comparison po/am.po @ 8778:8bf735cf9d1c

[gaim-migrate @ 9540] (17:44:08) Faceprint: ping (17:44:17) Me: semi-pong (17:44:26) Faceprint: in a position to commit, or not? (17:44:40) Me: more or less (17:44:48) Me: not in a possition to think though (17:44:56) Faceprint: no real thought required (17:45:29) Faceprint: jabber.c, in jabber_login_callback, before the check to see if gc is in gaim_connections_get_all(), please add: (17:45:32) Faceprint: if (source < 0) { gaim_connection_error(gc, _("Couldn't connect to host")); return; } (17:45:53) Faceprint: and change the if statement in irc_login_cb in irc.c to be the same oh and vi automatically tabbing sucks and sometime i ran make dist committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Fri, 23 Apr 2004 21:50:17 +0000
parents 075f2e7cec73
children 8c4d99bea74d
comparison
equal deleted inserted replaced
8777:fceb21cf313e 8778:8bf735cf9d1c
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gaim 0.60 \n" 8 "Project-Id-Version: gaim 0.60 \n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-04-20 21:45-0400\n" 10 "POT-Creation-Date: 2004-04-22 22:29-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-04-08 09:23:11+EDT\n" 11 "PO-Revision-Date: 2003-04-08 09:23:11+EDT\n"
12 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" 12 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
13 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" 13 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
146 146
147 #: plugins/docklet/docklet.c:149 147 #: plugins/docklet/docklet.c:149
148 msgid "New..." 148 msgid "New..."
149 msgstr "አዲስ.." 149 msgstr "አዲስ.."
150 150
151 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1626 src/protocols/gg/gg.c:51 151 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1637 src/protocols/gg/gg.c:51
152 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:952 152 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:952
153 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 153 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63
154 #: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2144 154 #: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2147
155 #: src/protocols/novell/novell.c:2259 src/protocols/novell/novell.c:2311 155 #: src/protocols/novell/novell.c:2262 src/protocols/novell/novell.c:2314
156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4825 156 #: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4825
157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 src/protocols/oscar/oscar.c:6426 157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 src/protocols/oscar/oscar.c:6426
158 msgid "Away" 158 msgid "Away"
159 msgstr "" 159 msgstr ""
160 160
175 #. And now for the buttons 175 #. And now for the buttons
176 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070 src/main.c:286 176 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070 src/main.c:286
177 msgid "Accounts" 177 msgid "Accounts"
178 msgstr "" 178 msgstr ""
179 179
180 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2576 src/main.c:292 180 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2594 src/main.c:292
181 msgid "Preferences" 181 msgid "Preferences"
182 msgstr "ምርጫዎች" 182 msgstr "ምርጫዎች"
183 183
184 #: plugins/docklet/docklet.c:183 184 #: plugins/docklet/docklet.c:183
185 msgid "Signoff" 185 msgid "Signoff"
369 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" 369 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
370 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." 370 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
371 msgstr "" 371 msgstr ""
372 372
373 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:136 373 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:136
374 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:76 374 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:74
375 #, fuzzy 375 #, fuzzy
376 msgid "Local Addressbook" 376 msgid "Local Addressbook"
377 msgstr "ኢሜያል አድራሻ" 377 msgstr "ኢሜያል አድራሻ"
378 378
379 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146 379 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146
380 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157 380 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157
381 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:86 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:97 381 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:84 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:95
382 #: src/gtkblist.c:2964 src/gtkprefs.c:873 src/gtkprefs.c:1654 382 #: src/gtkblist.c:2964 src/gtkprefs.c:884 src/gtkprefs.c:1665
383 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916 383 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916
384 msgid "None" 384 msgid "None"
385 msgstr "ምንም" 385 msgstr "ምንም"
386 386
387 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190 387 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190
388 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:180 src/gtkprefs.c:1991 388 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:2006
389 #: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:591 389 #: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:591
390 #: src/protocols/msn/msn.c:1395 src/protocols/trepia/trepia.c:398 390 #: src/protocols/msn/msn.c:1395 src/protocols/trepia/trepia.c:398
391 msgid "Name" 391 msgid "Name"
392 msgstr "ስም" 392 msgstr "ስም"
393 393
400 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." 400 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
401 msgstr "" 401 msgstr ""
402 402
403 #. "Search" 403 #. "Search"
404 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495 404 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495
405 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:385 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 405 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6697
406 msgid "Search" 406 msgid "Search"
407 msgstr "" 407 msgstr ""
408 408
409 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 409 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566
410 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3982 410 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3982
413 msgid "Group:" 413 msgid "Group:"
414 msgstr "መድረክ፦ (_G)" 414 msgstr "መድረክ፦ (_G)"
415 415
416 #. "New Person" button 416 #. "New Person" button
417 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 417 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592
418 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:488 418 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486
419 #, fuzzy 419 #, fuzzy
420 msgid "New Person" 420 msgid "New Person"
421 msgstr "<አዲስ ተጠቃሚ>" 421 msgstr "<አዲስ ተጠቃሚ>"
422 422
423 #. "Select Buddy" button 423 #. "Select Buddy" button
425 #, fuzzy 425 #, fuzzy
426 msgid "Select Buddy" 426 msgid "Select Buddy"
427 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ" 427 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ"
428 428
429 #. Add the label. 429 #. Add the label.
430 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:372 430 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:370
431 msgid "" 431 msgid ""
432 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " 432 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
433 "person." 433 "person."
434 msgstr "" 434 msgstr ""
435 435
436 #. Add the disclosure 436 #. Add the disclosure
437 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:451 437 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:449
438 msgid "Show user details" 438 msgid "Show user details"
439 msgstr "" 439 msgstr ""
440 440
441 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:452 441 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:450
442 msgid "Hide user details" 442 msgid "Hide user details"
443 msgstr "" 443 msgstr ""
444 444
445 #. "Associate Buddy" button 445 #. "Associate Buddy" button
446 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:505 446 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:503
447 msgid "_Associate Buddy" 447 msgid "_Associate Buddy"
448 msgstr "" 448 msgstr ""
449 449
450 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90 450 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90
451 #: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2105 src/gtkblist.c:3807 451 #: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2105 src/gtkblist.c:3807
751 #. *< ui_requirement 751 #. *< ui_requirement
752 #. *< flags 752 #. *< flags
753 #. *< dependencies 753 #. *< dependencies
754 #. *< priority 754 #. *< priority
755 #. *< id 755 #. *< id
756 #: plugins/perl/perl.c:530 756 #: plugins/perl/perl.c:531
757 msgid "Perl Plugin Loader" 757 msgid "Perl Plugin Loader"
758 msgstr "" 758 msgstr ""
759 759
760 #. *< name 760 #. *< name
761 #. *< version 761 #. *< version
762 #. *< summary 762 #. *< summary
763 #: plugins/perl/perl.c:532 plugins/perl/perl.c:533 763 #: plugins/perl/perl.c:533 plugins/perl/perl.c:534
764 msgid "Provides support for loading perl plugins." 764 msgid "Provides support for loading perl plugins."
765 msgstr "" 765 msgstr ""
766 766
767 #: plugins/raw.c:154 767 #: plugins/raw.c:154
768 msgid "Raw" 768 msgid "Raw"
992 msgid "" 992 msgid ""
993 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " 993 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
994 "idle." 994 "idle."
995 msgstr "" 995 msgstr ""
996 996
997 #: plugins/tcl/tcl.c:349 997 #: plugins/tcl/tcl.c:350
998 msgid "Tcl Plugin Loader" 998 msgid "Tcl Plugin Loader"
999 msgstr "" 999 msgstr ""
1000 1000
1001 #: plugins/tcl/tcl.c:351 plugins/tcl/tcl.c:352 1001 #: plugins/tcl/tcl.c:352 plugins/tcl/tcl.c:353
1002 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" 1002 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
1003 msgstr "" 1003 msgstr ""
1004 1004
1005 #. *< api_version 1005 #. *< api_version
1006 #. *< type 1006 #. *< type
1070 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 1070 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340
1071 msgid "_Show slider bar in IM window" 1071 msgid "_Show slider bar in IM window"
1072 msgstr "" 1072 msgstr ""
1073 1073
1074 #. Buddy List trans options 1074 #. Buddy List trans options
1075 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:876 1075 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:887
1076 msgid "Buddy List Window" 1076 msgid "Buddy List Window"
1077 msgstr "" 1077 msgstr ""
1078 1078
1079 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 1079 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366
1080 msgid "_Buddy List window transparency" 1080 msgid "_Buddy List window transparency"
1101 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" 1101 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n"
1102 "\n" 1102 "\n"
1103 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." 1103 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP."
1104 msgstr "" 1104 msgstr ""
1105 1105
1106 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348 1106 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344
1107 msgid "GTK+ Runtime Version" 1107 msgid "GTK+ Runtime Version"
1108 msgstr "" 1108 msgstr ""
1109 1109
1110 #. Autostart 1110 #. Autostart
1111 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356 1111 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352
1112 msgid "Startup" 1112 msgid "Startup"
1113 msgstr "" 1113 msgstr ""
1114 1114
1115 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357 1115 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353
1116 msgid "_Start Gaim on Windows startup" 1116 msgid "_Start Gaim on Windows startup"
1117 msgstr "" 1117 msgstr ""
1118 1118
1119 #. Buddy List 1119 #. Buddy List
1120 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:3005 1120 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3005
1121 #: src/gtkprefs.c:2490 1121 #: src/gtkprefs.c:2505
1122 msgid "Buddy List" 1122 msgid "Buddy List"
1123 msgstr "" 1123 msgstr ""
1124 1124
1125 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363
1126 msgid "_Dockable Buddy List"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. Docked Blist On Top
1125 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 1130 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367
1126 msgid "_Dockable Buddy List"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. Docked Blist On Top
1130 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
1131 msgid "Docked _Buddy List is always on top" 1131 msgid "Docked _Buddy List is always on top"
1132 msgstr "" 1132 msgstr ""
1133 1133
1134 #. Blist On Top 1134 #. Blist On Top
1135 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 1135 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377
1136 msgid "_Keep Buddy List window on top" 1136 msgid "_Keep Buddy List window on top"
1137 msgstr "" 1137 msgstr ""
1138 1138
1139 #. Conversations 1139 #. Conversations
1140 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:914 1140 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:925
1141 #: src/gtkprefs.c:2491 src/protocols/msn/msn.c:1621 1141 #: src/gtkprefs.c:2506 src/protocols/msn/msn.c:1621
1142 msgid "Conversations" 1142 msgid "Conversations"
1143 msgstr "" 1143 msgstr ""
1144 1144
1145 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387 1145 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383
1146 msgid "_Flash Window when messages are received" 1146 msgid "_Flash Window when messages are received"
1147 msgstr "" 1147 msgstr ""
1148 1148
1149 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 1149 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405
1150 msgid "WinGaim Options" 1150 msgid "WinGaim Options"
1151 msgstr "የWinGaim ምርጫዎች" 1151 msgstr "የWinGaim ምርጫዎች"
1152 1152
1153 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 1153 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:408
1154 msgid "Options specific to Windows Gaim." 1154 msgid "Options specific to Windows Gaim."
