comparison po/ps.po @ 25436:cddd7961901f

propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head 32e078dbbf6d15a1c0a2916f1d590ea45f3c364d) to branch 'im.pidgin.pidgin.openq' (head 2634a1410370cffba5172a684edbe1009b78107a)
author SHiNE CsyFeK <csyfek@gmail.com>
date Sun, 08 Feb 2009 10:34:31 +0000
parents 789c1f58fc0e
children 4a592e898162
comparison
equal deleted inserted replaced
25232:effbf24b39b1 25436:cddd7961901f
1 # Translation of gaim. 1 # Translation of Pidgin.
2 # Copyright (C) 2007 Kashif Masood 2 # Copyright (C) 2007 Kashif Masood
3 # This file is distributed under GNU GPL v2.0. 3 # This file is distributed under GNU GPL v2.0.
4 # Kashif Masood <masudmails@yahoo.com>, 2007. 4 # Kashif Masood <masudmails@yahoo.com>, 2007.
5 # 5 #
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gaim 2.0beta6\n" 9 "Project-Id-Version: Pidgin 2.0beta6\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n" 11 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:08+0500\n" 12 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:08+0500\n"
13 "Last-Translator: Kashif Masood <masudmails@yahoo.com>\n" 13 "Last-Translator: Kashif Masood <masudmails@yahoo.com>\n"
14 "Language-Team: Pashto\n" 14 "Language-Team: Pashto\n"
13747 13747
13748 #, fuzzy 13748 #, fuzzy
13749 #~ msgid "A_ccount:" 13749 #~ msgid "A_ccount:"
13750 #~ msgstr "شمېرل:" 13750 #~ msgstr "شمېرل:"
13751 13751
13752 #~ msgid "Gaim Internet Messenger"
13753 #~ msgstr "ګېم د انترنت زری"
13754
13755 #~ msgid "" 13752 #~ msgid ""
13756 #~ "%s was disconnected due to the following error:\n" 13753 #~ "%s was disconnected due to the following error:\n"
13757 #~ "%s" 13754 #~ "%s"
13758 #~ msgstr "" 13755 #~ msgstr ""
13759 #~ "‫%s د لاندینی خطا په وجه قطع شو:\n" 13756 #~ "‫%s د لاندینی خطا په وجه قطع شو:\n"
13787 #~ msgstr "ملګری تمثالونه شکاره کوه" 13784 #~ msgstr "ملګری تمثالونه شکاره کوه"
13788 13785
13789 #~ msgid "Tools" 13786 #~ msgid "Tools"
13790 #~ msgstr "اسباب" 13787 #~ msgstr "اسباب"
13791 13788
13792 #~ msgid "Old Gaim" 13789 #~ msgid "Old Pidgin"
13793 #~ msgstr "زوړ ګېم" 13790 #~ msgstr "زوړ ګېم"
13794 13791
13795 #~ msgid "When my account is _away" 13792 #~ msgid "When my account is _away"
13796 #~ msgstr "چه کله زما شمېرل ليرې وي" 13793 #~ msgstr "چه کله زما شمېرل ليرې وي"
13797 13794
13798 #~ msgid "Status message" 13795 #~ msgid "Status message"
13799 #~ msgstr "د موقعيت پيغام" 13796 #~ msgstr "د موقعيت پيغام"
13800 13797
13801 #~ msgid "Gaim User" 13798 #~ msgid "Pidgin User"
13802 #~ msgstr "د ګېم کاروونکی" 13799 #~ msgstr "د ګېم کاروونکی"
13803 13800
13804 #~ msgid "Jabber Account" 13801 #~ msgid "Jabber Account"
13805 #~ msgstr "د جابېر شمېرل" 13802 #~ msgstr "د جابېر شمېرل"
13806 13803
13835 #~ msgstr "کوکو: لیکه نه لیری" 13832 #~ msgstr "کوکو: لیکه نه لیری"
13836 13833
13837 #~ msgid "Login in TCP" 13834 #~ msgid "Login in TCP"
13838 #~ msgstr "په ټيسیپي ننوتل" 13835 #~ msgstr "په ټيسیپي ننوتل"
13839 13836
13840 #~ msgid "Gaim - Save As..." 13837 #~ msgid "Pidgin - Save As..."
13841 #~ msgstr "ګېم - ساتل لکه..." 13838 #~ msgstr "ګېم - ساتل لکه..."
13842 13839
13843 #~ msgid "Unavailable" 13840 #~ msgid "Unavailable"
13844 #~ msgstr "نشته" 13841 #~ msgstr "نشته"