Mercurial > pidgin
comparison po/lt.po @ 9544:8c4d99bea74d
[gaim-migrate @ 10372]
make distcheck runs so much faster after this
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 16 Jul 2004 04:36:25 +0000 |
parents | a41f3b685de9 |
children | 4d05b6e9e9cd |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9543:da0ee0765cb5 | 9544:8c4d99bea74d |
---|---|
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 # | 5 # |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: Gaim 0.79\n" | 8 "Project-Id-Version: Gaim 0.79\n" |
9 "POT-Creation-Date: 2004-06-29 00:02-0400\n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2004-07-16 00:15-0400\n" | |
10 "PO-Revision-Date: 2004-07-03 01:09+0300\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2004-07-03 01:09+0300\n" |
11 "Last-Translator: Gediminas Čičinskas <gediminas@parok.lt>\n" | 12 "Last-Translator: Gediminas Čičinskas <gediminas@parok.lt>\n" |
12 "Language-Team: Lithuanian <gediminas@parok.lt>\n" | 13 "Language-Team: Lithuanian <gediminas@parok.lt>\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | 15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
39 | 40 |
40 #. *< name | 41 #. *< name |
41 #. *< version | 42 #. *< version |
42 #. * summary | 43 #. * summary |
43 #. * description | 44 #. * description |
44 #: plugins/autorecon.c:207 | 45 #: plugins/autorecon.c:207 plugins/autorecon.c:209 |
45 #: plugins/autorecon.c:209 | |
46 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." | 46 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
47 msgstr "Kai Jūs atsijungiate, Jus prijungia vėl." | 47 msgstr "Kai Jūs atsijungiate, Jus prijungia vėl." |
48 | 48 |
49 #: plugins/chkmail.c:90 | 49 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 |
50 #: plugins/chkmail.c:113 | |
51 #: plugins/chkmail.c:122 | |
52 msgid "Mail Server" | 50 msgid "Mail Server" |
53 msgstr "Pašto serveris" | 51 msgstr "Pašto serveris" |
54 | 52 |
55 #: plugins/chkmail.c:132 | 53 #: plugins/chkmail.c:132 |
56 #, c-format | 54 #, c-format |
86 msgstr "" | 84 msgstr "" |
87 | 85 |
88 #. Explanation | 86 #. Explanation |
89 #: plugins/contact_priority.c:139 | 87 #: plugins/contact_priority.c:139 |
90 msgid "" | 88 msgid "" |
91 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the contact.\n" | 89 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " |
90 "contact.\n" | |
92 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | 91 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" |
93 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle->offline." | 92 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" |
93 ">offline." | |
94 msgstr "" | 94 msgstr "" |
95 | 95 |
96 #: plugins/contact_priority.c:142 | 96 #: plugins/contact_priority.c:142 |
97 msgid "Point values to use for Account..." | 97 msgid "Point values to use for Account..." |
98 msgstr "" | 98 msgstr "" |
110 | 110 |
111 #. *< name | 111 #. *< name |
112 #. *< version | 112 #. *< version |
113 #. *< summary | 113 #. *< summary |
114 #: plugins/contact_priority.c:194 | 114 #: plugins/contact_priority.c:194 |
115 msgid "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | 115 msgid "" |
116 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
116 msgstr "" | 117 msgstr "" |
117 | 118 |
118 #. *< description | 119 #. *< description |
119 #: plugins/contact_priority.c:196 | 120 #: plugins/contact_priority.c:196 |
120 msgid "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies in contact priority computations." | 121 msgid "" |
121 msgstr "" | 122 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " |
122 | 123 "in contact priority computations." |
124 msgstr "" | |
125 | |
126 #. | |
123 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | 127 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES |
128 #. | |
124 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | 129 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 |
125 msgid "Gaim" | 130 msgid "Gaim" |
126 msgstr "Gaim" | 131 msgstr "Gaim" |
127 | 132 |
128 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | 133 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 |
131 | 136 |
132 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | 137 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 |
133 msgid "Gaim - Away" | 138 msgid "Gaim - Away" |
134 msgstr "Gaim - Išėjęs" | 139 msgstr "Gaim - Išėjęs" |
135 | 140 |
136 #: plugins/docklet/docklet.c:114 | 141 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:727 src/gtkaccount.c:2152 |
137 #: src/gtkaccount.c:673 | |
138 #: src/gtkaccount.c:2095 | |
139 msgid "Auto-login" | 142 msgid "Auto-login" |
140 msgstr "Prisijungti iškarto" | 143 msgstr "Prisijungti iškarto" |
141 | 144 |
142 #: plugins/docklet/docklet.c:117 | 145 #: plugins/docklet/docklet.c:117 |
143 msgid "New Message..." | 146 msgid "New Message..." |
149 | 152 |
150 #: plugins/docklet/docklet.c:149 | 153 #: plugins/docklet/docklet.c:149 |
151 msgid "New..." | 154 msgid "New..." |
152 msgstr "Naujas..." | 155 msgstr "Naujas..." |
153 | 156 |
154 #: plugins/docklet/docklet.c:153 | 157 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1809 src/protocols/gg/gg.c:51 |
155 #: src/gtkprefs.c:1797 | 158 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:960 |
156 #: src/protocols/gg/gg.c:51 | 159 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 |
157 #: src/protocols/irc/msgs.c:187 | 160 #: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2724 |
158 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 | 161 #: src/protocols/novell/novell.c:2841 src/protocols/novell/novell.c:2893 |
159 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 | 162 #: src/protocols/oscar/oscar.c:532 src/protocols/oscar/oscar.c:5484 |
160 #: src/protocols/jabber/presence.c:63 | 163 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6489 src/protocols/oscar/oscar.c:6689 |
161 #: src/protocols/jabber/presence.c:119 | 164 #: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:46 |
162 #: src/protocols/novell/novell.c:2724 | |
163 #: src/protocols/novell/novell.c:2841 | |
164 #: src/protocols/novell/novell.c:2893 | |
165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:529 | |
166 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5467 | |
167 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6466 | |
168 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6665 | |
169 #: src/protocols/silc/buddy.c:1379 | |
170 #: src/protocols/silc/silc.c:46 | |
171 #: src/protocols/silc/silc.c:76 | 165 #: src/protocols/silc/silc.c:76 |
172 msgid "Away" | 166 msgid "Away" |
173 msgstr "Manęs nėra" | 167 msgstr "Manęs nėra" |
174 | 168 |
175 #. else... | 169 #. else... |
176 #: plugins/docklet/docklet.c:159 | 170 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:550 |
177 #: src/away.c:550 | 171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5402 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 |
178 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5385 | |
179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6673 | |
180 msgid "Back" | 172 msgid "Back" |
181 msgstr "Gryžti" | 173 msgstr "Gryžti" |
182 | 174 |
183 #: plugins/docklet/docklet.c:167 | 175 #: plugins/docklet/docklet.c:167 |
184 msgid "Mute Sounds" | 176 msgid "Mute Sounds" |
185 msgstr "Išjungti garsus" | 177 msgstr "Išjungti garsus" |
186 | 178 |
187 #: plugins/docklet/docklet.c:172 | 179 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:612 |
188 #: src/gtkft.c:619 | |
189 msgid "File Transfers" | 180 msgid "File Transfers" |
190 msgstr "Failų perdavimas" | 181 msgstr "Failų perdavimas" |
191 | 182 |
192 #: plugins/docklet/docklet.c:173 | 183 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2333 |
193 #: src/gtkaccount.c:2274 | |
194 msgid "Accounts" | 184 msgid "Accounts" |
195 msgstr "Abonentai" | 185 msgstr "Abonentai" |
196 | 186 |
197 #: plugins/docklet/docklet.c:174 | 187 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2503 |
198 #: src/gtkprefs.c:2491 | |
199 msgid "Preferences" | 188 msgid "Preferences" |
200 msgstr "Nustatymai" | 189 msgstr "Nustatymai" |
201 | 190 |
202 #: plugins/docklet/docklet.c:183 | 191 #: plugins/docklet/docklet.c:183 |
203 msgid "Signoff" | 192 msgid "Signoff" |
233 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." | 222 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
234 msgstr "Rodo Gaim ikona systeminiame skydelyje." | 223 msgstr "Rodo Gaim ikona systeminiame skydelyje." |
235 | 224 |
236 #. * description | 225 #. * description |
237 #: plugins/docklet/docklet.c:511 | 226 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
238 msgid "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | 227 msgid "" |
239 msgstr "" | 228 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " |
240 | 229 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " |
241 #: plugins/extplacement.c:68 | 230 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " |
231 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
232 msgstr "" | |
233 | |
234 #: plugins/extplacement.c:75 | |
242 msgid "By conversation count" | 235 msgid "By conversation count" |
243 msgstr "" | 236 msgstr "" |
244 | 237 |
245 #: plugins/extplacement.c:89 | 238 #: plugins/extplacement.c:96 |
246 msgid "Conversation Placement" | 239 msgid "Conversation Placement" |
247 msgstr "" | 240 msgstr "" |
248 | 241 |
249 #: plugins/extplacement.c:94 | 242 #: plugins/extplacement.c:101 |
250 msgid "Number of conversations per window" | 243 msgid "Number of conversations per window" |
251 msgstr "" | 244 msgstr "" |
245 | |
246 #: plugins/extplacement.c:107 | |
247 #, fuzzy | |
248 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" | |
249 msgstr "Atskirti GŽ ir pokalbių langus" | |
252 | 250 |
253 #. *< api_version | 251 #. *< api_version |
254 #. *< type | 252 #. *< type |
255 #. *< ui_requirement | 253 #. *< ui_requirement |
256 #. *< flags | 254 #. *< flags |
257 #. *< dependencies | 255 #. *< dependencies |
258 #. *< priority | 256 #. *< priority |
259 #. *< id | 257 #. *< id |
260 #: plugins/extplacement.c:114 | 258 #: plugins/extplacement.c:126 |
261 msgid "ExtPlacement" | 259 msgid "ExtPlacement" |
262 msgstr "" | 260 msgstr "" |
263 | 261 |
264 #. *< name | 262 #. *< name |
265 #. *< version | 263 #. *< version |
266 #: plugins/extplacement.c:116 | 264 #: plugins/extplacement.c:128 |
267 msgid "Extra conversation placement options." | 265 msgid "Extra conversation placement options." |
268 msgstr "" | 266 msgstr "" |
269 | 267 |
270 #. *< summary | 268 #. *< summary |
271 #. * description | 269 #. * description |
272 #: plugins/extplacement.c:118 | 270 #: plugins/extplacement.c:130 |
273 msgid "Either restrict the number of conversations per windows or use separate windows for IMs and Chats" | 271 msgid "" |
272 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " | |
273 "and Chats" | |
274 msgstr "" | 274 msgstr "" |
275 | 275 |
276 #. *< api_version | 276 #. *< api_version |
277 #. *< type | 277 #. *< type |
278 #. *< ui_requirement | 278 #. *< ui_requirement |
286 | 286 |
287 #. *< name | 287 #. *< name |
288 #. *< version | 288 #. *< version |
289 #. * summary | 289 #. * summary |
290 #. * description | 290 #. * description |
291 #: plugins/filectl.c:225 | 291 #: plugins/filectl.c:225 plugins/filectl.c:227 |
292 #: plugins/filectl.c:227 | |
293 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." | 292 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
294 msgstr "" | 293 msgstr "" |
295 | 294 |
296 #: plugins/gaim-remote/remote.c:89 | 295 #: plugins/gaim-remote/remote.c:89 |
297 msgid "Not connected to AIM" | 296 msgid "Not connected to AIM" |
298 msgstr "Neprisijungta prie AIM" | 297 msgstr "Neprisijungta prie AIM" |
299 | 298 |
300 #: plugins/gaim-remote/remote.c:98 | 299 #: plugins/gaim-remote/remote.c:98 plugins/gaim-remote/remote.c:137 |
301 #: plugins/gaim-remote/remote.c:137 | |
302 msgid "No screenname given." | 300 msgid "No screenname given." |
303 msgstr "" | 301 msgstr "" |
304 | 302 |
305 #: plugins/gaim-remote/remote.c:174 | 303 #: plugins/gaim-remote/remote.c:174 |
306 msgid "No roomname given." | 304 msgid "No roomname given." |
339 msgid "Provides remote control for gaim applications." | 337 msgid "Provides remote control for gaim applications." |
340 msgstr "" | 338 msgstr "" |
341 | 339 |
342 #. * description | 340 #. * description |
343 #: plugins/gaim-remote/remote.c:727 | 341 #: plugins/gaim-remote/remote.c:727 |
344 msgid "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party applications or through the gaim-remote tool." | 342 msgid "" |
343 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
344 "applications or through the gaim-remote tool." | |
345 msgstr "" | 345 msgstr "" |
346 | 346 |
347 #. *< api_version | 347 #. *< api_version |
348 #. *< type | 348 #. *< type |
349 #. *< ui_requirement | 349 #. *< ui_requirement |
423 msgid "Local Addressbook" | 423 msgid "Local Addressbook" |
424 msgstr "" | 424 msgstr "" |
425 | 425 |
426 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 | 426 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 |
427 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:154 | 427 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:154 |
428 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:81 | 428 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:81 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:92 |
429 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:92 | 429 #: src/gtkblist.c:3015 src/gtkprefs.c:961 src/gtkprefs.c:1014 |
430 #: src/gtkblist.c:2967 | 430 #: src/gtkprefs.c:1822 src/protocols/jabber/jabber.c:924 |
431 #: src/gtkprefs.c:913 | |
432 #: src/gtkprefs.c:966 | |
433 #: src/gtkprefs.c:1810 | |
434 #: src/protocols/jabber/jabber.c:923 | |
435 msgid "None" | 431 msgid "None" |
436 msgstr "" | 432 msgstr "" |
437 | 433 |
438 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:187 | 434 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:187 |
439 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:175 | 435 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:175 src/gtkprefs.c:2175 |
440 #: src/gtkprefs.c:2163 | 436 #: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:598 |
441 #: src/gtkroomlist.c:553 | 437 #: src/protocols/msn/msn.c:1311 src/protocols/trepia/trepia.c:398 |
442 #: src/protocols/jabber/jabber.c:597 | |
443 #: src/protocols/msn/msn.c:1305 | |
444 #: src/protocols/trepia/trepia.c:398 | |
445 msgid "Name" | 438 msgid "Name" |
446 msgstr "Vardas" | 439 msgstr "Vardas" |
447 | 440 |
448 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:198 | 441 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:198 |
449 msgid "Instant Messaging" | 442 msgid "Instant Messaging" |
454 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | 447 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." |
455 msgstr "Pasirinkite žmogų iš savo adresų knygelės, arba įveskite naują." | 448 msgstr "Pasirinkite žmogų iš savo adresų knygelės, arba įveskite naują." |
456 | 449 |
457 #. "Search" | 450 #. "Search" |
458 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:492 | 451 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:492 |
459 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:380 | 452 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:380 src/protocols/oscar/oscar.c:6975 |
460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6952 | |
461 msgid "Search" | 453 msgid "Search" |
462 msgstr "Ieškoti" | 454 msgstr "Ieškoti" |
463 | 455 |
464 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:563 | 456 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:563 |
465 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307 | 457 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307 src/gtkblist.c:4046 |
466 #: src/gtkblist.c:3996 | 458 #: src/gtkblist.c:4374 |
467 #: src/gtkblist.c:4324 | |
468 msgid "Group:" | 459 msgid "Group:" |
469 msgstr "Grupė:" | 460 msgstr "Grupė:" |
470 | 461 |
471 #. "New Person" button | 462 #. "New Person" button |
472 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:589 | 463 #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:589 |
479 msgid "Select Buddy" | 470 msgid "Select Buddy" |
480 msgstr "Pasirinkti bičiulį" | 471 msgstr "Pasirinkti bičiulį" |
481 | 472 |
482 #. Add the label. | 473 #. Add the label. |
483 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:367 | 474 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:367 |
484 msgid "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new person." | 475 msgid "" |
476 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
477 "person." | |
485 msgstr "" | 478 msgstr "" |
486 | 479 |
487 #. Add the disclosure | 480 #. Add the disclosure |
488 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:446 | 481 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:446 |
489 msgid "Show user details" | 482 msgid "Show user details" |
496 #. "Associate Buddy" button | 489 #. "Associate Buddy" button |
497 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:500 | 490 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:500 |
498 msgid "_Associate Buddy" | 491 msgid "_Associate Buddy" |
499 msgstr "" | 492 msgstr "" |
500 | 493 |
501 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 | 494 #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:89 |
502 #: plugins/gevolution/gevolution.c:89 | 495 #: src/blist.c:775 src/blist.c:963 src/blist.c:1870 src/gtkblist.c:3867 |
503 #: src/blist.c:775 | |
504 #: src/blist.c:963 | |
505 #: src/blist.c:2060 | |
506 #: src/gtkblist.c:3817 | |
507 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 | 496 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 |
508 msgid "Buddies" | 497 msgid "Buddies" |
509 msgstr "Bičiuliai" | 498 msgstr "Bičiuliai" |
510 | 499 |
511 #: plugins/gevolution/gevolution.c:220 | 500 #: plugins/gevolution/gevolution.c:220 |
520 #. Label | 509 #. Label |
521 #: plugins/gevolution/gevolution.c:354 | 510 #: plugins/gevolution/gevolution.c:354 |
522 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | 511 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." |
523 msgstr "" | 512 msgstr "" |
524 | 513 |
525 #: plugins/gevolution/gevolution.c:384 | 514 #: plugins/gevolution/gevolution.c:384 plugins/idle.c:51 src/gtkconn.c:620 |
526 #: plugins/idle.c:51 | |
527 #: src/gtkconn.c:620 | |
528 msgid "Account" | 515 msgid "Account" |
529 msgstr "Abonentas" | 516 msgstr "Abonentas" |
530 | 517 |
531 #. *< api_version | 518 #. *< api_version |
532 #. *< type | 519 #. *< type |
541 | 528 |
542 #. *< name | 529 #. *< name |
543 #. *< version | 530 #. *< version |
544 #. * summary | 531 #. * summary |
545 #. * description | 532 #. * description |
546 #: plugins/gevolution/gevolution.c:468 | 533 #: plugins/gevolution/gevolution.c:468 plugins/gevolution/gevolution.c:470 |
547 #: plugins/gevolution/gevolution.c:470 | |
548 #, fuzzy | |
549 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." | 534 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." |
550 msgstr "" | 535 msgstr "" |
551 | 536 |
552 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267 | 537 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267 |
553 msgid "Please enter the person's information below." | 538 msgid "Please enter the person's information below." |
569 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315 | 554 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315 |
570 msgid "Optional information:" | 555 msgid "Optional information:" |
571 msgstr "" | 556 msgstr "" |
572 | 557 |
573 #. Label | 558 #. Label |
574 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338 | 559 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338 src/gtkaccount.c:378 |
575 #: src/gtkaccount.c:340 | 560 #: src/gtkaccount.c:408 src/protocols/oscar/oscar.c:438 |
576 #: src/protocols/oscar/oscar.c:435 | |
577 msgid "Buddy Icon" | 561 msgid "Buddy Icon" |
578 msgstr "Bičiulio ikona" | 562 msgstr "Bičiulio ikona" |
579 | 563 |
580 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350 | 564 #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350 |
581 msgid "First name:" | 565 msgid "First name:" |
596 #: plugins/history.c:90 | 580 #: plugins/history.c:90 |
597 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." | 581 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
598 msgstr "" | 582 msgstr "" |
599 | 583 |
600 #: plugins/history.c:91 | 584 #: plugins/history.c:91 |
601 msgid "When a new conversation is opened this plugin will insert the last conversation into the current conversation." | 585 msgid "" |
586 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " | |
587 "conversation into the current conversation." | |
602 msgstr "" | 588 msgstr "" |
603 | 589 |
604 #. *< api_version | 590 #. *< api_version |
605 #. *< type | 591 #. *< type |
606 #. *< ui_requirement | 592 #. *< ui_requirement |
614 | 600 |
615 #. *< name | 601 #. *< name |
616 #. *< version | 602 #. *< version |
617 #. * summary | 603 #. * summary |
618 #. * description | 604 #. * description |
619 #: plugins/iconaway.c:83 | 605 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 |
620 #: plugins/iconaway.c:85 | |
621 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | 606 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
622 msgstr "" | 607 msgstr "" |
623 | 608 |
624 #: plugins/idle.c:55 | 609 #: plugins/idle.c:55 |
625 msgid "Minutes" | 610 msgid "Minutes" |
626 msgstr "Minutės" | 611 msgstr "Minutės" |
627 | 612 |
628 #: plugins/idle.c:62 | 613 #: plugins/idle.c:62 plugins/idle.c:95 |
629 #: plugins/idle.c:95 | |
630 msgid "I'dle Mak'er" | 614 msgid "I'dle Mak'er" |
631 msgstr "I'dle Mak'er" | 615 msgstr "I'dle Mak'er" |
632 | 616 |
633 #: plugins/idle.c:63 | 617 #: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:78 |
634 #: plugins/idle.c:78 | |
635 msgid "Set Account Idle Time" | 618 msgid "Set Account Idle Time" |
636 msgstr "" | 619 msgstr "" |
637 | 620 |
638 #: plugins/idle.c:66 | 621 #: plugins/idle.c:66 |
639 msgid "_Set" | 622 msgid "_Set" |
640 msgstr "_Nustatyti" | 623 msgstr "_Nustatyti" |
641 | 624 |
642 #: plugins/idle.c:67 | 625 #: plugins/idle.c:67 src/dialogs.c:786 |
643 #: src/dialogs.c:786 | |
644 msgid "_Cancel" | 626 msgid "_Cancel" |
645 msgstr "_Atšaukti" | 627 msgstr "_Atšaukti" |
646 | 628 |
647 #: plugins/idle.c:97 | 629 #: plugins/idle.c:97 plugins/idle.c:98 |
648 #: plugins/idle.c:98 | |
649 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" | 630 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
650 msgstr "" | 631 msgstr "" |
651 | 632 |
652 #. *< api_version | 633 #. *< api_version |
653 #. *< type | 634 #. *< type |
667 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | 648 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
668 msgstr "Išbandyti IPC priedo palaikymą kaip klientui." | 649 msgstr "Išbandyti IPC priedo palaikymą kaip klientui." |
669 | 650 |
670 #. * description | 651 #. * description |
671 #: plugins/ipc-test-client.c:89 | 652 #: plugins/ipc-test-client.c:89 |
672 msgid "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and calls the commands registered." | 653 msgid "" |
654 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
655 "calls the commands registered." | |
673 msgstr "" | 656 msgstr "" |
674 | 657 |
675 #. *< api_version | 658 #. *< api_version |
676 #. *< type | 659 #. *< type |
677 #. *< ui_requirement | 660 #. *< ui_requirement |
786 | 769 |
787 #. *< name | 770 #. *< name |
788 #. *< version | 771 #. *< version |
789 #. * summary | 772 #. * summary |
790 #. * description | 773 #. * description |
791 #: plugins/notify.c:795 | 774 #: plugins/notify.c:795 plugins/notify.c:797 |
792 #: plugins/notify.c:797 | |
793 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | 775 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
794 msgstr "" | 776 msgstr "" |
795 | 777 |
796 #. *< api_version | 778 #. *< api_version |
797 #. *< type | 779 #. *< type |
805 msgstr "Perl priedo leistuvas" | 787 msgstr "Perl priedo leistuvas" |
806 | 788 |
807 #. *< name | 789 #. *< name |
808 #. *< version | 790 #. *< version |
809 #. *< summary | 791 #. *< summary |
810 #: plugins/perl/perl.c:533 | 792 #: plugins/perl/perl.c:533 plugins/perl/perl.c:534 |
811 #: plugins/perl/perl.c:534 | |
812 msgid "Provides support for loading perl plugins." | 793 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
813 msgstr "" | 794 msgstr "" |
814 | 795 |
815 #: plugins/raw.c:154 | 796 #: plugins/raw.c:146 |
816 msgid "Raw" | 797 msgid "Raw" |
817 msgstr "" | 798 msgstr "" |
818 | 799 |
819 #: plugins/raw.c:156 | 800 #: plugins/raw.c:148 |
820 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | 801 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
821 msgstr "" | 802 msgstr "" |
822 | 803 |
823 #: plugins/raw.c:157 | 804 #: plugins/raw.c:149 |
824 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit 'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | 805 msgid "" |
806 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
807 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
825 msgstr "" | 808 msgstr "" |
826 | 809 |
827 #: plugins/relnot.c:62 | 810 #: plugins/relnot.c:62 |
828 #, c-format | 811 #, c-format |
829 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" | 812 msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" |
838 "<b>Pakeitimų sąrašas:</b>\n" | 821 "<b>Pakeitimų sąrašas:</b>\n" |
839 "%s<br><br>" | 822 "%s<br><br>" |
840 | 823 |
841 #: plugins/relnot.c:73 | 824 #: plugins/relnot.c:73 |
842 #, c-format | 825 #, c-format |
843 msgid "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | 826 msgid "" |
844 msgstr "Parsisiųsti %s galima iš: <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | 827 "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" |
845 | 828 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." |
846 #: plugins/relnot.c:77 | 829 msgstr "" |
847 #: plugins/relnot.c:78 | 830 "Parsisiųsti %s galima iš: <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" |
831 "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." | |
832 | |
833 #: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 | |
848 msgid "New Version Available" | 834 msgid "New Version Available" |
849 msgstr "Pasirodė nauja versija" | 835 msgstr "Pasirodė nauja versija" |
850 | 836 |
851 #. *< api_version | 837 #. *< api_version |
852 #. *< type | 838 #. *< type |
866 msgid "Checks periodically for new releases." | 852 msgid "Checks periodically for new releases." |
867 msgstr "" | 853 msgstr "" |
868 | 854 |
869 #. * description | 855 #. * description |
870 #: plugins/relnot.c:139 | 856 #: plugins/relnot.c:139 |
871 msgid "Checks periodically for new releases and notifies the user with the ChangeLog." | 857 msgid "" |
858 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
859 "ChangeLog." | |
872 msgstr "" | 860 msgstr "" |
873 | 861 |
874 #. *< api_version | 862 #. *< api_version |
875 #. *< type | 863 #. *< type |
876 #. *< ui_requirement | 864 #. *< ui_requirement |
877 #. *< flags | 865 #. *< flags |
878 #. *< dependencies | 866 #. *< dependencies |
879 #. *< priority | 867 #. *< priority |
880 #. *< id | 868 #. *< id |
881 #: plugins/signals-test.c:554 | 869 #: plugins/signals-test.c:566 |
882 msgid "Signals Test" | 870 msgid "Signals Test" |
883 msgstr "" | 871 msgstr "" |
884 | 872 |
885 #. *< name | 873 #. *< name |
886 #. *< version | 874 #. *< version |
887 #. * summary | 875 #. * summary |
888 #. * description | 876 #. * description |
889 #: plugins/signals-test.c:557 | 877 #: plugins/signals-test.c:569 plugins/signals-test.c:571 |
890 #: plugins/signals-test.c:559 | |
891 msgid "Test to see that all signals are working properly." | 878 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
892 msgstr "" | 879 msgstr "" |
893 | 880 |
894 #. *< api_version | 881 #. *< api_version |
895 #. *< type | 882 #. *< type |
904 | 891 |
905 #. *< name | 892 #. *< name |
906 #. *< version | 893 #. *< version |
907 #. * summary | 894 #. * summary |
908 #. * description | 895 #. * description |
909 #: plugins/simple.c:34 | 896 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 |
910 #: plugins/simple.c:36 | |
911 msgid "Tests to see that most things are working." | 897 msgid "Tests to see that most things are working." |
912 msgstr "" | 898 msgstr "" |
913 | 899 |
914 #: plugins/spellchk.c:412 | 900 #: plugins/spellchk.c:412 |
915 msgid "Text Replacements" | 901 msgid "Text Replacements" |
937 | 923 |
938 #: plugins/spellchk.c:535 | 924 #: plugins/spellchk.c:535 |
939 msgid "Text replacement" | 925 msgid "Text replacement" |
940 msgstr "" | 926 msgstr "" |
941 | 927 |
942 #: plugins/spellchk.c:537 | 928 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
943 #: plugins/spellchk.c:538 | |
944 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | 929 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
945 msgstr "" | 930 msgstr "" |
946 | 931 |
947 #. *< api_version | 932 #. *< api_version |
948 #. *< type | 933 #. *< type |
957 | 942 |
958 #. *< name | 943 #. *< name |
959 #. *< version | 944 #. *< version |
960 #. * summary | 945 #. * summary |
961 #. * description | 946 #. * description |
962 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 | 947 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 |
963 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 | |
964 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." | 948 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
965 msgstr "" | 949 msgstr "" |
966 | 950 |
967 #. *< api_version | 951 #. *< api_version |
968 #. *< type | 952 #. *< type |
977 | 961 |
978 #. *< name | 962 #. *< name |
979 #. *< version | 963 #. *< version |
980 #. * summary | 964 #. * summary |
981 #. * description | 965 #. * description |
982 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:315 | 966 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:315 plugins/ssl/ssl-nss.c:317 |
983 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:317 | |
984 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." | 967 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
985 msgstr "" | 968 msgstr "" |
986 | 969 |
987 #. *< api_version | 970 #. *< api_version |
988 #. *< type | 971 #. *< type |
997 | 980 |
998 #. *< name | 981 #. *< name |
999 #. *< version | 982 #. *< version |
1000 #. * summary | 983 #. * summary |
1001 #. * description | 984 #. * description |
1002 #: plugins/ssl/ssl.c:94 | 985 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 |
1003 #: plugins/ssl/ssl.c:96 | |
1004 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." | 986 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
1005 msgstr "" | 987 msgstr "" |
1006 | 988 |
1007 #: plugins/statenotify.c:30 | 989 #: plugins/statenotify.c:30 |
1008 #, c-format | 990 #, c-format |
1037 | 1019 |
1038 #. *< name | 1020 #. *< name |
1039 #. *< version | 1021 #. *< version |
1040 #. * summary | 1022 #. * summary |
1041 #. * description | 1023 #. * description |
1042 #: plugins/statenotify.c:81 | 1024 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 |
1043 #: plugins/statenotify.c:84 | 1025 msgid "" |
1044 msgid "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or idle." | 1026 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " |
1027 "idle." | |
1045 msgstr "" | 1028 msgstr "" |
1046 | 1029 |
1047 #: plugins/tcl/tcl.c:359 | 1030 #: plugins/tcl/tcl.c:359 |
1048 msgid "Tcl Plugin Loader" | 1031 msgid "Tcl Plugin Loader" |
1049 msgstr "Tcl priedo leistuvas" | 1032 msgstr "Tcl priedo leistuvas" |
1050 | 1033 |
1051 #: plugins/tcl/tcl.c:361 | 1034 #: plugins/tcl/tcl.c:361 plugins/tcl/tcl.c:362 |
1052 #: plugins/tcl/tcl.c:362 | |
1053 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" | 1035 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
1054 msgstr "" | 1036 msgstr "" |
1055 | 1037 |
1056 #. *< api_version | 1038 #. *< api_version |
1057 #. *< type | 1039 #. *< type |
1058 #. *< ui_requirement | 1040 #. *< ui_requirement |
1059 #. *< flags | 1041 #. *< flags |
1060 #. *< dependencies | 1042 #. *< dependencies |
1061 #. *< priority | 1043 #. *< priority |
1062 #. *< id | 1044 #. *< id |
1063 #: plugins/ticker/ticker.c:74 | 1045 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:328 |
1064 #: plugins/ticker/ticker.c:328 | |
1065 msgid "Buddy Ticker" | 1046 msgid "Buddy Ticker" |
1066 msgstr "Bičiulių juosta" | 1047 msgstr "Bičiulių juosta" |
1067 | 1048 |
1068 #. *< name | 1049 #. *< name |
1069 #. *< version | 1050 #. *< version |
1070 #. * summary | 1051 #. * summary |
1071 #. * description | 1052 #. * description |
1072 #: plugins/ticker/ticker.c:331 | 1053 #: plugins/ticker/ticker.c:331 plugins/ticker/ticker.c:333 |
1073 #: plugins/ticker/ticker.c:333 | |
1074 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | 1054 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
1075 msgstr "Horizontali slenkanti juosta su bičiulų sąrašu." | 1055 msgstr "Horizontali slenkanti juosta su bičiulų sąrašu." |
1076 | 1056 |
1077 #: plugins/timestamp.c:185 | 1057 #: plugins/timestamp.c:185 |
1078 msgid "iChat Timestamp" | 1058 msgid "iChat Timestamp" |
1103 | 1083 |
1104 #. *< name | 1084 #. *< name |
1105 #. *< version | 1085 #. *< version |
1106 #. * summary | 1086 #. * summary |
1107 #. * description | 1087 #. * description |
1108 #: plugins/timestamp.c:271 | 1088 #: plugins/timestamp.c:271 plugins/timestamp.c:273 |
1109 #: plugins/timestamp.c:273 | |
1110 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." | 1089 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
1111 msgstr "" | 1090 msgstr "" |
1112 | 1091 |
1113 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 | 1092 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 |
1114 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:389 | 1093 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:388 |
1115 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:420 | 1094 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:419 |
1116 msgid "Opacity:" | 1095 msgid "Opacity:" |
1117 msgstr "" | 1096 msgstr "" |
1118 | 1097 |
1119 #. IM Convo trans options | 1098 #. IM Convo trans options |
1099 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:369 | |
1100 msgid "IM Conversation Windows" | |
1101 msgstr "" | |
1102 | |
1120 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:370 | 1103 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:370 |
1121 msgid "IM Conversation Windows" | |
1122 msgstr "" | |
1123 | |
1124 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:371 | |
1125 msgid "_IM window transparency" | 1104 msgid "_IM window transparency" |
1126 msgstr "" | 1105 msgstr "" |
1127 | 1106 |
1128 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:381 | 1107 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:380 |
1129 msgid "_Show slider bar in IM window" | 1108 msgid "_Show slider bar in IM window" |
1130 msgstr "" | 1109 msgstr "" |
1131 | 1110 |
1132 #. Buddy List trans options | 1111 #. Buddy List trans options |
1112 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:405 src/gtkprefs.c:955 | |
1113 msgid "Buddy List Window" | |
1114 msgstr "" | |
1115 | |
1133 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:406 | 1116 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:406 |
1134 #: src/gtkprefs.c:907 | |
1135 msgid "Buddy List Window" | |
1136 msgstr "" | |
1137 | |
1138 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:407 | |
1139 msgid "_Buddy List window transparency" | 1117 msgid "_Buddy List window transparency" |
1140 msgstr "" | 1118 msgstr "" |
1141 | 1119 |
1142 #. *< api_version | 1120 #. *< api_version |
1143 #. *< type | 1121 #. *< type |
1144 #. *< ui_requirement | 1122 #. *< ui_requirement |
1145 #. *< flags | 1123 #. *< flags |
1146 #. *< dependencies | 1124 #. *< dependencies |
1147 #. *< priority | 1125 #. *< priority |
1148 #. *< id | 1126 #. *< id |
1149 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:463 | 1127 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:462 |
1150 msgid "Transparency" | 1128 msgid "Transparency" |
1151 msgstr "Permatomumas" | 1129 msgstr "Permatomumas" |
1152 | 1130 |
1153 #. *< name | 1131 #. *< name |
1154 #. *< version | 1132 #. *< version |
1155 #. * summary | 1133 #. * summary |
1156 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:466 | 1134 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:465 |
1157 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | 1135 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." |
1158 msgstr "" | 1136 msgstr "" |
1159 | 1137 |
1160 #. * description | 1138 #. * description |
1161 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:468 | 1139 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:467 |
1162 msgid "" | 1140 msgid "" |
1163 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and the buddy list.\n" | 1141 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " |
1142 "the buddy list.\n" | |
1164 "\n" | 1143 "\n" |
1165 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | 1144 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." |
1166 msgstr "" | 1145 msgstr "" |
1167 | 1146 |
1168 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 | 1147 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 |
1177 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 | 1156 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 |
1178 msgid "_Start Gaim on Windows startup" | 1157 msgid "_Start Gaim on Windows startup" |
1179 msgstr "_Paleisti Gaim startuojant Windows" | 1158 msgstr "_Paleisti Gaim startuojant Windows" |
1180 | 1159 |
1181 #. Buddy List | 1160 #. Buddy List |
1182 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 | 1161 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3058 |
1183 #: src/gtkblist.c:3008 | 1162 #: src/gtkprefs.c:2412 |
1184 #: src/gtkprefs.c:2400 | |
1185 msgid "Buddy List" | 1163 msgid "Buddy List" |
1186 msgstr "Bičiulų sąrašas" | 1164 msgstr "Bičiulų sąrašas" |
1187 | 1165 |
1188 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 | 1166 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 |
1189 msgid "_Dockable Buddy List" | 1167 msgid "_Dockable Buddy List" |
1198 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 | 1176 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 |
1199 msgid "_Keep Buddy List window on top" | 1177 msgid "_Keep Buddy List window on top" |
1200 msgstr "" | 1178 msgstr "" |
1201 | 1179 |
1202 #. Conversations | 1180 #. Conversations |
1203 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 | 1181 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:1006 |
1204 #: src/gtkprefs.c:958 | 1182 #: src/gtkprefs.c:2413 src/protocols/msn/msn.c:1638 |
1205 #: src/gtkprefs.c:2401 | |
1206 #: src/protocols/msn/msn.c:1630 | |
1207 msgid "Conversations" | 1183 msgid "Conversations" |
1208 msgstr "Pokalbiai" | 1184 msgstr "Pokalbiai" |
1209 | 1185 |
1210 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 | 1186 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 |
1211 msgid "_Flash Window when messages are received" | 1187 msgid "_Flash Window when messages are received" |
1213 | 1189 |
1214 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405 | 1190 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:405 |
1215 msgid "WinGaim Options" | 1191 msgid "WinGaim Options" |
1216 msgstr "WinGaim nustatymai" | 1192 msgstr "WinGaim nustatymai" |
1217 | 1193 |
1218 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 | 1194 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:408 |
1219 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:408 | |
1220 msgid "Options specific to Windows Gaim." | 1195 msgid "Options specific to Windows Gaim." |
1221 msgstr "" | 1196 msgstr "" |
1222 | 1197 |
1223 #: src/about.c:60 | 1198 #: src/about.c:60 |
1224 msgid "About Gaim" | 1199 msgid "About Gaim" |
1228 #, c-format | 1203 #, c-format |
1229 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | 1204 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" |
1230 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" | 1205 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" |
1231 | 1206 |
1232 #: src/about.c:95 | 1207 #: src/about.c:95 |
1233 msgid "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | 1208 msgid "" |
1234 msgstr "Gaim yra modulinis pranešimų klientas palaikantis AIM, MSN, Yahoo!, Jabber, ICQ, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr ir Gadu-Gadu protokolus. Jis parašytas naudojant Gtk ir yra GPL licenzijos.<BR><BR>" | 1209 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " |
1210 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " | |
1211 "at once. It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
1212 msgstr "" | |
1213 "Gaim yra modulinis pranešimų klientas palaikantis AIM, MSN, Yahoo!, Jabber, " | |
1214 "ICQ, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr ir Gadu-Gadu protokolus. Jis " | |
1215 "parašytas naudojant Gtk ir yra GPL licenzijos.<BR><BR>" | |
1235 | 1216 |
1236 #: src/about.c:106 | 1217 #: src/about.c:106 |
1237 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" | 1218 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
1238 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim irc.freenode.net<BR><BR>" | 1219 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim irc.freenode.net<BR><BR>" |
1239 | 1220 |
1255 | 1236 |
1256 #: src/about.c:118 | 1237 #: src/about.c:118 |
1257 msgid "win32 port" | 1238 msgid "win32 port" |
1258 msgstr "win32 prievadas" | 1239 msgstr "win32 prievadas" |
1259 | 1240 |
1260 #: src/about.c:121 | 1241 #: src/about.c:121 src/about.c:122 src/about.c:123 src/about.c:124 |
1261 #: src/about.c:122 | |
1262 #: src/about.c:123 | |
1263 #: src/about.c:124 | |
1264 msgid "developer" | 1242 msgid "developer" |
1265 msgstr "kūrėjas" | 1243 msgstr "kūrėjas" |
1266 | 1244 |
1267 #: src/about.c:125 | 1245 #: src/about.c:125 |
1268 msgid "support" | 1246 msgid "support" |
1270 | 1248 |
1271 #: src/about.c:132 | 1249 #: src/about.c:132 |
1272 msgid "Crazy Patch Writers" | 1250 msgid "Crazy Patch Writers" |
1273 msgstr "Pakvaišę priedų kūrėjai" | 1251 msgstr "Pakvaišę priedų kūrėjai" |
1274 | 1252 |
1275 #: src/about.c:147 | 1253 #: src/about.c:148 |
1276 msgid "Retired Developers" | 1254 msgid "Retired Developers" |
1277 msgstr "Buvę kūrėjai" | 1255 msgstr "Buvę kūrėjai" |
1278 | 1256 |
1279 #: src/about.c:148 | 1257 #: src/about.c:149 |
1280 msgid "former libfaim maintainer" | 1258 msgid "former libfaim maintainer" |
1281 msgstr "" | 1259 msgstr "" |
1282 | 1260 |
1283 #: src/about.c:149 | 1261 #: src/about.c:150 |
1284 msgid "former lead developer" | 1262 msgid "former lead developer" |
1285 msgstr "" | 1263 msgstr "" |
1286 | 1264 |
1287 #: src/about.c:152 | 1265 #: src/about.c:153 |
1288 msgid "former maintainer" | 1266 msgid "former maintainer" |
1289 msgstr "" | 1267 msgstr "" |
1290 | 1268 |
1291 #: src/about.c:153 | 1269 #: src/about.c:154 |
1292 msgid "former Jabber developer" | 1270 msgid "former Jabber developer" |
1293 msgstr "" | 1271 msgstr "" |
1294 | 1272 |
1295 #: src/about.c:154 | 1273 #: src/about.c:155 |
1296 msgid "original author" | 1274 msgid "original author" |
1297 msgstr "įdėjos autorius" | 1275 msgstr "įdėjos autorius" |
1298 | 1276 |
1299 #: src/about.c:157 | 1277 #: src/about.c:158 |
1300 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | 1278 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
1301 msgstr "" | 1279 msgstr "" |
1302 | 1280 |
1303 #: src/about.c:165 | 1281 #: src/about.c:166 |
1304 msgid "Current Translators" | 1282 msgid "Current Translators" |
1305 msgstr "Dabartiniai vertėjai" | 1283 msgstr "Dabartiniai vertėjai" |
1306 | 1284 |
1307 #: src/about.c:166 | 1285 #: src/about.c:167 src/about.c:206 |
1308 #: src/about.c:205 | 1286 msgid "Bulgarian" |
1287 msgstr "Bulgarų" | |
1288 | |
1289 #: src/about.c:168 src/about.c:207 | |
1309 msgid "Catalan" | 1290 msgid "Catalan" |
1310 msgstr "" | 1291 msgstr "" |
1311 | 1292 |
1312 #: src/about.c:167 | 1293 #: src/about.c:169 src/about.c:208 |
1313 #: src/about.c:206 | |
1314 msgid "Czech" | 1294 msgid "Czech" |
1315 msgstr "Čėkų" | 1295 msgstr "Čėkų" |
1316 | 1296 |
1317 #: src/about.c:168 | 1297 #: src/about.c:170 |
1318 msgid "Danish" | 1298 msgid "Danish" |
1319 msgstr "Danų" | 1299 msgstr "Danų" |
1320 | 1300 |
1321 #: src/about.c:169 | 1301 #: src/about.c:171 |
1322 msgid "British English" | 1302 msgid "British English" |
1323 msgstr "Britų" | 1303 msgstr "Britų" |
1324 | 1304 |
1325 #: src/about.c:170 | 1305 #: src/about.c:172 |
1326 msgid "Canadian English" | 1306 msgid "Canadian English" |
1327 msgstr "Kanadiečių" | 1307 msgstr "Kanadiečių" |
1328 | 1308 |
1329 #: src/about.c:171 | 1309 #: src/about.c:173 src/about.c:209 |
1330 #: src/about.c:207 | |
1331 msgid "German" | 1310 msgid "German" |
1332 msgstr "Vokiečių" | 1311 msgstr "Vokiečių" |
1333 | 1312 |
1334 #: src/about.c:172 | 1313 #: src/about.c:174 src/about.c:210 |
1335 #: src/about.c:208 | |
1336 msgid "Spanish" | 1314 msgid "Spanish" |
1337 msgstr "Ispanų" | 1315 msgstr "Ispanų" |
1338 | 1316 |
1339 #: src/about.c:173 | 1317 #: src/about.c:175 src/about.c:211 |
1340 #: src/about.c:209 | |
1341 msgid "Finnish" | 1318 msgid "Finnish" |
1342 msgstr "Finikiečių" | 1319 msgstr "Finikiečių" |
1343 | 1320 |
1344 #: src/about.c:174 | 1321 #: src/about.c:176 src/about.c:212 |
1345 #: src/about.c:210 | |
1346 msgid "French" | 1322 msgid "French" |
1347 msgstr "Prancūzų" | 1323 msgstr "Prancūzų" |
1348 | 1324 |
1349 #: src/about.c:175 | 1325 #: src/about.c:177 |
1350 msgid "Hebrew" | 1326 msgid "Hebrew" |
1351 msgstr "Hėbrajų" | 1327 msgstr "Hėbrajų" |
1352 | 1328 |
1353 #: src/about.c:176 | 1329 #: src/about.c:178 |
1354 msgid "Hindi" | 1330 msgid "Hindi" |
1355 msgstr "" | 1331 msgstr "" |
1356 | 1332 |
1357 #: src/about.c:177 | 1333 #: src/about.c:179 |
1358 msgid "Hungarian" | 1334 msgid "Hungarian" |
1359 msgstr "" | 1335 msgstr "" |
1360 | 1336 |
1361 #: src/about.c:178 | 1337 #: src/about.c:180 src/about.c:213 |
1362 #: src/about.c:211 | |
1363 msgid "Italian" | 1338 msgid "Italian" |
1364 msgstr "Italų" | 1339 msgstr "Italų" |
1365 | 1340 |
1366 #: src/about.c:179 | 1341 #: src/about.c:181 src/about.c:214 |
1367 #: src/about.c:212 | |
1368 msgid "Japanese" | 1342 msgid "Japanese" |
1369 msgstr "Japonų" | 1343 msgstr "Japonų" |
1370 | 1344 |
1371 #: src/about.c:180 | 1345 #: src/about.c:182 |
1372 #: src/about.c:213 | 1346 msgid "Lithuanian" |
1347 msgstr "" | |
1348 | |
1349 #: src/about.c:183 src/about.c:215 | |
1373 msgid "Korean" | 1350 msgid "Korean" |
1374 msgstr "Korėjiečių" | 1351 msgstr "Korėjiečių" |
1375 | 1352 |
1376 #: src/about.c:181 | 1353 #: src/about.c:184 |
1377 msgid "Dutch; Flemish" | 1354 msgid "Dutch; Flemish" |
1378 msgstr "" | 1355 msgstr "" |
1379 | 1356 |
1380 #: src/about.c:182 | 1357 #: src/about.c:185 |
1381 msgid "Macedonian" | 1358 msgid "Macedonian" |
1382 msgstr "Makedoniečių" | 1359 msgstr "Makedoniečių" |
1383 | 1360 |
1384 #: src/about.c:183 | 1361 #: src/about.c:186 |
1385 msgid "Norwegian" | 1362 msgid "Norwegian" |
1386 msgstr "Norvėgų" | 1363 msgstr "Norvėgų" |
1387 | 1364 |
1388 #: src/about.c:184 | 1365 #: src/about.c:187 src/about.c:216 |
1389 #: src/about.c:214 | |
1390 msgid "Polish" | 1366 msgid "Polish" |
1391 msgstr "Lenkų" | 1367 msgstr "Lenkų" |
1392 | 1368 |
1393 #: src/about.c:185 | 1369 #: src/about.c:188 |
1394 msgid "Portuguese" | 1370 msgid "Portuguese" |
1395 msgstr "Portugalų" | 1371 msgstr "Portugalų" |
1396 | 1372 |
1397 #: src/about.c:186 | 1373 #: src/about.c:189 |
1398 msgid "Portuguese-Brazil" | 1374 msgid "Portuguese-Brazil" |
1399 msgstr "Portugalų-Brazilų" | 1375 msgstr "Portugalų-Brazilų" |
1400 | 1376 |
1401 #: src/about.c:187 | 1377 #: src/about.c:190 |
1402 msgid "Romanian" | 1378 msgid "Romanian" |
1403 msgstr "" | 1379 msgstr "" |
1404 | 1380 |
1405 #: src/about.c:188 | 1381 #: src/about.c:191 src/about.c:217 src/about.c:218 |
1406 #: src/about.c:215 | |
1407 #: src/about.c:216 | |
1408 msgid "Russian" | 1382 msgid "Russian" |
1409 msgstr "Rusų" | 1383 msgstr "Rusų" |
1410 | 1384 |
1411 #: src/about.c:189 | 1385 #: src/about.c:192 |
1412 msgid "Serbian" | 1386 msgid "Serbian" |
1413 msgstr "Serbų" | 1387 msgstr "Serbų" |
1414 | 1388 |
1415 #: src/about.c:190 | 1389 #: src/about.c:193 |
1416 msgid "Slovenian" | 1390 msgid "Slovenian" |
1417 msgstr "" | 1391 msgstr "" |
1418 | 1392 |
1419 #: src/about.c:191 | 1393 #: src/about.c:194 src/about.c:220 |
1420 #: src/about.c:218 | |
1421 msgid "Swedish" | 1394 msgid "Swedish" |
1422 msgstr "Švėdų" | 1395 msgstr "Švėdų" |
1423 | 1396 |
1424 #: src/about.c:192 | 1397 #: src/about.c:195 |
1425 msgid "Vietnamese" | 1398 msgid "Vietnamese" |
1426 msgstr "Vietnamiečių" | 1399 msgstr "Vietnamiečių" |
1427 | 1400 |
1428 #: src/about.c:192 | 1401 #: src/about.c:195 |
1429 msgid "Gnome Vi Team" | 1402 #, fuzzy |
1403 msgid "and the Gnome-Vi Team" | |
1430 msgstr "Gnome Vi komanda" | 1404 msgstr "Gnome Vi komanda" |
1431 | 1405 |
1432 #: src/about.c:194 | 1406 #: src/about.c:196 |
1433 msgid "Simplified Chinese" | 1407 msgid "Simplified Chinese" |
1434 msgstr "" | 1408 msgstr "" |
1435 | 1409 |
1436 #: src/about.c:195 | 1410 #: src/about.c:197 |
1437 msgid "Traditional Chinese" | 1411 msgid "Traditional Chinese" |
1438 msgstr "" | 1412 msgstr "" |
1439 | 1413 |
1440 #: src/about.c:202 | 1414 #: src/about.c:204 |
1441 msgid "Past Translators" | 1415 msgid "Past Translators" |
1442 msgstr "Buvę vertėjai" | 1416 msgstr "Buvę vertėjai" |
1443 | 1417 |
1444 #: src/about.c:203 | 1418 #: src/about.c:205 |
1445 msgid "Amharic" | 1419 msgid "Amharic" |
1446 msgstr "" | 1420 msgstr "" |
1447 | 1421 |
1448 #: src/about.c:204 | 1422 #: src/about.c:219 |
1449 msgid "Bulgarian" | |
1450 msgstr "Bulgarų" | |
1451 | |
1452 #: src/about.c:217 | |
1453 msgid "Slovak" | 1423 msgid "Slovak" |
1454 msgstr "Slovakų" | 1424 msgstr "Slovakų" |
1455 | 1425 |
1456 #: src/about.c:219 | 1426 #: src/about.c:221 |
1457 msgid "Chinese" | 1427 msgid "Chinese" |
1458 msgstr "Kiniečių" | 1428 msgstr "Kiniečių" |
1459 | 1429 |
1460 #: src/account.c:278 | 1430 #: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 |
1461 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1000 | |
1462 msgid "New passwords do not match." | 1431 msgid "New passwords do not match." |
1463 msgstr "Nauji slaptažodžiai nesutampa." | 1432 msgstr "Nauji slaptažodžiai nesutampa." |
1464 | 1433 |
1465 #: src/account.c:287 | 1434 #: src/account.c:286 |
1466 msgid "Fill out all fields completely." | 1435 msgid "Fill out all fields completely." |
1467 msgstr "" | 1436 msgstr "" |
1468 | 1437 |
1469 #: src/account.c:312 | 1438 #: src/account.c:311 |
1470 msgid "Original password" | 1439 msgid "Original password" |
1471 msgstr "Dabartinis slaptažodis" | 1440 msgstr "Dabartinis slaptažodis" |
1472 | 1441 |
1473 #: src/account.c:319 | 1442 #: src/account.c:318 |
1474 msgid "New password" | 1443 msgid "New password" |
1475 msgstr "Naujas slaptažodis" | 1444 msgstr "Naujas slaptažodis" |
1476 | 1445 |
1477 #: src/account.c:326 | 1446 #: src/account.c:325 |
1478 msgid "New password (again)" | 1447 msgid "New password (again)" |
1479 msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)" | 1448 msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)" |
1480 | 1449 |
1481 #: src/account.c:332 | 1450 #: src/account.c:331 |
1482 #, c-format | 1451 #, c-format |
1483 msgid "Change password for %s" | 1452 msgid "Change password for %s" |
1484 msgstr "Keisti %s slaptažodį" | 1453 msgstr "Keisti %s slaptažodį" |
1485 | 1454 |
1486 #: src/account.c:340 | 1455 #: src/account.c:339 |
1487 msgid "Please enter your current password and your new password." | 1456 msgid "Please enter your current password and your new password." |
1488 msgstr "Prašom įvesti dabartinį ir naują slaptažodį." | 1457 msgstr "Prašom įvesti dabartinį ir naują slaptažodį." |
1489 | 1458 |
1490 #. * | 1459 #. * |
1491 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. | 1460 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
1492 #: src/account.c:343 | 1461 #. |
1493 #: src/connection.c:197 | 1462 #: src/account.c:342 src/connection.c:197 src/dialogs.c:462 src/dialogs.c:518 |
1494 #: src/dialogs.c:462 | 1463 #: src/dialogs.c:571 src/gtkblist.c:2391 src/gtkrequest.c:242 |
1495 #: src/dialogs.c:518 | 1464 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1048 src/protocols/jabber/xdata.c:337 |
1496 #: src/dialogs.c:571 | 1465 #: src/protocols/msn/msn.c:226 src/protocols/msn/msn.c:241 |
1497 #: src/gtkblist.c:2343 | 1466 #: src/protocols/msn/msn.c:256 src/protocols/msn/msn.c:271 |
1498 #: src/gtkrequest.c:235 | 1467 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3370 src/protocols/oscar/oscar.c:3464 |
1499 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 | 1468 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6758 src/protocols/oscar/oscar.c:6854 |
1500 #: src/protocols/jabber/xdata.c:337 | 1469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6906 src/protocols/oscar/oscar.c:6992 |
1501 #: src/protocols/msn/msn.c:226 | 1470 #: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 |
1502 #: src/protocols/msn/msn.c:241 | 1471 #: src/protocols/silc/chat.c:409 src/protocols/silc/chat.c:447 |
1503 #: src/protocols/msn/msn.c:256 | 1472 #: src/protocols/silc/chat.c:710 src/protocols/silc/ops.c:1063 |
1504 #: src/protocols/msn/msn.c:271 | 1473 #: src/protocols/silc/ops.c:1671 src/protocols/silc/silc.c:692 |
1505 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3355 | 1474 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2752 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2761 |
1506 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3449 | 1475 #: src/request.h:1243 |
1507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6734 | |
1508 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6831 | |
1509 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6883 | |
1510 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6969 | |
1511 #: src/protocols/silc/buddy.c:460 | |
1512 #: src/protocols/silc/buddy.c:1132 | |
1513 #: src/protocols/silc/chat.c:406 | |
1514 #: src/protocols/silc/chat.c:444 | |
1515 #: src/protocols/silc/chat.c:707 | |
1516 #: src/protocols/silc/ops.c:1004 | |
1517 #: src/protocols/silc/ops.c:1465 | |
1518 #: src/protocols/silc/silc.c:692 | |
1519 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2771 | |
1520 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2780 | |
1521 #: src/request.h:1242 | |
1522 msgid "OK" | 1476 msgid "OK" |
1523 msgstr "Gerai" | 1477 msgstr "Gerai" |
1524 | 1478 |
1525 #: src/account.c:344 | 1479 #: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:334 src/connection.c:198 |
1526 #: src/account.c:382 | 1480 #: src/dialogs.c:299 src/dialogs.c:311 src/dialogs.c:324 src/dialogs.c:345 |
1527 #: src/away.c:334 | 1481 #: src/dialogs.c:463 src/dialogs.c:519 src/dialogs.c:572 src/dialogs.c:808 |
1528 #: src/connection.c:198 | 1482 #: src/dialogs.c:824 src/dialogs.c:842 src/gtkaccount.c:2002 |
1529 #: src/dialogs.c:299 | 1483 #: src/gtkaccount.c:2498 src/gtkblist.c:2392 src/gtkblist.c:4412 |
1530 #: src/dialogs.c:311 | 1484 #: src/gtkconn.c:168 src/gtkimhtmltoolbar.c:414 src/gtkprivacy.c:587 |
1531 #: src/dialogs.c:324 | 1485 #: src/gtkprivacy.c:600 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636 |
1532 #: src/dialogs.c:345 | 1486 #: src/gtkrequest.c:243 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 |
1533 #: src/dialogs.c:463 | 1487 #: src/protocols/jabber/buddy.c:515 src/protocols/jabber/chat.c:710 |
1534 #: src/dialogs.c:519 | 1488 #: src/protocols/jabber/jabber.c:667 src/protocols/jabber/jabber.c:1049 |
1535 #: src/dialogs.c:572 | 1489 #: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:227 |
1536 #: src/dialogs.c:808 | 1490 #: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/msn/msn.c:257 |
1537 #: src/dialogs.c:824 | 1491 #: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/msn/msn.c:289 |
1538 #: src/dialogs.c:842 | 1492 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1377 src/protocols/oscar/oscar.c:3330 |
1539 #: src/gtkaccount.c:1948 | 1493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3371 src/protocols/oscar/oscar.c:3408 |
1540 #: src/gtkaccount.c:2439 | 1494 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3465 src/protocols/oscar/oscar.c:6759 |
1541 #: src/gtkblist.c:2344 | 1495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6855 src/protocols/oscar/oscar.c:6907 |
1542 #: src/gtkblist.c:4362 | 1496 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6976 src/protocols/oscar/oscar.c:6993 |
1543 #: src/gtkconn.c:168 | 1497 #: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037 |
1544 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:414 | 1498 #: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:582 |
1545 #: src/gtkprivacy.c:587 | 1499 #: src/protocols/silc/chat.c:711 src/protocols/silc/ops.c:1672 |
1546 #: src/gtkprivacy.c:600 | 1500 #: src/protocols/silc/silc.c:693 src/protocols/trepia/trepia.c:347 |
1547 #: src/gtkprivacy.c:625 | 1501 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2753 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2762 |
1548 #: src/gtkprivacy.c:636 | 1502 #: src/request.h:1243 src/request.h:1253 |
1549 #: src/gtkrequest.c:236 | |
1550 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
1551 #: src/protocols/jabber/buddy.c:516 | |
1552 #: src/protocols/jabber/chat.c:710 | |
1553 #: src/protocols/jabber/jabber.c:666 | |
1554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1048 | |
1555 #: src/protocols/jabber/xdata.c:338 | |
1556 #: src/protocols/msn/msn.c:227 | |
1557 #: src/protocols/msn/msn.c:242 | |
1558 #: src/protocols/msn/msn.c:257 | |
1559 #: src/protocols/msn/msn.c:272 | |
1560 #: src/protocols/msn/msn.c:289 | |
1561 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1373 | |
1562 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3315 | |
1563 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3356 | |
1564 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3393 | |
1565 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3450 | |
1566 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6735 | |
1567 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6832 | |
1568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6884 | |
1569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6953 | |
1570 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 | |
1571 #: src/protocols/silc/buddy.c:461 | |
1572 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 | |
1573 #: src/protocols/silc/buddy.c:1133 | |
1574 #: src/protocols/silc/chat.c:579 | |
1575 #: src/protocols/silc/chat.c:708 | |
1576 #: src/protocols/silc/ops.c:1466 | |
1577 #: src/protocols/silc/silc.c:693 | |
1578 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 | |
1579 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2772 | |
1580 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2781 | |
1581 #: src/request.h:1242 | |
1582 #: src/request.h:1252 | |
1583 msgid "Cancel" | 1503 msgid "Cancel" |
1584 msgstr "Atšaukti" | 1504 msgstr "Atšaukti" |
1585 | 1505 |
1586 #: src/account.c:373 | 1506 #: src/account.c:372 |
1587 #, c-format | 1507 #, c-format |
1588 msgid "Change user information for %s" | 1508 msgid "Change user information for %s" |
1589 msgstr "Pakeisti vartotojo %s informaciją." | 1509 msgstr "Pakeisti vartotojo %s informaciją." |
1590 | 1510 |
1591 #: src/account.c:381 | 1511 #: src/account.c:380 src/gtkrequest.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:514 |
1592 #: src/gtkrequest.c:242 | |
1593 #: src/protocols/jabber/buddy.c:515 | |
1594 #: src/protocols/trepia/trepia.c:346 | 1512 #: src/protocols/trepia/trepia.c:346 |
1595 msgid "Save" | 1513 msgid "Save" |
1596 msgstr "Išsaugoti" | 1514 msgstr "Išsaugoti" |
1597 | 1515 |
1598 #: src/away.c:211 | 1516 #: src/away.c:211 |
1606 #: src/away.c:330 | 1524 #: src/away.c:330 |
1607 #, c-format | 1525 #, c-format |
1608 msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" | 1526 msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" |
1609 msgstr "Ar Jūs tikrai norite pašalinti nebuvimo žinutė \"%s\"?" | 1527 msgstr "Ar Jūs tikrai norite pašalinti nebuvimo žinutė \"%s\"?" |
1610 | 1528 |
1611 #: src/away.c:332 | 1529 #: src/away.c:332 src/away.c:423 |
1612 #: src/away.c:423 | |
1613 msgid "Remove Away Message" | 1530 msgid "Remove Away Message" |
1614 msgstr "Pašalinti nebuvimo žinutę" | 1531 msgstr "Pašalinti nebuvimo žinutę" |
1615 | 1532 |
1616 #. Remove button | 1533 #. Remove button |
1617 #: src/away.c:333 | 1534 #: src/away.c:333 src/gtkconv.c:1388 src/gtkconv.c:3680 src/gtkconv.c:3784 |
