Mercurial > pidgin
comparison po/hi.po @ 32753:a801d28c4ad4
Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000 |
parents | 9b2f7847c133 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
32752:e83beb0d9648 | 32753:a801d28c4ad4 |
---|---|
5 # Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>, 2010. | 5 # Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>, 2010. |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: pidgin\n" | 8 "Project-Id-Version: pidgin\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-19 15:12+0530\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-19 15:12+0530\n" |
12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" | 12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>\n" |
13 "Language-Team: Hindi <Indlinux>\n" | 13 "Language-Team: Hindi <Indlinux>\n" |
14 "Language: hi\n" | 14 "Language: hi\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
3400 | 3400 |
3401 #. * summary | 3401 #. * summary |
3402 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | 3402 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
3403 msgstr "वह IRC प्रोटोकॉल जो थोड़ा कम परेशान करता है" | 3403 msgstr "वह IRC प्रोटोकॉल जो थोड़ा कम परेशान करता है" |
3404 | 3404 |
3405 #. host to connect to | 3405 #. set up account ID as user:server |
3406 msgid "Server" | 3406 msgid "Server" |
3407 msgstr "सर्वर" | 3407 msgstr "सर्वर" |
3408 | 3408 |
3409 #. port to connect to | 3409 #. port to connect to |
3410 msgid "Port" | 3410 msgid "Port" |
5850 msgstr "संदेश भेजा नहीं गया था क्योंकि एक अज्ञात एन्कोडिंग त्रुटि आई." | 5850 msgstr "संदेश भेजा नहीं गया था क्योंकि एक अज्ञात एन्कोडिंग त्रुटि आई." |
5851 | 5851 |
5852 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." | 5852 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." |
5853 msgstr "संदेश भेजा नहीं जा सका क्योंकि अज्ञात त्रुटि हुई" | 5853 msgstr "संदेश भेजा नहीं जा सका क्योंकि अज्ञात त्रुटि हुई" |
5854 | 5854 |
5855 #, fuzzy, c-format | |
5856 msgid "" | |
5857 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from " | |
5858 "%s to UTF-8 failed.)" | |
5859 msgstr "(इस संदेश के रूपांतरण में समस्या थी.\t खाता संपादक में 'एनकोडिंग' विकल्प जांचें)" | |
5860 | |
5861 #, fuzzy, c-format | |
5862 msgid "" | |
5863 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it " | |
5864 "was not valid UTF-8.)" | |
5865 msgstr "" | |
5866 "(संदेश प्राप्त करने में त्रुटि थी. आप और %s ने भिन्न एनकोडिंग चुना है, या %s के पास बगी " | |
5867 "क्लाएंट है.)" | |
5868 | |
5869 #, fuzzy, c-format | |
5870 msgid "" | |
5871 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but " | |
5872 "it was not valid UTF-8.)" | |
5873 msgstr "(इस संदेश के रूपांतरण में समस्या थी.\t खाता संपादक में 'एनकोडिंग' विकल्प जांचें)" | |
5874 | |
5855 msgid "Writing error" | 5875 msgid "Writing error" |
5856 msgstr "लेखन त्रुटि" | 5876 msgstr "लेखन त्रुटि" |
5857 | 5877 |
5858 msgid "Reading error" | 5878 msgid "Reading error" |
5859 msgstr "पठन त्रुटि" | 5879 msgstr "पठन त्रुटि" |
8289 msgstr "जांच घोषणा भेजें" | 8309 msgstr "जांच घोषणा भेजें" |
8290 | 8310 |
8291 msgid "Topic:" | 8311 msgid "Topic:" |
8292 msgstr "विषय:" | 8312 msgstr "विषय:" |
8293 | 8313 |
8294 msgid "No Sametime Community Server specified" | 8314 #, fuzzy |
8295 msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं था" | 8315 msgid "A server is required to connect this account" |