1155 msgstr "" 1155 msgstr ""
1156 1156
1157 #: src/about.c:59 1157 #: src/about.c:59
1158 msgid "About Gaim" 1158 msgid "About Gaim"
1477 1477
1478 #: src/away.c:590 1478 #: src/away.c:590
1479 msgid "Set All Away" 1479 msgid "Set All Away"
1480 msgstr "" 1480 msgstr ""
1481 1481
1482 #: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2493 1482 #: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2508
1483 msgid "Chats" 1483 msgid "Chats"
1484 msgstr "" 1484 msgstr ""
1485 1485
1486 #: src/blist.c:1192 1486 #: src/blist.c:1192
1487 #, c-format 1487 #, c-format
1496 1496
1497 #: src/blist.c:1201 1497 #: src/blist.c:1201
1498 msgid "Group not removed" 1498 msgid "Group not removed"
1499 msgstr "" 1499 msgstr ""
1500 1500
1501 #: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:860 1501 #: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:696
1502 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2156 1502 #: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2159
1503 msgid "Unknown" 1503 msgid "Unknown"
1504 msgstr "ያልታወቀ" 1504 msgstr "ያልታወቀ"
1505 1505
1506 #: src/blist.c:1578 1506 #: src/blist.c:1578
1507 msgid "Invalid Groupname" 1507 msgid "Invalid Groupname"
1585 1585
1586 #: src/conversation.c:2467 1586 #: src/conversation.c:2467
1587 msgid "Last created window" 1587 msgid "Last created window"
1588 msgstr "" 1588 msgstr ""
1589 1589
1590 #: src/conversation.c:2469 src/gtkprefs.c:1402 1590 #: src/conversation.c:2469 src/gtkprefs.c:1413
1591 msgid "New window" 1591 msgid "New window"
1592 msgstr "አዲስ መስኮት" 1592 msgstr "አዲስ መስኮት"
1593 1593
1594 #: src/conversation.c:2471 1594 #: src/conversation.c:2471
1595 msgid "By group" 1595 msgid "By group"
1948 #: src/gtkaccount.c:802 src/gtkaccount.c:853 1948 #: src/gtkaccount.c:802 src/gtkaccount.c:853
1949 msgid "SOCKS 5" 1949 msgid "SOCKS 5"
1950 msgstr "" 1950 msgstr ""
1951 1951
1952 #. Use Environmental Settings 1952 #. Use Environmental Settings
1953 #: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1203 1953 #: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1214
1954 msgid "Use Environmental Settings" 1954 msgid "Use Environmental Settings"
1955 msgstr "" 1955 msgstr ""
1956 1956
1957 #: src/gtkaccount.c:899 1957 #: src/gtkaccount.c:899
1958 msgid "you can see the butterflies mating" 1958 msgid "you can see the butterflies mating"
1964 1964
1965 #: src/gtkaccount.c:919 1965 #: src/gtkaccount.c:919
1966 msgid "Proxy Options" 1966 msgid "Proxy Options"
1967 msgstr "" 1967 msgstr ""
1968 1968
1969 #: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1197 1969 #: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1208
1970 msgid "Proxy _type:" 1970 msgid "Proxy _type:"
1971 msgstr "" 1971 msgstr ""
1972 1972
1973 #: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1227 1973 #: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1238
1974 msgid "_Host:" 1974 msgid "_Host:"
1975 msgstr "እንግዳ ተቀባይ፦ (_H)" 1975 msgstr "እንግዳ ተቀባይ፦ (_H)"
1976 1976
1977 #: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1245 1977 #: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1256
1978 #, fuzzy 1978 #, fuzzy
1979 msgid "_Port:" 1979 msgid "_Port:"
1980 msgstr "ፖርት፦" 1980 msgstr "ፖርት፦"
1981 1981
1982 #: src/gtkaccount.c:958 1982 #: src/gtkaccount.c:958
1983 #, fuzzy 1983 #, fuzzy
1984 msgid "_Username:" 1984 msgid "_Username:"
1985 msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" 1985 msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)"
1986 1986
1987 #: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1282 1987 #: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1293
1988 msgid "Pa_ssword:" 1988 msgid "Pa_ssword:"
1989 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦ (_S)" 1989 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦ (_S)"
1990 1990
1991 #: src/gtkaccount.c:1331 1991 #: src/gtkaccount.c:1331
1992 msgid "Add Account" 1992 msgid "Add Account"
2054 #: src/gtkaccount.c:2232 2054 #: src/gtkaccount.c:2232
2055 msgid "Add buddy to your list?" 2055 msgid "Add buddy to your list?"
2056 msgstr "" 2056 msgstr ""
2057 2057
2058 #. Add button 2058 #. Add button
2059 #: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4348 src/gtkconv.c:1107 2059 #: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4348 src/gtkconv.c:1113
2060 #: src/gtkconv.c:3338 src/gtkconv.c:3429 src/gtkrequest.c:240 2060 #: src/gtkconv.c:3332 src/gtkconv.c:3423 src/gtkrequest.c:240
2061 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3004 2061 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3004
2062 msgid "Add" 2062 msgid "Add"
2063 msgstr "ጨምር" 2063 msgstr "ጨምር"
2064 2064
2065 #: src/gtkblist.c:801 src/gtkblist.c:4236 2065 #: src/gtkblist.c:801 src/gtkblist.c:4236
2142 2142
2143 #: src/gtkblist.c:1307 2143 #: src/gtkblist.c:1307
2144 msgid "_Expand" 2144 msgid "_Expand"
2145 msgstr "" 2145 msgstr ""
2146 2146
2147 #: src/gtkblist.c:1964 src/gtkconv.c:3916 2147 #: src/gtkblist.c:1964 src/gtkconv.c:3911
2148 msgid "" 2148 msgid ""
2149 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." 2149 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
2150 msgstr "" 2150 msgstr ""
2151 2151
2152 #. Buddies menu 2152 #. Buddies menu
2554 2554
2555 #: src/gtkconv.c:693 2555 #: src/gtkconv.c:693
2556 msgid "_Search for:" 2556 msgid "_Search for:"
2557 msgstr "" 2557 msgstr ""
2558 2558
2559 #: src/gtkconv.c:1065 2559 #: src/gtkconv.c:1071
2560 msgid "IM" 2560 msgid "IM"
2561 msgstr "" 2561 msgstr ""
2562 2562
2563 #: src/gtkconv.c:1073 2563 #: src/gtkconv.c:1079
2564 msgid "Un-Ignore" 2564 msgid "Un-Ignore"
2565 msgstr "" 2565 msgstr ""
2566 2566
2567 #: src/gtkconv.c:1075 src/gtkprefs.c:806 2567 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:817
2568 msgid "Ignore" 2568 msgid "Ignore"
2569 msgstr "ተዉት" 2569 msgstr "ተዉት"
2570 2570
2571 #. Info button 2571 #. Info button
2572 #: src/gtkconv.c:1084 src/gtkconv.c:3352 2572 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:3346
2573 msgid "Info" 2573 msgid "Info"
2574 msgstr "መረጃ" 2574 msgstr "መረጃ"
2575 2575
2576 #: src/gtkconv.c:1093 2576 #: src/gtkconv.c:1099
2577 msgid "Get Away Msg" 2577 msgid "Get Away Msg"
2578 msgstr "" 2578 msgstr ""
2579 2579
2580 #. Remove button 2580 #. Remove button
2581 #: src/gtkconv.c:1105 src/gtkconv.c:3345 src/gtkconv.c:3436 2581 #: src/gtkconv.c:1111 src/gtkconv.c:3339 src/gtkconv.c:3430
2582 #: src/gtkrequest.c:241 2582 #: src/gtkrequest.c:241
2583 msgid "Remove" 2583 msgid "Remove"
2584 msgstr "አስወግድ" 2584 msgstr "አስወግድ"
2585 2585
2586 #: src/gtkconv.c:2207 2586 #: src/gtkconv.c:2201
2587 msgid "Animate" 2587 msgid "Animate"
2588 msgstr "" 2588 msgstr ""
2589 2589
2590 #: src/gtkconv.c:2212 2590 #: src/gtkconv.c:2206
2591 msgid "Hide Icon" 2591 msgid "Hide Icon"
2592 msgstr "ምልክትን ደብቅ" 2592 msgstr "ምልክትን ደብቅ"
2593 2593
2594 #: src/gtkconv.c:2218 2594 #: src/gtkconv.c:2212
2595 msgid "Save Icon As..." 2595 msgid "Save Icon As..."
2596 msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." 2596 msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..."
2597 2597
2598 #: src/gtkconv.c:2585 2598 #: src/gtkconv.c:2579
2599 msgid "User is typing..." 2599 msgid "User is typing..."
2600 msgstr "" 2600 msgstr ""
2601 2601
2602 #: src/gtkconv.c:2593 2602 #: src/gtkconv.c:2587
2603 msgid "User has typed something and paused" 2603 msgid "User has typed something and paused"
2604 msgstr "" 2604 msgstr ""
2605 2605
2606 #. Build the Send As menu 2606 #. Build the Send As menu
2607 #: src/gtkconv.c:2696 2607 #: src/gtkconv.c:2690
2608 msgid "_Send As" 2608 msgid "_Send As"
2609 msgstr "" 2609 msgstr ""
2610 2610
2611 #: src/gtkconv.c:3116 2611 #: src/gtkconv.c:3110
2612 msgid "Save Conversation" 2612 msgid "Save Conversation"
2613 msgstr "" 2613 msgstr ""
2614 2614
2615 #. Conversation menu 2615 #. Conversation menu
2616 #: src/gtkconv.c:3133 2616 #: src/gtkconv.c:3127
2617 msgid "/_Conversation" 2617 msgid "/_Conversation"
2618 msgstr "" 2618 msgstr ""
2619 2619
2620 #: src/gtkconv.c:3135 2620 #: src/gtkconv.c:3129
2621 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." 2621 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
2622 msgstr "" 2622 msgstr ""
2623 2623
2624 #: src/gtkconv.c:3140 2624 #: src/gtkconv.c:3134
2625 msgid "/Conversation/_Find..." 2625 msgid "/Conversation/_Find..."
2626 msgstr "" 2626 msgstr ""
2627 2627
2628 #: src/gtkconv.c:3136
2629 msgid "/Conversation/View _Log"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/gtkconv.c:3137
2633 msgid "/Conversation/_Save As..."
2634 msgstr ""
2635
2628 #: src/gtkconv.c:3142 2636 #: src/gtkconv.c:3142
2629 msgid "/Conversation/View _Log" 2637 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
2630 msgstr "" 2638 msgstr ""
2631 2639
2632 #: src/gtkconv.c:3143 2640 #: src/gtkconv.c:3144
2633 msgid "/Conversation/_Save As..." 2641 msgid "/Conversation/_Get Info"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/gtkconv.c:3146
2645 msgid "/Conversation/_Warn..."
2634 msgstr "" 2646 msgstr ""
2635 2647
2636 #: src/gtkconv.c:3148 2648 #: src/gtkconv.c:3148
2637 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/gtkconv.c:3150
2641 msgid "/Conversation/_Get Info"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/gtkconv.c:3152
2645 msgid "/Conversation/_Warn..."
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/gtkconv.c:3154
2649 msgid "/Conversation/In_vite..." 2649 msgid "/Conversation/In_vite..."
2650 msgstr "" 2650 msgstr ""
2651 2651
2652 #: src/gtkconv.c:3153
2653 msgid "/Conversation/A_lias..."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/gtkconv.c:3155
2657 msgid "/Conversation/_Block..."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/gtkconv.c:3157
2661 msgid "/Conversation/_Add..."
2662 msgstr ""
2663
2652 #: src/gtkconv.c:3159 2664 #: src/gtkconv.c:3159
2653 msgid "/Conversation/A_lias..."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/gtkconv.c:3161
2657 msgid "/Conversation/_Block..."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/gtkconv.c:3163
2661 msgid "/Conversation/_Add..."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/gtkconv.c:3165
2665 msgid "/Conversation/_Remove..." 2665 msgid "/Conversation/_Remove..."
2666 msgstr "" 2666 msgstr ""
2667 2667
2668 #: src/gtkconv.c:3170 2668 #: src/gtkconv.c:3164
2669 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." 2669 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
2670 msgstr "" 2670 msgstr ""
2671 2671
2672 #: src/gtkconv.c:3172 2672 #: src/gtkconv.c:3166
2673 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." 2673 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
2674 msgstr "" 2674 msgstr ""
2675 2675
2676 #: src/gtkconv.c:3177 2676 #: src/gtkconv.c:3171
2677 msgid "/Conversation/_Close" 2677 msgid "/Conversation/_Close"
2678 msgstr "" 2678 msgstr ""
2679 2679
2680 #. Options 2680 #. Options
2681 #: src/gtkconv.c:3181 2681 #: src/gtkconv.c:3175
2682 msgid "/_Options" 2682 msgid "/_Options"
2683 msgstr "/ምርጫዎች (_O)" 2683 msgstr "/ምርጫዎች (_O)"
2684 2684
2685 #: src/gtkconv.c:3182 2685 #: src/gtkconv.c:3176
2686 msgid "/Options/Enable _Logging" 2686 msgid "/Options/Enable _Logging"
2687 msgstr "" 2687 msgstr ""
2688 2688
2689 #: src/gtkconv.c:3183 2689 #: src/gtkconv.c:3177
2690 msgid "/Options/Enable _Sounds" 2690 msgid "/Options/Enable _Sounds"
2691 msgstr "" 2691 msgstr ""
2692 2692
2693 #: src/gtkconv.c:3184 2693 #: src/gtkconv.c:3178
2694 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" 2694 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar"
2695 msgstr "" 2695 msgstr ""
2696 2696
2697 #: src/gtkconv.c:3226 2697 #: src/gtkconv.c:3220
2698 msgid "/Conversation/View Log" 2698 msgid "/Conversation/View Log"
2699 msgstr "" 2699 msgstr ""
2700 2700
2701 #: src/gtkconv.c:3225
2702 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
2703 msgstr ""
2704
2701 #: src/gtkconv.c:3231 2705 #: src/gtkconv.c:3231
2702 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
2703 msgstr ""
2704
2705 #: src/gtkconv.c:3237
2706 msgid "/Conversation/Get Info" 2706 msgid "/Conversation/Get Info"
2707 msgstr "" 2707 msgstr ""
2708 2708
2709 #: src/gtkconv.c:3241 2709 #: src/gtkconv.c:3235
2710 msgid "/Conversation/Warn..." 2710 msgid "/Conversation/Warn..."