1618 #: src/gtkconv.c:1373 | 1535 #: src/gtkrequest.c:248 |
1619 #: src/gtkconv.c:3591 | |
1620 #: src/gtkconv.c:3690 | |
1621 #: src/gtkrequest.c:241 | |
1622 msgid "Remove" | 1536 msgid "Remove" |
1623 msgstr "Ištrinti" | 1537 msgstr "Ištrinti" |
1624 | 1538 |
1625 #: src/away.c:403 | 1539 #: src/away.c:403 |
1626 msgid "New Away Message" | 1540 msgid "New Away Message" |
1633 #: src/blist.c:681 | 1547 #: src/blist.c:681 |
1634 msgid "Chats" | 1548 msgid "Chats" |
1635 msgstr "" | 1549 msgstr "" |
1636 | 1550 |
1637 #: src/blist.c:1321 | 1551 #: src/blist.c:1321 |
1552 #, c-format | |
1553 msgid "" | |
1554 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " | |
1555 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1556 msgid_plural "" | |
1557 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " | |
1558 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" | |
1559 msgstr[0] "" | |
1560 msgstr[1] "" | |
1561 | |
1638 #: src/blist.c:1330 | 1562 #: src/blist.c:1330 |
1639 #, c-format | |
1640 msgid "Group not removed" | 1563 msgid "Group not removed" |
1641 msgstr "Grupė nepašalinta" | 1564 msgstr "Grupė nepašalinta" |
1642 | 1565 |
1643 #: src/blist.c:1393 | 1566 #: src/blist.c:1393 src/gtkaccount.c:167 src/gtkft.c:154 src/gtkutils.c:627 |
1644 #: src/gtkaccount.c:167 | 1567 #: src/protocols/jabber/buddy.c:570 src/protocols/novell/novell.c:2736 |
1645 #: src/gtkft.c:161 | |
1646 #: src/gtkutils.c:721 | |
1647 #: src/protocols/jabber/buddy.c:571 | |
1648 #: src/protocols/novell/novell.c:2736 | |
1649 msgid "Unknown" | 1568 msgid "Unknown" |
1650 msgstr "Nežinomas" | 1569 msgstr "Nežinomas" |
1651 | 1570 |
1652 #: src/blist.c:1721 | 1571 #: src/blist.c:2001 |
1653 msgid "Invalid Groupname" | 1572 msgid "" |
1654 msgstr "Blogas grupės pavadinimas" | 1573 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, " |
1655 | 1574 "and the old file has moved to blist.xml~." |
1656 #: src/blist.c:2192 | 1575 msgstr "" |
1657 msgid "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, and the old file has moved to blist.xml~." | 1576 |
1658 msgstr "" | 1577 #: src/blist.c:2004 |
1659 | |
1660 #: src/blist.c:2195 | |
1661 msgid "Buddy List Error" | 1578 msgid "Buddy List Error" |
1662 msgstr "Bičiulių sąrašo klaida" | 1579 msgstr "Bičiulių sąrašo klaida" |
1663 | 1580 |
1664 #: src/connection.c:118 | 1581 #: src/connection.c:118 src/connection.c:169 |
1665 #: src/connection.c:169 | |
1666 #, c-format | 1582 #, c-format |
1667 msgid "Missing protocol plugin for %s" | 1583 msgid "Missing protocol plugin for %s" |
1668 msgstr "" | 1584 msgstr "" |
1669 | 1585 |
1670 #: src/connection.c:123 | 1586 #: src/connection.c:123 |
1686 | 1602 |
1687 #: src/conversation.c:269 | 1603 #: src/conversation.c:269 |
1688 msgid "Unable to send message." | 1604 msgid "Unable to send message." |
1689 msgstr "Negalima išsiųsti žinutės." | 1605 msgstr "Negalima išsiųsti žinutės." |
1690 | 1606 |
1691 #: src/conversation.c:1950 | 1607 #: src/conversation.c:1953 |
1692 #, c-format | 1608 #, c-format |
1693 msgid "%s entered the room." | 1609 msgid "%s entered the room." |
1694 msgstr "%s atėjo į pokalbių kambarį." | 1610 msgstr "%s atėjo į pokalbių kambarį." |
1695 | 1611 |
1696 #: src/conversation.c:1953 | 1612 #: src/conversation.c:1956 |
1697 #, c-format | 1613 #, c-format |
1698 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | 1614 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
1699 msgstr "%s [<I>%s</I>] atėjo į pokalbių kambarį." | 1615 msgstr "%s [<I>%s</I>] atėjo į pokalbių kambarį." |
1700 | 1616 |
1701 #: src/conversation.c:2044 | 1617 #: src/conversation.c:2047 |
1702 #, c-format | 1618 #, c-format |
1703 msgid "You are now known as %s" | 1619 msgid "You are now known as %s" |
1704 msgstr "Dabar Jūs žinomas kaip %s" | 1620 msgstr "Dabar Jūs žinomas kaip %s" |
1705 | 1621 |
1706 #: src/conversation.c:2047 | 1622 #: src/conversation.c:2050 |
1707 #, c-format | 1623 #, c-format |
1708 msgid "%s is now known as %s" | 1624 msgid "%s is now known as %s" |
1709 msgstr "%s dabar žinomas kaip %s" | 1625 msgstr "%s dabar žinomas kaip %s" |
1710 | 1626 |
1711 #: src/conversation.c:2089 | 1627 #: src/conversation.c:2092 |
1712 #, c-format | 1628 #, c-format |
1713 msgid "%s left the room (%s)." | 1629 msgid "%s left the room (%s)." |
1714 msgstr "%s paliko pokalbių kambarį (%s)." | 1630 msgstr "%s paliko pokalbių kambarį (%s)." |
1715 | 1631 |
1716 #: src/conversation.c:2091 | 1632 #: src/conversation.c:2094 |
1717 #, c-format | 1633 #, c-format |
1718 msgid "%s left the room." | 1634 msgid "%s left the room." |
1719 msgstr "%s paliko pokalbių kambarį." | 1635 msgstr "%s paliko pokalbių kambarį." |
1720 | 1636 |
1721 #: src/conversation.c:2162 | 1637 #: src/conversation.c:2165 |
1722 #, c-format | 1638 #, c-format |
1723 msgid "(+%d more)" | 1639 msgid "(+%d more)" |
1724 msgstr "(+%d daugiau)" | 1640 msgstr "(+%d daugiau)" |
1725 | 1641 |
1726 #: src/conversation.c:2164 | 1642 #: src/conversation.c:2167 |
1727 #, c-format | 1643 #, c-format |
1728 msgid " left the room (%s)." | 1644 msgid " left the room (%s)." |
1729 msgstr "paliko pokalbių kambarį (%s)." | 1645 msgstr "paliko pokalbių kambarį (%s)." |
1730 | 1646 |
1731 #: src/conversation.c:2454 | 1647 #: src/conversation.c:2457 |
1732 msgid "Last created window" | 1648 msgid "Last created window" |
1733 msgstr "" | 1649 msgstr "" |
1734 | 1650 |
1735 #: src/conversation.c:2456 | 1651 #: src/conversation.c:2459 |
1736 msgid "Separate IM and Chat windows" | 1652 msgid "Separate IM and Chat windows" |
1737 msgstr "Atskirti GŽ ir pokalbių langus" | 1653 msgstr "Atskirti GŽ ir pokalbių langus" |
1738 | 1654 |
1739 #: src/conversation.c:2458 | 1655 #: src/conversation.c:2461 src/gtkprefs.c:1384 |
1740 #: src/gtkprefs.c:1336 | |
1741 msgid "New window" | 1656 msgid "New window" |
1742 msgstr "Naujas langas" | 1657 msgstr "Naujas langas" |
1743 | 1658 |
1744 #: src/conversation.c:2460 | 1659 #: src/conversation.c:2463 |
1745 msgid "By group" | 1660 msgid "By group" |
1746 msgstr "Pagal grupė" | 1661 msgstr "Pagal grupė" |
1747 | 1662 |
1748 #: src/conversation.c:2462 | 1663 #: src/conversation.c:2465 |
1749 msgid "By account" | 1664 msgid "By account" |
1750 msgstr "Pagal sąskaitą" | 1665 msgstr "Pagal sąskaitą" |
1751 | 1666 |
1752 #: src/dialogs.c:149 | 1667 #: src/dialogs.c:149 |
1753 msgid "Warn User" | 1668 msgid "Warn User" |
1756 #: src/dialogs.c:168 | 1671 #: src/dialogs.c:168 |
1757 #, c-format | 1672 #, c-format |
1758 msgid "" | 1673 msgid "" |
1759 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | 1674 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" |
1760 "\n" | 1675 "\n" |
1761 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to harsher rate limiting.\n" | 1676 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " |
1677 "harsher rate limiting.\n" | |
1762 msgstr "" | 1678 msgstr "" |
1763 | 1679 |
1764 #: src/dialogs.c:177 | 1680 #: src/dialogs.c:177 |
1765 msgid "Warn _anonymously?" | 1681 msgid "Warn _anonymously?" |
1766 msgstr "" | 1682 msgstr "" |
1769 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" | 1685 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
1770 msgstr "" | 1686 msgstr "" |
1771 | 1687 |
1772 #: src/dialogs.c:295 | 1688 #: src/dialogs.c:295 |
1773 #, c-format | 1689 #, c-format |
1774 msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | 1690 msgid "" |
1691 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
1775 msgstr "Jūs norite pašalinti %s iš bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" | 1692 msgstr "Jūs norite pašalinti %s iš bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" |
1776 | 1693 |
1777 #: src/dialogs.c:297 | 1694 #: src/dialogs.c:297 src/dialogs.c:298 |
1778 #: src/dialogs.c:298 | |
1779 msgid "Remove Buddy" | 1695 msgid "Remove Buddy" |
1780 msgstr "Pašalinti bičiulį" | 1696 msgstr "Pašalinti bičiulį" |
1781 | 1697 |
1782 #: src/dialogs.c:307 | 1698 #: src/dialogs.c:307 |
1783 #, c-format | 1699 #, c-format |
1784 msgid "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to continue?" | 1700 msgid "" |
1785 msgstr "" | 1701 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " |
1786 | 1702 "continue?" |
1787 #: src/dialogs.c:309 | 1703 msgstr "" |
1788 #: src/dialogs.c:310 | 1704 |
1705 #: src/dialogs.c:309 src/dialogs.c:310 | |
1789 msgid "Remove Chat" | 1706 msgid "Remove Chat" |
1790 msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį" | 1707 msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį" |
1791 | 1708 |
1792 #: src/dialogs.c:319 | 1709 #: src/dialogs.c:319 |
1793 #, c-format | 1710 #, c-format |
1794 msgid "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy list. Do you want to continue?" | 1711 msgid "" |
1795 msgstr "" | 1712 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " |
1796 | 1713 "list. Do you want to continue?" |
1797 #: src/dialogs.c:322 | 1714 msgstr "" |
1798 #: src/dialogs.c:323 | 1715 |
1716 #: src/dialogs.c:322 src/dialogs.c:323 | |
1799 msgid "Remove Group" | 1717 msgid "Remove Group" |
1800 msgstr "Pašalinti grupę" | 1718 msgstr "Pašalinti grupę" |
1801 | 1719 |
1802 #: src/dialogs.c:340 | 1720 #: src/dialogs.c:340 |
1803 #, c-format | 1721 #, c-format |
1804 msgid "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from your buddy list. Do you want to continue?" | 1722 msgid "" |
1805 msgstr "" | 1723 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " |
1806 | 1724 "your buddy list. Do you want to continue?" |
1807 #: src/dialogs.c:343 | 1725 msgstr "" |
1808 #: src/dialogs.c:344 | 1726 |
1727 #: src/dialogs.c:343 src/dialogs.c:344 | |
1809 msgid "Remove Contact" | 1728 msgid "Remove Contact" |
1810 msgstr "Pašalinti kontaktą" | 1729 msgstr "Pašalinti kontaktą" |
1811 | 1730 |
1812 #: src/dialogs.c:444 | 1731 #: src/dialogs.c:444 src/dialogs.c:500 src/dialogs.c:552 |
1813 #: src/dialogs.c:500 | |
1814 #: src/dialogs.c:552 | |
1815 msgid "_Screen name" | 1732 msgid "_Screen name" |
1816 msgstr "_Prisijungimo vardas" | 1733 msgstr "_Prisijungimo vardas" |
1817 | 1734 |
1818 #: src/dialogs.c:450 | 1735 #: src/dialogs.c:450 src/dialogs.c:506 src/dialogs.c:558 |
1819 #: src/dialogs.c:506 | |
1820 #: src/dialogs.c:558 | |
1821 msgid "_Account" | 1736 msgid "_Account" |
1822 msgstr "_Abonentas" | 1737 msgstr "_Abonentas" |
1823 | 1738 |
1824 #: src/dialogs.c:457 | 1739 #: src/dialogs.c:457 |
1825 msgid "New Instant Message" | 1740 msgid "New Instant Message" |
1832 #: src/dialogs.c:513 | 1747 #: src/dialogs.c:513 |
1833 msgid "Get User Info" | 1748 msgid "Get User Info" |
1834 msgstr "Gauti naudotojo informaciją" | 1749 msgstr "Gauti naudotojo informaciją" |
1835 | 1750 |
1836 #: src/dialogs.c:515 | 1751 #: src/dialogs.c:515 |
1837 msgid "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | 1752 msgid "" |
1753 "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." | |
1838 msgstr "" | 1754 msgstr "" |
1839 | 1755 |
1840 #: src/dialogs.c:566 | 1756 #: src/dialogs.c:566 |
1841 msgid "Get User Log" | 1757 msgid "Get User Log" |
1842 msgstr "Gauti naudotojo dienyną" | 1758 msgstr "Gauti naudotojo dienyną" |
1843 | 1759 |
1844 #: src/dialogs.c:568 | 1760 #: src/dialogs.c:568 |
1845 msgid "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." | 1761 msgid "" |
1762 "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." | |
1846 msgstr "" | 1763 msgstr "" |
1847 | 1764 |
1848 #: src/dialogs.c:623 | 1765 #: src/dialogs.c:623 |
1849 msgid "You cannot save an away message with a blank title" | 1766 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
1850 msgstr "" | 1767 msgstr "" |
1851 | 1768 |
1852 #: src/dialogs.c:625 | 1769 #: src/dialogs.c:625 |
1853 msgid "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | 1770 msgid "" |
1771 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." | |
1854 msgstr "" | 1772 msgstr "" |
1855 | 1773 |
1856 #: src/dialogs.c:635 | 1774 #: src/dialogs.c:635 |
1857 msgid "You cannot create an empty away message" | 1775 msgid "You cannot create an empty away message" |
1858 msgstr "" | 1776 msgstr "" |
1883 | 1801 |
1884 #: src/dialogs.c:805 | 1802 #: src/dialogs.c:805 |
1885 msgid "Enter an alias for this chat." | 1803 msgid "Enter an alias for this chat." |
1886 msgstr "Įveskite šio pokalbio slapyvardį" | 1804 msgstr "Įveskite šio pokalbio slapyvardį" |
1887 | 1805 |
1888 #: src/dialogs.c:807 | 1806 #: src/dialogs.c:807 src/dialogs.c:823 src/dialogs.c:841 src/gtkrequest.c:250 |
1889 #: src/dialogs.c:823 | 1807 #: src/protocols/silc/chat.c:572 |
1890 #: src/dialogs.c:841 | |
1891 #: src/gtkrequest.c:243 | |
1892 #: src/protocols/silc/chat.c:569 | |
1893 msgid "Alias" | 1808 msgid "Alias" |
1894 msgstr "Slapyvardis" | 1809 msgstr "Slapyvardis" |
1895 | 1810 |
1896 #: src/dialogs.c:820 | 1811 #: src/dialogs.c:820 |
1897 msgid "Alias Contact" | 1812 msgid "Alias Contact" |
1908 | 1823 |
1909 #: src/dialogs.c:839 | 1824 #: src/dialogs.c:839 |
1910 msgid "Alias Buddy" | 1825 msgid "Alias Buddy" |
1911 msgstr "" | 1826 msgstr "" |
1912 | 1827 |
1913 #: src/ft.c:144 | 1828 #: src/ft.c:125 |
1829 msgid "That file does not exist." | |
1830 msgstr "" | |
1831 | |
1832 #: src/ft.c:134 | |
1833 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." | |
1834 msgstr "" | |
1835 | |
1836 #: src/ft.c:194 | |
1837 #, c-format | |
1838 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
1839 msgstr "" | |
1840 | |
1841 #: src/ft.c:229 | |
1842 #, c-format | |
1843 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
1844 msgstr "" | |
1845 | |
1846 #: src/ft.c:233 | |
1847 #, c-format | |
1848 msgid "" | |
1849 "A file is available for download from:\n" | |
1850 "Remote host: %s\n" | |
1851 "Remote port: %d" | |
1852 msgstr "" | |
1853 | |
1854 #: src/ft.c:285 | |
1914 #, c-format | 1855 #, c-format |
1915 msgid "%s is not a valid filename.\n" | 1856 msgid "%s is not a valid filename.\n" |
1916 msgstr "" | 1857 msgstr "" |
1917 | 1858 |
1918 #: src/ft.c:157 | 1859 #: src/ft.c:298 |
1919 #, c-format | 1860 #, c-format |
1920 msgid "%s was not found.\n" | 1861 msgid "%s was not found.\n" |
1921 msgstr "%s nerastas.\n" | 1862 msgstr "%s nerastas.\n" |
1922 | 1863 |
1923 #: src/ft.c:786 | 1864 #: src/ft.c:927 |
1924 #, c-format | 1865 #, c-format |
1925 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | 1866 msgid "File transfer to %s aborted.\n" |
1926 msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" | 1867 msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" |
1927 | 1868 |
1928 #: src/ft.c:788 | 1869 #: src/ft.c:929 |
1929 #, c-format | 1870 #, c-format |
1930 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | 1871 msgid "File transfer from %s aborted.\n" |
1931 msgstr "Bylos gavimas %s nutrauktas.\n" | 1872 msgstr "Bylos gavimas %s nutrauktas.\n" |
1932 | 1873 |
1933 #: src/gaim-disclosure.c:253 | 1874 #: src/gaim-disclosure.c:253 |
1949 "\n" | 1890 "\n" |
1950 " OPTIONS:\n" | 1891 " OPTIONS:\n" |
1951 " -h, --help [command] Show help for command\n" | 1892 " -h, --help [command] Show help for command\n" |
1952 msgstr "" | 1893 msgstr "" |
1953 | 1894 |
1954 #: src/gaim-remote.c:174 | 1895 #: src/gaim-remote.c:174 src/gaim-remote.c:190 |
1955 #: src/gaim-remote.c:190 | |
1956 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" | 1896 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
1957 msgstr "" | 1897 msgstr "" |
1958 | 1898 |
1959 #: src/gaim-remote.c:203 | 1899 #: src/gaim-remote.c:203 |
1960 msgid "" | 1900 msgid "" |
1988 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | 1928 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) |
1989 #: src/gaimrc.c:46 | 1929 #: src/gaimrc.c:46 |
1990 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" | 1930 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
1991 msgstr "" | 1931 msgstr "" |
1992 | 1932 |
1993 #: src/gaimrc.c:372 | 1933 #: src/gaimrc.c:372 src/gaimrc.c:1417 |
1994 #: src/gaimrc.c:1409 | |
1995 msgid "boring default" | 1934 msgid "boring default" |
1996 msgstr "" | 1935 msgstr "" |
1997 | 1936 |
1998 #: src/gaimrc.c:1219 | 1937 #: src/gaimrc.c:1227 src/gtkblist.c:3017 |
1999 #: src/gtkblist.c:2969 | |
2000 msgid "Alphabetical" | 1938 msgid "Alphabetical" |
2001 msgstr "Abėcėlinis" | 1939 msgstr "Abėcėlinis" |
2002 | 1940 |
2003 #: src/gaimrc.c:1221 | 1941 #: src/gaimrc.c:1229 src/gtkblist.c:3018 |
2004 #: src/gtkblist.c:2970 | |
2005 msgid "By status" | 1942 msgid "By status" |
2006 msgstr "Pagal statusą" | 1943 msgstr "Pagal statusą" |
2007 | 1944 |
2008 #: src/gaimrc.c:1223 | 1945 #: src/gaimrc.c:1231 src/gtkblist.c:3019 |
2009 #: src/gtkblist.c:2971 | |
2010 msgid "By log size" | 1946 msgid "By log size" |
2011 msgstr "" | 1947 msgstr "" |
2012 | 1948 |
2013 #: src/gtkaccount.c:309 | 1949 #: src/gtkaccount.c:331 |
2014 #, c-format | 1950 #, c-format |
2015 msgid "" | 1951 msgid "" |
2016 "<b>File:</b> %s\n" | 1952 "<b>File:</b> %s\n" |
2017 "<b>File size:</b> %s\n" | 1953 "<b>File size:</b> %s\n" |
2018 "<b>Image size:</b> %dx%d" | 1954 "<b>Image size:</b> %dx%d" |
2020 "<b>Byla:</b> %s\n" | 1956 "<b>Byla:</b> %s\n" |
2021 "<b>Bylos dydis:</b> %s\n" | 1957 "<b>Bylos dydis:</b> %s\n" |
2022 "<b>Nuotraukos dydis:</b> %dx%d" | 1958 "<b>Nuotraukos dydis:</b> %dx%d" |
2023 | 1959 |
2024 #. Build the login options frame. | 1960 #. Build the login options frame. |
2025 #: src/gtkaccount.c:560 | 1961 #: src/gtkaccount.c:614 |
2026 msgid "Login Options" | 1962 msgid "Login Options" |
2027 msgstr "Prisijungimo nustatymai" | 1963 msgstr "Prisijungimo nustatymai" |
2028 | 1964 |
2029 #: src/gtkaccount.c:577 | 1965 #: src/gtkaccount.c:631 |
2030 msgid "Protocol:" | 1966 msgid "Protocol:" |
2031 msgstr "Protokolas:" | 1967 msgstr "Protokolas:" |
2032 | 1968 |
2033 #: src/gtkaccount.c:582 | 1969 #: src/gtkaccount.c:636 src/gtkblist.c:4018 |
2034 #: src/gtkblist.c:3968 | |
2035 msgid "Screen Name:" | 1970 msgid "Screen Name:" |
2036 msgstr "Prisijungimo vardas:" | 1971 msgstr "Prisijungimo vardas:" |
2037 | 1972 |
2038 #: src/gtkaccount.c:655 | 1973 #: src/gtkaccount.c:709 |
2039 msgid "Password:" | 1974 msgid "Password:" |
2040 msgstr "Slaptažodis:" | 1975 msgstr "Slaptažodis:" |
2041 | 1976 |
2042 #: src/gtkaccount.c:660 | 1977 #: src/gtkaccount.c:714 src/gtkblist.c:4032 src/gtkblist.c:4360 |
2043 #: src/gtkblist.c:3982 | |
2044 #: src/gtkblist.c:4310 | |
2045 msgid "Alias:" | 1978 msgid "Alias:" |
2046 msgstr "Slapyvardis:" | 1979 msgstr "Slapyvardis:" |
2047 | 1980 |
2048 #: src/gtkaccount.c:664 | 1981 #: src/gtkaccount.c:718 |
2049 msgid "Remember password" | 1982 msgid "Remember password" |
2050 msgstr "Prisiminti slaptažodį" | 1983 msgstr "Prisiminti slaptažodį" |
2051 | 1984 |
2052 #. Build the user options frame. | 1985 #. Build the user options frame. |
2053 #: src/gtkaccount.c:720 | 1986 #: src/gtkaccount.c:774 |
2054 msgid "User Options" | 1987 msgid "User Options" |
2055 msgstr "Naudotojo nustatymai" | 1988 msgstr "Naudotojo nustatymai" |
2056 | 1989 |
2057 #: src/gtkaccount.c:733 | 1990 #: src/gtkaccount.c:787 |
2058 msgid "New mail notifications" | 1991 msgid "New mail notifications" |
2059 msgstr "Naujų laiškų pranešimai" | 1992 msgstr "Naujų laiškų pranešimai" |
2060 | 1993 |
2061 #: src/gtkaccount.c:742 | 1994 #: src/gtkaccount.c:796 |
2062 msgid "Buddy icon:" | 1995 msgid "Buddy icon:" |
2063 msgstr "Bičiulio ikona:" | 1996 msgstr "Bičiulio ikona:" |
2064 | 1997 |
2065 #. Build the protocol options frame. | 1998 #. Build the protocol options frame. |
2066 #: src/gtkaccount.c:831 | 1999 #: src/gtkaccount.c:885 |
2067 #, c-format | 2000 #, c-format |
2068 msgid "%s Options" | 2001 msgid "%s Options" |
2069 msgstr "%s nustatymai:" | 2002 msgstr "%s nustatymai:" |
2070 | 2003 |
2071 #. Use Global Proxy Settings | 2004 #. Use Global Proxy Settings |
2072 #: src/gtkaccount.c:967 | 2005 #: src/gtkaccount.c:1021 src/gtkaccount.c:1068 |
2073 #: src/gtkaccount.c:1014 | |
2074 msgid "Use Global Proxy Settings" | 2006 msgid "Use Global Proxy Settings" |
2075 msgstr "" | 2007 msgstr "" |
2076 | 2008 |
2077 #. No Proxy | 2009 #. No Proxy |
2078 #: src/gtkaccount.c:973 | 2010 #: src/gtkaccount.c:1027 src/gtkaccount.c:1075 |
2079 #: src/gtkaccount.c:1021 | |
2080 msgid "No Proxy" | 2011 msgid "No Proxy" |
2081 msgstr "Be proxy" | 2012 msgstr "Be proxy" |
2082 | 2013 |
2083 #. HTTP | 2014 #. HTTP |
2084 #: src/gtkaccount.c:979 | 2015 #: src/gtkaccount.c:1033 src/gtkaccount.c:1082 |
2085 #: src/gtkaccount.c:1028 | |
2086 msgid "HTTP" | 2016 msgid "HTTP" |
2087 msgstr "HTTP" | 2017 msgstr "HTTP" |
2088 | 2018 |
2089 #. SOCKS 4 | 2019 #. SOCKS 4 |
2090 #: src/gtkaccount.c:985 | 2020 #: src/gtkaccount.c:1039 src/gtkaccount.c:1089 |
2091 #: src/gtkaccount.c:1035 | |
2092 msgid "SOCKS 4" | 2021 msgid "SOCKS 4" |
2093 msgstr "SOCKS 4" | 2022 msgstr "SOCKS 4" |
2094 | 2023 |
2095 #. SOCKS 5 | 2024 #. SOCKS 5 |
2096 #: src/gtkaccount.c:991 | 2025 #: src/gtkaccount.c:1045 src/gtkaccount.c:1096 |
2097 #: src/gtkaccount.c:1042 | |
2098 msgid "SOCKS 5" | 2026 msgid "SOCKS 5" |
2099 msgstr "SOCKS 5" | 2027 msgstr "SOCKS 5" |
2100 | 2028 |
2101 #. Use Environmental Settings | 2029 #. Use Environmental Settings |
2102 #: src/gtkaccount.c:997 | 2030 #: src/gtkaccount.c:1051 src/gtkaccount.c:1103 src/gtkprefs.c:1187 |
2103 #: src/gtkaccount.c:1049 | |
2104 #: src/gtkprefs.c:1139 | |
2105 msgid "Use Environmental Settings" | 2031 msgid "Use Environmental Settings" |
2106 msgstr "" | 2032 msgstr "" |
2107 | 2033 |
2108 #: src/gtkaccount.c:1088 | 2034 #: src/gtkaccount.c:1142 |
2109 msgid "you can see the butterflies mating" | 2035 msgid "you can see the butterflies mating" |
2110 msgstr "" | 2036 msgstr "" |
2111 | 2037 |
2112 #: src/gtkaccount.c:1092 | 2038 #: src/gtkaccount.c:1146 |
2113 msgid "If you look real closely" | 2039 msgid "If you look real closely" |
2114 msgstr "" | 2040 msgstr "" |
2115 | 2041 |
2116 #: src/gtkaccount.c:1108 | 2042 #: src/gtkaccount.c:1162 |
2117 msgid "Proxy Options" | 2043 msgid "Proxy Options" |
2118 msgstr "Proxy nustatymai" | 2044 msgstr "Proxy nustatymai" |
2119 | 2045 |
2120 #: src/gtkaccount.c:1126 | 2046 #: src/gtkaccount.c:1180 src/gtkprefs.c:1181 |
2121 #: src/gtkprefs.c:1133 | |
2122 msgid "Proxy _type:" | 2047 msgid "Proxy _type:" |
2123 msgstr "Proxy _tipas:" | 2048 msgstr "Proxy _tipas:" |
2124 | 2049 |
2125 #: src/gtkaccount.c:1135 | 2050 #: src/gtkaccount.c:1189 src/gtkprefs.c:1208 |
2126 #: src/gtkprefs.c:1160 | |
2127 msgid "_Host:" | 2051 msgid "_Host:" |
2128 msgstr "" | 2052 msgstr "" |
2129 | 2053 |
2130 #: src/gtkaccount.c:1139 | 2054 #: src/gtkaccount.c:1193 src/gtkprefs.c:1226 |
2131 #: src/gtkprefs.c:1178 | |
2132 msgid "_Port:" | 2055 msgid "_Port:" |
2133 msgstr "_Prievadas:" | 2056 msgstr "_Prievadas:" |
2134 | 2057 |
2135 #: src/gtkaccount.c:1147 | 2058 #: src/gtkaccount.c:1201 |
2136 msgid "_Username:" | 2059 msgid "_Username:" |
2137 msgstr "_Naudotojo vardas:" | 2060 msgstr "_Naudotojo vardas:" |
2138 | 2061 |
2139 #: src/gtkaccount.c:1152 | 2062 #: src/gtkaccount.c:1206 src/gtkprefs.c:1263 |
2140 #: src/gtkprefs.c:1215 | |
2141 msgid "Pa_ssword:" | 2063 msgid "Pa_ssword:" |
2142 msgstr "_Slaptažodis:" | 2064 msgstr "_Slaptažodis:" |
2143 | 2065 |
2144 #: src/gtkaccount.c:1524 | 2066 #: src/gtkaccount.c:1578 |
2145 msgid "Add Account" | 2067 msgid "Add Account" |
2146 msgstr "" | 2068 msgstr "" |
2147 | 2069 |
2148 #: src/gtkaccount.c:1526 | 2070 #: src/gtkaccount.c:1580 |
2149 msgid "Modify Account" | 2071 msgid "Modify Account" |
2150 msgstr "" | 2072 msgstr "" |
2151 | 2073 |
2152 #. Add the disclosure | 2074 #. Add the disclosure |
2153 #: src/gtkaccount.c:1550 | 2075 #: src/gtkaccount.c:1604 |
2154 msgid "Show more options" | 2076 msgid "Show more options" |
2155 msgstr "Rodyti daugiau nustatymo galimybių" | 2077 msgstr "Rodyti daugiau nustatymo galimybių" |
2156 | 2078 |
2157 #: src/gtkaccount.c:1551 | 2079 #: src/gtkaccount.c:1605 |
2158 msgid "Show fewer options" | 2080 msgid "Show fewer options" |
2159 msgstr "" | 2081 msgstr "" |
2160 | 2082 |
2161 #. Register button | 2083 #. Register button |
2162 #: src/gtkaccount.c:1578 | 2084 #: src/gtkaccount.c:1632 src/protocols/jabber/jabber.c:666 |
2163 #: src/protocols/jabber/jabber.c:665 | |
2164 msgid "Register" | 2085 msgid "Register" |
2165 msgstr "Registruotis" | 2086 msgstr "Registruotis" |
2166 | 2087 |
2167 #: src/gtkaccount.c:1943 | 2088 #: src/gtkaccount.c:1997 |
2168 #, c-format | 2089 #, c-format |
2169 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | 2090 msgid "Are you sure you want to delete %s?" |
2170 msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %s?" | 2091 msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %s?" |
2171 | 2092 |
2172 #: src/gtkaccount.c:1947 | 2093 #: src/gtkaccount.c:2001 src/gtkrequest.c:246 |
2173 #: src/gtkrequest.c:239 | |
2174 msgid "Delete" | 2094 msgid "Delete" |
2175 msgstr "Trinti" | 2095 msgstr "Trinti" |
2176 | 2096 |
2177 #: src/gtkaccount.c:2061 | 2097 #: src/gtkaccount.c:2115 src/protocols/oscar/oscar.c:3998 |
2178 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3983 | |
2179 msgid "Screen Name" | 2098 msgid "Screen Name" |
2180 msgstr "Prisijungimo vardas" | 2099 msgstr "Prisijungimo vardas" |
2181 | 2100 |
2182 #: src/gtkaccount.c:2084 | 2101 #: src/gtkaccount.c:2139 src/protocols/jabber/jabber.c:958 |
2183 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957 | 2102 #: src/protocols/oscar/oscar.c:538 src/protocols/oscar/oscar.c:5482 |
2184 #: src/protocols/oscar/oscar.c:535 | 2103 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6688 src/protocols/silc/silc.c:44 |
2185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5465 | 2104 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2515 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1360 |
2186 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6664 | 2105 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1372 |
2187 #: src/protocols/silc/silc.c:44 | |
2188 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2515 | |
2189 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1208 | |
2190 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1218 | |
2191 msgid "Online" | 2106 msgid "Online" |
2192 msgstr "" | 2107 msgstr "" |
2193 | 2108 |
2194 #: src/gtkaccount.c:2102 | 2109 #: src/gtkaccount.c:2160 |
2195 msgid "Protocol" | 2110 msgid "Protocol" |
2196 msgstr "Protokolas" | 2111 msgstr "Protokolas" |
2197 | 2112 |
2198 #: src/gtkaccount.c:2414 | 2113 #: src/gtkaccount.c:2473 |
2199 #, c-format | 2114 #, c-format |
2200 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | 2115 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" |
2201 msgstr "%s%s%s%s padarė %s jos arba jo bičiuliu%s%s%s" | 2116 msgstr "%s%s%s%s padarė %s jos arba jo bičiuliu%s%s%s" |
2202 | 2117 |
2203 #: src/gtkaccount.c:2428 | 2118 #: src/gtkaccount.c:2487 |
2204 msgid "" | 2119 msgid "" |
2205 "\n" | 2120 "\n" |
2206 "\n" | 2121 "\n" |
2207 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | 2122 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" |
2208 msgstr "" | 2123 msgstr "" |
2209 "\n" | 2124 "\n" |
2210 "\n" | 2125 "\n" |
2211 "Ar Jūs norite įtraukti jį arba ją į savo bičiulių sąrašą?" | 2126 "Ar Jūs norite įtraukti jį arba ją į savo bičiulių sąrašą?" |
2212 | 2127 |
2213 #: src/gtkaccount.c:2432 | 2128 #: src/gtkaccount.c:2491 |
2214 msgid "Information" | 2129 msgid "Information" |
2215 msgstr "Informacija" | 2130 msgstr "Informacija" |
2216 | 2131 |
2217 #: src/gtkaccount.c:2436 | 2132 #: src/gtkaccount.c:2495 |
2218 msgid "Add buddy to your list?" | 2133 msgid "Add buddy to your list?" |
2219 msgstr "Įtraukti bičiulį į sąrašą?" | 2134 msgstr "Įtraukti bičiulį į sąrašą?" |
2220 | 2135 |
2221 #. Add button | 2136 #. Add button |
2222 #: src/gtkaccount.c:2438 | 2137 #: src/gtkaccount.c:2497 src/gtkblist.c:4411 src/gtkconv.c:1390 |
2223 #: src/gtkblist.c:4361 | 2138 #: src/gtkconv.c:3673 src/gtkconv.c:3777 src/gtkrequest.c:247 |
2224 #: src/gtkconv.c:1375 | 2139 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3627 |
2225 #: src/gtkconv.c:3584 | 2140 #: src/protocols/silc/chat.c:581 |
2226 #: src/gtkconv.c:3683 | |
2227 #: src/gtkrequest.c:240 | |
2228 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
2229 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3612 | |
2230 #: src/protocols/silc/chat.c:578 | |
2231 msgid "Add" | 2141 msgid "Add" |
2232 msgstr "Įdėti" | 2142 msgstr "Įdėti" |
2233 | 2143 |
2234 #: src/gtkblist.c:810 | 2144 #: src/gtkblist.c:815 |
2235 msgid "Join a Chat" | 2145 msgid "Join a Chat" |
2236 msgstr "" | 2146 msgstr "" |
2237 | 2147 |
2238 #: src/gtkblist.c:831 | 2148 #: src/gtkblist.c:836 |
2239 msgid "Please enter the appropriate information about the chat you would like to join.\n" | 2149 msgid "" |
2240 msgstr "" | 2150 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " |
2241 | 2151 "join.\n" |
2242 #: src/gtkblist.c:842 | 2152 msgstr "" |
2243 #: src/gtkpounce.c:445 | 2153 |
2244 #: src/gtkroomlist.c:354 | 2154 #: src/gtkblist.c:847 src/gtkpounce.c:412 src/gtkroomlist.c:354 |
2245 msgid "_Account:" | 2155 msgid "_Account:" |
2246 msgstr "" | 2156 msgstr "" |
2247 | 2157 |
2248 #: src/gtkblist.c:1128 | 2158 #: src/gtkblist.c:1133 src/gtkblist.c:3212 |
2249 #: src/gtkblist.c:3162 | |
2250 msgid "Get _Info" | 2159 msgid "Get _Info" |
2251 msgstr "" | 2160 msgstr "" |
2252 | 2161 |
2253 #: src/gtkblist.c:1131 | 2162 #: src/gtkblist.c:1136 src/gtkblist.c:3203 |
2254 #: src/gtkblist.c:3153 | |
2255 msgid "I_M" | 2163 msgid "I_M" |
2256 msgstr "" | 2164 msgstr "" |
2257 | 2165 |
2258 #: src/gtkblist.c:1133 | 2166 #: src/gtkblist.c:1141 |
2167 #, fuzzy | |
2168 msgid "_Send File" | |
2169 msgstr "Siųsti bylą..." | |
2170 | |
2171 #: src/gtkblist.c:1145 | |
2259 msgid "Add Buddy _Pounce" | 2172 msgid "Add Buddy _Pounce" |
2260 msgstr "" | 2173 msgstr "" |
2261 | 2174 |
2262 #: src/gtkblist.c:1135 | 2175 #: src/gtkblist.c:1147 |
2263 msgid "View _Log" | 2176 msgid "View _Log" |
2264 msgstr "" | 2177 msgstr "" |
2265 | 2178 |
2266 #: src/gtkblist.c:1143 | 2179 #: src/gtkblist.c:1155 src/gtkblist.c:1241 src/gtkblist.c:1255 |
2267 #: src/gtkblist.c:1229 | |
2268 #: src/gtkblist.c:1243 | |
2269 msgid "_Alias..." | 2180 msgid "_Alias..." |
2270 msgstr "_Slapyvardis..." | 2181 msgstr "_Slapyvardis..." |
2271 | 2182 |
2272 #: src/gtkblist.c:1145 | 2183 #: src/gtkblist.c:1157 src/gtkblist.c:1243 src/gtkblist.c:1260 |
2273 #: src/gtkblist.c:1231 | |
2274 #: src/gtkblist.c:1248 | |
2275 #: src/gtkconn.c:361 | 2184 #: src/gtkconn.c:361 |
2276 msgid "_Remove" | 2185 msgid "_Remove" |
2277 msgstr "_Pašalinti" | 2186 msgstr "_Pašalinti" |
2278 | 2187 |
2279 #: src/gtkblist.c:1191 | 2188 #: src/gtkblist.c:1203 |
2280 msgid "Add a _Buddy" | 2189 msgid "Add a _Buddy" |
2281 msgstr "" | 2190 msgstr "" |
2282 | 2191 |
2283 #: src/gtkblist.c:1193 | 2192 #: src/gtkblist.c:1205 |
2284 msgid "Add a C_hat" | 2193 msgid "Add a C_hat" |
2285 msgstr "" | 2194 msgstr "" |
2286 | 2195 |
2287 #: src/gtkblist.c:1195 | 2196 #: src/gtkblist.c:1207 |
2288 msgid "_Delete Group" | 2197 msgid "_Delete Group" |
2289 msgstr "_Trinti grupė" | 2198 msgstr "_Trinti grupė" |
2290 | 2199 |
2291 #: src/gtkblist.c:1197 | 2200 #: src/gtkblist.c:1209 |
2292 msgid "_Rename" | 2201 msgid "_Rename" |
2293 msgstr "P_ervadinti" | 2202 msgstr "P_ervadinti" |
2294 | 2203 |
2295 #. join button | 2204 #. join button |
2296 #: src/gtkblist.c:1219 | 2205 #: src/gtkblist.c:1231 src/gtkroomlist.c:263 src/gtkroomlist.c:409 |
2297 #: src/gtkroomlist.c:263 | |
2298 #: src/gtkroomlist.c:409 | |
2299 #: src/stock.c:87 | 2206 #: src/stock.c:87 |
2300 msgid "_Join" | 2207 msgid "_Join" |
2301 msgstr "" | 2208 msgstr "" |
2302 | 2209 |
2303 #: src/gtkblist.c:1221 | 2210 #: src/gtkblist.c:1233 |
2304 msgid "Auto-Join" | 2211 msgid "Auto-Join" |
2305 msgstr "" | 2212 msgstr "" |
2306 | 2213 |
2307 #: src/gtkblist.c:1245 | 2214 #: src/gtkblist.c:1257 src/gtkblist.c:1286 |
2308 #: src/gtkblist.c:1274 | |
2309 msgid "_Collapse" | 2215 msgid "_Collapse" |
2310 msgstr "" | 2216 msgstr "" |
2311 | 2217 |
2312 #: src/gtkblist.c:1279 | 2218 #: src/gtkblist.c:1291 |
2313 msgid "_Expand" | 2219 msgid "_Expand" |
2314 msgstr "" | 2220 msgstr "" |
2315 | 2221 |
2316 #: src/gtkblist.c:1937 | 2222 #: src/gtkblist.c:1949 src/gtkconv.c:4315 src/gtkpounce.c:314 |
2317 #: src/gtkconv.c:4220 | 2223 msgid "" |
2318 #: src/gtkpounce.c:347 | 2224 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
2319 msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
2320 msgstr "" | 2225 msgstr "" |
2321 | 2226 |
2322 #. Buddies menu | 2227 #. Buddies menu |
2323 #: src/gtkblist.c:2288 | 2228 #: src/gtkblist.c:2336 |
2324 msgid "/_Buddies" | 2229 msgid "/_Buddies" |
2325 msgstr "" | 2230 msgstr "" |
2326 | 2231 |
2327 #: src/gtkblist.c:2289 | 2232 #: src/gtkblist.c:2337 |
2328 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | 2233 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
2329 msgstr "" | 2234 msgstr "" |
2330 | 2235 |
2331 #: src/gtkblist.c:2290 | 2236 #: src/gtkblist.c:2338 |
2332 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | 2237 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2333 msgstr "" | 2238 msgstr "" |
2334 | 2239 |
2335 #: src/gtkblist.c:2291 | 2240 #: src/gtkblist.c:2339 |
2336 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | 2241 msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
2337 msgstr "" | 2242 msgstr "" |
2338 | 2243 |
2339 #: src/gtkblist.c:2292 | 2244 #: src/gtkblist.c:2340 |
2340 msgid "/Buddies/View User _Log..." | 2245 msgid "/Buddies/View User _Log..." |
2341 msgstr "" | 2246 msgstr "" |
2342 | 2247 |
2343 #: src/gtkblist.c:2294 | 2248 #: src/gtkblist.c:2342 |
2344 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" | 2249 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
2345 msgstr "" | 2250 msgstr "" |
2346 | 2251 |
2347 #: src/gtkblist.c:2295 | 2252 #: src/gtkblist.c:2343 |
2348 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" | 2253 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2349 msgstr "" | 2254 msgstr "" |
2350 | 2255 |
2351 #: src/gtkblist.c:2296 | 2256 #: src/gtkblist.c:2344 |
2352 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | 2257 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
2353 msgstr "" | 2258 msgstr "" |
2354 | 2259 |
2355 #: src/gtkblist.c:2297 | 2260 #: src/gtkblist.c:2345 |
2356 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | 2261 msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
2357 msgstr "" | 2262 msgstr "" |
2358 | 2263 |
2359 #: src/gtkblist.c:2298 | 2264 #: src/gtkblist.c:2346 |
2360 msgid "/Buddies/Add _Group..." | 2265 msgid "/Buddies/Add _Group..." |
2361 msgstr "" | 2266 msgstr "" |
2362 | 2267 |
2363 #: src/gtkblist.c:2300 | 2268 #: src/gtkblist.c:2348 |
2364 msgid "/Buddies/_Signoff" | 2269 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2365 msgstr "" | 2270 msgstr "" |
2366 | 2271 |
2367 #: src/gtkblist.c:2301 | 2272 #: src/gtkblist.c:2349 |
2368 msgid "/Buddies/_Quit" | 2273 msgid "/Buddies/_Quit" |
2369 msgstr "" | 2274 msgstr "" |
2370 | 2275 |
2371 #. Tools | 2276 #. Tools |
2372 #: src/gtkblist.c:2304 | 2277 #: src/gtkblist.c:2352 |
2373 msgid "/_Tools" | 2278 msgid "/_Tools" |
2374 msgstr "" | 2279 msgstr "" |
2375 | 2280 |
2376 #: src/gtkblist.c:2305 | 2281 #: src/gtkblist.c:2353 |
2377 msgid "/Tools/_Away" | 2282 msgid "/Tools/_Away" |
2378 msgstr "" | 2283 msgstr "" |
2379 | 2284 |
2380 #: src/gtkblist.c:2306 | 2285 #: src/gtkblist.c:2354 |
2381 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" | 2286 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2382 msgstr "" | 2287 msgstr "" |
2383 | 2288 |
2384 #: src/gtkblist.c:2307 | 2289 #: src/gtkblist.c:2355 |
2385 msgid "/Tools/Account Ac_tions" | 2290 msgid "/Tools/Account Ac_tions" |
2386 msgstr "" | 2291 msgstr "" |
2387 | 2292 |
2388 #: src/gtkblist.c:2308 | 2293 #: src/gtkblist.c:2356 |
2389 msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" | 2294 msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" |
2390 msgstr "" | 2295 msgstr "" |
2391 | 2296 |
2392 #: src/gtkblist.c:2310 | 2297 #: src/gtkblist.c:2358 |
2393 msgid "/Tools/A_ccounts" | 2298 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2394 msgstr "" | 2299 msgstr "" |
2395 | 2300 |
2396 #: src/gtkblist.c:2311 | 2301 #: src/gtkblist.c:2359 |
2397 msgid "/Tools/_File Transfers" | 2302 msgid "/Tools/_File Transfers" |
2398 msgstr "" | 2303 msgstr "" |
2399 | 2304 |
2400 #: src/gtkblist.c:2312 | 2305 #: src/gtkblist.c:2360 |
2401 msgid "/Tools/R_oom List" | 2306 msgid "/Tools/R_oom List" |
2402 msgstr "" | 2307 msgstr "" |
2403 | 2308 |
2404 #: src/gtkblist.c:2313 | 2309 #: src/gtkblist.c:2361 |
2405 msgid "/Tools/Pr_eferences" | 2310 msgid "/Tools/Pr_eferences" |
2406 msgstr "" | 2311 msgstr "" |
2407 | 2312 |
2408 #: src/gtkblist.c:2314 | 2313 #: src/gtkblist.c:2362 |
2409 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | 2314 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2410 msgstr "" | 2315 msgstr "" |
2411 | 2316 |
2412 #: src/gtkblist.c:2316 | 2317 #: src/gtkblist.c:2364 |
2413 msgid "/Tools/View System _Log" | 2318 msgid "/Tools/View System _Log" |
2414 msgstr "" | 2319 msgstr "" |
2415 | 2320 |
2416 #. Help | 2321 #. Help |
2417 #: src/gtkblist.c:2319 | 2322 #: src/gtkblist.c:2367 |
2418 msgid "/_Help" | 2323 msgid "/_Help" |
2419 msgstr "" | 2324 msgstr "" |
2420 | 2325 |
2421 #: src/gtkblist.c:2320 | 2326 #: src/gtkblist.c:2368 |
2422 msgid "/Help/Online _Help" | 2327 msgid "/Help/Online _Help" |
2423 msgstr "" | 2328 msgstr "" |
2424 | 2329 |
2425 #: src/gtkblist.c:2321 | 2330 #: src/gtkblist.c:2369 |
2426 msgid "/Help/_Debug Window" | 2331 msgid "/Help/_Debug Window" |
2427 msgstr "" | 2332 msgstr "" |
2428 | 2333 |
2429 #: src/gtkblist.c:2322 | 2334 #: src/gtkblist.c:2370 |
2430 msgid "/Help/_About" | 2335 msgid "/Help/_About" |
2431 msgstr "" | 2336 msgstr "" |
2432 | 2337 |
2433 #: src/gtkblist.c:2340 | 2338 #: src/gtkblist.c:2388 |
2434 msgid "Rename Group" | 2339 msgid "Rename Group" |
2435 msgstr "" | 2340 msgstr "" |
2436 | 2341 |
2437 #: src/gtkblist.c:2340 | 2342 #: src/gtkblist.c:2388 |
2438 msgid "New group name" | 2343 msgid "New group name" |
2439 msgstr "" | 2344 msgstr "" |
2440 | 2345 |
2441 #: src/gtkblist.c:2341 | 2346 #: src/gtkblist.c:2389 |
2442 msgid "Please enter a new name for the selected group." | 2347 msgid "Please enter a new name for the selected group." |
2443 msgstr "" | 2348 msgstr "" |
2444 | 2349 |
2445 #: src/gtkblist.c:2369 | 2350 #: src/gtkblist.c:2417 |
2446 #, c-format | 2351 #, c-format |
2447 msgid "" | 2352 msgid "" |
2448 "\n" | 2353 "\n" |
2449 "<b>Account:</b> %s" | 2354 "<b>Account:</b> %s" |
2450 msgstr "" | 2355 msgstr "" |
2451 | 2356 |
2452 #: src/gtkblist.c:2433 | 2357 #: src/gtkblist.c:2481 |
2453 msgid "" | 2358 msgid "" |
2454 "\n" | 2359 "\n" |
2455 "<b>Status:</b> Offline" | 2360 "<b>Status:</b> Offline" |
2456 msgstr "" | 2361 msgstr "" |
2457 | 2362 |
2458 #: src/gtkblist.c:2448 | 2363 #: src/gtkblist.c:2496 |
2459 #, c-format | 2364 #, c-format |
2460 msgid "%d%%" | 2365 msgid "%d%%" |
2461 msgstr "" | 2366 msgstr "" |
2462 | 2367 |
2463 #: src/gtkblist.c:2464 | 2368 #: src/gtkblist.c:2512 |
2464 msgid "" | 2369 msgid "" |
2465 "\n" | 2370 "\n" |
2466 "<b>Account:</b>" | 2371 "<b>Account:</b>" |
2467 msgstr "" | 2372 msgstr "" |
2468 | 2373 |
2469 #: src/gtkblist.c:2465 | 2374 #: src/gtkblist.c:2513 |
2470 msgid "" | 2375 msgid "" |
2471 "\n" | 2376 "\n" |
2472 "<b>Contact Alias:</b>" | 2377 "<b>Contact Alias:</b>" |
2473 msgstr "" | 2378 msgstr "" |
2474 | 2379 |
2475 #: src/gtkblist.c:2466 | 2380 #: src/gtkblist.c:2514 |
2476 msgid "" | 2381 msgid "" |
2477 "\n" | 2382 "\n" |
2478 "<b>Alias:</b>" | 2383 "<b>Alias:</b>" |
2479 msgstr "" | 2384 msgstr "" |
2480 | 2385 |
2481 #: src/gtkblist.c:2467 | 2386 #: src/gtkblist.c:2515 |
2482 msgid "" | 2387 msgid "" |
2483 "\n" | 2388 "\n" |
2484 "<b>Nickname:</b>" | 2389 "<b>Nickname:</b>" |
2485 msgstr "" | 2390 msgstr "" |
2486 | 2391 |
2487 #: src/gtkblist.c:2468 | 2392 #: src/gtkblist.c:2516 |
2488 msgid "" | 2393 msgid "" |
2489 "\n" | 2394 "\n" |
2490 "<b>Logged In:</b>" | 2395 "<b>Logged In:</b>" |
2491 msgstr "" | 2396 msgstr "" |
2492 | 2397 |
2493 #: src/gtkblist.c:2469 | 2398 #: src/gtkblist.c:2517 |
2494 msgid "" | 2399 msgid "" |
2495 "\n" | 2400 "\n" |
2496 "<b>Idle:</b>" | 2401 "<b>Idle:</b>" |
2497 msgstr "" | 2402 msgstr "" |
2498 | 2403 |
2499 #: src/gtkblist.c:2470 | 2404 #: src/gtkblist.c:2518 |
2500 msgid "" | 2405 msgid "" |
2501 "\n" | 2406 "\n" |
2502 "<b>Warned:</b>" | 2407 "<b>Warned:</b>" |
2503 msgstr "" | 2408 msgstr "" |
2504 | 2409 |
2505 #: src/gtkblist.c:2472 | 2410 #: src/gtkblist.c:2520 |
2506 msgid "" | 2411 msgid "" |
2507 "\n" | 2412 "\n" |
2508 "<b>Description:</b> Spooky" | 2413 "<b>Description:</b> Spooky" |
2509 msgstr "" | 2414 msgstr "" |
2510 | 2415 |
2511 #: src/gtkblist.c:2473 | 2416 #: src/gtkblist.c:2521 |
2512 msgid "" | 2417 msgid "" |
2513 "\n" | 2418 "\n" |
2514 "<b>Status</b>: Awesome" | 2419 "<b>Status</b>: Awesome" |
2515 msgstr "" | 2420 msgstr "" |
2516 | 2421 |
2517 #: src/gtkblist.c:2474 | 2422 #: src/gtkblist.c:2522 |
2518 msgid "" | 2423 msgid "" |
2519 "\n" | 2424 "\n" |
2520 "<b>Status</b>: Rockin'" | 2425 "<b>Status</b>: Rockin'" |
2521 msgstr "" | 2426 msgstr "" |
2522 | 2427 |
2523 #: src/gtkblist.c:2756 | 2428 #: src/gtkblist.c:2804 |
2524 #, c-format | 2429 #, c-format |
2525 msgid "Idle (%dh%02dm) " | 2430 msgid "Idle (%dh%02dm) " |
2526 msgstr "" | 2431 msgstr "" |
2527 | 2432 |
2528 #: src/gtkblist.c:2758 | 2433 #: src/gtkblist.c:2806 |
2529 #, c-format | 2434 #, c-format |
2530 msgid "Idle (%dm) " | 2435 msgid "Idle (%dm) " |
2531 msgstr "" | 2436 msgstr "" |
2532 | 2437 |
2533 #: src/gtkblist.c:2763 | 2438 #: src/gtkblist.c:2811 |
2534 #, c-format | 2439 #, c-format |
2535 msgid "Warned (%d%%) " | 2440 msgid "Warned (%d%%) " |
2536 msgstr "" | 2441 msgstr "" |
2537 | 2442 |
2538 #: src/gtkblist.c:2766 | 2443 #: src/gtkblist.c:2814 |
2539 msgid "Offline " | 2444 msgid "Offline " |
2540 msgstr "" | 2445 msgstr "" |
2541 | 2446 |
2542 #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate | 2447 #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate |
2543 #: src/gtkblist.c:2884 | 2448 #: src/gtkblist.c:2932 |
2544 msgid "/Buddies/Join a Chat..." | 2449 msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
2545 msgstr "" | 2450 msgstr "" |
2546 | 2451 |
2547 #: src/gtkblist.c:2887 | 2452 #: src/gtkblist.c:2935 |
2548 msgid "/Tools/Room List" | 2453 msgid "/Tools/Room List" |
2549 msgstr "" | 2454 msgstr "" |
2550 | 2455 |
2551 #: src/gtkblist.c:2890 | 2456 #: src/gtkblist.c:2938 |
2552 msgid "/Tools/Privacy" | 2457 msgid "/Tools/Privacy" |
2553 msgstr "" | 2458 msgstr "" |
2554 | 2459 |
2555 #: src/gtkblist.c:3035 | 2460 #: src/gtkblist.c:3085 |
2556 msgid "/Tools/Away" | 2461 msgid "/Tools/Away" |
2557 msgstr "" | 2462 msgstr "" |
2558 | 2463 |
2559 #: src/gtkblist.c:3038 | 2464 #: src/gtkblist.c:3088 |
2560 msgid "/Tools/Buddy Pounce" | 2465 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
2561 msgstr "" | 2466 msgstr "" |
2562 | 2467 |
2563 #: src/gtkblist.c:3041 | 2468 #: src/gtkblist.c:3091 |
2564 msgid "/Tools/Account Actions" | 2469 msgid "/Tools/Account Actions" |
2565 msgstr "" | 2470 msgstr "" |
2566 | 2471 |
2567 #: src/gtkblist.c:3044 | 2472 #: src/gtkblist.c:3094 |
2568 msgid "/Tools/Plugin Actions" | 2473 msgid "/Tools/Plugin Actions" |
2569 msgstr "" | 2474 msgstr "" |
2570 | 2475 |
2571 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | 2476 #. set the Show Offline Buddies option. must be done |
2572 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | 2477 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 |
2573 #: src/gtkblist.c:3133 | 2478 #. |
2479 #: src/gtkblist.c:3183 | |
2574 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" | 2480 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
2575 msgstr "" | 2481 msgstr "" |
2576 | 2482 |
2577 #: src/gtkblist.c:3135 | 2483 #: src/gtkblist.c:3185 |
2578 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" | 2484 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2579 msgstr "" | 2485 msgstr "" |
2580 | 2486 |
2581 #: src/gtkblist.c:3159 | 2487 #: src/gtkblist.c:3209 |
2582 msgid "Send a message to the selected buddy" | 2488 msgid "Send a message to the selected buddy" |
2583 msgstr "" | 2489 msgstr "" |
2584 | 2490 |
2585 #: src/gtkblist.c:3168 | 2491 #: src/gtkblist.c:3218 |
2586 msgid "Get information on the selected buddy" | 2492 msgid "Get information on the selected buddy" |
2587 msgstr "" | 2493 msgstr "" |
2588 | 2494 |
2589 #: src/gtkblist.c:3171 | 2495 #: src/gtkblist.c:3221 |
2590 msgid "_Chat" | 2496 msgid "_Chat" |
2591 msgstr "" | 2497 msgstr "" |
2592 | 2498 |
2593 #: src/gtkblist.c:3176 | 2499 #: src/gtkblist.c:3226 |
2594 msgid "Join a chat room" | 2500 msgid "Join a chat room" |
2595 msgstr "" | 2501 msgstr "" |
2596 | 2502 |
2597 #: src/gtkblist.c:3179 | 2503 #: src/gtkblist.c:3229 |
2598 msgid "_Away" | 2504 msgid "_Away" |
2599 msgstr "" | 2505 msgstr "" |
2600 | 2506 |
2601 #: src/gtkblist.c:3184 | 2507 #: src/gtkblist.c:3234 |
2602 msgid "Set an away message" | 2508 msgid "Set an away message" |
2603 msgstr "" | 2509 msgstr "" |
2604 | 2510 |
2605 #: src/gtkblist.c:3922 | 2511 #: src/gtkblist.c:3972 src/protocols/silc/buddy.c:731 |
2606 #: src/protocols/silc/buddy.c:731 | 2512 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 |
2607 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 | 2513 #: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2682 |
2608 #: src/protocols/silc/buddy.c:1034 | |
2609 #: src/protocols/silc/buddy.c:1124 | |
2610 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2696 | |
2611 msgid "Add Buddy" | 2514 msgid "Add Buddy" |
2612 msgstr "" | 2515 msgstr "" |
2613 | 2516 |
2614 #: src/gtkblist.c:3946 | 2517 #: src/gtkblist.c:3996 |
2615 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | 2518 msgid "" |
2519 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
2520 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
2521 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
2616 msgstr "" | 2522 msgstr "" |
2617 | 2523 |
2618 #. Set up stuff for the account box | 2524 #. Set up stuff for the account box |
2619 #: src/gtkblist.c:4006 | 2525 #: src/gtkblist.c:4056 src/gtkblist.c:4340 |
2620 #: src/gtkblist.c:4290 | |
2621 msgid "Account:" | 2526 msgid "Account:" |
2622 msgstr "Abonentas:" | 2527 msgstr "Abonentas:" |
2623 | 2528 |
2624 #: src/gtkblist.c:4249 | 2529 #: src/gtkblist.c:4299 |
2625 msgid "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to chat." | 2530 msgid "" |
2626 msgstr "" | 2531 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " |
2627 | 2532 "chat." |
2628 #: src/gtkblist.c:4256 | 2533 msgstr "" |
2534 | |
2535 #: src/gtkblist.c:4306 | |
2629 msgid "Add Chat" | 2536 msgid "Add Chat" |
2630 msgstr "" | 2537 msgstr "" |
2631 | 2538 |
2632 #: src/gtkblist.c:4280 | 2539 #: src/gtkblist.c:4330 |
2633 msgid "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you would like to add to your buddy list.\n" | 2540 msgid "" |
2634 msgstr "" | 2541 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " |
2635 | 2542 "would like to add to your buddy list.\n" |
2636 #: src/gtkblist.c:4358 | 2543 msgstr "" |
2544 | |
2545 #: src/gtkblist.c:4408 | |
2637 msgid "Add Group" | 2546 msgid "Add Group" |
2638 msgstr "" | 2547 msgstr "" |
2639 | 2548 |
2640 #: src/gtkblist.c:4359 | 2549 #: src/gtkblist.c:4409 |
2641 msgid "Please enter the name of the group to be added." | 2550 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
2642 msgstr "" | 2551 msgstr "" |
2643 | 2552 |
2644 #: src/gtkblist.c:4926 | 2553 #: src/gtkblist.c:4976 src/gtkblist.c:5073 |
2645 #: src/gtkblist.c:5023 | |
2646 msgid "No actions available" | 2554 msgid "No actions available" |
2647 msgstr "" | 2555 msgstr "" |
2648 | 2556 |
2649 #: src/gtkconn.c:78 | 2557 #: src/gtkconn.c:78 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261 |
2650 #: src/gtkconn.c:250 | |
2651 #: src/gtkconn.c:261 | |
2652 msgid "Done." | 2558 msgid "Done." |
2653 msgstr "Prisijungta." | 2559 msgstr "Prisijungta." |
2654 | 2560 |
2655 #: src/gtkconn.c:157 | 2561 #: src/gtkconn.c:157 |
2656 msgid "Signon: " | 2562 msgid "Signon: " |
2662 | 2568 |
2663 #: src/gtkconn.c:216 | 2569 #: src/gtkconn.c:216 |
2664 msgid "Cancel All" | 2570 msgid "Cancel All" |
2665 msgstr "Visus atšaukti" | 2571 msgstr "Visus atšaukti" |
2666 | 2572 |
2667 #: src/gtkconn.c:361 | 2573 #: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593 |
2668 #: src/gtkconn.c:593 | |
2669 msgid "_Reconnect" | 2574 msgid "_Reconnect" |
2670 msgstr "" | 2575 msgstr "" |
2671 | 2576 |
2672 #: src/gtkconn.c:557 | 2577 #: src/gtkconn.c:557 |
2673 #, c-format | 2578 #, c-format |
2688 | 2593 |
2689 #: src/gtkconn.c:628 | 2594 #: src/gtkconn.c:628 |
2690 msgid "Time" | 2595 msgid "Time" |
2691 msgstr "" | 2596 msgstr "" |
2692 | 2597 |
2693 #: src/gtkconv.c:168 | 2598 #: src/gtkconv.c:314 |
2694 #, c-format | |
2695 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
2696 msgstr "" | |
2697 | |
2698 #: src/gtkconv.c:186 | |
2699 #: src/gtkdebug.c:212 | |
2700 msgid "That file already exists" | |
2701 msgstr "" | |
2702 | |
2703 #: src/gtkconv.c:187 | |
2704 #: src/gtkdebug.c:213 | |
2705 #: src/gtkft.c:1122 | |
2706 msgid "Would you like to overwrite it?" | |
2707 msgstr "" | |
2708 | |
2709 #: src/gtkconv.c:365 | |
2710 #, c-format | 2599 #, c-format |
2711 msgid "me is using Gaim v%s." | 2600 msgid "me is using Gaim v%s." |
2712 msgstr "" | 2601 msgstr "" |
2713 | 2602 |
2714 #: src/gtkconv.c:374 | 2603 #: src/gtkconv.c:323 |
2715 msgid "Supported debug options are: version" | 2604 msgid "Supported debug options are: version" |
2716 msgstr "" | 2605 msgstr "" |
2717 | 2606 |
2718 #: src/gtkconv.c:387 | 2607 #: src/gtkconv.c:336 |
2719 msgid "" | 2608 msgid "" |
2720 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | 2609 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" |
2721 "The following commands are available in this context:\n" | 2610 "The following commands are available in this context:\n" |
2722 msgstr "" | 2611 msgstr "" |
2723 | 2612 |
2724 #: src/gtkconv.c:421 | 2613 #: src/gtkconv.c:370 |
2725 msgid "No such command (in this context)." | 2614 msgid "No such command (in this context)." |
2726 msgstr "" | 2615 msgstr "" |
2727 | 2616 |
2728 #: src/gtkconv.c:487 | 2617 #: src/gtkconv.c:443 |
2729 msgid "No such command. If you didn't mean to type a command, you can turn commands off from Tools->Preferences->Interface->Conversation->Enable \"slash\" commands." | 2618 msgid "" |
2730 msgstr "" | 2619 "No such command. If you didn't mean to type a command, you can turn commands " |
2731 | 2620 "off from Tools->Preferences->Interface->Conversation->Enable \"slash\" " |
2732 #: src/gtkconv.c:495 | 2621 "commands." |
2733 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. If you didn't mean to type a command, you can turn commands off from Tools->Preferences->Interface->Conversation->Enable \"slash\" commands." | 2622 msgstr "" |
2734 msgstr "" | 2623 |
2735 | 2624 #: src/gtkconv.c:451 |
2736 #: src/gtkconv.c:502 | 2625 msgid "" |
2626 "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. If " | |
2627 "you didn't mean to type a command, you can turn commands off from Tools-" | |
2628 ">Preferences->Interface->Conversation->Enable \"slash\" commands." | |
2629 msgstr "" | |
2630 | |
2631 #: src/gtkconv.c:458 | |
2737 msgid "Your command failed for an unknown reason." | 2632 msgid "Your command failed for an unknown reason." |
2738 msgstr "" | 2633 msgstr "" |
2739 | 2634 |
2740 #: src/gtkconv.c:509 | 2635 #: src/gtkconv.c:465 |
2741 msgid "That command only works in Chats, not IMs." | 2636 msgid "That command only works in Chats, not IMs." |
2742 msgstr "" | 2637 msgstr "" |
2743 | 2638 |
2744 #: src/gtkconv.c:512 | 2639 #: src/gtkconv.c:468 |
2745 msgid "That command only works in IMs, not Chats." | 2640 msgid "That command only works in IMs, not Chats." |
2746 msgstr "" | 2641 msgstr "" |
2747 | 2642 |
2748 #: src/gtkconv.c:516 | 2643 #: src/gtkconv.c:472 |
2749 msgid "That command doesn't work on this protocol." | 2644 msgid "That command doesn't work on this protocol." |
2750 msgstr "" | 2645 msgstr "" |
2751 | 2646 |
2752 #: src/gtkconv.c:734 | 2647 #: src/gtkconv.c:693 |
2753 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | 2648 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
2754 msgstr "" | 2649 msgstr "" |
2755 | 2650 |
2756 #. Put our happy label in it. | 2651 #. Put our happy label in it. |
2652 #: src/gtkconv.c:721 | |
2653 msgid "" | |
2654 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
2655 "invite message." | |
2656 msgstr "" | |
2657 | |
2658 #: src/gtkconv.c:742 | |
2659 msgid "_Buddy:" | |
2660 msgstr "" | |
2661 | |
2757 #: src/gtkconv.c:762 | 2662 #: src/gtkconv.c:762 |
2758 msgid "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message." | |
2759 msgstr "" | |
2760 | |
2761 #: src/gtkconv.c:783 | |
2762 msgid "_Buddy:" | |
2763 msgstr "" | |
2764 | |
2765 #: src/gtkconv.c:803 | |
2766 msgid "_Message:" | 2663 msgid "_Message:" |
2767 msgstr "" | 2664 msgstr "" |
2768 | 2665 |
2769 #: src/gtkconv.c:911 | 2666 #: src/gtkconv.c:799 src/gtkconv.c:2489 src/gtkdebug.c:182 |
2770 #: src/gtkdebug.c:127 | 2667 #, fuzzy |
2668 msgid "Unable to open file." | |
2669 msgstr "Neįmanoma perskaityti bylą %s." | |
2670 | |
2671 #: src/gtkconv.c:804 | |
2672 #, c-format | |
2673 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
2674 msgstr "" | |
2675 | |
2676 #: src/gtkconv.c:818 | |
2677 msgid "Save Conversation" | |
2678 msgstr "" | |
2679 | |
2680 #: src/gtkconv.c:895 src/gtkdebug.c:131 | |
2771 msgid "Find" | 2681 msgid "Find" |
2772 msgstr "" | 2682 msgstr "" |
2773 | 2683 |
2774 #: src/gtkconv.c:937 | 2684 #: src/gtkconv.c:921 src/gtkdebug.c:159 |
2775 #: src/gtkdebug.c:155 | |
2776 msgid "_Search for:" | 2685 msgid "_Search for:" |
2777 msgstr "" | 2686 msgstr "" |
2778 | 2687 |
2779 #: src/gtkconv.c:1333 | 2688 #: src/gtkconv.c:1338 |
2780 msgid "IM" | 2689 msgid "IM" |
2781 msgstr "" | 2690 msgstr "" |
2782 | 2691 |
2783 #: src/gtkconv.c:1341 | 2692 #. Block button |
2693 #: src/gtkconv.c:1347 src/gtkconv.c:3666 src/protocols/oscar/oscar.c:453 | |
2694 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6798 | |
2695 msgid "Send File" | |
2696 msgstr "" | |
2697 | |
2698 #: src/gtkconv.c:1356 | |
2784 msgid "Un-Ignore" | 2699 msgid "Un-Ignore" |
2785 msgstr "" | 2700 msgstr "" |
2786 | 2701 |
2787 #: src/gtkconv.c:1343 | 2702 #: src/gtkconv.c:1358 src/gtkprefs.c:826 |
2788 #: src/gtkprefs.c:778 | |
2789 msgid "Ignore" | 2703 msgid "Ignore" |
2790 msgstr "" | 2704 msgstr "" |
2791 | 2705 |
2792 #. Info button | 2706 #. Info button |
2793 #: src/gtkconv.c:1352 | 2707 #: src/gtkconv.c:1367 src/gtkconv.c:3687 |
2794 #: src/gtkconv.c:3598 | |
2795 msgid "Info" | 2708 msgid "Info" |
2796 msgstr "" | 2709 msgstr "" |
2797 | 2710 |
2798 #: src/gtkconv.c:1361 | 2711 #: src/gtkconv.c:1376 |
2799 msgid "Get Away Msg" | 2712 msgid "Get Away Msg" |
2800 msgstr "" | 2713 msgstr "" |
2801 | 2714 |
2802 #: src/gtkconv.c:2488 | 2715 #: src/gtkconv.c:2497 |
2716 #, fuzzy | |
2717 msgid "Unable to save icon file to disk." | |
2718 msgstr "Neįmanoma perskaityti bylą %s." | |
2719 | |
2720 #: src/gtkconv.c:2514 | |
2721 msgid "Save Icon" | |
2722 msgstr "" | |
2723 | |
2724 #: src/gtkconv.c:2544 | |
2803 msgid "Animate" | 2725 msgid "Animate" |
2804 msgstr "" | 2726 msgstr "" |
2805 | 2727 |
2806 #: src/gtkconv.c:2493 | 2728 #: src/gtkconv.c:2549 |
2807 msgid "Hide Icon" | 2729 msgid "Hide Icon" |
2808 msgstr "" | 2730 msgstr "" |
2809 | 2731 |
2810 #: src/gtkconv.c:2499 | 2732 #: src/gtkconv.c:2555 |
2811 msgid "Save Icon As..." | 2733 msgid "Save Icon As..." |
2812 msgstr "" | 2734 msgstr "" |
2813 | 2735 |
2814 #: src/gtkconv.c:2868 | 2736 #: src/gtkconv.c:2939 |
2815 msgid "User is typing..." | 2737 msgid "User is typing..." |
2816 msgstr "" | 2738 msgstr "" |
2817 | 2739 |
2818 #: src/gtkconv.c:2876 | 2740 #: src/gtkconv.c:2947 |
2819 msgid "User has typed something and paused" | 2741 msgid "User has typed something and paused" |
2820 msgstr "" | 2742 msgstr "" |
2821 | 2743 |
2822 #. Build the Send As menu | 2744 #. Build the Send As menu |
2823 #: src/gtkconv.c:2979 | 2745 #: src/gtkconv.c:3050 |
2824 msgid "_Send As" | 2746 msgid "_Send As" |
2825 msgstr "" | 2747 msgstr "" |
2826 | 2748 |
2827 #: src/gtkconv.c:3356 | |
2828 msgid "Save Conversation" | |
2829 msgstr "" | |
2830 | |
2831 #. Conversation menu | 2749 #. Conversation menu |
2832 #: src/gtkconv.c:3373 | 2750 #: src/gtkconv.c:3450 |
2833 msgid "/_Conversation" | 2751 msgid "/_Conversation" |
2834 msgstr "" | 2752 msgstr "" |
2835 | 2753 |
2836 #: src/gtkconv.c:3375 | 2754 #: src/gtkconv.c:3452 |
2837 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | 2755 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
2838 msgstr "" | 2756 msgstr "" |
2839 | 2757 |
2840 #: src/gtkconv.c:3380 | 2758 #: src/gtkconv.c:3457 |
2841 msgid "/Conversation/_Find..." | 2759 msgid "/Conversation/_Find..." |
2842 msgstr "" | 2760 msgstr "" |
2843 | 2761 |
2844 #: src/gtkconv.c:3382 | 2762 #: src/gtkconv.c:3459 |
2845 msgid "/Conversation/View _Log" | 2763 msgid "/Conversation/View _Log" |
2846 msgstr "" | 2764 msgstr "" |
2847 | 2765 |
2848 #: src/gtkconv.c:3383 | 2766 #: src/gtkconv.c:3460 |
2849 msgid "/Conversation/_Save As..." | 2767 msgid "/Conversation/_Save As..." |
2850 msgstr "" | 2768 msgstr "" |
2851 | 2769 |
2852 #: src/gtkconv.c:3385 | 2770 #: src/gtkconv.c:3462 |
2853 msgid "/Conversation/Clear" | 2771 msgid "/Conversation/Clear" |
2854 msgstr "" | 2772 msgstr "" |
2855 | 2773 |
2856 #: src/gtkconv.c:3389 | 2774 #: src/gtkconv.c:3466 |
2775 #, fuzzy | |
2776 msgid "/Conversation/Se_nd File..." | |
2777 msgstr "Siųsti bylą..." | |
2778 | |
2779 #: src/gtkconv.c:3467 | |
2857 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | 2780 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
2858 msgstr "" | 2781 msgstr "" |
2859 | 2782 |
2860 #: src/gtkconv.c:3391 | 2783 #: src/gtkconv.c:3469 |
2861 msgid "/Conversation/_Get Info" | 2784 msgid "/Conversation/_Get Info" |
2862 msgstr "" | 2785 msgstr "" |
2863 | 2786 |
2864 #: src/gtkconv.c:3393 | 2787 #: src/gtkconv.c:3471 |
2865 msgid "/Conversation/_Warn..." | 2788 msgid "/Conversation/_Warn..." |
2866 msgstr "" | 2789 msgstr "" |
2867 | 2790 |
2868 #: src/gtkconv.c:3395 | 2791 #: src/gtkconv.c:3473 |
2869 msgid "/Conversation/In_vite..." | 2792 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2870 msgstr "" | 2793 msgstr "" |
2871 | 2794 |
2872 #: src/gtkconv.c:3400 | 2795 #: src/gtkconv.c:3478 |
2873 msgid "/Conversation/A_lias..." | 2796 msgid "/Conversation/A_lias..." |
2874 msgstr "" | 2797 msgstr "" |
2875 | 2798 |
2876 #: src/gtkconv.c:3402 | 2799 #: src/gtkconv.c:3480 |
2877 msgid "/Conversation/_Block..." | 2800 msgid "/Conversation/_Block..." |
2878 msgstr "" | 2801 msgstr "" |
2879 | 2802 |
2880 #: src/gtkconv.c:3404 | 2803 #: src/gtkconv.c:3482 |
2881 msgid "/Conversation/_Add..." | 2804 msgid "/Conversation/_Add..." |
2882 msgstr "" | 2805 msgstr "" |
2883 | 2806 |
2884 #: src/gtkconv.c:3406 | 2807 #: src/gtkconv.c:3484 |
2885 msgid "/Conversation/_Remove..." | 2808 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2886 msgstr "" | 2809 msgstr "" |
2887 | 2810 |
2888 #: src/gtkconv.c:3411 | 2811 #: src/gtkconv.c:3489 |
2889 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | 2812 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." |
2890 msgstr "" | 2813 msgstr "" |
2891 | 2814 |
2892 #: src/gtkconv.c:3413 | 2815 #: src/gtkconv.c:3491 |
2893 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | 2816 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." |
2894 msgstr "" | 2817 msgstr "" |
2895 | 2818 |
2896 #: src/gtkconv.c:3418 | 2819 #: src/gtkconv.c:3496 |
2897 msgid "/Conversation/_Close" | 2820 msgid "/Conversation/_Close" |
2898 msgstr "" | 2821 msgstr "" |
2899 | 2822 |
2900 #. Options | 2823 #. Options |
2901 #: src/gtkconv.c:3422 | 2824 #: src/gtkconv.c:3500 |
2902 msgid "/_Options" | 2825 msgid "/_Options" |
2903 msgstr "" | 2826 msgstr "" |
2904 | 2827 |
2905 #: src/gtkconv.c:3423 | 2828 #: src/gtkconv.c:3501 |
2906 msgid "/Options/Enable _Logging" | 2829 msgid "/Options/Enable _Logging" |
2907 msgstr "" | 2830 msgstr "" |
2908 | 2831 |
2909 #: src/gtkconv.c:3424 | 2832 #: src/gtkconv.c:3502 |
2910 msgid "/Options/Enable _Sounds" | 2833 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2911 msgstr "" | 2834 msgstr "" |
2912 | 2835 |
2913 #: src/gtkconv.c:3425 | 2836 #: src/gtkconv.c:3503 |
