgid "Invalid Username" 8607 msgid "Invalid Username"
7341 msgstr "Invalid Username" 8608 msgstr "Invalid Username"
7342 8609
7343 #: ../src/protocols/msn/error.c:58 8610 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:58
7344 msgid "Invalid Friendly Name" 8611 msgid "Invalid Friendly Name"
7345 msgstr "Invalid Friendly Name" 8612 msgstr "Invalid Friendly Name"
7346 8613
7347 #: ../src/protocols/msn/error.c:61 8614 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:61
7348 msgid "List Full" 8615 msgid "List Full"
7349 msgstr "List Full" 8616 msgstr "List Full"
7350 8617
7351 #: ../src/protocols/msn/error.c:64 8618 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:64
7352 msgid "Already there" 8619 msgid "Already there"
7353 msgstr "Already there" 8620 msgstr "Already there"
7354 8621
7355 #: ../src/protocols/msn/error.c:67 8622 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:67
7356 msgid "Not on list" 8623 msgid "Not on list"
7357 msgstr "Not on list" 8624 msgstr "Not on list"
7358 8625
7359 #: ../src/protocols/msn/error.c:70 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:690 8626 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:70
8627 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:757
7360 msgid "User is offline" 8628 msgid "User is offline"
7361 msgstr "User is offline" 8629 msgstr "User is offline"
7362 8630
7363 #: ../src/protocols/msn/error.c:73 8631 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:73
7364 msgid "Already in the mode" 8632 msgid "Already in the mode"
7365 msgstr "Already in the mode" 8633 msgstr "Already in the mode"
7366 8634
7367 #: ../src/protocols/msn/error.c:76 8635 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:76
7368 msgid "Already in opposite list" 8636 msgid "Already in opposite list"
7369 msgstr "Already in opposite list" 8637 msgstr "Already in opposite list"
7370 8638
7371 #: ../src/protocols/msn/error.c:79 8639 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:79
7372 msgid "Too many groups" 8640 msgid "Too many groups"
7373 msgstr "Too many groups" 8641 msgstr "Too many groups"
7374 8642
7375 #: ../src/protocols/msn/error.c:82 8643 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:82
7376 msgid "Invalid group" 8644 msgid "Invalid group"
7377 msgstr "Invalid group" 8645 msgstr "Invalid group"
7378 8646
7379 #: ../src/protocols/msn/error.c:85 8647 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:85
7380 msgid "User not in group" 8648 msgid "User not in group"
7381 msgstr "User not in group" 8649 msgstr "User not in group"
7382 8650
7383 #: ../src/protocols/msn/error.c:88 8651 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:88
7384 msgid "Group name too long" 8652 msgid "Group name too long"
7385 msgstr "Group name too long" 8653 msgstr "Group name too long"
7386 8654
7387 #: ../src/protocols/msn/error.c:91 8655 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:91
7388 msgid "Cannot remove group zero" 8656 msgid "Cannot remove group zero"
7389 msgstr "Cannot remove group zero" 8657 msgstr "Cannot remove group zero"
7390 8658
7391 #: ../src/protocols/msn/error.c:95 8659 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:95
7392 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" 8660 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
7393 msgstr "Tried to add a user to a group that doesn't exist" 8661 msgstr "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
7394 8662
7395 #: ../src/protocols/msn/error.c:99 8663 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:99
7396 msgid "Switchboard failed" 8664 msgid "Switchboard failed"
7397 msgstr "Switchboard failed" 8665 msgstr "Switchboard failed"
7398 8666
7399 #: ../src/protocols/msn/error.c:102 8667 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:102
7400 msgid "Notify Transfer failed" 8668 msgid "Notify Transfer failed"
7401 msgstr "Notify Transfer failed" 8669 msgstr "Notify Transfer failed"
7402 8670
7403 #: ../src/protocols/msn/error.c:106 8671 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:106
7404 msgid "Required fields missing" 8672 msgid "Required fields missing"
7405 msgstr "Required fields missing" 8673 msgstr "Required fields missing"
7406 8674
7407 #: ../src/protocols/msn/error.c:109 8675 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:109
7408 msgid "Too many hits to a FND" 8676 msgid "Too many hits to a FND"
7409 msgstr "Too many hits to a FND" 8677 msgstr "Too many hits to a FND"
7410 8678
7411 #: ../src/protocols/msn/error.c:112 ../src/protocols/oscar/oscar.c:207 8679 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:112 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:123
7412 msgid "Not logged in" 8680 msgid "Not logged in"
7413 msgstr "Not logged in" 8681 msgstr "Not logged in"
7414 8682
7415 #: ../src/protocols/msn/error.c:116 8683 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:116
7416 msgid "Service Temporarily Unavailable" 8684 msgid "Service Temporarily Unavailable"
7417 msgstr "Service Temporarily Unavailable" 8685 msgstr "Service Temporarily Unavailable"
7418 8686
7419 #: ../src/protocols/msn/error.c:119 8687 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:119
7420 msgid "Database server error" 8688 msgid "Database server error"
7421 msgstr "Database server error" 8689 msgstr "Database server error"
7422 8690
7423 #: ../src/protocols/msn/error.c:122 8691 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:122
7424 msgid "Command disabled" 8692 msgid "Command disabled"
7425 msgstr "Command disabled" 8693 msgstr "Command disabled"
7426 8694
7427 #: ../src/protocols/msn/error.c:125 8695 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:125
7428 msgid "File operation error" 8696 msgid "File operation error"
7429 msgstr "File operation error" 8697 msgstr "File operation error"
7430 8698
7431 #: ../src/protocols/msn/error.c:128 8699 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:128
7432 msgid "Memory allocation error" 8700 msgid "Memory allocation error"
7433 msgstr "Memory allocation error" 8701 msgstr "Memory allocation error"
7434 8702
7435 #: ../src/protocols/msn/error.c:131 8703 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:131
7436 msgid "Wrong CHL value sent to server" 8704 msgid "Wrong CHL value sent to server"
7437 msgstr "Wrong CHL value sent to server" 8705 msgstr "Wrong CHL value sent to server"
7438 8706
7439 #: ../src/protocols/msn/error.c:135 8707 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:135
7440 msgid "Server busy" 8708 msgid "Server busy"
7441 msgstr "Server busy" 8709 msgstr "Server busy"
7442 8710
7443 #: ../src/protocols/msn/error.c:138 ../src/protocols/msn/error.c:151 8711 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:138 ../libgaim/protocols/msn/error.c:151
7444 #: ../src/protocols/msn/error.c:206 8712 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:206
7445 msgid "Server unavailable" 8713 msgid "Server unavailable"
7446 msgstr "Server unavailable" 8714 msgstr "Server unavailable"
7447 8715
7448 #: ../src/protocols/msn/error.c:141 8716 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:141
7449 msgid "Peer Notification server down" 8717 msgid "Peer Notification server down"
7450 msgstr "Peer Notification server down" 8718 msgstr "Peer Notification server down"
7451 8719
7452 #: ../src/protocols/msn/error.c:144 8720 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:144
7453 msgid "Database connect error" 8721 msgid "Database connect error"
7454 msgstr "Database connect error" 8722 msgstr "Database connect error"
7455 8723
7456 #: ../src/protocols/msn/error.c:148 8724 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:148
7457 msgid "Server is going down (abandon ship)" 8725 msgid "Server is going down (abandon ship)"
7458 msgstr "Server is going down (abandon ship)" 8726 msgstr "Server is going down (abandon ship)"
7459 8727
7460 #: ../src/protocols/msn/error.c:155 8728 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:155
7461 msgid "Error creating connection" 8729 msgid "Error creating connection"
7462 msgstr "Error creating connection" 8730 msgstr "Error creating connection"
7463 8731
7464 #: ../src/protocols/msn/error.c:159 8732 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:159
7465 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" 8733 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
7466 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed" 8734 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed"
7467 8735
7468 #: ../src/protocols/msn/error.c:162 8736 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:162
7469 msgid "Unable to write" 8737 msgid "Unable to write"
7470 msgstr "Unable to write" 8738 msgstr "Unable to write"
7471 8739
7472 #: ../src/protocols/msn/error.c:165 8740 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:165
7473 msgid "Session overload" 8741 msgid "Session overload"
7474 msgstr "Session overload" 8742 msgstr "Session overload"
7475 8743
7476 #: ../src/protocols/msn/error.c:168 8744 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:168
7477 msgid "User is too active" 8745 msgid "User is too active"
7478 msgstr "User is too active" 8746 msgstr "User is too active"
7479 8747
7480 #: ../src/protocols/msn/error.c:171 8748 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:171
7481 msgid "Too many sessions" 8749 msgid "Too many sessions"
7482 msgstr "Too many sessions" 8750 msgstr "Too many sessions"
7483 8751
7484 #: ../src/protocols/msn/error.c:174 8752 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:174
7485 msgid "Passport not verified" 8753 msgid "Passport not verified"
7486 msgstr "Passport not verified" 8754 msgstr "Passport not verified"
7487 8755
7488 #: ../src/protocols/msn/error.c:177 8756 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:177
7489 msgid "Bad friend file" 8757 msgid "Bad friend file"
7490 msgstr "Bad friend file" 8758 msgstr "Bad friend file"
7491 8759
7492 #: ../src/protocols/msn/error.c:180 8760 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:180
7493 msgid "Not expected" 8761 msgid "Not expected"
7494 msgstr "Not expected" 8762 msgstr "Not expected"
7495 8763
7496 #: ../src/protocols/msn/error.c:185 8764 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:185
7497 msgid "Friendly name changes too rapidly" 8765 msgid "Friendly name changes too rapidly"
7498 msgstr "Friendly name changes too rapidly" 8766 msgstr "Friendly name changes too rapidly"
7499 8767
7500 #: ../src/protocols/msn/error.c:194 8768 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:194
7501 msgid "Server too busy" 8769 msgid "Server too busy"
7502 msgstr "Server too busy" 8770 msgstr "Server too busy"
7503 8771
7504 #: ../src/protocols/msn/error.c:198 ../src/protocols/oscar/oscar.c:2929 8772 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:198
7505 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1717 ../src/protocols/toc/toc.c:722 8773 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1312
8774 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1716 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:728
8775 #: ../libgaim/proxy.c:1340
7506 msgid "Authentication failed" 8776 msgid "Authentication failed"
7507 msgstr "Authentication failed" 8777 msgstr "Authentication failed"
7508 8778
7509 #: ../src/protocols/msn/error.c:201 8779 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:201
7510 msgid "Not allowed when offline" 8780 msgid "Not allowed when offline"
7511 msgstr "Not allowed when offline" 8781 msgstr "Not allowed when offline"
7512 8782
7513 #: ../src/protocols/msn/error.c:209 8783 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:209
7514 msgid "Not accepting new users" 8784 msgid "Not accepting new users"
7515 msgstr "Not accepting new users" 8785 msgstr "Not accepting new users"
7516 8786
7517 #: ../src/protocols/msn/error.c:213 8787 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:213
7518 msgid "Kids Passport without parental consent" 8788 msgid "Kids Passport without parental consent"
7519 msgstr "Kids Passport without parental consent" 8789 msgstr "Kids Passport without parental consent"
7520 8790
7521 #: ../src/protocols/msn/error.c:217 8791 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:217
7522 msgid "Passport account not yet verified" 8792 msgid "Passport account not yet verified"
7523 msgstr "Passport account not yet verified" 8793 msgstr "Passport account not yet verified"
7524 8794
7525 #: ../src/protocols/msn/error.c:220 8795 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:220
7526 msgid "Bad ticket" 8796 msgid "Bad ticket"
7527 msgstr "Bad ticket" 8797 msgstr "Bad ticket"
7528 8798
7529 #: ../src/protocols/msn/error.c:224 8799 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:224
7530 #, c-format 8800 #, c-format
7531 msgid "Unknown Error Code %d" 8801 msgid "Unknown Error Code %d"
7532 msgstr "Unknown Error Code %d" 8802 msgstr "Unknown Error Code %d"
7533 8803
7534 #: ../src/protocols/msn/error.c:236 8804 #: ../libgaim/protocols/msn/error.c:236
7535 #, c-format 8805 #, c-format
7536 msgid "MSN Error: %s\n" 8806 msgid "MSN Error: %s\n"
7537 msgstr "MSN Error: %s\n" 8807 msgstr "MSN Error: %s\n"
7538 8808
7539 #: ../src/protocols/msn/msn.c:113 8809 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:113
7540 msgid "You have just sent a Nudge!" 8810 msgid "You have just sent a Nudge!"
7541 msgstr "You have just sent a Nudge!" 8811 msgstr "You have just sent a Nudge!"
7542 8812
7543 #: ../src/protocols/msn/msn.c:138 8813 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:138
7544 msgid "Your new MSN friendly name is too long." 8814 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
7545 msgstr "Your new MSN friendly name is too long." 8815 msgstr "Your new MSN friendly name is too long."
7546 8816
7547 #: ../src/protocols/msn/msn.c:246 8817 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:246
7548 msgid "Set your friendly name." 8818 msgid "Set your friendly name."
7549 msgstr "Set your friendly name." 8819 msgstr "Set your friendly name."
7550 8820
7551 #: ../src/protocols/msn/msn.c:247 8821 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:247
7552 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." 8822 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
7553 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as." 8823 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as."
7554 8824
7555 #: ../src/protocols/msn/msn.c:263 8825 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:263
7556 msgid "Set your home phone number." 8826 msgid "Set your home phone number."
7557 msgstr "Set your home telephone number." 8827 msgstr "Set your home telephone number."
7558 8828
7559 #: ../src/protocols/msn/msn.c:278 8829 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:278
7560 msgid "Set your work phone number." 8830 msgid "Set your work phone number."
7561 msgstr "Set your work telephone number." 8831 msgstr "Set your work telephone number."
7562 8832
7563 #: ../src/protocols/msn/msn.c:293 8833 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:293
7564 msgid "Set your mobile phone number." 8834 msgid "Set your mobile phone number."
7565 msgstr "Set your mobile phone number." 8835 msgstr "Set your mobile phone number."
7566 8836
7567 #: ../src/protocols/msn/msn.c:306 8837 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:306
7568 msgid "Allow MSN Mobile pages?" 8838 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
7569 msgstr "Allow MSN Mobile pages?" 8839 msgstr "Allow MSN Mobile pages?"
7570 8840
7571 #: ../src/protocols/msn/msn.c:307 8841 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:307
7572 msgid "" 8842 msgid ""
7573 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " 8843 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
7574 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" 8844 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
7575 msgstr "" 8845 msgstr ""
7576 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " 8846 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
7577 "Mobile pages to your mobile phone or other mobile device?" 8847 "Mobile pages to your mobile phone or other mobile device?"
7578 8848
7579 #: ../src/protocols/msn/msn.c:311 8849 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:311
7580 msgid "Allow" 8850 msgid "Allow"
7581 msgstr "Allow" 8851 msgstr "Allow"
7582 8852
7583 #: ../src/protocols/msn/msn.c:312 8853 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:312
7584 msgid "Disallow" 8854 msgid "Disallow"
7585 msgstr "Disallow" 8855 msgstr "Disallow"
7586 8856
7587 #: ../src/protocols/msn/msn.c:328 8857 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:328
7588 msgid "This Hotmail account may not be active." 8858 msgid "This Hotmail account may not be active."
7589 msgstr "This Hotmail account may not be active." 8859 msgstr "This Hotmail account may not be active."
7590 8860
7591 #: ../src/protocols/msn/msn.c:354 8861 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:354
7592 msgid "Send a mobile message." 8862 msgid "Send a mobile message."
7593 msgstr "Send a mobile message." 8863 msgstr "Send a mobile message."
7594 8864
7595 #: ../src/protocols/msn/msn.c:356 8865 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:356
7596 msgid "Page" 8866 msgid "Page"
7597 msgstr "Page" 8867 msgstr "Page"
7598 8868
7599 #: ../src/protocols/msn/msn.c:550 ../src/protocols/msn/msn.c:557 8869 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:546 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:553
7600 #: ../src/protocols/msn/msn.c:566 ../src/protocols/sametime/sametime.c:3247 8870 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:562
7601 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2881 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2887 8871 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3232
8872 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3032
8873 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3038
7602 #, c-format 8874 #, c-format
7603 msgid "" 8875 msgid ""
7604 "\n" 8876 "\n"
7605 "<b>%s:</b> %s" 8877 "<b>%s:</b> %s"
7606 msgstr "" 8878 msgstr ""
7607 "\n" 8879 "\n"
7608 "<b>%s:</b> %s" 8880 "<b>%s:</b> %s"
7609 8881
7610 #: ../src/protocols/msn/msn.c:557 8882 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:553
7611 msgid "Has you" 8883 msgid "Has you"
7612 msgstr "Has you" 8884 msgstr "Has you"
7613 8885
7614 #: ../src/protocols/msn/msn.c:587 ../src/protocols/msn/state.c:33 8886 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:583 ../libgaim/protocols/msn/state.c:33
7615 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2710 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3289 8887 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2861
8888 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3466
7616 msgid "Be Right Back" 8889 msgid "Be Right Back"
7617 msgstr "Be Right Back" 8890 msgstr "Be Right Back"
7618 8891
7619 #: ../src/protocols/msn/msn.c:591 ../src/protocols/msn/state.c:31 8892 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:587 ../libgaim/protocols/msn/state.c:31
7620 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2851 ../src/protocols/novell/novell.c:2985 8893 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2859
7621 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1473 ../src/protocols/silc/silc.c:53 8894 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2993
7622 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2712 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3292 8895 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1473 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:53
8896 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2863
8897 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3469
7623 msgid "Busy" 8898 msgid "Busy"
7624 msgstr "Busy" 8899 msgstr "Busy"
7625 8900
7626 #: ../src/protocols/msn/msn.c:595 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2720 8901 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:591 ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2871
7627 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3304 8902 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3481
7628 msgid "On the Phone" 8903 msgid "On the Phone"
7629 msgstr "On the Phone" 8904 msgstr "On the Phone"
7630 8905
7631 #: ../src/protocols/msn/msn.c:599 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724 8906 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:595 ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2875
7632 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3310 8907 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3487
7633 msgid "Out to Lunch" 8908 msgid "Out to Lunch"
7634 msgstr "Out to Lunch" 8909 msgstr "Out to Lunch"
7635 8910
7636 #: ../src/protocols/msn/msn.c:623 8911 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:619
7637 msgid "Set Friendly Name..." 8912 msgid "Set Friendly Name..."
7638 msgstr "Set Friendly Name..." 8913 msgstr "Set Friendly Name..."
7639 8914
7640 #: ../src/protocols/msn/msn.c:628 8915 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:624
7641 msgid "Set Home Phone Number..." 8916 msgid "Set Home Phone Number..."
7642 msgstr "Set Home Telephone Number..." 8917 msgstr "Set Home Telephone Number..."
7643 8918
7644 #: ../src/protocols/msn/msn.c:632 8919 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:628
7645 msgid "Set Work Phone Number..." 8920 msgid "Set Work Phone Number..."
7646 msgstr "Set Work Telephone Number..." 8921 msgstr "Set Work Telephone Number..."
7647 8922
7648 #: ../src/protocols/msn/msn.c:636 8923 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:632
7649 msgid "Set Mobile Phone Number..." 8924 msgid "Set Mobile Phone Number..."
7650 msgstr "Set Mobile Phone Number..." 8925 msgstr "Set Mobile Phone Number..."
7651 8926
7652 #: ../src/protocols/msn/msn.c:642 8927 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:638
7653 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." 8928 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
7654 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices..." 8929 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices..."
7655 8930
7656 #: ../src/protocols/msn/msn.c:647 8931 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:643
7657 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." 8932 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
7658 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages..." 8933 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages..."
7659 8934
7660 #: ../src/protocols/msn/msn.c:657 8935 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:653
7661 msgid "Open Hotmail Inbox" 8936 msgid "Open Hotmail Inbox"
7662 msgstr "Open Hotmail Inbox" 8937 msgstr "Open Hotmail Inbox"
7663 8938
7664 #: ../src/protocols/msn/msn.c:681 8939 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:677
7665 msgid "Send to Mobile" 8940 msgid "Send to Mobile"
7666 msgstr "Send to Mobile" 8941 msgstr "Send to Mobile"
7667 8942
7668 #: ../src/protocols/msn/msn.c:691 ../src/protocols/novell/novell.c:3441 8943 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:687
8944 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3449
7669 msgid "Initiate _Chat" 8945 msgid "Initiate _Chat"
7670 msgstr "Initiate _Chat" 8946 msgstr "Initiate _Chat"
7671 8947
7672 #: ../src/protocols/msn/msn.c:729 8948 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:725
7673 msgid "" 8949 msgid ""
7674 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " 8950 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
7675 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." 8951 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
7676 msgstr "" 8952 msgstr ""
7677 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " 8953 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
7678 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." 8954 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
7679 8955
7680 #: ../src/protocols/msn/msn.c:757 8956 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:752
7681 msgid "Failed to connect to server." 8957 msgid "Failed to connect to server."
7682 msgstr "Failed to connect to server." 8958 msgstr "Failed to connect to server."
7683 8959
7684 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1366 ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:685 8960 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1363
7685 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1136 8961 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:685
8962 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:788
8963 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1205
7686 #, c-format 8964 #, c-format
7687 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" 8965 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
7688 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" 8966 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
7689 8967
7690 #. put a link to the actual profile URL 8968 #. put a link to the actual profile URL
7691 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1373 ../src/protocols/msn/msn.c:1816 8969 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1370
7692 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1202 ../src/util.c:1055 8970 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1223 ../libgaim/util.c:1109
7693 #, c-format 8971 #, c-format
7694 msgid "<b>%s:</b> " 8972 msgid "<b>%s:</b> "
7695 msgstr "<b>%s:</b> " 8973 msgstr "<b>%s:</b> "
7696 8974
7697 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1456 8975 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1462
7698 msgid "MSN Profile" 8976 msgid "MSN Profile"
7699 msgstr "MSN Profile" 8977 msgstr "MSN Profile"
7700 8978
7701 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1461 ../src/protocols/msn/msn.c:1800 8979 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1467 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1796
7702 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:795 8980 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794
7703 msgid "Error retrieving profile" 8981 msgid "Error retrieving profile"
7704 msgstr "Error retreiving profile" 8982 msgstr "Error retreiving profile"
7705 8983
7706 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1531 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6204 8984 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1537 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3671
7707 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1050 8985 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:43
8986 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070
7708 msgid "Age" 8987 msgid "Age"
7709 msgstr "Age" 8988 msgstr "Age"
7710 8989
7711 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1533 ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 8990 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1539 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:49
8991 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085
7712 msgid "Occupation" 8992 msgid "Occupation"
7713 msgstr "Occupation" 8993 msgstr "Occupation"
7714 8994
7715 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1534 ../src/protocols/novell/novell.c:1480 8995 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1540
7716 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1045 8996 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1478
8997 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065
7717 msgid "Location" 8998 msgid "Location"
7718 msgstr "Location" 8999 msgstr "Location"
7719 9000
7720 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1539 ../src/protocols/msn/msn.c:1729 9001 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1545 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1725
7721 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1735 ../src/protocols/msn/msn.c:1742 9002 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1731 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1738
7722 msgid "Hobbies and Interests" 9003 msgid "Hobbies and Interests"
7723 msgstr "Hobbies and Interests" 9004 msgstr "Hobbies and Interests"
7724 9005
7725 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1545 ../src/protocols/msn/msn.c:1663 9006 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1551 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1659
7726 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1669 ../src/protocols/msn/msn.c:1676 9007 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1665 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1672
7727 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1684 ../src/protocols/msn/msn.c:1691 9008 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1680 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1687
7728 msgid "A Little About Me" 9009 msgid "A Little About Me"
7729 msgstr "A Little About Me" 9010 msgstr "A Little About Me"
7730 9011
9012 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1557
9013 #, c-format
9014 msgid "%s<b>General</b><br>%s"
9015 msgstr "%s<b>General</b><br>%s"
9016
7731 #. Social 9017 #. Social
7732 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1563 ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1055 9018 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1566
9019 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1075
7733 msgid "Marital Status" 9020 msgid "Marital Status"
7734 msgstr "Marital Status" 9021 msgstr "Marital Status"
7735 9022
7736 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1573 ../src/protocols/msn/msn.c:1751 9023 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1567
7737 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1757 ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1107 9024 msgid "Interests"
9025 msgstr "Interests"
9026
9027 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1568
9028 msgid "Pets"
9029 msgstr "Pets"
9030
9031 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1569
9032 msgid "Hometown"
9033 msgstr "Home town"
9034
9035 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1570
9036 msgid "Places Lived"
9037 msgstr "Places Lived"
9038
9039 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1571
9040 msgid "Fashion"
9041 msgstr "Fashion"
9042
9043 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1572
9044 msgid "Humor"
9045 msgstr "Humour"
9046
9047 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1573
9048 msgid "Music"
9049 msgstr "Music"
9050
9051 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1574 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1747
9052 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1753
9053 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
7738 msgid "Favorite Quote" 9054 msgid "Favorite Quote"
7739 msgstr "Favourite Quote" 9055 msgstr "Favourite Quote"
7740 9056
7741 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1700 ../src/protocols/msn/msn.c:1706 9057 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1578
7742 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1713 ../src/protocols/msn/msn.c:1720 9058 #, c-format
9059 msgid "%s<b>Social</b><br>%s"
9060 msgstr "%s<b>Social</b><br>%s"
9061
9062 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1587
9063 msgid "Significant Other"
9064 msgstr "Partner"
9065
9066 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1588
9067 msgid "Home Phone"
9068 msgstr "Home Telephone"
9069
9070 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1589
9071 msgid "Home Phone 2"
9072 msgstr "Home Telephone 2"
9073
9074 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1590 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3683
9075 msgid "Home Address"
9076 msgstr "Home Address"
9077
9078 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1591
9079 msgid "Personal Mobile"
9080 msgstr "Personal Mobile"
9081
9082 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1592
9083 msgid "Home Fax"
9084 msgstr "Home Fax"
9085
9086 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1593
9087 msgid "Personal E-Mail"
9088 msgstr "Personal E-mail"
9089
9090 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1594
9091 msgid "Personal IM"
9092 msgstr "Personal IM"
9093
9094 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1596
9095 msgid "Anniversary"
9096 msgstr "Anniversary"
9097
9098 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1597 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1622
9099 msgid "Notes"
9100 msgstr "Notes"
9101
9102 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1601
9103 #, c-format
9104 msgid "<br><b>Personal</b><br>%s"
9105 msgstr "<br><b>Personal</b><br>%s"
9106
9107 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1609 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1044
9108 msgid "Job Title"
9109 msgstr "Job Title"
9110
9111 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1610 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3700
9112 msgid "Company"
9113 msgstr "Company"
9114
9115 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1611
9116 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1480
9117 msgid "Department"
9118 msgstr "Department"
9119
9120 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1612
9121 msgid "Profession"
9122 msgstr "Profession"
9123
9124 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1613
9125 msgid "Work Phone"
9126 msgstr "Work Telephone"
9127
9128 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1614
9129 msgid "Work Phone 2"
9130 msgstr "Work Telephone 2"
9131
9132 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1615 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3691
9133 msgid "Work Address"
9134 msgstr "Work Address"
9135
9136 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1616
9137 msgid "Work Mobile"
9138 msgstr "Work Mobile"
9139
9140 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1617
9141 msgid "Work Pager"
9142 msgstr "Work Pager"
9143
9144 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1618
9145 msgid "Work Fax"
9146 msgstr "Work Fax"
9147
9148 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1619
9149 msgid "Work E-Mail"
9150 msgstr "Work E-mail"
9151
9152 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1620
9153 msgid "Work IM"
9154 msgstr "Work IM"
9155
9156 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1621
9157 msgid "Start Date"
9158 msgstr "Start Date"
9159
9160 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1626
9161 #, c-format
9162 msgid "<br><b>Business</b><br>%s"
9163 msgstr "<br><b>Business</b><br>%s"
9164
9165 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1637
9166 #, c-format
9167 msgid "<hr><b>Contact Info</b>%s%s"
9168 msgstr "<hr><b>Contact Info</b>%s%s"
9169
9170 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1696 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1702
9171 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1709 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1716
7743 msgid "Favorite Things" 9172 msgid "Favorite Things"
7744 msgstr "Favourite Things" 9173 msgstr "Favourite Things"
7745 9174
7746 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1765 9175 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1761
7747 msgid "Last Updated" 9176 msgid "Last Updated"
7748 msgstr "Last Updated" 9177 msgstr "Last Updated"
7749 9178
7750 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1777 ../src/protocols/silc/ops.c:1060 9179 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1773 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:58
9180 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1060
7751 msgid "Homepage" 9181 msgid "Homepage"
7752 msgstr "Homepage" 9182 msgstr "Homepage"
7753 9183
7754 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1802 9184 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1798
7755 msgid "The user has not created a public profile." 9185 msgid "The user has not created a public profile."
7756 msgstr "The user has not created a public profile." 9186 msgstr "The user has not created a public profile."
7757 9187
7758 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1803 9188 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1799
7759 msgid "" 9189 msgid ""
7760 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " 9190 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
7761 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " 9191 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
7762 "public profile." 9192 "public profile."
7763 msgstr "" 9193 msgstr ""
7764 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " 9194 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
7765 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " 9195 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
7766 "public profile." 9196 "public profile."
7767 9197
7768 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1807 9198 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1803
7769 msgid "" 9199 msgid ""
7770 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " 9200 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
7771 "likely does not exist." 9201 "likely does not exist."
7772 msgstr "" 9202 msgstr ""
7773 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " 9203 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
7774 "likely does not exist." 9204 "likely does not exist."
7775 9205
7776 #: ../src/protocols/msn/msn.c:1813 ../src/protocols/msn/msn.c:1816 9206 #. put a link to the actual profile URL
7777 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1202 9207 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1808
9208 #, c-format
9209 msgid "<hr><b>%s:</b> "
9210 msgstr "<hr><b>%s:</b> "
9211
9212 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1808
9213 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1223
7778 msgid "Profile URL" 9214 msgid "Profile URL"
7779 msgstr "Profile URL" 9215 msgstr "Profile URL"
7780 9216
7781 #. *< type 9217 #. *< type
7782 #. *< ui_requirement 9218 #. *< ui_requirement
7786 #. *< id 9222 #. *< id
7787 #. *< name 9223 #. *< name
7788 #. *< version 9224 #. *< version
7789 #. * summary 9225 #. * summary
7790 #. * description 9226 #. * description
7791 #: ../src/protocols/msn/msn.c:2022 ../src/protocols/msn/msn.c:2024 9227 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2033 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2035
7792 msgid "MSN Protocol Plugin" 9228 msgid "MSN Protocol Plugin"
7793 msgstr "MSN Protocol Plug-in" 9229 msgstr "MSN Protocol Plug-in"
7794 9230
7795 #: ../src/protocols/msn/msn.c:2043 9231 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2063
7796 msgid "Login server"
7797 msgstr "Login server"
7798
7799 #: ../src/protocols/msn/msn.c:2052
7800 msgid "Use HTTP Method" 9232 msgid "Use HTTP Method"
7801 msgstr "Use HTTP Method" 9233 msgstr "Use HTTP Method"
7802 9234
7803 #: ../src/protocols/msn/msn.c:2057 9235 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2068
7804 msgid "Show custom smileys" 9236 msgid "Show custom smileys"
7805 msgstr "Show custom smileys" 9237 msgstr "Show custom smileys"
7806 9238
7807 #: ../src/protocols/msn/msn.c:2065 9239 #: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2076
7808 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" 9240 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
7809 msgstr "nudge: nudge a user to get their attention" 9241 msgstr "nudge: nudge a user to get their attention"
7810 9242
7811 #: ../src/protocols/msn/nexus.c:141 ../src/protocols/msn/servconn.c:133 9243 #: ../libgaim/protocols/msn/nexus.c:146
7812 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1345 9244 #: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:133
7813 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1372 9245 #: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:242
9246 #: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:321
9247 #: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:366
9248 #: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:399
9249 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:62
9250 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:162
9251 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:186
9252 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:199
9253 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:228
9254 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:242
9255 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:267
9256 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:301
9257 #: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:331
9258 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
9259 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383
7814 msgid "Unable to connect" 9260 msgid "Unable to connect"
7815 msgstr "Unable to connect" 9261 msgstr "Unable to connect"
7816 9262
7817 #: ../src/protocols/msn/notification.c:178 9263 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:178
7818 #, c-format 9264 #, c-format
7819 msgid "%s is not a valid group." 9265 msgid "%s is not a valid group."
7820 msgstr "%s is not a valid group." 9266 msgstr "%s is not a valid group."
7821 9267
7822 #: ../src/protocols/msn/notification.c:184 9268 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:184
7823 #: ../src/protocols/msn/notification.c:532 ../src/protocols/msn/session.c:334 9269 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:532
9270 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:329
7824 msgid "Unknown error." 9271 msgid "Unknown error."
7825 msgstr "Unknown error." 9272 msgstr "Unknown error."
7826 9273
7827 #: ../src/protocols/msn/notification.c:187 9274 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:187
7828 #, c-format 9275 #, c-format
7829 msgid "%s on %s (%s)" 9276 msgid "%s on %s (%s)"
7830 msgstr "%s on %s (%s)" 9277 msgstr "%s on %s (%s)"
7831 9278
7832 #: ../src/protocols/msn/notification.c:498 9279 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:498
7833 #, c-format 9280 #, c-format
7834 msgid "Unable to add user on %s (%s)" 9281 msgid "Unable to add user on %s (%s)"
7835 msgstr "Unable to add user on %s (%s)" 9282 msgstr "Unable to add user on %s (%s)"
7836 9283
7837 #: ../src/protocols/msn/notification.c:502 9284 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:502
7838 #, c-format 9285 #, c-format
7839 msgid "Unable to block user on %s (%s)" 9286 msgid "Unable to block user on %s (%s)"
7840 msgstr "Unable to block user on %s (%s)" 9287 msgstr "Unable to block user on %s (%s)"
7841 9288
7842 #: ../src/protocols/msn/notification.c:506 9289 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:506
7843 #, c-format 9290 #, c-format
7844 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" 9291 msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
7845 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)" 9292 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)"
7846 9293
7847 #: ../src/protocols/msn/notification.c:514 9294 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:514
7848 #, c-format 9295 #, c-format
7849 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." 9296 msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
7850 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full." 9297 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full."
7851 9298
7852 #: ../src/protocols/msn/notification.c:523 9299 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:523
7853 #, c-format 9300 #, c-format
7854 msgid "%s is not a valid passport account." 9301 msgid "%s is not a valid passport account."
7855 msgstr "%s is not a valid passport account." 9302 msgstr "%s is not a valid passport account."
7856 9303
7857 #: ../src/protocols/msn/notification.c:528 9304 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:528
7858 msgid "Service Temporarily Unavailable." 9305 msgid "Service Temporarily Unavailable."
7859 msgstr "Service Temporarily Unavailable." 9306 msgstr "Service Temporarily Unavailable."
7860 9307
7861 #: ../src/protocols/msn/notification.c:821 9308 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:823
7862 msgid "Unable to rename group" 9309 msgid "Unable to rename group"
7863 msgstr "Unable to rename group" 9310 msgstr "Unable to rename group"
7864 9311
7865 #: ../src/protocols/msn/notification.c:876 9312 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:878
7866 msgid "Unable to delete group" 9313 msgid "Unable to delete group"
7867 msgstr "Unable to delete group" 9314 msgstr "Unable to delete group"
7868 9315
7869 #: ../src/protocols/msn/notification.c:1309 9316 #: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:1314
7870 #, c-format 9317 #, c-format
7871 msgid "" 9318 msgid ""
7872 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " 9319 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
7873 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " 9320 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations "
7874 "in progress.\n" 9321 "in progress.\n"
7895 "in progress.\n" 9342 "in progress.\n"
7896 "\n" 9343 "\n"
7897 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " 9344 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
7898 "sign in." 9345 "sign in."
7899 9346
7900 #: ../src/protocols/msn/servconn.c:135 9347 #: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:135
7901 msgid "Writing error" 9348 msgid "Writing error"
7902 msgstr "Writing error" 9349 msgstr "Writing error"
7903 9350
7904 #: ../src/protocols/msn/servconn.c:137 9351 #: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:137
7905 msgid "Reading error" 9352 msgid "Reading error"
7906 msgstr "Reading error" 9353 msgstr "Reading error"
7907 9354
7908 #: ../src/protocols/msn/servconn.c:144 9355 #: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:144
7909 #, c-format 9356 #, c-format
7910 msgid "" 9357 msgid ""
7911 "Connection error from %s server:\n" 9358 "Connection error from %s server:\n"
7912 "%s" 9359 "%s"
7913 msgstr "" 9360 msgstr ""
7914 "Connection error from %s server:\n" 9361 "Connection error from %s server:\n"
7915 "%s" 9362 "%s"
7916 9363
7917 #: ../src/protocols/msn/session.c:304 9364 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:299
7918 msgid "Our protocol is not supported by the server." 9365 msgid "Our protocol is not supported by the server."