2711 msgstr "" 2711 msgstr ""
2712 2712
2713 #: src/gtkconv.c:3239
2714 msgid "/Conversation/Invite..."
2715 msgstr ""
2716
2713 #: src/gtkconv.c:3245 2717 #: src/gtkconv.c:3245
2714 msgid "/Conversation/Invite..."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/gtkconv.c:3251
2718 msgid "/Conversation/Alias..." 2718 msgid "/Conversation/Alias..."
2719 msgstr "" 2719 msgstr ""
2720 2720
2721 #: src/gtkconv.c:3255 2721 #: src/gtkconv.c:3249
2722 msgid "/Conversation/Block..." 2722 msgid "/Conversation/Block..."
2723 msgstr "" 2723 msgstr ""
2724 2724
2725 #: src/gtkconv.c:3259 2725 #: src/gtkconv.c:3253
2726 msgid "/Conversation/Add..." 2726 msgid "/Conversation/Add..."
2727 msgstr "" 2727 msgstr ""
2728 2728
2729 #: src/gtkconv.c:3257
2730 msgid "/Conversation/Remove..."
2731 msgstr ""
2732
2729 #: src/gtkconv.c:3263 2733 #: src/gtkconv.c:3263
2730 msgid "/Conversation/Remove..."
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/gtkconv.c:3269
2734 msgid "/Conversation/Insert Link..." 2734 msgid "/Conversation/Insert Link..."
2735 msgstr "" 2735 msgstr ""
2736 2736
2737 #: src/gtkconv.c:3267
2738 msgid "/Conversation/Insert Image..."
2739 msgstr ""
2740
2737 #: src/gtkconv.c:3273 2741 #: src/gtkconv.c:3273
2738 msgid "/Conversation/Insert Image..." 2742 msgid "/Options/Enable Logging"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: src/gtkconv.c:3276
2746 msgid "/Options/Enable Sounds"
2739 msgstr "" 2747 msgstr ""
2740 2748
2741 #: src/gtkconv.c:3279 2749 #: src/gtkconv.c:3279
2742 msgid "/Options/Enable Logging"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: src/gtkconv.c:3282
2746 msgid "/Options/Enable Sounds"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/gtkconv.c:3285
2750 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" 2750 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar"
2751 msgstr "" 2751 msgstr ""
2752 2752
2753 #. From right to left... 2753 #. From right to left...
2754 #. Send button 2754 #. Send button
2755 #: src/gtkconv.c:3308 src/gtkconv.c:3310 src/gtkconv.c:3408 src/gtkconv.c:3410 2755 #: src/gtkconv.c:3302 src/gtkconv.c:3304 src/gtkconv.c:3402 src/gtkconv.c:3404
2756 msgid "Send" 2756 msgid "Send"
2757 msgstr "ላክ" 2757 msgstr "ላክ"
2758 2758
2759 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? 2759 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh?
2760 #. Warn button 2760 #. Warn button
2761 #: src/gtkconv.c:3324 2761 #: src/gtkconv.c:3318
2762 msgid "Warn" 2762 msgid "Warn"
2763 msgstr "" 2763 msgstr ""
2764 2764
2765 #: src/gtkconv.c:3327 2765 #: src/gtkconv.c:3321
2766 msgid "Warn the user" 2766 msgid "Warn the user"
2767 msgstr "" 2767 msgstr ""
2768 2768
2769 #. Block button 2769 #. Block button
2770 #: src/gtkconv.c:3331 src/gtkprivacy.c:612 src/gtkprivacy.c:623 2770 #: src/gtkconv.c:3325 src/gtkprivacy.c:612 src/gtkprivacy.c:623
2771 msgid "Block" 2771 msgid "Block"
2772 msgstr "" 2772 msgstr ""
2773 2773
2774 #: src/gtkconv.c:3334 2774 #: src/gtkconv.c:3328
2775 msgid "Block the user" 2775 msgid "Block the user"
2776 msgstr "" 2776 msgstr ""
2777 2777
2778 #: src/gtkconv.c:3341 2778 #: src/gtkconv.c:3335
2779 msgid "Add the user to your buddy list" 2779 msgid "Add the user to your buddy list"
2780 msgstr "" 2780 msgstr ""
2781 2781
2782 #: src/gtkconv.c:3348 2782 #: src/gtkconv.c:3342
2783 msgid "Remove the user from your buddy list" 2783 msgid "Remove the user from your buddy list"
2784 msgstr "" 2784 msgstr ""
2785 2785
2786 #: src/gtkconv.c:3355 src/gtkconv.c:3677 2786 #: src/gtkconv.c:3349 src/gtkconv.c:3671
2787 msgid "Get the user's information" 2787 msgid "Get the user's information"
2788 msgstr "" 2788 msgstr ""
2789 2789
2790 #. Invite 2790 #. Invite
2791 #: src/gtkconv.c:3422 2791 #: src/gtkconv.c:3416
2792 msgid "Invite" 2792 msgid "Invite"
2793 msgstr "" 2793 msgstr ""
2794 2794
2795 #: src/gtkconv.c:3425 2795 #: src/gtkconv.c:3419
2796 msgid "Invite a user" 2796 msgid "Invite a user"
2797 msgstr "" 2797 msgstr ""
2798 2798
2799 #: src/gtkconv.c:3432 2799 #: src/gtkconv.c:3426
2800 msgid "Add the chat to your buddy list" 2800 msgid "Add the chat to your buddy list"
2801 msgstr "" 2801 msgstr ""
2802 2802
2803 #: src/gtkconv.c:3439 2803 #: src/gtkconv.c:3433
2804 msgid "Remove the chat from your buddy list" 2804 msgid "Remove the chat from your buddy list"
2805 msgstr "" 2805 msgstr ""
2806 2806
2807 #: src/gtkconv.c:3539 2807 #: src/gtkconv.c:3533
2808 msgid "Topic:" 2808 msgid "Topic:"
2809 msgstr "ጉዳዩ፦" 2809 msgstr "ጉዳዩ፦"
2810 2810
2811 #. Setup the label telling how many people are in the room. 2811 #. Setup the label telling how many people are in the room.
2812 #: src/gtkconv.c:3599 2812 #: src/gtkconv.c:3593
2813 msgid "0 people in room" 2813 msgid "0 people in room"
2814 msgstr "" 2814 msgstr ""
2815 2815
2816 #: src/gtkconv.c:3654 2816 #: src/gtkconv.c:3648
2817 msgid "IM the user" 2817 msgid "IM the user"
2818 msgstr "" 2818 msgstr ""
2819 2819
2820 #: src/gtkconv.c:3666 2820 #: src/gtkconv.c:3660
2821 msgid "Ignore the user" 2821 msgid "Ignore the user"
2822 msgstr "" 2822 msgstr ""
2823 2823
2824 #: src/gtkconv.c:4207 2824 #: src/gtkconv.c:4202
2825 msgid "Close conversation" 2825 msgid "Close conversation"
2826 msgstr "" 2826 msgstr ""
2827 2827
2828 #: src/gtkconv.c:4752 src/gtkconv.c:4784 src/gtkconv.c:4905 src/gtkconv.c:4972 2828 #: src/gtkconv.c:4747 src/gtkconv.c:4779 src/gtkconv.c:4900 src/gtkconv.c:4967
2829 #, c-format 2829 #, c-format
2830 msgid "%d person in room" 2830 msgid "%d person in room"
2831 msgid_plural "%d people in room" 2831 msgid_plural "%d people in room"
2832 msgstr[0] "" 2832 msgstr[0] ""
2833 msgstr[1] "" 2833 msgstr[1] ""
2834 2834
2835 #: src/gtkconv.c:5491 src/gtkconv.c:5494 2835 #: src/gtkconv.c:5484 src/gtkconv.c:5487
2836 msgid "<main>/Conversation/Close" 2836 msgid "<main>/Conversation/Close"
2837 msgstr "" 2837 msgstr ""
2838 2838
2839 #: src/gtkdebug.c:135 2839 #: src/gtkdebug.c:135
2840 msgid "Debug Window" 2840 msgid "Debug Window"
2985 "A file is available for download from:\n" 2985 "A file is available for download from:\n"
2986 "Remote host: %s\n" 2986 "Remote host: %s\n"
2987 "Remote port: %d" 2987 "Remote port: %d"
2988 msgstr "" 2988 msgstr ""
2989 2989
2990 #: src/gtkimhtml.c:1131 2990 #: src/gtkimhtml.c:1139
2991 #, fuzzy 2991 #, fuzzy
2992 msgid "_Copy E-Mail Address" 2992 msgid "_Copy E-Mail Address"
2993 msgstr "ኢሜያል አድራሻ" 2993 msgstr "ኢሜያል አድራሻ"
2994 2994
2995 #: src/gtkimhtml.c:1143 2995 #: src/gtkimhtml.c:1151
2996 msgid "_Copy Link Location" 2996 msgid "_Copy Link Location"
2997 msgstr "አያያዝ ቦታ ቅጂ" 2997 msgstr "አያያዝ ቦታ ቅጂ"
2998 2998
2999 #: src/gtkimhtml.c:1153 2999 #: src/gtkimhtml.c:1161
3000 msgid "_Open Link in Browser" 3000 msgid "_Open Link in Browser"
3001 msgstr "" 3001 msgstr ""
3002 3002
3003 #: src/gtkimhtml.c:2635 3003 #: src/gtkimhtml.c:2643
3004 msgid "" 3004 msgid ""
3005 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " 3005 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
3006 "Defaulting to PNG." 3006 "Defaulting to PNG."
3007 msgstr "" 3007 msgstr ""
3008 3008
3009 #: src/gtkimhtml.c:2643 3009 #: src/gtkimhtml.c:2651
3010 #, c-format 3010 #, c-format
3011 msgid "Error saving image: %s" 3011 msgid "Error saving image: %s"
3012 msgstr "" 3012 msgstr ""
3013 3013
3014 #: src/gtkimhtml.c:2652 3014 #: src/gtkimhtml.c:2660
3015 #, fuzzy 3015 #, fuzzy
3016 msgid "Save Image" 3016 msgid "Save Image"
3017 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" 3017 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)"
3018 3018
3019 #: src/gtkimhtml.c:2675 3019 #: src/gtkimhtml.c:2683
3020 msgid "_Save Image..." 3020 msgid "_Save Image..."
3021 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" 3021 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)"
3022 3022
3023 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:383 3023 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:383
3024 #, fuzzy 3024 #, fuzzy
3318 3318
3319 #: src/gtkpounce.c:821 3319 #: src/gtkpounce.c:821
3320 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" 3320 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
3321 msgstr "" 3321 msgstr ""
3322 3322
3323 #: src/gtkprefs.c:388 3323 #: src/gtkprefs.c:399
3324 msgid "Interface Options" 3324 msgid "Interface Options"
3325 msgstr "" 3325 msgstr ""
3326 3326
3327 #: src/gtkprefs.c:390 3327 #: src/gtkprefs.c:401
3328 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" 3328 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
3329 msgstr "" 3329 msgstr ""
3330 3330
3331 #: src/gtkprefs.c:584 3331 #: src/gtkprefs.c:595
3332 msgid "" 3332 msgid ""
3333 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " 3333 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
3334 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." 3334 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
3335 msgstr "" 3335 msgstr ""
3336 3336
3337 #: src/gtkprefs.c:619 3337 #: src/gtkprefs.c:630
3338 msgid "Icon" 3338 msgid "Icon"
3339 msgstr "ምልክት" 3339 msgstr "ምልክት"
3340 3340
3341 #: src/gtkprefs.c:626 src/gtkprefs.c:2028 src/protocols/jabber/buddy.c:265 3341 #: src/gtkprefs.c:637 src/gtkprefs.c:2043 src/protocols/jabber/buddy.c:265
3342 #: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684 3342 #: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684
3343 msgid "Description" 3343 msgid "Description"
3344 msgstr "መግለጫ" 3344 msgstr "መግለጫ"
3345 3345
3346 #: src/gtkprefs.c:693 3346 #: src/gtkprefs.c:704
3347 msgid "Style" 3347 msgid "Style"
3348 msgstr "ዓይነት" 3348 msgstr "ዓይነት"
3349 3349
3350 #: src/gtkprefs.c:694 3350 #: src/gtkprefs.c:705
3351 msgid "_Bold" 3351 msgid "_Bold"
3352 msgstr "ደማቅ (_B)" 3352 msgstr "ደማቅ (_B)"
3353 3353
3354 #: src/gtkprefs.c:696 3354 #: src/gtkprefs.c:707
3355 #, fuzzy 3355 #, fuzzy
3356 msgid "_Italic" 3356 msgid "_Italic"
3357 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)" 3357 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)"
3358 3358
3359 #: src/gtkprefs.c:698 3359 #: src/gtkprefs.c:709
3360 msgid "_Underline" 3360 msgid "_Underline"
3361 msgstr "የስር መስመር (_U)" 3361 msgstr "የስር መስመር (_U)"
3362 3362
3363 #. who in their right mind would use this as a default anyway? 3363 #. who in their right mind would use this as a default anyway?
