Mercurial > pidgin
comparison po/bs.po @ 23180:e0bcb8cfda74
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
but here it is. For reference, Google and Yahoo call it "email" and
dropping the hyphen on no-longer-new words is apparently standard practice.
author | Richard Laager <rlaager@wiktel.com> |
---|---|
date | Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 |
parents | 1f27c4471ccf |
children | b020c310355a |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
23179:40d3767fb1b9 | 23180:e0bcb8cfda74 |
---|---|
3615 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 | 3615 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 |
3616 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 | 3616 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 |
3617 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 | 3617 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 |
3618 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 | 3618 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 |
3619 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 | 3619 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 |
3620 msgid "E-Mail" | 3620 msgid "Email" |
3621 msgstr "Email" | 3621 msgstr "Email" |
3622 | 3622 |
3623 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 | 3623 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 |
3624 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 | 3624 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 |
3625 #, fuzzy | 3625 #, fuzzy |
3650 | 3650 |
3651 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 | 3651 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 |
3652 #, fuzzy | 3652 #, fuzzy |
3653 msgid "Purple Person" | 3653 msgid "Purple Person" |
3654 msgstr "Nova osoba" | 3654 msgstr "Nova osoba" |
3655 | |
3656 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 | |
3657 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 | |
3658 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932 | |
3659 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 | |
3660 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 | |
3661 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 | |
3662 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 | |
3663 #, fuzzy | |
3664 msgid "E-mail" | |
3665 msgstr "Email:" | |
3666 | 3655 |
3667 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 | 3656 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 |
3668 msgid "Bonjour" | 3657 msgid "Bonjour" |
3669 msgstr "" | 3658 msgstr "" |
3670 | 3659 |
5422 | 5411 |
5423 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401 | 5412 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401 |
5424 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 | 5413 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 |
5425 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 | 5414 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714 |
5426 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 | 5415 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 |
5427 msgid "E-Mail Address" | 5416 msgid "Email Address" |
5428 msgstr "Email adresa" | 5417 msgstr "Email adresa" |
5429 | 5418 |
5430 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410 | 5419 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410 |
5431 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411 | 5420 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411 |
5432 #, fuzzy | 5421 #, fuzzy |
6507 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" | 6496 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
6508 msgstr "Sintaksna greška (vjerovatno Gaim bug)" | 6497 msgstr "Sintaksna greška (vjerovatno Gaim bug)" |
6509 | 6498 |
6510 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 | 6499 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 |
6511 #, c-format | 6500 #, c-format |
6512 msgid "Invalid e-mail address" | 6501 msgid "Invalid email address" |
6513 msgstr "Pogrešna e-mail adresa" | 6502 msgstr "Pogrešna email adresa" |
6514 | 6503 |
6515 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 | 6504 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 |
6516 #, c-format | 6505 #, c-format |
6517 msgid "User does not exist" | 6506 msgid "User does not exist" |
6518 msgstr "Korisnik ne postoji" | 6507 msgstr "Korisnik ne postoji" |
7071 msgid "Home Fax" | 7060 msgid "Home Fax" |
7072 msgstr "Homepage" | 7061 msgstr "Homepage" |
7073 | 7062 |
7074 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 | 7063 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 |
7075 #, fuzzy | 7064 #, fuzzy |
7076 msgid "Personal E-Mail" | 7065 msgid "Personal Email" |
7077 msgstr "Titula" | 7066 msgstr "Titula" |
7078 | 7067 |
7079 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 | 7068 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 |
7080 #, fuzzy | 7069 #, fuzzy |
7081 msgid "Personal IM" | 7070 msgid "Personal IM" |
7140 msgid "Work Fax" | 7129 msgid "Work Fax" |
7141 msgstr "" | 7130 msgstr "" |
7142 | 7131 |
7143 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 | 7132 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 |
7144 #, fuzzy | 7133 #, fuzzy |
7145 msgid "Work E-Mail" | 7134 msgid "Work Email" |
7146 msgstr "Email" | 7135 msgstr "Email" |
7147 | 7136 |
7148 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 | 7137 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 |