7919 msgstr "Our protocol is not supported by the server." 9366 msgstr "Our protocol is not supported by the server."
7920 9367
7921 #: ../src/protocols/msn/session.c:308 9368 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:303
7922 msgid "Error parsing HTTP." 9369 msgid "Error parsing HTTP."
7923 msgstr "Error parsing HTTP." 9370 msgstr "Error parsing HTTP."
7924 9371
7925 #. MSG_SERVER_GHOST 9372 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:307
7926 #. Looks like someone logged in as us! =-O 9373 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3411
7927 #: ../src/protocols/msn/session.c:312 ../src/protocols/napster/napster.c:456 9374 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:191
7928 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5881 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:193
7929 msgid "You have signed on from another location." 9375 msgid "You have signed on from another location."
7930 msgstr "You have signed on from another location." 9376 msgstr "You have signed on from another location."
7931 9377
7932 #: ../src/protocols/msn/session.c:315 9378 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:310
7933 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." 9379 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
7934 msgstr "" 9380 msgstr ""
7935 "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." 9381 "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
7936 9382
7937 #: ../src/protocols/msn/session.c:320 9383 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:315
7938 msgid "The MSN servers are going down temporarily." 9384 msgid "The MSN servers are going down temporarily."
7939 msgstr "The MSN servers are going down temporarily." 9385 msgstr "The MSN servers are going down temporarily."
7940 9386
7941 #: ../src/protocols/msn/session.c:324 9387 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:319
7942 #, c-format 9388 #, c-format
7943 msgid "Unable to authenticate: %s" 9389 msgid "Unable to authenticate: %s"
7944 msgstr "Unable to authenticate: %s" 9390 msgstr "Unable to authenticate: %s"
7945 9391
7946 #: ../src/protocols/msn/session.c:329 9392 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:324
7947 msgid "" 9393 msgid ""
7948 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." 9394 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
7949 msgstr "" 9395 msgstr ""
7950 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." 9396 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
7951 9397
7952 #: ../src/protocols/msn/session.c:350 ../src/protocols/msn/session.c:352 9398 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:345
9399 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:347
7953 msgid "Handshaking" 9400 msgid "Handshaking"
7954 msgstr "Handshaking" 9401 msgstr "Handshaking"
7955 9402
7956 #: ../src/protocols/msn/session.c:351 9403 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:346
7957 msgid "Transferring" 9404 msgid "Transferring"
7958 msgstr "Transferring" 9405 msgstr "Transferring"
7959 9406
7960 #: ../src/protocols/msn/session.c:353 9407 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:348
7961 msgid "Starting authentication" 9408 msgid "Starting authentication"
7962 msgstr "Starting authentication" 9409 msgstr "Starting authentication"
7963 9410
7964 #: ../src/protocols/msn/session.c:354 9411 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:349
7965 msgid "Getting cookie" 9412 msgid "Getting cookie"
7966 msgstr "Getting cookie" 9413 msgstr "Getting cookie"
7967 9414
7968 #: ../src/protocols/msn/session.c:356 9415 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:351
7969 msgid "Sending cookie" 9416 msgid "Sending cookie"
7970 msgstr "Sending cookie" 9417 msgstr "Sending cookie"
7971 9418
7972 #: ../src/protocols/msn/session.c:357 9419 #: ../libgaim/protocols/msn/session.c:352
7973 msgid "Retrieving buddy list" 9420 msgid "Retrieving buddy list"
7974 msgstr "Retrieving buddy list" 9421 msgstr "Retrieving buddy list"
7975 9422
7976 #: ../src/protocols/msn/state.c:34 9423 #: ../libgaim/protocols/msn/state.c:34
7977 msgid "Away From Computer" 9424 msgid "Away From Computer"
7978 msgstr "Away From Computer" 9425 msgstr "Away From Computer"
7979 9426
7980 #: ../src/protocols/msn/state.c:35 9427 #: ../libgaim/protocols/msn/state.c:35
7981 msgid "On The Phone" 9428 msgid "On The Phone"
7982 msgstr "On The Phone" 9429 msgstr "On The Phone"
7983 9430
7984 #: ../src/protocols/msn/state.c:36 9431 #: ../libgaim/protocols/msn/state.c:36
7985 msgid "Out To Lunch" 9432 msgid "Out To Lunch"
7986 msgstr "Out To Lunch" 9433 msgstr "Out To Lunch"
7987 9434
7988 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:408 9435 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:400
7989 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" 9436 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
7990 msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:" 9437 msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
7991 9438
7992 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:416 9439 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:408
7993 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" 9440 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
7994 msgstr "Message could not be sent; not allowed while invisible:" 9441 msgstr "Message could not be sent; not allowed while invisible:"
7995 9442
7996 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:420 9443 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:412
7997 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" 9444 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
7998 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:" 9445 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:"
7999 9446
8000 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:424 9447 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:416
8001 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" 9448 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
8002 msgstr "Message could not be sent because a connection error occured:" 9449 msgstr "Message could not be sent because a connection error occured:"
8003 9450
8004 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:428 9451 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:420
8005 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" 9452 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
8006 msgstr "Message could not be sent because we are sending too quickly:" 9453 msgstr "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
8007 9454
8008 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:432 9455 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:424
8009 msgid "" 9456 msgid ""
8010 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" 9457 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
8011 msgstr "" 9458 msgstr ""
8012 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" 9459 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
8013 9460
8014 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:440 9461 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:432
8015 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" 9462 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
8016 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" 9463 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
8017 9464
8018 #: ../src/protocols/msn/switchboard.c:961 9465 #: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:952
8019 #, c-format 9466 #, c-format
8020 msgid "%s just sent you a Nudge!" 9467 msgid "%s just sent you a Nudge!"
8021 msgstr "%s just sent you a Nudge!" 9468 msgstr "%s just sent you a Nudge!"
8022 9469
8023 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:96 9470 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:90
8024 #, c-format 9471 #, c-format
8025 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." 9472 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
8026 msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." 9473 msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
8027 9474
8028 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:111 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:914 9475 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:105
9476 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1002
8029 msgid "Authorize" 9477 msgid "Authorize"
8030 msgstr "Authorise" 9478 msgstr "Authorise"
8031 9479
8032 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:112 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:916 9480 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:106
9481 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1004
8033 msgid "Deny" 9482 msgid "Deny"
8034 msgstr "Deny" 9483 msgstr "Deny"
8035 9484
8036 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:286 9485 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:280
8037 #, c-format 9486 #, c-format
8038 msgid "%s has added you to his or her buddy list." 9487 msgid "%s has added you to his or her buddy list."
8039 msgstr "%s has added you to his or her buddy list." 9488 msgstr "%s has added you to his or her buddy list."
8040 9489
8041 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:350 9490 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:349
8042 #, c-format 9491 #, c-format
8043 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." 9492 msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
8044 msgstr "%s has removed you from his or her boddy list." 9493 msgstr "%s has removed you from his or her boddy list."
8045 9494
8046 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:678 9495 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:671
8047 #, c-format 9496 #, c-format
8048 msgid "Unable to add \"%s\"." 9497 msgid "Unable to add \"%s\"."
8049 msgstr "Unable to add \"%s\"." 9498 msgstr "Unable to add \"%s\"."
8050 9499
8051 #: ../src/protocols/msn/userlist.c:680 9500 #: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:673
8052 msgid "The screen name specified is invalid." 9501 msgid "The screen name specified is invalid."
8053 msgstr "The screen name specified is invalid." 9502 msgstr "The screen name specified is invalid."
8054 9503
8055 #: ../src/protocols/napster/napster.c:266 9504 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1879
8056 msgid "Unable to read header from server" 9505 msgid "Required parameters not passed in"
8057 msgstr "Unable to read header from server" 9506 msgstr "Required parameters not passed in"
8058 9507
8059 #: ../src/protocols/napster/napster.c:280 9508 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1882
8060 #, c-format 9509 msgid "Unable to write to network"
8061 msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." 9510 msgstr "Unable to write to network"
8062 msgstr "" 9511
8063 "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." 9512 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1885
8064 9513 msgid "Unable to read from network"
8065 #: ../src/protocols/napster/napster.c:296 9514 msgstr "Unable to read from network"
8066 msgid "Unknown server error." 9515
8067 msgstr "Unknown server error." 9516 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1888
8068 9517 msgid "Error communicating with server"
8069 #: ../src/protocols/napster/napster.c:345 9518 msgstr "Error communicating with server"
8070 #, c-format 9519
8071 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" 9520 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1892
8072 msgstr "users: %s, files: %s, size: %sGB" 9521 msgid "Conference not found"
8073 9522 msgstr "Conference not found"
8074 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR 9523
8075 #: ../src/protocols/napster/napster.c:356 9524 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1895
8076 #, c-format 9525 msgid "Conference does not exist"
8077 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" 9526 msgstr "Conference does not exist"
8078 msgstr "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" 9527
8079 9528 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1899
8080 #. MSG_CLIENT_WHOIS 9529 msgid "A folder with that name already exists"
8081 #: ../src/protocols/napster/napster.c:420 9530 msgstr "A folder with that name already exists"
8082 #, c-format 9531
8083 msgid "%s requested your information" 9532 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1902
8084 msgstr "%s requested your information" 9533 msgid "Not supported"
8085 9534 msgstr "Not supported"
8086 #. MSG_CLIENT_PING 9535
8087 #: ../src/protocols/napster/napster.c:460 9536 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1906
8088 #, c-format 9537 msgid "Password has expired"
8089 msgid "%s requested a PING" 9538 msgstr "Password has expired"
8090 msgstr "%s requested a PING" 9539
8091 9540 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1909
8092 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here 9541 msgid "Invalid password"
8093 #: ../src/protocols/napster/napster.c:507 9542 msgstr "Invalid password"
8094 #: ../src/protocols/napster/napster.c:543 ../src/protocols/toc/toc.c:172 9543
8095 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2238 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2265 9544 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1912
8096 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2348 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2363 9545 msgid "User not found"
8097 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:74 9546 msgstr "User not found"
8098 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:137 9547
8099 #: ../src/protocols/yahoo/ycht.c:540 9548 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1915
8100 msgid "Unable to connect." 9549 msgid "Account has been disabled"
8101 msgstr "Unable to connect." 9550 msgstr "Account has been disabled"
8102 9551
8103 #: ../src/protocols/napster/napster.c:599 ../src/protocols/toc/toc.c:1367 9552 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1918
8104 msgid "_Group:" 9553 msgid "The server could not access the directory"
8105 msgstr "_Group:" 9554 msgstr "The server could not access the directory"
9555
9556 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1921
9557 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
9558 msgstr "Your system administrator has disabled this operation"
9559
9560 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1924
9561 msgid "The server is unavailable; try again later"
9562 msgstr "The server is unavailable; try again later"
9563
9564 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1927
9565 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
9566 msgstr "Cannot add a contact to the same folder twice"
9567
9568 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1930
9569 msgid "Cannot add yourself"
9570 msgstr "Cannot add yourself"
9571
9572 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1933
9573 msgid "Master archive is misconfigured"
9574 msgstr "Master archive is misconfigured"
9575
9576 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1937
9577 msgid "Invalid username or password"
9578 msgstr "Invalid username or password"
9579
9580 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1940
9581 msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
9582 msgstr "Could not recognise the host of the username you entered"
9583
9584 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1943
9585 msgid ""
9586 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
9587 "entered"
9588 msgstr ""
9589 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
9590 "entered"
9591
9592 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1946
9593 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
9594 msgstr "You cannot add the same person twice to a conversation"
9595
9596 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1950
9597 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
9598 msgstr "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
9599
9600 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1953
9601 msgid "You have entered an invalid username"
9602 msgstr "You have entered an invalid username"
9603
9604 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1956
9605 msgid "An error occurred while updating the directory"
9606 msgstr "An error occurred while updating the directory"
9607
9608 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1959
9609 msgid "Incompatible protocol version"
9610 msgstr "Incompatible protocol version"
9611
9612 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1962
9613 msgid "The user has blocked you"
9614 msgstr "The user has blocked you"
9615
9616 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1965
9617 msgid ""
9618 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
9619 "time"
9620 msgstr ""
9621 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
9622 "time"
9623
9624 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1968
9625 msgid "The user is either offline or you are blocked"
9626 msgstr "The user is either offline or you are blocked"
9627
9628 #: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1971
9629 #, c-format
9630 msgid "Unknown error: 0x%X"
9631 msgstr "Unknown error: 0x%X"
9632
9633 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:124
9634 #, c-format
9635 msgid "Login failed (%s)."
9636 msgstr "Login failed (%s)."
9637
9638 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:247
9639 #, c-format
9640 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
9641 msgstr "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
9642
9643 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:396
9644 #, c-format
9645 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
9646 msgstr "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
9647
9648 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
9649 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:422
9650 #, c-format
9651 msgid "Unable to send message (%s)."
9652 msgstr "Unable to send message (%s)."
9653
9654 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:493
9655 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:985
9656 #, c-format
9657 msgid "Unable to invite user (%s)."
9658 msgstr "Unable to invite user (%s)."
9659
9660 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:532
9661 #, c-format
9662 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
9663 msgstr "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
9664
9665 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:537
9666 #, c-format
9667 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
9668 msgstr "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
9669
9670 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:584
9671 #, c-format
9672 msgid ""
9673 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
9674 "creating folder (%s)."
9675 msgstr ""
9676 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
9677 "creating folder (%s)."
9678
9679 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:632
9680 #, c-format
9681 msgid ""
9682 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
9683 "list (%s)."
9684 msgstr ""
9685 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
9686 "list (%s)."
9687
9688 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:705
9689 #, c-format
9690 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
9691 msgstr "Could not get details for user %s (%s)."
9692
9693 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:751
9694 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:897
9695 #, c-format
9696 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
9697 msgstr "Unable to add user to privacy list (%s)."
9698
9699 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:798
9700 #, c-format
9701 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
9702 msgstr "Unable to add %s to deny list (%s)."
9703
9704 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:851
9705 #, c-format
9706 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
9707 msgstr "Unable to add %s to permit list (%s)."
9708
9709 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:919
9710 #, c-format
9711 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
9712 msgstr "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
9713
9714 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:942
9715 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1652
9716 #, c-format
9717 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
9718 msgstr "Unable to change server side privacy settings (%s)."
9719
9720 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1012
9721 #, c-format
9722 msgid "Unable to create conference (%s)."
9723 msgstr "Unable to create conference (%s)."
9724
9725 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1121
9726 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1697
9727 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
9728 msgstr "Error communicating with server. Closing connection."
9729
9730 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1476
9731 msgid "Telephone Number"
9732 msgstr "Telephone Number"
9733
9734 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1482
9735 msgid "Personal Title"
9736 msgstr "Personal Title"
9737
9738 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1486
9739 msgid "Mailstop"
9740 msgstr "Mailstop"
9741
9742 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1504
9743 msgid "User ID"
9744 msgstr "User ID"
9745
9746 #. tag = _("DN");
9747 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
9748 #. if (value) {
9749 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br>",
9750 #. tag, value);
9751 #. }
9752 #.
9753 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1518
9754 msgid "Full name"
9755 msgstr "Full name"
9756
9757 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1642
9758 #, c-format
9759 msgid "GroupWise Conference %d"
9760 msgstr "GroupWise Conference %d"
9761
9762 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1673
9763 msgid "Unable to make SSL connection to server."
9764 msgstr "Unable to make SSL connection to server."
9765
9766 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1725
9767 msgid "Authenticating..."
9768 msgstr "Authenticating..."
9769
9770 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1737
9771 msgid "Unable to connect to server."
9772 msgstr "Unable to connect to server."
9773
9774 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1740
9775 msgid "Waiting for response..."
9776 msgstr "Waiting for response..."
9777
9778 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1875
9779 #, c-format
9780 msgid "%s has been invited to this conversation."
9781 msgstr "%s has been invited to this conversation."
9782
9783 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1903
9784 msgid "Invitation to Conversation"
9785 msgstr "Invitation to Conversation"
9786
9787 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1904
9788 #, c-format
9789 msgid ""
9790 "Invitation from: %s\n"
9791 "\n"
9792 "Sent: %s"
9793 msgstr ""
9794 "Invitation from: %s\n"
9795 "\n"
9796 "Sent: %s"
9797
9798 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1906
9799 msgid "Would you like to join the conversation?"
9800 msgstr "Would you like to join the conversation?"
9801
9802 #. we don't want to reconnect in this case
9803 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2015
9804 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
9805 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation."
9806
9807 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2072
9808 #, c-format
9809 msgid ""
9810 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
9811 msgstr ""
9812 "%s appears to be offline and did not receive the message that you have just "
9813 "sent."
9814
9815 #. TODO: Would be nice to prompt if not set!
9816 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
9817 #.
9818 #. ...but for now just error out with a nice message.
9819 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2170
9820 msgid ""
9821 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
9822 "to connect to."
9823 msgstr ""
9824 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
9825 "to connect to."
9826
9827 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2198
9828 msgid "Error. SSL support is not installed."
9829 msgstr "Error: SSL support is not installed."
9830
9831 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2507
9832 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
9833 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent."
8106 9834
8107 #. *< type 9835 #. *< type
8108 #. *< ui_requirement 9836 #. *< ui_requirement
8109 #. *< flags 9837 #. *< flags
8110 #. *< dependencies 9838 #. *< dependencies
8112 #. *< id 9840 #. *< id
8113 #. *< name 9841 #. *< name
8114 #. *< version 9842 #. *< version
8115 #. * summary 9843 #. * summary
8116 #. * description 9844 #. * description
8117 #: ../src/protocols/napster/napster.c:699 9845 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3552
8118 #: ../src/protocols/napster/napster.c:701 9846 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3554
8119 msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
8120 msgstr "NAPSTER Protocol Plug-in"
8121
8122 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1868
8123 msgid "Required parameters not passed in"
8124 msgstr "Required parameters not passed in"
8125
8126 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1871
8127 msgid "Unable to write to network"
8128 msgstr "Unable to write to network"
8129
8130 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1874
8131 msgid "Unable to read from network"
8132 msgstr "Unable to read from network"
8133
8134 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1877
8135 msgid "Error communicating with server"
8136 msgstr "Error communicating with server"
8137
8138 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1881
8139 msgid "Conference not found"
8140 msgstr "Conference not found"
8141
8142 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1884
8143 msgid "Conference does not exist"
8144 msgstr "Conference does not exist"
8145
8146 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1888
8147 msgid "A folder with that name already exists"
8148 msgstr "A folder with that name already exists"
8149
8150 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1891
8151 msgid "Not supported"
8152 msgstr "Not supported"
8153
8154 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1895
8155 msgid "Password has expired"
8156 msgstr "Password has expired"
8157
8158 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1898
8159 msgid "Invalid password"
8160 msgstr "Invalid password"
8161
8162 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1901
8163 msgid "User not found"
8164 msgstr "User not found"
8165
8166 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1904
8167 msgid "Account has been disabled"
8168 msgstr "Account has been disabled"
8169
8170 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1907
8171 msgid "The server could not access the directory"
8172 msgstr "The server could not access the directory"
8173
8174 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1910
8175 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
8176 msgstr "Your system administrator has disabled this operation"
8177
8178 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1913
8179 msgid "The server is unavailable; try again later"
8180 msgstr "The server is unavailable; try again later"
8181
8182 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1916
8183 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
8184 msgstr "Cannot add a contact to the same folder twice"
8185
8186 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1919
8187 msgid "Cannot add yourself"
8188 msgstr "Cannot add yourself"
8189
8190 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1922
8191 msgid "Master archive is misconfigured"
8192 msgstr "Master archive is misconfigured"
8193
8194 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1926
8195 msgid "Invalid username or password"
8196 msgstr "Invalid username or password"
8197
8198 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1929
8199 msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
8200 msgstr "Could not recognise the host of the username you entered"
8201
8202 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1932
8203 msgid ""
8204 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
8205 "entered"
8206 msgstr ""
8207 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
8208 "entered"
8209
8210 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1935
8211 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
8212 msgstr "You cannot add the same person twice to a conversation"
8213
8214 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1939
8215 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
8216 msgstr "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
8217
8218 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1942
8219 msgid "You have entered an invalid username"
8220 msgstr "You have entered an invalid username"
8221
8222 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1945
8223 msgid "An error occurred while updating the directory"
8224 msgstr "An error occurred while updating the directory"
8225
8226 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1948
8227 msgid "Incompatible protocol version"
8228 msgstr "Incompatible protocol version"
8229
8230 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1951
8231 msgid "The user has blocked you"
8232 msgstr "The user has blocked you"
8233
8234 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1954
8235 msgid ""
8236 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
8237 "time"
8238 msgstr ""
8239 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
8240 "time"
8241
8242 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1957
8243 msgid "The user is either offline or you are blocked"
8244 msgstr "The user is either offline or you are blocked"
8245
8246 #: ../src/protocols/novell/nmuser.c:1960
8247 #, c-format
8248 msgid "Unknown error: 0x%X"
8249 msgstr "Unknown error: 0x%X"
8250
8251 #: ../src/protocols/novell/novell.c:124
8252 #, c-format
8253 msgid "Login failed (%s)."
8254 msgstr "Login failed (%s)."
8255
8256 #: ../src/protocols/novell/novell.c:247
8257 #, c-format
8258 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
8259 msgstr "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
8260
8261 #: ../src/protocols/novell/novell.c:396
8262 #, c-format
8263 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
8264 msgstr "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
8265
8266 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
8267 #: ../src/protocols/novell/novell.c:422
8268 #, c-format
8269 msgid "Unable to send message (%s)."
8270 msgstr "Unable to send message (%s)."
8271
8272 #: ../src/protocols/novell/novell.c:493 ../src/protocols/novell/novell.c:987
8273 #, c-format
8274 msgid "Unable to invite user (%s)."
8275 msgstr "Unable to invite user (%s)."
8276
8277 #: ../src/protocols/novell/novell.c:532
8278 #, c-format
8279 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
8280 msgstr "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
8281
8282 #: ../src/protocols/novell/novell.c:537
8283 #, c-format
8284 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
8285 msgstr "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
8286
8287 #: ../src/protocols/novell/novell.c:584
8288 #, c-format
8289 msgid ""
8290 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
8291 "creating folder (%s)."
8292 msgstr ""
8293 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
8294 "creating folder (%s)."
8295
8296 #: ../src/protocols/novell/novell.c:632
8297 #, c-format
8298 msgid ""
8299 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
8300 "list (%s)."
8301 msgstr ""
8302 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
8303 "list (%s)."
8304
8305 #: ../src/protocols/novell/novell.c:705
8306 #, c-format
8307 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
8308 msgstr "Could not get details for user %s (%s)."
8309
8310 #: ../src/protocols/novell/novell.c:751 ../src/protocols/novell/novell.c:897
8311 #, c-format
8312 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
8313 msgstr "Unable to add user to privacy list (%s)."
8314
8315 #: ../src/protocols/novell/novell.c:798
8316 #, c-format
8317 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
8318 msgstr "Unable to add %s to deny list (%s)."
8319
8320 #: ../src/protocols/novell/novell.c:851
8321 #, c-format
8322 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
8323 msgstr "Unable to add %s to permit list (%s)."
8324
8325 #: ../src/protocols/novell/novell.c:919
8326 #, c-format
8327 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
8328 msgstr "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
8329
8330 #: ../src/protocols/novell/novell.c:942 ../src/protocols/novell/novell.c:1654
8331 #, c-format
8332 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
8333 msgstr "Unable to change server side privacy settings (%s)."
8334
8335 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1014
8336 #, c-format
8337 msgid "Unable to create conference (%s)."
8338 msgstr "Unable to create conference (%s)."
8339
8340 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1123 ../src/protocols/novell/novell.c:1693
8341 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
8342 msgstr "Error communicating with server. Closing connection."
8343
8344 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1478
8345 msgid "Telephone Number"
8346 msgstr "Telephone Number"
8347
8348 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1482
8349 msgid "Department"
8350 msgstr "Department"
8351
8352 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1484
8353 msgid "Personal Title"
8354 msgstr "Personal Title"
8355
8356 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1488
8357 msgid "Mailstop"
8358 msgstr "Mailstop"
8359
8360 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1490 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6178
8361 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6185
8362 msgid "Email Address"
8363 msgstr "Email Address"
8364
8365 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1506
8366 msgid "User ID"
8367 msgstr "User ID"
8368
8369 #. tag = _("DN");
8370 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
8371 #. if (value) {
8372 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br>",
8373 #. tag, value);
8374 #. }
8375 #.
8376 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1520
8377 msgid "Full name"
8378 msgstr "Full name"
8379
8380 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1644
8381 #, c-format
8382 msgid "GroupWise Conference %d"
8383 msgstr "GroupWise Conference %d"
8384
8385 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1669
8386 msgid "Unable to make SSL connection to server."
8387 msgstr "Unable to make SSL connection to server."
8388
8389 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1726
8390 msgid "Authenticating..."
8391 msgstr "Authenticating..."
8392
8393 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1738
8394 msgid "Unable to connect to server."
8395 msgstr "Unable to connect to server."
8396
8397 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1741
8398 msgid "Waiting for response..."
8399 msgstr "Waiting for response..."
8400
8401 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1876
8402 #, c-format
8403 msgid "%s has been invited to this conversation."
8404 msgstr "%s has been invited to this conversation."
8405
8406 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1904
8407 msgid "Invitation to Conversation"
8408 msgstr "Invitation to Conversation"
8409
8410 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1905
8411 #, c-format
8412 msgid ""
8413 "Invitation from: %s\n"
8414 "\n"
8415 "Sent: %s"
8416 msgstr ""
8417 "Invitation from: %s\n"
8418 "\n"
8419 "Sent: %s"
8420
8421 #: ../src/protocols/novell/novell.c:1907
8422 msgid "Would you like to join the conversation?"
8423 msgstr "Would you like to join the conversation?"
8424
8425 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2014
8426 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
8427 msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation."
8428
8429 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2070
8430 #, c-format
8431 msgid ""
8432 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
8433 msgstr ""
8434 "%s appears to be offline and did not receive the message that you have just "
8435 "sent."
8436
8437 #. TODO: Would be nice to prompt if not set!
8438 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
8439 #.
8440 #. ...but for now just error out with a nice message.
8441 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2168
8442 msgid ""
8443 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
8444 "to connect to."
8445 msgstr ""
8446 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
8447 "to connect to."
8448
8449 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2190
8450 msgid "Error. SSL support is not installed."
8451 msgstr "Error: SSL support is not installed."
8452
8453 #: ../src/protocols/novell/novell.c:2499
8454 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
8455 msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent."
8456
8457 #. *< type
8458 #. *< ui_requirement
8459 #. *< flags
8460 #. *< dependencies
8461 #. *< priority
8462 #. *< id
8463 #. *< name
8464 #. *< version
8465 #. * summary
8466 #. * description
8467 #: ../src/protocols/novell/novell.c:3543 ../src/protocols/novell/novell.c:3545
8468 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" 9847 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
8469 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plug-in" 9848 msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plug-in"
8470 9849
8471 #: ../src/protocols/novell/novell.c:3564 9850 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3573
8472 msgid "Server address" 9851 msgid "Server address"
8473 msgstr "Server address" 9852 msgstr "Server address"
8474 9853
8475 #: ../src/protocols/novell/novell.c:3568 9854 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3577
8476 msgid "Server port" 9855 msgid "Server port"
8477 msgstr "Server port" 9856 msgstr "Server port"
8478 9857
8479 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:203 9858 #: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:237
9859 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2268
9860 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2426
9861 #: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libgaim/proxy.c:566
9862 #: ../libgaim/proxy.c:1074 ../libgaim/proxy.c:1185 ../libgaim/proxy.c:1285
9863 #: ../libgaim/proxy.c:1413
9864 msgid "Server closed the connection."
9865 msgstr "Server closed the connection."
9866
9867 #: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:239
9868 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2262
9869 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2420 ../libgaim/proxy.c:578
9870 #: ../libgaim/proxy.c:1086 ../libgaim/proxy.c:1197 ../libgaim/proxy.c:1297
9871 #: ../libgaim/proxy.c:1425
9872 #, c-format
9873 msgid ""
9874 "Lost connection with server:\n"
9875 "%s"
9876 msgstr ""
9877 "Lost connection with server:\n"
9878 "%s"
9879
9880 #: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:242 ../libgaim/proxy.c:1103
9881 #: ../libgaim/proxy.c:1210 ../libgaim/proxy.c:1309 ../libgaim/proxy.c:1381
9882 #: ../libgaim/proxy.c:1438
9883 msgid "Received invalid data on connection with server."
9884 msgstr "Received invalid data on connection with server."
9885
9886 #: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:244
9887 #, c-format
9888 msgid ""
9889 "Could not establish a connection with the server:\n"
9890 "%s"
9891 msgstr ""
9892 "Could not establish a connection with the server:\n"
9893 "%s"
9894
9895 #: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:40
9896 msgid "The remote user has closed the connection."
9897 msgstr "The remote user has closed the connection."
9898
9899 #: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:42
9900 msgid "The remote user has declined your request."
9901 msgstr "The remote user has declined your request."
9902
9903 #: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:44
9904 #, c-format
9905 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
9906 msgstr "Lost connection with the remote user:<br>%s"
9907
9908 #: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:47
9909 msgid "Received invalid data on connection with remote user."
9910 msgstr "Received invalid data on connection with remote user."
9911
9912 #: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:49
9913 msgid "Could not establish a connection with the remote user."
9914 msgstr "Could not establish a connection with the remote user."
9915
9916 #: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:561
9917 msgid "Direct IM established"
9918 msgstr "Direct IM established"
9919
9920 #: ../libgaim/protocols/oscar/oft.c:457
9921 #, c-format
9922 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
9923 msgstr "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
9924
9925 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:119
8480 msgid "Invalid error" 9926 msgid "Invalid error"
8481 msgstr "Invalid error" 9927 msgstr "Invalid error"
8482 9928
8483 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:204 9929 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:120
8484 msgid "Invalid SNAC" 9930 msgid "Invalid SNAC"
8485 msgstr "Invalid SNAC" 9931 msgstr "Invalid SNAC"
8486 9932
8487 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:205 9933 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:121
8488 msgid "Rate to host" 9934 msgid "Rate to host"
8489 msgstr "Rate to host" 9935 msgstr "Rate to host"
8490 9936
8491 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:206 9937 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:122
8492 msgid "Rate to client" 9938 msgid "Rate to client"
8493 msgstr "Rate to client" 9939 msgstr "Rate to client"
8494 9940
8495 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:208 9941 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:124
8496 msgid "Service unavailable" 9942 msgid "Service unavailable"
8497 msgstr "Service unavailable" 9943 msgstr "Service unavailable"
8498 9944
8499 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:209 9945 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:125
8500 msgid "Service not defined" 9946 msgid "Service not defined"
8501 msgstr "Service not defined" 9947 msgstr "Service not defined"
8502 9948
8503 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:210 9949 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:126
8504 msgid "Obsolete SNAC" 9950 msgid "Obsolete SNAC"
8505 msgstr "Obsolete SNAC" 9951 msgstr "Obsolete SNAC"
8506 9952
8507 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:211 9953 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:127
8508 msgid "Not supported by host" 9954 msgid "Not supported by host"
8509 msgstr "Not supported by host" 9955 msgstr "Not supported by host"
8510 9956
8511 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:212 9957 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:128
8512 msgid "Not supported by client" 9958 msgid "Not supported by client"
8513 msgstr "Not supported by client" 9959 msgstr "Not supported by client"
8514 9960
8515 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:213 9961 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:129
8516 msgid "Refused by client" 9962 msgid "Refused by client"
8517 msgstr "Refused by client" 9963 msgstr "Refused by client"
8518 9964
8519 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:214 9965 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:130
8520 msgid "Reply too big" 9966 msgid "Reply too big"
8521 msgstr "Reply too big" 9967 msgstr "Reply too big"
8522 9968
8523 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:215 9969 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:131
8524 msgid "Responses lost" 9970 msgid "Responses lost"
8525 msgstr "Responses lost" 9971 msgstr "Responses lost"
8526 9972
8527 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:216 9973 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:132
8528 msgid "Request denied" 9974 msgid "Request denied"
8529 msgstr "Request denied" 9975 msgstr "Request denied"
8530 9976
8531 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:217 9977 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:133
8532 msgid "Busted SNAC payload" 9978 msgid "Busted SNAC payload"
8533 msgstr "Busted SNAC payload" 9979 msgstr "Busted SNAC payload"
8534 9980
8535 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:218 9981 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:134
8536 msgid "Insufficient rights" 9982 msgid "Insufficient rights"
8537 msgstr "Insufficient rights" 9983 msgstr "Insufficient rights"
8538 9984
8539 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:219 9985 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:135
8540 msgid "In local permit/deny" 9986 msgid "In local permit/deny"
8541 msgstr "In local permit/deny" 9987 msgstr "In local permit/deny"
8542 9988
8543 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:220 9989 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:136
8544 msgid "Too evil (sender)" 9990 msgid "Too evil (sender)"
8545 msgstr "Too evil (sender)" 9991 msgstr "Too evil (sender)"
8546 9992
8547 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:221 9993 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:137
8548 msgid "Too evil (receiver)" 9994 msgid "Too evil (receiver)"
8549 msgstr "Too evil (receiver)" 9995 msgstr "Too evil (receiver)"
8550 9996
8551 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:222 9997 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:138
8552 msgid "User temporarily unavailable" 9998 msgid "User temporarily unavailable"
8553 msgstr "User temporarily unavailable" 9999 msgstr "User temporarily unavailable"
8554 10000
8555 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:223 10001 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:139
8556 msgid "No match" 10002 msgid "No match"
8557 msgstr "No match" 10003 msgstr "No match"
8558 10004
8559 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:224 10005 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:140
8560 msgid "List overflow" 10006 msgid "List overflow"
8561 msgstr "List overflow" 10007 msgstr "List overflow"
8562 10008
8563 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:225 10009 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:141
8564 msgid "Request ambiguous" 10010 msgid "Request ambiguous"
8565 msgstr "Request ambiguous" 10011 msgstr "Request ambiguous"
8566 10012
8567 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:226 10013 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:142
8568 msgid "Queue full" 10014 msgid "Queue full"
8569 msgstr "Queue full" 10015 msgstr "Queue full"
8570 10016
8571 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:227 10017 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:143
8572 msgid "Not while on AOL" 10018 msgid "Not while on AOL"
8573 msgstr "Not while on AOL" 10019 msgstr "Not while on AOL"
8574 10020
8575 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:421 ../src/protocols/oscar/oscar.c:523 10021 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:321
10022 msgid ""
10023 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
10024 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
10025 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
10026 "your AIM/ICQ account.)"
10027 msgstr ""
10028 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
10029 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
10030 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
10031 "your AIM/ICQ account.)"
10032
10033 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:424
8576 msgid "" 10034 msgid ""
8577 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " 10035 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
8578 "most likely has a buggy client.)" 10036 "most likely has a buggy client.)"
8579 msgstr "" 10037 msgstr ""
8580 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " 10038 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
8581 "most likely has a buggy client.)" 10039 "most likely has a buggy client.)"