3364 #. * and plus, it wouldn't work as the code currently existed, 3364 #. * and plus, it wouldn't work as the code currently existed,
3365 #. * and then i went and applied simguy's patch to remove the 3365 #. * and then i went and applied simguy's patch to remove the
3366 #. * non-functional code. 3366 #. * non-functional code.
3367 #. * 3367 #. *
3368 #. * remove this after string freeze ends 3368 #. * remove this after string freeze ends
3369 #. 3369 #.
3370 #: src/gtkprefs.c:708 3370 #: src/gtkprefs.c:719
3371 msgid "_Strikethrough" 3371 msgid "_Strikethrough"
3372 msgstr "ስርዝ (_S)" 3372 msgstr "ስርዝ (_S)"
3373 3373
3374 #: src/gtkprefs.c:711 3374 #: src/gtkprefs.c:722
3375 msgid "Face" 3375 msgid "Face"
3376 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ" 3376 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ"
3377 3377
3378 #: src/gtkprefs.c:714 3378 #: src/gtkprefs.c:725
3379 msgid "Use custo_m face" 3379 msgid "Use custo_m face"
3380 msgstr "" 3380 msgstr ""
3381 3381
3382 #: src/gtkprefs.c:731 3382 #: src/gtkprefs.c:742
3383 msgid "Use custom si_ze" 3383 msgid "Use custom si_ze"
3384 msgstr "" 3384 msgstr ""
3385 3385
3386 #: src/gtkprefs.c:743 3386 #: src/gtkprefs.c:754
3387 msgid "Color" 3387 msgid "Color"
3388 msgstr "ቀለም" 3388 msgstr "ቀለም"
3389 3389
3390 #: src/gtkprefs.c:747 3390 #: src/gtkprefs.c:758
3391 msgid "_Text color" 3391 msgid "_Text color"
3392 msgstr "የጽሑፍ ቀለም (_T)" 3392 msgstr "የጽሑፍ ቀለም (_T)"
3393 3393
3394 #: src/gtkprefs.c:766 3394 #: src/gtkprefs.c:777
3395 msgid "Bac_kground color" 3395 msgid "Bac_kground color"
3396 msgstr "የመደቡ ቀለም (_K)" 3396 msgstr "የመደቡ ቀለም (_K)"
3397 3397
3398 #: src/gtkprefs.c:794 src/gtkprefs.c:1026 src/gtkprefs.c:1074 3398 #: src/gtkprefs.c:805 src/gtkprefs.c:1037 src/gtkprefs.c:1085
3399 msgid "Display" 3399 msgid "Display"
3400 msgstr "አሳይ" 3400 msgstr "አሳይ"
3401 3401
3402 #: src/gtkprefs.c:795 3402 #: src/gtkprefs.c:806
3403 msgid "Show graphical _smileys" 3403 msgid "Show graphical _smileys"
3404 msgstr "" 3404 msgstr ""
3405 3405
3406 #: src/gtkprefs.c:797 3406 #: src/gtkprefs.c:808
3407 msgid "Show _timestamp on messages" 3407 msgid "Show _timestamp on messages"
3408 msgstr "" 3408 msgstr ""
3409 3409
3410 #: src/gtkprefs.c:799 3410 #: src/gtkprefs.c:810
3411 msgid "Show _URLs as links" 3411 msgid "Show _URLs as links"
3412 msgstr "" 3412 msgstr ""
3413 3413
3414 #: src/gtkprefs.c:803 3414 #: src/gtkprefs.c:814
3415 msgid "_Highlight misspelled words" 3415 msgid "_Highlight misspelled words"
3416 msgstr "" 3416 msgstr ""
3417 3417
3418 #: src/gtkprefs.c:807 3418 #: src/gtkprefs.c:818
3419 msgid "Ignore c_olors" 3419 msgid "Ignore c_olors"
3420 msgstr "" 3420 msgstr ""
3421 3421
3422 #: src/gtkprefs.c:809 3422 #: src/gtkprefs.c:820
3423 msgid "Ignore font _faces" 3423 msgid "Ignore font _faces"
3424 msgstr "" 3424 msgstr ""
3425 3425
3426 #: src/gtkprefs.c:811 3426 #: src/gtkprefs.c:822
3427 msgid "Ignore font si_zes" 3427 msgid "Ignore font si_zes"
3428 msgstr "" 3428 msgstr ""
3429 3429
3430 #: src/gtkprefs.c:824 3430 #: src/gtkprefs.c:835
3431 msgid "Send Message" 3431 msgid "Send Message"
3432 msgstr "" 3432 msgstr ""
3433 3433
3434 #: src/gtkprefs.c:825 3434 #: src/gtkprefs.c:836
3435 msgid "Enter _sends message" 3435 msgid "Enter _sends message"
3436 msgstr "" 3436 msgstr ""
3437 3437
3438 #: src/gtkprefs.c:827 3438 #: src/gtkprefs.c:838
3439 msgid "C_ontrol-Enter sends message" 3439 msgid "C_ontrol-Enter sends message"
3440 msgstr "" 3440 msgstr ""
3441 3441
3442 #: src/gtkprefs.c:830 3442 #: src/gtkprefs.c:841
3443 msgid "Window Closing" 3443 msgid "Window Closing"
3444 msgstr "" 3444 msgstr ""
3445 3445
3446 #: src/gtkprefs.c:831 3446 #: src/gtkprefs.c:842
3447 msgid "_Escape closes window" 3447 msgid "_Escape closes window"
3448 msgstr "" 3448 msgstr ""
3449 3449
3450 #: src/gtkprefs.c:834 3450 #: src/gtkprefs.c:845
3451 #, fuzzy 3451 #, fuzzy
3452 msgid "Insertions" 3452 msgid "Insertions"
3453 msgstr "አያያዝ አስገባ" 3453 msgstr "አያያዝ አስገባ"
3454 3454
3455 #: src/gtkprefs.c:835 3455 #: src/gtkprefs.c:846
3456 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" 3456 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
3457 msgstr "" 3457 msgstr ""
3458 3458
3459 #: src/gtkprefs.c:837 3459 #: src/gtkprefs.c:848
3460 msgid "Control-(number) _inserts smileys" 3460 msgid "Control-(number) _inserts smileys"
3461 msgstr "" 3461 msgstr ""
3462 3462
3463 #: src/gtkprefs.c:853 3463 #: src/gtkprefs.c:864
3464 msgid "Buddy List Sorting" 3464 msgid "Buddy List Sorting"
3465 msgstr "" 3465 msgstr ""
3466 3466
3467 #: src/gtkprefs.c:862 3467 #: src/gtkprefs.c:873
3468 #, fuzzy 3468 #, fuzzy
3469 msgid "_Sorting:" 3469 msgid "_Sorting:"
3470 msgstr "ፖርት፦" 3470 msgstr "ፖርት፦"
3471 3471
3472 #: src/gtkprefs.c:867 3472 #: src/gtkprefs.c:878
3473 msgid "Buddy List Toolbar" 3473 msgid "Buddy List Toolbar"
3474 msgstr "" 3474 msgstr ""
3475 3475
3476 #: src/gtkprefs.c:868 src/gtkprefs.c:999 src/gtkprefs.c:1050 3476 #: src/gtkprefs.c:879 src/gtkprefs.c:1010 src/gtkprefs.c:1061
3477 msgid "Show _buttons as:" 3477 msgid "Show _buttons as:"
3478 msgstr "" 3478 msgstr ""
3479 3479
3480 #: src/gtkprefs.c:870 src/gtkprefs.c:1001 src/gtkprefs.c:1052 3480 #: src/gtkprefs.c:881 src/gtkprefs.c:1012 src/gtkprefs.c:1063
3481 msgid "Pictures" 3481 msgid "Pictures"
3482 msgstr "ሥዕሎች" 3482 msgstr "ሥዕሎች"
3483 3483
3484 #: src/gtkprefs.c:871 src/gtkprefs.c:1002 src/gtkprefs.c:1053 3484 #: src/gtkprefs.c:882 src/gtkprefs.c:1013 src/gtkprefs.c:1064
3485 msgid "Text" 3485 msgid "Text"
3486 msgstr "ጽሑፍ" 3486 msgstr "ጽሑፍ"
3487 3487
3488 #: src/gtkprefs.c:872 src/gtkprefs.c:1003 src/gtkprefs.c:1054 3488 #: src/gtkprefs.c:883 src/gtkprefs.c:1014 src/gtkprefs.c:1065
3489 msgid "Pictures and text" 3489 msgid "Pictures and text"
3490 msgstr "" 3490 msgstr ""
3491 3491
3492 #: src/gtkprefs.c:877 src/gtkprefs.c:1014 src/gtkprefs.c:1065 3492 #: src/gtkprefs.c:888 src/gtkprefs.c:1025 src/gtkprefs.c:1076
3493 msgid "_Raise window on events" 3493 msgid "_Raise window on events"
3494 msgstr "" 3494 msgstr ""
3495 3495
3496 #: src/gtkprefs.c:880 3496 #: src/gtkprefs.c:891
3497 msgid "Group Display" 3497 msgid "Group Display"
3498 msgstr "" 3498 msgstr ""
3499 3499
3500 #: src/gtkprefs.c:881 3500 #: src/gtkprefs.c:892
3501 msgid "Show _numbers in groups" 3501 msgid "Show _numbers in groups"
3502 msgstr "" 3502 msgstr ""
3503 3503
3504 #: src/gtkprefs.c:884 3504 #: src/gtkprefs.c:895
3505 msgid "Buddy Display" 3505 msgid "Buddy Display"
3506 msgstr "" 3506 msgstr ""
3507 3507
3508 #: src/gtkprefs.c:885 src/gtkprefs.c:1021 3508 #: src/gtkprefs.c:896 src/gtkprefs.c:1032
3509 msgid "Show buddy _icons" 3509 msgid "Show buddy _icons"
3510 msgstr "" 3510 msgstr ""
3511 3511
3512 #: src/gtkprefs.c:887 3512 #: src/gtkprefs.c:898
3513 msgid "Show _warning levels" 3513 msgid "Show _warning levels"
3514 msgstr "" 3514 msgstr ""
3515 3515
3516 #: src/gtkprefs.c:889 3516 #: src/gtkprefs.c:900
3517 msgid "Show idle _times" 3517 msgid "Show idle _times"
3518 msgstr "" 3518 msgstr ""
3519 3519
3520 #: src/gtkprefs.c:891 3520 #: src/gtkprefs.c:902
3521 msgid "Dim i_dle buddies" 3521 msgid "Dim i_dle buddies"
3522 msgstr "" 3522 msgstr ""
3523 3523
3524 #: src/gtkprefs.c:893 3524 #: src/gtkprefs.c:904
3525 msgid "_Automatically expand contacts" 3525 msgid "_Automatically expand contacts"
3526 msgstr "" 3526 msgstr ""
3527 3527
3528 #: src/gtkprefs.c:918 3528 #: src/gtkprefs.c:929
3529 msgid "_Placement:" 3529 msgid "_Placement:"
3530 msgstr "" 3530 msgstr ""
3531 3531
3532 #: src/gtkprefs.c:925 3532 #: src/gtkprefs.c:936
3533 msgid "Send _URLs as links" 3533 msgid "Send _URLs as links"
3534 msgstr "" 3534 msgstr ""
3535 3535
3536 #: src/gtkprefs.c:928 3536 #: src/gtkprefs.c:939
3537 msgid "Show _formatting toolbar" 3537 msgid "Show _formatting toolbar"
3538 msgstr "" 3538 msgstr ""
3539 3539
3540 #: src/gtkprefs.c:931 3540 #: src/gtkprefs.c:942
3541 msgid "Show a_liases in tabs/titles" 3541 msgid "Show a_liases in tabs/titles"
3542 msgstr "" 3542 msgstr ""
3543 3543
3544 #: src/gtkprefs.c:934 3544 #: src/gtkprefs.c:945
3545 msgid "Tab Options" 3545 msgid "Tab Options"
3546 msgstr "የመክፈቻዎች ምርጫዎች" 3546 msgstr "የመክፈቻዎች ምርጫዎች"
3547 3547
3548 #: src/gtkprefs.c:936 3548 #: src/gtkprefs.c:947
3549 msgid "_Tab Placement:" 3549 msgid "_Tab Placement:"
3550 msgstr "" 3550 msgstr ""
3551 3551
3552 #: src/gtkprefs.c:938 3552 #: src/gtkprefs.c:949
3553 msgid "Top" 3553 msgid "Top"
3554 msgstr "ወደ ላይ" 3554 msgstr "ወደ ላይ"
3555 3555
3556 #: src/gtkprefs.c:939 3556 #: src/gtkprefs.c:950
3557 msgid "Bottom" 3557 msgid "Bottom"
3558 msgstr "ወደ ታች" 3558 msgstr "ወደ ታች"
3559 3559
3560 #: src/gtkprefs.c:940 3560 #: src/gtkprefs.c:951
3561 msgid "Left" 3561 msgid "Left"
3562 msgstr "ግራ" 3562 msgstr "ግራ"