8296 | 8316 msgstr "सर्वर ने कनेक्शन बंद कर दिया" |
8297 #, c-format | |
8298 msgid "" | |
8299 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " | |
8300 "Please enter one below to continue logging in." | |
8301 msgstr "" | |
8302 "मीनह्वाइल खाता %s के लिए कोई मेजबान या IP पता विन्यस्त नहीं किया गया है. कृपया लॉगिन " | |
8303 "जारी रखने के लिए नीचे एक दीजिए." | |
8304 | |
8305 msgid "Meanwhile Connection Setup" | |
8306 msgstr "मीनह्वाइल संबंधन सेटअप" | |
8307 | |
8308 msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
8309 msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं" | |
8310 | |
8311 msgid "Connect" | |
8312 msgstr "कनेक्ट" | |
8313 | 8317 |
8314 #, c-format | 8318 #, c-format |
8315 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" | 8319 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
8316 msgstr "अनजान (0x%04x)<br>" | 8320 msgstr "अनजान (0x%04x)<br>" |
8317 | 8321 |
12526 msgstr "%s आपके साथ कोई वीडियो सत्र आरंभ करना चाहता है." | 12530 msgstr "%s आपके साथ कोई वीडियो सत्र आरंभ करना चाहता है." |
12527 | 12531 |
12528 msgid "Incoming Call" | 12532 msgid "Incoming Call" |
12529 msgstr "इनकमिंग कॉल" | 12533 msgstr "इनकमिंग कॉल" |
12530 | 12534 |
12535 msgid "_Hold" | |
12536 msgstr "" | |
12537 | |
12531 msgid "_Pause" | 12538 msgid "_Pause" |
12532 msgstr "ठहरें (_P)" | 12539 msgstr "ठहरें (_P)" |
12540 | |
12541 msgid "_Mute" | |
12542 msgstr "" | |
12533 | 12543 |
12534 #, c-format | 12544 #, c-format |
12535 msgid "%s has %d new message." | 12545 msgid "%s has %d new message." |
12536 msgid_plural "%s has %d new messages." | 12546 msgid_plural "%s has %d new messages." |
12537 msgstr[0] "%s में %d नया संदेश है." | 12547 msgstr[0] "%s में %d नया संदेश है." |
14830 msgstr "" | 14840 msgstr "" |
14831 | 14841 |
14832 msgid "You do not have permission to uninstall this application." | 14842 msgid "You do not have permission to uninstall this application." |
14833 msgstr "" | 14843 msgstr "" |
14834 | 14844 |
14845 #~ msgid "No Sametime Community Server specified" | |
14846 #~ msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं था" | |
14847 | |
14848 #~ msgid "" | |
14849 #~ "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " | |
14850 #~ "Please enter one below to continue logging in." | |
14851 #~ msgstr "" | |
14852 #~ "मीनह्वाइल खाता %s के लिए कोई मेजबान या IP पता विन्यस्त नहीं किया गया है. कृपया " | |
14853 #~ "लॉगिन जारी रखने के लिए नीचे एक दीजिए." | |
14854 | |
14855 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup" | |
14856 #~ msgstr "मीनह्वाइल संबंधन सेटअप" | |
14857 | |
14858 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified" | |
14859 #~ msgstr "कोई सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहीं" | |
14860 | |
14861 #~ msgid "Connect" | |
14862 #~ msgstr "कनेक्ट" | |
14863 | |
14835 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" | 14864 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" |
14836 #~ msgstr "स्वचालित रूप से प्रयोक्ता से अस्वीकारें जो बड्डी सूची में नहीं है" | 14865 #~ msgstr "स्वचालित रूप से प्रयोक्ता से अस्वीकारें जो बड्डी सूची में नहीं है" |
14837 | 14866 |
14838 #~ msgid "Authorization Request Message:" | 14867 #~ msgid "Authorization Request Message:" |
14839 #~ msgstr "प्रमाणीकरण के लिए आग्रह संदेश:" | 14868 #~ msgstr "प्रमाणीकरण के लिए आग्रह संदेश:" |