7149 msgid "Work IM" | 7138 msgid "Work IM" |
7150 msgstr "" | 7139 msgstr "" |
8826 "%s" | 8815 "%s" |
8827 | 8816 |
8828 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439 | 8817 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439 |
8829 #, c-format | 8818 #, c-format |
8830 msgid "" | 8819 msgid "" |
8831 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" | 8820 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
8832 "\n" | 8821 "\n" |
8833 "Message is:\n" | 8822 "Message is:\n" |
8834 "%s" | 8823 "%s" |
8835 msgstr "" | 8824 msgstr "" |
8836 "Primili ste ICQ e-mail od %s [%s]\n" | 8825 "Primili ste ICQ email od %s [%s]\n" |
8837 "\n" | 8826 "\n" |
8838 "Poruka je:\n" | 8827 "Poruka je:\n" |
8839 "%s" | 8828 "%s" |
8840 | 8829 |
8841 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460 | 8830 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460 |
9017 msgid "Screen name" | 9006 msgid "Screen name" |
9018 msgstr "_Nadimak" | 9007 msgstr "_Nadimak" |
9019 | 9008 |
9020 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948 | 9009 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948 |
9021 #, c-format | 9010 #, c-format |
9022 msgid "No results found for e-mail address %s" | 9011 msgid "No results found for email address %s" |
9023 msgstr "Nema pronadenih rezultata za e-mail adresu %s" | 9012 msgstr "Nema pronadenih rezultata za email adresu %s" |
9024 | 9013 |
9025 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 | 9014 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969 |
9026 #, c-format | 9015 #, c-format |
9027 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." | 9016 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
9028 msgstr "Trebali biste dobiti e-mail da potvrdite %s." | 9017 msgstr "Trebali biste dobiti email da potvrdite %s." |
9029 | 9018 |
9030 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971 | 9019 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971 |
9031 msgid "Account Confirmation Requested" | 9020 msgid "Account Confirmation Requested" |
9032 msgstr "Zahtjev za potvrdom account-a" | 9021 msgstr "Zahtjev za potvrdom account-a" |
9033 | 9022 |
9062 "predugo." | 9051 "predugo." |
9063 | 9052 |
9064 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 | 9053 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 |
9065 #, c-format | 9054 #, c-format |
9066 msgid "" | 9055 msgid "" |
9067 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " | 9056 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
9068 "request pending for this screen name." | 9057 "request pending for this screen name." |
9069 msgstr "" | 9058 msgstr "" |
9070 "Greška 0x%04x: Nije moguce promjeniti e-mail adresu, jer vec postoji zahtjev " | 9059 "Greška 0x%04x: Nije moguce promjeniti email adresu, jer vec postoji zahtjev " |
9071 "u toku za ovo ime." | 9060 "u toku za ovo ime." |
9072 | 9061 |
9073 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 | 9062 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 |
9074 #, c-format | 9063 #, c-format |
9075 msgid "" | 9064 msgid "" |
9076 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " | 9065 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
9077 "too many screen names associated with it." | 9066 "too many screen names associated with it." |
9078 msgstr "" | 9067 msgstr "" |
9079 "Greška 0x%04x: Nije moguce promjeniti e-mail adresu, jer data adresa ima i " | 9068 "Greška 0x%04x: Nije moguce promjeniti email adresu, jer data adresa ima i " |
9080 "suviše imena asociranih s njom." | 9069 "suviše imena asociranih s njom." |
9081 | 9070 |
9082 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 | 9071 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 |
9083 #, c-format | 9072 #, c-format |
9084 msgid "" | 9073 msgid "" |
9085 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " | 9074 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
9086 "invalid." | 9075 "invalid." |
9087 msgstr "" | 9076 msgstr "" |
9088 "Greška 0x%04x: Nije moguce promjeniti e-mail adresu, jer je data adresa " | 9077 "Greška 0x%04x: Nije moguce promjeniti email adresu, jer je data adresa " |
9089 "pogrešna." | 9078 "pogrešna." |
9090 | 9079 |
9091 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 | 9080 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 |
9092 #, c-format | 9081 #, c-format |
9093 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | 9082 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
9094 msgstr "Greška 0x%04x: Nepoznata greška." | 9083 msgstr "Greška 0x%04x: Nepoznata greška." |
9095 | 9084 |
9096 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 | 9085 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 |
9097 #, c-format | 9086 #, c-format |
9098 msgid "The e-mail address for %s is %s" | 9087 msgid "The email address for %s is %s" |
9099 msgstr "Email adresa za %s je %s" | 9088 msgstr "Email adresa za %s je %s" |
9100 | 9089 |
9101 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 | 9090 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035 |
9102 msgid "Account Info" | 9091 msgid "Account Info" |
9103 msgstr "Informacije o account-u" | 9092 msgstr "Informacije o account-u" |
9376 msgstr "" | 9365 msgstr "" |
9377 "Možete tražiti zahtjev za ponovnom autorizacijom od prijatelja, tako što " | 9366 "Možete tražiti zahtjev za ponovnom autorizacijom od prijatelja, tako što " |