8582 10040
8583 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:702 10041 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:603
8584 msgid "Voice" 10042 msgid "Voice"
8585 msgstr "Voice" 10043 msgstr "Voice"
8586 10044
8587 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:705 10045 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:606
8588 msgid "AIM Direct IM" 10046 msgid "AIM Direct IM"
8589 msgstr "AIM Direct IM" 10047 msgstr "AIM Direct IM"
8590 10048
8591 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:708 ../src/protocols/silc/silc.c:697 10049 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:609 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:693
8592 #: ../src/protocols/silc/util.c:510 10050 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:551
8593 msgid "Chat" 10051 msgid "Chat"
8594 msgstr "Chat" 10052 msgstr "Chat"
8595 10053
8596 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:711 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8166 10054 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:612
10055 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5854
8597 msgid "Get File" 10056 msgid "Get File"
8598 msgstr "Get File" 10057 msgstr "Get File"
8599 10058
8600 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:718 10059 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:619
8601 msgid "Games" 10060 msgid "Games"
8602 msgstr "Games" 10061 msgstr "Games"
8603 10062
8604 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:721 10063 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:622
8605 msgid "Add-Ins" 10064 msgid "Add-Ins"
8606 msgstr "Add-Ins" 10065 msgstr "Add-Ins"
8607 10066
8608 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:724 10067 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:625
8609 msgid "Send Buddy List" 10068 msgid "Send Buddy List"
8610 msgstr "Send Buddy List" 10069 msgstr "Send Buddy List"
8611 10070
8612 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:727 10071 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:628
8613 msgid "ICQ Direct Connect" 10072 msgid "ICQ Direct Connect"
8614 msgstr "ICQ Direct Connect" 10073 msgstr "ICQ Direct Connect"
8615 10074
8616 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:730 10075 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:631
8617 msgid "AP User" 10076 msgid "AP User"
8618 msgstr "AP User" 10077 msgstr "AP User"
8619 10078
8620 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:733 10079 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:634
8621 msgid "ICQ RTF" 10080 msgid "ICQ RTF"
8622 msgstr "ICQ RTF" 10081 msgstr "ICQ RTF"
8623 10082
8624 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:736 10083 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:637
8625 msgid "Nihilist" 10084 msgid "Nihilist"
8626 msgstr "Nihilist" 10085 msgstr "Nihilist"
8627 10086
8628 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:739 10087 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:640
8629 msgid "ICQ Server Relay" 10088 msgid "ICQ Server Relay"
8630 msgstr "ICQ Server Relay" 10089 msgstr "ICQ Server Relay"
8631 10090
8632 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:742 10091 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:643
8633 msgid "Old ICQ UTF8" 10092 msgid "Old ICQ UTF8"
8634 msgstr "Old ICQ UTF8" 10093 msgstr "Old ICQ UTF8"
8635 10094
8636 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:745 10095 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:646
8637 msgid "Trillian Encryption" 10096 msgid "Trillian Encryption"
8638 msgstr "Trillian Encryption" 10097 msgstr "Trillian Encryption"
8639 10098
8640 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:748 10099 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:649
8641 msgid "ICQ UTF8" 10100 msgid "ICQ UTF8"
8642 msgstr "ICQ UTF8" 10101 msgstr "ICQ UTF8"
8643 10102
8644 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:751 10103 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:652
8645 msgid "Hiptop" 10104 msgid "Hiptop"
8646 msgstr "Hiptop" 10105 msgstr "Hiptop"
8647 10106
8648 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:754 10107 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:655
8649 msgid "Security Enabled" 10108 msgid "Security Enabled"
8650 msgstr "Security Enabled" 10109 msgstr "Security Enabled"
8651 10110
8652 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:757 10111 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:658
8653 msgid "Video Chat" 10112 msgid "Video Chat"
8654 msgstr "Video Chat" 10113 msgstr "Video Chat"
8655 10114
8656 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:761 10115 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:662
8657 msgid "iChat AV" 10116 msgid "iChat AV"
8658 msgstr "iChat AV" 10117 msgstr "iChat AV"
8659 10118
8660 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:764 10119 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:665
8661 msgid "Live Video" 10120 msgid "Live Video"
8662 msgstr "Live Video" 10121 msgstr "Live Video"
8663 10122
8664 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:767 10123 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:668
8665 msgid "Camera" 10124 msgid "Camera"
8666 msgstr "Camera" 10125 msgstr "Camera"
8667 10126
8668 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:785 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8028 10127 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:686
10128 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5631
8669 msgid "Free For Chat" 10129 msgid "Free For Chat"
8670 msgstr "Free For Chat" 10130 msgstr "Free For Chat"
8671 10131
8672 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:789 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8056 10132 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:690
10133 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5663
8673 msgid "Not Available" 10134 msgid "Not Available"
8674 msgstr "Not Available" 10135 msgstr "Not Available"
8675 10136
8676 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:791 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8046 10137 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:692
10138 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5649
8677 msgid "Occupied" 10139 msgid "Occupied"
8678 msgstr "Occupied" 10140 msgstr "Occupied"
8679 10141
8680 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:795 10142 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:696
8681 msgid "Web Aware" 10143 msgid "Web Aware"
8682 msgstr "Web Aware" 10144 msgstr "Web Aware"
8683 10145
8684 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:799 10146 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:700
8685 msgid "Online" 10147 msgid "Online"
8686 msgstr "Online" 10148 msgstr "Online"
8687 10149
8688 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:876 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5253 10150 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:786
10151 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2806
8689 msgid "Warning Level" 10152 msgid "Warning Level"
8690 msgstr "Warning Level" 10153 msgstr "Warning Level"
8691 10154
8692 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:885 10155 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:795
8693 msgid "Buddy Comment" 10156 msgid "Buddy Comment"
8694 msgstr "Buddy Comment" 10157 msgstr "Buddy Comment"
8695 10158
8696 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1034 10159 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:931
8697 #, c-format 10160 #, c-format
8698 msgid "Direct IM with %s closed" 10161 msgid ""
8699 msgstr "Direct IM with %s closed" 10162 "Could not connect to authentication server:\n"
8700 10163 "%s"
8701 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1036 10164 msgstr ""
8702 #, c-format 10165 "Could not connect to authentication server:\n"
8703 msgid "Direct IM with %s failed" 10166 "%s"
8704 msgstr "Direct IM with %s failed" 10167
8705 10168 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:939
8706 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1044 10169 #, c-format
8707 msgid "Direct Connect failed" 10170 msgid ""
8708 msgstr "Direct Connect failed" 10171 "Could not connect to BOS server:\n"
8709 10172 "%s"
8710 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1124 ../src/protocols/oscar/oscar.c:1253 10173 msgstr ""
8711 #, c-format 10174 "Could not connect to BOS server:\n"
8712 msgid "Direct IM with %s established" 10175 "%s"
8713 msgstr "Direct IM with %s established" 10176
8714 10177 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:979
8715 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1205
8716 #, c-format
8717 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
8718 msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
8719
8720 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1608
8721 #, c-format
8722 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
8723 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
8724
8725 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1613 ../src/protocols/oscar/oscar.c:1660
8726 msgid "Unable to open Direct IM"
8727 msgstr "Unable to open Direct IM"
8728
8729 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1696
8730 #, c-format
8731 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
8732 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
8733
8734 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1700
8735 msgid ""
8736 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
8737 "Do you wish to continue?"
8738 msgstr ""
8739 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
8740 "Do you wish to continue?"
8741
8742 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1704 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4564
8743 msgid "_Connect"
8744 msgstr "_Connect"
8745
8746 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1782
8747 #, c-format
8748 msgid "You have lost your connection to chat room %s."
8749 msgstr "You have lost your connection to chat room %s."
8750
8751 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1805
8752 msgid "Chat is currently unavailable"
8753 msgstr "Chat is currently unavailable"
8754
8755 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1877
8756 msgid "Screen name sent" 10178 msgid "Screen name sent"
8757 msgstr "Screen name sent" 10179 msgstr "Screen name sent"
8758 10180
8759 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1893 10181 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:984
10182 msgid "Connection established, cookie sent"
10183 msgstr "Connection established, cookie sent"
10184
10185 #. TODO: Don't call this with ssi
10186 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1013
10187 msgid "Finalizing connection"
10188 msgstr "Finalising connection"
10189
10190 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1197
8760 #, c-format 10191 #, c-format
8761 msgid "" 10192 msgid ""
8762 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " 10193 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
8763 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " 10194 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
8764 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." 10195 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
8765 msgstr "" 10196 msgstr ""
8766 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " 10197 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
8767 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " 10198 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
8768 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." 10199 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
8769 10200
8770 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:1921 10201 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1282
8771 msgid "Unable to login to AIM" 10202 msgid "Invalid screen name."
8772 msgstr "Unable to login to AIM" 10203 msgstr "Invalid screen name."
8773 10204
8774 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2024 ../src/protocols/oscar/oscar.c:3016 10205 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1289
10206 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1928
10207 msgid "Incorrect password."
10208 msgstr "Incorrect password."
10209
10210 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1294
10211 msgid "Your account is currently suspended."
10212 msgstr "Your account is currently suspended."
10213
10214 #. service temporarily unavailable
10215 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1298
10216 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
10217 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
10218
10219 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1303
10220 msgid ""
10221 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
10222 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
10223 msgstr ""
10224 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
10225 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
10226
10227 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1308
10228 #, c-format
10229 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
10230 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
10231
10232 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1343
8775 msgid "Could Not Connect" 10233 msgid "Could Not Connect"
8776 msgstr "Could Not Connect" 10234 msgstr "Could Not Connect"
8777 10235
8778 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2035 10236 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1348
8779 msgid "Connection established, cookie sent"
8780 msgstr "Connection established, cookie sent"
8781
8782 #. clientip & verifiedip failed, request a redirect
8783 #. * that is, we want the sender to connect to us
8784 #. *
8785 #. * Above, we checked if we had previously attempted a connection
8786 #. * redirect to prevent a conflict with the joscar library
8787 #.
8788 #. Let the user not to lose hope quite yet
8789 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2194
8790 msgid "Attempting connection redirect..."
8791 msgstr "Attempting connection redirect..."
8792
8793 #. proxyip timed out
8794 #. * Yes, it's a bit odd to ask the user to enable proxied file transfers
8795 #. * when it's a proxied transfer that timed out. It is possible that a
8796 #. * stage 1 or 2 proxied transfer might work when a stage 3 will not.
8797 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2240
8798 #, c-format
8799 msgid ""
8800 "Transfer of file %s timed out.\n"
8801 " Try enabling proxy servers for file transfers in Accounts->%s->Edit Account-"
8802 ">Advanced."
8803 msgstr ""
8804 "Transfer of file %s timed out.\n"
8805 " Try enabling proxy servers for file transfers in Accounts->%s->Edit Account-"
8806 ">Advanced."
8807
8808 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2338
8809 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:253
8810 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:262
8811 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:271
8812 msgid "Unable to establish file descriptor."
8813 msgstr "Unable to establish file descriptor."
8814
8815 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2343
8816 msgid "Unable to create new connection."
8817 msgstr "Unable to create new connection."
8818
8819 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2581 ../src/protocols/oscar/oscar.c:2590
8820 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2604 ../src/protocols/oscar/oscar.c:2614
8821 msgid "Unable to log into file transfer proxy."
8822 msgstr "Unable to log into file transfer proxy."
8823
8824 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2668
8825 msgid "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present."
8826 msgstr ""
8827 "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present."
8828
8829 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2906 ../src/protocols/toc/toc.c:543
8830 msgid "Incorrect nickname or password."
8831 msgstr "Incorrect nickname or password."
8832
8833 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2911
8834 msgid "Your account is currently suspended."
8835 msgstr "Your account is currently suspended."
8836
8837 #. service temporarily unavailable
8838 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2915
8839 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
8840 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
8841
8842 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2920
8843 msgid ""
8844 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
8845 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
8846 msgstr ""
8847 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
8848 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
8849
8850 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2925
8851 #, c-format
8852 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
8853 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
8854
8855 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:2953
8856 msgid "Internal Error"
8857 msgstr "Internal Error"
8858
8859 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3023
8860 msgid "Received authorization" 10237 msgid "Received authorization"
8861 msgstr "Received authorisation" 10238 msgstr "Received authorisation"
8862 10239
8863 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3047 10240 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1371
8864 msgid "The SecurID key entered is invalid." 10241 msgid "The SecurID key entered is invalid."
8865 msgstr "The SecurID key entered is invalid." 10242 msgstr "The SecurID key entered is invalid."
8866 10243
8867 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3061 10244 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1385
8868 msgid "Enter SecurID" 10245 msgid "Enter SecurID"
8869 msgstr "Enter SecurID" 10246 msgstr "Enter SecurID"
8870 10247
8871 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3062 10248 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1386
8872 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." 10249 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
8873 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display." 10250 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display."
8874 10251
8875 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3102 ../src/protocols/oscar/oscar.c:3132 10252 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1426
8876 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3223 10253 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1469
8877 #, c-format 10254 #, c-format
8878 msgid "" 10255 msgid ""
8879 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " 10256 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8880 "fixed. Check %s for updates." 10257 "fixed. Check %s for updates."
8881 msgstr "" 10258 msgstr ""
8882 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " 10259 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
8883 "fixed. Check %s for updates." 10260 "fixed. Check %s for updates."
8884 10261
8885 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3105 ../src/protocols/oscar/oscar.c:3135 10262 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1429
10263 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1472
8886 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." 10264 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
8887 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." 10265 msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
8888 10266
8889 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3226 10267 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1558
10268 #, c-format
10269 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates."
10270 msgstr "You may be disconnected shortly. Check %s for updates."
10271
10272 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1561
8890 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." 10273 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
8891 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash." 10274 msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash."
8892 10275
8893 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:3247 10276 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1587
8894 msgid "Password sent" 10277 msgid "Password sent"
8895 msgstr "Password sent" 10278 msgstr "Password sent"
8896 10279
8897 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4555 10280 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1643
8898 #, c-format 10281 msgid "Unable to initialize connection"
8899 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" 10282 msgstr "Unable to initialise connection"
8900 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s" 10283
8901 10284 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2141
8902 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4558
8903 msgid ""
8904 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
8905 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
8906 "considered a privacy risk."
8907 msgstr ""
8908 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
8909 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
8910 "considered a privacy risk."
8911
8912 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4597
8913 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." 10285 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
8914 msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list." 10286 msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list."
8915 10287
8916 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4605 10288 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2150
8917 msgid "Authorization Request Message:" 10289 msgid "Authorization Request Message:"
8918 msgstr "Authorisation Request Message:" 10290 msgstr "Authorisation Request Message:"
8919 10291
8920 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4606 10292 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2151
8921 msgid "Please authorize me!" 10293 msgid "Please authorize me!"
8922 msgstr "Please authorise me!" 10294 msgstr "Please authorise me!"
8923 10295
8924 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4636 10296 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2183
8925 #, c-format 10297 #, c-format
8926 msgid "" 10298 msgid ""
8927 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " 10299 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
8928 "you want to send an authorization request?" 10300 "you want to send an authorization request?"
8929 msgstr "" 10301 msgstr ""
8930 "The user %s requires authorisation before being added to a buddy list. Do " 10302 "The user %s requires authorisation before being added to a buddy list. Do "
8931 "you want to send an authorisation request?" 10303 "you want to send an authorisation request?"
8932 10304
8933 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4641 10305 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2188
8934 msgid "Request Authorization" 10306 msgid "Request Authorization"
8935 msgstr "Request Authorisation" 10307 msgstr "Request Authorisation"
8936 10308
8937 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4643 10309 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2190
8938 msgid "_Request Authorization" 10310 msgid "_Request Authorization"
8939 msgstr "_Request Authorisation" 10311 msgstr "_Request Authorisation"
8940 10312
8941 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4681 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4687 10313 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2231
8942 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4791 ../src/protocols/oscar/oscar.c:4815 10314 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2238
8943 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7462 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7514 10315 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2345
10316 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2369
10317 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5056
10318 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5108
8944 msgid "No reason given." 10319 msgid "No reason given."
8945 msgstr "No reason given." 10320 msgstr "No reason given."
8946 10321
8947 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4686 10322 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2237
8948 msgid "Authorization Denied Message:" 10323 msgid "Authorization Denied Message:"
8949 msgstr "Authorisation Denied Message:" 10324 msgstr "Authorisation Denied Message:"
8950 10325
8951 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4793 10326 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2347
8952 #, c-format 10327 #, c-format
8953 msgid "" 10328 msgid ""
8954 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" 10329 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
8955 "%s" 10330 "%s"
8956 msgstr "" 10331 msgstr ""
8957 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" 10332 "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
8958 "%s" 10333 "%s"
8959 10334
8960 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4803 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7474 10335 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2357
10336 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5068
8961 msgid "Authorization Request" 10337 msgid "Authorization Request"
8962 msgstr "Authorisation Request" 10338 msgstr "Authorisation Request"
8963 10339
8964 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4815 10340 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2369
8965 #, c-format 10341 #, c-format
8966 msgid "" 10342 msgid ""
8967 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " 10343 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
8968 "following reason:\n" 10344 "following reason:\n"
8969 "%s" 10345 "%s"
8970 msgstr "" 10346 msgstr ""
8971 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " 10347 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
8972 "following reason:\n" 10348 "following reason:\n"
8973 "%s" 10349 "%s"
8974 10350
8975 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4816 10351 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2370
8976 msgid "ICQ authorization denied." 10352 msgid "ICQ authorization denied."
8977 msgstr "ICQ authorisation denied." 10353 msgstr "ICQ authorisation denied."
8978 10354
8979 #. Someone has granted you authorization 10355 #. Someone has granted you authorization
8980 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4823 10356 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2377
8981 #, c-format 10357 #, c-format
8982 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." 10358 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
8983 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." 10359 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
8984 10360
8985 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4831 10361 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2385
8986 #, c-format 10362 #, c-format
8987 msgid "" 10363 msgid ""
8988 "You have received a special message\n" 10364 "You have received a special message\n"
8989 "\n" 10365 "\n"
8990 "From: %s [%s]\n" 10366 "From: %s [%s]\n"
8993 "You have received a special message\n" 10369 "You have received a special message\n"
8994 "\n" 10370 "\n"
8995 "From: %s [%s]\n" 10371 "From: %s [%s]\n"
8996 "%s" 10372 "%s"
8997 10373
8998 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4839 10374 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2393
8999 #, c-format 10375 #, c-format
9000 msgid "" 10376 msgid ""
9001 "You have received an ICQ page\n" 10377 "You have received an ICQ page\n"
9002 "\n" 10378 "\n"
9003 "From: %s [%s]\n" 10379 "From: %s [%s]\n"
9006 "You have received an ICQ page\n" 10382 "You have received an ICQ page\n"
9007 "\n" 10383 "\n"
9008 "From: %s [%s]\n" 10384 "From: %s [%s]\n"
9009 "%s" 10385 "%s"
9010 10386
9011 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4847 10387 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2401
9012 #, c-format 10388 #, c-format
9013 msgid "" 10389 msgid ""
9014 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" 10390 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
9015 "\n" 10391 "\n"
9016 "Message is:\n" 10392 "Message is:\n"
9019 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" 10395 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
9020 "\n" 10396 "\n"
9021 "Message is:\n" 10397 "Message is:\n"
9022 "%s" 10398 "%s"
9023 10399
9024 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4868 10400 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2422
9025 #, c-format 10401 #, c-format
9026 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" 10402 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
9027 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" 10403 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
9028 10404
9029 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4874 10405 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2428
9030 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" 10406 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
9031 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" 10407 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
9032 10408
9033 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4878 10409 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2432
9034 msgid "_Decline" 10410 msgid "_Decline"
9035 msgstr "_Decline" 10411 msgstr "_Decline"
9036 10412
9037 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4962 10413 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2516
9038 #, c-format 10414 #, c-format
9039 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." 10415 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
9040 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." 10416 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
9041 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid." 10417 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
9042 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid." 10418 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
9043 10419
9044 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4971 10420 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2525
9045 #, c-format 10421 #, c-format
9046 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." 10422 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
9047 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." 10423 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
9048 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large." 10424 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large."
9049 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." 10425 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large."
9050 10426
9051 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4980 10427 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2534
9052 #, c-format 10428 #, c-format
9053 msgid "" 10429 msgid ""
9054 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." 10430 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
9055 msgid_plural "" 10431 msgid_plural ""
9056 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." 10432 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
9057 msgstr[0] "" 10433 msgstr[0] ""
9058 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." 10434 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
9059 msgstr[1] "" 10435 msgstr[1] ""
9060 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." 10436 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
9061 10437
9062 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4989 10438 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2543
9063 #, c-format 10439 #, c-format
9064 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." 10440 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
9065 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." 10441 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
9066 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." 10442 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
9067 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." 10443 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
9068 10444
9069 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4998 10445 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2552
9070 #, c-format 10446 #, c-format
9071 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." 10447 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
9072 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." 10448 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
9073 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil." 10449 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
9074 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil." 10450 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
9075 10451
9076 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5007 10452 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2561
9077 #, c-format 10453 #, c-format
9078 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." 10454 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
9079 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." 10455 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
9080 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason." 10456 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
9081 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." 10457 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
9082 10458
9083 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5066 10459 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2617
9084 #, c-format 10460 #, c-format
9085 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" 10461 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
9086 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" 10462 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
9087 10463
9088 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5127 10464 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2678
9089 #, c-format 10465 #, c-format
9090 msgid "SNAC threw error: %s\n" 10466 msgid "SNAC threw error: %s\n"
9091 msgstr "SNAC threw error: %s\n" 10467 msgstr "SNAC threw error: %s\n"
9092 10468
9093 #. Data is assumed to be the destination sn 10469 #. Data is assumed to be the destination sn
9094 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5164 10470 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2714
9095 #, c-format 10471 #, c-format
9096 msgid "Unable to send message: %s" 10472 msgid "Unable to send message: %s"
9097 msgstr "Unable to send message: %s" 10473 msgstr "Unable to send message: %s"
9098 10474
9099 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5164 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5169 10475 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2714
9100 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5227 ../src/protocols/oscar/oscar.c:5231 10476 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2719
10477 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2781
10478 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2785
9101 msgid "Unknown reason." 10479 msgid "Unknown reason."
9102 msgstr "Unknown reason." 10480 msgstr "Unknown reason."
9103 10481
9104 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5167 10482 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2717
9105 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:2373 10483 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2360
9106 #, c-format 10484 #, c-format
9107 msgid "Unable to send message to %s:" 10485 msgid "Unable to send message to %s:"
9108 msgstr "Unable to send message to %s:" 10486 msgstr "Unable to send message to %s:"
9109 10487
9110 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5227 10488 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2781
9111 #, c-format 10489 #, c-format
9112 msgid "User information not available: %s" 10490 msgid "User information not available: %s"
9113 msgstr "User information not available: %s" 10491 msgstr "User information not available: %s"
9114 10492
9115 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5230 10493 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2784
9116 #, c-format 10494 #, c-format
9117 msgid "User information for %s unavailable:" 10495 msgid "User information for %s unavailable:"
9118 msgstr "User information for %s unavailable:" 10496 msgstr "User information for %s unavailable:"
9119 10497
9120 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5257 10498 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2810
9121 msgid "Online Since" 10499 msgid "Online Since"
9122 msgstr "Online Since" 10500 msgstr "Online Since"
9123 10501
9124 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5262 10502 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2815
9125 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1153 10503 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1174
9126 msgid "Member Since" 10504 msgid "Member Since"
9127 msgstr "Member Since" 10505 msgstr "Member Since"
9128 10506
9129 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5267 10507 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2820
9130 msgid "Capabilities" 10508 msgid "Capabilities"
9131 msgstr "Capabilities" 10509 msgstr "Capabilities"
9132 10510
9133 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5285 10511 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2838
9134 msgid "Available Message" 10512 msgid "Available Message"
9135 msgstr "Available Message" 10513 msgstr "Available Message"
9136 10514
9137 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5402 10515 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2938
9138 msgid "Your AIM connection may be lost." 10516 msgid "Your AIM connection may be lost."
9139 msgstr "Your AIM connection may be lost." 10517 msgstr "Your AIM connection may be lost."
9140 10518
9141 #. The conversion failed! 10519 #. The conversion failed!
9142 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5588 10520 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3119
9143 msgid "" 10521 msgid ""
9144 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " 10522 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
9145 "characters.]" 10523 "characters.]"
9146 msgstr "" 10524 msgstr ""
9147 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " 10525 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
9148 "characters.]" 10526 "characters.]"
9149 10527
9150 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5809 10528 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3340
9151 msgid "Rate limiting error." 10529 msgid "Rate limiting error."
9152 msgstr "Rate limiting error." 10530 msgstr "Rate limiting error."
9153 10531
9154 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5810 10532 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3341
9155 msgid "" 10533 msgid ""
9156 "The last action you attempted could not be performed because you are over " 10534 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
9157 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." 10535 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
9158 msgstr "" 10536 msgstr ""
9159 "The last action you attempted could not be performed because you are over " 10537 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
9160 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." 10538 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
9161 10539
9162 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5883 10540 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3413
9163 msgid "You have been signed off for an unknown reason." 10541 msgid "You have been signed off for an unknown reason."
9164 msgstr "You have been signed off for an unknown reason." 10542 msgstr "You have been signed off for an unknown reason."
9165 10543
9166 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5896 ../src/protocols/toc/toc.c:971 10544 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3426 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:977
9167 #, c-format 10545 #, c-format
9168 msgid "You have been disconnected from chat room %s." 10546 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
9169 msgstr "You have been disconnected from chat room %s." 10547 msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
9170 10548
9171 #. XXX - Don't call this with ssi 10549 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3647
9172 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:5925 10550 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:583
9173 msgid "Finalizing connection"
9174 msgstr "Finalising connection"
9175
9176 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6190 ../src/protocols/silc/util.c:542
9177 msgid "Mobile Phone" 10551 msgid "Mobile Phone"
9178 msgstr "Mobile Phone" 10552 msgstr "Mobile Phone"
9179 10553
9180 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6207 10554 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3674
9181 msgid "Personal Web Page" 10555 msgid "Personal Web Page"
9182 msgstr "Personal Web Page" 10556 msgstr "Personal Web Page"
9183 10557
9184 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6211 10558 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3678
10559 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:38
9185 msgid "Additional Information" 10560 msgid "Additional Information"
9186 msgstr "Additional Information" 10561 msgstr "Additional Information"
9187 10562
9188 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6216 10563 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3687
9189 msgid "Home Address" 10564 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3695
9190 msgstr "Home Address"
9191
9192 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6220 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6228
9193 msgid "Zip Code" 10565 msgid "Zip Code"
9194 msgstr "Postcode" 10566 msgstr "Postcode"
9195 10567
9196 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6224 10568 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3699
9197 msgid "Work Address"
9198 msgstr "Work Address"
9199
9200 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6232
9201 msgid "Work Information" 10569 msgid "Work Information"
9202 msgstr "Work Information" 10570 msgstr "Work Information"
9203 10571
9204 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6233 10572 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3701
9205 msgid "Company"
9206 msgstr "Company"
9207
9208 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6234
9209 msgid "Division" 10573 msgid "Division"
9210 msgstr "Division" 10574 msgstr "Division"
9211 10575
9212 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6235 10576 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3702
9213 msgid "Position" 10577 msgid "Position"
9214 msgstr "Position" 10578 msgstr "Position"
9215 10579
9216 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6237 10580 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3704
9217 msgid "Web Page" 10581 msgid "Web Page"
9218 msgstr "Web Page" 10582 msgstr "Web Page"
9219 10583
9220 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6295 10584 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3762
9221 msgid "Pop-Up Message" 10585 msgid "Pop-Up Message"
9222 msgstr "Pop-Up Message" 10586 msgstr "Pop-Up Message"
9223 10587
9224 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6335 10588 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3802
9225 #, c-format 10589 #, c-format
9226 msgid "The following screen name is associated with %s" 10590 msgid "The following screen name is associated with %s"
9227 msgid_plural "The following screen names are associated with %s" 10591 msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
9228 msgstr[0] "The following screen name is associated with %s" 10592 msgstr[0] "The following screen name is associated with %s"
9229 msgstr[1] "The following screen names are associated with %s" 10593 msgstr[1] "The following screen names are associated with %s"
9230 10594
9231 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6366 10595 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3807
10596 msgid "Screen name"
10597 msgstr "Screen name"
10598
10599 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3833
9232 #, c-format 10600 #, c-format
9233 msgid "No results found for e-mail address %s" 10601 msgid "No results found for e-mail address %s"
9234 msgstr "No results found for e-mail address %s" 10602 msgstr "No results found for e-mail address %s"
9235 10603
9236 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6387 10604 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3854
9237 #, c-format 10605 #, c-format
9238 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." 10606 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
9239 msgstr "You should receive an e-mail asking to confirm %s." 10607 msgstr "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
9240 10608
9241 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6389 10609 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3856
9242 msgid "Account Confirmation Requested" 10610 msgid "Account Confirmation Requested"
9243 msgstr "Account Confirmation Requested" 10611 msgstr "Account Confirmation Requested"
9244 10612
9245 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6420 10613 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3887
9246 msgid "Error Changing Account Info" 10614 msgid "Error Changing Account Info"
9247 msgstr "Error Changing Account Info" 10615 msgstr "Error Changing Account Info"
9248 10616
9249 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6423 10617 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3890
9250 #, c-format 10618 #, c-format
9251 msgid "" 10619 msgid ""
9252 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " 10620 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9253 "differs from the original." 10621 "differs from the original."
9254 msgstr "" 10622 msgstr ""
9255 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " 10623 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9256 "differs from the original." 10624 "differs from the original."
9257 10625
9258 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6426 10626 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3893
9259 #, c-format 10627 #, c-format
9260 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." 10628 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
9261 msgstr "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." 10629 msgstr "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
9262 10630
9263 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6429 10631 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3896
9264 #, c-format 10632 #, c-format
9265 msgid "" 10633 msgid ""
9266 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " 10634 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9267 "is too long." 10635 "is too long."
9268 msgstr "" 10636 msgstr ""
9269 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " 10637 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
9270 "is too long." 10638 "is too long."
9271 10639
9272 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6432 10640 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3899
9273 #, c-format 10641 #, c-format
9274 msgid "" 10642 msgid ""
9275 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " 10643 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
9276 "request pending for this screen name." 10644 "request pending for this screen name."
9277 msgstr "" 10645 msgstr ""
9278 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " 10646 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
9279 "request pending for this screen name." 10647 "request pending for this screen name."
9280 10648
9281 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6435 10649 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3902
9282 #, c-format 10650 #, c-format
9283 msgid "" 10651 msgid ""
9284 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " 10652 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
9285 "too many screen names associated with it." 10653 "too many screen names associated with it."
9286 msgstr "" 10654 msgstr ""
9287 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " 10655 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
9288 "too many screen names associated with it." 10656 "too many screen names associated with it."
9289 10657
9290 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6438 10658 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3905
9291 #, c-format 10659 #, c-format
9292 msgid "" 10660 msgid ""
9293 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " 10661 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
9294 "invalid." 10662 "invalid."
9295 msgstr "" 10663 msgstr ""
9296 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " 10664 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
9297 "invalid." 10665 "invalid."
9298 10666
9299 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6441 10667 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3908
9300 #, c-format 10668 #, c-format
9301 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." 10669 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
9302 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error." 10670 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error."
9303 10671
9304 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6451 10672 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3918
9305 #, c-format 10673 #, c-format
9306 msgid "" 10674 msgid ""
9307 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" 10675 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
9308 "%s" 10676 "%s"
9309 msgstr "" 10677 msgstr ""
9310 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" 10678 "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
9311 "%s" 10679 "%s"
9312 10680
9313 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6452 ../src/protocols/oscar/oscar.c:6459 10681 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3919
10682 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3926
9314 msgid "Account Info" 10683 msgid "Account Info"
9315 msgstr "Account Info" 10684 msgstr "Account Info"
9316 10685
9317 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6457 10686 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3924
9318 #, c-format 10687 #, c-format
9319 msgid "The e-mail address for %s is %s" 10688 msgid "The e-mail address for %s is %s"
9320 msgstr "The e-mail address for %s is %s" 10689 msgstr "The e-mail address for %s is %s"
9321 10690
9322 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6535 10691 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4099
9323 msgid "" 10692 msgid ""
9324 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." 10693 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
9325 msgstr "" 10694 msgstr ""
9326 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." 10695 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
9327 10696
9328 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6775 10697 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4351
9329 msgid "Unable to set AIM profile." 10698 msgid "Unable to set AIM profile."
9330 msgstr "Unable to set AIM profile." 10699 msgstr "Unable to set AIM profile."
9331 10700
9332 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6776 10701 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4352
9333 msgid "" 10702 msgid ""
9334 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " 10703 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
9335 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " 10704 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
9336 "fully connected." 10705 "fully connected."
9337 msgstr "" 10706 msgstr ""
9338 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " 10707 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
9339 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " 10708 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
9340 "fully connected." 10709 "fully connected."
9341 10710
9342 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6790 10711 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4366
9343 #, c-format 10712 #, c-format
9344 msgid "" 10713 msgid ""
9345 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " 10714 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
9346 "it for you." 10715 "it for you."
9347 msgid_plural "" 10716 msgid_plural ""
9352 "it for you." 10721 "it for you."
9353 msgstr[1] "" 10722 msgstr[1] ""
9354 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " 10723 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
9355 "truncated it for you." 10724 "truncated it for you."
9356 10725
9357 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6795 10726 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4371
9358 msgid "Profile too long." 10727 msgid "Profile too long."
9359 msgstr "Profile too long." 10728 msgstr "Profile too long."
9360 10729
9361 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6837 10730 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4415
9362 #, c-format 10731 #, c-format
9363 msgid "" 10732 msgid ""
9364 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " 10733 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
9365 "truncated it for you." 10734 "truncated it for you."
9366 msgid_plural "" 10735 msgid_plural ""
9371 "truncated it for you." 10740 "truncated it for you."
9372 msgstr[1] "" 10741 msgstr[1] ""
9373 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " 10742 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
9374 "truncated it for you." 10743 "truncated it for you."
9375 10744
9376 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6842 10745 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4420
9377 msgid "Away message too long." 10746 msgid "Away message too long."
9378 msgstr "Away message too long." 10747 msgstr "Away message too long."
9379 10748
9380 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6911 10749 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4489
9381 #, c-format 10750 #, c-format
9382 msgid "" 10751 msgid ""
9383 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " 10752 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
9384 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " 10753 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
9385 "spaces, or contain only numbers." 10754 "spaces, or contain only numbers."
9386 msgstr "" 10755 msgstr ""
9387 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " 10756 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
9388 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " 10757 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
9389 "spaces, or contain only numbers." 10758 "spaces, or contain only numbers."
9390 10759
9391 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6913 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7320 10760 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4491
9392 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7334 10761 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4904
10762 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4918
9393 msgid "Unable To Add" 10763 msgid "Unable To Add"
9394 msgstr "Unable To Add" 10764 msgstr "Unable To Add"
9395 10765
9396 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7020 10766 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4595
9397 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" 10767 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
9398 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List" 10768 msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
9399 10769
9400 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7021 10770 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4596
9401 msgid "" 10771 msgid ""
9402 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " 10772 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
9403 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " 10773 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
9404 "a few hours." 10774 "a few hours."
9405 msgstr "" 10775 msgstr ""
9406 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " 10776 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
9407 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " 10777 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
9408 "a few hours." 10778 "a few hours."
9409 10779
9410 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7218 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7219 10780 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4799
9411 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7224 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7378 10781 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4800
9412 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7379 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7384 10782 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4805
10783 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4972
10784 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4973
10785 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4978
9413 msgid "Orphans" 10786 msgid "Orphans"
9414 msgstr "Orphans" 10787 msgstr "Orphans"
9415 10788
9416 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7318 10789 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4902
9417 #, c-format 10790 #, c-format
9418 msgid "" 10791 msgid ""
9419 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " 10792 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
9420 "list. Please remove one and try again." 10793 "list. Please remove one and try again."
9421 msgstr "" 10794 msgstr ""
9422 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " 10795 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
9423 "list. Please remove one and try again." 10796 "list. Please remove one and try again."
9424 10797
9425 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7318 ../src/protocols/oscar/oscar.c:7332 10798 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4902
10799 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4916
9426 msgid "(no name)" 10800 msgid "(no name)"
9427 msgstr "(no name)" 10801 msgstr "(no name)"
9428 10802
9429 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7332 10803 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4916
9430 #, c-format 10804 #, c-format
9431 msgid "" 10805 msgid ""
9432 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " 10806 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
9433 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " 10807 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
9434 "buddy list." 10808 "buddy list."
9435 msgstr "" 10809 msgstr ""
9436 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " 10810 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
9437 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " 10811 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
9438 "buddy list." 10812 "buddy list."
9439 10813
9440 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7415 10814 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5009
9441 #, c-format 10815 #, c-format
9442 msgid "" 10816 msgid ""
9443 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " 10817 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
9444 "want to add them?" 10818 "want to add them?"
9445 msgstr "" 10819 msgstr ""
9446 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " 10820 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
9447 "want to add them?" 10821 "want to add them?"
9448 10822
9449 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7421 10823 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5015
9450 msgid "Authorization Given" 10824 msgid "Authorization Given"
9451 msgstr "Authorisation Given" 10825 msgstr "Authorisation Given"
9452 10826
9453 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7465 10827 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5059
9454 #, c-format 10828 #, c-format
9455 msgid "" 10829 msgid ""
9456 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" 10830 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
9457 "%s" 10831 "%s"
9458 msgstr "" 10832 msgstr ""
9459 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" 10833 "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
9460 "%s" 10834 "%s"
9461 10835
9462 #. Granted 10836 #. Granted
9463 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7510 10837 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5104
9464 #, c-format 10838 #, c-format
9465 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." 10839 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
9466 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." 10840 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
9467 10841
9468 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7511 10842 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5105
9469 msgid "Authorization Granted" 10843 msgid "Authorization Granted"
9470 msgstr "Authorisation Granted" 10844 msgstr "Authorisation Granted"
9471 10845
9472 #. Denied 10846 #. Denied
9473 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7514 10847 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5108
9474 #, c-format 10848 #, c-format
9475 msgid "" 10849 msgid ""
9476 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " 10850 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
9477 "following reason:\n" 10851 "following reason:\n"
9478 "%s" 10852 "%s"
9479 msgstr "" 10853 msgstr ""
9480 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " 10854 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
9481 "following reason:\n" 10855 "following reason:\n"
9482 "%s" 10856 "%s"
9483 10857
9484 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7515 10858 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5109
9485 msgid "Authorization Denied" 10859 msgid "Authorization Denied"
9486 msgstr "Authorisation Denied" 10860 msgstr "Authorisation Denied"
9487 10861
9488 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7552 ../src/protocols/toc/toc.c:1372 10862 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5145 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1378
9489 msgid "_Exchange:" 10863 msgid "_Exchange:"
9490 msgstr "_Exchange:" 10864 msgstr "_Exchange:"
9491 10865
9492 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7588 10866 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5185
9493 msgid "Invalid chat name specified." 10867 msgid "Invalid chat name specified."
