comparison po/eo.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
6 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. 6 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package.
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: eo\n" 9 "Project-Id-Version: eo\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 11 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 20:26+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 20:26+0200\n"
13 "Last-Translator: Stéphane Fillod <fillods@users.sourceforge.net>\n" 13 "Last-Translator: Stéphane Fillod <fillods@users.sourceforge.net>\n"
14 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" 14 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
15 "Language: eo\n" 15 "Language: eo\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
3328 3328
3329 #. * summary 3329 #. * summary
3330 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3330 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3331 msgstr "La IRC Protokolo Kromaĵo kiu Malpli Fekas" 3331 msgstr "La IRC Protokolo Kromaĵo kiu Malpli Fekas"
3332 3332
3333 #. host to connect to 3333 #. set up account ID as user:server
3334 msgid "Server" 3334 msgid "Server"
3335 msgstr "Servilo" 3335 msgstr "Servilo"
3336 3336
3337 #. port to connect to 3337 #. port to connect to
3338 msgid "Port" 3338 msgid "Port"
5712 msgstr "" 5712 msgstr ""
5713 5713
5714 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 5714 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5715 msgstr "" 5715 msgstr ""
5716 5716
5717 #, c-format
5718 msgid ""
5719 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5720 "%s to UTF-8 failed.)"
5721 msgstr ""
5722
5723 #, c-format
5724 msgid ""
5725 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5726 "was not valid UTF-8.)"
5727 msgstr ""
5728
5729 #, c-format
5730 msgid ""
5731 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5732 "it was not valid UTF-8.)"
5733 msgstr ""
5734
5717 msgid "Writing error" 5735 msgid "Writing error"
5718 msgstr "Skriberaro" 5736 msgstr "Skriberaro"
5719 5737
5720 msgid "Reading error" 5738 msgid "Reading error"
5721 msgstr "Legeraro" 5739 msgstr "Legeraro"
8119 msgstr "" 8137 msgstr ""
8120 8138
8121 msgid "Topic:" 8139 msgid "Topic:"
8122 msgstr "Temo:" 8140 msgstr "Temo:"
8123 8141
8124 msgid "No Sametime Community Server specified" 8142 #, fuzzy
8125 msgstr "" 8143 msgid "A server is required to connect this account"
8126 8144 msgstr "Servilo fermis la konekton"
8127 #, c-format
8128 msgid ""
8129 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8130 "Please enter one below to continue logging in."
8131 msgstr ""
8132
8133 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8134 msgstr ""
8135
8136 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8137 msgstr ""
8138
8139 msgid "Connect"
8140 msgstr "Kontaktu"
8141 8145
8142 #, c-format 8146 #, c-format
8143 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8147 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8144 msgstr "" 8148 msgstr ""
8145 8149
12223 msgstr "" 12227 msgstr ""
12224 12228
12225 msgid "Incoming Call" 12229 msgid "Incoming Call"
12226 msgstr "" 12230 msgstr ""
12227 12231
12232 msgid "_Hold"
12233 msgstr ""
12234
12228 msgid "_Pause" 12235 msgid "_Pause"
12229 msgstr "_Paŭzo" 12236 msgstr "_Paŭzo"
12237
12238 msgid "_Mute"
12239 msgstr ""
12230 12240
12231 #, c-format 12241 #, c-format
12232 msgid "%s has %d new message." 12242 msgid "%s has %d new message."
12233 msgid_plural "%s has %d new messages." 12243 msgid_plural "%s has %d new messages."
12234 msgstr[0] "%s havas %d novan mesaĝon." 12244 msgstr[0] "%s havas %d novan mesaĝon."
14523 msgid "Visit the Pidgin Web Page" 14533 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
14524 msgstr "" 14534 msgstr ""
14525 14535
14526 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 14536 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
14527 msgstr "" 14537 msgstr ""
14538
14539 #~ msgid "Connect"
14540 #~ msgstr "Kontaktu"
14528 14541
14529 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" 14542 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
14530 #~ msgstr "Aŭtomate malakcepti uzantojn ekster la kunullisto" 14543 #~ msgstr "Aŭtomate malakcepti uzantojn ekster la kunullisto"
14531 14544
14532 #~ msgid "Authorization Request Message:" 14545 #~ msgid "Authorization Request Message:"