Mercurial > pidgin
comparison po/it.po @ 23390:f0a88845f517
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin.2.4.3' (head e09d33c61a6e5a59bfc3a52a4370aadf0a90f254)
to branch 'im.pidgin.pidgin' (head 82e0fb6843fe710da3b85966d158b57c161e7c73)
author | Richard Laager <rlaager@wiktel.com> |
---|---|
date | Thu, 26 Jun 2008 09:14:42 +0000 |
parents | e0bcb8cfda74 a94f472c7635 |
children | f4fb5e04afc4 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
23389:5c70d953a497 | 23390:f0a88845f517 |
---|---|
3831 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509 | 3831 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509 |
3832 msgid "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" | 3832 msgid "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" |
3833 msgstr "Impossibile trovare un'installazione di ActiveTCL. Se vuoi usare i plugin TCL, installa ActiveTCL da http://www.activestate.com\n" | 3833 msgstr "Impossibile trovare un'installazione di ActiveTCL. Se vuoi usare i plugin TCL, installa ActiveTCL da http://www.activestate.com\n" |
3834 | 3834 |
3835 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:107 | 3835 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:107 |
3836 msgid "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-LocalMessaging for more information." | 3836 msgid "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d.pidgin.im/BonjourWindows for more information." |
3837 msgstr "Il toolkit Apple Bonjour per Windows non è stato trovato. Leggi le FAQ su: http://developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-LocalMessaging per maggiori informazioni." | 3837 msgstr "Il toolkit Apple Bonjour per Windows non è stato trovato. Leggi le FAQ su: http://d.pidgin.im/BonjourWindows per maggiori informazioni." |
3838 | 3838 |
3839 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:126 | 3839 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:126 |
3840 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" | 3840 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" |
3841 msgstr "Impossibile mettersi in ascolto per le connessioni MI in entrata\n" | 3841 msgstr "Impossibile mettersi in ascolto per le connessioni MI in entrata\n" |
3842 | 3842 |