9494 msgstr "Invalid chat name specified." 10868 msgstr "Invalid chat name specified."
9495 10869
9496 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7658 10870 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5255
9497 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." 10871 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
9498 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." 10872 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
9499 10873
9500 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:7813 10874 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5417
9501 msgid "<i>(retrieving)</i>" 10875 msgid "<i>(retrieving)</i>"
9502 msgstr " <i>(retrieving)</i>" 10876 msgstr " <i>(retrieving)</i>"
9503 10877
9504 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8119 10878 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5730
9505 #, c-format 10879 #, c-format
9506 msgid "Buddy Comment for %s" 10880 msgid "Buddy Comment for %s"
9507 msgstr "Buddy Comment for %s" 10881 msgstr "Buddy Comment for %s"
9508 10882
9509 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8120 10883 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5731
9510 msgid "Buddy Comment:" 10884 msgid "Buddy Comment:"
9511 msgstr "Buddy Comment:" 10885 msgstr "Buddy Comment:"
9512 10886
9513 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8139 10887 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5777
10888 #, c-format
10889 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
10890 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
10891
10892 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5781
10893 msgid ""
10894 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. "
10895 "Do you wish to continue?"
10896 msgstr ""
10897 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. "
10898 "Do you wish to continue?"
10899
10900 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5785
10901 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:990
10902 msgid "_Connect"
10903 msgstr "_Connect"
10904
10905 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5819
10906 msgid "Get AIM Info"
10907 msgstr "Get AIM Info"
10908
10909 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5825
9514 msgid "Edit Buddy Comment" 10910 msgid "Edit Buddy Comment"
9515 msgstr "Edit Buddy Comment" 10911 msgstr "Edit Buddy Comment"
9516 10912
9517 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8146 10913 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5833
9518 msgid "Get Status Msg" 10914 msgid "Get Status Msg"
9519 msgstr "Get Status Msg" 10915 msgstr "Get Status Msg"
9520 10916
9521 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8159 10917 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5846
9522 msgid "Direct IM" 10918 msgid "Direct IM"
9523 msgstr "Direct IM" 10919 msgstr "Direct IM"
9524 10920
9525 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8178 10921 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5868
9526 msgid "Re-request Authorization" 10922 msgid "Re-request Authorization"
9527 msgstr "Re-request Authorisation" 10923 msgstr "Re-request Authorisation"
9528 10924
9529 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8235 10925 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5927
9530 msgid "Require authorization" 10926 msgid "Require authorization"
9531 msgstr "Require authorisation" 10927 msgstr "Require authorisation"
9532 10928
9533 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8238 10929 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5930
9534 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" 10930 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
9535 msgstr "Web aware (enabling this will cause you to receive spam!)" 10931 msgstr "Web aware (enabling this will cause you to receive spam!)"
9536 10932
9537 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8243 10933 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5935
9538 msgid "ICQ Privacy Options" 10934 msgid "ICQ Privacy Options"
9539 msgstr "ICQ Privacy Options" 10935 msgstr "ICQ Privacy Options"
9540 10936
9541 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8260 10937 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5952
9542 msgid "The new formatting is invalid." 10938 msgid "The new formatting is invalid."
9543 msgstr "The new formatting is invalid." 10939 msgstr "The new formatting is invalid."
9544 10940
9545 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8261 10941 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5953
9546 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." 10942 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
9547 msgstr "Screen name formatting can change only capitalisation and whitespace." 10943 msgstr "Screen name formatting can change only capitalisation and whitespace."
9548 10944
9549 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8268 10945 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5960
9550 msgid "New screen name formatting:" 10946 msgid "New screen name formatting:"
9551 msgstr "New screen name formatting:" 10947 msgstr "New screen name formatting:"
9552 10948
9553 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8320 10949 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6016
9554 msgid "Change Address To:" 10950 msgid "Change Address To:"
9555 msgstr "Change Address To:" 10951 msgstr "Change Address To:"
9556 10952
9557 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8365 10953 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6061
9558 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" 10954 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
9559 msgstr "<i>you are not waiting for authorisation</i>" 10955 msgstr "<i>you are not waiting for authorisation</i>"
9560 10956
9561 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8368 10957 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6064
9562 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" 10958 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
9563 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies" 10959 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies"
9564 10960
9565 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8369 10961 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6065
9566 msgid "" 10962 msgid ""
9567 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " 10963 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
9568 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" 10964 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
9569 msgstr "" 10965 msgstr ""
9570 "You can re-request authorisation from these buddies by right-clicking on " 10966 "You can re-request authorisation from these buddies by right-clicking on "
9571 "them and selecting \"Re-request Authorisation.\"" 10967 "them and selecting \"Re-request Authorisation.\""
9572 10968
9573 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8386 10969 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6082
9574 msgid "Find Buddy by E-Mail" 10970 msgid "Find Buddy by E-Mail"
9575 msgstr "Find Buddy by E-Mail" 10971 msgstr "Find Buddy by E-Mail"
9576 10972
9577 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8387 10973 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6083
9578 msgid "Search for a buddy by e-mail address" 10974 msgid "Search for a buddy by e-mail address"
9579 msgstr "Search for a buddy by e-mail address" 10975 msgstr "Search for a buddy by e-mail address"
9580 10976
9581 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8388 10977 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6084
9582 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." 10978 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
9583 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." 10979 msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
9584 10980
9585 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8481 10981 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6253
9586 msgid "Set User Info (URL)..." 10982 msgid "Set User Info (URL)..."
9587 msgstr "Set User Info (URL)..." 10983 msgstr "Set User Info (URL)..."
9588 10984
9589 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8492 10985 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6264
9590 msgid "Change Password (URL)" 10986 msgid "Change Password (URL)"
9591 msgstr "Change Password (URL)" 10987 msgstr "Change Password (URL)"
9592 10988
9593 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8496 10989 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6268
9594 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" 10990 msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
9595 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)" 10991 msgstr "Configure IM Forwarding (URL)"
9596 10992
9597 #. ICQ actions 10993 #. ICQ actions
9598 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8506 10994 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6278
9599 msgid "Set Privacy Options..." 10995 msgid "Set Privacy Options..."
9600 msgstr "Show Privacy Options..." 10996 msgstr "Show Privacy Options..."
9601 10997
9602 #. AIM actions 10998 #. AIM actions
9603 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8513 10999 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6285
9604 msgid "Format Screen Name..." 11000 msgid "Format Screen Name..."
9605 msgstr "Format Screen Name..." 11001 msgstr "Format Screen Name..."
9606 11002
9607 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8517 11003 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6289
9608 msgid "Confirm Account" 11004 msgid "Confirm Account"
9609 msgstr "Confirm Account" 11005 msgstr "Confirm Account"
9610 11006
9611 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8521 11007 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6293
9612 msgid "Display Currently Registered Address" 11008 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
9613 msgstr "Display Currently Registered Address" 11009 msgstr "Display Currently Registered E-mail Address"
9614 11010
9615 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8525 11011 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6297
9616 msgid "Change Currently Registered Address..." 11012 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
9617 msgstr "Change Currently Registered Address" 11013 msgstr "Change Currently Registered E-mail Address"
9618 11014
9619 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8532 11015 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6304
9620 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" 11016 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
9621 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation" 11017 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation"
9622 11018
9623 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8538 11019 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6310
9624 msgid "Search for Buddy by E-Mail..." 11020 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
9625 msgstr "Search for Buddy by E-Mail..." 11021 msgstr "Search for Buddy by E-mail Address..."
9626 11022
9627 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8543 11023 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6315
9628 msgid "Search for Buddy by Information" 11024 msgid "Search for Buddy by Information"
9629 msgstr "Search for Buddy by Information" 11025 msgstr "Search for Buddy by Information"
11026
11027 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6383
11028 msgid "Use recent buddies group"
11029 msgstr "Use recent buddies group"
11030
11031 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6386
11032 msgid "Show how long you have been idle"
11033 msgstr "Show how long you have been idle"
9630 11034
9631 #. *< type 11035 #. *< type
9632 #. *< ui_requirement 11036 #. *< ui_requirement
9633 #. *< flags 11037 #. *< flags
9634 #. *< dependencies 11038 #. *< dependencies
9636 #. *< id 11040 #. *< id
9637 #. *< name 11041 #. *< name
9638 #. *< version 11042 #. *< version
9639 #. * summary 11043 #. * summary
9640 #. * description 11044 #. * description
9641 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8721 ../src/protocols/oscar/oscar.c:8723 11045 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6512
11046 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6514
9642 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" 11047 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
9643 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plug-in" 11048 msgstr "AIM/ICQ Protocol Plug-in"
9644 11049
9645 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8742 11050 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6539
9646 msgid "Auth host" 11051 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3950
9647 msgstr "Auth host" 11052 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2980
9648
9649 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8745
9650 msgid "Auth port"
9651 msgstr "Auth port"
9652
9653 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8748 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2900
9654 msgid "Encoding" 11053 msgid "Encoding"
9655 msgstr "Encoding" 11054 msgstr "Encoding"
9656 11055
9657 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8752 11056 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6543
9658 msgid "" 11057 msgid ""
9659 "Use AIM/ICQ proxy server\n" 11058 "Always use AIM/ICQ proxy server for file transfers\n"
9660 "(slower, but usually works)" 11059 "(slower, but does not reveal your IP address)"
9661 msgstr "" 11060 msgstr ""
9662 "Use AIM/ICQ proxy server\n" 11061 "Always use AIM/ICQ proxy server for file transfers\n"
9663 "(slower, but usually works)" 11062 "(slower, but does not reveal your IP address)"
9664 11063
9665 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:415 11064 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:623
11065 #, c-format
11066 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
11067 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
11068
11069 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:703 ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:738
11070 #, c-format
11071 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
11072 msgstr "Attempting to connect to %s:%hu."
11073
11074 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:803
11075 msgid "Attempting to connect via proxy server."
11076 msgstr "Attempting to connect via proxy server."
11077
11078 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:980
11079 #, c-format
11080 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
11081 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s"
11082
11083 #: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:984
11084 msgid ""
11085 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
11086 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
11087 "considered a privacy risk."
11088 msgstr ""
11089 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
11090 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
11091 "considered a privacy risk."
11092
11093 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:37
11094 msgid "Primary Information"
11095 msgstr "Primary Information"
11096
11097 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:39
11098 msgid "Personal Introduction"
11099 msgstr "Personal Introduction"
11100
11101 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:40
11102 msgid "QQ Number"
11103 msgstr "QQ Number"
11104
11105 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:45
11106 msgid "Country/Region"
11107 msgstr "Country/Region"
11108
11109 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:46
11110 msgid "Province/State"
11111 msgstr "County/Province/State"
11112
11113 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:48
11114 msgid "Horoscope Symbol"
11115 msgstr "Horoscope Symbol"
11116
11117 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:50
11118 msgid "Zodiac Sign"
11119 msgstr "Zodiac Sign"
11120
11121 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:51
11122 msgid "Blood Type"
11123 msgstr "Blood Group"
11124
11125 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:52
11126 msgid "College"
11127 msgstr "College/University"
11128
11129 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:53
11130 msgid "Email"
11131 msgstr "Email"
11132
11133 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:55
11134 msgid "Zipcode"
11135 msgstr "Postcode"
11136
11137 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:56
11138 msgid "Cellphone Number"
11139 msgstr "Mobile Number"
11140
11141 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:57
11142 msgid "Phone Number"
11143 msgstr "Telephone Number"
11144
11145 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:62
11146 msgid "Aquarius"
11147 msgstr "Aquarius"
11148
11149 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:62
11150 msgid "Pisces"
11151 msgstr "Pisces"
11152
11153 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:62
11154 msgid "Aries"
11155 msgstr "Aries"
11156
11157 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:62
11158 msgid "Taurus"
11159 msgstr "Taurus"
11160
11161 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63
11162 msgid "Gemini"
11163 msgstr "Gemini"
11164
11165 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63
11166 msgid "Cancer"
11167 msgstr "Cancer"
11168
11169 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63
11170 msgid "Leo"
11171 msgstr "Leo"
11172
11173 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63
11174 msgid "Virgo"
11175 msgstr "Virgo"
11176
11177 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63
11178 msgid "Libra"
11179 msgstr "Libra"
11180
11181 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:64
11182 msgid "Scorpio"
11183 msgstr "Scorpio"
11184
11185 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:64
11186 msgid "Sagittarius"
11187 msgstr "Sagittarius"
11188
11189 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:64
11190 msgid "Capricorn"
11191 msgstr "Capricorn"
11192
11193 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:69
11194 msgid "Rat"
11195 msgstr "Rat"
11196
11197 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:69
11198 msgid "Ox"
11199 msgstr "Ox"
11200
11201 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:69
11202 msgid "Tiger"
11203 msgstr "Tiger"
11204
11205 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:69
11206 msgid "Rabbit"
11207 msgstr "Rabbit"
11208
11209 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70
11210 msgid "Dragon"
11211 msgstr "Dragon"
11212
11213 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70
11214 msgid "Snake"
11215 msgstr "Snake"
11216
11217 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70
11218 msgid "Horse"
11219 msgstr "Horse"
11220
11221 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70
11222 msgid "Goat"
11223 msgstr "Goat"
11224
11225 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70
11226 msgid "Monkey"
11227 msgstr "Monkey"
11228
11229 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:71
11230 msgid "Rooster"
11231 msgstr "Rooster"
11232
11233 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:71
11234 msgid "Dog"
11235 msgstr "Dog"
11236
11237 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:71
11238 msgid "Pig"
11239 msgstr "Pig"
11240
11241 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:76
11242 msgid "Other"
11243 msgstr "Other"
11244
11245 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:477
11246 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:478
11247 msgid "Modify my information"
11248 msgstr "Modify my information"
11249
11250 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:479
11251 msgid "Update my information"
11252 msgstr "Update my information"
11253
11254 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:502
11255 msgid "Your information has been updated"
11256 msgstr "Your information has been updated"
11257
11258 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:205
11259 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:133
11260 #, c-format
11261 msgid "You rejected %d's request"
11262 msgstr "You rejected %d's request"
11263
11264 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:206
11265 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:134
11266 msgid "Input your reason:"
11267 msgstr "Enter your reason:"
11268
11269 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:208
11270 msgid "Reject request"
11271 msgstr "Reject request"
11272
11273 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:209
11274 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:137
11275 msgid "Sorry, you are not my type..."
11276 msgstr "Sorry, you are not my type..."
11277
11278 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:210
11279 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:134
11280 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:123
11281 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:83 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:226
11282 msgid "Reject"
11283 msgstr "Reject"
11284
11285 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:270
11286 msgid "Add buddy with auth request fails"
11287 msgstr "Add buddy with auth request failed"
11288
11289 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:301
11290 msgid "You have successfully removed a buddy"
11291 msgstr "You have successfully removed a buddy"
11292
11293 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:329
11294 msgid "You have successfully removed yourself from a buddy"
11295 msgstr "You have successfully removed yourself from a buddy"
11296
11297 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:393
11298 #, c-format
11299 msgid "User %d needs authentication"
11300 msgstr "User %d needs authentication"
11301
11302 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:395
11303 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:132
11304 msgid "Input request here"
11305 msgstr "Enter request here"
11306
11307 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:396
11308 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:133
11309 msgid "Would you be my friend?"
11310 msgstr "Would you like to be my friend?"
11311
11312 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:397
11313 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:134
11314 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:138
11315 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:198
11316 msgid "Send"
11317 msgstr "Send"
11318
11319 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:404
11320 #, c-format
11321 msgid "You have added %d in buddy list"
11322 msgstr "You have added %d to your buddy list"
11323
11324 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:501
11325 msgid "QQid Error"
11326 msgstr "QQid Error"
11327
11328 #: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:502
11329 msgid "Invalid QQid"
11330 msgstr "Invalid QQid"
11331
11332 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:63
11333 msgid "ID: "
11334 msgstr "ID: "
11335
11336 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:96
11337 msgid "Group ID"
11338 msgstr "Group ID"
11339
11340 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:98
11341 msgid "Creator"
11342 msgstr "Creator"
11343
11344 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:101
11345 msgid "Group Description"
11346 msgstr "Group Description"
11347
11348 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:107
11349 msgid "Auth"
11350 msgstr "Auth"
11351
11352 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:117
11353 msgid "QQ Qun"
11354 msgstr "QQ Qun"
11355
11356 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:118
11357 msgid "Please input external group ID"
11358 msgstr "Please input external group ID"
11359
11360 #: ../libgaim/protocols/qq/group.c:119
11361 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n"
11362 msgstr "You can only search for permanent QQ groups\n"
11363
11364 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:120
11365 #, c-format
11366 msgid "User %d applied to join group %d"
11367 msgstr "User %d applied to join group %d"
11368
11369 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:121
11370 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:170
11371 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:178
11372 #, c-format
11373 msgid "Reason: %s"
11374 msgstr "Reason: %s"
11375
11376 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:128
11377 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:172
11378 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:212
11379 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:247
11380 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:281
11381 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:227
11382 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:353
11383 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:228
11384 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:298
11385 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:384
11386 msgid "QQ Qun Operation"
11387 msgstr "QQ Qun Operation"
11388
11389 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:131
11390 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:125
11391 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:85 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:228
11392 msgid "Approve"
11393 msgstr "Approve"
11394
11395 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:169
11396 #, c-format
11397 msgid "You request to join group %d has been rejected by admin %d"
11398 msgstr "Your request to join group %d has been rejected by admin %d"
11399
11400 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:210
11401 #, c-format
11402 msgid "You request to join group %d has been approved by admin %d"
11403 msgstr "Your request to join group %d has been approved by admin %d"
11404
11405 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:246
11406 #, c-format
11407 msgid "You [%d] has exit group \"%d\""
11408 msgstr "You [%d] have left group \"%d\""
11409
11410 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:280
11411 #, c-format
11412 msgid "You [%d] has been added by group \"%d\""
11413 msgstr "You [%d] have been added to group \"%d\""
11414
11415 #: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:281
11416 msgid "This group has been added to your buddy list"
11417 msgstr "This group has been added to your buddy list"
11418
11419 #: ../libgaim/protocols/qq/group_internal.c:39
11420 msgid "I am not member"
11421 msgstr "I am not a member"
11422
11423 #: ../libgaim/protocols/qq/group_internal.c:42
11424 msgid "I am a member"
11425 msgstr "I am a member"
11426
11427 #: ../libgaim/protocols/qq/group_internal.c:45
11428 msgid "I am applying to join"
11429 msgstr "I am applying to join"
11430
11431 #: ../libgaim/protocols/qq/group_internal.c:48
11432 msgid "I am the admin"
11433 msgstr "I am the admin"
11434
11435 #: ../libgaim/protocols/qq/group_internal.c:51
11436 msgid "Unknown status"
11437 msgstr "Unknown status"
11438
11439 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:78
11440 msgid "This group does not allow others to join"
11441 msgstr "This group does not allow others to join"
11442
11443 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:227
11444 msgid "You have successfully exited the group"
11445 msgstr "You have successfully left the group"
11446
11447 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:251
11448 msgid "QQ Group Auth"
11449 msgstr "QQ Group Auth"
11450
11451 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:252
11452 msgid "Your authorization operation has been accepted by the QQ server"
11453 msgstr "Your authorisation request has been accepted by the QQ server"
11454
11455 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:323
11456 msgid "You inputted a group id outside the acceptable range"
11457 msgstr "You inputted a group ID outside the permitted range"
11458
11459 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:354
11460 msgid "Are you sure to exit this Qun?"
11461 msgstr "Are you sure you want to leave this Qun?"
11462
11463 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:356
11464 msgid ""
11465 "Note, if you are the creator, \n"
11466 "this operation will eventually remove this Qun."
11467 msgstr ""
11468 "Note: if you are the creator \n"
11469 "this operation will eventually remove this Qun."
11470
11471 #: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:359
11472 msgid "Go ahead"
11473 msgstr "Continue"
11474
11475 #: ../libgaim/protocols/qq/group_network.c:88
11476 #, c-format
11477 msgid "Code [0x%02X]: %s"
11478 msgstr "Code [0x%02X]: %s"
11479
11480 #: ../libgaim/protocols/qq/group_network.c:89
11481 msgid "Group Operation Error"
11482 msgstr "Group Operation Error"
11483
11484 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:122
11485 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:82
11486 msgid "Do you wanna approve the request?"
11487 msgstr "Do you want to approve the request?"
11488
11489 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:228
11490 msgid "You have successfully modify Qun member"
11491 msgstr "You have successfully modified the Qun member"
11492
11493 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:298
11494 msgid "You have successfully modify Qun information"
11495 msgstr "You have successfully modified the Qun information"
11496
11497 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:385
11498 msgid "You have successfully created a Qun"
11499 msgstr "You have successfully created a Qun"
11500
11501 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:387
11502 msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
11503 msgstr "Would you like to set up the Qun details now?"
11504
11505 #: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:388
11506 msgid "Setup"
11507 msgstr "Setup"
11508
11509 #: ../libgaim/protocols/qq/im.c:421
11510 msgid "System Message"
11511 msgstr "System Message"
11512
11513 #: ../libgaim/protocols/qq/im.c:565
11514 msgid "Server ACK"
11515 msgstr "Server ACK"
11516
11517 #: ../libgaim/protocols/qq/im.c:565
11518 msgid "Send IM fail\n"
11519 msgstr "IM send failed\n"
11520
11521 #: ../libgaim/protocols/qq/keep_alive.c:81
11522 msgid "Keep alive error, seems connection lost!"
11523 msgstr "Keep alive error; connection appears to be lost!"
11524
11525 #: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:404
11526 msgid "Request login token error!"
11527 msgstr "Request login token error!"
11528
11529 #: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:479
11530 msgid "Wrong password!"
11531 msgstr "Incorrect Password"
11532
11533 #: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:482
11534 msgid "Unable to login, check debug log"
11535 msgstr "Unable to login; check debug log"
11536
11537 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
11538 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:137 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:173
11539 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2356
11540 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2383
11541 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2490
11542 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2511
11543 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:108
11544 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188
11545 #: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:549
11546 msgid "Unable to connect."
11547 msgstr "Unable to connect."
11548
11549 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:283
11550 msgid "QQ: Available"
11551 msgstr "QQ: Available"
11552
11553 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:287
11554 msgid "QQ: Away"
11555 msgstr "QQ: Away"
11556
11557 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:291
11558 msgid "QQ: Invisible"
11559 msgstr "QQ: Invisible"
11560
11561 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:295
11562 msgid "QQ: Offline"
11563 msgstr "QQ: Offline"
11564
11565 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:372
11566 msgid "Invalid name"
11567 msgstr "Invalid name"
11568
11569 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:442
11570 msgid "Selection"
11571 msgstr "Selection"
11572
11573 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:445
11574 msgid "Select a number"
11575 msgstr "Select a number"
11576
11577 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:451
11578 msgid "Faces"
11579 msgstr "Faces"
11580
11581 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:456
11582 msgid "Change Your QQ Face"
11583 msgstr "Change Your QQ Face"
11584
11585 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:457
11586 msgid "Change Face"
11587 msgstr "Change Face"
11588
11589 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:458
11590 msgid "Update"
11591 msgstr "Update"
11592
11593 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:512
11594 #, c-format
11595 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
11596 msgstr "<b>Currently Online</b>: %d<br>\n"
11597
11598 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:513
11599 #, c-format
11600 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
11601 msgstr "<b>Last Refreshed</b>: %s<br>\n"
11602
11603 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:517
11604 #, c-format
11605 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
11606 msgstr "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
11607
11608 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:518
11609 #, c-format
11610 msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
11611 msgstr "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
11612
11613 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:519
11614 #, c-format
11615 msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
11616 msgstr "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
11617
11618 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:522
11619 msgid "<i>Information below may not be accurate</i><br>\n"
11620 msgstr "<i>Information below may not be accurate</i><br>\n"
11621
11622 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:524
11623 #, c-format
11624 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
11625 msgstr "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
11626
11627 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:525
11628 #, c-format
11629 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
11630 msgstr "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
11631
11632 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:526
11633 #, c-format
11634 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
11635 msgstr "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
11636
11637 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:530
11638 msgid "Login Information"
11639 msgstr "Login Information"
11640
11641 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:802
11642 msgid "Modify My Information"
11643 msgstr "Modify My Information"
11644
11645 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:805
11646 msgid "Change My Face"
11647 msgstr "Change My Face"
11648
11649 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:808 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1700
11650 msgid "Change Password"
11651 msgstr "Change Password"
11652
11653 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:811
11654 msgid "Show Login Information"
11655 msgstr "Show Login Information"
11656
11657 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:837
11658 msgid "Exit this QQ Qun"
11659 msgstr "Exit this QQ Qun"
11660
11661 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:922
11662 msgid "This function has not be implemented yet"
11663 msgstr "This function has not been implemented yet"
11664
11665 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:922
11666 msgid "Please wait for new version"
11667 msgstr "Please wait for new version"
11668
11669 #. *< type
11670 #. *< ui_requirement
11671 #. *< flags
11672 #. *< dependencies
11673 #. *< priority
11674 #. *< id
11675 #. *< name
11676 #. *< version
11677 #. * summary
11678 #. * description
11679 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1004 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1006
11680 msgid "QQ Protocol\tPlugin"
11681 msgstr "QQ Protocol\tPlugin"
11682
11683 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1025
11684 msgid "Login in TCP"
11685 msgstr "Login using TCP"
11686
11687 #: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1028
11688 msgid "Login Hidden"
11689 msgstr "Login Hidden"
11690
11691 #: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:493
11692 msgid "Socket send error"
11693 msgstr "Socket send error"
11694
11695 #: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:496
11696 msgid "Connection refused"
11697 msgstr "Connection refused"
11698
11699 #: ../libgaim/protocols/qq/recv_core.c:304
11700 msgid "Socket error"
11701 msgstr "Socket error"
11702
11703 #: ../libgaim/protocols/qq/recv_core.c:314
11704 msgid "Unable to read from socket"
11705 msgstr "Unable to read from socket"
11706
11707 #: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:706
11708 #, c-format
11709 msgid "%d has declined the file %s"
11710 msgstr "%d has declined the file %s"
11711
11712 #: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:709
11713 #: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:738
11714 msgid "File Send"
11715 msgstr "File Send"
11716
11717 #: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:735
11718 #, c-format
11719 msgid "%d canceled the transfer of %s"
11720 msgstr "%d cancelled the transfer of %s"
11721
11722 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:167
11723 msgid "Connection lost!"
11724 msgstr "Connection lost!"
11725
11726 #. cancel logging progress
11727 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:174
11728 msgid "Login failed, no reply!"
11729 msgstr "Login failed; no reply!"
11730
11731 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:179
11732 msgid "Connection timeout!"
11733 msgstr "Connection timeout!"
11734
11735 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:179
11736 msgid "User info is not updated"
11737 msgstr "User info is not updated"
11738
11739 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:194
11740 msgid "Send packet"
11741 msgstr "Send packet"
11742
11743 #: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:196
11744 msgid "Packets lost, send again?"
11745 msgstr "Packets lost, send again?"
11746
11747 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:101
11748 msgid "Do you wanna add this buddy?"
11749 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
11750
11751 #. only need to get value
11752 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:153
11753 #, c-format
11754 msgid "You have been added by %s"
11755 msgstr "You have been added by %s"
11756
11757 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:156
11758 msgid "Would like to add him?"
11759 msgstr "Would you like to add this person?"
11760
11761 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:162
11762 #, c-format
11763 msgid "%s has added you [%s]"
11764 msgstr "%s has added you [%s]"
11765
11766 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:177
11767 #, c-format
11768 msgid "User %s rejected your request"
11769 msgstr "User %s rejected your request"
11770
11771 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:197
11772 #, c-format
11773 msgid "User %s has approved your request"
11774 msgstr "User %s has approved your request"
11775
11776 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:220
11777 #, c-format
11778 msgid "%s wanna add you [%s] as friends"
11779 msgstr "%s wants to add you [%s] as a friend"
11780
11781 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:221
11782 #, c-format
11783 msgid "Message: %s"
11784 msgstr "Message: %s"
11785
11786 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:242
11787 #, c-format
11788 msgid "%s is not in your buddy list"
11789 msgstr "%s is not in your buddy list"
11790
11791 #: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:244
11792 msgid "Would you like to add him?"
11793 msgstr "Would you like to add this person?"
11794
11795 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:414
9666 msgid "Connection closed (writing)" 11796 msgid "Connection closed (writing)"
9667 msgstr "Connection closed (writing)" 11797 msgstr "Connection closed (writing)"
9668 11798
9669 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1267 11799 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1260
9670 #, c-format 11800 #, c-format
9671 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" 11801 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
9672 msgstr "<b>Group Title:</b> %s<br>" 11802 msgstr "<b>Group Title:</b> %s<br>"
9673 11803
9674 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1268 11804 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1261
9675 #, c-format 11805 #, c-format
9676 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" 11806 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
9677 msgstr "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" 11807 msgstr "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
9678 11808
9679 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1270 11809 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1263
9680 #, c-format 11810 #, c-format
9681 msgid "Info for Group %s" 11811 msgid "Info for Group %s"
9682 msgstr "Info for Group %s" 11812 msgstr "Info for Group %s"
9683 11813
9684 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1272 11814 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1265
9685 msgid "Notes Address Book Information" 11815 msgid "Notes Address Book Information"
9686 msgstr "Notes Address Book Information" 11816 msgstr "Notes Address Book Information"
9687 11817
9688 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1304 11818 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1297
9689 msgid "Invite Group to Conference..." 11819 msgid "Invite Group to Conference..."
9690 msgstr "Invite Group to Conference..." 11820 msgstr "Invite Group to Conference..."
9691 11821
9692 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1314 11822 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1307
9693 msgid "Get Notes Address Book Info" 11823 msgid "Get Notes Address Book Info"
9694 msgstr "Get Notes Address Book Info" 11824 msgstr "Get Notes Address Book Info"
9695 11825
9696 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1467 11826 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1460
9697 msgid "Sending Handshake" 11827 msgid "Sending Handshake"
9698 msgstr "Sending Handshake" 11828 msgstr "Sending Handshake"
9699 11829
9700 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1472 11830 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1465
9701 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" 11831 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
9702 msgstr "Waiting for Handshake Acknowledgement" 11832 msgstr "Waiting for Handshake Acknowledgement"
9703 11833
9704 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1477 11834 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1470
9705 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" 11835 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
9706 msgstr "Handshake Acknowledged, Sending Login" 11836 msgstr "Handshake Acknowledged, Sending Login"
9707 11837
9708 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1482 11838 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1475
9709 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" 11839 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
9710 msgstr "Waiting for Login Acknowledgement" 11840 msgstr "Waiting for Login Acknowledgement"
9711 11841
9712 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1487 11842 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1480
9713 msgid "Login Redirected" 11843 msgid "Login Redirected"
9714 msgstr "Login Redirected" 11844 msgstr "Login Redirected"
9715 11845
9716 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1493 11846 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1486
9717 msgid "Forcing Login" 11847 msgid "Forcing Login"
9718 msgstr "Forcing Login" 11848 msgstr "Forcing Login"
9719 11849
9720 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1497 11850 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1490
9721 msgid "Login Acknowledged" 11851 msgid "Login Acknowledged"
9722 msgstr "Login Acknowledged" 11852 msgstr "Login Acknowledged"
9723 11853
9724 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1502 11854 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1495
9725 msgid "Starting Services" 11855 msgid "Starting Services"
9726 msgstr "Starting Services" 11856 msgstr "Starting Services"
9727 11857
9728 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1507 11858 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1500
9729 msgid "Connected" 11859 msgid "Connected"
9730 msgstr "Connected" 11860 msgstr "Connected"
9731 11861
9732 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1605 11862 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1598
9733 #, c-format 11863 #, c-format
9734 msgid "" 11864 msgid ""
9735 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" 11865 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
9736 msgstr "" 11866 msgstr ""
9737 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" 11867 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
9738 11868
9739 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1610 11869 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1603
9740 msgid "Sametime Administrator Announcement" 11870 msgid "Sametime Administrator Announcement"
9741 msgstr "Sametime Administrator Announcement" 11871 msgstr "Sametime Administrator Announcement"
9742 11872
9743 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1662 11873 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1655
9744 msgid "Connection reset" 11874 msgid "Connection reset"
9745 msgstr "Connection reset" 11875 msgstr "Connection reset"
9746 11876
9747 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1669 11877 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1662
9748 #, c-format 11878 #, c-format
9749 msgid "Error reading from socket: %s" 11879 msgid "Error reading from socket: %s"
9750 msgstr "Error reading from socket: %s" 11880 msgstr "Error reading from socket: %s"
9751 11881
9752 #. this is a regular connect, error out 11882 #. this is a regular connect, error out
9753 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1698 11883 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1685
9754 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3696 11884 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3681
9755 msgid "Unable to connect to host" 11885 msgid "Unable to connect to host"
9756 msgstr "Unable to connect to host" 11886 msgstr "Unable to connect to host"
9757 11887
9758 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1736 11888 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1723
9759 #, c-format 11889 #, c-format
9760 msgid "Announcement from %s" 11890 msgid "Announcement from %s"
9761 msgstr "Announcement from %s" 11891 msgstr "Announcement from %s"
9762 11892
9763 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:1910 11893 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1897
9764 msgid "Conference Closed" 11894 msgid "Conference Closed"
9765 msgstr "Conference Closed" 11895 msgstr "Conference Closed"
9766 11896
9767 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:2367 11897 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2354
9768 msgid "Unable to send message: " 11898 msgid "Unable to send message: "
9769 msgstr "Unable to send message: " 11899 msgstr "Unable to send message: "
9770 11900
9771 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:2926 11901 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2911
9772 msgid "Place Closed" 11902 msgid "Place Closed"
9773 msgstr "Place Closed" 11903 msgstr "Place Closed"
9774 11904
9775 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3217 11905 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3202
9776 msgid "Microphone" 11906 msgid "Microphone"
9777 msgstr "Microphone" 11907 msgstr "Microphone"
9778 11908
9779 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3218 11909 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3203
9780 msgid "Speakers" 11910 msgid "Speakers"
9781 msgstr "Speakers" 11911 msgstr "Speakers"
9782 11912
9783 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3219 11913 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3204
9784 msgid "Video Camera" 11914 msgid "Video Camera"
9785 msgstr "Video Camera" 11915 msgstr "Video Camera"
9786 11916
9787 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3223 11917 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3208
9788 msgid "File Transfer" 11918 msgid "File Transfer"
9789 msgstr "File Transfer" 11919 msgstr "File Transfer"
9790 11920
9791 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3257 11921 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3242
9792 #, c-format 11922 #, c-format
9793 msgid "" 11923 msgid ""
9794 "\n" 11924 "\n"
9795 "<b>Supports:</b> %s" 11925 "<b>Supports:</b> %s"
9796 msgstr "" 11926 msgstr ""
9797 "\n" 11927 "\n"
9798 "<b>Supports:</b> %s" 11928 "<b>Supports:</b> %s"
9799 11929
9800 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3262 11930 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3247
9801 msgid "" 11931 msgid ""
9802 "\n" 11932 "\n"
9803 "<b>External User</b>" 11933 "<b>External User</b>"
9804 msgstr "" 11934 msgstr ""
9805 "\n" 11935 "\n"
9806 "<b>External User</b>" 11936 "<b>External User</b>"
9807 11937
9808 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3368 11938 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3353
9809 msgid "Create conference with user" 11939 msgid "Create conference with user"
9810 msgstr "Create conference with user" 11940 msgstr "Create conference with user"
9811 11941
9812 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3369 11942 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3354
9813 #, c-format 11943 #, c-format
9814 msgid "" 11944 msgid ""
9815 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " 11945 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
9816 "sent to %s" 11946 "sent to %s"
9817 msgstr "" 11947 msgstr ""
9818 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " 11948 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
9819 "sent to %s" 11949 "sent to %s"
9820 11950
9821 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3373 11951 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3358
9822 msgid "New Conference" 11952 msgid "New Conference"
9823 msgstr "New Conference" 11953 msgstr "New Conference"
9824 11954
9825 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3375 11955 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3360
9826 msgid "Create" 11956 msgid "Create"
9827 msgstr "Create" 11957 msgstr "Create"
9828 11958
9829 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3439 11959 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3424
9830 msgid "Available Conferences" 11960 msgid "Available Conferences"
9831 msgstr "Available Conference" 11961 msgstr "Available Conference"
9832 11962
9833 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3445 11963 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3430
9834 msgid "Create New Conference..." 11964 msgid "Create New Conference..."