3563 3563
3564 #: src/gtkprefs.c:941 3564 #: src/gtkprefs.c:952
3565 msgid "Right" 3565 msgid "Right"
3566 msgstr "ቀኝ" 3566 msgstr "ቀኝ"
3567 3567
3568 #: src/gtkprefs.c:947 3568 #: src/gtkprefs.c:958
3569 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" 3569 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
3570 msgstr "" 3570 msgstr ""
3571 3571
3572 #: src/gtkprefs.c:950 3572 #: src/gtkprefs.c:961
3573 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" 3573 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
3574 msgstr "" 3574 msgstr ""
3575 3575
3576 #: src/gtkprefs.c:960 3576 #: src/gtkprefs.c:971
3577 msgid "Show _close button on tabs" 3577 msgid "Show _close button on tabs"
3578 msgstr "" 3578 msgstr ""
3579 3579
3580 #: src/gtkprefs.c:971 3580 #: src/gtkprefs.c:982
3581 msgid "Show status _icons on tabs" 3581 msgid "Show status _icons on tabs"
3582 msgstr "" 3582 msgstr ""
3583 3583
3584 #: src/gtkprefs.c:998 src/gtkprefs.c:1049 3584 #: src/gtkprefs.c:1009 src/gtkprefs.c:1060
3585 msgid "Window" 3585 msgid "Window"
3586 msgstr "መስኮት" 3586 msgstr "መስኮት"
3587 3587
3588 #: src/gtkprefs.c:1008 src/gtkprefs.c:1059 3588 #: src/gtkprefs.c:1019 src/gtkprefs.c:1070
3589 msgid "New window _width:" 3589 msgid "New window _width:"
3590 msgstr "" 3590 msgstr ""
3591 3591
3592 #: src/gtkprefs.c:1010 src/gtkprefs.c:1061 3592 #: src/gtkprefs.c:1021 src/gtkprefs.c:1072
3593 msgid "New window _height:" 3593 msgid "New window _height:"
3594 msgstr "" 3594 msgstr ""
3595 3595
3596 #: src/gtkprefs.c:1012 src/gtkprefs.c:1063 3596 #: src/gtkprefs.c:1023 src/gtkprefs.c:1074
3597 msgid "_Entry field height:" 3597 msgid "_Entry field height:"
3598 msgstr "" 3598 msgstr ""
3599 3599
3600 #: src/gtkprefs.c:1016 3600 #: src/gtkprefs.c:1027
3601 msgid "Hide window on _send" 3601 msgid "Hide window on _send"
3602 msgstr "" 3602 msgstr ""
3603 3603
3604 #: src/gtkprefs.c:1020 3604 #: src/gtkprefs.c:1031
3605 msgid "Buddy Icons" 3605 msgid "Buddy Icons"
3606 msgstr "" 3606 msgstr ""
3607 3607
3608 #: src/gtkprefs.c:1023 3608 #: src/gtkprefs.c:1034
3609 msgid "Enable buddy icon a_nimation" 3609 msgid "Enable buddy icon a_nimation"
3610 msgstr "" 3610 msgstr ""
3611 3611
3612 #: src/gtkprefs.c:1027 3612 #: src/gtkprefs.c:1038
3613 msgid "Show _logins in window" 3613 msgid "Show _logins in window"
3614 msgstr "" 3614 msgstr ""
3615 3615
3616 #: src/gtkprefs.c:1030 3616 #: src/gtkprefs.c:1041
3617 msgid "Typing Notification" 3617 msgid "Typing Notification"
3618 msgstr "" 3618 msgstr ""
3619 3619
3620 #: src/gtkprefs.c:1031 3620 #: src/gtkprefs.c:1042
3621 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" 3621 msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
3622 msgstr "" 3622 msgstr ""
3623 3623
3624 #: src/gtkprefs.c:1068 3624 #: src/gtkprefs.c:1079
3625 msgid "Tab Completion" 3625 msgid "Tab Completion"
3626 msgstr "" 3626 msgstr ""
3627 3627
3628 #: src/gtkprefs.c:1069 3628 #: src/gtkprefs.c:1080
3629 msgid "_Tab-complete nicks" 3629 msgid "_Tab-complete nicks"
3630 msgstr "" 3630 msgstr ""
3631 3631
3632 #: src/gtkprefs.c:1071 3632 #: src/gtkprefs.c:1082
3633 msgid "_Old-style tab completion" 3633 msgid "_Old-style tab completion"
3634 msgstr "" 3634 msgstr ""
3635 3635
3636 #: src/gtkprefs.c:1075 3636 #: src/gtkprefs.c:1086
3637 msgid "_Show people joining in window" 3637 msgid "_Show people joining in window"
3638 msgstr "" 3638 msgstr ""
3639 3639
3640 #: src/gtkprefs.c:1077 3640 #: src/gtkprefs.c:1088
3641 msgid "_Show people leaving in window" 3641 msgid "_Show people leaving in window"
3642 msgstr "" 3642 msgstr ""
3643 3643
3644 #: src/gtkprefs.c:1079 3644 #: src/gtkprefs.c:1090
3645 #, fuzzy 3645 #, fuzzy
3646 msgid "Co_lorize screen names" 3646 msgid "Co_lorize screen names"
3647 msgstr "እስክሪን ስም፦ (_S)" 3647 msgstr "እስክሪን ስም፦ (_S)"
3648 3648
3649 #: src/gtkprefs.c:1100 src/protocols/oscar/oscar.c:584 3649 #: src/gtkprefs.c:1111 src/protocols/oscar/oscar.c:584
3650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 3650 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4220
3651 #, fuzzy 3651 #, fuzzy
3652 msgid "IP Address" 3652 msgid "IP Address"
3653 msgstr "አድራሻ፦" 3653 msgstr "አድራሻ፦"
3654 3654
3655 #: src/gtkprefs.c:1102 3655 #: src/gtkprefs.c:1113
3656 msgid "_Autodetect IP Address" 3656 msgid "_Autodetect IP Address"
3657 msgstr "" 3657 msgstr ""
3658 3658
3659 #: src/gtkprefs.c:1111 3659 #: src/gtkprefs.c:1122
3660 msgid "Public _IP:" 3660 msgid "Public _IP:"
3661 msgstr "" 3661 msgstr ""
3662 3662
3663 #: src/gtkprefs.c:1135 3663 #: src/gtkprefs.c:1146
3664 #, fuzzy 3664 #, fuzzy
3665 msgid "Ports" 3665 msgid "Ports"
3666 msgstr "ፖርት" 3666 msgstr "ፖርት"
3667 3667
3668 #: src/gtkprefs.c:1138 3668 #: src/gtkprefs.c:1149
3669 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" 3669 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
3670 msgstr "" 3670 msgstr ""
3671 3671
3672 #: src/gtkprefs.c:1141 3672 #: src/gtkprefs.c:1152
3673 #, fuzzy 3673 #, fuzzy
3674 msgid "_Start Port:" 3674 msgid "_Start Port:"
3675 msgstr "ፖርት፦" 3675 msgstr "ፖርት፦"
3676 3676
3677 #: src/gtkprefs.c:1148 3677 #: src/gtkprefs.c:1159
3678 #, fuzzy 3678 #, fuzzy
3679 msgid "_End Port:" 3679 msgid "_End Port:"
3680 msgstr "ፖርት፦" 3680 msgstr "ፖርት፦"
3681 3681
3682 #: src/gtkprefs.c:1196 3682 #: src/gtkprefs.c:1207
3683 msgid "Proxy Type" 3683 msgid "Proxy Type"
3684 msgstr "" 3684 msgstr ""
3685 3685
3686 #: src/gtkprefs.c:1199 3686 #: src/gtkprefs.c:1210
3687 msgid "No proxy" 3687 msgid "No proxy"
3688 msgstr "" 3688 msgstr ""
3689 3689
3690 #: src/gtkprefs.c:1206 3690 #: src/gtkprefs.c:1217
3691 msgid "Proxy Server" 3691 msgid "Proxy Server"
3692 msgstr "" 3692 msgstr ""
3693 3693
3694 #: src/gtkprefs.c:1264 3694 #: src/gtkprefs.c:1275
3695 #, fuzzy 3695 #, fuzzy
3696 msgid "_User:" 3696 msgid "_User:"
3697 msgstr "ተጠቃሚ (_U)" 3697 msgstr "ተጠቃሚ (_U)"
3698 3698
3699 #: src/gtkprefs.c:1320 3699 #: src/gtkprefs.c:1331
3700 msgid "Opera" 3700 msgid "Opera"
3701 msgstr "ኦፔራ" 3701 msgstr "ኦፔራ"
3702 3702
3703 #: src/gtkprefs.c:1321 3703 #: src/gtkprefs.c:1332
3704 msgid "Netscape" 3704 msgid "Netscape"
3705 msgstr "Netscape" 3705 msgstr "Netscape"
3706 3706
3707 #: src/gtkprefs.c:1322 3707 #: src/gtkprefs.c:1333
3708 msgid "Mozilla" 3708 msgid "Mozilla"
3709 msgstr "ሞዚላ" 3709 msgstr "ሞዚላ"
3710 3710
3711 #: src/gtkprefs.c:1323 3711 #: src/gtkprefs.c:1334
3712 msgid "Konqueror" 3712 msgid "Konqueror"
3713 msgstr "" 3713 msgstr ""
3714 3714
3715 #: src/gtkprefs.c:1324 3715 #: src/gtkprefs.c:1335
3716 msgid "Galeon" 3716 msgid "Galeon"
3717 msgstr "ጋልዮን" 3717 msgstr "ጋልዮን"
3718 3718
3719 #: src/gtkprefs.c:1325 3719 #: src/gtkprefs.c:1336
3720 msgid "Firebird" 3720 msgid "Firebird"
3721 msgstr "" 3721 msgstr ""
3722 3722
3723 #: src/gtkprefs.c:1326 3723 #: src/gtkprefs.c:1337
3724 msgid "Firefox" 3724 msgid "Firefox"
3725 msgstr "" 3725 msgstr ""
3726 3726
3727 #: src/gtkprefs.c:1327 3727 #: src/gtkprefs.c:1338
3728 msgid "Gnome Default" 3728 msgid "Gnome Default"
3729 msgstr "" 3729 msgstr ""
3730 3730
3731 #: src/gtkprefs.c:1336 3731 #: src/gtkprefs.c:1347
3732 msgid "Manual" 3732 msgid "Manual"
3733 msgstr "" 3733 msgstr ""
3734 3734
3735 #: src/gtkprefs.c:1387 3735 #: src/gtkprefs.c:1398
3736 msgid "Browser Selection" 3736 msgid "Browser Selection"
3737 msgstr "" 3737 msgstr ""
3738 3738
3739 #: src/gtkprefs.c:1391 3739 #: src/gtkprefs.c:1402
3740 #, fuzzy 3740 #, fuzzy
3741 msgid "_Browser:" 3741 msgid "_Browser:"
3742 msgstr "መቃኛ (_B)" 3742 msgstr "መቃኛ (_B)"
3743 3743
3744 #: src/gtkprefs.c:1398 3744 #: src/gtkprefs.c:1409
3745 #, fuzzy 3745 #, fuzzy
3746 msgid "_Open link in:" 3746 msgid "_Open link in:"
3747 msgstr "ኦንላይን" 3747 msgstr "ኦንላይን"
3748 3748
3749 #: src/gtkprefs.c:1400 3749 #: src/gtkprefs.c:1411
3750 #, fuzzy 3750 #, fuzzy
3751 msgid "Browser default" 3751 msgid "Browser default"
3752 msgstr "መቃኛ" 3752 msgstr "መቃኛ"
3753 3753
3754 #: src/gtkprefs.c:1401 3754 #: src/gtkprefs.c:1412
3755 msgid "Existing window" 3755 msgid "Existing window"
3756 msgstr "" 3756 msgstr ""
3757 3757
3758 #: src/gtkprefs.c:1403 3758 #: src/gtkprefs.c:1414
3759 #, fuzzy 3759 #, fuzzy
3760 msgid "New tab" 3760 msgid "New tab"
3761 msgstr "አዲስ" 3761 msgstr "አዲስ"
3762 3762
3763 #: src/gtkprefs.c:1417 3763 #: src/gtkprefs.c:1428
3764 #, c-format 3764 #, c-format
3765 msgid "" 3765 msgid ""
3766 "_Manual:\n" 3766 "_Manual:\n"
3767 "(%s for URL)" 3767 "(%s for URL)"
3768 msgstr "" 3768 msgstr ""
3769 3769
3770 #: src/gtkprefs.c:1454 3770 #: src/gtkprefs.c:1465
3771 msgid "Message Logs" 3771 msgid "Message Logs"
3772 msgstr "" 3772 msgstr ""
3773 3773
3774 #: src/gtkprefs.c:1457 3774 #: src/gtkprefs.c:1468
3775 msgid "Log _Format:" 3775 msgid "Log _Format:"
3776 msgstr "" 3776 msgstr ""
3777 3777