9378 "cete na njih desno-kliknuti i izabrati \"Ponovni zahtjev autorizacije.\"" | 9367 "cete na njih desno-kliknuti i izabrati \"Ponovni zahtjev autorizacije.\"" |
9379 | 9368 |
9380 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 | 9369 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231 |
9381 msgid "Find Buddy by E-Mail" | 9370 msgid "Find Buddy by Email" |
9382 msgstr "Potražite prijatelja preko e-maila" | 9371 msgstr "Potražite prijatelja preko emaila" |
9383 | 9372 |
9384 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 | 9373 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 |
9385 msgid "Search for a buddy by e-mail address" | 9374 msgid "Search for a buddy by email address" |
9386 msgstr "Pretraga za prijateljem preko e-mail adrese" | 9375 msgstr "Pretraga za prijateljem preko email adrese" |
9387 | 9376 |
9388 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 | 9377 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 |
9389 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | 9378 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
9390 msgstr "Ukucajte e-mail adresu prijatelja, kojeg tražite." | 9379 msgstr "Ukucajte email adresu prijatelja, kojeg tražite." |
9391 | 9380 |
9392 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236 | 9381 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236 |
9393 #, fuzzy | 9382 #, fuzzy |
9394 msgid "_Search" | 9383 msgid "_Search" |
9395 msgstr "Traži" | 9384 msgstr "Traži" |
9417 msgid "Confirm Account" | 9406 msgid "Confirm Account" |
9418 msgstr "Potvrdi account" | 9407 msgstr "Potvrdi account" |
9419 | 9408 |
9420 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430 | 9409 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430 |
9421 #, fuzzy | 9410 #, fuzzy |
9422 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" | 9411 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
9423 msgstr "Prikaži trenutno registrovanu adresu" | 9412 msgstr "Prikaži trenutno registrovanu adresu" |
9424 | 9413 |
9425 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434 | 9414 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434 |
9426 #, fuzzy | 9415 #, fuzzy |
9427 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." | 9416 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
9428 msgstr "Promjeni trenutno registrovanu adresu..." | 9417 msgstr "Promjeni trenutno registrovanu adresu..." |
9429 | 9418 |
9430 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441 | 9419 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441 |
9431 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" | 9420 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
9432 msgstr "Prikaži ocekujuce autorizacije prijatelja" | 9421 msgstr "Prikaži ocekujuce autorizacije prijatelja" |
9433 | 9422 |
9434 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447 | 9423 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447 |
9435 #, fuzzy | 9424 #, fuzzy |
9436 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." | 9425 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
9437 msgstr "Traži prijatelja preko e-maila..." | 9426 msgstr "Traži prijatelja preko emaila..." |
9438 | 9427 |
9439 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452 | 9428 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452 |
9440 msgid "Search for Buddy by Information" | 9429 msgid "Search for Buddy by Information" |
9441 msgstr "Traži prijatelja preko informacija" | 9430 msgstr "Traži prijatelja preko informacija" |
9442 | 9431 |
9523 | 9512 |
9524 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 | 9513 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 |
9525 #, fuzzy | 9514 #, fuzzy |
9526 msgid "College" | 9515 msgid "College" |
9527 msgstr "_Collapse" | 9516 msgstr "_Collapse" |
9528 | |
9529 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55 | |
9530 msgid "Email" | |
9531 msgstr "Email" | |
9532 | 9517 |
9533 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 | 9518 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 |
9534 #, fuzzy | 9519 #, fuzzy |
9535 msgid "Zipcode" | 9520 msgid "Zipcode" |
9536 msgstr "Poštanski broj" | 9521 msgstr "Poštanski broj" |
12371 msgstr "Korisnicko ime: \t%s\n" | 12356 msgstr "Korisnicko ime: \t%s\n" |
12372 | 12357 |
12373 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 | 12358 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 |
12374 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 | 12359 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 |
12375 #, fuzzy, c-format | 12360 #, fuzzy, c-format |
12376 msgid "E-Mail: \t\t%s\n" | 12361 msgid "Email: \t\t%s\n" |
12377 msgstr "Email: \t\t%s\n" | 12362 msgstr "Email: \t\t%s\n" |
12378 | 12363 |
12379 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 | 12364 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 |
12380 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 | 12365 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 |
12381 #, c-format | 12366 #, c-format |
12726 msgid "Dir service temporarily unavailable." | 12711 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
12727 msgstr "Dir servis trenutno nedostupan." | 12712 msgstr "Dir servis trenutno nedostupan." |
12728 | 12713 |
12729 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 | 12714 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 |
12730 #, c-format | 12715 #, c-format |
12731 msgid "E-mail lookup restricted." | 12716 msgid "Email lookup restricted." |
