comparison po/xh.po @ 32753:a801d28c4ad4

Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branch
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Mon, 12 Mar 2012 09:50:30 +0000
parents 9b2f7847c133
children
comparison
equal deleted inserted replaced
32752:e83beb0d9648 32753:a801d28c4ad4
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Pidgin\n" 9 "Project-Id-Version: Pidgin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 00:02-0700\n" 11 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-03-23 12:21+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: 2005-03-23 12:21+0200\n"
13 "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" 13 "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
14 "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" 14 "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
15 "Language: xh\n" 15 "Language: xh\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
3615 3615
3616 #. * summary 3616 #. * summary
3617 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" 3617 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3618 msgstr "Umthetho wokuSebenza wokuNgenisa iIRC eFunxa Kancinci" 3618 msgstr "Umthetho wokuSebenza wokuNgenisa iIRC eFunxa Kancinci"
3619 3619
3620 #. host to connect to 3620 #. set up account ID as user:server
3621 msgid "Server" 3621 msgid "Server"
3622 msgstr "Iseva" 3622 msgstr "Iseva"
3623 3623
3624 #. port to connect to 3624 #. port to connect to
3625 msgid "Port" 3625 msgid "Port"
6253 6253
6254 #, fuzzy 6254 #, fuzzy
6255 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred." 6255 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
6256 msgstr "Umyalezo kunokwenzeka awuthunyelwanga ngenxa yempazamo engaziwayo:" 6256 msgstr "Umyalezo kunokwenzeka awuthunyelwanga ngenxa yempazamo engaziwayo:"
6257 6257
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid ""
6260 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
6261 "%s to UTF-8 failed.)"
6262 msgstr ""
6263 "(Kubekho impazamo ekuguquleni lomyalezo.\t Jonga ukhetho 'Lokunxulumanisa' "
6264 "kwi-Akhawunti yomHleli)"
6265
6266 #, fuzzy, c-format
6267 msgid ""
6268 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
6269 "was not valid UTF-8.)"
6270 msgstr ""
6271 "(Kubekho impazamo ukufumana lo myalelzo. Umhlobo othetha naye mhlawumbe "
6272 "unomboneleli wenkonzo onesiphene.)"
6273
6274 #, fuzzy, c-format
6275 msgid ""
6276 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
6277 "it was not valid UTF-8.)"
6278 msgstr ""
6279 "(Kubekho impazamo ekuguquleni lomyalezo.\t Jonga ukhetho 'Lokunxulumanisa' "
6280 "kwi-Akhawunti yomHleli)"
6281
6258 #, fuzzy 6282 #, fuzzy
6259 msgid "Writing error" 6283 msgid "Writing error"
6260 msgstr "Impazamo yokuBhala" 6284 msgstr "Impazamo yokuBhala"
6261 6285
6262 #, fuzzy 6286 #, fuzzy
8905 8929
8906 msgid "Topic:" 8930 msgid "Topic:"
8907 msgstr "isiHloko:" 8931 msgstr "isiHloko:"
8908 8932
8909 #, fuzzy 8933 #, fuzzy
8910 msgid "No Sametime Community Server specified" 8934 msgid "A server is required to connect this account"
8911 msgstr "Ukunxibelelana neSeva yeSILC" 8935 msgstr "Impazamo yokudala unxibelelwano"
8912
8913 #, c-format
8914 msgid ""
8915 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8916 "Please enter one below to continue logging in."
8917 msgstr ""
8918
8919 #, fuzzy
8920 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8921 msgstr "UThungelwano oluKwenye iNdawo aluphumelelanga"
8922
8923 #, fuzzy
8924 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8925 msgstr "Ukunxibelelana neSeva yeSILC"
8926
8927 msgid "Connect"
8928 msgstr "Ukunxulumana"
8929 8936
8930 #, c-format 8937 #, c-format
8931 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" 8938 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8932 msgstr "" 8939 msgstr ""
8933 8940
13485 msgstr "" 13492 msgstr ""
13486 13493
13487 msgid "Incoming Call" 13494 msgid "Incoming Call"
13488 msgstr "" 13495 msgstr ""
13489 13496
13497 msgid "_Hold"
13498 msgstr ""
13499
13490 msgid "_Pause" 13500 msgid "_Pause"
13491 msgstr "_Nqumama" 13501 msgstr "_Nqumama"
13502
13503 msgid "_Mute"
13504 msgstr ""
13492 13505
13493 #, c-format 13506 #, c-format
13494 msgid "%s has %d new message." 13507 msgid "%s has %d new message."
13495 msgid_plural "%s has %d new messages." 13508 msgid_plural "%s has %d new messages."
13496 msgstr[0] "%s ine %d umyalezo omtsha." 13509 msgstr[0] "%s ine %d umyalezo omtsha."
16042 msgid "Visit the Pidgin Web Page" 16055 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
16043 msgstr "" 16056 msgstr ""
16044 16057
16045 msgid "You do not have permission to uninstall this application." 16058 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
16046 msgstr "" 16059 msgstr ""
16060
16061 #, fuzzy
16062 #~ msgid "No Sametime Community Server specified"
16063 #~ msgstr "Ukunxibelelana neSeva yeSILC"
16064
16065 #, fuzzy
16066 #~ msgid "Meanwhile Connection Setup"
16067 #~ msgstr "UThungelwano oluKwenye iNdawo aluphumelelanga"
16068
16069 #, fuzzy
16070 #~ msgid "No Sametime Community Server Specified"
16071 #~ msgstr "Ukunxibelelana neSeva yeSILC"
16072
16073 #~ msgid "Connect"
16074 #~ msgstr "Ukunxulumana"
16047 16075
16048 #, fuzzy 16076 #, fuzzy
16049 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list" 16077 #~ msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
16050 #~ msgstr "Vumela kuphela abasebenzisi abakuluhlu lwam lwabahlobo" 16078 #~ msgstr "Vumela kuphela abasebenzisi abakuluhlu lwam lwabahlobo"
16051 16079