3778 #: src/gtkprefs.c:1460 3778 #: src/gtkprefs.c:1471
3779 msgid "_Log all instant messages" 3779 msgid "_Log all instant messages"
3780 msgstr "" 3780 msgstr ""
3781 3781
3782 #: src/gtkprefs.c:1462 3782 #: src/gtkprefs.c:1473
3783 msgid "Log all c_hats" 3783 msgid "Log all c_hats"
3784 msgstr "" 3784 msgstr ""
3785 3785
3786 #: src/gtkprefs.c:1465 3786 #: src/gtkprefs.c:1476
3787 msgid "System Logs" 3787 msgid "System Logs"
3788 msgstr "" 3788 msgstr ""
3789 3789
3790 #: src/gtkprefs.c:1467 3790 #: src/gtkprefs.c:1478
3791 msgid "_Enable system log" 3791 msgid "_Enable system log"
3792 msgstr "" 3792 msgstr ""
3793 3793
3794 #: src/gtkprefs.c:1470 3794 #: src/gtkprefs.c:1481
3795 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" 3795 msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
3796 msgstr "" 3796 msgstr ""
3797 3797
3798 #: src/gtkprefs.c:1476 3798 #: src/gtkprefs.c:1487
3799 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" 3799 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
3800 msgstr "" 3800 msgstr ""
3801 3801
3802 #: src/gtkprefs.c:1482 3802 #: src/gtkprefs.c:1493
3803 msgid "Log when buddies go away/come _back" 3803 msgid "Log when buddies go away/come _back"
3804 msgstr "" 3804 msgstr ""
3805 3805
3806 #: src/gtkprefs.c:1488 3806 #: src/gtkprefs.c:1499
3807 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" 3807 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
3808 msgstr "" 3808 msgstr ""
3809 3809
3810 #: src/gtkprefs.c:1539 3810 #: src/gtkprefs.c:1550
3811 msgid "Sound Options" 3811 msgid "Sound Options"
3812 msgstr "የድምፅ ምርጫዎች" 3812 msgstr "የድምፅ ምርጫዎች"
3813 3813
3814 #: src/gtkprefs.c:1540 3814 #: src/gtkprefs.c:1551
3815 msgid "Sounds when you _log in" 3815 msgid "Sounds when you _log in"
3816 msgstr "" 3816 msgstr ""
3817 3817
3818 #: src/gtkprefs.c:1542 3818 #: src/gtkprefs.c:1553
3819 msgid "Sounds when conversation has _focus" 3819 msgid "Sounds when conversation has _focus"
3820 msgstr "" 3820 msgstr ""
3821 3821
3822 #: src/gtkprefs.c:1544 3822 #: src/gtkprefs.c:1555
3823 msgid "_Sounds while away" 3823 msgid "_Sounds while away"
3824 msgstr "" 3824 msgstr ""
3825 3825
3826 #: src/gtkprefs.c:1548 3826 #: src/gtkprefs.c:1559
3827 msgid "Sound Method" 3827 msgid "Sound Method"
3828 msgstr "" 3828 msgstr ""
3829 3829
3830 #: src/gtkprefs.c:1549 3830 #: src/gtkprefs.c:1560
3831 msgid "_Method:" 3831 msgid "_Method:"
3832 msgstr "" 3832 msgstr ""
3833 3833
3834 #: src/gtkprefs.c:1551 3834 #: src/gtkprefs.c:1562
3835 msgid "Console beep" 3835 msgid "Console beep"
3836 msgstr "" 3836 msgstr ""
3837 3837
3838 #: src/gtkprefs.c:1553 3838 #: src/gtkprefs.c:1564
3839 msgid "Automatic" 3839 msgid "Automatic"
3840 msgstr "አውቶማቲክ" 3840 msgstr "አውቶማቲክ"
3841 3841
3842 #: src/gtkprefs.c:1560 3842 #: src/gtkprefs.c:1571
3843 msgid "Command" 3843 msgid "Command"
3844 msgstr "ትእዛዝ" 3844 msgstr "ትእዛዝ"
3845 3845
3846 #: src/gtkprefs.c:1570 3846 #: src/gtkprefs.c:1581
3847 #, c-format 3847 #, c-format
3848 msgid "" 3848 msgid ""
3849 "Sound c_ommand:\n" 3849 "Sound c_ommand:\n"
3850 "(%s for filename)" 3850 "(%s for filename)"
3851 msgstr "" 3851 msgstr ""
3852 3852
3853 #: src/gtkprefs.c:1627 3853 #: src/gtkprefs.c:1638
3854 msgid "_Sending messages removes away status" 3854 msgid "_Sending messages removes away status"
3855 msgstr "" 3855 msgstr ""
3856 3856
3857 #: src/gtkprefs.c:1629 3857 #: src/gtkprefs.c:1640
3858 msgid "_Queue new messages when away" 3858 msgid "_Queue new messages when away"
3859 msgstr "" 3859 msgstr ""
3860 3860
3861 #: src/gtkprefs.c:1632 3861 #: src/gtkprefs.c:1643
3862 msgid "Auto-response" 3862 msgid "Auto-response"
3863 msgstr "" 3863 msgstr ""
3864 3864
3865 #: src/gtkprefs.c:1635 3865 #: src/gtkprefs.c:1646
3866 msgid "Seconds before _resending:" 3866 msgid "Seconds before _resending:"
3867 msgstr "" 3867 msgstr ""
3868 3868
3869 #: src/gtkprefs.c:1638 3869 #: src/gtkprefs.c:1649
3870 msgid "_Send auto-response" 3870 msgid "_Send auto-response"
3871 msgstr "" 3871 msgstr ""
3872 3872
3873 #: src/gtkprefs.c:1640 3873 #: src/gtkprefs.c:1651
3874 msgid "_Only send auto-response when idle" 3874 msgid "_Only send auto-response when idle"
3875 msgstr "" 3875 msgstr ""
3876 3876
3877 #: src/gtkprefs.c:1642 3877 #: src/gtkprefs.c:1653
3878 msgid "Send auto-response in _active conversations" 3878 msgid "Send auto-response in _active conversations"
3879 msgstr "" 3879 msgstr ""
3880 3880
3881 #: src/gtkprefs.c:1651 src/protocols/msn/state.c:30 3881 #: src/gtkprefs.c:1662 src/protocols/msn/state.c:30
3882 #: src/protocols/novell/novell.c:2150 src/protocols/oscar/oscar.c:3378 3882 #: src/protocols/novell/novell.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:3378
3883 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295 3883 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295
3884 msgid "Idle" 3884 msgid "Idle"
3885 msgstr "" 3885 msgstr ""
3886 3886
3887 #: src/gtkprefs.c:1652 3887 #: src/gtkprefs.c:1663
3888 msgid "Idle _time reporting:" 3888 msgid "Idle _time reporting:"
3889 msgstr "" 3889 msgstr ""
3890 3890
3891 #: src/gtkprefs.c:1655 3891 #: src/gtkprefs.c:1666
3892 msgid "Gaim usage" 3892 msgid "Gaim usage"
3893 msgstr "የጌም አጠቃቀም" 3893 msgstr "የጌም አጠቃቀም"
3894 3894
3895 #: src/gtkprefs.c:1658 3895 #: src/gtkprefs.c:1669
3896 msgid "X usage" 3896 msgid "X usage"
3897 msgstr "የX አጠቃቀም" 3897 msgstr "የX አጠቃቀም"
3898 3898
3899 #: src/gtkprefs.c:1660 3899 #: src/gtkprefs.c:1671
3900 msgid "Windows usage" 3900 msgid "Windows usage"
3901 msgstr "የWindows አጠቃቀም" 3901 msgstr "የWindows አጠቃቀም"
3902 3902
3903 #: src/gtkprefs.c:1668 3903 #: src/gtkprefs.c:1679
3904 msgid "Auto-away" 3904 msgid "Auto-away"
3905 msgstr "" 3905 msgstr ""
3906 3906
3907 #: src/gtkprefs.c:1669 3907 #: src/gtkprefs.c:1680
3908 msgid "Set away _when idle" 3908 msgid "Set away _when idle"
3909 msgstr "" 3909 msgstr ""
3910 3910
3911 #: src/gtkprefs.c:1673 3911 #: src/gtkprefs.c:1684
3912 msgid "_Minutes before setting away:" 3912 msgid "_Minutes before setting away:"
3913 msgstr "" 3913 msgstr ""
3914 3914
3915 #: src/gtkprefs.c:1681 3915 #: src/gtkprefs.c:1692
3916 msgid "Away m_essage:" 3916 msgid "Away m_essage:"
3917 msgstr "" 3917 msgstr ""
3918 3918
3919 #: src/gtkprefs.c:1756 3919 #: src/gtkprefs.c:1767
3920 #, c-format 3920 #, c-format
3921 msgid "" 3921 msgid ""
3922 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" 3922 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
3923 "\n" 3923 "\n"
3924 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" 3924 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
3925 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" 3925 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
3926 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" 3926 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
3927 msgstr "" 3927 msgstr ""
3928 3928
3929 #: src/gtkprefs.c:1761 3929 #: src/gtkprefs.c:1772
3930 #, c-format 3930 #, c-format
3931 msgid "" 3931 msgid ""
3932 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" 3932 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
3933 "\n" 3933 "\n"
3934 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" 3934 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n"
3935 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" 3935 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n"
3936 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" 3936 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
3937 msgstr "" 3937 msgstr ""
3938 3938
3939 #: src/gtkprefs.c:1984 3939 #: src/gtkprefs.c:1999
3940 msgid "Load" 3940 msgid "Load"
3941 msgstr "ጫን" 3941 msgstr "ጫን"
3942 3942
3943 #: src/gtkprefs.c:1998 3943 #: src/gtkprefs.c:2013
3944 msgid "Summary" 3944 msgid "Summary"
3945 msgstr "" 3945 msgstr ""
3946 3946
3947 #: src/gtkprefs.c:2046 3947 #: src/gtkprefs.c:2061
3948 msgid "Details" 3948 msgid "Details"
3949 msgstr "ዝርዝሮች" 3949 msgstr "ዝርዝሮች"
3950 3950
3951 #: src/gtkprefs.c:2173 3951 #: src/gtkprefs.c:2188
3952 msgid "Sound Selection" 3952 msgid "Sound Selection"
3953 msgstr "" 3953 msgstr ""
3954 3954
3955 #: src/gtkprefs.c:2280 3955 #: src/gtkprefs.c:2295
3956 msgid "Play" 3956 msgid "Play"
3957 msgstr "አጫውት" 3957 msgstr "አጫውት"
3958 3958
3959 #: src/gtkprefs.c:2287 3959 #: src/gtkprefs.c:2302
3960 msgid "Event" 3960 msgid "Event"
3961 msgstr "ኩነት" 3961 msgstr "ኩነት"
3962 3962
3963 #: src/gtkprefs.c:2306 3963 #: src/gtkprefs.c:2321
3964 msgid "Test" 3964 msgid "Test"
3965 msgstr "ፈተና" 3965 msgstr "ፈተና"
3966 3966
3967 #: src/gtkprefs.c:2310 3967 #: src/gtkprefs.c:2325
3968 msgid "Reset" 3968 msgid "Reset"
3969 msgstr "እንደነበረ አድረግ" 3969 msgstr "እንደነበረ አድረግ"
3970 3970
3971 #: src/gtkprefs.c:2314 3971 #: src/gtkprefs.c:2329
3972 msgid "Choose..." 3972 msgid "Choose..."
