Mercurial > pidgin
comparison src/win32/nsis/translations/german.nsh @ 13552:ba0147a93c56
[gaim-migrate @ 15930]
some updates
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Thu, 23 Mar 2006 16:38:36 +0000 |
parents | f244cd5647af |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
13551:40612ca80643 | 13552:ba0147a93c56 |
---|---|
3 ;; german.nsh | 3 ;; german.nsh |
4 ;; | 4 ;; |
5 ;; German language strings for the Windows Gaim NSIS installer. | 5 ;; German language strings for the Windows Gaim NSIS installer. |
6 ;; Windows Code page: 1252 | 6 ;; Windows Code page: 1252 |
7 ;; | 7 ;; |
8 ;; Author: Bjoern Voigt <bjoern@cs.tu-berlin.de>, 2005. | 8 ;; Author: Bjoern Voigt <bjoern@cs.tu-berlin.de>, 2006. |
9 ;; Version 3 | 9 ;; Version 3 |
10 ;; | 10 ;; |
11 | 11 |
12 ; Startup checks | 12 ; Startup checks |
13 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Der Installer läuft schon." | 13 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Der Installer läuft schon." |
27 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Thema" | 27 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Thema" |
28 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Thema" | 28 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Thema" |
29 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Verknüpfungen" | 29 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Verknüpfungen" |
30 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Desktop" | 30 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Desktop" |
31 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmenü" | 31 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmenü" |
32 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim Basis-Dateien und -DLLs" | 32 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim-Basisdateien und -DLLs" |
33 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Ein Multi-Plattform GUI Toolkit, verwendet von Gaim" | 33 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Ein Multi-Plattform-GUI-Toolkit, verwendet von Gaim" |
34 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themen können Aussehen und Bedienung von GTK+ Anwendungen verändern." | 34 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themen können Aussehen und Bedienung von GTK+ Anwendungen verändern." |
35 !define GTK_NO_THEME_DESC "Installiere kein GTK+ Thema" | 35 !define GTK_NO_THEME_DESC "Installiere kein GTK+ Thema" |
36 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows Imitator) ist ein GTK Theme, das sich besonders gut in den Windows Desktop integriert." | 36 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows Imitator) ist ein GTK Theme, das sich besonders gut in den Windows Desktop integriert." |
37 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Das Bluecurve Thema." | 37 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Das Bluecurve Thema." |
38 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Das Lighthouseblue Thema." | 38 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Das Lighthouseblue Thema." |
39 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Verknüpfungen zum Start von Gaim" | 39 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Verknüpfungen zum Starten von Gaim" |
40 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Erstellt eine Verknüpfung zu Gaim auf dem Desktop" | 40 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Erstellt eine Verknüpfung zu Gaim auf dem Desktop" |
41 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Erstellt einen Eintrag für Gaim im Startmenü" | 41 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Erstellt einen Eintrag für Gaim im Startmenü" |
42 | 42 |
43 ; GTK+ Directory Page | 43 ; GTK+ Directory Page |
44 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Eine alte Version der GTK+ Runtime wurde gefunden. Möchten Sie aktualisieren?$\rHinweis: Gaim funktioniert evtl. nicht, wenn Sie nicht aktualisieren." | 44 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Eine alte Version der GTK+ Runtime wurde gefunden. Möchten Sie aktualisieren?$\rHinweis: Gaim funktioniert evtl. nicht, wenn Sie nicht aktualisieren." |
82 !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Französisch" | 82 !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Französisch" |
83 !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italienisch" | 83 !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italienisch" |
84 !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holländisch" | 84 !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holländisch" |
85 !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norwegisch" | 85 !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norwegisch" |
86 !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polnisch" | 86 !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polnisch" |
87 !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portuguese" | 87 !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugiesisch" |
88 !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumänisch" | 88 !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumänisch" |
89 !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisch" | 89 !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisch" |
90 !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slowakisch" | 90 !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slowakisch" |
91 !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Schwedisch" | 91 !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Schwedisch" |
92 !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainisch" | 92 !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainisch" |