9835 msgstr "Create New Conference..." 11965 msgstr "Create New Conference..."
9836 11966
9837 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3452 11967 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3437
9838 msgid "Invite user to a conference" 11968 msgid "Invite user to a conference"
9839 msgstr "Invite user to a conference" 11969 msgstr "Invite user to a conference"
9840 11970
9841 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3453 11971 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3438
9842 #, c-format 11972 #, c-format
9843 msgid "" 11973 msgid ""
9844 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " 11974 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
9845 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " 11975 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
9846 "this user to." 11976 "this user to."
9847 msgstr "" 11977 msgstr ""
9848 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " 11978 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
9849 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " 11979 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
9850 "this user to." 11980 "this user to."
9851 11981
9852 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3458 11982 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3443
9853 msgid "Invite to Conference" 11983 msgid "Invite to Conference"
9854 msgstr "Invite to Conference" 11984 msgstr "Invite to Conference"
9855 11985
9856 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3460 11986 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3533
9857 msgid "Invite"
9858 msgstr "Invite"
9859
9860 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3548
9861 msgid "Invite to Conference..." 11987 msgid "Invite to Conference..."
9862 msgstr "Invite to Conference..." 11988 msgstr "Invite to Conference..."
9863 11989
9864 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3553 11990 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3538
9865 msgid "Send TEST Announcement" 11991 msgid "Send TEST Announcement"
9866 msgstr "Send TEST Announcement" 11992 msgstr "Send TEST Announcement"
9867 11993
9868 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3600 11994 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3585
9869 msgid "No Sametime Community Server specified" 11995 msgid "No Sametime Community Server specified"
9870 msgstr "No Sametime Community Server specified" 11996 msgstr "No Sametime Community Server specified"
9871 11997
9872 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3622 11998 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3607
9873 #, c-format 11999 #, c-format
9874 msgid "" 12000 msgid ""
9875 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " 12001 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
9876 "Please enter one below to continue logging in." 12002 "Please enter one below to continue logging in."
9877 msgstr "" 12003 msgstr ""
9878 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " 12004 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
9879 "Please enter one below to continue logging in." 12005 "Please enter one below to continue logging in."
9880 12006
9881 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3627 12007 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3612
9882 msgid "Meanwhile Connection Setup" 12008 msgid "Meanwhile Connection Setup"
9883 msgstr "Meanwhile Connection Setup" 12009 msgstr "Meanwhile Connection Setup"
9884 12010
9885 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:3628 12011 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3613
9886 msgid "No Sametime Community Server Specified" 12012 msgid "No Sametime Community Server Specified"
9887 msgstr "No Sametime Community Server Specified" 12013 msgstr "No Sametime Community Server Specified"
9888 12014
9889 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4085 12015 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4075
9890 msgid "<b>External User</b><br>" 12016 msgid "<b>External User</b><br>"
9891 msgstr "<b>External User:</b><br>" 12017 msgstr "<b>External User:</b><br>"
9892 12018
9893 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4088 12019 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4078
9894 #, c-format 12020 #, c-format
9895 msgid "<b>User ID:</b> %s<br>" 12021 msgid "<b>User ID:</b> %s<br>"
9896 msgstr "<b>User ID:</b> %s<br>" 12022 msgstr "<b>User ID:</b> %s<br>"
9897 12023
9898 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4094 12024 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4084
9899 #, c-format 12025 #, c-format
9900 msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>" 12026 msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>"
9901 msgstr "<b>Full Name:</b> %s<br>" 12027 msgstr "<b>Full Name:</b> %s<br>"
9902 12028
9903 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4100 12029 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4090
9904 msgid "<b>Last Known Client:</b> " 12030 msgid "<b>Last Known Client:</b> "
9905 msgstr "<b>Last Known Client:</b> " 12031 msgstr "<b>Last Known Client:</b> "
9906 12032
9907 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4108 12033 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4098
9908 #, c-format 12034 #, c-format
9909 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 12035 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
9910 msgstr "Unknown (0x%04x)<br>" 12036 msgstr "Unknown (0x%04x)<br>"
9911 12037
9912 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4115 12038 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4105
9913 #, c-format 12039 #, c-format
9914 msgid "<b>Supports:</b> %s<br>" 12040 msgid "<b>Supports:</b> %s<br>"
9915 msgstr "<b>Supports:</b> %s<br>" 12041 msgstr "<b>Supports:</b> %s<br>"
9916 12042
9917 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4121 12043 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4111
9918 #, c-format 12044 #, c-format
9919 msgid "<b>Status:</b> %s" 12045 msgid "<b>Status:</b> %s"
9920 msgstr "<b>Status:</b> %s" 12046 msgstr "<b>Status:</b> %s"
9921 12047
9922 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4264 12048 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4254
9923 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5427 12049 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5418
9924 msgid "User Name" 12050 msgid "User Name"
9925 msgstr "User Name" 12051 msgstr "User Name"
9926 12052
9927 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4267 12053 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4257
9928 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5430 12054 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5421
9929 msgid "Sametime ID" 12055 msgid "Sametime ID"
9930 msgstr "Sametime ID" 12056 msgstr "Sametime ID"
9931 12057
9932 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4291 12058 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4281
9933 msgid "An ambiguous user ID was entered" 12059 msgid "An ambiguous user ID was entered"
9934 msgstr "An ambiguous user ID was entered" 12060 msgstr "An ambiguous user ID was entered"
9935 12061
9936 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4292 12062 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4282
9937 #, c-format 12063 #, c-format
9938 msgid "" 12064 msgid ""
9939 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " 12065 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
9940 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." 12066 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
9941 msgstr "" 12067 msgstr ""
9942 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " 12068 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
9943 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." 12069 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
9944 12070
9945 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4297 12071 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4287
9946 msgid "Select User" 12072 msgid "Select User"
9947 msgstr "Select User" 12073 msgstr "Select User"
9948 12074
9949 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4367 12075 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4357
9950 msgid "Unable to add user: user not found" 12076 msgid "Unable to add user: user not found"
9951 msgstr "Unable to add user: user not found" 12077 msgstr "Unable to add user: user not found"
9952 12078
9953 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4369 12079 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4359
9954 #, c-format 12080 #, c-format
9955 msgid "" 12081 msgid ""
9956 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " 12082 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
9957 "entry has been removed from your buddy list." 12083 "entry has been removed from your buddy list."
9958 msgstr "" 12084 msgstr ""
9959 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " 12085 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
9960 "entry has been removed from your buddy list." 12086 "entry has been removed from your buddy list."
9961 12087
9962 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4374 12088 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4364
9963 msgid "Unable to add user" 12089 msgid "Unable to add user"
9964 msgstr "Unable to add user" 12090 msgstr "Unable to add user"
9965 12091
9966 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:4946 12092 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4936
9967 #, c-format 12093 #, c-format
9968 msgid "" 12094 msgid ""
9969 "Error reading file %s: \n" 12095 "Error reading file %s: \n"
9970 "%s\n" 12096 "%s\n"
9971 msgstr "" 12097 msgstr ""
9972 "Error reading file %s: \n" 12098 "Error reading file %s: \n"
9973 "%s\n" 12099 "%s\n"
9974 12100
9975 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5077 12101 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5068
9976 msgid "Remotely Stored Buddy List" 12102 msgid "Remotely Stored Buddy List"
9977 msgstr "Remotely Stored Buddy List" 12103 msgstr "Remotely Stored Buddy List"
9978 12104
9979 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5082 12105 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5073
9980 msgid "Buddy List Storage Mode" 12106 msgid "Buddy List Storage Mode"
9981 msgstr "Buddy List Storage Mode" 12107 msgstr "Buddy List Storage Mode"
9982 12108
9983 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5085 12109 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5076
9984 msgid "Local Buddy List Only" 12110 msgid "Local Buddy List Only"
9985 msgstr "Local Buddy List Only" 12111 msgstr "Local Buddy List Only"
9986 12112
9987 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5087 12113 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5078
9988 msgid "Merge List from Server" 12114 msgid "Merge List from Server"
9989 msgstr "Merge List from Server" 12115 msgstr "Merge List from Server"
9990 12116
9991 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5089 12117 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5080
9992 msgid "Merge and Save List to Server" 12118 msgid "Merge and Save List to Server"
9993 msgstr "Merge and Save List to Server" 12119 msgstr "Merge and Save List to Server"
9994 12120
9995 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5091 12121 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5082
9996 msgid "Synchronize List with Server" 12122 msgid "Synchronize List with Server"
9997 msgstr "Synchronise List with Server" 12123 msgstr "Synchronise List with Server"
9998 12124
9999 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5140 12125 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5131
10000 #, c-format 12126 #, c-format
10001 msgid "Import Sametime List for Account %s" 12127 msgid "Import Sametime List for Account %s"
10002 msgstr "Import Sametime List for Account %s" 12128 msgstr "Import Sametime List for Account %s"
10003 12129
10004 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5179 12130 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5170
10005 #, c-format 12131 #, c-format
10006 msgid "Export Sametime List for Account %s" 12132 msgid "Export Sametime List for Account %s"
10007 msgstr "Export Sametime List for Account %s" 12133 msgstr "Export Sametime List for Account %s"
10008 12134
10009 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5232 12135 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5223
10010 msgid "Unable to add group: group exists" 12136 msgid "Unable to add group: group exists"
10011 msgstr "Unable to add group: group exists" 12137 msgstr "Unable to add group: group exists"
10012 12138
10013 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5233 12139 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5224
10014 #, c-format 12140 #, c-format
10015 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." 12141 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
10016 msgstr "A group named '%s' already exists in your buddy list." 12142 msgstr "A group named '%s' already exists in your buddy list."
10017 12143
10018 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5236 12144 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5227
10019 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5365 12145 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5356
10020 msgid "Unable to add group" 12146 msgid "Unable to add group"
10021 msgstr "Unable to add group" 12147 msgstr "Unable to add group"
10022 12148
10023 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5295 12149 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5286
10024 msgid "Possible Matches" 12150 msgid "Possible Matches"
10025 msgstr "Possible Matches" 12151 msgstr "Possible Matches"
10026 12152
10027 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5311 12153 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5302
10028 msgid "Notes Address Book group results" 12154 msgid "Notes Address Book group results"
10029 msgstr "Notes Address Book group results" 12155 msgstr "Notes Address Book group results"
10030 12156
10031 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5312 12157 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5303
10032 #, c-format 12158 #, c-format
10033 msgid "" 12159 msgid ""
10034 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " 12160 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
10035 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " 12161 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
10036 "to your buddy list." 12162 "to your buddy list."
10037 msgstr "" 12163 msgstr ""
10038 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " 12164 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
10039 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " 12165 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
10040 "to your buddy list." 12166 "to your buddy list."
10041 12167
10042 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5317 12168 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5308
10043 msgid "Select Notes Address Book" 12169 msgid "Select Notes Address Book"
10044 msgstr "Select Notes Address Book" 12170 msgstr "Select Notes Address Book"
10045 12171
10046 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5359 12172 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5350
10047 msgid "Unable to add group: group not found" 12173 msgid "Unable to add group: group not found"
10048 msgstr "Unable to add group: group not found" 12174 msgstr "Unable to add group: group not found"
10049 12175
10050 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5361 12176 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5352
10051 #, c-format 12177 #, c-format
10052 msgid "" 12178 msgid ""
10053 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " 12179 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
10054 "Sametime community." 12180 "Sametime community."
10055 msgstr "" 12181 msgstr ""
10056 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " 12182 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
10057 "Sametime community." 12183 "Sametime community."
10058 12184
10059 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5402 12185 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5393
10060 msgid "Notes Address Book Group" 12186 msgid "Notes Address Book Group"
10061 msgstr "Notes Address Book Group" 12187 msgstr "Notes Address Book Group"
10062 12188
10063 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5403 12189 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5394
10064 msgid "" 12190 msgid ""
10065 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " 12191 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
10066 "group and its members to your buddy list." 12192 "group and its members to your buddy list."
10067 msgstr "" 12193 msgstr ""
10068 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " 12194 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
10069 "group and its members to your buddy list." 12195 "group and its members to your buddy list."
10070 12196
10071 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5451 12197 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5442
10072 #, c-format 12198 #, c-format
10073 msgid "Search results for '%s'" 12199 msgid "Search results for '%s'"
10074 msgstr "Search results for '%s'" 12200 msgstr "Search results for '%s'"
10075 12201
10076 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5452 12202 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5443
10077 #, c-format 12203 #, c-format
10078 msgid "" 12204 msgid ""
10079 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " 12205 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
10080 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " 12206 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
10081 "buttons below." 12207 "buttons below."
10082 msgstr "" 12208 msgstr ""
10083 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " 12209 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
10084 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " 12210 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
10085 "buttons below." 12211 "buttons below."
10086 12212
10087 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5484 12213 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5475
10088 msgid "No matches" 12214 msgid "No matches"
10089 msgstr "No matches" 12215 msgstr "No matches"
10090 12216
10091 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5485 12217 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5476
10092 #, c-format 12218 #, c-format
10093 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." 12219 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
10094 msgstr "" 12220 msgstr ""
10095 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." 12221 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
10096 12222
10097 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5489 12223 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5480
10098 msgid "No Matches" 12224 msgid "No Matches"
10099 msgstr "No Matches" 12225 msgstr "No Matches"
10100 12226
10101 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5526 12227 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5517
10102 msgid "Search for a user" 12228 msgid "Search for a user"
10103 msgstr "Search for a user" 12229 msgstr "Search for a user"
10104 12230
10105 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5527 12231 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5518
10106 msgid "" 12232 msgid ""
10107 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " 12233 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
10108 "in your Sametime community." 12234 "in your Sametime community."
10109 msgstr "" 12235 msgstr ""
10110 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " 12236 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
10111 "in your Sametime community." 12237 "in your Sametime community."
10112 12238
10113 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5530 12239 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5521
10114 msgid "User Search" 12240 msgid "User Search"
10115 msgstr "User Search" 12241 msgstr "User Search"
10116 12242
10117 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5542 12243 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5533
10118 msgid "Import Sametime List..." 12244 msgid "Import Sametime List..."
10119 msgstr "Import Sametime List..." 12245 msgstr "Import Sametime List..."
10120 12246
10121 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5546 12247 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5537
10122 msgid "Export Sametime List..." 12248 msgid "Export Sametime List..."
10123 msgstr "Export Sametime List..." 12249 msgstr "Export Sametime List..."
10124 12250
10125 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5550 12251 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5541
10126 msgid "Add Notes Address Book Group..." 12252 msgid "Add Notes Address Book Group..."
10127 msgstr "Add Notes Address Book Group..." 12253 msgstr "Add Notes Address Book Group..."
10128 12254
10129 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5554 12255 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5545
10130 msgid "User Search..." 12256 msgid "User Search..."
10131 msgstr "User Search..." 12257 msgstr "User Search..."
10132 12258
10133 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5651 12259 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5642
10134 msgid "Force login (ignore server redirects)" 12260 msgid "Force login (ignore server redirects)"
10135 msgstr "Force login (ignore server redirects)" 12261 msgstr "Force login (ignore server redirects)"
10136 12262
10137 #. pretend to be Sametime Connect 12263 #. pretend to be Sametime Connect
10138 #: ../src/protocols/sametime/sametime.c:5661 12264 #: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5652
10139 msgid "Hide client identity" 12265 msgid "Hide client identity"
10140 msgstr "Hide client identity" 12266 msgstr "Hide client identity"
10141 12267
10142 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:52 ../src/protocols/silc/buddy.c:420 12268 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:52 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:420
10143 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:545 ../src/protocols/silc/buddy.c:711 12269 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:545 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:711
10144 #: ../src/protocols/silc/ft.c:338 12270 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:338
10145 #, c-format 12271 #, c-format
10146 msgid "User %s is not present in the network" 12272 msgid "User %s is not present in the network"
10147 msgstr "User %s is not present in the network" 12273 msgstr "User %s is not present in the network"
10148 12274
10149 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:53 ../src/protocols/silc/buddy.c:115 12275 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:53 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:115
10150 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:120 ../src/protocols/silc/buddy.c:124 12276 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:120 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:124
10151 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:129 ../src/protocols/silc/buddy.c:134 12277 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:129 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:134
10152 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:139 ../src/protocols/silc/buddy.c:257 12278 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:139 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:257
10153 msgid "Key Agreement" 12279 msgid "Key Agreement"
10154 msgstr "Key Agreement" 12280 msgstr "Key Agreement"
10155 12281
10156 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:54 12282 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:54
10157 msgid "Cannot perform the key agreement" 12283 msgid "Cannot perform the key agreement"
10158 msgstr "Cannot perform the key agreement" 12284 msgstr "Cannot perform the key agreement"
10159 12285
10160 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:116 12286 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:116
10161 msgid "Error occurred during key agreement" 12287 msgid "Error occurred during key agreement"
10162 msgstr "Error occurred during key agreement" 12288 msgstr "Error occurred during key agreement"
10163 12289
10164 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:120 12290 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:120
10165 msgid "Key Agreement failed" 12291 msgid "Key Agreement failed"
10166 msgstr "Key Agreement failed" 12292 msgstr "Key Agreement failed"
10167 12293
10168 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:125 12294 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:125
10169 msgid "Timeout during key agreement" 12295 msgid "Timeout during key agreement"
10170 msgstr "Timeout during key agreement" 12296 msgstr "Timeout during key agreement"
10171 12297
10172 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:130 12298 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:130
10173 msgid "Key agreement was aborted" 12299 msgid "Key agreement was aborted"
10174 msgstr "Key agreement was aborted" 12300 msgstr "Key agreement was aborted"
10175 12301
10176 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:135 12302 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:135
10177 msgid "Key agreement is already started" 12303 msgid "Key agreement is already started"
10178 msgstr "Key agreement is already started" 12304 msgstr "Key agreement is already started"
10179 12305
10180 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:140 12306 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:140
10181 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" 12307 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
10182 msgstr "Key agreement cannot be started with yourself" 12308 msgstr "Key agreement cannot be started with yourself"
10183 12309
10184 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:258 ../src/protocols/silc/buddy.c:388 12310 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:258 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:388
10185 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:513 12311 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:513
10186 msgid "The remote user is not present in the network any more" 12312 msgid "The remote user is not present in the network any more"
10187 msgstr "The remote user is not present in the network any more" 12313 msgstr "The remote user is not present in the network any more"
10188 12314
10189 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:294 12315 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:294
10190 #, c-format 12316 #, c-format
10191 msgid "" 12317 msgid ""
10192 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " 12318 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
10193 "agreement?" 12319 "agreement?"
10194 msgstr "" 12320 msgstr ""
10195 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " 12321 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
10196 "agreement?" 12322 "agreement?"
10197 12323
10198 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:298 12324 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:298
10199 #, c-format 12325 #, c-format
10200 msgid "" 12326 msgid ""
10201 "The remote user is waiting key agreement on:\n" 12327 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
10202 "Remote host: %s\n" 12328 "Remote host: %s\n"
10203 "Remote port: %d" 12329 "Remote port: %d"
10204 msgstr "" 12330 msgstr ""
10205 "The remote user is waiting key agreement on:\n" 12331 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
10206 "Remote host: %s\n" 12332 "Remote host: %s\n"
10207 "Remote port: %d" 12333 "Remote port: %d"
10208 12334
10209 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:311 12335 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:311
10210 msgid "Key Agreement Request" 12336 msgid "Key Agreement Request"
10211 msgstr "Key Agreement Request" 12337 msgstr "Key Agreement Request"
10212 12338
10213 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:387 ../src/protocols/silc/buddy.c:422 12339 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:387 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:422
10214 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:464 12340 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:464
10215 msgid "IM With Password" 12341 msgid "IM With Password"
10216 msgstr "IM With Password" 12342 msgstr "IM With Password"
10217 12343
10218 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:423 12344 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:423
10219 msgid "Cannot set IM key" 12345 msgid "Cannot set IM key"
10220 msgstr "Cannot set IM key" 12346 msgstr "Cannot set IM key"
10221 12347
10222 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:465 12348 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:465
10223 msgid "Set IM Password" 12349 msgid "Set IM Password"
10224 msgstr "Set IM Password" 12350 msgstr "Set IM Password"
10225 12351
10226 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:512 ../src/protocols/silc/buddy.c:547 12352 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:512 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:547
10227 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1492 ../src/protocols/silc/ops.c:1503 12353 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1492 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1503
10228 msgid "Get Public Key" 12354 msgid "Get Public Key"
10229 msgstr "Get Public Key" 12355 msgstr "Get Public Key"
10230 12356
10231 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:548 ../src/protocols/silc/ops.c:1493 12357 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:548 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1493
10232 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1504 12358 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1504
10233 msgid "Cannot fetch the public key" 12359 msgid "Cannot fetch the public key"
10234 msgstr "Cannot fetch the public key" 12360 msgstr "Cannot fetch the public key"
10235 12361
10236 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:634 ../src/protocols/silc/buddy.c:1647 12362 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:634
12363 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1647
10237 msgid "Show Public Key" 12364 msgid "Show Public Key"
10238 msgstr "Show Public Key" 12365 msgstr "Show Public Key"
10239 12366
10240 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:635 ../src/protocols/silc/buddy.c:1030 12367 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:635
10241 #: ../src/protocols/silc/chat.c:236 12368 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:237
10242 msgid "Could not load public key" 12369 msgid "Could not load public key"
10243 msgstr "Could not load public key" 12370 msgstr "Could not load public key"
10244 12371
10245 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:712 ../src/protocols/silc/ops.c:1087 12372 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:712 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1087
10246 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1159 ../src/protocols/silc/ops.c:1294 12373 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1159 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1294
10247 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1295 ../src/protocols/silc/ops.c:1313 12374 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1295 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1313
10248 msgid "User Information" 12375 msgid "User Information"
10249 msgstr "User Information" 12376 msgstr "User Information"
10250 12377
10251 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:713 ../src/protocols/silc/ops.c:1160 12378 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:713 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1160
10252 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1314 12379 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1314
10253 msgid "Cannot get user information" 12380 msgid "Cannot get user information"
10254 msgstr "Cannot get user information" 12381 msgstr "Cannot get user information"
10255 12382
10256 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:734 12383 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:734
10257 #, c-format 12384 #, c-format
10258 msgid "The %s buddy is not trusted" 12385 msgid "The %s buddy is not trusted"
10259 msgstr "The %s buddy is not trusted" 12386 msgstr "The %s buddy is not trusted"
10260 12387
10261 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:737 12388 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:737
10262 msgid "" 12389 msgid ""
10263 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " 12390 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. "
10264 "You can use the Get Public Key command to get the public key." 12391 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
10265 msgstr "" 12392 msgstr ""
10266 "You cannot receive buddy notifications until you import their public key. " 12393 "You cannot receive buddy notifications until you import their public key. "
10267 "You can use the Get Public Key command to get the public key." 12394 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
10268 12395
10269 #. Open file selector to select the public key. 12396 #. Open file selector to select the public key.
10270 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1064 12397 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1064
10271 msgid "Open..." 12398 msgid "Open..."
10272 msgstr "Open..." 12399 msgstr "Open..."
10273 12400
10274 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1073 12401 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1073
10275 #, c-format 12402 #, c-format
10276 msgid "The %s buddy is not present in the network" 12403 msgid "The %s buddy is not present in the network"
10277 msgstr "The %s buddy is not present in the network" 12404 msgstr "The %s buddy is not present in the network"
10278 12405
10279 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1076 12406 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1076
10280 msgid "" 12407 msgid ""
10281 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " 12408 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
10282 "a public key." 12409 "a public key."
10283 msgstr "" 12410 msgstr ""
10284 "To add the buddy you must import their public key. Press Import to import a " 12411 "To add the buddy you must import their public key. Press Import to import a "
10285 "public key." 12412 "public key."
10286 12413
10287 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1079 12414 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1079
10288 msgid "_Import..." 12415 msgid "_Import..."
10289 msgstr "_Import..." 12416 msgstr "_Import..."
10290 12417
10291 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1175 12418 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1175
10292 msgid "Select correct user" 12419 msgid "Select correct user"
10293 msgstr "Select correct user" 12420 msgstr "Select correct user"
10294 12421
10295 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1177 12422 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1177
10296 msgid "" 12423 msgid ""
10297 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " 12424 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
10298 "user from the list to add to the buddy list." 12425 "user from the list to add to the buddy list."
10299 msgstr "" 12426 msgstr ""
10300 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " 12427 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
10301 "user from the list to add to the buddy list." 12428 "user from the list to add to the buddy list."
10302 12429
10303 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1179 12430 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1179
10304 msgid "" 12431 msgid ""
10305 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " 12432 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
10306 "from the list to add to the buddy list." 12433 "from the list to add to the buddy list."
10307 msgstr "" 12434 msgstr ""
10308 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " 12435 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
10309 "from the list to add to the buddy list." 12436 "from the list to add to the buddy list."
10310 12437
10311 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1467 12438 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1467
10312 msgid "Detached" 12439 msgid "Detached"
10313 msgstr "Detached" 12440 msgstr "Detached"
10314 12441
10315 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1471 ../src/protocols/silc/silc.c:55 12442 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1471 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:55
10316 msgid "Indisposed" 12443 msgid "Indisposed"
10317 msgstr "Indisposed" 12444 msgstr "Indisposed"
10318 12445
10319 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1475 ../src/protocols/silc/silc.c:57 12446 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1475 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:57
10320 msgid "Wake Me Up" 12447 msgid "Wake Me Up"
10321 msgstr "Wake Me Up" 12448 msgstr "Wake Me Up"
10322 12449
10323 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1477 ../src/protocols/silc/silc.c:49 12450 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1477 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:49
10324 msgid "Hyper Active" 12451 msgid "Hyper Active"
10325 msgstr "Hyper Active" 12452 msgstr "Hyper Active"
10326 12453
10327 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1479 12454 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1479
10328 msgid "Robot" 12455 msgid "Robot"
10329 msgstr "Robot" 12456 msgstr "Robot"
10330 12457
10331 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1486 ../src/protocols/silc/silc.c:672 12458 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1486 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:668
10332 #: ../src/protocols/silc/util.c:473 12459 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:514
10333 msgid "Happy" 12460 msgid "Happy"
10334 msgstr "Happy" 12461 msgstr "Happy"
10335 12462
10336 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1488 ../src/protocols/silc/silc.c:674 12463 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1488 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:670
10337 #: ../src/protocols/silc/util.c:475 12464 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:516
10338 msgid "Sad" 12465 msgid "Sad"
10339 msgstr "Sad" 12466 msgstr "Sad"
10340 12467
10341 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1490 ../src/protocols/silc/silc.c:676 12468 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1490 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:672
10342 #: ../src/protocols/silc/util.c:477 12469 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:518
10343 msgid "Angry" 12470 msgid "Angry"
10344 msgstr "Angry" 12471 msgstr "Angry"
10345 12472
10346 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1492 ../src/protocols/silc/silc.c:678 12473 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1492 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:674
10347 #: ../src/protocols/silc/util.c:479 12474 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:520
10348 msgid "Jealous" 12475 msgid "Jealous"
10349 msgstr "Jealous" 12476 msgstr "Jealous"
10350 12477
10351 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1494 ../src/protocols/silc/silc.c:680 12478 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1494 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:676
10352 #: ../src/protocols/silc/util.c:481 12479 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:522
10353 msgid "Ashamed" 12480 msgid "Ashamed"
10354 msgstr "Ashamed" 12481 msgstr "Ashamed"
10355 12482
10356 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1496 ../src/protocols/silc/silc.c:682 12483 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1496 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:678
10357 #: ../src/protocols/silc/util.c:483 12484 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:524
10358 msgid "Invincible" 12485 msgid "Invincible"
10359 msgstr "Invincible" 12486 msgstr "Invincible"
10360 12487
10361 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1498 ../src/protocols/silc/silc.c:684 12488 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1498 ../libgaim/protocols/silc/util.c:526
10362 #: ../src/protocols/silc/util.c:485
10363 msgid "In Love" 12489 msgid "In Love"
10364 msgstr "In Love" 12490 msgstr "In Love"
10365 12491
10366 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1500 ../src/protocols/silc/silc.c:686 12492 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1500 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:682
10367 #: ../src/protocols/silc/util.c:487 12493 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:528
10368 msgid "Sleepy" 12494 msgid "Sleepy"
10369 msgstr "Sleepy" 12495 msgstr "Sleepy"
10370 12496
10371 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1502 ../src/protocols/silc/silc.c:688 12497 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1502 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:684
10372 #: ../src/protocols/silc/util.c:489 12498 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:530
10373 msgid "Bored" 12499 msgid "Bored"
10374 msgstr "Bored" 12500 msgstr "Bored"
10375 12501
10376 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1504 ../src/protocols/silc/silc.c:690 12502 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1504 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:686
10377 #: ../src/protocols/silc/util.c:491 12503 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:532
10378 msgid "Excited" 12504 msgid "Excited"
10379 msgstr "Excited" 12505 msgstr "Excited"
10380 12506
10381 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1506 ../src/protocols/silc/silc.c:692 12507 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1506 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:688
10382 #: ../src/protocols/silc/util.c:493 12508 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:534
10383 msgid "Anxious" 12509 msgid "Anxious"
10384 msgstr "Anxious" 12510 msgstr "Anxious"
10385 12511
10386 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1534 ../src/protocols/silc/ops.c:1196 12512 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1534 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1196
10387 msgid "User Modes" 12513 msgid "User Modes"
10388 msgstr "User Modes" 12514 msgstr "User Modes"
10389 12515
10390 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1550 ../src/protocols/silc/ops.c:1205 12516 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1550 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1205
10391 msgid "Mood" 12517 msgid "Mood"
10392 msgstr "Mood" 12518 msgstr "Mood"
10393 12519
10394 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1555 ../src/protocols/silc/ops.c:1217 12520 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1555 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1217
10395 msgid "Preferred Contact" 12521 msgid "Preferred Contact"
10396 msgstr "Preferred Contact" 12522 msgstr "Preferred Contact"
10397 12523
10398 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1560 ../src/protocols/silc/ops.c:1222 12524 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1560 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1222
10399 msgid "Preferred Language" 12525 msgid "Preferred Language"
10400 msgstr "Preferred Language" 12526 msgstr "Preferred Language"
10401 12527
10402 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1565 ../src/protocols/silc/ops.c:1227 12528 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1565 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1227
10403 msgid "Device" 12529 msgid "Device"
10404 msgstr "Device" 12530 msgstr "Device"
10405 12531
10406 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1570 ../src/protocols/silc/ops.c:1232 12532 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1570 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1232
10407 #: ../src/protocols/silc/silc.c:740 ../src/protocols/silc/silc.c:742 12533 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:736 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:738
10408 msgid "Timezone" 12534 msgid "Timezone"
10409 msgstr "Timezone" 12535 msgstr "Timezone"
10410 12536
10411 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1575 ../src/protocols/silc/ops.c:1237 12537 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1575 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1237
10412 msgid "Geolocation" 12538 msgid "Geolocation"
10413 msgstr "Geolocation" 12539 msgstr "Geolocation"
10414 12540
10415 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1629 12541 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1629
10416 msgid "Reset IM Key" 12542 msgid "Reset IM Key"
10417 msgstr "Reset IM Key" 12543 msgstr "Reset IM Key"
10418 12544
10419 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1635 12545 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1635
10420 msgid "IM with Key Exchange" 12546 msgid "IM with Key Exchange"
10421 msgstr "IM with Key Exchange" 12547 msgstr "IM with Key Exchange"
10422 12548
10423 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1640 12549 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1640
10424 msgid "IM with Password" 12550 msgid "IM with Password"
10425 msgstr "IM with Password" 12551 msgstr "IM with Password"
10426 12552
10427 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1653 12553 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1653
10428 msgid "Get Public Key..." 12554 msgid "Get Public Key..."
10429 msgstr "Get Public Key..." 12555 msgstr "Get Public Key..."
10430 12556
10431 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1660 ../src/protocols/silc/ops.c:1623 12557 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1660 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1622
10432 msgid "Kill User" 12558 msgid "Kill User"
10433 msgstr "Kill User" 12559 msgstr "Kill User"
10434 12560
10435 #: ../src/protocols/silc/buddy.c:1670 ../src/protocols/silc/chat.c:971 12561 #: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1670 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:972
10436 msgid "Draw On Whiteboard" 12562 msgid "Draw On Whiteboard"
10437 msgstr "Draw On Whiteboard" 12563 msgstr "Draw On Whiteboard"
10438 12564
10439 #: ../src/protocols/silc/chat.c:39 12565 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:39
10440 msgid "_Passphrase:" 12566 msgid "_Passphrase:"
10441 msgstr "_Passphrase:" 12567 msgstr "_Passphrase:"
10442 12568
10443 #: ../src/protocols/silc/chat.c:80 12569 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:80
10444 #, c-format 12570 #, c-format
10445 msgid "Channel %s does not exist in the network" 12571 msgid "Channel %s does not exist in the network"
10446 msgstr "Channel %s does not exist in the network" 12572 msgstr "Channel %s does not exist in the network"
10447 12573
10448 #: ../src/protocols/silc/chat.c:81 ../src/protocols/silc/chat.c:173 12574 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:81 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:174
10449 msgid "Channel Information" 12575 msgid "Channel Information"
10450 msgstr "Channel Information" 12576 msgstr "Channel Information"
10451 12577
10452 #: ../src/protocols/silc/chat.c:82 12578 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:82
10453 msgid "Cannot get channel information" 12579 msgid "Cannot get channel information"
10454 msgstr "Cannot get channel information" 12580 msgstr "Cannot get channel information"
10455 12581
10456 #: ../src/protocols/silc/chat.c:119 12582 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:119
10457 #, c-format 12583 #, c-format
10458 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" 12584 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
10459 msgstr "<b>Channel Name:</b> %s" 12585 msgstr "<b>Channel Name:</b> %s"
10460 12586
10461 #: ../src/protocols/silc/chat.c:122 12587 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:122
10462 #, c-format 12588 #, c-format
10463 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" 12589 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
10464 msgstr "<br><b>User Count:</b> %d" 12590 msgstr "<br><b>User Count:</b> %d"
10465 12591
10466 #: ../src/protocols/silc/chat.c:129 12592 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:129
10467 #, c-format 12593 #, c-format
10468 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" 12594 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
10469 msgstr "<br><b>Channel Founder:</b> %s" 12595 msgstr "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
10470 12596
10471 #: ../src/protocols/silc/chat.c:138 12597 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:138
10472 #, c-format 12598 #, c-format
10473 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" 12599 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
10474 msgstr "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" 12600 msgstr "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
10475 12601
10476 #: ../src/protocols/silc/chat.c:141 12602 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
12603 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:142
10477 #, c-format 12604 #, c-format
10478 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" 12605 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
10479 msgstr "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" 12606 msgstr "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
10480 12607
10481 #: ../src/protocols/silc/chat.c:146 12608 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:147
10482 #, c-format 12609 #, c-format
10483 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" 12610 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
10484 msgstr "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" 12611 msgstr "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
10485 12612
10486 #: ../src/protocols/silc/chat.c:151 12613 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:152
10487 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " 12614 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
10488 msgstr "<br><b>Channel Modes:</b> " 12615 msgstr "<br><b>Channel Modes:</b> "
10489 12616
10490 #: ../src/protocols/silc/chat.c:164 12617 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:165
10491 #, c-format 12618 #, c-format
10492 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" 12619 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
10493 msgstr "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" 12620 msgstr "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
10494 12621
10495 #: ../src/protocols/silc/chat.c:165 12622 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:166
10496 #, c-format 12623 #, c-format
10497 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" 12624 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
10498 msgstr "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" 12625 msgstr "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
10499 12626
10500 #: ../src/protocols/silc/chat.c:235 12627 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:236
10501 msgid "Add Channel Public Key" 12628 msgid "Add Channel Public Key"
10502 msgstr "Add Channel Public Key" 12629 msgstr "Add Channel Public Key"
10503 12630
10504 #. Add new public key 12631 #. Add new public key
10505 #: ../src/protocols/silc/chat.c:290 12632 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:291
10506 msgid "Open Public Key..." 12633 msgid "Open Public Key..."
10507 msgstr "Open Public Key..." 12634 msgstr "Open Public Key..."
10508 12635
10509 #: ../src/protocols/silc/chat.c:399 12636 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:400
10510 msgid "Channel Passphrase" 12637 msgid "Channel Passphrase"
10511 msgstr "Channel Passphrase" 12638 msgstr "Channel Passphrase"
10512 12639
10513 #: ../src/protocols/silc/chat.c:406 12640 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:407
10514 msgid "Channel Public Keys List" 12641 msgid "Channel Public Keys List"
10515 msgstr "Channel Public Keys List" 12642 msgstr "Channel Public Keys List"
10516 12643
10517 #: ../src/protocols/silc/chat.c:411 12644 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:412
10518 msgid "" 12645 msgid ""
10519 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " 12646 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
10520 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " 12647 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
10521 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " 12648 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
10522 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " 12649 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
10526 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " 12653 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
10527 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " 12654 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
10528 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " 12655 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
10529 "able to join." 12656 "able to join."