2914 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" | 2837 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" |
2915 msgstr "" | 2838 msgstr "" |
2916 | 2839 |
2917 #: src/gtkconv.c:3426 | 2840 #: src/gtkconv.c:3504 |
2918 msgid "/Options/Show T_imestamps" | 2841 msgid "/Options/Show T_imestamps" |
2919 msgstr "" | 2842 msgstr "" |
2920 | 2843 |
2921 #: src/gtkconv.c:3468 | 2844 #: src/gtkconv.c:3546 |
2922 msgid "/Conversation/View Log" | 2845 msgid "/Conversation/View Log" |
2923 msgstr "" | 2846 msgstr "" |
2924 | 2847 |
2925 #: src/gtkconv.c:3473 | 2848 #: src/gtkconv.c:3551 |
2849 #, fuzzy | |
2850 msgid "/Conversation/Send File..." | |
2851 msgstr "Siųsti bylą..." | |
2852 | |
2853 #: src/gtkconv.c:3555 | |
2926 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | 2854 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
2927 msgstr "" | 2855 msgstr "" |
2928 | 2856 |
2929 #: src/gtkconv.c:3479 | 2857 #: src/gtkconv.c:3561 |
2930 msgid "/Conversation/Get Info" | 2858 msgid "/Conversation/Get Info" |
2931 msgstr "" | 2859 msgstr "" |
2932 | 2860 |
2933 #: src/gtkconv.c:3483 | 2861 #: src/gtkconv.c:3565 |
2934 msgid "/Conversation/Warn..." | 2862 msgid "/Conversation/Warn..." |
2935 msgstr "" | 2863 msgstr "" |
2936 | 2864 |
2937 #: src/gtkconv.c:3487 | 2865 #: src/gtkconv.c:3569 |
2938 msgid "/Conversation/Invite..." | 2866 msgid "/Conversation/Invite..." |
2939 msgstr "" | 2867 msgstr "" |
2940 | 2868 |
2941 #: src/gtkconv.c:3493 | 2869 #: src/gtkconv.c:3575 |
2942 msgid "/Conversation/Alias..." | 2870 msgid "/Conversation/Alias..." |
2943 msgstr "" | 2871 msgstr "" |
2944 | 2872 |
2945 #: src/gtkconv.c:3497 | 2873 #: src/gtkconv.c:3579 |
2946 msgid "/Conversation/Block..." | 2874 msgid "/Conversation/Block..." |
2947 msgstr "" | 2875 msgstr "" |
2948 | 2876 |
2949 #: src/gtkconv.c:3501 | 2877 #: src/gtkconv.c:3583 |
2950 msgid "/Conversation/Add..." | 2878 msgid "/Conversation/Add..." |
2951 msgstr "" | 2879 msgstr "" |
2952 | 2880 |
2953 #: src/gtkconv.c:3505 | 2881 #: src/gtkconv.c:3587 |
2954 msgid "/Conversation/Remove..." | 2882 msgid "/Conversation/Remove..." |
2955 msgstr "" | 2883 msgstr "" |
2956 | 2884 |
2957 #: src/gtkconv.c:3511 | 2885 #: src/gtkconv.c:3593 |
2958 msgid "/Conversation/Insert Link..." | 2886 msgid "/Conversation/Insert Link..." |
2959 msgstr "" | 2887 msgstr "" |
2960 | 2888 |
2961 #: src/gtkconv.c:3515 | 2889 #: src/gtkconv.c:3597 |
2962 msgid "/Conversation/Insert Image..." | 2890 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
2963 msgstr "" | 2891 msgstr "" |
2964 | 2892 |
2965 #: src/gtkconv.c:3521 | 2893 #: src/gtkconv.c:3603 |
2966 msgid "/Options/Enable Logging" | 2894 msgid "/Options/Enable Logging" |
2967 msgstr "" | 2895 msgstr "" |
2968 | 2896 |
2969 #: src/gtkconv.c:3524 | 2897 #: src/gtkconv.c:3606 |
2970 msgid "/Options/Enable Sounds" | 2898 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2971 msgstr "" | 2899 msgstr "" |
2972 | 2900 |
2973 #: src/gtkconv.c:3527 | 2901 #: src/gtkconv.c:3609 |
2974 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" | 2902 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" |
2975 msgstr "" | 2903 msgstr "" |
2976 | 2904 |
2977 #: src/gtkconv.c:3530 | 2905 #: src/gtkconv.c:3612 |
2978 msgid "/Options/Show Timestamps" | 2906 msgid "/Options/Show Timestamps" |
2979 msgstr "" | 2907 msgstr "" |
2980 | 2908 |
2981 #. From right to left... | 2909 #. From right to left... |
2982 #. Send button | 2910 #. Send button |
2983 #: src/gtkconv.c:3554 | 2911 #: src/gtkconv.c:3636 src/gtkconv.c:3638 src/gtkconv.c:3756 src/gtkconv.c:3758 |
2984 #: src/gtkconv.c:3556 | |
2985 #: src/gtkconv.c:3662 | |
2986 #: src/gtkconv.c:3664 | |
2987 msgid "Send" | 2912 msgid "Send" |
2988 msgstr "" | 2913 msgstr "" |
2989 | 2914 |
2990 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? | 2915 #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? |
2991 #. Warn button | 2916 #. Warn button |
2992 #: src/gtkconv.c:3570 | 2917 #: src/gtkconv.c:3652 |
2993 msgid "Warn" | 2918 msgid "Warn" |
2994 msgstr "" | 2919 msgstr "" |
2995 | 2920 |
2996 #: src/gtkconv.c:3573 | 2921 #: src/gtkconv.c:3655 |
2997 msgid "Warn the user" | 2922 msgid "Warn the user" |
2998 msgstr "" | 2923 msgstr "" |
2999 | 2924 |
3000 #. Block button | 2925 #. Block button |
3001 #: src/gtkconv.c:3577 | 2926 #: src/gtkconv.c:3659 src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 |
3002 #: src/gtkprivacy.c:624 | |
3003 #: src/gtkprivacy.c:635 | |
3004 msgid "Block" | 2927 msgid "Block" |
3005 msgstr "" | 2928 msgstr "" |
3006 | 2929 |
3007 #: src/gtkconv.c:3580 | 2930 #: src/gtkconv.c:3662 |
3008 msgid "Block the user" | 2931 msgid "Block the user" |
3009 msgstr "" | 2932 msgstr "" |
3010 | 2933 |
3011 #: src/gtkconv.c:3587 | 2934 #: src/gtkconv.c:3669 |
2935 msgid "Send a file to the user" | |
2936 msgstr "" | |
2937 | |
2938 #: src/gtkconv.c:3676 | |
3012 msgid "Add the user to your buddy list" | 2939 msgid "Add the user to your buddy list" |
3013 msgstr "" | 2940 msgstr "" |
3014 | 2941 |
3015 #: src/gtkconv.c:3594 | 2942 #: src/gtkconv.c:3683 |
3016 msgid "Remove the user from your buddy list" | 2943 msgid "Remove the user from your buddy list" |
3017 msgstr "" | 2944 msgstr "" |
3018 | 2945 |
3019 #: src/gtkconv.c:3601 | 2946 #: src/gtkconv.c:3690 src/gtkconv.c:4039 |
3020 #: src/gtkconv.c:3944 | |
3021 msgid "Get the user's information" | 2947 msgid "Get the user's information" |
3022 msgstr "" | 2948 msgstr "" |
3023 | 2949 |
3024 #. Invite | 2950 #. Invite |
3025 #: src/gtkconv.c:3676 | 2951 #: src/gtkconv.c:3770 |
3026 msgid "Invite" | 2952 msgid "Invite" |
3027 msgstr "" | 2953 msgstr "" |
3028 | 2954 |
3029 #: src/gtkconv.c:3679 | 2955 #: src/gtkconv.c:3773 |
3030 msgid "Invite a user" | 2956 msgid "Invite a user" |
3031 msgstr "" | 2957 msgstr "" |
3032 | 2958 |
3033 #: src/gtkconv.c:3686 | 2959 #: src/gtkconv.c:3780 |
3034 msgid "Add the chat to your buddy list" | 2960 msgid "Add the chat to your buddy list" |
3035 msgstr "" | 2961 msgstr "" |
3036 | 2962 |
3037 #: src/gtkconv.c:3693 | 2963 #: src/gtkconv.c:3787 |
3038 msgid "Remove the chat from your buddy list" | 2964 msgid "Remove the chat from your buddy list" |
3039 msgstr "" | 2965 msgstr "" |
3040 | 2966 |
3041 #: src/gtkconv.c:3803 | 2967 #: src/gtkconv.c:3897 |
3042 msgid "Topic:" | 2968 msgid "Topic:" |
3043 msgstr "" | 2969 msgstr "" |
3044 | 2970 |
3045 #. Setup the label telling how many people are in the room. | 2971 #. Setup the label telling how many people are in the room. |
3046 #: src/gtkconv.c:3866 | 2972 #: src/gtkconv.c:3960 |
3047 msgid "0 people in room" | 2973 msgid "0 people in room" |
3048 msgstr "" | 2974 msgstr "" |
3049 | 2975 |
3050 #: src/gtkconv.c:3921 | 2976 #: src/gtkconv.c:4016 |
3051 msgid "IM the user" | 2977 msgid "IM the user" |
3052 msgstr "" | 2978 msgstr "" |
3053 | 2979 |
3054 #: src/gtkconv.c:3933 | 2980 #: src/gtkconv.c:4028 |
3055 msgid "Ignore the user" | 2981 msgid "Ignore the user" |
3056 msgstr "" | 2982 msgstr "" |
3057 | 2983 |
3058 #: src/gtkconv.c:4511 | 2984 #: src/gtkconv.c:4627 |
3059 msgid "Close conversation" | 2985 msgid "Close conversation" |
3060 msgstr "" | 2986 msgstr "" |
3061 | 2987 |
3062 #: src/gtkconv.c:5056 | 2988 #: src/gtkconv.c:5169 src/gtkconv.c:5201 src/gtkconv.c:5322 src/gtkconv.c:5389 |
3063 #: src/gtkconv.c:5088 | 2989 #, c-format |
3064 #: src/gtkconv.c:5209 | 2990 msgid "%d person in room" |
3065 #: src/gtkconv.c:5276 | 2991 msgid_plural "%d people in room" |
3066 #: src/gtkconv.c:5778 | 2992 msgstr[0] "" |
3067 #: src/gtkconv.c:5781 | 2993 msgstr[1] "" |
3068 #, c-format | 2994 |
2995 #: src/gtkconv.c:5901 src/gtkconv.c:5904 | |
3069 msgid "<main>/Conversation/Close" | 2996 msgid "<main>/Conversation/Close" |
3070 msgstr "" | 2997 msgstr "" |
3071 | 2998 |
3072 #: src/gtkconv.c:6153 | 2999 #: src/gtkconv.c:6276 |
3073 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." | 3000 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
3074 msgstr "" | 3001 msgstr "" |
3075 | 3002 |
3076 #: src/gtkconv.c:6156 | 3003 #: src/gtkconv.c:6279 |
3077 msgid "debug <option>: Send various debug information to the current conversation." | 3004 msgid "" |
3078 msgstr "" | 3005 "debug <option>: Send various debug information to the current " |
3079 | 3006 "conversation." |
3080 #: src/gtkconv.c:6160 | 3007 msgstr "" |
3008 | |
3009 #: src/gtkconv.c:6283 | |
3081 msgid "help: List available commands." | 3010 msgid "help: List available commands." |
3082 msgstr "" | 3011 msgstr "" |
3083 | 3012 |
3084 #: src/gtkconv.c:6164 | 3013 #: src/gtkconv.c:6287 |
3085 msgid "help <command>: Help on a specific command." | 3014 msgid "help <command>: Help on a specific command." |
3086 msgstr "" | 3015 msgstr "" |
3087 | 3016 |
3088 #: src/gtkdebug.c:226 | 3017 #: src/gtkdebug.c:197 |
3089 msgid "Save Debug Log" | 3018 msgid "Save Debug Log" |
3090 msgstr "" | 3019 msgstr "" |
3091 | 3020 |
3092 #: src/gtkdebug.c:289 | 3021 #: src/gtkdebug.c:250 |
3093 msgid "Debug Window" | 3022 msgid "Debug Window" |
3094 msgstr "" | 3023 msgstr "" |
3095 | 3024 |
3096 #: src/gtkdebug.c:327 | 3025 #: src/gtkdebug.c:288 |
3097 msgid "Pause" | 3026 msgid "Pause" |
3098 msgstr "" | 3027 msgstr "" |
3099 | 3028 |
3100 #: src/gtkdebug.c:333 | 3029 #: src/gtkdebug.c:294 |
3101 msgid "Timestamps" | 3030 msgid "Timestamps" |
3102 msgstr "" | 3031 msgstr "" |
3103 | 3032 |
3104 #: src/gtkft.c:143 | 3033 #: src/gtkft.c:136 |
3105 #, c-format | 3034 #, c-format |
3106 msgid "%.2f KB/s" | 3035 msgid "%.2f KB/s" |
3107 msgstr "" | 3036 msgstr "" |
3108 | 3037 |
3109 #: src/gtkft.c:164 | 3038 #: src/gtkft.c:157 src/gtkft.c:967 |
3110 #: src/gtkft.c:974 | |
3111 msgid "Finished" | 3039 msgid "Finished" |
3112 msgstr "" | 3040 msgstr "" |
3113 | 3041 |
3114 #: src/gtkft.c:167 | 3042 #: src/gtkft.c:160 src/gtkft.c:918 |
3115 #: src/gtkft.c:925 | |
3116 msgid "Canceled" | 3043 msgid "Canceled" |
3117 msgstr "" | 3044 msgstr "" |
3118 | 3045 |
3119 #: src/gtkft.c:170 | 3046 #: src/gtkft.c:163 |
3120 msgid "Waiting for transfer to begin" | 3047 msgid "Waiting for transfer to begin" |
3121 msgstr "" | 3048 msgstr "" |
3122 | 3049 |
3123 #: src/gtkft.c:223 | 3050 #: src/gtkft.c:216 |
3124 msgid "<b>Receiving From:</b>" | 3051 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
3125 msgstr "" | 3052 msgstr "" |
3126 | 3053 |
3127 #: src/gtkft.c:226 | 3054 #: src/gtkft.c:219 |
3128 msgid "<b>Sending To:</b>" | 3055 msgid "<b>Sending To:</b>" |
3129 msgstr "" | 3056 msgstr "" |
3130 | 3057 |
3131 #: src/gtkft.c:400 | 3058 #: src/gtkft.c:393 |
3132 msgid "There is no application configured to open this type of file." | 3059 msgid "There is no application configured to open this type of file." |
3133 msgstr "" | 3060 msgstr "" |
3134 | 3061 |
3135 #: src/gtkft.c:405 | 3062 #: src/gtkft.c:398 |
3136 msgid "An error occurred while opening the file." | 3063 msgid "An error occurred while opening the file." |
3137 msgstr "" | 3064 msgstr "" |
3138 | 3065 |
3066 #: src/gtkft.c:489 | |
3067 msgid "Progress" | |
3068 msgstr "" | |
3069 | |
3139 #: src/gtkft.c:496 | 3070 #: src/gtkft.c:496 |
3140 msgid "Progress" | 3071 msgid "Filename" |
3141 msgstr "" | 3072 msgstr "" |
3142 | 3073 |
3143 #: src/gtkft.c:503 | 3074 #: src/gtkft.c:503 |
3144 msgid "Filename" | 3075 msgid "Size" |
3145 msgstr "" | 3076 msgstr "" |
3146 | 3077 |
3147 #: src/gtkft.c:510 | 3078 #: src/gtkft.c:510 |
3148 msgid "Size" | |
3149 msgstr "" | |
3150 | |
3151 #: src/gtkft.c:517 | |
3152 msgid "Remaining" | 3079 msgid "Remaining" |
3153 msgstr "" | 3080 msgstr "" |
3154 | 3081 |
3155 #: src/gtkft.c:547 | 3082 #: src/gtkft.c:540 |
3156 msgid "Filename:" | 3083 msgid "Filename:" |
3157 msgstr "" | 3084 msgstr "" |
3158 | 3085 |
3159 #: src/gtkft.c:548 | 3086 #: src/gtkft.c:541 |
3160 msgid "Status:" | 3087 msgid "Status:" |
3161 msgstr "" | 3088 msgstr "" |
3162 | 3089 |
3163 #: src/gtkft.c:549 | 3090 #: src/gtkft.c:542 |
3164 msgid "Speed:" | 3091 msgid "Speed:" |
3165 msgstr "" | 3092 msgstr "" |
3166 | 3093 |
3167 #: src/gtkft.c:550 | 3094 #: src/gtkft.c:543 |
3168 msgid "Time Elapsed:" | 3095 msgid "Time Elapsed:" |
3169 msgstr "" | 3096 msgstr "" |
3170 | 3097 |
3171 #: src/gtkft.c:551 | 3098 #: src/gtkft.c:544 |
3172 msgid "Time Remaining:" | 3099 msgid "Time Remaining:" |
3173 msgstr "" | 3100 msgstr "" |
3174 | 3101 |
3175 #: src/gtkft.c:648 | 3102 #: src/gtkft.c:641 |
3176 msgid "_Keep the dialog open" | 3103 msgid "_Keep the dialog open" |
3177 msgstr "" | 3104 msgstr "" |
3178 | 3105 |
3179 #: src/gtkft.c:658 | 3106 #: src/gtkft.c:651 |
3180 msgid "_Clear finished transfers" | 3107 msgid "_Clear finished transfers" |
3181 msgstr "" | 3108 msgstr "" |
3182 | 3109 |
3183 #. "Download Details" arrow | 3110 #. "Download Details" arrow |
3184 #: src/gtkft.c:667 | 3111 #: src/gtkft.c:660 |
3185 msgid "Show transfer details" | 3112 msgid "Show transfer details" |
3186 msgstr "" | 3113 msgstr "" |
3187 | 3114 |
3188 #: src/gtkft.c:668 | 3115 #: src/gtkft.c:661 |
3189 msgid "Hide transfer details" | 3116 msgid "Hide transfer details" |
3190 msgstr "" | 3117 msgstr "" |
3191 | 3118 |
3192 #. Pause button | 3119 #. Pause button |
3193 #: src/gtkft.c:710 | 3120 #: src/gtkft.c:703 src/stock.c:90 |
3194 #: src/stock.c:90 | |
3195 msgid "_Pause" | 3121 msgid "_Pause" |
3196 msgstr "" | 3122 msgstr "" |
3197 | 3123 |
3198 #. Resume button | 3124 #. Resume button |
3199 #: src/gtkft.c:720 | 3125 #: src/gtkft.c:713 |
3200 msgid "_Resume" | 3126 msgid "_Resume" |
3201 msgstr "" | 3127 msgstr "" |
3202 | 3128 |
3203 #: src/gtkft.c:927 | 3129 #: src/gtkft.c:920 |
3204 msgid "Failed" | 3130 msgid "Failed" |
3205 msgstr "" | 3131 msgstr "" |
3206 | 3132 |
3207 #: src/gtkft.c:1098 | 3133 #: src/gtkimhtml.c:602 |
3208 msgid "That file does not exist." | |
3209 msgstr "" | |
3210 | |
3211 #: src/gtkft.c:1107 | |
3212 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." | |
3213 msgstr "" | |
3214 | |
3215 #: src/gtkft.c:1121 | |
3216 msgid "That file already exists." | |
3217 msgstr "" | |
3218 | |
3219 #. Open file selector to select the public key. | |
3220 #: src/gtkft.c:1147 | |
3221 #: src/protocols/silc/buddy.c:1023 | |
3222 msgid "Open..." | |
3223 msgstr "" | |
3224 | |
3225 #: src/gtkft.c:1149 | |
3226 msgid "Save As..." | |
3227 msgstr "" | |
3228 | |
3229 #: src/gtkft.c:1199 | |
3230 #, c-format | |
3231 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
3232 msgstr "" | |
3233 | |
3234 #: src/gtkft.c:1232 | |
3235 #, c-format | |
3236 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
3237 msgstr "" | |
3238 | |
3239 #: src/gtkft.c:1236 | |
3240 #, c-format | |
3241 msgid "" | |
3242 "A file is available for download from:\n" | |
3243 "Remote host: %s\n" | |
3244 "Remote port: %d" | |
3245 msgstr "" | |
3246 | |
3247 #: src/gtkimhtml.c:567 | |
3248 msgid "Pa_ste As Text" | 3134 msgid "Pa_ste As Text" |
3249 msgstr "" | 3135 msgstr "" |
3250 | 3136 |
3251 #: src/gtkimhtml.c:1012 | 3137 #: src/gtkimhtml.c:1047 |
3252 msgid "Hyperlink color" | 3138 msgid "Hyperlink color" |
3253 msgstr "" | 3139 msgstr "" |
3254 | 3140 |
3255 #: src/gtkimhtml.c:1013 | 3141 #: src/gtkimhtml.c:1048 |
3256 msgid "Color to draw hyperlinks." | 3142 msgid "Color to draw hyperlinks." |
3257 msgstr "" | 3143 msgstr "" |
3258 | 3144 |
3259 #: src/gtkimhtml.c:1218 | 3145 #: src/gtkimhtml.c:1253 |
3260 msgid "_Copy E-Mail Address" | 3146 msgid "_Copy E-Mail Address" |
3261 msgstr "" | 3147 msgstr "" |
3262 | 3148 |
3263 #: src/gtkimhtml.c:1230 | 3149 #: src/gtkimhtml.c:1265 |
3264 msgid "_Copy Link Location" | 3150 msgid "_Copy Link Location" |
3265 msgstr "" | 3151 msgstr "" |
3266 | 3152 |
3267 #: src/gtkimhtml.c:1240 | 3153 #: src/gtkimhtml.c:1275 |
3268 msgid "_Open Link in Browser" | 3154 msgid "_Open Link in Browser" |
3269 msgstr "" | 3155 msgstr "" |
3270 | 3156 |
3271 #: src/gtkimhtml.c:2761 | 3157 #: src/gtkimhtml.c:2797 |
3272 msgid "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. Defaulting to PNG." | 3158 msgid "" |
3273 msgstr "" | 3159 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " |
3274 | 3160 "Defaulting to PNG." |
3275 #: src/gtkimhtml.c:2769 | 3161 msgstr "" |
3162 | |
3163 #: src/gtkimhtml.c:2805 | |
3276 #, c-format | 3164 #, c-format |
3277 msgid "Error saving image: %s" | 3165 msgid "Error saving image: %s" |
3278 msgstr "" | 3166 msgstr "" |
3279 | 3167 |
3280 #: src/gtkimhtml.c:2778 | 3168 #: src/gtkimhtml.c:2814 |
3281 msgid "Save Image" | 3169 msgid "Save Image" |
3282 msgstr "" | 3170 msgstr "" |
3283 | 3171 |
3284 #: src/gtkimhtml.c:2801 | 3172 #: src/gtkimhtml.c:2837 |
3285 msgid "_Save Image..." | 3173 msgid "_Save Image..." |
3286 msgstr "" | 3174 msgstr "" |
3287 | 3175 |
3288 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:163 | 3176 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:163 |
3289 msgid "Select Font" | 3177 msgid "Select Font" |
3304 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:397 | 3192 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:397 |
3305 msgid "_Description" | 3193 msgid "_Description" |
3306 msgstr "" | 3194 msgstr "" |
3307 | 3195 |
3308 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:400 | 3196 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:400 |
3309 msgid "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. The description is optional." | 3197 msgid "" |
3198 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
3199 "The description is optional." | |
3310 msgstr "" | 3200 msgstr "" |
3311 | 3201 |
3312 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:404 | 3202 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:404 |
3313 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." | 3203 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." |
3314 msgstr "" | 3204 msgstr "" |
3319 | 3209 |
3320 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:413 | 3210 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:413 |
3321 msgid "_Insert" | 3211 msgid "_Insert" |
3322 msgstr "" | 3212 msgstr "" |
3323 | 3213 |
3324 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:472 | 3214 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:481 |
3325 #, c-format | 3215 #, c-format |
3326 msgid "Failed to store image: %s\n" | 3216 msgid "Failed to store image: %s\n" |
3327 msgstr "" | 3217 msgstr "" |
3328 | 3218 |
3329 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:498 | 3219 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:507 src/gtkimhtmltoolbar.c:517 |
3330 msgid "Insert Image" | 3220 msgid "Insert Image" |
3331 msgstr "" | 3221 msgstr "" |
3332 | 3222 |
3333 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:637 | 3223 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:655 |
3334 msgid "This theme has no available smileys." | 3224 msgid "This theme has no available smileys." |
3335 msgstr "" | 3225 msgstr "" |
3336 | 3226 |
3337 #. show everything | 3227 #. show everything |
3338 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:652 | 3228 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:670 |
3339 msgid "Smile!" | 3229 msgid "Smile!" |
3340 msgstr "" | 3230 msgstr "" |
3341 | 3231 |
3342 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:870 | 3232 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:888 |
3343 msgid "Bold" | 3233 msgid "Bold" |
3344 msgstr "" | 3234 msgstr "" |
3345 | 3235 |
3346 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:881 | 3236 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:899 |
3347 msgid "Italic" | 3237 msgid "Italic" |
3348 msgstr "" | 3238 msgstr "" |
3349 | 3239 |
3350 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:892 | 3240 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:910 |
3351 msgid "Underline" | 3241 msgid "Underline" |
3352 msgstr "" | 3242 msgstr "" |
3353 | 3243 |
3354 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:908 | 3244 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:926 |
3355 msgid "Larger font size" | 3245 msgid "Larger font size" |
3356 msgstr "" | 3246 msgstr "" |
3357 | 3247 |
3358 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:920 | 3248 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:938 |
3359 msgid "Smaller font size" | 3249 msgid "Smaller font size" |
3360 msgstr "" | 3250 msgstr "" |
3361 | 3251 |
3362 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:937 | 3252 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:955 |
3363 msgid "Font Face" | 3253 msgid "Font Face" |
3364 msgstr "" | 3254 msgstr "" |
3365 | 3255 |
3366 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:949 | 3256 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:967 |
3367 msgid "Foreground font color" | 3257 msgid "Foreground font color" |
3368 msgstr "" | 3258 msgstr "" |
3369 | 3259 |
3370 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:961 | 3260 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:979 |
3371 msgid "Background color" | 3261 msgid "Background color" |
3372 msgstr "" | 3262 msgstr "" |
3373 | 3263 |
3374 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:976 | 3264 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:994 |
3375 msgid "Insert link" | 3265 msgid "Insert link" |
3376 msgstr "" | 3266 msgstr "" |
3377 | 3267 |
3378 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:986 | 3268 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1004 |
3379 msgid "Insert image" | 3269 msgid "Insert image" |
3380 msgstr "" | 3270 msgstr "" |
3381 | 3271 |
3382 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:997 | 3272 #: src/gtkimhtmltoolbar.c:1015 |
3383 msgid "Insert smiley" | 3273 msgid "Insert smiley" |
3384 msgstr "" | 3274 msgstr "" |
3385 | 3275 |
3386 #: src/gtklog.c:282 | 3276 #: src/gtklog.c:302 |
3387 msgid "Conversations with" | 3277 msgid "Conversations with" |
3388 msgstr "" | 3278 msgstr "" |
3389 | 3279 |
3390 #. Window ********** | 3280 #. Window ********** |
3391 #: src/gtklog.c:372 | 3281 #: src/gtklog.c:392 src/gtklog.c:408 |
3392 #: src/gtklog.c:388 | |
3393 msgid "System Log" | 3282 msgid "System Log" |
3394 msgstr "" | 3283 msgstr "" |
3395 | 3284 |
3396 #. Descriptive label | 3285 #. Descriptive label |
3397 #: src/gtknotify.c:217 | 3286 #: src/gtknotify.c:217 |
3287 #, fuzzy, c-format | |
3288 msgid "%s has %d new message." | |
3289 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
3290 msgstr[0] "%s išėjo." | |
3291 msgstr[1] "%s išėjo." | |
3292 | |
3398 #: src/gtknotify.c:231 | 3293 #: src/gtknotify.c:231 |
3399 #, c-format | 3294 #, c-format |
3400 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" | 3295 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" |
3401 msgstr "" | 3296 msgstr "" |
3402 | 3297 |
3424 #: src/gtknotify.c:429 | 3319 #: src/gtknotify.c:429 |
3425 #, c-format | 3320 #, c-format |
3426 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | 3321 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." |
3427 msgstr "" | 3322 msgstr "" |
3428 | 3323 |
3429 #: src/gtknotify.c:432 | 3324 #: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:446 src/gtknotify.c:461 |
3430 #: src/gtknotify.c:446 | |
3431 #: src/gtknotify.c:461 | |
3432 #: src/gtknotify.c:579 | 3325 #: src/gtknotify.c:579 |
3433 msgid "Unable to open URL" | 3326 msgid "Unable to open URL" |
3434 msgstr "" | 3327 msgstr "" |
3435 | 3328 |
3436 #: src/gtknotify.c:443 | 3329 #: src/gtknotify.c:443 src/gtknotify.c:458 |
3437 #: src/gtknotify.c:458 | |
3438 #, c-format | 3330 #, c-format |
3439 msgid "Error launching \"%s\": %s" | 3331 msgid "Error launching \"%s\": %s" |
3440 msgstr "" | 3332 msgstr "" |
3441 | 3333 |
3442 #: src/gtknotify.c:580 | 3334 #: src/gtknotify.c:580 |
3443 msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | 3335 msgid "" |
3444 msgstr "" | 3336 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
3445 | 3337 msgstr "" |
3446 #: src/gtkpounce.c:144 | 3338 |
3339 #: src/gtkpounce.c:130 | |
3447 msgid "Select a file" | 3340 msgid "Select a file" |
3448 msgstr "" | 3341 msgstr "" |
3449 | 3342 |
3450 #: src/gtkpounce.c:194 | 3343 #: src/gtkpounce.c:161 |
3451 msgid "Please enter a buddy to pounce." | 3344 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
3452 msgstr "" | 3345 msgstr "" |
3453 | 3346 |
3454 #. "New Buddy Pounce" | 3347 #. "New Buddy Pounce" |
3455 #: src/gtkpounce.c:420 | 3348 #: src/gtkpounce.c:387 src/gtkpounce.c:890 |
3456 #: src/gtkpounce.c:923 | |
3457 msgid "New Buddy Pounce" | 3349 msgid "New Buddy Pounce" |
3458 msgstr "" | 3350 msgstr "" |
3459 | 3351 |
3460 #: src/gtkpounce.c:420 | 3352 #: src/gtkpounce.c:387 |
3461 msgid "Edit Buddy Pounce" | 3353 msgid "Edit Buddy Pounce" |
3462 msgstr "" | 3354 msgstr "" |
3463 | 3355 |
3464 #. Create the "Pounce Who" frame. | 3356 #. Create the "Pounce Who" frame. |
3465 #: src/gtkpounce.c:438 | 3357 #: src/gtkpounce.c:405 |
3466 msgid "Pounce Who" | 3358 msgid "Pounce Who" |
3467 msgstr "" | 3359 msgstr "" |
3468 | 3360 |
3469 #: src/gtkpounce.c:465 | 3361 #: src/gtkpounce.c:432 |
3470 msgid "_Buddy name:" | 3362 msgid "_Buddy name:" |
3471 msgstr "" | 3363 msgstr "" |
3472 | 3364 |
3473 #. Create the "Pounce When" frame. | 3365 #. Create the "Pounce When" frame. |
3474 #: src/gtkpounce.c:489 | 3366 #: src/gtkpounce.c:456 |
3475 msgid "Pounce When" | 3367 msgid "Pounce When" |
3476 msgstr "" | 3368 msgstr "" |
3477 | 3369 |
3478 #: src/gtkpounce.c:497 | 3370 #: src/gtkpounce.c:464 src/main.c:296 |
3479 #: src/main.c:296 | |
3480 msgid "_Sign on" | 3371 msgid "_Sign on" |
3481 msgstr "" | 3372 msgstr "" |
3482 | 3373 |
3483 #: src/gtkpounce.c:499 | 3374 #: src/gtkpounce.c:466 |
3484 msgid "Sign _off" | 3375 msgid "Sign _off" |
3485 msgstr "" | 3376 msgstr "" |
3486 | 3377 |
3487 #: src/gtkpounce.c:501 | 3378 #: src/gtkpounce.c:468 |
3488 msgid "A_way" | 3379 msgid "A_way" |
3489 msgstr "" | 3380 msgstr "" |
3490 | 3381 |
3491 #: src/gtkpounce.c:503 | 3382 #: src/gtkpounce.c:470 |
3492 msgid "Re_turn from away" | 3383 msgid "Re_turn from away" |
3493 msgstr "" | 3384 msgstr "" |
3494 | 3385 |
3495 #: src/gtkpounce.c:505 | 3386 #: src/gtkpounce.c:472 |
3496 msgid "_Idle" | 3387 msgid "_Idle" |
3497 msgstr "" | 3388 msgstr "" |
3498 | 3389 |
3390 #: src/gtkpounce.c:474 | |
3391 msgid "Retur_n from idle" | |
3392 msgstr "" | |
3393 | |
3394 #: src/gtkpounce.c:476 | |
3395 msgid "Buddy starts _typing" | |
3396 msgstr "" | |
3397 | |
3398 #: src/gtkpounce.c:478 | |
3399 msgid "Buddy stops t_yping" | |
3400 msgstr "" | |
3401 | |
3402 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
3499 #: src/gtkpounce.c:507 | 3403 #: src/gtkpounce.c:507 |
3500 msgid "Retur_n from idle" | |
3501 msgstr "" | |
3502 | |
3503 #: src/gtkpounce.c:509 | |
3504 msgid "Buddy starts _typing" | |
3505 msgstr "" | |
3506 | |
3507 #: src/gtkpounce.c:511 | |
3508 msgid "Buddy stops t_yping" | |
3509 msgstr "" | |
3510 | |
3511 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
3512 #: src/gtkpounce.c:540 | |
3513 msgid "Pounce Action" | 3404 msgid "Pounce Action" |
3514 msgstr "" | 3405 msgstr "" |
3515 | 3406 |
3516 #: src/gtkpounce.c:548 | 3407 #: src/gtkpounce.c:515 |
3517 msgid "Op_en an IM window" | 3408 msgid "Op_en an IM window" |
3518 msgstr "" | 3409 msgstr "" |
3519 | 3410 |
3520 #: src/gtkpounce.c:550 | 3411 #: src/gtkpounce.c:517 |
3521 msgid "_Popup notification" | 3412 msgid "_Popup notification" |
3522 msgstr "" | 3413 msgstr "" |
3523 | 3414 |
3524 #: src/gtkpounce.c:552 | 3415 #: src/gtkpounce.c:519 |
3525 msgid "Send a _message" | 3416 msgid "Send a _message" |
3526 msgstr "" | 3417 msgstr "" |
3527 | 3418 |
3528 #: src/gtkpounce.c:554 | 3419 #: src/gtkpounce.c:521 |
3529 msgid "E_xecute a command" | 3420 msgid "E_xecute a command" |
3530 msgstr "" | 3421 msgstr "" |
3531 | 3422 |
3532 #: src/gtkpounce.c:556 | 3423 #: src/gtkpounce.c:523 |
3533 msgid "P_lay a sound" | 3424 msgid "P_lay a sound" |
3534 msgstr "" | 3425 msgstr "" |
3535 | 3426 |
3536 #: src/gtkpounce.c:560 | 3427 #: src/gtkpounce.c:527 |
3537 msgid "B_rowse..." | 3428 msgid "B_rowse..." |
3538 msgstr "" | 3429 msgstr "" |
3539 | 3430 |
3540 #: src/gtkpounce.c:562 | 3431 #: src/gtkpounce.c:529 |
3541 msgid "Bro_wse..." | 3432 msgid "Bro_wse..." |
3542 msgstr "" | 3433 msgstr "" |
3543 | 3434 |
3544 #: src/gtkpounce.c:563 | 3435 #: src/gtkpounce.c:530 |
3545 msgid "Pre_view" | 3436 msgid "Pre_view" |
3546 msgstr "" | 3437 msgstr "" |
3547 | 3438 |
3548 #: src/gtkpounce.c:646 | 3439 #: src/gtkpounce.c:613 |
3549 msgid "Sav_e this pounce after activation" | 3440 msgid "Sav_e this pounce after activation" |
3550 msgstr "" | 3441 msgstr "" |
3551 | 3442 |
3552 #. "Remove Buddy Pounce" | 3443 #. "Remove Buddy Pounce" |
3553 #: src/gtkpounce.c:930 | 3444 #: src/gtkpounce.c:897 |
3554 msgid "Remove Buddy Pounce" | 3445 msgid "Remove Buddy Pounce" |
3555 msgstr "" | 3446 msgstr "" |
3556 | 3447 |
3557 #: src/gtkpounce.c:994 | 3448 #: src/gtkpounce.c:961 |
3558 #, c-format | 3449 #, c-format |
3559 msgid "%s has started typing to you (%s)" | 3450 msgid "%s has started typing to you (%s)" |
3560 msgstr "" | 3451 msgstr "" |
3561 | 3452 |
3562 #: src/gtkpounce.c:996 | 3453 #: src/gtkpounce.c:963 |
3563 #, c-format | 3454 #, c-format |
3564 msgid "%s has signed on (%s)" | 3455 msgid "%s has signed on (%s)" |
3565 msgstr "" | 3456 msgstr "" |
3566 | 3457 |
3567 #: src/gtkpounce.c:998 | 3458 #: src/gtkpounce.c:965 |
3568 #, c-format | 3459 #, c-format |
3569 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | 3460 msgid "%s has returned from being idle (%s)" |
3570 msgstr "" | 3461 msgstr "" |
3571 | 3462 |
3572 #: src/gtkpounce.c:1000 | 3463 #: src/gtkpounce.c:967 |
3573 #, c-format | 3464 #, c-format |
3574 msgid "%s has returned from being away (%s)" | 3465 msgid "%s has returned from being away (%s)" |
3575 msgstr "" | 3466 msgstr "" |
3576 | 3467 |
3577 #: src/gtkpounce.c:1002 | 3468 #: src/gtkpounce.c:969 |
3578 #, c-format | 3469 #, c-format |
3579 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | 3470 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" |
3580 msgstr "" | 3471 msgstr "" |
3581 | 3472 |
3582 #: src/gtkpounce.c:1004 | 3473 #: src/gtkpounce.c:971 |
3583 #, c-format | 3474 #, c-format |
3584 msgid "%s has signed off (%s)" | 3475 msgid "%s has signed off (%s)" |
3585 msgstr "" | 3476 msgstr "" |
3586 | 3477 |
3587 #: src/gtkpounce.c:1006 | 3478 #: src/gtkpounce.c:973 |
3588 #, c-format | 3479 #, c-format |
3589 msgid "%s has become idle (%s)" | 3480 msgid "%s has become idle (%s)" |
3590 msgstr "" | 3481 msgstr "" |
3591 | 3482 |
3592 #: src/gtkpounce.c:1008 | 3483 #: src/gtkpounce.c:975 |
3593 #, c-format | 3484 #, c-format |
3594 msgid "%s has gone away. (%s)" | 3485 msgid "%s has gone away. (%s)" |
3595 msgstr "" | 3486 msgstr "" |
3596 | 3487 |
3597 #: src/gtkpounce.c:1009 | 3488 #: src/gtkpounce.c:976 |
3598 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | 3489 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
3599 msgstr "" | 3490 msgstr "" |
3600 | 3491 |
3601 #: src/gtkprefs.c:401 | 3492 #: src/gtkprefs.c:446 |
3602 msgid "Interface Options" | 3493 msgid "Interface Options" |
3603 msgstr "" | 3494 msgstr "" |
3604 | 3495 |
3605 #: src/gtkprefs.c:403 | 3496 #: src/gtkprefs.c:448 |
3606 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" | 3497 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
3607 msgstr "" | 3498 msgstr "" |
3608 | 3499 |
3609 #: src/gtkprefs.c:627 | 3500 #: src/gtkprefs.c:675 |
3610 msgid "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | 3501 msgid "" |
3611 msgstr "" | 3502 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " |
3612 | 3503 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." |
3613 #: src/gtkprefs.c:667 | 3504 msgstr "" |
3505 | |
3506 #: src/gtkprefs.c:715 | |
3614 msgid "Icon" | 3507 msgid "Icon" |
3615 msgstr "" | 3508 msgstr "" |
3616 | 3509 |
3617 #: src/gtkprefs.c:674 | 3510 #: src/gtkprefs.c:722 src/gtkprefs.c:2212 src/protocols/jabber/buddy.c:264 |
3618 #: src/gtkprefs.c:2200 | 3511 #: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:701 |
3619 #: src/protocols/jabber/buddy.c:265 | |
3620 #: src/protocols/jabber/buddy.c:749 | |
3621 #: src/protocols/jabber/chat.c:701 | |
3622 msgid "Description" | 3512 msgid "Description" |
3623 msgstr "" | 3513 msgstr "" |
3624 | 3514 |
3625 #: src/gtkprefs.c:770 | 3515 #: src/gtkprefs.c:818 |
3626 msgid "Display" | 3516 msgid "Display" |
3627 msgstr "" | 3517 msgstr "" |
3628 | 3518 |
3629 #: src/gtkprefs.c:771 | 3519 #: src/gtkprefs.c:819 |
3630 msgid "Show _timestamp on messages" | 3520 msgid "Show _timestamp on messages" |
3631 msgstr "" | 3521 msgstr "" |
3632 | 3522 |
3633 #: src/gtkprefs.c:774 | 3523 #: src/gtkprefs.c:822 |
3634 msgid "_Highlight misspelled words" | 3524 msgid "_Highlight misspelled words" |
3635 msgstr "" | 3525 msgstr "" |
3636 | 3526 |
3637 #: src/gtkprefs.c:779 | 3527 #: src/gtkprefs.c:827 |
3638 msgid "Ignore c_olors" | 3528 msgid "Ignore c_olors" |
3639 msgstr "" | 3529 msgstr "" |
3640 | 3530 |
3641 #: src/gtkprefs.c:781 | 3531 #: src/gtkprefs.c:829 |
3642 msgid "Ignore font _faces" | 3532 msgid "Ignore font _faces" |
3643 msgstr "" | 3533 msgstr "" |
3644 | 3534 |
3645 #: src/gtkprefs.c:783 | 3535 #: src/gtkprefs.c:831 |
3646 msgid "Ignore font si_zes" | 3536 msgid "Ignore font si_zes" |
3647 msgstr "" | 3537 msgstr "" |
3648 | 3538 |
3649 #: src/gtkprefs.c:786 | 3539 #: src/gtkprefs.c:834 |
3650 msgid "_Ignore formatting on incoming messages" | 3540 msgid "_Ignore formatting on incoming messages" |
3651 msgstr "" | 3541 msgstr "" |
3652 | 3542 |
3653 #: src/gtkprefs.c:790 | 3543 #: src/gtkprefs.c:838 |
3654 msgid "Default Formatting" | 3544 msgid "Default Formatting" |
3655 msgstr "" | 3545 msgstr "" |
3656 | 3546 |
3657 #: src/gtkprefs.c:792 | 3547 #: src/gtkprefs.c:840 |
3658 msgid "_Send default formatting with outgoing messages" | 3548 msgid "_Send default formatting with outgoing messages" |
3659 msgstr "" | 3549 msgstr "" |
3660 | 3550 |
3661 #: src/gtkprefs.c:824 | 3551 #: src/gtkprefs.c:872 |
3662 msgid "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols that support formatting. :)" | 3552 msgid "" |
3663 msgstr "" | 3553 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " |
3664 | 3554 "that support formatting. :)" |
3665 #: src/gtkprefs.c:827 | 3555 msgstr "" |
3556 | |
3557 #: src/gtkprefs.c:875 | |
3666 msgid "_Clear Formatting" | 3558 msgid "_Clear Formatting" |
3667 msgstr "" | 3559 msgstr "" |
3668 | 3560 |
3669 #: src/gtkprefs.c:864 | 3561 #: src/gtkprefs.c:912 |
3670 msgid "Send Message" | 3562 msgid "Send Message" |
3671 msgstr "" | 3563 msgstr "" |
3672 | 3564 |
3673 #: src/gtkprefs.c:865 | 3565 #: src/gtkprefs.c:913 |
3674 msgid "Enter _sends message" | 3566 msgid "Enter _sends message" |
3675 msgstr "" | 3567 msgstr "" |
3676 | 3568 |
3677 #: src/gtkprefs.c:867 | 3569 #: src/gtkprefs.c:915 |
3678 msgid "C_ontrol-Enter sends message" | 3570 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
3679 msgstr "" | 3571 msgstr "" |
3680 | 3572 |
3681 #: src/gtkprefs.c:870 | 3573 #: src/gtkprefs.c:918 |
3682 msgid "Window Closing" | 3574 msgid "Window Closing" |
3683 msgstr "" | 3575 msgstr "" |
3684 | 3576 |
3685 #: src/gtkprefs.c:871 | 3577 #: src/gtkprefs.c:919 |
3686 msgid "_Escape closes window" | 3578 msgid "_Escape closes window" |
3687 msgstr "" | 3579 msgstr "" |
3688 | 3580 |
3689 #: src/gtkprefs.c:874 | 3581 #: src/gtkprefs.c:922 |
3690 msgid "Insertions" | 3582 msgid "Insertions" |
3691 msgstr "" | 3583 msgstr "" |
3692 | 3584 |
3693 #: src/gtkprefs.c:875 | 3585 #: src/gtkprefs.c:923 |
3694 msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" | 3586 msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" |
3695 msgstr "" | 3587 msgstr "" |
3696 | 3588 |
3697 #: src/gtkprefs.c:877 | 3589 #: src/gtkprefs.c:925 |
3698 msgid "Control-(number) _inserts smileys" | 3590 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
3699 msgstr "" | 3591 msgstr "" |
3700 | 3592 |
3701 #: src/gtkprefs.c:893 | 3593 #: src/gtkprefs.c:941 |
3702 msgid "Buddy List Sorting" | 3594 msgid "Buddy List Sorting" |
3703 msgstr "" | 3595 msgstr "" |
3704 | 3596 |
3705 #: src/gtkprefs.c:902 | 3597 #: src/gtkprefs.c:950 |
3706 msgid "_Sorting:" | 3598 msgid "_Sorting:" |
3707 msgstr "" | 3599 msgstr "" |
3708 | 3600 |
3709 #: src/gtkprefs.c:908 | 3601 #: src/gtkprefs.c:956 src/gtkprefs.c:1009 |
3710 #: src/gtkprefs.c:961 | |
3711 msgid "Show _buttons as:" | 3602 msgid "Show _buttons as:" |
3712 msgstr "" | 3603 msgstr "" |
3713 | 3604 |
3714 #: src/gtkprefs.c:910 | 3605 #: src/gtkprefs.c:958 src/gtkprefs.c:1011 |
3606 msgid "Pictures" | |
3607 msgstr "" | |
3608 | |
3609 #: src/gtkprefs.c:959 src/gtkprefs.c:1012 | |
3610 msgid "Text" | |
3611 msgstr "" | |
3612 | |
3613 #: src/gtkprefs.c:960 src/gtkprefs.c:1013 | |
3614 msgid "Pictures and text" | |
3615 msgstr "" | |
3616 | |
3715 #: src/gtkprefs.c:963 | 3617 #: src/gtkprefs.c:963 |
3716 msgid "Pictures" | |
3717 msgstr "" | |
3718 | |
3719 #: src/gtkprefs.c:911 | |
3720 #: src/gtkprefs.c:964 | |
3721 msgid "Text" | |
3722 msgstr "" | |
3723 | |
3724 #: src/gtkprefs.c:912 | |
3725 #: src/gtkprefs.c:965 | |
3726 msgid "Pictures and text" | |
3727 msgstr "" | |
3728 | |
3729 #: src/gtkprefs.c:915 | |
3730 msgid "_Raise window on events" | 3618 msgid "_Raise window on events" |
3731 msgstr "" | 3619 msgstr "" |
3732 | 3620 |
3733 #: src/gtkprefs.c:918 | 3621 #: src/gtkprefs.c:966 |
3734 msgid "Buddy Display" | 3622 msgid "Buddy Display" |
3735 msgstr "" | 3623 msgstr "" |
3736 | 3624 |
3737 #: src/gtkprefs.c:919 | 3625 #: src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1027 |
3738 #: src/gtkprefs.c:979 | |
3739 msgid "Show buddy _icons" | 3626 msgid "Show buddy _icons" |
3740 msgstr "" | 3627 msgstr "" |
3741 | 3628 |
3742 #: src/gtkprefs.c:921 | 3629 #: src/gtkprefs.c:969 |
3743 msgid "Show _warning levels" | 3630 msgid "Show _warning levels" |
3744 msgstr "" | 3631 msgstr "" |
3745 | 3632 |
3746 #: src/gtkprefs.c:923 | 3633 #: src/gtkprefs.c:971 |
3747 msgid "Show idle _times" | 3634 msgid "Show idle _times" |
3748 msgstr "" | 3635 msgstr "" |
3749 | 3636 |
3750 #: src/gtkprefs.c:925 | 3637 #: src/gtkprefs.c:973 |
3751 msgid "Dim i_dle buddies" | 3638 msgid "Dim i_dle buddies" |
3752 msgstr "" | 3639 msgstr "" |
3753 | 3640 |
3754 #: src/gtkprefs.c:927 | 3641 #: src/gtkprefs.c:975 |
3755 msgid "_Automatically expand contacts" | 3642 msgid "_Automatically expand contacts" |
3756 msgstr "" | 3643 msgstr "" |
3757 | 3644 |
3758 #: src/gtkprefs.c:972 | 3645 #: src/gtkprefs.c:1020 |
3759 msgid "Enable \"_slash\" commands" | 3646 msgid "Enable \"_slash\" commands" |
3760 msgstr "" | 3647 msgstr "" |
3761 | 3648 |
3762 #: src/gtkprefs.c:975 | 3649 #: src/gtkprefs.c:1023 |
3763 msgid "Show _formatting toolbar" | 3650 msgid "Show _formatting toolbar" |
3764 msgstr "" | 3651 msgstr "" |
3765 | 3652 |
3766 #: src/gtkprefs.c:977 | 3653 #: src/gtkprefs.c:1025 |
3767 msgid "Show _aliases in tabs/titles" | 3654 msgid "Show _aliases in tabs/titles" |
3768 msgstr "" | 3655 msgstr "" |
3769 | 3656 |
3770 #: src/gtkprefs.c:981 | 3657 #: src/gtkprefs.c:1029 |
3771 msgid "Enable buddy ic_on animation" | 3658 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
3772 msgstr "" | 3659 msgstr "" |
3773 | 3660 |
3774 #: src/gtkprefs.c:983 | 3661 #: src/gtkprefs.c:1031 |
3775 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | 3662 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" |
3776 msgstr "" | 3663 msgstr "" |
3777 | 3664 |
3778 #: src/gtkprefs.c:985 | 3665 #: src/gtkprefs.c:1033 |
3779 msgid "_Raise IM window on events" | 3666 msgid "_Raise IM window on events" |
3780 msgstr "" | 3667 msgstr "" |
3781 | 3668 |
3782 #: src/gtkprefs.c:988 | 3669 #: src/gtkprefs.c:1036 |
3783 msgid "Raise chat _window on events" | 3670 msgid "Raise chat _window on events" |
3784 msgstr "" | 3671 msgstr "" |
3785 | 3672 |
3786 #: src/gtkprefs.c:990 | 3673 #: src/gtkprefs.c:1038 |
3787 msgid "Use _multi-colored screen names in chats" | 3674 msgid "Use _multi-colored screen names in chats" |
3788 msgstr "" | 3675 msgstr "" |
3789 | 3676 |
3790 #. All the tab options! | 3677 #. All the tab options! |
3791 #: src/gtkprefs.c:994 | 3678 #: src/gtkprefs.c:1042 |
3792 msgid "Tab Options" | 3679 msgid "Tab Options" |
3793 msgstr "" | 3680 msgstr "" |
3794 | 3681 |
3795 #: src/gtkprefs.c:996 | 3682 #: src/gtkprefs.c:1044 |
3796 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | 3683 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
3797 msgstr "" | 3684 msgstr "" |
3798 | 3685 |
3799 #: src/gtkprefs.c:1011 | 3686 #: src/gtkprefs.c:1059 |
3800 msgid "Show _close button on tabs" | 3687 msgid "Show _close button on tabs" |
3801 msgstr "" | 3688 msgstr "" |
3802 | 3689 |
3803 #: src/gtkprefs.c:1014 | 3690 #: src/gtkprefs.c:1062 |
3804 msgid "Tab p_lacement:" | 3691 msgid "Tab p_lacement:" |
3805 msgstr "" | 3692 msgstr "" |
3806 | 3693 |
3807 #: src/gtkprefs.c:1016 | 3694 #: src/gtkprefs.c:1064 |
3808 msgid "Top" | 3695 msgid "Top" |
3809 msgstr "" | 3696 msgstr "" |
3810 | 3697 |
3811 #: src/gtkprefs.c:1017 | 3698 #: src/gtkprefs.c:1065 |
3812 msgid "Bottom" | 3699 msgid "Bottom" |
3813 msgstr "" | 3700 msgstr "" |
3814 | 3701 |
3815 #: src/gtkprefs.c:1018 | 3702 #: src/gtkprefs.c:1066 |
3816 msgid "Left" | 3703 msgid "Left" |
3817 msgstr "" | 3704 msgstr "" |
3818 | 3705 |
3819 #: src/gtkprefs.c:1019 | 3706 #: src/gtkprefs.c:1067 |
3820 msgid "Right" | 3707 msgid "Right" |
3821 msgstr "" | 3708 msgstr "" |
3822 | 3709 |
3823 #: src/gtkprefs.c:1025 | 3710 #: src/gtkprefs.c:1073 |
3824 msgid "New conversation _placement:" | 3711 msgid "New conversation _placement:" |
3825 msgstr "" | 3712 msgstr "" |
3826 | 3713 |
3827 #: src/gtkprefs.c:1076 | 3714 #: src/gtkprefs.c:1124 src/protocols/oscar/oscar.c:596 |
3828 #: src/protocols/oscar/oscar.c:593 | 3715 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4855 |
3829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4839 | |
3830 msgid "IP Address" | 3716 msgid "IP Address" |
3831 msgstr "" | 3717 msgstr "" |
3832 | 3718 |
3833 #: src/gtkprefs.c:1078 | 3719 #: src/gtkprefs.c:1126 |
3834 msgid "_Autodetect IP Address" | 3720 msgid "_Autodetect IP Address" |
3835 msgstr "" | 3721 msgstr "" |
3836 | 3722 |
3837 #: src/gtkprefs.c:1087 | 3723 #: src/gtkprefs.c:1135 |
3838 msgid "Public _IP:" | 3724 msgid "Public _IP:" |
3839 msgstr "" | 3725 msgstr "" |
3840 | 3726 |
3841 #: src/gtkprefs.c:1111 | 3727 #: src/gtkprefs.c:1159 |
3842 msgid "Ports" | 3728 msgid "Ports" |
3843 msgstr "" | 3729 msgstr "" |
3844 | 3730 |
3845 #: src/gtkprefs.c:1114 | 3731 #: src/gtkprefs.c:1162 |
3846 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" | 3732 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
3847 msgstr "" | 3733 msgstr "" |
3848 | 3734 |
3849 #: src/gtkprefs.c:1117 | 3735 #: src/gtkprefs.c:1165 |
3850 msgid "_Start Port:" | 3736 msgid "_Start Port:" |
3851 msgstr "" | 3737 msgstr "" |
3852 | 3738 |
3853 #: src/gtkprefs.c:1124 | 3739 #: src/gtkprefs.c:1172 |
3854 msgid "_End Port:" | 3740 msgid "_End Port:" |
3855 msgstr "" | 3741 msgstr "" |
3856 | 3742 |
3857 #: src/gtkprefs.c:1131 | 3743 #: src/gtkprefs.c:1179 |
3858 msgid "Proxy Server" | 3744 msgid "Proxy Server" |
3859 msgstr "" | 3745 msgstr "" |
3860 | 3746 |
3861 #: src/gtkprefs.c:1135 | 3747 #: src/gtkprefs.c:1183 |
3862 msgid "No proxy" | 3748 msgid "No proxy" |
3863 msgstr "" | 3749 msgstr "" |
3864 | 3750 |
3865 #: src/gtkprefs.c:1197 | 3751 #: src/gtkprefs.c:1245 |
3866 msgid "_User:" | 3752 msgid "_User:" |
3867 msgstr "" | 3753 msgstr "" |
3868 | 3754 |
3869 #: src/gtkprefs.c:1253 | 3755 #: src/gtkprefs.c:1301 |
3870 msgid "Epiphany" | 3756 msgid "Epiphany" |
3871 msgstr "" | 3757 msgstr "" |
3872 | 3758 |
3873 #: src/gtkprefs.c:1254 | 3759 #: src/gtkprefs.c:1302 |
3874 msgid "Firebird" | 3760 msgid "Firebird" |
3875 msgstr "" | 3761 msgstr "" |
3876 | 3762 |
3877 #: src/gtkprefs.c:1255 | 3763 #: src/gtkprefs.c:1303 |
3878 msgid "Firefox" | 3764 msgid "Firefox" |
3879 msgstr "" | 3765 msgstr "" |
3880 | 3766 |
3881 #: src/gtkprefs.c:1256 | 3767 #: src/gtkprefs.c:1304 |
3882 msgid "Galeon" | 3768 msgid "Galeon" |
3883 msgstr "" | 3769 msgstr "" |
3884 | 3770 |
3885 #: src/gtkprefs.c:1257 | 3771 #: src/gtkprefs.c:1305 |
3886 msgid "Gnome Default" | 3772 msgid "Gnome Default" |
3887 msgstr "" | 3773 msgstr "" |
3888 | 3774 |
3889 #: src/gtkprefs.c:1258 | 3775 #: src/gtkprefs.c:1306 |
3890 msgid "Konqueror" | 3776 msgid "Konqueror" |
3891 msgstr "" | 3777 msgstr "" |
3892 | 3778 |
3893 #: src/gtkprefs.c:1259 | 3779 #: src/gtkprefs.c:1307 |
3894 msgid "Mozilla" | 3780 msgid "Mozilla" |
3895 msgstr "" | 3781 msgstr "" |
3896 | 3782 |
3897 #: src/gtkprefs.c:1260 | 3783 #: src/gtkprefs.c:1308 |
3898 msgid "Netscape" | 3784 msgid "Netscape" |
3899 msgstr "" | 3785 msgstr "" |
3900 | 3786 |
3901 #: src/gtkprefs.c:1261 | 3787 #: src/gtkprefs.c:1309 |
3902 msgid "Opera" | 3788 msgid "Opera" |
3903 msgstr "" | 3789 msgstr "" |
3904 | 3790 |
3905 #: src/gtkprefs.c:1270 | 3791 #: src/gtkprefs.c:1318 |
3906 msgid "Manual" | 3792 msgid "Manual" |
3907 msgstr "" | 3793 msgstr "" |
3908 | 3794 |
3909 #: src/gtkprefs.c:1321 | 3795 #: src/gtkprefs.c:1369 |
3910 msgid "Browser Selection" | 3796 msgid "Browser Selection" |
3911 msgstr "" | 3797 msgstr "" |
3912 | 3798 |
3913 #: src/gtkprefs.c:1325 | 3799 #: src/gtkprefs.c:1373 |
3914 msgid "_Browser:" | 3800 msgid "_Browser:" |
3915 msgstr "" | 3801 msgstr "" |
3916 | 3802 |
3917 #: src/gtkprefs.c:1332 | 3803 #: src/gtkprefs.c:1380 |
3918 msgid "_Open link in:" | 3804 msgid "_Open link in:" |
3919 msgstr "" | 3805 msgstr "" |
3920 | 3806 |
3921 #: src/gtkprefs.c:1334 | 3807 #: src/gtkprefs.c:1382 |
3922 msgid "Browser default" | 3808 msgid "Browser default" |
3923 msgstr "" | 3809 msgstr "" |
3924 | 3810 |
3925 #: src/gtkprefs.c:1335 | 3811 #: src/gtkprefs.c:1383 |
3926 msgid "Existing window" | 3812 msgid "Existing window" |
3927 msgstr "" | 3813 msgstr "" |
3928 | 3814 |
3929 #: src/gtkprefs.c:1337 | 3815 #: src/gtkprefs.c:1385 |
3930 msgid "New tab" | 3816 msgid "New tab" |
3931 msgstr "" | 3817 msgstr "" |
3932 | 3818 |
3933 #: src/gtkprefs.c:1351 | 3819 #: src/gtkprefs.c:1399 |
3934 #, c-format | 3820 #, c-format |
3935 msgid "" | 3821 msgid "" |
3936 "_Manual:\n" | 3822 "_Manual:\n" |
3937 "(%s for URL)" | 3823 "(%s for URL)" |
3938 msgstr "" | 3824 msgstr "" |
3939 | 3825 |
3940 #: src/gtkprefs.c:1388 | 3826 #: src/gtkprefs.c:1436 |
3941 msgid "Message Logs" | 3827 msgid "Message Logs" |
3942 msgstr "" | 3828 msgstr "" |
3943 | 3829 |
3944 #: src/gtkprefs.c:1391 | 3830 #: src/gtkprefs.c:1439 |
3945 msgid "Log _Format:" | 3831 msgid "Log _Format:" |
3946 msgstr "" | 3832 msgstr "" |
3947 | 3833 |
3948 #: src/gtkprefs.c:1394 | 3834 #: src/gtkprefs.c:1442 |
3949 msgid "_Log all instant messages" | 3835 msgid "_Log all instant messages" |
3950 msgstr "" | 3836 msgstr "" |
3951 | 3837 |
3952 #: src/gtkprefs.c:1396 | 3838 #: src/gtkprefs.c:1444 |
3953 msgid "Log all c_hats" | 3839 msgid "Log all c_hats" |
3954 msgstr "" | 3840 msgstr "" |
3955 | 3841 |
3956 #: src/gtkprefs.c:1399 | 3842 #: src/gtkprefs.c:1447 |
3957 msgid "System Logs" | 3843 msgid "System Logs" |
3958 msgstr "" | 3844 msgstr "" |
3959 | 3845 |
3960 #: src/gtkprefs.c:1401 | 3846 #: src/gtkprefs.c:1449 |
3961 msgid "_Enable system log" | 3847 msgid "_Enable system log" |
3962 msgstr "" | 3848 msgstr "" |
3963 | 3849 |
3964 #: src/gtkprefs.c:1404 | 3850 #: src/gtkprefs.c:1452 |
3965 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | 3851 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" |
3966 msgstr "" | 3852 msgstr "" |
3967 | 3853 |
3968 #: src/gtkprefs.c:1410 | 3854 #: src/gtkprefs.c:1458 |
3969 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | 3855 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
3970 msgstr "" | 3856 msgstr "" |
3971 | 3857 |
3972 #: src/gtkprefs.c:1416 | 3858 #: src/gtkprefs.c:1464 |
3973 msgid "Log when buddies go away/come _back" | 3859 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
3974 msgstr "" | 3860 msgstr "" |
3975 | 3861 |
3976 #: src/gtkprefs.c:1422 | 3862 #: src/gtkprefs.c:1470 |
3977 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" | 3863 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
3978 msgstr "" | 3864 msgstr "" |
3979 | 3865 |
3980 #: src/gtkprefs.c:1560 | 3866 #: src/gtkprefs.c:1596 |
3981 msgid "Sound Selection" | 3867 msgid "Sound Selection" |
3982 msgstr "" | 3868 msgstr "" |
3983 | 3869 |
3984 #: src/gtkprefs.c:1635 | 3870 #: src/gtkprefs.c:1647 |
3985 msgid "Sound Options" | 3871 msgid "Sound Options" |
3986 msgstr "" | 3872 msgstr "" |
3987 | 3873 |
3988 #: src/gtkprefs.c:1636 | 3874 #: src/gtkprefs.c:1648 |
3989 msgid "Sounds when conversation has _focus" | 3875 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
3990 msgstr "" | 3876 msgstr "" |
3991 | 3877 |
3992 #: src/gtkprefs.c:1638 | 3878 #: src/gtkprefs.c:1650 |
3993 msgid "_Sounds while away" | 3879 msgid "_Sounds while away" |
3994 msgstr "" | 3880 msgstr "" |
3995 | 3881 |
3996 #: src/gtkprefs.c:1642 | 3882 #: src/gtkprefs.c:1654 |
3997 msgid "Sound Method" | 3883 msgid "Sound Method" |
3998 msgstr "" | 3884 msgstr "" |
3999 | 3885 |
4000 #: src/gtkprefs.c:1643 | 3886 #: src/gtkprefs.c:1655 |
4001 msgid "_Method:" | 3887 msgid "_Method:" |
4002 msgstr "" | 3888 msgstr "" |
4003 | 3889 |
4004 #: src/gtkprefs.c:1645 | 3890 #: src/gtkprefs.c:1657 |
4005 msgid "Console beep" | 3891 msgid "Console beep" |
4006 msgstr "" | 3892 msgstr "" |
4007 | 3893 |
4008 #: src/gtkprefs.c:1647 | 3894 #: src/gtkprefs.c:1659 |
4009 msgid "Automatic" | 3895 msgid "Automatic" |
4010 msgstr "" | 3896 msgstr "" |
4011 | 3897 |
4012 #: src/gtkprefs.c:1654 | 3898 #: src/gtkprefs.c:1666 |
4013 msgid "Command" | 3899 msgid "Command" |
4014 msgstr "" | 3900 msgstr "" |
4015 | 3901 |
4016 #: src/gtkprefs.c:1662 | 3902 #: src/gtkprefs.c:1674 |
4017 #, c-format | 3903 #, c-format |
4018 msgid "" | 3904 msgid "" |
4019 "Sound c_ommand:\n" | 3905 "Sound c_ommand:\n" |
4020 "(%s for filename)" | 3906 "(%s for filename)" |
4021 msgstr "" | 3907 msgstr "" |
4022 | 3908 |
4023 #: src/gtkprefs.c:1689 | 3909 #: src/gtkprefs.c:1701 |
4024 msgid "Sound Events" | 3910 msgid "Sound Events" |
4025 msgstr "" | 3911 msgstr "" |
4026 | 3912 |
4027 #: src/gtkprefs.c:1740 | 3913 #: src/gtkprefs.c:1752 |
4028 msgid "Play" | 3914 msgid "Play" |
4029 msgstr "" | 3915 msgstr "" |
4030 | 3916 |
4031 #: src/gtkprefs.c:1747 | 3917 #: src/gtkprefs.c:1759 |
4032 msgid "Event" | 3918 msgid "Event" |
4033 msgstr "" | 3919 msgstr "" |
4034 | 3920 |
4035 #: src/gtkprefs.c:1766 | 3921 #: src/gtkprefs.c:1778 |
4036 msgid "Test" | 3922 msgid "Test" |
4037 msgstr "" | 3923 msgstr "" |
4038 | 3924 |
4039 #: src/gtkprefs.c:1770 | 3925 #: src/gtkprefs.c:1782 |
4040 msgid "Reset" | 3926 msgid "Reset" |
4041 msgstr "" | 3927 msgstr "" |
4042 | 3928 |
4043 #: src/gtkprefs.c:1774 | 3929 #: src/gtkprefs.c:1786 |
4044 msgid "Choose..." | 3930 msgid "Choose..." |
4045 msgstr "" | 3931 msgstr "" |
4046 | 3932 |
4047 #: src/gtkprefs.c:1798 | 3933 #: src/gtkprefs.c:1810 |
4048 msgid "_Queue new messages when away" | 3934 msgid "_Queue new messages when away" |
4049 msgstr "" | 3935 msgstr "" |
4050 | 3936 |
4051 #: src/gtkprefs.c:1801 | 3937 #: src/gtkprefs.c:1813 |
4052 msgid "Auto-response" | 3938 msgid "Auto-response" |
4053 msgstr "" | 3939 msgstr "" |
4054 | 3940 |
4055 #: src/gtkprefs.c:1802 | 3941 #: src/gtkprefs.c:1814 |
4056 msgid "_Send auto-response" | 3942 msgid "_Send auto-response" |
4057 msgstr "" | 3943 msgstr "" |
4058 | 3944 |
4059 #: src/gtkprefs.c:1804 | 3945 #: src/gtkprefs.c:1816 |
4060 msgid "_Only send auto-response when idle" | 3946 msgid "_Only send auto-response when idle" |
4061 msgstr "" | 3947 msgstr "" |
4062 | 3948 |
4063 #: src/gtkprefs.c:1807 | 3949 #: src/gtkprefs.c:1819 src/protocols/msn/msn.c:1179 |
4064 #: src/protocols/msn/msn.c:1175 | 3950 #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2730 |
4065 #: src/protocols/msn/state.c:32 | 3951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4011 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2511 |
4066 #: src/protocols/novell/novell.c:2730 | 3952 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 |
4067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3996 | |
4068 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2511 | |
4069 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:653 | |
4070 msgid "Idle" | 3953 msgid "Idle" |
4071 msgstr "" | 3954 msgstr "" |
4072 | 3955 |
4073 #: src/gtkprefs.c:1808 | 3956 #: src/gtkprefs.c:1820 |
4074 msgid "Idle _time reporting:" | 3957 msgid "Idle _time reporting:" |
4075 msgstr "" | 3958 msgstr "" |
4076 | 3959 |
4077 #: src/gtkprefs.c:1811 | 3960 #: src/gtkprefs.c:1823 |
4078 msgid "Gaim usage" | 3961 msgid "Gaim usage" |
4079 msgstr "" | 3962 msgstr "" |
4080 | 3963 |
4081 #: src/gtkprefs.c:1814 | 3964 #: src/gtkprefs.c:1826 |
4082 msgid "X usage" | 3965 msgid "X usage" |
4083 msgstr "" | 3966 msgstr "" |
4084 | 3967 |
4085 #: src/gtkprefs.c:1816 | 3968 #: src/gtkprefs.c:1828 |
4086 msgid "Windows usage" | 3969 msgid "Windows usage" |
4087 msgstr "" | 3970 msgstr "" |
4088 | 3971 |
4089 #: src/gtkprefs.c:1824 | 3972 #: src/gtkprefs.c:1836 |
4090 msgid "Auto-away" | 3973 msgid "Auto-away" |
4091 msgstr "" | 3974 msgstr "" |
4092 | 3975 |
4093 #: src/gtkprefs.c:1825 | 3976 #: src/gtkprefs.c:1837 |
4094 msgid "Set away _when idle" | 3977 msgid "Set away _when idle" |
4095 msgstr "" | 3978 msgstr "" |
4096 | 3979 |
4097 #: src/gtkprefs.c:1829 | 3980 #: src/gtkprefs.c:1841 |
4098 msgid "_Minutes before setting away:" | 3981 msgid "_Minutes before setting away:" |
4099 msgstr "" | 3982 msgstr "" |
4100 | 3983 |
4101 #: src/gtkprefs.c:1837 | 3984 #: src/gtkprefs.c:1849 |
4102 msgid "Away m_essage:" | 3985 msgid "Away m_essage:" |
4103 msgstr "" | 3986 msgstr "" |
4104 | 3987 |
4105 #: src/gtkprefs.c:1918 | 3988 #: src/gtkprefs.c:1930 |
4106 #, c-format | 3989 #, c-format |
4107 msgid "" | 3990 msgid "" |
4108 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | 3991 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4109 "\n" | 3992 "\n" |
4110 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | 3993 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" |
4111 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" | 3994 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" |
4112 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" | 3995 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" |
4113 msgstr "" | 3996 msgstr "" |
4114 | 3997 |
4115 #: src/gtkprefs.c:1923 | 3998 #: src/gtkprefs.c:1935 |
4116 #, c-format | 3999 #, c-format |
4117 msgid "" | 4000 msgid "" |
4118 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | 4001 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
4119 "\n" | 4002 "\n" |
4120 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | 4003 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" |
4121 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | 4004 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" |
4122 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | 4005 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" |
4123 msgstr "" | 4006 msgstr "" |
4124 | 4007 |
4125 #: src/gtkprefs.c:2156 | 4008 #: src/gtkprefs.c:2168 |
4126 msgid "Load" | 4009 msgid "Load" |
4127 msgstr "" | 4010 msgstr "" |
4128 | 4011 |
4129 #: src/gtkprefs.c:2170 | 4012 #: src/gtkprefs.c:2182 |
4130 msgid "Summary" | 4013 msgid "Summary" |
4131 msgstr "" | 4014 msgstr "" |
4132 | 4015 |
4133 #: src/gtkprefs.c:2218 | 4016 #: src/gtkprefs.c:2230 |
4134 msgid "Details" | 4017 msgid "Details" |
4135 msgstr "" | 4018 msgstr "" |
4136 | 4019 |
4137 #: src/gtkprefs.c:2363 | 4020 #: src/gtkprefs.c:2375 |
4138 msgid "_Edit" | 4021 msgid "_Edit" |
4139 msgstr "" | 4022 msgstr "" |
4140 | 4023 |
4141 #: src/gtkprefs.c:2399 | 4024 #: src/gtkprefs.c:2411 |
4142 msgid "Interface" | 4025 msgid "Interface" |
4143 msgstr "" | 4026 msgstr "" |
4144 | 4027 |
4145 #: src/gtkprefs.c:2402 | 4028 #: src/gtkprefs.c:2414 |
4146 msgid "Message Text" | 4029 msgid "Message Text" |
4147 msgstr "" | 4030 msgstr "" |
4148 | 4031 |
4149 #: src/gtkprefs.c:2403 | 4032 #: src/gtkprefs.c:2415 |
4150 msgid "Shortcuts" | 4033 msgid "Shortcuts" |
4151 msgstr "" | 4034 msgstr "" |
4152 | 4035 |
4153 #: src/gtkprefs.c:2404 | 4036 #: src/gtkprefs.c:2416 |
4154 msgid "Smiley Themes" | 4037 msgid "Smiley Themes" |
4155 msgstr "" | 4038 msgstr "" |
4156 | 4039 |
4157 #: src/gtkprefs.c:2405 | 4040 #: src/gtkprefs.c:2417 |
4158 msgid "Sounds" | 4041 msgid "Sounds" |
4159 msgstr "" | 4042 msgstr "" |
4160 | 4043 |
4161 #: src/gtkprefs.c:2406 | 4044 #: src/gtkprefs.c:2418 |
4162 msgid "Network" | 4045 msgid "Network" |
4163 msgstr "" | 4046 msgstr "" |
4164 | 4047 |
4165 #. We use the registered default browser in windows | 4048 #. We use the registered default browser in windows |
4166 #: src/gtkprefs.c:2409 | 4049 #: src/gtkprefs.c:2421 |
4167 msgid "Browser" | 4050 msgid "Browser" |
4168 msgstr "" | 4051 msgstr "" |
4169 | 4052 |
4170 #: src/gtkprefs.c:2411 | 4053 #: src/gtkprefs.c:2423 |
4171 msgid "Logging" | 4054 msgid "Logging" |
4172 msgstr "" | 4055 msgstr "" |
4173 | 4056 |
4174 #: src/gtkprefs.c:2412 | 4057 #: src/gtkprefs.c:2424 |
4175 msgid "Away / Idle" | 4058 msgid "Away / Idle" |
4176 msgstr "" | 4059 msgstr "" |
4177 | 4060 |
4178 #: src/gtkprefs.c:2413 | 4061 #: src/gtkprefs.c:2425 |
4179 msgid "Away Messages" | 4062 msgid "Away Messages" |
4180 msgstr "" | 4063 msgstr "" |
4181 | 4064 |
4182 #: src/gtkprefs.c:2416 | 4065 #: src/gtkprefs.c:2428 |
4183 msgid "Plugins" | 4066 msgid "Plugins" |
4184 msgstr "" | 4067 msgstr "" |
4185 | 4068 |
4186 #: src/gtkprivacy.c:77 | 4069 #: src/gtkprivacy.c:77 |
4187 msgid "Allow all users to contact me" | 4070 msgid "Allow all users to contact me" |
4201 | 4084 |
4202 #: src/gtkprivacy.c:81 | 4085 #: src/gtkprivacy.c:81 |
4203 msgid "Block only the users below" | 4086 msgid "Block only the users below" |
4204 msgstr "" | 4087 msgstr "" |
4205 | 4088 |
4206 #: src/gtkprivacy.c:385 | 4089 #: src/gtkprivacy.c:385 src/protocols/jabber/jabber.c:1449 |
4207 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1448 | |
4208 msgid "Privacy" | 4090 msgid "Privacy" |
4209 msgstr "" | 4091 msgstr "" |
4210 | 4092 |
4211 #: src/gtkprivacy.c:400 | 4093 #: src/gtkprivacy.c:400 |
4212 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | 4094 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
4215 #. "Set privacy for:" label | 4097 #. "Set privacy for:" label |
4216 #: src/gtkprivacy.c:412 | 4098 #: src/gtkprivacy.c:412 |
4217 msgid "Set privacy for:" | 4099 msgid "Set privacy for:" |
4218 msgstr "" | 4100 msgstr "" |
4219 | 4101 |
4220 #: src/gtkprivacy.c:581 | 4102 #: src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:597 |
4221 #: src/gtkprivacy.c:597 | |
4222 msgid "Permit User" | 4103 msgid "Permit User" |
4223 msgstr "" | 4104 msgstr "" |
4224 | 4105 |
4225 #: src/gtkprivacy.c:582 | 4106 #: src/gtkprivacy.c:582 |
4226 msgid "Type a user you permit to contact you." | 4107 msgid "Type a user you permit to contact you." |
4228 | 4109 |
4229 #: src/gtkprivacy.c:583 | 4110 #: src/gtkprivacy.c:583 |
4230 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | 4111 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
4231 msgstr "" | 4112 msgstr "" |
4232 | 4113 |
4233 #: src/gtkprivacy.c:586 | 4114 #: src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599 |
4234 #: src/gtkprivacy.c:599 | |
4235 msgid "Permit" | 4115 msgid "Permit" |
4236 msgstr "" | 4116 msgstr "" |
4237 | 4117 |
4238 #: src/gtkprivacy.c:591 | 4118 #: src/gtkprivacy.c:591 |
4239 #, c-format | 4119 #, c-format |
4243 #: src/gtkprivacy.c:593 | 4123 #: src/gtkprivacy.c:593 |
4244 #, c-format | 4124 #, c-format |
4245 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | 4125 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" |
4246 msgstr "" | 4126 msgstr "" |
4247 | 4127 |
4248 #: src/gtkprivacy.c:620 | 4128 #: src/gtkprivacy.c:620 src/gtkprivacy.c:633 |
4249 #: src/gtkprivacy.c:633 | |
4250 msgid "Block User" | 4129 msgid "Block User" |
4251 msgstr "" | 4130 msgstr "" |
4252 | 4131 |
4253 #: src/gtkprivacy.c:621 | 4132 #: src/gtkprivacy.c:621 |
4254 msgid "Type a user to block." | 4133 msgid "Type a user to block." |
4268 msgid "Are you sure you want to block %s?" | 4147 msgid "Are you sure you want to block %s?" |
4269 msgstr "" | 4148 msgstr "" |
4270 | 4149 |
4271 #. * | 4150 #. * |
4272 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | 4151 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. |
4273 #: src/gtkrequest.c:233 | 4152 #. |
4274 #: src/protocols/gg/gg.c:949 | 4153 #: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:949 |
