comparison po/mhr.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
7 # 7 #
8 msgid "" 8 msgid ""
9 msgstr "" 9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Pidgin 2.7\n" 10 "Project-Id-Version: Pidgin 2.7\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 12 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-11-22 14:17+0300\n" 13 "PO-Revision-Date: 2010-11-22 14:17+0300\n"
14 "Last-Translator: Andrey Chemyshev <chemyshev.andrey@gmail.com>\n" 14 "Last-Translator: Andrey Chemyshev <chemyshev.andrey@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Mari <muter@lists.linux-ink.ru>\n" 15 "Language-Team: Mari <muter@lists.linux-ink.ru>\n"
16 "Language: \n" 16 "Language: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n"
3440 3440
3441 #. * summary 3441 #. * summary
3442 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3442 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3443 msgstr "Уда гыч изирак IRC ойвозыш плагин" 3443 msgstr "Уда гыч изирак IRC ойвозыш плагин"
3444 3444
3445 #. host to connect to 3445 #. set up account ID as user:server
3446 msgid "Server" 3446 msgid "Server"
3447 msgstr "Сервер" 3447 msgstr "Сервер"
3448 3448
3449 #. port to connect to 3449 #. port to connect to
3450 msgid "Port" 3450 msgid "Port"
5882 5882
5883 #, fuzzy 5883 #, fuzzy
5884 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 5884 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5885 msgstr "Палыдыме йоҥылыш лиймылан кӧра каласымашым колтымо огыл." 5885 msgstr "Палыдыме йоҥылыш лиймылан кӧра каласымашым колтымо огыл."
5886 5886
5887 #, fuzzy, c-format
5888 msgid ""
5889 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5890 "%s to UTF-8 failed.)"
5891 msgstr ""
5892 "(Тиде каласымашын сыным вашталтыме годым йоҥылыш лийын.\t Шотышналме возыш "
5893 "редакторыште \"Кодировко\" ойыркалыме йӧным терге"
5894
5895 #, fuzzy, c-format
5896 msgid ""
5897 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5898 "was not valid UTF-8.)"
5899 msgstr ""
5900 "(Тыште каласымашым налме годым йоҥылыш лийын. Тыйын да %s тӱрлӧ кодировко "
5901 "кучылталтеш але %s клиентыште йоҥылыш.)"
5902
5903 #, fuzzy, c-format
5904 msgid ""
5905 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5906 "it was not valid UTF-8.)"
5907 msgstr ""
5908 "(Тиде каласымашын сыным вашталтыме годым йоҥылыш лийын.\t Шотышналме возыш "
5909 "редакторыште \"Кодировко\" ойыркалыме йӧным терге"
5910
5887 msgid "Writing error" 5911 msgid "Writing error"
5888 msgstr "Возымо йоҥылыш" 5912 msgstr "Возымо йоҥылыш"
5889 5913
5890 msgid "Reading error" 5914 msgid "Reading error"
5891 msgstr "Лудмо йоҥылыш" 5915 msgstr "Лудмо йоҥылыш"
8361 msgstr "ТЕСТ увертарымашым колташ" 8385 msgstr "ТЕСТ увертарымашым колташ"
8362 8386
8363 msgid "Topic:" 8387 msgid "Topic:"
8364 msgstr "Теме:" 8388 msgstr "Теме:"
8365 8389
8366 msgid "No Sametime Community Server specified" 8390 #, fuzzy
8367 msgstr "Кызытсе мер серверым палемдыме огыл" 8391 msgid "A server is required to connect this account"
8368 8392 msgstr "Сервер ушымашым петырен"
8369 #, c-format
8370 msgid ""
8371 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8372 "Please enter one below to continue logging in."
8373 msgstr ""
8374 "%s жаплан шотыш налме возышлан ни хостым, ни IP-адресым келыштарыме огыл. "
8375 "Пурымашым шуяш ӱлнӧ иктаж-мом пурто."
8376
8377 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8378 msgstr "Жаплан ушымашым шындымаш"
8379
8380 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8381 msgstr "Кызытсе мер серверым палемдыме огыл"
8382
8383 msgid "Connect"
8384 msgstr "Ушымашым шындаш"
8385 8393
8386 #, c-format 8394 #, c-format
8387 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8395 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8388 msgstr "Палыдыме (0x%04x)<br>" 8396 msgstr "Палыдыме (0x%04x)<br>"
8389 8397
12681 msgstr "%s тый денет видеосеансым тӱҥалнеже." 12689 msgstr "%s тый денет видеосеансым тӱҥалнеже."
12682 12690
12683 msgid "Incoming Call" 12691 msgid "Incoming Call"
12684 msgstr "Пурышо йыҥгыр" 12692 msgstr "Пурышо йыҥгыр"
12685 12693
12694 msgid "_Hold"
12695 msgstr ""
12696
12686 msgid "_Pause" 12697 msgid "_Pause"
12687 msgstr "_Жаплан шогалмаш" 12698 msgstr "_Жаплан шогалмаш"
12699
12700 msgid "_Mute"
12701 msgstr ""
12688 12702
12689 #, c-format 12703 #, c-format
12690 msgid "%s has %d new message." 12704 msgid "%s has %d new message."
12691 msgid_plural "%s has %d new messages." 12705 msgid_plural "%s has %d new messages."
12692 msgstr[0] "%s -ште %d у каласымаш уло." 12706 msgstr[0] "%s -ште %d у каласымаш уло."
15032 msgid "Visit the Pidgin Web Page" 15046 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
15033 msgstr "Pidgin вот-лаштыкыш пурен лек" 15047 msgstr "Pidgin вот-лаштыкыш пурен лек"
15034 15048
15035 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 15049 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
15036 msgstr "Тиде приложенийым кораҥдашлан тыйын прават уке." 15050 msgstr "Тиде приложенийым кораҥдашлан тыйын прават уке."
15051
15052 #~ msgid "No Sametime Community Server specified"
15053 #~ msgstr "Кызытсе мер серверым палемдыме огыл"
15054
15055 #~ msgid ""
15056 #~ "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
15057 #~ "Please enter one below to continue logging in."
15058 #~ msgstr ""
15059 #~ "%s жаплан шотыш налме возышлан ни хостым, ни IP-адресым келыштарыме огыл. "
15060 #~ "Пурымашым шуяш ӱлнӧ иктаж-мом пурто."
15061
15062 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup"
15063 #~ msgstr "Жаплан ушымашым шындымаш"
15064
15065 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
15066 #~ msgstr "Кызытсе мер серверым палемдыме огыл"
15067
15068 #~ msgid "Connect"
15069 #~ msgstr "Ушымашым шындаш"
15037 15070
15038 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" 15071 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
15039 #~ msgstr "Мутланыше лӱмер гыч улдымо пайдаланыше-влакымвигак ӧрдыжтараш" 15072 #~ msgstr "Мутланыше лӱмер гыч улдымо пайдаланыше-влакымвигак ӧрдыжтараш"
15040 15073
15041 #~ msgid "Authorization Request Message:" 15074 #~ msgid "Authorization Request Message:"