10530 12657
10531 #: ../src/protocols/silc/chat.c:420 ../src/protocols/silc/chat.c:421 12658 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:421 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:422
10532 #: ../src/protocols/silc/chat.c:458 ../src/protocols/silc/chat.c:459 12659 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:459 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:460
10533 #: ../src/protocols/silc/chat.c:905 12660 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:906
10534 msgid "Channel Authentication" 12661 msgid "Channel Authentication"
10535 msgstr "Channel Authentication" 12662 msgstr "Channel Authentication"
10536 12663
10537 #: ../src/protocols/silc/chat.c:422 ../src/protocols/silc/chat.c:460 12664 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:423 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:461
10538 msgid "Add / Remove" 12665 msgid "Add / Remove"
10539 msgstr "Add / Remove" 12666 msgstr "Add / Remove"
10540 12667
10541 #: ../src/protocols/silc/chat.c:577 12668 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:578
10542 msgid "Group Name" 12669 msgid "Group Name"
10543 msgstr "Group name" 12670 msgstr "Group name"
10544 12671
10545 #: ../src/protocols/silc/chat.c:581 ../src/protocols/silc/ops.c:1908 12672 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:582 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1907
10546 #: ../src/protocols/silc/silc.c:948 12673 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:944
10547 msgid "Passphrase" 12674 msgid "Passphrase"
10548 msgstr "Passphrase" 12675 msgstr "Passphrase"
10549 12676
10550 #: ../src/protocols/silc/chat.c:592 12677 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:593
10551 #, c-format 12678 #, c-format
10552 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." 12679 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
10553 msgstr "Please enter the %s channel private group name and passphrase." 12680 msgstr "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
10554 12681
10555 #: ../src/protocols/silc/chat.c:594 12682 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:595
10556 msgid "Add Channel Private Group" 12683 msgid "Add Channel Private Group"
10557 msgstr "Add Channel Private Group" 12684 msgstr "Add Channel Private Group"
10558 12685
10559 #: ../src/protocols/silc/chat.c:721 12686 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:722
10560 msgid "User Limit" 12687 msgid "User Limit"
10561 msgstr "User Limit" 12688 msgstr "User Limit"
10562 12689
10563 #: ../src/protocols/silc/chat.c:722 12690 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:723
10564 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." 12691 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
10565 msgstr "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." 12692 msgstr "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
10566 12693
10567 #: ../src/protocols/silc/chat.c:877 12694 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:886
10568 msgid "Get Info"
10569 msgstr "Get Info"
10570
10571 #: ../src/protocols/silc/chat.c:885
10572 msgid "Invite List" 12695 msgid "Invite List"
10573 msgstr "Invite List" 12696 msgstr "Invite List"
10574 12697
10575 #: ../src/protocols/silc/chat.c:890 12698 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:891
10576 msgid "Ban List" 12699 msgid "Ban List"
10577 msgstr "Ban List" 12700 msgstr "Ban List"
10578 12701
10579 #: ../src/protocols/silc/chat.c:898 12702 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:899
10580 msgid "Add Private Group" 12703 msgid "Add Private Group"
10581 msgstr "Add Private Group" 12704 msgstr "Add Private Group"
10582 12705
10583 #: ../src/protocols/silc/chat.c:911 12706 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:912
10584 msgid "Reset Permanent" 12707 msgid "Reset Permanent"
10585 msgstr "Reset Permanent" 12708 msgstr "Reset Permanent"
10586 12709
10587 #: ../src/protocols/silc/chat.c:916 12710 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:917
10588 msgid "Set Permanent" 12711 msgid "Set Permanent"
10589 msgstr "Set Permanent" 12712 msgstr "Set Permanent"
10590 12713
10591 #: ../src/protocols/silc/chat.c:924 12714 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:925
10592 msgid "Set User Limit" 12715 msgid "Set User Limit"
10593 msgstr "Set User Limit" 12716 msgstr "Set User Limit"
10594 12717
10595 #: ../src/protocols/silc/chat.c:930 12718 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:931
10596 msgid "Reset Topic Restriction" 12719 msgid "Reset Topic Restriction"
10597 msgstr "Reset Topic Restriction" 12720 msgstr "Reset Topic Restriction"
10598 12721
10599 #: ../src/protocols/silc/chat.c:935 12722 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:936
10600 msgid "Set Topic Restriction" 12723 msgid "Set Topic Restriction"
10601 msgstr "Set Topic Restriction" 12724 msgstr "Set Topic Restriction"
10602 12725
10603 #: ../src/protocols/silc/chat.c:942 12726 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:943
10604 msgid "Reset Private Channel" 12727 msgid "Reset Private Channel"
10605 msgstr "Reset Private Channel" 12728 msgstr "Reset Private Channel"
10606 12729
10607 #: ../src/protocols/silc/chat.c:947 12730 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:948
10608 msgid "Set Private Channel" 12731 msgid "Set Private Channel"
10609 msgstr "Set Private Channel" 12732 msgstr "Set Private Channel"
10610 12733
10611 #: ../src/protocols/silc/chat.c:954 12734 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:955
10612 msgid "Reset Secret Channel" 12735 msgid "Reset Secret Channel"
10613 msgstr "Reset Secret Channel" 12736 msgstr "Reset Secret Channel"
10614 12737
10615 #: ../src/protocols/silc/chat.c:959 12738 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:960
10616 msgid "Set Secret Channel" 12739 msgid "Set Secret Channel"
10617 msgstr "Set Secret Channel" 12740 msgstr "Set Secret Channel"
10618 12741
10619 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1033 12742 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1034
10620 #, c-format 12743 #, c-format
10621 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" 12744 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
10622 msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>" 12745 msgstr "You are channel founder on <I>%s</I>"
10623 12746
10624 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1037 12747 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1038
10625 #, c-format 12748 #, c-format
10626 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" 12749 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
10627 msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" 12750 msgstr "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
10628 12751
10629 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1096 12752 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1097
10630 #, c-format 12753 #, c-format
10631 msgid "" 12754 msgid ""
10632 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" 12755 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
10633 msgstr "" 12756 msgstr ""
10634 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" 12757 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
10635 12758
10636 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1098 12759 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1099
10637 msgid "Join Private Group" 12760 msgid "Join Private Group"
10638 msgstr "Join Private Group" 12761 msgstr "Join Private Group"
10639 12762
10640 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1099 12763 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1100
10641 msgid "Cannot join private group" 12764 msgid "Cannot join private group"
10642 msgstr "Cannot join private group" 12765 msgstr "Cannot join private group"
10643 12766
10644 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1293 ../src/protocols/silc/silc.c:1156 12767 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1152
10645 msgid "Call Command" 12768 msgid "Call Command"
10646 msgstr "Call Command" 12769 msgstr "Call Command"
10647 12770
10648 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1293 ../src/protocols/silc/silc.c:1156 12771 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1152
10649 msgid "Cannot call command" 12772 msgid "Cannot call command"
10650 msgstr "Cannot call command" 12773 msgstr "Cannot call command"
10651 12774
10652 #: ../src/protocols/silc/chat.c:1294 ../src/protocols/silc/silc.c:1157 12775 #: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1295 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1153
10653 msgid "Unknown command" 12776 msgid "Unknown command"
10654 msgstr "Unknown command" 12777 msgstr "Unknown command"
10655 12778
10656 #: ../src/protocols/silc/ft.c:89 ../src/protocols/silc/ft.c:92 12779 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:89 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:92
10657 #: ../src/protocols/silc/ft.c:96 ../src/protocols/silc/ft.c:100 12780 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:96 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:100
10658 #: ../src/protocols/silc/ft.c:104 ../src/protocols/silc/ft.c:205 12781 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:104 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:205
10659 #: ../src/protocols/silc/ft.c:210 ../src/protocols/silc/ft.c:215 12782 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:210 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:215
10660 #: ../src/protocols/silc/ft.c:221 ../src/protocols/silc/ft.c:340 12783 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:221 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:340
10661 msgid "Secure File Transfer" 12784 msgid "Secure File Transfer"
10662 msgstr "Secure File Transfer" 12785 msgstr "Secure File Transfer"
10663 12786
10664 #: ../src/protocols/silc/ft.c:90 ../src/protocols/silc/ft.c:93 12787 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:90 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:93
10665 #: ../src/protocols/silc/ft.c:97 ../src/protocols/silc/ft.c:101 12788 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:97 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:101
10666 #: ../src/protocols/silc/ft.c:105 12789 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:105
10667 msgid "Error during file transfer" 12790 msgid "Error during file transfer"
10668 msgstr "Error during file transfer" 12791 msgstr "Error during file transfer"
10669 12792
10670 #: ../src/protocols/silc/ft.c:94 12793 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:94
10671 msgid "Permission denied" 12794 msgid "Permission denied"
10672 msgstr "Permission denied" 12795 msgstr "Permission denied"
10673 12796
10674 #: ../src/protocols/silc/ft.c:98 12797 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:98
10675 msgid "Key agreement failed" 12798 msgid "Key agreement failed"
10676 msgstr "Key agreement failed" 12799 msgstr "Key agreement failed"
10677 12800
10678 #: ../src/protocols/silc/ft.c:102 12801 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:102
10679 msgid "File transfer session does not exist" 12802 msgid "File transfer session does not exist"
10680 msgstr "File transfer session does not exist" 12803 msgstr "File transfer session does not exist"
10681 12804
10682 #: ../src/protocols/silc/ft.c:206 12805 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:206
10683 msgid "No file transfer session active" 12806 msgid "No file transfer session active"
10684 msgstr "No file transfer session active" 12807 msgstr "No file transfer session active"
10685 12808
10686 #: ../src/protocols/silc/ft.c:211 12809 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:211
10687 msgid "File transfer already started" 12810 msgid "File transfer already started"
10688 msgstr "File transfer already started" 12811 msgstr "File transfer already started"
10689 12812
10690 #: ../src/protocols/silc/ft.c:216 12813 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:216
10691 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" 12814 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
10692 msgstr "Could not perform key agreement for file transfer" 12815 msgstr "Could not perform key agreement for file transfer"
10693 12816
10694 #: ../src/protocols/silc/ft.c:222 12817 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:222
10695 msgid "Could not start the file transfer" 12818 msgid "Could not start the file transfer"
10696 msgstr "Could not start the file transfer" 12819 msgstr "Could not start the file transfer"
10697 12820
10698 #: ../src/protocols/silc/ft.c:341 12821 #: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:341
10699 msgid "Cannot send file" 12822 msgid "Cannot send file"
10700 msgstr "Cannot send file" 12823 msgstr "Cannot send file"
10701 12824
10702 #: ../src/protocols/silc/ops.c:555 ../src/protocols/silc/ops.c:564 12825 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:554 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:563
10703 #: ../src/protocols/silc/ops.c:573 12826 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:572
10704 #, c-format 12827 #, c-format
10705 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" 12828 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
10706 msgstr "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" 12829 msgstr "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
10707 12830
10708 #: ../src/protocols/silc/ops.c:639 12831 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:638
10709 #, c-format 12832 #, c-format
10710 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" 12833 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
10711 msgstr "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" 12834 msgstr "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
10712 12835
10713 #: ../src/protocols/silc/ops.c:643 12836 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:642
10714 #, c-format 12837 #, c-format
10715 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" 12838 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
10716 msgstr "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" 12839 msgstr "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
10717 12840
10718 #: ../src/protocols/silc/ops.c:676 12841 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:675
10719 #, c-format 12842 #, c-format
10720 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" 12843 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
10721 msgstr "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" 12844 msgstr "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
10722 12845
10723 #: ../src/protocols/silc/ops.c:684 12846 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:683
10724 #, c-format 12847 #, c-format
10725 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" 12848 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
10726 msgstr "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" 12849 msgstr "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
10727 12850
10728 #: ../src/protocols/silc/ops.c:713 12851 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:712
10729 #, c-format 12852 #, c-format
10730 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" 12853 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
10731 msgstr "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" 12854 msgstr "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
10732 12855
10733 #: ../src/protocols/silc/ops.c:743 ../src/protocols/silc/ops.c:748 12856 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:742 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:747
10734 #: ../src/protocols/silc/ops.c:753 12857 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:752
10735 #, c-format 12858 #, c-format
10736 msgid "You have been killed by %s (%s)" 12859 msgid "You have been killed by %s (%s)"
10737 msgstr "You have been killed by %s (%s)" 12860 msgstr "You have been killed by %s (%s)"
10738 12861
10739 #: ../src/protocols/silc/ops.c:774 ../src/protocols/silc/ops.c:779 12862 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:773 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:778
10740 #: ../src/protocols/silc/ops.c:784 12863 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:783
10741 #, c-format 12864 #, c-format
10742 msgid "Killed by %s (%s)" 12865 msgid "Killed by %s (%s)"
10743 msgstr "Killed by %s (%s)" 12866 msgstr "Killed by %s (%s)"
10744 12867
10745 #: ../src/protocols/silc/ops.c:830 12868 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:829
10746 msgid "Server signoff" 12869 msgid "Server signoff"
10747 msgstr "Server signoff" 12870 msgstr "Server signoff"
10748 12871
10749 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1017 12872 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1017
10750 msgid "Personal Information" 12873 msgid "Personal Information"
10751 msgstr "Personal Information" 12874 msgstr "Personal Information"
10752 12875
10753 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1040 12876 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1040
10754 msgid "Birth Day" 12877 msgid "Birth Day"
10755 msgstr "Date of Birth" 12878 msgstr "Date of Birth"
10756 12879
10757 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1044 12880 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1048
10758 msgid "Job Title"
10759 msgstr "Job Title"
10760
10761 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1048
10762 msgid "Job Role" 12881 msgid "Job Role"
10763 msgstr "Job Role" 12882 msgstr "Job Role"
10764 12883
10765 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1052 ../src/protocols/silc/silc.c:941 12884 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1052 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:937
10766 msgid "Organization" 12885 msgid "Organization"
10767 msgstr "Organisation" 12886 msgstr "Organisation"
10768 12887
10769 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1056 12888 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1056
10770 msgid "Unit" 12889 msgid "Unit"
10771 msgstr "Unit" 12890 msgstr "Unit"
10772 12891
10773 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1075 12892 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1080
10774 msgid "EMail"
10775 msgstr "E-Mail"
10776
10777 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1080
10778 msgid "Note" 12893 msgid "Note"
10779 msgstr "Note" 12894 msgstr "Note"
10780 12895
10781 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1128 12896 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1128
10782 msgid "Join Chat" 12897 msgid "Join Chat"
10783 msgstr "Join Chat" 12898 msgstr "Join Chat"
10784 12899
10785 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1211 12900 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1183 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1332
12901 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060
12902 msgid "Real Name"
12903 msgstr "Real Name"
12904
12905 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1211
10786 msgid "Status Text" 12906 msgid "Status Text"
10787 msgstr "Status Text" 12907 msgstr "Status Text"
10788 12908
10789 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1284 ../src/protocols/silc/ops.c:1354 12909 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1284 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1354
10790 msgid "Public Key Fingerprint" 12910 msgid "Public Key Fingerprint"
10791 msgstr "Public Key Fingerprint" 12911 msgstr "Public Key Fingerprint"
10792 12912
10793 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1285 ../src/protocols/silc/ops.c:1355 12913 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1285 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1355
10794 msgid "Public Key Babbleprint" 12914 msgid "Public Key Babbleprint"
10795 msgstr "Public Key Babbleprint" 12915 msgstr "Public Key Babbleprint"
10796 12916
10797 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1298 12917 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1298
10798 msgid "_More..." 12918 msgid "_More..."
10799 msgstr "_More..." 12919 msgstr "_More..."
10800 12920
10801 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1369 ../src/protocols/silc/silc.c:1007 12921 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1369 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1003
10802 msgid "Detach From Server" 12922 msgid "Detach From Server"
10803 msgstr "Detach From Server" 12923 msgstr "Detach From Server"
10804 12924
10805 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1369 12925 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1369
10806 msgid "Cannot detach" 12926 msgid "Cannot detach"
10807 msgstr "Cannot detach" 12927 msgstr "Cannot detach"
10808 12928
10809 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1380 12929 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1380
10810 msgid "Cannot set topic" 12930 msgid "Cannot set topic"
10811 msgstr "Cannot set topic" 12931 msgstr "Cannot set topic"
10812 12932
10813 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1412 12933 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1412
10814 msgid "Failed to change nickname" 12934 msgid "Failed to change nickname"
10815 msgstr "Failed to change nickname" 12935 msgstr "Failed to change nickname"
10816 12936
10817 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1460 12937 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1460
10818 msgid "Roomlist" 12938 msgid "Roomlist"
10819 msgstr "Room List" 12939 msgstr "Room List"
10820 12940
10821 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1460 12941 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1460
10822 msgid "Cannot get room list" 12942 msgid "Cannot get room list"
10823 msgstr "Cannot get room list" 12943 msgstr "Cannot get room list"
10824 12944
10825 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1505 12945 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1505
10826 msgid "No public key was received" 12946 msgid "No public key was received"
10827 msgstr "No public key was received" 12947 msgstr "No public key was received"
10828 12948
10829 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1518 ../src/protocols/silc/ops.c:1531 12949 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1517 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1530
10830 msgid "Server Information" 12950 msgid "Server Information"
10831 msgstr "Server Information" 12951 msgstr "Server Information"
10832 12952
10833 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1519 12953 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1518
10834 msgid "Cannot get server information" 12954 msgid "Cannot get server information"
10835 msgstr "Cannot get server information" 12955 msgstr "Cannot get server information"
10836 12956
10837 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1548 ../src/protocols/silc/ops.c:1557 12957 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1547 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1556
10838 msgid "Server Statistics" 12958 msgid "Server Statistics"
10839 msgstr "Server Statistics" 12959 msgstr "Server Statistics"
10840 12960
10841 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1549 12961 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1548
10842 msgid "Cannot get server statistics" 12962 msgid "Cannot get server statistics"
10843 msgstr "Cannot get server statistics" 12963 msgstr "Cannot get server statistics"
10844 12964
10845 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1558 12965 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1557
10846 msgid "No server statistics available" 12966 msgid "No server statistics available"
10847 msgstr "No server statistics available" 12967 msgstr "No server statistics available"
10848 12968
10849 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1580 12969 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1579
10850 #, c-format 12970 #, c-format
10851 msgid "" 12971 msgid ""
10852 "Local server start time: %s\n" 12972 "Local server start time: %s\n"
10853 "Local server uptime: %s\n" 12973 "Local server uptime: %s\n"
10854 "Local server clients: %d\n" 12974 "Local server clients: %d\n"
10879 "Total servers: %d\n" 12999 "Total servers: %d\n"
10880 "Total routers: %d\n" 13000 "Total routers: %d\n"
10881 "Total server operators: %d\n" 13001 "Total server operators: %d\n"
10882 "Total router operators: %d\n" 13002 "Total router operators: %d\n"
10883 13003
10884 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1603 13004 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1602
10885 msgid "Network Statistics" 13005 msgid "Network Statistics"
10886 msgstr "Network Statistics" 13006 msgstr "Network Statistics"
10887 13007
10888 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1611 ../src/protocols/silc/ops.c:1616 13008 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1610 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1615
10889 msgid "Ping" 13009 msgid "Ping"
10890 msgstr "Ping" 13010 msgstr "Ping"
10891 13011
10892 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1611 13012 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1610
10893 msgid "Ping failed" 13013 msgid "Ping failed"
10894 msgstr "Ping failed" 13014 msgstr "Ping failed"
10895 13015
10896 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1616 13016 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1615
10897 msgid "Ping reply received from server" 13017 msgid "Ping reply received from server"
10898 msgstr "Ping reply received from server" 13018 msgstr "Ping reply received from server"
10899 13019
10900 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1624 13020 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1623
10901 msgid "Could not kill user" 13021 msgid "Could not kill user"
10902 msgstr "Could not kill user" 13022 msgstr "Could not kill user"
10903 13023
10904 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1708 13024 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1707
10905 msgid "Error during connecting to SILC Server" 13025 msgid "Error during connecting to SILC Server"
10906 msgstr "Error during connecting to SILC Server" 13026 msgstr "Error during connecting to SILC Server"
10907 13027
10908 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1713 13028 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1712
10909 msgid "Key Exchange failed" 13029 msgid "Key Exchange failed"
10910 msgstr "Key Exchange failed" 13030 msgstr "Key Exchange failed"
10911 13031
10912 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1722 13032 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1721
10913 msgid "" 13033 msgid ""
10914 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." 13034 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
10915 msgstr "" 13035 msgstr ""
10916 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." 13036 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
10917 13037
10918 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1757 13038 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1756
10919 msgid "Disconnected by server" 13039 msgid "Disconnected by server"
10920 msgstr "Disconnected by server" 13040 msgstr "Disconnected by server"
10921 13041
10922 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1819 ../src/protocols/silc/ops.c:1866 13042 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1818 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1865
10923 #: ../src/protocols/silc/silc.c:199 13043 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:188
10924 msgid "Resuming session" 13044 msgid "Resuming session"
10925 msgstr "Resuming session" 13045 msgstr "Resuming session"
10926 13046
10927 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1821 13047 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1820
10928 msgid "Authenticating connection" 13048 msgid "Authenticating connection"
10929 msgstr "Authenticating connection" 13049 msgstr "Authenticating connection"
10930 13050
10931 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1868 13051 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1867
10932 msgid "Verifying server public key" 13052 msgid "Verifying server public key"
10933 msgstr "Verifying server public key" 13053 msgstr "Verifying server public key"
10934 13054
10935 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1909 13055 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1908
10936 msgid "Passphrase required" 13056 msgid "Passphrase required"
10937 msgstr "Passphrase required" 13057 msgstr "Passphrase required"
10938 13058
10939 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1938 13059 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1937
10940 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" 13060 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
10941 msgstr "Failure: Version mismatch, upgrade your client" 13061 msgstr "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
10942 13062
10943 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1941 13063 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1940
10944 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" 13064 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
10945 msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key" 13065 msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key"
10946 13066
10947 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1944 13067 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1943
10948 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" 13068 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
10949 msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group" 13069 msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group"
10950 13070
10951 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1947 13071 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1946
10952 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" 13072 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
10953 msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher" 13073 msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher"
10954 13074
10955 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1950 13075 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1949
10956 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" 13076 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
10957 msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS" 13077 msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
10958 13078
10959 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1953 13079 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1952
10960 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" 13080 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
10961 msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function" 13081 msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function"
10962 13082
10963 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1956 13083 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1955
10964 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" 13084 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
10965 msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC" 13085 msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
10966 13086
10967 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1958 13087 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1957
10968 msgid "Failure: Incorrect signature" 13088 msgid "Failure: Incorrect signature"
10969 msgstr "Failure: Incorrect signature" 13089 msgstr "Failure: Incorrect signature"
10970 13090
10971 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1960 13091 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1959
10972 msgid "Failure: Invalid cookie" 13092 msgid "Failure: Invalid cookie"
10973 msgstr "Failure: Invalid cookie" 13093 msgstr "Failure: Invalid cookie"
10974 13094
10975 #: ../src/protocols/silc/ops.c:1971 13095 #: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1970
10976 msgid "Failure: Authentication failed" 13096 msgid "Failure: Authentication failed"
10977 msgstr "Failure: Authentication failed" 13097 msgstr "Failure: Authentication failed"
10978 13098
10979 #: ../src/protocols/silc/pk.c:103 13099 #: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:103
10980 #, c-format 13100 #, c-format
10981 msgid "" 13101 msgid ""
10982 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " 13102 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
10983 "still like to accept this public key?" 13103 "still like to accept this public key?"
10984 msgstr "" 13104 msgstr ""
10985 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " 13105 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
10986 "still like to accept this public key?" 13106 "still like to accept this public key?"
10987 13107
10988 #: ../src/protocols/silc/pk.c:108 13108 #: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:108
10989 #, c-format 13109 #, c-format
10990 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" 13110 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
10991 msgstr "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" 13111 msgstr "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
10992 13112
10993 #: ../src/protocols/silc/pk.c:112 13113 #: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:112
10994 #, c-format 13114 #, c-format
10995 msgid "" 13115 msgid ""
10996 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" 13116 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
10997 "\n" 13117 "\n"
10998 "%s\n" 13118 "%s\n"
11001 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" 13121 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
11002 "\n" 13122 "\n"
11003 "%s\n" 13123 "%s\n"
11004 "%s\n" 13124 "%s\n"
11005 13125
11006 #: ../src/protocols/silc/pk.c:115 ../src/protocols/silc/pk.c:140 13126 #: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:115 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:140
11007 msgid "Verify Public Key" 13127 msgid "Verify Public Key"
11008 msgstr "Verify Public Key" 13128 msgstr "Verify Public Key"
11009 13129
11010 #: ../src/protocols/silc/pk.c:119 13130 #: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:119
11011 msgid "_View..." 13131 msgid "_View..."
11012 msgstr "_View..." 13132 msgstr "_View..."
11013 13133
11014 #: ../src/protocols/silc/pk.c:141 13134 #: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:141
11015 msgid "Unsupported public key type" 13135 msgid "Unsupported public key type"
11016 msgstr "Unsupported public key type" 13136 msgstr "Unsupported public key type"
11017 13137
11018 #: ../src/protocols/silc/silc.c:158 13138 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:159
11019 msgid "Connection failed" 13139 msgid "Connection failed"
11020 msgstr "Connection failed" 13140 msgstr "Connection failed"
11021 13141
11022 #: ../src/protocols/silc/silc.c:191 13142 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:180
11023 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" 13143 msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
11024 msgstr "Cannot initialise SILC Client connection" 13144 msgstr "Cannot initialise SILC Client connection"
11025 13145
11026 #: ../src/protocols/silc/silc.c:202 13146 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:191
11027 msgid "Performing key exchange" 13147 msgid "Performing key exchange"
11028 msgstr "Performing key exchange" 13148 msgstr "Performing key exchange"
11029 13149
11030 #: ../src/protocols/silc/silc.c:287 13150 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:277
11031 msgid "Out of memory" 13151 msgid "Out of memory"
11032 msgstr "Out of memory" 13152 msgstr "Out of memory"
11033 13153
11034 #: ../src/protocols/silc/silc.c:328 13154 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:323
11035 msgid "Cannot initialize SILC protocol" 13155 msgid "Cannot initialize SILC protocol"
11036 msgstr "Cannot initialise SILC protocol" 13156 msgstr "Cannot initialise SILC protocol"
11037 13157
11038 #: ../src/protocols/silc/silc.c:335 13158 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:330
11039 msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" 13159 msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
11040 msgstr "Cannot find/access ~/.silc directory" 13160 msgstr "Cannot find/access ~/.silc directory"
11041 13161
11042 #. Progress 13162 #. Progress
11043 #: ../src/protocols/silc/silc.c:340 13163 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:335
11044 msgid "Connecting to SILC Server" 13164 msgid "Connecting to SILC Server"
11045 msgstr "Connecting to SILC Server" 13165 msgstr "Connecting to SILC Server"
11046 13166
11047 #: ../src/protocols/silc/silc.c:349 13167 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:344
11048 #, c-format 13168 #, c-format
11049 msgid "Could not load SILC key pair: %s" 13169 msgid "Could not load SILC key pair: %s"
11050 msgstr "Could not load SILC key pair: %s" 13170 msgstr "Could not load SILC key pair: %s"
11051 13171
11052 #: ../src/protocols/silc/silc.c:369 13172 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:365
11053 msgid "Unable to create connection" 13173 msgid "Unable to create connection"
11054 msgstr "Unable to create connection" 13174 msgstr "Unable to create connection"
11055 13175
11056 #: ../src/protocols/silc/silc.c:668 13176 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:664
11057 msgid "Your Current Mood" 13177 msgid "Your Current Mood"
11058 msgstr "Your Current Mood" 13178 msgstr "Your Current Mood"
11059 13179
11060 #: ../src/protocols/silc/silc.c:695 13180 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:680
13181 msgid "In love"
13182 msgstr "In love"
13183
13184 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:691
11061 msgid "" 13185 msgid ""
11062 "\n" 13186 "\n"
11063 "Your Preferred Contact Methods" 13187 "Your Preferred Contact Methods"
11064 msgstr "" 13188 msgstr ""
11065 "\n" 13189 "\n"
11066 "Your Preferred Contact Methods" 13190 "Your Preferred Contact Methods"
11067 13191
11068 #: ../src/protocols/silc/silc.c:703 ../src/protocols/silc/util.c:518 13192 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:699 ../libgaim/protocols/silc/util.c:559
11069 msgid "SMS" 13193 msgid "SMS"
11070 msgstr "SMS" 13194 msgstr "SMS"
11071 13195
11072 #: ../src/protocols/silc/silc.c:705 ../src/protocols/silc/util.c:520 13196 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:701 ../libgaim/protocols/silc/util.c:561
11073 msgid "MMS" 13197 msgid "MMS"
11074 msgstr "MMS" 13198 msgstr "MMS"
11075 13199
11076 #: ../src/protocols/silc/silc.c:707 ../src/protocols/silc/util.c:522 13200 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:703
11077 msgid "Video Conferencing" 13201 msgid "Video conferencing"
11078 msgstr "Video Conferencing" 13202 msgstr "Video conferencing"
11079 13203
11080 #: ../src/protocols/silc/silc.c:712 13204 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:708
11081 msgid "Your Current Status" 13205 msgid "Your Current Status"
11082 msgstr "Your Current Status" 13206 msgstr "Your Current Status"
11083 13207
11084 #: ../src/protocols/silc/silc.c:719 13208 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:715
11085 msgid "Online Services" 13209 msgid "Online Services"
11086 msgstr "Online Services" 13210 msgstr "Online Services"
11087 13211
11088 #: ../src/protocols/silc/silc.c:722 13212 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:718
11089 msgid "Let others see what services you are using" 13213 msgid "Let others see what services you are using"
11090 msgstr "Let others see what services you are using" 13214 msgstr "Let others see what services you are using"
11091 13215
11092 #: ../src/protocols/silc/silc.c:728 13216 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:724
11093 msgid "Let others see what computer you are using" 13217 msgid "Let others see what computer you are using"
11094 msgstr "Let others see what computer you are using" 13218 msgstr "Let others see what computer you are using"
11095 13219
11096 #: ../src/protocols/silc/silc.c:735 13220 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:731
11097 msgid "Your VCard File" 13221 msgid "Your VCard File"
11098 msgstr "Your vCard File" 13222 msgstr "Your vCard File"
11099 13223
11100 #: ../src/protocols/silc/silc.c:747 ../src/protocols/silc/silc.c:748 13224 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:743 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:744
11101 msgid "User Online Status Attributes" 13225 msgid "User Online Status Attributes"
11102 msgstr "User Online Status Attributes" 13226 msgstr "User Online Status Attributes"
11103 13227
11104 #: ../src/protocols/silc/silc.c:749 13228 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:745
11105 msgid "" 13229 msgid ""
11106 "You can let other users see your online status information and your personal " 13230 "You can let other users see your online status information and your personal "
11107 "information. Please fill the information you would like other users to see " 13231 "information. Please fill the information you would like other users to see "
11108 "about yourself." 13232 "about yourself."
11109 msgstr "" 13233 msgstr ""
11110 "You can let other users see your online status information and your personal " 13234 "You can let other users see your online status information and your personal "
11111 "information. Please fill the information you would like other users to see " 13235 "information. Please fill the information you would like other users to see "
11112 "about yourself." 13236 "about yourself."
11113 13237
11114 #: ../src/protocols/silc/silc.c:789 ../src/protocols/silc/silc.c:795 13238 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:785 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:791
11115 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1435 13239 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1430
11116 msgid "Message of the Day" 13240 msgid "Message of the Day"
11117 msgstr "Message of the Day" 13241 msgstr "Message of the Day"
11118 13242
11119 #: ../src/protocols/silc/silc.c:789 13243 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:785
11120 msgid "No Message of the Day available" 13244 msgid "No Message of the Day available"
11121 msgstr "No Message of the Day available" 13245 msgstr "No Message of the Day available"
11122 13246
11123 #: ../src/protocols/silc/silc.c:790 ../src/protocols/silc/silc.c:1430 13247 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:786 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1425
11124 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" 13248 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
11125 msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection" 13249 msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection"
11126 13250
11127 #: ../src/protocols/silc/silc.c:841 ../src/protocols/silc/silc.c:885 13251 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:837 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:881
11128 #: ../src/protocols/silc/silc.c:956 ../src/protocols/silc/silc.c:957 13252 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:952 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:953
11129 msgid "Create New SILC Key Pair" 13253 msgid "Create New SILC Key Pair"
11130 msgstr "Create New SILC Key Pair" 13254 msgstr "Create New SILC Key Pair"
11131 13255
11132 #: ../src/protocols/silc/silc.c:841 13256 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:837
11133 msgid "Passphrases do not match" 13257 msgid "Passphrases do not match"
11134 msgstr "Passphrases do not match" 13258 msgstr "Passphrases do not match"
11135 13259
11136 #: ../src/protocols/silc/silc.c:885 13260 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:881
11137 msgid "Key Pair Generation failed" 13261 msgid "Key Pair Generation failed"
11138 msgstr "Key Pair Generation failed" 13262 msgstr "Key Pair Generation failed"
11139 13263
11140 #: ../src/protocols/silc/silc.c:924 13264 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:920
11141 msgid "Key length" 13265 msgid "Key length"
11142 msgstr "Key length" 13266 msgstr "Key length"
11143 13267
11144 #: ../src/protocols/silc/silc.c:926 13268 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:922
11145 msgid "Public key file" 13269 msgid "Public key file"
11146 msgstr "Public key file" 13270 msgstr "Public key file"
11147 13271
11148 #: ../src/protocols/silc/silc.c:928 13272 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:924
11149 msgid "Private key file" 13273 msgid "Private key file"
11150 msgstr "Private key file" 13274 msgstr "Private key file"
11151 13275
11152 #: ../src/protocols/silc/silc.c:937 13276 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:947
11153 msgid "Real Name" 13277 msgid "Passphrase (retype)"
11154 msgstr "Real Name" 13278 msgstr "Passphrase (retype)"
11155 13279
11156 #: ../src/protocols/silc/silc.c:951 13280 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:954
11157 msgid "Re-type Passphrase"
11158 msgstr "Re-type Passphrase"
11159
11160 #: ../src/protocols/silc/silc.c:958
11161 msgid "Generate Key Pair" 13281 msgid "Generate Key Pair"
11162 msgstr "Generate Key Pair" 13282 msgstr "Generate Key Pair"
11163 13283
11164 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1002 13284 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:998
11165 msgid "Online Status" 13285 msgid "Online Status"
11166 msgstr "Online Status" 13286 msgstr "Online Status"
11167 13287
11168 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1011 13288 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1007
11169 msgid "View Message of the Day" 13289 msgid "View Message of the Day"
11170 msgstr "View Message of the Day" 13290 msgstr "View Message of the Day"
11171 13291
11172 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1015 13292 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1011
11173 msgid "Create SILC Key Pair..." 13293 msgid "Create SILC Key Pair..."
11174 msgstr "Create SILC key pair..." 13294 msgstr "Create SILC key pair..."
11175 13295
11176 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1114 13296 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1110
11177 #, c-format 13297 #, c-format
11178 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" 13298 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
11179 msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network" 13299 msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network"
11180 13300
11181 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1306 13301 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1301
11182 msgid "Topic too long" 13302 msgid "Topic too long"
11183 msgstr "Topic too long." 13303 msgstr "Topic too long."