4275 #: src/protocols/novell/novell.c:1845 | 4154 #: src/protocols/novell/novell.c:1845 src/protocols/silc/buddy.c:307 |
4276 #: src/protocols/silc/buddy.c:307 | 4155 #: src/protocols/silc/pk.c:116 src/request.h:1234 |
4277 #: src/protocols/silc/pk.c:116 | |
4278 #: src/request.h:1233 | |
4279 msgid "Yes" | 4156 msgid "Yes" |
4280 msgstr "" | 4157 msgstr "" |
4281 | 4158 |
4282 #: src/gtkrequest.c:234 | 4159 #: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:949 |
4283 #: src/protocols/gg/gg.c:949 | 4160 #: src/protocols/novell/novell.c:1846 src/protocols/silc/buddy.c:308 |
4284 #: src/protocols/novell/novell.c:1846 | 4161 #: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1234 |
4285 #: src/protocols/silc/buddy.c:308 | |
4286 #: src/protocols/silc/pk.c:117 | |
4287 #: src/request.h:1233 | |
4288 msgid "No" | 4162 msgid "No" |
4289 msgstr "" | 4163 msgstr "" |
4290 | 4164 |
4291 #: src/gtkrequest.c:237 | 4165 #: src/gtkrequest.c:244 |
4292 msgid "Apply" | 4166 msgid "Apply" |
4293 msgstr "" | 4167 msgstr "" |
4294 | 4168 |
4295 #: src/gtkrequest.c:238 | 4169 #: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314 |
4296 #: src/protocols/msn/msn.c:314 | |
4297 #: src/protocols/silc/util.c:332 | 4170 #: src/protocols/silc/util.c:332 |
4298 msgid "Close" | 4171 msgid "Close" |
4299 msgstr "" | 4172 msgstr "" |
4173 | |
4174 #: src/gtkrequest.c:1391 | |
4175 msgid "That file already exists" | |
4176 msgstr "" | |
4177 | |
4178 #: src/gtkrequest.c:1392 | |
4179 msgid "Would you like to overwrite it?" | |
4180 msgstr "" | |
4181 | |
4182 #: src/gtkrequest.c:1430 src/gtkrequest.c:1451 | |
4183 #, fuzzy | |
4184 msgid "Save File..." | |
4185 msgstr "Siųsti bylą..." | |
4186 | |
4187 #: src/gtkrequest.c:1431 src/gtkrequest.c:1452 | |
4188 #, fuzzy | |
4189 msgid "Open File..." | |
4190 msgstr "Siųsti bylą..." | |
4300 | 4191 |
4301 #: src/gtkroomlist.c:330 | 4192 #: src/gtkroomlist.c:330 |
4302 msgid "Room List" | 4193 msgid "Room List" |
4303 msgstr "" | 4194 msgstr "" |
4304 | 4195 |
4351 #, c-format | 4242 #, c-format |
4352 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." | 4243 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." |
4353 msgstr "" | 4244 msgstr "" |
4354 | 4245 |
4355 #: src/gtksound.c:173 | 4246 #: src/gtksound.c:173 |
4356 msgid "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but no command has been set." | 4247 msgid "" |
4248 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " | |
4249 "no command has been set." | |
4357 msgstr "" | 4250 msgstr "" |
4358 | 4251 |
4359 #: src/gtksound.c:185 | 4252 #: src/gtksound.c:185 |
4360 #, c-format | 4253 #, c-format |
4361 msgid "Unable to play sound because the configured sound command could not be launched: %s" | 4254 msgid "" |
4362 msgstr "" | 4255 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " |
4363 | 4256 "launched: %s" |
4364 #: src/gtkutils.c:149 | |
4365 msgid "Can't save icon file to disk." | |
4366 msgstr "" | |
4367 | |
4368 #: src/gtkutils.c:184 | |
4369 msgid "Save Icon" | |
4370 msgstr "" | 4257 msgstr "" |
4371 | 4258 |
4372 #: src/log.c:106 | 4259 #: src/log.c:106 |
4373 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | 4260 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
4374 msgstr "" | 4261 msgstr "" |
4375 | 4262 |
4376 #: src/log.c:486 | 4263 #: src/log.c:489 |
4377 msgid "XML" | 4264 msgid "XML" |
4378 msgstr "" | 4265 msgstr "" |
4379 | 4266 |
4380 #: src/log.c:571 | 4267 #: src/log.c:574 |
4381 #, c-format | 4268 #, c-format |
4382 msgid "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | 4269 msgid "" |
4383 msgstr "" | 4270 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4384 | 4271 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
4385 #: src/log.c:573 | 4272 msgstr "" |
4386 #, c-format | 4273 |
4387 msgid "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | 4274 #: src/log.c:576 |
4388 msgstr "" | 4275 #, c-format |
4389 | 4276 msgid "" |
4390 #: src/log.c:624 | 4277 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" |
4391 #: src/log.c:811 | 4278 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
4279 msgstr "" | |
4280 | |
4281 #: src/log.c:627 src/log.c:814 | |
4392 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" | 4282 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
4393 msgstr "" | 4283 msgstr "" |
4394 | 4284 |
4395 #: src/log.c:634 | 4285 #: src/log.c:637 src/log.c:826 |
4396 #: src/log.c:823 | |
4397 #, c-format | 4286 #, c-format |
4398 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | 4287 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" |
4399 msgstr "" | 4288 msgstr "" |
4400 | 4289 |
4401 #: src/log.c:671 | 4290 #: src/log.c:674 |
4402 msgid "HTML" | 4291 msgid "HTML" |
4403 msgstr "" | 4292 msgstr "" |
4404 | 4293 |
4405 #: src/log.c:756 | 4294 #: src/log.c:759 |
4406 #, c-format | 4295 #, c-format |
4407 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | 4296 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
4408 msgstr "" | 4297 msgstr "" |
4409 | 4298 |
4410 #: src/log.c:856 | 4299 #: src/log.c:859 |
4411 msgid "Plain text" | 4300 msgid "Plain text" |
4412 msgstr "" | 4301 msgstr "" |
4413 | 4302 |
4414 #: src/main.c:153 | 4303 #: src/main.c:153 |
4415 msgid "Please create an account." | 4304 msgid "Please create an account." |
4462 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" | 4351 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
4463 msgstr "" | 4352 msgstr "" |
4464 | 4353 |
4465 #: src/plugin.c:286 | 4354 #: src/plugin.c:286 |
4466 #, c-format | 4355 #, c-format |
4467 msgid "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try again." | 4356 msgid "" |
4468 msgstr "" | 4357 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " |
4469 | 4358 "again." |
4470 #: src/plugin.c:291 | 4359 msgstr "" |
4471 #: src/plugin.c:319 | 4360 |
4361 #: src/plugin.c:291 src/plugin.c:319 | |
4472 msgid "Gaim was unable to load your plugin." | 4362 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
4473 msgstr "" | 4363 msgstr "" |
4474 | 4364 |
4475 #: src/plugin.c:315 | 4365 #: src/plugin.c:315 |
4476 #, c-format | 4366 #, c-format |
4477 msgid "The required plugin %s was unable to load." | 4367 msgid "The required plugin %s was unable to load." |
4478 msgstr "" | 4368 msgstr "" |
4479 | 4369 |
4480 #: src/prefs.c:113 | 4370 #: src/prefs.c:113 src/status.c:273 |
4481 #: src/status.c:273 | |
4482 msgid "Slightly less boring default" | 4371 msgid "Slightly less boring default" |
4483 msgstr "" | 4372 msgstr "" |
4484 | 4373 |
4485 #: src/protocols/gg/gg.c:49 | 4374 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 |
4486 #: src/protocols/jabber/jutil.c:44 | 4375 #: src/protocols/msn/msn.c:462 src/protocols/msn/state.c:29 |
4487 #: src/protocols/msn/msn.c:466 | 4376 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37 |
4488 #: src/protocols/msn/state.c:29 | 4377 #: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2721 |
4489 #: src/protocols/msn/state.c:30 | 4378 #: src/protocols/novell/novell.c:2840 src/protocols/novell/novell.c:2891 |
4490 #: src/protocols/msn/state.c:37 | 4379 #: src/protocols/oscar/oscar.c:616 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2851 |
4491 #: src/protocols/msn/state.c:38 | 4380 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2967 |
4492 #: src/protocols/novell/novell.c:2721 | |
4493 #: src/protocols/novell/novell.c:2840 | |
4494 #: src/protocols/novell/novell.c:2891 | |
4495 #: src/protocols/oscar/oscar.c:613 | |
4496 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2870 | |
4497 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2986 | |
4498 msgid "Available" | 4381 msgid "Available" |
4499 msgstr "" | 4382 msgstr "" |
4500 | 4383 |
4501 #: src/protocols/gg/gg.c:50 | 4384 #: src/protocols/gg/gg.c:50 |
4502 msgid "Available for friends only" | 4385 msgid "Available for friends only" |
4504 | 4387 |
4505 #: src/protocols/gg/gg.c:52 | 4388 #: src/protocols/gg/gg.c:52 |
4506 msgid "Away for friends only" | 4389 msgid "Away for friends only" |
4507 msgstr "" | 4390 msgstr "" |
4508 | 4391 |
4509 #: src/protocols/gg/gg.c:53 | 4392 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:964 |
4510 #: src/protocols/jabber/jabber.c:963 | 4393 #: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:536 |
4511 #: src/protocols/jabber/presence.c:126 | 4394 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5397 src/protocols/oscar/oscar.c:5475 |
4512 #: src/protocols/oscar/oscar.c:533 | 4395 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5499 src/protocols/oscar/oscar.c:6694 |
4513 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5380 | 4396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6699 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2509 |
4514 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5458 | 4397 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2871 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2979 |
4515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5482 | |
4516 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6670 | |
4517 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6675 | |
4518 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2509 | |
4519 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 | |
4520 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2998 | |
4521 msgid "Invisible" | 4398 msgid "Invisible" |
4522 msgstr "" | 4399 msgstr "" |
4523 | 4400 |
4524 #: src/protocols/gg/gg.c:54 | 4401 #: src/protocols/gg/gg.c:54 |
4525 msgid "Invisible for friends only" | 4402 msgid "Invisible for friends only" |
4531 | 4408 |
4532 #: src/protocols/gg/gg.c:136 | 4409 #: src/protocols/gg/gg.c:136 |
4533 msgid "Unable to resolve hostname." | 4410 msgid "Unable to resolve hostname." |
4534 msgstr "" | 4411 msgstr "" |
4535 | 4412 |
4536 #: src/protocols/gg/gg.c:139 | 4413 #: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1665 |
4537 #: src/protocols/novell/novell.c:1665 | |
4538 msgid "Unable to connect to server." | 4414 msgid "Unable to connect to server." |
4539 msgstr "" | 4415 msgstr "" |
4540 | 4416 |
4541 #: src/protocols/gg/gg.c:142 | 4417 #: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 |
4542 #: src/protocols/jabber/auth.c:130 | 4418 #: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 |
4543 #: src/protocols/jabber/auth.c:204 | 4419 #: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 |
4544 #: src/protocols/jabber/auth.c:354 | 4420 #: src/protocols/jabber/jabber.c:106 |
4545 #: src/protocols/jabber/auth.c:452 | |
4546 #: src/protocols/jabber/auth.c:464 | |
4547 #: src/protocols/jabber/jabber.c:105 | |
4548 msgid "Invalid response from server." | 4421 msgid "Invalid response from server." |
4549 msgstr "" | 4422 msgstr "" |
4550 | 4423 |
4551 #: src/protocols/gg/gg.c:145 | 4424 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
4552 msgid "Error while reading from socket." | 4425 msgid "Error while reading from socket." |
4562 | 4435 |
4563 #: src/protocols/gg/gg.c:154 | 4436 #: src/protocols/gg/gg.c:154 |
4564 msgid "Unknown Error Code." | 4437 msgid "Unknown Error Code." |
4565 msgstr "" | 4438 msgstr "" |
4566 | 4439 |
4567 #: src/protocols/gg/gg.c:242 | 4440 #: src/protocols/gg/gg.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:3820 |
4568 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3805 | |
4569 #, c-format | 4441 #, c-format |
4570 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | 4442 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" |
4571 msgstr "" | 4443 msgstr "" |
4572 | 4444 |
4573 #. res[0] == username | 4445 #. res[0] == username |
4574 #. show it to the user | 4446 #: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/gg/gg.c:1011 |
4575 #: src/protocols/gg/gg.c:243 | 4447 #: src/protocols/napster/napster.c:393 src/protocols/oscar/oscar.c:3824 |
4576 #: src/protocols/gg/gg.c:1011 | 4448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4040 src/protocols/silc/ops.c:1067 |
4577 #: src/protocols/msn/msn.c:1244 | 4449 #: src/protocols/silc/ops.c:1128 src/protocols/toc/toc.c:468 |
4578 #: src/protocols/msn/msn.c:1552 | 4450 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:635 |
4579 #: src/protocols/msn/msn.c:1568 | |
4580 #: src/protocols/napster/napster.c:393 | |
4581 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3809 | |
4582 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 | |
4583 #: src/protocols/toc/toc.c:468 | |
4584 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:748 | |
4585 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:785 | |
4586 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:837 | |
4587 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1132 | |
4588 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:610 | |
4589 msgid "Buddy Information" | 4451 msgid "Buddy Information" |
4590 msgstr "" | 4452 msgstr "" |
4591 | 4453 |
4592 #: src/protocols/gg/gg.c:293 | 4454 #: src/protocols/gg/gg.c:293 |
4593 #, c-format | 4455 #, c-format |
4601 #: src/protocols/gg/gg.c:453 | 4463 #: src/protocols/gg/gg.c:453 |
4602 msgid "Unable to read socket" | 4464 msgid "Unable to read socket" |
4603 msgstr "" | 4465 msgstr "" |
4604 | 4466 |
4605 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | 4467 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
4606 #: src/protocols/gg/gg.c:674 | 4468 #: src/protocols/gg/gg.c:674 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
4607 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 | 4469 #: src/protocols/napster/napster.c:475 src/protocols/napster/napster.c:506 |
4608 #: src/protocols/napster/napster.c:475 | 4470 #: src/protocols/toc/toc.c:170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2156 |
4609 #: src/protocols/napster/napster.c:506 | 4471 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2248 |
4610 #: src/protocols/toc/toc.c:170 | |
4611 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2156 | |
4612 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 | |
4613 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2248 | |
4614 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 | 4472 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 |
4615 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 | 4473 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 |
4616 msgid "Unable to connect." | 4474 msgid "Unable to connect." |
4617 msgstr "" | 4475 msgstr "" |
4618 | 4476 |
4634 | 4492 |
4635 #: src/protocols/gg/gg.c:709 | 4493 #: src/protocols/gg/gg.c:709 |
4636 msgid "Critical error in GG library\n" | 4494 msgid "Critical error in GG library\n" |
4637 msgstr "" | 4495 msgstr "" |
4638 | 4496 |
4639 #: src/protocols/gg/gg.c:727 | 4497 #: src/protocols/gg/gg.c:727 src/protocols/gg/gg.c:818 |
4640 #: src/protocols/gg/gg.c:818 | |
4641 #: src/protocols/toc/toc.c:146 | 4498 #: src/protocols/toc/toc.c:146 |
4642 #, c-format | 4499 #, c-format |
4643 msgid "Connect to %s failed" | 4500 msgid "Connect to %s failed" |
4644 msgstr "" | 4501 msgstr "" |
4645 | 4502 |
4673 | 4530 |
4674 #: src/protocols/gg/gg.c:948 | 4531 #: src/protocols/gg/gg.c:948 |
4675 msgid "Active" | 4532 msgid "Active" |
4676 msgstr "" | 4533 msgstr "" |
4677 | 4534 |
4678 #: src/protocols/gg/gg.c:953 | 4535 #: src/protocols/gg/gg.c:953 src/protocols/oscar/oscar.c:4847 |
4679 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4831 | |
4680 msgid "UIN" | 4536 msgid "UIN" |
4681 msgstr "" | 4537 msgstr "" |
4682 | 4538 |
4683 #. First Name | 4539 #. First Name |
4684 #: src/protocols/gg/gg.c:957 | 4540 #: src/protocols/gg/gg.c:957 src/protocols/jabber/jabber.c:613 |
4685 #: src/protocols/jabber/jabber.c:612 | 4541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4858 src/protocols/silc/ops.c:790 |
4686 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4842 | |
4687 #: src/protocols/silc/ops.c:784 | |
4688 #: src/protocols/trepia/trepia.c:267 | 4542 #: src/protocols/trepia/trepia.c:267 |
4689 msgid "First Name" | 4543 msgid "First Name" |
4690 msgstr "" | 4544 msgstr "" |
4691 | 4545 |
4692 #. Last Name | 4546 #. Last Name |
4693 #: src/protocols/gg/gg.c:962 | 4547 #: src/protocols/gg/gg.c:962 src/protocols/jabber/jabber.c:618 |
4694 #: src/protocols/jabber/jabber.c:617 | 4548 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4859 src/protocols/trepia/trepia.c:274 |
4695 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4843 | |
4696 #: src/protocols/trepia/trepia.c:274 | |
4697 msgid "Last Name" | 4549 msgid "Last Name" |
4698 msgstr "" | 4550 msgstr "" |
4699 | 4551 |
4700 #: src/protocols/gg/gg.c:966 | 4552 #: src/protocols/gg/gg.c:966 src/protocols/gg/gg.c:1707 |
4701 #: src/protocols/gg/gg.c:1705 | 4553 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4848 |
4702 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 | 4554 #: src/protocols/silc/ops.c:1184 |
4703 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4832 | |
4704 msgid "Nick" | 4555 msgid "Nick" |
4705 msgstr "" | 4556 msgstr "" |
4706 | 4557 |
4707 #: src/protocols/gg/gg.c:973 | 4558 #: src/protocols/gg/gg.c:973 src/protocols/gg/gg.c:976 |
4708 #: src/protocols/gg/gg.c:976 | |
4709 msgid "Birth Year" | 4559 msgid "Birth Year" |
4710 msgstr "" | 4560 msgstr "" |
4711 | 4561 |
4712 #: src/protocols/gg/gg.c:982 | 4562 #: src/protocols/gg/gg.c:982 src/protocols/gg/gg.c:984 |
4713 #: src/protocols/gg/gg.c:984 | |
4714 #: src/protocols/gg/gg.c:986 | 4563 #: src/protocols/gg/gg.c:986 |
4715 msgid "Sex" | 4564 msgid "Sex" |
4716 msgstr "" | 4565 msgstr "" |
4717 | 4566 |
4718 #. City | 4567 #. City |
4719 #: src/protocols/gg/gg.c:990 | 4568 #: src/protocols/gg/gg.c:990 src/protocols/jabber/jabber.c:628 |
4720 #: src/protocols/jabber/jabber.c:627 | 4569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4902 src/protocols/oscar/oscar.c:4910 |
4721 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4886 | 4570 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410 |
4722 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4894 | |
4723 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 | |
4724 #: src/protocols/trepia/trepia.c:410 | |
4725 msgid "City" | 4571 msgid "City" |
4726 msgstr "" | 4572 msgstr "" |
4727 | 4573 |
4728 #: src/protocols/gg/gg.c:1033 | 4574 #: src/protocols/gg/gg.c:1033 |
4729 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." | 4575 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
4760 #: src/protocols/gg/gg.c:1262 | 4606 #: src/protocols/gg/gg.c:1262 |
4761 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" | 4607 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
4762 msgstr "" | 4608 msgstr "" |
4763 | 4609 |
4764 #: src/protocols/gg/gg.c:1263 | 4610 #: src/protocols/gg/gg.c:1263 |
4765 msgid "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | 4611 msgid "" |
4612 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | |
4613 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
4766 msgstr "" | 4614 msgstr "" |
4767 | 4615 |
4768 #: src/protocols/gg/gg.c:1292 | 4616 #: src/protocols/gg/gg.c:1292 |
4769 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" | 4617 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4770 msgstr "" | 4618 msgstr "" |
4771 | 4619 |
4772 #: src/protocols/gg/gg.c:1293 | 4620 #: src/protocols/gg/gg.c:1293 |
4773 msgid "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try again later." | 4621 msgid "" |
4622 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4623 "again later." | |
4774 msgstr "" | 4624 msgstr "" |
4775 | 4625 |
4776 #: src/protocols/gg/gg.c:1366 | 4626 #: src/protocols/gg/gg.c:1366 |
4777 msgid "Couldn't export buddy list" | 4627 msgid "Couldn't export buddy list" |
4778 msgstr "" | 4628 msgstr "" |
4779 | 4629 |
4780 #: src/protocols/gg/gg.c:1367 | 4630 #: src/protocols/gg/gg.c:1367 src/protocols/gg/gg.c:1390 |
4781 #: src/protocols/gg/gg.c:1390 | 4631 msgid "" |
4782 msgid "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | 4632 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." |
4783 msgstr "" | 4633 msgstr "" |
4784 | 4634 |
4785 #: src/protocols/gg/gg.c:1389 | 4635 #: src/protocols/gg/gg.c:1389 |
4786 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" | 4636 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
4787 msgstr "" | 4637 msgstr "" |
4789 #: src/protocols/gg/gg.c:1440 | 4639 #: src/protocols/gg/gg.c:1440 |
4790 msgid "Unable to access directory" | 4640 msgid "Unable to access directory" |
4791 msgstr "" | 4641 msgstr "" |
4792 | 4642 |
4793 #: src/protocols/gg/gg.c:1441 | 4643 #: src/protocols/gg/gg.c:1441 |
4794 msgid "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to the directory server. Please try again later." | 4644 msgid "" |
4645 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4646 "the directory server. Please try again later." | |
4795 msgstr "" | 4647 msgstr "" |
4796 | 4648 |
4797 #: src/protocols/gg/gg.c:1475 | 4649 #: src/protocols/gg/gg.c:1475 |
4798 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" | 4650 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4799 msgstr "" | 4651 msgstr "" |
4800 | 4652 |
4801 #: src/protocols/gg/gg.c:1476 | 4653 #: src/protocols/gg/gg.c:1476 |
4802 msgid "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the Gadu-Gadu server. Please try again later." | 4654 msgid "" |
4655 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4656 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4803 msgstr "" | 4657 msgstr "" |
4804 | 4658 |
4805 #: src/protocols/gg/gg.c:1492 | 4659 #: src/protocols/gg/gg.c:1492 |
4806 msgid "Directory Search" | 4660 msgid "Directory Search" |
4807 msgstr "" | 4661 msgstr "" |
4808 | 4662 |
4809 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { | 4663 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
4810 #: src/protocols/gg/gg.c:1497 | 4664 #: src/protocols/gg/gg.c:1497 src/protocols/jabber/jabber.c:1062 |
4811 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1061 | |
4812 #: src/protocols/toc/toc.c:1550 | 4665 #: src/protocols/toc/toc.c:1550 |
4813 msgid "Change Password" | 4666 msgid "Change Password" |
4814 msgstr "" | 4667 msgstr "" |
4815 | 4668 |
4816 #: src/protocols/gg/gg.c:1501 | 4669 #: src/protocols/gg/gg.c:1501 |
4828 #: src/protocols/gg/gg.c:1542 | 4681 #: src/protocols/gg/gg.c:1542 |
4829 msgid "Unable to access user profile." | 4682 msgid "Unable to access user profile." |
4830 msgstr "" | 4683 msgstr "" |
4831 | 4684 |
4832 #: src/protocols/gg/gg.c:1543 | 4685 #: src/protocols/gg/gg.c:1543 |
4833 msgid "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to the directory server. Please try again later." | 4686 msgid "" |
4687 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | |
4688 "the directory server. Please try again later." | |
4834 msgstr "" | 4689 msgstr "" |
4835 | 4690 |
4836 #. *< api_version | 4691 #. *< api_version |
4837 #. *< type | 4692 #. *< type |
4838 #. *< ui_requirement | 4693 #. *< ui_requirement |
4842 #. *< id | 4697 #. *< id |
4843 #. *< name | 4698 #. *< name |
4844 #. *< version | 4699 #. *< version |
4845 #. * summary | 4700 #. * summary |
4846 #. * description | 4701 #. * description |
4847 #: src/protocols/gg/gg.c:1684 | 4702 #: src/protocols/gg/gg.c:1686 src/protocols/gg/gg.c:1688 |
4848 #: src/protocols/gg/gg.c:1686 | |
4849 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" | 4703 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
4850 msgstr "" | 4704 msgstr "" |
4851 | 4705 |
4852 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | 4706 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 |
4853 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | 4707 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." |
4856 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 | 4710 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 |
4857 #, c-format | 4711 #, c-format |
4858 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | 4712 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." |
4859 msgstr "" | 4713 msgstr "" |
4860 | 4714 |
4861 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 | 4715 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:232 |
4862 #: src/protocols/jabber/presence.c:232 | 4716 #: src/protocols/msn/userlist.c:100 src/protocols/oscar/oscar.c:3555 |
4863 #: src/protocols/msn/userlist.c:100 | 4717 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6126 |
4864 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3540 | |
4865 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6103 | |
4866 msgid "Authorize" | 4718 msgid "Authorize" |
4867 msgstr "" | 4719 msgstr "" |
4868 | 4720 |
4869 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 | 4721 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:233 |
4870 #: src/protocols/jabber/presence.c:233 | 4722 #: src/protocols/msn/userlist.c:101 src/protocols/oscar/oscar.c:3557 |
4871 #: src/protocols/msn/userlist.c:101 | 4723 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6127 |
4872 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3542 | |
4873 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6104 | |
4874 msgid "Deny" | 4724 msgid "Deny" |
4875 msgstr "" | 4725 msgstr "" |
4876 | 4726 |
4877 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 | 4727 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 |
4878 msgid "Send message through server" | 4728 msgid "Send message through server" |
4888 | 4738 |
4889 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:499 | 4739 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:499 |
4890 msgid "Gaim User" | 4740 msgid "Gaim User" |
4891 msgstr "" | 4741 msgstr "" |
4892 | 4742 |
4893 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 | 4743 #: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1286 |
4894 #, c-format | 4744 #, c-format |
4895 msgid "Unknown command: %s" | 4745 msgid "Unknown command: %s" |
4896 msgstr "" | 4746 msgstr "" |
4897 | 4747 |
4898 #: src/protocols/irc/cmds.c:444 | 4748 #: src/protocols/irc/cmds.c:448 src/protocols/jabber/chat.c:544 |
4899 #: src/protocols/jabber/chat.c:544 | 4749 #: src/protocols/silc/silc.c:995 |
4900 #, c-format | 4750 #, c-format |
4901 msgid "current topic is: %s" | 4751 msgid "current topic is: %s" |
4902 msgstr "" | 4752 msgstr "" |
4903 | 4753 |
4904 #: src/protocols/irc/cmds.c:447 | 4754 #: src/protocols/irc/cmds.c:451 src/protocols/jabber/chat.c:546 |
4905 #: src/protocols/jabber/chat.c:546 | 4755 #: src/protocols/silc/silc.c:998 |
4906 msgid "No topic is set" | 4756 msgid "No topic is set" |
4907 msgstr "" | 4757 msgstr "" |
4908 | 4758 |
4909 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 | 4759 #: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:169 |
4910 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:169 | |
4911 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:179 | 4760 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:179 |
4912 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 | 4761 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 |
4913 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:198 | 4762 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:198 |
4914 msgid "File Transfer Aborted" | 4763 msgid "File Transfer Aborted" |
4915 msgstr "" | 4764 msgstr "" |
4933 #: src/protocols/irc/irc.c:79 | 4782 #: src/protocols/irc/irc.c:79 |
4934 #, c-format | 4783 #, c-format |
4935 msgid "MOTD for %s" | 4784 msgid "MOTD for %s" |
4936 msgstr "" | 4785 msgstr "" |
4937 | 4786 |
4938 #: src/protocols/irc/irc.c:141 | 4787 #: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:373 |
4788 msgid "Server has disconnected" | |
4789 msgstr "" | |
4790 | |
4791 #: src/protocols/irc/irc.c:147 | |
4939 msgid "View MOTD" | 4792 msgid "View MOTD" |
4940 msgstr "" | 4793 msgstr "" |
4941 | 4794 |
4942 #. FIXME: remove this when the ui does it for us. | 4795 #: src/protocols/irc/irc.c:169 src/protocols/silc/chat.c:32 |
4943 #: src/protocols/irc/irc.c:168 | |
4944 #: src/protocols/jabber/buddy.c:929 | |
4945 #: src/protocols/msn/msn.c:544 | |
4946 #: src/protocols/oscar/oscar.c:450 | |
4947 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6774 | |
4948 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2717 | |
4949 msgid "Send File" | |
4950 msgstr "" | |
4951 | |
4952 #: src/protocols/irc/irc.c:182 | |
4953 #: src/protocols/silc/chat.c:32 | |
4954 msgid "_Channel:" | 4796 msgid "_Channel:" |
4955 msgstr "" | 4797 msgstr "" |
4956 | 4798 |
4957 #: src/protocols/irc/irc.c:187 | 4799 #: src/protocols/irc/irc.c:174 src/protocols/jabber/chat.c:59 |
4958 #: src/protocols/jabber/chat.c:59 | |
4959 msgid "_Password:" | 4800 msgid "_Password:" |
4960 msgstr "" | 4801 msgstr "" |
4961 | 4802 |
4962 #: src/protocols/irc/irc.c:207 | 4803 #: src/protocols/irc/irc.c:194 |
4963 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | 4804 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
4964 msgstr "" | 4805 msgstr "" |
4965 | 4806 |
4966 #: src/protocols/irc/irc.c:226 | 4807 #: src/protocols/irc/irc.c:213 src/protocols/toc/toc.c:198 |
4967 #: src/protocols/toc/toc.c:198 | |
4968 #, c-format | 4808 #, c-format |
4969 msgid "Signon: %s" | 4809 msgid "Signon: %s" |
4970 msgstr "" | 4810 msgstr "" |
4971 | 4811 |
4972 #: src/protocols/irc/irc.c:235 | 4812 #: src/protocols/irc/irc.c:222 |
4973 msgid "Couldn't create socket" | 4813 msgid "Couldn't create socket" |
4974 msgstr "" | 4814 msgstr "" |
4975 | 4815 |
4976 #: src/protocols/irc/irc.c:250 | 4816 #: src/protocols/irc/irc.c:237 src/protocols/jabber/jabber.c:297 |
4977 #: src/protocols/jabber/jabber.c:296 | 4817 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1529 src/protocols/oscar/oscar.c:1593 |
4978 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1525 | |
4979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1589 | |
4980 msgid "Couldn't connect to host" | 4818 msgid "Couldn't connect to host" |
4981 msgstr "" | 4819 msgstr "" |
4982 | 4820 |
4983 #: src/protocols/irc/irc.c:387 | 4821 #: src/protocols/irc/irc.c:370 src/protocols/trepia/trepia.c:926 |
4984 #: src/protocols/trepia/trepia.c:926 | |
4985 msgid "Read error" | 4822 msgid "Read error" |
4986 msgstr "" | 4823 msgstr "" |
4987 | 4824 |
4988 #: src/protocols/irc/irc.c:538 | 4825 #: src/protocols/irc/irc.c:521 src/protocols/silc/chat.c:1363 |
4989 #: src/protocols/silc/chat.c:1360 | |
4990 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1380 | 4826 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1380 |
4991 msgid "Users" | 4827 msgid "Users" |
4992 msgstr "" | 4828 msgstr "" |
4993 | 4829 |
4994 #: src/protocols/irc/irc.c:541 | 4830 #: src/protocols/irc/irc.c:524 src/protocols/silc/chat.c:1366 |
4995 #: src/protocols/silc/chat.c:1363 | 4831 #: src/protocols/silc/ops.c:1146 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1389 |
4996 #: src/protocols/silc/ops.c:1027 | |
4997 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1389 | |
4998 msgid "Topic" | 4832 msgid "Topic" |
4999 msgstr "" | 4833 msgstr "" |
5000 | 4834 |
5001 #. *< api_version | 4835 #. *< api_version |
5002 #. *< type | 4836 #. *< type |
5005 #. *< dependencies | 4839 #. *< dependencies |
5006 #. *< priority | 4840 #. *< priority |
5007 #. *< id | 4841 #. *< id |
5008 #. *< name | 4842 #. *< name |
5009 #. *< version | 4843 #. *< version |
5010 #: src/protocols/irc/irc.c:643 | 4844 #: src/protocols/irc/irc.c:628 |
5011 msgid "IRC Protocol Plugin" | 4845 msgid "IRC Protocol Plugin" |
5012 msgstr "" | 4846 msgstr "" |
5013 | 4847 |
5014 #. * summary | 4848 #. * summary |
5015 #: src/protocols/irc/irc.c:644 | 4849 #: src/protocols/irc/irc.c:629 |
5016 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | 4850 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
5017 msgstr "" | 4851 msgstr "" |
5018 | 4852 |
5019 #: src/protocols/irc/irc.c:663 | 4853 #: src/protocols/irc/irc.c:648 src/protocols/irc/msgs.c:197 |
5020 #: src/protocols/irc/msgs.c:197 | 4854 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1559 src/protocols/napster/napster.c:644 |
5021 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1556 | 4855 #: src/protocols/silc/ops.c:1008 src/protocols/silc/ops.c:1110 |
5022 #: src/protocols/napster/napster.c:642 | |
5023 #: src/protocols/silc/ops.c:945 | |
5024 msgid "Server" | 4856 msgid "Server" |
5025 msgstr "" | 4857 msgstr "" |
5026 | 4858 |
5027 #: src/protocols/irc/irc.c:666 | 4859 #: src/protocols/irc/irc.c:651 src/protocols/jabber/jabber.c:1580 |
5028 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1577 | 4860 #: src/protocols/msn/msn.c:1758 src/protocols/napster/napster.c:649 |
5029 #: src/protocols/msn/msn.c:1748 | 4861 #: src/protocols/silc/silc.c:1576 src/protocols/trepia/trepia.c:1297 |
5030 #: src/protocols/napster/napster.c:647 | |
5031 #: src/protocols/silc/silc.c:1484 | |
5032 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1295 | |
5033 msgid "Port" | 4862 msgid "Port" |
5034 msgstr "" | 4863 msgstr "" |
5035 | 4864 |
5036 #: src/protocols/irc/irc.c:669 | 4865 #: src/protocols/irc/irc.c:654 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1915 |
5037 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1442 | |
5038 msgid "Encoding" | 4866 msgid "Encoding" |
5039 msgstr "" | 4867 msgstr "" |
5040 | 4868 |
5041 #: src/protocols/irc/irc.c:672 | 4869 #: src/protocols/irc/irc.c:657 src/protocols/irc/msgs.c:191 |
5042 #: src/protocols/irc/msgs.c:191 | 4870 #: src/protocols/jabber/jabber.c:588 src/protocols/silc/buddy.c:1445 |
5043 #: src/protocols/jabber/jabber.c:587 | 4871 #: src/protocols/silc/ops.c:955 src/protocols/silc/ops.c:957 |
5044 #: src/protocols/silc/buddy.c:1449 | 4872 #: src/protocols/silc/ops.c:1104 src/protocols/silc/ops.c:1106 |
5045 #: src/protocols/silc/ops.c:941 | |
5046 msgid "Username" | 4873 msgid "Username" |
5047 msgstr "" | 4874 msgstr "" |
5048 | 4875 |
5049 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 | 4876 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 |
5050 msgid "Bad mode" | 4877 msgid "Bad mode" |
5065 | 4892 |
5066 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 | 4893 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 |
5067 msgid " <i>(identified)</i>" | 4894 msgid " <i>(identified)</i>" |
5068 msgstr "" | 4895 msgstr "" |
5069 | 4896 |
5070 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 | 4897 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/silc/ops.c:949 |
5071 #: src/protocols/silc/ops.c:939 | 4898 #: src/protocols/silc/ops.c:1098 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005 |
5072 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 | |
5073 msgid "Realname" | 4899 msgid "Realname" |
5074 msgstr "" | 4900 msgstr "" |
5075 | 4901 |
5076 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 | 4902 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 src/protocols/silc/ops.c:1021 |
5077 msgid "Currently on" | 4903 msgid "Currently on" |
5078 msgstr "" | 4904 msgstr "" |
5079 | 4905 |
5080 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 | 4906 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 |
5081 #, c-format | 4907 #, c-format |
5093 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 | 4919 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 |
5094 #, c-format | 4920 #, c-format |
5095 msgid "Buddy Information for %s" | 4921 msgid "Buddy Information for %s" |
5096 msgstr "" | 4922 msgstr "" |
5097 | 4923 |
5098 #: src/protocols/irc/msgs.c:278 | 4924 #: src/protocols/irc/msgs.c:279 |
5099 #, c-format | 4925 #, c-format |
5100 msgid "%s has changed the topic to: %s" | 4926 msgid "%s has changed the topic to: %s" |
5101 msgstr "" | 4927 msgstr "" |
5102 | 4928 |
5103 #: src/protocols/irc/msgs.c:283 | 4929 #: src/protocols/irc/msgs.c:284 |
5104 #, c-format | 4930 #, c-format |
5105 msgid "The topic for %s is: %s" | 4931 msgid "The topic for %s is: %s" |
5106 msgstr "" | 4932 msgstr "" |
5107 | 4933 |
5108 #: src/protocols/irc/msgs.c:299 | 4934 #: src/protocols/irc/msgs.c:301 |
5109 #, c-format | 4935 #, c-format |
5110 msgid "Unknown message '%s'" | 4936 msgid "Unknown message '%s'" |
5111 msgstr "" | 4937 msgstr "" |
5112 | 4938 |
5113 #: src/protocols/irc/msgs.c:300 | 4939 #: src/protocols/irc/msgs.c:302 |
5114 msgid "Unknown message" | 4940 msgid "Unknown message" |
5115 msgstr "" | 4941 msgstr "" |
5116 | 4942 |
5117 #: src/protocols/irc/msgs.c:300 | 4943 #: src/protocols/irc/msgs.c:302 |
5118 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." | 4944 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
5119 msgstr "" | 4945 msgstr "" |
5120 | 4946 |
5121 #: src/protocols/irc/msgs.c:323 | 4947 #: src/protocols/irc/msgs.c:325 |
5122 #, c-format | 4948 #, c-format |
5123 msgid "Users on %s: %s" | 4949 msgid "Users on %s: %s" |
5124 msgstr "" | 4950 msgstr "" |
5125 | 4951 |
5126 #: src/protocols/irc/msgs.c:405 | 4952 #: src/protocols/irc/msgs.c:407 |
5127 msgid "No such channel" | 4953 msgid "No such channel" |
5128 msgstr "" | 4954 msgstr "" |
5129 | 4955 |
5130 #. does this happen? | 4956 #. does this happen? |
5131 #: src/protocols/irc/msgs.c:416 | 4957 #: src/protocols/irc/msgs.c:418 |
5132 msgid "no such channel" | 4958 msgid "no such channel" |
5133 msgstr "" | 4959 msgstr "" |
5134 | 4960 |
5135 #: src/protocols/irc/msgs.c:419 | 4961 #: src/protocols/irc/msgs.c:421 |
5136 msgid "User is not logged in" | 4962 msgid "User is not logged in" |
5137 msgstr "" | 4963 msgstr "" |
5138 | 4964 |
5139 #: src/protocols/irc/msgs.c:424 | 4965 #: src/protocols/irc/msgs.c:426 |
5140 msgid "No such nick or channel" | 4966 msgid "No such nick or channel" |
5141 msgstr "" | 4967 msgstr "" |
5142 | 4968 |
5143 #: src/protocols/irc/msgs.c:444 | 4969 #: src/protocols/irc/msgs.c:446 |
5144 msgid "Could not send" | 4970 msgid "Could not send" |
5145 msgstr "" | 4971 msgstr "" |
5146 | 4972 |
5147 #: src/protocols/irc/msgs.c:500 | 4973 #: src/protocols/irc/msgs.c:502 |
5148 #, c-format | 4974 #, c-format |
5149 msgid "Joining %s requires an invitation." | 4975 msgid "Joining %s requires an invitation." |
5150 msgstr "" | 4976 msgstr "" |
5151 | 4977 |
5152 #: src/protocols/irc/msgs.c:501 | 4978 #: src/protocols/irc/msgs.c:503 |
5153 msgid "Invitation only" | 4979 msgid "Invitation only" |
5154 msgstr "" | 4980 msgstr "" |
5155 | 4981 |
5156 #: src/protocols/irc/msgs.c:604 | 4982 #: src/protocols/irc/msgs.c:606 |
5157 #, c-format | 4983 #, c-format |
5158 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | 4984 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" |
5159 msgstr "" | 4985 msgstr "" |
5160 | 4986 |
5161 #: src/protocols/irc/msgs.c:609 | 4987 #: src/protocols/irc/msgs.c:611 |
5162 #, c-format | 4988 #, c-format |
5163 msgid "Kicked by %s (%s)" | 4989 msgid "Kicked by %s (%s)" |
5164 msgstr "" | 4990 msgstr "" |
5165 | 4991 |
5166 #: src/protocols/irc/msgs.c:630 | 4992 #: src/protocols/irc/msgs.c:632 |
5167 #, c-format | 4993 #, c-format |
5168 msgid "mode (%s %s) by %s" | 4994 msgid "mode (%s %s) by %s" |
5169 msgstr "" | 4995 msgstr "" |
5170 | 4996 |
5171 #: src/protocols/irc/msgs.c:709 | 4997 #: src/protocols/irc/msgs.c:711 |
5172 msgid "Could not change nick" | 4998 msgid "Could not change nick" |
5173 msgstr "" | 4999 msgstr "" |
5174 | 5000 |
5175 #: src/protocols/irc/msgs.c:710 | 5001 #: src/protocols/irc/msgs.c:712 |
5176 msgid "Cannot change nick" | 5002 msgid "Cannot change nick" |
5177 msgstr "" | 5003 msgstr "" |
5178 | 5004 |
5179 #: src/protocols/irc/msgs.c:731 | 5005 #: src/protocols/irc/msgs.c:733 |
5180 #, c-format | 5006 #, c-format |
5181 msgid "You have parted the channel%s%s" | 5007 msgid "You have parted the channel%s%s" |
5182 msgstr "" | 5008 msgstr "" |
5183 | 5009 |
5184 #: src/protocols/irc/msgs.c:771 | 5010 #: src/protocols/irc/msgs.c:773 |
5185 msgid "Error: invalid PONG from server" | 5011 msgid "Error: invalid PONG from server" |
5186 msgstr "" | 5012 msgstr "" |
5187 | 5013 |
5188 #: src/protocols/irc/msgs.c:773 | 5014 #: src/protocols/irc/msgs.c:775 |
5189 #, c-format | 5015 #, c-format |
5190 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | 5016 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" |
5191 msgstr "" | 5017 msgstr "" |
5192 | 5018 |
5193 #: src/protocols/irc/msgs.c:848 | 5019 #: src/protocols/irc/msgs.c:850 |
5194 #, c-format | 5020 #, c-format |
5195 msgid "Cannot join %s:" | 5021 msgid "Cannot join %s:" |
5196 msgstr "" | 5022 msgstr "" |
5197 | 5023 |
5198 #: src/protocols/irc/msgs.c:849 | 5024 #: src/protocols/irc/msgs.c:851 src/protocols/silc/ops.c:894 |
5199 #: src/protocols/silc/ops.c:888 | |
5200 msgid "Cannot join channel" | 5025 msgid "Cannot join channel" |
5201 msgstr "" | 5026 msgstr "" |
5202 | 5027 |
5203 #: src/protocols/irc/msgs.c:885 | 5028 #: src/protocols/irc/msgs.c:887 |
5204 #, c-format | 5029 #, c-format |
5205 msgid "Wallops from %s" | 5030 msgid "Wallops from %s" |
5206 msgstr "" | 5031 msgstr "" |
5207 | 5032 |
5208 #: src/protocols/irc/parse.c:109 | 5033 #: src/protocols/irc/parse.c:109 |
5209 msgid "action <action to perform>: Perform an action." | 5034 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
5210 msgstr "" | 5035 msgstr "" |
5211 | 5036 |
5212 #: src/protocols/irc/parse.c:110 | 5037 #: src/protocols/irc/parse.c:110 |
5213 msgid "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being away." | 5038 msgid "" |
5039 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | |
5040 "away." | |
5214 msgstr "" | 5041 msgstr "" |
5215 | 5042 |
5216 #: src/protocols/irc/parse.c:111 | 5043 #: src/protocols/irc/parse.c:111 |
5217 msgid "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this." | 5044 msgid "" |
5045 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | |
5046 "someone. You must be a channel operator to do this." | |
5218 msgstr "" | 5047 msgstr "" |
5219 | 5048 |
5220 #: src/protocols/irc/parse.c:112 | 5049 #: src/protocols/irc/parse.c:112 |
5221 msgid "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this." | 5050 msgid "" |
5051 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | |
5052 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | |
5053 "must be a channel operator to do this." | |
5222 msgstr "" | 5054 msgstr "" |
5223 | 5055 |
5224 #: src/protocols/irc/parse.c:113 | 5056 #: src/protocols/irc/parse.c:113 |
5225 msgid "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified channel, or the current channel." | 5057 msgid "" |
5058 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | |
5059 "channel, or the current channel." | |
5226 msgstr "" | 5060 msgstr "" |
5227 | 5061 |
5228 #: src/protocols/irc/parse.c:114 | 5062 #: src/protocols/irc/parse.c:114 |
5229 msgid "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed." | 5063 msgid "" |
5064 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
5065 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
5230 msgstr "" | 5066 msgstr "" |
5231 | 5067 |
5232 #: src/protocols/irc/parse.c:115 | 5068 #: src/protocols/irc/parse.c:115 |
5233 msgid "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed." | 5069 msgid "" |
5070 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
5071 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
5234 msgstr "" | 5072 msgstr "" |
5235 | 5073 |
5236 #: src/protocols/irc/parse.c:116 | 5074 #: src/protocols/irc/parse.c:116 |
5237 msgid "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this." | 5075 msgid "" |
5076 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | |
5077 "channel operator to do this." | |
5238 msgstr "" | 5078 msgstr "" |
5239 | 5079 |
5240 #: src/protocols/irc/parse.c:117 | 5080 #: src/protocols/irc/parse.c:117 |
5241 msgid "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers may disconnect you upon doing this.</i>" | 5081 msgid "" |
5082 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | |
5083 "may disconnect you upon doing this.</i>" | |
5242 msgstr "" | 5084 msgstr "" |
5243 | 5085 |
5244 #: src/protocols/irc/parse.c:118 | 5086 #: src/protocols/irc/parse.c:118 |
5245 msgid "me <action to perform>: Perform an action." | 5087 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
5246 msgstr "" | 5088 msgstr "" |
5247 | 5089 |
5248 #: src/protocols/irc/parse.c:119 | 5090 #: src/protocols/irc/parse.c:119 |
5249 msgid "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel or user mode." | 5091 msgid "" |
5092 "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " | |
5093 "or user mode." | |
5250 msgstr "" | 5094 msgstr "" |
5251 | 5095 |
5252 #: src/protocols/irc/parse.c:120 | 5096 #: src/protocols/irc/parse.c:120 |
5253 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel)." | 5097 msgid "" |
5098 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
5099 "opposed to a channel)." | |
5254 msgstr "" | 5100 msgstr "" |
5255 | 5101 |
5256 #: src/protocols/irc/parse.c:121 | 5102 #: src/protocols/irc/parse.c:121 |
5257 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." | 5103 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
5258 msgstr "" | 5104 msgstr "" |
5259 | 5105 |
5260 #: src/protocols/irc/parse.c:122 | 5106 #: src/protocols/irc/parse.c:122 src/protocols/jabber/jabber.c:1407 |
5261 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1406 | |
5262 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | 5107 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." |
5263 msgstr "" | 5108 msgstr "" |
5264 | 5109 |
5265 #: src/protocols/irc/parse.c:123 | 5110 #: src/protocols/irc/parse.c:123 |
5266 msgid "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this." | 5111 msgid "" |
5112 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | |
5113 "must be a channel operator to do this." | |
5267 msgstr "" | 5114 msgstr "" |
5268 | 5115 |
5269 #: src/protocols/irc/parse.c:124 | 5116 #: src/protocols/irc/parse.c:124 |
5270 msgid "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably can't use it." | 5117 msgid "" |
5118 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | |
5119 "can't use it." | |
5271 msgstr "" | 5120 msgstr "" |
5272 | 5121 |
5273 #: src/protocols/irc/parse.c:125 | 5122 #: src/protocols/irc/parse.c:125 |
5274 msgid "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message." | 5123 msgid "" |
5124 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | |
5125 "with an optional message." | |
5275 msgstr "" | 5126 msgstr "" |
5276 | 5127 |
5277 #: src/protocols/irc/parse.c:126 | 5128 #: src/protocols/irc/parse.c:126 |
5278 msgid "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has." | 5129 msgid "" |
5130 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | |
5131 "has." | |
5279 msgstr "" | 5132 msgstr "" |
5280 | 5133 |
5281 #: src/protocols/irc/parse.c:127 | 5134 #: src/protocols/irc/parse.c:127 |
5282 msgid "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel)." | 5135 msgid "" |
5136 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
5137 "opposed to a channel)." | |
5283 msgstr "" | 5138 msgstr "" |
5284 | 5139 |
5285 #: src/protocols/irc/parse.c:128 | 5140 #: src/protocols/irc/parse.c:128 |
5286 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." | 5141 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
5287 msgstr "" | 5142 msgstr "" |
5289 #: src/protocols/irc/parse.c:129 | 5144 #: src/protocols/irc/parse.c:129 |
5290 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." | 5145 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
5291 msgstr "" | 5146 msgstr "" |
5292 | 5147 |
5293 #: src/protocols/irc/parse.c:130 | 5148 #: src/protocols/irc/parse.c:130 |
5294 msgid "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a channel operator to do this." | 5149 msgid "" |
5150 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | |
5151 "channel operator to do this." | |
5295 msgstr "" | 5152 msgstr "" |
5296 | 5153 |
5297 #: src/protocols/irc/parse.c:131 | 5154 #: src/protocols/irc/parse.c:131 |
5298 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." | 5155 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
5299 msgstr "" | 5156 msgstr "" |
5301 #: src/protocols/irc/parse.c:132 | 5158 #: src/protocols/irc/parse.c:132 |
5302 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." | 5159 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
5303 msgstr "" | 5160 msgstr "" |
5304 | 5161 |
5305 #: src/protocols/irc/parse.c:133 | 5162 #: src/protocols/irc/parse.c:133 |
5306 msgid "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this." | 5163 msgid "" |
5164 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | |
5165 "must be a channel operator to do this." | |
5307 msgstr "" | 5166 msgstr "" |
5308 | 5167 |
5309 #: src/protocols/irc/parse.c:134 | 5168 #: src/protocols/irc/parse.c:134 |
5310 msgid "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't use it." | 5169 msgid "" |
5170 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | |
5171 "use it." | |
5311 msgstr "" | 5172 msgstr "" |
5312 | 5173 |
5313 #: src/protocols/irc/parse.c:135 | 5174 #: src/protocols/irc/parse.c:135 |
5314 msgid "whois <nick>: Get information on a user." | 5175 msgid "whois <nick>: Get information on a user." |
5315 msgstr "" | 5176 msgstr "" |
5316 | 5177 |
5317 #: src/protocols/irc/parse.c:228 | 5178 #: src/protocols/irc/parse.c:228 src/protocols/zephyr/zephyr.c:256 |
5318 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:236 | 5179 msgid "" |
5319 msgid "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in the Account Editor)" | 5180 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " |
5181 "the Account Editor)" | |
5320 msgstr "" | 5182 msgstr "" |
5321 | 5183 |
5322 #: src/protocols/irc/parse.c:382 | 5184 #: src/protocols/irc/parse.c:382 |
5323 #, c-format | 5185 #, c-format |
5324 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | 5186 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" |
5330 | 5192 |
5331 #: src/protocols/irc/parse.c:383 | 5193 #: src/protocols/irc/parse.c:383 |
5332 msgid "CTCP PING reply" | 5194 msgid "CTCP PING reply" |
5333 msgstr "" | 5195 msgstr "" |
5334 | 5196 |
5335 #: src/protocols/irc/parse.c:485 | 5197 #: src/protocols/irc/parse.c:485 src/protocols/oscar/oscar.c:1430 |
5336 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1426 | 5198 #: src/protocols/toc/toc.c:188 src/protocols/toc/toc.c:596 |
5337 #: src/protocols/toc/toc.c:188 | 5199 #: src/protocols/toc/toc.c:612 src/protocols/toc/toc.c:689 |
5338 #: src/protocols/toc/toc.c:596 | |
5339 #: src/protocols/toc/toc.c:612 | |
5340 #: src/protocols/toc/toc.c:689 | |
5341 msgid "Disconnected." | 5200 msgid "Disconnected." |
5342 msgstr "" | 5201 msgstr "" |
5343 | 5202 |
5344 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 | 5203 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 |
5345 msgid "Server requires SSL for login" | 5204 msgid "Server requires SSL for login" |
5347 | 5206 |
5348 #: src/protocols/jabber/auth.c:111 | 5207 #: src/protocols/jabber/auth.c:111 |
5349 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" | 5208 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
5350 msgstr "" | 5209 msgstr "" |
5351 | 5210 |
5352 #: src/protocols/jabber/auth.c:160 | 5211 #: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161 |
5353 #: src/protocols/jabber/auth.c:161 | 5212 #: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239 |
5354 #: src/protocols/jabber/auth.c:238 | |
5355 #: src/protocols/jabber/auth.c:239 | |
5356 msgid "Plaintext Authentication" | 5213 msgid "Plaintext Authentication" |
5357 msgstr "" | 5214 msgstr "" |
5358 | 5215 |
5359 #: src/protocols/jabber/auth.c:162 | 5216 #: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240 |
5360 #: src/protocols/jabber/auth.c:240 | 5217 msgid "" |
5361 msgid "This server requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow this and continue authentication?" | 5218 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " |
5362 msgstr "" | 5219 "connection. Allow this and continue authentication?" |
5363 | 5220 msgstr "" |
5364 #: src/protocols/jabber/auth.c:170 | 5221 |
5365 #: src/protocols/jabber/auth.c:248 | 5222 #: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248 |
5366 msgid "Server does not use any supported authentication method" | 5223 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
5367 msgstr "" | 5224 msgstr "" |
5368 | 5225 |
5369 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 | 5226 #: src/protocols/jabber/auth.c:375 |
5370 msgid "Invalid challenge from server" | 5227 msgid "Invalid challenge from server" |
5371 msgstr "" | 5228 msgstr "" |
5372 | 5229 |
5373 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 | 5230 #: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:604 |
5374 #: src/protocols/jabber/buddy.c:605 | 5231 #: src/protocols/silc/ops.c:786 |
5375 #: src/protocols/silc/ops.c:780 | |
5376 msgid "Full Name" | 5232 msgid "Full Name" |
5377 msgstr "Pilnas vardas:" | 5233 msgstr "Pilnas vardas:" |
5378 | 5234 |
5379 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 | 5235 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:617 |
5380 #: src/protocols/jabber/buddy.c:618 | 5236 #: src/protocols/silc/ops.c:798 |
5381 #: src/protocols/silc/ops.c:792 | |
5382 msgid "Family Name" | 5237 msgid "Family Name" |
5383 msgstr "Pavardė:" | 5238 msgstr "Pavardė:" |
5384 | 5239 |
5385 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 | 5240 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:621 |
5386 #: src/protocols/jabber/buddy.c:622 | |
5387 msgid "Given Name" | 5241 msgid "Given Name" |
5388 msgstr "Vardas:" | 5242 msgstr "Vardas:" |
5389 | 5243 |
5390 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 | 5244 #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635 |
5391 #: src/protocols/jabber/buddy.c:636 | 5245 #: src/protocols/jabber/jabber.c:608 src/protocols/msn/msn.c:1172 |
5392 #: src/protocols/jabber/jabber.c:607 | 5246 #: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/ops.c:802 |
5393 #: src/protocols/msn/msn.c:1169 | 5247 #: src/protocols/silc/ops.c:945 src/protocols/silc/ops.c:1094 |
5394 #: src/protocols/silc/buddy.c:1446 | 5248 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 |
5395 #: src/protocols/silc/ops.c:796 | |
5396 #: src/protocols/silc/ops.c:937 | |
5397 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995 | |
5398 msgid "Nickname" | 5249 msgid "Nickname" |
5399 msgstr "Slapyvardis:" | 5250 msgstr "Slapyvardis:" |
5400 | 5251 |
5401 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 | 5252 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:648 |
5402 #: src/protocols/jabber/jabber.c:647 | |
5403 msgid "URL" | 5253 msgid "URL" |
5404 msgstr "URL" | 5254 msgstr "URL" |
5405 | 5255 |
5406 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 | 5256 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:663 |
5407 #: src/protocols/jabber/buddy.c:664 | |
5408 msgid "Street Address" | 5257 msgid "Street Address" |
5409 msgstr "Gatvė:" | 5258 msgstr "Gatvė:" |
5410 | 5259 |
5411 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 | 5260 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:659 |
5412 #: src/protocols/jabber/buddy.c:660 | |
5413 msgid "Extended Address" | 5261 msgid "Extended Address" |
5414 msgstr "" | 5262 msgstr "" |
5415 | 5263 |
5416 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 | 5264 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:667 |
5417 #: src/protocols/jabber/buddy.c:668 | |
5418 msgid "Locality" | 5265 msgid "Locality" |
5419 msgstr "" | 5266 msgstr "" |
5420 | 5267 |
5421 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 | 5268 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:671 |
5422 #: src/protocols/jabber/buddy.c:672 | |
5423 msgid "Region" | 5269 msgid "Region" |
5424 msgstr "Regionas" | 5270 msgstr "Regionas" |
5425 | 5271 |
5426 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 | 5272 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675 |
5427 #: src/protocols/jabber/buddy.c:676 | 5273 #: src/protocols/jabber/jabber.c:638 |
5428 #: src/protocols/jabber/jabber.c:637 | |
5429 msgid "Postal Code" | 5274 msgid "Postal Code" |
5430 msgstr "Pašto indeksas" | 5275 msgstr "Pašto indeksas" |
5431 | 5276 |
5432 #. Country | 5277 #. Country |
5433 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 | 5278 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:680 |
5434 #: src/protocols/jabber/buddy.c:681 | 5279 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416 |
5435 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 | |
5436 #: src/protocols/trepia/trepia.c:416 | |
5437 msgid "Country" | 5280 msgid "Country" |
5438 msgstr "Šalis" | 5281 msgstr "Šalis" |
5439 | 5282 |
5440 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 | 5283 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:691 |
5441 #: src/protocols/jabber/buddy.c:692 | 5284 #: src/protocols/jabber/buddy.c:698 |
5442 #: src/protocols/jabber/buddy.c:699 | |
5443 msgid "Telephone" | 5285 msgid "Telephone" |
5444 msgstr "Telefonas" | 5286 msgstr "Telefonas" |
5445 | 5287 |
5446 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 | 5288 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:709 |
5447 #: src/protocols/jabber/buddy.c:710 | 5289 #: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:637 |
5448 #: src/protocols/jabber/buddy.c:718 | 5290 #: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995 |
5449 #: src/protocols/silc/buddy.c:1499 | |
5450 #: src/protocols/silc/silc.c:637 | |
5451 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:990 | |
5452 msgid "Email" | 5291 msgid "Email" |
5453 msgstr "El.paštas" | 5292 msgstr "El.paštas" |
5454 | 5293 |
5455 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 | 5294 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:732 |
5456 #: src/protocols/jabber/buddy.c:733 | |
5457 msgid "Organization Name" | 5295 msgid "Organization Name" |
5458 msgstr "Organizacijos pavadinimas" | 5296 msgstr "Organizacijos pavadinimas" |
5459 | 5297 |
5460 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 | 5298 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:736 |
5461 #: src/protocols/jabber/buddy.c:737 | |
5462 msgid "Organization Unit" | 5299 msgid "Organization Unit" |
5463 msgstr "" | 5300 msgstr "" |
5464 | 5301 |
5465 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 | 5302 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:742 |
5466 #: src/protocols/jabber/buddy.c:743 | |
5467 msgid "Title" | 5303 msgid "Title" |
5468 msgstr "" | 5304 msgstr "" |
5469 | 5305 |
5470 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 | 5306 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:745 |
5471 #: src/protocols/jabber/buddy.c:746 | |
5472 msgid "Role" | 5307 msgid "Role" |
5473 msgstr "" | 5308 msgstr "" |
5474 | 5309 |
5475 #: src/protocols/jabber/buddy.c:264 | 5310 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638 |
5476 #: src/protocols/jabber/buddy.c:639 | 5311 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4883 |
5477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4867 | |
5478 msgid "Birthday" | 5312 msgid "Birthday" |
5479 msgstr "Gimtadienis" | 5313 msgstr "Gimtadienis" |
5480 | 5314 |
5481 #: src/protocols/jabber/buddy.c:510 | 5315 #: src/protocols/jabber/buddy.c:509 src/protocols/jabber/buddy.c:510 |
5482 #: src/protocols/jabber/buddy.c:511 | |
5483 msgid "Edit Jabber vCard" | 5316 msgid "Edit Jabber vCard" |
5484 msgstr "Redaguoti Jabber vKortelę" | 5317 msgstr "Redaguoti Jabber vKortelę" |
5485 | 5318 |
5486 #: src/protocols/jabber/buddy.c:512 | 5319 #: src/protocols/jabber/buddy.c:511 |
5487 msgid "All items below are optional. Enter only the information with which you feel comfortable." | 5320 msgid "" |
5488 msgstr "" | 5321 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " |
5489 | 5322 "comfortable." |
5490 #: src/protocols/jabber/buddy.c:554 | 5323 msgstr "" |
5324 | |
5325 #: src/protocols/jabber/buddy.c:553 | |
5491 msgid "Jabber ID" | 5326 msgid "Jabber ID" |
5492 msgstr "Jabber ID" | 5327 msgstr "Jabber ID" |
5493 | 5328 |
5494 #: src/protocols/jabber/buddy.c:564 | 5329 #: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570 |
5495 #: src/protocols/jabber/buddy.c:571 | 5330 #: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:938 |
5496 #: src/protocols/jabber/buddy.c:582 | 5331 #: src/protocols/msn/msn.c:450 src/protocols/novell/novell.c:2743 |
5497 #: src/protocols/jabber/jabber.c:937 | 5332 #: src/protocols/novell/novell.c:2747 src/protocols/oscar/oscar.c:578 |
5498 #: src/protocols/msn/msn.c:454 | 5333 #: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/oscar/oscar.c:586 |
5499 #: src/protocols/novell/novell.c:2743 | |
5500 #: src/protocols/novell/novell.c:2747 | |
5501 #: src/protocols/oscar/oscar.c:575 | |
5502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:581 | |
