comparison po/hi.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
5 # Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>, 2010. 5 # Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>, 2010.
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: pidgin\n" 8 "Project-Id-Version: pidgin\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-19 15:12+0530\n" 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-19 15:12+0530\n"
12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" 12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Hindi <Indlinux>\n" 13 "Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
14 "Language: hi\n" 14 "Language: hi\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
3400 3400
3401 #. * summary 3401 #. * summary
3402 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3402 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3403 msgstr "वह IRC प्रोटोकॉल जो थोड़ा कम परेशान करता है" 3403 msgstr "वह IRC प्रोटोकॉल जो थोड़ा कम परेशान करता है"
3404 3404
3405 #. host to connect to 3405 #. set up account ID as user:server
3406 msgid "Server" 3406 msgid "Server"
3407 msgstr "सर्वर" 3407 msgstr "सर्वर"
3408 3408
3409 #. port to connect to 3409 #. port to connect to
3410 msgid "Port" 3410 msgid "Port"
5850 msgstr "संदेश भेजा नहीं गया था क्योंकि एक अज्ञात एन्कोडिंग त्रुटि आई." 5850 msgstr "संदेश भेजा नहीं गया था क्योंकि एक अज्ञात एन्कोडिंग त्रुटि आई."
5851 5851
5852 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 5852 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5853 msgstr "संदेश भेजा नहीं जा सका क्योंकि अज्ञात त्रुटि हुई" 5853 msgstr "संदेश भेजा नहीं जा सका क्योंकि अज्ञात त्रुटि हुई"
5854 5854
5855 #, fuzzy, c-format
5856 msgid ""
5857 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5858 "%s to UTF-8 failed.)"
5859 msgstr "(इस संदेश के रूपांतरण में समस्या थी.\t खाता संपादक में 'एनकोडिंग' विकल्प जांचें)"
5860
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid ""
5863 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5864 "was not valid UTF-8.)"
5865 msgstr ""
5866 "(संदेश प्राप्त करने में त्रुटि थी. आप और %s ने भिन्न एनकोडिंग चुना है, या %s के पास बगी "
5867 "क्लाएंट है.)"
5868
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid ""
5871 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5872 "it was not valid UTF-8.)"
5873 msgstr "(इस संदेश के रूपांतरण में समस्या थी.\t खाता संपादक में 'एनकोडिंग' विकल्प जांचें)"
5874
5855 msgid "Writing error" 5875 msgid "Writing error"
5856 msgstr "लेखन त्रुटि" 5876 msgstr "लेखन त्रुटि"
5857 5877
5858 msgid "Reading error" 5878 msgid "Reading error"
5859 msgstr "पठन त्रुटि" 5879 msgstr "पठन त्रुटि"
8289 msgstr "जांच घोषणा भेजें" 8309 msgstr "जांच घोषणा भेजें"
8290 8310
8291 msgid "Topic:" 8311 msgid "Topic:"
8292 msgstr "विषय:" 8312 msgstr "विषय:"
8293 8313
8294 msgid "No Sametime Community Server specified" 8314 #, fuzzy
8295 msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं था" 8315 msgid "A server is required to connect this account"
8296 8316 msgstr "सर्वर ने कनेक्शन बंद कर दिया"
8297 #, c-format
8298 msgid ""
8299 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8300 "Please enter one below to continue logging in."
8301 msgstr ""
8302 "मीनह्वाइल खाता %s के लिए कोई मेजबान या IP पता विन्यस्त नहीं किया गया है. कृपया लॉगिन "
8303 "जारी रखने के लिए नीचे एक दीजिए."
8304
8305 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8306 msgstr "मीनह्वाइल संबंधन सेटअप"
8307
8308 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8309 msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं"
8310
8311 msgid "Connect"
8312 msgstr "कनेक्ट"
8313 8317
8314 #, c-format 8318 #, c-format
8315 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8319 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8316 msgstr "अनजान (0x%04x)<br>" 8320 msgstr "अनजान (0x%04x)<br>"
8317 8321
12526 msgstr "%s आपके साथ कोई वीडियो सत्र आरंभ करना चाहता है." 12530 msgstr "%s आपके साथ कोई वीडियो सत्र आरंभ करना चाहता है."
12527 12531
12528 msgid "Incoming Call" 12532 msgid "Incoming Call"
12529 msgstr "इनकमिंग कॉल" 12533 msgstr "इनकमिंग कॉल"
12530 12534
12535 msgid "_Hold"
12536 msgstr ""
12537
12531 msgid "_Pause" 12538 msgid "_Pause"
12532 msgstr "ठहरें (_P)" 12539 msgstr "ठहरें (_P)"
12540
12541 msgid "_Mute"
12542 msgstr ""
12533 12543
12534 #, c-format 12544 #, c-format
12535 msgid "%s has %d new message." 12545 msgid "%s has %d new message."
12536 msgid_plural "%s has %d new messages." 12546 msgid_plural "%s has %d new messages."
12537 msgstr[0] "%s में %d नया संदेश है." 12547 msgstr[0] "%s में %d नया संदेश है."
14830 msgstr "" 14840 msgstr ""
14831 14841
14832 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 14842 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
14833 msgstr "" 14843 msgstr ""
14834 14844
14845 #~ msgid "No Sametime Community Server specified"
14846 #~ msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं था"
14847
14848 #~ msgid ""
14849 #~ "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
14850 #~ "Please enter one below to continue logging in."
14851 #~ msgstr ""
14852 #~ "मीनह्वाइल खाता %s के लिए कोई मेजबान या IP पता विन्यस्त नहीं किया गया है. कृपया "
14853 #~ "लॉगिन जारी रखने के लिए नीचे एक दीजिए."
14854
14855 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup"
14856 #~ msgstr "मीनह्वाइल संबंधन सेटअप"
14857
14858 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
14859 #~ msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं"
14860
14861 #~ msgid "Connect"
14862 #~ msgstr "कनेक्ट"
14863
14835 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" 14864 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
14836 #~ msgstr "स्वचालित रूप से प्रयोक्ता से अस्वीकारें जो बड्डी सूची में नहीं है" 14865 #~ msgstr "स्वचालित रूप से प्रयोक्ता से अस्वीकारें जो बड्डी सूची में नहीं है"
14837 14866
14838 #~ msgid "Authorization Request Message:" 14867 #~ msgid "Authorization Request Message:"
14839 #~ msgstr "प्रमाणीकरण के लिए आग्रह संदेश:" 14868 #~ msgstr "प्रमाणीकरण के लिए आग्रह संदेश:"