comparison plugins/spellchk.c @ 13284:8d0c909ac2d9

[gaim-migrate @ 15650] Common English mistakes. committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
date Tue, 14 Feb 2006 07:54:51 +0000
parents ca677053ac11
children 4191d39bd70e
comparison
equal deleted inserted replaced
13283:4dcd0fba99a9 13284:8d0c909ac2d9
782 "BAD atmospher\nGOOD atmosphere\n" 782 "BAD atmospher\nGOOD atmosphere\n"
783 "BAD attentioin\nGOOD attention\n" 783 "BAD attentioin\nGOOD attention\n"
784 "BAD atthe\nGOOD at the\n" 784 "BAD atthe\nGOOD at the\n"
785 "BAD audeince\nGOOD audience\n" 785 "BAD audeince\nGOOD audience\n"
786 "BAD audiance\nGOOD audience\n" 786 "BAD audiance\nGOOD audience\n"
787 "BAD authentification\nGOOD authentication\n"
787 "BAD availalbe\nGOOD available\n" 788 "BAD availalbe\nGOOD available\n"
788 "BAD awya\nGOOD away\n" 789 "BAD awya\nGOOD away\n"
789 "BAD aywa\nGOOD away\n" 790 "BAD aywa\nGOOD away\n"
790 "BAD b4\nGOOD before\n" 791 "BAD b4\nGOOD before\n"
791 "BAD bakc\nGOOD back\n" 792 "BAD bakc\nGOOD back\n"
799 "BAD becaus\nGOOD because\n" 800 "BAD becaus\nGOOD because\n"
800 "BAD becausea\nGOOD because a\n" 801 "BAD becausea\nGOOD because a\n"
801 "BAD becauseof\nGOOD because of\n" 802 "BAD becauseof\nGOOD because of\n"
802 "BAD becausethe\nGOOD because the\n" 803 "BAD becausethe\nGOOD because the\n"
803 "BAD becauseyou\nGOOD because you\n" 804 "BAD becauseyou\nGOOD because you\n"
805 "COMPLETE 0\nBAD beckon call\nGOOD beck and call\n"
804 "BAD becomeing\nGOOD becoming\n" 806 "BAD becomeing\nGOOD becoming\n"
805 "BAD becomming\nGOOD becoming\n" 807 "BAD becomming\nGOOD becoming\n"
806 "BAD becuase\nGOOD because\n" 808 "BAD becuase\nGOOD because\n"
807 "BAD becuse\nGOOD because\n" 809 "BAD becuse\nGOOD because\n"
808 "BAD befoer\nGOOD before\n" 810 "BAD befoer\nGOOD before\n"
832 "BAD caharcter\nGOOD character\n" 834 "BAD caharcter\nGOOD character\n"
833 "BAD calcullated\nGOOD calculated\n" 835 "BAD calcullated\nGOOD calculated\n"
834 "BAD calulated\nGOOD calculated\n" 836 "BAD calulated\nGOOD calculated\n"
835 "BAD candidtae\nGOOD candidate\n" 837 "BAD candidtae\nGOOD candidate\n"
836 "BAD candidtaes\nGOOD candidates\n" 838 "BAD candidtaes\nGOOD candidates\n"
839 "COMPLETE 0\nBAD case and point\nGOOD case in point\n"
837 "BAD cant\nGOOD can't\n" 840 "BAD cant\nGOOD can't\n"
838 "COMPLETE 0\nBAD can;t \nGOOD can't \n" 841 "COMPLETE 0\nBAD can;t \nGOOD can't \n"
839 "COMPLETE 0\nBAD can't of been\nGOOD can't have been\n" 842 "COMPLETE 0\nBAD can't of been\nGOOD can't have been\n"
840 "BAD catagory\nGOOD category\n" 843 "BAD catagory\nGOOD category\n"
841 "BAD categiory\nGOOD category\n" 844 "BAD categiory\nGOOD category\n"
1053 "BAD firends\nGOOD friends\n" 1056 "BAD firends\nGOOD friends\n"
1054 "BAD firts\nGOOD first\n" 1057 "BAD firts\nGOOD first\n"
1055 "BAD follwo\nGOOD follow\n" 1058 "BAD follwo\nGOOD follow\n"
1056 "BAD follwoing\nGOOD following\n" 1059 "BAD follwoing\nGOOD following\n"
1057 "BAD fora\nGOOD for a\n" 1060 "BAD fora\nGOOD for a\n"