5503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:583 | |
5504 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 | 5334 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 |
5505 msgid "Status" | 5335 msgid "Status" |
5506 msgstr "Statusas" | 5336 msgstr "Statusas" |
5507 | 5337 |
5508 #: src/protocols/jabber/buddy.c:580 | 5338 #: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1562 |
5509 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1559 | |
5510 msgid "Resource" | 5339 msgid "Resource" |
5511 msgstr "" | 5340 msgstr "" |
5512 | 5341 |
5513 #: src/protocols/jabber/buddy.c:626 | 5342 #: src/protocols/jabber/buddy.c:625 src/protocols/silc/ops.c:794 |
5514 #: src/protocols/silc/ops.c:788 | |
5515 msgid "Middle Name" | 5343 msgid "Middle Name" |
5516 msgstr "Antras vardas" | 5344 msgstr "Antras vardas" |
5517 | 5345 |
5518 #: src/protocols/jabber/buddy.c:644 | 5346 #: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:623 |
5519 #: src/protocols/jabber/jabber.c:622 | 5347 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4901 src/protocols/oscar/oscar.c:4909 |
5520 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4885 | 5348 #: src/protocols/silc/ops.c:830 |
5521 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4893 | |
5522 #: src/protocols/silc/ops.c:824 | |
5523 msgid "Address" | 5349 msgid "Address" |
5524 msgstr "Adresas" | 5350 msgstr "Adresas" |
5525 | 5351 |
5526 #: src/protocols/jabber/buddy.c:656 | 5352 #: src/protocols/jabber/buddy.c:655 |
5527 msgid "P.O. Box" | 5353 msgid "P.O. Box" |
5528 msgstr "" | 5354 msgstr "" |
5529 | 5355 |
5530 #: src/protocols/jabber/buddy.c:762 | 5356 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 |
5531 msgid "Photo" | 5357 msgid "Photo" |
5532 msgstr "Nuotrauka" | 5358 msgstr "Nuotrauka" |
5533 | 5359 |
5534 #: src/protocols/jabber/buddy.c:762 | 5360 #: src/protocols/jabber/buddy.c:761 |
5535 msgid "Logo" | 5361 msgid "Logo" |
5536 msgstr "Logotipas" | 5362 msgstr "Logotipas" |
5537 | 5363 |
5538 #: src/protocols/jabber/buddy.c:778 | 5364 #: src/protocols/jabber/buddy.c:777 |
5539 msgid "Jabber Profile" | 5365 msgid "Jabber Profile" |
5540 msgstr "Jabber profilis" | 5366 msgstr "Jabber profilis" |
5541 | 5367 |
5542 #: src/protocols/jabber/buddy.c:937 | 5368 #: src/protocols/jabber/buddy.c:932 |
5543 msgid "Un-hide From" | 5369 msgid "Un-hide From" |
5544 msgstr "" | 5370 msgstr "" |
5545 | 5371 |
5546 #: src/protocols/jabber/buddy.c:940 | 5372 #: src/protocols/jabber/buddy.c:935 |
5547 msgid "Temporarily Hide From" | 5373 msgid "Temporarily Hide From" |
5548 msgstr "Laikinai pasislėpti nuo" | 5374 msgstr "Laikinai pasislėpti nuo" |
5549 | 5375 |
5550 #. && NOT ME | 5376 #. && NOT ME |
5551 #: src/protocols/jabber/buddy.c:947 | 5377 #: src/protocols/jabber/buddy.c:942 |
5552 msgid "Cancel Presence Notification" | 5378 msgid "Cancel Presence Notification" |
5553 msgstr "" | 5379 msgstr "" |
5554 | 5380 |
5555 #: src/protocols/jabber/buddy.c:953 | 5381 #: src/protocols/jabber/buddy.c:948 |
5556 msgid "(Re-)Request authorization" | 5382 msgid "(Re-)Request authorization" |
5557 msgstr "" | 5383 msgstr "" |
5558 | 5384 |
5559 #. if(NOT ME) | 5385 #. if(NOT ME) |
5560 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | 5386 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is |
5561 #. removed? | 5387 #. removed? |
5562 #: src/protocols/jabber/buddy.c:961 | 5388 #: src/protocols/jabber/buddy.c:956 |
5563 msgid "Unsubscribe" | 5389 msgid "Unsubscribe" |
5564 msgstr "Atsisakyti" | 5390 msgstr "Atsisakyti" |
5565 | 5391 |
5566 #: src/protocols/jabber/chat.c:42 | 5392 #: src/protocols/jabber/chat.c:42 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1002 |
5567 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1002 | |
5568 msgid "_Room:" | 5393 msgid "_Room:" |
5569 msgstr "_Kambarys:" | 5394 msgstr "_Kambarys:" |
5570 | 5395 |
5571 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 | 5396 #: src/protocols/jabber/chat.c:47 |
5572 msgid "_Server:" | 5397 msgid "_Server:" |
5588 #: src/protocols/jabber/chat.c:182 | 5413 #: src/protocols/jabber/chat.c:182 |
5589 #, c-format | 5414 #, c-format |
5590 msgid "%s is not a valid server name" | 5415 msgid "%s is not a valid server name" |
5591 msgstr "" | 5416 msgstr "" |
5592 | 5417 |
5593 #: src/protocols/jabber/chat.c:183 | 5418 #: src/protocols/jabber/chat.c:183 src/protocols/jabber/chat.c:184 |
5594 #: src/protocols/jabber/chat.c:184 | |
5595 msgid "Invalid Server Name" | 5419 msgid "Invalid Server Name" |
5596 msgstr "" | 5420 msgstr "" |
5597 | 5421 |
5598 #: src/protocols/jabber/chat.c:188 | 5422 #: src/protocols/jabber/chat.c:188 |
5599 #, c-format | 5423 #, c-format |
5600 msgid "%s is not a valid room handle" | 5424 msgid "%s is not a valid room handle" |
5601 msgstr "" | 5425 msgstr "" |
5602 | 5426 |
5603 #: src/protocols/jabber/chat.c:189 | 5427 #: src/protocols/jabber/chat.c:189 src/protocols/jabber/chat.c:190 |
5604 #: src/protocols/jabber/chat.c:190 | |
5605 msgid "Invalid Room Handle" | 5428 msgid "Invalid Room Handle" |
5606 msgstr "" | 5429 msgstr "" |
5607 | 5430 |
5608 #: src/protocols/jabber/chat.c:349 | 5431 #: src/protocols/jabber/chat.c:349 |
5609 msgid "Configuration error" | 5432 msgid "Configuration error" |
5610 msgstr "" | 5433 msgstr "" |
5611 | 5434 |
5612 #: src/protocols/jabber/chat.c:358 | 5435 #: src/protocols/jabber/chat.c:358 src/protocols/jabber/chat.c:503 |
5613 #: src/protocols/jabber/chat.c:503 | |
5614 msgid "Unable to configure" | 5436 msgid "Unable to configure" |
5615 msgstr "" | 5437 msgstr "" |
5616 | 5438 |
5617 #: src/protocols/jabber/chat.c:374 | 5439 #: src/protocols/jabber/chat.c:374 |
5618 msgid "Room Configuration Error" | 5440 msgid "Room Configuration Error" |
5620 | 5442 |
5621 #: src/protocols/jabber/chat.c:375 | 5443 #: src/protocols/jabber/chat.c:375 |
5622 msgid "This room is not capable of being configured" | 5444 msgid "This room is not capable of being configured" |
5623 msgstr "" | 5445 msgstr "" |
5624 | 5446 |
5625 #: src/protocols/jabber/chat.c:425 | 5447 #: src/protocols/jabber/chat.c:425 src/protocols/jabber/chat.c:494 |
5626 #: src/protocols/jabber/chat.c:494 | |
5627 msgid "Registration error" | 5448 msgid "Registration error" |
5628 msgstr "Registracijos klaida" | 5449 msgstr "Registracijos klaida" |
5629 | 5450 |
5630 #: src/protocols/jabber/chat.c:573 | 5451 #: src/protocols/jabber/chat.c:573 |
5631 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | 5452 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
5632 msgstr "" | 5453 msgstr "" |
5633 | 5454 |
5634 #: src/protocols/jabber/chat.c:617 | 5455 #: src/protocols/jabber/chat.c:617 src/protocols/jabber/chat.c:628 |
5635 #: src/protocols/jabber/chat.c:628 | |
5636 msgid "Roomlist Error" | 5456 msgid "Roomlist Error" |
5637 msgstr "" | 5457 msgstr "" |
5638 | 5458 |
5639 #: src/protocols/jabber/chat.c:618 | 5459 #: src/protocols/jabber/chat.c:618 src/protocols/jabber/chat.c:629 |
5640 #: src/protocols/jabber/chat.c:629 | |
5641 msgid "Error retreiving roomlist" | 5460 msgid "Error retreiving roomlist" |
5642 msgstr "" | 5461 msgstr "" |
5643 | 5462 |
5644 #: src/protocols/jabber/chat.c:669 | 5463 #: src/protocols/jabber/chat.c:669 |
5645 msgid "Invalid Server" | 5464 msgid "Invalid Server" |
5655 | 5474 |
5656 #: src/protocols/jabber/chat.c:710 | 5475 #: src/protocols/jabber/chat.c:710 |
5657 msgid "Find Rooms" | 5476 msgid "Find Rooms" |
5658 msgstr "" | 5477 msgstr "" |
5659 | 5478 |
5660 #: src/protocols/jabber/jabber.c:75 | 5479 #: src/protocols/jabber/jabber.c:76 |
5661 msgid "Error initializing session" | 5480 msgid "Error initializing session" |
5662 msgstr "" | 5481 msgstr "" |
5663 | 5482 |
5664 #: src/protocols/jabber/jabber.c:205 | 5483 #: src/protocols/jabber/jabber.c:206 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 |
5665 #: src/protocols/msn/httpmethod.c:266 | 5484 #: src/protocols/trepia/trepia.c:247 src/protocols/trepia/trepia.c:698 |
5666 #: src/protocols/trepia/trepia.c:247 | 5485 #: src/protocols/trepia/trepia.c:987 src/protocols/trepia/trepia.c:1031 |
5667 #: src/protocols/trepia/trepia.c:698 | 5486 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 |
5668 #: src/protocols/trepia/trepia.c:987 | |
5669 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1031 | |
5670 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 | |
5671 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1176 | |
5672 msgid "Write error" | 5487 msgid "Write error" |
5673 msgstr "" | 5488 msgstr "" |
5674 | 5489 |
5675 #: src/protocols/jabber/jabber.c:243 | 5490 #: src/protocols/jabber/jabber.c:244 src/protocols/jabber/jabber.c:264 |
5676 #: src/protocols/jabber/jabber.c:263 | |
5677 msgid "Read Error" | 5491 msgid "Read Error" |
5678 msgstr "" | 5492 msgstr "" |
5679 | 5493 |
5680 #: src/protocols/jabber/jabber.c:323 | 5494 #: src/protocols/jabber/jabber.c:324 |
5681 msgid "Connection Failed" | 5495 msgid "Connection Failed" |
5682 msgstr "" | 5496 msgstr "" |
5683 | 5497 |
5684 #: src/protocols/jabber/jabber.c:326 | 5498 #: src/protocols/jabber/jabber.c:327 |
5685 msgid "SSL Handshake Failed" | 5499 msgid "SSL Handshake Failed" |
5686 msgstr "" | 5500 msgstr "" |
5687 | 5501 |
5688 #: src/protocols/jabber/jabber.c:369 | 5502 #: src/protocols/jabber/jabber.c:370 src/protocols/jabber/jabber.c:699 |
5689 #: src/protocols/jabber/jabber.c:698 | |
5690 msgid "Invalid Jabber ID" | 5503 msgid "Invalid Jabber ID" |
5691 msgstr "" | 5504 msgstr "" |
5692 | 5505 |
5693 #: src/protocols/jabber/jabber.c:397 | 5506 #: src/protocols/jabber/jabber.c:398 src/protocols/jabber/jabber.c:726 |
5694 #: src/protocols/jabber/jabber.c:725 | |
5695 msgid "SSL support unavailable" | 5507 msgid "SSL support unavailable" |
5696 msgstr "" | 5508 msgstr "" |
5697 | 5509 |
5698 #: src/protocols/jabber/jabber.c:407 | 5510 #: src/protocols/jabber/jabber.c:408 src/protocols/jabber/jabber.c:736 |
5699 #: src/protocols/jabber/jabber.c:735 | |
5700 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 | 5511 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 |
5701 msgid "Unable to create socket" | 5512 msgid "Unable to create socket" |
5702 msgstr "" | 5513 msgstr "" |
5703 | 5514 |
5704 #: src/protocols/jabber/jabber.c:432 | 5515 #: src/protocols/jabber/jabber.c:433 |
5705 #, c-format | 5516 #, c-format |
5706 msgid "Registration of %s@%s successful" | 5517 msgid "Registration of %s@%s successful" |
5707 msgstr "" | 5518 msgstr "" |
5708 | 5519 |
5709 #: src/protocols/jabber/jabber.c:434 | 5520 #: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:436 |
5710 #: src/protocols/jabber/jabber.c:435 | |
5711 msgid "Registration Successful" | 5521 msgid "Registration Successful" |
5712 msgstr "" | 5522 msgstr "" |
5713 | 5523 |
5714 #: src/protocols/jabber/jabber.c:441 | 5524 #: src/protocols/jabber/jabber.c:442 src/protocols/jabber/jabber.c:1181 |
5715 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 | |
5716 msgid "Unknown Error" | 5525 msgid "Unknown Error" |
5717 msgstr "" | 5526 msgstr "" |
5718 | 5527 |
5719 #: src/protocols/jabber/jabber.c:443 | 5528 #: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445 |
5720 #: src/protocols/jabber/jabber.c:444 | |
5721 msgid "Registration Failed" | 5529 msgid "Registration Failed" |
5722 msgstr "" | 5530 msgstr "" |
5723 | 5531 |
5724 #: src/protocols/jabber/jabber.c:555 | 5532 #: src/protocols/jabber/jabber.c:556 src/protocols/jabber/jabber.c:557 |
5725 #: src/protocols/jabber/jabber.c:556 | |
5726 msgid "Already Registered" | 5533 msgid "Already Registered" |
5727 msgstr "" | 5534 msgstr "" |
5728 | 5535 |
5729 #: src/protocols/jabber/jabber.c:591 | 5536 #: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/jabber/jabber.c:1036 |
5730 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1035 | |
5731 msgid "Password" | 5537 msgid "Password" |
5732 msgstr "" | 5538 msgstr "" |
5733 | 5539 |
5734 #: src/protocols/jabber/jabber.c:602 | 5540 #: src/protocols/jabber/jabber.c:603 |
5735 msgid "E-Mail" | 5541 msgid "E-Mail" |
5736 msgstr "" | 5542 msgstr "" |
5737 | 5543 |
5738 #. State | 5544 #. State |
5739 #: src/protocols/jabber/jabber.c:632 | 5545 #: src/protocols/jabber/jabber.c:633 src/protocols/oscar/oscar.c:4903 |
5740 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4887 | 5546 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4911 src/protocols/trepia/trepia.c:335 |
5741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4895 | |
5742 #: src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
5743 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413 | 5547 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413 |
5744 msgid "State" | 5548 msgid "State" |
5745 msgstr "" | 5549 msgstr "" |
5746 | 5550 |
5747 #: src/protocols/jabber/jabber.c:642 | 5551 #: src/protocols/jabber/jabber.c:643 src/protocols/silc/ops.c:835 |
5748 #: src/protocols/silc/buddy.c:1501 | 5552 #: src/protocols/silc/silc.c:639 src/protocols/silc/util.c:510 |
5749 #: src/protocols/silc/ops.c:829 | |
5750 #: src/protocols/silc/silc.c:639 | |
5751 msgid "Phone" | 5553 msgid "Phone" |
5752 msgstr "" | 5554 msgstr "" |
5753 | 5555 |
5754 #: src/protocols/jabber/jabber.c:652 | 5556 #: src/protocols/jabber/jabber.c:653 |
5755 msgid "Date" | 5557 msgid "Date" |
5756 msgstr "" | 5558 msgstr "" |
5757 | 5559 |
5758 #: src/protocols/jabber/jabber.c:660 | 5560 #: src/protocols/jabber/jabber.c:661 |
5759 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | 5561 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
5760 msgstr "" | 5562 msgstr "" |
5761 | 5563 |
5762 #: src/protocols/jabber/jabber.c:663 | 5564 #: src/protocols/jabber/jabber.c:664 src/protocols/jabber/jabber.c:665 |
5763 #: src/protocols/jabber/jabber.c:664 | |
5764 msgid "Register New Jabber Account" | 5565 msgid "Register New Jabber Account" |
5765 msgstr "" | 5566 msgstr "" |
5766 | 5567 |
5767 #: src/protocols/jabber/jabber.c:743 | 5568 #: src/protocols/jabber/jabber.c:744 |
5768 msgid "Logged out" | 5569 msgid "Logged out" |
5769 msgstr "" | 5570 msgstr "" |
5770 | 5571 |
5771 #. connect to the server | 5572 #. connect to the server |
5772 #: src/protocols/jabber/jabber.c:782 | 5573 #: src/protocols/jabber/jabber.c:783 src/protocols/msn/msn.c:608 |
5773 #: src/protocols/msn/msn.c:617 | 5574 #: src/protocols/napster/napster.c:499 src/protocols/novell/novell.c:2105 |
5774 #: src/protocols/napster/napster.c:499 | 5575 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1597 src/protocols/trepia/trepia.c:1064 |
5775 #: src/protocols/novell/novell.c:2105 | 5576 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2379 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1017 |
5776 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1593 | |
5777 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 | |
5778 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2379 | |
5779 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:906 | |
5780 msgid "Connecting" | 5577 msgid "Connecting" |
5781 msgstr "" | 5578 msgstr "" |
5782 | 5579 |
5783 #: src/protocols/jabber/jabber.c:786 | 5580 #: src/protocols/jabber/jabber.c:787 |
5784 msgid "Initializing Stream" | 5581 msgid "Initializing Stream" |
5785 msgstr "" | 5582 msgstr "" |
5786 | 5583 |
5787 #: src/protocols/jabber/jabber.c:792 | 5584 #: src/protocols/jabber/jabber.c:793 |
5788 msgid "Authenticating" | 5585 msgid "Authenticating" |
5789 msgstr "" | 5586 msgstr "" |
5790 | 5587 |
5791 #: src/protocols/jabber/jabber.c:801 | 5588 #: src/protocols/jabber/jabber.c:802 |
5792 msgid "Re-initializing Stream" | 5589 msgid "Re-initializing Stream" |
5793 msgstr "" | 5590 msgstr "" |
5794 | 5591 |
5795 #: src/protocols/jabber/jabber.c:881 | 5592 #: src/protocols/jabber/jabber.c:882 src/protocols/jabber/jabber.c:1159 |
5796 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1158 | 5593 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 src/protocols/jabber/jabber.c:1233 |
5797 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 | 5594 #: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/oscar/oscar.c:6497 |
5798 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1232 | |
5799 #: src/protocols/oscar/oscar.c:581 | |
5800 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6474 | |
5801 msgid "Not Authorized" | 5595 msgid "Not Authorized" |
5802 msgstr "" | 5596 msgstr "" |
5803 | 5597 |
5804 #: src/protocols/jabber/jabber.c:912 | 5598 #: src/protocols/jabber/jabber.c:913 |
5805 msgid "Both" | 5599 msgid "Both" |
5806 msgstr "" | 5600 msgstr "" |
5807 | 5601 |
5808 #: src/protocols/jabber/jabber.c:914 | 5602 #: src/protocols/jabber/jabber.c:915 |
5809 msgid "From (To pending)" | 5603 msgid "From (To pending)" |
5810 msgstr "" | 5604 msgstr "" |
5811 | 5605 |
5812 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916 | 5606 #: src/protocols/jabber/jabber.c:917 |
5813 msgid "From" | 5607 msgid "From" |
5814 msgstr "" | 5608 msgstr "" |
5815 | 5609 |
5816 #: src/protocols/jabber/jabber.c:919 | 5610 #: src/protocols/jabber/jabber.c:920 |
5817 msgid "To" | 5611 msgid "To" |
5818 msgstr "" | 5612 msgstr "" |
5819 | 5613 |
5820 #: src/protocols/jabber/jabber.c:921 | 5614 #: src/protocols/jabber/jabber.c:922 |
5821 msgid "None (To pending)" | 5615 msgid "None (To pending)" |
5822 msgstr "" | 5616 msgstr "" |
5823 | 5617 |
5824 #: src/protocols/jabber/jabber.c:925 | 5618 #: src/protocols/jabber/jabber.c:926 |
5825 msgid "Subscription" | 5619 msgid "Subscription" |
5826 msgstr "" | 5620 msgstr "" |
5827 | 5621 |
5828 #: src/protocols/jabber/jabber.c:945 | 5622 #: src/protocols/jabber/jabber.c:946 |
5829 msgid "Error" | 5623 msgid "Error" |
5830 msgstr "" | 5624 msgstr "" |
5831 | 5625 |
5832 #: src/protocols/jabber/jabber.c:958 | 5626 #: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:35 |
5833 #: src/protocols/jabber/jutil.c:35 | 5627 #: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:117 |
5834 #: src/protocols/jabber/presence.c:66 | |
5835 #: src/protocols/jabber/presence.c:117 | |
5836 msgid "Chatty" | 5628 msgid "Chatty" |
5837 msgstr "" | 5629 msgstr "" |
5838 | 5630 |
5839 #: src/protocols/jabber/jabber.c:960 | 5631 #: src/protocols/jabber/jabber.c:961 src/protocols/jabber/jutil.c:38 |
5840 #: src/protocols/jabber/jutil.c:38 | 5632 #: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:122 |
5841 #: src/protocols/jabber/presence.c:68 | |
5842 #: src/protocols/jabber/presence.c:122 | |
5843 msgid "Extended Away" | 5633 msgid "Extended Away" |
5844 msgstr "" | 5634 msgstr "" |
5845 | 5635 |
5846 #: src/protocols/jabber/jabber.c:961 | 5636 #: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:41 |
5847 #: src/protocols/jabber/jutil.c:41 | 5637 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124 |
5848 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 | 5638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:5487 |
5849 #: src/protocols/jabber/presence.c:124 | 5639 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6690 |
5850 #: src/protocols/oscar/oscar.c:523 | |
5851 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5470 | |
5852 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6666 | |
5853 msgid "Do Not Disturb" | 5640 msgid "Do Not Disturb" |
5854 msgstr "" | 5641 msgstr "" |
5855 | 5642 |
5856 #: src/protocols/jabber/jabber.c:978 | 5643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 |
5857 msgid "Password Changed" | 5644 msgid "Password Changed" |
5858 msgstr "" | 5645 msgstr "" |
5859 | 5646 |
5860 #: src/protocols/jabber/jabber.c:979 | 5647 #: src/protocols/jabber/jabber.c:980 |
5861 msgid "Your password has been changed." | 5648 msgid "Your password has been changed." |
5862 msgstr "" | 5649 msgstr "" |
5863 | 5650 |
5864 #: src/protocols/jabber/jabber.c:983 | 5651 #: src/protocols/jabber/jabber.c:984 src/protocols/jabber/jabber.c:985 |
5865 #: src/protocols/jabber/jabber.c:984 | |
5866 msgid "Error changing password" | 5652 msgid "Error changing password" |
5867 msgstr "" | 5653 msgstr "" |
5868 | 5654 |
5869 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1040 | 5655 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1041 |
5870 msgid "Password (again)" | 5656 msgid "Password (again)" |
5871 msgstr "" | 5657 msgstr "" |
5872 | 5658 |
5873 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1045 | 5659 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1046 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 |
5874 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1046 | |
5875 msgid "Change Jabber Password" | 5660 msgid "Change Jabber Password" |
5876 msgstr "" | 5661 msgstr "" |
5877 | 5662 |
5878 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1046 | 5663 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 |
5879 msgid "Please enter your new password" | 5664 msgid "Please enter your new password" |
5880 msgstr "" | 5665 msgstr "" |
5881 | 5666 |
5882 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1056 | 5667 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1057 src/protocols/toc/toc.c:1540 |
5883 #: src/protocols/toc/toc.c:1540 | |
5884 msgid "Set User Info" | 5668 msgid "Set User Info" |
5885 msgstr "" | 5669 msgstr "" |
5886 | 5670 |
5887 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1138 | 5671 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 |
5888 msgid "Bad Request" | 5672 msgid "Bad Request" |
5889 msgstr "" | 5673 msgstr "" |
5890 | 5674 |
5891 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1140 | 5675 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 |
5892 msgid "Conflict" | 5676 msgid "Conflict" |
5893 msgstr "" | 5677 msgstr "" |
5894 | 5678 |
5895 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1142 | 5679 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 |
5896 msgid "Feature Not Implemented" | 5680 msgid "Feature Not Implemented" |
5897 msgstr "" | 5681 msgstr "" |
5898 | 5682 |
5899 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1144 | 5683 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 |
5900 msgid "Forbidden" | 5684 msgid "Forbidden" |
5901 msgstr "" | 5685 msgstr "" |
5902 | 5686 |
5903 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1146 | 5687 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 |
5904 msgid "Gone" | 5688 msgid "Gone" |
5905 msgstr "" | 5689 msgstr "" |
5906 | 5690 |
5907 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1148 | 5691 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 |
5908 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1222 | |
5909 msgid "Internal Server Error" | 5692 msgid "Internal Server Error" |
5910 msgstr "" | 5693 msgstr "" |
5911 | 5694 |
5912 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1150 | 5695 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 |
5913 msgid "Item Not Found" | 5696 msgid "Item Not Found" |
5914 msgstr "" | 5697 msgstr "" |
5915 | 5698 |
5916 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1152 | 5699 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1153 |
5917 msgid "Malformed Jabber ID" | 5700 msgid "Malformed Jabber ID" |
5918 msgstr "" | 5701 msgstr "" |
5919 | 5702 |
5920 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1154 | 5703 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 |
5921 msgid "Not Acceptable" | 5704 msgid "Not Acceptable" |
5922 msgstr "" | 5705 msgstr "" |
5923 | 5706 |
5924 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1156 | 5707 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 |
5925 msgid "Not Allowed" | 5708 msgid "Not Allowed" |
5926 msgstr "" | 5709 msgstr "" |
5927 | 5710 |
5928 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1160 | 5711 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 |
5929 msgid "Payment Required" | 5712 msgid "Payment Required" |
5930 msgstr "" | 5713 msgstr "" |
5931 | 5714 |
5932 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1162 | 5715 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 |
5933 msgid "Recipient Unavailable" | 5716 msgid "Recipient Unavailable" |
5934 msgstr "" | 5717 msgstr "" |
5935 | 5718 |
5936 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1166 | 5719 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 |
5937 msgid "Registration Required" | 5720 msgid "Registration Required" |
5938 msgstr "" | 5721 msgstr "" |
5939 | 5722 |
5940 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1168 | 5723 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 |
5941 msgid "Remote Server Not Found" | 5724 msgid "Remote Server Not Found" |
5942 msgstr "" | 5725 msgstr "" |
5943 | 5726 |
5944 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1170 | 5727 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 |
5945 msgid "Remote Server Timeout" | 5728 msgid "Remote Server Timeout" |
5946 msgstr "" | 5729 msgstr "" |
5947 | 5730 |
5948 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1172 | 5731 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 |
5949 msgid "Server Overloaded" | 5732 msgid "Server Overloaded" |
5950 msgstr "" | 5733 msgstr "" |
5951 | 5734 |
5952 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1174 | 5735 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 |
5953 msgid "Service Unavailable" | 5736 msgid "Service Unavailable" |
5954 msgstr "" | 5737 msgstr "" |
5955 | 5738 |
5956 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176 | 5739 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 |
5957 msgid "Subscription Required" | 5740 msgid "Subscription Required" |
5958 msgstr "" | 5741 msgstr "" |
5959 | 5742 |
5960 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 | 5743 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 |
5961 msgid "Unexpected Request" | 5744 msgid "Unexpected Request" |
5962 msgstr "" | 5745 msgstr "" |
5963 | 5746 |
5964 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 | 5747 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1186 |
5965 msgid "Authorization Aborted" | 5748 msgid "Authorization Aborted" |
5966 msgstr "" | 5749 msgstr "" |
5967 | 5750 |
5968 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1187 | 5751 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 |
5969 msgid "Incorrect encoding in authorization" | 5752 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
5970 msgstr "" | 5753 msgstr "" |
5971 | 5754 |
5972 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1190 | 5755 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 |
5973 msgid "Invalid authzid" | 5756 msgid "Invalid authzid" |
5974 msgstr "" | 5757 msgstr "" |
5975 | 5758 |
5976 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1193 | 5759 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 |
5977 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | 5760 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
5978 msgstr "" | 5761 msgstr "" |
5979 | 5762 |
5980 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 | 5763 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 |
5981 msgid "Authorization mechanism too weak" | 5764 msgid "Authorization mechanism too weak" |
5982 msgstr "" | 5765 msgstr "" |
5983 | 5766 |
5984 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1201 | 5767 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 |
5985 msgid "Temporary Authentication Failure" | 5768 msgid "Temporary Authentication Failure" |
5986 msgstr "" | 5769 msgstr "" |
5987 | 5770 |
5988 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1203 | 5771 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 |
5989 msgid "Authentication Failure" | 5772 msgid "Authentication Failure" |
5990 msgstr "" | 5773 msgstr "" |
5991 | 5774 |
5992 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1207 | 5775 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1208 |
5993 msgid "Bad Format" | 5776 msgid "Bad Format" |
5994 msgstr "" | 5777 msgstr "" |
5995 | 5778 |
5996 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 | 5779 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 |
5997 msgid "Bad Namespace Prefix" | 5780 msgid "Bad Namespace Prefix" |
5998 msgstr "" | 5781 msgstr "" |
5999 | 5782 |
6000 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 | 5783 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 |
6001 msgid "Resource Conflict" | 5784 msgid "Resource Conflict" |
6002 msgstr "" | 5785 msgstr "" |
6003 | 5786 |
6004 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1214 | 5787 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 src/protocols/silc/ops.c:1491 |
6005 #: src/protocols/silc/ops.c:1285 | |
6006 msgid "Connection Timeout" | 5788 msgid "Connection Timeout" |
6007 msgstr "" | 5789 msgstr "" |
6008 | 5790 |
6009 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1216 | 5791 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 |
6010 msgid "Host Gone" | 5792 msgid "Host Gone" |
6011 msgstr "" | 5793 msgstr "" |
6012 | 5794 |
6013 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1218 | 5795 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 |
6014 msgid "Host Unknown" | 5796 msgid "Host Unknown" |
6015 msgstr "" | 5797 msgstr "" |
6016 | 5798 |
6017 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1220 | 5799 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 |
6018 msgid "Improper Addressing" | 5800 msgid "Improper Addressing" |
6019 msgstr "" | 5801 msgstr "" |
6020 | 5802 |
6021 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1224 | 5803 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 |
6022 msgid "Invalid ID" | 5804 msgid "Invalid ID" |
6023 msgstr "" | 5805 msgstr "" |
6024 | 5806 |
6025 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1226 | 5807 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 |
6026 msgid "Invalid Namespace" | 5808 msgid "Invalid Namespace" |
6027 msgstr "" | 5809 msgstr "" |
6028 | 5810 |
6029 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 | 5811 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 |
6030 msgid "Invalid XML" | 5812 msgid "Invalid XML" |
6031 msgstr "" | 5813 msgstr "" |
6032 | 5814 |
6033 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1230 | 5815 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 |
6034 msgid "Non-matching Hosts" | 5816 msgid "Non-matching Hosts" |
6035 msgstr "" | 5817 msgstr "" |
6036 | 5818 |
6037 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1234 | 5819 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 |
6038 msgid "Policy Violation" | 5820 msgid "Policy Violation" |
6039 msgstr "" | 5821 msgstr "" |
6040 | 5822 |
6041 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1236 | 5823 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 |
6042 msgid "Remote Connection Failed" | 5824 msgid "Remote Connection Failed" |
6043 msgstr "" | 5825 msgstr "" |
6044 | 5826 |
6045 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1238 | 5827 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 |
6046 msgid "Resource Constraint" | 5828 msgid "Resource Constraint" |
6047 msgstr "" | 5829 msgstr "" |
6048 | 5830 |
6049 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1240 | 5831 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 |
6050 msgid "Restricted XML" | 5832 msgid "Restricted XML" |
6051 msgstr "" | 5833 msgstr "" |
6052 | 5834 |
6053 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1242 | 5835 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 |
6054 msgid "See Other Host" | 5836 msgid "See Other Host" |
6055 msgstr "" | 5837 msgstr "" |
6056 | 5838 |
6057 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1244 | 5839 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 |
6058 msgid "System Shutdown" | 5840 msgid "System Shutdown" |
6059 msgstr "" | 5841 msgstr "" |
6060 | 5842 |
6061 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1246 | 5843 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 |
6062 msgid "Undefined Condition" | 5844 msgid "Undefined Condition" |
6063 msgstr "" | 5845 msgstr "" |
6064 | 5846 |
6065 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1248 | 5847 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 |
6066 msgid "Unsupported Encoding" | 5848 msgid "Unsupported Encoding" |
6067 msgstr "" | 5849 msgstr "" |
6068 | 5850 |
6069 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1250 | 5851 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 |
6070 msgid "Unsupported Stanza Type" | 5852 msgid "Unsupported Stanza Type" |
6071 msgstr "" | 5853 msgstr "" |
6072 | 5854 |
6073 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1252 | 5855 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1253 |
6074 msgid "Unsupported Version" | 5856 msgid "Unsupported Version" |
6075 msgstr "" | 5857 msgstr "" |
6076 | 5858 |
6077 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1254 | 5859 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 |
6078 msgid "XML Not Well Formed" | 5860 msgid "XML Not Well Formed" |
6079 msgstr "" | 5861 msgstr "" |
6080 | 5862 |
6081 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1256 | 5863 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 |
6082 msgid "Stream Error" | 5864 msgid "Stream Error" |
6083 msgstr "" | 5865 msgstr "" |
6084 | 5866 |
6085 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1323 | 5867 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1324 |
6086 #, c-format | 5868 #, c-format |
6087 msgid "Unable to ban user %s" | 5869 msgid "Unable to ban user %s" |
6088 msgstr "" | 5870 msgstr "" |
6089 | 5871 |
6090 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1375 | 5872 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1376 |
6091 #, c-format | 5873 #, c-format |
6092 msgid "Unable to kick user %s" | 5874 msgid "Unable to kick user %s" |
6093 msgstr "" | 5875 msgstr "" |
6094 | 5876 |
6095 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1400 | 5877 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1401 |
6096 msgid "config: Configure a chat room." | 5878 msgid "config: Configure a chat room." |
6097 msgstr "" | 5879 msgstr "" |
6098 | 5880 |
6099 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1403 | 5881 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1404 |
6100 msgid "configure: Configure a chat room." | 5882 msgid "configure: Configure a chat room." |
6101 msgstr "" | 5883 msgstr "" |
6102 | 5884 |
6103 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1410 | 5885 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1411 |
6104 msgid "part [room]: Leave the room." | 5886 msgid "part [room]: Leave the room." |
6105 msgstr "" | 5887 msgstr "" |
6106 | 5888 |
6107 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1413 | 5889 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1414 |
6108 msgid "register: Register with a chat room." | 5890 msgid "register: Register with a chat room." |
6109 msgstr "" | 5891 msgstr "" |
6110 | 5892 |
6111 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1418 | 5893 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1419 |
6112 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." | 5894 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
6113 msgstr "" | 5895 msgstr "" |
6114 | 5896 |
6115 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1422 | 5897 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1423 |
6116 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." | 5898 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." |
6117 msgstr "" | 5899 msgstr "" |
6118 | 5900 |
6119 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1426 | 5901 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1427 |
6120 msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." | 5902 msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." |
6121 msgstr "" | 5903 msgstr "" |
6122 | 5904 |
6123 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1430 | 5905 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1431 |
6124 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." | 5906 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." |
6125 msgstr "" | 5907 msgstr "" |
6126 | 5908 |
6127 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1434 | 5909 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1435 |
6128 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." | 5910 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." |
6129 msgstr "" | 5911 msgstr "" |
6130 | 5912 |
6131 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1438 | 5913 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1439 |
6132 msgid "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | 5914 msgid "" |
6133 msgstr "" | 5915 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
6134 | 5916 msgstr "" |
6135 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1452 | 5917 |
5918 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1453 | |
6136 msgid "Hide Operating System" | 5919 msgid "Hide Operating System" |
6137 msgstr "" | 5920 msgstr "" |
6138 | 5921 |
6139 #. *< api_version | 5922 #. *< api_version |
6140 #. *< type | 5923 #. *< type |
6145 #. *< id | 5928 #. *< id |
6146 #. *< name | 5929 #. *< name |
6147 #. *< version | 5930 #. *< version |
6148 #. * summary | 5931 #. * summary |
6149 #. * description | 5932 #. * description |
6150 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1534 | 5933 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1537 src/protocols/jabber/jabber.c:1539 |
6151 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1536 | |
6152 msgid "Jabber Protocol Plugin" | 5934 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
6153 msgstr "" | 5935 msgstr "" |
6154 | 5936 |
6155 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1562 | 5937 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1565 |
6156 msgid "Use TLS if available" | 5938 msgid "Use TLS if available" |
6157 msgstr "" | 5939 msgstr "" |
6158 | 5940 |
6159 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1567 | 5941 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1570 |
6160 msgid "Force old SSL" | 5942 msgid "Force old SSL" |
6161 msgstr "" | 5943 msgstr "" |
6162 | 5944 |
6163 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1572 | 5945 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1575 |
6164 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" | 5946 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
6165 msgstr "" | 5947 msgstr "" |
6166 | 5948 |
6167 #. Account options | 5949 #. Account options |
6168 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1581 | 5950 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1584 src/protocols/silc/silc.c:1572 |
6169 #: src/protocols/silc/silc.c:1480 | |
6170 msgid "Connect server" | 5951 msgid "Connect server" |
6171 msgstr "" | 5952 msgstr "" |
6172 | 5953 |
6173 #: src/protocols/jabber/message.c:111 | 5954 #: src/protocols/jabber/message.c:111 |
6174 #, c-format | 5955 #, c-format |
6210 #: src/protocols/jabber/presence.c:227 | 5991 #: src/protocols/jabber/presence.c:227 |
6211 #, c-format | 5992 #, c-format |
6212 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | 5993 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." |
6213 msgstr "" | 5994 msgstr "" |
6214 | 5995 |
6215 #: src/protocols/jabber/presence.c:280 | 5996 #: src/protocols/jabber/presence.c:280 src/protocols/jabber/presence.c:281 |
6216 #: src/protocols/jabber/presence.c:281 | |
6217 msgid "Create New Room" | 5997 msgid "Create New Room" |
6218 msgstr "" | 5998 msgstr "" |
6219 | 5999 |
6220 #: src/protocols/jabber/presence.c:282 | 6000 #: src/protocols/jabber/presence.c:282 |
6221 msgid "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the default settings?" | 6001 msgid "" |
6002 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
6003 "default settings?" | |
6222 msgstr "" | 6004 msgstr "" |
6223 | 6005 |
6224 #: src/protocols/jabber/presence.c:284 | 6006 #: src/protocols/jabber/presence.c:284 |
6225 msgid "Configure Room" | 6007 msgid "Configure Room" |
6226 msgstr "" | 6008 msgstr "" |
6242 #: src/protocols/jabber/si.c:582 | 6024 #: src/protocols/jabber/si.c:582 |
6243 #, c-format | 6025 #, c-format |
6244 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | 6026 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" |
6245 msgstr "" | 6027 msgstr "" |
6246 | 6028 |
6247 #: src/protocols/jabber/si.c:583 | 6029 #: src/protocols/jabber/si.c:583 src/protocols/jabber/si.c:584 |
6248 #: src/protocols/jabber/si.c:584 | |
6249 msgid "File Send Failed" | 6030 msgid "File Send Failed" |
6250 msgstr "" | 6031 msgstr "" |
6251 | 6032 |
6252 #: src/protocols/msn/cmdproc.c:336 | 6033 #: src/protocols/msn/cmdproc.c:336 |
6253 msgid "Miscellaneous error" | 6034 msgid "Miscellaneous error" |
6303 | 6084 |
6304 #: src/protocols/msn/error.c:67 | 6085 #: src/protocols/msn/error.c:67 |
6305 msgid "Not on list" | 6086 msgid "Not on list" |
6306 msgstr "" | 6087 msgstr "" |
6307 | 6088 |
6308 #: src/protocols/msn/error.c:70 | 6089 #: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:593 |
6309 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:570 | |
6310 msgid "User is offline" | 6090 msgid "User is offline" |
6311 msgstr "" | 6091 msgstr "" |
6312 | 6092 |
6313 #: src/protocols/msn/error.c:73 | 6093 #: src/protocols/msn/error.c:73 |
6314 msgid "Already in the mode" | 6094 msgid "Already in the mode" |
6356 | 6136 |
6357 #: src/protocols/msn/error.c:109 | 6137 #: src/protocols/msn/error.c:109 |
6358 msgid "Too many hits to a FND" | 6138 msgid "Too many hits to a FND" |
6359 msgstr "" | 6139 msgstr "" |
6360 | 6140 |
6361 #: src/protocols/msn/error.c:112 | 6141 #: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
6362 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 | |
6363 msgid "Not logged in" | 6142 msgid "Not logged in" |
6364 msgstr "" | 6143 msgstr "" |
6365 | 6144 |
6366 #: src/protocols/msn/error.c:116 | 6145 #: src/protocols/msn/error.c:116 |
6367 msgid "Service Temporarily Unavailable" | 6146 msgid "Service Temporarily Unavailable" |
6389 | 6168 |
6390 #: src/protocols/msn/error.c:135 | 6169 #: src/protocols/msn/error.c:135 |
6391 msgid "Server busy" | 6170 msgid "Server busy" |
6392 msgstr "" | 6171 msgstr "" |
6393 | 6172 |
6394 #: src/protocols/msn/error.c:138 | 6173 #: src/protocols/msn/error.c:138 src/protocols/msn/error.c:151 |
6395 #: src/protocols/msn/error.c:151 | |
6396 #: src/protocols/msn/error.c:206 | 6174 #: src/protocols/msn/error.c:206 |
6397 msgid "Server unavailable" | 6175 msgid "Server unavailable" |
6398 msgstr "" | 6176 msgstr "" |
6399 | 6177 |
6400 #: src/protocols/msn/error.c:141 | 6178 #: src/protocols/msn/error.c:141 |
6451 | 6229 |
6452 #: src/protocols/msn/error.c:194 | 6230 #: src/protocols/msn/error.c:194 |
6453 msgid "Server too busy" | 6231 msgid "Server too busy" |
6454 msgstr "" | 6232 msgstr "" |
6455 | 6233 |
6456 #: src/protocols/msn/error.c:198 | 6234 #: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2026 |
6457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2012 | 6235 #: src/protocols/silc/ops.c:1480 src/protocols/toc/toc.c:630 |
6458 #: src/protocols/silc/ops.c:1274 | |
6459 #: src/protocols/toc/toc.c:630 | |
6460 msgid "Authentication failed" | 6236 msgid "Authentication failed" |
6461 msgstr "" | 6237 msgstr "" |
6462 | 6238 |
6463 #: src/protocols/msn/error.c:201 | 6239 #: src/protocols/msn/error.c:201 |
6464 msgid "Not allowed when offline" | 6240 msgid "Not allowed when offline" |
6517 #: src/protocols/msn/msn.c:282 | 6293 #: src/protocols/msn/msn.c:282 |
6518 msgid "Allow MSN Mobile pages?" | 6294 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
6519 msgstr "" | 6295 msgstr "" |
6520 | 6296 |
6521 #: src/protocols/msn/msn.c:283 | 6297 #: src/protocols/msn/msn.c:283 |
6522 msgid "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | 6298 msgid "" |
6299 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
6300 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
6523 msgstr "" | 6301 msgstr "" |
6524 | 6302 |
6525 #: src/protocols/msn/msn.c:287 | 6303 #: src/protocols/msn/msn.c:287 |
6526 msgid "Allow" | 6304 msgid "Allow" |
6527 msgstr "" | 6305 msgstr "" |
6536 | 6314 |
6537 #: src/protocols/msn/msn.c:313 | 6315 #: src/protocols/msn/msn.c:313 |
6538 msgid "Page" | 6316 msgid "Page" |
6539 msgstr "" | 6317 msgstr "" |
6540 | 6318 |
6541 #: src/protocols/msn/msn.c:467 | 6319 #: src/protocols/msn/msn.c:463 src/protocols/msn/msn.c:756 |
6542 #: src/protocols/msn/msn.c:765 | |
6543 #: src/protocols/msn/state.c:34 | 6320 #: src/protocols/msn/state.c:34 |
6544 msgid "Away From Computer" | 6321 msgid "Away From Computer" |
6545 msgstr "" | 6322 msgstr "" |
6546 | 6323 |
6547 #: src/protocols/msn/msn.c:468 | 6324 #: src/protocols/msn/msn.c:464 src/protocols/msn/msn.c:758 |
6548 #: src/protocols/msn/msn.c:767 | 6325 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2491 |
6549 #: src/protocols/msn/state.c:33 | 6326 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2853 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2969 |
6550 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2491 | |
6551 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2872 | |
6552 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988 | |
6553 msgid "Be Right Back" | 6327 msgid "Be Right Back" |
6554 msgstr "" | 6328 msgstr "" |
6555 | 6329 |
6556 #: src/protocols/msn/msn.c:469 | 6330 #: src/protocols/msn/msn.c:465 src/protocols/msn/msn.c:760 |
6557 #: src/protocols/msn/msn.c:769 | 6331 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2727 |
6558 #: src/protocols/msn/state.c:31 | 6332 #: src/protocols/novell/novell.c:2842 src/protocols/novell/novell.c:2896 |
6559 #: src/protocols/novell/novell.c:2727 | 6333 #: src/protocols/silc/buddy.c:1383 src/protocols/silc/silc.c:47 |
6560 #: src/protocols/novell/novell.c:2842 | 6334 #: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2493 |
6561 #: src/protocols/novell/novell.c:2896 | 6335 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2855 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2970 |
6562 #: src/protocols/silc/buddy.c:1383 | |
6563 #: src/protocols/silc/silc.c:47 | |
6564 #: src/protocols/silc/silc.c:78 | |
6565 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2493 | |
6566 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2874 | |
6567 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2989 | |
6568 msgid "Busy" | 6336 msgid "Busy" |
6569 msgstr "" | 6337 msgstr "" |
6570 | 6338 |
6571 #: src/protocols/msn/msn.c:470 | 6339 #: src/protocols/msn/msn.c:466 src/protocols/msn/msn.c:762 |
6572 #: src/protocols/msn/msn.c:771 | 6340 #: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2501 |
6573 #: src/protocols/msn/state.c:35 | 6341 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 |
6574 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2501 | |
6575 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2882 | |
6576 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 | |
6577 msgid "On The Phone" | 6342 msgid "On The Phone" |
6578 msgstr "" | 6343 msgstr "" |
6579 | 6344 |
6580 #: src/protocols/msn/msn.c:471 | 6345 #: src/protocols/msn/msn.c:467 src/protocols/msn/msn.c:764 |
6581 #: src/protocols/msn/msn.c:773 | 6346 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 |
6582 #: src/protocols/msn/state.c:36 | 6347 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2867 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2976 |
6583 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 | |
6584 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2886 | |
6585 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2995 | |
6586 msgid "Out To Lunch" | 6348 msgid "Out To Lunch" |
6587 msgstr "" | 6349 msgstr "" |
6588 | 6350 |
6589 #: src/protocols/msn/msn.c:472 | 6351 #: src/protocols/msn/msn.c:468 src/protocols/msn/msn.c:766 |
6590 #: src/protocols/msn/msn.c:775 | 6352 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1355 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1374 |
6591 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1205 | |
6592 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1220 | |
6593 msgid "Hidden" | 6353 msgid "Hidden" |
6594 msgstr "" | 6354 msgstr "" |
6595 | 6355 |
6596 #: src/protocols/msn/msn.c:483 | 6356 #: src/protocols/msn/msn.c:479 |
6597 msgid "Set Friendly Name" | 6357 msgid "Set Friendly Name" |
6598 msgstr "" | 6358 msgstr "" |
6599 | 6359 |
6360 #: src/protocols/msn/msn.c:484 | |
6361 msgid "Set Home Phone Number" | |
6362 msgstr "" | |
6363 | |
6600 #: src/protocols/msn/msn.c:488 | 6364 #: src/protocols/msn/msn.c:488 |
6601 msgid "Set Home Phone Number" | 6365 msgid "Set Work Phone Number" |
6602 msgstr "" | 6366 msgstr "" |
6603 | 6367 |
6604 #: src/protocols/msn/msn.c:492 | 6368 #: src/protocols/msn/msn.c:492 |
6605 msgid "Set Work Phone Number" | |
6606 msgstr "" | |
6607 | |
6608 #: src/protocols/msn/msn.c:496 | |
6609 msgid "Set Mobile Phone Number" | 6369 msgid "Set Mobile Phone Number" |
6610 msgstr "" | 6370 msgstr "" |
6611 | 6371 |
6612 #: src/protocols/msn/msn.c:502 | 6372 #: src/protocols/msn/msn.c:498 |
6613 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" | 6373 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
6614 msgstr "" | 6374 msgstr "" |
6615 | 6375 |
6616 #: src/protocols/msn/msn.c:507 | 6376 #: src/protocols/msn/msn.c:503 |
6617 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" | 6377 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
6618 msgstr "" | 6378 msgstr "" |
6619 | 6379 |
6620 #: src/protocols/msn/msn.c:530 | 6380 #: src/protocols/msn/msn.c:526 |
6621 msgid "Send to Mobile" | 6381 msgid "Send to Mobile" |
6622 msgstr "" | 6382 msgstr "" |
6623 | 6383 |
6384 #: src/protocols/msn/msn.c:536 | |
6385 msgid "Initiate Chat" | |
6386 msgstr "" | |
6387 | |
6624 #: src/protocols/msn/msn.c:540 | 6388 #: src/protocols/msn/msn.c:540 |
6625 msgid "Initiate Chat" | |
6626 msgstr "" | |
6627 | |
6628 #: src/protocols/msn/msn.c:549 | |
6629 msgid "Update Buddy Icon" | 6389 msgid "Update Buddy Icon" |
6630 msgstr "" | 6390 msgstr "" |
6631 | 6391 |
6632 #: src/protocols/msn/msn.c:586 | 6392 #: src/protocols/msn/msn.c:577 |
6633 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." | 6393 msgid "" |
6634 msgstr "" | 6394 "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " |
6635 | 6395 "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." |
6636 #: src/protocols/msn/msn.c:1156 | 6396 msgstr "" |
6637 #: src/protocols/msn/msn.c:1169 | 6397 |
6638 #: src/protocols/msn/msn.c:1175 | 6398 #: src/protocols/msn/msn.c:1167 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 |
6639 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:640 | 6399 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:626 |
6640 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:653 | 6400 #, c-format |
6401 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
6402 msgstr "" | |
6403 | |
6404 #. put a link to the actual profile URL | |
6405 #: src/protocols/msn/msn.c:1172 src/protocols/msn/msn.c:1512 | |
6406 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:792 | |
6407 #, c-format | |
6408 msgid "<b>%s:</b> " | |
6409 msgstr "" | |
6410 | |
6411 #: src/protocols/msn/msn.c:1173 | |
6412 #, c-format | |
6413 msgid "<font sml=\"msn\">%s</font><br>" | |
6414 msgstr "" | |
6415 | |
6416 #: src/protocols/msn/msn.c:1179 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 | |
6641 #, c-format | 6417 #, c-format |
6642 msgid "<b>%s:</b> %s<br>" | 6418 msgid "<b>%s:</b> %s<br>" |
6643 msgstr "" | 6419 msgstr "" |
6644 | 6420 |
6645 #: src/protocols/msn/msn.c:1156 | 6421 #: src/protocols/msn/msn.c:1242 |
6646 msgid "MSN ID" | 6422 #, fuzzy |
6647 msgstr "" | 6423 msgid "MSN Profile" |
6648 | 6424 msgstr "Konfigūruoti profilį" |
6649 #: src/protocols/msn/msn.c:1164 | 6425 |
6650 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:648 | 6426 #: src/protocols/msn/msn.c:1247 src/protocols/msn/msn.c:1499 |
6651 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:602 | 6427 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761 |
6652 #, c-format | |
6653 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
6654 msgstr "" | |
6655 | |
6656 #: src/protocols/msn/msn.c:1241 | |
6657 #: src/protocols/msn/msn.c:1565 | |
6658 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:746 | |
6659 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:834 | |
6660 msgid "Error retrieving profile" | 6428 msgid "Error retrieving profile" |
6661 msgstr "" | 6429 msgstr "" |
6662 | 6430 |
6663 #. Age | 6431 #. Age |
6664 #: src/protocols/msn/msn.c:1312 | 6432 #: src/protocols/msn/msn.c:1318 src/protocols/oscar/oscar.c:4888 |
6665 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4872 | 6433 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404 |
6666 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 | 6434 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 |
6667 #: src/protocols/trepia/trepia.c:404 | |
6668 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 | |
6669 msgid "Age" | 6435 msgid "Age" |
6670 msgstr "" | 6436 msgstr "" |
6671 | 6437 |
6672 #. Gender | 6438 #. Gender |
6673 #: src/protocols/msn/msn.c:1319 | 6439 #: src/protocols/msn/msn.c:1325 src/protocols/oscar/oscar.c:4874 |
6674 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4858 | 6440 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406 |
6675 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 | 6441 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 |
6676 #: src/protocols/trepia/trepia.c:406 | |
6677 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 | |
6678 msgid "Gender" | 6442 msgid "Gender" |
6679 msgstr "" | 6443 msgstr "" |
6680 | 6444 |
6681 #: src/protocols/msn/msn.c:1328 | 6445 #: src/protocols/msn/msn.c:1334 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 |
6682 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 | |
6683 msgid "Marital Status" | 6446 msgid "Marital Status" |
6684 msgstr "" | 6447 msgstr "" |
6685 | 6448 |
6686 #: src/protocols/msn/msn.c:1335 | 6449 #: src/protocols/msn/msn.c:1341 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 |
6687 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005 | |
6688 msgid "Location" | 6450 msgid "Location" |
6689 msgstr "" | 6451 msgstr "" |
6690 | 6452 |
6691 #: src/protocols/msn/msn.c:1343 | 6453 #: src/protocols/msn/msn.c:1349 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 |
6692 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 | |
6693 msgid "Occupation" | 6454 msgid "Occupation" |
6694 msgstr "" | 6455 msgstr "" |
6695 | 6456 |
6696 #: src/protocols/msn/msn.c:1360 | 6457 #: src/protocols/msn/msn.c:1366 src/protocols/msn/msn.c:1372 |
6697 #: src/protocols/msn/msn.c:1366 | 6458 #: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/msn/msn.c:1387 |
6698 #: src/protocols/msn/msn.c:1373 | 6459 #: src/protocols/msn/msn.c:1394 |
6699 #: src/protocols/msn/msn.c:1381 | |
6700 #: src/protocols/msn/msn.c:1388 | |
6701 msgid "A Little About Me" | 6460 msgid "A Little About Me" |
6702 msgstr "" | 6461 msgstr "" |
6703 | 6462 |
6704 #: src/protocols/msn/msn.c:1397 | 6463 #: src/protocols/msn/msn.c:1403 src/protocols/msn/msn.c:1409 |
6705 #: src/protocols/msn/msn.c:1403 | 6464 #: src/protocols/msn/msn.c:1416 src/protocols/msn/msn.c:1423 |
6706 #: src/protocols/msn/msn.c:1410 | |
6707 #: src/protocols/msn/msn.c:1417 | |
6708 msgid "Favorite Things" | 6465 msgid "Favorite Things" |
6709 msgstr "" | 6466 msgstr "" |
6710 | 6467 |
6711 #: src/protocols/msn/msn.c:1426 | 6468 #: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/msn/msn.c:1438 |
6712 #: src/protocols/msn/msn.c:1432 | 6469 #: src/protocols/msn/msn.c:1445 |
6713 #: src/protocols/msn/msn.c:1439 | |
6714 msgid "Hobbies and Interests" | 6470 msgid "Hobbies and Interests" |
6715 msgstr "" | 6471 msgstr "" |
6716 | 6472 |
6717 #: src/protocols/msn/msn.c:1448 | 6473 #: src/protocols/msn/msn.c:1454 src/protocols/msn/msn.c:1460 |
6718 #: src/protocols/msn/msn.c:1454 | 6474 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 |
6719 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 | |
6720 msgid "Favorite Quote" | 6475 msgid "Favorite Quote" |
6721 msgstr "" | 6476 msgstr "" |
6722 | 6477 |
6723 #: src/protocols/msn/msn.c:1462 | 6478 #: src/protocols/msn/msn.c:1468 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 |
6724 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118 | |
6725 msgid "Last Updated" | 6479 msgid "Last Updated" |
6726 msgstr "" | 6480 msgstr "" |
6727 | 6481 |
6728 #. Homepage | 6482 #. Homepage |
6729 #: src/protocols/msn/msn.c:1473 | 6483 #: src/protocols/msn/msn.c:1479 src/protocols/silc/ops.c:826 |
6730 #: src/protocols/silc/ops.c:820 | 6484 #: src/protocols/trepia/trepia.c:289 src/protocols/trepia/trepia.c:419 |
6731 #: src/protocols/trepia/trepia.c:289 | |
6732 #: src/protocols/trepia/trepia.c:419 | |
6733 msgid "Homepage" | 6485 msgid "Homepage" |
6734 msgstr "" | 6486 msgstr "" |
6735 | 6487 |
6736 #. put a link to the actual profile URL | 6488 #: src/protocols/msn/msn.c:1501 |
6737 #: src/protocols/msn/msn.c:1484 | 6489 msgid "The user has not created a public profile." |
6738 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1121 | 6490 msgstr "" |
6739 #: src/util.c:792 | 6491 |
6740 #, c-format | 6492 #: src/protocols/msn/msn.c:1502 |
6741 msgid "<b>%s:</b> " | 6493 msgid "" |
6742 msgstr "" | 6494 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " |
6743 | 6495 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " |
6744 #: src/protocols/msn/msn.c:1484 | 6496 "public profile." |
6745 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1121 | 6497 msgstr "" |
6498 | |
6499 #: src/protocols/msn/msn.c:1506 | |
6500 msgid "" | |
6501 "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " | |
6502 "likely does not exist." | |
6503 msgstr "" | |
6504 | |
6505 #: src/protocols/msn/msn.c:1512 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 | |
6746 msgid "Profile URL" | 6506 msgid "Profile URL" |
6747 msgstr "" | 6507 msgstr "" |
6748 | 6508 |
6749 #: src/protocols/msn/msn.c:1566 | 6509 #: src/protocols/msn/msn.c:1643 |
6750 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1140 | |
6751 msgid "The user's profile is empty." | |
6752 msgstr "" | |
6753 | |
6754 #: src/protocols/msn/msn.c:1635 | |
6755 msgid "Display conversation closed notices" | 6510 msgid "Display conversation closed notices" |
6756 msgstr "" | 6511 msgstr "" |
6757 | 6512 |
6758 #: src/protocols/msn/msn.c:1640 | 6513 #: src/protocols/msn/msn.c:1648 |
6759 msgid "Display timeout notices" | 6514 msgid "Display timeout notices" |
6760 msgstr "" | 6515 msgstr "" |
6761 | 6516 |
6762 #. *< api_version | 6517 #. *< api_version |
6763 #. *< type | 6518 #. *< type |
6768 #. *< id | 6523 #. *< id |
6769 #. *< name | 6524 #. *< name |
6770 #. *< version | 6525 #. *< version |
6771 #. * summary | 6526 #. * summary |
6772 #. * description | 6527 #. * description |
6773 #: src/protocols/msn/msn.c:1722 | 6528 #: src/protocols/msn/msn.c:1732 src/protocols/msn/msn.c:1734 |
6774 #: src/protocols/msn/msn.c:1724 | |
6775 msgid "MSN Protocol Plugin" | 6529 msgid "MSN Protocol Plugin" |
6776 msgstr "" | 6530 msgstr "" |
6777 | 6531 |
6778 #: src/protocols/msn/msn.c:1743 | 6532 #: src/protocols/msn/msn.c:1753 src/protocols/trepia/trepia.c:1292 |
6779 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1290 | |
6780 msgid "Login server" | 6533 msgid "Login server" |
6781 msgstr "" | 6534 msgstr "" |
6782 | 6535 |
6783 #: src/protocols/msn/msn.c:1752 | 6536 #: src/protocols/msn/msn.c:1762 |
6784 msgid "Use HTTP Method" | 6537 msgid "Use HTTP Method" |
6785 msgstr "" | 6538 msgstr "" |
6786 | 6539 |
6787 #: src/protocols/msn/nexus.c:79 | 6540 #: src/protocols/msn/nexus.c:79 |
6788 msgid "Unable to connect to server" | 6541 msgid "Unable to connect to server" |
6794 | 6547 |
6795 #: src/protocols/msn/notification.c:84 | 6548 #: src/protocols/msn/notification.c:84 |
6796 msgid "Requesting to send password" | 6549 msgid "Requesting to send password" |
6797 msgstr "" | 6550 msgstr "" |
6798 | 6551 |
6799 #: src/protocols/msn/notification.c:118 | 6552 #: src/protocols/msn/notification.c:118 src/protocols/trepia/trepia.c:635 |
6800 #: src/protocols/trepia/trepia.c:635 | |
6801 msgid "Retrieving buddy list" | 6553 msgid "Retrieving buddy list" |
6802 msgstr "" | 6554 msgstr "" |
6803 | 6555 |
6804 #: src/protocols/msn/notification.c:144 | 6556 #: src/protocols/msn/notification.c:144 src/protocols/msn/notification.c:173 |
6805 #: src/protocols/msn/notification.c:173 | 6557 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2315 |
6806 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2301 | |
6807 msgid "Password sent" | 6558 msgid "Password sent" |
6808 msgstr "" | 6559 msgstr "" |
6809 | 6560 |
