Mercurial > pidgin
diff po/hu.po @ 16719:1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Tue, 01 May 2007 14:11:35 +0000 |
parents | 3bd360f26a9e |
children | a0360278d8d7 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po Tue May 01 05:53:57 2007 +0000 +++ b/po/hu.po Tue May 01 14:11:35 2007 +0000 @@ -2305,8 +2305,8 @@ msgstr "hacker és kijelölt vezető" #: ../gtk/gtkdialogs.c:108 -msgid "XMPP developer" -msgstr "XMPP fejlesztő" +msgid "Jabber developer" +msgstr "Jabber fejlesztő" #: ../gtk/gtkdialogs.c:109 msgid "original author" @@ -2538,7 +2538,7 @@ #: ../gtk/gtkdialogs.c:335 msgid "" "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " -"XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, " +"Jabber, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, " "Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at once. It is written using GTK+." "<BR><BR>You may modify and redistribute the program under the terms of the " "GPL (version 2 or later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' " @@ -2546,7 +2546,7 @@ "the 'COPYRIGHT' file for the complete list of contributors. We provide no " "warranty for this program.<BR><BR>" msgstr "" -"A Gaim egy moduláris üzenetküldő kliens AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, " +"A Gaim egy moduláris üzenetküldő kliens AIM, MSN, Yahoo!, Jabber, ICQ, IRC, " "SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, " "Gadu-Gadu és QQ protokollok egyidejű használatának képességével. A Gtk+ " "használatával készül és GPL licenc alatt terjeszthető.<BR><BR>A programot " @@ -5152,10 +5152,10 @@ #: ../gtk/plugins/raw.c:178 msgid "" -"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " +"Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." msgstr "" -"Nyers adatküldésre ad lehetőséget szövegalapú protokollok számára (XMPP, " +"Nyers adatküldésre ad lehetőséget szövegalapú protokollok számára (Jabber, " "MSN, IRC, TOC). Nyomja meg az \"Enter\" billentyűt a küldéshez. Figyelje a " "hibakereső ablakot." @@ -6763,10 +6763,10 @@ #: ../libgaim/plugins/psychic.c:21 msgid "" "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " -"This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" +"This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!" msgstr "" "Hatására a társalgási ablakok megjelennek, amint más felhasználók elkezdik " -"üzenetüket írni. Ez az AIM, ICQ, XMPP, Sametime és Yahoo! protokollokkal " +"üzenetüket írni. Ez az AIM, ICQ, Jabber, Sametime és Yahoo! protokollokkal " "működik." #: ../libgaim/plugins/psychic.c:66 @@ -7018,8 +7018,8 @@ msgstr "AIM fiók" #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:594 -msgid "XMPP Account" -msgstr "XMPP fiók" +msgid "Jabber Account" +msgstr "Jabber fiók" #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.h:35 msgid "Bonjour" @@ -8134,8 +8134,8 @@ #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:582 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:583 -msgid "Edit XMPP vCard" -msgstr "XMPP vCard szerkesztése" +msgid "Edit Jabber vCard" +msgstr "Jabber vCard szerkesztése" #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:584 msgid "" @@ -8250,7 +8250,7 @@ msgid "The following are the results of your search" msgstr "A keresés eredményei a következők" -#. current comment from XMPP User Directory users.jabber.org +#. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1667 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " @@ -8275,8 +8275,8 @@ msgstr "Kiszolgálóutasítások: %s" #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1729 -msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." -msgstr "Töltsön ki legalább egy mezőt a megfelelő XMPP felhasználók kereséséhez." +msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users." +msgstr "Töltsön ki legalább egy mezőt a megfelelő Jabber felhasználók kereséséhez." #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1749 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1488 @@ -8287,8 +8287,8 @@ #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1758 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1759 -msgid "Search for XMPP users" -msgstr "XMPP felhasználók keresése" +msgid "Search for Jabber users" +msgstr "Jabber felhasználók keresése" #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1773 msgid "Invalid Directory" @@ -8417,8 +8417,8 @@ #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:552 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:895 -msgid "Invalid XMPP ID" -msgstr "Érvénytelen XMPP azonosító" +msgid "Invalid Jabber ID" +msgstr "Érvénytelen Jabber azonosító" #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:623 #, c-format @@ -8471,8 +8471,8 @@ #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:858 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:859 -msgid "Register New XMPP Account" -msgstr "Új XMPP fiók regisztrálása" +msgid "Register New Jabber Account" +msgstr "Új Jabber fiók regisztrálása" #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1025 msgid "Initializing Stream" @@ -8535,8 +8535,8 @@ #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1362 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1363 -msgid "Change XMPP Password" -msgstr "XMPP jelszó megváltoztatása" +msgid "Change Jabber Password" +msgstr "Jabber jelszó megváltoztatása" #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1363 msgid "Please enter your new password" @@ -8590,8 +8590,8 @@ msgstr "Az elem nem található" #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1473 -msgid "Malformed XMPP ID" -msgstr "Rosszul formázott XMPP azonosító" +msgid "Malformed Jabber ID" +msgstr "Rosszul formázott Jabber azonosító" #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1475 msgid "Not Acceptable" @@ -8860,8 +8860,8 @@ #. * description #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1962 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1964 -msgid "XMPP Protocol Plugin" -msgstr "XMPP protokollbővítmény" +msgid "Jabber Protocol Plugin" +msgstr "Jabber protokollbővítmény" #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1990 msgid "Force old (port 5223) SSL" @@ -8903,8 +8903,8 @@ msgstr "Az üzenet eljuttatása a következőhöz: %s sikertelen: %s" #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:236 -msgid "XMPP Message Error" -msgstr "XMPP üzenethiba" +msgid "Jabber Message Error" +msgstr "Jabber üzenethiba" #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:316 #, c-format