3973 msgstr "ምረጡ..." 3973 msgstr "ምረጡ..."
3974 3974
3975 #: src/gtkprefs.c:2449 3975 #: src/gtkprefs.c:2464
3976 msgid "_Edit" 3976 msgid "_Edit"
3977 msgstr "አስተካክል (_E)" 3977 msgstr "አስተካክል (_E)"
3978 3978
3979 #: src/gtkprefs.c:2485 3979 #: src/gtkprefs.c:2500
3980 msgid "Interface" 3980 msgid "Interface"
3981 msgstr "" 3981 msgstr ""
3982 3982
3983 #: src/gtkprefs.c:2486 3983 #: src/gtkprefs.c:2501
3984 msgid "Smiley Themes" 3984 msgid "Smiley Themes"
3985 msgstr "" 3985 msgstr ""
3986 3986
3987 #: src/gtkprefs.c:2487 3987 #: src/gtkprefs.c:2502
3988 msgid "Fonts" 3988 msgid "Fonts"
3989 msgstr "የፊደል ቅርጾች" 3989 msgstr "የፊደል ቅርጾች"
3990 3990
3991 #: src/gtkprefs.c:2488 3991 #: src/gtkprefs.c:2503
3992 msgid "Message Text" 3992 msgid "Message Text"
3993 msgstr "" 3993 msgstr ""
3994 3994
3995 #: src/gtkprefs.c:2489 3995 #: src/gtkprefs.c:2504
3996 msgid "Shortcuts" 3996 msgid "Shortcuts"
3997 msgstr "አቋራጮች" 3997 msgstr "አቋራጮች"
3998 3998
3999 #: src/gtkprefs.c:2492 3999 #: src/gtkprefs.c:2507
4000 msgid "IMs" 4000 msgid "IMs"
4001 msgstr "" 4001 msgstr ""
4002 4002
4003 #: src/gtkprefs.c:2494 4003 #: src/gtkprefs.c:2509
4004 #, fuzzy 4004 #, fuzzy
4005 msgid "Network" 4005 msgid "Network"
4006 msgstr "አዲስ" 4006 msgstr "አዲስ"
4007 4007
4008 #: src/gtkprefs.c:2495 4008 #: src/gtkprefs.c:2510
4009 msgid "Proxy" 4009 msgid "Proxy"
4010 msgstr "" 4010 msgstr ""
4011 4011
4012 #. We use the registered default browser in windows 4012 #. We use the registered default browser in windows
4013 #: src/gtkprefs.c:2498 4013 #: src/gtkprefs.c:2513
4014 msgid "Browser" 4014 msgid "Browser"
4015 msgstr "መቃኛ" 4015 msgstr "መቃኛ"
4016 4016
4017 #: src/gtkprefs.c:2500 4017 #: src/gtkprefs.c:2515
4018 msgid "Logging" 4018 msgid "Logging"
4019 msgstr "" 4019 msgstr ""
4020 4020
4021 #: src/gtkprefs.c:2501 4021 #: src/gtkprefs.c:2516
4022 msgid "Sounds" 4022 msgid "Sounds"
4023 msgstr "ድምፆች" 4023 msgstr "ድምፆች"
4024 4024
4025 #: src/gtkprefs.c:2502 4025 #: src/gtkprefs.c:2517
4026 msgid "Sound Events" 4026 msgid "Sound Events"
4027 msgstr "" 4027 msgstr ""
4028 4028
4029 #: src/gtkprefs.c:2503 4029 #: src/gtkprefs.c:2518
4030 msgid "Away / Idle" 4030 msgid "Away / Idle"
4031 msgstr "" 4031 msgstr ""
4032 4032
4033 #: src/gtkprefs.c:2504 4033 #: src/gtkprefs.c:2519
4034 msgid "Away Messages" 4034 msgid "Away Messages"
4035 msgstr "" 4035 msgstr ""
4036 4036
4037 #: src/gtkprefs.c:2507 4037 #: src/gtkprefs.c:2522
4038 msgid "Protocols" 4038 msgid "Protocols"
4039 msgstr "" 4039 msgstr ""
4040 4040
4041 #: src/gtkprefs.c:2508 4041 #: src/gtkprefs.c:2523
4042 msgid "Plugins" 4042 msgid "Plugins"
4043 msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" 4043 msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)"
4044 4044
4045 #: src/gtkprivacy.c:77 4045 #: src/gtkprivacy.c:77
4046 msgid "Allow all users to contact me" 4046 msgid "Allow all users to contact me"
4216 msgid "" 4216 msgid ""
4217 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " 4217 "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
4218 "launched: %s" 4218 "launched: %s"
4219 msgstr "" 4219 msgstr ""
4220 4220
4221 #: src/gtkutils.c:297 4221 #: src/gtkutils.c:133
4222 msgid "Can't save icon file to disk." 4222 msgid "Can't save icon file to disk."
4223 msgstr "" 4223 msgstr ""
4224 4224
4225 #: src/gtkutils.c:332 4225 #: src/gtkutils.c:168
4226 #, fuzzy 4226 #, fuzzy
4227 msgid "Save Icon" 4227 msgid "Save Icon"
4228 msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." 4228 msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..."
4229 4229
4230 #: src/log.c:106 4230 #: src/log.c:106
4317 #: src/main.c:537 4317 #: src/main.c:537
4318 #, c-format 4318 #, c-format
4319 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" 4319 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
4320 msgstr "" 4320 msgstr ""
4321 4321
4322 #: src/plugin.c:269 4322 #: src/plugin.c:277
4323 #, c-format 4323 #, c-format
4324 msgid "" 4324 msgid ""
4325 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " 4325 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
4326 "again." 4326 "again."
4327 msgstr "" 4327 msgstr ""
4328 4328
4329 #: src/plugin.c:274 src/plugin.c:302 4329 #: src/plugin.c:282 src/plugin.c:310
4330 msgid "Gaim was unable to load your plugin." 4330 msgid "Gaim was unable to load your plugin."
4331 msgstr "" 4331 msgstr ""
4332 4332
4333 #: src/plugin.c:298 4333 #: src/plugin.c:306
4334 #, c-format 4334 #, c-format
4335 msgid "The required plugin %s was unable to load." 4335 msgid "The required plugin %s was unable to load."
4336 msgstr "" 4336 msgstr ""
4337 4337
4338 #: src/prefs.c:113 src/status.c:273 4338 #: src/prefs.c:113 src/status.c:273
4340 msgstr "" 4340 msgstr ""
4341 4341
4342 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 4342 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44
4343 #: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/state.c:27 4343 #: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/state.c:27
4344 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 4344 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35
4345 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2141 4345 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2144
4346 #: src/protocols/novell/novell.c:2258 src/protocols/novell/novell.c:2309 4346 #: src/protocols/novell/novell.c:2261 src/protocols/novell/novell.c:2312
4347 #: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599 4347 #: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599
4348 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714 4348 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714
4349 msgid "Available" 4349 msgid "Available"
4350 msgstr "" 4350 msgstr ""
4351 4351
4501 #: src/protocols/gg/gg.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:611 4501 #: src/protocols/gg/gg.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:611
4502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4224 src/protocols/trepia/trepia.c:274 4502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4224 src/protocols/trepia/trepia.c:274
4503 msgid "Last Name" 4503 msgid "Last Name"
4504 msgstr "የአባት ስም" 4504 msgstr "የአባት ስም"
4505 4505
4506 #: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1392 4506 #: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1393
4507 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4213 4507 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4213
4508 msgid "Nick" 4508 msgid "Nick"
4509 msgstr "ቅጽል" 4509 msgstr "ቅጽል"
4510 4510
4511 #: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690 4511 #: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690
4662 #. *< id 4662 #. *< id
4663 #. *< name 4663 #. *< name
4664 #. *< version 4664 #. *< version
4665 #. * summary 4665 #. * summary
4666 #. * description 4666 #. * description
4667 #: src/protocols/gg/gg.c:1373 src/protocols/gg/gg.c:1375 4667 #: src/protocols/gg/gg.c:1374 src/protocols/gg/gg.c:1376
4668 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" 4668 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
4669 msgstr "" 4669 msgstr ""
4670 4670
4671 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 4671 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224
4672 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." 4672 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
4816 #. *< dependencies 4816 #. *< dependencies
4817 #. *< priority 4817 #. *< priority
4818 #. *< id 4818 #. *< id
4819 #. *< name 4819 #. *< name
4820 #. *< version 4820 #. *< version
4821 #: src/protocols/irc/irc.c:612 4821 #: src/protocols/irc/irc.c:613
4822 msgid "IRC Protocol Plugin" 4822 msgid "IRC Protocol Plugin"
4823 msgstr "" 4823 msgstr ""
4824 4824
4825 #. * summary 4825 #. * summary
4826 #: src/protocols/irc/irc.c:613 4826 #: src/protocols/irc/irc.c:614
4827 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 4827 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
4828 msgstr "" 4828 msgstr ""
4829 4829
4830 #: src/protocols/irc/irc.c:630 src/protocols/irc/msgs.c:197 4830 #: src/protocols/irc/irc.c:631 src/protocols/irc/msgs.c:197
4831 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1382 src/protocols/napster/napster.c:657 4831 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1383 src/protocols/napster/napster.c:658
4832 #, fuzzy 4832 #, fuzzy
4833 msgid "Server" 4833 msgid "Server"
4834 msgstr "ሰርቨር፦" 4834 msgstr "ሰርቨር፦"
4835 4835
4836 #: src/protocols/irc/irc.c:633 src/protocols/jabber/jabber.c:1403 4836 #: src/protocols/irc/irc.c:634 src/protocols/jabber/jabber.c:1404
4837 #: src/protocols/msn/msn.c:1741 src/protocols/napster/napster.c:662 4837 #: src/protocols/msn/msn.c:1742 src/protocols/napster/napster.c:663
4838 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1306 4838 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1307
4839 msgid "Port" 4839 msgid "Port"
4840 msgstr "ፖርት" 4840 msgstr "ፖርት"
4841 4841
4842 #: src/protocols/irc/irc.c:636 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1400 4842 #: src/protocols/irc/irc.c:637 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1401
4843 #, fuzzy 4843 #, fuzzy
4844 msgid "Encoding" 4844 msgid "Encoding"
4845 msgstr "የሆሄያት ኮድ፦" 4845 msgstr "የሆሄያት ኮድ፦"
4846 4846
4847 #: src/protocols/irc/irc.c:639 src/protocols/irc/msgs.c:191 4847 #: src/protocols/irc/irc.c:640 src/protocols/irc/msgs.c:191
4848 #: src/protocols/jabber/jabber.c:581 4848 #: src/protocols/jabber/jabber.c:581
4849 #, fuzzy 4849 #, fuzzy
4850 msgid "Username" 4850 msgid "Username"
4851 msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" 4851 msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)"
4852 4852
5156 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 5156 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407
5157 #, fuzzy 5157 #, fuzzy
5158 msgid "Status" 5158 msgid "Status"
5159 msgstr "ሁኔታ፦" 5159 msgstr "ሁኔታ፦"
5160 5160
5161 #: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1385 5161 #: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1386
5162 #, fuzzy 5162 #, fuzzy
5163 msgid "Resource" 5163 msgid "Resource"
5164 msgstr "ቀጥል (_R)" 5164 msgstr "ቀጥል (_R)"
5165 5165
5166 #: src/protocols/jabber/buddy.c:624 5166 #: src/protocols/jabber/buddy.c:624
5746 #. *< id 5746 #. *< id
5747 #. *< name 5747 #. *< name
5748 #. *< version 5748 #. *< version
5749 #. * summary 5749 #. * summary
5750 #. * description 5750 #. * description
5751 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1361 src/protocols/jabber/jabber.c:1363 5751 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1362 src/protocols/jabber/jabber.c:1364
5752 msgid "Jabber Protocol Plugin" 5752 msgid "Jabber Protocol Plugin"
5753 msgstr "" 5753 msgstr ""
5754 5754
5755 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1388 5755 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1389
5756 msgid "Use TLS if available" 5756 msgid "Use TLS if available"
5757 msgstr "" 5757 msgstr ""
5758 5758
5759 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1393 5759 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1394
5760 msgid "Force old SSL" 5760 msgid "Force old SSL"
5761 msgstr "" 5761 msgstr ""
5762 5762
5763 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1398 5763 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1399
5764 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" 5764 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
5765 msgstr "" 5765 msgstr ""
5766 5766
5767 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1407 5767 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1408
5768 #, fuzzy 5768 #, fuzzy
5769 msgid "Connect server" 5769 msgid "Connect server"
5770 msgstr "ተገናኝቷል" 5770 msgstr "ተገናኝቷል"
5771 5771
5772 #: src/protocols/jabber/message.c:111 5772 #: src/protocols/jabber/message.c:111