6810 #: src/protocols/msn/notification.c:1071 | 6561 #: src/protocols/msn/notification.c:1071 |
6562 #, c-format | |
6563 msgid "" | |
6564 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | |
6565 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6566 "in progress.\n" | |
6567 "\n" | |
6568 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
6569 "sign in." | |
6570 msgid_plural "" | |
6571 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
6572 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
6573 "in progress.\n" | |
6574 "\n" | |
6575 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
6576 "sign in." | |
6577 msgstr[0] "" | |
6578 msgstr[1] "" | |
6579 | |
6811 #: src/protocols/msn/notification.c:1136 | 6580 #: src/protocols/msn/notification.c:1136 |
6812 #, c-format | |
6813 msgid "Syncing with server" | 6581 msgid "Syncing with server" |
6814 msgstr "" | 6582 msgstr "" |
6815 | 6583 |
6816 #: src/protocols/msn/servconn.c:46 | 6584 #: src/protocols/msn/servconn.c:46 |
6817 #, c-format | 6585 #, c-format |
6890 #, c-format | 6658 #, c-format |
6891 msgid "%s requested your information" | 6659 msgid "%s requested your information" |
6892 msgstr "" | 6660 msgstr "" |
6893 | 6661 |
6894 #: src/protocols/napster/napster.c:422 | 6662 #: src/protocols/napster/napster.c:422 |
6895 msgid "You were disconnected from the server, because you logged on from a different location" | 6663 msgid "" |
6664 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
6665 "different location" | |
6896 msgstr "" | 6666 msgstr "" |
6897 | 6667 |
6898 #. MSG_CLIENT_PING | 6668 #. MSG_CLIENT_PING |
6899 #: src/protocols/napster/napster.c:428 | 6669 #: src/protocols/napster/napster.c:428 |
6900 #, c-format | 6670 #, c-format |
6901 msgid "%s requested a PING" | 6671 msgid "%s requested a PING" |
6902 msgstr "" | 6672 msgstr "" |
6903 | 6673 |
6904 #: src/protocols/napster/napster.c:541 | 6674 #: src/protocols/napster/napster.c:541 src/protocols/oscar/oscar.c:6197 |
6905 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6174 | |
6906 #: src/protocols/toc/toc.c:1266 | 6675 #: src/protocols/toc/toc.c:1266 |
6907 msgid "_Group:" | 6676 msgid "_Group:" |
6908 msgstr "" | 6677 msgstr "" |
6909 | 6678 |
6910 #. *< api_version | 6679 #. *< api_version |
6916 #. *< id | 6685 #. *< id |
6917 #. *< name | 6686 #. *< name |
6918 #. *< version | 6687 #. *< version |
6919 #. * summary | 6688 #. * summary |
6920 #. * description | 6689 #. * description |
6921 #: src/protocols/napster/napster.c:622 | 6690 #: src/protocols/napster/napster.c:624 src/protocols/napster/napster.c:626 |
6922 #: src/protocols/napster/napster.c:624 | |
6923 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" | 6691 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
6924 msgstr "" | 6692 msgstr "" |
6925 | 6693 |
6926 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 | 6694 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 |
6927 msgid "Required parameters not passed in" | 6695 msgid "Required parameters not passed in" |
7002 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1929 | 6770 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1929 |
7003 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" | 6771 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
7004 msgstr "" | 6772 msgstr "" |
7005 | 6773 |
7006 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1932 | 6774 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1932 |
7007 msgid "Your account has been disabled because too many invalid passwords were entered" | 6775 msgid "" |
6776 "Your account has been disabled because too many invalid passwords were " | |
6777 "entered" | |
7008 msgstr "" | 6778 msgstr "" |
7009 | 6779 |
7010 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1935 | 6780 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1935 |
7011 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" | 6781 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
7012 msgstr "" | 6782 msgstr "" |
7030 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1951 | 6800 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1951 |
7031 msgid "The user has blocked you" | 6801 msgid "The user has blocked you" |
7032 msgstr "" | 6802 msgstr "" |
7033 | 6803 |
7034 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1954 | 6804 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1954 |
7035 msgid "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one time" | 6805 msgid "" |
6806 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " | |
6807 "time" | |
7036 msgstr "" | 6808 msgstr "" |
7037 | 6809 |
7038 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1957 | 6810 #: src/protocols/novell/nmuser.c:1957 |
7039 msgid "The user is either offline or you are blocked" | 6811 msgid "The user is either offline or you are blocked" |
7040 msgstr "" | 6812 msgstr "" |
7063 #: src/protocols/novell/novell.c:401 | 6835 #: src/protocols/novell/novell.c:401 |
7064 #, c-format | 6836 #, c-format |
7065 msgid "Unable to send message (%s)." | 6837 msgid "Unable to send message (%s)." |
7066 msgstr "" | 6838 msgstr "" |
7067 | 6839 |
7068 #: src/protocols/novell/novell.c:472 | 6840 #: src/protocols/novell/novell.c:472 src/protocols/novell/novell.c:965 |
7069 #: src/protocols/novell/novell.c:965 | |
7070 #, c-format | 6841 #, c-format |
7071 msgid "Unable to invite user (%s)." | 6842 msgid "Unable to invite user (%s)." |
7072 msgstr "" | 6843 msgstr "" |
7073 | 6844 |
7074 #: src/protocols/novell/novell.c:511 | 6845 #: src/protocols/novell/novell.c:511 |
7081 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | 6852 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." |
7082 msgstr "" | 6853 msgstr "" |
7083 | 6854 |
7084 #: src/protocols/novell/novell.c:563 | 6855 #: src/protocols/novell/novell.c:563 |
7085 #, c-format | 6856 #, c-format |
7086 msgid "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while creating folder (%s)." | 6857 msgid "" |
6858 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
6859 "creating folder (%s)." | |
7087 msgstr "" | 6860 msgstr "" |
7088 | 6861 |
7089 #: src/protocols/novell/novell.c:611 | 6862 #: src/protocols/novell/novell.c:611 |
7090 #, c-format | 6863 #, c-format |
7091 msgid "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side list (%s)." | 6864 msgid "" |
6865 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
6866 "list (%s)." | |
7092 msgstr "" | 6867 msgstr "" |
7093 | 6868 |
7094 #: src/protocols/novell/novell.c:683 | 6869 #: src/protocols/novell/novell.c:683 |
7095 #, c-format | 6870 #, c-format |
7096 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | 6871 msgid "Could not get details for user %s (%s)." |
7097 msgstr "" | 6872 msgstr "" |
7098 | 6873 |
7099 #: src/protocols/novell/novell.c:729 | 6874 #: src/protocols/novell/novell.c:729 src/protocols/novell/novell.c:875 |
7100 #: src/protocols/novell/novell.c:875 | |
7101 #, c-format | 6875 #, c-format |
7102 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | 6876 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." |
7103 msgstr "" | 6877 msgstr "" |
7104 | 6878 |
7105 #: src/protocols/novell/novell.c:776 | 6879 #: src/protocols/novell/novell.c:776 |
7115 #: src/protocols/novell/novell.c:897 | 6889 #: src/protocols/novell/novell.c:897 |
7116 #, c-format | 6890 #, c-format |
7117 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | 6891 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." |
7118 msgstr "" | 6892 msgstr "" |
7119 | 6893 |
7120 #: src/protocols/novell/novell.c:920 | 6894 #: src/protocols/novell/novell.c:920 src/protocols/novell/novell.c:1574 |
7121 #: src/protocols/novell/novell.c:1574 | |
7122 #, c-format | 6895 #, c-format |
7123 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | 6896 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." |
7124 msgstr "" | 6897 msgstr "" |
7125 | 6898 |
7126 #: src/protocols/novell/novell.c:992 | 6899 #: src/protocols/novell/novell.c:992 |
7127 #, c-format | 6900 #, c-format |
7128 msgid "Unable to create conference (%s)." | 6901 msgid "Unable to create conference (%s)." |
7129 msgstr "" | 6902 msgstr "" |
7130 | 6903 |
7131 #: src/protocols/novell/novell.c:1103 | 6904 #: src/protocols/novell/novell.c:1103 src/protocols/novell/novell.c:1613 |
7132 #: src/protocols/novell/novell.c:1613 | |
7133 msgid "Error communicating with server. Closing connection." | 6905 msgid "Error communicating with server. Closing connection." |
7134 msgstr "" | 6906 msgstr "" |
7135 | 6907 |
7136 #: src/protocols/novell/novell.c:1426 | 6908 #: src/protocols/novell/novell.c:1426 |
7137 msgid "Userid" | 6909 msgid "Userid" |
7141 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | 6913 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); |
7142 #. if (value) { | 6914 #. if (value) { |
7143 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br/>\n", | 6915 #. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br/>\n", |
7144 #. tag, value); | 6916 #. tag, value); |
7145 #. } | 6917 #. } |
6918 #. | |
7146 #: src/protocols/novell/novell.c:1440 | 6919 #: src/protocols/novell/novell.c:1440 |
7147 msgid "Full name" | 6920 msgid "Full name" |
7148 msgstr "" | 6921 msgstr "" |
7149 | 6922 |
7150 #: src/protocols/novell/novell.c:1460 | 6923 #: src/protocols/novell/novell.c:1460 |
7198 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." | 6971 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
7199 msgstr "" | 6972 msgstr "" |
7200 | 6973 |
7201 #: src/protocols/novell/novell.c:1992 | 6974 #: src/protocols/novell/novell.c:1992 |
7202 #, c-format | 6975 #, c-format |
7203 msgid "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | 6976 msgid "" |
6977 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
7204 msgstr "" | 6978 msgstr "" |
7205 | 6979 |
7206 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! | 6980 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! |
7207 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); | 6981 #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); |
6982 #. | |
7208 #. ...but for now just error out with a nice message. | 6983 #. ...but for now just error out with a nice message. |
7209 #: src/protocols/novell/novell.c:2090 | 6984 #: src/protocols/novell/novell.c:2090 |
7210 msgid "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish to connect to." | 6985 msgid "" |
6986 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
6987 "to connect to." | |
7211 msgstr "" | 6988 msgstr "" |
7212 | 6989 |
7213 #: src/protocols/novell/novell.c:2112 | 6990 #: src/protocols/novell/novell.c:2112 |
7214 msgid "Error. SSL support is not installed." | 6991 msgid "Error. SSL support is not installed." |
7215 msgstr "Klaida. SSL palaikymas neinstaliuotas." | 6992 msgstr "Klaida. SSL palaikymas neinstaliuotas." |
7216 | 6993 |
7217 #: src/protocols/novell/novell.c:2421 | 6994 #: src/protocols/novell/novell.c:2421 |
7218 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." | 6995 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
7219 msgstr "" | 6996 msgstr "" |
7220 | 6997 |
7221 #: src/protocols/novell/novell.c:2733 | 6998 #: src/protocols/novell/novell.c:2733 src/protocols/oscar/oscar.c:586 |
7222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:583 | 6999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 |
7223 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6476 | |
7224 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 | |
7225 msgid "Offline" | 7000 msgid "Offline" |
7226 msgstr "" | 7001 msgstr "" |
7227 | 7002 |
7228 #: src/protocols/novell/novell.c:2744 | 7003 #: src/protocols/novell/novell.c:2744 |
7229 msgid "Message" | 7004 msgid "Message" |
7230 msgstr "Žinutė" | 7005 msgstr "Žinutė" |
7231 | 7006 |
7232 #: src/protocols/novell/novell.c:2843 | 7007 #: src/protocols/novell/novell.c:2843 src/protocols/novell/novell.c:2899 |
7233 #: src/protocols/novell/novell.c:2899 | |
7234 msgid "Appear Offline" | 7008 msgid "Appear Offline" |
7235 msgstr "" | 7009 msgstr "" |
7236 | 7010 |
7237 #: src/protocols/novell/novell.c:3293 | 7011 #: src/protocols/novell/novell.c:3293 |
7238 msgid "Initiate _Chat" | 7012 msgid "Initiate _Chat" |
7247 #. *< id | 7021 #. *< id |
7248 #. *< name | 7022 #. *< name |
7249 #. *< version | 7023 #. *< version |
7250 #. * summary | 7024 #. * summary |
7251 #. * description | 7025 #. * description |
7252 #: src/protocols/novell/novell.c:3387 | 7026 #: src/protocols/novell/novell.c:3389 src/protocols/novell/novell.c:3391 |
7253 #: src/protocols/novell/novell.c:3389 | |
7254 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | 7027 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" |
7255 msgstr "" | 7028 msgstr "" |
7256 | 7029 |
7257 #: src/protocols/novell/novell.c:3408 | 7030 #: src/protocols/novell/novell.c:3410 |
7258 msgid "Server address" | 7031 msgid "Server address" |
7259 msgstr "" | 7032 msgstr "" |
7260 | 7033 |
7261 #: src/protocols/novell/novell.c:3412 | 7034 #: src/protocols/novell/novell.c:3414 |
7262 msgid "Server port" | 7035 msgid "Server port" |
7263 msgstr "" | 7036 msgstr "" |
7264 | 7037 |
7265 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 | 7038 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
7266 msgid "Invalid error" | 7039 msgid "Invalid error" |
7356 | 7129 |
7357 #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 | 7130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 |
7358 msgid "Not while on AOL" | 7131 msgid "Not while on AOL" |
7359 msgstr "" | 7132 msgstr "" |
7360 | 7133 |
7361 #: src/protocols/oscar/oscar.c:438 | 7134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:403 |
7135 msgid "" | |
7136 "(There was an error converting this message. The buddy you are speaking to " | |
7137 "most likely has a buggy client.)" | |
7138 msgstr "" | |
7139 | |
7140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:441 | |
7362 msgid "Voice" | 7141 msgid "Voice" |
7363 msgstr "" | 7142 msgstr "" |
7364 | 7143 |
7365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:441 | 7144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:444 |
7366 msgid "AIM Direct IM" | 7145 msgid "AIM Direct IM" |
7367 msgstr "" | 7146 msgstr "" |
7368 | 7147 |
7369 #: src/protocols/oscar/oscar.c:444 | 7148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:447 src/protocols/silc/silc.c:635 |
7370 #: src/protocols/silc/buddy.c:1497 | 7149 #: src/protocols/silc/util.c:506 |
7371 #: src/protocols/silc/silc.c:635 | |
7372 msgid "Chat" | 7150 msgid "Chat" |
7373 msgstr "" | 7151 msgstr "" |
7374 | 7152 |
7375 #: src/protocols/oscar/oscar.c:447 | 7153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:450 src/protocols/oscar/oscar.c:6803 |
7376 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6780 | |
7377 msgid "Get File" | 7154 msgid "Get File" |
7378 msgstr "" | 7155 msgstr "" |
7379 | 7156 |
7380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:454 | 7157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:457 |
7381 msgid "Games" | 7158 msgid "Games" |
7382 msgstr "" | 7159 msgstr "" |
7383 | 7160 |
7384 #: src/protocols/oscar/oscar.c:457 | 7161 #: src/protocols/oscar/oscar.c:460 |
7385 msgid "Add-Ins" | 7162 msgid "Add-Ins" |
7386 msgstr "" | 7163 msgstr "" |
7387 | 7164 |
7388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:460 | 7165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:463 |
7389 msgid "Send Buddy List" | 7166 msgid "Send Buddy List" |
7390 msgstr "" | 7167 msgstr "" |
7391 | 7168 |
7392 #: src/protocols/oscar/oscar.c:463 | 7169 #: src/protocols/oscar/oscar.c:466 |
7393 msgid "ICQ Direct Connect" | 7170 msgid "ICQ Direct Connect" |
7394 msgstr "" | 7171 msgstr "" |
7395 | 7172 |
7396 #: src/protocols/oscar/oscar.c:466 | 7173 #: src/protocols/oscar/oscar.c:469 |
7397 msgid "AP User" | 7174 msgid "AP User" |
7398 msgstr "" | 7175 msgstr "" |
7399 | 7176 |
7400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:469 | 7177 #: src/protocols/oscar/oscar.c:472 |
7401 msgid "ICQ RTF" | 7178 msgid "ICQ RTF" |
7402 msgstr "" | 7179 msgstr "" |
7403 | 7180 |
7404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:472 | 7181 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
7405 msgid "Nihilist" | 7182 msgid "Nihilist" |
7406 msgstr "" | 7183 msgstr "" |
7407 | 7184 |
7408 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 | 7185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:478 |
7409 msgid "ICQ Server Relay" | 7186 msgid "ICQ Server Relay" |
7410 msgstr "" | 7187 msgstr "" |
7411 | 7188 |
7412 #: src/protocols/oscar/oscar.c:478 | 7189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:481 |
7413 msgid "Old ICQ UTF8" | 7190 msgid "Old ICQ UTF8" |
7414 msgstr "" | 7191 msgstr "" |
7415 | 7192 |
7416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:481 | 7193 #: src/protocols/oscar/oscar.c:484 |
7417 msgid "Trillian Encryption" | 7194 msgid "Trillian Encryption" |
7418 msgstr "" | 7195 msgstr "" |
7419 | 7196 |
7420 #: src/protocols/oscar/oscar.c:484 | 7197 #: src/protocols/oscar/oscar.c:487 |
7421 msgid "ICQ UTF8" | 7198 msgid "ICQ UTF8" |
7422 msgstr "" | 7199 msgstr "" |
7423 | 7200 |
7424 #: src/protocols/oscar/oscar.c:487 | 7201 #: src/protocols/oscar/oscar.c:490 |
7425 msgid "Hiptop" | 7202 msgid "Hiptop" |
7426 msgstr "" | 7203 msgstr "" |
7427 | 7204 |
7428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:490 | 7205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:493 |
7429 msgid "Security Enabled" | 7206 msgid "Security Enabled" |
7430 msgstr "" | 7207 msgstr "" |
7431 | 7208 |
7432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:493 | 7209 #: src/protocols/oscar/oscar.c:496 |
7433 msgid "Video Chat" | 7210 msgid "Video Chat" |
7434 msgstr "" | 7211 msgstr "" |
7435 | 7212 |
7436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:497 | 7213 #: src/protocols/oscar/oscar.c:500 |
7437 msgid "iChat AV" | 7214 msgid "iChat AV" |
7438 msgstr "" | 7215 msgstr "" |
7439 | 7216 |
7440 #: src/protocols/oscar/oscar.c:500 | 7217 #: src/protocols/oscar/oscar.c:503 |
7441 msgid "Live Video" | 7218 msgid "Live Video" |
7442 msgstr "" | 7219 msgstr "" |
7443 | 7220 |
7444 #: src/protocols/oscar/oscar.c:503 | 7221 #: src/protocols/oscar/oscar.c:506 |
7445 msgid "Camera" | 7222 msgid "Camera" |
7446 msgstr "" | 7223 msgstr "" |
7447 | 7224 |
7448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:521 | 7225 #: src/protocols/oscar/oscar.c:524 src/protocols/oscar/oscar.c:5496 |
7449 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5479 | 7226 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 |
7450 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6669 | |
7451 msgid "Free For Chat" | 7227 msgid "Free For Chat" |
7452 msgstr "" | 7228 msgstr "" |
7453 | 7229 |
7454 #: src/protocols/oscar/oscar.c:525 | 7230 #: src/protocols/oscar/oscar.c:528 src/protocols/oscar/oscar.c:5490 |
7455 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5473 | 7231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6691 |
7456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6667 | |
7457 msgid "Not Available" | 7232 msgid "Not Available" |
7458 msgstr "" | 7233 msgstr "" |
7459 | 7234 |
7460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:527 | 7235 #: src/protocols/oscar/oscar.c:530 src/protocols/oscar/oscar.c:5493 |
7461 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5476 | 7236 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6692 |
7462 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6668 | |
7463 msgid "Occupied" | 7237 msgid "Occupied" |
7464 msgstr "" | 7238 msgstr "" |
7465 | 7239 |
7466 #: src/protocols/oscar/oscar.c:531 | 7240 #: src/protocols/oscar/oscar.c:534 |
7467 msgid "Web Aware" | 7241 msgid "Web Aware" |
7468 msgstr "" | 7242 msgstr "" |
7469 | 7243 |
7470 #: src/protocols/oscar/oscar.c:599 | 7244 #: src/protocols/oscar/oscar.c:602 |
7471 msgid "Capabilities" | 7245 msgid "Capabilities" |
7472 msgstr "" | 7246 msgstr "" |
7473 | 7247 |
7474 #: src/protocols/oscar/oscar.c:606 | 7248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:609 |
7475 msgid "Buddy Comment" | 7249 msgid "Buddy Comment" |
7476 msgstr "" | 7250 msgstr "" |
7477 | 7251 |
7478 #: src/protocols/oscar/oscar.c:741 | 7252 #: src/protocols/oscar/oscar.c:744 |
7479 #, c-format | 7253 #, c-format |
7480 msgid "Direct IM with %s closed" | 7254 msgid "Direct IM with %s closed" |
7481 msgstr "" | 7255 msgstr "" |
7482 | 7256 |
7483 #: src/protocols/oscar/oscar.c:743 | 7257 #: src/protocols/oscar/oscar.c:746 |
7484 #, c-format | 7258 #, c-format |
7485 msgid "Direct IM with %s failed" | 7259 msgid "Direct IM with %s failed" |
7486 msgstr "" | 7260 msgstr "" |
7487 | 7261 |
7488 #: src/protocols/oscar/oscar.c:750 | 7262 #: src/protocols/oscar/oscar.c:753 |
7489 msgid "Direct Connect failed" | 7263 msgid "Direct Connect failed" |
7490 msgstr "" | 7264 msgstr "" |
7491 | 7265 |
7492 #: src/protocols/oscar/oscar.c:827 | 7266 #: src/protocols/oscar/oscar.c:830 src/protocols/oscar/oscar.c:961 |
7493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:958 | |
7494 #, c-format | 7267 #, c-format |
7495 msgid "Direct IM with %s established" | 7268 msgid "Direct IM with %s established" |
7496 msgstr "" | 7269 msgstr "" |
7497 | 7270 |
7498 #: src/protocols/oscar/oscar.c:908 | 7271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:911 |
7499 #, c-format | 7272 #, c-format |
7500 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." | 7273 msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." |
7501 msgstr "" | 7274 msgstr "" |
7502 | 7275 |
7503 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1324 | 7276 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1328 |
7504 #, c-format | 7277 #, c-format |
7505 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | 7278 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
7506 msgstr "" | 7279 msgstr "" |
7507 | 7280 |
7508 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1329 | 7281 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1333 |
7509 msgid "Unable to open Direct IM" | 7282 msgid "Unable to open Direct IM" |
7510 msgstr "" | 7283 msgstr "" |
7511 | 7284 |
7512 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1364 | 7285 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1368 |
7513 #, c-format | 7286 #, c-format |
7514 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | 7287 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
7515 msgstr "" | 7288 msgstr "" |
7516 | 7289 |
7517 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1368 | |
7518 msgid "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. Do you wish to continue?" | |
7519 msgstr "" | |
7520 | |
7521 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1372 | 7290 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1372 |
7522 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3314 | 7291 msgid "" |
7292 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
7293 "Do you wish to continue?" | |
7294 msgstr "" | |
7295 | |
7296 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1376 src/protocols/oscar/oscar.c:3329 | |
7523 msgid "Connect" | 7297 msgid "Connect" |
7524 msgstr "" | 7298 msgstr "" |
7525 | 7299 |
7526 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1438 | 7300 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1442 src/protocols/toc/toc.c:872 |
7527 #: src/protocols/toc/toc.c:872 | |
7528 #, c-format | 7301 #, c-format |
7529 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | 7302 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
7530 msgstr "" | 7303 msgstr "" |
7531 | 7304 |
7532 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1454 | 7305 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1458 |
7533 msgid "Chat is currently unavailable" | 7306 msgid "Chat is currently unavailable" |
7534 msgstr "" | 7307 msgstr "" |
7535 | 7308 |
7536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1535 | 7309 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1539 |
7537 msgid "Screen name sent" | 7310 msgid "Screen name sent" |
7538 msgstr "" | 7311 msgstr "" |
7539 | 7312 |
7540 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1549 | 7313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1553 |
7541 #, c-format | 7314 #, c-format |
7542 msgid "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is invalid. Screen names must either start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 7315 msgid "" |
7543 msgstr "" | 7316 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " |
7544 | 7317 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " |
7545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1577 | 7318 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
7319 msgstr "" | |
7320 | |
7321 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1581 | |
7546 msgid "Unable to login to AIM" | 7322 msgid "Unable to login to AIM" |
7547 msgstr "" | 7323 msgstr "" |
7548 | 7324 |
7549 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1678 | 7325 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1682 src/protocols/oscar/oscar.c:2119 |
7550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2105 | |
7551 msgid "Could Not Connect" | 7326 msgid "Could Not Connect" |
7552 msgstr "" | 7327 msgstr "" |
7553 | 7328 |
7554 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1686 | 7329 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1690 |
7555 msgid "Connection established, cookie sent" | 7330 msgid "Connection established, cookie sent" |
7556 msgstr "" | 7331 msgstr "" |
7557 | 7332 |
7558 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1799 | 7333 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1803 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 |
7559 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 | |
7560 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 | 7334 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 |
7561 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 | 7335 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 |
7562 msgid "Unable to establish file descriptor." | 7336 msgid "Unable to establish file descriptor." |
7563 msgstr "" | 7337 msgstr "" |
7564 | 7338 |
7565 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1804 | 7339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1808 |
7566 msgid "Unable to create new connection." | 7340 msgid "Unable to create new connection." |
7567 msgstr "" | 7341 msgstr "" |
7568 | 7342 |
7569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1875 | 7343 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1879 |
7570 msgid "Unable to establish listener socket." | 7344 msgid "Unable to establish listener socket." |
7571 msgstr "" | 7345 msgstr "" |
7572 | 7346 |
7573 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1989 | 7347 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2003 src/protocols/toc/toc.c:541 |
7574 #: src/protocols/toc/toc.c:541 | |
7575 msgid "Incorrect nickname or password." | 7348 msgid "Incorrect nickname or password." |
7576 msgstr "" | 7349 msgstr "" |
7577 | 7350 |
7578 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1994 | 7351 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2008 |
7579 msgid "Your account is currently suspended." | 7352 msgid "Your account is currently suspended." |
7580 msgstr "" | 7353 msgstr "" |
7581 | 7354 |
7582 #. service temporarily unavailable | 7355 #. service temporarily unavailable |
7583 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1998 | 7356 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2012 |
7584 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | 7357 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
7585 msgstr "" | 7358 msgstr "" |
7586 | 7359 |
7587 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2003 | 7360 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2017 |
7588 msgid "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 7361 msgid "" |
7589 msgstr "" | 7362 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
7590 | 7363 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
7591 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2008 | 7364 msgstr "" |
7365 | |
7366 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2022 | |
7592 #, c-format | 7367 #, c-format |
7593 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | 7368 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
7594 msgstr "" | 7369 msgstr "" |
7595 | 7370 |
7596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2040 | 7371 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2054 |
7597 msgid "Internal Error" | 7372 msgid "Internal Error" |
7598 msgstr "" | 7373 msgstr "" |
7599 | 7374 |
7600 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2112 | 7375 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2126 |
7601 msgid "Received authorization" | 7376 msgid "Received authorization" |
7602 msgstr "" | 7377 msgstr "" |
7603 | 7378 |
7604 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2148 | 7379 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2162 src/protocols/oscar/oscar.c:2192 |
7605 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2178 | 7380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2280 |
7606 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2266 | 7381 #, c-format |
7607 #, c-format | 7382 msgid "" |
7608 msgid "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is fixed. Check %s for updates." | 7383 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " |
7609 msgstr "" | 7384 "fixed. Check %s for updates." |
7610 | 7385 msgstr "" |
7611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2151 | 7386 |
7612 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2181 | 7387 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2165 src/protocols/oscar/oscar.c:2195 |
7613 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." | 7388 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." |
7614 msgstr "" | 7389 msgstr "" |
7615 | 7390 |
7616 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2269 | 7391 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2283 |
7617 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." | 7392 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." |
7618 msgstr "" | 7393 msgstr "" |
7619 | 7394 |
7620 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3098 | 7395 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3113 src/protocols/oscar/oscar.c:3135 |
7621 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3120 | |
7622 msgid "(There was an error receiving this message)" | 7396 msgid "(There was an error receiving this message)" |
7623 msgstr "" | 7397 msgstr "" |
7624 | 7398 |
7625 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3306 | 7399 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3321 |
7626 #, c-format | 7400 #, c-format |
7627 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | 7401 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
7628 msgstr "" | 7402 msgstr "" |
7629 | 7403 |
7630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3309 | 7404 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3324 |
7631 msgid "This requires a direct connection between the two computers and is necessary for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be considered a privacy risk." | 7405 msgid "" |
7632 msgstr "" | 7406 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
7633 | 7407 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
7634 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3345 | 7408 "considered a privacy risk." |
7409 msgstr "" | |
7410 | |
7411 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3360 | |
7635 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." | 7412 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
7636 msgstr "" | 7413 msgstr "" |
7637 | 7414 |
7638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3353 | 7415 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3368 |
7639 msgid "Authorization Request Message:" | 7416 msgid "Authorization Request Message:" |
7640 msgstr "" | 7417 msgstr "" |
7641 | 7418 |
7642 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3354 | 7419 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3369 |
7643 msgid "Please authorize me!" | 7420 msgid "Please authorize me!" |
7644 msgstr "" | 7421 msgstr "" |
7645 | 7422 |
7646 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3384 | 7423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3399 |
7647 #, c-format | 7424 #, c-format |
7648 msgid "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do you want to send an authorization request?" | 7425 msgid "" |
7649 msgstr "" | 7426 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " |
7650 | 7427 "you want to send an authorization request?" |
7651 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3389 | 7428 msgstr "" |
7652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3391 | 7429 |
7430 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3404 src/protocols/oscar/oscar.c:3406 | |
7653 msgid "Request Authorization" | 7431 msgid "Request Authorization" |
7654 msgstr "" | 7432 msgstr "" |
7655 | 7433 |
7656 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3439 | 7434 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3454 src/protocols/oscar/oscar.c:3456 |
7657 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3441 | 7435 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3463 src/protocols/oscar/oscar.c:3545 |
7658 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3448 | 7436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3919 |
7659 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3530 | 7437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 src/protocols/oscar/oscar.c:6118 |
7660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3550 | 7438 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 |
7661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3904 | |
7662 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3964 | |
7663 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6095 | |
7664 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6141 | |
7665 msgid "No reason given." | 7439 msgid "No reason given." |
7666 msgstr "" | 7440 msgstr "" |
7667 | 7441 |
7668 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3447 | 7442 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3462 |
7669 msgid "Authorization Denied Message:" | 7443 msgid "Authorization Denied Message:" |
7670 msgstr "" | 7444 msgstr "" |
7671 | 7445 |
7672 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3530 | 7446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3545 |
7673 #, c-format | 7447 #, c-format |
7674 msgid "" | 7448 msgid "" |
7675 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | 7449 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
7676 "%s" | 7450 "%s" |
7677 msgstr "" | 7451 msgstr "" |
7678 | 7452 |
7679 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3538 | 7453 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3553 src/protocols/oscar/oscar.c:6124 |
7680 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6101 | |
7681 msgid "Authorization Request" | 7454 msgid "Authorization Request" |
7682 msgstr "" | 7455 msgstr "" |
7683 | 7456 |
7684 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3550 | 7457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 |
7685 #, c-format | 7458 #, c-format |
7686 msgid "" | 7459 msgid "" |
7687 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the following reason:\n" | 7460 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
7461 "following reason:\n" | |
7688 "%s" | 7462 "%s" |
7689 msgstr "" | 7463 msgstr "" |
7690 | 7464 |
7691 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3551 | 7465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 |
7692 msgid "ICQ authorization denied." | 7466 msgid "ICQ authorization denied." |
7693 msgstr "" | 7467 msgstr "" |
7694 | 7468 |
7695 #. Someone has granted you authorization | 7469 #. Someone has granted you authorization |
7696 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3558 | 7470 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3573 |
7697 #, c-format | 7471 #, c-format |
7698 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | 7472 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
7699 msgstr "" | 7473 msgstr "" |
7700 | 7474 |
7701 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 | 7475 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3581 |
7702 #, c-format | 7476 #, c-format |
7703 msgid "" | 7477 msgid "" |
7704 "You have received a special message\n" | 7478 "You have received a special message\n" |
7705 "\n" | 7479 "\n" |
7706 "From: %s [%s]\n" | 7480 "From: %s [%s]\n" |
7707 "%s" | 7481 "%s" |
7708 msgstr "" | 7482 msgstr "" |
7709 | 7483 |
7710 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3574 | 7484 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3589 |
7711 #, c-format | 7485 #, c-format |
7712 msgid "" | 7486 msgid "" |
7713 "You have received an ICQ page\n" | 7487 "You have received an ICQ page\n" |
7714 "\n" | 7488 "\n" |
7715 "From: %s [%s]\n" | 7489 "From: %s [%s]\n" |
7716 "%s" | 7490 "%s" |
7717 msgstr "" | 7491 msgstr "" |
7718 | 7492 |
7719 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3582 | 7493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3597 |
7720 #, c-format | 7494 #, c-format |
7721 msgid "" | 7495 msgid "" |
7722 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | 7496 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
7723 "\n" | 7497 "\n" |
7724 "Message is:\n" | 7498 "Message is:\n" |
7725 "%s" | 7499 "%s" |
7726 msgstr "" | 7500 msgstr "" |
7727 | 7501 |
7728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3603 | 7502 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3618 |
7729 #, c-format | 7503 #, c-format |
7730 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | 7504 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
7731 msgstr "" | 7505 msgstr "" |
7732 | 7506 |
7733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3609 | 7507 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3624 |
7734 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | 7508 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
7735 msgstr "" | 7509 msgstr "" |
7736 | 7510 |
7737 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3613 | 7511 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3628 |
7738 msgid "Decline" | 7512 msgid "Decline" |
7739 msgstr "" | 7513 msgstr "" |
7740 | 7514 |
7741 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3698 | 7515 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3713 |
7742 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3707 | 7516 #, c-format |
7743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3716 | 7517 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
7744 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3725 | 7518 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
7745 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3734 | 7519 msgstr[0] "" |
7746 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 | 7520 msgstr[1] "" |
7747 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3800 | 7521 |
7748 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4024 | 7522 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3722 |
7523 #, fuzzy, c-format | |
7524 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
7525 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
7526 msgstr[0] "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per didelė." | |
7527 msgstr[1] "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per didelė." | |
7528 | |
7529 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3731 | |
7530 #, c-format | |
7531 msgid "" | |
7532 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
7533 msgid_plural "" | |
7534 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
7535 msgstr[0] "" | |
7536 msgstr[1] "" | |
7537 | |
7538 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3740 | |
7539 #, c-format | |
7540 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
7541 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
7542 msgstr[0] "" | |
7543 msgstr[1] "" | |
7544 | |
7545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3749 | |
7546 #, c-format | |
7547 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
7548 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
7549 msgstr[0] "" | |
7550 msgstr[1] "" | |
7551 | |
7552 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3758 | |
7553 #, c-format | |
7554 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
7555 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
7556 msgstr[0] "" | |
7557 msgstr[1] "" | |
7558 | |
7559 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3815 src/protocols/oscar/oscar.c:4039 | |
7749 #, c-format | 7560 #, c-format |
7750 msgid "Info for %s" | 7561 msgid "Info for %s" |
7751 msgstr "" | 7562 msgstr "" |
7752 | 7563 |
7753 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3866 | 7564 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3881 |
7754 #, c-format | 7565 #, c-format |
7755 msgid "SNAC threw error: %s\n" | 7566 msgid "SNAC threw error: %s\n" |
7756 msgstr "" | 7567 msgstr "" |
7757 | 7568 |
7758 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3867 | 7569 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3882 |
7759 msgid "Unknown error" | 7570 msgid "Unknown error" |
7760 msgstr "" | 7571 msgstr "" |
7761 | 7572 |
7762 #. Data is assumed to be the destination sn | 7573 #. Data is assumed to be the destination sn |
7763 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3902 | 7574 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 |
7764 #, c-format | 7575 #, c-format |
7765 msgid "Your message to %s did not get sent:" | 7576 msgid "Your message to %s did not get sent:" |
7766 msgstr "" | 7577 msgstr "" |
7767 | 7578 |
7768 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3961 | 7579 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 |
7769 #, c-format | 7580 #, c-format |
7770 msgid "User information for %s unavailable:" | 7581 msgid "User information for %s unavailable:" |
7771 msgstr "" | 7582 msgstr "" |
7772 | 7583 |
7773 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3984 | 7584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
7774 msgid "Warning Level" | 7585 msgid "Warning Level" |
7775 msgstr "" | 7586 msgstr "" |
7776 | 7587 |
7777 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3987 | 7588 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4002 |
7778 msgid "Online Since" | 7589 msgid "Online Since" |
7779 msgstr "" | 7590 msgstr "" |
7780 | 7591 |
7781 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 | 7592 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4006 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118 |
7782 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113 | |
7783 msgid "Member Since" | 7593 msgid "Member Since" |
7784 msgstr "" | 7594 msgstr "" |
7785 | 7595 |
7786 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4075 | 7596 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4090 |
7787 msgid "Your AIM connection may be lost." | 7597 msgid "Your AIM connection may be lost." |
7788 msgstr "" | 7598 msgstr "" |
7789 | 7599 |
7790 #. The conversion failed! | 7600 #. The conversion failed! |
7791 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4261 | 7601 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4276 |
7792 msgid "[Unable to display a message from this user because it contained invalid characters.]" | 7602 msgid "" |
7793 msgstr "" | 7603 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " |
7794 | 7604 "characters.]" |
7795 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4478 | 7605 msgstr "" |
7606 | |
7607 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4494 | |
7796 msgid "Rate limiting error." | 7608 msgid "Rate limiting error." |
7797 msgstr "" | 7609 msgstr "" |
7798 | 7610 |
7799 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4479 | 7611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4495 |
7800 msgid "The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | 7612 msgid "" |
7801 msgstr "" | 7613 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
7802 | 7614 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
7803 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4542 | 7615 msgstr "" |
7804 msgid "You have been disconnected because you have signed on with this screen name at another location." | 7616 |
7805 msgstr "" | 7617 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4558 |
7806 | 7618 msgid "" |
7807 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4544 | 7619 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " |
7620 "at another location." | |
7621 msgstr "" | |
7622 | |
7623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4560 | |
7808 msgid "You have been signed off for an unknown reason." | 7624 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
7809 msgstr "" | 7625 msgstr "" |
7810 | 7626 |
7811 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4575 | 7627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4591 |
7812 msgid "Finalizing connection" | 7628 msgid "Finalizing connection" |
7813 msgstr "" | 7629 msgstr "" |
7814 | 7630 |
7815 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4845 | 7631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4861 src/protocols/oscar/oscar.c:4868 |
7816 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4852 | |
7817 msgid "Email Address" | 7632 msgid "Email Address" |
7818 msgstr "" | 7633 msgstr "" |
7819 | 7634 |
7820 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4857 | 7635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4873 src/protocols/silc/util.c:538 |
7821 #: src/protocols/silc/buddy.c:1524 | |
7822 msgid "Mobile Phone" | 7636 msgid "Mobile Phone" |
7823 msgstr "" | 7637 msgstr "" |
7824 | 7638 |
7825 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4858 | 7639 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4874 |
7826 msgid "Not specified" | 7640 msgid "Not specified" |
7827 msgstr "" | 7641 msgstr "" |
7828 | 7642 |
7829 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4859 | 7643 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4875 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
7830 #: src/protocols/trepia/trepia.c:281 | |
7831 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 | 7644 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 |
7832 msgid "Female" | 7645 msgid "Female" |
7833 msgstr "" | 7646 msgstr "" |
7834 | 7647 |
7835 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4859 | 7648 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4875 src/protocols/trepia/trepia.c:280 |
7836 #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 | |
7837 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 | 7649 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 |
7838 msgid "Male" | 7650 msgid "Male" |
7839 msgstr "" | 7651 msgstr "" |
7840 | 7652 |
7841 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4875 | 7653 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4891 |
7842 msgid "Personal Web Page" | 7654 msgid "Personal Web Page" |
7843 msgstr "" | 7655 msgstr "" |
7844 | 7656 |
7845 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4879 | 7657 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4895 |
7846 msgid "Additional Information" | 7658 msgid "Additional Information" |
7847 msgstr "" | 7659 msgstr "" |
7848 | 7660 |
7849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4884 | 7661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4900 |
7850 msgid "Home Address" | 7662 msgid "Home Address" |
7851 msgstr "" | 7663 msgstr "" |
7852 | 7664 |
7853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4888 | 7665 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4904 src/protocols/oscar/oscar.c:4912 |
7854 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4896 | |
7855 msgid "Zip Code" | 7666 msgid "Zip Code" |
7856 msgstr "" | 7667 msgstr "" |
7857 | 7668 |
7858 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4892 | 7669 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4908 |
7859 msgid "Work Address" | 7670 msgid "Work Address" |
7860 msgstr "" | 7671 msgstr "" |
7861 | 7672 |
7862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4900 | 7673 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4916 |
7863 msgid "Work Information" | 7674 msgid "Work Information" |
7864 msgstr "" | 7675 msgstr "" |
7865 | 7676 |
7866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4901 | 7677 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4917 |
7867 msgid "Company" | 7678 msgid "Company" |
7868 msgstr "" | 7679 msgstr "" |
7869 | 7680 |
7870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4902 | 7681 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4918 |
7871 msgid "Division" | 7682 msgid "Division" |
7872 msgstr "" | 7683 msgstr "" |
7873 | 7684 |
7874 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4903 | 7685 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4919 |
7875 msgid "Position" | 7686 msgid "Position" |
7876 msgstr "" | 7687 msgstr "" |
7877 | 7688 |
7878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4905 | 7689 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4921 |
7879 msgid "Web Page" | 7690 msgid "Web Page" |
7880 msgstr "" | 7691 msgstr "" |
7881 | 7692 |
7882 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4911 | 7693 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4927 |
7883 #, c-format | 7694 #, c-format |
7884 msgid "ICQ Info for %s" | 7695 msgid "ICQ Info for %s" |
7885 msgstr "" | 7696 msgstr "" |
7886 | 7697 |
7887 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4960 | 7698 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4976 |
7888 msgid "Pop-Up Message" | 7699 msgid "Pop-Up Message" |
7889 msgstr "" | 7700 msgstr "" |
7890 | 7701 |
7891 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4981 | 7702 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4997 |
7892 #, c-format | 7703 #, c-format |
7893 msgid "The following screen names are associated with %s" | 7704 msgid "The following screen names are associated with %s" |
7894 msgstr "" | 7705 msgstr "" |
7895 | 7706 |
7896 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4985 | 7707 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5001 |
7897 msgid "Search Results" | 7708 msgid "Search Results" |
7898 msgstr "" | 7709 msgstr "" |
7899 | 7710 |
7900 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 | 7711 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5018 |
7901 #, c-format | 7712 #, c-format |
7902 msgid "No results found for email address %s" | 7713 msgid "No results found for email address %s" |
7903 msgstr "" | 7714 msgstr "" |
7904 | 7715 |
7905 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5023 | 7716 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5039 |
7906 #, c-format | 7717 #, c-format |
7907 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | 7718 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
7908 msgstr "" | 7719 msgstr "" |
7909 | 7720 |
7910 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5025 | 7721 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5041 |
7911 msgid "Account Confirmation Requested" | 7722 msgid "Account Confirmation Requested" |
7912 msgstr "" | 7723 msgstr "" |
7913 | 7724 |
7914 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5053 | 7725 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5069 |
7915 msgid "Error Changing Account Info" | 7726 msgid "Error Changing Account Info" |
7916 msgstr "" | 7727 msgstr "" |
7917 | 7728 |
7918 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5056 | 7729 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5072 |
7919 #, c-format | 7730 #, c-format |
7920 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name differs from the original." | 7731 msgid "" |
7921 msgstr "" | 7732 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
7922 | 7733 "differs from the original." |
7923 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5059 | 7734 msgstr "" |
7924 #, c-format | 7735 |
7925 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name ends in a space." | 7736 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5075 |
7926 msgstr "" | 7737 #, c-format |
7927 | 7738 msgid "" |
7928 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5062 | 7739 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
7929 #, c-format | 7740 "ends in a space." |
7930 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name is too long." | 7741 msgstr "" |
7931 msgstr "" | 7742 |
7932 | 7743 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5078 |
7933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 | 7744 #, c-format |
7934 #, c-format | 7745 msgid "" |
7935 msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a request pending for this screen name." | 7746 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " |
7936 msgstr "" | 7747 "is too long." |
7937 | 7748 msgstr "" |
7938 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5068 | 7749 |
7939 #, c-format | 7750 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5081 |
7940 msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has too many screen names associated with it." | 7751 #, c-format |
7941 msgstr "" | 7752 msgid "" |
7942 | 7753 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
7943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5071 | 7754 "request pending for this screen name." |
7944 #, c-format | 7755 msgstr "" |
7945 msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is invalid." | 7756 |
7946 msgstr "" | 7757 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5084 |
7947 | 7758 #, c-format |
7948 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5074 | 7759 msgid "" |
7760 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
7761 "too many screen names associated with it." | |
7762 msgstr "" | |
7763 | |
7764 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5087 | |
7765 #, c-format | |
7766 msgid "" | |
7767 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
7768 "invalid." | |
7769 msgstr "" | |
7770 | |
7771 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 | |
7949 #, c-format | 7772 #, c-format |
7950 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | 7773 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
7951 msgstr "" | 7774 msgstr "" |
7952 | 7775 |
7953 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5084 | 7776 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5100 |
7954 #, c-format | 7777 #, c-format |
7955 msgid "" | 7778 msgid "" |
7956 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | 7779 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" |
7957 "%s" | 7780 "%s" |
7958 msgstr "" | 7781 msgstr "" |
7959 | 7782 |
7960 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5085 | 7783 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5101 src/protocols/oscar/oscar.c:5108 |
7961 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 | |
7962 msgid "Account Info" | 7784 msgid "Account Info" |
7963 msgstr "" | 7785 msgstr "" |
7964 | 7786 |
7965 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 | 7787 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5106 |
7966 #, c-format | 7788 #, c-format |
7967 msgid "The email address for %s is %s" | 7789 msgid "The email address for %s is %s" |
7968 msgstr "" | 7790 msgstr "" |
7969 | 7791 |
7970 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5155 | 7792 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5171 |
7971 msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | 7793 msgid "" |
7972 msgstr "" | 7794 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
7973 | 7795 msgstr "" |
7974 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5328 | 7796 |
7797 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5345 | |
7975 msgid "Unable to set AIM profile." | 7798 msgid "Unable to set AIM profile." |
7976 msgstr "" | 7799 msgstr "" |
7977 | 7800 |
7978 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5329 | 7801 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5346 |
7979 msgid "You have probably requested to set your profile before the login procedure completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are fully connected." | 7802 msgid "" |
7980 msgstr "" | 7803 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
7981 | 7804 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
7982 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5356 | 7805 "fully connected." |
7983 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5361 | 7806 msgstr "" |
7984 #, c-format | 7807 |
7808 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5373 | |
7809 #, c-format | |
7810 msgid "" | |
7811 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " | |
7812 "it for you." | |
7813 msgid_plural "" | |
7814 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
7815 "truncated it for you." | |
7816 msgstr[0] "" | |
7817 msgstr[1] "" | |
7818 | |
7819 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5378 | |
7985 msgid "Profile too long." | 7820 msgid "Profile too long." |
7986 msgstr "" | 7821 msgstr "" |
7987 | 7822 |
7988 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5377 | 7823 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5394 src/protocols/oscar/oscar.c:6698 |
7989 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6674 | |
7990 msgid "Visible" | 7824 msgid "Visible" |
7991 msgstr "" | 7825 msgstr "" |
7992 | 7826 |
7993 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5395 | 7827 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5412 |
7994 msgid "Unable to set AIM away message." | 7828 msgid "Unable to set AIM away message." |
7995 msgstr "" | 7829 msgstr "" |
7996 | 7830 |
7997 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5396 | 7831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5413 |
7998 msgid "You have probably requested to set your away message before the login procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it again when you are fully connected." | 7832 msgid "" |
7999 msgstr "" | 7833 "You have probably requested to set your away message before the login " |
8000 | 7834 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " |
8001 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5436 | 7835 "again when you are fully connected." |
8002 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5441 | 7836 msgstr "" |
8003 #, c-format | 7837 |
7838 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5453 | |
7839 #, c-format | |
7840 msgid "" | |
7841 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " | |
7842 "truncated it for you." | |
7843 msgid_plural "" | |
7844 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
7845 "truncated it for you." | |
7846 msgstr[0] "" | |
7847 msgstr[1] "" | |
7848 | |
7849 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5458 | |
8004 msgid "Away message too long." | 7850 msgid "Away message too long." |
8005 msgstr "" | 7851 msgstr "" |
8006 | 7852 |
8007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5519 | 7853 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5536 |
8008 #, c-format | 7854 #, c-format |
8009 msgid "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names must either start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 7855 msgid "" |
8010 msgstr "" | 7856 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " |
8011 | 7857 "must either start with a letter and contain only letters, numbers and " |
8012 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5520 | 7858 "spaces, or contain only numbers." |
8013 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5962 | 7859 msgstr "" |
8014 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5975 | 7860 |
7861 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5537 src/protocols/oscar/oscar.c:5985 | |
7862 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5998 | |
8015 msgid "Unable To Add" | 7863 msgid "Unable To Add" |
8016 msgstr "" | 7864 msgstr "" |
8017 | 7865 |
8018 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5681 | 7866 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5698 |
8019 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" | 7867 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
