Mercurial > pidgin
comparison po/az.po @ 32753:a801d28c4ad4
Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000 |
parents | 9b2f7847c133 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
32752:e83beb0d9648 | 32753:a801d28c4ad4 |
---|---|
5 # | 5 # |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: Pidgin\n" | 8 "Project-Id-Version: Pidgin\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2004-06-28 14:03+0300\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2004-06-28 14:03+0300\n" |
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" | 12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" |
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" | 13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" |
14 "Language: az\n" | 14 "Language: az\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
3495 | 3495 |
3496 #. * summary | 3496 #. * summary |
3497 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | 3497 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
3498 msgstr "" | 3498 msgstr "" |
3499 | 3499 |
3500 #. host to connect to | 3500 #. set up account ID as user:server |
3501 msgid "Server" | 3501 msgid "Server" |
3502 msgstr "Verici" | 3502 msgstr "Verici" |
3503 | 3503 |
3504 #. port to connect to | 3504 #. port to connect to |
3505 msgid "Port" | 3505 msgid "Port" |
5947 msgstr "" | 5947 msgstr "" |
5948 | 5948 |
5949 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." | 5949 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
5950 msgstr "" | 5950 msgstr "" |
5951 | 5951 |
5952 #, c-format | |
5953 msgid "" | |
5954 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from " | |
5955 "%s to UTF-8 failed.)" | |
5956 msgstr "" | |
5957 | |
5958 #, c-format | |
5959 msgid "" | |
5960 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it " | |
5961 "was not valid UTF-8.)" | |
5962 msgstr "" | |
5963 | |
5964 #, c-format | |
5965 msgid "" | |
5966 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but " | |
5967 "it was not valid UTF-8.)" | |
5968 msgstr "" | |
5969 | |
5952 msgid "Writing error" | 5970 msgid "Writing error" |
5953 msgstr "" | 5971 msgstr "" |
5954 | 5972 |
5955 #, fuzzy | 5973 #, fuzzy |
5956 msgid "Reading error" | 5974 msgid "Reading error" |
8388 | 8406 |
8389 msgid "Topic:" | 8407 msgid "Topic:" |
8390 msgstr "" | 8408 msgstr "" |
8391 | 8409 |
8392 #, fuzzy | 8410 #, fuzzy |
8393 msgid "No Sametime Community Server specified" | 8411 msgid "A server is required to connect this account" |
8394 msgstr "Transfer üçün bağlana bilmədi." | 8412 msgstr "_Yenidən bağlan" |
8395 | |
8396 #, c-format | |
8397 msgid "" | |
8398 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " | |
8399 "Please enter one below to continue logging in." | |
8400 msgstr "" | |
8401 | |
8402 msgid "Meanwhile Connection Setup" | |
8403 msgstr "" | |
8404 | |
8405 #, fuzzy | |
8406 msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
8407 msgstr "Transfer üçün bağlana bilmədi." | |
8408 | |
8409 msgid "Connect" | |
8410 msgstr "" | |
8411 | 8413 |
8412 #, c-format | 8414 #, c-format |
8413 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" | 8415 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
8414 msgstr "" | 8416 msgstr "" |
8415 | 8417 |
12742 msgstr "" | 12744 msgstr "" |
12743 | 12745 |
12744 msgid "Incoming Call" | 12746 msgid "Incoming Call" |
12745 msgstr "" | 12747 msgstr "" |
12746 | 12748 |
12749 msgid "_Hold" | |
12750 msgstr "" | |
12751 | |
12747 msgid "_Pause" | 12752 msgid "_Pause" |
12748 msgstr "_Fasilə ver" | 12753 msgstr "_Fasilə ver" |
12754 | |
12755 msgid "_Mute" | |
12756 msgstr "" | |
12749 | 12757 |
12750 #, c-format | 12758 #, c-format |
12751 msgid "%s has %d new message." | 12759 msgid "%s has %d new message." |
12752 msgid_plural "%s has %d new messages." | 12760 msgid_plural "%s has %d new messages." |
12753 msgstr[0] "%s hesabınızda %d yeni məktub var." | 12761 msgstr[0] "%s hesabınızda %d yeni məktub var." |
15213 msgid "Visit the Pidgin Web Page" | 15221 msgid "Visit the Pidgin Web Page" |
15214 msgstr "" | 15222 msgstr "" |
15215 | 15223 |
15216 msgid "You do not have permission to uninstall this application." | 15224 msgid "You do not have permission to uninstall this application." |
15217 msgstr "" | 15225 msgstr "" |
15226 | |
15227 #, fuzzy | |
15228 #~ msgid "No Sametime Community Server specified" | |
15229 #~ msgstr "Transfer üçün bağlana bilmədi." | |
15230 | |
15231 #, fuzzy | |
15232 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
15233 #~ msgstr "Transfer üçün bağlana bilmədi." | |
15218 | 15234 |
15219 #, fuzzy | 15235 #, fuzzy |
15220 #~ msgid "Pisces" | 15236 #~ msgid "Pisces" |
15221 #~ msgstr "Rəsmlər" | 15237 #~ msgstr "Rəsmlər" |
15222 | 15238 |