1061 "COMPLETE 0\nBAD for all intensive purposes\nfor all intents and purposes\n"
1058 "BAD foriegn\nGOOD foreign\n" 1062 "BAD foriegn\nGOOD foreign\n"
1059 "BAD forthe\nGOOD for the\n" 1063 "BAD forthe\nGOOD for the\n"
1060 "BAD forwrd\nGOOD forward\n" 1064 "BAD forwrd\nGOOD forward\n"
1061 "BAD forwrds\nGOOD forwards\n" 1065 "BAD forwrds\nGOOD forwards\n"
1062 "BAD foudn\nGOOD found\n" 1066 "BAD foudn\nGOOD found\n"
1105 "BAD havent\nGOOD haven't\n" 1109 "BAD havent\nGOOD haven't\n"
1106 "COMPLETE 0\nBAD haven;t \nGOOD haven't \n" 1110 "COMPLETE 0\nBAD haven;t \nGOOD haven't \n"
1107 "BAD hda\nGOOD had\n" 1111 "BAD hda\nGOOD had\n"
1108 "BAD hearign\nGOOD hearing\n" 1112 "BAD hearign\nGOOD hearing\n"
1109 "COMPLETE 0\nBAD he;d \nGOOD he'd \n" 1113 "COMPLETE 0\nBAD he;d \nGOOD he'd \n"
1114 "BAD heirarchy\nGOOD hierarchy\n"
1110 "BAD hel\nGOOD he'll\n" 1115 "BAD hel\nGOOD he'll\n"
1111 "COMPLETE 0\nBAD he;ll \nGOOD he'll \n" 1116 "COMPLETE 0\nBAD he;ll \nGOOD he'll \n"
1112 "BAD helpfull\nGOOD helpful\n" 1117 "BAD helpfull\nGOOD helpful\n"
1113 "BAD herat\nGOOD heart\n" 1118 "BAD herat\nGOOD heart\n"
1114 "BAD heres\nGOOD here's\n" 1119 "BAD heres\nGOOD here's\n"
1268 "BAD monday\nGOOD Monday\n" 1273 "BAD monday\nGOOD Monday\n"
1269 "BAD morgage\nGOOD mortgage\n" 1274 "BAD morgage\nGOOD mortgage\n"
1270 "BAD mroe\nGOOD more\n" 1275 "BAD mroe\nGOOD more\n"
1271 "COMPLETE 0\nBAD must of been\nGOOD must have been\n" 1276 "COMPLETE 0\nBAD must of been\nGOOD must have been\n"
1272 "COMPLETE 0\nBAD must of had\nGOOD must have had\n" 1277 "COMPLETE 0\nBAD must of had\nGOOD must have had\n"
1278 "COMPLETE 0\nBAD mute point\nGOOD moot point\n"
1273 "BAD mysefl\nGOOD myself\n" 1279 "BAD mysefl\nGOOD myself\n"
1274 "BAD myu\nGOOD my\n" 1280 "BAD myu\nGOOD my\n"
1275 "BAD naive\nGOOD naïve\n" 1281 "BAD naive\nGOOD naïve\n"
1276 "BAD ne1\nGOOD anyone\n" 1282 "BAD ne1\nGOOD anyone\n"
1277 "BAD neway\nGOOD anyway\n" 1283 "BAD neway\nGOOD anyway\n"
1360 "BAD potentialy\nGOOD potentially\n" 1366 "BAD potentialy\nGOOD potentially\n"
1361 "BAD ppl\nGOOD people\n" 1367 "BAD ppl\nGOOD people\n"
1362 "BAD pregnent\nGOOD pregnant\n" 1368 "BAD pregnent\nGOOD pregnant\n"
1363 "BAD presance\nGOOD presence\n" 1369 "BAD presance\nGOOD presence\n"
1364 "BAD primative\nGOOD primitive\n" 1370 "BAD primative\nGOOD primitive\n"
1371 "BAD probally\nGOOD probably\n"
1365 "BAD probelm\nGOOD problem\n" 1372 "BAD probelm\nGOOD problem\n"
1366 "BAD probelms\nGOOD problems\n" 1373 "BAD probelms\nGOOD problems\n"
1367 "BAD probly\nGOOD probably\n" 1374 "BAD probly\nGOOD probably\n"
1375 "BAD prolly\nGOOD probably\n"
1376 "BAD proly\nGOOD probably\n"
1368 "BAD prominant\nGOOD prominent\n" 1377 "BAD prominant\nGOOD prominent\n"
1378 "BAD proposterous\nGOOD preposterous\n"
1369 "BAD protege\nGOOD protégé\n" 1379 "BAD protege\nGOOD protégé\n"
1370 "BAD protoge\nGOOD protégé\n" 1380 "BAD protoge\nGOOD protégé\n"
1371 "BAD psoition\nGOOD position\n" 1381 "BAD psoition\nGOOD position\n"
1372 "BAD ptogress\nGOOD progress\n" 1382 "BAD ptogress\nGOOD progress\n"