12732 msgstr "Pregledanje e-maila zabranjeno." | 12717 msgstr "Pregledanje emaila zabranjeno." |
12733 | 12718 |
12734 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 | 12719 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 |
12735 #, c-format | 12720 #, c-format |
12736 msgid "Keyword ignored." | 12721 msgid "Keyword ignored." |
12737 msgstr "Kljucna rijec ignorisana." | 12722 msgstr "Kljucna rijec ignorisana." |
15748 #, fuzzy | 15733 #, fuzzy |
15749 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | 15734 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." |
15750 msgstr "Boja za bojenje hiperlinkova." | 15735 msgstr "Boja za bojenje hiperlinkova." |
15751 | 15736 |
15752 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 | 15737 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598 |
15753 msgid "_Copy E-Mail Address" | 15738 msgid "_Copy Email Address" |
15754 msgstr "_Kopiraj e-mail adresu" | 15739 msgstr "_Kopiraj email adresu" |
15755 | 15740 |
15756 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 | 15741 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610 |
15757 msgid "_Open Link in Browser" | 15742 msgid "_Open Link in Browser" |
15758 msgstr "_Otvori link u pretraživacu" | 15743 msgstr "_Otvori link u pretraživacu" |
15759 | 15744 |
16147 msgstr[0] "%s ima %d novu poruku." | 16132 msgstr[0] "%s ima %d novu poruku." |
16148 msgstr[1] "%s ima %d novih poruka." | 16133 msgstr[1] "%s ima %d novih poruka." |
16149 | 16134 |
16150 #: ../pidgin/gtknotify.c:564 | 16135 #: ../pidgin/gtknotify.c:564 |
16151 #, c-format | 16136 #, c-format |
16152 msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>" | 16137 msgid "<b>You have %d new email.</b>" |
16153 msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>" | 16138 msgid_plural "<b>You have %d new emails.</b>" |
16154 msgstr[0] "" | 16139 msgstr[0] "" |
16155 msgstr[1] "" | 16140 msgstr[1] "" |
16156 | 16141 |
16157 #: ../pidgin/gtknotify.c:989 | 16142 #: ../pidgin/gtknotify.c:989 |
16158 #, fuzzy, c-format | 16143 #, fuzzy, c-format |
17470 msgstr "_Asociraj prijatelja" | 17455 msgstr "_Asociraj prijatelja" |
17471 | 17456 |
17472 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 | 17457 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 |
17473 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 | 17458 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 |
17474 #, fuzzy | 17459 #, fuzzy |
17475 msgid "Unable to send e-mail" | 17460 msgid "Unable to send email" |
17476 msgstr "Nije moguce poslati poruku." | 17461 msgstr "Nije moguce poslati poruku." |
17477 | 17462 |
17478 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 | 17463 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 |
17479 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | 17464 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." |
17480 msgstr "" | 17465 msgstr "" |
17481 | 17466 |
17482 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 | 17467 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 |
17483 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." | 17468 msgid "An email address was not found for this buddy." |
17484 msgstr "" | 17469 msgstr "" |
17485 | 17470 |
17486 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 | 17471 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 |
17487 msgid "Add to Address Book" | 17472 msgid "Add to Address Book" |
17488 msgstr "Dodaj u adresar" | 17473 msgstr "Dodaj u adresar" |
17489 | 17474 |
17490 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 | 17475 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 |
17491 #, fuzzy | 17476 #, fuzzy |
17492 msgid "Send E-Mail" | 17477 msgid "Send Email" |
17493 msgstr "Email" | 17478 msgstr "Email" |
17494 | 17479 |
17495 #. Configuration frame | 17480 #. Configuration frame |
17496 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 | 17481 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 |
17497 msgid "Evolution Integration Configuration" | 17482 msgid "Evolution Integration Configuration" |
17547 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 | 17532 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356 |
17548 msgid "Last name:" | 17533 msgid "Last name:" |
17549 msgstr "Prezime:" | 17534 msgstr "Prezime:" |
17550 | 17535 |
17551 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 | 17536 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376 |
17552 msgid "E-mail:" | 17537 msgid "Email:" |
17553 msgstr "Email:" | 17538 msgstr "Email:" |
17554 | 17539 |
17555 #. *< type | 17540 #. *< type |
17556 #. *< ui_requirement | 17541 #. *< ui_requirement |
17557 #. *< flags | 17542 #. *< flags |
18471 #~ msgstr "Mail Server" | 18456 #~ msgstr "Mail Server" |
18472 | 18457 |
18473 #~ msgid "%s (%d new/%d total)" | 18458 #~ msgid "%s (%d new/%d total)" |
18474 #~ msgstr "%s (%d novo/%d totalno)" | 18459 #~ msgstr "%s (%d novo/%d totalno)" |
18475 | 18460 |
18476 #~ msgid "Check e-mail every X seconds.\n" | 18461 #~ msgid "Check email every X seconds.\n" |
18477 #~ msgstr "Provjeri mail svakih X sekundi.\n" | 18462 #~ msgstr "Provjeri mail svakih X sekundi.\n" |
18478 | 18463 |
18479 #~ msgid "Use last matching buddy" | 18464 #~ msgid "Use last matching buddy" |
18480 #~ msgstr "Koristi zadnjeg odgovarajuceg prijatelja" | 18465 #~ msgstr "Koristi zadnjeg odgovarajuceg prijatelja" |
18481 | 18466 |