8020 msgstr "" | 7868 msgstr "" |
8021 | 7869 |
8022 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5682 | 7870 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5699 |
8023 msgid "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in a few hours." | 7871 msgid "" |
8024 msgstr "" | 7872 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " |
8025 | 7873 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " |
8026 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5858 | 7874 "a few hours." |
8027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5859 | 7875 msgstr "" |
8028 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5864 | 7876 |
8029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6019 | 7877 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5881 src/protocols/oscar/oscar.c:5882 |
8030 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6020 | 7878 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5887 src/protocols/oscar/oscar.c:6042 |
8031 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6025 | 7879 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6043 src/protocols/oscar/oscar.c:6048 |
8032 msgid "Orphans" | 7880 msgid "Orphans" |
8033 msgstr "" | 7881 msgstr "" |
8034 | 7882 |
8035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5961 | 7883 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5984 |
8036 #, c-format | 7884 #, c-format |
8037 msgid "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy list. Please remove one and try again." | 7885 msgid "" |
8038 msgstr "" | 7886 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
8039 | 7887 "list. Please remove one and try again." |
8040 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5961 | 7888 msgstr "" |
8041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5974 | 7889 |
7890 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5984 src/protocols/oscar/oscar.c:5997 | |
8042 msgid "(no name)" | 7891 msgid "(no name)" |
8043 msgstr "" | 7892 msgstr "" |
8044 | 7893 |
8045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5974 | 7894 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5997 |
8046 #, c-format | 7895 #, c-format |
8047 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your buddy list." | 7896 msgid "" |
8048 msgstr "" | 7897 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " |
8049 | 7898 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " |
8050 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6056 | 7899 "buddy list." |
8051 #, c-format | 7900 msgstr "" |
8052 msgid "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you want to add them?" | 7901 |
8053 msgstr "" | 7902 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6079 |
8054 | 7903 #, c-format |
8055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6062 | 7904 msgid "" |
7905 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
7906 "want to add them?" | |
7907 msgstr "" | |
7908 | |
7909 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6085 | |
8056 msgid "Authorization Given" | 7910 msgid "Authorization Given" |
8057 msgstr "" | 7911 msgstr "" |
8058 | 7912 |
8059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6095 | 7913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6118 |
8060 #, c-format | 7914 #, c-format |
8061 msgid "" | 7915 msgid "" |
8062 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | 7916 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" |
8063 "%s" | 7917 "%s" |
8064 msgstr "" | 7918 msgstr "" |
8065 | 7919 |
8066 #. Granted | 7920 #. Granted |
8067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6137 | 7921 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6160 |
8068 #, c-format | 7922 #, c-format |
8069 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | 7923 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
8070 msgstr "" | 7924 msgstr "" |
8071 | 7925 |
8072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6138 | 7926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6161 |
8073 msgid "Authorization Granted" | 7927 msgid "Authorization Granted" |
8074 msgstr "" | 7928 msgstr "" |
8075 | 7929 |
8076 #. Denied | 7930 #. Denied |
8077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6141 | 7931 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 |
8078 #, c-format | 7932 #, c-format |
8079 msgid "" | 7933 msgid "" |
8080 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the following reason:\n" | 7934 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
7935 "following reason:\n" | |
8081 "%s" | 7936 "%s" |
8082 msgstr "" | 7937 msgstr "" |
8083 | 7938 |
8084 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6142 | 7939 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 |
8085 msgid "Authorization Denied" | 7940 msgid "Authorization Denied" |
8086 msgstr "" | 7941 msgstr "" |
8087 | 7942 |
8088 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6179 | 7943 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6202 src/protocols/toc/toc.c:1271 |
8089 #: src/protocols/toc/toc.c:1271 | |
8090 msgid "_Exchange:" | 7944 msgid "_Exchange:" |
8091 msgstr "" | 7945 msgstr "" |
8092 | 7946 |
8093 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6201 | 7947 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6224 |
8094 msgid "Invalid chat name specified." | 7948 msgid "Invalid chat name specified." |
8095 msgstr "" | 7949 msgstr "" |
8096 | 7950 |
8097 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 | 7951 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6314 |
8098 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." | 7952 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
8099 msgstr "" | 7953 msgstr "" |
8100 | 7954 |
8101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6448 | 7955 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6471 |
8102 msgid "Away Message" | 7956 msgid "Away Message" |
8103 msgstr "" | 7957 msgstr "" |
8104 | 7958 |
8105 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6732 | 7959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6756 |
8106 msgid "Buddy Comment:" | 7960 msgid "Buddy Comment:" |
8107 msgstr "" | 7961 msgstr "" |
8108 | 7962 |
8109 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6750 | 7963 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6774 |
8110 msgid "Edit Buddy Comment" | 7964 msgid "Edit Buddy Comment" |
8111 msgstr "" | 7965 msgstr "" |
8112 | 7966 |
8113 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6756 | 7967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6780 |
8114 msgid "Get Status Msg" | 7968 msgid "Get Status Msg" |
8115 msgstr "" | 7969 msgstr "" |
8116 | 7970 |
8117 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6768 | 7971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6792 |
8118 msgid "Direct IM" | 7972 msgid "Direct IM" |
8119 msgstr "" | 7973 msgstr "" |
8120 | 7974 |
8121 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6791 | 7975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6814 |
8122 msgid "Re-request Authorization" | 7976 msgid "Re-request Authorization" |
8123 msgstr "" | 7977 msgstr "" |
8124 | 7978 |
8125 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6821 | 7979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6844 |
8126 msgid "The new formatting is invalid." | 7980 msgid "The new formatting is invalid." |
8127 msgstr "" | 7981 msgstr "" |
8128 | 7982 |
8129 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6822 | 7983 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6845 |
8130 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." | 7984 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
8131 msgstr "" | 7985 msgstr "" |
8132 | 7986 |
8133 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6829 | 7987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6852 |
8134 msgid "New screen name formatting:" | 7988 msgid "New screen name formatting:" |
8135 msgstr "" | 7989 msgstr "" |
8136 | 7990 |
8137 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6881 | 7991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6904 |
8138 msgid "Change Address To:" | 7992 msgid "Change Address To:" |
8139 msgstr "" | 7993 msgstr "" |
8140 | 7994 |
8141 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6926 | 7995 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6949 |
8142 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" | 7996 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
8143 msgstr "" | 7997 msgstr "" |
8144 | 7998 |
8145 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6929 | 7999 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6952 |
8146 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" | 8000 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
8147 msgstr "" | 8001 msgstr "" |
8148 | 8002 |
8149 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6930 | 8003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6953 |
8150 msgid "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | 8004 msgid "" |
8151 msgstr "" | 8005 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
8152 | 8006 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
8153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6947 | 8007 msgstr "" |
8008 | |
8009 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 | |
8154 msgid "Find Buddy by E-mail" | 8010 msgid "Find Buddy by E-mail" |
8155 msgstr "Atrasti bičiulį pagal el.paštą" | 8011 msgstr "Atrasti bičiulį pagal el.paštą" |
8156 | 8012 |
8157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6948 | 8013 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6971 |
8158 msgid "Search for a buddy by e-mail address" | 8014 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
8159 msgstr "Ieškoti bičiulių pagal el.pašto adresą" | 8015 msgstr "Ieškoti bičiulių pagal el.pašto adresą" |
8160 | 8016 |
8161 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6949 | 8017 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6972 |
8162 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | 8018 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
8163 msgstr "Įrašykite el.pašto adresą pagal kurį ieškoti." | 8019 msgstr "Įrašykite el.pašto adresą pagal kurį ieškoti." |
8164 | 8020 |
8165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6966 | 8021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6989 |
8166 msgid "Available Message:" | 8022 msgid "Available Message:" |
8167 msgstr "" | 8023 msgstr "" |
8168 | 8024 |
8169 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6967 | 8025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6990 |
8170 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" | 8026 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
8171 msgstr "" | 8027 msgstr "" |
8172 | 8028 |
8173 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7048 | 8029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7072 src/protocols/silc/silc.c:789 |
8174 #: src/protocols/silc/silc.c:786 | |
8175 msgid "Set User Info..." | 8030 msgid "Set User Info..." |
8176 msgstr "" | 8031 msgstr "" |
8177 | 8032 |
8178 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7053 | 8033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 |
8179 msgid "Set User Info (URL)..." | 8034 msgid "Set User Info (URL)..." |
8180 msgstr "" | 8035 msgstr "" |
8181 | 8036 |
8182 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7059 | 8037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7083 |
8183 msgid "Set Available Message..." | 8038 msgid "Set Available Message..." |
8184 msgstr "" | 8039 msgstr "" |
8185 | 8040 |
8186 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7064 | 8041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7088 src/protocols/silc/silc.c:785 |
8187 #: src/protocols/silc/silc.c:782 | |
8188 msgid "Change Password..." | 8042 msgid "Change Password..." |
8189 msgstr "Pakeisti slaptažodį..." | 8043 msgstr "Pakeisti slaptažodį..." |
8190 | 8044 |
8191 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7069 | 8045 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7093 |
8192 msgid "Change Password (URL)" | 8046 msgid "Change Password (URL)" |
8193 msgstr "Pakeisti slaptažodį (URL)" | 8047 msgstr "Pakeisti slaptažodį (URL)" |
8194 | 8048 |
8195 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7073 | 8049 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7097 |
8196 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" | 8050 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
8197 msgstr "" | 8051 msgstr "" |
8198 | 8052 |
8199 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7082 | 8053 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7106 |
8200 msgid "Format Screen Name..." | 8054 msgid "Format Screen Name..." |
8201 msgstr "" | 8055 msgstr "" |
8202 | 8056 |
8203 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7086 | 8057 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7110 |
8204 msgid "Confirm Account" | 8058 msgid "Confirm Account" |
8205 msgstr "" | 8059 msgstr "" |
8206 | 8060 |
8207 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7090 | 8061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7114 |
8208 msgid "Display Currently Registered Address" | 8062 msgid "Display Currently Registered Address" |
8209 msgstr "" | 8063 msgstr "" |
8210 | 8064 |
8211 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7094 | 8065 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 |
8212 msgid "Change Currently Registered Address..." | 8066 msgid "Change Currently Registered Address..." |
8213 msgstr "" | 8067 msgstr "" |
8214 | 8068 |
8215 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7101 | 8069 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7125 |
8216 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" | 8070 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
8217 msgstr "" | 8071 msgstr "" |
8218 | 8072 |
8219 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7107 | 8073 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7131 |
8220 msgid "Search for Buddy by Email..." | 8074 msgid "Search for Buddy by Email..." |
8221 msgstr "Ieškoti bičiulio pagal el.paštą..." | 8075 msgstr "Ieškoti bičiulio pagal el.paštą..." |
8222 | 8076 |
8223 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7112 | 8077 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7136 |
8224 msgid "Search for Buddy by Information" | 8078 msgid "Search for Buddy by Information" |
8225 msgstr "" | 8079 msgstr "" |
8226 | 8080 |
8227 #. *< api_version | 8081 #. *< api_version |
8228 #. *< type | 8082 #. *< type |
8233 #. *< id | 8087 #. *< id |
8234 #. *< name | 8088 #. *< name |
8235 #. *< version | 8089 #. *< version |
8236 #. * summary | 8090 #. * summary |
8237 #. * description | 8091 #. * description |
8238 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7228 | 8092 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7254 src/protocols/oscar/oscar.c:7256 |
8239 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7230 | |
8240 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" | 8093 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
8241 msgstr "AIM/ICQ protokolo priedas" | 8094 msgstr "AIM/ICQ protokolo priedas" |
8242 | 8095 |
8243 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7249 | 8096 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7275 |
8244 msgid "Auth host" | 8097 msgid "Auth host" |
8245 msgstr "" | 8098 msgstr "" |
8246 | 8099 |
8247 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7254 | 8100 #: src/protocols/oscar/oscar.c:7280 |
8248 msgid "Auth port" | 8101 msgid "Auth port" |
8249 msgstr "" | 8102 msgstr "" |
8250 | 8103 |
8251 #: src/protocols/silc/buddy.c:51 | 8104 #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414 |
8252 #: src/protocols/silc/buddy.c:414 | 8105 #: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706 |
8253 #: src/protocols/silc/buddy.c:539 | |
8254 #: src/protocols/silc/buddy.c:706 | |
8255 #: src/protocols/silc/ft.c:340 | 8106 #: src/protocols/silc/ft.c:340 |
8256 #, c-format | 8107 #, c-format |
8257 msgid "User %s is not present in the network" | 8108 msgid "User %s is not present in the network" |
8258 msgstr "" | 8109 msgstr "" |
8259 | 8110 |
8260 #: src/protocols/silc/buddy.c:52 | 8111 #: src/protocols/silc/buddy.c:52 src/protocols/silc/buddy.c:109 |
8261 #: src/protocols/silc/buddy.c:109 | 8112 #: src/protocols/silc/buddy.c:114 src/protocols/silc/buddy.c:118 |
8262 #: src/protocols/silc/buddy.c:114 | 8113 #: src/protocols/silc/buddy.c:123 src/protocols/silc/buddy.c:128 |
8263 #: src/protocols/silc/buddy.c:118 | 8114 #: src/protocols/silc/buddy.c:133 src/protocols/silc/buddy.c:251 |
8264 #: src/protocols/silc/buddy.c:123 | |
8265 #: src/protocols/silc/buddy.c:128 | |
8266 #: src/protocols/silc/buddy.c:133 | |
8267 #: src/protocols/silc/buddy.c:251 | |
8268 msgid "Key Agreement" | 8115 msgid "Key Agreement" |
8269 msgstr "" | 8116 msgstr "" |
8270 | 8117 |
8271 #: src/protocols/silc/buddy.c:53 | 8118 #: src/protocols/silc/buddy.c:53 |
8272 msgid "Cannot perform the key agreement" | 8119 msgid "Cannot perform the key agreement" |
8294 | 8141 |
8295 #: src/protocols/silc/buddy.c:134 | 8142 #: src/protocols/silc/buddy.c:134 |
8296 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" | 8143 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" |
8297 msgstr "" | 8144 msgstr "" |
8298 | 8145 |
8299 #: src/protocols/silc/buddy.c:252 | 8146 #: src/protocols/silc/buddy.c:252 src/protocols/silc/buddy.c:382 |
8300 #: src/protocols/silc/buddy.c:382 | |
8301 #: src/protocols/silc/buddy.c:507 | 8147 #: src/protocols/silc/buddy.c:507 |
8302 msgid "The remote user is not present in the network any more" | 8148 msgid "The remote user is not present in the network any more" |
8303 msgstr "" | 8149 msgstr "" |
8304 | 8150 |
8305 #: src/protocols/silc/buddy.c:288 | 8151 #: src/protocols/silc/buddy.c:288 |
8306 #, c-format | 8152 #, c-format |
8307 msgid "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key agreement?" | 8153 msgid "" |
8154 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " | |
8155 "agreement?" | |
8308 msgstr "" | 8156 msgstr "" |
8309 | 8157 |
8310 #: src/protocols/silc/buddy.c:292 | 8158 #: src/protocols/silc/buddy.c:292 |
8311 #, c-format | 8159 #, c-format |
8312 msgid "" | 8160 msgid "" |
8317 | 8165 |
8318 #: src/protocols/silc/buddy.c:305 | 8166 #: src/protocols/silc/buddy.c:305 |
8319 msgid "Key Agreement Request" | 8167 msgid "Key Agreement Request" |
8320 msgstr "" | 8168 msgstr "" |
8321 | 8169 |
8322 #: src/protocols/silc/buddy.c:381 | 8170 #: src/protocols/silc/buddy.c:381 src/protocols/silc/buddy.c:416 |
8323 #: src/protocols/silc/buddy.c:416 | |
8324 #: src/protocols/silc/buddy.c:458 | 8171 #: src/protocols/silc/buddy.c:458 |
8325 msgid "IM With Password" | 8172 msgid "IM With Password" |
8326 msgstr "" | 8173 msgstr "" |
8327 | 8174 |
8328 #: src/protocols/silc/buddy.c:417 | 8175 #: src/protocols/silc/buddy.c:417 |
8331 | 8178 |
8332 #: src/protocols/silc/buddy.c:459 | 8179 #: src/protocols/silc/buddy.c:459 |
8333 msgid "Set IM Password" | 8180 msgid "Set IM Password" |
8334 msgstr "" | 8181 msgstr "" |
8335 | 8182 |
8336 #: src/protocols/silc/buddy.c:506 | 8183 #: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 |
8337 #: src/protocols/silc/buddy.c:541 | 8184 #: src/protocols/silc/ops.c:1256 src/protocols/silc/ops.c:1267 |
8338 #: src/protocols/silc/ops.c:1133 | |
8339 #: src/protocols/silc/ops.c:1144 | |
8340 msgid "Get Public Key" | 8185 msgid "Get Public Key" |
8341 msgstr "" | 8186 msgstr "" |
8342 | 8187 |
8343 #: src/protocols/silc/buddy.c:542 | 8188 #: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1257 |
8344 #: src/protocols/silc/ops.c:1134 | 8189 #: src/protocols/silc/ops.c:1268 |
8345 #: src/protocols/silc/ops.c:1145 | |
8346 msgid "Cannot fetch the public key" | 8190 msgid "Cannot fetch the public key" |
8347 msgstr "" | 8191 msgstr "" |
8348 | 8192 |
8349 #: src/protocols/silc/buddy.c:629 | 8193 #: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1544 |
8350 #: src/protocols/silc/buddy.c:1619 | |
8351 msgid "Show Public Key" | 8194 msgid "Show Public Key" |
8352 msgstr "" | 8195 msgstr "" |
8353 | 8196 |
8354 #: src/protocols/silc/buddy.c:630 | 8197 #: src/protocols/silc/buddy.c:630 src/protocols/silc/buddy.c:989 |
8355 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 | 8198 #: src/protocols/silc/chat.c:222 |
8356 #: src/protocols/silc/chat.c:219 | |
8357 msgid "Could not load public key" | 8199 msgid "Could not load public key" |
8358 msgstr "" | 8200 msgstr "" |
8359 | 8201 |
8360 #: src/protocols/silc/buddy.c:707 | 8202 #: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:853 |
8361 #: src/protocols/silc/ops.c:847 | 8203 #: src/protocols/silc/ops.c:925 src/protocols/silc/ops.c:1060 |
8362 #: src/protocols/silc/ops.c:918 | 8204 #: src/protocols/silc/ops.c:1061 src/protocols/silc/ops.c:1079 |
8363 #: src/protocols/silc/ops.c:1001 | |
8364 #: src/protocols/silc/ops.c:1002 | |
8365 #: src/protocols/silc/ops.c:1008 | |
8366 #: src/protocols/silc/ops.c:1009 | |
8367 msgid "User Information" | 8205 msgid "User Information" |
8368 msgstr "Naudotojo informacija" | 8206 msgstr "Naudotojo informacija" |
8369 | 8207 |
8370 #: src/protocols/silc/buddy.c:708 | 8208 #: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:926 |
8371 #: src/protocols/silc/ops.c:919 | 8209 #: src/protocols/silc/ops.c:1080 |
8372 msgid "Cannot get user information" | 8210 msgid "Cannot get user information" |
8373 msgstr "" | 8211 msgstr "" |
8374 | 8212 |
8375 #: src/protocols/silc/buddy.c:729 | 8213 #: src/protocols/silc/buddy.c:729 |
8376 #, c-format | 8214 #, c-format |
8377 msgid "The %s buddy is not trusted" | 8215 msgid "The %s buddy is not trusted" |
8378 msgstr "" | 8216 msgstr "" |
8379 | 8217 |
8380 #: src/protocols/silc/buddy.c:732 | 8218 #: src/protocols/silc/buddy.c:732 |
8381 msgid "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. You can use the Get Public Key command to get the public key." | 8219 msgid "" |
8220 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " | |
8221 "You can use the Get Public Key command to get the public key." | |
8222 msgstr "" | |
8223 | |
8224 #. Open file selector to select the public key. | |
8225 #: src/protocols/silc/buddy.c:1023 | |
8226 msgid "Open..." | |
8382 msgstr "" | 8227 msgstr "" |
8383 | 8228 |
8384 #: src/protocols/silc/buddy.c:1032 | 8229 #: src/protocols/silc/buddy.c:1032 |
8385 #, c-format | 8230 #, c-format |
8386 msgid "The %s buddy is not present in the network" | 8231 msgid "The %s buddy is not present in the network" |
8387 msgstr "" | 8232 msgstr "" |
8388 | 8233 |
8389 #: src/protocols/silc/buddy.c:1035 | 8234 #: src/protocols/silc/buddy.c:1035 |
8390 msgid "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import a public key." | 8235 msgid "" |
8236 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " | |
8237 "a public key." | |
8391 msgstr "" | 8238 msgstr "" |
8392 | 8239 |
8393 #: src/protocols/silc/buddy.c:1038 | 8240 #: src/protocols/silc/buddy.c:1038 |
8394 msgid "Import..." | 8241 msgid "Import..." |
8395 msgstr "Importuoti..." | 8242 msgstr "Importuoti..." |
8397 #: src/protocols/silc/buddy.c:1125 | 8244 #: src/protocols/silc/buddy.c:1125 |
8398 msgid "Select correct user" | 8245 msgid "Select correct user" |
8399 msgstr "" | 8246 msgstr "" |
8400 | 8247 |
8401 #: src/protocols/silc/buddy.c:1127 | 8248 #: src/protocols/silc/buddy.c:1127 |
8402 msgid "More than one user was found with the same public key. Select the correct user from the list to add to the buddy list." | 8249 msgid "" |
8250 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " | |
8251 "user from the list to add to the buddy list." | |
8403 msgstr "" | 8252 msgstr "" |
8404 | 8253 |
8405 #: src/protocols/silc/buddy.c:1129 | 8254 #: src/protocols/silc/buddy.c:1129 |
8406 msgid "More than one user was found with the same name. Select the correct user from the list to add to the buddy list." | 8255 msgid "" |
8256 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " | |
8257 "from the list to add to the buddy list." | |
8407 msgstr "" | 8258 msgstr "" |
8408 | 8259 |
8409 #: src/protocols/silc/buddy.c:1377 | 8260 #: src/protocols/silc/buddy.c:1377 |
8410 msgid "Detached" | 8261 msgid "Detached" |
8411 msgstr "" | 8262 msgstr "" |
8412 | 8263 |
8413 #: src/protocols/silc/buddy.c:1381 | 8264 #: src/protocols/silc/buddy.c:1381 src/protocols/silc/silc.c:48 |
8414 #: src/protocols/silc/silc.c:48 | |
8415 #: src/protocols/silc/silc.c:80 | 8265 #: src/protocols/silc/silc.c:80 |
8416 msgid "Indisposed" | 8266 msgid "Indisposed" |
8417 msgstr "" | 8267 msgstr "" |
8418 | 8268 |
8419 #: src/protocols/silc/buddy.c:1385 | 8269 #: src/protocols/silc/buddy.c:1385 src/protocols/silc/silc.c:49 |
8420 #: src/protocols/silc/silc.c:49 | |
8421 #: src/protocols/silc/silc.c:82 | 8270 #: src/protocols/silc/silc.c:82 |
8422 msgid "Wake Me Up" | 8271 msgid "Wake Me Up" |
8423 msgstr "Prikelti" | 8272 msgstr "Prikelti" |
8424 | 8273 |
8425 #: src/protocols/silc/buddy.c:1387 | 8274 #: src/protocols/silc/buddy.c:1387 src/protocols/silc/silc.c:45 |
8426 #: src/protocols/silc/silc.c:45 | |
8427 #: src/protocols/silc/silc.c:74 | 8275 #: src/protocols/silc/silc.c:74 |
8428 msgid "Hyper Active" | 8276 msgid "Hyper Active" |
8429 msgstr "" | 8277 msgstr "" |
8430 | 8278 |
8431 #: src/protocols/silc/buddy.c:1389 | 8279 #: src/protocols/silc/buddy.c:1389 |
8432 msgid "Robot" | 8280 msgid "Robot" |
8433 msgstr "Robotoas" | 8281 msgstr "Robotoas" |
8434 | 8282 |
8435 #: src/protocols/silc/buddy.c:1396 | 8283 #: src/protocols/silc/buddy.c:1396 src/protocols/silc/silc.c:610 |
8436 #: src/protocols/silc/buddy.c:1464 | 8284 #: src/protocols/silc/util.c:469 |
8437 #: src/protocols/silc/silc.c:610 | |
8438 msgid "Happy" | 8285 msgid "Happy" |
8439 msgstr "Laimingas" | 8286 msgstr "Laimingas" |
8440 | 8287 |
8441 #: src/protocols/silc/buddy.c:1398 | 8288 #: src/protocols/silc/buddy.c:1398 src/protocols/silc/silc.c:612 |
8442 #: src/protocols/silc/buddy.c:1466 | 8289 #: src/protocols/silc/util.c:471 |
8443 #: src/protocols/silc/silc.c:612 | |
8444 msgid "Sad" | 8290 msgid "Sad" |
8445 msgstr "Liūdnas" | 8291 msgstr "Liūdnas" |
8446 | 8292 |
8447 #: src/protocols/silc/buddy.c:1400 | 8293 #: src/protocols/silc/buddy.c:1400 src/protocols/silc/silc.c:614 |
8448 #: src/protocols/silc/buddy.c:1468 | 8294 #: src/protocols/silc/util.c:473 |
8449 #: src/protocols/silc/silc.c:614 | |
8450 msgid "Angry" | 8295 msgid "Angry" |
8451 msgstr "Pyktas" | 8296 msgstr "Pyktas" |
8452 | 8297 |
8453 #: src/protocols/silc/buddy.c:1402 | 8298 #: src/protocols/silc/buddy.c:1402 src/protocols/silc/silc.c:616 |
8454 #: src/protocols/silc/buddy.c:1470 | 8299 #: src/protocols/silc/util.c:475 |
8455 #: src/protocols/silc/silc.c:616 | |
8456 msgid "Jealous" | 8300 msgid "Jealous" |
8457 msgstr "Pavydus" | 8301 msgstr "Pavydus" |
8458 | 8302 |
8459 #: src/protocols/silc/buddy.c:1404 | 8303 #: src/protocols/silc/buddy.c:1404 src/protocols/silc/silc.c:618 |
8460 #: src/protocols/silc/buddy.c:1472 | 8304 #: src/protocols/silc/util.c:477 |
8461 #: src/protocols/silc/silc.c:618 | |
8462 msgid "Ashamed" | 8305 msgid "Ashamed" |
8463 msgstr "Susigėdęs" | 8306 msgstr "Susigėdęs" |
8464 | 8307 |
8465 #: src/protocols/silc/buddy.c:1406 | 8308 #: src/protocols/silc/buddy.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:620 |
8466 #: src/protocols/silc/buddy.c:1474 | 8309 #: src/protocols/silc/util.c:479 |
8467 #: src/protocols/silc/silc.c:620 | |
8468 msgid "Invincible" | 8310 msgid "Invincible" |
8469 msgstr "Nenugalimas" | 8311 msgstr "Nenugalimas" |
8470 | 8312 |
8471 #: src/protocols/silc/buddy.c:1408 | 8313 #: src/protocols/silc/buddy.c:1408 src/protocols/silc/silc.c:622 |
8472 #: src/protocols/silc/buddy.c:1476 | 8314 #: src/protocols/silc/util.c:481 |
8473 #: src/protocols/silc/silc.c:622 | |
8474 msgid "In Love" | 8315 msgid "In Love" |
8475 msgstr "Įsimylėjęs" | 8316 msgstr "Įsimylėjęs" |
8476 | 8317 |
8477 #: src/protocols/silc/buddy.c:1410 | 8318 #: src/protocols/silc/buddy.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:624 |
8478 #: src/protocols/silc/buddy.c:1478 | 8319 #: src/protocols/silc/util.c:483 |
8479 #: src/protocols/silc/silc.c:624 | |
8480 msgid "Sleepy" | 8320 msgid "Sleepy" |
8481 msgstr "Mieguistas" | 8321 msgstr "Mieguistas" |
8482 | 8322 |
8483 #: src/protocols/silc/buddy.c:1412 | 8323 #: src/protocols/silc/buddy.c:1412 src/protocols/silc/silc.c:626 |
8484 #: src/protocols/silc/buddy.c:1480 | 8324 #: src/protocols/silc/util.c:485 |
8485 #: src/protocols/silc/silc.c:626 | |
8486 msgid "Bored" | 8325 msgid "Bored" |
8487 msgstr "Nuobuodžiaujantis" | 8326 msgstr "Nuobuodžiaujantis" |
8488 | 8327 |
8489 #: src/protocols/silc/buddy.c:1414 | 8328 #: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:628 |
8490 #: src/protocols/silc/buddy.c:1482 | 8329 #: src/protocols/silc/util.c:487 |
8491 #: src/protocols/silc/silc.c:628 | |
8492 msgid "Excited" | 8330 msgid "Excited" |
8493 msgstr "Sujaudintas" | 8331 msgstr "Sujaudintas" |
8494 | 8332 |
8495 #: src/protocols/silc/buddy.c:1416 | 8333 #: src/protocols/silc/buddy.c:1416 src/protocols/silc/silc.c:630 |
8496 #: src/protocols/silc/buddy.c:1484 | 8334 #: src/protocols/silc/util.c:489 |
8497 #: src/protocols/silc/silc.c:630 | |
8498 msgid "Anxious" | 8335 msgid "Anxious" |
8499 msgstr "Susirūpinęs" | 8336 msgstr "Susirūpinęs" |
8500 | 8337 |
8501 #: src/protocols/silc/buddy.c:1452 | 8338 #: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/ops.c:962 |
8502 msgid "Modes" | 8339 #, fuzzy |
8503 msgstr "" | 8340 msgid "User Modes" |
8504 | 8341 msgstr "Naudotojo nustatymai" |
8505 #: src/protocols/silc/buddy.c:1462 | 8342 |
8343 #: src/protocols/silc/buddy.c:1457 src/protocols/silc/ops.c:971 | |
8506 msgid "Mood" | 8344 msgid "Mood" |
8507 msgstr "Nuotaika" | 8345 msgstr "Nuotaika" |
8508 | 8346 |
8509 #: src/protocols/silc/buddy.c:1490 | 8347 #: src/protocols/silc/buddy.c:1461 src/protocols/silc/ops.c:977 |
8510 msgid "Status Text" | 8348 msgid "Status Text" |
8511 msgstr "" | 8349 msgstr "" |
8512 | 8350 |
8513 #: src/protocols/silc/buddy.c:1495 | 8351 #: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:983 |
8514 msgid "Preferred Contact" | 8352 msgid "Preferred Contact" |
8515 msgstr "" | 8353 msgstr "" |
8516 | 8354 |
8517 #: src/protocols/silc/buddy.c:1503 | 8355 #: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:988 |
8518 msgid "Paging" | |
8519 msgstr "" | |
8520 | |
8521 #: src/protocols/silc/buddy.c:1505 | |
8522 #: src/protocols/silc/silc.c:641 | |
8523 msgid "SMS" | |
8524 msgstr "SMS" | |
8525 | |
8526 #: src/protocols/silc/buddy.c:1507 | |
8527 #: src/protocols/silc/silc.c:643 | |
8528 msgid "MMS" | |
8529 msgstr "MMS" | |
8530 | |
8531 #: src/protocols/silc/buddy.c:1509 | |
8532 #: src/protocols/silc/silc.c:645 | |
8533 msgid "Video Conferencing" | |
8534 msgstr "Video konferencija" | |
8535 | |
8536 #: src/protocols/silc/buddy.c:1515 | |
8537 msgid "Preferred Language" | 8356 msgid "Preferred Language" |
8538 msgstr "" | 8357 msgstr "" |
8539 | 8358 |
8540 #: src/protocols/silc/buddy.c:1520 | 8359 #: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:993 |
8541 msgid "Device" | 8360 msgid "Device" |
8542 msgstr "" | 8361 msgstr "" |
8543 | 8362 |
8544 #: src/protocols/silc/buddy.c:1522 | 8363 #: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:998 |
8545 msgid "Computer" | 8364 #: src/protocols/silc/silc.c:678 src/protocols/silc/silc.c:680 |
8546 msgstr "Kompiuteris" | |
8547 | |
8548 #: src/protocols/silc/buddy.c:1526 | |
8549 msgid "PDA" | |
8550 msgstr "PDA" | |
8551 | |
8552 #: src/protocols/silc/buddy.c:1528 | |
8553 msgid "Terminal" | |
8554 msgstr "" | |
8555 | |
8556 #: src/protocols/silc/buddy.c:1539 | |
8557 #: src/protocols/silc/silc.c:678 | |
8558 #: src/protocols/silc/silc.c:680 | |
8559 msgid "Timezone" | 8365 msgid "Timezone" |
8560 msgstr "Laiko zona" | 8366 msgstr "Laiko zona" |
8561 | 8367 |
8562 #: src/protocols/silc/buddy.c:1545 | 8368 #: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1003 |
8563 msgid "Geolocation" | 8369 msgid "Geolocation" |
8564 msgstr "" | 8370 msgstr "" |
8565 | 8371 |
8566 #: src/protocols/silc/buddy.c:1604 | 8372 #: src/protocols/silc/buddy.c:1529 |
8567 msgid "Reset IM Key" | 8373 msgid "Reset IM Key" |
8568 msgstr "" | 8374 msgstr "" |
8569 | 8375 |
8570 #: src/protocols/silc/buddy.c:1609 | 8376 #: src/protocols/silc/buddy.c:1534 |
8571 msgid "IM with Key Exchange" | 8377 msgid "IM with Key Exchange" |
8572 msgstr "" | 8378 msgstr "" |
8573 | 8379 |
8574 #: src/protocols/silc/buddy.c:1613 | 8380 #: src/protocols/silc/buddy.c:1538 |
8575 msgid "IM with Password" | 8381 msgid "IM with Password" |
8576 msgstr "" | 8382 msgstr "" |
8577 | 8383 |
8578 #: src/protocols/silc/buddy.c:1624 | 8384 #: src/protocols/silc/buddy.c:1549 |
8579 msgid "Get Public Key..." | 8385 msgid "Get Public Key..." |
8580 msgstr "" | 8386 msgstr "" |
8581 | 8387 |
8582 #: src/protocols/silc/buddy.c:1629 | 8388 #: src/protocols/silc/buddy.c:1555 src/protocols/silc/ops.c:1389 |
8583 msgid "Send File..." | |
8584 msgstr "Siųsti bylą..." | |
8585 | |
8586 #: src/protocols/silc/buddy.c:1634 | |
8587 #: src/protocols/silc/ops.c:1182 | |
8588 msgid "Kill User" | 8389 msgid "Kill User" |
8589 msgstr "" | 8390 msgstr "" |
8590 | 8391 |
8591 #: src/protocols/silc/chat.c:37 | 8392 #: src/protocols/silc/chat.c:37 |
8592 msgid "_Passphrase:" | 8393 msgid "_Passphrase:" |
8595 #: src/protocols/silc/chat.c:66 | 8396 #: src/protocols/silc/chat.c:66 |
8596 #, c-format | 8397 #, c-format |
8597 msgid "Channel %s does not exist in the network" | 8398 msgid "Channel %s does not exist in the network" |
8598 msgstr "Kanalas %s tinkle neegzistuoja" | 8399 msgstr "Kanalas %s tinkle neegzistuoja" |
8599 | 8400 |
8600 #: src/protocols/silc/chat.c:67 | 8401 #: src/protocols/silc/chat.c:67 src/protocols/silc/chat.c:159 |
8601 #: src/protocols/silc/chat.c:154 | |
8602 #: src/protocols/silc/chat.c:155 | |
8603 msgid "Channel Information" | 8402 msgid "Channel Information" |
8604 msgstr "Kanalo informacija" | 8403 msgstr "Kanalo informacija" |
8605 | 8404 |
8606 #: src/protocols/silc/chat.c:68 | 8405 #: src/protocols/silc/chat.c:68 |
8607 msgid "Cannot get channel information" | 8406 msgid "Cannot get channel information" |
8608 msgstr "" | 8407 msgstr "" |
8609 | 8408 |
8610 #: src/protocols/silc/chat.c:104 | 8409 #: src/protocols/silc/chat.c:105 |
8611 #, c-format | 8410 #, fuzzy, c-format |
8612 msgid "Channel Name:\t\t%s\n" | 8411 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" |
8613 msgstr "Kanalo pavadinimas:\t\t%s\n" | 8412 msgstr "Kanalo pavadinimas:\t\t%s\n" |
8614 | 8413 |
8615 #: src/protocols/silc/chat.c:106 | 8414 #: src/protocols/silc/chat.c:108 |
8616 #, c-format | 8415 #, fuzzy, c-format |
8617 msgid "User Count:\t\t%d\n" | 8416 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" |
8618 msgstr "Naudotojų skaičius:\t\t%d\n" | 8417 msgstr "<b>Vartotojas:</b> %s<br>" |
8619 | 8418 |
8620 #: src/protocols/silc/chat.c:112 | 8419 #: src/protocols/silc/chat.c:115 |
8621 #, c-format | 8420 #, fuzzy, c-format |
8622 msgid "Channel Founder:\t%s\n" | 8421 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" |
8623 msgstr "Kanalo įkūrėjas:\t%s\n" | 8422 msgstr "Kanalo įkūrėjas:\t%s\n" |
8624 | 8423 |
8625 #: src/protocols/silc/chat.c:120 | 8424 #: src/protocols/silc/chat.c:124 |
8626 #, c-format | 8425 #, c-format |
8627 msgid "Channel Cipher:\t\t%s\n" | 8426 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" |
8628 msgstr "" | |
8629 | |
8630 #: src/protocols/silc/chat.c:123 | |
8631 #, c-format | |
8632 msgid "Channel HMAC:\t\t%s\n" | |
8633 msgstr "" | 8427 msgstr "" |
8634 | 8428 |
8635 #: src/protocols/silc/chat.c:127 | 8429 #: src/protocols/silc/chat.c:127 |
8636 #, c-format | 8430 #, c-format |
8637 msgid "" | 8431 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" |
8638 "\n" | 8432 msgstr "" |
8639 "Channel Topic:\n" | 8433 |
8640 "\t%s\n" | 8434 #: src/protocols/silc/chat.c:132 |
8641 msgstr "" | 8435 #, fuzzy, c-format |
8642 | 8436 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" |
8643 #: src/protocols/silc/chat.c:130 | 8437 msgstr "" |
8644 msgid "" | 8438 "<b>Pakeitimų sąrašas:</b>\n" |
8645 "\n" | 8439 "%s<br><br>" |
8646 "Channel Modes:\n" | 8440 |
8647 msgstr "" | 8441 #: src/protocols/silc/chat.c:137 |
8648 | 8442 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
8649 #: src/protocols/silc/chat.c:144 | 8443 msgstr "" |
8650 #, c-format | 8444 |
8651 msgid "" | 8445 #: src/protocols/silc/chat.c:150 |
8652 "\n" | 8446 #, c-format |
8653 "Founder Key Fingerprint:\n" | 8447 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" |
8654 "%s\n" | 8448 msgstr "" |
8655 "\n" | 8449 |
8656 msgstr "" | 8450 #: src/protocols/silc/chat.c:151 |
8657 | 8451 #, c-format |
8658 #: src/protocols/silc/chat.c:145 | 8452 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" |
8659 #, c-format | 8453 msgstr "" |
8660 msgid "" | 8454 |
8661 "Founder Key Babbleprint:\n" | 8455 #: src/protocols/silc/chat.c:221 |
8662 "%s" | |
8663 msgstr "" | |
8664 | |
8665 #: src/protocols/silc/chat.c:218 | |
8666 msgid "Add Channel Public Key" | 8456 msgid "Add Channel Public Key" |
8667 msgstr "" | 8457 msgstr "" |
8668 | 8458 |
8669 #. Add new public key | 8459 #. Add new public key |
8670 #: src/protocols/silc/chat.c:273 | 8460 #: src/protocols/silc/chat.c:276 |
8671 msgid "Open Public Key..." | 8461 msgid "Open Public Key..." |
8672 msgstr "" | 8462 msgstr "" |
8673 | 8463 |
8674 #: src/protocols/silc/chat.c:382 | 8464 #: src/protocols/silc/chat.c:385 |
8675 msgid "Channel Passphrase" | 8465 msgid "Channel Passphrase" |
8676 msgstr "" | 8466 msgstr "" |
8677 | 8467 |
8678 #: src/protocols/silc/chat.c:389 | 8468 #: src/protocols/silc/chat.c:392 |
8679 msgid "Channel Public Keys List" | 8469 msgid "Channel Public Keys List" |
8680 msgstr "" | 8470 msgstr "" |
8681 | 8471 |
8682 #: src/protocols/silc/chat.c:394 | 8472 #: src/protocols/silc/chat.c:397 |
8683 msgid "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized access. The authentication may be based on passphrase and digital signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If channel public keys are set then only users whose public keys are listed are able to join." | 8473 msgid "" |
8684 msgstr "" | 8474 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " |
8685 | 8475 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " |
8686 #: src/protocols/silc/chat.c:403 | 8476 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " |
8687 #: src/protocols/silc/chat.c:404 | 8477 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " |
8688 #: src/protocols/silc/chat.c:441 | 8478 "able to join." |
8689 #: src/protocols/silc/chat.c:442 | 8479 msgstr "" |
8690 #: src/protocols/silc/chat.c:871 | 8480 |
8481 #: src/protocols/silc/chat.c:406 src/protocols/silc/chat.c:407 | |
8482 #: src/protocols/silc/chat.c:444 src/protocols/silc/chat.c:445 | |
8483 #: src/protocols/silc/chat.c:874 | |
8691 msgid "Channel Authentication" | 8484 msgid "Channel Authentication" |
8692 msgstr "" | 8485 msgstr "" |
8693 | 8486 |
8694 #: src/protocols/silc/chat.c:405 | 8487 #: src/protocols/silc/chat.c:408 src/protocols/silc/chat.c:446 |
8695 #: src/protocols/silc/chat.c:443 | |
8696 msgid "Add / Remove" | 8488 msgid "Add / Remove" |
8697 msgstr "Įdėti / Pašalinti" | 8489 msgstr "Įdėti / Pašalinti" |
8698 | 8490 |
8699 #: src/protocols/silc/chat.c:560 | 8491 #: src/protocols/silc/chat.c:563 |
8700 msgid "Group Name" | 8492 msgid "Group Name" |
8701 msgstr "Grupės pavadinimas" | 8493 msgstr "Grupės pavadinimas" |
8702 | 8494 |
8703 #: src/protocols/silc/chat.c:564 | 8495 #: src/protocols/silc/chat.c:567 src/protocols/silc/ops.c:1669 |
8704 #: src/protocols/silc/ops.c:1463 | |
8705 msgid "Passphrase" | 8496 msgid "Passphrase" |
8706 msgstr "" | 8497 msgstr "" |
8707 | 8498 |
8708 #: src/protocols/silc/chat.c:575 | 8499 #: src/protocols/silc/chat.c:578 |
8709 #, c-format | 8500 #, c-format |
8710 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." | 8501 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." |
8711 msgstr "" | 8502 msgstr "" |
8712 | 8503 |
8713 #: src/protocols/silc/chat.c:577 | 8504 #: src/protocols/silc/chat.c:580 |
8714 msgid "Add Channel Private Group" | 8505 msgid "Add Channel Private Group" |
8715 msgstr "" | 8506 msgstr "" |
8716 | 8507 |
8717 #: src/protocols/silc/chat.c:704 | 8508 #: src/protocols/silc/chat.c:707 |
8718 msgid "User Limit" | 8509 msgid "User Limit" |
8719 msgstr "" | 8510 msgstr "" |
8720 | 8511 |
8721 #: src/protocols/silc/chat.c:705 | 8512 #: src/protocols/silc/chat.c:708 |
8722 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." | 8513 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
8723 msgstr "" | 8514 msgstr "" |
8724 | 8515 |
8725 #: src/protocols/silc/chat.c:847 | 8516 #: src/protocols/silc/chat.c:850 |
8726 msgid "Get Info" | 8517 msgid "Get Info" |
8727 msgstr "Gauti informaciją" | 8518 msgstr "Gauti informaciją" |
8728 | 8519 |
8729 #: src/protocols/silc/chat.c:854 | 8520 #: src/protocols/silc/chat.c:857 |
8730 msgid "Invite List" | 8521 msgid "Invite List" |
8731 msgstr "" | 8522 msgstr "" |
8732 | 8523 |
8733 #: src/protocols/silc/chat.c:858 | 8524 #: src/protocols/silc/chat.c:861 |
8734 msgid "Ban List" | 8525 msgid "Ban List" |
8735 msgstr "Banų sąrašas" | 8526 msgstr "Banų sąrašas" |
8736 | 8527 |
8737 #: src/protocols/silc/chat.c:865 | 8528 #: src/protocols/silc/chat.c:868 |
8738 msgid "Add Private Group" | 8529 msgid "Add Private Group" |
8739 msgstr "" | 8530 msgstr "" |
8740 | 8531 |
8741 #: src/protocols/silc/chat.c:876 | 8532 #: src/protocols/silc/chat.c:879 |
8742 msgid "Reset Permanent" | 8533 msgid "Reset Permanent" |
8743 msgstr "" | 8534 msgstr "" |
8744 | 8535 |
8745 #: src/protocols/silc/chat.c:880 | 8536 #: src/protocols/silc/chat.c:883 |
8746 msgid "Set Permanent" | 8537 msgid "Set Permanent" |
8747 msgstr "" | 8538 msgstr "" |
8748 | 8539 |
8749 #: src/protocols/silc/chat.c:887 | 8540 #: src/protocols/silc/chat.c:890 |
8750 msgid "Set User Limit" | 8541 msgid "Set User Limit" |
8751 msgstr "" | 8542 msgstr "" |
8752 | 8543 |
8753 #: src/protocols/silc/chat.c:892 | 8544 #: src/protocols/silc/chat.c:895 |
8754 msgid "Reset Topic Restriction" | 8545 msgid "Reset Topic Restriction" |
8755 msgstr "" | 8546 msgstr "" |
8756 | 8547 |
8757 #: src/protocols/silc/chat.c:896 | 8548 #: src/protocols/silc/chat.c:899 |
8758 msgid "Set Topic Restriction" | 8549 msgid "Set Topic Restriction" |
8759 msgstr "" | 8550 msgstr "" |
8760 | 8551 |
8761 #: src/protocols/silc/chat.c:902 | 8552 #: src/protocols/silc/chat.c:905 |
8762 msgid "Reset Private Channel" | 8553 msgid "Reset Private Channel" |
8763 msgstr "" | 8554 msgstr "" |
8764 | 8555 |
8765 #: src/protocols/silc/chat.c:906 | 8556 #: src/protocols/silc/chat.c:909 |
8766 msgid "Set Private Channel" | 8557 msgid "Set Private Channel" |
8767 msgstr "" | 8558 msgstr "" |
8768 | 8559 |
8769 #: src/protocols/silc/chat.c:912 | 8560 #: src/protocols/silc/chat.c:915 |
8770 msgid "Reset Secret Channel" | 8561 msgid "Reset Secret Channel" |
8771 msgstr "" | 8562 msgstr "" |
8772 | 8563 |
8773 #: src/protocols/silc/chat.c:916 | 8564 #: src/protocols/silc/chat.c:919 |
8774 msgid "Set Secret Channel" | 8565 msgid "Set Secret Channel" |
8775 msgstr "" | 8566 msgstr "" |
8776 | 8567 |
8777 #: src/protocols/silc/chat.c:986 | 8568 #: src/protocols/silc/chat.c:989 |
8778 #, c-format | 8569 #, c-format |
8779 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | 8570 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" |
8780 msgstr "" | 8571 msgstr "" |
8781 | 8572 |
8782 #: src/protocols/silc/chat.c:990 | 8573 #: src/protocols/silc/chat.c:993 |
8783 #, c-format | 8574 #, c-format |
8784 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | 8575 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" |
8785 msgstr "" | 8576 msgstr "" |
8786 | 8577 |
8787 #: src/protocols/silc/chat.c:1043 | 8578 #: src/protocols/silc/chat.c:1046 |
8788 #, c-format | 8579 #, c-format |
8789 msgid "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | 8580 msgid "" |
8790 msgstr "" | 8581 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
8791 | 8582 msgstr "" |
8792 #: src/protocols/silc/chat.c:1045 | 8583 |
8584 #: src/protocols/silc/chat.c:1048 | |
8793 msgid "Join Private Group" | 8585 msgid "Join Private Group" |
8794 msgstr "" | 8586 msgstr "" |
8795 | 8587 |
8796 #: src/protocols/silc/chat.c:1046 | 8588 #: src/protocols/silc/chat.c:1049 |
8797 msgid "Cannot join private group" | 8589 msgid "Cannot join private group" |
8798 msgstr "" | 8590 msgstr "" |
8799 | 8591 |
8800 #: src/protocols/silc/chat.c:1239 | 8592 #: src/protocols/silc/chat.c:1242 src/protocols/silc/silc.c:888 |
8801 #: src/protocols/silc/silc.c:885 | |
8802 msgid "Cannot call command" | 8593 msgid "Cannot call command" |
8803 msgstr "" | 8594 msgstr "" |
8804 | 8595 |
8805 #: src/protocols/silc/chat.c:1240 | 8596 #: src/protocols/silc/chat.c:1243 src/protocols/silc/silc.c:889 |
8806 #: src/protocols/silc/silc.c:886 | |
8807 msgid "Unknown command" | 8597 msgid "Unknown command" |
8808 msgstr "" | 8598 msgstr "" |
8809 | 8599 |
8810 #: src/protocols/silc/ft.c:89 | 8600 #: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92 |
8811 #: src/protocols/silc/ft.c:92 | 8601 #: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100 |
8812 #: src/protocols/silc/ft.c:96 | 8602 #: src/protocols/silc/ft.c:104 src/protocols/silc/ft.c:206 |
8813 #: src/protocols/silc/ft.c:100 | 8603 #: src/protocols/silc/ft.c:211 src/protocols/silc/ft.c:216 |
8814 #: src/protocols/silc/ft.c:104 | 8604 #: src/protocols/silc/ft.c:222 src/protocols/silc/ft.c:342 |
8815 #: src/protocols/silc/ft.c:206 | |
8816 #: src/protocols/silc/ft.c:211 | |
8817 #: src/protocols/silc/ft.c:216 | |
8818 #: src/protocols/silc/ft.c:222 | |
8819 #: src/protocols/silc/ft.c:342 | |
8820 msgid "Secure File Transfer" | 8605 msgid "Secure File Transfer" |
8821 msgstr "" | 8606 msgstr "" |
8822 | 8607 |
8823 #: src/protocols/silc/ft.c:90 | 8608 #: src/protocols/silc/ft.c:90 src/protocols/silc/ft.c:93 |
8824 #: src/protocols/silc/ft.c:93 | 8609 #: src/protocols/silc/ft.c:97 src/protocols/silc/ft.c:101 |
8825 #: src/protocols/silc/ft.c:97 | |
8826 #: src/protocols/silc/ft.c:101 | |
8827 #: src/protocols/silc/ft.c:105 | 8610 #: src/protocols/silc/ft.c:105 |
8828 msgid "Error during file transfer" | 8611 msgid "Error during file transfer" |
8829 msgstr "" | 8612 msgstr "" |
8830 | 8613 |
8831 #: src/protocols/silc/ft.c:94 | 8614 #: src/protocols/silc/ft.c:94 |
8858 | 8641 |
8859 #: src/protocols/silc/ft.c:343 | 8642 #: src/protocols/silc/ft.c:343 |
8860 msgid "Cannot send file" | 8643 msgid "Cannot send file" |
8861 msgstr "" | 8644 msgstr "" |
8862 | 8645 |
8863 #: src/protocols/silc/ops.c:333 | 8646 #: src/protocols/silc/ops.c:333 src/protocols/silc/ops.c:342 |
8864 #: src/protocols/silc/ops.c:340 | 8647 #: src/protocols/silc/ops.c:351 |
8865 #: src/protocols/silc/ops.c:347 | |
8866 #, c-format | 8648 #, c-format |
8867 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" | 8649 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" |
8868 msgstr "" | 8650 msgstr "" |
8869 | 8651 |
8870 #: src/protocols/silc/ops.c:407 | 8652 #: src/protocols/silc/ops.c:413 |
8871 #, c-format | 8653 #, c-format |
8872 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | 8654 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" |
8873 msgstr "" | 8655 msgstr "" |
8874 | 8656 |
8875 #: src/protocols/silc/ops.c:411 | 8657 #: src/protocols/silc/ops.c:417 |
8876 #, c-format | 8658 #, c-format |
8877 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | 8659 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" |
8878 msgstr "" | 8660 msgstr "" |
8879 | 8661 |
8880 #: src/protocols/silc/ops.c:442 | 8662 #: src/protocols/silc/ops.c:448 |
8881 #, c-format | 8663 #, c-format |
8882 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | 8664 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" |
8883 msgstr "" | 8665 msgstr "" |
8884 | 8666 |
8885 #: src/protocols/silc/ops.c:446 | 8667 #: src/protocols/silc/ops.c:452 |
8886 #, c-format | 8668 #, c-format |
8887 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | 8669 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" |
8888 msgstr "" | 8670 msgstr "" |
8889 | 8671 |
8890 #: src/protocols/silc/ops.c:473 | 8672 #: src/protocols/silc/ops.c:479 |
8891 #, c-format | 8673 #, c-format |
8892 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | 8674 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" |
8893 msgstr "" | 8675 msgstr "" |
8894 | 8676 |
8895 #: src/protocols/silc/ops.c:503 | 8677 #: src/protocols/silc/ops.c:509 src/protocols/silc/ops.c:514 |
8896 #: src/protocols/silc/ops.c:508 | 8678 #: src/protocols/silc/ops.c:519 |
8897 #: src/protocols/silc/ops.c:513 | |
8898 #, c-format | 8679 #, c-format |
8899 msgid "You have been killed by %s (%s)" | 8680 msgid "You have been killed by %s (%s)" |
8900 msgstr "" | 8681 msgstr "" |
8901 | 8682 |
8902 #: src/protocols/silc/ops.c:534 | 8683 #: src/protocols/silc/ops.c:540 src/protocols/silc/ops.c:545 |
8903 #: src/protocols/silc/ops.c:539 | 8684 #: src/protocols/silc/ops.c:550 |
8904 #: src/protocols/silc/ops.c:544 | |
8905 #, c-format | 8685 #, c-format |
8906 msgid "Killed by %s (%s)" | 8686 msgid "Killed by %s (%s)" |
8907 msgstr "" | 8687 msgstr "" |
8908 | 8688 |
8909 #: src/protocols/silc/ops.c:590 | 8689 #: src/protocols/silc/ops.c:596 |
8910 msgid "Server signoff" | 8690 msgid "Server signoff" |
8911 msgstr "" | 8691 msgstr "" |
8912 | 8692 |
8913 #: src/protocols/silc/ops.c:777 | 8693 #: src/protocols/silc/ops.c:783 |
8914 msgid "Personal Information" | 8694 msgid "Personal Information" |
8915 msgstr "Asmeninė informacija" | 8695 msgstr "Asmeninė informacija" |
8916 | 8696 |
8917 #: src/protocols/silc/ops.c:800 | 8697 #: src/protocols/silc/ops.c:806 |
8918 msgid "Birth Day" | 8698 msgid "Birth Day" |
8919 msgstr "Gimimo diena" | 8699 msgstr "Gimimo diena" |
8920 | 8700 |
8921 #: src/protocols/silc/ops.c:804 | 8701 #: src/protocols/silc/ops.c:810 |
8922 msgid "Job Title" | 8702 msgid "Job Title" |
8923 msgstr "Pareigos" | 8703 msgstr "Pareigos" |
8924 | 8704 |
8925 #: src/protocols/silc/ops.c:808 | 8705 #: src/protocols/silc/ops.c:814 |
8926 msgid "Job Role" | 8706 msgid "Job Role" |
8927 msgstr "" | 8707 msgstr "" |
8928 | 8708 |
8929 #: src/protocols/silc/ops.c:812 | 8709 #: src/protocols/silc/ops.c:818 |
8930 msgid "Organization" | 8710 msgid "Organization" |
8931 msgstr "Organizacija" | 8711 msgstr "Organizacija" |
8932 | 8712 |
8933 #: src/protocols/silc/ops.c:816 | 8713 #: src/protocols/silc/ops.c:822 |
8934 msgid "Unit" | 8714 msgid "Unit" |
8935 msgstr "" | 8715 msgstr "" |
8936 | 8716 |
8937 #: src/protocols/silc/ops.c:835 | 8717 #: src/protocols/silc/ops.c:841 |
8938 msgid "EMail" | 8718 msgid "EMail" |
8939 msgstr "El.paštas" | 8719 msgstr "El.paštas" |
8940 | 8720 |
8941 #: src/protocols/silc/ops.c:840 | 8721 #: src/protocols/silc/ops.c:846 |
8942 msgid "Note" | 8722 msgid "Note" |
8943 msgstr "Pastabos" | 8723 msgstr "Pastabos" |
8944 | 8724 |
8945 #: src/protocols/silc/ops.c:888 | 8725 #: src/protocols/silc/ops.c:894 |
8946 msgid "Join Chat" | 8726 msgid "Join Chat" |
8947 msgstr "" | 8727 msgstr "" |
8948 | 8728 |
8949 #: src/protocols/silc/ops.c:943 | 8729 #: src/protocols/silc/ops.c:1050 src/protocols/silc/ops.c:1120 |
8950 msgid "Hostname" | |
8951 msgstr "" | |
8952 | |
8953 #: src/protocols/silc/ops.c:950 | |
8954 msgid "User Mode" | |
8955 msgstr "" | |
8956 | |
8957 #: src/protocols/silc/ops.c:964 | |
8958 msgid "Channels" | |
8959 msgstr "Kanalai" | |
8960 | |
8961 #: src/protocols/silc/ops.c:991 | |
8962 msgid "Public Key Fingerprint" | 8730 msgid "Public Key Fingerprint" |
8963 msgstr "" | 8731 msgstr "" |
8964 | 8732 |
8965 #: src/protocols/silc/ops.c:992 | 8733 #: src/protocols/silc/ops.c:1051 src/protocols/silc/ops.c:1121 |
8966 msgid "Public Key Babbleprint" | 8734 msgid "Public Key Babbleprint" |
8967 msgstr "" | 8735 msgstr "" |
8968 | 8736 |
8969 #: src/protocols/silc/ops.c:1005 | 8737 #: src/protocols/silc/ops.c:1064 |
8970 msgid "More..." | 8738 msgid "More..." |
8971 msgstr "Daugiau..." | 8739 msgstr "Daugiau..." |
8972 | 8740 |
8973 #: src/protocols/silc/ops.c:1016 | 8741 #: src/protocols/silc/ops.c:1135 src/protocols/silc/silc.c:777 |
8974 #: src/protocols/silc/silc.c:774 | |
8975 msgid "Detach From Server" | 8742 msgid "Detach From Server" |
8976 msgstr "" | 8743 msgstr "" |
8977 | 8744 |
8978 #: src/protocols/silc/ops.c:1016 | 8745 #: src/protocols/silc/ops.c:1135 |
8979 msgid "Cannot detach" | 8746 msgid "Cannot detach" |
8980 msgstr "" | 8747 msgstr "" |
8981 | 8748 |
8982 #: src/protocols/silc/ops.c:1027 | 8749 #: src/protocols/silc/ops.c:1146 |
8983 msgid "Cannot set topic" | 8750 msgid "Cannot set topic" |
8984 msgstr "" | 8751 msgstr "" |
8985 | 8752 |
8986 #: src/protocols/silc/ops.c:1098 | 8753 #: src/protocols/silc/ops.c:1184 |
8754 msgid "Failed to change nickname" | |
8755 msgstr "" | |
8756 | |
8757 #: src/protocols/silc/ops.c:1221 | |
8987 msgid "Roomlist" | 8758 msgid "Roomlist" |
8988 msgstr "" | 8759 msgstr "" |
8989 | 8760 |
8990 #: src/protocols/silc/ops.c:1098 | 8761 #: src/protocols/silc/ops.c:1221 |
8991 msgid "Cannot get room list" | 8762 msgid "Cannot get room list" |
8992 msgstr "" | 8763 msgstr "" |
8993 | 8764 |
8994 #: src/protocols/silc/ops.c:1146 | 8765 #: src/protocols/silc/ops.c:1269 |
8995 msgid "No public key was received" | 8766 msgid "No public key was received" |
8996 msgstr "" | 8767 msgstr "" |
8997 | 8768 |
8998 #: src/protocols/silc/ops.c:1159 | 8769 #: src/protocols/silc/ops.c:1282 src/protocols/silc/ops.c:1296 |
8999 #: src/protocols/silc/ops.c:1173 | |
9000 #: src/protocols/silc/ops.c:1174 | |
9001 msgid "Server Information" | 8770 msgid "Server Information" |
9002 msgstr "Serverio informacija" | 8771 msgstr "Serverio informacija" |
9003 | 8772 |
9004 #: src/protocols/silc/ops.c:1160 | 8773 #: src/protocols/silc/ops.c:1283 |
9005 msgid "Cannot get server information" | 8774 msgid "Cannot get server information" |
9006 msgstr "" | 8775 msgstr "" |
9007 | 8776 |
9008 #: src/protocols/silc/ops.c:1183 | 8777 #: src/protocols/silc/ops.c:1314 src/protocols/silc/ops.c:1323 |
8778 msgid "Server Statistics" | |
8779 msgstr "" | |
8780 | |
8781 #: src/protocols/silc/ops.c:1315 | |
8782 msgid "Cannot get server statistics" | |
8783 msgstr "" | |
8784 | |
8785 #: src/protocols/silc/ops.c:1324 | |
8786 msgid "No server statisitics available" | |
8787 msgstr "" | |
8788 | |
8789 #: src/protocols/silc/ops.c:1346 | |
8790 #, c-format | |
8791 msgid "" | |
8792 "Local server start time: %s\n" | |
8793 "Local server uptime: %s\n" | |
8794 "Local server clients: %d\n" | |
8795 "Local server channels: %d\n" | |
8796 "Local server operators: %d\n" | |
8797 "Local router operators: %d\n" | |
8798 "Local cell clients: %d\n" | |
8799 "Local cell channels: %d\n" | |
8800 "Local cell servers: %d\n" | |
8801 "Total clients: %d\n" | |
8802 "Total channels: %d\n" | |
8803 "Total servers: %d\n" | |
8804 "Total routers: %d\n" | |
8805 "Total server operators: %d\n" | |
8806 "Total router operators: %d\n" | |
8807 msgstr "" | |
8808 | |
8809 #: src/protocols/silc/ops.c:1369 | |
8810 msgid "Network Statistics" | |
8811 msgstr "" | |
8812 | |
8813 #: src/protocols/silc/ops.c:1377 src/protocols/silc/ops.c:1382 | |
8814 msgid "Ping" | |
8815 msgstr "" | |
8816 | |
8817 #: src/protocols/silc/ops.c:1377 | |
8818 msgid "Ping failed" | |
8819 msgstr "" | |
8820 | |
8821 #: src/protocols/silc/ops.c:1382 | |
8822 msgid "Ping reply received from server" | |
8823 msgstr "" | |
8824 | |
8825 #: src/protocols/silc/ops.c:1390 | |
9009 msgid "Could not kill user" | 8826 msgid "Could not kill user" |
9010 msgstr "" | 8827 msgstr "" |
9011 | 8828 |
9012 #: src/protocols/silc/ops.c:1265 | 8829 #: src/protocols/silc/ops.c:1471 |
9013 msgid "Error during connecting to SILC Server" | 8830 msgid "Error during connecting to SILC Server" |
9014 msgstr "" | 8831 msgstr "" |
9015 | 8832 |
9016 #: src/protocols/silc/ops.c:1270 | 8833 #: src/protocols/silc/ops.c:1476 |
9017 msgid "Key Exchange failed" | 8834 msgid "Key Exchange failed" |
9018 msgstr "" | 8835 msgstr "" |
9019 | 8836 |
9020 #: src/protocols/silc/ops.c:1279 | 8837 #: src/protocols/silc/ops.c:1485 |
9021 msgid "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | 8838 msgid "" |
9022 msgstr "" | 8839 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
9023 | 8840 msgstr "" |
9024 #: src/protocols/silc/ops.c:1314 | 8841 |
8842 #: src/protocols/silc/ops.c:1520 | |
9025 msgid "Disconnected by server" | 8843 msgid "Disconnected by server" |
9026 msgstr "" | 8844 msgstr "" |
9027 | 8845 |
9028 #: src/protocols/silc/ops.c:1374 | 8846 #: src/protocols/silc/ops.c:1580 src/protocols/silc/ops.c:1627 |
9029 #: src/protocols/silc/ops.c:1421 | |
9030 #: src/protocols/silc/silc.c:167 | 8847 #: src/protocols/silc/silc.c:167 |
9031 msgid "Resuming session" | 8848 msgid "Resuming session" |
9032 msgstr "" | 8849 msgstr "" |
9033 | 8850 |
9034 #: src/protocols/silc/ops.c:1376 | 8851 #: src/protocols/silc/ops.c:1582 |
9035 msgid "Authenticating connection" | 8852 msgid "Authenticating connection" |
9036 msgstr "" | 8853 msgstr "" |
9037 | 8854 |
9038 #: src/protocols/silc/ops.c:1423 | 8855 #: src/protocols/silc/ops.c:1629 |
9039 msgid "Verifying server public key" | 8856 msgid "Verifying server public key" |
9040 msgstr "" | 8857 msgstr "" |
9041 | 8858 |
9042 #: src/protocols/silc/ops.c:1464 | 8859 #: src/protocols/silc/ops.c:1670 |
9043 msgid "Passphrase required" | 8860 msgid "Passphrase required" |
9044 msgstr "" | 8861 msgstr "" |
9045 | 8862 |
9046 #: src/protocols/silc/ops.c:1493 | 8863 #: src/protocols/silc/ops.c:1699 |
9047 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" | 8864 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
9048 msgstr "" | 8865 msgstr "" |
9049 | 8866 |
9050 #: src/protocols/silc/ops.c:1496 | 8867 #: src/protocols/silc/ops.c:1702 |
9051 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" | 8868 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
9052 msgstr "" | 8869 msgstr "" |
9053 | 8870 |
9054 #: src/protocols/silc/ops.c:1499 | 8871 #: src/protocols/silc/ops.c:1705 |
9055 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" | 8872 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
9056 msgstr "" | 8873 msgstr "" |
9057 | 8874 |
9058 #: src/protocols/silc/ops.c:1502 | 8875 #: src/protocols/silc/ops.c:1708 |
9059 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" | 8876 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
9060 msgstr "" | 8877 msgstr "" |
9061 | 8878 |
9062 #: src/protocols/silc/ops.c:1505 | 8879 #: src/protocols/silc/ops.c:1711 |
9063 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" | 8880 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
9064 msgstr "" | 8881 msgstr "" |
9065 | 8882 |
9066 #: src/protocols/silc/ops.c:1508 | 8883 #: src/protocols/silc/ops.c:1714 |
9067 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" | 8884 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
9068 msgstr "" | 8885 msgstr "" |
9069 | 8886 |
9070 #: src/protocols/silc/ops.c:1511 | 8887 #: src/protocols/silc/ops.c:1717 |
9071 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" | 8888 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
9072 msgstr "" | 8889 msgstr "" |
9073 | 8890 |
9074 #: src/protocols/silc/ops.c:1513 | 8891 #: src/protocols/silc/ops.c:1719 |
9075 msgid "Failure: Incorrect signature" | 8892 msgid "Failure: Incorrect signature" |
9076 msgstr "" | 8893 msgstr "" |
9077 | 8894 |
9078 #: src/protocols/silc/ops.c:1515 | 8895 #: src/protocols/silc/ops.c:1721 |
9079 msgid "Failure: Invalid cookie" | 8896 msgid "Failure: Invalid cookie" |
9080 msgstr "" | 8897 msgstr "" |
9081 | 8898 |
9082 #: src/protocols/silc/ops.c:1526 | 8899 #: src/protocols/silc/ops.c:1732 |
9083 msgid "Failure: Authentication failed" | 8900 msgid "Failure: Authentication failed" |
9084 msgstr "" | 8901 msgstr "" |
9085 | 8902 |
9086 #: src/protocols/silc/pk.c:103 | 8903 #: src/protocols/silc/pk.c:103 |
9087 #, c-format | 8904 #, c-format |
9088 msgid "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you still like to accept this public key?" | 8905 msgid "" |
9089 msgstr "Gautas %s viešas raktas. Jūsų vietinė kopija neatitinka šito rakto. Ar Jūs visiek norite priimti šitą viešą raktą?" | 8906 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " |
8907 "still like to accept this public key?" | |
8908 msgstr "" | |
