Mercurial > pidgin
comparison po/eo.po @ 32753:a801d28c4ad4
Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000 |
parents | 9b2f7847c133 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
32752:e83beb0d9648 | 32753:a801d28c4ad4 |
---|---|
6 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. | 6 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. |
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: eo\n" | 9 "Project-Id-Version: eo\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 20:26+0200\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 20:26+0200\n" |
13 "Last-Translator: Stéphane Fillod <fillods@users.sourceforge.net>\n" | 13 "Last-Translator: Stéphane Fillod <fillods@users.sourceforge.net>\n" |
14 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" | 14 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" |
15 "Language: eo\n" | 15 "Language: eo\n" |
16 "MIME-Version: 1.0\n" | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
3328 | 3328 |
3329 #. * summary | 3329 #. * summary |
3330 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | 3330 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
3331 msgstr "La IRC Protokolo Kromaĵo kiu Malpli Fekas" | 3331 msgstr "La IRC Protokolo Kromaĵo kiu Malpli Fekas" |
3332 | 3332 |
3333 #. host to connect to | 3333 #. set up account ID as user:server |
3334 msgid "Server" | 3334 msgid "Server" |
3335 msgstr "Servilo" | 3335 msgstr "Servilo" |
3336 | 3336 |
3337 #. port to connect to | 3337 #. port to connect to |
3338 msgid "Port" | 3338 msgid "Port" |
5712 msgstr "" | 5712 msgstr "" |
5713 | 5713 |
5714 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." | 5714 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
5715 msgstr "" | 5715 msgstr "" |
5716 | 5716 |
5717 #, c-format | |
5718 msgid "" | |
5719 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from " | |
5720 "%s to UTF-8 failed.)" | |
5721 msgstr "" | |
5722 | |
5723 #, c-format | |
5724 msgid "" | |
5725 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it " | |
5726 "was not valid UTF-8.)" | |
5727 msgstr "" | |
5728 | |
5729 #, c-format | |
5730 msgid "" | |
5731 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but " | |
5732 "it was not valid UTF-8.)" | |
5733 msgstr "" | |
5734 | |
5717 msgid "Writing error" | 5735 msgid "Writing error" |
5718 msgstr "Skriberaro" | 5736 msgstr "Skriberaro" |
5719 | 5737 |
5720 msgid "Reading error" | 5738 msgid "Reading error" |
5721 msgstr "Legeraro" | 5739 msgstr "Legeraro" |
8119 msgstr "" | 8137 msgstr "" |
8120 | 8138 |
8121 msgid "Topic:" | 8139 msgid "Topic:" |
8122 msgstr "Temo:" | 8140 msgstr "Temo:" |
8123 | 8141 |
8124 msgid "No Sametime Community Server specified" | 8142 #, fuzzy |
8125 msgstr "" | 8143 msgid "A server is required to connect this account" |
8126 | 8144 msgstr "Servilo fermis la konekton" |
8127 #, c-format | |
8128 msgid "" | |
8129 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " | |
8130 "Please enter one below to continue logging in." | |
8131 msgstr "" | |
8132 | |
8133 msgid "Meanwhile Connection Setup" | |
8134 msgstr "" | |
8135 | |
8136 msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
8137 msgstr "" | |
8138 | |
8139 msgid "Connect" | |
8140 msgstr "Kontaktu" | |
8141 | 8145 |
8142 #, c-format | 8146 #, c-format |
8143 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" | 8147 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
8144 msgstr "" | 8148 msgstr "" |
8145 | 8149 |
12223 msgstr "" | 12227 msgstr "" |
12224 | 12228 |
12225 msgid "Incoming Call" | 12229 msgid "Incoming Call" |
12226 msgstr "" | 12230 msgstr "" |
12227 | 12231 |
12232 msgid "_Hold" | |
12233 msgstr "" | |
12234 | |
12228 msgid "_Pause" | 12235 msgid "_Pause" |
12229 msgstr "_Paŭzo" | 12236 msgstr "_Paŭzo" |
12237 | |
12238 msgid "_Mute" | |
12239 msgstr "" | |
12230 | 12240 |
12231 #, c-format | 12241 #, c-format |
12232 msgid "%s has %d new message." | 12242 msgid "%s has %d new message." |
12233 msgid_plural "%s has %d new messages." | 12243 msgid_plural "%s has %d new messages." |
12234 msgstr[0] "%s havas %d novan mesaĝon." | 12244 msgstr[0] "%s havas %d novan mesaĝon." |
14523 msgid "Visit the Pidgin Web Page" | 14533 msgid "Visit the Pidgin Web Page" |
14524 msgstr "" | 14534 msgstr "" |
14525 | 14535 |
14526 msgid "You do not have permission to uninstall this application." | 14536 msgid "You do not have permission to uninstall this application." |
14527 msgstr "" | 14537 msgstr "" |
14538 | |
14539 #~ msgid "Connect" | |
14540 #~ msgstr "Kontaktu" | |
14528 | 14541 |
14529 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" | 14542 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" |
14530 #~ msgstr "Aŭtomate malakcepti uzantojn ekster la kunullisto" | 14543 #~ msgstr "Aŭtomate malakcepti uzantojn ekster la kunullisto" |
14531 | 14544 |
14532 #~ msgid "Authorization Request Message:" | 14545 #~ msgid "Authorization Request Message:" |