1373 "BAD pursuade\nGOOD persuade\n" 1383 "BAD pursuade\nGOOD persuade\n"
1396 "BAD recomendations\nGOOD recommendations\n" 1406 "BAD recomendations\nGOOD recommendations\n"
1397 "BAD recomended\nGOOD recommended\n" 1407 "BAD recomended\nGOOD recommended\n"
1398 "BAD reconize\nGOOD recognize\n" 1408 "BAD reconize\nGOOD recognize\n"
1399 "BAD recrod\nGOOD record\n" 1409 "BAD recrod\nGOOD record\n"
1400 "BAD rediculous\nGOOD ridiculous\n" 1410 "BAD rediculous\nGOOD ridiculous\n"
1411 "BAD rediculus\nGOOD ridiculous\n"
1401 "BAD reguard\nGOOD regard\n" 1412 "BAD reguard\nGOOD regard\n"
1402 "BAD religous\nGOOD religious\n" 1413 "BAD religous\nGOOD religious\n"
1403 "BAD reluctent\nGOOD reluctant\n" 1414 "BAD reluctent\nGOOD reluctant\n"
1404 "BAD remeber\nGOOD remember\n" 1415 "BAD remeber\nGOOD remember\n"
1405 "BAD reommend\nGOOD recommend\n" 1416 "BAD reommend\nGOOD recommend\n"
1485 "BAD speach\nGOOD speech\n" 1496 "BAD speach\nGOOD speech\n"
1486 "BAD specificaly\nGOOD specifically\n" 1497 "BAD specificaly\nGOOD specifically\n"
1487 "BAD specificalyl\nGOOD specifically\n" 1498 "BAD specificalyl\nGOOD specifically\n"
1488 "BAD spelt\nGOOD spelled\n" 1499 "BAD spelt\nGOOD spelled\n"
1489 "BAD sry\nGOOD sorry\n" 1500 "BAD sry\nGOOD sorry\n"
1501 "COMPLETE 0\nBAD state of the ark\nGOOD state of the art\n"
1490 "BAD statment\nGOOD statement\n" 1502 "BAD statment\nGOOD statement\n"
1491 "BAD statments\nGOOD statements\n" 1503 "BAD statments\nGOOD statements\n"
1492 "BAD stnad\nGOOD stand\n" 1504 "BAD stnad\nGOOD stand\n"
1493 "BAD stopry\nGOOD story\n" 1505 "BAD stopry\nGOOD story\n"
1494 "BAD stoyr\nGOOD story\n" 1506 "BAD stoyr\nGOOD story\n"
1505 "BAD sucessfull\nGOOD successful\n" 1517 "BAD sucessfull\nGOOD successful\n"
1506 "BAD sufficiant\nGOOD sufficient\n" 1518 "BAD sufficiant\nGOOD sufficient\n"
1507 "BAD sum1\nGOOD someone\n" 1519 "BAD sum1\nGOOD someone\n"
1508 "BAD sunday\nGOOD Sunday\n" 1520 "BAD sunday\nGOOD Sunday\n"
1509 "BAD suposed\nGOOD supposed\n" 1521 "BAD suposed\nGOOD supposed\n"
1522 "BAD supposably\nGOOD supposedly\n"
1510 "BAD suppossed\nGOOD supposed\n" 1523 "BAD suppossed\nGOOD supposed\n"
1511 "BAD suprise\nGOOD surprise\n" 1524 "BAD suprise\nGOOD surprise\n"
1512 "BAD suprised\nGOOD surprised\n" 1525 "BAD suprised\nGOOD surprised\n"
1513 "BAD sux\nGOOD sucks\n" 1526 "BAD sux\nGOOD sucks\n"
1514 "BAD swiming\nGOOD swimming\n" 1527 "BAD swiming\nGOOD swimming\n"
1515 "BAD tahn\nGOOD than\n" 1528 "BAD tahn\nGOOD than\n"
1516 "BAD taht\nGOOD that\n" 1529 "BAD taht\nGOOD that\n"
1530 "COMPLETE 0\nBAD take it for granite\nGOOD take it for granted\n"
1531 "COMPLETE 0\nBAD taken for granite\nGOOD taken for granted\n"
1517 "BAD talekd\nGOOD talked\n" 1532 "BAD talekd\nGOOD talked\n"
1518 "BAD talkign\nGOOD talking\n" 1533 "BAD talkign\nGOOD talking\n"
1519 "BAD tath\nGOOD that\n" 1534 "BAD tath\nGOOD that\n"
1520 "BAD tecnical\nGOOD technical\n" 1535 "BAD tecnical\nGOOD technical\n"
1521 "BAD teh\nGOOD the\n" 1536 "BAD teh\nGOOD the\n"