11184 13304
11185 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1387 13305 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1382
11186 msgid "You must specify a nick" 13306 msgid "You must specify a nick"
11187 msgstr "You must specify a nick" 13307 msgstr "You must specify a nick"
11188 13308
11189 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1489 13309 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1484
11190 #, c-format 13310 #, c-format
11191 msgid "channel %s not found" 13311 msgid "channel %s not found"
11192 msgstr "channel %s not found" 13312 msgstr "channel %s not found"
11193 13313
11194 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1494 13314 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1489
11195 #, c-format 13315 #, c-format
11196 msgid "channel modes for %s: %s" 13316 msgid "channel modes for %s: %s"
11197 msgstr "channel modes for %s: %s" 13317 msgstr "channel modes for %s: %s"
11198 13318
11199 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1496 13319 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1491
11200 #, c-format 13320 #, c-format
11201 msgid "no channel modes are set on %s" 13321 msgid "no channel modes are set on %s"
11202 msgstr "no channel modes are set on %s" 13322 msgstr "no channel modes are set on %s"
11203 13323
11204 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1509 13324 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1504
11205 #, c-format 13325 #, c-format
11206 msgid "Failed to set cmodes for %s" 13326 msgid "Failed to set cmodes for %s"
11207 msgstr "Failed to set cmodes for %s" 13327 msgstr "Failed to set cmodes for %s"
11208 13328
11209 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1539 13329 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1534
11210 #, c-format 13330 #, c-format
11211 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" 13331 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)"
11212 msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" 13332 msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)"
11213 13333
11214 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1602 13334 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1597
11215 msgid "part [channel]: Leave the chat" 13335 msgid "part [channel]: Leave the chat"
11216 msgstr "part [channel]: Leave the chat" 13336 msgstr "part [channel]: Leave the chat"
11217 13337
11218 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1606 13338 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1601
11219 msgid "leave [channel]: Leave the chat" 13339 msgid "leave [channel]: Leave the chat"
11220 msgstr "leave [channel]: Leave the chat" 13340 msgstr "leave [channel]: Leave the chat"
11221 13341
11222 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1610 13342 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1605
11223 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic" 13343 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic"
11224 msgstr "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic" 13344 msgstr "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic"
11225 13345
11226 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1615 13346 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1610
11227 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network" 13347 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network"
11228 msgstr "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network" 13348 msgstr "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network"
11229 13349
11230 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1619 13350 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1614
11231 msgid "list: List channels on this network" 13351 msgid "list: List channels on this network"
11232 msgstr "list: List channels on this network" 13352 msgstr "list: List channels on this network"
11233 13353
11234 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1623 13354 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1618
11235 msgid "whois &lt;nick&gt;: View nick's information" 13355 msgid "whois &lt;nick&gt;: View nick's information"
11236 msgstr "whois &lt;nick&gt;: View nick's information" 13356 msgstr "whois &lt;nick&gt;: View nick's information"
11237 13357
11238 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1627 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2602 13358 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1622
13359 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2681
11239 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user" 13360 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user"
11240 msgstr "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user" 13361 msgstr "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user"
11241 13362
11242 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1631 13363 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1626
11243 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user" 13364 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user"
11244 msgstr "" 13365 msgstr ""
11245 "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user" 13366 "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user"
11246 13367
11247 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1635 13368 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1630
11248 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" 13369 msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
11249 msgstr "motd: View the server's Message Of The Day" 13370 msgstr "motd: View the server's Message Of The Day"
11250 13371
11251 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1639 13372 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1634
11252 msgid "detach: Detach this session" 13373 msgid "detach: Detach this session"
11253 msgstr "detach: Detach this session" 13374 msgstr "detach: Detach this session"
11254 13375
11255 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1643 13376 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1638
11256 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" 13377 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
11257 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" 13378 msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
11258 13379
11259 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1647 13380 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1642
11260 msgid "call &lt;command&gt;: Call any silc client command" 13381 msgid "call &lt;command&gt;: Call any silc client command"
11261 msgstr "call &lt;command&gt;: Call any silc client command" 13382 msgstr "call &lt;command&gt;: Call any silc client command"
11262 13383
11263 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1653 13384 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1648
11264 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick" 13385 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick"
11265 msgstr "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick" 13386 msgstr "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick"
11266 13387
11267 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1657 13388 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1652
11268 msgid "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname" 13389 msgid "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname"
11269 msgstr "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname" 13390 msgstr "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname"
11270 13391
11271 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1661 13392 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1656
11272 msgid "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information" 13393 msgid "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information"
11273 msgstr "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information" 13394 msgstr "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information"
11274 13395
11275 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1665 13396 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1660
11276 msgid "" 13397 msgid ""
11277 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display " 13398 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display "
11278 "channel modes" 13399 "channel modes"
11279 msgstr "" 13400 msgstr ""
11280 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display " 13401 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display "
11281 "channel modes" 13402 "channel modes"
11282 13403
11283 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1669 13404 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1664
11284 msgid "" 13405 msgid ""
11285 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes " 13406 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes "
11286 "on channel" 13407 "on channel"
11287 msgstr "" 13408 msgstr ""
11288 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes " 13409 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes "
11289 "on channel" 13410 "on channel"
11290 13411
11291 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1673 13412 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1668
11292 msgid "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network" 13413 msgid "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network"
11293 msgstr "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network" 13414 msgstr "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network"
11294 13415
11295 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1677 13416 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1672
11296 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges" 13417 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges"
11297 msgstr "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges" 13418 msgstr "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges"
11298 13419
11299 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1681 13420 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1676
11300 msgid "" 13421 msgid ""
11301 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from " 13422 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from "
11302 "channel invite list" 13423 "channel invite list"
11303 msgstr "" 13424 msgstr ""
11304 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from " 13425 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from "
11305 "channel invite list" 13426 "channel invite list"
11306 13427
11307 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1685 13428 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1680
11308 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel" 13429 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel"
11309 msgstr "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel" 13430 msgstr "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel"
11310 13431
11311 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1689 13432 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1684
11312 msgid "info [server]: View server administrative details" 13433 msgid "info [server]: View server administrative details"
11313 msgstr "info [server]: View server administrative details" 13434 msgstr "info [server]: View server administrative details"
11314 13435
11315 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1693 13436 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1688
11316 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel" 13437 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel"
11317 msgstr "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel" 13438 msgstr "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel"
11318 13439
11319 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1697 13440 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1692
11320 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key" 13441 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key"
11321 msgstr "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key" 13442 msgstr "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key"
11322 13443
11323 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1701 13444 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1696
11324 msgid "stats: View server and network statistics" 13445 msgid "stats: View server and network statistics"
11325 msgstr "stats: View server and network statistics" 13446 msgstr "stats: View server and network statistics"
11326 13447
11327 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1705 13448 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1700
11328 msgid "ping: Send PING to the connected server" 13449 msgid "ping: Send PING to the connected server"
11329 msgstr "ping: Send PING to the connected server" 13450 msgstr "ping: Send PING to the connected server"
11330 13451
11331 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1710 13452 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1705
11332 msgid "users &lt;channel&gt;: List users in channel" 13453 msgid "users &lt;channel&gt;: List users in channel"
11333 msgstr "users &lt;channel&gt;: List users in channel" 13454 msgstr "users &lt;channel&gt;: List users in channel"
11334 13455
11335 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1714 13456 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1709
11336 msgid "" 13457 msgid ""
11337 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List " 13458 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List "
11338 "specific users in channel(s)" 13459 "specific users in channel(s)"
11339 msgstr "" 13460 msgstr ""
11340 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List " 13461 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List "
11347 #. *< priority 13468 #. *< priority
11348 #. *< id 13469 #. *< id
11349 #. *< name 13470 #. *< name
11350 #. *< version 13471 #. *< version
11351 #. * summary 13472 #. * summary
11352 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1823 13473 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1819
11353 msgid "SILC Protocol Plugin" 13474 msgid "SILC Protocol Plugin"
11354 msgstr "SILC Protocol Plug-in" 13475 msgstr "SILC Protocol Plug-in"
11355 13476
11356 #. * description 13477 #. * description
11357 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1825 13478 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1821
11358 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" 13479 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
11359 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" 13480 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
11360 13481
11361 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1862 13482 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1858
11362 msgid "Public Key file" 13483 msgid "Public Key file"
11363 msgstr "Public Key file" 13484 msgstr "Public Key file"
11364 13485
11365 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1866 13486 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1862
11366 msgid "Private Key file" 13487 msgid "Private Key file"
11367 msgstr "Private Key file" 13488 msgstr "Private Key file"
11368 13489
11369 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1876 13490 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1872
11370 msgid "Cipher" 13491 msgid "Cipher"
11371 msgstr "Cipher" 13492 msgstr "Cipher"
11372 13493
11373 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1886 13494 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1882
11374 msgid "HMAC" 13495 msgid "HMAC"
11375 msgstr "HMAC" 13496 msgstr "HMAC"
11376 13497
11377 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1889 13498 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1885
11378 msgid "Public key authentication" 13499 msgid "Public key authentication"
11379 msgstr "Public key authentication" 13500 msgstr "Public key authentication"
11380 13501
11381 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1892 13502 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1888
11382 msgid "Reject watching by other users" 13503 msgid "Reject watching by other users"
11383 msgstr "Reject watching by other users" 13504 msgstr "Reject watching by other users"
11384 13505
11385 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1895 13506 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1891
11386 msgid "Block invites" 13507 msgid "Block invites"
11387 msgstr "Block invites" 13508 msgstr "Block invites"
11388 13509
11389 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1898 13510 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1894
11390 msgid "Block IMs without Key Exchange" 13511 msgid "Block IMs without Key Exchange"
11391 msgstr "Block IMs without Key Exchange" 13512 msgstr "Block IMs without Key Exchange"
11392 13513
11393 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1901 13514 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1897
11394 msgid "Reject online status attribute requests" 13515 msgid "Reject online status attribute requests"
11395 msgstr "Reject online status attribute requests" 13516 msgstr "Reject online status attribute requests"
11396 13517
11397 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1904 13518 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1900
11398 msgid "Block messages to whiteboard" 13519 msgid "Block messages to whiteboard"
11399 msgstr "Block messages to whiteboard" 13520 msgstr "Block messages to whiteboard"
11400 13521
11401 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1907 13522 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1903
11402 msgid "Automatically open whiteboard" 13523 msgid "Automatically open whiteboard"
11403 msgstr "Automatically open whiteboard" 13524 msgstr "Automatically open whiteboard"
11404 13525
11405 #: ../src/protocols/silc/silc.c:1910 13526 #: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1906
11406 msgid "Digitally sign and verify all messages" 13527 msgid "Digitally sign and verify all messages"
11407 msgstr "Digitally sign and verify all messages" 13528 msgstr "Digitally sign and verify all messages"
11408 13529
11409 #: ../src/protocols/silc/util.c:206 ../src/protocols/silc/util.c:231 13530 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:207 ../libgaim/protocols/silc/util.c:247
11410 msgid "Creating SILC key pair..." 13531 msgid "Creating SILC key pair..."
11411 msgstr "Creating SILC key pair..." 13532 msgstr "Creating SILC key pair..."
11412 13533
11413 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in 13534 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
11414 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, 13535 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
11415 #. sum: 3 tabs or 24 characters) 13536 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
11416 #: ../src/protocols/silc/util.c:314 13537 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:355
11417 #, c-format 13538 #, c-format
11418 msgid "Real Name: \t%s\n" 13539 msgid "Real Name: \t%s\n"
11419 msgstr "Real Name: \t%s\n" 13540 msgstr "Real Name: \t%s\n"
11420 13541
11421 #: ../src/protocols/silc/util.c:316 13542 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:357
11422 #, c-format 13543 #, c-format
11423 msgid "User Name: \t%s\n" 13544 msgid "User Name: \t%s\n"
11424 msgstr "User Name: \t%s\n" 13545 msgstr "User Name: \t%s\n"
11425 13546
11426 #: ../src/protocols/silc/util.c:318 13547 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:359
11427 #, c-format 13548 #, c-format
11428 msgid "EMail: \t\t%s\n" 13549 msgid "E-Mail: \t\t%s\n"
11429 msgstr "E-Mail: \t\t%s\n" 13550 msgstr "E-mail: \t\t%s\n"
11430 13551
11431 #: ../src/protocols/silc/util.c:320 13552 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:361
11432 #, c-format 13553 #, c-format
11433 msgid "Host Name: \t%s\n" 13554 msgid "Host Name: \t%s\n"
11434 msgstr "Host Name: \t%s\n" 13555 msgstr "Host Name: \t%s\n"
11435 13556
11436 #: ../src/protocols/silc/util.c:322 13557 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:363
11437 #, c-format 13558 #, c-format
11438 msgid "Organization: \t%s\n" 13559 msgid "Organization: \t%s\n"
11439 msgstr "Organisation: \t%s\n" 13560 msgstr "Organisation: \t%s\n"
11440 13561
11441 #: ../src/protocols/silc/util.c:324 13562 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:365
11442 #, c-format 13563 #, c-format
11443 msgid "Country: \t%s\n" 13564 msgid "Country: \t%s\n"
11444 msgstr "Country: \t%s\n" 13565 msgstr "Country: \t%s\n"
11445 13566
11446 #: ../src/protocols/silc/util.c:325 13567 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:366
11447 #, c-format 13568 #, c-format
11448 msgid "Algorithm: \t%s\n" 13569 msgid "Algorithm: \t%s\n"
11449 msgstr "Algorithm: \t%s\n" 13570 msgstr "Algorithm: \t%s\n"
11450 13571
11451 #: ../src/protocols/silc/util.c:326 13572 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:367
11452 #, c-format 13573 #, c-format
11453 msgid "Key length: \t%d bits\n" 13574 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
11454 msgstr "Key length: \t%d bits\n" 13575 msgstr "Key Length: \t%d bits\n"
11455 13576
11456 #: ../src/protocols/silc/util.c:328 13577 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:369
11457 #, c-format 13578 #, c-format
11458 msgid "" 13579 msgid ""
11459 "Public Key Fingerprint:\n" 13580 "Public Key Fingerprint:\n"
11460 "%s\n" 13581 "%s\n"
11461 "\n" 13582 "\n"
11462 msgstr "" 13583 msgstr ""
11463 "Public Key Fingerprint:\n" 13584 "Public Key Fingerprint:\n"
11464 "%s\n" 13585 "%s\n"
11465 "\n" 13586 "\n"
11466 13587
11467 #: ../src/protocols/silc/util.c:329 13588 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:370
11468 #, c-format 13589 #, c-format
11469 msgid "" 13590 msgid ""
11470 "Public Key Babbleprint:\n" 13591 "Public Key Babbleprint:\n"
11471 "%s" 13592 "%s"
11472 msgstr "" 13593 msgstr ""
11473 "Public Key Babbleprint:\n" 13594 "Public Key Babbleprint:\n"
11474 "%s" 13595 "%s"
11475 13596
11476 #: ../src/protocols/silc/util.c:333 ../src/protocols/silc/util.c:334 13597 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:374 ../libgaim/protocols/silc/util.c:375
11477 msgid "Public Key Information" 13598 msgid "Public Key Information"
11478 msgstr "Public Key Information" 13599 msgstr "Public Key Information"
11479 13600
11480 #: ../src/protocols/silc/util.c:516 13601 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:557
11481 msgid "Paging" 13602 msgid "Paging"
11482 msgstr "Paging" 13603 msgstr "Paging"
11483 13604
11484 #: ../src/protocols/silc/util.c:540 13605 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:563
13606 msgid "Video Conferencing"
13607 msgstr "Video Conferencing"
13608
13609 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:581
11485 msgid "Computer" 13610 msgid "Computer"
11486 msgstr "Computer" 13611 msgstr "Computer"
11487 13612
11488 #: ../src/protocols/silc/util.c:544 13613 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:585
11489 msgid "PDA" 13614 msgid "PDA"
11490 msgstr "PDA" 13615 msgstr "PDA"
11491 13616
11492 #: ../src/protocols/silc/util.c:546 13617 #: ../libgaim/protocols/silc/util.c:587
11493 msgid "Terminal" 13618 msgid "Terminal"
11494 msgstr "Terminal" 13619 msgstr "Terminal"
11495 13620
11496 #: ../src/protocols/silc/wb.c:284 13621 #: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:284
11497 #, c-format 13622 #, c-format
11498 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" 13623 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
11499 msgstr "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" 13624 msgstr "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
11500 13625
11501 #: ../src/protocols/silc/wb.c:288 13626 #: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:288
11502 #, c-format 13627 #, c-format
11503 msgid "" 13628 msgid ""
11504 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " 13629 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
11505 "whiteboard?" 13630 "whiteboard?"
11506 msgstr "" 13631 msgstr ""
11507 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " 13632 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
11508 "whiteboard?" 13633 "whiteboard?"
11509 13634
11510 #: ../src/protocols/silc/wb.c:302 13635 #: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:302
11511 msgid "Whiteboard" 13636 msgid "Whiteboard"
11512 msgstr "Whiteboard" 13637 msgstr "Whiteboard"
11513 13638
11514 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? 13639 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
11515 #: ../src/protocols/simple/simple.c:409 13640 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:416
11516 msgid "Could not write" 13641 msgid "Could not write"
11517 msgstr "Could not write" 13642 msgstr "Could not write"
11518 13643
11519 #: ../src/protocols/simple/simple.c:424 ../src/protocols/simple/simple.c:1422 13644 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:438
13645 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1482
11520 msgid "Could not connect" 13646 msgid "Could not connect"
11521 msgstr "Could not connect" 13647 msgstr "Could not connect"
11522 13648
11523 #: ../src/protocols/simple/simple.c:994 13649 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1035
11524 msgid "Wrong Password" 13650 msgid "Wrong Password"
11525 msgstr "Incorrect Password" 13651 msgstr "Incorrect Password"
11526 13652
11527 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1453 ../src/protocols/simple/simple.c:1492 13653 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1516
11528 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1504 ../src/protocols/simple/simple.c:1551 13654 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1558
13655 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1571
13656 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1622
11529 msgid "Could not create listen socket" 13657 msgid "Could not create listen socket"
11530 msgstr "Could not create listen socket" 13658 msgstr "Could not create listen socket"
11531 13659
11532 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1474 13660 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1539
11533 msgid "Couldn't resolve host" 13661 msgid "Couldn't resolve host"
11534 msgstr "Couldn't resolve host" 13662 msgstr "Couldn't resolve host"
11535 13663
11536 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1572 13664 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1630
13665 msgid "Could not resolve hostname"
13666 msgstr "Could not resolve hostname"
13667
13668 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1647
11537 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" 13669 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
11538 msgstr "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols" 13670 msgstr "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
11539 13671
11540 #. *< type 13672 #. *< type
11541 #. *< ui_requirement 13673 #. *< ui_requirement
11543 #. *< dependencies 13675 #. *< dependencies
11544 #. *< priority 13676 #. *< priority
11545 #. *< id 13677 #. *< id
11546 #. *< name 13678 #. *< name
11547 #. *< version 13679 #. *< version
11548 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1734 13680 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1815
11549 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" 13681 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
11550 msgstr "SIP/SIMPLE Protocol Plug-in" 13682 msgstr "SIP/SIMPLE Protocol Plug-in"
11551 13683
11552 #. * summary 13684 #. * summary
11553 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1735 13685 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1816
11554 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" 13686 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
11555 msgstr "The SIP/SIMPLE Protocol Plug-in" 13687 msgstr "The SIP/SIMPLE Protocol Plug-in"
11556 13688
11557 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1757 13689 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1838
11558 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" 13690 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
11559 msgstr "Publish status (note: anyone can watch you)" 13691 msgstr "Publish status (note: anyone can watch you)"
11560 13692
11561 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1763 13693 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1844
11562 msgid "Use UDP" 13694 msgid "Use UDP"
11563 msgstr "Use UDP" 13695 msgstr "Use UDP"
11564 13696
11565 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1765 13697 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1846
11566 msgid "Use proxy" 13698 msgid "Use proxy"
11567 msgstr "Use proxy" 13699 msgstr "Use proxy"
11568 13700
11569 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1767 13701 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1848
11570 msgid "Proxy" 13702 msgid "Proxy"
11571 msgstr "Proxy" 13703 msgstr "Proxy"
11572 13704
11573 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1769 13705 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1850
11574 msgid "Auth User" 13706 msgid "Auth User"
11575 msgstr "Auth User" 13707 msgstr "Auth User"
11576 13708
11577 #: ../src/protocols/simple/simple.c:1771 13709 #: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1852
11578 msgid "Auth Domain" 13710 msgid "Auth Domain"
11579 msgstr "Auth Domain" 13711 msgstr "Auth Domain"
11580 13712
11581 #: ../src/protocols/toc/toc.c:139 13713 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:139
11582 #, c-format 13714 #, c-format
11583 msgid "Looking up %s" 13715 msgid "Looking up %s"
11584 msgstr "Looking up %s" 13716 msgstr "Looking up %s"
11585 13717
11586 #: ../src/protocols/toc/toc.c:148 13718 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:148
11587 #, c-format 13719 #, c-format
11588 msgid "Connect to %s failed" 13720 msgid "Connect to %s failed"
11589 msgstr "Connect to %s failed" 13721 msgstr "Connect to %s failed"
11590 13722
11591 #: ../src/protocols/toc/toc.c:200 13723 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:201
11592 #, c-format 13724 #, c-format
11593 msgid "Signon: %s" 13725 msgid "Signon: %s"
11594 msgstr "Signon: %s" 13726 msgstr "Signon: %s"
11595 13727
11596 #: ../src/protocols/toc/toc.c:482 13728 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:488
11597 #, c-format 13729 #, c-format
11598 msgid "Unable to write file %s." 13730 msgid "Unable to write file %s."
11599 msgstr "Unable to write file %s." 13731 msgstr "Unable to write file %s."
11600 13732
11601 #: ../src/protocols/toc/toc.c:485 13733 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:491
11602 #, c-format 13734 #, c-format
11603 msgid "Unable to read file %s." 13735 msgid "Unable to read file %s."
11604 msgstr "Unable to read file %s." 13736 msgstr "Unable to read file %s."
11605 13737
11606 #: ../src/protocols/toc/toc.c:488 13738 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:494
11607 #, c-format 13739 #, c-format
11608 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." 13740 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
11609 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated." 13741 msgstr "Message too long, last %s bytes truncated."
11610 13742
11611 #: ../src/protocols/toc/toc.c:491 13743 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:497
11612 #, c-format 13744 #, c-format
11613 msgid "%s not currently logged in." 13745 msgid "%s not currently logged in."
11614 msgstr "%s not currently logged in." 13746 msgstr "%s not currently logged in."
11615 13747
11616 #: ../src/protocols/toc/toc.c:494 13748 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:500
11617 #, c-format 13749 #, c-format
11618 msgid "Warning of %s not allowed." 13750 msgid "Warning of %s not allowed."
11619 msgstr "Warning of %s not allowed." 13751 msgstr "Warning of %s not allowed."
11620 13752
11621 #: ../src/protocols/toc/toc.c:497 13753 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:503
11622 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." 13754 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
11623 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." 13755 msgstr "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
11624 13756
11625 #: ../src/protocols/toc/toc.c:500 13757 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:506
11626 #, c-format 13758 #, c-format
11627 msgid "Chat in %s is not available." 13759 msgid "Chat in %s is not available."
11628 msgstr "Chat in %s is not available." 13760 msgstr "Chat in %s is not available."
11629 13761
11630 #: ../src/protocols/toc/toc.c:503 13762 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:509
11631 #, c-format 13763 #, c-format
11632 msgid "You are sending messages too fast to %s." 13764 msgid "You are sending messages too fast to %s."
11633 msgstr "You are sending messages too fast to %s." 13765 msgstr "You are sending messages too fast to %s."
11634 13766
11635 #: ../src/protocols/toc/toc.c:506 13767 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:512
11636 #, c-format 13768 #, c-format
11637 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." 13769 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
11638 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big." 13770 msgstr "You missed an IM from %s because it was too big."
11639 13771
11640 #: ../src/protocols/toc/toc.c:509 13772 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:515
11641 #, c-format 13773 #, c-format
11642 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." 13774 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
11643 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast." 13775 msgstr "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
11644 13776
11645 #: ../src/protocols/toc/toc.c:512 13777 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:518
11646 msgid "Failure." 13778 msgid "Failure."
11647 msgstr "Failure." 13779 msgstr "Failure."
11648 13780
11649 #: ../src/protocols/toc/toc.c:515 13781 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:521
11650 msgid "Too many matches." 13782 msgid "Too many matches."
11651 msgstr "Too many matches." 13783 msgstr "Too many matches."
11652 13784
11653 #: ../src/protocols/toc/toc.c:518 13785 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:524
11654 msgid "Need more qualifiers." 13786 msgid "Need more qualifiers."
11655 msgstr "Need more qualifiers." 13787 msgstr "Need more qualifiers."
11656 13788
11657 #: ../src/protocols/toc/toc.c:521 13789 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:527
11658 msgid "Dir service temporarily unavailable." 13790 msgid "Dir service temporarily unavailable."
11659 msgstr "Dir service temporarily unavailable." 13791 msgstr "Dir service temporarily unavailable."
11660 13792
11661 #: ../src/protocols/toc/toc.c:524 13793 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:530
11662 msgid "E-mail lookup restricted." 13794 msgid "E-mail lookup restricted."
11663 msgstr "E-mail lookup restricted." 13795 msgstr "E-mail lookup restricted."
11664 13796
11665 #: ../src/protocols/toc/toc.c:527 13797 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:533
11666 msgid "Keyword ignored." 13798 msgid "Keyword ignored."
11667 msgstr "Keyword ignored." 13799 msgstr "Keyword ignored."
11668 13800
11669 #: ../src/protocols/toc/toc.c:530 13801 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:536
11670 msgid "No keywords." 13802 msgid "No keywords."
11671 msgstr "No keywords." 13803 msgstr "No keywords."
11672 13804
11673 #: ../src/protocols/toc/toc.c:533 13805 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:539
11674 msgid "User has no directory information." 13806 msgid "User has no directory information."
11675 msgstr "User has no directory information." 13807 msgstr "User has no directory information."
11676 13808
11677 #: ../src/protocols/toc/toc.c:537 13809 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:543
11678 msgid "Country not supported." 13810 msgid "Country not supported."
11679 msgstr "Country not supported." 13811 msgstr "Country not supported."
11680 13812
11681 #: ../src/protocols/toc/toc.c:540 13813 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:546
11682 #, c-format 13814 #, c-format
11683 msgid "Failure unknown: %s." 13815 msgid "Failure unknown: %s."
11684 msgstr "Failure unknown: %s." 13816 msgstr "Failure unknown: %s."
11685 13817
11686 #: ../src/protocols/toc/toc.c:546 13818 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:549
13819 msgid "Incorrect nickname or password."
13820 msgstr "Incorrect nickname or password."
13821
13822 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:552
11687 msgid "The service is temporarily unavailable." 13823 msgid "The service is temporarily unavailable."
11688 msgstr "The service is temporarily unavailable." 13824 msgstr "The service is temporarily unavailable."
11689 13825
11690 #: ../src/protocols/toc/toc.c:549 13826 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:555
11691 msgid "Your warning level is currently too high to log in." 13827 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
11692 msgstr "Your warning level is currently too high to log in." 13828 msgstr "Your warning level is currently too high to log in."
11693 13829
11694 #: ../src/protocols/toc/toc.c:552 13830 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:558
11695 msgid "" 13831 msgid ""
11696 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " 13832 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
11697 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." 13833 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
11698 msgstr "" 13834 msgstr ""
11699 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " 13835 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
11700 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." 13836 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
11701 13837
11702 #: ../src/protocols/toc/toc.c:554 13838 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:560
11703 #, c-format 13839 #, c-format
11704 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." 13840 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
11705 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s." 13841 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s."
11706 13842
11707 #: ../src/protocols/toc/toc.c:557 13843 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:563
11708 #, c-format 13844 #, c-format
11709 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" 13845 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s"
11710 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" 13846 msgstr "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s"
11711 13847
11712 #: ../src/protocols/toc/toc.c:584 13848 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:590
11713 msgid "Invalid Groupname" 13849 msgid "Invalid Groupname"
11714 msgstr "Invalid Groupname" 13850 msgstr "Invalid Groupname"
11715 13851
11716 #: ../src/protocols/toc/toc.c:668 13852 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:674
11717 msgid "Connection Closed" 13853 msgid "Connection Closed"
11718 msgstr "Connection Closed" 13854 msgstr "Connection Closed"
11719 13855
11720 #: ../src/protocols/toc/toc.c:708 13856 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:714
11721 msgid "Waiting for reply..." 13857 msgid "Waiting for reply..."
11722 msgstr "Waiting for reply..." 13858 msgstr "Waiting for reply..."
11723 13859
11724 #: ../src/protocols/toc/toc.c:786 13860 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:792
11725 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." 13861 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
11726 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." 13862 msgstr "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
11727 13863
11728 #: ../src/protocols/toc/toc.c:989 13864 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:995
11729 msgid "Password Change Successful" 13865 msgid "Password Change Successful"
11730 msgstr "Password Change Successful" 13866 msgstr "Password Change Successful"
11731 13867
11732 #: ../src/protocols/toc/toc.c:993 13868 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:999
11733 msgid "TOC has sent a PAUSE command." 13869 msgid "TOC has sent a PAUSE command."
11734 msgstr "TOC has sent a PAUSE command." 13870 msgstr "TOC has sent a PAUSE command."
11735 13871
11736 #: ../src/protocols/toc/toc.c:994 13872 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1000
11737 msgid "" 13873 msgid ""
11738 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " 13874 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
11739 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " 13875 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
11740 "is only temporary, please be patient." 13876 "is only temporary, please be patient."
11741 msgstr "" 13877 msgstr ""
11742 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " 13878 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
11743 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " 13879 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
11744 "is only temporary, please be patient." 13880 "is only temporary, please be patient."
11745 13881
11746 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1549 13882 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1373
13883 msgid "_Group:"
13884 msgstr "_Group:"
13885
13886 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1555
11747 msgid "Get Dir Info" 13887 msgid "Get Dir Info"
11748 msgstr "Get Dir Info" 13888 msgstr "Get Dir Info"
11749 13889
11750 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1684 13890 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1695
11751 msgid "Set User Info"
11752 msgstr "Set User Info"
11753
11754 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1689
11755 msgid "Set Dir Info" 13891 msgid "Set Dir Info"
11756 msgstr "Set Dir Info" 13892 msgstr "Set Dir Info"
11757 13893
11758 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1694 13894 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1817
11759 msgid "Change Password"
11760 msgstr "Change Password"
11761
11762 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1811
11763 #, c-format 13895 #, c-format
11764 msgid "Could not open %s for writing!" 13896 msgid "Could not open %s for writing!"
11765 msgstr "Could not open %s for writing!" 13897 msgstr "Could not open %s for writing!"
11766 13898
11767 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1847 13899 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1853
11768 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." 13900 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
11769 msgstr "File transfer failed; other side probably cancelled." 13901 msgstr "File transfer failed; other side probably cancelled."
11770 13902
11771 #: ../src/protocols/toc/toc.c:1892 ../src/protocols/toc/toc.c:1932 13903 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1898 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1938
11772 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2056 ../src/protocols/toc/toc.c:2144 13904 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2062 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2150
11773 msgid "Could not connect for transfer." 13905 msgid "Could not connect for transfer."
11774 msgstr "Could not connect for transfer." 13906 msgstr "Could not connect for transfer."
11775 13907
11776 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2089 13908 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2095
11777 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." 13909 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred."
11778 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred." 13910 msgstr "Could not write file header. The file will not be transferred."
11779 13911
11780 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2189 13912 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2195
11781 msgid "Gaim - Save As..." 13913 msgid "Gaim - Save As..."
11782 msgstr "Gaim - Save As..." 13914 msgstr "Gaim - Save As..."
11783 13915
11784 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2223 13916 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2229
11785 #, c-format 13917 #, c-format
11786 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" 13918 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
11787 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" 13919 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
11788 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" 13920 msgstr[0] "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
11789 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" 13921 msgstr[1] "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
11790 13922
11791 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2230 13923 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2236
11792 #, c-format 13924 #, c-format
11793 msgid "%s requests you to send them a file" 13925 msgid "%s requests you to send them a file"
11794 msgstr "%s requests you to send them a file" 13926 msgstr "%s requests you to send them a file"
11795 13927
11796 #. *< type 13928 #. *< type
11801 #. *< id 13933 #. *< id
11802 #. *< name 13934 #. *< name
11803 #. *< version 13935 #. *< version
11804 #. * summary 13936 #. * summary
11805 #. * description 13937 #. * description
11806 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2319 ../src/protocols/toc/toc.c:2321 13938 #: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2326 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2328
11807 msgid "TOC Protocol Plugin" 13939 msgid "TOC Protocol Plugin"
11808 msgstr "TOC Protocol Plug-in" 13940 msgstr "TOC Protocol Plug-in"
11809 13941
11810 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2340 13942 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:793
11811 msgid "TOC host"
11812 msgstr "TOC host"
11813
11814 #: ../src/protocols/toc/toc.c:2344
11815 msgid "TOC port"
11816 msgstr "TOC port"
11817
11818 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:712
11819 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." 13943 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
11820 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." 13944 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent."
11821 13945
11822 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:765 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3562 13946 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:852
13947 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3738
11823 msgid "Buzz!!" 13948 msgid "Buzz!!"
11824 msgstr "Buzz!!" 13949 msgstr "Buzz!!"
11825 13950
11826 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:810 13951 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:898
11827 #, c-format 13952 #, c-format
11828 msgid "Yahoo! system message for %s:" 13953 msgid "Yahoo! system message for %s:"
11829 msgstr "Yahoo! system message for %s:" 13954 msgstr "Yahoo! system message for %s:"
11830 13955
11831 #. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does, 13956 #. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does,
11832 #. * this should probably be moved to the core. 13957 #. * this should probably be moved to the core.
11833 #. 13958 #.
11834 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:906 13959 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:994
11835 #, c-format 13960 #, c-format
11836 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." 13961 msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s."
11837 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." 13962 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s."
11838 13963
11839 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:912 13964 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1000
11840 msgid "Message (optional) :" 13965 msgid "Message (optional) :"
11841 msgstr "Message (optional) :" 13966 msgstr "Message (optional) :"
11842 13967
11843 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:954 13968 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1042
11844 #, c-format 13969 #, c-format
11845 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." 13970 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
11846 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." 13971 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
11847 13972
11848 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:957 13973 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1045
11849 #, c-format 13974 #, c-format
11850 msgid "" 13975 msgid ""
11851 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " 13976 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
11852 "following reason: %s." 13977 "following reason: %s."
11853 msgstr "" 13978 msgstr ""
11854 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " 13979 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
11855 "following reason: %s." 13980 "following reason: %s."
11856 13981
11857 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:960 13982 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1048
11858 msgid "Add buddy rejected" 13983 msgid "Add buddy rejected"
11859 msgstr "Add buddy rejected" 13984 msgstr "Add buddy rejected"
11860 13985
11861 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1703 13986 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1799
11862 #, c-format 13987 #, c-format
11863 msgid "" 13988 msgid ""
11864 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " 13989 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
11865 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " 13990 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
11866 "on to Yahoo. Check %s for updates." 13991 "on to Yahoo. Check %s for updates."
11867 msgstr "" 13992 msgstr ""
11868 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognised authentication " 13993 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognised authentication "
11869 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " 13994 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
11870 "on to Yahoo. Check %s for updates." 13995 "on to Yahoo. Check %s for updates."
11871 13996
11872 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1706 13997 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1802
11873 msgid "Failed Yahoo! Authentication" 13998 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
11874 msgstr "Failed Yahoo! Authentication" 13999 msgstr "Failed Yahoo! Authentication"
11875 14000
11876 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1772 14001 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1868
11877 #, c-format 14002 #, c-format
11878 msgid "" 14003 msgid ""
11879 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " 14004 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
11880 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." 14005 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
11881 msgstr "" 14006 msgstr ""
11882 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " 14007 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
11883 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." 14008 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
11884 14009
11885 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1775 14010 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1871
11886 msgid "Ignore buddy?" 14011 msgid "Ignore buddy?"
11887 msgstr "Ignore buddy?" 14012 msgstr "Ignore buddy?"
11888 14013
11889 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1809 14014 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1905
11890 msgid "Invalid username." 14015 msgid "Invalid username."
11891 msgstr "Invalid username." 14016 msgstr "Invalid username."
11892 14017
11893 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1820 14018 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1919
11894 msgid "Normal authentication failed!" 14019 msgid "Normal authentication failed!"
11895 msgstr "Normal authentication failed!" 14020 msgstr "Normal authentication failed!"
11896 14021
11897 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1821 14022 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1920
11898 msgid "" 14023 msgid ""
11899 "The normal authentication method has failed. This means either your password " 14024 "The normal authentication method has failed. This means either your password "
11900 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " 14025 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now "
11901 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in " 14026 "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in "
11902 "reduced functionality and features." 14027 "reduced functionality and features."
11904 "The normal authentication method has failed. This means either your password " 14029 "The normal authentication method has failed. This means either your password "
11905 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " 14030 "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now "
11906 "attempt to log in using Web Messenger authentication, will which result in " 14031 "attempt to log in using Web Messenger authentication, will which result in "
11907 "reduced functionality and features." 14032 "reduced functionality and features."
11908 14033
11909 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1829 14034 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1931
11910 msgid "Incorrect password."
11911 msgstr "Incorrect password."
11912
11913 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1832
11914 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." 14035 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
11915 msgstr "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." 14036 msgstr "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
11916 14037
11917 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1835 14038 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1934
11918 #, c-format 14039 #, c-format
11919 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." 14040 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
11920 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." 14041 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
11921 14042
11922 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1889 14043 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1988
11923 #, c-format 14044 #, c-format
11924 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." 14045 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
11925 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." 14046 msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
11926 14047
11927 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:1892 14048 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1991
11928 msgid "Could not add buddy to server list" 14049 msgid "Could not add buddy to server list"
11929 msgstr "Could not add buddy to server list" 14050 msgstr "Could not add buddy to server list"
11930 14051
11931 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2011 14052 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2110
11932 #, c-format 14053 #, c-format
11933 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" 14054 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
11934 msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" 14055 msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
11935 14056
11936 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2150 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297 14057 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2441
11937 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2312 ../src/protocols/yahoo/ycht.c:472 14058 msgid "Received unexpected HTTP response from server."