6192 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715 6192 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715
6193 msgid "Be Right Back" 6193 msgid "Be Right Back"
6194 msgstr "" 6194 msgstr ""
6195 6195
6196 #: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:666 6196 #: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:666
6197 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2147 6197 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2150
6198 #: src/protocols/novell/novell.c:2260 src/protocols/novell/novell.c:2314 6198 #: src/protocols/novell/novell.c:2263 src/protocols/novell/novell.c:2317
6199 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 6199 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603
6200 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716 6200 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716
6201 msgid "Busy" 6201 msgid "Busy"
6202 msgstr "" 6202 msgstr ""
6203 6203
6369 #. *< id 6369 #. *< id
6370 #. *< name 6370 #. *< name
6371 #. *< version 6371 #. *< version
6372 #. * summary 6372 #. * summary
6373 #. * description 6373 #. * description
6374 #: src/protocols/msn/msn.c:1716 src/protocols/msn/msn.c:1718 6374 #: src/protocols/msn/msn.c:1717 src/protocols/msn/msn.c:1719
6375 msgid "MSN Protocol Plugin" 6375 msgid "MSN Protocol Plugin"
6376 msgstr "" 6376 msgstr ""
6377 6377
6378 #: src/protocols/msn/msn.c:1736 src/protocols/trepia/trepia.c:1301 6378 #: src/protocols/msn/msn.c:1737 src/protocols/trepia/trepia.c:1302
6379 #, fuzzy 6379 #, fuzzy
6380 msgid "Login server" 6380 msgid "Login server"
6381 msgstr "ሰርቨርን የለም" 6381 msgstr "ሰርቨርን የለም"
6382 6382
6383 #: src/protocols/msn/msn.c:1745 6383 #: src/protocols/msn/msn.c:1746
6384 msgid "Use HTTP Method" 6384 msgid "Use HTTP Method"
6385 msgstr "" 6385 msgstr ""
6386 6386
6387 #: src/protocols/msn/nexus.c:56 6387 #: src/protocols/msn/nexus.c:56
6388 #, fuzzy 6388 #, fuzzy
6548 #. *< id 6548 #. *< id
6549 #. *< name 6549 #. *< name
6550 #. *< version 6550 #. *< version
6551 #. * summary 6551 #. * summary
6552 #. * description 6552 #. * description
6553 #: src/protocols/napster/napster.c:639 src/protocols/napster/napster.c:641 6553 #: src/protocols/napster/napster.c:640 src/protocols/napster/napster.c:642
6554 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" 6554 msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
6555 msgstr "" 6555 msgstr ""
6556 6556
6557 #: src/protocols/novell/novell.c:113 6557 #: src/protocols/novell/novell.c:113
6558 #, c-format 6558 #, c-format
6694 6694
6695 #: src/protocols/novell/novell.c:1846 6695 #: src/protocols/novell/novell.c:1846
6696 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." 6696 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
6697 msgstr "" 6697 msgstr ""
6698 6698
6699 #: src/protocols/novell/novell.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:574 6699 #: src/protocols/novell/novell.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:574
6700 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5818 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297 6700 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5818 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297
6701 #, fuzzy 6701 #, fuzzy
6702 msgid "Offline" 6702 msgid "Offline"
6703 msgstr "ኦንላይን" 6703 msgstr "ኦንላይን"
6704 6704
6705 #: src/protocols/novell/novell.c:2161 6705 #: src/protocols/novell/novell.c:2164
6706 #, fuzzy, c-format 6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "" 6707 msgid ""
6708 "\n"
6709 "<b>Status:</b> %s\n" 6708 "<b>Status:</b> %s\n"
6710 "<b>Message:</b> %s" 6709 "<b>Message:</b> %s"
6711 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s%s%s" 6710 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s%s%s"
6712 6711
6713 #: src/protocols/novell/novell.c:2165 6712 #: src/protocols/novell/novell.c:2168
6714 #, fuzzy, c-format 6713 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "" 6714 msgid "<b>Status:</b> %s"
6716 "\n"
6717 "<b>Status:</b> %s"
6718 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s" 6715 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s"
6719 6716
6720 #: src/protocols/novell/novell.c:2261 src/protocols/novell/novell.c:2317 6717 #: src/protocols/novell/novell.c:2264 src/protocols/novell/novell.c:2320
6721 #, fuzzy 6718 #, fuzzy
6722 msgid "Appear Offline" 6719 msgid "Appear Offline"
6723 msgstr "ኦንላይን" 6720 msgstr "ኦንላይን"
6724 6721
6725 #. *< api_version 6722 #. *< api_version
6731 #. *< id 6728 #. *< id
6732 #. *< name 6729 #. *< name
6733 #. *< version 6730 #. *< version
6734 #. * summary 6731 #. * summary
6735 #. * description 6732 #. * description
6736 #: src/protocols/novell/novell.c:2405 src/protocols/novell/novell.c:2407 6733 #: src/protocols/novell/novell.c:2409 src/protocols/novell/novell.c:2411
6737 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" 6734 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
6738 msgstr "" 6735 msgstr ""
6739 6736
6740 #: src/protocols/novell/novell.c:2424 6737 #: src/protocols/novell/novell.c:2428
6741 #, fuzzy 6738 #, fuzzy
6742 msgid "Server address" 6739 msgid "Server address"
6743 msgstr "የቤት አድራሻ፦" 6740 msgstr "የቤት አድራሻ፦"
6744 6741
6745 #: src/protocols/novell/novell.c:2428 6742 #: src/protocols/novell/novell.c:2432
6746 #, fuzzy 6743 #, fuzzy
6747 msgid "Server port" 6744 msgid "Server port"
6748 msgstr "ሰርቨር፦" 6745 msgstr "ሰርቨር፦"
6749 6746
6750 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 6747 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182
7798 #. *< id 7795 #. *< id
7799 #. *< name 7796 #. *< name
7800 #. *< version 7797 #. *< version
7801 #. * summary 7798 #. * summary
7802 #. * description 7799 #. * description
7803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7001 src/protocols/oscar/oscar.c:7003 7800 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7002 src/protocols/oscar/oscar.c:7004
7804 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" 7801 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
7805 msgstr "" 7802 msgstr ""
7806 7803
7807 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7020 7804 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7021
7808 msgid "Auth host" 7805 msgid "Auth host"
7809 msgstr "" 7806 msgstr ""
7810 7807
7811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7025 7808 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7026
7812 msgid "Auth port" 7809 msgid "Auth port"
7813 msgstr "" 7810 msgstr ""
7814 7811
7815 #: src/protocols/toc/toc.c:167 7812 #: src/protocols/toc/toc.c:167
7816 #, c-format 7813 #, c-format
8009 #. *< id 8006 #. *< id
8010 #. *< name 8007 #. *< name
8011 #. *< version 8008 #. *< version
8012 #. * summary 8009 #. * summary
8013 #. * description 8010 #. * description
8014 #: src/protocols/toc/toc.c:2167 src/protocols/toc/toc.c:2169 8011 #: src/protocols/toc/toc.c:2168 src/protocols/toc/toc.c:2170
8015 msgid "TOC Protocol Plugin" 8012 msgid "TOC Protocol Plugin"
8016 msgstr "" 8013 msgstr ""
8017 8014
8018 #: src/protocols/toc/toc.c:2186 8015 #: src/protocols/toc/toc.c:2187
8019 #, fuzzy 8016 #, fuzzy
8020 msgid "TOC host" 8017 msgid "TOC host"
8021 msgstr "የTOC እንግዳ ተቀባይ" 8018 msgstr "የTOC እንግዳ ተቀባይ"
8022 8019
8023 #: src/protocols/toc/toc.c:2190 8020 #: src/protocols/toc/toc.c:2191
8024 #, fuzzy 8021 #, fuzzy
8025 msgid "TOC port" 8022 msgid "TOC port"
8026 msgstr "የTOC ፖርት፦" 8023 msgstr "የTOC ፖርት፦"
8027 8024
8028 #. Basic Profile group. 8025 #. Basic Profile group.
8107 #. *< id 8104 #. *< id
8108 #. *< name 8105 #. *< name
8109 #. *< version 8106 #. *< version
8110 #. * summary 8107 #. * summary
8111 #. * description 8108 #. * description
8112 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1282 src/protocols/trepia/trepia.c:1284 8109 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1283 src/protocols/trepia/trepia.c:1285
8113 msgid "Trepia Protocol Plugin" 8110 msgid "Trepia Protocol Plugin"
8114 msgstr "" 8111 msgstr ""
8115 8112
8116 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308 8113 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308
8117 msgid "" 8114 msgid ""
8331 #. *< id 8328 #. *< id
8332 #. *< name 8329 #. *< name
8333 #. *< version 8330 #. *< version
8334 #. * summary 8331 #. * summary
8335 #. * description 8332 #. * description
8336 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3294 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3296 8333 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3295 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3297
8337 msgid "Yahoo Protocol Plugin" 8334 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
8338 msgstr "" 8335 msgstr ""
8339 8336
8340 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3313 8337 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314
8341 msgid "Pager host" 8338 msgid "Pager host"
8342 msgstr "" 8339 msgstr ""
8343 8340
8344 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3316 8341 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317
8345 msgid "Pager port" 8342 msgid "Pager port"
8346 msgstr "" 8343 msgstr ""
8347 8344
8348 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3319 8345 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3320
8349 msgid "File transfer host" 8346 msgid "File transfer host"
8350 msgstr "" 8347 msgstr ""
8351 8348
8352 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3322 8349 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323
8353 msgid "File transfer port" 8350 msgid "File transfer port"
8354 msgstr "" 8351 msgstr ""
8355 8352
8356 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3325 8353 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3326
8357 #, fuzzy 8354 #, fuzzy
8358 msgid "Chat Room List Url" 8355 msgid "Chat Room List Url"
8359 msgstr "የውሪ ቤቶች" 8356 msgstr "የውሪ ቤቶች"
8360 8357
8361 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:200 8358 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:200
8477 #. *< id 8474 #. *< id
8478 #. *< name 8475 #. *< name
8479 #. *< version 8476 #. *< version
8480 #. * summary 8477 #. * summary
8481 #. * description 8478 #. * description
8482 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1372 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1374 8479 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1373 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1375
8483 msgid "Zephyr Protocol Plugin" 8480 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
8484 msgstr "" 8481 msgstr ""
8485 8482
8486 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1391 8483 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392
8487 msgid "Export to .anyone" 8484 msgid "Export to .anyone"
8488 msgstr "" 8485 msgstr ""
8489 8486
8490 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1394 8487 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1395
8491 msgid "Export to .zephyr.subs" 8488 msgid "Export to .zephyr.subs"
8492 msgstr "" 8489 msgstr ""
8493 8490
8494 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1397 8491 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398
8495 msgid "Exposure" 8492 msgid "Exposure"
8496 msgstr "" 8493 msgstr ""
8497 8494
8498 #. Forbidden 8495 #. Forbidden
8499 #: src/proxy.c:955 8496 #: src/proxy.c:955
8514 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " 8511 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
8515 "invalid." 8512 "invalid."
8516 msgstr "" 8513 msgstr ""
8517 8514
8518 #. * Custom away message. 8515 #. * Custom away message.
8519 #: src/prpl.h:194 8516 #: src/prpl.h:195
8520 msgid "Custom" 8517 msgid "Custom"
8521 msgstr "የተለየ" 8518 msgstr "የተለየ"
8522 8519
8523 #. * 8520 #. *
8524 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. 8521 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.