8909 "Gautas %s viešas raktas. Jūsų vietinė kopija neatitinka šito rakto. Ar Jūs " | |
8910 "visiek norite priimti šitą viešą raktą?" | |
9090 | 8911 |
9091 #: src/protocols/silc/pk.c:108 | 8912 #: src/protocols/silc/pk.c:108 |
9092 #, c-format | 8913 #, c-format |
9093 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | 8914 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" |
9094 msgstr "Gautas %s viešas raktas. Ar Jūs norite priimti jį?" | 8915 msgstr "Gautas %s viešas raktas. Ar Jūs norite priimti jį?" |
9100 "\n" | 8921 "\n" |
9101 "%s\n" | 8922 "%s\n" |
9102 "%s\n" | 8923 "%s\n" |
9103 msgstr "" | 8924 msgstr "" |
9104 | 8925 |
9105 #: src/protocols/silc/pk.c:115 | 8926 #: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:139 |
9106 #: src/protocols/silc/pk.c:139 | |
9107 msgid "Verify Public Key" | 8927 msgid "Verify Public Key" |
9108 msgstr "Patikrinti viešajį raktą" | 8928 msgstr "Patikrinti viešajį raktą" |
9109 | 8929 |
9110 #: src/protocols/silc/pk.c:118 | 8930 #: src/protocols/silc/pk.c:118 |
9111 msgid "View..." | 8931 msgid "View..." |
9148 msgid "" | 8968 msgid "" |
9149 "\n" | 8969 "\n" |
9150 "Your Preferred Contact Methods" | 8970 "Your Preferred Contact Methods" |
9151 msgstr "" | 8971 msgstr "" |
9152 | 8972 |
8973 #: src/protocols/silc/silc.c:641 src/protocols/silc/util.c:514 | |
8974 msgid "SMS" | |
8975 msgstr "SMS" | |
8976 | |
8977 #: src/protocols/silc/silc.c:643 src/protocols/silc/util.c:516 | |
8978 msgid "MMS" | |
8979 msgstr "MMS" | |
8980 | |
8981 #: src/protocols/silc/silc.c:645 src/protocols/silc/util.c:518 | |
8982 msgid "Video Conferencing" | |
8983 msgstr "Video konferencija" | |
8984 | |
9153 #: src/protocols/silc/silc.c:650 | 8985 #: src/protocols/silc/silc.c:650 |
9154 msgid "Your Current Status" | 8986 msgid "Your Current Status" |
9155 msgstr "Jūsų dabartinis statusas" | 8987 msgstr "Jūsų dabartinis statusas" |
9156 | 8988 |
9157 #: src/protocols/silc/silc.c:657 | 8989 #: src/protocols/silc/silc.c:657 |
9168 | 9000 |
9169 #: src/protocols/silc/silc.c:673 | 9001 #: src/protocols/silc/silc.c:673 |
9170 msgid "Your VCard File" | 9002 msgid "Your VCard File" |
9171 msgstr "Jūsų vKortelės byla" | 9003 msgstr "Jūsų vKortelės byla" |
9172 | 9004 |
9173 #: src/protocols/silc/silc.c:686 | 9005 #: src/protocols/silc/silc.c:686 src/protocols/silc/silc.c:687 |
9174 #: src/protocols/silc/silc.c:687 | |
9175 msgid "User Online Status Attributes" | 9006 msgid "User Online Status Attributes" |
9176 msgstr "" | 9007 msgstr "" |
9177 | 9008 |
9178 #: src/protocols/silc/silc.c:688 | 9009 #: src/protocols/silc/silc.c:688 |
9179 msgid "You can let other users see your online status information and your personal information. Please fill the information you would like other users to see about yourself." | 9010 msgid "" |
9180 msgstr "" | 9011 "You can let other users see your online status information and your personal " |
9181 | 9012 "information. Please fill the information you would like other users to see " |
9182 #: src/protocols/silc/silc.c:727 | 9013 "about yourself." |
9183 #: src/protocols/silc/silc.c:732 | 9014 msgstr "" |
9184 #: src/protocols/silc/silc.c:1101 | 9015 |
9185 #: src/protocols/silc/silc.c:1106 | 9016 #: src/protocols/silc/silc.c:728 src/protocols/silc/silc.c:734 |
9017 #: src/protocols/silc/silc.c:1135 | |
9186 msgid "Message of the Day" | 9018 msgid "Message of the Day" |
9187 msgstr "Dienos žinutė" | 9019 msgstr "Dienos žinutė" |
9188 | 9020 |
9189 #: src/protocols/silc/silc.c:727 | 9021 #: src/protocols/silc/silc.c:728 |
9190 #: src/protocols/silc/silc.c:1101 | |
9191 msgid "No Message of the Day available" | 9022 msgid "No Message of the Day available" |
9192 msgstr "" | 9023 msgstr "" |
9193 | 9024 |
9194 #: src/protocols/silc/silc.c:728 | 9025 #: src/protocols/silc/silc.c:729 src/protocols/silc/silc.c:1130 |
9195 #: src/protocols/silc/silc.c:1102 | |
9196 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | 9026 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" |
9197 msgstr "" | 9027 msgstr "" |
9198 | 9028 |
9199 #: src/protocols/silc/silc.c:769 | 9029 #: src/protocols/silc/silc.c:772 |
9200 msgid "Online Status" | 9030 msgid "Online Status" |
9201 msgstr "" | 9031 msgstr "" |
9202 | 9032 |
9203 #: src/protocols/silc/silc.c:778 | 9033 #: src/protocols/silc/silc.c:781 |
9204 msgid "View Message of the Day" | 9034 msgid "View Message of the Day" |
9205 msgstr "Peržiūrėti dienos žinutę" | 9035 msgstr "Peržiūrėti dienos žinutę" |
9206 | 9036 |
9207 #: src/protocols/silc/silc.c:850 | 9037 #: src/protocols/silc/silc.c:853 |
9208 #, c-format | 9038 #, c-format |
9209 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | 9039 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" |
9210 msgstr "" | 9040 msgstr "" |
9211 | 9041 |
9212 #: src/protocols/silc/silc.c:1216 | 9042 #: src/protocols/silc/silc.c:962 |
9213 msgid "part: Leave the chat" | 9043 msgid "Failed to leave channel" |
9044 msgstr "" | |
9045 | |
9046 #: src/protocols/silc/silc.c:1006 | |
9047 msgid "Topic too long" | |
9048 msgstr "" | |
9049 | |
9050 #: src/protocols/silc/silc.c:1087 | |
9051 msgid "You must specify a nick" | |
9052 msgstr "" | |
9053 | |
9054 #: src/protocols/silc/silc.c:1189 | |
9055 #, fuzzy, c-format | |
9056 msgid "channel %s not found" | |
9057 msgstr "%s nerastas.\n" | |
9058 | |
9059 #: src/protocols/silc/silc.c:1194 | |
9060 #, fuzzy, c-format | |
9061 msgid "channel modes for %s: %s" | |
9062 msgstr "Kanalo įkūrėjas:\t%s\n" | |
9063 | |
9064 #: src/protocols/silc/silc.c:1196 | |
9065 #, c-format | |
9066 msgid "no channel modes are set on %s" | |
9067 msgstr "" | |
9068 | |
9069 #: src/protocols/silc/silc.c:1209 | |
9070 #, c-format | |
9071 msgid "Failed to set cmodes for %s" | |
9072 msgstr "" | |
9073 | |
9074 #: src/protocols/silc/silc.c:1239 | |
9075 #, c-format | |
9076 msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" | |
9077 msgstr "" | |
9078 | |
9079 #: src/protocols/silc/silc.c:1302 | |
9080 #, fuzzy | |
9081 msgid "part [channel]: Leave the chat" | |
9214 msgstr "part: palikti pokalbį" | 9082 msgstr "part: palikti pokalbį" |
9215 | 9083 |
9216 #: src/protocols/silc/silc.c:1220 | 9084 #: src/protocols/silc/silc.c:1306 |
9217 msgid "leave: Leave the chat" | 9085 #, fuzzy |
9086 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | |
9218 msgstr "leave: palikti pokalbį" | 9087 msgstr "leave: palikti pokalbį" |
9219 | 9088 |
9220 #: src/protocols/silc/silc.c:1224 | 9089 #: src/protocols/silc/silc.c:1310 |
9221 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" | 9090 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
9222 msgstr "topic [<nauja tema>]: žiūrėti arba pakeisti kanalo temą" | 9091 msgstr "topic [<nauja tema>]: žiūrėti arba pakeisti kanalo temą" |
9223 | 9092 |
9224 #: src/protocols/silc/silc.c:1229 | 9093 #: src/protocols/silc/silc.c:1315 |
9225 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | 9094 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" |
9226 msgstr "join <kanalas> [<slaptažodis>]: prisijungti į pokalbius šiame tinkle" | 9095 msgstr "" |
9227 | 9096 "join <kanalas> [<slaptažodis>]: prisijungti į pokalbius šiame " |
9228 #: src/protocols/silc/silc.c:1233 | 9097 "tinkle" |
9098 | |
9099 #: src/protocols/silc/silc.c:1319 | |
9229 msgid "list: List channels on this network" | 9100 msgid "list: List channels on this network" |
9230 msgstr "list: parodo šio tinklo kanalus" | 9101 msgstr "list: parodo šio tinklo kanalus" |
9231 | 9102 |
9232 #: src/protocols/silc/silc.c:1237 | 9103 #: src/protocols/silc/silc.c:1323 |
9233 msgid "whois <nick>: View nick's information" | 9104 msgid "whois <nick>: View nick's information" |
9234 msgstr "whois <slapyvardis>: parodo slapyvardžio informaciją" | 9105 msgstr "whois <slapyvardis>: parodo slapyvardžio informaciją" |
9235 | 9106 |
9236 #: src/protocols/silc/silc.c:1241 | 9107 #: src/protocols/silc/silc.c:1327 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1673 |
9237 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | 9108 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" |
9238 msgstr "msg <slapyvardis> <žinutė&gy;: siunčia privačią žinutę naudotojui" | 9109 msgstr "" |
9239 | 9110 "msg <slapyvardis> <žinutė&gy;: siunčia privačią žinutę naudotojui" |
9240 #: src/protocols/silc/silc.c:1245 | 9111 |
9112 #: src/protocols/silc/silc.c:1331 | |
9241 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" | 9113 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
9242 msgstr "query <slapyvardis> <žinutė&gy;: siunčia privačią žinutę naudotojui" | 9114 msgstr "" |
9243 | 9115 "query <slapyvardis> <žinutė&gy;: siunčia privačią žinutę naudotojui" |
9244 #: src/protocols/silc/silc.c:1249 | 9116 |
9117 #: src/protocols/silc/silc.c:1335 | |
9245 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" | 9118 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
9246 msgstr "motd: parodo serverio dienos žinutę (MOTD)" | 9119 msgstr "motd: parodo serverio dienos žinutę (MOTD)" |
9247 | 9120 |
9248 #: src/protocols/silc/silc.c:1253 | 9121 #: src/protocols/silc/silc.c:1339 |
9249 msgid "detach: Detach this session" | 9122 msgid "detach: Detach this session" |
9250 msgstr "detach: atjungti kortelę" | 9123 msgstr "detach: atjungti kortelę" |
9251 | 9124 |
9252 #: src/protocols/silc/silc.c:1282 | 9125 #: src/protocols/silc/silc.c:1343 |
9253 msgid "umode <usermodes>: Set your user options" | 9126 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
9127 msgstr "" | |
9128 | |
9129 #: src/protocols/silc/silc.c:1347 | |
9130 msgid "call <command>: Call any silc client command" | |
9131 msgstr "" | |
9132 | |
9133 #: src/protocols/silc/silc.c:1352 | |
9134 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | |
9135 msgstr "" | |
9136 | |
9137 #: src/protocols/silc/silc.c:1356 | |
9138 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | |
9139 msgstr "" | |
9140 | |
9141 #: src/protocols/silc/silc.c:1360 | |
9142 #, fuzzy | |
9143 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | |
9144 msgstr "whois <slapyvardis>: parodo slapyvardžio informaciją" | |
9145 | |
9146 #: src/protocols/silc/silc.c:1364 | |
9147 msgid "" | |
9148 "cmode <channel> [+|-<modes>]; [arguments]: Change or display " | |
9149 "channel modes" | |
9150 msgstr "" | |
9151 | |
9152 #: src/protocols/silc/silc.c:1368 | |
9153 msgid "" | |
9154 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | |
9155 "on channel" | |
9156 msgstr "" | |
9157 | |
9158 #: src/protocols/silc/silc.c:1372 | |
9159 #, fuzzy | |
9160 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" | |
9254 msgstr "umode <usermodesŲgt;: Jūsų nustatymai" | 9161 msgstr "umode <usermodesŲgt;: Jūsų nustatymai" |
9255 | 9162 |
9256 #: src/protocols/silc/silc.c:1335 | 9163 #: src/protocols/silc/silc.c:1376 |
9164 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" | |
9165 msgstr "" | |
9166 | |
9167 #: src/protocols/silc/silc.c:1380 | |
9168 msgid "" | |
9169 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | |
9170 "channel invite list" | |
9171 msgstr "" | |
9172 | |
9173 #: src/protocols/silc/silc.c:1384 | |
9174 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" | |
9175 msgstr "" | |
9176 | |
9177 #: src/protocols/silc/silc.c:1388 | |
9178 msgid "info [server]: View server administrative details" | |
9179 msgstr "" | |
9180 | |
9181 #: src/protocols/silc/silc.c:1392 | |
9182 #, fuzzy | |
9183 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | |
9184 msgstr "" | |
9185 "join <kanalas> [<slaptažodis>]: prisijungti į pokalbius šiame " | |
9186 "tinkle" | |
9187 | |
9188 #: src/protocols/silc/silc.c:1396 | |
9189 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" | |
9190 msgstr "" | |
9191 | |
9192 #: src/protocols/silc/silc.c:1400 | |
9193 msgid "stats: View server and network statistics" | |
9194 msgstr "" | |
9195 | |
9196 #: src/protocols/silc/silc.c:1404 | |
9197 msgid "ping: Send PING to the connected server" | |
9198 msgstr "" | |
9199 | |
9200 #: src/protocols/silc/silc.c:1409 | |
9201 msgid "users <channel>: List users in channel" | |
9202 msgstr "" | |
9203 | |
9204 #: src/protocols/silc/silc.c:1413 | |
9205 msgid "" | |
9206 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " | |
9207 "specific users in channel(s)" | |
9208 msgstr "" | |
9209 | |
9210 #: src/protocols/silc/silc.c:1425 | |
9257 msgid "Instant Messages" | 9211 msgid "Instant Messages" |
9258 msgstr "Greitosios žinutės" | 9212 msgstr "Greitosios žinutės" |
9259 | 9213 |
9260 #: src/protocols/silc/silc.c:1340 | 9214 #: src/protocols/silc/silc.c:1430 |
9261 msgid "Digitally sign all IM messages" | 9215 msgid "Digitally sign all IM messages" |
9262 msgstr "" | 9216 msgstr "" |
9263 | 9217 |
9264 #: src/protocols/silc/silc.c:1345 | 9218 #: src/protocols/silc/silc.c:1435 |
9265 msgid "Verify all IM message signatures" | 9219 msgid "Verify all IM message signatures" |
9266 msgstr "" | 9220 msgstr "" |
9267 | 9221 |
9268 #: src/protocols/silc/silc.c:1348 | 9222 #: src/protocols/silc/silc.c:1438 |
9269 msgid "Channel Messages" | 9223 msgid "Channel Messages" |
9270 msgstr "" | 9224 msgstr "" |
9271 | 9225 |
9272 #: src/protocols/silc/silc.c:1353 | 9226 #: src/protocols/silc/silc.c:1443 |
9273 msgid "Digitally sign all channel messages" | 9227 msgid "Digitally sign all channel messages" |
9274 msgstr "" | 9228 msgstr "" |
9275 | 9229 |
9276 #: src/protocols/silc/silc.c:1358 | 9230 #: src/protocols/silc/silc.c:1448 |
9277 msgid "Verify all channel message signatures" | 9231 msgid "Verify all channel message signatures" |
9278 msgstr "" | 9232 msgstr "" |
9279 | 9233 |
9280 #: src/protocols/silc/silc.c:1361 | 9234 #: src/protocols/silc/silc.c:1451 |
9281 msgid "Default SILC Key Pair" | 9235 msgid "Default SILC Key Pair" |
9282 msgstr "Įprasta SILC raktų pora" | 9236 msgstr "Įprasta SILC raktų pora" |
9283 | 9237 |
9284 #: src/protocols/silc/silc.c:1366 | 9238 #: src/protocols/silc/silc.c:1456 |
9285 msgid "SILC Public Key" | 9239 msgid "SILC Public Key" |
9286 msgstr "SILC viešas raktas" | 9240 msgstr "SILC viešas raktas" |
9287 | 9241 |
9288 #: src/protocols/silc/silc.c:1371 | 9242 #: src/protocols/silc/silc.c:1461 |
9289 msgid "SILC Private Key" | 9243 msgid "SILC Private Key" |
9290 msgstr "SILC privatus raktas" | 9244 msgstr "SILC privatus raktas" |
9291 | 9245 |
9292 #. *< api_version | 9246 #. *< api_version |
9293 #. *< type | 9247 #. *< type |
9297 #. *< priority | 9251 #. *< priority |
9298 #. *< id | 9252 #. *< id |
9299 #. *< name | 9253 #. *< name |
9300 #. *< version | 9254 #. *< version |
9301 #. * summary | 9255 #. * summary |
9302 #: src/protocols/silc/silc.c:1455 | 9256 #: src/protocols/silc/silc.c:1547 |
9303 msgid "SILC Protocol Plugin" | 9257 msgid "SILC Protocol Plugin" |
9304 msgstr "SILC protokolo priedas" | 9258 msgstr "SILC protokolo priedas" |
9305 | 9259 |
9306 #. * description | 9260 #. * description |
9307 #: src/protocols/silc/silc.c:1457 | 9261 #: src/protocols/silc/silc.c:1549 |
9308 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | 9262 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" |
9309 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) priedas" | 9263 msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) priedas" |
9310 | 9264 |
9311 #: src/protocols/silc/silc.c:1487 | 9265 #: src/protocols/silc/silc.c:1579 |
9312 msgid "Public key authentication" | 9266 msgid "Public key authentication" |
9313 msgstr "Viešo rakto patvirtinimas" | 9267 msgstr "Viešo rakto patvirtinimas" |
9314 | 9268 |
9315 #: src/protocols/silc/silc.c:1493 | 9269 #: src/protocols/silc/silc.c:1585 |
9316 msgid "Public Key File" | 9270 msgid "Public Key File" |
9317 msgstr "Viešo rakto byla" | 9271 msgstr "Viešo rakto byla" |
9318 | 9272 |
9319 #: src/protocols/silc/silc.c:1497 | 9273 #: src/protocols/silc/silc.c:1589 |
9320 msgid "Private Key File" | 9274 msgid "Private Key File" |
9321 msgstr "Privataus rakto byla" | 9275 msgstr "Privataus rakto byla" |
9322 | 9276 |
9323 #: src/protocols/silc/silc.c:1502 | 9277 #: src/protocols/silc/silc.c:1594 |
9324 msgid "Reject watching by other users" | 9278 msgid "Reject watching by other users" |
9325 msgstr "" | 9279 msgstr "" |
9326 | 9280 |
9327 #: src/protocols/silc/silc.c:1505 | 9281 #: src/protocols/silc/silc.c:1597 |
9328 msgid "Block invites" | 9282 msgid "Block invites" |
9329 msgstr "Blokuoti kvietimus" | 9283 msgstr "Blokuoti kvietimus" |
9330 | 9284 |
9331 #: src/protocols/silc/silc.c:1508 | 9285 #: src/protocols/silc/silc.c:1600 |
9332 msgid "Block IMs without Key Exchange" | 9286 msgid "Block IMs without Key Exchange" |
9333 msgstr "" | 9287 msgstr "" |
9334 | 9288 |
9335 #: src/protocols/silc/silc.c:1511 | 9289 #: src/protocols/silc/silc.c:1603 |
9336 msgid "Reject online status attribute requests" | 9290 msgid "Reject online status attribute requests" |
9337 msgstr "" | 9291 msgstr "" |
9338 | 9292 |
9339 #: src/protocols/silc/util.c:202 | 9293 #: src/protocols/silc/util.c:202 src/protocols/silc/util.c:227 |
9340 #: src/protocols/silc/util.c:227 | |
9341 msgid "Creating SILC key pair..." | 9294 msgid "Creating SILC key pair..." |
9342 msgstr "Daroma SILC raktų pora..." | 9295 msgstr "Daroma SILC raktų pora..." |
9343 | 9296 |
9344 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in | 9297 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
9345 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | 9298 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, |
9373 #, c-format | 9326 #, c-format |
9374 msgid "Country: \t%s\n" | 9327 msgid "Country: \t%s\n" |
9375 msgstr "Šalis: \t%s\n" | 9328 msgstr "Šalis: \t%s\n" |
9376 | 9329 |
9377 #: src/protocols/silc/util.c:321 | 9330 #: src/protocols/silc/util.c:321 |
9378 #, c-format | 9331 #, fuzzy, c-format |
9379 msgid "Algorithm: \t\t%s\n" | 9332 msgid "Algorithm: \t%s\n" |
9380 msgstr "Algoritmas: \t\t%s\n" | 9333 msgstr "Algoritmas: \t\t%s\n" |
9381 | 9334 |
9382 #: src/protocols/silc/util.c:322 | 9335 #: src/protocols/silc/util.c:322 |
9383 #, c-format | 9336 #, c-format |
9384 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | 9337 msgid "Key Length: \t%d bits\n" |
9400 msgid "" | 9353 msgid "" |
9401 "Public Key Babbleprint:\n" | 9354 "Public Key Babbleprint:\n" |
9402 "%s" | 9355 "%s" |
9403 msgstr "" | 9356 msgstr "" |
9404 | 9357 |
9405 #: src/protocols/silc/util.c:329 | 9358 #: src/protocols/silc/util.c:329 src/protocols/silc/util.c:330 |
9406 #: src/protocols/silc/util.c:330 | |
9407 msgid "Public Key Information" | 9359 msgid "Public Key Information" |
9408 msgstr "Viešo rakto informacija" | 9360 msgstr "Viešo rakto informacija" |
9361 | |
9362 #: src/protocols/silc/util.c:512 | |
9363 msgid "Paging" | |
9364 msgstr "" | |
9365 | |
9366 #: src/protocols/silc/util.c:536 | |
9367 msgid "Computer" | |
9368 msgstr "Kompiuteris" | |
9369 | |
9370 #: src/protocols/silc/util.c:540 | |
9371 msgid "PDA" | |
9372 msgstr "PDA" | |
9373 | |
9374 #: src/protocols/silc/util.c:542 | |
9375 msgid "Terminal" | |
9376 msgstr "" | |
9409 | 9377 |
9410 #: src/protocols/toc/toc.c:137 | 9378 #: src/protocols/toc/toc.c:137 |
9411 #, c-format | 9379 #, c-format |
9412 msgid "Looking up %s" | 9380 msgid "Looking up %s" |
9413 msgstr "Ieškoma %s" | 9381 msgstr "Ieškoma %s" |
9509 #: src/protocols/toc/toc.c:547 | 9477 #: src/protocols/toc/toc.c:547 |
9510 msgid "Your warning level is currently too high to log in." | 9478 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
9511 msgstr "" | 9479 msgstr "" |
9512 | 9480 |
9513 #: src/protocols/toc/toc.c:550 | 9481 #: src/protocols/toc/toc.c:550 |
9514 msgid "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 9482 msgid "" |
9515 msgstr "Jūs jungėtęs ir buvote atjungtas per dažnai. Palaukite dešimt minučių ir bandykit vėl. Jei bandysite toliau, Jūs turėsite laukti ilgiau." | 9483 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
9484 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
9485 msgstr "" | |
9486 "Jūs jungėtęs ir buvote atjungtas per dažnai. Palaukite dešimt minučių ir " | |
9487 "bandykit vėl. Jei bandysite toliau, Jūs turėsite laukti ilgiau." | |
9516 | 9488 |
9517 #: src/protocols/toc/toc.c:552 | 9489 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
9518 #, c-format | 9490 #, c-format |
9519 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | 9491 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." |
9520 msgstr "" | 9492 msgstr "" |
9543 #: src/protocols/toc/toc.c:894 | 9515 #: src/protocols/toc/toc.c:894 |
9544 msgid "TOC has sent a PAUSE command." | 9516 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
9545 msgstr "" | 9517 msgstr "" |
9546 | 9518 |
9547 #: src/protocols/toc/toc.c:895 | 9519 #: src/protocols/toc/toc.c:895 |
9548 msgid "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This is only temporary, please be patient." | 9520 msgid "" |
9521 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | |
9522 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
9523 "is only temporary, please be patient." | |
9549 msgstr "" | 9524 msgstr "" |
9550 | 9525 |
9551 #: src/protocols/toc/toc.c:1409 | 9526 #: src/protocols/toc/toc.c:1409 |
9552 msgid "Get Dir Info" | 9527 msgid "Get Dir Info" |
9553 msgstr "" | 9528 msgstr "" |
9563 | 9538 |
9564 #: src/protocols/toc/toc.c:1703 | 9539 #: src/protocols/toc/toc.c:1703 |
9565 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." | 9540 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
9566 msgstr "Bylos perdavimas nepavyko; siuntėjas greičiausiai nutraukė." | 9541 msgstr "Bylos perdavimas nepavyko; siuntėjas greičiausiai nutraukė." |
9567 | 9542 |
9568 #: src/protocols/toc/toc.c:1748 | 9543 #: src/protocols/toc/toc.c:1748 src/protocols/toc/toc.c:1788 |
9569 #: src/protocols/toc/toc.c:1788 | 9544 #: src/protocols/toc/toc.c:1912 src/protocols/toc/toc.c:2000 |
9570 #: src/protocols/toc/toc.c:1912 | |
9571 #: src/protocols/toc/toc.c:2000 | |
9572 msgid "Could not connect for transfer." | 9545 msgid "Could not connect for transfer." |
9573 msgstr "" | 9546 msgstr "" |
9574 | 9547 |
9575 #: src/protocols/toc/toc.c:1945 | 9548 #: src/protocols/toc/toc.c:1945 |
9576 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." | 9549 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
9579 #: src/protocols/toc/toc.c:2045 | 9552 #: src/protocols/toc/toc.c:2045 |
9580 msgid "Gaim - Save As..." | 9553 msgid "Gaim - Save As..." |
9581 msgstr "Gaim - Išsaugoti kaip..." | 9554 msgstr "Gaim - Išsaugoti kaip..." |
9582 | 9555 |
9583 #: src/protocols/toc/toc.c:2079 | 9556 #: src/protocols/toc/toc.c:2079 |
9557 #, c-format | |
9558 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
9559 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
9560 msgstr[0] "" | |
9561 msgstr[1] "" | |
9562 | |
9584 #: src/protocols/toc/toc.c:2086 | 9563 #: src/protocols/toc/toc.c:2086 |
9585 #, c-format | 9564 #, c-format |
9586 msgid "%s requests you to send them a file" | 9565 msgid "%s requests you to send them a file" |
9587 msgstr "%s prašo atsiųsti jam bylą" | 9566 msgstr "%s prašo atsiųsti jam bylą" |
9588 | 9567 |
9595 #. *< id | 9574 #. *< id |
9596 #. *< name | 9575 #. *< name |
9597 #. *< version | 9576 #. *< version |
9598 #. * summary | 9577 #. * summary |
9599 #. * description | 9578 #. * description |
9600 #: src/protocols/toc/toc.c:2167 | 9579 #: src/protocols/toc/toc.c:2169 src/protocols/toc/toc.c:2171 |
9601 #: src/protocols/toc/toc.c:2169 | |
9602 msgid "TOC Protocol Plugin" | 9580 msgid "TOC Protocol Plugin" |
9603 msgstr "TOC protokolo priedas" | 9581 msgstr "TOC protokolo priedas" |
9604 | 9582 |
9605 #: src/protocols/toc/toc.c:2188 | 9583 #: src/protocols/toc/toc.c:2190 |
9606 msgid "TOC host" | 9584 msgid "TOC host" |
9607 msgstr "" | 9585 msgstr "" |
9608 | 9586 |
9609 #: src/protocols/toc/toc.c:2192 | 9587 #: src/protocols/toc/toc.c:2194 |
9610 msgid "TOC port" | 9588 msgid "TOC port" |
9611 msgstr "" | 9589 msgstr "" |
9612 | 9590 |
9613 #. Basic Profile group. | 9591 #. Basic Profile group. |
9614 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 | 9592 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 |
9669 | 9647 |
9670 #: src/protocols/trepia/trepia.c:475 | 9648 #: src/protocols/trepia/trepia.c:475 |
9671 msgid "Visit Homepage" | 9649 msgid "Visit Homepage" |
9672 msgstr "Aplankyti namų puslapį" | 9650 msgstr "Aplankyti namų puslapį" |
9673 | 9651 |
9674 #: src/protocols/trepia/trepia.c:821 | 9652 #: src/protocols/trepia/trepia.c:821 src/protocols/trepia/trepia.c:824 |
9675 #: src/protocols/trepia/trepia.c:824 | |
9676 msgid "Local Users" | 9653 msgid "Local Users" |
9677 msgstr "Vietiniai naudotojai" | 9654 msgstr "Vietiniai naudotojai" |
9678 | 9655 |
9679 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1027 | 9656 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1027 |
9680 msgid "Logging in" | 9657 msgid "Logging in" |
9689 #. *< id | 9666 #. *< id |
9690 #. *< name | 9667 #. *< name |
9691 #. *< version | 9668 #. *< version |
9692 #. * summary | 9669 #. * summary |
9693 #. * description | 9670 #. * description |
9694 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1269 | 9671 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1271 src/protocols/trepia/trepia.c:1273 |
9695 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1271 | |
9696 msgid "Trepia Protocol Plugin" | 9672 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
9697 msgstr "Trepia protokolo priedas" | 9673 msgstr "Trepia protokolo priedas" |
9698 | 9674 |
9699 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:338 | 9675 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:338 |
9700 msgid "You have been logged off as you have logged in on a different machine or device." | 9676 msgid "" |
9677 "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " | |
9678 "device." | |
9701 msgstr "" | 9679 msgstr "" |
9702 | 9680 |
9703 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:808 | 9681 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:808 |
9704 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | 9682 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
9705 msgstr "" | 9683 msgstr "" |
9718 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | 9696 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
9719 msgstr "" | 9697 msgstr "" |
9720 | 9698 |
9721 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:939 | 9699 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:939 |
9722 #, c-format | 9700 #, c-format |
9723 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the following reason: %s." | 9701 msgid "" |
9702 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
9703 "following reason: %s." | |
9724 msgstr "" | 9704 msgstr "" |
9725 | 9705 |
9726 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:942 | 9706 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:942 |
9727 msgid "Add buddy rejected" | 9707 msgid "Add buddy rejected" |
9728 msgstr "" | 9708 msgstr "" |
9729 | 9709 |
9730 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1702 | 9710 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1702 |
9731 #, c-format | 9711 #, c-format |
9732 msgid "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign on to Yahoo. Check %s for updates." | 9712 msgid "" |
9713 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
9714 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " | |
9715 "on to Yahoo. Check %s for updates." | |
9733 msgstr "" | 9716 msgstr "" |
9734 | 9717 |
9735 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1705 | 9718 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1705 |
9736 msgid "Failed Yahoo! Authentication" | 9719 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
9737 msgstr "" | 9720 msgstr "" |
9738 | 9721 |
9739 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 | 9722 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 |
9740 #, c-format | 9723 #, c-format |
9741 msgid "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking \"Yes\" will remove and ignore the buddy." | 9724 msgid "" |
9725 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
9726 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
9742 msgstr "" | 9727 msgstr "" |
9743 | 9728 |
9744 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 | 9729 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 |
9745 msgid "Ignore buddy?" | 9730 msgid "Ignore buddy?" |
9746 msgstr "Ignoruoti bičiulį?" | 9731 msgstr "Ignoruoti bičiulį?" |
9752 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1825 | 9737 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1825 |
9753 msgid "Normal authencation failed!" | 9738 msgid "Normal authencation failed!" |
9754 msgstr "" | 9739 msgstr "" |
9755 | 9740 |
9756 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1826 | 9741 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1826 |
9757 msgid "The normal authencation method has failed. This means either your password is incorrect, or Yahoo!'s authencation scheme has changed. Gaim will now attempt to log in using Web Messenger authencation, will which result in reduced functionality and features." | 9742 msgid "" |
9743 "The normal authencation method has failed. This means either your password " | |
9744 "is incorrect, or Yahoo!'s authencation scheme has changed. Gaim will now " | |
9745 "attempt to log in using Web Messenger authencation, will which result in " | |
9746 "reduced functionality and features." | |
9758 msgstr "" | 9747 msgstr "" |
9759 | 9748 |
9760 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1834 | 9749 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1834 |
9761 msgid "Incorrect password." | 9750 msgid "Incorrect password." |
9762 msgstr "Neteisingas slaptažodis." | 9751 msgstr "Neteisingas slaptažodis." |
9777 | 9766 |
9778 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1896 | 9767 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1896 |
9779 msgid "Could not add buddy to server list" | 9768 msgid "Could not add buddy to server list" |
9780 msgstr "" | 9769 msgstr "" |
9781 | 9770 |
9782 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2088 | 9771 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2088 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2216 |
9783 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2216 | |
9784 msgid "Unable to read" | 9772 msgid "Unable to read" |
9785 msgstr "Neįmanoma perskaityti" | 9773 msgstr "Neįmanoma perskaityti" |
9786 | 9774 |
9787 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2238 | 9775 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2238 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2348 |
9788 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2348 | 9776 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2398 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 |
9789 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2398 | 9777 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1397 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1458 |
9790 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 | |
9791 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1397 | |
9792 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1458 | |
9793 msgid "Connection problem" | 9778 msgid "Connection problem" |
9794 msgstr "Prisijungimo problėmos" | 9779 msgstr "Prisijungimo problėmos" |
9795 | 9780 |
9796 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2495 | 9781 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2495 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2857 |
9797 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2876 | 9782 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2971 |
9798 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2990 | |
9799 msgid "Not At Home" | 9783 msgid "Not At Home" |
9800 msgstr "Ne namuose" | 9784 msgstr "Ne namuose" |
9801 | 9785 |
9802 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2497 | 9786 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2497 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2859 |
9803 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2878 | 9787 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2972 |
9804 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2991 | |
9805 msgid "Not At Desk" | 9788 msgid "Not At Desk" |
9806 msgstr "" | 9789 msgstr "" |
9807 | 9790 |
9808 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2499 | 9791 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2861 |
9809 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2880 | 9792 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2973 |
9810 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2992 | |
9811 msgid "Not In Office" | 9793 msgid "Not In Office" |
9812 msgstr "Ne tarnyboje" | 9794 msgstr "Ne tarnyboje" |
9813 | 9795 |
9814 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 | 9796 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2865 |
9815 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2884 | 9797 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2975 |
9816 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2994 | |
9817 msgid "On Vacation" | 9798 msgid "On Vacation" |
9818 msgstr "Atostogauja" | 9799 msgstr "Atostogauja" |
9819 | 9800 |
9820 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2507 | 9801 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2507 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2869 |
9821 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2888 | 9802 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977 |
9822 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2996 | |
9823 msgid "Stepped Out" | 9803 msgid "Stepped Out" |
9824 msgstr "" | 9804 msgstr "" |
9825 | 9805 |
9826 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2588 | 9806 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2588 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2614 |
9827 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2614 | |
9828 msgid "Not on server list" | 9807 msgid "Not on server list" |
9829 msgstr "" | 9808 msgstr "" |
9830 | 9809 |
9831 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 | 9810 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 |
9832 #, c-format | 9811 #, c-format |
9835 "<b>%s:</b> %s" | 9814 "<b>%s:</b> %s" |
9836 msgstr "" | 9815 msgstr "" |
9837 "\n" | 9816 "\n" |
9838 "<b>%s:</b> %s" | 9817 "<b>%s:</b> %s" |
9839 | 9818 |
9840 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2707 | 9819 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2693 |
9841 msgid "Join in Chat" | 9820 msgid "Join in Chat" |
9842 msgstr "" | 9821 msgstr "" |
9843 | 9822 |
9844 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2712 | 9823 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2698 |
9845 msgid "Initiate Conference" | 9824 msgid "Initiate Conference" |
9846 msgstr "" | 9825 msgstr "" |
9847 | 9826 |
9827 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 | |
9828 msgid "Active which ID?" | |
9829 msgstr "" | |
9830 | |
9831 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2759 | |
9832 msgid "Join who in chat?" | |
9833 msgstr "" | |
9834 | |
9848 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2769 | 9835 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2769 |
9849 msgid "Active which ID?" | |
9850 msgstr "" | |
9851 | |
9852 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2778 | |
9853 msgid "Join who in chat?" | |
9854 msgstr "" | |
9855 | |
9856 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2788 | |
9857 msgid "Activate ID..." | 9836 msgid "Activate ID..." |
9858 msgstr "Aktivuoti ID..." | 9837 msgstr "Aktivuoti ID..." |
9859 | 9838 |
9860 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2792 | 9839 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2773 |
9861 msgid "Join user in chat..." | 9840 msgid "Join user in chat..." |
9862 msgstr "" | 9841 msgstr "" |
9863 | 9842 |
9864 #. *< api_version | 9843 #. *< api_version |
9865 #. *< type | 9844 #. *< type |
9870 #. *< id | 9849 #. *< id |
9871 #. *< name | 9850 #. *< name |
9872 #. *< version | 9851 #. *< version |
9873 #. * summary | 9852 #. * summary |
9874 #. * description | 9853 #. * description |
9875 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3321 | 9854 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3292 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3294 |
9876 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323 | |
9877 msgid "Yahoo Protocol Plugin" | 9855 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
9878 msgstr "Yahoo protokolo priedas" | 9856 msgstr "Yahoo protokolo priedas" |
9879 | 9857 |
9880 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3342 | 9858 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3313 |
9881 msgid "Yahoo Japan" | 9859 msgid "Yahoo Japan" |
9882 msgstr "Yahoo Japonija" | 9860 msgstr "Yahoo Japonija" |
9883 | 9861 |
9884 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 | 9862 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3316 |
9885 msgid "Pager host" | 9863 msgid "Pager host" |
9886 msgstr "" | 9864 msgstr "" |
9887 | 9865 |
9888 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3348 | 9866 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3319 |
9889 msgid "Japan Pager host" | 9867 msgid "Japan Pager host" |
9890 msgstr "" | 9868 msgstr "" |
9891 | 9869 |
9892 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3351 | 9870 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3322 |
9893 msgid "Pager port" | 9871 msgid "Pager port" |
9894 msgstr "" | 9872 msgstr "" |
9895 | 9873 |
9896 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3354 | 9874 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3325 |
9897 msgid "File transfer host" | 9875 msgid "File transfer host" |
9898 msgstr "" | 9876 msgstr "" |
9899 | 9877 |
9900 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3357 | 9878 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3328 |
9901 msgid "Japan File transfer host" | 9879 msgid "Japan File transfer host" |
9902 msgstr "" | 9880 msgstr "" |
9903 | 9881 |
9904 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3360 | 9882 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3331 |
9905 msgid "File transfer port" | 9883 msgid "File transfer port" |
9906 msgstr "" | 9884 msgstr "" |
9907 | 9885 |
9908 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3363 | 9886 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3334 |
9909 msgid "Chat Room List Url" | 9887 msgid "Chat Room List Url" |
9910 msgstr "" | 9888 msgstr "" |
9911 | 9889 |
9912 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3366 | 9890 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3337 |
9913 msgid "YCHT Host" | 9891 msgid "YCHT Host" |
9914 msgstr "" | 9892 msgstr "" |
9915 | 9893 |
9916 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3369 | 9894 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3340 |
9917 msgid "YCHT Port" | 9895 msgid "YCHT Port" |
9918 msgstr "" | 9896 msgstr "" |
9919 | 9897 |
9920 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:170 | 9898 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:170 |
9921 msgid "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte (1,048,576 bytes)." | 9899 msgid "" |
9922 msgstr "" | 9900 "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " |
9923 | 9901 "(1,048,576 bytes)." |
9924 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:640 | 9902 msgstr "" |
9925 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:961 | 9903 |
9904 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:675 | |
9905 #, c-format | |
9906 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" | |
9907 msgstr "<b>IP adresas:</b> %s<br>" | |
9908 | |
9909 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:749 | |
9910 #, fuzzy | |
9911 msgid "Yahoo! Japan Profile" | |
9912 msgstr "Yahoo Japonija" | |
9913 | |
9914 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:750 | |
9915 #, fuzzy | |
9916 msgid "Yahoo! Profile" | |
9917 msgstr "Profilis" | |
9918 | |
9919 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794 | |
9920 msgid "" | |
9921 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " | |
9922 "time." | |
9923 msgstr "" | |
9924 | |
9925 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 | |
9926 msgid "" | |
9927 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
9928 "web browser" | |
9929 msgstr "" | |
9930 | |
9931 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:969 | |
9926 msgid "Yahoo! ID" | 9932 msgid "Yahoo! ID" |
9927 msgstr "Yahoo! ID" | 9933 msgstr "Yahoo! ID" |
9928 | 9934 |
9929 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 | 9935 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1043 |
9930 #, c-format | 9936 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 |
9931 msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" | 9937 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1051 |
9932 msgstr "<b>IP adresas:</b> %s<br>" | |
9933 | |
9934 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:779 | |
9935 msgid "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this time." | |
9936 msgstr "" | |
9937 | |
9938 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:781 | |
9939 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:829 | |
9940 msgid "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your web browser" | |
9941 msgstr "" | |
9942 | |
9943 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:827 | |
9944 msgid "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this time." | |
9945 msgstr "Atsiprašome, bet atrodo profilis parašytas ta kalba, kuri šiuo metu nepalaikoma." | |
9946 | |
9947 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1038 | |
9948 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1042 | |
9949 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1046 | |
9950 msgid "Hobbies" | 9938 msgid "Hobbies" |
9951 msgstr "Hobiai" | 9939 msgstr "Hobiai" |
9952 | 9940 |
9953 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1056 | 9941 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 |
9954 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 | 9942 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 |
9955 msgid "Latest News" | 9943 msgid "Latest News" |
9956 msgstr "Naujienos" | 9944 msgstr "Naujienos" |
9957 | 9945 |
9958 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 | 9946 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 |
9959 msgid "Home Page" | 9947 msgid "Home Page" |
9960 msgstr "Namų puslapis" | 9948 msgstr "Namų puslapis" |
9961 | 9949 |
9962 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 | 9950 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 |
9963 msgid "Cool Link 1" | 9951 msgid "Cool Link 1" |
9964 msgstr "Šauni nuoroda 1" | 9952 msgstr "Šauni nuoroda 1" |
9965 | 9953 |
9966 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 | 9954 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 |
9967 msgid "Cool Link 2" | 9955 msgid "Cool Link 2" |
9968 msgstr "Šauni nuoroda 2" | 9956 msgstr "Šauni nuoroda 2" |
9969 | 9957 |
9970 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1105 | 9958 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 |
9971 msgid "Cool Link 3" | 9959 msgid "Cool Link 3" |
9972 msgstr "Šauni nuoroda 3" | 9960 msgstr "Šauni nuoroda 3" |
9973 | 9961 |
9974 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 | 9962 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1130 |
9975 #, c-format | 9963 #, c-format |
9976 msgid "User information for %s unavailable" | 9964 msgid "User information for %s unavailable" |
9965 msgstr "" | |
9966 | |
9967 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1136 | |
9968 msgid "" | |
9969 "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " | |
9970 "time." | |
9971 msgstr "" | |
9972 "Atsiprašome, bet atrodo profilis parašytas ta kalba, kuri šiuo metu " | |
9973 "nepalaikoma." | |
9974 | |
9975 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 | |
9976 msgid "" | |
9977 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " | |
9978 "server-side problem. Please try again later." | |
9979 msgstr "" | |
9980 | |
9981 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1155 | |
9982 msgid "" | |
9983 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " | |
9984 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " | |
9985 "profile. If you know that the user exists, please try again later." | |
9986 msgstr "" | |
9987 | |
9988 #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1163 | |
9989 msgid "The user's profile is empty." | |
9977 msgstr "" | 9990 msgstr "" |
9978 | 9991 |
9979 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 | 9992 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 |
9980 #, c-format | 9993 #, c-format |
9981 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | 9994 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." |
10020 | 10033 |
10021 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1386 | 10034 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1386 |
10022 msgid "Webcams" | 10035 msgid "Webcams" |
10023 msgstr "Web-kameros" | 10036 msgstr "Web-kameros" |
10024 | 10037 |
10025 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1397 | 10038 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1397 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1458 |
10026 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1458 | |
10027 msgid "Unable to fetch room list." | 10039 msgid "Unable to fetch room list." |
10028 msgstr "" | 10040 msgstr "" |
10029 | 10041 |
10030 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1451 | 10042 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1451 |
10031 msgid "User Rooms" | 10043 msgid "User Rooms" |
10032 msgstr "" | 10044 msgstr "" |
10033 | 10045 |
10034 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:566 | 10046 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:589 |
10035 #, c-format | 10047 #, c-format |
10036 msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" | 10048 msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" |
10037 msgstr "" | 10049 msgstr "" |
10038 | 10050 |
10039 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:600 | 10051 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:624 |
10040 #, c-format | 10052 #, c-format |
10041 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | 10053 msgid "<b>User:</b> %s<br>" |
10042 msgstr "<b>Vartotojas:</b> %s<br>" | 10054 msgstr "<b>Vartotojas:</b> %s<br>" |
10043 | 10055 |
10044 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:604 | 10056 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:628 |
10045 msgid "<br>Hidden or not logged-in" | 10057 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
10046 msgstr "<br>Pasislėpęs arba neprisijungęs" | 10058 msgstr "<br>Pasislėpęs arba neprisijungęs" |
10047 | 10059 |
10048 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:608 | 10060 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:633 |
10049 #, c-format | 10061 #, c-format |
10050 msgid "<br>At %s since %s" | 10062 msgid "<br>At %s since %s" |
10051 msgstr "" | 10063 msgstr "" |
10052 | 10064 |
10053 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:873 | 10065 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:983 src/protocols/zephyr/zephyr.c:984 |
10054 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:874 | |
10055 msgid "Anyone" | 10066 msgid "Anyone" |
10056 msgstr "" | 10067 msgstr "" |
10057 | 10068 |
10058 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:900 | 10069 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1011 |
10059 msgid "Already logged in with Zephyr" | 10070 msgid "Already logged in with Zephyr" |
10060 msgstr "" | 10071 msgstr "" |
10061 | 10072 |
10062 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:900 | 10073 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1011 |
10063 msgid "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple accounts on it when logged in as the same user." | 10074 msgid "" |
10064 msgstr "" | 10075 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " |
10065 | 10076 "accounts on it when logged in as the same user." |
10066 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1232 | 10077 msgstr "" |
10078 | |
10079 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1386 | |
10067 msgid "_Class:" | 10080 msgid "_Class:" |
10068 msgstr "_Klasė:" | 10081 msgstr "_Klasė:" |
10069 | 10082 |
10070 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1238 | 10083 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392 |
10071 msgid "_Instance:" | 10084 msgid "_Instance:" |
10072 msgstr "" | 10085 msgstr "" |
10073 | 10086 |
10074 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1244 | 10087 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398 |
10075 msgid "_Recipient:" | 10088 msgid "_Recipient:" |
10089 msgstr "" | |
10090 | |
10091 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1409 | |
10092 #, c-format | |
10093 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
10094 msgstr "" | |
10095 | |
10096 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1678 | |
10097 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | |
10098 msgstr "" | |
10099 | |
10100 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1683 | |
10101 msgid "zl <nick>: Locate user" | |
10102 msgstr "" | |
10103 | |
10104 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1688 | |
10105 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
10106 msgstr "" | |
10107 | |
10108 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1693 | |
10109 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
10110 msgstr "" | |
10111 | |
10112 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1699 | |
10113 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" | |
10114 msgstr "" | |
10115 | |
10116 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1704 | |
10117 msgid "" | |
10118 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | |
10119 msgstr "" | |
10120 | |
10121 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1710 | |
10122 msgid "" | |
10123 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | |
10124 "<i>instance</i>,*>" | |
10125 msgstr "" | |
10126 | |
10127 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1716 | |
10128 msgid "" | |
10129 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | |
10130 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
10131 msgstr "" | |
10132 | |
10133 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1722 | |
10134 msgid "" | |
10135 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | |
10136 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
10137 msgstr "" | |
10138 | |
10139 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1727 | |
10140 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" | |
10141 msgstr "" | |
10142 | |
10143 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1802 | |
10144 #, fuzzy | |
10145 msgid "Resubscribe" | |
10146 msgstr "Atsisakyti" | |
10147 | |
10148 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1805 | |
10149 msgid "Retrieve subscriptions from server" | |
10076 msgstr "" | 10150 msgstr "" |
10077 | 10151 |
10078 #. *< api_version | 10152 #. *< api_version |
10079 #. *< type | 10153 #. *< type |
10080 #. *< ui_requirement | 10154 #. *< ui_requirement |
10084 #. *< id | 10158 #. *< id |
10085 #. *< name | 10159 #. *< name |
10086 #. *< version | 10160 #. *< version |
10087 #. * summary | 10161 #. * summary |
10088 #. * description | 10162 #. * description |
10089 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1412 | 10163 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1885 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1887 |
10090 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1414 | |
10091 msgid "Zephyr Protocol Plugin" | 10164 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
10092 msgstr "Zephyr protokolo įskiepis" | 10165 msgstr "Zephyr protokolo įskiepis" |
10093 | 10166 |
10094 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1433 | 10167 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1906 |
10095 msgid "Export to .anyone" | 10168 msgid "Export to .anyone" |
10096 msgstr "Eksportuoti į .anyone" | 10169 msgstr "Eksportuoti į .anyone" |
10097 | 10170 |
10098 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1436 | 10171 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1909 |
10099 msgid "Export to .zephyr.subs" | 10172 msgid "Export to .zephyr.subs" |
10100 msgstr "Eksportuoti į .zephyr.subs" | 10173 msgstr "Eksportuoti į .zephyr.subs" |
10101 | 10174 |
10102 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1439 | 10175 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1912 |
10103 msgid "Exposure" | 10176 msgid "Exposure" |
10104 msgstr "" | 10177 msgstr "" |
10105 | 10178 |
10106 #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? | 10179 #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? |
10107 #. Forbidden | 10180 #. Forbidden |
10118 #: src/proxy.c:1495 | 10191 #: src/proxy.c:1495 |
10119 msgid "Invalid proxy settings" | 10192 msgid "Invalid proxy settings" |
10120 msgstr "Neteisingi proxy nustatymai" | 10193 msgstr "Neteisingi proxy nustatymai" |
10121 | 10194 |
10122 #: src/proxy.c:1495 | 10195 #: src/proxy.c:1495 |
10123 msgid "Either the host name or port number specified for your given proxy type is invalid." | 10196 msgid "" |
10124 msgstr "Kompiuterio vardas arba prievado numeris nurodytas proxy yra neteisingas." | 10197 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " |
10198 "invalid." | |
10199 msgstr "" | |
10200 "Kompiuterio vardas arba prievado numeris nurodytas proxy yra neteisingas." | |
10125 | 10201 |
10126 #. * Custom away message. | 10202 #. * Custom away message. |
10127 #: src/prpl.h:205 | 10203 #: src/prpl.h:165 |
10128 msgid "Custom" | 10204 msgid "Custom" |
10129 msgstr "Papildomas" | 10205 msgstr "Papildomas" |
10130 | 10206 |
10131 #. * | 10207 #. * |
10132 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | 10208 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
10133 #: src/request.h:1252 | 10209 #. |
10210 #: src/request.h:1253 | |
10134 msgid "Accept" | 10211 msgid "Accept" |
10135 msgstr "Priimti" | 10212 msgstr "Priimti" |
10136 | 10213 |
10137 #: src/server.c:63 | 10214 #: src/server.c:63 |
10138 msgid "Please enter your password" | 10215 msgid "Please enter your password" |
10142 #, c-format | 10219 #, c-format |
10143 msgid "%s is now known as %s.\n" | 10220 msgid "%s is now known as %s.\n" |
10144 msgstr "%s dabar žinomas kaip %s.\n" | 10221 msgstr "%s dabar žinomas kaip %s.\n" |
10145 | 10222 |
10146 #: src/server.c:938 | 10223 #: src/server.c:938 |
10224 #, fuzzy, c-format | |
10225 msgid "(%d message)" | |
10226 msgid_plural "(%d messages)" | |
10227 msgstr[0] "(1 žinutė)" | |
10228 msgstr[1] "(1 žinutė)" | |
10229 | |
10147 #: src/server.c:952 | 10230 #: src/server.c:952 |
10148 #, c-format | |
10149 msgid "(1 message)" | 10231 msgid "(1 message)" |
10150 msgstr "(1 žinutė)" | 10232 msgstr "(1 žinutė)" |
10151 | 10233 |
10152 #: src/server.c:1176 | 10234 #: src/server.c:1180 src/server.c:1189 |
10153 #: src/server.c:1186 | |
10154 #, fuzzy, c-format | 10235 #, fuzzy, c-format |
10155 msgid "%s logged in." | 10236 msgid "%s logged in." |
10156 msgstr "%s prisijungė." | 10237 msgstr "%s prisijungė." |
10157 | 10238 |
10158 #: src/server.c:1199 | 10239 #: src/server.c:1201 |
10159 #, c-format | 10240 #, c-format |
10160 msgid "%s signed on" | 10241 msgid "%s signed on" |
10161 msgstr "%s prisijungė" | 10242 msgstr "%s prisijungė" |
10162 | 10243 |
10163 #: src/server.c:1215 | 10244 #: src/server.c:1216 |
10164 #, c-format | 10245 #, c-format |
10165 msgid "%s came back" | 10246 msgid "%s came back" |
10166 msgstr "%s gryžo" | 10247 msgstr "%s gryžo" |
10167 | 10248 |
10168 #: src/server.c:1217 | 10249 #: src/server.c:1218 |
10169 #, c-format | 10250 #, c-format |
10170 msgid "%s went away" | 10251 msgid "%s went away" |
10171 msgstr "%s išėjo" | 10252 msgstr "%s išėjo" |
10172 | 10253 |
10173 #: src/server.c:1231 | 10254 #: src/server.c:1232 |
10174 #, c-format | 10255 #, c-format |
10175 msgid "%s became idle" | 10256 msgid "%s became idle" |
10176 msgstr "" | 10257 msgstr "" |
10177 | 10258 |
10178 #: src/server.c:1243 | 10259 #: src/server.c:1243 |
10179 #, c-format | 10260 #, c-format |
10180 msgid "%s became unidle" | 10261 msgid "%s became unidle" |
10181 msgstr "" | 10262 msgstr "" |
10182 | 10263 |
10183 #: src/server.c:1254 | 10264 #: src/server.c:1253 src/server.c:1260 |
10184 #: src/server.c:1262 | |
10185 #, fuzzy, c-format | 10265 #, fuzzy, c-format |
10186 msgid "%s logged out." | 10266 msgid "%s logged out." |
10187 msgstr "%s atsijungė." | 10267 msgstr "%s atsijungė." |
10188 | 10268 |
10189 #: src/server.c:1276 | 10269 #: src/server.c:1273 |
10190 #, c-format | 10270 #, c-format |
10191 msgid "%s signed off" | 10271 msgid "%s signed off" |
10192 msgstr "%s atsijungė" | 10272 msgstr "%s atsijungė" |
10193 | 10273 |
10194 #: src/server.c:1338 | 10274 #: src/server.c:1335 |
10195 #, c-format | 10275 #, c-format |
10196 msgid "" | 10276 msgid "" |
10197 "%s has just been warned by %s.\n" | 10277 "%s has just been warned by %s.\n" |
10198 "Your new warning level is %d%%" | 10278 "Your new warning level is %d%%" |
10199 msgstr "" | 10279 msgstr "" |
10200 | 10280 |
10201 #: src/server.c:1341 | 10281 #: src/server.c:1338 |
10202 msgid "an anonymous person" | 10282 msgid "an anonymous person" |
10203 msgstr "anoniminė persona" | 10283 msgstr "anoniminė persona" |
10204 | 10284 |
10205 #: src/server.c:1451 | 10285 #: src/server.c:1448 |
10206 #, c-format | 10286 #, c-format |
10207 msgid "" | 10287 msgid "" |
10208 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | 10288 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" |
10209 "%s" | 10289 "%s" |
10210 msgstr "" | 10290 msgstr "" |
10211 "Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" | 10291 "Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" |
10212 " %s" | 10292 " %s" |
10213 | 10293 |
10214 #: src/server.c:1455 | 10294 #: src/server.c:1452 |
10215 #, c-format | 10295 #, c-format |
10216 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | 10296 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" |
10217 msgstr "" | 10297 msgstr "" |
10218 | 10298 |
10219 #: src/server.c:1461 | 10299 #: src/server.c:1458 |
10220 msgid "Accept chat invitation?" | 10300 msgid "Accept chat invitation?" |
10221 msgstr "Priimti pokalbio kvietimą?" | 10301 msgstr "Priimti pokalbio kvietimą?" |
10222 | 10302 |
10223 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) | 10303 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) |
10224 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | 10304 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point |
10249 | 10329 |
10250 #: src/util.c:2366 | 10330 #: src/util.c:2366 |
10251 msgid "Unknown." | 10331 msgid "Unknown." |
10252 msgstr "Nežinomas." | 10332 msgstr "Nežinomas." |
10253 | 10333 |
10254 #: src/util.c:2399 | 10334 #: src/util.c:2392 |
10255 #: src/util.c:2407 | 10335 msgid "second" |
10256 #: src/util.c:2415 | 10336 msgid_plural "seconds" |
10257 #: src/util.c:2825 | 10337 msgstr[0] "" |
10338 msgstr[1] "" | |
10339 | |
10340 #: src/util.c:2406 | |
10341 msgid "day" | |
10342 msgid_plural "days" | |
10343 msgstr[0] "" | |
10344 msgstr[1] "" | |
10345 | |
10346 #: src/util.c:2414 | |
10347 msgid "hour" | |
10348 msgid_plural "hours" | |
10349 msgstr[0] "" | |
10350 msgstr[1] "" | |
10351 | |
10352 #: src/util.c:2422 | |
10353 #, fuzzy | |
10354 msgid "minute" | |
10355 msgid_plural "minutes" | |
10356 msgstr[0] "minutės." | |
10357 msgstr[1] "minutės." | |
10358 | |
10359 #: src/util.c:2832 | |
10258 msgid "g003: Error opening connection.\n" | 10360 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
10259 msgstr "g003: Klaida vykdant prisijungimą.\n" | 10361 msgstr "g003: Klaida vykdant prisijungimą.\n" |
10260 | 10362 |
10261 #: src/win32/win32dep.c:273 | 10363 #: src/win32/win32dep.c:273 |
10262 msgid "Moving Gaim Settings.." | 10364 msgid "Moving Gaim Settings.." |
10268 | 10370 |
10269 #: src/win32/win32dep.c:278 | 10371 #: src/win32/win32dep.c:278 |
10270 msgid "Notification" | 10372 msgid "Notification" |
10271 msgstr "Perspėjimas" | 10373 msgstr "Perspėjimas" |
10272 | 10374 |
10375 #~ msgid "Invalid Groupname" | |
10376 #~ msgstr "Blogas grupės pavadinimas" | |
10377 | |
10378 #~ msgid "User Count:\t\t%d\n" | |
10379 #~ msgstr "Naudotojų skaičius:\t\t%d\n" | |
10380 | |
10381 #~ msgid "Channels" | |
10382 #~ msgstr "Kanalai" |