11938 msgid "Unable to read" 14059 msgstr "Received unexpected HTTP response from server."
11939 msgstr "Unable to read" 14060
11940 14061 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2465
11941 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2336 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2493 14062 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2637
11942 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2595 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605 14063 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2740
11943 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447 14064 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2750
11944 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1517 ../src/protocols/yahoo/ycht.c:576 14065 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455
14066 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525
14067 #: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:585
11945 msgid "Connection problem" 14068 msgid "Connection problem"
11946 msgstr "Connection problem" 14069 msgstr "Connection problem"
11947 14070
11948 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3295 14071 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2865
14072 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3472
11949 msgid "Not at Home" 14073 msgid "Not at Home"
11950 msgstr "Not at Home" 14074 msgstr "Not at Home"
11951 14075
11952 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3298 14076 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2867
14077 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3475
11953 msgid "Not at Desk" 14078 msgid "Not at Desk"
11954 msgstr "Not at Desk" 14079 msgstr "Not at Desk"
11955 14080
11956 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2718 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3301 14081 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2869
14082 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3478
11957 msgid "Not in Office" 14083 msgid "Not in Office"
11958 msgstr "Not in Office" 14084 msgstr "Not in Office"
11959 14085
11960 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2722 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3307 14086 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2873
14087 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3484
11961 msgid "On Vacation" 14088 msgid "On Vacation"
11962 msgstr "On Vacation" 14089 msgstr "On Vacation"
11963 14090
11964 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2726 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3313 14091 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2877
14092 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3490
11965 msgid "Stepped Out" 14093 msgid "Stepped Out"
11966 msgstr "Stepped Out" 14094 msgstr "Stepped Out"
11967 14095
11968 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2819 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2849 14096 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2970
14097 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3000
11969 msgid "Not on server list" 14098 msgid "Not on server list"
11970 msgstr "Not on server list" 14099 msgstr "Not on server list"
11971 14100
11972 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2866 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925 14101 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3017
14102 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3076
11973 msgid "Appear Online" 14103 msgid "Appear Online"
11974 msgstr "Appear Online" 14104 msgstr "Appear Online"
11975 14105
11976 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2869 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2946 14106 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3020
14107 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3097
11977 msgid "Appear Permanently Offline" 14108 msgid "Appear Permanently Offline"
11978 msgstr "Appear Permanently Offline" 14109 msgstr "Appear Permanently Offline"
11979 14110
11980 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2888 14111 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3039
11981 msgid "Presence" 14112 msgid "Presence"
11982 msgstr "Presence" 14113 msgstr "Presence"
11983 14114
11984 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2931 14115 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3082
11985 msgid "Appear Offline" 14116 msgid "Appear Offline"
11986 msgstr "Appear Offline" 14117 msgstr "Appear Offline"
11987 14118
11988 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2940 14119 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3091
11989 msgid "Don't Appear Permanently Offline" 14120 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
11990 msgstr "Don't Appear Permanently Offline" 14121 msgstr "Don't Appear Permanently Offline"
11991 14122
11992 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988 14123 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3139
11993 msgid "Join in Chat" 14124 msgid "Join in Chat"
11994 msgstr "Join in Chat" 14125 msgstr "Join in Chat"
11995 14126
11996 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:2994 14127 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3145
11997 msgid "Initiate Conference" 14128 msgid "Initiate Conference"
11998 msgstr "Initiate Conference" 14129 msgstr "Initiate Conference"
11999 14130
12000 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3022 14131 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3173
12001 msgid "Presence Settings" 14132 msgid "Presence Settings"
12002 msgstr "Presence Settings" 14133 msgstr "Presence Settings"
12003 14134
12004 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3028 14135 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3179
12005 msgid "Start Doodling" 14136 msgid "Start Doodling"
12006 msgstr "Start Doodling" 14137 msgstr "Start Doodling"
12007 14138
12008 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3060 14139 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3211
12009 msgid "Active which ID?" 14140 msgid "Active which ID?"
12010 msgstr "Active which ID?" 14141 msgstr "Active which ID?"
12011 14142
12012 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3069 14143 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3220
12013 msgid "Join who in chat?" 14144 msgid "Join who in chat?"
12014 msgstr "Join who in chat?" 14145 msgstr "Join who in chat?"
12015 14146
12016 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3079 14147 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3230
12017 msgid "Activate ID..." 14148 msgid "Activate ID..."
12018 msgstr "Activate ID..." 14149 msgstr "Activate ID..."
12019 14150
12020 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3083 14151 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3234
12021 msgid "Join User in Chat..." 14152 msgid "Join User in Chat..."
12022 msgstr "Join User in Chat..." 14153 msgstr "Join User in Chat..."
12023 14154
12024 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3621 14155 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3797
12025 msgid "join &lt;room&gt;: Join a chat room on the Yahoo network" 14156 msgid "join &lt;room&gt;: Join a chat room on the Yahoo network"
12026 msgstr "join &lt;room&gt;: Join a chat room on the Yahoo network" 14157 msgstr "join &lt;room&gt;: Join a chat room on the Yahoo network"
12027 14158
12028 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3626 14159 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3802
12029 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" 14160 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
12030 msgstr "list: List rooms on the Yahoo network" 14161 msgstr "list: List rooms on the Yahoo network"
12031 14162
12032 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3630 14163 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3806
12033 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" 14164 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
12034 msgstr "buzz: Buzz a user to get their attention" 14165 msgstr "buzz: Buzz a user to get their attention"
12035 14166
12036 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3634 14167 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3810
12037 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" 14168 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
12038 msgstr "doodle: Request user to start a Doodle session" 14169 msgstr "doodle: Request user to start a Doodle session"
12039 14170
12040 #. *< type 14171 #. *< type
12041 #. *< ui_requirement 14172 #. *< ui_requirement
12045 #. *< id 14176 #. *< id
12046 #. *< name 14177 #. *< name
12047 #. *< version 14178 #. *< version
12048 #. * summary 14179 #. * summary
12049 #. * description 14180 #. * description
12050 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3727 ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3729 14181 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3904
14182 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3906
12051 msgid "Yahoo Protocol Plugin" 14183 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
12052 msgstr "Yahoo Protocol Plug-in" 14184 msgstr "Yahoo Protocol Plug-in"
12053 14185
12054 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3746 14186 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3923
12055 msgid "Yahoo Japan" 14187 msgid "Yahoo Japan"
12056 msgstr "Yahoo Japan" 14188 msgstr "Yahoo Japan"
12057 14189
12058 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3749 14190 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3926
12059 msgid "Pager host" 14191 msgid "Pager server"
12060 msgstr "Pager host" 14192 msgstr "Pager server"
12061 14193
12062 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3752 14194 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3929
12063 msgid "Japan Pager host" 14195 msgid "Japan Pager server"
12064 msgstr "Japan Pager host" 14196 msgstr "Japan Pager server"
12065 14197
12066 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3755 14198 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3932
12067 msgid "Pager port" 14199 msgid "Pager port"
12068 msgstr "Pager port" 14200 msgstr "Pager port"
12069 14201
12070 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3758 14202 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3935
12071 msgid "File transfer host" 14203 msgid "File transfer server"
12072 msgstr "File transfer host" 14204 msgstr "File transfer server"
12073 14205
12074 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3761 14206 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3938
12075 msgid "Japan file transfer host" 14207 msgid "Japan file transfer server"
12076 msgstr "Japan file transfer host" 14208 msgstr "Japan file transfer server"
12077 14209
12078 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 14210 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3941
12079 msgid "File transfer port" 14211 msgid "File transfer port"
12080 msgstr "File transfer port" 14212 msgstr "File transfer port"
12081 14213
12082 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3767 14214 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3944
12083 msgid "Chat room locale" 14215 msgid "Chat room locale"
12084 msgstr "Chat room locale" 14216 msgstr "Chat room locale"
12085 14217
12086 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3770 14218 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3947
12087 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" 14219 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
12088 msgstr "Ignore conference and chatroom invitations" 14220 msgstr "Ignore conference and chatroom invitations"
12089 14221
12090 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3774 14222 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3955
12091 msgid "Chat room list URL" 14223 msgid "Chat room list URL"
12092 msgstr "Chat room list URL" 14224 msgstr "Chat room list URL"
12093 14225
12094 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3777 14226 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3958
12095 msgid "YCHT host" 14227 msgid "Yahoo Chat server"
12096 msgstr "YCHT host" 14228 msgstr "Yahoo Chat server"
12097 14229
12098 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo.c:3780 14230 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3961
12099 msgid "YCHT port" 14231 msgid "Yahoo Chat port"
12100 msgstr "YCHT port" 14232 msgstr "Yahoo Chat port"
14233
14234 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:203
14235 #, c-format
14236 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
14237 msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
14238
14239 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:205
14240 msgid "Invitation Rejected"
14241 msgstr "Invitation Rejected"
14242
14243 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:361
14244 msgid "Failed to join chat"
14245 msgstr "Failed to join chat"
14246
14247 #. -6
14248 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:364
14249 msgid "Unknown room"
14250 msgstr "Unknown room"
14251
14252 #. -15
14253 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:367
14254 msgid "Maybe the room is full"
14255 msgstr "Perhaps the room is full"
14256
14257 #. -35
14258 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:370
14259 msgid "Not available"
14260 msgstr "Not available"
14261
14262 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:374
14263 msgid ""
14264 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
14265 "able to rejoin a chatroom"
14266 msgstr ""
14267 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
14268 "able to rejoin a chatroom"
14269
14270 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:452
14271 #, c-format
14272 msgid "You are now chatting in %s."
14273 msgstr "You are now chatting in %s."
14274
14275 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:627
14276 msgid "Failed to join buddy in chat"
14277 msgstr "Failed to join buddy in chat"
14278
14279 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:628
14280 msgid "Maybe they're not in a chat?"
14281 msgstr "Perhaps they're not in a chat?"
14282
14283 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
14284 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383
14285 msgid "Fetching the room list failed."
14286 msgstr "Fetching the room list failed."
14287
14288 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1441
14289 msgid "Voices"
14290 msgstr "Voices"
14291
14292 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1444
14293 msgid "Webcams"
14294 msgstr "Webcams"
14295
14296 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455
14297 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525
14298 msgid "Unable to fetch room list."
14299 msgstr "Unable to fetch room list."
14300
14301 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1518
14302 msgid "User Rooms"
14303 msgstr "User Rooms"
14304
14305 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a
14306 #. * Doodle session has been made
14307 #.
14308 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98
14309 msgid "Sent Doodle request."
14310 msgstr "Sent Doodle request."
14311
14312 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
14313 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
14314 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291
14315 msgid "Unable to establish file descriptor."
14316 msgstr "Unable to establish file descriptor."
12101 14317
12102 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? 14318 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
12103 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:265 14319 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:288
12104 msgid "Write Error" 14320 msgid "Write Error"
12105 msgstr "Write Error" 14321 msgstr "Write Error"
12106 14322
12107 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:707 14323 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:707
12108 #, c-format 14324 #, c-format
12109 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" 14325 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>"
12110 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>" 14326 msgstr "<b>IP Address:</b> %s<br>"
12111 14327
12112 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:783 14328 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:782
12113 msgid "Yahoo! Japan Profile" 14329 msgid "Yahoo! Japan Profile"
12114 msgstr "Yahoo! Japan Profile" 14330 msgstr "Yahoo! Japan Profile"
12115 14331
12116 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:784 14332 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:783
12117 msgid "Yahoo! Profile" 14333 msgid "Yahoo! Profile"
12118 msgstr "Yahoo! Profile" 14334 msgstr "Yahoo! Profile"
12119 14335
12120 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:828 14336 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:827
12121 msgid "" 14337 msgid ""
12122 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " 14338 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
12123 "time." 14339 "time."
12124 msgstr "" 14340 msgstr ""
12125 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " 14341 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
12126 "time." 14342 "time."
12127 14343
12128 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:830 14344 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:829
12129 msgid "" 14345 msgid ""
12130 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " 14346 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
12131 "web browser" 14347 "web browser"
12132 msgstr "" 14348 msgstr ""
12133 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " 14349 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
12134 "web browser" 14350 "web browser"
12135 14351
12136 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1006 14352 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1026
12137 msgid "Yahoo! ID" 14353 msgid "Yahoo! ID"
12138 msgstr "Yahoo! ID" 14354 msgstr "Yahoo! ID"
12139 14355
12140 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1078 14356 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1098
12141 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1082 14357 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1102
12142 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 14358 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106
12143 msgid "Hobbies" 14359 msgid "Hobbies"
12144 msgstr "Hobbies" 14360 msgstr "Hobbies"
12145 14361
12146 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 14362 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1116
12147 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1100 14363 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120
12148 msgid "Latest News" 14364 msgid "Latest News"
12149 msgstr "Latest News" 14365 msgstr "Latest News"
12150 14366
12151 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1121 14367 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1141
12152 msgid "Home Page" 14368 msgid "Home Page"
12153 msgstr "Home Page" 14369 msgstr "Home Page"
12154 14370
12155 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1136 14371 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1156
12156 msgid "Cool Link 1" 14372 msgid "Cool Link 1"
12157 msgstr "Cool Link 1" 14373 msgstr "Cool Link 1"
12158 14374
12159 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1141 14375 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1161
12160 msgid "Cool Link 2" 14376 msgid "Cool Link 2"
12161 msgstr "Cool Link 2" 14377 msgstr "Cool Link 2"
12162 14378
12163 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1145 14379 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165
12164 msgid "Cool Link 3" 14380 msgid "Cool Link 3"
12165 msgstr "Cool Link 3" 14381 msgstr "Cool Link 3"
12166 14382
12167 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1158 14383 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1179
12168 msgid "Last Update" 14384 msgid "Last Update"
12169 msgstr "Last Update" 14385 msgstr "Last Update"
12170 14386
12171 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1164 14387 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1186
12172 #, c-format 14388 #, c-format
12173 msgid "User information for %s unavailable" 14389 msgid "User information for %s unavailable"
12174 msgstr "User information for %s unavailable" 14390 msgstr "User information for %s unavailable"
12175 14391
12176 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 14392 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1192
12177 msgid "" 14393 msgid ""
12178 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " 14394 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
12179 "supported at this time." 14395 "supported at this time."
12180 msgstr "" 14396 msgstr ""
12181 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " 14397 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
12182 "supported at this time." 14398 "supported at this time."
12183 14399
12184 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1186 14400 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1208
12185 msgid "" 14401 msgid ""
12186 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " 14402 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
12187 "server-side problem. Please try again later." 14403 "server-side problem. Please try again later."
12188 msgstr "" 14404 msgstr ""
12189 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " 14405 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
12190 "server-side problem. Please try again later." 14406 "server-side problem. Please try again later."
12191 14407
12192 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1189 14408 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1211
12193 msgid "" 14409 msgid ""
12194 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " 14410 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
12195 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " 14411 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
12196 "profile. If you know that the user exists, please try again later." 14412 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
12197 msgstr "" 14413 msgstr ""
12198 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " 14414 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
12199 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " 14415 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
12200 "profile. If you know that the user exists, please try again later." 14416 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
12201 14417
12202 #: ../src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1197 14418 #: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1218
12203 msgid "The user's profile is empty." 14419 msgid "The user's profile is empty."
12204 msgstr "The user's profile is empty." 14420 msgstr "The user's profile is empty."
12205 14421
12206 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 14422 #: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:456
12207 #, c-format
12208 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
12209 msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
12210
12211 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:205
12212 msgid "Invitation Rejected"
12213 msgstr "Invitation Rejected"
12214
12215 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:361
12216 msgid "Failed to join chat"
12217 msgstr "Failed to join chat"
12218
12219 #. -6
12220 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:364
12221 msgid "Unknown room"
12222 msgstr "Unknown room"
12223
12224 #. -15
12225 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:367
12226 msgid "Maybe the room is full"
12227 msgstr "Perhaps the room is full"
12228
12229 #. -35
12230 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:370
12231 msgid "Not available"
12232 msgstr "Not available"
12233
12234 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:374
12235 msgid ""
12236 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
12237 "able to rejoin a chatroom"
12238 msgstr ""
12239 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
12240 "able to rejoin a chatroom"
12241
12242 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:452
12243 #, c-format
12244 msgid "You are now chatting in %s."
12245 msgstr "You are now chatting in %s."
12246
12247 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:626
12248 msgid "Failed to join buddy in chat"
12249 msgstr "Failed to join buddy in chat"
12250
12251 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:627
12252 msgid "Maybe they're not in a chat?"
12253 msgstr "Perhaps they're not in a chat?"
12254
12255 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1345
12256 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1372
12257 msgid "Fetching the room list failed."
12258 msgstr "Fetching the room list failed."
12259
12260 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1433
12261 msgid "Voices"
12262 msgstr "Voices"
12263
12264 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1436
12265 msgid "Webcams"
12266 msgstr "Webcams"
12267
12268 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447
12269 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1517
12270 msgid "Unable to fetch room list."
12271 msgstr "Unable to fetch room list."
12272
12273 #: ../src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1510
12274 msgid "User Rooms"
12275 msgstr "User Rooms"
12276
12277 #: ../src/protocols/yahoo/ycht.c:456
12278 msgid "Connection problem with the YCHT server." 14423 msgid "Connection problem with the YCHT server."
12279 msgstr "Connection problem with the YCHT server." 14424 msgstr "Connection problem with the YCHT server."
12280 14425
12281 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:331 14426 #: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:475
14427 #, c-format
14428 msgid ""
14429 "Lost connection with server\n"
14430 "%s"
14431 msgstr ""
14432 "Lost connection with server\n"
14433 "%s"
14434
14435 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:355
12282 msgid "" 14436 msgid ""
12283 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " 14437 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
12284 "in the Account Editor)" 14438 "in the Account Editor)"
12285 msgstr "" 14439 msgstr ""
12286 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " 14440 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
12287 "in the Account Editor)" 14441 "in the Account Editor)"
12288 14442
12289 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:686 14443 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:753
12290 #, c-format 14444 #, c-format
12291 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" 14445 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
12292 msgstr "Unable to send to chat %s,%s,%s" 14446 msgstr "Unable to send to chat %s,%s,%s"
12293 14447
12294 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1134 14448 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:786
14449 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1203
12295 #, c-format 14450 #, c-format
12296 msgid "<b>User:</b> %s<br>" 14451 msgid "<b>User:</b> %s<br>"
12297 msgstr "<b>User:</b> %s<br>" 14452 msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
12298 14453
12299 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:723 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1139 14454 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:790
14455 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1208
12300 msgid "<br>Hidden or not logged-in" 14456 msgid "<br>Hidden or not logged-in"
12301 msgstr "<br>Hidden or not logged-in" 14457 msgstr "<br>Hidden or not logged-in"
12302 14458
12303 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:728 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1141 14459 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:795
14460 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1210
12304 #, c-format 14461 #, c-format
12305 msgid "<br>At %s since %s" 14462 msgid "<br>At %s since %s"
12306 msgstr "<br>At %s since %s" 14463 msgstr "<br>At %s since %s"
12307 14464
12308 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1472 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:1473 14465 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1542
14466 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1543
12309 msgid "Anyone" 14467 msgid "Anyone"
12310 msgstr "Anyone" 14468 msgstr "Anyone"
12311 14469
12312 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2278 14470 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2350
12313 msgid "_Class:" 14471 msgid "_Class:"
12314 msgstr "_Class:" 14472 msgstr "_Class:"
12315 14473
12316 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2284 14474 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2356
12317 msgid "_Instance:" 14475 msgid "_Instance:"
12318 msgstr "_Instance:" 14476 msgstr "_Instance:"
12319 14477
12320 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2290 14478 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2362
12321 msgid "_Recipient:" 14479 msgid "_Recipient:"
12322 msgstr "_Recipient:" 14480 msgstr "_Recipient:"
12323 14481
12324 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2301 14482 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2373
12325 #, c-format 14483 #, c-format
12326 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" 14484 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
12327 msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" 14485 msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
12328 14486
12329 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2607 14487 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2686
12330 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user" 14488 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
12331 msgstr "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user" 14489 msgstr "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
12332 14490
12333 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2612 14491 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2691
12334 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user" 14492 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
12335 msgstr "zl &lt;nick&gt;: Locate user" 14493 msgstr "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
12336 14494
12337 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 14495 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2696
12338 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 14496 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
12339 msgstr "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 14497 msgstr "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
12340 14498
12341 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 14499 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2701
12342 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 14500 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
12343 msgstr "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 14501 msgstr "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
12344 14502
12345 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2627 14503 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2706
12346 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 14504 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
12347 msgstr "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class" 14505 msgstr "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
12348 14506
12349 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2633 14507 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2712
12350 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat" 14508 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
12351 msgstr "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat" 14509 msgstr "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
12352 14510
12353 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2638 14511 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2717
12354 msgid "" 14512 msgid ""
12355 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;" 14513 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
12356 msgstr "" 14514 msgstr ""
12357 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;" 14515 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
12358 14516
12359 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2644 14517 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2723
12360 msgid "" 14518 msgid ""
12361 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>," 14519 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
12362 "<i>instance</i>,*&gt;" 14520 "<i>instance</i>,*&gt;"
12363 msgstr "" 14521 msgstr ""
12364 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>," 14522 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
12365 "<i>instance</i>,*&gt;" 14523 "<i>instance</i>,*&gt;"
12366 14524
12367 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2650 14525 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2729
12368 msgid "" 14526 msgid ""
12369 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;" 14527 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
12370 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 14528 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
12371 msgstr "" 14529 msgstr ""
12372 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;" 14530 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
12373 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 14531 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
12374 14532
12375 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2656 14533 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2735
12376 msgid "" 14534 msgid ""
12377 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE," 14535 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
12378 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 14536 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
12379 msgstr "" 14537 msgstr ""
12380 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE," 14538 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
12381 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;" 14539 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
12382 14540
12383 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2661 14541 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2740
12384 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;" 14542 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
12385 msgstr "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;" 14543 msgstr "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
12386 14544
12387 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2767 14545 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2846
12388 msgid "Resubscribe" 14546 msgid "Resubscribe"
12389 msgstr "Resubscribe" 14547 msgstr "Resubscribe"
12390 14548
12391 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2770 14549 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2849
12392 msgid "Retrieve subscriptions from server" 14550 msgid "Retrieve subscriptions from server"
12393 msgstr "Retrieve subscriptions from server" 14551 msgstr "Retrieve subscriptions from server"
12394 14552
12395 #. *< type 14553 #. *< type
12396 #. *< ui_requirement 14554 #. *< ui_requirement
12400 #. *< id 14558 #. *< id
12401 #. *< name 14559 #. *< name
12402 #. *< version 14560 #. *< version
12403 #. * summary 14561 #. * summary
12404 #. * description 14562 #. * description
12405 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2855 ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2857 14563 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2935
14564 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2937
12406 msgid "Zephyr Protocol Plugin" 14565 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
12407 msgstr "Zephyr Protocol Plug-in" 14566 msgstr "Zephyr Protocol Plug-in"
12408 14567
12409 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2882 14568 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2956
14569 msgid "Use tzc"
14570 msgstr "Use tzc"
14571
14572 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2959
14573 msgid "tzc command"
14574 msgstr "tzc command"
14575
14576 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2962
12410 msgid "Export to .anyone" 14577 msgid "Export to .anyone"
12411 msgstr "Export to .anyone" 14578 msgstr "Export to .anyone"
12412 14579
12413 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2885 14580 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2965
12414 msgid "Export to .zephyr.subs" 14581 msgid "Export to .zephyr.subs"
12415 msgstr "Export to .zephyr.subs" 14582 msgstr "Export to .zephyr.subs"
12416 14583
12417 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2888 14584 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2968
12418 msgid "Import from .anyone" 14585 msgid "Import from .anyone"
12419 msgstr "Import from .anyone" 14586 msgstr "Import from .anyone"
12420 14587
12421 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2891 14588 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2971
12422 msgid "Import from .zephyr.subs" 14589 msgid "Import from .zephyr.subs"
12423 msgstr "Import from .zephyr.subs" 14590 msgstr "Import from .zephyr.subs"
12424 14591
12425 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2894 14592 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2974
12426 msgid "Realm" 14593 msgid "Realm"
12427 msgstr "Realm" 14594 msgstr "Realm"
12428 14595
12429 #: ../src/protocols/zephyr/zephyr.c:2897 14596 #: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2977
12430 msgid "Exposure" 14597 msgid "Exposure"
12431 msgstr "Exposure" 14598 msgstr "Exposure"
12432 14599
12433 #: ../src/proxy.c:1207 ../src/proxy.c:1263 ../src/proxy.c:1311 14600 #: ../libgaim/proxy.c:442 ../libgaim/proxy.c:864 ../libgaim/proxy.c:1021
12434 #: ../src/proxy.c:1338 14601 #: ../libgaim/proxy.c:1579
12435 #, c-format 14602 #, c-format
12436 msgid "Proxy connection error %d" 14603 msgid ""
12437 msgstr "Proxy connection error %d" 14604 "Unable to create socket:\n"
12438 14605 "%s"
12439 #. Forbidden 14606 msgstr ""
12440 #: ../src/proxy.c:1327 14607 "Unable to create socket:\n"
12441 #, c-format 14608 "%s"
12442 msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." 14609
12443 msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." 14610 #: ../libgaim/proxy.c:644
12444 14611 #, c-format
12445 #: ../src/proxy.c:2327 14612 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
12446 msgid "Invalid proxy settings" 14613 msgstr "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
12447 msgstr "Invalid proxy settings" 14614
12448 14615 #: ../libgaim/proxy.c:672 ../libgaim/proxy.c:718 ../libgaim/proxy.c:756
12449 #: ../src/proxy.c:2327 14616 #: ../libgaim/proxy.c:768
12450 msgid "" 14617 #, c-format
12451 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " 14618 msgid "HTTP proxy connection error %d"
12452 "invalid." 14619 msgstr "HTTP proxy connection error %d"
12453 msgstr "" 14620
12454 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " 14621 #: ../libgaim/proxy.c:764
12455 "invalid." 14622 #, c-format
12456 14623 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling."
12457 #: ../src/savedstatuses.c:514 14624 msgstr "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunnelling."
14625
14626 #: ../libgaim/proxy.c:984
14627 #, c-format
14628 msgid "Error resolving %s"
14629 msgstr "Error resolving %s"
14630
14631 #: ../libgaim/proxy.c:1676
14632 msgid "Could not resolve host name"
14633 msgstr "Could not resolve host name"
14634
14635 #. *
14636 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
14637 #.
14638 #: ../libgaim/request.h:1354
14639 msgid "_Accept"
14640 msgstr "_Accept"
14641
14642 #. *
14643 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
14644 #.
14645 #: ../libgaim/savedstatuses.c:46
14646 msgid "I'm not here right now"
14647 msgstr "I'm not here right now"
14648
14649 #: ../libgaim/savedstatuses.c:525
12458 msgid "saved statuses" 14650 msgid "saved statuses"
12459 msgstr "saved statuses" 14651 msgstr "saved statuses"
12460 14652
12461 #: ../src/savedstatuses.c:767 14653 #: ../libgaim/server.c:228
12462 msgid "I'm not here right now"
12463 msgstr "I'm not here right now"
12464
12465 #: ../src/server.c:227
12466 #, c-format 14654 #, c-format
12467 msgid "%s is now known as %s.\n" 14655 msgid "%s is now known as %s.\n"
12468 msgstr "%s is now known as %s.\n" 14656 msgstr "%s is now known as %s.\n"
12469 14657
12470 #: ../src/server.c:681 14658 #: ../libgaim/server.c:686
12471 #, c-format 14659 #, c-format
12472 msgid "" 14660 msgid ""
12473 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" 14661 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
12474 "%s" 14662 "%s"
12475 msgstr "" 14663 msgstr ""
12476 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" 14664 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
12477 "%s" 14665 "%s"
12478 14666
12479 #: ../src/server.c:686 14667 #: ../libgaim/server.c:691
12480 #, c-format 14668 #, c-format
12481 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" 14669 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
12482 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" 14670 msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n"
12483 14671
12484 #: ../src/server.c:690 14672 #: ../libgaim/server.c:695
12485 msgid "Accept chat invitation?" 14673 msgid "Accept chat invitation?"
12486 msgstr "Accept chat invitation?" 14674 msgstr "Accept chat invitation?"
12487 14675
12488 #: ../src/status.c:153 14676 #: ../libgaim/status.c:153
12489 msgid "Unset" 14677 msgid "Unset"
12490 msgstr "Unset" 14678 msgstr "Unset"
12491 14679
12492 #: ../src/status.c:156 14680 #: ../libgaim/status.c:156
12493 msgid "Unavailable" 14681 msgid "Unavailable"
12494 msgstr "Unavailable" 14682 msgstr "Unavailable"
12495 14683
12496 #: ../src/status.c:160 14684 #: ../libgaim/status.c:160
12497 msgid "Mobile" 14685 msgid "Mobile"
12498 msgstr "Mobile" 14686 msgstr "Mobile"
12499 14687
12500 #: ../src/status.c:623 14688 #: ../libgaim/status.c:611
12501 #, c-format 14689 #, c-format
12502 msgid "%s signed on" 14690 msgid "%s changed status from %s to %s"
12503 msgstr "%s signed on" 14691 msgstr "%s changed status from %s to %s"
12504 14692
12505 #: ../src/status.c:627 14693 #: ../libgaim/status.c:621
12506 #, c-format 14694 #, c-format
12507 msgid "%s came back" 14695 msgid "%s is now %s"
12508 msgstr "%s came back" 14696 msgstr "%s is now %s"
12509 14697
12510 #: ../src/status.c:634 14698 #: ../libgaim/status.c:626
12511 #, c-format 14699 #, c-format
12512 msgid "%s signed off" 14700 msgid "%s is no longer %s"
12513 msgstr "%s signed off" 14701 msgstr "%s is no longer %s"
12514 14702
12515 #: ../src/status.c:638 14703 #: ../libgaim/status.c:1293
12516 #, c-format
12517 msgid "%s went away"
12518 msgstr "%s went away."
12519
12520 #: ../src/status.c:1317
12521 #, c-format 14704 #, c-format
12522 msgid "%s became idle" 14705 msgid "%s became idle"
12523 msgstr "%s became idle" 14706 msgstr "%s became idle"
12524 14707
12525 #: ../src/status.c:1330 14708 #: ../libgaim/status.c:1310
12526 #, c-format 14709 #, c-format
12527 msgid "%s became unidle" 14710 msgid "%s became unidle"
12528 msgstr "%s is no longer idle" 14711 msgstr "%s is no longer idle"
12529 14712
12530 #: ../src/status.c:1392 14713 #: ../libgaim/status.c:1376
12531 #, c-format 14714 #, c-format
12532 msgid "+++ %s became idle" 14715 msgid "+++ %s became idle"
12533 msgstr "+++ %s became idle" 14716 msgstr "+++ %s became idle"
12534 14717
12535 #: ../src/status.c:1394 14718 #: ../libgaim/status.c:1378
12536 #, c-format 14719 #, c-format
12537 msgid "+++ %s became unidle" 14720 msgid "+++ %s became unidle"
12538 msgstr "+++ %s is no longer idle" 14721 msgstr "+++ %s is no longer idle"
12539 14722
12540 #: ../src/util.c:679 14723 #: ../libgaim/util.c:680
12541 #, c-format 14724 #, c-format
12542 msgid "%x %X" 14725 msgid "%x %X"
12543 msgstr "%x %X" 14726 msgstr "%x %X"
12544 14727
12545 #: ../src/util.c:2457 14728 #: ../libgaim/util.c:2429
12546 #, c-format 14729 #, c-format
12547 msgid "Error Reading %s" 14730 msgid "Error Reading %s"
12548 msgstr "Error reading %s" 14731 msgstr "Error reading %s"
12549 14732
12550 #: ../src/util.c:2458 14733 #: ../libgaim/util.c:2430
12551 #, c-format 14734 #, c-format
12552 msgid "" 14735 msgid ""
12553 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " 14736 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and "
12554 "the old file has been renamed to %s~." 14737 "the old file has been renamed to %s~."
12555 msgstr "" 14738 msgstr ""
12556 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " 14739 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and "
12557 "the old file has been renamed to %s~." 14740 "the old file has been renamed to %s~."
12558 14741
12559 #: ../src/util.c:2897 14742 #: ../libgaim/util.c:2893
12560 msgid "Calculating..." 14743 msgid "Calculating..."
12561 msgstr "Calculating..." 14744 msgstr "Calculating..."
12562 14745
12563 #: ../src/util.c:2900 14746 #: ../libgaim/util.c:2896
12564 msgid "Unknown." 14747 msgid "Unknown."
12565 msgstr "Unknown." 14748 msgstr "Unknown."
12566 14749
12567 #: ../src/util.c:2926 14750 #: ../libgaim/util.c:2922
12568 #, c-format 14751 #, c-format
12569 msgid "%d second" 14752 msgid "%d second"
12570 msgid_plural "%d seconds" 14753 msgid_plural "%d seconds"
12571 msgstr[0] "%d second" 14754 msgstr[0] "%d second"
12572 msgstr[1] "%d seconds" 14755 msgstr[1] "%d seconds"
12573 14756
12574 #: ../src/util.c:2938 14757 #: ../libgaim/util.c:2934
12575 #, c-format 14758 #, c-format
12576 msgid "%d day" 14759 msgid "%d day"
12577 msgid_plural "%d days" 14760 msgid_plural "%d days"
12578 msgstr[0] "%d day" 14761 msgstr[0] "%d day"
12579 msgstr[1] "%d days" 14762 msgstr[1] "%d days"
12580 14763
12581 #: ../src/util.c:2946 14764 #: ../libgaim/util.c:2942
12582 #, c-format 14765 #, c-format
12583 msgid "%s, %d hour" 14766 msgid "%s, %d hour"
12584 msgid_plural "%s, %d hours" 14767 msgid_plural "%s, %d hours"
12585 msgstr[0] "%s, %d hour" 14768 msgstr[0] "%s, %d hour"
12586 msgstr[1] "%s, %d hours" 14769 msgstr[1] "%s, %d hours"
12587 14770
12588 #: ../src/util.c:2952 14771 #: ../libgaim/util.c:2948
12589 #, c-format 14772 #, c-format
12590 msgid "%d hour" 14773 msgid "%d hour"
12591 msgid_plural "%d hours" 14774 msgid_plural "%d hours"
12592 msgstr[0] "%d hour" 14775 msgstr[0] "%d hour"
12593 msgstr[1] "%d hours" 14776 msgstr[1] "%d hours"
12594 14777
12595 #: ../src/util.c:2960 14778 #: ../libgaim/util.c:2956
12596 #, c-format 14779 #, c-format
12597 msgid "%s, %d minute" 14780 msgid "%s, %d minute"
12598 msgid_plural "%s, %d minutes" 14781 msgid_plural "%s, %d minutes"
12599 msgstr[0] "%s, %d minute" 14782 msgstr[0] "%s, %d minute"
12600 msgstr[1] "%s, %d minutes" 14783 msgstr[1] "%s, %d minutes"
12601 14784
12602 #: ../src/util.c:2966 14785 #: ../libgaim/util.c:2962
12603 #, c-format 14786 #, c-format
12604 msgid "%d minute" 14787 msgid "%d minute"
12605 msgid_plural "%d minutes" 14788 msgid_plural "%d minutes"
12606 msgstr[0] "%d minute" 14789 msgstr[0] "%d minute"
12607 msgstr[1] "%d minutes" 14790 msgstr[1] "%d minutes"
12608 14791
12609 #: ../src/util.c:3441 14792 #: ../libgaim/util.c:3161 ../libgaim/util.c:3460
12610 msgid "g003: Error opening connection.\n" 14793 #, c-format
12611 msgstr "g003: Error opening connection.\n" 14794 msgid "Unable to connect to %s"
14795 msgstr "Unable to connect to %s"
14796
14797 #: ../libgaim/util.c:3287
14798 #, c-format
14799 msgid ""
14800 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web "
14801 "server may be trying something malicious."
14802 msgstr ""
14803 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web "
14804 "server may be trying something malicious."
14805
14806 #: ../libgaim/util.c:3324
14807 #, c-format
14808 msgid "Error reading from %s: %s"
14809 msgstr "Error reading from %s: %s"
14810
14811 #: ../libgaim/util.c:3355
14812 #, c-format
14813 msgid "Error writing to %s: %s"
14814 msgstr "Error writing to %s: %s"
14815
14816 #: ../libgaim/util.c:3380
14817 #, c-format
14818 msgid "Unable to connect to %s: %s"
14819 msgstr "Unable to connect to %s: %s"