comparison po/mai.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
5 # Sangeeta Kumari <sangeeta_0975@yahoo.com>, 2010. 5 # Sangeeta Kumari <sangeeta_0975@yahoo.com>, 2010.
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: pidgin_mai\n" 8 "Project-Id-Version: pidgin_mai\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 18:48+0530\n" 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 18:48+0530\n"
12 "Last-Translator: sangeeta_0975@yahoo.com>\n" 12 "Last-Translator: sangeeta_0975@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Maithili <http://code.google.com/p/bhashaghar>\n" 13 "Language-Team: Maithili <http://code.google.com/p/bhashaghar>\n"
14 "Language: mai\n" 14 "Language: mai\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
3349 3349
3350 #. * summary 3350 #. * summary
3351 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3351 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3352 msgstr "ओ IRC प्रोटोकोल जे थोड़ अधलाह अछि" 3352 msgstr "ओ IRC प्रोटोकोल जे थोड़ अधलाह अछि"
3353 3353
3354 #. host to connect to 3354 #. set up account ID as user:server
3355 msgid "Server" 3355 msgid "Server"
3356 msgstr "सर्वर" 3356 msgstr "सर्वर"
3357 3357
3358 #. port to connect to 3358 #. port to connect to
3359 msgid "Port" 3359 msgid "Port"
5714 msgstr "" 5714 msgstr ""
5715 5715
5716 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 5716 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5717 msgstr "" 5717 msgstr ""
5718 5718
5719 #, fuzzy, c-format
5720 msgid ""
5721 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5722 "%s to UTF-8 failed.)"
5723 msgstr "(एहि संदेशकेँ बदलैमे त्रुटि भेल.\t खाता संपादकमे 'एनकोडिंग' विकल्प केँ जांचू)"
5724
5725 #, c-format
5726 msgid ""
5727 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5728 "was not valid UTF-8.)"
5729 msgstr ""
5730
5731 #, fuzzy, c-format
5732 msgid ""
5733 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5734 "it was not valid UTF-8.)"
5735 msgstr "(एहि संदेशकेँ बदलैमे त्रुटि भेल.\t खाता संपादकमे 'एनकोडिंग' विकल्प केँ जांचू)"
5736
5719 msgid "Writing error" 5737 msgid "Writing error"
5720 msgstr "लिखैमे त्रुटि" 5738 msgstr "लिखैमे त्रुटि"
5721 5739
5722 msgid "Reading error" 5740 msgid "Reading error"
5723 msgstr "पढ़ैमे त्रुटि" 5741 msgstr "पढ़ैमे त्रुटि"
8089 msgstr "जाँच घोषणा पठाउ" 8107 msgstr "जाँच घोषणा पठाउ"
8090 8108
8091 msgid "Topic:" 8109 msgid "Topic:"
8092 msgstr "विषय:" 8110 msgstr "विषय:"
8093 8111
8094 msgid "No Sametime Community Server specified" 8112 #, fuzzy
8095 msgstr "कोनो सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहि छल" 8113 msgid "A server is required to connect this account"
8096 8114 msgstr "ई खाताक लेल ई मीत प्रतीकक प्रयोग करू (_i):"
8097 #, c-format
8098 msgid ""
8099 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8100 "Please enter one below to continue logging in."
8101 msgstr ""
8102 "बिचबिचाऊ खाता %sक लेल कोनो मेजबान अथवा IP पता बिन्यस्त नहि कएल गेल अछि. कृप्या "
8103 "लागिन जारी रखबाक लेल नींच्चा एकटा डालू."
8104
8105 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8106 msgstr "बीचबिचाऊ संबंधन सेटअप"
8107
8108 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8109 msgstr "कोनो सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहि"
8110
8111 msgid "Connect"
8112 msgstr "जोड़ू"
8113 8115
8114 #, c-format 8116 #, c-format
8115 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8117 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8116 msgstr "अनचिन्ह (0x%04x)<br>" 8118 msgstr "अनचिन्ह (0x%04x)<br>"
8117 8119
12236 msgstr "" 12238 msgstr ""
12237 12239
12238 msgid "Incoming Call" 12240 msgid "Incoming Call"
12239 msgstr "" 12241 msgstr ""
12240 12242
12243 msgid "_Hold"
12244 msgstr ""
12245
12241 msgid "_Pause" 12246 msgid "_Pause"
12242 msgstr "ठहरू (_P)" 12247 msgstr "ठहरू (_P)"
12248
12249 msgid "_Mute"
12250 msgstr ""
12243 12251
12244 #, c-format 12252 #, c-format
12245 msgid "%s has %d new message." 12253 msgid "%s has %d new message."
12246 msgid_plural "%s has %d new messages." 12254 msgid_plural "%s has %d new messages."
12247 msgstr[0] "%s मे %d नव संदेश अछि." 12255 msgstr[0] "%s मे %d नव संदेश अछि."
14501 msgstr "" 14509 msgstr ""
14502 14510
14503 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 14511 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
14504 msgstr "" 14512 msgstr ""
14505 14513
14514 #~ msgid "No Sametime Community Server specified"
14515 #~ msgstr "कोनो सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहि छल"
14516
14517 #~ msgid ""
14518 #~ "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
14519 #~ "Please enter one below to continue logging in."
14520 #~ msgstr ""
14521 #~ "बिचबिचाऊ खाता %sक लेल कोनो मेजबान अथवा IP पता बिन्यस्त नहि कएल गेल अछि. कृप्या "
14522 #~ "लागिन जारी रखबाक लेल नींच्चा एकटा डालू."
14523
14524 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup"
14525 #~ msgstr "बीचबिचाऊ संबंधन सेटअप"
14526
14527 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
14528 #~ msgstr "कोनो सेमटाइम समुदाय सर्वर निर्दिष्ट नहि"
14529
14530 #~ msgid "Connect"
14531 #~ msgstr "जोड़ू"
14532
14506 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" 14533 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
14507 #~ msgstr "मीत सूचीमे नहि मोजुद प्रयोक्तासभक स्वतः अस्वीकार करू" 14534 #~ msgstr "मीत सूचीमे नहि मोजुद प्रयोक्तासभक स्वतः अस्वीकार करू"
14508 14535
14509 #~ msgid "Authorization Request Message:" 14536 #~ msgid "Authorization Request Message:"
14510 #~ msgstr "प्रमाणीकरण लेल आग्रह संदेश" 14537 #~ msgstr "प्रमाणीकरण लेल आग्रह संदेश"