comparison po/ka.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Pidgin 2.0 CVS\n" 8 "Project-Id-Version: Pidgin 2.0 CVS\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-05 23:19+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2006-02-05 23:19+0100\n"
12 "Last-Translator: Ubuntu Georgian Translators <>\n" 12 "Last-Translator: Ubuntu Georgian Translators <>\n"
13 "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" 13 "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
14 "Language: ka\n" 14 "Language: ka\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
3465 3465
3466 #. * summary 3466 #. * summary
3467 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3467 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3468 msgstr "" 3468 msgstr ""
3469 3469
3470 #. host to connect to 3470 #. set up account ID as user:server
3471 msgid "Server" 3471 msgid "Server"
3472 msgstr "სერვერი" 3472 msgstr "სერვერი"
3473 3473
3474 #. port to connect to 3474 #. port to connect to
3475 msgid "Port" 3475 msgid "Port"
5945 msgstr "" 5945 msgstr ""
5946 5946
5947 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 5947 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5948 msgstr "" 5948 msgstr ""
5949 5949
5950 #, c-format
5951 msgid ""
5952 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5953 "%s to UTF-8 failed.)"
5954 msgstr ""
5955
5956 #, c-format
5957 msgid ""
5958 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5959 "was not valid UTF-8.)"
5960 msgstr ""
5961
5962 #, c-format
5963 msgid ""
5964 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5965 "it was not valid UTF-8.)"
5966 msgstr ""
5967
5950 msgid "Writing error" 5968 msgid "Writing error"
5951 msgstr "წერის შეცდომა" 5969 msgstr "წერის შეცდომა"
5952 5970
5953 msgid "Reading error" 5971 msgid "Reading error"
5954 msgstr "კითხვის შეცდომა" 5972 msgstr "კითხვის შეცდომა"
8382 msgstr "" 8400 msgstr ""
8383 8401
8384 msgid "Topic:" 8402 msgid "Topic:"
8385 msgstr "თემა:" 8403 msgstr "თემა:"
8386 8404
8387 msgid "No Sametime Community Server specified" 8405 #, fuzzy
8388 msgstr "" 8406 msgid "A server is required to connect this account"
8389 8407 msgstr "სერვერი გაითიშა"
8390 #, c-format
8391 msgid ""
8392 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8393 "Please enter one below to continue logging in."
8394 msgstr ""
8395
8396 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8397 msgstr ""
8398
8399 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8400 msgstr ""
8401
8402 msgid "Connect"
8403 msgstr "დაკავშირება"
8404 8408
8405 #, c-format 8409 #, c-format
8406 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8410 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8407 msgstr "უცნობი (0x%04x)<br>" 8411 msgstr "უცნობი (0x%04x)<br>"
8408 8412
12654 msgstr "" 12658 msgstr ""
12655 12659
12656 msgid "Incoming Call" 12660 msgid "Incoming Call"
12657 msgstr "" 12661 msgstr ""
12658 12662
12663 msgid "_Hold"
12664 msgstr ""
12665
12659 msgid "_Pause" 12666 msgid "_Pause"
12660 msgstr "პაუზა" 12667 msgstr "პაუზა"
12668
12669 msgid "_Mute"
12670 msgstr "_გაჩუმება"
12661 12671
12662 #, c-format 12672 #, c-format
12663 msgid "%s has %d new message." 12673 msgid "%s has %d new message."
12664 msgid_plural "%s has %d new messages." 12674 msgid_plural "%s has %d new messages."
12665 msgstr[0] "%s-ს აქვს %d ახალი შეტყობინება." 12675 msgstr[0] "%s-ს აქვს %d ახალი შეტყობინება."
15073 msgstr "" 15083 msgstr ""
15074 15084
15075 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 15085 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
15076 msgstr "" 15086 msgstr ""
15077 15087
15088 #~ msgid "Connect"
15089 #~ msgstr "დაკავშირება"
15090
15078 #~ msgid "Authorization Request Message:" 15091 #~ msgid "Authorization Request Message:"
15079 #~ msgstr "ავტორიზაციის მოთხოვნის შეტყობინება" 15092 #~ msgstr "ავტორიზაციის მოთხოვნის შეტყობინება"
15080 15093
15081 #~ msgid "Please authorize me!" 15094 #~ msgid "Please authorize me!"
15082 #~ msgstr "გთხოვთ გამიკეთოთ ავტორიზაცია!" 15095 #~ msgstr "გთხოვთ გამიკეთოთ ავტორიზაცია!"
16385 #~ msgstr "ბმულის ჩამატება" 16398 #~ msgstr "ბმულის ჩამატება"
16386 16399
16387 #~ msgid "Insert image" 16400 #~ msgid "Insert image"
16388 #~ msgstr "გამოსახულების ჩამატება" 16401 #~ msgstr "გამოსახულების ჩამატება"
16389 16402
16390 #~ msgid "_Mute"
16391 #~ msgstr "_გაჩუმება"
16392
16393 #~ msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" 16403 #~ msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
16394 #~ msgstr "გავაგზავნოთ უცნობი 'დახრილი ხაზი' ბრძანებები როგორც შეტყობინებები" 16404 #~ msgstr "გავაგზავნოთ უცნობი 'დახრილი ხაზი' ბრძანებები როგორც შეტყობინებები"
16395 16405
16396 #~ msgid "Tab Options" 16406 #~ msgid "Tab Options"
16397 #~ msgstr "ტაბ-პარამეტრები" 16407 #~ msgstr "ტაბ-პარამეტრები"